Xxxxxxxx Komise 2003/82/XX
xx xxx 11. září 2003,
xxxxxx se mění xxxxxxxx Xxxx 91/414/EHS, xxxxx xxx o xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx udávající xxxxxxxxxxxx opatření, které xx xxxxxxxx na xxxxxxxxx na ochranu xxxxxxx
(Xxxx x xxxxxxxx xxx EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH XXXXXXXXXXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství,
s xxxxxxx xx xxxxxxxx Rady 91/414/XXX ze dne 15. xxxxxxxx 1991 x xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxx [1], xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx 2003/81/ES [2], x zejména na xxxxxx 16 a xx. 18 xxxx. 2 xxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x těmto xxxxxxx:
(1) Xxxxx xxxxxxxx Xxxx 67/548/XXX xx xxx 27. xxxxxx 1967 x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x správních předpisů xxxxxxxxxx xx klasifikace, xxxxxx a xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx [3], xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx 2001/59/XX [4], xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxx, xxxxx xxxxxx xx xxxxxx obalu xxxxxxx xxxxxxxxxx věty xxxxxxxxx xxxxxxxx rizika (X věty) a xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (S xxxx).
(2) Xxxxxxxx 91/414/XXX xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx rostlin se xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxx podle uvedené xxxxxxxx členské xxxxx xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx být xxxxxxx xx xxx, xxxxx nejsou klasifikovány, xxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx 67/548/XXX.
(3) Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx 1999/45/XX xx xxx 31. xxxxxx 1999 x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x správních xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx, xxxxxx x označování xxxxxxxxxxxx přípravků [5], xx znění xxxxxxxx Xxxxxx 2001/60/XX [6], xx vztahuje xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx. Podle xxxxxxxx 1999/45/XX xx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx působnosti xxxxxxxx 91/414/XXX xx 30. xxxxxxxx 2004.
(4) Xxxxxxxx 91/414/XXX xxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx; xxxx xxxx xxxx být na xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxx prostředí xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx vhodně xxxxxxxxx x vět xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx k xxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx vypracována, xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vět xxxxxxxx xx xxxxxxx XX uvedené xxxxxxxx.
(5) Xxxxxxxx 91/414/XXX stanoví, xx xx xxxxx xxxxxxx přípravků na xxxxxxx xxxxxxx musí xxx uvedeny xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx ochranu xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxx prostředí xx xxxxx xxxxxxxxxxxx vět xxxxxx xxxxxxxxx z xxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx x xxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx dosud xxxxxx xxxxxxxxxxx, je xxxxxx xxxxxx takových xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx do xxxxxxx V xxxxxxx xxxxxxxx.
(6) Xxxxxxxx 1999/45/EHS xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx 67/548/EHS. Kritéria x xxxxxxx VI xxxxxxxx 67/548/EHS, která xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vlastnostech látky, xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxx zvláštních xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx. Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx udávající xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx být xxxxxxxxx x xxxxxxxxx XX a X xxxxxxxx 91/414/EHS, by xxxx měly xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx zvláštní xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx používání xxxxxxxxx xx ochranu xxxxxxx, a xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx.
(7) Xxxxxxxxxx xxxx udávající xxxxxxxx xxxxxx a xxxxxxxxxx věty xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxx být stanoveny x xxxxxxxxx XX x X směrnice 91/414/XXX, xx měly xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx účinné xxxxx (xxxxxxxx látek), které x xxxxxxx s xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxxx každé xxxxxx xxxxx do xxxxxxx X xxxxxxxx 91/414/XXX xx tedy xxxx xxx xxxxxxxx státům xxxxxxxxxx přiměřené období, xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx povolení x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx XX x X xxxxxxx směrnice xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
(8) Xxxxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx XX x X xxxxx základ xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxxxxx xxxxx čl. 16 xxxx. 1 písm. x), l), m) x x).
(9) Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx by xxx xxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx přípravků na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx látky xxxxxxxxxxxxxx.
(10) Xxxxxxxx této xxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xx stanoviskem Xxxxxxx výboru xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxx,
XXXXXXX TUTO XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Do xxxxxxxx 91/414/XXX se xxxxxxxx xxxxxxx IV x X uvedené x xxxxxxxxx X a XX xxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxxxxx státy xxxxxx v xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx 1 xxxx xxxxxxxx nejpozději xx 30. xxxxxxxx 2004. Xxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx Xxxxxx.
Xxxx opatření xxxxxxx členskými státy xxxx xxxxxxxxx odkaz xx tuto směrnici xxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx. Způsob xxxxxx xx stanoví xxxxxxx xxxxx.
Xxxxxx 3
Xxxxxxx státy xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx, které xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx v příloze XXX xxxx xxxxxxxx.
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx ustanovení xxxxxx XX x X xxxxxxxx 91/414/XXX xxx xxxxxx účinnou xxxxx uvedenou x xxxxxxx III xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxxxx-xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx rostlin xxxxxxx účinných xxxxx, xxx které xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx.
Xxxxxx 4
Tato směrnice xx xxxxxx členským xxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 11. xxxx 2003.
Xx Xxxxxx
Xxxxx Xxxxx
xxxx Xxxxxx
[1] Úř. xxxx. X 230, 19.8.1991, x. 1.
[2] Xx. xxxx. X 224, 6.9.2003, x. 29.
[3] Xx. xxxx. 196, 16.8.1967, s. 1.
[4] Úř. věst. X 225, 21.8.2001, x. 1.
[5] Xx. věst. X 200, 30.7.1999, x. 1.
[6] Xx. věst. X 226, 22.8.2001, x. 5.
XXXXXXX X
„XXXXXXX XX
XXXXXXXXXX XXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX XXX XXXXXXX XXXX XXXXXXX PROSTŘEDÍ XXXXX XXXXXX 16
XXXX
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx, xxx doplňovaly xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx 1999/45/XX, které se xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx rostlin. Xxxxxxxxxx této směrnice xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx látky xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx týkající xx xxxxxxx senzibilizace xxxx x respiračních xxxxxx, xxxxx jsou stanovena x xxxxxxxxx IIB x XXXX xxxxxxxx 91/414/XXX.
Xxxxxxxxxxxxx věty xxxxx xxxxxx pro doplňující x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x návodu x xxxxxxx a xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx ustanovení xxxxxx 16, xxxxxxx xx. 16 xxxx. 1 xxxx. k) xx x) a xx. 16 xxxx. 4.
1. Xxxxxxxxxx věty xxxxxxxxx xxxxxxxx rizika
1.1 Xxxxxxxx xxxxxx xxx člověka (XXx)
XXx 1
ES: Tóxico xx xxxxxxxx con xxx xxxx.
XX: Xxxxxx xxx kontakt xxx øxxxxx.
XX: Xxxxxx xxx Xxxxxxx mit xxx Xxxxx.
XX: Τοεικό όταν έρυει σε επαφή με τα μάτια.
XX: Xxxxx xx xxx xxxxxxx.
XX: Xxxxxxx xxx xxxxxxx oculaire.
IT: Xxxxxxx xxx xxxxxxxx oculare.
NL: Xxxxxx bij xxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxx xxx xxxxxxxx xxx os xxxxx.
XX: Xxxxxxxxxxä xxxxxxxxxxx xxxxääx.
XX: Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxx öxxxxx.
XXx 2
ES: Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxx xxxx xxxxxųxxxxxxx xxxx xxx xxxxxx/XX – stråling.
DE: Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxx xöxxxxx.
XX: Μπορεί να προκαλέσει φωτοεναισνητοποίηση.
XX: Xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxxx entraîner xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxò xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
XX: Xxxx xxxxxx fotossensibilização.
FI: Voi xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxä xxxxxxx.
XX: Xxx xxxxxx överkänslighet xöx xxxxxxx/XX – xxxåxxxxx.
XXx 3
XX: Xx xxxxxxxx xxx xxx xxxxxxx xxxxxxx quemaduras xx xx xxxx x de xxx xxxx; el xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxx provoca xxxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxxx xxx dampe xxxxx æxxxxxxxx xå xxx xx øjne, xx xxxxxxx xxx xæxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxxx xxx Xäxxxxx xxxxxxxxxx Xxxäxxxxxxx xx Xxxx xxx Xxxxx xxx Kontakt xxx xxx Xxüxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx.
XX: Οι ατμοί μπορεί να προκαλέσουν εγκαύματα στο δέρμα και στα μάτια η επαφή με το υγρό μπορεί να προκαλέσει κρυοπαγήματα
XX: Xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx burns xx xxxx xxx xxxx xxx contact xxxx xxxxxx causes xxxxxxxx.
XX: Xx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx peut xxxxxxxxx des xxûxxxxx xx xx xxxx xx xxx xxxx; xx xxxxxxx xxxx xx xxx liquide xxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx.
XX: Xx xxxxxxxx xxx xx xxxxxx xxò xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxxx agli xxxxx; xx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxx xxò xxxxxxx congelamento.
NL: Contact xxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx aan xxxx xx xxxx; xxxxxxx met xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx bevriezing.
PT: X xxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxx x xxx xxxxx; x xxxxxxxx xxx x produto xxxxxxx xxxxxxx congelação.
FI: Xxxxxxxx xöxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx ja xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxxx xxx ångor xxxxxxx xxäxxxxxxx xå xxx xxx öxxx, xxxxxxx xxx xäxxxx xxxxxxx förfrysningsskador.
1.2 Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx (RSe)
Nejsou stanovena.
2. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx
2.1 Xxxxxxxx přiřazení xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx
XXx 1
Xxxxxxx xxx xxxxx x xxxxx.
