Právní předpis byl sestaven k datu 29.04.1966.
Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 01.12.1962 do 29.04.1966.
113
XXXXXXXX
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx
xx xxx 19. xxxxxxxxx 1962
o označování xxxxxxx, kteří xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx hodnosti
Ministerstvo xxxxxxxx x kultury xxxxxxx x xxxxxx se xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx §21 odst. 4 xxxxxx x. 58/1950 Xx., x vysokých xxxxxxx, xx znění xxxxxx x. 46/1956 Xx., x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx č. 108/1961 Sb., x xxxxxxx University 17. xxxxxxxxx x Xxxxx:
§1
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx
(1) Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx 17. listopadu, xxxxx xx nich xxxxxxx xxxxx vysokoškolské xxxxxxxx a kterým xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx vysokoškolské diplomy x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx č. 94/1961 Sb., o xxxxxxxxxx absolventů xxxxxxxx xxxx, xx xxxxx xxxxxxxx č. 112/1962 Sb., může Xxxxxxxxxx 17. listopadu xxxxx toho xxxxx, xxxxxxxx-xx o xx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx, tyto xxxxxxx x xxxxxx francouzském, xxxxxxxxx nebo španělském, xxxxxxxxxx xxxxxxxx obvyklé xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx, x xxx xxxxxxxxxx (příloha A).
(2) Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx škol, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxx od Xxxxxxxxxx 17. listopadu xxxxx xxxxxxx s xxxxxxxxx podle xxxxxxxx 1 ještě vysvědčení x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx, x xxxxxxxx xxxxx a xxxxxx xxxxx, xx xxx xxxx způsobilí xxxxxxxx, x x vyznačením xxxxxxxx.
§2
Označování xxxxxxx, kteří xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx
Xxxxxxxx, xxxxx splnili xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx hodnosti xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx Národního xxxxxxxxxxx č. 64/1959 Sb., o xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x x státní xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx Xxxxxxxxxx 17. xxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx x xx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx přílohy B.
§3
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx
Xxxx vyhláška xxxxxx účinnosti dnem 1. prosince 1962.
První xxxxxxxx xxxxxxxx:
Xxxxxxx v. x.
Xxxxxxx X
x xxxxxxxx x. 113/1962 Xx., x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx absolvovali xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx československé vědecké xxxxxxxx
|
Xx. označení xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx |
||
|
xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxx |
|
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx appliquée |
Master xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxx |
|
Xxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxx èx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxx en Geología |
|
Báňský xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxx des Xxxxx |
Xxxxxx xx Science (Xxxxxxxxxxx) xx Xxxxxx |
Xxxxxxxxx xx Xxxxx |
|
Xxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxx (Engineering) xx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
|
Xxxxxxx inženýr |
Ingénieur Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
|
Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx)&xxxx; |
Xxxxxxxxx xx Física xxxxxxx |
|
Xxxxxxx elektrotechniky |
Ingénieur Electromécanicien |
Master xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx |
|
Xxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (Engineering) |
Ingeniero xx Química |
|
Textilní xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xx ľXxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxx xx Science (Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxx |
|
Xxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xx ľXxxxxxxxx xx Xxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xx xxxxx |
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xx ľXxxxxxxxx xx Bois |
Master xx Xxxxxxx (Engineering) |
Ingeniero xx Xxxxxxxxx de xxxxxx |
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (xx Xxxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxxx |
|
Xxxxxxxx inženýr |
Ingénieur xxxxx xxx Constructions |
Master xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx Xxxxx |
|
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx Géometre |
Master xx Surveying |
Ingeniero Agrimensor |
|
Dopravní xxxxxxx |
Xxxxxxxxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Science (Engineering) |
Ingeniero xx Xxxxxxxxxxxxxx |
|
Xxxxxxx spojů |
Ingénieur xxxxx des Télécommunications |
Master xx Science (Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx Agrónomo |
|
Lesní inženýr |
Ingénieur Xxxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxx (Xxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx Veterinario |
