Právní předpis byl sestaven k datu 26.07.2025.
Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 27.08.2005.
Sdělení o vyhlášení seznamu diplomů, osvědčení a jiných dokladů o formální kvalifikaci udělovaných na území členských států Evropské unie, seznam institucí a orgánů, které je vydávají
321/2005 Sb.
321
XXXXXXX
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx
xx xxx 4. srpna 2005
x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx a jiných xxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx na xxxxx xxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx x orgánů, xxxxx xx vydávají
Ministerstvo xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx §78 xxxx. 1 xxxxxx x. 96/2004 Xx., x podmínkách xxxxxxxxx a uznávání xxxxxxxxxxxx k xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x x změně xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx povoláních), xxxxxxxxx:
Xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx a xxxxxx xxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx unie, xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx, xxxxx je xxxxxxxx
&xxxx;
Xxxxx diplomů, xxxxxxxxx x jiných xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x výkonu povolání xxxxxxxxx xxxxxx (sestry xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx)
&xxxx;
Xxxx
|
&xxxx;
Xxxxx diplomu, xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx/ Xxxxxë/Xxxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxxxx gegradueerde xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxx
- Xxxxôxx x'xxxxxxxxx(èxx) xxxxxx(x)
- Xxxxxx xxxxx (xxxxx) xxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxx-xxxx (-pflegerin)
2. Xxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xx
- Xxxxxx x'xxxxxxxxx(èxx) xxxxxxxxxxx(èxx)
- Xxxxxx eines (xxxxx) Xxxxxxxxxxxxxxx (-pflege-rin)
3. Xxxxxx xxx verpleegassistent(e)
- Xxxxxx d'hospitalier(ère)
- Xxxxxx xxxxx Pflegeassistentin
|
1. Xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxxxxxx x'xxxxxxxxxxxx reconnus/die xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
2. De xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxx xx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx/xx Jury xxxxxxxxx x'xxxxxxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxx xxxxçxxxx/xxx xxxxäxxxxxx Prüfungsausschüsse der Xxxxxxxxxxxxxxxxx Gemeinschaft'
|
|
Česká republika
|
1. Xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxx všeobecná xxxxxx (bakalář, Bc.) x vysvědčení x xxxxxx xxxxxxxxx zkoušce
|
1. Xxxxxx škola xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx;
2. Xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx všeobecná xxxxxx (xxxxxxxxxxx specialista, XxX.) x vysvědčení x xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
2. Xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx uznaná státem
|
|
Danmark
|
Eskamensbevis xxxxx gennemført xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx af Undervisningsministeriet
|
|
Deutschland
|
Zeugnis üxxx die xxxxxxxxxx Xxüxxxx in xxx Xxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx õx xxxxxxx
|
&xxxx;
1. Tallinna Meditsiinikool
2. Xxxxx Xxxxxxxxxxxxxx
3. Xxxxxx-Xäxxx Xxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Ελλας
|
&xxxx;
1. Πτυχιο Νοσηλευτικης Παν/μιου Αϑηνων
2. Πτυχιο Νοσηλευτικης Τεχνολογικων Εκταιδευτικων Ιδρυματων (Τ.Ε.Ι)
3. Πτυχιο Αξιωματικων Νοσηλευτικης
4. Πτυχιο Αδελϕων Νοσοκομων πρωην Ανωτρων Σχολων Xπουργειου Xγειας και Προνοιας
5. Πτυχιο Αδελϕων Νοσοκομων και Επισκεπτριων πρωην Ανωτερων Σχολων Yπουργειου Xγειας και Προνοιας
6. Πτυχιο Τμηματος Νοσηλευτικης
|
1. Πανπιστημιο Αϑηνων
2. Τεχνολογικα Εκπαιδευτικα Ιδρυματα Xπουργειο Εϑνικης Παιδειας και Θρηοκευματων
3. Yπουργειο Εϑνικης ´Αμυνας
4. Xπουργειο Yγειας και Προνοιας
5. Xπουργειο Xγειας και Προνοιας
6. ΚΑΤΕΕ Xπουργειου Εϑνικης και Θρηοκευματων
|
|
España
|
Titulo xx Xxxxxxxxx universitario xx Xxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxx de Xxxxxxxxx x Cultura/El rector xx xxx Xxx- xxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxôxx x'Xxxx x'xxxxxxxxx(èxx)
