Xxxxxx xxxx:
X. Pouze Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xx xxxxxx xx. 267 Smlouvy o fungování Evropské unie xxxxxxx xxxxxxx předběžnou xxxxxx Soudnímu dvoru XX, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx XX. Xxx xxxxxxx xxxxx xx xx xxxxxxxx soudnictví položení xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, nikoli xxxxxxxxxx, x xxxxx xxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx.
XX. V xxxxxxx, xxxxx je obecně xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx XX x směrnicí x xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx neřešenou (zde: xxxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxx xxxxx") xxxxx xxxxxxxx, xxx tyto xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx (1.) x xxxxxxxxx souladu; (2.) xxx jsou x souladu x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx; (3.) xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx nepřekračují xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x nařízení; x konečně (4.) xxx výsledná aplikace xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx XX.
XXX. Xx zákazu xxxxxxxx s xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xx. 34 Smlouvy o fungování Evropské unie x z xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, jak xx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Xxxx 2000/13/XX x xxxxxxxxxxx x nařízení Rady (XX) č. 2991/94, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx používat x XX označení xxxxx xxxxxxxx x předpisy xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx XX xxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx x xxx xxxx xxxxx xxxxxx x takovému xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx českého xxxx xxxxx xxxx označení x xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxx práva xxxxx xxx u xxxxxx výrobku xxxxxxx. Xxxx xxxxx porušením xxxxx EU xxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx státu, xxxxx má datum xxxxxxxx déle xxx xxxxxx dnů xx xxxx xxxxxx, x xxxxxx xx xx xxx x xxxxxxx x §3 odst. 31 xxxxxxxx č. 77/2003 Sb., xxxxxx xx stanoví požadavky xxx xxxxx a xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx x oleje, xxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxx xxxxx".
Xxxxxxxxxxxxx: x. 2036/2010 Xx. NSS xxxxx Xxxxxxxxx soudu x. 154/2006 Xx. xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 15.7.1964, Xxxxxxxx Xxxxx xxxxx E.N.E.L (6/64, Recueil, x. 585**)), ze dne 11.7.1974, Xxxxxxxxx xx Xxx proti Benoit x Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (8/74, Xxxxxxx, x. 837**)), xx dne 20.2.1979, Xxxx-Xxxxxxx XX xxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx (120/78, Xxxxxxx, x. 649**)), xx xxx 6.10.1982, CILFIT x xxxxx (283/81, Xxxxxxx, x. 3415**)), xx dne 10.11.1982, XxxxxxXxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xx XxxxxXXXX (261/81, Xxxxxxx, x. 3961), xx xxx 18.2.1987, Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx proti Xxxxxxx Xxxxxxxxx (98/86, Recueil, x. 809), ze xxx 12.3.1987, Xxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx proti Xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx (178/84, Xxxxxxx, x. 1227), xx dne 6.7.1995, Verein xxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx xxx Xxxxxxx X6xx x. V xxxxx Xxxx XxxX (X-470/93, Xxxxxxx, s. 1-1923), x xx xxx 5.10.2004, Komise xxxxx Xxxxx (X-475/01, Xx. xxxx., s. 1-8923).
Xxx: Xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxx ČR xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx proti protokolu x xxxxxxxx, o xxxxxxx stížnosti xxxxxxx.
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx x senátě složeném x xxxxxxxx XXXx. Xxxxxxxx Xxxxxxx x xxxxxx XXXx. Xxxxxx Xxxxxxx a Mgr. Xxxxxxxx Xxxxxxx v xxxxxx xxxx žalobce: Xxxxx Xxxxxx ČR, x. x., xx xxxxxx Xxxxxxxxx 1527/68x, Xxxxx 10, xxxxxxxxxxxx Xxx. Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxxx, advokátem XX Xöxx &xxx; Partner, x. x. x., xx xxxxxx Platnéřská 2, Xxxxx 1, xxxxx xxxxxxxx: Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx sídlem Xx Xxxxxxxx 6, Xxxxx 5, x xxxxxx x kasační xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Městského soudu x Xxxxx xx xxx 3.6.2009, č. x. 9 Xx 264/2007-93,
xxxxx:
X. Kasační xxxxxxxx xx xxxxxx.
XX. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxxxxxxx:
X. Xxxxx kasační xxxxxxxxx
[1.] Xxxxxxx stížností xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx se žalobce xxxx stěžovatel xxxxxx xxxxxxx shora xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxx x Xxxxx, kterým xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx v Xxxxx (xxxx xxx „žalovaná“) xx xxx 12.2.2007, xx. č. 307-XX/2007/1/XX. Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx protokolu x. X001-10444/07, o xxxxxxxx xxxxxxxx dodržování xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx, ze xxx 17.1.2007. Xxxxxxxxxx X x X xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx stáhnout xx xxxxx prodejen xxxxx, v xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxx xxxxx“ x xxxxxx jeho xxxxx xxxxxxxxxxxxx přesahuje xxxxxx dní.
[2.] Xxxxxxxxxx x kasační stížnosti xxxxxxxxx xxxxxx obsažené x xxxxxxxxxx §103 xxxx. 1 písm. x) x x) xxxxxx x. 150/2002 Xx., soudní xxx xxxxxxx (xxxx jen „x. ř. x.“), xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx právní xxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx soudu.
[3.] Stěžovatel xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxx x jemu xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x rozporu x xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxxx x založení XX (Xxxx. xxxxx: x xxxxxxxxxxx xx xxxxx x Xxxxxxx x xxxxxxxxx Evropské unie, xxxx též XXXX. Xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx dále respektována xxxxx názvosloví daná xxxxxxx xxxxxxxxx tzv. Xxxxxxxxxx xxxxxxx dnem 1.12.2009, xxxx xx xxxxxx kasační xxxxxxxxx), xxxxxxx do xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx 10 Xxxxxx XX; x také xxxxx xxxxxxxx Evropského parlamentu x Xxxx 2000/13/ES xx xxx 20. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxxx právních xxxxxxxx xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x související reklamy, xxxxxxx podle xxxxxx xxxxxx 5 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxxxxxx v členském xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, pod xxxxxx xx výrobek xxxxxxx xxxxxxx a xxxxxx na trh x členském státě xxxxxx.
[4.] Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nemohlo xxxxx x záměně x jinou xxxxxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxx aplikovat xxxxxx xxxxxxxxxx uznávání x xxxxxxxx důvěry xxxx xxxxxxxxx státy XX. X xxxxx by xxxxxxx xxxxxxxxxx názvu x xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, nikoli xxxx nařídit zákaz xxxxxxxxxxx s takto xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx označuje xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x) xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, podle něhož xx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx výroby xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx výrobou xx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx názvem xx xx xxxx, xx xx ustanovení xxxxxxx x) xxxxxxxxxxx v xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx. X daném případě xx xxx xxxxxxxx xxxxx způsobem výroby xxx složením xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx x XX, xxxxx xxxx ustanovení xx xxxxxxxxxxxx, stejně jako xxxxxxxxxx xxxxxx 18 xxxx. 2 xxxxxxxx x. 2000/13, xxxxxxxxx xxxxxxx důvody xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx s potravinami xxxxxxxxxxx x xxxxxx 18 xxxx. 1.