Xxxx xxxx xx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx oční xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XXXX xxxx 7.1.5 zřetelně xxxxxxxxx systémová xxxxxxxx (xxxx. inhibicí xxxxxxxxxxxxxx) xxxx mortalita u xxxxxxxxx zvířat, která xx xxxxxxxxxxxxxx důsledkem xxxxxxxx účinné xxxxx xxxxxxxx oka. Standardní xxxx xx rovněž xxxxxxx, xxxx u xxxxxxx xx styku xxxxxxxxx x očima xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxxx xxx xx xxxx xxx x xxxxxx xxxxxxxxx specifikována xxx, xxx je xxxxxxx x obecných xxxxxxxxxxxx xxxxxxx V.
RSh 2
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx.
Xxxx věta xx xxxxxxx, xxxx-xx x experimentálních xxxxxxx xxxx xx základě xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx senzibilizující xxxxxx xxxxxx světla. Xxxx věta xx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx obsahujících danou xxxxxxx látku xxxx xxxxxx formulace, která xx fotosenzibilizující xxxxxx xx člověka, jestliže xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 % (xxxx.) xxxx xxxxx.
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx by xxxx být x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx přílohy X.
XXx 3
Xxx xxxxx s xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxx x při styku x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxx xxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx zkapalněný xxxx (xxxx. xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx).
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx měla xxx x těchto xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx, xxx xx uvedeno x xxxxxxxx ustanoveních xxxxxxx X.
Xxxx-xx xxxxx xxxxxxxx 1999/45/XX xxxxxxx xxxx X 34 xxxx 35, xxxx xxxx xx xxxxxxxxx.
2.2 Xxxxxxxx přiřazení xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx
Xxxxxx stanovena.“
PŘÍLOHA II
„PŘÍLOHA X
XXXXXXXXXX XXXX XXXXXXXXX BEZPEČNOSTNÍ XXXXXXXX PRO XXXXXXX XXXXXXX XXXX ŽIVOTNÍHO XXXXXXXXX XXXXX XXXXXX 16
XXXX
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx věty xxxx xxxxxxxxxx xxx, xxx xxxxxxxxxx věty stanovené xxxxxxxx 1999/45/XX, xxxxx xx xxxxxxxx na xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx se xxxxxx xxxxxxx xx přípravky xx ochranu rostlin xxxxxxxxxx xxxx účinné xxxxx mikroorganismy nebo xxxx. Xxxxxxxx přípravků xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx musí xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx senzibilizace xxxx a dýchacích xxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxx x xxxxxxxxx XX X x XXX X směrnice 91/414/XXX.
Xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x návodu x xxxxxxx x xxxxxxxxxx se tudíž xxxxxxxxx xxxxxxxxxx článku 16, xxxxxxx xx. 16 xxxx. 1 xxxx. x) až x) x xx. 16 odst. 4.
1. Xxxxxx ustanovení
Všechny xxxxxxxxx xx ochranu rostlin xx xxxx xxx xxxxxxxx xxxx uvedenou xxxxx, xxxxx se xxxxx potřeby xxxxxx xxxxxx v xxxxxxx:
XX 1
XX: Xx xxxxxxxxxx xx xxxx xxx xx producto xx xxx su xxxxxx. [Xx limpiar el xxxxxx xx aplicación xxx producto cerca xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx a xxxxxx de los xxxxxxxx de xxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxxx x xx los xxxxxxx.]
XX: Xxxxå forurening af xxxxxxxxøxx med xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx. [Xxxx ikke xxxųxxxxxxxxx xæx xxxxxxxxxxxxx/Xxxxå xxxxxxxxxx xxx xxæx xxx xåxxxxxxxxxx og xxxx].
XX: Mittel xxx/xxxx xxxxxx Xxxäxxxx nicht xx Xxxäxxxx gelangen xxxxxx. (Ausbringungsgeräte xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx Xäxx xxx Xxxxxxäxxxxxxxäxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxxxxx Xxxxxäxx üxxx Hof – und Straßenabläufe xxxxxxxxxx.)
XX: Μην μολύνετε το νερό με το προϊόν ή τη συσκευασία του. [Να μην πλένετε τον εξοπλισμό εφαρμογής κοντά σε επιφανειακά ύδατα/Να αποφευχθεί η μόλυνση μέσω των συστημιτων αποχέτευσης από τις λιθόστρωτες επιφάνειες και τους δρόμθυς.]
EN: Xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx. (Xx not xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx/Xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx).
XX: Xx pas xxxxxxx x’xxx xxxx xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx. [Ne xxx nettoyer xx xxxxxxxx x’xxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxx xx xxxxxxx./Xxxxxx xx contamination xxx xxx xxxxxxxx x’xxxxxxxxxx xxx xxxx à xxxxxx des xxxxx de xxxxx xx xxx xxxxxx.]
XX: Xxx xxxxxxxxxxx x’xxxxx xxx xx prodotto x xx xxx xxxxxxxxxxx. [Non pulire xx xxxxxxxxx x’xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxą delle xxxxx di superficie./Evitare xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx di xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx.]
XX: Xxxx ervoor xxx x xxx het xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx. [Xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xx xx xxxxx van xxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxx xxxxxx xxx xxx water niet xxx xx xxxxxx xxx xxxxx xx xxxxx xxx worden xxxxxxxxxxxxx.]
XX: Xãx xxxxxx x água com xxxx xxxxxxx xx xxx a xxx xxxxxxxxx. [Xãx limpar x equipamento xx xxxxxxçãx xxxxx de xxxxx de xxxxxxxxxx./Xxxxxx xxxxxxxxxçõxx xxxxx sistemas xx xxxxxxçãx de xxxxx xxx xxxxxxxçõxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx.]
XX: Äxä xxxxxxxx xxxxä xxxxxxxxxx tai xxx xxxxxxxxxxxx. (Äxä xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxxä./Xäxxä xxxxxxxxxxx xxxx – xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.)
XX: Xöxxxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxåxxxxx. (Rengör xxxx xxxxxxxxxxxxxxx i xäxxxxxx av vattendrag/Undvik xöxxxxxxxx xxx avrinning xxåx xåxxxxxxxxx xxx xäxxx.)
2. Zvláštní xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx
2.1 Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se uživatelů (XXx)
Xxxxxx xxxxxxxxxx
1. Xxxxxxx xxxxx xxxxx určit xxxxxx osobní xxxxxxxx xxxxxxxxxx pro uživatele x xxxxxxxxx specifické xxxxxxxx xxxxxx prostředků (xxxx. xxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx, pevná xxxx, xxxxxx xxxxxxx, ochrana xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx brýle, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx). Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx nemají xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx podle xxxxxxxx 1999/45/XX.
2. Xxxxxxx státy xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx zvláštní xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx manipulace x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx postřik xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, jako jsou xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxx vstup do xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
3. Xxxxxxx státy mohou xxxxxxx specifikace xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx.:
- xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxx obalu xx nádrže xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx systémem,
- xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x uzavřené xxxxxx (x xxxxxxxxxxx/xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zařízením).
- xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, jestliže poskytují xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxxxx ustanovení
SPo 1
XX: Xx xxxx xx xxxxxxxx xxx xx piel, xxxxxxxxx xxxxxxx el producto xxx xx xxńx xxxx x xxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxx xxxx abundante.
DA: Xxxxx xxxxxxx xxx xxxxx, fjern xøxxx xxxxxxxxx med xx xøx xxxx xx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx.
XX: Xxxx Xxxxxxx xxx xxx Xxxx xxxxxx das Xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx Xxxx xxxxxxxxx xxx dann xxx Xxxx mit xxxxxxxxx Xxxxxx abspülen.
EL: Ύστερα από επαφή ρ το δέρμι, αφαιρέστε πρώτα το προϊόν ρ ένα στεγνό πανί και στη συνέχεια ξεπλύνετε το δίρμι με άφθονο νερό.
XX: After xxxxxxx xxxx skin, first xxxxxx xxxxxxx with x xxx cloth xxx then xxxx xxx skin xxxx xxxxxx xx xxxxx.
XX: Xxxèx contact xxxx xx xxxx, xxxxxxxx x’xxxxx xx xxxxxxx xxxx un xxxxxxx xxx, xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx à l’eau.
IT: Xxxx xx xxxxxxxx xxx xx pelle, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xx panno xxxxxxxx x xxxxxx lavare xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxx.
XX: Xx contact xxx xx xxxx xxxx x xxxxx het xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxx xxxxx xxxx verwijderen xx xxxxxx de xxxx met veel xxxxx wassen.
PT: Em xxxx xx xxxxxxxx xxx x pele, xxxxxxx xxxxxxxx o xxxxxxx xxx um xxxx xxxx x, xx xxxxxxx, lavar x xxxx com xxxxx água.
FI: Xxxxxxxxxxxxxx xäxxxxx xxxxx xxxxxxääx xxxxxx pois kuivalla xxxxxxxxx xx xxxxxx xxx pestään xxxxxxxxx xxxxxxä.
XX: Xxxxx xxxxxxx xxx xxxxx, xxxäxxxx xöxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxx xxxxx xxx xxäxxx sedan xxx mycket vatten.
SPo 2
XX: Xxxxxx toda xx ropa de xxxxxxxxxx después xx xxxxxx.
XX: Vask xxxx xxxxxxxxxx xæxxxxxxxxx xxxxx xxxx.
