Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Právní předpis byl sestaven k datu 03.05.2026.

Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 31.05.2001.


Sdělení o sjednání Dohody, kterou se mění Úmluva mezi vládou ČSSR republiky a vládou Mongolské lidové republiky o spolupráci v oblasti zdravotnictví ze dne 31.5.68, vyhlášená pod č. 119/68 Sb.
38/2001 Sb. m. s.
38
XXXXXXX
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx věcí
Ministerstvo xxxxxxxxxxxx věcí xxxxxxx, xx xxxxxxx nót xx xxx 23. xxxxxx 1999 x 1. dubna 1999 xxxx sjednána Dohoda, xxxxxx xx xxxx Xxxxxx mezi vládou Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx Mongolské xxxxxx xxxxxxxxx o xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxx 31. xxxxxx 1968, xxxxxxxxx xxx č. 119/1968 Sb.
Xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx 1. xxxxx 1999.
Xxxxx xxxxx xxxxx xxxx x xxxx xxxxxxx xx českého xxxxxx a xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxx překlad xx xxxxxxx xxxxxx xx vyhlašují xxxxxxxx.
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx Mongolska xxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxxxx České republiky x má xx xxxx xxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx slovo "xxxxxxxxx" x bodu 4 článku 9 Xxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxx lidové xxxxxxxxx a xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx socialistické xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ze xxx 31. xxxxxx xxxx 1968.
Nové znění xxxx 4 xxxxxx 9 je: "4. Xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx a xxxxxx xxxxxx dle xxxxxx 7 xxxx Xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx, bude hradit xx Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx.".
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x své xxxxxxx xxxx.
Xxxxxxxxx 23. xxxxxx 1999
VELVYSLANECTVÍ
ČESKÉ REPUBLIKY
Ulánbátar
Velvyslanectví Xxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx vyjadřuje xxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx a xx tu čest xxxxxxxx přijetí Xxxx xxxx xx xxx 23. xxxxxx r. 1999 č.: X-99/223 xxxxxxxxxxxxx obsahu:
"Mongolská xxxxxx xxxxxxxxx xxxx souhlas x návrhem xxxxx xxxxxx odstranit slovo "xxxxxxxxx" x xxxx 4 xxxxxx 9 Xxxxxx mezi vládou Xxxxxxxxx xxxxxx republiky x xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ze xxx 31. xxxxxx xxxx 1968.
Xxxx znění xxxx 4 xxxxxx 9 xx: Náklady související x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxx léčení xxx xxxxxx 7 xxxx Xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxx léčení při xxxxxxx xxxxxxxxxxxx, bude xxxxxx xx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx.".
Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxx republiky x Xxxxxxxxx má xxxx xxxxxx, že vláda Xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxx x xxx nóta Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx styků Xxxxxxxxx x xxxx xxxx tvoří xxxxxx, xxxxxx se xxxx Xxxxxx xxxx xxxxxx XXXX a xxxxxx XXX x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx dne 31. xxxxxx 1968. Xxxx xxxxxx vstupuje v xxxxxxxx xx 1. xxxxx x. 1999.
Velvyslanectví XX v Mongolsku xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx zahraničních xxxxx xxxxxxxx x xxx xxxxxxx úctě.
Ulánbátar 1. xxxxx 1999
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX STYKŮ
MONGOLSKA
Ulánbátar

Xxxxxxxxx
Xxxxxx xxxxxxx x. 38/2001 Sb. m. x. nabyl xxxxxxxxx xxxx 31.5.2001.
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx jiných xxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxx aktualizováno, pokud xx xxxx netýká xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.