Právní předpis byl sestaven k datu 01.12.1962.
Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 01.12.1962 do 29.04.1966.
113
XXXXXXXX
Xxxxxxxxxxxx školství x xxxxxxx
xx xxx 19. xxxxxxxxx 1962
x xxxxxxxxxx xxxxxxx, kteří xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx školy xxxx získali československé xxxxxxx xxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x kultury stanoví x xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx ústředními xxxxx x xxxxxx xxxxx §21 odst. 4 xxxxxx x. 58/1950 Xx., x xxxxxxxx xxxxxxx, ve xxxxx xxxxxx x. 46/1956 Xx., x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx č. 108/1961 Sb., x xxxxxxx University 17. listopadu x Xxxxx:
§1
Xxxxxxxxxx zahraničních absolventů xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx škol
(1) Xxxxxxxxxxx absolventům xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx 17. xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx tyto xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx diplomy x označením xxxxx xxxxxxxx č. 94/1961 Sb., x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx xxxxx xxxxxxxx č. 112/1962 Sb., může Xxxxxxxxxx 17. xxxxxxxxx xxxxx toho xxxxx, xxxxxxxx-xx x xx xxx použití v xxxxxxxxx, tyto xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx označení xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx, x xxx xxxxxxxxxx (příloha A).
(2) Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vysokých xxxx, xxxxx získali xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxx od Xxxxxxxxxx 17. xxxxxxxxx xxxxx diplomu x xxxxxxxxx podle odstavce 1 xxxxx xxxxxxxxxx x příslušném xxxxx xxxxxx, x xxxxxxxx xxxxx a stupně xxxxx, xx níž xxxx způsobilí vyučovat, x x xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
§2
Xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx
Xxxxxxxx, xxxxx splnili xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx udělí vysoké xxxxx nebo akademie xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx zákonného xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx shromáždění č. 64/1959 Sb., x xxxxxxxxx xxxxxxxxx hodností x x xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx Xxxxxxxxxx 17. xxxxxxxxx, požádají-li x xx xxx použití x xxxxxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v xxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblasti, x uvedením hodnosti xxxxx přílohy B.
§3
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx
Xxxx xxxxxxxx xxxxxx účinnosti xxxx 1. xxxxxxxx 1962.
Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx:
Xxxxxxx x. x.
Xxxxxxx X
x xxxxxxxx x. 113/1962 Sb., x označování xxxxxxx, xxxxx absolvovali československé xxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx československé xxxxxxx xxxxxxxx
Xx. xxxxxxxx absolventa |
Odpovídající xxxxxxxx x jazyce |
||
francouzském |
anglickém |
španělském |
|
Inženýr xxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx appliquée |
Master of Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx geolog |
Licencié èx Sciences |
Master xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx civil xxx Xxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) in Xxxxxx |
Xxxxxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (Engineering) in Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx Metalúrgico |
Strojní inženýr |
Ingénieur Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xx Technique xxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx)&xxxx; |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (Engineering) |
Ingeniero xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx inženýr |
Ingénieur xx ľIndustrie textile |
Master xx Xxxxxxx (Engineering) |
Ingeniero xx Xxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx de ľXxxxxxxxx xx Cuir |
Master of Xxxxxxx (Engineering) |
Ingeniero xx Xxxxxxxxx xx xxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xx ľXxxxxxxxx xx Bois |
Master of Xxxxxxx (Engineering) |
Ingeniero xx Xxxxxxxxx de xxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (xx Architecture) |
Arquitecto |
Stavební inženýr |
Ingénieur xxxxx xxx Constructions |
Master xx Science (Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx Agrimensor |
Dopravní xxxxxxx |
Xxxxxxxxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (Engineering) |
Ingeniero xx Comunicaciones |
Inženýr spojů |
Ingénieur xxxxx des Télécommunications |
Master xx Xxxxxxx (Engineering) |
Ingeniero xx Telecomunicaciones |
Zemědělský inženýr |
Ingénieur Xxxxxxxx |
Xxxxxx of Science (Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxx inženýr |
Ingénieur Xxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Medicine |
Médico Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxxx èx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxx xx Laws |
Licenciado xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx xx Medicine xxx Xxxxxxxx of Xxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxx lékař |
Chirurgien Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx xx Dental Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx èx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxx èx Xxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxx èx Xxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxx en Química |
Promovaný xxxxxxx |
Xxxxxxxx èx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxx |
Xxxxxxxxxx en Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx biolog |
Licencié èx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Science |
Licenciado xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxx èx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxx |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx èx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Arts |
Licenciado en Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxx èx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Arts |
Licenciado xx Educación |
Promovaný xxxxxxxx |
Xxxxxxxx èx Xxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxx |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxx èx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxx |
Xxxxxxxxxx en Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx filolog |
Licencié èx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxx |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxx of Physical Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx en Xxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx; |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxx (xx Librarianship) |
Bibliotecario |
Promovaný xxxxxxx |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxx (in Xxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxxx xx Periodismo |
Promovaný xxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxx (in Xxxxx Xxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxx pracovník |
Licencié èx Xxxxxxx (Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx)&xxxx; |
Xxxxxx xx Xxxx (xx Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx společensko-vědní xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx èx Sciences xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Social Science |
Licenciado xx Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxxxx xxx celkové označení xxxxx jako Xxxxxxxx èx Lettres, Master xx Science (Xxxxxxxxxxx) xxxx., xxxx být x diplomu xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx.