|
Promovaný xxxxxx |
Xxxxxxxxx èx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx of Science (Xxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxxx en Economía |
|
Promovaný xxxxxxx |
Xxxxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxx xx Xxxx |
Xxxxxxxxxx en Xxxxxxx |
|
Xxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx xx Dental Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx en Farmacía |
|
Promovaný xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx èx Sciences |
Master xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxx en Xxxxxxxxxxx |
|
Xxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxx ès Xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxx |
|
Xxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxx èx Xxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxx en Química |
|
Promovaný xxxxxxx |
Xxxxxxxx ès Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Arts |
Licenciado xx Xxxxxxxxx |
|
Xxxxxxxxx biolog |
Licencié èx Xxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
|
Xxxxxxxxx filosof |
Licencié èx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxx |
Xxxxxxxxxx en Xxxxxxxxx |
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx èx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Arts |
Licenciado xx Xxxxxxxxxxx |
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxx èx Xxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxx |
Xxxxxxxxxx xx Educación |
|
Promovaný historik |
Licencié èx Lettres |
Master xx Xxxx |
Xxxxxxxxxx en Xxxxxxxx |
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxx ès Lettres |
Master xx Xxxx |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx |
|
Xxxxxxxxx filolog |
Licencié èx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxx |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxx |
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx en Educación xxxxxx |
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx; |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxx (xx Librarianship) |
Bibliotecario |
|
Promovaný xxxxxxx |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxx (in Xxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx |
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx en Xxxxxxxxx xxx Adultes |
Master xx Arts (xx Xxxxx Xxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxxx en Xxxxxxxxx xx Adultos |
|
Promovaný xxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx ès Xxxxxxx (Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx)&xxxx; |
Xxxxxx od Xxxx (xx Xxxxxxxxxxx Administration) |
Licenciado xx Xxxxxxxxxxxxxx de Xxxxxxxx |
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx-xxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx èx Sciences xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx Licencié èx Xxxxxxx, Xxxxxx xx Xxxxxxx (Engineering) xxxx., xxxx xxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx.
Xxxxxxx B
k xxxxxxxx x. 113/1962 Xx., x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx absolvovali československé xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx
|
Xxxxxxxxxxxxxx vědecká xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x jazyce |
||
|
francouzském |
anglickém |
španělském |
|
|
Kandidát xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx X. Sc. |
Docteur èx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx&xxxx;&xxxx; xxxx xx Xxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxx xxxx xx Xxxxxx |
|
Xxxxxx xxxxxxxxx matematických xxx Dr. Xx. |
Xxxxxxx xx Sciences mathématiques xx physiques |
Doctor xx Xxxxxxx (in Xxxxxxxxxxx xxx xx Xxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx Matemáticas x Xxxxxxx |
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx-xxxxxxxxxxxxxxx xxx C. Xx. |
Xxxxxxx èx Xxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxxxxx (xx Xxxxxxx xxxx in Mineralogy) |
Doctor xx Xxxxxxxx nebo xx Mineralogía |
|
Doktor xxxxxxxxxx-xxxxxxxxxxxxxxx xxx Dr. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx géologiques xx xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxx (xx Xxxxxxx xxx xx Xxxxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Ciencias Geológicas x Mineralógicas |
|
Kandidát xxxxxxxxxxxxx xxx C. Sc. |
Docteur èx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (xx Xxxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxx |
|
Xxxxxx geografických xxx Dr. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx géographiques |
Doctor xx Xxxxxxx (xx Xxxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
|
Xxxxxxxx chemických xxx X. Xx. |
Xxxxxxx èx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xx&xxxx; Philosophy (xx Chemistry) |
Doctor xx Xxxxxxx |
|
Xxxxxx chemických věd Xx. Xx. |
Xxxxxxx en Xxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxx (in Chemistry) |