[5.] Xxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx §11a xxxxxx x. 110/1997 Sb., x potravinách a xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (dále xxx „zákon o xxxxxxxxxxx“), xxxxx xxxxxxxx x odst. 2 x výjimky x xxxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx“ v xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, což xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx. To xxxxx xxxxxxxx omezit xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx x důvodů xxxxxxxxxx xx xxxxxxx x x xxxxxx xxx. xxxxxxxxxxxxx požadavků. Xxxxxx xxxxxxxxxx potravin xxxxx xxxx xx unijní xxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx stěžovatel xxxxx, xx používání xxxxxxxxxx „čerstvý“ xxxxxxxxxxxxx xxxx), xxxxx se xxxxxxxxxx §11x zákona x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx lze xxxxxx xxxxx x důvodů xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, že x xxxxxxxxxx §6 xxxx. 8 xxx. xxxxxx, připouštějícím xxxx xxxxxxxxxx i názvy xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx „xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx“ x xxxx xxxxxx, byl xxxxxx xxxxxxxxxxxx článek 5 směrnice x. 2000/13.
[6.] Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx, že xxxxxx xxxxxxxxx vyhláškou č. 77/2003 Xx., xxxxxx xx stanoví požadavky xxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx a xxxxx, x xxx xxxx xxxxxxxx jím xxxxxxxxxxx xxxxx x rozporu, xx xxxxxxx pouze xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx své xxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxx českých předpisů. Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx x xxxx, xx xx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx právo EU. Xx dokládá xxxxxxxxx, xx xx xxxxx „xxxxxxx“ xxxxx, xxxxxxxxx x souladu x xxxxx vyhláškou požadavek, xx mají datum xxxxxxxx xx xxxxxxx xxx xx data xxxxxx, nemohla xxx xxxxxxxxxxx v xxxx, xxx xx toto xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxx určená xx xxxxxxxx do xxxxxxxxxxx xxx xx xxxx xxxxxx.
[7.] Xxxx xxxxxxxxxx tvrdí, xx xxxxxxxx x. 2000/13 xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx x potravinách, x nikoliv xx xxxxxxxx x. 77/2003 Xx., xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxx vyhlášky xx i xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx úprava xx xxxxxxxx i xx xxx prodávané xxxxx, xxxxxxx rozhodujícím xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx a nikoliv xxxxx úpravy xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, ale xxxxxxxxxx původ výrobce xxxx dovozce. Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx 6 xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 2991/94 xx xxx 5. prosince 1994, kterým se xxxxxxxxx normy xxx xxxxxxxxxxxx xxxx, podle xxxxx mohou xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx předpisy xxxxxxxxxxx různé xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx i xxxxxxxx „xxxxxxx máslo“, xx nějž český xxxxxxxxxxx xxxxxxx, že xxxx mít dobu xxxxxxxxxxxx kratší dvaceti xxx. Stěžovatel ovšem xxxxxx, že běžný xxxxx xxxxxxxxxxx neví, xxxxx trvanlivost xx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxx množství xxxxxxx xxxxxxxx x XX, xxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx běžných spotřebitelů xxxxxxxx.
[8.] X části xxxxxxx stížnosti xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx stěžovatel xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx odůvodněno, xxxxx x xxx xxxxxx xxxxxxx, v xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx §11x xxxx. 2 xxxxxx o xxxxxxxxxxx. Xxxxxxxx též xxxxxxxxxxxx, xxxx se xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx zvolit xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx souladné x xxxxxxxxx xxxxxxxx.
[9.] Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx porušení práva xx xxxxxxxxxxx xxxxxx x zákonného xxxxxx, xxxxx xx xxx xxxxxxx xxxx dopustit xxx, že nepoložil xxxxxxxxxx otázku x Xxxxxxxx xxxxx EU xxxxx xx. 267 XXXX, xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx, xx je xxxx xxxxxxxxxxxx složitá x x xxxxxx xxxxxxxxx, xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx v xxxx xxxxxxxxxxx jiný názor xxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx.
[10.] Z xxxxxx důvodů stěžovatel xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxx (xxxx. soudu: x xxxxxxx stížnosti xxxxxx xxxxxx označen xxxx xxxxxxxx) xxxxxxxxx xxxxx zrušen x xxx xx byla xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.
XX. Vyjádření xxxxxxxx
[11.] Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx ke xxxxxxx xxxxxxxxx zopakovala, že xxxxxxxx máslem xx xxxxx xxxxxx xxx xx data xxxxxx, xxxxxxx takto vymezená xxxxxxxx úroveň xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx charakteristické xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx dobu xx xxxxx xxx xxxxxx xxx xxx dne xxxxxx xxxxxxxx. Stěžovateli xxxxxxxx vytýká, xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx se xxxxxx v xxxxx xxxxx xxxxxx 6 xxxx. 1 xxxxxxxx x. 2991/94. XX xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx ustanovením, tedy xxxxxxxx různé xxxxxxxx xxxxxx, x definovala, xx xxxxxx podmínek xxx xxxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxx“, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx na xxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xx data xxxxxx je hodnoceno xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx, že xx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx. Xxx xxxxxxx tomu, aby xx xxx xxxx xxxxxxx xxxxx s xxxxxxxxx „xxxxx xxxxxxx“, xxxx-xx xx jednat x xxxxxxx s xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxx xx xxxx xxxxxx, nebo xxxxxxx označený xxxxxx xxxx „xxxxx“, xxxx-xx xxxx dobu xxxxxxxxxx.
[12.] Xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx navrhuje, xxx xxxx předmětná xxxxxxx stížnost xxxxxxxxx.
XXX. Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx plynoucí xx xxxxx
[13.] Xx xxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xx dne 17.1.2007 xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx na adrese Xxxxxxxx 663, Praha 9, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, o xxx xxx xxxxxxxx sepsán xxxxxxxx x. P001-10444/07. Xxx xx bylo xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx s xxxxxx „les 3 Xxxxxx - XXXXXXX XXXXX“ x potraviny x názvem „XXXXXXX XXXXX Belle de XXXXX“, xxx původem x Xxxxxx. Xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx 48, 62 a 69 dní xx xxxx xxxxxx; xxxxxx xxxxx xx taková xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx „xxxxxxx máslo“, je xxxxxxxxxxx uváděn x xxxx v xxxxxxx x xxxxxxx 16 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 178/2002 xx xxx 28. xxxxx 2002, xxxxxx xx xxxxxxx obecné xxxxxx x požadavky xxxxxxxxxxxxx xxxxx, zřizuje xx Xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx X001-10444/07/X x P001-10444/07/D uloženo, xxx všechny xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx kombinace xxxxx „xxxxxxx xxxxx“ x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx dní, xxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxx x xxxxx. Xxxx xxxx xxx přítomný pracovník x xxxxxxxx neprodleně xxxxxxxxxx centrální xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx žalovanou informovat x xxxxxxx opatření x xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx potraviny.
[14.] Xxx xxxxxxxx kontrole xxxxxxxxx x téže xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx dne 24.1.2007 xxxx xxxxxxxx, xx xxxxx xxx opatření xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx.
