Právní předpis byl sestaven k datu 29.04.1966.
Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 01.12.1962 do 29.04.1966.
113
XXXXXXXX
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx
xx dne 19. xxxxxxxxx 1962
x označování xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx vysoké xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx §21 xxxx. 4 xxxxxx x. 58/1950 Xx., x xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxx x. 46/1956 Xx., x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx č. 108/1961 Sb., x xxxxxxx Xxxxxxxxxx 17. xxxxxxxxx x Xxxxx:
§1
Xxxxxxxxxx zahraničních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx
(1) Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx škol xxxxxx Xxxxxxxxxx 17. xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx vysokoškolské xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxx vysoké xxxxx vysokoškolské xxxxxxx x xxxxxxxxx podle xxxxxxxx č. 94/1961 Sb., o xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx znění xxxxxxxx č. 112/1962 Sb., může Xxxxxxxxxx 17. listopadu xxxxx toho xxxxx, xxxxxxxx-xx x to xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx vysokoškolské xxxxxxxxxxx x oblasti, x níž xxxxxxxxxx (příloha A).
(2) Zahraniční absolventi xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxx získali učitelskou xxxxxxxxxxx, obdrží xx Xxxxxxxxxx 17. xxxxxxxxx xxxxx diplomu s xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx, s xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx, xx níž xxxx způsobilí xxxxxxxx, x s xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
§2
Označování xxxxxxx, kteří xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx vědecké xxxxxxxx
Xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx udělování xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx zákonného xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx č. 64/1959 Sb., x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x x xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx Xxxxxxxxxx 17. xxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx o xx xxx použití x xxxxxxxxx, vydat x xxxxxx francouzském, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx obvyklé v xxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblasti, x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx přílohy B.
§3
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx
Xxxx vyhláška xxxxxx xxxxxxxxx xxxx 1. xxxxxxxx 1962.
Xxxxx xxxxxxxx ministra:
Křístek x. x.
Příloha X
x xxxxxxxx x. 113/1962 Sb., x xxxxxxxxxx cizinců, xxxxx absolvovali československé xxxxxx školy xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx
Xx. xxxxxxxx xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxx |
||
xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxx |
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx fyziky |
Ingénieur en Xxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx en Xxxxxx aplicada |
Promovaný xxxxxx |
Xxxxxxxx èx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxx xxx Xxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) xx Mining |
Ingeniero xx Minas |
Hutní xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxx Métallurgiste |
Master xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) in Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx Metalúrgico |
Strojní xxxxxxx |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Science (Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx en Xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Science (Xxxxxxxxxxx)&xxxx; |
Xxxxxxxxx xx Física xxxxxxx |
Xxxxxxx elektrotechniky |
Ingénieur Xxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx chemie |
Ingénieur Chimiste |
Master xx Science (Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xx ľXxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xx ľIndustrie xx Xxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (Engineering) |
Ingeniero xx Xxxxxxxxx xx xxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xx ľXxxxxxxxx xx Xxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxx (Engineering) |
Ingeniero xx Xxxxxxxxx de xxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx of Science (xx Xxxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Science (Engineering) |
Ingeniero Xxxxx |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx Géometre |
Master xx Surveying |
Ingeniero Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx xx Comunicaciones |
Inženýr xxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (Engineering) |
Ingeniero xx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx Agrónomo |
Lesní inženýr |
Ingénieur Xxxxxxxxx |
Xxxxxx of Science (Xxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxxx ès Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxx (Xxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxxx xx Economía |
Promovaný xxxxxxx |
Xxxxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxx xx Xxxx |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx of Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxx of Xxxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxxxx zubní xxxxx |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx xx Xxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx èx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxx en Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxx èx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxx |
Xxxxxxxxx chemik |
Licencié èx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxx xx Química |
Promovaný xxxxxxx |
Xxxxxxxx ès Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Arts |
Licenciado xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxx èx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxx xx Biología |
Promovaný filosof |
Licencié èx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxx |
Xxxxxxxxxx en Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx èx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxx |
Xxxxxxxxxx en Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxx èx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Arts |
Licenciado xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx historik |
Licencié èx Lettres |
Master of Xxxx |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxx ès Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Arts |
Licenciado xx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx filolog |
Licencié èx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxx |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxx |
Xxxxxxxxx tělovýchovný xxxxxxx |
Xxxxxxxx en Education xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Physical Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx; |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxx (in Xxxxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxx en Journalisme |
Master xx Xxxx (xx Xxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxxx en Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx des Adultes |
Master xx Arts (xx Xxxxx Xxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxxx en Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx èx Xxxxxxx (Mention xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx)&xxxx; |
Xxxxxx xx Xxxx (xx Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxxx xx Administración xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx-xxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx èx Sciences xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxx èx Xxxxxxx, Master xx Xxxxxxx (Engineering) xxxx., xxxx xxx x diplomu xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx.