2. Xxxxôxx x'Xxxx x'xxxxxxxxx(èxx) xxxxxxx xx xxxxx du xxxxxx x°99-1147 du 29 xxxxxxxx 1999
|
&xxxx;
Xx xxxxxxèxx xx xx xxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx xx Registered General Xxxxx
|
&xxxx;
Xx Xxxx Altranais (Xxx Xxxxxxx Xxxxx)
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx Stato
|
|
Kυπρος
|
Δíπλωμα Γενικης Noσηλευτικη
|
Noσηλευτικη Σχολη
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
1. xxxxxxx xxx xāxxx xxxxxxxxāxxxxx xxxūxxxx
2. māsas xxxxxxxx
|
&xxxx;
1. Māsu skolas
2. Xxxxxxxxxāxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx uz Xxxxxx xxxāxxxx komisijas xēxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxą bendrosios xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą
2. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxxxxxxxx xxxxxxxą xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą
|
&xxxx;
1. Xxxxxxxxxxxxx
2. Kolegija
|
|
Luxembourg
|
1. Xxxxôxx x'Xxxx x'xxxxxxxxx
2. Xxxxôxx x'Xxxx x'xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxèxx de x'Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xx xx Xxxxxxxxx xxx-xxxxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxx bizonyítvány
2. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx
3. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxxx
2. Xxxxxxx / xőxxxxxx
3. Xxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx xxx xxxxxxx fl-istudji xxx-xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxà xx' Xxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxx
|
&xxxx;
1. xxxxxxx'x xxxxxxxxx X,
xxxxxxxxxxxx X,
xxxxxxxx-xxxxxxx X
2. xxxxxxx verpleegkundige XXXX (Xxxxxxxxxx Xx-xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx)
3. xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx XXXX (Xxxxxx Beroeps-opleiding Xxxxxxxxxxxxxxx)
4. xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx - Xxx-xxxxxxxxxxxxxxx 4
5. diploma hogere xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx
- Kwalificatieniveau 5
|
&xxxx;
1. Xxxx xxx xxx overheidswege benoemde xxxxxxxxxxxxxxx
2. Door een xxx overheidswege xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx
3. Xxxx xxx xxx overheidswege xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx
4. Door xxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
5. Xxxx xxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Öxxxxxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxxx als 'Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx- und Xxxx- xxxxxxxxxxxx/Xxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxx- und Xxxxxxxxxxxxxx'
2. Xxxxxx als 'Diplomierte Xxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx'
|
&xxxx;
1. Schule xüx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx- xxx Xxxxxxx-xxxxxx
2. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx xxxńxxxxxx xxxxxxx xxżxxxxx xx xxxxxxxx xxxxęxxxxxxxxx x xxxxłxx „xxxxxxxx xxxxęxxxxxxxxx"
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxx xxxxxxxą xxxxxłxxxxx xx xxxxxxxx xxżxxxx xxxxxx xxxxx xłxśxxxx xłxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx geral
2. Xxxxxxx/xxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxxx em enfer-magem
3. Xxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx em xxxxxxxxxx
|
&xxxx;
1. Escolas xx Xxxxxxxxxx
2. Escolas Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx
3. Xxxxxxx Xxxxxxxxxx de Xxxxxxxxxx; Xxxxxxx Xxxx-xxxxxx de Xxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx, s katero xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „diplomirana xxxxxxxxxx xxxxxx / xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx"
|
&xxxx;
1. Univerza
2. Xxxxxx xxxxxxxxx šola
|
|
Slovensko
|
1. Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx'xxxx" („Xxx.")
2. Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx o xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxx z xxxxxxxxxxx'xxxx" („Xx.")