[15.] Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx protokolu x. X001-10444/07 xxxxxxx opřené x argument, že xxxxxxxx „xxxxxxx“ xxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx a že xxxxxxxxx xxxxxxx s xxxxxxx „frische butter“ xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx dvacet xxx, xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx v Xxxxxx x Xxxxxxx. Xxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxx označeného xxxxx xxxxxx xxx xx xxxxx XX xxxxxxx x ohledem na xxxxxxxxxx §11x zákona x potravinách.
[16.] Těmto xxxxxxxx xxxxxxxx nevyhověla xxxxxxxxxxx ev. č. 307-XX/2007/1/XX xx dne 12.2.2007, v xxxx xxxxxx, xx xxxxxxxx x. 77/2003 Xx. xxxxxxx možnosti xxxx xxxxxxxxx x. 2991/94 xxxxxxxx xxxx zachovat xxxxxxxxxxxx předpisy stanovující xxxxx xxxxxxxx úrovně. Xxxxxxxx „xxxxxxx“ xxxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx spojuje s xxx, xx xxx x xxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx dvaceti xxx. Žalovaná xxxxx xxxxxxxxxx xx to, xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx stejných xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx x originále je xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 6 °X, xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xx použita xxxxxxx, x xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx 4°X do 8°X. Navíc xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxxx“ xxx xxxxxx x xxx, xx xxx x xxxxx chlazené.
[17.] Xxx 15.2.2007 xxx xxxx xxxxxxxxx další xxxxxxxx, x xxx byl xxxxxx protokol
č. P005-10444/07 x xxxxx x xxx, že xxxxxxx xxxxxxxxxx byly xxxxxxx. Xxxxxxxxxx pak požádal x uvolnění xxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxx xxxx, xx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx „xxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x touto xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx. Při xxxxxxxx xxxxxxxx xxx 28.2.2007 xxxx odebrány xxxx xxxxxx xxxxxxxxx označené xxxx „MÁSLO XXXXX“, xxxxx podle protokolu x. X007-10444/07 xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xx povrchu xxxx zjištěny xxxxxxx xxxxxx xxxxxx barvy. X xxxxx označeného xx xxxxxxxxx jako „xxx 3 Sapins“ xxxx xxx xxxx xxxxxxxx zjištěna xxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxx xxxx x chuť. Xxxxx xxxx stěžovateli xxxxxxx téhož dne xxxxxxxx ve xxxxx xxxxxx oběhu. Xxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxx, x níž xxx xxxxxxx protokol x. P008-10444/07, xxxx xxxxxxxx, xx x xxxxxxxxxx zásilky xxxxx „xxx 3 Sapins“, x níž podle xxxxxxxxx stěžovatele xxxx xxxxx k xxxxxxxxx xxxxxxx tak, xxx xxxxxx xxxxx xxxxx „xxxxxxx“, k xxxxxx xxxxxxx přelepení ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Proto xxx xxxxxxx zákaz xxxxx tohoto másla. Xxxxxxxxxx následně xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx. Za xxxx xxxxxxxxx uložila xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxx 14.4.2007, x. x. 334-2/X/130/1/2007-XX, xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve xxxx 100&xxxx;000 Xx.
[18.] Xx xxxxxxxx xxxxx xx založeno také xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxx 24.1.2007, xxxxx x dotazu xxxxxxxxxxx uvedlo, xx xxxxxxxx x. 77/2003 Xx. xxxx notifikována x její xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx a xxxxxxxxxxx, ale pouze xxx české výrobky. Xxx xxxxxxx x xxxxxx členských xxxxx xx xxxxxxx §11a xxxxxx o potravinách, xxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xx xxxxx xx celkové ztvárnění xxxxx x x xxxxxxxx návyků a xxxxxxx pojmu „čerstvé“ x spotřebitelů v XX.
[19.] Xxxxx xxxxx xxxxxxxxx opatřením X001-10444/07/X x X001-10444/07/X, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx žalované x xxxxxxxxx, podal xxxxxxxxxx správní žalobu. X xx argumentoval xxx rámec výše xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx, xx xxxxxxxx x. 2991/94 xxxxxxx x označování xxxxx xxxxx xxxxxx xxx používání slov „xxxxxxxx“ a „rostlinný“. Xx xxxxxxxxxxx označil xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx v xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx úchovy x za xxxxxxxxx xxxxxxx výtku, xx xx xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxxx“ xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx „xxxxxxxx máslo“. Xxxxx xxxxxxxxxxx „xxxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxxxx „čerstvý“ x k xxxxxxx „xxxxxxxx“ xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx leda xxxxx „xxxxxx“ z xxxxxxx xxxxxxxx. Stěžovatel xxxx xxxxxxxxx, že jím xxxxxxxxx výrobek je xxx xxxxxxxxx „čerstvé xxxxx“ xxxxxx na xxxxxxxx xxx xxx xxxx než 15 xxx, a xxxxx xxxxxxx příkladů másla x Německa, jež xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx než dvacet xxx. Xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxx, xx xx označení „xxxxxxx xxxxx“ xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx úrovně, protože XX dosud žádný xxxxxxx upravující xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx svého dobrého xxxxx, zejména xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx XX x xxxxx x xxxxxxxx, z xxxxx xx zřejmá xxxxxxxxxx xxxxx proti xxxxxxxxxxx x xxxxx Potravinářské xxxxxx XX xxxxxxx xxxx zahraniční konkurencí xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx XXXX zaručující volný xxxxx zboží, tedy xxxxx xxxxx z xxxxxxx xxxxxxxxx státu xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxx, x xxxxxxxx x. 2000/13, z xxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxxxx názvu, xxx xxxx xx xxxxxxx legálně xxxxxxx x uváděn xx xxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxx, xx x členském státě xxxxxxx rovněž povoleno. Xxxxxxxx xxxx xx xx, xx xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxx“ xxxxxx xxxxxxxxxxxxx nařízením x. 2991/94, a xxxxxx xxxxxxx judikáty Xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxx žalované x xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x Potravinářské xxxxxx XX. Poukázal xxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x Xxxxxxxxxxxx zemědělství, xxxxx xxxxxxxx i xxxxxx xxxxxx x potravinách.
[20.] Xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxx rozsudkem xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx. X xxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx zahraničnímu xxxxxxx či distributurovi x xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx omezena x xxxxxx jejich xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Tento xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx prodejcem xxxx xxxxxxx máslo x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx předpisy xxxx xxxxxxx x xxxxxxx x výlukou x označování umožněnou xxxxxxx 6 nařízení x. 2991/94 dopadajícím xx „xxxxxxxx xxxxxx“, xxxx něž ve xxxxxx x máslu xxxxx jistě x xxxx xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxx obsažená v xxxxx xxxxxxxxxxxxxx nařízení, xxxxx působení nelze xxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x XXXX, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x. 77/2003 Xx., xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx v §18 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxx x xxxxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxx popřel x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx o xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x. 2000/13 xx xxxxxxx xxxxx, konkrétně xx §6 xxxx. 8 x §11x xxxxxx o xxxxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx X, tedy xxxxxxx xxxxx prodeje, x xxx xxxxxxxx D, xxxx vyřazení x xxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x námitkami xxxxxxx.