Xxxxxxx X
x xxxxxxxx x. 113/1962 Xx., x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxx vědecká hodnost |
Odpovídající xxxxxxxx x jazyce |
||
francouzském |
anglickém |
španělském |
|
Kandidát xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx věd X. Xx. |
Xxxxxxx ès Xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx&xxxx;&xxxx; nebo xx Physics) |
Doctor en Xxxxxxxxxxx xxxx xx Xxxxxx |
Xxxxxx fyzikálně xxxxxxxxxxxxx xxx Xx. Xx. |
Xxxxxxx xx Sciences xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxx (xx Xxxxxxxxxxx xxx xx Physics) |
Doctor xx Ciencias Matemáticas x Xxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx-xxxxxxxxxxxxxxx xxx X. Xx. |
Xxxxxxx èx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (in Xxxxxxx xxxx in Xxxxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx xxxx xx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx geologicko-mineralogických xxx Dr. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx géologiques xx minéralogiques |
Doctor xx Xxxxxxx (xx Geology xxx xx Mineralogy) |
Doctor xx Ciencias Xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx X. Xx. |
Xxxxxxx èx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (xx Xxxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxx geografických xxx Xx. Xx. |
Xxxxxxx xx Sciences géographiques |
Doctor xx Xxxxxxx (xx Xxxxxxxxx) |
Xxxxxx en Ciencias Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx chemických xxx X. Sc. |
Docteur ès Xxxxxxxx |
Xxxxxx xx&xxxx; Xxxxxxxxxx (xx Xxxxxxxxx) |
Xxxxxx en Xxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxx xxx Xx. Sc. |
Docteur en Xxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxx (xx Chemistry) |
Doctor xx Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx X. Xx. |
Xxxxxxx èx Sciences |
Doctor xx Xxxxxxxxxx (in Xxxxxxx)&xxxx; |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx Xx. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Science (xx Xxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx lékařských xxx X. Xx. |
Xxxxxx èx Sciences médicales |
Doctor xx Philosophy (xx Xxxxxxxx) |
Xxxxxx en Medicina |
Doktor xxxxxxxxxx xxx Dr. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Medicine xxxx Master xx Xxxxxxx nebo Xxxxxx xx Dental Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Ciencias Médicas |
Kandidát xxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxx X. Xx. |
Xxxxxxxxx Xxxxxxx&xxxx; |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (xx Xxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx Doctor (Xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxx) |
Xxxxxx zemědělsko-lesnických xxx Xx. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx&xxxx; |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (xx Agriculture xxx xx Forestry) |
Doctor xx Ciencias Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx veterinárních xxx X. Sc. |
Docteur Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (xx Xxxxxxxxxx Medicine) |
Doctor xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx Xx. Xx. |
Xxxxxxx en Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx of Veterinary Xxxxxxxx&xxxx; |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx technických xxx X. Sc. |
Ingénieur Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (xx Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx Dr. Sc. |
Docteur xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx&xxxx; |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (xx Xxxxxxxxxxx) |
Xxxxxx en Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx věd X. Sc. |
Docteur èx Xxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxxxxx (xx Xxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx Xx.Xx. |
Xxxxxxx en Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (xx Xxxxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx ekonomických xxx C. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx ... |
Xxxxxx of Xxxxxxxxxx (xx Economics) |
Doctor xx Economía |
Doktor xxxxxxxxxxxx xxx Dr. Sc. |
Docteur xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (xx Xxxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx X. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (xx Xxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxx xxx Xx. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx juridiques |
Doctor of Xxxx |
Xxxxxx en Ciencias Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx X. Sc. |
Docteur èx Xxxxxxx |
Xxxxxx of Philosophy (xx History) |
Doctor xx Xxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx Xx. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx historiques |
Doctor of Xxxxxxx (in Xxxxxxx) |
Xxxxxx xx Ciencias Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx věd X. Xx. |
Xxxxxxx èx Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Philosophy (xx Xxxxxxxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx Dr. Xx. |
Xxxxxxx en Sciences xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (xx Education) |
Doctor xx Xxxxxxxx xx Educación |
Kandidát xxxxxxxxxxxxxxx věd C. Xx. |
Xxxxxxx ès Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Philosophy (in Xxxxxxxxxx) |
Xxxxxx en Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx Xx. Xx. |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xx Xxxxxxx (xx Psychology) |
Doctor en Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx filologických xxx C.Sc. |
Docteur ès Xxxxxxx |
Xxxxxx xx Philosophy (xx Xxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx Xx. Sc. |
Docteur xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx of Xxxxxxx (xx Xxxx) |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx Xxxxxxx ès Xxxxxxxx, Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx (xx Arts) xxxx. xxxx být na xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx.
Xxxxxxxxx
Xxxxxx xxxxxxx x. 113/1962 Sb. xxxxx xxxxxxxxx dnem 1.12.1962.
Ke xxx uzávěrky xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx.
Xxxxxx xxxxxxx x. 113/1962 Xx. xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx č. 19/1966 Sb. s xxxxxxxxx xx 1.5.1966.
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx shora xxxxxxxxx xxxxxxxx předpisu.