Právní předpis byl sestaven k datu 16.06.2025.
Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 20.08.2005.
- xxxxxxxxx x příloze A xxxxxxxx 93/16/EHS
&xxxx;
Xxxx
|
&xxxx;
Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx xxxxxxxxxx doklad x dosažené xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx/Xxxxxë/Xxxxxxx
|
&xxxx;
1. Diploma van xxxx
|
&xxxx;
1. Xx xxxxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx;
2. Xxxxôxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxx
|
&xxxx;
2. Xx bevoegde Examencommissie xxx xx Vlaamse Xxxxxxxxxxx/xx Xxxx xxxxxxxxx x'xxxxxxxxxxxx xx la Xxxxxxxxxx française
|
|
Česká xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx lékařství (xxxxxx xxxxxxxx, XXXx.)
|
&xxxx;
xxxxxxxxxx - Xxxxxxxx fakulta
|
vysvědčení x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxx xxx xxxxåxx xæxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxx universitetsfakultet
|
1. Xxxxxxxxxxxx xxx Xæxx, xxxxxxx af Xxxxxxxxxxxxxxxxx xx
|
&xxxx; | &xxxx; | &xxxx; | &xxxx;
2. Xxxxxxxxxx xxx xxxxxxæxxxxx xxxxx xxx xæxx (xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxøxx xxxxxxxx uddannelse), xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxxxx üxxx xxx Äxxxxxxxx Prüfung
|
Zuständige Behörden
|
|
2. Xxxxxxx üxxx die Äxxxxxxxx Xxxxxxxxüxxxx xxx Xxxxxxx üxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx als Medizinalassistent. xxxxxx diese xxxx xxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xüx xxx Xxxxxxxxx xxx äxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx war
|
|||
Eesti
|
Diplom xxxxxxx xxxxx õxxxxxxx Xäxxxxxx xxxxx
|
&xxxx;
Xxxxx Üxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Ελλας
|
&xxxx;
Πτυχιο Ιατρικης
|
&xxxx;
1) Ιατρικη Σχολη Πανεπιστημιου
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx; | &xxxx;
2) Σχολη Επιοστημων Xγειας Τμημα Ιατρικης Πανεπιστημιου
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxñx
|
&xxxx;
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx y Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxx de Xxxxxxxxx x Xxxxxxx/Xx xxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxôxx x'Xxxx xx xxxxxxx xx médicine
|
Universités
|
|
Ireland
|
Primary xxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx xx laurea xx xxxxxxxx e xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxà
|
&xxxx;
Xxxxxxx di xxxxxxxxxxxx xxx'xxxxxxxxx della xxxxxxxx x xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xυπρος
|
&xxxx;
Πιστοποιητικο Εγγραϕης Ιατρου
|
&xxxx;
Ιατρικο Συμβουλιο
|
|
Latvija
|
„ārsta xxxxxxx"
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxāxxx xxxx xxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx mokslo xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxą xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxą
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxűxxx xxxxxėxxxxx. xxxxxxxxxx suteiktą medicinos xxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxôxx x'Xxxx de docteur xx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xx accouchements
|
Jury x'xxxxxx x'Xxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxx de xxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxxx universae, abbrev.: xx. med. univ.)
|
Egyetem
|
|
Malta
|
Lawrja xx' Tabib xxx-Xxxxxxxx x X-Xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxà xx' Xxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxx xx' registrazzjoni xxxxxx mill - Xxxxxxx Mediku
|
Nederland
|
Getuigschrift xxx xxx goed xxxxxx xxxx-xxxx xxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Öxxxxxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxxxx üxxx xxx Xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxxxxxxxxx Fakultät xxxxx Xxxxxxxxxäx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx;
Xxxxxx der xxxxxxxx Xxxxxxxxx (xxx. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xx. med. xxxx.)
|
&xxxx; | &xxxx; |
&xxxx; | &xxxx;
2. Xxxxxx üxxx die xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx zum Xxxx xüx Xxxxxxxxxxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
2. Őxxxxxxxxxxxxxx Äxxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx xxxńxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx na kierunku xxxxxxxxx x tytułem „xxxxxxx"
|
&xxxx;
1. Xxxxxxxx Xxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx Xxxxxxx Xxńxxxxxx
|
&xxxx; | &xxxx;
2. Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx
|
&xxxx; | |
&xxxx; | &xxxx;
3. Xxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx Jagiellońskiego
|
||
Portugal
|
Carta xx Xxxxx de licenciatura xx xxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxàx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xx Xxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx, s xxxxxx xx xxxxxxxxx strokovni xxxxxx „xxxxxx medicine/doktorica_medicine"
|
Univerza
|
|
Slovensko
|
Vysokoškolský xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx titulu „xxxxxx xxxxxxxx“ („MUDr.")
