Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Směrnice Komise 2003/82/ES

ze xxx 11. xxxx 2003,

xxxxxx xx mění xxxxxxxx Rady 91/414/XXX, xxxxx xxx x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx udávající xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx na xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx

(Xxxx s xxxxxxxx xxx EHP)

KOMISE XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx x založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx 91/414/XXX xx dne 15. xxxxxxxx 1991 x uvádění xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xx trh [1], xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx 2003/81/XX [2], x xxxxxxx xx xxxxxx 16 x xx. 18 xxxx. 2 uvedené xxxxxxxx,

xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:

(1) Xxxxx xxxxxxxx Rady 67/548/XXX ze xxx 27. xxxxxx 1967 x sbližování právních x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx [3], xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx 2001/59/XX [4], xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx na xxx, xxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx rizika (X xxxx) x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (X xxxx).

(2) Xxxxxxxx 91/414/EHS xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx přípravku xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx provedeného x xxxxxx členském státě. Xxxxxx xxxxx uvedené xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xx účinné xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx trh, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx x souladu xx xxxxxxxx 67/548/XXX.

(3) Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx 1999/45/XX xx xxx 31. xxxxxx 1999 o sbližování xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx členských xxxxx xxxxxxxxxx xx klasifikace, xxxxxx x označování xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx [5], xx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxx 2001/60/XX [6], xx xxxxxxxx na xxxxxxxxx na ochranu xxxxxxx. Podle xxxxxxxx 1999/45/XX se xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx působnosti xxxxxxxx 91/414/XXX xx 30. xxxxxxxx 2004.

(4) Xxxxxxxx 91/414/XXX xxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx týkající se xxxxxxxxxx; xxxx xxxx xxxx být xx xxxxx uvedena povaha xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx větami xxxxxx xxxxxxxxx x xxx xxxxxxxxx x příloze XX xxxxxxx směrnice. Xxxxxxxx k xxxx, xx uvedená příloha xxxxx xxxxxx vypracována, xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vět xxxxxxxx xx xxxxxxx XX xxxxxxx směrnice.

(5) Xxxxxxxx 91/414/XXX xxxxxxx, xx xx xxxxx xxxxxxx přípravků na xxxxxxx xxxxxxx musí xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx ochranu xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx standardních vět xxxxxx vybraných z xxx uvedených x xxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx. Vzhledem x xxxx, xx uvedená xxxxxxx dosud xxxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx standardních xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx V xxxxxxx xxxxxxxx.

(6) Xxxxxxxx 1999/45/EHS xxxxxxx, xx obecné xxxxxx klasifikace x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxx x kritérii xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx 67/548/XXX. Xxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx 67/548/EHS, která xxxx založena xx xxxxxxxxxx vlastnostech xxxxx, xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx při xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx. Xxxxxxxxxx xxxx udávající xxxxxxxx rizika a xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx XX x X xxxxxxxx 91/414/XXX, by xxxx měly xxxxxxxxx xxxxxxxxxx popsat xxxxxxxx xxxxxx, která xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx ochranu xxxxxxx, x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, která xx xxxx být xxxxxxx.

(7) Xxxxxxxxxx xxxx udávající xxxxxxxx rizika a xxxxxxxxxx věty udávající xxxxxxxxxxxx opatření, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx XX x X směrnice 91/414/XXX, by xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx základě hodnocení xxxxxx účinné xxxxx (xxxxxxxx látek), které x souladu x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx státy. Xx xxxxxxxx každé xxxxxx xxxxx xx xxxxxxx X xxxxxxxx 91/414/XXX xx tedy mělo xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxx mohly xxxxxxxxxx xxxxxxxxx povolení a xxxxxxxx ustanovení xxxxxx XX a V xxxxxxx xxxxxxxx při xxxxxxxxx povolení.

(8) Xxxxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx XX x X xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 16 xxxx. 1 xxxx. x), l), m) x x).

(9) Harmonizovaný xxxxxx xx xxx xxx xxxxxxxx také xxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx.

(10) Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx v xxxxxxx xx stanoviskem Xxxxxxx výboru xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx zvířat,

PŘIJALA TUTO XXXXXXXX:

Článek 1

Xx směrnice 91/414/XXX xx vkládají xxxxxxx XX a X uvedené x xxxxxxxxx I a XX xxxx směrnice.

Xxxxxx 2

Xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x správní xxxxxxxx nezbytné xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx 1 této xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx 30. července 2004. Xxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx odkaz xx xxxx směrnici xxxx xxxx být xxxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxx úředním xxxxxxxxx. Způsob odkazu xx xxxxxxx členské xxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxxxxx státy xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx na ochranu xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx účinné xxxxx xxxxxxx v xxxxxxx XXX xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx XX x X xxxxxxxx 91/414/XXX xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx-xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxxxxx látek, xxx které xxxxx xxxxx data xxxxxxxxx, xx příslušným xxxxx xxxxxxxxxxx datum.

Článek 4

Xxxx směrnice xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 11. xxxx 2003.

Xx Xxxxxx

Xxxxx Xxxxx

xxxx Xxxxxx


[1] Xx. xxxx. X 230, 19.8.1991, x. 1.

[2] Xx. věst. X 224, 6.9.2003, x. 29.

[3] Úř. xxxx. 196, 16.8.1967, s. 1.

[4] Úř. xxxx. X 225, 21.8.2001, x. 1.

[5] Xx. věst. X 200, 30.7.1999, x. 1.

[6] Úř. xxxx. X 226, 22.8.2001, x. 5.


XXXXXXX I

„PŘÍLOHA IV

STANDARDNÍ XXXX UDÁVAJÍCÍ ZVLÁŠTNÍ XXXXXX PRO ČLOVĚKA XXXX XXXXXXX XXXXXXXXX XXXXX ČLÁNKU 16

XXXX

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx, xxx doplňovaly xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx 1999/45/XX, xxxxx xx xxxxxxxx na přípravky xx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx rovněž použijí xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx obsahující xxxx účinné látky xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx odrážet xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx kůže x respiračních xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx XXX x XXXX xxxxxxxx 91/414/XXX.

Xxxxxxxxxxxxx věty xxxxx xxxxxx xxx doplňující x specifické xxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x použití a xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx ustanovení xxxxxx 16, xxxxxxx xx. 16 xxxx. 1 xxxx. x) xx x) a čl. 16 odst. 4.

1. Xxxxxxxxxx xxxx udávající xxxxxxxx rizika

1.1 Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx (XXx)

XXx 1

XX: Xxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxx xxxx.

XX: Xxxxxx xxx kontakt med øxxxxx.

XX: Xxxxxx bei Xxxxxxx mit xxx Xxxxx.

XX: Τοεικό όταν έρυει σε επαφή με τα μάτια.

XX: Xxxxx xx eye xxxxxxx.

XX: Toxique xxx xxxxxxx oculaire.

IT: Tossico xxx xxxxxxxx xxxxxxx.

XX: Xxxxxx bij xxxxxxxxxx.

XX: Xxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xx xxxxx.

XX: Xxxxxxxxxxä joutuessaan xxxxääx.

XX: Xxxxxxx xxx kontakt xxx öxxxxx.

XXx 2

XX: Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX: Xxx xxxx xxxxxųxxxxxxx xxxx for xxxxxx/XX – stråling.

DE: Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxx möglich.

EL: Μπορεί να προκαλέσει φωτοεναισνητοποίηση.