XX. Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx
[21.] Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx v xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx (§109 xxxx. 2, 3 x. x. s.).
[22.] Xxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nepřezkoumatelnosti napadeného xxxxxxxx městského xxxxx xx smyslu ustanovení §103 xxxx. 1 xxxx. x) x. x. x., xxxxxxx xxxxx v xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx rozhodnutí je xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x jeho zákonnost.
[23.] Xxxxx xxxx námitky xxxxx xxxxxxxxxx proti xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx proti xxxxxxxxxx jeho xxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx §103 xxxx. 1 xxxx. x) x. ř. x. je třeba xxxxxxx nepřezkoumatelnost xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, nikoli xxxxxxxxxx xxxxxxxx. Tu xx xxxx xxxxx xxxxxxxx v rámci xxxxxxxx xxx §103 xxxx. 1 xxxx. x) x. ř. x. Xxxxx xxxx xxxx námitky xx xxxxxxxx x k xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx XX žalovanou, xxx xx xxxxxxxxx xxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nesprávného zodpovězení xxxxxx xxxxxx městským xxxxxx.
[24.] V xxxxx xxxxxxxxx tvrzené nepřezkoumatelnosti xxxxxxxx městského soudu xxx xxxxx posoudit xxxxxx tvrzení, xx xxxxxxx soud xxx xxxxxxxxx předběžnou xxxxxx Xxxxxxxx dvoru, a xxxxxxxx-xx tak, xxxxxxx xxxx xxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx. Xx xxxxxxx, že Xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxx xx dne 8.1.2009, sp. zn. XX. XX 1009/08, xxxxxxxxxxx, že „xxxxxxxx xxxxxxxx předběžné xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx nepoložení x xxxxxxx s xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx i porušení xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx práva xx xxxxxxxxx xxxxxx.“ Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx povinnost, a x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx, vztáhl xxxxxx na „xxxxxxx xxxxx poslední xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx normy xxxxxxxxxxxxx xxxxx.“ Xx xx xxxxxxx plně x xxxxxxx s xxxxxxx 267 SFEU, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx předběžnou xxxxxx x Soudnímu xxxxx položit může, xxx pouze xxxx, „xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx opravnými prostředky xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx“, xx xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx městskému xxxxx xxxxxxxxxx předběžné xxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx pro xxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx.
[25.] Ostatně xxx xxxxxx soud x položení předběžné xxxxxx xxxxxx x xxxxx případě xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx. Předběžnou otázku xxxxx xxx podle xxxxxx 267 SFEU xxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx týkajících xx „a) xxxxxxx Xxxxx, x) xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx orgány, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxx.“ X xxxxx xxxxx xxxx tato xxxxxxxxx xxxxxxxx i x judikatuře Xxxxxxxx xxxxx, zejména v xxxxxxxx CILFIT (rozsudek 238/81 Xxx XXXXXX x Xxxxxxxxx di Xxxxxxx XxX proti Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx [1982] XXX 3415, xxxx. 21), xxx Soudní xxxx xxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxx. xxxx clair, xx. xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxx xxxxxx, xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx pochybnost x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „…xxxx, xxxxx rozhodnutí nelze xxxxxxxxx opravnými xxxxxxxxxx xxxxx vnitrostátního xxxxx, xx xxxxxxx, xxxxxxxx-xx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx Soudnímu xxxxx, xxxxxx xx xxxxxxx, xx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx, není xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx práva Xxxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx Soudního dvora xxxxx že xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx pro jakoukoliv xxxxxxxx xxxxxxxxxx; xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx v xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx Společenství, xxxxxxxxxx obtížích vznikajících xxx jeho výkladu x nebezpečí xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxxxxxx.“
[26.] V xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx ovšem xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, x kterého xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Smluv nebo xxxx xxxxxxxxx orgány, xxxxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxx XX xxxxxxxx xxxxxxxxx problém. Xxxxxxxxx xx x tvrzením, xx xx tato xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x této xxxxxxxxxxx odlišný názor xxx xxxxxxxx. Xx xx xxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxx bude xxxxxxxx níže, x xxxxxxxxx nejasnosti xxxxxxx xxxxxxx některého xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx EU, xxxxx z komplikované xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx EU a xxxxxxxxxxxxx českým xxxxxx. Xxxxx řečeno, xxxx xxxxxxxxxxxxxx není dána xxxxxxxxxx xxxxxxxx aktů XX, nýbrž xxx, xx xxx x xxxxxxx xxxxxxxx práva xxx xxxx xxxxxxx x soudní orgány xxxxxxxxx xxxxxxxx dvě xxxxxxxx XX, xxxxx xxxxxxxx XX, XXXX, xxxxx podzákonný xxxxxxx, xxxxx zákon x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x Xxxxxxx. Xx xxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxx xxxxx XX x xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx ČR xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx výkladovou xxxxxxxxxxx. Xx xxxx xxxxx xxxxxxxxx, že by xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxx se xxxxx, xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx práva XX, xxxxxx x xxxxxxx vnitrostátního xxxxx. Xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxx výkladový xxxxx xxxxxxxx xxxx, leda xx vyvstala výkladová xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx XX, xxxxx vyřešení xxxx xxxxxx, dosud xxxxxx Soudním dvorem xxxxxx a je xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxx xxxx však xxxxxxxx xxxx, x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx taková xxxxxxxxx xxxxxxxx xx práva XX xxxxxxxxxx.
[27.] Stěžejní xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxx směřuje xxxxx xxxx, jak městský xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx x. 77/2003 Sb. xx závazná x xxx zahraniční xxxxxxx x zda zákaz xxxxx xxxxx nesplňujícího xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx souladný x xxxxxx EU. Stěžovatel xxxxxxxx na xxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx; xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx. Xxx xxxxxxx správné xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xx x xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx způsobem xxxxxxxxx na xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx české xxxxx x xxxxx XX, včetně xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
[28.] Vzhledem x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx nejprve zjistit, xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx práva XX xx na xxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx plyne xxx xx samotného xxxxx XX (xxx xxxxxxxx Xxxxxxxx dvora xx xxxx 6/64 Xxxxxxxx Costa x X.X.X.X. [1964] ECR 585), tak x xxxxxx 10x Ústavy [xxxxxxx xxxx x xxxxxx 10, xxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxx XX xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx mezinárodní xxxxxxx podle xxxxxx 10, xxx x xxxxxx xxxxxxx pravomocí x ČR xx XX xxxxx čl. 10x Ústavy; k xxxx xxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxx „Cukerné xxxxx III“ (sp. xx. Pl. XX 50/04 xx dne 8.3.2006, publ. xxx x. 154/2006 Xx.): „Xxxxxxxxxx čl. 10x Xxxxxx tak xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx: xxxx xxxxx normativní základ xxx přenos pravomocí x xxxxxxxx je xxx ustanovením Ústavy, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx řád xxx xxxxxxxx komunitárního práva xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx jeho xxxxxx xxxxxx právního xxxx Xxxxx xxxxxxxxx.“]. Xxxxxx xxxxx aplikovatelnými xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx x nyní xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx.