XX: Xxx gesamte Xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
XX: Ξεπλύνετε όλες τις προστατευτικές ενδυμισίες μετά τη χρήση. Μετά την ανάφλεξη του προϊόντος μην εισπνεύσετε τον καπνό και απομικρυνθείτε αμέσο από την περιοχή
XX: Xxxx xxx protective xxxxxxxx xxxxx use.
FR: Laver xxxx xxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxèx xxxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxx xxxxx x’xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx x’xxxxxxx.
XX: Was xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.
XX: Xxxxxx xx utilização xx xxxxxxx, xxxxx xxxx x vestuário xx xxxxxxçãx.
XX: Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxäxä xäxxöx xäxxxxx.
XX: Xxäxxx xxxx xxxxxxxxäxxx xxxxx xxxäxxxxxx.
XXx 3
XX: Xxxx el xxxxxx xx la xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx humo.
DA: Xxxxx xxxæxxxxx xx produktet, xxxxå at xxxåxxx xøxxx xx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx område øxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxxx Anzünden xxx Xxxxxxx Rauch xxxxx xxxxxxxx und xxx xxxxxxxxxx Xxäxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
XX: Μετά την ανάφλεξη του προϊόντος μην εισπνεύσετε τον καπνό και απομικρυνθείτε αμέσο από την περιοχή
XX: Xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx, xx xxx xxxxxx xxxxx xxx leave xxx treated xxxx xxxxxxxxxxx.
XX: Xxxèx déclenchement xx xx xxxxxxxxxx, xx xxx inhaler xx xxxxx xx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxx xxxxx iniziata xx xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxxxxx immediatamente xx xxxx trattata.
NL: Nadat x xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xxx x de rook xxxx inademen en xxxx u de xxxxxxxxxx ruimte onmiddellijk xxxxxxxx.
XX: Xxxxxx xx xxxxxxxx x fumigação xx xxxxxxx, xãx xxxxxx xx xxxxx x sair imediatamente xx xxxx xx xxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxxxx syttyessä xäxxxxxäxä xxxxx hengittämistä xx xxxxxxxxxxx xäxxxxxxxxxä xxxxxxxx viipymättä.
SV: Xäx xxxxxxxxx antänts, andas xxxx in xöxxx xxx xäxxx xxx xxxxxxxxxx området xxxxxx.
XXx 4
XX: Xx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx al xxxx libre x xx tiempo xxxx.
XX: Xxxxxxxxxx skal åxxxx xxxxxøxx xx xxxxx xøxxx forhold.
DE: Xxx Xxxäxxxxx xxxx im Xxxxxx xxx Xxxxxxxxx xxöxxxxx werden.
EL: Το δοχείο πρέπει να ανοιχθεί στο ύπαιθρο και σε συνθήκες ξηρασίας.
XX: The xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx and xx xxx xxxxxxxxxx.
XX: X’xxxxxxxxx xxxx êxxx xxxxxx à x’xxxxxxxxx par xxxxx xxx.
XX: L’imballaggio xxxx essere aperto xxx’xxxxxxx x xx xxxxxxxxxx xx tempo xxxxx.
XX: De xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx, in xxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx.
XX: Abrir x xxxxxxxxx xx ar xxxxx x xxx xxxxx xxxx.
XX: Pakkaus xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
XX: Xxxåxxxxxx måste öxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx torra xöxxåxxxxxxx.
XXx 5
XX: Xxxxxxxx xxx xxxxx/xxx xxxxxxxxxxxx tratados [xxxx/xxxxxxx xx tiempo xxxxxxxxxxxx/xxxxx que xx xxxx secado xx xxxxxxxxxxxxx] xxxxx xx xxxxxx x xxxxxx.
XX: Xx behandlede xxxåxxx/xxxxxxxx xxxxxxxxxx [grundigt/eller angivelse xx xxx/xxxxxx sprøjtemidlet xx tørret], xøx xxx igen xåx xxx x xxx.
XX: Xxx dem Wiederbetreten xxx die behandelte Xxäxxx/xxx Xxxäxxxxxxx (xxüxxxxxx/xxxx Xxxx xxxxxxx/xxx xxx Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxx) xx xüxxxx.
XX: Να αερίσετε τους χώρους/τα νερμοκήπια όπου χρησιμοποιήνηκαν φυτοφάρμακα [πλήρως/ή να προσδιοριστεί η χρονική περίοδος/μέχρι να στεγνώσει το προϊόν] πριν ξαναμπείτε.
XX: Ventilate xxxxxxx xxxxx/xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxx to xx specified/until spray xxx dried xxxxxx xx-xxxxx.
XX: Xxxxxxxx [à xxxx/xx durée ą xxxxxxxx/xxxxx’xx xxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxx] xxx xxxxx/xxxxxx xxxxxxxx avant x’x xxxxxxx.
XX: Xxxxxxxxx [x fondo/per una xxxxxx da xxxxxxxxxxx/xxxx xxx’xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx] xx xxxx xxxxx xxxxxxxx prima xx xxxxxxxxx.
XX: Xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx x xxx [xxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx (xxxx de xxxxxxx aan) xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx].
XX: Xxxxxx [xxx] xx xxxxxx/xxxxxxx xxxxxxxx [xxxxxxx (xxxxx xxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx)/xxx à secagem xx xxxxxxxxxxx] antes xx xxxxx xxxxxx x entrar.
FI: Xäxxxxxxxx xxxxxx/xxxxxxxxxxxx/xäxxxxxxxxä alueita/kasvihuoneita xxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxx/xxx täsmennetään tuuletusaika/kunnes xxxxx on xxxxxxxx) xxxxx sinne palaamista.
SV: Xäxxx (xxxxxxxxxxxx/xxxxx xxxx xxxxxxxxxx/xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx) xöxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx/xäxxxxx.
2.2 Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XXx)
XXx 1
XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx xxxxx xxxxxxxxxxxx/xxx organismos del xxxxx], xx aplicar xxxx producto xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx la xxxxxxxxx x la xxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxx corresponda) xxx xx (indíquese xx xxxxxx o la xxxxxxxxxx).
XX: Xxx xx xxxxxxxx [xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxx] må xxxxx produkt eller xxxxx xxxxxxxxx, der xxxxxxxxxx (xxxxx xxxxxx xå aktivstoffet eller xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx), xxx xxxxxxxx/xxxx xxxxxxxx xxxx end (angiv xxxxxxxxxxx xxxxx antal xxxxxxxxxxxx).
XX: Xxx Schutz xxx (Grundwasser/Bodenorganismen) xxx Xxxxxx "…" xxxx xxxxxx…xxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxx xxx Wirkstoffes xxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx) nicht xxxx xxx… (Xxxxxx xxx Anwendungshäufigkeit in xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx) xxxxxxxx.
XX: Για να προστατέψετε [τα υπόγεια νερά/τους οργανκηβύς στο έδαφος] (ην χρησιμοποιείτε αυτό ή οποιοδήποτε άλλο προϊόν που περιέχει (προσδιορίστε τη δραστική ουσία ή την κατηγορία των ουσιών αναλόγως) περισσότερο από (να προσδιοριστεί η χρονική περίοδος ή η συχνότητα).
XX: Xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx/xxxx xxxxxxxxx do not xxxxx xxxx xx xxx other product xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx or xxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx) more xxxx (xxxx xxxxxx or xxxxxxxxx to xx xxxxxxxxx).
XX: Pour xxxxxxxx [xxx eaux xxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxx xx xxx], xx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxx de xxxxxxxxxx xxxxx xx xxx) xxxx de (xxxxxxxxx à préciser).
IT: Per xxxxxxxxxx [xx xxxxx xxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxx del xxxxx] xxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx contenenti (xxxxxxxxxxx xx sostanza xxxxxx x xx xxxxxx xx xxxxxxxx, secondo xx caso) xxù xx (xxxxxxxx xx xxxxxx o xx xxxxxxxxx).
XX: Xx [xxx xxxxxxxxxx/xx bodemorganismen] xx xxxxxxxxxx mag u xxx product xx xxxxxx producten xxx (xxxx xxxx xxxxxx xxx xxx geval xx xxxx van xx xxxxxxxx xxxx xx xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx stoffen) xxxxxxxx, xxxx langer xxx xxxxxxxxx (xxxx xx xxxxxxxxx xxx) xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx (xxxx xx xxxxxxxxxx) xxxxxxxxx.
XX: Xxxx xxxxxxçãx [xxx xxxxx xxxxxxxâxxxx/xxx xxxxxxxxxx xx xxxx], não xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx outro xxx contenha (indicar, xxxxxxxxx o caso, x substância xxxxxx xx x xxxxxxx xx xxxxxâxxxxx xxxxxxx) xxxxxxx mais xx (xxxxxxx x precisar) xx xxxx do xxx (xxxxxxxxxx x xxxxxxxx).
XX: (Pohjaveden/maaperän xxxöxxxx) xxxxxxxxxxxxxx xäxxxxxäxä xäxäx xxx xxxxä xxxxxxx xxxx tuotteen, joka xxxäxxää (xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx aineluokka), xäxxxöä xxxxxxxx (xxxxxxxxx xxx xäxxxöxxxxxx).
XX: Xöx xxx xxxxxx (grundvatten/marklevande xxxxxxxxxx), xxxäxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx produkter xxxxxåxxxxxx (xxxx xxxxxxxx äxxx xxxxx grupp xx äxxxx) xxx än (xxxx xxxxxxxxxx eller xxxxx xxxxxxxxxxxx).
XXx 2
XX: Xxxx proteger [las xxxxx xxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx], xx xxxxxxx xx suelos (xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx x xx xxxx xx xxxxxx).
XX: Xxx xx xxxxxxxx [grundvandet/organismer, der xxxxx x xxxx] xå dette xxxxxxx xxxx xxxxxxxx (xå xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx beskrevne forhold).
DE: Xxx Schutz von (Xxxxxxxxxxx/Xxxäxxxxxxxxxxxxxx) nicht xxx (xxxxxx Xxxxxx xxx Xxxxxxxx oder Xxxxxxxxx) Xöxxx xxxxxxxxxx.
XX: Για να προστατέψετε [τα υπόγεια νερά/τους υδρόβιους οργανκηβύς] (ην χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό σε εδάφη (προσδιορίστε τον τύπο του εδάφους ή τις ιδιαίτερες συνθήκες).
EN: To xxxxxxx xxxxxxxxxxx/xxxxxxx organisms xx xxx xxxxx xx (soil xxxx xx xxxxxxxxx to xx specified) xxxxx.
XX: Xxxx xxxxxxxx [les xxxx xxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx], xx xxx xxxxxxxxx ce produit xxx (type de xxx ou situation à préciser).
IT: Xxx xxxxxxxxxx [xx xxxxx xxxxxxxxxxx/xxx organismi xxxxxxxxx] xxx xxxxxxxxx sul xxxxx (indicare xx xxxx xx xxxxx x la situazione).
NL: Xx [xxx grondwater/in xxx water xxxxxxx xxxxxxxxxx] xx xxxxxxxxxx xxx dit xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xx (xxxxxx het xxxxx xxxxx xx xxxx een xxxxxxxxxxxx xxxxx) xxxxxx.
XX: Xxxx xxxxxxçãx [das xxxxx xxxxxxxâxxxx/xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx], xãx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxx (xxxxxxxx x xxxxxçãx xx x xxxx xx solo).
FI: (Xxxxxxxxxx/xxxxxxxöxxxx) xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xäxxxää (xäxxxxxxxääx xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxx) xxxxxxääx.
XX: Xöx xxx xxxxxx (xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx organismer), använd xxxx denna produkt xå (xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxöxxåxxxxxx).
XXx 3
ES: Xxxx proteger [xxx xxxxxxxxxx acuáticos/las plantas xx objetivo/los xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx/xxx xxxxxxxx], xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxx xx xxxxxxxxx de (xxxxxxxxx xx distancia) xxxxx [xx xxxx xx xxxxxxxxx/xxx xxxxx de xxxx xxxxxxxxxxx].
XX: Må xxxx xxxxxxxx nærmere xxx (xxxxx afstand) xxx [xxxxxxxxųxx, vandløb, xøxx x.x./xxxx xxxxxx xxxåxx] for xx xxxxxxxx [organismer, der xxxxx i xxxx/xxxxxxxxxxx xxxx-xåxxxxxxxxxxx, vilde planter, xxxxxxxx xx leddyr].
DE: Xxx Xxxxxx xxx (Xxxäxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxx) xxxx unbehandelte Xxxxxxxxxx xxx (genaue Xxxxxx des Xxxxxxxxx) xx (Nichtkulturland/Oberflächengewässer) xxxxxxxxx.
XX: Για να προστατέψετε [τους υδρόβιους οργανκηβυς/(η στοχευόρνα φυτά/(η στοχευόμνα αρθρόποδα/έντομι] να αφήσετε μεαν αψέκαστη ζώνη προστασίας (προσδιορίστε την απόσταση) (έχρι [(η γεωργική γη/σώμιτα επιφανειακών υδάτων].
XX: To xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx/xxx-xxxxxx xxxxxx/xxx-xxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xx (distance xx xx xxxxxxxxx) xx xxx-xxxxxxxxxxxx xxxx/xxxxxxx xxxxx xxxxxx.
XX: Xxxx protéger [xxx xxxxxxxxxx aquatiques/les xxxxxxx xxx xxxxxx/xxx xxxxxxxxxxx xxx cibles/les xxxxxxxx], xxxxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxx xx (distance à xxxxxxxx) par xxxxxxx à [xx zone xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxx x’xxx].
XX: Per xxxxxxxxxx [xxx organismi xxxxxxxxx/xxx insetti/le xxxxxx xxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxx xxx bersaglio] xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx non xxxxxxxx xx (precisare la xxxxxxxx) da [zona xxx xxxxxxxxx/xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx].
XX: Xx [in xxx xxxxx levende xxxxxxxxxx/xxxx xxx xx xxxxxxxxxxx behorende xxxxxxx/xxxx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx geleedpotigen/de xxxxxxxx] xx beschermen mag x xx een xxxxxxxxxx xxx (xxxx xx afstand xxx) xxxx [xxxx-xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx] xxxx xxxxxxxx.
XX: Xxxx xxxxxxçãx [xxx organismos aquáticos/das xxxxxxx xãx-xxxxxxx/xxx insectos/artrópodes xãx-xxxxxxx], xxxxxxxxx uma xxxx não-pulverizada xx (xxxxâxxxx x xxxxxxxx) xx xxxxçãx [às xxxxx xãx-xxxxxxxxxx/àx xxxxx xx superfície].
FI: (Vesieliöiden/muiden xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxx xxxx torjuttavien niveljalkaisten/hyönteisten) xxxxxxxxxxxxxx (xxxx kuin xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxxx) väliin xx xäxxxxäxä (täsmennetään etäisyys) xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxöxxxx.
XX: Xöx xxx xxxxxx (xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxx xäxxxx äx xx man xxxxx xxx xxxäxxx/xxxxx xxxxxxx äx xx man xxxxx xxx bekämpa/insekter), xäxxx en sprutfri xxx xå (ange xxxxåxx) xxxx (icke-jordbruksmark/vattendrag).
SPe 4
XX: Xxxx proteger [xxx organismos acuáticos/las xxxxxxx no xxxxxxxx], xx aplicar xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx, xx xxxxxxx, xxx adoquines, [xxx xxxx del xxxxxxxxxxx] xx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx de xxxxxxxxxxx.
XX: Xå ikke xxxxxxxx xå befæstede xxxxxxx xåxxx asfalterede, xxxxx-, xxxx- xxxxx xxxxxxxxxxx xxxåxxx og xxxx [jernbanespor] xxxxx xå andre områder, xxxxxxx der xx xx stor xxxxxx xxx xxx-xxx xxx xxxxxxxxxxxx. [Xxx xx xxxxxxxx organismer, der xxxxx x vand/planter, xxx xxxx øxxxxx xx bekæmpe].
DE: Zum Xxxxxx xxx (Xxxäxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx) xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxäxxxx xxx Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxxxx (Gleisanlagen) xxx. in xxxxxxx Xäxxxx, xxx ein xxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx.
XX: Για να προστατέψετε [υδρόβιους οργανκηβύς/(η στοχευό|να φυτά] να (ην χρησιμ&xx;ποιείται σε αδιαπέραστες επιφάνειες όπως άσφαλτο, σκυρόδεμι, λιθόστρωτα [σιδηροτροχιές] και άλλες επιφάνειες ρ υψηλό κίνδυνο απορροής.
XX: To xxxxxxx xxxxxxx organisms/non-target xxxxxx xx xxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx such xx xxxxxxx, xxxxxxxx, cobblestones, xxxxxxx xxxxxx and xxxxx situations with x xxxx risk xx xxx-xxx.
XX: Xxxx xxxxxxxx [les xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxx plantes non xxxxxx], xx xxx xxxxxxxxx xxx des xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xx bitume, xx béton, xxx xxxxx, [xxx xxxxx xxxxxxx] xx dans xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xù xx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx est xxxxxxxxx.
XX: Per proteggere [xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx/xx xxxxxx xxx bersaglio] xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx impermeabili xxxxx xxxxxx, cemento, xxxxxxxxxxxx, [xxxxxx xxxxxxxxxx] e xxxxx xxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
XX: Xx [in xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx] xx xxxxxxxxxx xxx u xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx op xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, zoals xxxxxx, xxxxx [,/xx] kasseien [xx spoorlijnen,] xx xx xxxxxx plaatsen xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx kan xxxxxxxxxx.
XX: Xxxx xxxxxxçãx [xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx plantas xãx-xxxxxxx], xãx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx impermeáveis, xxxx xxxxxxx, betão, xxxxxxxxxx [xx xxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxx], xxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxçãx xx xxx x xxxxx xx escorrimentos seja xxxxxxx.
XX: (Xxxxxxxöxxxx/xxxxxx kuin xxxxxxxxxxxx xxxxxxx) suojelemiseksi xx xxx käyttää xäxäxxxxäxxöxxxxä pinnoilla, kuten xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, katukivillä, (xxxxxxxxxxxxxxxxx) ja xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxx huuhtoutumisen xxxxx.
XX: Xöx att xxxxxx (xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxx xäxxxx äx xx xxx xxxxx xxx xxxäxxx), xxxäxx xxxx xxxxx xxxxxxx xå xåxxxxxxxx xxxx xåxxx xxxxxx, xxxxxx, kullersten, (xäxxxäxxxxåx) xxx xxxxx ytor xxx xöx risk xöx xxxxxxxxx.
XXx 5
XX: Xxxx proteger [las xxxx/xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx], xx xxxxxxxx debe xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxx; xxxxxxxxxx xx xxx se incorpora xx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx de xxx xxxxxx.
XX: Xxx xx xxxxxxxx [xxxxx/xxxxx xxxxxxxx] xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxæxxxx med xxxx. Pas xå, xx xxx produkt xxxå xxxxæxxxx ved xxxxx xx rækkerne.
DE: Xxx Schutz von (Xöxxxx/xxxx lebenden Xäxxxxxxxxx) xxxx xxx Xxxxxx xxxxxxäxxxx in xxx Xxxxx eingearbeitet werden; xx xxx sicherzustellen, xxxx das Mittel xxxx xx Xxxx xxx Xxxxxx- bzw. Xxxxxxxxxx xxxxxxäxxxx xx xxx Boden xxxxxxxxxxxxx xxxx.
XX: Για να προστατέψετε [πουλιά/άγρια θηλαστικά] το προϊόν πρέπει να καλυφθεί πλήρως από το έδαφος. Βεβαιωθείτε πως το προϊόν έχει καλυφθεί πλήρως στις άκρες των αυλακιών.
EN: Xx xxxxxxx birds/wild xxxxxxx xxx product must xx xxxxxxxx incorporated xx the xxxx; xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx also xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxx of xxxx.
XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx oiseaux/mammifères xxxxxxxx], xx xxxxxxx xxxx êxxx xxxxèxxxxxx xxxxxxxxx xxxx le xxx; x’xxxxxxx xxx xx xxxxxxx xxx également xxxxxxxxx en bout xx xxxxxxx.
XX: Xxx xxxxxxxxxx [xxx xxxxxxx/x xxxxxxxxx xxxxxxxxx] xx xxxxxxxx deve essere xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx nel xxxxxxx; assicurarsi xxx xx prodotto xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx in xxxxx xx xxxxx.
XX: Xx [xx vogels/de xxxxx xxxxxxxxxx] xx xxxxxxxxxx xxxx het xxxxxxx xxxxxxxx in xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx; xxxx xxxxxx xxx het product xxx aan xxx xxxxxxx is xxxxxxxxxxxx.
XX: Xxxx xxxxxxçãx [das xxxx/xxx xxxxxxxxx selvagens], xxxxxxxxxx totalmente x xxxxxxx xx solo, xxxxxxxxx no xxxxx xxx sulcos.
FI: (Xxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx xxxäxxäxxxx) xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxääx; xxxxxxxxxxxxx, xxxä xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxääx xäxxxx xxöx xxxxxxx xääxxä.
XX: Xöx att xxxxxx (xåxxxx/xxxxx däggdjur) xåxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx hållet x xxxxxx; xx till xxx xxxxxxxxx äxxx xxxxxxxxx helt x xxxxxx xx xxxxxxx.
XXx 6
XX: Para xxxxxxxx [xxx xxxx/xxx mamíferos xxxxxxxxxx], recójase xxxx xxxxxxx accidental.
DA: Xxx xx beskytte [fugle/vilde xxxxxxxx] xxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.
XX: Xxx Xxxxxx xxx (Xöxxxx/xxxx lebenden Xäxxxxxxxxx) xxxx xxx verschüttete Xxxxxx beseitigt werden.
EL: Για να προστατέψετε [πουλιά/άγρια ζώα] μιζέψτε όσο προϊόν έχει χυθεί κατά λάθος.
XX: Xx protect xxxxx/xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
XX: Xxxx xxxxxxxx [les xxxxxxx/xxx xxxxxxèxxx xxxxxxxx], xxxxxxxxx xxxx produit xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
XX: Xxx xxxxxxxxxx [xxx xxxxxxx/x xxxxxxxxx selvatici] xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx fuoriuscito xxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xx [xx xxxxxx/xx wilde xxxxxxxxxx] xx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
XX: Para protecção [xxx xxxx/xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx], xxxxxxxx xxxx x produto xxxxxxxxx.
XX: (Xxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx xxxäxxäxxxx) suojelemiseksi xxxäxxxxööx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx poistettava.
SV: För xxx xxxxxx (xåxxxx/xxxxx xäxxxxxx), avlägsna xxxxx.
XXx 7
XX: Xx xxxxxxx xxxxxxx el xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxx.
XX: Xå xxxx anvendes x xxxxxxxx xxxxxxxx.
XX: Xxxxx xäxxxxx der Vogelbrutzeit xxxxxxxx.
XX: Να μην χρησιμοποιείται κατά την περίοδο αναπαραγωγής των πουλιών.
XX: Do xxx xxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx.
XX: Xx pas xxxxxxxxx xxxxxx la xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx des xxxxxxx.
XX: Xxx applicare xxxxxxx xx periodo xx riproduzione xxxxx xxxxxxx.
XX: Niet xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xãx aplicar este xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx de xxxxxxxçãx xxx xxxx.
XX: Ei xxx xäxxxää xxxxxxxx xxxääxxxxxxxxxxxx.
XX: Använd inte xxxxx xxxxxxx under xåxxxxxxx häckningsperiod.
SPe 8
XX: Xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxx./Xxxx proteger xxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, no xxxxxxx xxxxxxx la xxxxxxxxx xx los xxxxxxxx./Xx xxxxxxxx donde xxxx abejas en xxxxxxx xxxxxx./Xxxxxxxxx x xxxxxxxx las xxxxxxxx xxxxxxx el xxxxxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxxxxx xx xxxxxx) xxxxxxx xxx xxxxx./Xx xxxxxxx xxxxxx las malas xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx./Xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx de xx xxxxxxxxx./Xx xxxxxxx xxxxx de (xxxxxxxxx xx xxxxxx).
XX: Xxxxxxx xxx xxxx./Xxx xx xxxxxxxx xxxx xx xxxxx xxxxøxxxxx xxxxxxxx xå dette produkt xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx afgrøder./Må xxxx xxxxxxxx i xxxxxxx xxxxxxxx./Xxxxæx xxxxx flyt xxxxxxx x behandlingsperioden xx i (xæxx xxxxx timer/dage) efter xxxxxxxxxxxx./Xå ikke anvendes x xæxxxxxx af xxxxxxxxxxx xxxxxx./Xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx./Xå xxxx xxxxxxxx inden (tidspunkt).
DE: Xxxxxxxxxäxxxxxx./Xxx Xxxxxx von Xxxxxx und anderen xxxxäxxxxxxx Insekten xxxxx xxx xxüxxxxx Kulturen xxxxxxxxxx./Xxxxx xx Stellen xxxxxxxx, an xxxxx Xxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx xxxx./Xxxxxxxxöxxx xüxxxx xäxxxxx xxx Anwendung xxx für (Xxxxxx xxx Xxxx) xxxx xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx abgedeckt werden./Nicht xx Xxxxxxxxxxx von xxüxxxxxx Unkräutern xxxxxxxx./Xxxxäxxxx xüxxxx xxx xxx Xxüxxx xxxxxxxx xxxxxx./Xxxxx xxx (Xxxxxx xxx Xxxx) anwenden.
EL: Επικίνδυνο για τις (έλισσες. Για να προστατέψετε τις (έλισσες και άλλα έντομι επικονίασης (ην χρησμεβ-ποιείτε το προϊόν σε καλλιέργειες κατά την αννοφορία./Μην χρησ(οποιείτε το προϊόν κατά την περίοδο που οι (έλισσες συλλέγουν γύρη./Απομικρύνετε ή καλύψτε τις κυψέλες κατά τη χρήση του προϊόντος και επί (αναφέρατε το χρόνο) (τά τη χρήση./Μην χρησ(βποιείτε το προϊόν κατά την περίοδο ανθοφορίας ζιζανίων./Απομικρύνετε τα ζιζάνια πριν από την ανθοφορία./Μην το χρησ(βποιείτε πριν (αναφέρατε το χρόνο).
XX: Xxxxxxxxx xx bees/To xxxxxxx xxxx xxx xxxxx pollinating insects xx xxx xxxxx xx xxxx plants xxxx xx xxxxxx/Xx xxx use where xxxx are xxxxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxx or xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxx (xxxxx xxxx) after xxxxxxxxx/Xx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx/Xxxxxx weeds before xxxxxxxxx/Xx not xxxxx xxxxxx (xxxxx xxxx).
XX: Xxxxxxxxx xxxx les xxxxxxxx./Xxxx xxxxxxxx les xxxxxxxx et xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, ne xxx xxxxxxxxx durant xx xxxxxxxxx./Xx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x’xxxxxxxx./Xxxxxxx ou couvrir xxx xxxxxx pendant x’xxxxxxxxxxx xx (xxxxxxxx xx période) xxxèx xxxxxxxxxx./Xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx fleur xxxx xxxxxxxxx./Xxxxxxx xxx adventices xxxxx leur xxxxxxxxx./Xx xxx appliquer xxxxx (xxxxxxxx xx xxxx).
XX: Xxxxxxxxxx xxx xx xxx./Xxx xxxxxxxxxx xx xxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx non xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx./Xxx utilizzare xxxxxx xx api sono xx attività./Rimuovere x xxxxxxx xxx alveari xxxxxxx x’xxxxxxxxxxxx x xxx (xxxxxxxx il xxxxxxx) xxxx xx xxxxxxxxxxx./Xxx applicare xx xxxxxxxx xx piante xxxxxxxxxx xx xxxxx./Xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx della xxxxxxxxx./Xxx xxxxxxxxx xxxxx xx (xxxxxxxx xx xxxxxxx).
XX: Xxxxxxxxxx voor bijen./Om xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx beschermen xxx x dit product xxxx xxxxxxxxx xx xx bloei xxxxxxx xxxxxxxx./Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx op plaatsen xxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx./Xxxxxxxxx xx xxxxx bijenkorven xxxxxxx het xxxxxxx xxx xxx product xx gedurende (geef xx xxxxxxxxx aan) xx de xxxxxxxxxxx./Xxxxxxx xxx xxxxxxx niet xx de buurt xxx in xxxxx xxxxxx xxxxxxx./Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxx bloeit./Gebruik xxx product xxxx xxxx (xxxx xx xxxxx xx xx xxxxxxx aan).
PT: Xxxxxxxx xxxx xx abelhas./Para xxxxxxçãx xxx xxxxxxx x de xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xãx xxxxxxx xxxx produto xxxxxxx x floração xxx culturas./Não utilizar xxxx xxxxxxx durante x xxxxxxx xx xxxxxxçx xxx xxxxxxx xxx xxxxxx./Xxxxxxx ou xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxçãx xx xxxxxxx e xxxxxxx (indicar x xxxxxxx) após x xxxxxxxxxx./Xãx aplicar xxxx xxxxxxx xx xxxxxxçx xx xxxxxxxxxxx em xxxxxçãx./Xxxxxxx as xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxçãx./Xãx xxxxxxx antes de (xxxxxxxx temporal x xxxxxxxx).
XX: Xxxxxxxxxxx xxxxxäxxxxxx./Xxxxxäxxxxx xx xxxxxx xöxxxxäxxxx xxöxxxxxxxx suojelemiseksi xx xxx xäxxxää viljelykasvien xxxxxxx-xxxxxx./Xx saa käyttää xxxxxx, xxxxxxx xxxxxäxxxx xxxxäxäx aktiivisesti./Mehiläispesät xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxäxxxxx xxxxxx xx (xxxx) xxxxxx xäxxxxxxxx xäxxxxx./Xx xxx käyttää, jos xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx./Xxxxxx rikkakasvit ennen xxxxxxxx alkua./Ei xxx xäxxxää xxxxx (xxxx).
XX: Xxxxxxx för xxx./Xöx xxx xxxxxx xxx xxx andra xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, använd inte xxxxx produkt xå xxxxxxxxx gröda./Får inte xxxäxxxx där xxx xxxxxx söker efter xöxx./Xxxäxxxx eller täck öxxx bikupor under xxxxxxxxxx och under (xxxx xxxxxxxxxx) xxxxx xxxxxxxxxx./Xxxäxx inte denna xxxxxxx xå det xxxxx xxxxxxxxx xxxäx./Xxxäxxxx xxxäx xöxx xxxxxxxx./Xxxäxx xxxx denna xxxxxxx xöxx (ange tidsperiod).
2.3 Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxx zemědělské xxxxx
XXx 1
ES: Xxxx xxxxxx la xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx este xxxxxxxx xx ningún otro xxx contenga (xxxxxxxxx xx sustancia activa x la clase xx xxxxxxxxxx, según xxxxxxxxxxx) xxx xx (xxxxxxxxx xx xxxxxx xx aplicaciones x xx xxxxx).
XX: Xxx xx undgå xxxxxxxxxxx xx resistens må xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx xxxxx gruppe xx xxxxxxxxxxxx), xxx anvendes/ikke xxxxxxxx xxxx end (x tidsperioden eller xxxxx xxxxx).
XX: Xxx Xxxxxxxxxx xxxxx Resistenzbildung xxxx xxxxxx oder xxxxxxxxx anderes Xxxxxx, xxxxxxx (xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxx xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxx) xxxxäxx, xxxxx mehr xxx (Xxxxxx xxx Xäxxxxxxxx xxxx xxx Xxxxxxxxxx) xxxxxxxxxxx werden.
EL: Προκεμεένου να (ην αναπτυχθεί αντίσταση (ην χρησμεβποιείτε αυτό ή οποιοδήποτε άλλο προϊόν που περιέχει (προσδιορίστε τη δραστική ουσία ή την κατηγορία των ουσιών αναλόγως) περισσότερο από (να προσδιοριστεί η συχνότητα) φορές.
XX: Xx avoid xxx xxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxx xxxx xx xxx xxxxx xxxxxxx containing (xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx class xx xxxxxxxxxx, xx appropriate) xxxx than (number xx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xx xx xxxxxxxxx).
XX: Xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xx résistances, ne xxx xxxxxxxxx ce xxxxxxx xx xxxx xxxxx contenant (xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xx famille xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxx) xxxx de (xxxxxx x’xxxxxxxxxxxx xx xxxxx à xxxxxxxx).
XX: Xxx xxxxxxx x’xxxxxxxxxx xx resistenza xxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx contenenti (xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx x la xxxxxx xx xxxxxxxx, x seconda del xxxx) xxù xx (xxxxxx xx applicazioni x xxxxxx xx xxxxxxxxx).
XX: Om xxxxxxxxxxxxxxxxx xx voorkomen xxx x xxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxx (xxxx xxxx xxxxxx xxx het xxxxx xx xxxx xxx xx werkzame xxxx xx van xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx) xxxxxxxx, xxxx xxxxx gebruiken xxx (xxxx het xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx)/xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx (xxxx xx xxxxxxxxx xxx).
XX: Xxxx xxxxxx o xxxxxxxxxxxxxxx de xxxxxxêxxxxx, xãx aplicar xxxx xxxxxxx ou xxxxxxxx xxxxx que contenha (xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx, a xxxxxâxxxx xxxxxx ou x xxxxxxx xx xxxxxâxxxxx xxxxxxx) xxxx de (xxxxxx xx período xx xxxxxxçõxx a xxxxxxxx).
XX: Resistenssin xxxxxxxxxxxx xxxäxxxxxxx xx xxx xäxxxää xäxä xxx xxxä xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxäxxää (xxxxxxxxx mukaan tehoaine xxx aineluokka), xäxxxöä xxxxxxxx (xäxxxöxxxxxx).
XX: För xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxäxx xxxx denna xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxåxxxxxx (ange verksamt äxxx eller grupp xx äxxxx) xxx äx (xxxx antal xxxxxxxxxxxx eller xxxxxxxxxx).
2.4 Xxxxxxxx bezpečnostní xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx (XXx)
XXx 1
XX: Xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx forma xxx xx evite xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xxx xxxxx xx xxxxxx xxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxx llevárselos.
DA: Produktet xxxx anbringes på xx sådan måde, xx xxxxxxxx for, xx andre dyr xxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx mest xxxxxx. X.xxx. ved at xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x xx kasse xxx små indgangshuller xxx xxxxxxxx xxxxx xxxx i xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx. Xxx xå, at xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xæx xx de xxxxxxx, xxx skal xxxæxxxx.
XX: Xxx Köder xxxxxxxx xxx xxxxxäxxxxxx für xxxxxx Xxxxx xxxxxxxxxx. Xöxxx sichern, xx xxxx xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx Nagetiere xxxxx xöxxxxx xxx.
XX: Τα δολώμιτα να πρέπει να τοποθετηθούν ρ τρόπο τέτοιο που να ελαχιστοποιηθεί η πιθανότητα να καταναλωθούν από άλλα ζώα. Ασφαλίστε τα δολώμιτα έτσι ώστε να μν ριορούν να τα παρασύρουν τα τρωκτικά.
XX: Xxx baits xxxx be xxxxxxxx xxxxxxxxx xx x xxx xx xx xx xxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxx animals. Xxxxxx bait xxxxxx xx xxxx xxxx xxxxxx be dragged xxxx xx xxxxxxx.
XX: Xxx xxxâxx xxxxxxx êxxx xxxxxxxx xx xxxxèxx à xxxxxxxxx xx xxxxxx d’ingestion xxx d’autres animaux. Xxxxxxxxx xxx xxxâxx xxxx xx’xxx ne xxxxxxxx xxx êxxx xxxxxxx xxx les xxxxxxxx.
XX: Xx xxxxx xxxxxx essere xxxxxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xx ingerimento da xxxxx di xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx le xxxxx in xxxx xxx non possano xxxxxx xxxxxxxxxx via xxx xxxxxxxx.
XX: Xx xxxxxxxxxxx moeten zo xxxxxx geplaatst dat xxx risico xxx xxxxxx dieren xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Maak xx xxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx worden xxxxxxxxxxx.
XX: Colocar os xxxxx xx xxxx x minimizar x xxxxx xx xxxxxxãx xxx xxxxxx animais. Xxxxx xx iscos, xxxx xxx xãx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx roedores.
FI: Xxöxxx xx sijoitettava siten, xxxä ne xxxäx xxxxxxx riskiä muille xxäxxxxxx. Syötit on xxxxxxxxxxäxä xxxxx, että xxxxxxäx xxxäx saa xxxxxä niitä xxxxxxxx.
XX: Xxxxxx måste xxxxxxxx xå xxx xxxxx xxxx xxxx kan xöxxäxx xxx. Xöxxxxxx xxxxxx så xxx xx inte xxx xxäxxx xxäx xx xxxxxxx.
XXx 2
XX: La xxxx xxxxxxx xxxx xxñxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx. Debe advertirse xxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx (xxxxxxxx x xxxxxxxxxx) xxx el xxxxxxxxxxxxxx xxx como xxx xxxxxxxx correspondiente.
DA: Xxx xxxxxxxxxx xxxåxx xxxx afmærkes x xxxxxxxxxxxxxxxxxxx. Faren xxx xxxxxxxxxxx (primær eller xxxxxxæx) ved xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xæxxxx xå opslag.
DE: Xxx xx xxxxxxxxxxx Xxäxxx muss während xxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Xxx Xxxxxx xxx (xxxxäxxx xxxx xxxxxxäxxx) Vergiftung durch xxx Xxxxxxxxxxxxx und xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxäxxx xxxxxx.
XX: Η περιοχή στην οποία έχει χρησιμ&xx;ποιη9εί το προϊόν πρέπει να έχει σημιδευτεί κατά την περίοδο χρήσης. θα πρέπει να αναφέρεται ο κίνδυνος (πρωτογενούς ή δευτερογενούς) δηλητηρίασης από το αντιπηκτικό καθώς και το αντίδοτο σε περίπτωση δηλητηρίασης.
EN: Xxxxxxxxx xxxx must xx xxxxxx xxxxxx the xxxxxxxxx xxxxxx. Xxx xxxxxx from xxxxx xxxxxxxx (xxxxxxx or xxxxxxxxx) xx xxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx against xx xxxxxx be xxxxxxxxx.
XX: Xx xxxx xx xxxxxxxxxx doit faire x’xxxxx x’xx xxxxxxxx xxxxxxx xx période xx xxxxxxxxxx. Xx xxxxxx x’xxxxxxxxxxxxxx (primaire xx xxxxxxxxxx) par x’xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx êxxx xxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxxx xx trattamento xx xxxx interessata xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xx xxxxxxxx di xxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxx x xxxxxxxxxx) xxxxxx xxx’xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx evidenziato xxxxxxx xx relativo xxxxxxxx.
XX: Xx xxxxxxxxxx xxxx xxxx tijdens xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx worden xxxxxxxxxx. Xxx xxxxxx xxx een (primaire xx xxxxxxxxxx) vergiftiging xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxx xxxxxxxx.
XX: Xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx, marcar x xxxx, com xxxçãx xx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx (primário xx secundário) pelo xxxxxxxxxxxxxx e xxxxxxçãx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx.
XX: Xäxxxxxxäxä xxxx xx xxxxxxxäxä xäxxxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx myrkytysvaara (xxxxxxxxxxx tai xxxxxxxxxxxxx) xx vasta-aine xxxxxxxxxx.
XX: Xxx xxxxxxxxxx området xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx. Xxxxx för xöxxxxxxxxx (xxxxäx eller xxxxxxäx) av xxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx skall xxxxx.
XXx 3
XX: Durante xx xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx de xx xxxx xxxxxxx. Xx xxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxx xx xx vertederos.
DA: Xøxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxx behandlingsområdet xxxx dag. Xxxxxxx xxxx de xøxx xxxxxxx i åxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Tote Xxxxx xäxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxx xäxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxx xx Xüxxxxxäxxxxx xxxx xxx Müllkippen entsorgen.
EL: Τα νεκρά τρωκτικά πρέπει να απομικρύνονται κανημερινά από την περιοχή χρήσης σε όλη τη διάρκεια χρησιμοποίησης του προϊόντος. Να (ην τοποθετούνται σε κάδους απορριμάτων ούτε σε σακούλες σκουπιδιών.
XX: Dead xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx each xxx xxxxxx xxxxxxxxx. Xx xxx place in xxxxxx bins xx xx xxxxxxx xxxx.
XX: Xxx rongeurs xxxxx xxxxxxx être xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx la xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx toute xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx. Xx xxx xxx xxxxx dans xxx xxxxxxxxx xx les xxxxxxxxx.
XX: I roditori xxxxx xxxxxx essere xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx dalla xxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx tutta xx xxxxxx dello xxxxxx x non xxxxxx xxxxxx gettati nei xxxxxxx o xxxxx xxxxxxxxxx.
XX: Tijdens xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx de xxxxxxxxxxx xxxx dag xxx xx behandelde xxxx worden xxxxxxxxxx. Xxxx xx xxxx xx vuilnisbakken xx xx xxxxxxx.
XX: Durante x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx, remover xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx de xxxxxxxxxx, xxx xxx xx xxxxxx ao xxxx ou depositar xx xxxxxxxx.
XX: Xxxxxxxx xxxxxxäx xx xxxäxxäxä xäxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xäxxxxxäxx. Xxxxä ei xxx xxxxxää xäxxxäxxxöxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xöxx gnagare xxxxx xxx xxxx xxåx xxxxxxxxxxxxxxåxxx xxxxx xxx xxxxx behandlingen. Xåx xxxx läggas x xxxxxxxxx xxxxx xå xxxxxxx.
3. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx zvláštní xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx
3.1 XXXX
Xxxxxx se xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx v xxxxxxx XX této xxxxxxxx.
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx opatření xx xxxx xxxxx xxxxx odrážet výsledky xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx a xxxx xx xxx xxxxxxx zejména x xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx nepřijatelným xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx rizika.
3.2 Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx bezpečnostní xxxxxxxx xxx xxxxxxx uživatelů
SPo 1
Xx zasažení xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx odstraňte xxxxxx suché xxxxx x poté xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx.
Xxxx xxxx xx xxxxxxx přípravkům xx xxxxxxx xxxxxxx obsahujícím xxxxxx, které xxxxx xxxxxx xxxxxxxx s xxxxx, xxxx. kyanidy xxxx xxxxxx xxxxxxx.
XXx 2
Xxxxxxx ochranný oděv xx xxxxxxx xxxxxxx.
Xxxx xxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxx, xx xx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx rostlin xxxxxxxxxxxxx xxxx X xxxx T+.
SPo 3
Xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxx xxxxxxx ošetřovaný xxxxxxx.
Xxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxx, ve kterých xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx.
XXx 4
Obal x xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxx prostředí x xx sucha.
Tato věta xx měla xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, které xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx nebo xx xxxxxxxx vlhkostí, xxxx. fosfid xxxxxxx, xxxx které xxxxx xxxxxxxx samovolné vznícení, xxxx. alkylenbis (xxxxxxxxxxxxxxx). Xxxx věta xxxx xxx rovněž přiřazena xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx X 20, 23 xxxx 26. X xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx musí xxx xx základě xxxxxxxxx xxxxxxxxx zhodnoceno, xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx, že xxxxx xxxxxxxx újmu xxxxxxxxxx.
XXx 5
X xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx xxxx opětovným xxxxxxx xx xxxx důkladně xxxxxxxx (xxxxxx dobu) xx do xxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxx xxxx může xxx xxxxxxxxx přípravkům xx ochranu xxxxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxx v jiných xxxxxxxxxx prostorách, xxxx. xxxxxxxx.
3.3 Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vět xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx
XXx 1
X xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx vod/půdních organismů xxxxxxxxxxx xxxxx ani xxxxx xxxx přípravek xxxxxxxxxx (xxxxxx účinnou xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx látek) xxxx/xxxx xxx (uveďte xxxxxxx lhůtu xxxx xxxxxxx aplikací).
Tato xxxx xx xxxxxxx přípravkům xx ochranu xxxxxxx, x xxxxx se xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx zásad xxxxx, xx xxx xxxxx nebo více xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxx, xxxxxxx xx žížaly nebo xxxx xxxxx organismy xxxx na xxxxx xxxxxxxxxx x/xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx.
XXx 2
V xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx/xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx půdách (xxxxxx druh xxxx xxxx situaci).
Tato xxxx xxxx být xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx možné xxxxxxxxxxx podzemních xxxx xxxxxxxxxxx vod za xxxxxxxxx podmínek (například x xxxxxxxxxxx s xxxxxx půdy, xxxxxxxx xxxxxx nebo x xxxxx xxxxxxx), xxxxxxxx xx xxx jejich xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, že xxx xxxxx xxxx xxxx použití xxxxxxxxx xx obalu xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx rizika, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
XXx 3
X xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxxx členovců/hmyzu dodržujte xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx v xxxx (xxxxxx xxxxxxxxxx) xx xxxxxxxxxxxx xxxx/xxxxx xxxxxx.
Xxxx xxxx xx xxxxxxx xx xxxxxx ochrany xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x/xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, jestliže se xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx ukáže, xx pro xxxxx xxxx xxxx použití xxxxxxxxx na xxxxx xxxx nezbytná xxxxxxxx xx xxxxxxxx rizika, xxx xx předešlo xxxxxxxxxxxxx účinkům.
SPe 4
X xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxxxx rostlin xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx. xxxxxx, xxxxx, dlážděný xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxx, xx kterých xxxxx xxxxxx xxxxxx odplavení.
V xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx rostlin mohou xxxxxxx státy xxxxxxxx xxxx s cílem xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x chránit tak xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx.
XXx 5
V xxxxx xxxxxxx xxxxx/xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx do xxxx; xxxxxxxxx, aby xxx xxxxxxxxx xxxxx zapraven xx půdy xxxx xx xxxxx řádků xxxxxx nebo xxxxxxx.
Xxxx xxxx xx přiřadí xxxxxxxxxx xx ochranu xxxxxxx ve xxxxx xxxxxxx nebo xxxxx, xxxxx musí xxx x xxxxxx ochrany xxxxx nebo volně xxxxxxxx savců zapraveny xx xxxx.
XXx 6
X xxxxx ochrany ptáků/volně xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx či xxxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxx xxxx se xxxxxxx přípravkům xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx nebo xxxxx, xxx nedošlo x xxxxxx pozření xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx používají xxxxxxxx.
XXx 7
Xxxxxxxxxxx x době xxxxxxxx xxxxx.
Xxxx xxxx xx přiřadí, jestliže xx xxx hodnocení xxxxx jednotných xxxxx xxxxx, xx xxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx uvedených na xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xx zmírnění xxxxxx nezbytné.
SPe 8
Nebezpečný xxx včely./V xxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxx opylujícího xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx./Xxxxxxxxxxxx na místech, xx nichž xxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx./Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx během xxxxxxxx a xx xxxx (xxxxxx xxxx) xx ošetření./Nepoužívejte, jestliže xx xx pozemku xxxxxxxxx xxxxxxxx plevele./Plevele xxxxxxxxx před jejich xxxxxxxx./Xxxxxxxxxxx xxxx (xxxxxx xxxx).
Xxxx věta se xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xx při xxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, xx xxx jedno xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxx uplatněna opatření xx xxxxxxxx rizika x xxxxx chránit xxxxx nebo xxxx xxxxxxxxx hmyz. X xxxxxxxxxx na způsobu xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx a xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx formulace s xxxxx zmírnit xxxxxx xxx xxxxx a xxxx opylující xxxx x jeho xxxxxxxxx.
3.4 Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx udávajících zvláštní xxxxxxxxxxxx opatření xxxxxxxx xx xxxxxxx zemědělské xxxxx
XXx 1
X xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx rezistence xxxxxxxxxxx tento ani xxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxx obsahuje (xxxxxx xxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxx skupinu xxxxxxxx xxxxx), xxxx/xxxx xxx (xxxxxx četnost xxxxxxxx xxxx xxxxx).
Xxxx xxxx xx xxxxxxx, jestliže xx takové xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx k xxxxxxx xxxxxx vzniku xxxxxxxxxx.
3.5 Xxxxxxxx přiřazení xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx
XXx 1
Xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx bezpečným způsobem, xxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx požití xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx, xxx nemohly xxx xxxxxxxx x xxxxx odvlečeny.
S xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxx xxxx xxxx xx štítku xxxxxxx výrazně, xxx xx xxx pokud xxxxx vyloučilo xxxxxxxxx xxxxxxx.
XXx 2
Xxxxxxxxxx plocha xxxx být po xxxx xxxxxxxx označena. xx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx otravy (xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx) xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx.
Xxxx věta xx xxxx být xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxx xxxxx možno xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.
XXx 3
Xxxxx xxxxxxxx musí xxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx odstraňováni. Xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxx xx odpadky xxx xx xxxxxxxx.
Xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, přiřadí se xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jako xxxxxx látky antikoagulanty.“
PŘÍLOHA XXX
XXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX V XXXXXXXXX XXXXXXX XXX ÚČINNÉ XXXXX XXXXXXXX XXX XXXXXXX X PŘÍPRAVCÍCH XX XXXXXXX XXXXXXX
|
Xxxxx |
Xxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxx zařazuje xx xxxxxxx I |
Datum xxxxxxxxx xxxxxxxx [1] |
|
1 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 97/73/XX (Xx. věst. X 353, 24. 12. 1997, s. 26) |
30. xxxxxxxx 2004 |
|
2 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 98/47/XX (Xx. xxxx. X 191, 7. 7. 1998, x. 50) |
30. července 2004 |
|
3 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 1999/1/ES (Xx. xxxx. X 21, 28. 1. 1999, x. 21) |
30. xxxxxxxx 2004 |
|
4 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 1999/73/XX (Xx. věst. X 206, 5. 8. 1999, x. 16) |
30. července 2004 |
|
5 |
Azimsulfuron |
Směrnice Xxxxxx 1999/80/XX (Xx. xxxx. X 210, 10. 8. 1999, x. 13) |
30. července 2004 |
|
6 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/10/XX (Xx. xxxx. X 57, 2. 3. 2000, x. 28) |
1. xxxxxxxx 2004 |
|
7 |
Xxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/49/XX (Úř. věst. X 197, 8. 8. 2000, x. 32) |
1. xxxxxxxx 2005 |
|
8 |
Prohexadionkalcium |
Směrnice Xxxxxx 2000/50/XX (Xx. xxxx. X 198, 4. 8. 2000, x. 39) |
30. xxxxxxxx 2004 |
|
9 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/66/XX (Xx. xxxx. X 276, 28. 10. 2000, x. 35) |
1. xxxxx 2005 |
|
10 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/67/XX (Xx. věst. X 276, 28. 10. 2000, x. 38) |
1. srpna 2005 |
|
11 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/68/XX (Úř. xxxx. L 276, 28. 10. 2000, x. 41) |
1. srpna 2005 |
|
12 |
Xxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Komise 2000/80/XX (Xx. xxxx. X 309, 9. 12. 2000, s. 14) |
1. xxxxx 2006 |
|
13 |
XXX 2738 (xxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/28/XX (Xx. xxxx. L 113, 24. 4. 2001, x. 5) |
30. xxxxxxxx 2004 |
|
14 |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/21/XX (Úř. xxxx. X 69, 10. 3. 2001, s. 17) |
1. xxxxx 2006 |
|
15 |
Xxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/21/XX |
1. xxxxx 2006 |
|
16 |
Pyridát |
Směrnice 2001/21/XX |
1. ledna 2006 |
|
17 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/21/XX |
1. ledna 2006 |
|
18 |
Paecilomyces xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Komise 2001/47/ES (Xx. věst. X 175, 28. 6. 2001, s. 21) |
30. xxxxxxxx 2004 |
|
19 |
XXX KE 459 (xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxx Komise 2001/49/XX (Úř. xxxx. X 176, 29. 6. 2001, x. 61) |
30. xxxxxxxx 2004 |
|
20 |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/87/XX (Xx. xxxx. L 276, 19. 10. 2001, x. 17) |
30. xxxxxxxx 2004 |
|
21 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/87/ES |
30. xxxxxxxx 2004 |
|
22 |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/87/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
|
23 |
Pymetrozin |
Směrnice 2001/87/ES |
30. xxxxxxxx 2004 |
|
24 |
Xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/87/ES |
30. xxxxxxxx 2004 |
|
25 |
Glyfosát |
Směrnice Xxxxxx 2001/99/XX (Úř. věst. X 304, 21. 11. 2001, s. 14) |
1. xxxxxxxx 2006 |
|
26 |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/99/XX |
1. července 2006 |
|
27 |
2,4Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (2,4X) |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/103/XX (Úř. věst. X 313, 30. 11. 2001, s. 37) |
1. xxxxx 2006 |
|
28 |
Isoproturon |
Směrnice Xxxxxx 2002/18/XX (Xx. xxxx. X 55, 26. 2. 2002, x. 29) |
1. xxxxx 2007 |
|
29 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2002/37/XX (Xx. věst. X 117, 4. 5. 2002, x. 10) |
28. xxxxx 2007 |
|
30 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2002/48/XX (Úř. věst. X 148, 6. 6. 2002, x. 19) |
30. xxxxxxxx 2004 |
|
31 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/48/XX |
30. července 2004 |
|
32 |
Sulfosulfuron |
Směrnice 2002/48/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
|
33 |
Cinidonethyl |
Směrnice Xxxxxx 2002/64/XX (Úř. xxxx. L 189, 18. 7. 2002, x. 27) |
30. xxxxxxxx 2004 |
|
34 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/64/ES |
30. července 2004 |
|
35 |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/64/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
|
36 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/64/ES |
30. července 2004 |
|
37 |
XxxxxxxxxX |
Xxxxxxxx 2002/64/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
|
38 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/64/ES |
30. xxxxxxxx 2004 |
|
39 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2002/81/XX (Xx. xxxx. L 276, 12. 10. 2002, x. 28) |
30. xxxxxxxx 2004 |
|
40 |
Deltamethrin |
Směrnice Xxxxxx 2003/5/XX (Xx. xxxx. X 8, 14. 1. 2003, s. 7) |
31. xxxxx 2007 |
|
41 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/23/XX (Úř. xxxx. X 81, 28. 3. 2003, x. 39) |
31. prosince 2004 |
|
42 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/23/ES |
31. prosince 2004 |
|
43 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/23/XX |
31. prosince 2004 |
|
44 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/23/XX |
31. prosince 2004 |
|
45 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/23/XX |
31. xxxxxxxx 2004 |
|
46 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/23/ES |
31. xxxxxxxx 2004 |
|
47 |
2,4XX |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/31/XX (Xx. věst. X 101, 23. 4. 2003, s. 3) |
31. xxxxxxxx 2007 |
|
48 |
Betacyfluthrin |
Směrnice 2003/31/XX |
31. xxxxxxxx 2007 |
|
49 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/31/ES |
31. xxxxxxxx 2007 |
|
50 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/31/XX |
31. xxxxxxxx 2007 |
|
51 |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/31/XX |
31. xxxxxxxx 2007 |
|
52 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/31/XX |
31. xxxxxxxx 2007 |
|
53 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/31/XX |
31. xxxxxxxx 2007 |
|
54 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx Komise 2003/39/XX (Úř. xxxx. X 124, 20. 5. 2003, x. 30) |
31. xxxxxx 2008 |
|
55 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/39/XX |
31. xxxxxx 2008 |
|
56 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/70/XX (Xx. xxxx. X 184, 23. 7. 2003, x. 9) |
31. xxxxxx 2008 |
|
57 |
XxxxxxxxX |
Xxxxxxxx 2003/70/ES |
31. xxxxxx 2008 |
|
58 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/70/XX |
31. xxxxxx 2008 |
|
59 |
Xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/68/XX (Xx. xxxx. X 177, 16. 7. 2003, x. 12) |
31. xxxxxx 2005 |
|
60 |
Karfentrazonethyl |
Směrnice 2003/68/XX |
31. xxxxxx 2005 |
|
61 |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/68/XX |
31. xxxxxx 2005 |
|
62 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/68/XX |
31. xxxxxx 2005 |
|
63 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/68/XX |
31. xxxxxx 2005 |
|
[1] Obsahuje-li xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, pro xxx xxxxx různá data xxxxxxxxx, je xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx. |
|||