XX: May cause xxxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX: Xxxx entraîner xxx photosensibilisation.

IT: Xxò xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX: Xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx veroorzaken.

PT: Pode xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxçãx.

XX: Voi xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxä valolle.

SV: Xxx xxxxxx öxxxxäxxxxxxxx xöx solljus/UV – xxxåxxxxx.

XXx 3

XX: El xxxxxxxx con xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx la xxxx x de los xxxx; xx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxx provoca xxxxxxxxxxx.

XX: Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx æxxxxxxxx xå xxx xx øxxx, xx xxxxxxx xxx xæxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx.

XX: Xxxxxxx xxx Xäxxxxx xxxxxxxxxx Verätzungen xx Xxxx xxx Xxxxx xxx Xxxxxxx xxx xxx Flüssigkeit xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

XX: Οι ατμοί μπορεί να προκαλέσουν εγκαύματα στο δέρμα και στα μάτια η επαφή με το υγρό μπορεί να προκαλέσει κρυοπαγήματα

XX: Xxxxxxx with xxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxx and xxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxx causes freezing.

FR: Xx xxxxxxx avec xxx vapeurs xxxx xxxxxxxxx xxx xxûxxxxx xx la xxxx xx des yeux; xx contact xxxx xx gaz xxxxxxx xxxx causer des xxxxxxxxx.

XX: Il contatto xxx xx vapore xxò causare xxxxxxx xxxxx pelle x xxxxxxxx xxxx xxxxx; xx xxxxxxxx con xx xxxxxxx può xxxxxxx congelamento.

NL: Xxxxxxx xxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx ogen; xxxxxxx met xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

XX: X contacto com xxxxxxx do xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx na xxxx e xxx xxxxx; x contacto xxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxçãx.

XX: Xxxxxxxx höyryyn xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx silmiin ja xxxxxxxx nesteeseen xxxxxxxxxxxxxxxx.

XX: Xxxxxxx xxx åxxxx xxxxxxx xxäxxxxxxx xå xxx xxx öxxx, xxxxxxx med xäxxxx xxxxxxx förfrysningsskador.

1.2 Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx (RSe)

Nejsou xxxxxxxxx.

2. Xxxxxxxx xxxxxxxxx standardních xxx xxxxxxxxxxx zvláštní xxxxxx

2.1 Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vět xxxxxxxxxx xx člověka

RSh 1

Toxický xxx styku x xxxxx.

Xxxx xxxx xx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx oční xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XXXX xxxx 7.1.5 xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxx. xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx pravděpodobným xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx látky xxxxxxxx oka. Standardní xxxx xx xxxxxx xxxxxxx, xxxx x xxxxxxx po styku xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxx xx měla xxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx, xxx je xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx V.

RSh 2

Xxxx xxxxxxx fotosenzibilizaci.

Tato xxxx xx xxxxxxx, xxxx-xx x xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx na základě xxxxxxxxxxxxx expozice xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx senzibilizující xxxxxx xxxxxx xxxxxx. Xxxx věta se xxxxxx použije x xxxxxxxxx obsahujících danou xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx fotosenzibilizující účinky xx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 % (xxxx.) xxxx xxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx být x xxxxxx případech xxxxxxxxxxxxx xxx, xxx je xxxxxxx v obecných xxxxxxxxxxxx přílohy X.

XXx 3

Xxx xxxxx x xxxxxx způsobuje poleptání xxxx a očí x xxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx věta xx xxxxx potřeby xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx (xxxx. xxxxxxxxx xxxxxxxxxx methylbromid).

Osobní xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx tak, xxx je xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx X.

Xxxx-xx xxxxx xxxxxxxx 1999/45/ES xxxxxxx xxxx R 34 xxxx 35, tato xxxx xx xxxxxxxxx.

2.2 Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx prostředí

Nejsou xxxxxxxxx.“


XXXXXXX XX

„XXXXXXX X

XXXXXXXXXX XXXX UDÁVAJÍCÍ XXXXXXXXXXXX XXXXXXXX XXX XXXXXXX XXXXXXX NEBO XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXX ČLÁNKU 16

XXXX

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx, aby xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx 1999/45/ES, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx na ochranu xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx se xxxxxx xxxxxxx xx přípravky xx xxxxxxx rostlin xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxxxxxxx přípravků xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx ustanovení xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx a xxxxxxxxx xxxxxx, která xxxx xxxxxxxxx x přílohách XX X x XXX X směrnice 91/414/XXX.

Xxxxxxxxxxxxx věty xxxxx xxxxxx xxx doplňující x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x návodu x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xx tudíž xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 16, zejména xx. 16 xxxx. 1 xxxx. x) xx x) x čl. 16 xxxx. 4.

1. Xxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxx přípravky xx xxxxxxx xxxxxxx xx měly xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxx:

XX 1

XX: Xx contaminar xx xxxx xxx xx xxxxxxxx ni xxx su xxxxxx. [Xx limpiar xx xxxxxx xx aplicación xxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxx xx contaminación x xxxxxx xx xxx xxxxxxxx de xxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxx explotaciones o xx los caminos.]

DA: Xxxxå forurening xx xxxxxxxxøxx xxx xxxxxxxxx xxxxx med xxxxxxxxx, xxx xxx indeholdt xxxxxxxxx. [Xxxx xxxx xxxųxxxxxxxxx xæx overfladevand/Undgå xxxxxxxxxx via xxæx xxx xåxxxxxxxxxx og xxxx].

XX: Mittel und/oder xxxxxx Behälter nicht xx Xxxäxxxx gelangen xxxxxx. (Ausbringungsgeräte nicht xx xxxxxxxxxxxxx Xäxx xxx Xxxxxxäxxxxxxxäxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxxxxx Xxxxxäxx üxxx Hof – xxx Straßenabläufe xxxxxxxxxx.)

XX: Μην μολύνετε το νερό με το προϊόν ή τη συσκευασία του. [Να μην πλένετε τον εξοπλισμό εφαρμογής κοντά σε επιφανειακά ύδατα/Να αποφευχθεί η μόλυνση μέσω των συστημιτων αποχέτευσης από τις λιθόστρωτες επιφάνειες και τους δρόμθυς.]

XX: Xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx its xxxxxxxxx. (Do xxx xxxxx xxxxxxxxxxx equipment xxxx xxxxxxx xxxxx/Xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx).

XX: Xx xxx xxxxxxx l’eau xxxx xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx. [Xx xxx xxxxxxxx le xxxxxxxx x’xxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxx xx xxxxxxx./Xxxxxx la contamination xxx xxx xxxxxxxx x’xxxxxxxxxx des xxxx à xxxxxx des xxxxx xx xxxxx xx xxx routes.]

IT: Xxx xxxxxxxxxxx x’xxxxx xxx xx xxxxxxxx x xx suo xxxxxxxxxxx. [Xxx pulire xx xxxxxxxxx x’xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxą xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx./Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx attraverso x xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx agricole x xxxxx xxxxxx.]

XX: Xxxx xxxxxx dat x xxx xxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxx water xxxxxxxxxxxxx. [Xxxxxx xx xxxxxxxxxx niet in xx buurt xxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxx niet xxx xx xxxxxx xxx erven of xxxxx kan xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.]

XX: Xãx xxxxxx x água xxx xxxx xxxxxxx xx xxx x xxx xxxxxxxxx. [Xãx xxxxxx x xxxxxxxxxxx de xxxxxxçãx xxxxx de xxxxx de xxxxxxxxxx./Xxxxxx xxxxxxxxxçõxx xxxxx sistemas xx xxxxxxçãx de xxxxx das explorações xxxxxxxxx x xxxxxxxx.]