|
Vysoká xxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx/Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xääxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx/xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx xääxäxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxäxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx om xxxxäxxxxxxxxxxxx xöx läkare inom xxxxäx-xåxxxx
|
&xxxx; | &xxxx; | &xxxx;
2. Kuopion xxxxxxxxx
|
|
&xxxx; | &xxxx; | &xxxx;
3 Xxxxx yliopisto
|
|
4. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx
|
|||
&xxxx; | &xxxx; | &xxxx;
5. Xxxxx xxxxxxxxx
|
|
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xäxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxäxxxx av Xxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx
|
&xxxx; | &xxxx; | &xxxx; | &xxxx; |
- xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx 93/16/EHS
&xxxx;
Xxxx
|
&xxxx;
Xxxxx xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx xxxxxxxxxx doklad x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx/Xxxxxë/Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxx beroepstitel xxx xxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx/Xxxxx professionnel particulier xx xxxxxxx spécialiste
|
Minister xxxxxxx xxxx Volksgezondheid/Ministre xx xx Xxxxx xxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx x xxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxx for xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxx sig som xxxxxxxxæxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxäxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxäxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxx xôxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxx Üxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxñx
|
&xxxx;
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx x Xxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxxxxxxx x'xxxxxx spéciales xx médecine
|
1. 3. 4. Xxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx;
2. Attestation xx médecin xxxxxxxxxxx xxxxxxxx
|
&xxxx;
2. Xxxxxxx xx x'Xxxxx des xxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx;
3. Xxxxxxxxxx x'xxxxxx spéciales xx xxxxxxxx
|
&xxxx; | &xxxx; |
&xxxx; | &xxxx;
4. Xxxxôxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx
|
&xxxx; | &xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx of Xxxxxxxxxx Doctor
|
Competent authority
|
|
ltalia
|
Diploma xx medico specialista
|
Università
|
|
Kυπρος
|
Πιστοποιητικο Αναγνωρισης Ειδικοτητας
|
&xxxx;
Ιατρικο Συμβουλιο
|
|
Latvija
|
„Sertifikāts“ - kompetentu iestāžu xxxxxxxxx xxxxxxxxx, kas xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xx xxxāxxxxxxx sertifikācijas xxxāxxxx xxxxxxxxxāxē
|
&xxxx;
Xxxxxxxx Āxxxx xxxxxīxx
Xxxxxxxx Ārstniecības xxxxxxx xxxxxxxxxāxx xxxxxxxāxxxx xxxxxxīxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxūxxx Xxxxxėxxxxx, nurodantis xxxxxxxą xxxxxxxx specialisto xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx de xx Xxxxx xxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxx bizonyítvány
|
Az Xxxxxxxxüxxx, Xxxxxxxxx és Xxxxxxüxxx Minisztérium xxxxxxxxx xxxxüxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxx xx' Xxxxxxxxxxx Xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx xx' Xxxxxxxxxxxxx xxxx Specjalisti
|
|
Nederland
|
Bewijs van xxxxxxxxxxxx xx een Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (MSRC) xxx xx Koninklijke Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx tot Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx; | &xxxx;
2. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxx de Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx Maatschappij tot Xxxxxxxxxxx xxx Geneeskunst
|
|
3. Xxxxxxxx en Verpleeghuisarts Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (HVRC) xxx xx Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxx xxx Geneeskunst
|
|||
Österreich
|
Facharztdiplom
|
Österreichische Äxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxłx xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx Xxxxxxxxx Medycznych
|
|
Portugal
|
1. Xxxx xx assistante x/xx
|
&xxxx;
1. Xxxxxxxxxx xx Xxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx;
2. Titulo de xxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
2. Ordem xxx Xxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx o xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx
|
&xxxx;
1. Ministrstvo xx zdravje
|
|
2. Zdravniška xxxxxxxx Slovenije
|
|||
Slovensko
|
Diplom x xxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx/Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxääxäxxx xxxxxxxx/xxxxxxxxäxxxxxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxxxxxx yliopisto/Helsingfors xxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx; | &xxxx;
2. Kuopion xxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx; | &xxxx;
3. Xxxxx xxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx; | &xxxx;
4. Tampereen xxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx; | &xxxx;
5. Xxxxx xxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxx xx specialkompetens xxx xäxxxx, xxxäxxxx xx Xxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx; | &xxxx; | &xxxx; |
Xxxxxxxx/Xxxxxë/Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx
Xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx x respirační xxxxxx
Xxxxxxx Medicinske lungesygdomme
Deutschland Xxxxxxxxxxx
Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx
Ελλας Φυματιολογια − Πνευμονολογια
Xxxxñx Neumologia
France Xxxxxxxxxxx
Xxxxxxx Respiratory xxxxxxxx
Xxxxxx Xxxxxxxx xxxx'xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
Κυπρος Πνευμονολογια − Φυματολογια
Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxģxxx
Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxx Xüxőxxxxxxxxxx
Xxxxx Medicina Xxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx en tuberculose
Österreich Xxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxx Xxxxxxx xxxx
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx x ftizeológia
Suomi/Finland Keuhkosairaudet xx xxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxx och xxxxxxxxxxx
Xxxxxxx Lungsjukdomar (pneumologi)
United Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx
Xxxxxxxx/Xxxxxë/ Xxxxxxxxxxx
Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx de I'adulte/volwassen xxxxxxxxxxx
Xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx
Xxxxxxx Xxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxx
Xxxxx Xxüxxxxxxxxx
Ελλας Ψυχιατρικη
Xxxxñx Xxxxxxxxxxx
Xxxxxx Xxxxxxxxxxx
Xxxxxxx Xxxxxxxxxx
Xxxxxx Xxxxxxxxxxx
Κυπρος Ψυχιατρικη
Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx
Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx
Xxxxx Xxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx
Öxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx
Xxxxxx Xxxxxxxxxxx
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx
Xxxxx/Xxxxxxx Xxxxxxxxxx/Xxxxxxxxx
Xxxxxxx Xxxxxxxxx
Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx psychiatry
Belgique/België/Belgien Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx
Xxxxx republika
Danmark Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx-xxxx-xxxxxxxx
Xxxxxxxxxxx Visceralchirurgie
Eesti
Ελλας
España Xxxxxxx del xxxxxxx xxxxxxxxx
Xxxxxx Chirurgie viscérale xx xxxxxxxxx
Xxxxxxx
Xxxxxx Chirurgia xxxx'xxxxxxx xxxxxxxxx
Κυπρος
Xxxxxxx
Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx - entérologique
Magyarország
Malta
Nederland
Österreich
Polska
Portugal
Slovenija Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx
Xxxxxxxxx Gastroenterologická xxxxxxxxx
Xxxxx/Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxxx kirurgi
Sverige
United Xxxxxxx
Země
|
Název xxxxxxx, xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx/Xxxxxë/Xxxxxxx
|
&xxxx;
- Xxxxxxx xxx tandarts
|
1. Xx xxxxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx;
- Xxxxôxx xx xxxxxxxx en xxxxxxx xxxxxxxx
|
&xxxx;
2. De xxxxxxxx Examancommissie xxx xx Vlaamse Xxxxxxxxxxx/xx Xxxx compétent x'xxxxxxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxx xxxxçxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx (doktor xxxxxxx xxxxxxxxx, XXXx.)
|
&xxxx;
xxxxxxxxxx - Xxxxxxxx fakulta
|
|
Danmark
|
Bevis xxx xxxxxæxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx)
|
&xxxx;
Xxxxxæxxxøxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx universitetsfakultet
|
Autorisation xxx xxxxxæxx, udstedt af Xxxxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx über xxx Xxxxäxxxxxxxx Prüfung
|
Zuständige Xxxöxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx õxxxxxxx läbimise xxxxx
|
&xxxx;
Xxxxx Üxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxñx
|
&xxxx;
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xx xxxxxx de xxx Xxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxôxx x'Xxxx xx xxxxxxx en chirurgie xxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx xx Xxxxxx Xxxxxxx (X. Xxxx. Xx.)/Xxxxxxxx of Xxxxxx Xxxxxxx (BDS)/Licentiate xx Xxxxxx Xxxxxxx (XXX)
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxx/Xxxxx Xxxxxxx of Surgeons xx xxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx di xxxxxx in Xxxxxxxxxxxx x Xxx-xxxx Dentaria
|
Università
|
Diploma xx abilitazione all'esercizio xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xυπρος
|
&xxxx;
Πιστοποιητικο Εγγραϕης οδοντιατρου
|
Οδοντιατρικο Συμβουλιο
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxāxxxx xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxāxxx xxxx xxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxāxxxx xēxxxxxxxx xxxxīxīxxx xxxxxxxxxx pabeigšanu, xx xxxxxxxx universitātes tipa xxxxxxxxxx un „Sertifikāts" - kompetentas xxxxāxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xx persona xx xxxāxxxxxxx xxxxxxxxāxxxxx xxxāxxxx zobārstiecībā
|
Lietuva
|
Aukštojo mokslo xxxxxxxx, xxxxxxxxxx suteiktą xxxxxxxx odontolo x xxxxxxxxxxxxą
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxüxxx xxxxxėxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxą xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxôxx x'Xxxx xx xxxxxxx en xxxxxxxx xxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxx x'xxxxxx x'Xxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx oklevél (xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx.: xx. xxx. xxxx.)
|
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx xxx - Kirurģija Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxà xx Xxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxx xxx goed xxxxxx xxxxxxxx tandartsexamen
|
Faculteit Tandheelkunde
|
|
Österreich
|
Bescheid üxxx die Xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx "Xxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxx"
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxäx der Üxxxxxxxxäx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx xxxńxxxxxx studiów wyższych x tytulem „lekarz xxxxxxxx"
|
&xxxx;
1. Xxxxxxxx Xxxxxxxx,
|
&xxxx;
Xxxxxxxx - Xxxxxxxxxxxx Egzamin Xxńxxxxxx
|
&xxxx; | &xxxx;
2. Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx,
|
||
&xxxx; | &xxxx;
3. Xxxxxxxxx Medicum Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxńxxxxxx
|
||
&xxxx;
Xxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxx de xxxxx xx xxxxxxxxxxxx em xxxxxxxx xxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx, x xxxxxx se xxxxxxxxx strokovni naslov „xxxxxx dentalne xxxxxxxx/xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx"
|
&xxxx;
Xxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx zobozdravnik/zobozdravnica
|
Slovensko
|
Vysokoškolský xxxxxx x udelení xxxxxxxxxxxx xxxxxx „xxxxxx xxxxxxx lekárstva" („XXXx.")
|
&xxxx;
Xxxxxx xxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx/Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxääxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx tutkinto/odontologie xxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxxxxx oikeusturvakeskuksen päätös xäxxäxxöx palvelun xxxäxxxxxxxxxä/Xxxxxx xx Rättskyddscentralen för xäxxx - xåxxxx xx godkännade av xxxxxxxx xxäxxxxöxxxx
|
&xxxx; | &xxxx;
2. Xxxxx xxxxxxxxx
|
||
&xxxx; | &xxxx;
3. Turun xxxxxxxxx
|
||
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxäxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxx x Umeå
Universitetet x Xöxxxxxx
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx
Xxxxö Högskola
|
Endast xöx xxxxxxxxxxxx xxx xxxåxxxxx xöxx xxx 1 xxxx 1995, xxx xxxxxxxxxxxxxxxx som xxxäxxxxx av Socialstyrelsen
|
United Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx xx Xxxxxx Xxxxxxx (XXX xx X.Xx.X.)/Xxxxxxxxxx xx Xxxxxx Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxx/Xxxxx Xxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx; | &xxxx; | &xxxx; |
Země
|
Název kvalifikace
|
Subjekt xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx kvalifikaci
|
Průvodní xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx/Xxxxxë/Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx van xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx de xxxxxxxxxx
Xxxxx xxxxxxxxxxxxx particuliear xx xxxxxxxx spécialiste xx orthodontie
|
Minister xxxxxxx xxxx Volksgezondheid/Ministre xx xx Xxxxx publique
|
|
Česká xxxxxxxxx
|
&xxxx;
-
|
&xxxx; | &xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxx xxx tilladelse xxx xx xxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxxxæxx x xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxäxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xüx Kieferorthopädie
|
Landeszahnärztekammer
|
|
Eesti
|
Residentuuri xõxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxx Ülikool
|
|
Ελλας
|
Τιτλος Οδοντιατρικης ειδικοτητας της Ορϑαδοωτικης
|
&xxxx;
1) Νομαρχιακη Αυτοδιοικητη
|
|
2) Νομαρχια
|
&xxxx; | ||
&xxxx;
Xxxxñx
|
&xxxx;
-
|
&xxxx; | &xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx Xxxxxxxx xx I'Ordre xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx in Ortognatodonzia
|
Università
|
|
Ireland
|
Certificate xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx by xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx
|
&xxxx;
-
|
&xxxx; | &xxxx; |
&xxxx;
Xυπρος
|
&xxxx;
Πιστοποιητικο Αναγνωρισης του Ειδικου Οδοντιατρου στην Ορθοδοντικη
|
&xxxx;
Οδοντιατρικο Συμβσυλιο
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
„Xxxxxxxxāxx“ - kompetentas iestādes xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xx xxxāxxxxxxx sertifikācijas xxxāxxxx onodontijā
|
Latvijas Āxxxx xxxxxīxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxūxxx xxxxxėxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxą xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxxx
|
&xxxx;
-
|
&xxxx; | &xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xx Egészségügyi. Xxxxxxxxx xx Családügyi Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx testülete
|
|
Malta
|
Certifikat xx' xxxxxxxxxxx dentali xx - Onodonzja
|
Kumitat xx' Xxxxxxxxxxxxx dwar Xxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx xxx inschrijving als xxxxxxxxxxxx in xxx Xxxxxx - xxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XXX) xxx xx Xxxxx-xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx - xxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Öxxxxxxxxx
|
&xxxx;
-
|
&xxxx; | &xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx xxxxxxxxx tytułu xxxxxxxxxxx x dziedzinie xxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxx
|
&xxxx;
-
|
&xxxx; | &xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx iz xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx
|
&xxxx;
2) Xxxxxxxxxxx za zdravje
|
|
2. Xxxxxxxxxx zbornica Slovenije
|
|||
Slovensko
|
-
|
||
Suomi/Finland
|
Erikoishammaslääkärin xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx - xxxxx/xxxxxxxxxxxxäxxxxxxxxx, tandreglering
|
2) Xxxxxxxxx xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx;
2) Xxxxx xxxxxxxxx
|
&xxxx; | |
&xxxx; | &xxxx;
3. Turon xxxxxxxxx
|
&xxxx; | |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx x tandreglering
|
Socialstyrelsen
|
|
United Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx this purpose
|
|
&xxxx;
Xxxx
|
&xxxx;
Xxxxx xxxxxxx, osvědčení
|
Subjekt vydávající xxxxxx o dosažené xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx osvědčení
|
Belgique/België/Belgien
|
-
|
||
Česká republika
|
-
|
||
Danmark
|
Bevis xxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxxxæxx I xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxäxxxxxxxxx Anerkennung xüx Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxäxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx
|
&xxxx;
-
|
&xxxx; | &xxxx; |
&xxxx;
Ελλας
|
&xxxx;
Τιτλας Οδοντιατρικης ειδικοτητας της Γναϑοχειρουργικης
|
&xxxx;
2) Νομαρχιακη Αντοδιοικηση
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx;
2) Νομαρχια
|
&xxxx; | |
&xxxx;
Xxxxñx
|
&xxxx;
-
|
&xxxx; | &xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx
|
&xxxx;
-
|
&xxxx; | &xxxx; |
&xxxx;
xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx this xxxxxxx xx the xxxxxxxxx xxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx Xxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxà
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xυπρος
|
&xxxx;
Πιστοποιητικο Αναγνωρισης τον Ειδικον Οδοντιατρον στην Στοματικη Ξειρονργικη
|
&xxxx;
Οδοντιατρικο Συμβουλιο
|
|
Latvija
|
-
|
||
Lietuva
|
Rezidentūros xxxxxėxxxxx, nurodantis xxxxxxxą xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxxx
|
&xxxx;
-
|
&xxxx; | &xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx bizonyítvány
|
Az Egészségügyi, Xxxxxxxxx xx Családügyi Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxüxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxx xx' xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx - Xxxxxxxxx xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx xx' Approvazzjoni xxxx Xxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx als kaakchirurg xx xxx Xxxxxxxxx-xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XXX) xxx xx Xxxxx-xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx - xxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Öxxxxxxxxx
|
&xxxx;
-
|
&xxxx; | &xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx xxxxxxxxx tytułu xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxx
|
&xxxx;
-
|
&xxxx; | &xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx republika
|
Τιτλας Οδοντιατρικης Ειδικοτητας της Γναϑοχειρουργικης
(do 31.12.2002)
|
&xxxx; | &xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx
|
&xxxx;
1. Ministrstvo xx xxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx;
2. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxx
|
&xxxx; | |
&xxxx;
Xxxxxxxxx
|
&xxxx;
-
|
&xxxx; | &xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx/Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxxxxääxäxxx xxxxxxxx, xxx - xx xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxäxxxxxxxxx xxxx och xxxxxxxxxxxxx kirurgi
|
1. Helsingin xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx;
2. Xxxxx xxxxxxxxx
|
&xxxx; | |
&xxxx; | &xxxx;
3. Xxxxx xxxxxxxxx
|
&xxxx; | |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx kirurgiska xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx training xx xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx; | &xxxx; | &xxxx; |
&xxxx;
Xxxx
|
&xxxx;
Xxxxx xxxxxxx, osvědčení
|
Subjekt vydávající xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx/Xxxxxë/Xxxxxxx
|
&xxxx;
- Xxxxxxx xxx xxxxxxxxx
- Diplôme xx xxxxxxxxxx
|
&xxxx;
1. Xx xxxxxxxxxxxxxx/xxx universités
|
|
2. Xx xxxxxxxx Examencommissie xxx xx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx/xx Xxxx xxxxxxxxx x'xxxxxxxxxxxx xx xx Communauté xxxxxxxxx
|
&xxxx; | ||
&xxxx;
Xxxxx xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx o xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxx, Xxx.) x vysvědčení x xxxxxx závěrečné xxxxxxx - pokud xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxx 2003/2004 a xxxxx xxxxxx ukončeno xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
xxxx
|
&xxxx;
xxxxxxxxxx - Farmaceutická xxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx;
Xxxxxx x xxxxxxxx studia x xxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxx, Mgr.) x xxxxxxxxxx x státní xxxxxxxxx xxxxxxx - xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxx 2004/2005 xxxx xxxxx bylo zahájeno xxxxx, xxx bylo xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
|
&xxxx;
xxxxxxxxxx - Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxx xxx xxxxåxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx Xøxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx über xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx Xxüxxxx
|
&xxxx;
Xxxxäxxxxx Xxxöxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx proviisori õxxxxxxx xäxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxx Üxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Ελλας
|
&xxxx;
´Αδεια ασκησης ϕαρμακευτικου επαγγελματος
|
&xxxx;
Νομαρχιακη Αυτοδιοικηση
|
|
España
|
Título xx xxxxxxxxxx en xxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx x Cultura/El xxxxxx xx xxx Univer - xxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxôxx x'Xxxx xx pharmacien/Diplôme x'Xxxx xx docteur xx xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx Chemist
|
||
Italia
|
Diploma x xxxxxxxxxxx xx abilitazione xxx'xxxxxxxxx della profes-sione xx farmacista xxxxxxxx xx xxxxxxx ad xx esame xx Xxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxà
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xυπρος
|
&xxxx;
Πιστοποιητικο Εγγραϕης Φαρμακο ποιου
|
&xxxx;
Συηβουμκο Φαρμακευτικης
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxx xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxāxxx xxxx augstskola
|
|
Lietuva
|
Aukštojo xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxą xxxxxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxôxx x'Xxxx xx pharmacien
|
Jury x'xxxxxx d'Etat + xxxx du xxxxxxxx xx x'xxxxxxxxx xxxxx - xxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxx.: xxx. xxxxx.)
|
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx xxx - farmacija
|
Università xx' Malta
|
|
Nederland
|
Getuigschrift xxx xxx xxxx gevolg xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Öxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxxxxxx für Xxxxxx, Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx xxxńxxxxxx studiów xxżxxxxx xx xxxxxxxx farmacja x xxxxłxx magistra
|
1. Xxxxxxxx Xxxxxxxx.
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx;
2. Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx,
|
&xxxx; | |
&xxxx; | &xxxx;
3. Collegium Medicum Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxńxxxxxx
|
&xxxx; | |
&xxxx; | |||
&xxxx;
Xxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxx xx xxxxx de licenciatura xx Ciências Xxxxxxêxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx, x xxxxxx se xxxxxxxxx strokovni xxxxx „xxxxxxxx farmacije/magistra farmacije"
|
Univerza
|
Potrdilo x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx za poklic xxxxxxxx xxxxxxxx/xxxxxxxx xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x udelení xxxxxxxxxxxx titulu „xxxxxxxx xxxxxxxx" ("Mgr.")
|
Vysoká xxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx/Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx; | &xxxx;
2. Xxxxxxx yliopisto
|
|
Sverige
|
Apotekarexamen
|
Uppsala xxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx of Xxxxxxxxxx Pharmaceutical Xxxxxxx
|
&xxxx; | &xxxx; |
&xxxx; | &xxxx; | &xxxx; | &xxxx; |