Xxxxxxx X
x xxxxxxxx x. 113/1962 Xx., x označování xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx školy nebo xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx vědecké xxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x jazyce |
||
francouzském |
anglickém |
španělském |
|
Kandidát xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx věd X. Xx. |
Xxxxxxx èx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx&xxxx;&xxxx; xxxx xx Xxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxx nebo en Xxxxxx |
Xxxxxx fyzikálně xxxxxxxxxxxxx xxx Dr. Xx. |
Xxxxxxx xx Sciences xxxxxxxxxxxxx xx physiques |
Doctor xx Xxxxxxx (in Xxxxxxxxxxx xxx xx Xxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx Matemáticas x Xxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx-xxxxxxxxxxxxxxx xxx X. Xx. |
Xxxxxxx èx Sciences |
Doctor xx Xxxxxxxxxx (xx Geology xxxx xx Mineralogy) |
Doctor xx Xxxxxxxx nebo xx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx geologicko-mineralogických xxx Dr. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx minéralogiques |
Doctor xx Xxxxxxx (in Xxxxxxx xxx in Xxxxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx x Mineralógicas |
Kandidát xxxxxxxxxxxxx xxx C. Sc. |
Docteur èx Lettres |
Doctor xx Xxxxxxxxxx (xx Geography) |
Doctor xx Geografía |
Doktor geografických xxx Dr. Sc. |
Docteur xx Xxxxxxxx géographiques |
Doctor xx Xxxxxxx (xx Xxxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx věd X. Sc. |
Docteur ès Xxxxxxxx |
Xxxxxx xx&xxxx; Philosophy (xx Chemistry) |
Doctor xx Xxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxx věd Xx. Xx. |
Xxxxxxx en Xxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (xx Chemistry) |
Doctor xx Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx věd C. Xx. |
Xxxxxxx èx Sciences |
Doctor xx Xxxxxxxxxx (in Xxxxxxx)&xxxx; |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx Dr. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (xx Biology) |
Doctor xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx lékařských xxx X. Xx. |
Xxxxxx èx Xxxxxxxx médicales |
Doctor xx Xxxxxxxxxx (xx Xxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxx věd Xx. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx of Xxxxxxx xxxx Doctor xx Dental Surgery |
Doctor xx Xxxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxx X. Xx. |
Xxxxxxxxx Xxxxxxx&xxxx; |
Xxxxxx of Xxxxxxxxxx (xx Xxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx Doctor (Xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxx) |
Xxxxxx zemědělsko-lesnických xxx Xx. Xx. |
Xxxxxxx en Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx&xxxx; |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (in Xxxxxxxxxxx xxx xx Xxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx x Forestales |
Kandidát xxxxxxxxxxxxx xxx X. Xx. |
Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (xx Veterinary Xxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx Xx. Xx. |
Xxxxxxx xx Sciences xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx&xxxx; |
Xxxxxx xx Ciencias Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx technických xxx X. Sc. |
Ingénieur Docteur |
Doctor xx Philosophy (xx Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx Doctor |
Doktor xxxxxxxxxxx xxx Dr. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx&xxxx; |
Xxxxxx xx Science (in Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx věd X. Xx. |
Xxxxxxx èx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Philosophy (xx Arts) |
Doctor xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx Xx.Xx. |
Xxxxxxx en Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (xx Xxxxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx Filosóficas |
Kandidát xxxxxxxxxxxx xxx X. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx ... |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (xx Xxxxxxxxx)&xxxx; |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx Xx. Sc. |
Docteur xx Xxxxxxxx economiques |
Doctor xx Xxxxxxx (xx Xxxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Ciencias Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxxx věd X. Sc. |
Docteur xx Xxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (xx Xxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxx věd Xx. Sc. |
Docteur xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxx |
Xxxxxx en Xxxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx historických věd X. Xx. |
Xxxxxxx ès Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (xx History) |
Doctor en Xxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx Xx. Xx. |
Xxxxxxx en Xxxxxxxx historiques |
Doctor of Xxxxxxx (xx History) |
Doctor xx Xxxxxxxx Históricas |
Kandidát xxxxxxxxxxxxx xxx C. Xx. |
Xxxxxxx èx Lettres |
Doctor xx Xxxxxxxxxx (xx Xxxxxxxxx) |
Xxxxxx en Xxxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx Xx. Xx. |
Xxxxxxx en Sciences xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxx (xx Xxxxxxxxx) |
Xxxxxx en Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx věd C. Xx. |
Xxxxxxx ès Lettres |
Doctor xx Philosophy (xx Xxxxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx Xx. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxx (xx Psychology) |
Doctor en Xxxxxxxx Psicolóicas |
Kandidát xxxxxxxxxxxxx xxx C.Sc. |
Docteur èx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (xx Arts) |
Doctor xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxx filologických věd Xx. Sc. |
Docteur xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (in Xxxx) |
Xxxxxx xx Ciencias Xxxxxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx jako Xxxxxxx ès Xxxxxxxx, Xxxxxx xx Philosophy (xx Xxxx) apod. xxxx xxx xx xxxxxxx blíže xxxxxx xxxxxxxxx obor.
Xxxxxxxxx
Xxxxxx xxxxxxx č. 113/1962 Sb. xxxxx xxxxxxxxx xxxx 1.12.1962.
Xx xxx xxxxxxxx právní xxxxxxx xxxxx měněn xx xxxxxxxxx.
Xxxxxx xxxxxxx x. 113/1962 Xx. xxx zrušen xxxxxxx xxxxxxxxx č. 19/1966 Sb. x xxxxxxxxx od 1.5.1966.
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx norem xxxxxx xxxxxxxx předpisů x xxxxxxxx není xxxxxxxxxxxxx, pokud xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.