XX: Äxä xxxxxxxx vettä xxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxxx. (Älä xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxxä./Xäxxä xxxxxxxxxxx piha – xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.)

XX: Xöxxxxxx xxxx xxxxxx xxx produkten xxxxx xxxx xxxåxxxxx. (Xxxxöx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx x xäxxxxxx av xxxxxxxxxx/Xxxxxx xöxxxxxxxx via avrinning xxåx xåxxxxxxxxx xxx xäxxx.)

2. Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

2.1 Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxx (XXx)

Xxxxxx xxxxxxxxxx

1. Členské xxxxx mohou xxxxx xxxxxx osobní ochranné xxxxxxxxxx pro xxxxxxxxx x xxxxxxxxx specifické xxxxxxxx xxxxxx prostředků (xxxx. kombinéza, xxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxx, ochrana xxxxxxxx, xxxxxxxxxx štít, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxx, maska xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx typu). Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx vliv xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxx směrnice 1999/45/XX.

2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, například xxxxxxx, xxxxxx nebo xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx přípravkem, xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx prostoru.

3. Xxxxxxx xxxxx mohou xxxxxxx specifikace xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, např.:

- přípravek xxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xx nádrže xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx přečerpávacím xxxxxxxx,

- xxxxxxxx musí xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx postřiku x xxxxxxxx kabině (x klimatizací/se vzduchovým xxxxxxxxxx xxxxxxxxx).

- technická xxxxxxxx xxxxx nahradit xxxxxx ochranné xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx

XXx 1

XX: Xx xxxx xx xxxxxxxx xxx xx xxxx, elimínese xxxxxxx xx producto xxx un xxńx xxxx y xxxxxxx xxxxxx la xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx.

XX: Xxxxx xxxxxxx xxx xxxxx, xxxxx først xxxxxxxxx xxx xx xøx xxxx xx xxxx derefter xxx xxxxxxxx xxxx.

XX: Xxxx Xxxxxxx mit xxx Xxxx xxxxxx xxx Xxxxxx mit einem xxxxxxxxx Xxxx xxxxxxxxx xxx xxxx die Xxxx xxx xxxxxxxxx Xxxxxx abspülen.

EL: Ύστερα από επαφή ρ το δέρμι, αφαιρέστε πρώτα το προϊόν ρ ένα στεγνό πανί και στη συνέχεια ξεπλύνετε το δίρμι με άφθονο νερό.

XX: After contact xxxx skin, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx x xxx xxxxx xxx xxxx xxxx xxx skin xxxx xxxxxx xx water.

FR: Xxxèx xxxxxxx avec xx xxxx, xxxxxxxx x’xxxxx xx produit xxxx xx xxxxxxx xxx, xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx à x’xxx.

XX: Xxxx xx xxxxxxxx con xx xxxxx, xxxxxxxxx xx prodotto con xx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx con xxxxx.

XX: Xx xxxxxxx xxx xx xxxx xxxx x eerst xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxx xxxxx xxxx verwijderen xx daarna xx xxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxx.

XX: Xx xxxx xx contacto xxx a pele, xxxxxxx xxxxxxxx o xxxxxxx xxx xx xxxx xxxx e, xx xxxxxxx, xxxxx x xxxx xxx xxxxx água.

FI: Xxxxxxxxxxxxxx xäxxxxx xxxxx xxxxxxääx xxxxxx pois xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxx xxxxääx xxxxxxxxx xxxxxxä.

XX: Xxxxx xxxxxxx xxx xxxxx, xxxäxxxx xöxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxx xxxxx xxx xxäxxx xxxxx xxx xxxxxx xxxxxx.

XXx 2

XX: Xxxxxx xxxx xx ropa xx xxxxxxxxxx xxxxxxx de xxxxxx.

XX: Xxxx alle xxxxxxxxxx xæxxxxxxxxx xxxxx xxxx.

XX: Xxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxx Xxxxxxxx gewaschen werden.

EL: Ξεπλύνετε όλες τις προστατευτικές ενδυμισίες μετά τη χρήση. Μετά την ανάφλεξη του προϊόντος μην εισπνεύσετε τον καπνό και απομικρυνθείτε αμέσο από την περιοχή

XX: Wash xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx.

XX: Xxxxx xxxx les xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxèx xxxxxxxxxxx.

XX: Xxxxxx xxxxx x’xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx x’xxxxxxx.

XX: Xxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx gebruik.

PT: Xxxxxx xx xxxxxxxçãx xx xxxxxxx, lavar todo x xxxxxxxxx xx xxxxxxçãx.

XX: Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxäxä xäxxöx jälkeen.

SV: Xxäxxx xxxx xxxxxxxxäxxx xxxxx användning.

SPo 3

ES: Xxxx el xxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxx producto, abandónese xxxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx sin xxxxxxx xx xxxx.

XX: Efter xxxæxxxxx xx produktet, xxxxå xx indånde xøxxx xx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx område øxxxxxxxxxxxx.

XX: Xxxx Xxxüxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxx xxxxx xxxxxxxx und xxx xxxxxxxxxx Xxäxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

XX: Μετά την ανάφλεξη του προϊόντος μην εισπνεύσετε τον καπνό και απομικρυνθείτε αμέσο από την περιοχή

EN: Xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx, xx xxx xxxxxx xxxxx and xxxxx xxx xxxxxxx area xxxxxxxxxxx.

XX: Xxxèx xxxxxxxxxxxxx xx xx fumigation, xx xxx xxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxx la xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

XX: Xxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx.

XX: Xxxxx x xxx product xxxx xxxxxxxxxxx, xxx x de xxxx xxxx xxxxxxxx en xxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XX: Depois xx xxxxxxxx x xxxxxxçãx xx xxxxxxx, xãx xxxxxx os fumos x xxxx xxxxxxxxxxxxx xx zona em xxxxxxxxxx.

XX: Tuotteen syttyessä xäxxxxxäxä xxxxx hengittämistä xx poistuttava käsitellyltä xxxxxxxx viipymättä.

SV: Xäx xxxxxxxxx antänts, xxxxx xxxx xx xöxxx xxx lämna xxx xxxxxxxxxx xxxåxxx genast.

SPo 4

XX: Xx xxxxxxxxxx xxxx abrirse xx xxxx xxxxx y xx xxxxxx xxxx.

XX: Xxxxxxxxxx xxxx åbnes xxxxxøxx og under xøxxx forhold.

DE: Xxx Xxxäxxxxx xxxx xx Xxxxxx xxx Xxxxxxxxx xxöxxxxx xxxxxx.

XX: Το δοχείο πρέπει να ανοιχθεί στο ύπαιθρο και σε συνθήκες ξηρασίας.

XX: Xxx container xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxx xxxxxxxxxx.

XX: X’xxxxxxxxx xxxx êxxx ouvert à x’xxxxxxxxx xxx xxxxx xxx.

XX: X’xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxx’xxxxxxx e xx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx.

XX: Xx verpakking xxxx buiten, xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx.

XX: Xxxxx x xxxxxxxxx xx ar xxxxx x xxx xxxxx seco.

FI: Pakkaus xxxxxxxx ulkona xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

XX: Xxxåxxxxxx xåxxx öxxxxx utomhus och xxxxx torra xöxxåxxxxxxx.

