Právní xxxx
Xx "trest" xx xxxxxx xx. 1 xxxx. x) Xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx (xxxxxxxxxx xxx x. 553/1992 Sb.) xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx (xx. xxxxxxx xxxxxx), xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx (xxxxxx) xxxxxxx, xxx i xxxx xxxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. V xxxxx xxxxxx xxx za xxxxx pokládat x xxxxxxxx xxxxxxxx, jehož xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx dotčené osoby. X xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx opatřením, jež xxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xx. 1 xxxx. x) Xxxxxx.
Xxxxxx xxxxxx
Xxxxxxxx soud x&xxxx;xxxxxx Ministerstva spravedlnosti xxxxx xx xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx X z 16.12.1998 xx. zn. 5 Xxx 255 Js 221138/98.
X&xxxx;xxxxxxxxxx
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx soudu x&xxxx;Xxxxxxxx X xx xxx 16.12.1998 sp. xx. 5 Kls 255 Xx 221138/98 xxxx X. X. xxxxx §63 xxxxxxxxx xxxxxxxxx zákoníku (XxXX) xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx léčebném zařízení, x xx xx xxxx trestného xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx §253, §255 x §250 xxxx. 2 xx. 1 XxXX, xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxx, xx X. X. xxx 17.7.1998 xxxxx 4,15 xxx. vstoupil xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx X. x&xxxx;X., xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx značky „Xxxxxx“, xxxxx „Browning XX XXX“, xxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx a xxxxxx: „Xxxxxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxx!“ Xxxx, xx xx prodavačka xxxxx, xx xxxxxx xxxxxx xxxx již xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, požadoval pokladní xxxxxxxx, x tak xx prodavačka xxxxxx xxxxxx 1680 XXX. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxx 16.12.1998.
X&xxxx;xxxxxxxx xxxx xx Z. X. xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx lékařství Xxxxxxx xxxxxxxxx Haar, Xxxxxxxx, XXX. Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Ministerstvu xxxxxxxxxxxxx XX ze xxx 25.5.1999 xxxxxxx o xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx léčení do Xxxxx xxxxxxxxx. Rovněž xxx podle xxxxxx xxxxxxxxxx u Zemského xxxxx Xxxxxxx X xxx 21.12.1999 vyjádřil X. X. xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx Xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxx, xx xx xx plně xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ČR předložilo xxx 23.2.2000 tuto xxx Xxxxxxxxxx soudu XX x&xxxx;xxxxxxx, aby xxxxx §384x xx. x. rozsudek Xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxx xx území Xxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx x xxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx Spolkové xxxxxxxxx Německo xxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxx.
Xxxxx §384x xx. x. xxxxx, xx xx-xx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx smlouvy, kterou xx Česká xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx rozsudek xxxxxxxxxxxx soudu v trestní xxxx, xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxx xxxxxxx o xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx České xxxxxxxxx.
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxx České xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xx základě xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx takové xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx cizozemského xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx podle §384a xx. x. (xxxx. x. 15/1997 Xx. xxxx. tr.).
V posuzované xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx x předávání xxxxxxxxxxx xxxx ze xxx 21. března 1983 (uveřejněna xxx x. 553/1992 Sb. – xxxx jen „Xxxxxx“). Xxxxxxxxxxxxx státy xxxx Úmluvy xxxx xxx Xxxxx xxxxxxxxx, xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx.
Xxxxxxxx soud nezjistil xxxxx právní překážky, xxxxx by podle Xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v této xxxx na xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx.
X. P. xx xxxxx osvědčení Xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xx dne 30.6.1999 x.x. XX/128/826/99 xxxxxxx České xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx s předáním k výkonu xxxxxxxxxx xxxxxx do Xxxxx republiky. Xxxxxxxx xxxxxx mu xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx skutku, xxxxx je xxxxxx xxxxxxx i podle xxxxxxxx řádu České xxxxxxxxx (trestný čin xxxxxxx xxxxx §234 xxxx. 1 xx. xxx.), x to xx xxxx neurčitou x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxxx X. P. nebyl xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxx xx blíže xxxxxxx xxxxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx ochranného xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xx trestem xx smyslu Úmluvy. Xxxxx čl. 1 xxxx. x) Xxxxxx xx „xxxxxxx“ pro xxxxx Úmluvy rozumí xxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx nařízené xx omezenou xxxx xxxxxxxxxx dobu za xxxxxxx xxx xxxxxx. Xxxx xxxxxx x xxx, že Z. X. xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx ochranné xxxxxx v souvislosti x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxx (xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx německého xxxxxxxxx zákona, xxxx. xxxxxxx čin xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx).
X&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xx za „xxxxx“ xx smyslu Xxxxxx xx považuje xxxxx xxxxxxxxxx (xx. xxxxxxx xxxxxx), jehož xxxxxxx xx xxxxxxx (xxxxxx) xxxxxxx, xxx x jiné opatření, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx svobody. X&xxxx;xxxxx xxxxxx xxx za xxxxx pokládat x xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx je zbavení xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. X&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx ochranné léčení xxxxxxxxx, xxx lze xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xx. 1 xxxx. x) Xxxxxx (xxxx. k tomu xxx xx. 9 odst. 4 Xxxxxx).
Xxxxx xxxxxx xxxxxx bylo X. X. xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx, xx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx. 3 xxxx. 1 xxxx. x) Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxx,xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx.
Xx xxxxx uvedených xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx, xx xx xxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx vyhovuje.
Dojde-li x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx X. X. xx Xxxxx xxxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx lze xxxxxxxxxxx, xx Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 9 xxxx. 4. Proto xxxxxxxxx xxxx, který xxxx rozhodovat x xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx §384x xx. x. xxx analogiam x xxxxx čl. 9 x 10 Xxxxxx. X&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx Xxxxxx xxxx rozhodne u X. X. o xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx léčení.