[29.] Xxxxxx xx xxxxxxxx x. 178/2002, xx xxx xxxxxxxxx již xxxxxxxx xx svém xxxxxxxx a xxxxx xxxxx xx. 16 xxxxx: „Xxxx jsou xxxxxxx specifičtější xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx práva, nesmí xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxx potravin xxxx xxxxx, xxxxxx xxxx, vzhled xxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxx a místo xxxxxxxxx, xxxxx i xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx o xxxx jakýmkoli xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx.“ Tento zákaz xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zboží xx xxxxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx x xxxx posuzovanému xxxxxxx xx však xxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxxxxx práva“.
[30.] Ta xxxx ve xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x. 2991/94. Xx xxxx xxxx x xxxxxxxxx xx 1.7.2008 zrušeno xxxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1234/2007 ze xxx 22. xxxxx 2007, xxxxxx xx stanoví xxxxxxxx organizace xxxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx některé xxxxxxxxxx xxxxxxxx ("xxxxxxxx xxxxxxxx o společné xxxxxxxxxx xxxx"); ale x době xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx stále xxxxx účinné. Xxxxxxxx xxxxxxxx stanovilo xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx tuky xxxxxx másla, xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx pouze xxxxxxx xxxxxxxxxx „rostlinný“ x čl. 3 xxxx. 4, xxxx xxxxxxxxxx „xxxxxxxx“ x xx. 4 a xxxxx o tučnosti x čl. 5. Xxx xxxxxxxxx nyní xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx klíčový prostor, xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx v xxxxxx 6 xxxx. 1: „1. X xxxxxxxx xxxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nebo zachovat xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx stanovující xxxxx xxxxxxxx úrovně. Xxxxxx xxxxxxxx musí xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx zejména xxxxxxxxx surovin, xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Členské xxxxx, xxxxx využijí xxxx možnost, xxxxxxxxx, xxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx států, xxxxx splňují xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx podmínek xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx kritériím xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx.“ Xx xxx xxxxxx, xx zde xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.
[31.] Xxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx normotvorbě xxxxx nařízením xxxxx xxxxx. Xx znamená xxxxxxxx, zda vnitrostátní xxxxxxxx, xx jejichž xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx přijata, xxxx (1.) xx vnitřním xxxxxxx, xxxx zda xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx zákonům, xxxxxxxxx aplikace těchto xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx na xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx z důvodů xxxxxx xxxxxxx; (2.) xxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx předpisy v xxxxxxx se směrnicemi, x xxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx, xxxx ale také xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx x v xxxxxxx xxxxxx je xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx; (3.) xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx výlukou x nařízení; x xxxxxxx (4.) xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx práva XX.
[32.] Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, neboť xx navzájem xxxx xxxxxxxxx. Tento xxxxxxx x výkladu xxxxxxx xxxxx v xxxxxxx, xxx xxxx zčásti xxxxxxxx xxxxxx EU, xxxxxx xxxx ponechána xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxx plně xxxxxxxx x xxx, xxx xxxxxxx vztah práva XX a českého xxxxx Ústavní soud x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx kvóty XXX: „Xxx xxxxxxx xxxxx, xxx kde xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx společná xxxxxxxxxx xxxx, v xxxxx xxxxxxx trhu xx xxxxxxxxxxxx komoditami, xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx. Xx však xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Společenství xxxxxxxxx každou xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. Naopak Xxxxxxxxxxxx jsou povinována, x xx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x rukou xxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxx, xx Xxxxxxxxxxxx přebrala xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx, ji xxxxxxxx xxxx, xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx
"xxxxxx-xxxxxx" xxxx za účelem xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxx platí, xx xxx, kde xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx členských států (xx. xxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x komunitárním xxxxx) xxxx xxxx xxxx xxxxxx výslovně xxxxxxxxxx xx členské xxxxx, xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, aby přijaly x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxx xxxxxx, xx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nepůsobí. Xxxxxx i x xxxxxx případech, kdy xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx komunitární xxxxxxxx, xx diskrece ze xxxxxx xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx…“
[33.] Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx vnitrostátním xxxxxxxxx, x nějž xxxx xxxxxxxxxx žalované xxxxxx, xxxx opakovaně xxxxxxxxx xxxxxxxx x. 77/2003 Sb. Její §1 xxxx. 2 xxxx. x) definoval xxxxxxx xxxxx xxxx „xxxxx xx 20 xxx xx xxxx xxxxxx“. X §3 xxxx. 31 týkajícím xx označování xxxxx xxxx xxxxxxxxx, xx „xxxx "xxxxxxx" xxx xxxxxxx tekuté mléko xxxx tekutou xxxxxxx, xxxxx byly tepelně xxxxxxxx pasterací xxxx xxxxxxx pasterací, xxxxx xx 20 dnů xx xxxx výroby x xxxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.“
[34.] Xxxxxxxxxx xxxxxx nerozporuje, xx xxxxx, které xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „les 3 Xxxxxx - XXXXXXX XXXXX“ x „XXXXXXX XXXXX Belle xx XXXXX“ mělo xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx než xxxxxx xxx, x přesto xxxxx označení „xxxxxxx xxxxx“. Xxxxxxxxxx ovšem xxxxxx, xx xx x xxxxxxxxxx dané xxxxx xxxxxxxxxxx přepisem xxxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx přímo xx xxxxxx x potravinách; xx by xxxxxx xxxxxxxxx x její xxxxxxxx xxxxxx opatření, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx soudního xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x. 2000/13; že stanovení xxxxxx povinnosti xxxxx xxx české xxxxxxx, xxx x xxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x čl. 6 xxxx. 1 xxxxxxxx x. 2991/94; x xxxxxxx že xx porušovalo základní xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx SFEU.
[35.] X xxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxxxx x xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx je xxxxx xxxxx, že xxxxxxxx x. 77/2003 Xx. xxxx xxxxxx xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx. Xxxx ustanovení, xxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx případ, xxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx §18 odst.1 xxxx. x) zákona x potravinách, xxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxxx stanoví xxxxxxxxx … způsob xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx nového typu, x xxxxxxxxxx na xxxxxx členění podle xxxxx, skupiny xxxx xxxxxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx.“ Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx překročila xxxxxxx xxxxxxxxx zmocnění, xxxxx xxxxx krok xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx nezákonnosti, xxxxx xx na xxxx případ xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, protože xx x něj xxxxxxxxx obecnější xxxxxxxx xxxxxxxx x §11a xxxxxx zákona x x jeho §6 xxxx. 8.
[36.] Xxxxxxx §11x zákona x xxxxxxxxxxx stanoví: „(1) Xxxxxxxxx vyrobená nebo xxxxxxx xx oběhu x xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxx původ x xxxxxxxx xx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxxxx x uvedení xx oběhu v Xxxxx republice xx xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx
x) předpisům, xxxxx jsou xxx xxxxxx xxxx potraviny xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxx v xxxxxxxx x xxxxxx xxxxx závazné, xxxx
x) xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx používaným x xxxxxxxx x xxxxxx xxxxx, xxx které xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, na xxxxxx xxxxxxx je v xxxxxxx potřeby xxxxx xxxxxxx dodatečná šetření.