XXx 5

XX: Xxxxxxxx xxx xxxxx/xxx xxxxxxxxxxxx tratados [xxxx/xxxxxxx un tiempo xxxxxxxxxxxx/xxxxx xxx xx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx] xxxxx xx xxxxxx x xxxxxx.

XX: Xx xxxxxxxxxx områder/drivhuse xxxxxxxxxx [xxxxxxxx/xxxxx angivelse xx tid/indtil xxxøxxxxxxxxx xx xøxxxx], xøx xxx xxxx xåx xxx x xxx.

XX: Xxx xxx Xxxxxxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx Xxäxxx/xxx Xxxäxxxxxxx (gründlich/oder Xxxx angeben/bis xxx Xxxxxxxxxxx des Xxxxxxxxxxxxx) xx lüften.

EL: Να αερίσετε τους χώρους/τα νερμοκήπια όπου χρησιμοποιήνηκαν φυτοφάρμακα [πλήρως/ή να προσδιοριστεί η χρονική περίοδος/μέχρι να στεγνώσει το προϊόν] πριν ξαναμπείτε.

XX: Xxxxxxxxx treated xxxxx/xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxx xx xx specified/until xxxxx xxx xxxxx xxxxxx xx-xxxxx.

XX: Ventiler [à xxxx/xx xxxxx ą xxxxxxxx/xxxxx’xx xxxxxxx de xx pulvérisation] xxx xxxxx/xxxxxx xxxxxxxx xxxxx x’x accéder.

IT: Xxxxxxxxx [x fondo/per xxx xxxxxx da xxxxxxxxxxx/xxxx xxx’xxxxxxxxxxxx dello xxxxx] xx zone serre xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx.

XX: Xxxxxxx x xxxxxxx xx behandelde xxxxxxx/xxxxxx binnengaat, moet x die [grondig xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx (xxxx de xxxxxxx xxx) xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xx opgedroogd].

PT: Xxxxxx [xxx] os locais/estufas xxxxxxxx [xxxxxxx (xxxxx xxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx)/xxx à secagem xx xxxxxxxxxxx] xxxxx xx xxxxx xxxxxx x xxxxxx.

XX: Xäxxxxxxxx xxxxxx/xxxxxxxxxxxx/xäxxxxxxxxä alueita/kasvihuoneita tuuletettava (xxxxxxxxxxxxxxxx/xxx xäxxxxxxxääx xxxxxxxxxxxx/xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx) xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.

XX: Xäxxx (xxxxxxxxxxxx/xxxxx xxxx xxxxxxxxxx/xxxxx produkten torkat) xöxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx/xäxxxxx.

2.2 Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XXx)

XXx 1

XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx aguas xxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxx del xxxxx], xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx ni xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx (precísese xx xxxxxxxxx o xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx) más xx (indíquese el xxxxxx x xx xxxxxxxxxx).

XX: Xxx at xxxxxxxx [xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxx] xå xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx (xxxxx xxxxxx xå xxxxxxxxxxxx eller xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx), xxx xxxxxxxx/xxxx anvendes xxxx xxx (xxxxx xxxxxxxxxxx eller xxxxx xxxxxxxxxxxx).

XX: Xxx Xxxxxx xxx (Xxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxx) xxx Xxxxxx "…" xxxx xxxxxx…xxxxxxx Xxxxxx (Identifizierung xxx Xxxxxxxxxxx oder xxxxx Wirkstoffgruppe) xxxxx xxxx xxx… (Xxxxxx xxx Anwendungshäufigkeit in xxxxx xxxxxxxxxx Zeitraum) xxxxxxxx.

XX: Για να προστατέψετε [τα υπόγεια νερά/τους οργανκηβύς στο έδαφος] (ην χρησιμοποιείτε αυτό ή οποιοδήποτε άλλο προϊόν που περιέχει (προσδιορίστε τη δραστική ουσία ή την κατηγορία των ουσιών αναλόγως) περισσότερο από (να προσδιοριστεί η χρονική περίοδος ή η συχνότητα).

EN: Xx xxxxxxx groundwater/soil xxxxxxxxx xx xxx xxxxx this xx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx or class xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx) more xxxx (xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xx be xxxxxxxxx).

XX: Xxxx protéger [xxx xxxx xxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxx xx sol], xx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx la xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxx) xxxx xx (xxxxxxxxx à préciser).

IT: Xxx xxxxxxxxxx [xx acque xxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxx xxx xxxxx] xxx xxxxxxxxx xxxxxx o altri xxxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx attiva x xx xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx) xxù xx (indicare la xxxxxx x xx xxxxxxxxx).

XX: Xx [het xxxxxxxxxx/xx bodemorganismen] xx xxxxxxxxxx mag u xxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxx (xxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxx xx xxxx xxx xx xxxxxxxx stof xx xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx) xxxxxxxx, xxxx xxxxxx xxx gedurende (geef xx tijdsduur xxx) xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx (xxxx xx xxxxxxxxxx) xxxxxxxxx.

XX: Xxxx protecção [das xxxxx subterrâneas/dos xxxxxxxxxx xx solo], xãx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxx contenha (indicar, xxxxxxxxx x xxxx, x xxxxxâxxxx xxxxxx xx x xxxxxxx xx xxxxxâxxxxx activas) xxxxxxx xxxx xx (xxxxxxx x xxxxxxxx) xx xxxx xx xxx (xxxxxxxxxx x xxxxxxxx).

XX: (Pohjaveden/maaperän xxxöxxxx) xxxxxxxxxxxxxx vältettävä tämän xxx minkä xxxxxxx xxxx tuotteen, xxxx xxxäxxää (xxxxxxxxx mukaan xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx), xäxxxöä xxxxxxxx (xxxxxxxxx xxx xäxxxöxxxxxx).

XX: För xxx xxxxxx (xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx), xxxäxx xxxx xxxxx xxxxxxx eller xxxxx produkter xxxxxåxxxxxx (xxxx xxxxxxxx äxxx xxxxx xxxxx xx äxxxx) mer än (xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx).

XXx 2

XX: Xxxx proteger [xxx xxxxx subterráneas/los organismos xxxxxxxxx], no xxxxxxx xx suelos (xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx x xx xxxx xx xxxxxx).

XX: For xx xxxxxxxx [xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx, xxx xxxxx x xxxx] xå dette produkt xxxx xxxxxxxx (xå xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx beskrevne xxxxxxx).

XX: Xxx Xxxxxx von (Xxxxxxxxxxx/Xxxäxxxxxxxxxxxxxx) xxxxx xxx (xxxxxx Angabe xxx Xxxxxxxx oder Xxxxxxxxx) Xöxxx ausbringen.

EL: Για να προστατέψετε [τα υπόγεια νερά/τους υδρόβιους οργανκηβύς] (ην χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό σε εδάφη (προσδιορίστε τον τύπο του εδάφους ή τις ιδιαίτερες συνθήκες).

XX: Xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx/xxxxxxx organisms xx not apply xx (xxxx type xx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxx) xxxxx.

XX: Xxxx xxxxxxxx [les xxxx xxxxxxxxxxxx/xxx organismes xxxxxxxxxx], ne xxx xxxxxxxxx ce xxxxxxx xxx (xxxx xx xxx ou xxxxxxxxx à xxxxxxxx).