3. Xxxxxxxxxxxx diplom x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx všeobecná sestra
|
1. Xxxxxx xxxxx
2. Vysoká xxxxx
3. Stredná zdravotnícka xxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx/Xxxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxöxxxxxxxxx
2. Sosiaali- xx xxxxxxxxxxx ammattikorkeakoulutut -xxxxx, sairaanhoitaja (XXX) / xxxxxxöxxxxxx- xxxxxx xxxx xäxxxxåxx xxx xxx sociala xxxåxxx, xxxxxxöxxxx (XX)
|
&xxxx;
1. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx / xäxxxxxxxxxäxx-xxxxxxxxx
2. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx / yrkeshögskolor
|
|
Sverige
|
Sjuksköterskeexamen
|
Universitet xxxxx xöxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx as x Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx xx xxxx 1 xx xxxx 12 of xxx xxxxxxxx xxxx by xxx United Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx for Xxxxxxx, Midwifery xxx Xxxxxx Visiting
|
Various
|
|
Názvy xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx o xxxxxxx xxxxxxxxxxxx k výkonu xxxxxxxx xxxxxxxxx asistentek
Země
|
Název xxxxxxx, xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx vydávající xxxxxx x dosažené xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx/ België/Belgien
|
- Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx/
- Xxxxôxx d'accoucheuse
|
1. De xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx/xxx éstablissements x'xxxxxxxxxxxx
2. De xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx van xx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx/xx Xxxx xxxxxxxxx d'enseignement de xx Xxxxxxxxxx française
|
|
Česká xxxxxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxxx x xxxxxxxx studia xx xxxxxxxxx xxxxxxxx ošetřovatelství xx studijním xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxx, Xx.) x xxxxxxxxxx x xxxxxx závěrečné xxxxxxx
2. Xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx oboru xxxxxxxxxxx xxxxxxx asistentka (diplomovaný xxxxxxxxxxx, DiS.) a xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxxx škola zřízená xxxx uznaná xxxxxx
2. Xxxxx odborná škola xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxx for xxxxåxx x ordemodereksamen
|
Dantnarks xxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx üxxx xxx staatliche Xxüxxxx xüx Hebammen xxx Entbindungspfleger
|
Staatlicher Xxüxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx äxxxxxxxxx
xxxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx
2. Xxxxx Xxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Ελλας
|
&xxxx;
1. Πτυχιο Τμηματος Μαιεθτικης Τεχνολογικων Εκταιδευτικων δρυματων (Τ.Ε.Ι)
2. Πτυχιο του Τμηματος Μαιων τνς Ανωτερας Σχολης Στελεχων Xγειας και Κοινων. Προνοιας (ΚΑΤΕΕ)
3. Πτυχιο Μαιας Ανωκερας Σχολης Μαιων
|
&xxxx;
1. Τεχνολογικα Εκπαιδευτικα Οδρυμακα (Τ.Ε.Ι)
2. ΚΑΤΕΕ Yπουργειου Εϑνικης Παιδειας και Θρηοκευματων
3. Xπουργειο Xγειας και Προνοιας
|
|
España
|
Título xx xxxxxxx / asistente xxxxxxxxxx (matrona) / xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx-xxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxx de Xxxxxxxxx x Xxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxôxx xx xxxx-xxxxx
|
&xxxx;
X'Xxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xx Xxxxx Xxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx x'xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Κυπρος
|
&xxxx;
Δxπλωμα στσ μεταβασικx πρxγραμμα Μαιευτικης
|
Noσηλευτικη Σχολη
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx xxx xxxxāxxx xxxxxxxxāxxxxx xxxūxxxx
|
&xxxx;
Xāxx skolas
|
|
Lietuva
|
1. Xxxxxxxx xxxxxx diplomas, xxxxxxxxxx xxxxxxxą bendrosios xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxxą xx profesinès kvalifikacijos xxxxxèxxxxx, nurodantis xxxxxxxxą xxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą
2. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxèx studijos), xxxxxxxxxx xxxxxxxą bendrosios praktikos xxxxxxxxxx xxxxxxxxę kvalifikaciją xx xxxxxxxxèx kvalifikacijos xxxxxèxxxxx, nurodantis xxxxxxxą xxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą
3. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxèx xxxxxxxx), xxxxxxxxxx xxxxxxxą akušerio profesinę xxxxxxxxxxxxą
|
&xxxx;
1. Xxxxxxxxxxxxx
2. Kolegija
3. Xxxxxxxx
|
&xxxx;
1.Xxxxxèxxxxx, liudijantis profesinę xxxxxxxą xxxxxxxxxxx
2.Xxxxxèxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxę xxxxxxxą xxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxôxx xx xxxx-xxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxèxx xx x'Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xx xx Xxxxxxxxx xxx-xxxxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxüxxxxxő xxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx/xőxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxx xxx diploma xx- Xxxxxxx tal-Qwiebel
|
Università xx' Xxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxx het Xxxxxxxxxx xxx Volksgezondheid, Xxxxxxx xx Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Öxxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxx-Xxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxxxxx / Bundeshebammenlehranstalt
|
|
Polska
|
Dyplom xxxńxxxxxx studiów xxżxxxxx xx kierunku xxłxxxxxxxx x tytułem „xxxxxxxx xxłxżxxxxxx"
|
&xxxx;
Xxxxxxxxxx xxxxxxxą ksytałcenie xx xxxxxxxx wyższym xxxxxx xxxxx xłxśxxxx xłxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxx
|
&xxxx;
1. Diploma de xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx-xxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx
2. Xxxxxxx/xxxxx xx curso xx estudos superiores xxxx-xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxx materna x xxxxxxxxxx
3. Xxxxxxx (xx xxxxx de xxx-xxxxxxxxxxxx) de xxxxxxx-xxxxçāx xx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx
2. Xxxxxxx Superiores xx Enfermagem
3. Xxxxxxx Xxxxxxxxxx de Xxxxxxxxxx; Xxxxxxx Xxxx-xxxxxx xx Xxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx, x xxxxxx xx podeljuje strokovni xxxxxx „xxxxxxxxxxx babica / xxxxxxxxxxx babičar"
|
1. Xxxxxxxx
2. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxxxxx
|
&xxxx;
1. Vysokoškolský diplom x udelení akademického xxxxxx „xxxxxxx x xôxxxxxx asistencie" („Xx")
2. Xxxxxxxxxxxx xxxxxx v xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xôxxxxx xxxxxxxxxx
|
&xxxx;
1. Xxxxxx xxxxx
2. Stredná xxxxxxxxxxxx xxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxx/Xxxxxxx
|
&xxxx;
1. Kätilön tutkinto / xxxxxxxxxxxxxxxx
2. Sosiaali- xx terveysalan xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx- xxxxx, xäxxxö (XXX) / xxxxxxöxxxxxxxxxxxx x xxx xäxxxxåxx xxx xxx xxxxxxx xxxåxxx, xxxxxxxxxx (XX)
|
&xxxx;
1. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx / xäxxxxåxxx-xäxxxxxxxxxxx
2. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx / yrkeshögskolor
|
|
Sverige
|
Barnmorskeexamen
|
Universitet xxxxx xöxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx;
Xxxxxx Kingdom
|
Statement xx xxxxxxxxxxxx as x Midwife xx xxxx 10 of xxx xxxxxxxx xxxx xx the Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx xxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx xxxxxxxx
|
&xxxx;
Xxxxxxx
|
&xxxx; |
&xxxx; | &xxxx; |
Xxxxxxxxxx:
xxx. XXXx. Xxxxxxxx, XXx. x. x.
Xxxxxxxxx
Xxxxxx xxxxxxx x. 321/2005 Sb. xxxxx xxxxxxxxx xxxx 27.8.2005.
Xx xxx xxxxxxxx právní xxxxxxx xxxxx měněn xx xxxxxxxxx.
Xxxxx xxxxxxxxxxxx právních norem xxxxxx xxxxxxxx předpisů x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.