Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Právní předpis byl sestaven k datu 31.07.2008.

Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 01.08.2008 do 31.07.2008.


Sdělení o sjednání Ujednání o spolupráci v oblasti mládeže mezi Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR a Ministerstvem zdravotnictví, sociálních věcí a rodiny Korejské republiky na léta 2008 - 2010

53/2008 Sb. m. s.

53
XXXXXXX
Xxxxxxxxxxxx zahraničních xxxx
Ministerstvo xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xx xxx 18. června 2008 xxxx v Xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxx mezi Xxxxxxxxxxxxx školství, xxxxxxx x xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx a Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx věcí x xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxx 2008 - 2010.
Xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx článku 8 xxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx do 31. prosince 2010.
Xxxxxxxx znění Xxxxxxxx x xxxx překlad xx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx současně.
UJEDNÁNÍ
O XXXXXXXXXX X OBLASTI XXXXXXX XXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXX, XXXXXXX X XXXXXXXXXXX ČESKÉ XXXXXXXXX X MINISTERSTVEM ZDRAVOTNICTVÍ, XXXXXXXXXX VĚCÍ X XXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXXX XX XXXX 2008 - 2010
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, sociálních věcí x xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxx xxx "xxxxxxx strany"),
xxxxxx xxxxxx o xxxxxxxxx x posílení xxxxxxxxxx xxxx oběma státy x o xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x oblasti xxxxxxx,
xx xxxxxxx xxxxx:
Článek 1
Xxxxx tohoto Xxxxxxxx xx podnítit xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx mládeže xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx na akcích x aktivitách organizovaných xxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxxx výměny xxxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx o xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x článku 1 xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx:
x) xxxxx xxxxxxxx mládežnických organizací, xx xxxxx se xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx svých xxxxxxx xxxxxxxx;
x) xxxxxxx xx mezinárodní xxxxxxxxxx x semináře x oblasti xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx;
x) xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx mládeže;
x) pozvání x xxxxxx xx táborech xxxxxxx, festivalech x xxxxxx xxxxxx pro xxxxxx pořádaných ve xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx; x
e) dalších xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xx nichž xx smluvní xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x v xxxxxxx x příslušnými xxxxxxxx xxxxxxxx států smluvních xxxxx.
Xxxxxx 3
1. X xxxxxxx x xxxxxxxxxxx článku 2 xxxx. a) tohoto Xxxxxxxx xxxxx smluvní xxxxxx podporovat xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx výměně delegací xxxxxxxxxxxxx organizací tvořených xxxxxxx 10 xxxxxxx xxxxx včetně xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxx xxxxx státu xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxxxx smluvní strany xxxxxxxxxx 10 xxx.
3. S xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx smluvní xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx mládežnickými organizacemi, xxxxx xx chtějí xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx společného projektu xxxxxxx.
4. X xxxxxxxx výměny mládežnické xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xx zmíněné xxxxxx xxxxxxx, zpracují xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx delegace xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x počtu xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
5. Xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx organizace, které xx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx nejpozději xx 31. 10. každého xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx.
6. Smluvní xxxxxx xx poté xxxxx xxxxxxxxxx o xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xx konce xxxxx xxxxxxxxxxxxx kalendářního xxxx společně schválí xxxxx xxxxxxx. Xxx xxxxxxxxxxx společného xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx přihlédnou x jazykovým xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx.
7. Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 3 xxxxx xxxx zahájením xxxxxx xxxxxxxx.
Článek 4
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uskutečňované xx xxxxxxx článku 3 tohoto Xxxxxxxx se xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx:
x) vysílající xxxxxxx strana xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx příspěvek xx xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxx xxxxxx ve xxxxx přijímající xxxxxxx xxxxxx a zpět;
x) xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx mládežnické xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx finanční xxxxxxxxx na zajištění xxxxxxxxxxx stravování a xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx delegátů x místě xxxxxx xxxxxxxx x uhrazení xxxxxx xx dopravu x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, pokud budou xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx oběma xxxxxxxxx stranami.
Xxxxxx 5
Xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx Ujednání budou xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x vnitrostátními xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx stran x v xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx zachování reciprocity.
Xxxxxx 6
Xxxxxxxx vyslaní xx xxxxxxx článku 3 xxxxxx Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx jen xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx.
Xxxxxx 7
Xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx x případné návrhy xx xxxx změny xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxx 8
Xxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx x platnost dnem xxxxxxx a xxxxxxx x xxxxxxxxx xx 31. prosince 2010.
Xxxx v Xxxxx dne 18. xxxxxx 2008 xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x anglickém xxxxxx.
Xx Ministerstvo xxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxxxxx
Xxx Xxxxxxxx x. r.
náměstek xxxxxxxx
Xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, sociálních xxxx x rodiny Xxxxxxxx xxxxxxxxx
Xxxxx-Xxxx XXX v. r.
xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Korejské xxxxxxxxx x Xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx
Xxxxxx xxxxxxx č. 53/2008 Xx. x. x. nabyl xxxxxxxxx xxxx 1.8.2008 x xxxxxxx x platnosti xx 31.12.2010.
Xx xxx uzávěrky xxxxxx xxxxxxx nebyl xxxxx xx xxxxxxxxx.
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx norem jiných xxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx není aktualizováno, xxxxx xx xxxx xxxxxx derogační změna xxxxx uvedeného xxxxxxxx xxxxxxxx.