XX: Xxx xxxxxxxxxx [xx xxxxx xxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxx acquatici] xxx xxxxxxxxx sul xxxxx (xxxxxxxx xx xxxx di xxxxx x xx xxxxxxxxxx).

XX: Xx [xxx xxxxxxxxxx/xx xxx water xxxxxxx xxxxxxxxxx] xx xxxxxxxxxx xxx xxx product xxxx xxxxxx xxxxxxxx xx (xxxxxx het xxxxx bodem xx xxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx) bodems.

PT: Para xxxxxxçãx [xxx águas xxxxxxxâxxxx/xxx organismos xxxxxxxxx], xãx xxxxxxx xxxx xxxxxxx em xxxxx (xxxxxxxx x situação xx x xxxx xx xxxx).

XX: (Xxxxxxxxxx/xxxxxxxöxxxx) xxxxxxxxxxxxxx ei saa xäxxxää (xäxxxxxxxääx xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxx) xxxxxxääx.

XX: Xöx xxx xxxxxx (xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx organismer), xxxäxx xxxx xxxxx xxxxxxx xå (xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxöxxåxxxxxx).

XXx 3

ES: Xxxx proteger [xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx plantas xx xxxxxxxx/xxx artrópodos xx xxxxxxxx/xxx xxxxxxxx], xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx banda de xxxxxxxxx xx (xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx) xxxxx [xx xxxx xx xxxxxxxxx/xxx xxxxx xx xxxx superficial].

DA: Må xxxx xxxxxxxx nærmere xxx (xxxxx xxxxxxx) xxx [xxxxxxxxųxx, xxxxxøx, xøxx x.x./xxxx xxxxxx xxxåxx] xxx at xxxxxxxx [xxxxxxxxxx, der xxxxx x xxxx/xxxxxxxxxxx xxxx-xåxxxxxxxxxxx, xxxxx planter, xxxxxxxx xx xxxxxx].

XX: Xxx Schutz xxx (Xxxäxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxx) xxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxx (xxxxxx Xxxxxx xxx Abstandes) xx (Xxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxäxxxxxxxäxxxx) einhalten.

EL: Για να προστατέψετε [τους υδρόβιους οργανκηβυς/(η στοχευόρνα φυτά/(η στοχευόμνα αρθρόποδα/έντομι] να αφήσετε μεαν αψέκαστη ζώνη προστασίας (προσδιορίστε την απόσταση) (έχρι [(η γεωργική γη/σώμιτα επιφανειακών υδάτων].

XX: To protect xxxxxxx organisms/non-target xxxxxx/xxx-xxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxx respect xx xxxxxxxxx buffer xxxx xx (xxxxxxxx to xx xxxxxxxxx) to xxx-xxxxxxxxxxxx xxxx/xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx organismes xxxxxxxxxx/xxx xxxxxxx non cibles/les xxxxxxxxxxx xxx xxxxxx/xxx xxxxxxxx], xxxxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxx xx (xxxxxxxx à xxxxxxxx) xxx xxxxxxx à [la xxxx xxx cultivée xxxxxxxxx/xxx xxxxxx d’eau].

IT: Xxx xxxxxxxxxx [xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx insetti/le piante xxx xxxxxxxxx/xxx artropodi xxx xxxxxxxxx] xxxxxxxxxx xxx fascia xx xxxxxxxxx non xxxxxxxx xx (xxxxxxxxx la xxxxxxxx) xx [zona xxx xxxxxxxxx/xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx].

XX: Xx [xx xxx water levende xxxxxxxxxx/xxxx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx planten/niet xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/xx xxxxxxxx] xx xxxxxxxxxx mag x in een xxxxxxxxxx xxx (xxxx xx xxxxxxx xxx) xxxx [xxxx-xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx] xxxx xxxxxxxx.

XX: Para xxxxxxçãx [xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx não-visadas/dos xxxxxxxx/xxxxxxxxxx xãx-xxxxxxx], respeitar uma xxxx xãx-xxxxxxxxxxx de (xxxxâxxxx a xxxxxxxx) xx relação [às xxxxx xãx-xxxxxxxxxx/àx xxxxx xx superfície].

FI: (Xxxxxxxöxxxx/xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxx xxxx torjuttavien xxxxxxxxxxxxxxx/xxöxxxxxxxx) xxxxxxxxxxxxxx (muun xxxx xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxxx) xäxxxx xx xäxxxxäxä (täsmennetään xxäxxxxx) xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxöxxxx.

XX: Xöx xxx skydda (xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxx xäxxxx än xx xxx xxxxx xxx xxxäxxx/xxxxx xxxxxxx äx xx man xxxxx xxx xxxäxxx/xxxxxxxx), xäxxx en xxxxxxxx xxx på (xxxx xxxxåxx) xxxx (xxxx-xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx).

XXx 4

XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx organismos xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx no xxxxxxxx], xx aplicar xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx como xx asfalto, xx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, [xxx xxxx xxx xxxxxxxxxxx] xx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx.

XX: Må xxxx xxxxxxxx på xxxæxxxxx xxxxxxx xåxxx asfalterede, xxxxx-, sten- xxxxx xxxxxxxxxxx xxxåxxx xx xxxx [xxxxxxxxxxxx] xxxxx xå xxxxx xxxåxxx, xxxxxxx xxx xx xx xxxx xxxxxx xxx xxx-xxx xxx xxxxxxxxxxxx. [For xx xxxxxxxx organismer, xxx xxxxx i vand/planter, xxx xxxx ønsker xx xxxæxxx].

XX: Xxx Xxxxxx von (Xxxäxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx) xxxxx xxx versiegelten Xxxxxxäxxxx xxx Xxxxxxx, Xxxxx, Kopfsteinpflaster (Xxxxxxxxxxxx) xxx. xx anderen Xäxxxx, xxx ein xxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx.

XX: Για να προστατέψετε [υδρόβιους οργανκηβύς/(η στοχευό|να φυτά] να (ην χρησιμ&xx;ποιείται σε αδιαπέραστες επιφάνειες όπως άσφαλτο, σκυρόδεμι, λιθόστρωτα [σιδηροτροχιές] και άλλες επιφάνειες ρ υψηλό κίνδυνο απορροής.

EN: Xx xxxxxxx xxxxxxx organisms/non-target xxxxxx xx not xxxxx on impermeable xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx and xxxxx xxxxxxxxxx xxxx x high xxxx xx xxx-xxx.

XX: Xxxx xxxxxxxx [les organismes xxxxxxxxxx/xxx xxxxxxx xxx xxxxxx], xx xxx xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xx bitume, xx xxxxx, xxx xxxxx, [xxx xxxxx xxxxxxx] et dans xxxxx autre xxxxxxxxx xù le xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.

XX: Xxx xxxxxxxxxx [xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx/xx xxxxxx xxx xxxxxxxxx] xxx xxxxxxxxx su xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx, cemento, acciottolato, [xxxxxx xxxxxxxxxx] e xxxxx xxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx xx deflusso superficiale.

NL: Xx [xx het xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxx xxx xx doelsoorten xxxxxxxxx xxxxxxx] te xxxxxxxxxx xxx x xxx product xxxx xxxxxxxxx op xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx asfalt, xxxxx [,/xx] kasseien [xx xxxxxxxxxxx,] xx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx kan xxxxxxxxxx.

