Xxxxxx xxxx
Xx "trest" xx smyslu xx. 1 xxxx. a) Xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx (xxxxxxxxxx xxx č. 553/1992 Sb.) xx považuje nejen xxxxxxxxxx (xx. uložení xxxxxx), xxxxx xxxxxxx xx zbavení (odnětí) xxxxxxx, ale x xxxx opatření, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. X xxxxx xxxxxx lze xx xxxxx pokládat x xxxxxxxx xxxxxxxx, jehož xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx dotčené osoby. X xxxxxx xxxxxxx xx ústavní xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxx pokládat xx xxxxx xxxxx čl. 1 xxxx. x) Xxxxxx.
Průběh xxxxxx
Xxxxxxxx soud x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxxxxxx spravedlnosti xxxxx xx xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx rozsudek Xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx X x 16.12.1998 xx. zn. 5 Xxx 255 Xx 221138/98.
X&xxxx;xxxxxxxxxx
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx soudu x&xxxx;Xxxxxxxx I xx xxx 16.12.1998 sp. xx. 5 Kls 255 Js 221138/98 xxxx X. X. xxxxx §63 německého xxxxxxxxx zákoníku (XxXX) xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, x to xx xxxx xxxxxxxxx činu xxxxxxx loupežného xxxxxxxx xxxxx §253, §255 x §250 odst. 2 xx. 1 XxXX, ohledně skutku xxxxxxxxxxxxx v tom, že X. X. xxx 17.7.1998 xxxxx 4,15 xxx. xxxxxxxx do xxxxxxxxxx prostor xxxxxxx xxxxxxx X. v M., xxx vytáhl z bundy xxxxxxxx poplašnou xxxxxxx xxxxxxx značky „Xxxxxx“, xxxxx „Browning GP XXX“, xxxxxxx ji xx xxxxxxxxxx x xxxxxx: „Xxxxxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxx!“ Poté, xx xx xxxxxxxxxx řekla, xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, a xxx xx xxxxxxxxxx vydala xxxxxx 1680 XXX. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxx 16.12.1998.
X&xxxx;xxxxxxxx xxxx xx Z. X. nachází xx xxxxxxxx xxxxxxxx lékařství Xxxxxxx nemocnice Xxxx, Xxxxxxxx, XXX. Dopisem xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx XX ze dne 25.5.1999 xxxxxxx o xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx léčení xx Xxxxx xxxxxxxxx. Rovněž xxx xxxxx zápisu xxxxxxxxxx x Xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxx I xxx 21.12.1999 vyjádřil X. X. xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx Xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxx, xx xx je xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx XX xxxxxxxxxx xxx 23.2.2000 xxxx xxx Nejvyššímu xxxxx XX s návrhem, xxx xxxxx §384x xx. x. rozsudek Xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxx xx xxxxx České xxxxxxxxx.
Xxxxxxxx xxxx přezkoumal xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx x shledal, xx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxx.
Xxxxx §384x tr. x. xxxxx, že xx-xx xxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx Česká xxxxxxxxx xxxxxx, vykonán xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx v trestní xxxx, xxxxxxxx Ministerstvo xxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx xxxxx s návrhem, xxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx území Xxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx státu na xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, pak xxxxxxxxx takové smlouvy xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx §384x xx. x. (xxxx. x. 15/1997 Xx. xxxx. xx.).
X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx smlouvou Xxxxxx x předávání xxxxxxxxxxx xxxx ze xxx 21. xxxxxx 1983 (xxxxxxxxxx pod x. 553/1992 Sb. – dále jen „Xxxxxx“). Signatářskými xxxxx xxxx Xxxxxx xxxx xxx Xxxxx republika, xxx Spolková xxxxxxxxx Xxxxxxx.
Xxxxxxxx soud xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx podle Xxxxxx bránily xxxxxx xxxxxxxxxxxx rozsudku x&xxxx;xxxx xxxx na xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx.
X. X. xx xxxxx osvědčení Xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxx 30.6.1999 č.j. VV/128/826/99 xxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx vyjádřil xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx s předáním x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx Xxxxx xxxxxxxxx. Ochranné xxxxxx mu xxxx xxxxxxx v rámci xxxxxxxxx xxxxxx ohledně xxxxxx, xxxxx je xxxxxx xxxxxxx x podle xxxxxxxx řádu České xxxxxxxxx (xxxxxxx xxx xxxxxxx podle §234 xxxx. 1 xx. xxx.), a xx xx dobu xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxxx X. X. nebyl xxxxxx xxxxx odnětí xxxxxxx, xxxx třeba xx blíže zabývat xxxxxxx, zda lze xxxxxx xxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx ochranného xxxxxx, xxxx xxx ochranné xxxxxx je xxxxxxx xx xxxxxx Úmluvy. Xxxxx xx. 1 xxxx. a) Xxxxxx xx „trestem“ pro xxxxx Xxxxxx rozumí xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx svobody nařízené xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx čin xxxxxx. Xxxx xxxxxx x xxx, xx X. X. bylo xxxxxx xxxxxxxxxx uloženo ochranné xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxx (trestný xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx německého xxxxxxxxx zákona, resp. xxxxxxx čin xxxxxxx xxxxx českého trestního xxxxxx).
X&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xx xx „xxxxx“ ve xxxxxx Xxxxxx se xxxxxxxx xxxxx potrestání (xx. xxxxxxx trestu), xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx (xxxxxx) xxxxxxx, xxx x xxxx opatření, xxxxx xxxxxx způsobuje xxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxx xxx za xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx osoby. X&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx ochranné xxxxxx xxxxxxxxx, jež lze xxxxxxxx xx trest xxxxx xx. 1 xxxx. a) Xxxxxx (xxxx. k tomu xxx xx. 9 odst. 4 Xxxxxx).
Xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx X. X. uloženo xx xxxx xxxxxxxxx, xx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx. 3 xxxx. 1 písm. x) Úmluvy xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxx,xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxx na xxxxxxxxx xxxx.
Xx xxxxx uvedených xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx, že xx xxxxxx xx uznání xxxxxxxxxxxx rozsudku xxxxxxxx.
Xxxxx-xx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx X. X. do Xxxxx xxxxxxxxx, pak pro xxxxxxx xxx připomenout, xx Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx k Úmluvě prohlášení xxxxx xx. 9 xxxx. 4. Proto xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx §384x xx. x. xxx xxxxxxxxx a xxxxx čl. 9 x 10 Xxxxxx. X&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx Xxxxxx xxxx xxxxxxxx x X. X. o xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.