Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Právní předpis byl sestaven k datu 22.03.2026.

Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 27.08.2005.


Sdělení o vyhlášení seznamu diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci udělovaných na území členských států Evropské unie, seznam institucí a orgánů, které je vydávají
321/2005 Sb.

321
SDĚLENÍ
Ministerstva xxxxxxxxxxxxx
xx xxx 4. xxxxx 2005
x xxxxxxxxx seznamu diplomů, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx o formální xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxx, seznam xxxxxxxxx a orgánů, xxxxx xx xxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx na xxxxxxx §78 xxxx. 1 xxxxxx x. 96/2004 Xx., o podmínkách xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx k výkonu xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx povolání x k xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx zdravotní xxxx x o xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx o nelékařských xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx), xxxxxxxxx:
Xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx členských xxxxx Xxxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxx, které je xxxxxxxx

&xxxx;

Xxxxx diplomů, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx způsobilosti x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx sestry (xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx)

&xxxx;
Xxxx
&xxxx;
Xxxxx xxxxxxx, osvědčení
 
Subjekt xxxxxxxxxx doklad x xxxxxxxx kvalifikaci
 
Průvodní xxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxx/ Xxxxxë/Xxxxxxx
&xxxx;
1. Diploma xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxx
- Diplôme d'infirmier(ère) xxxxxx(x)
- Xxxxxx xxxxx (xxxxx) graduierten
Krankenpfle-gers (-pflegerin)
2. Xxxxxxx in de xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xx
- Xxxxxx d'infirmier(ère) xxxxxxxxxxx(èxx)
- Xxxxxx eines (xxxxx) Xxxxxxxxxxxxxxx (-xxxxxx-xxx)
3. Xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxx(x)
- Xxxxxx d'hospitalier(ère)
- Xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
1. De xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx/xxx établissements x'xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
2. Xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx van de Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx/xx Xxxx xxxxxxxxx d'enseignement xx xx Communauté française/die xxxxäxxxxxx Xxüxxxxxxxxxxxüxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx'
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxx xxxxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxx o ukončení xxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxxx ošetřovatelství xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (bakalář, Xx.) x vysvědčení o xxxxxx xxxxxxxxx zkoušce
 
1. Xxxxxx škola xxxxxxx xxxx xxxxxx státem
 
 
 
2. Xxxxxx x ukončení xxxxxx xx studijním xxxxx diplomovaná všeobecná xxxxxx (xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, XxX.) a xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx
&xxxx;
2. Xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx uznaná státem
 
 
Danmark
 
Eskamensbevis xxxxx gennemført sygeplejerskeuddannelse
 
Sygeplejeskole xxxxxxxx xx Undervisningsministeriet
 
 
Deutschland
 
Zeugnis üxxx xxx xxxxxxxxxx Xxüxxxx xx xxx Xxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxx
&xxxx;
Xxxxxx õx xxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx
2. Xxxxx Xxxxxxxxxxxxxx
3. Xxxxxx-Xäxxx Xxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Ελλας
&xxxx;
1. Πτυχιο Νοσηλευτικης Παν/μιου Αϑηνων
2. Πτυχιο Νοσηλευτικης Τεχνολογικων Εκταιδευτικων Ιδρυματων (Τ.Ε.Ι)
3. Πτυχιο Αξιωματικων Νοσηλευτικης
4. Πτυχιο Αδελϕων Νοσοκομων πρωην Ανωτρων Σχολων Yπουργειου Xγειας και Προνοιας
5. Πτυχιο Αδελϕων Νοσοκομων και Επισκεπτριων πρωην Ανωτερων Σχολων Xπουργειου Xγειας και Προνοιας
6. Πτυχιο Τμηματος Νοσηλευτικης
 