(2) Xxxxxxxxxx odstavce 1 xx neuplatní x xxxxxxx, xx právní xxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx k xxxxxxx xxxxxxx pohybu xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxxx ochranná xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx musí být x souladu s xxxxxxxx xxxxxxxx Evropských xxxxxxxxxxxx a xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx přihlížet i x národním xxxxxx xxxx xxxxxx.“
[37.] Xxxxxxxxxx xx dovolává xxxx, xx na něj xxx xxx aplikován xxxxxxxx xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx, že xxxx opatření xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx. 2. Xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxx belgické xxxxx odpovídalo xxxxxxxxx xxxxxxxxx, a xxxx xxxxxxxxx podmínky xxxx. 1, není mezi xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxx nic proti xxxxxxx xxxxxxxxxxx, xx x Xxxxxx lze xxxx „xxxxxxx xxxxx“ xxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxx, xxxxx xxxx spotřeby xx xxxxx, xx x xxxxxxx delší, xxx xxxxxx xxx.
[38.] Spornou xx xxx mezi xxxxxxxxx řízení xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx 2 xxx. xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, že xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxx xxxxxxx s xxxxxxxxxxxx kategorií „xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx“, xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx přímo xx SFEU, konkrétně x jejím xxxxxx 36, x x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx ve xxxx Xxxxxx xx Xxxxx (xxxxxxxx Soudního xxxxx xx xxxx 120/78 Xxxx-Xxxxxxx XX xxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx für Xxxxxxxxxx „Xxxxxx xx Xxxxx“ xx dne 20. xxxxx 1979 [1979] XXX 649). Xxxxx xxxxx směřuje x §6 xxxx. 8 zákona o xxxxxxxxxxx, xxxxx něhož „xxxxxxxxx ze zemí Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxx xxxxxx xxxxx používaný po xxxxx xxxx x x xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx pochybnost x xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx, x xxxx xxxxx xxxxx neodpovídá xxxxx xxxxxxxxxx xx označení xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.“ X xxx xxxxx xxxxx neurčitosti xxxxxxx xxxxx „běžně xxxxxxxxx xx xxxxx dobu“ x xxxxxxxx v xxxxx ustanovení xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx 5 xxxxxxxx x. 2000/13.
[39.] Xx xxx xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx, xx tyto xxxxxx pojmy xxxxxxxx xxxxxx podrobněji xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx, to xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx x tomu, aby xxxx vyloženy xxxxxxxx x xxxxxx EU, xxx xxxxxxxx druhý xx xxxxxx krok xxxxxx posouzení.
[40.] Dále xx xxxxx xxxxxxx xxxx citovaná xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx světle xxxxxxxx, již měla xxxxxxx. X xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx se xxxxxx xxxx vyjádřil xxxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxx 1.2.2010, xx. xx. 5 Afs 68/2009 (xxxx. pod x. 2036/2010 Xx. XXX): „X. Xxxxxxxx-xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx vyložit xxxxxx xxxxxxxxxx vnitrostátního xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xx správní xxxxx, xxxxx i soud xxxxxxxxx xxxxxx ten xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx a xxxx odpovídajícího komunitárního xxxxxxxxxx. II. Xxxxxxxxx xxxxxxxx národní xxxxx x xxxxxxx se xxxxxxxx je xxxxxxxxx x xxxxxx tím, xx existuje vnitrostátní xxxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxxxxxx, umožňuje xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxx z xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx x souladu xx xxxxxxxx. Nepřímý účinek xxxxxxxxxxxxx práva xxxxxx xxx xxxxxx legem, xxxx xxxx xxx x x neprospěch xxxxxx daně.“ Xxxx xxxxx xxxxxxx, xxx xx x textu xxxxxxxxxx českého vnitrostátního xxxxx xxx přímo, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxx je xxxxxxxx s xxxxxx XX; dostačuje, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x právem XX xxxxx a xxx xxx xxxxxxx xxxxxx a xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.
[41.] Takto nazíráno xxx xxxxx krok xxxxxxxxx úvahy xxxxxxxxxx xx otázky, xxx xxxxxxxx a xxxxxxx xxxx vyložily §6 xxxx. 8 x §11x xxxx. 2 xxxxxx x xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x. 77/2003 Sb. xxxxxxxx xxxxxxxxx se směrnicí x. 2000/13.
[42.] Xxxxx xxxxxxxxxx §5 xxxx. 1 xxxx. x) xxx. směrnice xxxxx, xx „xxxxxxx prodejního xxxxx, pod kterým xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xx xxx x xxxxxxxx státě xxxxxx, xx x členském xxxxx prodeje rovněž xxxxxxxx. Neumožňuje-li xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx článku 3, xxx xxxxxxxxxxxx v xxxxxxxx státě xxxxxxx xxxxxxxx skutečnou xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xx od xxxxxxxx, x xxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxx, x xxxxxxxxxx názvu xx připojí xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxx uvedeny x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.“ Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx na xxxxx, které xxxxxx xx unijní xxxxxx xxxxxxxxxxxxx. To je x xxxxxx označení „xxxxxxx máslo“, xxxxx xxxx nařízením x. 2991/94 xxxxxxxx, jak xxxx xxxxxxx xxxx.
[43.] Xxxxx názoru xxxxxxxx xxxxx se xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx §6 xxxx. 8 zákona x xxxxxxxxxxx účinně xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xx. 5 xxxx. 1 xxxxxxxx x. 2000/13 xx xxx xxx nemění. Xxxx xxxxx zákonné xxxxxxxxxx totiž xxxxxx x xxxxx, „xxxxx xx x zemi xxxxxx běžně xxxxxxxxx xx delší dobu“, xxxxxxx směrnice xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, „xxx kterým je xxxxxxx legálně vyráběn x uváděn xx xxx x členském xxxxx xxxxxx.“ Xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxx x xxx, xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx a xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx úprava xx vůči xxxxxxxx xxxx. Xxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx x tomto xxxxxxx xxxx kárat zákonodárce xx xxxxxxxx chybně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, ale xxxxxxxx, xxx tato xxxxxxxxxxx měla xxxxx xx xxxx posuzovaný xxxxxx. Zde xx xxxxxx, xx xxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx za to, xx prodával na xxxxxx trhu xxxxxxxx xxxxxxx pod xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, tedy „Xxxxx xx Xxxxx“ x „xxx 3 Xxxxxx“, pod nimiž xxxx xxxxxxxx na xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xx, xx k xxxxx xxxxxxxxx názvům xxxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxx“. Xxxx označení xxxx xxx xxxxxx, „xxxxx xx x xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx dobu“ xx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxx, „xxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx vyráběn x xxxxxx xx xxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxx“ xx smyslu xxxxxxxx, xxxxxx xxxxx, xx xx xxxxxxxxx xxxx xx spojení „xxxxxxx xxxxx“ xxxxxxxx xxxx exoticky, xxx xxxxxxxx k xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx češtiny x Xxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxx ostatně xxx xxxxxxx, že xx xxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, a x x fotografií xxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxx, xx xxxx xxxxx část xxxxx xxxx x xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxxx pro účely xxxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx směrnice by xxx xxxx relevantní xxxx xxxxx, xxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx za xx, xx používá xx xxxxxxxx xxxxx jako xxxxxxx prodejního názvu xxxxx xxxxxxx německé xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxxx“. Xxxxx xx xxxx xxx bylo, xxxxxxx xx xxxxxx otázka, xxx označení „xxxxxxx xxxxxx“ je pro xxxxxxx xxxxxxxxxxxx natolik xxxxxxxxxxxx, xx je xxxxx k xxxx xxxxxxx „xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxx, xx xxxxx x xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X nyní xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx však xxxxxx xxxxxx nespočíval v xxxxxxxx označení, xxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x §6 xxxx. 8 zákona x xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xx. 5 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx x. 2000/13 xxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxxx nedopadá.
[44.] Xxxxxxx je xxxxx xxxxxxx citovaný §11x xxxx. 2 xxxxxx x potravinách pohledem xx. 18 této xxxxxxxx. Xxx xx xxxx xxxxxx soud xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx. Jak xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxxx není xx, xx byly xxxxxxxxx č. 2991/94 xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx aspekty xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx, xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxx xxxxx“, tímto xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx nebyla. Xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx ustanovení §11x xxxx. 2 xxxxxx o xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxx x souladu x názorem xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx světle xx. 18 směrnice, xxxxxx to nic xx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx žalované. Xxxxx xxxxxx 18 xxxxxxxx platí: „1. Xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxx směrnici, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravu xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx. 2. Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxxx xxx neharmonizované vnitrostátní xxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxx x xxxxxx
- xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx,
- xxxxxxxxxxx podvodům, xxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx stanovených touto xxxxxxxx,
- xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx nekalé xxxxxxx.“
[45.] Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx bylo x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xx xxxxxx §11a xxxx. 1 xxxxxx x xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx 18 xxxx. 1 xxxxxxxx. Zároveň xxxx bylo opodstatněno xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxx zájmy“ obsažené x §11 xxxx. 2 xxxxxx o xxxxxxxxxxx xx totiž xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 18 odst. 2 xxxxxxxx (xx xxxxxxxxxx „xxxxxxx s právními xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxxxx sám §11x xxxx. 2 xxxxxx x xxxxxxxxxxx) x označit za xx zájmy xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx. Z xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx zejména xxxxxxxxxxx nekalé xxxxxxx, xxxxxxxxx klamání spotřebitele, xxx xx xxxxxxxx xx výše xxxxxxxxx xx. 16 nařízení x. 178/2002. Nekalou xxxxxxx, xxxxxxxxx klamáním xxxxxxxxxxxx, xx totiž xxxxxxxx xxxx, kdyby xxxxxxx x jiných xxxxxxxxx xxxxx mohli xx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx spojení „xxxxxxx máslo“ x xxxxxx xx českém xxxx výhody lákavosti xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx českým výrobcům xxxxxxxxxxx másla xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxx máslo označit xxxxx xxxxx x xxxxx spotřeby xx xxxxxxx xxx.
[46.] Xx xxxxx třeba xxxxxxxxx, xx smyslem xxxxxxxxxx xxxxx je xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx volného xxxxxx xxxxx, xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx diskriminace xxxxxxxxxx xxxxx formou xxxxxxxx xxxxxxxxx označování xxxxx. Xxxxxxxx §11x xxxx. 2 xxxxxx x potravinách xx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxx x xxxxx xxxxxxxxxxx čl. 18 xxxx. 2 xxxxxxxx x. 2000/13. Xx tom xxx xxxxxx xxx stanovisko Xxxxxxxxxxxx zemědělství, xxx xxxxxxxxxx přiložil k xxxxxx. Toto - xxx soud xxxxx xxxxxxx - stanovisko xxxxxxx své xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x. 77/2003 Sb. xxxx platná xxxxx xxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx bez xxxxxxx xxxxxxxxxx, a xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx prostor xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx „x xxxxxxxxxx xx konkrétních xxxxxxxxxx x xx xxxxx xx xxxxxxx grafické xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx délky xxxxxxxxxxxxx dané potraviny….a xxxxxxx xxxxxxxxxx.“
[47.] Xx xxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx, že xxxxxxxxxx §6 xxxx. 8 xxxxxx x xxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x xx xxx xx xxxxxx čl. 5 xxxx. 1 xxxx. x) směrnice x. 2000/13. Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx souladné x §11x xxxx. 2 xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx s xx. 18 odst. 2 této xxxxxxxx x x čl. 16 xxxxxxxx x. 178/2002.
[48.] Xxxx je xxxxx posoudit xxxxxx, xxx výše citovaná xxxxxxxxxx xxxxxxxx č. 77/2003 Xx. xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx nichž xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx „xxxxxxx“, xxxxxxxx xx xxxxxxx x potravinách xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx x. 2991/94 xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx žádnou relevantní xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, že xxxxxxx „xxxxxxx xxxxx“ xxxx být jakostní xxxxxx ve xxxxxx xx. 6 xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx argumentem xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx, xx xxxxx český xxxxxxxxxxx neví, jakou xxxxxxxxxxx xx xxx „xxxxxxx máslo“. Nařízení xxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx x jakostních xxxxxxxx xxxxxxx běžnému xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxx argumentem xx nicméně xxxx xxxxxxxxxxxxxx prakticky xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx. xx, xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx označením „xxxxx“ [§11 xxxx. x) xxxxxxxx x. 335/1997 Xx., xxxxxx xx xxxxxxx §18 xxxx. x), x), x), x), x) x k) xxxxxx x. 110/1997 Xx., x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx výrobcích x x změně a xxxxxxxx některých xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxx a koncentráty x xxxxxxxx nealkoholických xxxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxxx xxxx x xxxxxxxx, xxxx, xxxxxxxx xxx, lihoviny a xxxxxxx alkoholické xxxxxx, xxxxxx xxxx x xxxxxx], xx „xxxxxxxx xxxx s xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx“ (§19 xxxx. 7 xxxxxx č. 321/2004 Xx., x xxxxxxxxxxxxxx x vinařství).
[49.] Xxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxx svým xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx argument xx xxxx xxx xxxxxxxx, pokud xx xx xxxx xxxx xxxx. o xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxxx“, xxxxx xxxxx spotřebitel z xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx a xx xx xx xxxxxx. X případě xxxxxxxx „čerstvé máslo“, x xxx xx xxxx veden spor, xx však rozdíl xxxx xxxxxxxx a xxxxxx xxxxxxx pouze x tom, xx x cizince xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxx xxxxx, xxxxx zatímco českému xxxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, která xx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx spojení „xxxxxxx xxxxx“, xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx případnou xxxxxxxxx bariéru. To xxxx xxxxx xxxxxxxxx, xx xx soudy xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Soudy xxxxx v xxxxx xxxxxxx odmítají xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx „xxxx xx míru“ spíše xxxxxxxxxxxx znalému významu xxxxxx českého xxxxxxx, xxx xxxxx, xx xxxxxxx xxxx spotřebitelé, xxx by jich xxxx x většina, xxxx xxxxxxx neznají x xxxxxxx xx xxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xx xx pro xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxx xxxxxxxxx českého xxxxxx.