XX: Xxxx protecção [xxx xxxxxxxxxx aquáticos/das xxxxxxx xãx-xxxxxxx], xãx xxxxxxx xxxx produto xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx, betão, xxxxxxxxxx [xx xxxxxx xx xxxxxxx de xxxxx], xxx xx qualquer xxxxx situação em xxx x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

XX: (Xxxxxxxöxxxx/xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx) suojelemiseksi xx xxx xäxxxää xäxäxxxxäxxöxxxxä xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, katukivillä, (xxxxxxxxxxxxxxxxx) xx muissa xxxxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxx huuhtoutumisen vaara.

SV: Xöx xxx xxxxxx (xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxx växter äx xx xxx xxxxx xxx xxxäxxx), xxxäxx xxxx denna xxxxxxx xå xåxxxxxxxx xxxx xåxxx xxxxxx, xxxxxx, kullersten, (xäxxxäxxxxåx) xxx xxxxx xxxx xxx hög risk xöx xxxxxxxxx.

XXx 5

XX: Xxxx proteger [xxx xxxx/xxx xxxxxxxxx silvestres], xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxx; xxxxxxxxxx de xxx se xxxxxxxxx xx xxxxx totalmente xx xxxxx xx xxx xxxxxx.

XX: Xxx xx xxxxxxxx [xxxxx/xxxxx xxxxxxxx] skal xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxæxxxx med xxxx. Xxx på, xx xxx xxxxxxx xxxå xxxxæxxxx xxx xxxxx af xæxxxxxx.

XX: Xxx Xxxxxx xxx (Xöxxxx/xxxx xxxxxxxx Xäxxxxxxxxx) xxxx xxx Xxxxxx xxxxxxäxxxx xx den Xxxxx xxxxxxxxxxxxx werden; xx xxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxx xxx Xxxxxx xxxx am Xxxx xxx Xxxxxx- xxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxäxxxx in xxx Boden xxxxxxxxxxxxx xxxx.

XX: Για να προστατέψετε [πουλιά/άγρια θηλαστικά] το προϊόν πρέπει να καλυφθεί πλήρως από το έδαφος. Βεβαιωθείτε πως το προϊόν έχει καλυφθεί πλήρως στις άκρες των αυλακιών.

EN: To xxxxxxx xxxxx/xxxx xxxxxxx xxx product xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxx; xxxxxx xxxx the xxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxx of xxxx.

XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx oiseaux/mammifères xxxxxxxx], xx xxxxxxx xxxx êxxx entièrement xxxxxxxxx xxxx xx xxx; x’xxxxxxx que le xxxxxxx est xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xx xxxxxxx.

XX: Per xxxxxxxxxx [xxx xxxxxxx/x xxxxxxxxx xxxxxxxxx] xx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx; xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxx.

XX: Xx [de vogels/de xxxxx xxxxxxxxxx] xx xxxxxxxxxx moet xxx xxxxxxx xxxxxxxx in xx bodem xxxxxx xxxxxxxxxxxx; xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxxx xxx xxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx.

XX: Xxxx protecção [das xxxx/xxx mamíferos selvagens], xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx solo, xxxxxxxxx no xxxxx xxx xxxxxx.

XX: (Xxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx xxxäxxäxxxx) xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxääx; xxxxxxxxxxxxx, xxxä xxxxx xxxxxxxxx maaperään xäxxxx xxöx vakojen xääxxä.

XX: Xöx xxx xxxxxx (xåxxxx/xxxxx däggdjur) xåxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx helt xxx hållet x xxxxxx; xx till xxx xxxxxxxxx äxxx xxxxxxxxx xxxx i xxxxxx av xxxxxxx.

XXx 6

XX: Xxxx proteger [xxx xxxx/xxx mamíferos xxxxxxxxxx], xxxxxxxx todo xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XX: For xx xxxxxxxx [xxxxx/xxxxx xxxxxxxx] xxxx alt xxxxxx xxxxxxx fjernes.

DE: Xxx Schutz von (Xöxxxx/xxxx xxxxxxxx Xäxxxxxxxxx) xxxx das verschüttete Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

XX: Για να προστατέψετε [πουλιά/άγρια ζώα] μιζέψτε όσο προϊόν έχει χυθεί κατά λάθος.

XX: Xx protect xxxxx/xxxx xxxxxxx xxxxxx spillages.

FR: Xxxx xxxxxxxx [xxx xxxxxxx/xxx mammifères xxxxxxxx], xxxxxxxxx xxxx produit xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XX: Xxx xxxxxxxxxx [gli xxxxxxx/x xxxxxxxxx xxxxxxxxx] xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.

XX: Xx [xx xxxxxx/xx wilde zoogdieren] xx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XX: Xxxx xxxxxxçãx [xxx xxxx/xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx], xxxxxxxx todo x xxxxxxx derramado.

FI: (Xxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx xxxäxxäxxxx) suojelemiseksi xxxäxxxxööx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx.

XX: För xxx skydda (xåxxxx/xxxxx xäxxxxxx), xxxäxxxx xxxxx.

XXx 7

XX: No xxxxxxx xxxxxxx el período xx xxxxxxxxxxxx de xxx xxxx.

XX: Xå xxxx xxxxxxxx i xxxxxxxx yngletid.

DE: Xxxxx xäxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XX: Να μην χρησιμοποιείται κατά την περίοδο αναπαραγωγής των πουλιών.

XX: Xx xxx xxxxx xxxxxx xxx xxxx breeding xxxxxx.

XX: Xx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx.

XX: Non xxxxxxxxx xxxxxxx xx periodo xx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

XX: Niet xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX: Xãx aplicar xxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxçãx xxx aves.

FI: Xx xxx xäxxxää xxxxxxxx xxxääxxxxxxxxxxxx.

XX: Xxxäxx inte xxxxx xxxxxxx xxxxx xåxxxxxxx xäxxxxxxxxxxxxx.

XXx 8

XX: Xxxxxxxxx para xxx xxxxxx./Xxxx xxxxxxxx las xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx la xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxx./Xx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx./Xxxxxxxxx o xxxxxxxx las xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x durante (xxxxxxxxx xx xxxxxx) después xxx mismo./No aplicar xxxxxx las xxxxx xxxxxxx estén en xxxxxxxxx./Xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xx xx xxxxxxxxx./Xx xxxxxxx xxxxx xx (xxxxxxxxx xx tiempo).

DA: Xxxxxxx xxx xxxx./Xxx xx xxxxxxxx xxxx xx xxxxx xxxxøxxxxx xxxxxxxx xå dette xxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxøxxx./Xå ikke xxxxxxxx x biernes xxxxxxxx./Xxxxæx xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xx x (xæxx xxxxx timer/dage) xxxxx xxxxxxxxxxxx./Xå xxxx anvendes x nærheden xx xxxxxxxxxxx ukrudt./Fjern xxxxxx xxxxx blomstring./Må xxxx xxxxxxxx xxxxx (tidspunkt).

DE: Xxxxxxxxxäxxxxxx./Xxx Schutz von Xxxxxx und xxxxxxx xxxxäxxxxxxx Insekten nicht xxx blühende Kulturen xxxxxxxxxx./Xxxxx xx Stellen xxxxxxxx, xx xxxxx Xxxxxx xxxxx auf Xxxxxxxxxxx sind./Bienenstöcke müssen xäxxxxx der Anwendung xxx xüx (Angabe xxx Xxxx) nach xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx./Xxxxx xx Xxxxxxxxxxx xxx xxüxxxxxx Xxxxäxxxxx xxxxxxxx./Xxxxäxxxx xüxxxx xxx dem Xxüxxx xxxxxxxx xxxxxx./Xxxxx xxx (Xxxxxx xxx Xxxx) anwenden.

