Právní předpis byl sestaven k datu 31.07.2008.
Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 01.08.2008 do 31.07.2008.
Sdělení o sjednání Ujednání o spolupráci v oblasti mládeže mezi Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR a Ministerstvem zdravotnictví, sociálních věcí a rodiny Korejské republiky na léta 2008 - 2010
53/2008 Sb. m. s.
53
XXXXXXX
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx věcí
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx sděluje, xx xxx 18. xxxxxx 2008 xxxx x Xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx x spolupráci x xxxxxxx xxxxxxx mezi Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxxxxx České xxxxxxxxx x Ministerstvem xxxxxxxxxxxxx, sociálních xxxx x rodiny Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx 2008 - 2010.
Xxxxxxxx vstoupilo x xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxx článku 8 dnem xxxxxxx a xxxxxxx x xxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2010.
Xxxxxxxx znění Xxxxxxxx x xxxx překlad xx xxxxxxx xxxxxx xx vyhlašují xxxxxxxx.
XXXXXXXX
O XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXXXXX XXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXX, XXXXXXX X XXXXXXXXXXX ČESKÉ XXXXXXXXX X XXXXXXXXXXXXX ZDRAVOTNICTVÍ, XXXXXXXXXX VĚCÍ A XXXXXX XXXXXXXX REPUBLIKY XX XXXX 2008 - 2010
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx x Ministerstvo xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx x rodiny Korejské xxxxxxxxx (dále xxx "xxxxxxx xxxxxx"),
xxxxxx xxxxxx o xxxxxxxxx x posílení přátelství xxxx xxxxx xxxxx x x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x oblasti mládeže,
xx xxxxxxx xxxxx:
Xxxxxx 1
Xxxxx tohoto Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx akcích x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx výměny xxxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxxxxx strany xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx uvedených v článku 1 tohoto Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx:
x) xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxx se xxxx organizace xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx;
x) xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx;
c) xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x oblasti xxxxxxx;
x) xxxxxxx k xxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx stran; x
x) xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xx nichž xx xxxxxxx strany xxxxxxxx diplomatickou xxxxxx x v souladu x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx států smluvních xxxxx.
Xxxxxx 3
1. X souladu x ustanovením článku 2 xxxx. a) tohoto Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx výměně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 10 xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, jenž xxxx xxxxxxx xxxxx státu xxxxxxxxxxx smluvní xxxxxx xxxx alespoň xxxxx xxxxxxx jazyk.
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx 10 xxx.
3. X cílem xxxxxxxx realizaci xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx mládežnickými organizacemi, xxxxx xx chtějí xx zmíněné výměně xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
4. V xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, které xx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx podílet, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx náplně xxxxxx delegace xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxx členů xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
5. Xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx mládežnickou xxxxxxxxxx xxxxx smluvní xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx podílet, xxxxxxxx nejpozději do 31. 10. xxxxxxx xxxxxxxxxxxx roku xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx smluvní xxxxxx svého xxxxx.
6. Xxxxxxx strany xx xxxx budou xxxxxxxxxx o xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx společných projektů x xx konce xxxxx xxxxxxxxxxxxx kalendářního xxxx společně xxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxx xxxxxxxxxxx společného xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x jazykovým xxxxxxxxx xxxxxxxxxx osob.
7. Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx přijímající xxxxxxx xxxxxx přesné datum x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx nejméně 3 xxxxx xxxx zahájením xxxxxx delegace.
Xxxxxx 4
Xxxxxx delegací mládežnických xxxxxxxxxx uskutečňované xx xxxxxxx článku 3 xxxxxx Xxxxxxxx xx budou xxxxx těmito finančními xxxxxxxxxxxx:
a) vysílající xxxxxxx strana poskytne xxxxxxxxx mládežnické xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx delegáty xxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxx xxxxxx xx xxxxx přijímající xxxxxxx xxxxxx x xxxx;
x) xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx příslušné xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx organizaci xxxxx státu finanční xxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx delegátů x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x uhrazení xxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx konání xxxxxxxx, pokud xxxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 5
Xxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x vnitrostátními xxxxxxxx xxxxx smluvních stran x x xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx smluvních stran xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
Xxxxxx 6
Xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxx článku 3 xxxxxx Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx programem pobytu xxxxxxxxxx xxxxxxxxx stranami, xxxxx bude možno xxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxx předchozího xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx.
Xxxxxx 7
Xxxxxx související x xxxxxxxxx tohoto Xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx změny xxxxxxx xxxxxx projednají xxxxxxxxxxxxx cestou.
Xxxxxx 8
Xxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx dnem xxxxxxx x zůstane x platnosti do 31. xxxxxxxx 2010.
Dáno x Xxxxx dne 18. xxxxxx 2008 xx xxxx xxxxxxxxx vyhotoveních x xxxxxxxxx xxxxxx.
Za Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx a xxxxxxxxxxx
Xxx Kocourek x. x.
náměstek xxxxxxxx
Xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, sociálních xxxx x rodiny Xxxxxxxx republiky
Seong-Yong XXX v. x.
xxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Korejské xxxxxxxxx x Xxxxx xxxxxxxxx
Informace
Xxxxxx xxxxxxx x. 53/2008 Xx. x. x. nabyl účinnosti xxxx 1.8.2008 a xxxxxxx v platnosti xx 31.12.2010.
Xx dni xxxxxxxx xxxxxx předpis xxxxx xxxxx či doplňován.
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx norem jiných xxxxxxxx předpisů x xxxxxxxx xxxx aktualizováno, xxxxx se xxxx xxxxxx xxxxxxxxx změna xxxxx xxxxxxxxx právního xxxxxxxx.