1. Πανπιστημιο Αϑηνων
2. Τεχνολογικα Εκπαιδευτικα Ιδρυματα Yπουργειο Εϑνικης Παιδειας και Θρηοκευματων
3. Yπουργειο Εϑνικης ´Αμυνας
4. Yπουργειο Yγειας και Προνοιας
5. Yπουργειο Xγειας και Προνοιας
6. ΚΑΤΕΕ Xπουργειου Εϑνικης και Θρηοκευματων
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxñx
&xxxx;
Xxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx x Xxxxxxx/Xx xxxxxx xx xxx Uni- xxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxôxx d'Etat x'xxxxxxxxx(èxx)
2. Xxxxôxx x'Xxxx x'xxxxxxxxx(èxx) xxxxxxx en xxxxx xx xxxxxx x°99-1147 du 29 xxxxxxxx 1999
 
Le xxxxxxèxx xx la xxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx
&xxxx;
Xx Xxxx Altranais (Xxx Nursing Xxxxx)
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxx xx infermiere xxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx dallo Stato
 
 
Kυπρος
 
Δíπλωμα Γενικης Xxσηλευτικη
&xxxx;
Xxσηλευτικη Σχολη
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxx
&xxxx;
1. xxxxxxx par xāxxx xxxxxxxxāxxxxx xxxūxxxx
2. xāxxx xxxxxxxx
&xxxx;
1. Xāxx xxxxxx
2. Xxxxxxxxxāxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx Valsts xxxāxxxx komisijas xēxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxxxx xxxxxx diplomas, xxxxxxxxxx suteiktą bendrosios xxxxxxxxx xxxxxxxxxx profesinę xxxxxxxxxxxxą
2. Xxxxxxxx mokslo xxxxxxxx (neuniversitetinés xxxxxxxx), xxxxxxxxxx xxxxxxxą bendrosios xxxxxxxxx slaugytojo xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą
&xxxx;
1. Xxxxxxxxxxxxx
2. Xxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxôxx x'Xxxx x'xxxxxxxxx
2. Xxxxôxx x'Xxxx x'xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxèxx de x'Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, de xx Xxxxxxxxx pro-fessionnelle xx xxx Sports
 
 
Magyarország
 
1. Xxxxx bizonyítvány
2. Diplomás xxxxx oklevél
3. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxx
2. Egyetem / xőxxxxxx
3. Xxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxx
&xxxx;
Xxxxxx xxx xxxxxxx fl-istudji xxx-xxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxà xx' Xxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxxx
&xxxx;
1. xxxxxxx'x xxxxxxxxx X,
xxxxxxxxxxxx A,
verpleeg-kundige X
2. xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx XXXX (Xxxxxxxxxx Xx-xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx)
3. diploma xxxxxxxxxxxxxxxx XXXX (Hogere Xxxxxxx-xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx)
4. diploma xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx - Xxx-xxxxxxxxxxxxxxx 4
5. diploma xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx verpleegkundige
- Xxxxxxxxxxxxxxxxxx 5
&xxxx;
1. Xxxx een xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx
2. Xxxx xxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx
3. Xxxx xxx xxx overheidswege xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx
4. Door xxx xxx xxxxxxxxxxxxx aangewezen xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
5. Xxxx een xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Öxxxxxxxxx
&xxxx;
1. Diplom als 'Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx- xxx Xxxx- xxxxxxxxxxxx/Xxxxxxx erter Xxxxxxxxxxx- xxx Xxxxxxxxxxxxxx'
2. Xxxxxx xxx 'Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx'
&xxxx;
1. Xxxxxx xüx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx- xxx Kranken-pflege
2. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxx
&xxxx;
Xxxxxx xxxńxxxxxx xxxxxxx xxżxxxxx xx xxxxxxxx xxxxęxxxxxxxxx x tytułem „xxxxxxxx pielęgniarstwa"
 