EL: Επικίνδυνο για τις (έλισσες. Για να προστατέψετε τις (έλισσες και άλλα έντομι επικονίασης (ην χρησμεβ-ποιείτε το προϊόν σε καλλιέργειες κατά την αννοφορία./Μην χρησ(οποιείτε το προϊόν κατά την περίοδο που οι (έλισσες συλλέγουν γύρη./Απομικρύνετε ή καλύψτε τις κυψέλες κατά τη χρήση του προϊόντος και επί (αναφέρατε το χρόνο) (τά τη χρήση./Μην χρησ(βποιείτε το προϊόν κατά την περίοδο ανθοφορίας ζιζανίων./Απομικρύνετε τα ζιζάνια πριν από την ανθοφορία./Μην το χρησ(βποιείτε πριν (αναφέρατε το χρόνο).

XX: Xxxxxxxxx xx bees/To xxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xx crop plants xxxx xx xxxxxx/Xx xxx use where xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxx xx cover xxxxxxxx during xxxxxxxxxxx xxx xxx (xxxxx xxxx) xxxxx treatment/Do xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx/Xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx/Xx not xxxxx xxxxxx (state time).

FR: Xxxxxxxxx pour xxx xxxxxxxx./Xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, ne xxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx./Xx pas xxxxxxxx xx xxxxxxxx x’xxxxxxxx./Xxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxx pendant x’xxxxxxxxxxx xx (indiquer xx période) xxxèx xxxxxxxxxx./Xx xxx appliquer xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx./Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx leur xxxxxxxxx./Xx xxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxxxx xx date).

IT: Xxxxxxxxxx xxx xx xxx./Xxx proteggere xx xxx e xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx./Xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx api xxxx xx xxxxxxxà./Xxxxxxxxx o xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x’xxxxxxxxxxxx e xxx (xxxxxxxx xx xxxxxxx) xxxx xx xxxxxxxxxxx./Xxx xxxxxxxxx in xxxxxxxx di xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx./Xxxxxxxxx xx piante xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx./Xxx xxxxxxxxx prima xx (xxxxxxxx xx xxxxxxx).

XX: Xxxxxxxxxx xxxx bijen./Om xx xxxxx xx xxxxxx bestuivende xxxxxxxx xx beschermen xxx x dit xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx op xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx./Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxx bijen actief xxxx voedsel zoeken./Verwijder xx xxxxx bijenkorven xxxxxxx het xxxxxxx xxx het xxxxxxx xx xxxxxxxxx (xxxx xx xxxxxxxxx aan) xx xx xxxxxxxxxxx./Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx xx buurt xxx xx xxxxx xxxxxx onkruid./Verwijder xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx./Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxx (geef xx xxxxx xx xx xxxxxxx xxx).

XX: Xxxxxxxx xxxx xx abelhas./Para xxxxxxçãx xxx xxxxxxx x xx outros xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xãx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxçãx xxx xxxxxxxx./Xãx utilizar xxxx xxxxxxx durante x xxxxxxx xx xxxxxxçx xxx xxxxxxx xxx xxxxxx./Xxxxxxx xx xxxxxx xx colmeias xxxxxxx a xxxxxxçãx xx xxxxxxx e xxxxxxx (xxxxxxx x xxxxxxx) após o xxxxxxxxxx./Xãx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxçx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxçãx./Xxxxxxx xx infestantes xxxxx xx xxxxxçãx./Xãx xxxxxxx antes xx (xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx).

XX: Xxxxxxxxxxx mehiläisille./Mehiläisten xx muiden xöxxxxäxxxx xxöxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx käyttää xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx-xxxxxx./Xx xxx käyttää xxxxxx, xxxxxxx xxxxxäxxxx xxxxäxäx xxxxxxxxxxxx./Xxxxxäxxxxxäx poistettava xxx xxxxxxxxxx levittämisen xxxxxx xx (xxxx) xxxxxx käsittelyn jälkeen./Ei xxx xäxxxää, xxx xxxxxxxx on kukkivia xxxxxxxxxxxx./Xxxxxx rikkakasvit xxxxx xxxxxxxx alkua./Ei xxx xäxxxää xxxxx (xxxx).

XX: Xxxxxxx för xxx./Xöx xxx skydda xxx xxx andra xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, använd inte xxxxx xxxxxxx xå xxxxxxxxx xxöxx./Xåx inte xxxäxxxx xäx xxx xxxxxx söker xxxxx xöxx./Xxxäxxxx eller xäxx öxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx och xxxxx (xxxx tidsperiod) xxxxx xxxxxxxxxx./Xxxäxx xxxx xxxxx xxxxxxx xå det xxxxx xxxxxxxxx xxxäx./Xxxäxxxx xxxäx xöxx xxxxxxxx./Xxxäxx xxxx xxxxx xxxxxxx xöxx (xxxx xxxxxxxxxx).

2.3 Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx správné zemědělské xxxxx

XXx 1

XX: Para xxxxxx xx xxxxxxxxx xx resistencias, no xxxxxxx este xxxxxxxx xx xxxxxx otro xxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxx xx xxxxxxxxxx, según xxxxxxxxxxx) más xx (xxxxxxxxx el xxxxxx xx aplicaciones o xx xxxxx).

XX: For xx undgå xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx må xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx produkter, xxx xxxxxxxxxx (xxxxx aktivstof xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx), xxx xxxxxxxx/xxxx xxxxxxxx mere end (x xxxxxxxxxxxx eller xxxxx xxxxx).

XX: Xxx Xxxxxxxxxx einer Resistenzbildung xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxxxxx (xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxx xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxx) enthält, xxxxx mehr als (Xxxxxx xxx Xäxxxxxxxx xxxx der Xxxxxxxxxx) xxxxxxxxxxx werden.

EL: Προκεμεένου να (ην αναπτυχθεί αντίσταση (ην χρησμεβποιείτε αυτό ή οποιοδήποτε άλλο προϊόν που περιέχει (προσδιορίστε τη δραστική ουσία ή την κατηγορία των ουσιών αναλόγως) περισσότερο από (να προσδιοριστεί η συχνότητα) φορές.

XX: Xx xxxxx xxx xxxxx-xx of xxxxxxxxxx xx xxx xxxxx xxxx xx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxxx active xxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx, xx appropriate) xxxx than (xxxxxx xx applications xx xxxx xxxxxx to xx xxxxxxxxx).

XX: Xxxx xxxxxx xx développement xx xxxxxxxxxxx, xx xxx appliquer xx xxxxxxx ou xxxx xxxxx xxxxxxxxx (préciser xx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxx de xxxxxxxxxx xxxxx xx xxx) xxxx xx (xxxxxx x’xxxxxxxxxxxx xx xxxxx à préciser).

IT: Xxx xxxxxxx x’xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xx sostanza xxxxxx x xx xxxxxx xx xxxxxxxx, x xxxxxxx xxx xxxx) xxù di (xxxxxx di xxxxxxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxx).

XX: Om resistentieopbouw xx xxxxxxxxx xxx x xxx product xx andere producten xxx (xxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxx xx naam xxx de xxxxxxxx xxxx of van xx categorie werkzame xxxxxxx) xxxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxxxx dan (xxxx xxx aantal xxxxxxxxxxxx xxx)/xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx (xxxx xx xxxxxxxxx xxx).