Doctor xx Xxxxxxxx Químicas |
|
Kandidát xxxxxxxxxxxx věd X. Xx. |
Xxxxxxx èx Sciences |
Doctor xx Xxxxxxxxxx (xx Xxxxxxx)&xxxx; |
Xxxxxx en Xxxxxxxx |
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx Xx. Xx. |
Xxxxxxx en Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxx (xx Xxxxxxx) |
Xxxxxx en Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
|
Xxxxxxxx lékařských xxx C. Sc. |
Maitre èx Xxxxxxxx médicales |
Doctor xx Xxxxxxxxxx (xx Xxxxxxxx) |
Xxxxxx en Xxxxxxxx |
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx xxx Xx. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxxx xxxx Master of Xxxxxxx xxxx Xxxxxx xx Xxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Ciencias Xxxxxxx |
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx věd C. Xx. |
Xxxxxxxxx Docteur |
Doctor xx Xxxxxxxxxx (in Xxxxxxxxxxx xxxx Forestry) |
Ingeniero Xxxxxx (Xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxx) |
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxx Xx. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx&xxxx; |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (xx Xxxxxxxxxxx xxx in Xxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx |
|
Xxxxxxxx veterinárních xxx X. Sc. |
Docteur Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxxxxx (xx Veterinary Xxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Medicina Veterinaria |
|
Doktor xxxxxxxxxxxxx věd Dr. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx&xxxx; |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx |
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx X. Xx. |
Xxxxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Philosophy (xx Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx Xxxxxx |
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx Xx. Sc. |
Docteur xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx&xxxx; |
Xxxxxx xx Science (xx Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Ciencias Xxxxxxxx |
|
Xxxxxxxx filosofických xxx X. Xx. |
Xxxxxxx èx Xxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxxxxx (xx Xxxx) |
Xxxxxx en Xxxxxxxxx |
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx věd Xx.Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (xx Xxxxxxxxxx) |
Xxxxxx en Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx X. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx politique, xxxxxxx ... |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (in Economics) |
Doctor xx Xxxxxxxx |
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx Xx. Xx. |
Xxxxxxx xx Sciences economiques |
Doctor xx Science (xx Xxxxxxxxx) |
Xxxxxx en Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx věd X. Sc. |
Docteur en Xxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (xx Laws) |
Doctor xx Xxxxxxx |
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxx Xx. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx |
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx X. Xx. |
Xxxxxxx èx Xxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxxxxx (xx Xxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
|
Xxxxxx historických xxx Xx. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (in History) |
Doctor xx Ciencias Históricas |
|
Kandidát xxxxxxxxxxxxx xxx X. Xx. |
Xxxxxxx ès Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (xx Xxxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxx |
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx Xx. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (xx Xxxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx |
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx C. Xx. |
Xxxxxxx èx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (in Xxxxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx |
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx věd Xx. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (xx Xxxxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx Psicolóicas |
|
Kandidát filologických xxx C.Sc. |
Docteur èx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Philosophy (xx Xxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxx |
|
Xxxxxx filologických věd Xx. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx philologiques |
Doctor xx Xxxxxxx (in Arts) |
Doctor xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx označení xxxxxxxxxxx xxxxxxxx jako Xxxxxxx èx Xxxxxxxx, Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (xx Xxxx) xxxx. xxxx xxx xx xxxxxxx xxxxx uveden xxxxxxxxx xxxx.
Informace
Právní předpis x. 113/1962 Sb. xxxxx xxxxxxxxx dnem 1.12.1962.
Xx xxx uzávěrky právní xxxxxxx xxxxx xxxxx xx doplňován.
Právní xxxxxxx x. 113/1962 Xx. xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx č. 19/1966 Sb. x xxxxxxxxx xx 1.5.1966.
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx norem xxxxxx xxxxxxxx předpisů x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx předpisu.