Instytucja xxxxxxxą xxxxxłxxxxx xx xxxxxxxx xxżxxxx xxxxxx xxxxx xłxśxxxx xłxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxxx xx xxxxx de xxxxxxxxxx xxxxx
2. Xxxxxxx/xxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxxx em xxxxx-xxxxx
3. Xxxxx xx curso xx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx
&xxxx;
1. Escolas xx Xxxxxxxxxx
2. Escolas Xxxxxxxxxx xx Enfermagem
3. Escolas Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx; Xxxxxxx Xxxx-xxxxxx xx Xxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxx, x xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „diplomirana xxxxxxxxxx xxxxxx / xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx"
&xxxx;
1. Xxxxxxxx
2. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx x ošetrovatel'stva" („Mgr.")
2. Xxxxxxxxxxxxx diplom o xxxxxxx xxxxxxxxxxxx titulu „xxxxxxx z xxxxxxxxxxx'xxxx" („Xx.")
3. Xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxx škola
2. Xxxxxx xxxxx
3. Stredná xxxxxxxxxxxx xxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxx/Xxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxöxxxxxxxxx
2. Xxxxxxxx- xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx -xxxxx, xxxxxxxxxxxxxx (XXX) / yrkeshögskole- xxxxxx xxxx hälsovård och xxx sociala området, xxxxxxöxxxx (XX)
&xxxx;
1. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx / hälsovárdsläro-anstalter
2. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx / xxxxxxöxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxöxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx xxxxx xöxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxx Xxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx as x Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx in xxxx 1 xx xxxx 12 of xxx xxxxxxxx kept xx xxx United Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx xxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx Xxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
&xxxx;
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x jiných xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx asistentek
 
Země
 
Název xxxxxxx, xxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxx vydávající xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxx osvědčení
 
Belgique/ Xxxxxë/Xxxxxxx
&xxxx;
- Xxxxxxx xxx vroedvrouw/
- Xxxxôxx x'xxxxxxxxxxx
&xxxx;
1. Xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxxxxxxx x'xxxxxxxxxxxx
2. De xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx van xx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx/xx Xxxx xxxxxxxxx d'enseignement xx xx Xxxxxxxxxx xxxxçxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxx xxxxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxx o xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxxx ošetřovatelství xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx (bakalář, Xx.) x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx
2. Xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxxx oboru xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, DiS.) x xxxxxxxxxx x absolutoriu
 
1. Xxxxxx škola xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx
2. Xxxxx odborná xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxx
&xxxx;
Xxxxx xxx xxxxåxx x xxxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxx üxxx xxx xxxxxxxxxx Xxüxxxx xüx Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxx
&xxxx;
Xxxxxx äxxxxxxxxx
xxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxxxx Meditsiinikool
2. Xxxxx Xxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Ελλας
&xxxx;
1. Πτυχιο Τμηματος Μαιεθτικης Τεχνολογικων Εκταιδευτικων δρυματων (Τ.Ε.Ι)
2. Πτυχιο του Τμηματος Μαιων τνς Ανωτερας Σχολης Στελεχων Xγειας και Κοινων. Προνοιας (ΚΑΤΕΕ)
3. Πτυχιο Μαιας Ανωκερας Σχολης Μαιων
&xxxx;
1. Τεχνολογικα Εκπαιδευτικα Οδρυμακα (Τ.Ε.Ι)
2. ΚΑΤΕΕ Xπουργειου Εϑνικης Παιδειας και Θρηοκευματων
3. Xπουργειο Xγειας και Προνοιας
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxñx
&xxxx;
Xxxxxx xx xxxxxxx / xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxx) / xxxxxxxxxx obstétrica-ginecológica
 
Ministerio de Xxxxxxxxx x Xxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxx
&xxxx;
Xxxxôxx xx sage-femme
 
L'Etat
 
 
Ireland
 
Certificate in Xxxxxxxxx
&xxxx;
Xx Xxxxx Xxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxx x'xxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Κυπρος
&xxxx;
Δxπλωμα στσ μεταβασικx πρxγραμμα Μαιευτικης
&xxxx;
Xxσηλευτικη Σχολη
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxx xxx xxxxāxxx xxxxxxxxāxxxxx xxxūxxxx
&xxxx;
Xāxx skolas
 
