Právní předpis byl sestaven k datu 07.08.2025.
Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 20.04.1948.
Vládní vyhláška, kterou se uvádí v prozatímní platnost Protokol ze dne 24.3.1948 o opravách k Všeobecné dohodě o clech a obchodu, uvedené v prozatímní platnost vládní vyhláškou ze dne 8.4.1948, č. 59 Sb.
216/1948 Sb.
216
Xxxxxx xxxxxxxx
xx xxx 27. xxxxxxxx 1948,
kterou xx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xx dne 24. xxxxxx 1948 x xxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxx x clech x xxxxxxx, uvedené x prozatímní platnost xxxxxx xxxxxxxxx xx xxx 8. xxxxx 1948, č. 59 Xx.
Xxxxx §1 xxxxxx xx dne 4. xxxxxxxx 1923, x. 158 Xx., o xxxxxxxxxx xxxxxx obchodních xxxxx x xxxxxxx, x xxxxx xx. XXX xxxxxx xx xxx 22. xxxxxx 1926, č. 109 Xx., jímž xx xxxxxxxx mění xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxx československé xxxxx xxxxx a xxxxx xxxxxxxx a vydávají xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx styků s xxxxxxx, xxxxxxxxx:
Xxxxx usnesení xxxxx republiky Xxxxxxxxxxxxxx xx xxx 29. xxxxxx 1948 x xx souhlasem presidenta xxxxxxxxx xxxxx se x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xx 20. dubna 1948 Xxxxxxxx xx xxx 24. března 1948 x xxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx x prozatímní xxxxxxxx vládní vyhláškou xx xxx 8. xxxxx 1948, č. 59 Sb.
X xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x původním xxxxx xxxxxxxxx a francouzském x x xxxxxx xxxxxxxx text xxxxxxxxx, xxxxx xx vztahuje xx xxxxxxx vládní xxxxxxxx č. 59/1948 Sb..*)
Xxxxxxxxx x. x.
Protokol
o xxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx x obchodu**)
Vlády Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, republiky Francouzské, Xxxxxx, xxxxxxxxx Xxxx, xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx Xxxxx a Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx ve xxx xxxxxxxxxx smluvních xxxxx Xxxxxxxxx dohody x xxxxx a xxxxxxx, x
XXXXX Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx , Xxxxx, Ceylonu, xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxxxxx Xxxxx, Indie, Xxxxxxxxxxx Unie, Libanonu, xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Jižní Xxxxxxxx x Syrie, xxxxx jednají ve xxx vlastnosti xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx přijatého xxx zakončení druhého xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx výboru Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxx text Xxxxxxxxx xxxxxx x clech x xxxxxxx,
XXXXXXXXX, xx xx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx opravy x původním xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx a xxxxxxx x x xxxxxxxxx x xxxxxxxxx tvořících xxxx xxxxxxxxx Dohody,
USNÁŠEJÍ XX takto:
1. Tato xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx Všeobecné dohodě x xxxxx x xxxxxxx:
Xx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx XX., xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx: « xx 1xx janvier 1951 xx plus xxxx »
2. Xxxx xxxxxx budou provedeny x xxxxxxxxx x xxxxxxxxx tvořících xxxx Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx x xxxxxxx:
Xxxxxxx X
Xxxxxx území Francouzské xxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxx 2x) článku X
Xxxxxxxx xxx xxxxx x příloze B xx xxxxxxx zníti:
"Pro xxxxx do xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxx a xx xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx."
XXXXXXX X - XXXXXXXXXXXXXX
Xxxxxx x této xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx.
Xxxxx xxxx
XXXXXXXX PRO STÁTY XXXXXXXXXX NEJVYŠŠÍCH XXXXX
Xxxxxxx xx 17
Xxxxx podpoložka xx xxxxxxx xxxxx:
"xxxxxxxx x podobné jedlé xxxxxx xxxxxxxxxx, včetně xxxxxxxxxxxxxx oříšků x xxxxxx xxxxxxxxxx".
3. Xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx budou xxxxxxx xxxxxxxx část Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx x obchodu xx dne 30. xxxxx 1947 x xxxxxx v něm xxxxxxxx xxxxx míti xxxxxxxx, xxxx kdyby xxxx xxxxxxx část xxxxxxxxx Xxxxxx v xxxxxxx xxx.
4. Xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Spojených národů, xxxxx jest oprávněn x xxxx zaregistrování.
ČEMUŽ XX SVĚDOMÍ xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx x xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx.
XXXX x Xxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxxx, x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx, xxx xxxx, xxxx-xx xxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxx dvacátého xxxxxxxx xxxxxx 1948.
Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx: X. X. XXXXXX
Xx xxxxxxxxxx Belgické: X. XXXXXXX
Xx Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx: X. xx VILHENA XXXXXXXX XXXXX
Xx Burmu: M. XXXX TUN
Za Xxxxxx: X. D. XXXXXXXX
Xx Xxxxxx: X. XXXXXXXX
Xx xxxxxxxxx Xxxxx: X. XÜXXXX
Xx xxxxxxxxx Čínskou: XXXXX XXXX
Xx xxxxxxxxx Xxxx: XXXXXXX XXXXXXXXX
Xx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx: Z. XXXXXXXXXXX
Xx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx: XXXX XXXXX
Xx Xxxxx: XXXXXX SINGH XXXXX
Xx Xxxxxxx: XXXXXXX HAKIM
Za xxxxxxxxxxxxxx Lucemburské: X. XXXXXXXXX
Xx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx: X. B. SPEEKENBRINK
Za Xxxx Xxxxxx: X. XXXX
Xx xxxxxxxxxx Xxxxxx: XXXX SKAUG
Za Xxxxxxxx: X. X. X. XXXXXXXX
Xx xxxxx Xxxxxxxx: X. XXXX
Xx Syrii: XXXXX X. SAWWAF
Za Xxxxxxxxxxxx Xxxx: H. X. ANDREWS
Za Xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx Britannie x Xxxxxxxxx Xxxxx: XXXXXXX X. XXXXXX
Xx Xxxxxxx státy xxxxxxxx: XXXX W. XXXXX
Xxxxxxxxx
Xxxxxx xxxxxxx x. 216/1948 Sb. nabyl xxxxxxxxx dnem 20.4.1948.
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx právních xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx, pokud se xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
*) Xxxxxxxxxxx se, xx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx znění x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx přílohy X x xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx X, xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xx znění Xxxxxxxxx xxxxxx o xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx č. 59/1948 Sb.
Xxxx xxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxxxxx dohody x xxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxxx uveřejněny x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx č. 59/1948 Sb., x. x. opravy xxxxxxxxxx x francouzského xxxxx xxxxxx X-XX x XX-XX a xxxxxxxxxxxxx xxxxx listiny X, xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxx. xxxxxxxxxxxx Protokolu x xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx Spojenými xxxxxx x xxxxx x Xxxx Xxxxxx, Xxx Xxxx. Xx xxxx xxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx českých xxxxxxxx listin X-XX x XX-XX, jež xxxx Státní tiskárna x Praze.
**) Xxxx protokolu xx zde xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx.