Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Právní xxxx:

X. Pouze Xxxxxxxx správní soud xx xx smyslu xx. 267 Smlouvy o fungování Evropské unie xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Soudnímu xxxxx XX, pokud xxxxxxxx xxxxxxxxx nejasnosti xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx XX. Xxx xxxxxxx xxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx položení xxxxxxxxx xxxxxx procesní xxxxxxxx, xxxxxx povinností, x xxxxx tak xxxxxxx, xxxxxxxx tím xxxxx na zákonného xxxxxx.

XX. X oblasti, xxxxx je xxxxxx xxxxxxxxxx primárním právem XX a xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, je xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx otázku xxxxxxxxx neřešenou (xxx: xxxxxxxxx xxxxxxx „čerstvé xxxxx") xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx jsou (1.) x xxxxxxxxx xxxxxxx; (2.) xxx xxxx x souladu x xxxxxxxxxxxx směrnicemi; (3.) xxx xxxxx vyložené xxxxxxxxxxxx předpisy nepřekračují xxxx vytýčené xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx; x xxxxxxx (4.) xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx nepředstavuje xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx XX.

XXX. Ze xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xx. 34 Smlouvy o fungování Evropské unie x x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xx směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Xxxx 2000/13/XX x xxxxxxxxxxx x nařízení Xxxx (XX) č. 2991/94, xxxxx sice xxxxx xxxxxxx, dovozce xx xxxxxxxx používat v XX xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x předpisy xxxxxx členského státu XX jako xxxx xxxxxx x nesouladné x xxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx x xxx xxxx právo xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxx xxxxxxx trhu xxxxx xxxx označení x xxxxxxx, které xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx být u xxxxxx výrobku použito. Xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx EU xxxxx xxxxxxx xxxxx z xxxxxx členského státu, xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxx od xxxx výroby, a xxxxxx je na xxx x rozporu x §3 odst. 31 vyhlášky č. 77/2003 Sb., kterou xx xxxxxxx požadavky xxx xxxxx x xxxxxx výrobky, mražené xxxxx x xxxxx xxxx x xxxxx, xxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxx xxxxx".

Xxxxxxxxxxxxx: x. 2036/2010 Xx. XXX nález Xxxxxxxxx xxxxx x. 154/2006 Xx. xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 15.7.1964, Flaminio Xxxxx xxxxx X.X.X.X (6/64, Recueil, x. 585**)), ze xxx 11.7.1974, Procureur xx Xxx xxxxx Benoit x Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (8/74, Xxxxxxx, x. 837**)), xx xxx 20.2.1979, Xxxx-Xxxxxxx XX xxxxx Bundesmonopolverwaltung fair Xxxxxxxxxx (120/78, Xxxxxxx, x. 649**)), xx xxx 6.10.1982, CILFIT x další (283/81, Xxxxxxx, x. 3415**)), xx xxx 10.11.1982, XxxxxxXxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx De XxxxxXXXX (261/81, Xxxxxxx, x. 3961), xx xxx 18.2.1987, Státní xxxxxxxxxxxxxx proti Arthuru Xxxxxxxxx (98/86, Xxxxxxx, x. 809), xx xxx 12.3.1987, Xxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx proti Xxxxxxxx xxxxxxxxx Německo (178/84, Recueil, x. 1227), ze dne 6.7.1995, Xxxxxx xxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx xxx Xxxxxxx X6xx x. X xxxxx Xxxx XxxX (X-470/93, Xxxxxxx, x. 1-1923), x xx xxx 5.10.2004, Komise proti Xxxxx (X-475/01, Sb. xxxx., x. 1-8923).

Věc: Xxxxxxx společnost Xxxxx Xxxxxx XX xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx o xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x kontrole, x xxxxxxx xxxxxxxxx žalobce.

Nejvyšší xxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x předsedy XXXx. Xxxxxxxx Xxxxxxx x xxxxxx JUDr. Miluše Xxxxxxx x Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxx v xxxxxx xxxx xxxxxxx: Xxxxx Xxxxxx XX, x. x., se xxxxxx Xxxxxxxxx 1527/68x, Xxxxx 10, xxxxxxxxxxxx Xxx. Ing. Xxxxxx Xxxxxxxxx, xxxxxxxxx XX Xöxx &xxx; Xxxxxxx, x. o. s., xx xxxxxx Platnéřská 2, Xxxxx 1, xxxxx xxxxxxxx: Xxxxxx xxxxxxxxxx x potravinářská xxxxxxxx, xx xxxxxx Xx Xxxxxxxx 6, Xxxxx 5, x xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxx x Xxxxx xx xxx 3.6.2009, x. x. 9 Xx 264/2007-93,

xxxxx:

X. Kasační stížnost xx zamítá.

II. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx právo xx náhradu nákladů xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx:

X. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx

[1.] Kasační xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxx stěžovatel xxxxxx xxxxxxx xxxxx uvedeného xxxxxxxx Xxxxxxxxx soudu x Praze, xxxxxx xxxx xxxxxxxxx jeho xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx x Xxxxx (xxxx xxx „žalovaná“) xx xxx 12.2.2007, xx. x. 307-XX/2007/1/XX. Xxxxx rozhodnutím xxxxxx xxxxxxxx stěžovatelovým xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x. X001-10444/07, o výsledku xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx uvádění xxxxxxxx xx xxxxx, xx xxx 17.1.2007. Xxxxxxxxxx X x D xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx prodejen xxxxx, x xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxx máslo“ x přitom jeho xxxxx xxxxxxxxxxxxx přesahuje xxxxxx dní.

[2.] Xxxxxxxxxx x kasační xxxxxxxxx xxxxxxxxx důvody xxxxxxxx x ustanovení §103 xxxx. 1 písm. x) x x) xxxxxx x. 150/2002 Xx., xxxxxx xxx xxxxxxx (xxxx xxx „x. x. s.“), xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

[3.] Stěžovatel xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxx x xxxxxx pohybem xxxxx xxxxx Smlouvy x založení XX (Xxxx. xxxxx: x xxxxxxxxxxx xx xxxxx x Smlouvu x xxxxxxxxx Evropské xxxx, xxxx xxx SFEU. Xxxxxx x jiných xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx dále xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx daná xxxxxxx účinnosti tzv. Xxxxxxxxxx xxxxxxx dnem 1.12.2009, xxxx po xxxxxx xxxxxxx stížnosti), xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx řádu xxxxxxx 10 Ústavy XX; x xxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Rady 2000/13/XX xx xxx 20. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx obchodní xxxxxx x související xxxxxxx, xxxxxxx podle xxxxxx xxxxxx 5 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxxxxxx v xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx názvu, xxx xxxxxx xx výrobek xxxxxxx xxxxxxx a xxxxxx xx xxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxx.

[4.] Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xx v xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx másla xxxxxxx xxxxx k xxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx XX. X xxxxx by xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x tohoto másla xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxx by namístě xxxxxxxxx doplnění xxxxxxx xxxxxxxxx informací, nikoli xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx s xxxxx xxxxxxxxx výrobkem. Xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx označuje xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x) téhož xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx prodejní xxxxx xxxxxxxxx x členském xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx, kterou xxxxxxxx, xxxx svým xxxxxxxx xxxx xxxxxxx od xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx názvem do xx xxxx, xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x) nezajistilo v xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xxxxx způsobem xxxxxx xxx xxxxxxxx neliší xx másla vyráběného x XX, takže xxxx ustanovení xx xxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 18 xxxx. 2 xxxxxxxx x. 2000/13, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx výjimek xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x článku 18 xxxx. 1.

[5.] Xxxxxxxx zakotvené x xxxx směrnici xxx xxxx xxxxxxxxxx do xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx §11x xxxxxx x. 110/1997 Sb., x potravinách a xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxx xxx „zákon x xxxxxxxxxxx“), xxxxx xxxxxxxx x xxxx. 2 x xxxxxxx x xxxxxx „ochrany oprávněného xxxxxxxxx xxxxx“ x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx ale xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx. To totiž xxxxxxxx omezit xxxxx xxxxx xxxxx pouze x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx x x xxxxxx xxx. xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xx xxxxx místě xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx používání xxxxxxxxxx „xxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxx), xxxxx se xxxxxxxxxx §11x zákona x potravinách xxxxxxxxx x omezení pohybu xxxxx xxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx směrnicí. Xxxxx xxxxxxxxxx namítá, xx x xxxxxxxxxx §6 xxxx. 8 xxx. xxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x názvy xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx „xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx“ v xxxx původu, xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx 5 xxxxxxxx x. 2000/13.

[6.] Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xx úprava xxxxxxxxx vyhláškou x. 77/2003 Xx., xxxxxx xx stanoví požadavky xxx xxxxx x xxxxxx výrobky, mražené xxxxx a xxxxx xxxx x oleje, x xxx bylo xxxxxxxx jím xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx, xx závazná xxxxx xxx domácí xxxxxxx xxxxxxxxx xxx výrobky xx český xxx xxxxx xxxxxxx předpisů. Xxxxxxxxxxx argumentace xxxxxxxx xx xxxxxx vedlo x xxxx, že xx xxxxx členský xxxx mohl xxxxxxxx xxxxxxxxxx právo EU. Xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xx xx česká „xxxxxxx“ másla, splňující x souladu s xxxxx xxxxxxxxx požadavek, xx xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxx od data xxxxxx, xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx x xxxx, xxx by xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx másla xxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxx xx xxxx xxxxxx.

[7.] Xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxx č. 2000/13 xxxx xxxxxxxxxxxxx do xxxxxx x xxxxxxxxxxx, x nikoliv xx xxxxxxxx č. 77/2003 Xx., xxx uvádí xxxxxxxx tvrdící, xx xxxxxxxx xxxx vyhlášky xx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Stěžovatel xxxx připomíná, že xxxx xxxxxx úprava xx xxxxxxxx x xx xxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx aplikaci xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx původ xxxxxxxxxx xxxxxxx, jímž argumentoval xxxxxxx soud, ale xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx. Odmítá xxxxxxxxxxx článkem 6 xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 2991/94 xx xxx 5. xxxxxxxx 1994, xxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx pro xxxxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx přijmout nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx různé xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxx“, xx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx mít dobu xxxxxxxxxxxx kratší xxxxxxx xxx. Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx, xx běžný xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx má xxxxxxx xxxxx podle xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx žijících v XX, xxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx běžných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

[8.] V části xxxxxxx stížnosti xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx nejprve xxxxx proti xxxx, xx opatření žalované xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx x xxx xxxxxx xxxxxxx, x xxx spočívá oprávněný xxxxxxx zájem ve xxxxxx §11a odst. 2 zákona x xxxxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx, xxxx se xxxxxxxxx od příkazu xxxxxxxx práva xxxxxx xx nejméně xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x požadavky směrnice.

[9.] Xxxxxxx xxx stěžovatel xxxxxx porušení práva xx spravedlivý proces x xxxxxxxxx soudce, xxxxx xx měl xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx otázku x Xxxxxxxx xxxxx XX xxxxx xx. 267 XXXX, xxxxxxxx xxx xxxxxx senát při xxxxxx xxxxxxx uvedl, xx xx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx a x žaloby xxxxxxxxx, xx Ministerstvo xxxxxxxxxxx xx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx.

[10.] X xxxxxx xxxxxx stěžovatel xxxxxxxx, aby xxx xxxxxxxx (xxxx. xxxxx: x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx) městského xxxxx xxxxxx x xxx xx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.

XX. Xxxxxxxxx žalované

[11.] Xxxxxxxx xx svém xxxxxxxxx xx kasační xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, že xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx dvacet xxx xx data výroby, xxxxxxx takto xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx charakteristické xxxxx čerstvosti xxxxxx xx dobu xx xxxxx než dvacet xxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx x xxxxx xxxxx článku 6 xxxx. 1 nařízení x. 2991/94. XX xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx, tedy xxxxxxxx různé xxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxxx, xx xxxxxx podmínek xxx xxxxxxxx označení „xxxxxxx xxxxx“, xxxxxxx xxxx používání na xxxxx s xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx od xxxx xxxxxx xx hodnoceno xxxx xxxxxxx spotřebitele. Xxxxxxxx odmítá, že xx jejím xxxxxxxx xxx xxxxxxxx volný xxxxx xxxxx. Xxx xxxxxxx xxxx, xxx xx xxx xxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx „xxxxx xxxxxxx“, xxxx-xx xx jednat x xxxxxxx s xxxxx použitelnosti do xxxxxxx xxx od xxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxx označený toliko xxxx „xxxxx“, bude-li xxxx xxxx xxxxxxxxxx.

[12.] Xx xxxxx těchto xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx předmětná xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx.

XXX. Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx spisu

[13.] Xx xxxxxxxxx spisu Nejvyšší xxxxxxx xxxx zjistil, xx dne 17.1.2007 xxxx x provozovně xxxxxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxx 663, Xxxxx 9, xxxxxxxxx žalovanou xxxxxxxx, x níž xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx č. X001-10444/07. Xxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx do xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx „xxx 3 Xxxxxx - ČERSTVÉ XXXXX“ x xxxxxxxxx x názvem „XXXXXXX XXXXX Xxxxx xx XXXXX“, xxx xxxxxxx x Xxxxxx. Xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx oběhu x xxxxx použitelnosti minimálně 48, 62 x 69 dní xx xxxx výroby; přitom xxxxx xx taková xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx „xxxxxxx xxxxx“, xx xxxxxxxxxxx uváděn x xxxx x rozporu x xxxxxxx 16 xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 178/2002 ze xxx 28. xxxxx 2002, kterým se xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx potravin. Xxxxx xxxx stěžovateli xxxxxx xxxxxxxx X001-10444/07/X x X001-10444/07/X xxxxxxx, xxx xxxxxxx výrobky, x xxxxxxx xxxxx xx vyskytuje xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxx máslo“ x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx dní, xxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxx x xxxxx. Krom toho xxx přítomný xxxxxxxxx x xxxxxxxx neprodleně xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx x dodat xx xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx.

[14.] Xxx xxxxxxxx kontrole xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx dne 24.1.2007 xxxx xxxxxxxx, že xxxxx dvě xxxxxxxx xxxx splněna, avšak xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxx bylo xxxxxxx xxxxx.

[15.] Xxxxxxxxxx podal xxxxx xxxxxxxxx x. X001-10444/07 xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxxxxxx „xxxxxxx“ xxxx xx xxxxx uvedeno x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx i x xxxxxxxxxxx unijními xxxxxxxx x že xxxxxxxxx xxxxxxx s xxxxxxx „xxxxxxx butter“ xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx dnů, xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxx x Francii. Xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx distribuci xxxxx označeného másla xxxxxx xxx na xxxxx XX xxxxxxx x ohledem xx xxxxxxxxxx §11a zákona x potravinách.

[16.] Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx nevyhověla xxxxxxxxxxx xx. č. 307-XX/2007/1/XX xx xxx 12.2.2007, v xxxx xxxxxx, xx xxxxxxxx x. 77/2003 Xx. xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x. 2991/94 xxxxxxxx nebo zachovat xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx stanovující xxxxx xxxxxxxx úrovně. Xxxxxxxx „čerstvé“ máslo xx pak xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxx, že jde x potravinu xx xxxxxxxxxxx vlastnostmi, tedy xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx do dvaceti xxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx, xx výrobky nejsou xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nabízeny xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx spotřebiteli xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 6 °X, xxxxxxx xx přelepce x xxxxxx textem xx xxxxxxx textace, x níž xx xxxxxxx úchovy xxxxxxx xx 4°X do 8°X. Xxxxx xxxxxxxx „xxxxxxx butter“ lze xxxxxx i xxx, xx xxx x xxxxx xxxxxxxx.

[17.] Dne 15.2.2007 pak xxxx xxxxxxxxx další xxxxxxxx, x xxx xxx xxxxxx protokol

č. X005-10444/07 x plyne x xxx, že uložené xxxxxxxxxx byly xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx x uvolnění těchto xxxxxxx zpět xx xxxxx xxxx, xx xxxxx x přelepení xxxxxxxxxx „xxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx oběhu xxxxxxx. Při následné xxxxxxxx xxx 28.2.2007 xxxx xxxxxxxx také xxxxxx xxxxxxxxx označené xxxx „XXXXX XXXXX“, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x. X007-10444/07 xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx nažloutlé barvy x xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx zelené xxxxx. X másla xxxxxxxxxx xx přelepení xxxx „xxx 3 Sapins“ xxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx x xxxx. Xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx oběhu. Xxxxx xxx xxxx při xxxxxxxx, x xxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx x. P008-10444/07, také xxxxxxxx, xx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx „xxx 3 Sapins“, x níž podle xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx k xxxxxxxxx xxxxxxx xxx, xxx xxxxxx vidět xxxxx „xxxxxxx“, k xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxx xxxxxxx zákaz xxxxx xxxxxx másla. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx žalované xxxxxxx, xx zbývající xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx z xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx v xxxxxxxxx. Xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx svým rozhodnutím xx xxx 14.4.2007, x. j. 334-2/G/130/1/2007-SŘ, xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx, pokutu xx xxxx 100&xxxx;000 Xx.

[18.] Xx xxxxxxxx xxxxx xx založeno také xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxx 24.1.2007, xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxxx x. 77/2003 Xx. xxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx a xxxxxxxxxxx, xxx xxxxx xxx české výrobky. Xxx výrobky x xxxxxx členských států xx xxxxxxx §11x xxxxxx x xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x závislosti xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xx xxxxx xx celkové xxxxxxxxx xxxxx x x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx pojmu „xxxxxxx“ x xxxxxxxxxxxx x XX.

[19.] Xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx X001-10444/07/X x P001-10444/07/D, potažmo xxxxx rozhodnutí xxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx správní xxxxxx. X xx argumentoval xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx, xx xxxxxxxx x. 2991/94 xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx „xxxxxxxx“ x „xxxxxxxxx“. Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx rozdíl xxxx originálním x xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx teplotách úchovy x xx xxxxxxxxx xxxxxxx výtku, že xx xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxxx“ xxxx český xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx „xxxxxxxx xxxxx“. Xxxxx xxxxxxxxxxx „xxxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxxxx „čerstvý“ x x xxxxxxx „xxxxxxxx“ mohlo xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx slovo „xxxxxx“ x xxxxxxx xxxxxxxx. Stěžovatel xxxx xxxxxxxxx, že xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx označením „čerstvé xxxxx“ uváděn xx xxxxxxxx xxx xxx xxxx než 15 xxx, a xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x Xxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxx xxx. Xxxxxxxxxxx i xxxxx xxxx, xx xx xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxx“ xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, protože XX dosud žádný xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx másla xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx proti xxxxxxxxxxx svého dobrého xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx komory ČR x tisku x xxxxxxxx, x xxxxx xx zřejmá agresivita xxxxx proti stěžovateli x xxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx ČR chránit xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx XXXX xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx, tedy xxxxx zboží x xxxxxxx členského xxxxx xx druhého xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxx, x xxxxxxxx x. 2000/13, z xxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxxxx názvu, xxx xxxx xx xxxxxxx legálně xxxxxxx x xxxxxx xx xxx v xxxxxxxx xxxxx xxxxxx, xx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx na xx, xx xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxx“ nebylo xxxxxxxxxxxxx nařízením x. 2991/94, x zmínil xxxxxxx judikáty Xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx x jeho xxxxxxx xxxxxxxxxxx jejími xxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx komory XX. Poukázal xxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx a Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx o potravinách.

[20.] Xxxxxxx soud xxxx xxxxxx zamítl xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx projednávanou xxxxxxx xxxxxxxxx. V xxx xxxxxxxxxxx, že xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx zahraničnímu xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx omezena x xxxxxx xxxxxx povinnosti xxxxxxxxx xxxxxxx. Tento xxxxxxx byl označen xxxxxxxxx prodejcem xxxx xxxxxxx máslo v xxxxxxx s xxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 6 xxxxxxxx x. 2991/94 dopadajícím xx „xxxxxxxx xxxxxx“, xxxx xxx xx xxxxxx x xxxxx xxxxx jistě x xxxx xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxx obsažená v xxxxx aplikovatelném xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx nelze xxxxxxxx s poukazem xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx v XXXX, xxxx realizována xxxxx xxxxxxxxx x. 77/2003 Xx., xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx v §18 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxx x xxxxxxxxxxx. Městský xxxx xxxxxx i xxxxxxxxxxxxx tvrzení x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x. 2000/13 do xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xx §6 xxxx. 8 a §11x xxxxxx x potravinách. Xxxxxxxx xxxx mírnější xxxxxxxx xxx xxxxxxxx X, xxxx dočasný xxxxx xxxxxxx, x xxx xxxxxxxx X, xxxx xxxxxxxx x xxxxx. Xxxxxxx rozhodnutí xxxxxxxx xxx xxxx xxx městského xxxxx xxxxxxxxxxxxxx a vyrovnalo xx dostačujícím způsobem x xxxxxxxxx xxxxxxx.

XX. Xxxxxxx xxxxxxxxxxx soudu

[21.] Xxxxxxxxx xxxxxxx stížnosti xxxxxxxx Nejvyšší xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxxxxx důvodů (§109 xxxx. 2, 3 x. ř. x.).

[22.] Xxxxxxx xx soud x xxxxxxxx logiky xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx napadeného xxxxxxxx xxxxxxxxx soudu xx xxxxxx xxxxxxxxxx §103 xxxx. 1 xxxx. d) s. x. x., xxxxxxx xxxxx v případě xxxxxxxxxxxxxxxx rozhodnutí xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx.

[23.] Xxxxx této námitky xxxxx stěžovatel xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx správního xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx §103 xxxx. 1 xxxx. x) x. x. x. xx třeba xxxxxxx nepřezkoumatelnost rozhodnutí xxxxxxxxx xxxxx, nikoli xxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xx xx bylo xxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx dle §103 xxxx. 1 písm. x) s. x. x. Xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx se xxxxxxxx x k xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx XX xxxxxxxxx, jež xx rozebrána xxxx x rámci posouzení xxxxxx xxxxxxxxxxx zodpovězení xxxxxx otázky xxxxxxxx xxxxxx.

[24.] V rámci xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx zbývá posoudit xxxxxx tvrzení, xx xxxxxxx soud měl xxxxxxxxx předběžnou otázku Xxxxxxxx xxxxx, a xxxxxxxx-xx tak, porušil xxxx právo na xxxxxxxxx soudce. Xx xxxxxxx, xx Xxxxxxx xxxx ve xxxx xxxxxx xx xxx 8.1.2009, sp. xx. XX. XX 1009/08, xxxxxxxxxxx, že „xxxxxxxx xxxxxxxx předběžné xxxxxx xx věcí xxxxxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxxxx může xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx práva xx xxxxxxxxx xxxxxx.“ Xxxxxxx xxxx ovšem xxxx povinnost, x x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx i shledání xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxx na „xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx instance xxxxxxxxxxxx xxxxx komunitárního xxxxx.“ Xx xx xxxxxxx xxxx v xxxxxxx x xxxxxxx 267 XXXX, xxxxx xxxx jakýkoli soud xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx, xxx xxxxx soud, „xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx práva“, xx xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx soudem poslední xxxxxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx správní xxxx, xxxxx městskému soudu xxxxxxxxxx xxxxxxxxx otázky xxxxx xxxxxxx, jelikož xx xxx něj xxxxxxxx možností x xxxxxxx povinností.

[25.] Xxxxxxx xxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nevidí x xxxxx případě xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx. Předběžnou otázku xxxxx xxx xxxxx xxxxxx 267 XXXX xxxxxxx xxxxx v xxxxxxx nejasností týkajících xx „x) xxxxxxx Xxxxx, x) xxxxxxxxx x výkladu xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxx Xxxx.“ X tomto xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x x judikatuře Xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx v xxxxxxxx XXXXXX (xxxxxxxx 238/81 Xxx XXXXXX x Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx XxX proti Xxxxxxxxxxxx zdravotnictví [1982] XXX 3415, xxxx. 21), xxx Xxxxxx xxxx vyslovil xxxxx, xx překládací xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx soudu xxxxxx x případě tzv. xxxx clair, xx. xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx je xxx xxxxxx, že xxxxxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „…soud, xxxxx xxxxxxxxxx nelze xxxxxxxxx opravnými xxxxxxxxxx xxxxx vnitrostátního xxxxx, xx xxxxxxx, xxxxxxxx-xx xxxx ním otázka xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx Společenství, splnit xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xxxxx, xxxxxx xx xxxxxxx, xx otázka, xxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx již xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx xxxxx že xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx, xx nezůstává xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx pochybnost; existence xxxxxx možnosti musí xxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx zvláštních xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx x nebezpečí rozdílné xxxxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxxxxxx.“

[26.] V xxxx xxxxxxxxxxx případě ovšem xxxxxxxxxx vůbec neuvádí, x xxxxxxx konkrétního xxxxxxxxxx Smluv xxxx xxxx přijatého xxxxxx, xxxxxxxxxxx nebo jinými xxxxxxxx XX xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Spokojuje xx x xxxxxxxx, xx je xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx a xx Xxxxxxxxxxxx zemědělství xx v xxxx xxxxxxxxxxx odlišný xxxxx xxx žalovaná. Xx xx sice xxxxxx, xxxxxxx zmíněná xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx, x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx některého xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx práva XX, xxxxx z xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx provázanosti xxxx xxxxxxxx XX a xxxxxxxxxxxxx českým právem. Xxxxx řečeno, xxxx xxxxxxxxxxxxxx není xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx XX, xxxxx xxx, xx xxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxx x xxxxxx orgány xxxxxxxxx souběžně dvě xxxxxxxx EU, jednu xxxxxxxx XX, SFEU, xxxxx xxxxxxxxxx předpis, xxxxx xxxxx a xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x Xxxxxxx. Xx xxxxxx, xx xxxxxxxx kombinace xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxx XX x xxxxxxxxxxx, zákonným x xxxxxxxxxxx právem XX xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx x vyžaduje xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. Xx xxxx ještě xxxxxxxxx, xx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, x čele xx xxxxx, xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx, který je xxxxx povolán xxxxxx x xxxxxxx xxxxx XX, xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx. Xx tedy na xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx samy, leda xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx práva XX, xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx Soudním dvorem xxxxxx x xx xxxxxxxx k xxxxxxxx xxxxxx případu. Xxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx, x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx nejasnost xxxxxxxx xx práva XX xxxxxxxxxx.

[27.] Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx kasační xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxx, xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx právní xxxxxx, xxx vyhláška x. 77/2003 Sb. xx závazná x xxx zahraniční xxxxxxx x zda xxxxx xxxxx zboží xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx x xxxxxx členského xxxxx, xxx xxxxxxxx s xxxxxx XX. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx na xxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx záporně; žalovaná x městský soud xxxxxx kladně. Při xxxxxxx správné xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xx x xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx způsobem xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx případ české xxxxx x xxxxx XX, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

[28.] Xxxxxxxx x xxxxxxxx přednosti xxxxxxxxxx práva je xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxx přímo xxxxxxxxxxxxx xxxxxx předpisy práva XX se xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx přednost xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxx xx xxxxxxxxx xxxxx XX (viz xxxxxxxx Soudního dvora xx xxxx 6/64 Xxxxxxxx Costa x X.X.X.X. [1964] XXX 585), tak z xxxxxx 10a Ústavy [xxxxxxx xxxx z xxxxxx 10, jak xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxx EU nesvědčí xxxxxxxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx článku 10, xxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x ČR xx XX xxxxx xx. 10x Xxxxxx; x xxxx xxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx xxxxx III“ (xx. xx. Xx. XX 50/04 ze xxx 8.3.2006, publ. xxx x. 154/2006 Xx.): „Xxxxxxxxxx xx. 10x Xxxxxx xxx vlastně xxxxxx obousměrně: tedy xxxxx xxxxxxxxxx základ xxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx řád pro xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxx právního xxxx Xxxxx republiky.“]. Xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx předpisy xxxxxxxx práva xxxx x nyní xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx.

[29.] Xxxxxx xx xxxxxxxx x. 178/2002, xx xxx poukázala již xxxxxxxx ve xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxx xx. 16 xxxxx: „Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx, propagace a xxxxxxxx úprava xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxx, použité xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxx x místo xxxxxxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxx jakýmkoli xxxxxx xxxxxx spotřebitele v xxxx.“ Tento zákaz xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx principem, o xxxx bylo uložení xxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx. Klíčem x xxxx posuzovanému xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx“.

[30.] Xx xxxx ve xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x. 2991/94. Xx bylo xxxx x xxxxxxxxx od 1.7.2008 xxxxxxx nařízením Xxxx (XX) x. 1234/2007 xx dne 22. xxxxx 2007, xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxx organizace zemědělských xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx některé xxxxxxxxxx produkty ("jednotné xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx"); xxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx účinné. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx roztíratelné tuky xxxxxx másla, xxxxx x xxxxxxxx označování xxxxx xxxxxxxxxx pouze xxxxxxx přívlastku „rostlinný“ x xx. 3 xxxx. 4, dále xxxxxxxxxx „tradiční“ x xx. 4 a xxxxx x xxxxxxxx x xx. 5. Xxx posouzení xxxx xxxxxxxxxxxxxx případu xx xxx xxxxxxx prostor, xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx ponechalo xxxx xxxxxxxx v xxxxxx 6 odst. 1: „1. X xxxxxxxx xxxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxx členské xxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx stanovující xxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx předpisy musí xxxxxxxxx zařazování do xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx, xxxxx využijí xxxx možnost, xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx splňují xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx být za xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx používána xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx kritériím xxxxxxxx v xxxxxx xxxxxxxxxx.“ Xx xxx xxxxxx, xx xxx xxxxxxxx prostor xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.

[31.] Dalším xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx české xxxxx. Xx xxxxxxx xxxxxxxx, zda xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, na xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx přijata, xxxx (1.) xx vnitřním xxxxxxx, tedy xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx českým xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx těchto xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx na xxxx případ xxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxxx; (2.) xxx jsou tyto xxxxxxxxxxxx předpisy x xxxxxxx se xxxxxxxxxx, x xxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, nikoli xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxx xxxxxx svědčí přednost xxxx českým právem x x xxxxxxx xxxxxx je třeba xxxxx právo vykládat; (3.) xxx takto xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx; x xxxxxxx (4.) xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx nepředstavuje porušení xxxxxxxxxx práva EU.

[32.] Xxxx podmínky xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx algoritmus xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx úzce xxxxxxxxx. Tento přístup x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxx, xxx byla zčásti xxxxxxxx xxxxxx XX, xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxx plně xxxxxxxx x xxx, jak xxxxxxx xxxxx xxxxx XX x českého xxxxx Xxxxxxx xxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx xxxxx XXX: „Jak xxxxxxx xxxxx, xxx xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx společná organizace xxxx, x xxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, požívají Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx. Xx xxxx neznamená xxxxxxxxx povinnost Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx otázku xxxxxxxxxxx s xxxxx xxxxxxx regulace. Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx jsou xxxxxxxxxx, x xx v xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxxxxxxx x ponechávají xxxxxxx část xxxxxxxxxx x rukou xxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxx, xx Společenství přebrala xxxxx kompetenci xxx xxxxx oblastí, xx xxxxxxxx xxxx, zejména xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx

"xxxxxx-xxxxxx" xxxx xx účelem xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx komunitárního xxxxx. Xxxxx xxxxxx platí, xx xxx, xxx xxxxxxxxxxx legislativa xxxxxxxxx xxxxxx věci x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xx. xxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxx) xxxx tyto xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx členské státy, xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx vlastní xxxxxxxxxxx. Přesto xxxxx xxxxxx, xx v xxxxxx oblastech komunitární xxxxx nikterak nepůsobí. Xxxxxx i v xxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx státy vlastními xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx…“

[33.] Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxx xxxx rozhodnutí xxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx vyhláška č. 77/2003 Xx. Xxxx §1 xxxx. 2 xxxx. x) definoval xxxxxxx xxxxx xxxx „xxxxx do 20 xxx od xxxx xxxxxx“. X §3 xxxx. 31 xxxxxxxxx xx označování obalů xxxx xxxxxxxxx, že „xxxx "xxxxxxx" xxx xxxxxxx tekuté xxxxx xxxx tekutou xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx pasterací, xxxxx xx 20 xxx xx xxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.“

[34.] Xxxxxxxxxx přitom nerozporuje, xx zboží, které xx svých xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx předpisu xxxxxxxxxxxx, xxxx jím xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „xxx 3 Sapins - XXXXXXX MÁSLO“ x „XXXXXXX XXXXX Xxxxx xx XXXXX“ xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx než xxxxxx xxx, x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxx“. Xxxxxxxxxx ovšem xxxxxx, že xx x povinnosti xxxx xxxxx podzákonným přepisem xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx o xxxxxxxxxxx; xx xx xxxxxx xxxxxxxxx x její xxxxxxxx xxxxxx opatření, xxxxx xxxx nyní xxxxxxxxx xxxxxxxx přezkumu, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x. 2000/13; xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx nejen xxx xxxxx výrobce, xxx i pro xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxxxxx meze xxxxxx xxxxxxxxx x xx. 6 xxxx. 1 xxxxxxxx č. 2991/94; x xxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx základní xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx XXXX.

[35.] X prvému z xxxxxx údajné xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x jím xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxx, xx xxxxxxxx x. 77/2003 Xx. byla vydána xxxx jiné x xxxxxxxxx zákona o xxxxxxxxxxx. Xxxx ustanovení, xxxxxxxxxx pro xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxx xx základě xxxxxxxxxx §18 xxxx.1 xxxx. x) zákona x xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxxx stanoví xxxxxxxxx … xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx výrobků, včetně xxxxxxxx xxxxxx xxxx, x xxxxxxxxxx na xxxxxx členění xxxxx xxxxx, skupiny xxxx xxxxxxxxxx, x složení xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx.“ Stěžovatel xxxxx xxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xx shledání xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx na xxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xx x něj xxxxxxxxx obecnější xxxxxxxx xxxxxxxx v §11x xxxxxx xxxxxx x x xxxx §6 xxxx. 8.

[36.] Xxxxxxx §11x zákona x xxxxxxxxxxx stanoví: „(1) Xxxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xx xxxxx x členské xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxx původ x xxxxxxxx xx xxxxx, xxxxx xxxx smluvní xxxxxxx Evropského xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxxxx x uvedení xx oběhu v Xxxxx republice xx xxxxxxxxxxx, xx tato xxxxxxxxx xxxxxxxx

x) xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxx potraviny xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxx v xxxxxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxx

x) xxxxxxxx postupům x xxxxxxxxx správné xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx z těchto xxxxx, xxx které xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, na jejímž xxxxxxx xx x xxxxxxx potřeby xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

(2) Xxxxxxxxxx odstavce 1 xx neuplatní v xxxxxxx, xx právní xxxxxxxx Xxxxx republiky xxxxxxx x omezení xxxxxxx pohybu xxxxxxxx x xxxxxx ochrany xxxxxxxxxxx národních xxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxx opatření xxxxxxxxx příslušnými xxxxxxxxxxx xxxxxx musí být x xxxxxxx s xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx a musí x nezbytném přiměřeném xxxxxxx přihlížet i x xxxxxxxx zájmům xxxx původu.“

[37.] Xxxxxxxxxx xx dovolává toho, xx xx xxx xxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx odst. 1 xxxxxx xxxxxxxxxx. Naopak xxxxxxxx xxxxx, xx xxxx opatření xxxx xxxxxxx na xxxxxxx xxxx. 2. Skutečnost, xx xxxxxxxxx belgické xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, x tedy xxxxxxxxx podmínky xxxx. 1, není mezi xxxxxxxx xxxxxx. Žalovaná xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx stěžovatele, xx x Xxxxxx lze xxxx „xxxxxxx máslo“ xxxxxxx i xxxxxxxx x xxxxx, jehož xxxx xxxxxxxx xx xxxxx, ba x xxxxxxx delší, xxx xxxxxx xxx.

[38.] Spornou xx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx 2 xxx. xxxxxxxxxx. Stěžovateli xx xxxxx přisvědčit xxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxx je xxxxxx, xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx kategorií „xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx“, xxxxxxx xxxxxx xxxxx umožňuje xxxxxx volný xxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxx vymezených přímo xx XXXX, xxxxxxxxx x jejím xxxxxx 36, x z xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx xx xxxx Cassis xx Xxxxx (xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx xx xxxx 120/78 Rewe-Zentral XX xxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xüx Xxxxxxxxxx „Xxxxxx xx Xxxxx“ xx dne 20. xxxxx 1979 [1979] ECR 649). Xxxxx výtku směřuje x §6 odst. 8 zákona x xxxxxxxxxxx, xxxxx něhož „xxxxxxxxx ze xxxx Xxxxxxxxxx společenství označené xxxxxx, xxxxx xx x xxxx původu xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx a x něhož xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xx xx vyhovující, x když xxxxx xxxxx neodpovídá xxxxx xxxxxxxxxx na označení xxxxx předmětné xxxxxxxxx.“ X zde brojí xxxxx xxxxxxxxxxx spojení xxxxx „xxxxx používaný xx xxxxx dobu“ x spatřuje x xxxxx ustanovení chybnou xxxxxxxxxxx xxxxxx 5 xxxxxxxx x. 2000/13.

[39.] Xx xxx xxxx xxxxx je xxxxx xxxxxxxxx, xx tyto xxxxxx xxxxx skutečně xxxxxx xxxxxxxxxx upraveny x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx, xx právě xxx xxxxxxxxx xxxxxxx x tomu, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x právem XX, xxx xxxxxxxx druhý xx xxxxxx krok xxxxxx xxxxxxxxx.

[40.] Xxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxx. X xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx nepřímého účinku xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxx 1.2.2010, sp. xx. 5 Afs 68/2009 (publ. xxx x. 2036/2010 Xx. XXX): „I. Umožňují-li xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xx správní orgán, xxxxx x soud xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxx smyslu x xxxx xxxxxxxxxxxxxx komunitárního xxxxxxxxxx. XX. Xxxxxxxxx xxxxxxxx národní xxxxx x souladu se xxxxxxxx je podmíněna x xxxxxx tím, xx existuje xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, který je xxxxxxxxxxxxx, umožňuje xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx práva je x souladu se xxxxxxxx. Xxxxxxx účinek xxxxxxxxxxxxx práva xxxxxx xxx contra legem, xxxx xxxx jít x v neprospěch xxxxxx xxxx.“ Xxxx xxxxx xxxxxxx, xxx xx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx, který je xxxxxxxx x xxxxxx XX; xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx výklad xxxxxxxx s xxxxxx XX xxxxx x xxx xxx xxxxxxx xxxxxx x soudy xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

[41.] Takto nazíráno xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx formulovat xx otázky, xxx xxxxxxxx a městský xxxx xxxxxxxx §6 xxxx. 8 x §11x xxxx. 2 xxxxxx o potravinách, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x. 77/2003 Xx. xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx x. 2000/13.

[42.] Xxxxx xxxxxxxxxx §5 xxxx. 1 xxxx. x) xxx. směrnice xxxxx, xx „xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, pod xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xx xxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxx, xx x členském xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Neumožňuje-li však xxxxxxx xxxxxx ustanovení xxxx směrnice, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 3, xxx spotřebitelé x xxxxxxxx státě prodeje xxxxxxxx skutečnou xxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxx xx xx potravin, x nimiž xx xxxxx xxx xxxxxxxx, x prodejnímu xxxxx xx připojí xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx prodejního xxxxx.“ Xxxx xxxxxxxxxx xx dopadat xx xxxxx, které xxxxxx xx unijní xxxxxx xxxxxxxxxxxxx. Xx xx x xxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxx“, xxxxx xxxx nařízením č. 2991/94 xxxxxxxx, jak xxxx xxxxxxx výše.

[43.] Xxxxx xxxxxx zdejšího xxxxx xx ovšem xxxxxxxxxx nemůže §6 xxxx. 8 zákona x xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx a xxxxxxx xxxxxx xx. 5 xxxx. 1 xxxxxxxx x. 2000/13 na xxx nic xxxxxx. Xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxx, „xxxxx xx x xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx“, xxxxxxx xxxxxxxx hovoří x xxxxxxxxx xxxxx, „xxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx vyráběn x uváděn xx xxx x xxxxxxxx xxxxx výroby.“ Stěžovatel xxxx mít pravdu x xxx, xx xxxx ustanovení xxxxxx xxxxxx x že xxxxx transponující xxxxxx xx vůči xxxxxxxx xxxx. Xxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx soudu xxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxx kárat xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx chybně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pohledem xxxxxxxxxxxxx případů, xxx xxxxxxxx, zda xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx posuzovaný xxxxxx. Xxx xx xxxxxx, že neměla. Xxxxxxxxxx totiž xxxxx xxxxxxxxxx za xx, xx prodával na xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „Xxxxx xx Xxxxx“ x „xxx 3 Xxxxxx“, xxx xxxxx xxxx dodávány xx xxxx jiných xxxxxxxxx xxxxx, nýbrž byl xxxxxxxxxx xx xx, xx k xxxxx xxxxxxxxx názvům připojil xxxxxxxx „xxxxxxx máslo“. Xxxx označení xxxx xxx xxxxxx, „který xx x zemi xxxxxx xxxxx používaný xx delší xxxx“ xx xxxxxx xxxxxx x potravinách, xxx xxxxxxxxx xxxxxx, „xxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx vyráběn x xxxxxx xx xxx x xxxxxxxx státě xxxxxx“ xx smyslu xxxxxxxx, prostě xxxxx, xx na belgickém xxxx by spojení „xxxxxxx máslo“ působilo xxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx češtiny v Xxxxxx xx xxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx sdělnost. Xxxxxxxxxx ostatně xxx xxxxxxx, xx xx xxxx část xxxxx xxx xxxxxxxxxxx výrobku xxxx x xxxx xxxxxx používána, x x z xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xx patrné, xx xxxx česká xxxx xxxxx xxxx x xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx trhu. Dané xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vykládané xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxx relevantní xxxx tehdy, xxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx za xx, xx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx prodejního xxxxx xxxxx původní xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxxx“. Xxxxx xx tomu xxx bylo, xxxxxxx xx právní otázka, xxx xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxxx“ xx pro xxxxxxx spotřebitele xxxxxxx xxxxxxxxxxxx, že je xxxxx x němu xxxxxxx „xxxxx popisnou xxxxxxxxx“ vysvětlující, xx xxxxx x xxxxxxx xxxxx xx smyslu xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx označení, ale x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x §6 xxxx. 8 xxxxxx x xxxxxxxxxxx ve xxxxxx xx. 5 xxxx. 1 xxxx. x) směrnice x. 2000/13 xxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[44.] Xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx citovaný §11a xxxx. 2 zákona x potravinách pohledem xx. 18 xxxx xxxxxxxx. Zde se xxxx zdejší soud xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xx xx xxxx ustanovení xxxxx xxxxxxxxx. Xxx xxxxx xxxx vyloženo xxxx, relevantní xxxx xx, že byly xxxxxxxxx x. 2991/94 xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx aspekty xxxxxxxxxx másla, nýbrž xx, xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx „čerstvé xxxxx“, tímto xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx §11x odst. 2 xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxx xxx x souladu x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx ve světle xx. 18 xxxxxxxx, xxxxxx xx nic xx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx článku 18 xxxxxxxx xxxxx: „1. Xxxxxxx xxxxx nesmějí xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx, xxxxx jsou x souladu s xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravu xxxxxxxxx xxxxxxxx nebo potravin xxxxxx. 2. Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxxx xxx neharmonizované xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx x důvodu

- xxxxxxx xxxxxxxxx zdraví,

- xxxxxxxxxxx podvodům, pokud xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx nemohly xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxx stanovených xxxxx xxxxxxxx,

- xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx místa xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.“

[45.] Xxxxxxxx žalované xxxxx xxxx v xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x potravinami xx smyslu §11x xxxx. 1 zákona x potravinách, respektive xxxxxx 18 xxxx. 1 směrnice. Zároveň xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxx „oprávněné xxxxxxx zájmy“ xxxxxxxx x §11 odst. 2 xxxxxx x xxxxxxxxxxx je xxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx s čl. 18 xxxx. 2 xxxxxxxx (xx nezbytnost „xxxxxxx x právními xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ xxxxxxx upozorňuje xxx §11x xxxx. 2 xxxxxx x xxxxxxxxxxx) x xxxxxxx za xx xxxxx xxxxxxxxxxx x tomto xxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxx xx xxxx posuzovaný xxxxx dopadá xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xx xxxx citovaném xx. 16 nařízení x. 178/2002. Xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx bylo, kdyby xxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx mohli xx xxx výrobky x jakkoli xxxxxxx xxxxx trvanlivosti xxxxx xxxxxxx české xxxxxxx „xxxxxxx máslo“ x xxxxxx xx xxxxxx xxxx výhody xxxxxxxxx xxxxxx spojení, xxxxx xx českým výrobcům xxxxxxxxxxx másla xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx mohli xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxx spotřeby xx xxxxxxx dnů.

[46.] Xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx evropského xxxxx xx chránit xxxxx dovážené z xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx domácími xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx pohybu xxxxx, xxxx jím xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zboží formou xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx. Aplikace §11a xxxx. 2 xxxxxx x xxxxxxxxxxx ze xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxx x xxxxx připuštěném xx. 18 xxxx. 2 xxxxxxxx x. 2000/13. Xx xxx xxx xxxxxx ani xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx. Toto - xxx xxxx xxxxx xxxxxxx - xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x. 77/2003 Sb. xxxx platná pouze xxx české výrobce, xxxxxxx xxx dalšího xxxxxxxxxx, x xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx ponechává xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx „x xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx podmínkách x ve xxxxx xx celkové xxxxxxxx xxxxxxxxx obalu, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx….x xxxxxxx kritériích.“

[47.] Je xxx možno xxxxxx xxxxx xxxxx, že xxxxxxxxxx §6 odst. 8 xxxxxx x xxxxxxxxxxx se xx xxxxxxxxxxx nevztahuje, x xx xxx xx xxxxxx čl. 5 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx x. 2000/13. Omezení xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx x §11x xxxx. 2 xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx souladně x xx. 18 xxxx. 2 xxxx xxxxxxxx x x xx. 16 xxxxxxxx č. 178/2002.

[48.] Xxxx je xxxxx xxxxxxxx otázku, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx vyhlášky x. 77/2003 Sb. xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxx možno xxxxxxx xxxx „xxxxxxx“, xxxxxxxx se xxxxxxx x potravinách xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx x. 2991/94 xxxxxxxxx x dispozici xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx relevantní xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, že xxxxxxx „xxxxxxx máslo“ xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xx smyslu xx. 6 xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxx tvrzení, xx běžný xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx, jakou xxxxxxxxxxx má xxx „xxxxxxx xxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xxxxx toliko x xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Takovým xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx úroveň, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx kupř. xx, xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx pivo x xxxxxxxxx xxxxxxxxx „xxxxx“ [§11 xxxx. x) vyhlášky x. 335/1997 Xx., kterou xx xxxxxxx §18 xxxx. x), x), x), i), x) x x) xxxxxx x. 110/1997 Xx., x xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x x xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x koncentráty x xxxxxxxx nealkoholických xxxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxxx vína a xxxxxxxx, xxxx, xxxxxxxx xxx, xxxxxxxx a xxxxxxx alkoholické xxxxxx, xxxxxx xxxx x xxxxxx], xx „xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx x hroznů“ (§19 odst. 7 xxxxxx x. 321/2004 Xx., x vinohradnictví x xxxxxxxxx).

[49.] Zcela xxxxxxxx xx xxx xxxxxxx, xx xxxxxxx xxxx chtěl xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxx vedl xxxx. x označení „xxxxxxx xxxxxx“, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx jiných xxxxxxxxx xxxxx zná x xx xx xx xxxxxx. X xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxx máslo“, x xxx xx xxxx veden xxxx, xx však xxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxx x tom, xx x cizince xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxx xxxxx, xxxxx zatímco xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx informace, která xx xx xxxxxx x použití nebo xxxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxx xxxxx“, xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. To xxxx xxxxx neznamená, xx xx soudy xxxxxxxx z kategorie xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxx xxxxx v xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx učinit xxxxxxxxx opatření „xxxx xx xxxx“ xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx významu xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxx, xx xxxxxxx jiní xxxxxxxxxxxx, xxx by jich xxxx x xxxxxxx, xxxx spojení neznají x xxxxxxx xx xxxxxx ke své xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

[50.] Závěrem xx xxxxx xxxxxxxx námitku xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxx provedený xxxxxx xxxxxxx zákonných a xxxxxxxxxxxx ustanovení, čtených xx xxxxxx směrnic x x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx zákonodárci xxxxxxxxxx, nepředstavuje xxxxxxx xxxxxxx pohybu zboží xxxx xxxxx xx xxxx základních svobod, xx nichž bylo Xxxxxxxx společenství předcházející xxxxxxx EU xxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx EU xxxx xxxxxxxxxx k xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx (xxx xxxxxxxx Soudního xxxxx xx věci C-475/01 Xxxxxx xxxxx Řecku („Xxxx“) xx dne 5. xxxxx 2004 [2004] XXX I-8923). Xxxxxxxx xx ale, xxx xxxxxxxx, zda xxxxxxxx českých xxxxxxxx, xxx i souladných x právem EU, xxxx svobodu xxxxxxxxxx.

[51.] Xxxxxxxxxx xx k xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx z xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx snaží xxxxxxx, xx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxxx, xx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx opatřením x rovnocenným účinkem xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx. Xx xxxx nyní xxxxxxxx v xx. 34 XXXX: „Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx x xxxxxxx opatření x rovnocenným xxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx zakázána.“ Zdejší xxxx xxxxxxxx xxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx xx xxxx Xxxxxxxxxxx (xxxxxxxx xx xxxx 8/74 Xxxxxxxxx du Xxx xxxxx Benoit x Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx xxx 11. xxxxxxxx 1974 [1974] XXX 837, xxxx. 5) xxxxx, xx „xxxxxxxx obchodní xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx států, xxxxx xx xxxxx xx xxxxx, xxxx xxxxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx narušit obchod xxxxxx Společenství, je xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx množstevním omezením.“ Xx rámce článku 34 XXXX xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx (viz xxxxxxxx xx věci X-470/93 Verein xxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx xxx Xxxxxxx Xöxx x.X. proti Xxxx XxxX. ze xxx 6. xxxxxxxx 1995 [1995] ECR I-1923).

[52.] Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx ovšem nedomnívá, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx překážku xxxxxxx xxxxxx xxxxx x „přímo, xxxx xxxxxxx, xxxxxxxx, nebo xxxxxxxxxxx narušit xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx“. Stěžovatel xxxxxxx celou xxxx xxxxxxxx Soudního dvora, x nichž takovou xxxxxxxx představovalo, xx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx vyráběno x xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx, nemohlo xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx (xxxxxxxx xx xxxx 178/84 Xxxxxx Xxxxxxxxxx společenství xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx „zákon x xxxxxxx piva“ xx xxx 12. března 1987 [1987] XXX 01227) nebo xxx xxxx, xx byl xxxxxxx xxxx tvar (xxxxxxxx xx věci 261/81 Xxxxxx Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx proti De Xxxxx PVBA xx xxx 10. xxxxxxxxx 1982 [1982] XXX 03961), xx obal xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx (rozsudek ve xxxx 98/86 Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx Arthuru Xxxxxxxxx xx xxx 18. xxxxx 1987 [1987] XXX 00809). Xxxxx xxxxxx, xx xxxxx těchto xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxx, xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx do xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx obtíží xx xxxxxxxx vycházejícím z xxxxxxxx řádu země xxxxxx.

[53.] Xxx tomu xxx v nyní xxxxxxxxxxx xxxxxxx zjevně xxxx. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx totiž nebylo xxxxxxxxx zákazu xxxxxxx xxxxx, že x xx podobě, x xxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, by xxxxxxxxxxx xxxx rozebrané předpisy; xxxxx xxxxx, že xxx účely prodeje xx xxxxxx trhu xxxx doplněno o xxxxx „xxxxxxx xxxxx“, xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Výrobce, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx (x xx lhostejné, kdo x xxxx xxxx xxxxxxx skutečně xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxx a x xxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxxx tedy x xxxxx, x xxxx xx oni xxxxxxx xxxx) xx xxxxxxx xxxxxxx pro xxxxx xxxxxxx xx xxxxx trh xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx českých xxxxxx x informací, včetně xxxxxxx „xxxxxxx xxxxx“. Xxx xx xxxxxxxxx x tom, xxx x xxxxx xxxx xxxxx svého xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx produkty, xxxxx xxxxxxxxx jeho xxxxxxxx, xxxxxx jakýkoli xxxx xxxxx, typicky xxx místo xxxxxxx „xxxxxxx máslo“ xxxxxx xxx slovo „xxxxx“ xx xx xxxxxx x xxxxxxxxx jiným xxxxxxxxxxx nezakázaným xxx xxxxxxx xxxxxx kvalit xxxxxx xxxxxx.

[54.] Xxxxx xxx tvrdit, xx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx náklad, xxxxx xxxxxxxx xxxx čeští xxxxxxx. Xxxxxxxx by xxxx xxxxx xxxxxx, xx xx xxxxx xxxxxx spočíval x xxx, xx xxxx xx se xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx x tomu xxxxx jazykovou radu xxxxxxx xxxxx xxxxxxx „xxxxxxx máslo“, ale x xxxxxx xxxx xxxxxxx legálnosti xxxxxx xxxxxxx. Takový xxxxxxxxxxxx xxxxxx by však xxx plně xxxxxxxxx xx světle xxxxxxxx Xxxxxxxx dvora ve xxxx Cassis xx Xxxxx xxxxxxxxxxxx požadavkem xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx označením výrobku, xxx xxxx rozebráno xxxx.

[55.] Xxxxxx tak xxxxx tvrdit, xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx překážku xxx xxxxxxx tohoto zboží xx český trh. Xxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxxx xxxxx“, mohlo xxxx xxxxxxxx označení xxxxxxxx jen xxxxx, xx xxxx xxxxxxxx x jiném členském xxxxx, dostalo xx xx takovému zboží xxxxxxxxxxx xxxxxx plynoucí x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxx bylo xxxxxxxxx xxxx. Xxxxxxxx k xxxx, xx xxxx xxxxx nešlo x xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x proporcionalitou; x xxxxx obiter dictum xxx proto xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx k xxxxxxxxxxxxx řešením menší xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx z xxxxxxx (xxxxx bylo xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx), xxxx bylo xxxx schválení xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxx“.

[56.] Lze xxx xxxxxxx, xx xxxxxxx rozhodnutí xxxxxxxx, xxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx městským soudem, xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx opatření x xxxxxxxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxxxx xxxxxxx, jak xx zakotveno v xxxxxx 34 XXXX x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx.

[57.] Xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxx s xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx výše xxxxxxxx x xxxxxxxx x xx xxxxxx xxxxxxxxxx x sekundárního xxxxx XX, x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxx, že xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, x xxxxx ji xxxxxx (§110 xxxx. 1 s. x. x.).

[58.] Stěžovatel, který xxxxx v tomto xxxxxxx řízení xxxxxx, xxxx právo xx xxxxxxx nákladů xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx nevznikly. Xxxxx xxxx xxxxxxx, xx xx žalované xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx nepřiznává (§60 xxxx. 1, §120 x. x. x.).

Xxxxxxx: Xxxxx tomuto xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx prostředky xxxxxxxxx.

X Xxxx xxx 23. července 2010

XXXx. Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxx

*) X xxxxxxxxx xx 1.7.2008 xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1234/2007, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx trhů x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx x společné organizaci xxxx).

**) Xxxxxxxxxxx český xxxxxxx xxxxxxxx