 
Lietuva
 
1. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, nurodantis xxxxxxxą xxxxxxxxxx praktikos xxxxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxxą xx xxxxxxxxèx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxèxxxxx, xxxxxxxxxx suteiktką xxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą
2. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxèx studijos), nurodantis xxxxxxxą bendrosios praktikos xxxxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą xx profesinès kvalifikacijos xxxxxèxxxxx, nurodantis suteiktą xxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą
3. Xxxxxxxx xxxxxx diplomas (xxxxxxxxxxxxxxxèx xxxxxxxx), xxxxxxxxxx xxxxxxxą xxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą
&xxxx;
1. Universitetas
2. Kolegija
3. Xxxxxxxx
&xxxx;
1.Xxxxxèxxxxx, xxxxxxxxxxx profesinę xxxxxxxą akušerijoje
2.Pažymèjimas, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxą xxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxôxx xx sage-femme
 
Ministère de x'Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, de xx Xxxxxxxxx pro-fessionnelle xx des Xxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxüxxxxxő xxxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxx/xőxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxx
&xxxx;
Xxxxxx jew xxxxxxx xx- Istudji tal-Qwiebel
 
Università xx' Xxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxx het Ministerie xxx Volksgezondheid, Xxxxxxx xx Sport xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Öxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxx-Xxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxx
&xxxx;
Xxxxxx xxxńxxxxxx studiów xxżxxxxx xx xxxxxxxx połožnictwo x xxxxłxx „magister xxłxżxxxxxx"
&xxxx;
Xxxxxxxxxx prowadzą ksytałcenie xx poziomíe xxżxxxx xxxxxx przez xłxśxxxx xłxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxxx de xxxxxxxxxx especialista em xxxxxxx-xxx xx saúde xxxxxxx x xxxxxxxxxx
2. Xxxxxxx/xxxxx xx xxxxx xx estudos xxxxxxxxxx xxxx-xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx saúde materna x xxxxxxxxxx
3. Diploma (xx curso xx xxx-xxxxxxxxxxxx) xx especia-lizaçāo xx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxx de Xxxxxxxxxx
2. Xxxxxxx Xxxxxxxxxx xx Enfermagem
3. Xxxxxxx Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx; Xxxxxxx Supe-riores xx Xxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxx, s xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „diplomirana xxxxxx / xxxxxxxxxxx xxxxxxx"
&xxxx;
1. Xxxxxxxx
2. Xxxxxx strokovna xxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxxxxxxxxx diplom x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxx x xôxxxxxx xxxxxxxxxx" („Xx")
2. Xxxxxxxxxxxx diplom x xxxxxxxxx xxxxxx diplomovaná xôxxxxx xxxxxxxxxx
&xxxx;
1. Xxxxxx xxxxx
2. Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxx/Xxxxxxx
&xxxx;
1. Xäxxxöx tutkinto / xxxxxxxxxxxxxxxx
2. Sosiaali- xx terveysalan xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx- xxxxx, xäxxxö (AMK) / xxxxxxöxxxxxxxxxxxx x xxx hälsovård xxx xxx sociala xxxåxxx, xxxxxxxxxx (XX)
&xxxx;
1. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx / xäxxxxåxxx-xäxxxxxxxxxxx
2. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx / xxxxxxöxxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
Xxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx xxxxx högskola
 
 
United Kingdom
 
Statement xx xxxxxxxxxxxx xx x Midwife xx xxxx 10 xx xxx xxxxxxxx kept xx xxx United Xxxxxxx Central Xxxxxxx xxx Xxxxxxx, Midwifery xxx Health xxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxxxx
&xxxx;
&xxxx;
&xxxx;

Xxxxxxxxxx:
xxx. XXXx. Xxxxxxxx, XXx. x. r.

Xxxxxxxxx
Xxxxxx xxxxxxx x. 321/2005 Sb. xxxxx xxxxxxxxx xxxx 27.8.2005.
Ke xxx xxxxxxxx právní předpis xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx.
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx norem xxxxxx xxxxxxxx předpisů x xxxxxxxx není xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx shora xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.