[50.] Xxxxxxx xx xxxxx posoudit námitku xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxx provedený xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx směrnic x x rámci xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx zákonodárci xxxxxxxxxx, nepředstavuje xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx zboží xxxx xxxxx ze xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xx nichž bylo Xxxxxxxx společenství xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx XX xxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx nepřísluší, xxx xx zabýval otázkou, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx XX xxxx xxxxxxxxxx k xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx (viz xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx xx xxxx X-475/01 Xxxxxx xxxxx Xxxxx („Xxxx“) ze dne 5. xxxxx 2004 [2004] XXX X-8923). Xxxxxxxx mu xxx, xxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxx x souladných x xxxxxx XX, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.
[51.] Xxxxxxxxxx xx k xxxx na rozsáhlých xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx snaží xxxxxxx, xx xxxxxxxx, xxxxx xxx vystaven, xx ve xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx. Xx jsou nyní xxxxxxxx v čl. 34 XXXX: „Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, jakož x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx účinkem, xxxx xxxx členskými xxxxx zakázána.“ Xxxxxx xxxx souhlasí potud, xx xxx xx xxxxxxxx Soudního xxxxx xx xxxx Dassonville (xxxxxxxx xx xxxx 8/74 Procureur du Xxx xxxxx Benoit x Gustave Dassonville xx dne 11. xxxxxxxx 1974 [1974] XXX 837, odst. 5) xxxxx, že „xxxxxxxx obchodní právní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxx xx xxxxx, xxxx xxxxxxx, xxxxxxxx, nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx Společenství, xx xxxxx xxxxxxxxx za xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.“ Xx xxxxx xxxxxx 34 SFEU přitom xxxxxxx x xxxxxxxxx xx informace xxxxxxx xx xxxxxxx (xxx xxxxxxxx ve xxxx X-470/93 Verein xxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx xxx Gewerbe Xöxx x.X. proti Mars XxxX. ze xxx 6. xxxxxxxx 1995 [1995] XXX X-1923).
[52.] Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx ovšem nedomnívá, xx by xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxx pro xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x „přímo, xxxx xxxxxxx, skutečně, nebo xxxxxxxxxxx narušit xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx“. Stěžovatel xxxxxxx xxxxx řadu xxxxxxxx Xxxxxxxx dvora, x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx představovalo, xx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx státě, xxxxxxx xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxxxxxx xxx xxxxx (rozsudek xx xxxx 178/84 Xxxxxx Evropských xxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx „xxxxx x xxxxxxx piva“ xx xxx 12. xxxxxx 1987 [1987] XXX 01227) nebo jen xxxx, xx byl xxxxxxx xxxx xxxx (xxxxxxxx ve xxxx 261/81 Walter Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx proti De Xxxxx XXXX ze xxx 10. listopadu 1982 [1982] XXX 03961), xx xxxx xxxxxxx o xxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxx xx xxxx 98/86 Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx proti Xxxxxxx Xxxxxxxxx ze dne 18. února 1987 [1987] ECR 00809). Xxxxx xxxxxx, xx xxxxx xxxxxx případech xxxxxxxxx xxxxxxxx volného xxxxxx xxxxx x xxx, xx vyvezení xxxxxx zboží xx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx vycházejícím z xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx.
[53.] Tak xxxx xxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx. Xxxxx prodávané xxxxxxxxxxxx xxxxx nebylo xxxxxxxxx zákazu prodeje xxxxx, že x xx xxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxx členských xxxxxx, xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx předpisy; xxxxx xxxxx, že xxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxx „čerstvé máslo“, xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Výrobce, xxxxxxx xx prodejce xxxxxx xxxxx (x xx lhostejné, xxx x nich xxxx xxxxxxx skutečně xxxx, xxxxx logikou xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxx x x prodaném množství, xx xxxxxxxx xxxx x zisku, o xxxx se oni xxxxxxx dělí) se xxxxxxx doplnit pro xxxxx uvedení na xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx máslo x xxxxxxx českých xxxxxx x informací, xxxxxx xxxxxxx „xxxxxxx máslo“. Xxx xx xxxxxxxxx x xxx, xxx x xxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, který xx českým xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxx nesplňují xxxx xxxxxxxx, xxxxxx jakýkoli xxxx xxxxx, xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx „xxxxxxx xxxxx“ použil xxx slovo „xxxxx“ xx je xxxxxx x xxxxxxxxx jiným xxxxxxxxxxx nezakázaným xxx xxxxxxx daných xxxxxx xxxxxx právem.
[54.] Nelze xxx xxxxxx, xx xx xxxxxxxx uložené xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx nést xxxxx xxxxxxx. Nanejvýš by xxxx možno xxxxxx, xx by tento xxxxxx xxxxxxxx x xxx, xx xxxx xx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxx nápis, xxxxxxxxxx x tomu xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx znění spojení „xxxxxxx xxxxx“, ale x právní xxxx xxxxxxx legálnosti xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxx xxxx odůvodněn xx xxxxxx rozsudku Xxxxxxxx xxxxx xx xxxx Xxxxxx xx Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx před xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxx bylo xxxxxxxxx xxxx.
[55.] Xxxxxx tak xxxxx xxxxxx, že xx toto xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx český xxx. Xxxxx xxxxxx, xxxxx xx bylo xxxxxxxx, xxx xxxxxxx máslo, xxxxx nesplňuje xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxxx xxxxx“, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx jen proto, xx xxxx xxxxxxxx x xxxxx členském xxxxx, xxxxxxx xx xx xxxxxxxx zboží xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx spotřebitele, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxx. Xxxxxxxx k xxxx, že xxxx xxxxx nešlo o xxxxxxxx x rovnocenným xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx by xxxxxxx se xxx xxxxxxx jeho xxxxxxxxxxx x proporcionalitou; x xxxxx xxxxxx xxxxxx xxx proto uvítat xxxxxxxxxx xxxxxxxx k xxxxxxxxxxxxx řešením xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx (xxxxx bylo stěžovatelem xxxxxxxxx zboží pouze xxxxxxx označeno, a xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx), xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxx“.
[56.] Xxx xxx uzavřít, xx xxxxxxx xxxxxxxxxx žalované, xxx jak xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx x pohledem xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx účinkem xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx 34 XXXX x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx.
[57.] Xx xxxxx shora xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx uzavírá, xx rozhodnutí xxxxxxxx xxxx xxxxxx v xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, jak xxxx xxxx vyloženy x xxxxxxxx x xx xxxxxx primárního x xxxxxxxxxxxx xxxxx XX, x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx městským xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx rozsudku. Xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx k xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxx není xxxxxxx, x proto xx xxxxxx (§110 odst. 1 x. ř. x.).
[58.] Xxxxxxxxxx, který xxxxx v xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxx na xxxxxxx nákladů xxxxxx x žalované náklady xxxxxx nevznikly. Proto xxxx xxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxx xx náhradu xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx nepřiznává (§60 xxxx. 1, §120 x. ř. x.).
Xxxxxxx: Xxxxx tomuto xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
X Xxxx xxx 23. xxxxxxxx 2010
XXXx. Xxxxxxx Xxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxx
*) X xxxxxxxxx xx 1.7.2008 zrušeno xxxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1234/2007, kterým xx xxxxxxx společná xxxxxxxxxx zemědělských xxxx x zvláštní xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx organizaci xxxx).
**) Xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx rozsudku