32008R0112
|
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 112/2008 ze dne 6. února 2008 o zápisu určitých názvů do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Nošovické kysané zelí (CHOP), Pardubický perník (CHZO), Aceite del Baix Ebre-Montsià nebo Oli del Baix Ebre-Montsià (CHOP))
|
R
P
|
32008R0192
|
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 192/2008 ze dne 29. února 2008, kterým se opravuje nařízení (ES) č. 989/2007 o zápisu určitých názvů do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Barèges-Gavarnie (CHOP) – Hořické trubičky (CHZO))
|
R
P
|
32008R0212
|
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 212/2008 ze dne 7. března 2008, kterým se mění příloha I nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 138/2004 o souhrnném zemědělském účtu ve Společenství (Text s významem pro EHP)
|
R
P
|
32008R0433
|
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 433/2008 ze dne 20. května 2008 o zapsání názvu do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Český kmín (CHOP))
|
R
P
|
32008R0628
|
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 628/2008 ze dne 2. července 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 1898/2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 510/2006 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin
|
R
P
|
32008R0676
|
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 676/2008 ze dne 16. července 2008 o zápisu určitých názvů do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Ail de la Drôme (CHZO), Všestarská cibule (CHOP), Slovenská bryndza (CHZO), Ajo Morado de Las Pedroñeras (CHZO), Gamoneu nebo Gamonedo (CHOP), Alheira de Vinhais (CHZO), Presunto de Vinhais nebo Presunto Bísaro de Vinhais (CHZO))
|
R
P
|
32008R0943
|
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 943/2008 ze dne 25. září 2008 o zápisu určitých názvů do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Presunto de Campo Maior e Elvas nebo Paleta de Campo Maior e Elvas (CHZO), Presunto de Santana da Serra nebo Paleta de Santana da Serra (CHZO), Slovenský oštiepok (CHZO))
|
R
P
|
32008R1014
|
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1014/2008 ze dne 16. října 2008 o zápisu určitých názvů do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (České pivo (CHZO), Cebreiro (CHOP))
|
R
P
|
32009R0367
|
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 367/2009 ze dne 5. května 2009 o zapsání názvu do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Znojemské pivo (CHZO))
|
R
P
|
32009R0491
|
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 491/2009 ze dne 25. května 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 1234/2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“)
|
R
P
|
32009R0961
|
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 961/2009 ze dne 14. října 2009 o zapsání názvu do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Březnický ležák (CHZO))
|
R
P
|
32010R0024
|
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 24/2010 ze dne 13. ledna 2010 o zapsání názvu do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Jihočeská Niva (CHZO))
|
R
P
|
32010R0032
|
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 32/2010 ze dne 14. ledna 2010 o zapsání názvu do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Jihočeská Zlatá Niva (CHZO))
|
R
P
|
32010R0930
|
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 930/2010 ze dne 18. října 2010 o zápisu názvu do rejstříku zaručených tradičních specialit (Ovčí salašnícky údený syr (ZTS))
|
R
P
|
32010R0984
|
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 984/2010 ze dne 3. listopadu 2010 o zápisu názvu do rejstříku zaručených tradičních specialit [Ovčí hrudkový syr – salašnícky (ZTS)]
|
R
P
|
32011R0158
|
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 158/2011 ze dne 21. února 2011 o zápisu názvu do rejstříku zaručených tradičních specialit [„Špekáčky“/„Špekačky“ (ZTS)]
|
R
P
|
32011R0159
|
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 159/2011 ze dne 21. února 2011 o zápisu názvu do rejstříku zaručených tradičních specialit [Spišské párky (ZTS)]
|
R
P
|
32011R0160
|
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 160/2011 ze dne 21. února 2011 o zápisu názvu do rejstříku zaručených tradičních specialit [„Lovecký salám“/„Lovecká saláma“ (ZTS)]
|
R
P
|
32011R0161
|
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 161/2011 ze dne 21. února 2011 o zápisu názvu do rejstříku zaručených tradičních specialit („Liptovská saláma“/„Liptovský salám“ (ZTS))
|
R
P
|
32011R0238
|
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 238/2011 ze dne 11. března 2011 o zápisu názvu do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Zázrivský korbáčik (CHZO))
|
R
P
|