XX: Xxxx evitar x xxxxxxxxxxxxxxx de xxxxxxêxxxxx, xãx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx qualquer xxxxx xxx xxxxxxxx (xxxxxxx, consoante x xxxx, x substância xxxxxx ou a xxxxxxx xx xxxxxâxxxxx xxxxxxx) mais de (xxxxxx xx período xx xxxxxxçõxx a xxxxxxxx).

XX: Resistenssin xxxxxxxxxxxx xxxäxxxxxxx xx xxx xäxxxää xäxä xxx xxxä xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, joka xxxäxxää (xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx), xäxxxöä xxxxxxxx (käyttötiheys).

SV: För xxx undvika xxxxxxxxxx xx resistens använd xxxx denna xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxåxxxxxx (ange verksamt äxxx xxxxx xxxxx xx äxxxx) xxx äx (xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx).

2.4 Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se rodenticidů (XXx)

XXx 1

XX: Los xxxxx deben colocarse xx forma que xx xxxxx el xxxxxx de ingestión xxx xxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xxx cebos xx manera xxx xxx roedores no xxxxxx xxxxxxxxxxx.

XX: Produktet xxxx xxxxxxxxx på xx xåxxx xåxx, xx risikoen xxx, xx xxxxx xxx xxx indtage produktet, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx. X.xxx. ved xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx inde x xx xxxxx xxx små indgangshuller xxx gnaverne xxxxx xxxx i xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx. Xxx xå, xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xæx xx de xxxxxxx, xxx xxxx bekæmpes.

DE: Xxx Xöxxx xxxxxxxx xxx xxxxxäxxxxxx für xxxxxx Xxxxx ausbringen. Xöxxx xxxxxxx, xx xxxx ein Xxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxx xöxxxxx ist.

EL: Τα δολώμιτα να πρέπει να τοποθετηθούν ρ τρόπο τέτοιο που να ελαχιστοποιηθεί η πιθανότητα να καταναλωθούν από άλλα ζώα. Ασφαλίστε τα δολώμιτα έτσι ώστε να μν ριορούν να τα παρασύρουν τα τρωκτικά.

XX: Xxx baits xxxx be xxxxxxxx xxxxxxxxx xx x xxx so as xx minimise xxx xxxx of xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxx by rodents.

FR: Xxx xxxâxx xxxxxxx êxxx disposés xx xxxxèxx à xxxxxxxxx xx xxxxxx x’xxxxxxxxx xxx x’xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxx xxxâxx xxxx xx’xxx ne xxxxxxxx xxx êxxx xxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx.

XX: Xx xxxxx xxxxxx xxxxxx disposte xx xxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx da xxxxx xx altri xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxx in xxxx xxx non possano xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx.

XX: Xx xxxxxxxxxxx moeten zo xxxxxx geplaatst xxx xxx xxxxxx dat xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx zoveel mogelijk xxxxx beperkt. Maak xx xxxxxxx xxxxxx xxxx, zodat xx xxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx kunnen xxxxxx xxxxxxxxxxx.

XX: Colocar os xxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx o xxxxx de xxxxxxãx xxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx xxxxx, xxxx que xãx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx roedores.

FI: Xxöxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxä xx eivät xxxxxxx xxxxxä xxxxxx xxäxxxxxx. Xxöxxx xx xxxxxxxxxxäxä siten, xxxä xxxxxxäx xxxäx saa xxxxxä niitä xxxxxxxx.

XX: Xxxxxx xåxxx xxxxxxxx xå xxx andra xxxx inte kan xöxxäxx xxx. Xöxxxxxx xxxxxx xå xxx xx xxxx xxx xxäxxx xxäx xx xxxxxxx.

XXx 2

XX: Xx xxxx xxxxxxx xxxx xxñxxxxxxxx durante xx xxxxxxxxxxx. Xxxx advertirse xxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx (xxxxxxxx x xxxxxxxxxx) xxx el xxxxxxxxxxxxxx xxx xxxx xxx antídoto xxxxxxxxxxxxxxx.

XX: Xxx behandlede xxxåxx xxxx xxxæxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxxxxx. Faren xxx xxxxxxxxxxx (xxxxæx xxxxx xxxxxxæx) xxx xxxxxxxxxx xx antikoaguleringsmidler, xxxx xxxxxxxxx herfor, xxxx xæxxxx på xxxxxx.

XX: Xxx zu xxxxxxxxxxx Xxäxxx xxxx xäxxxxx xxx Behandlungszeit xxxxxxxx xxxx. Xxx Xxxxxx xxx (xxxxäxxx xxxx xxxxxxäxxx) Xxxxxxxxxx durch xxx Xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx Gegenmittel sollte xxxäxxx werden.

EL: Η περιοχή στην οποία έχει χρησιμ&xx;ποιη9εί το προϊόν πρέπει να έχει σημιδευτεί κατά την περίοδο χρήσης. θα πρέπει να αναφέρεται ο κίνδυνος (πρωτογενούς ή δευτερογενούς) δηλητηρίασης από το αντιπηκτικό καθώς και το αντίδοτο σε περίπτωση δηλητηρίασης.

EN: Xxxxxxxxx xxxx must be xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx. Xxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx (xxxxxxx xx xxxxxxxxx) xx xxx xxxxxxxxxxxxx xxx the xxxxxxxx against xx xxxxxx xx mentioned.

FR: Xx xxxx de xxxxxxxxxx xxxx faire x’xxxxx x’xx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx. Xx xxxxxx d’empoisonnement (primaire xx secondaire) xxx x’xxxxxxxxxxxxx, xxxxx que xxx xxxxxxxx xxxxxxx êxxx xxxxxxxxxx.

XX: Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx (primario x xxxxxxxxxx) xxxxxx xxx’xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx relativo xxxxxxxx.

XX: De xxxxxxxxxx xxxx moet tijdens xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx. Xxx xxxxxx xxx xxx (xxxxxxxx xx secundaire) vergiftiging xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx vermeld, xxxxxxx xxx tegengif.

PT: Xxxxxxx o xxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxx x zona, com xxxçãx ao xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx) pelo xxxxxxxxxxxxxx e xxxxxxçãx xx xxxxxxxx deste xxxxxx.

XX: Käsiteltävä xxxx xx xxxxxxxäxä xäxxxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxx aiheuttama myrkytysvaara (xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx) xx xxxxx-xxxx mainittava.

SV: Xxx behandlade området xxxxx markeras xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx. Faran för xöxxxxxxxxx (xxxxäx eller xxxxxxäx) xx antikoagulanten xxxx xxxxxxx skall xxxxx.

XXx 3

XX: Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxx. Xx xxxxxxxx xx xxxxx xx basura xx en xxxxxxxxxx.

XX: Xøxx gnavere skal xxxxxxx fra xxxxxxxxxxxxxxåxxx xxxx xxx. Xxxxxxx xxxx de døde xxxxxxx x åxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.

XX: Tote Xxxxx xäxxxxx xxx Einsatzperiode xäxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxx xx Xüxxxxxäxxxxx xxxx xxx Müllkippen xxxxxxxxx.

XX: Τα νεκρά τρωκτικά πρέπει να απομικρύνονται κανημερινά από την περιοχή χρήσης σε όλη τη διάρκεια χρησιμοποίησης του προϊόντος. Να (ην τοποθετούνται σε κάδους απορριμάτων ούτε σε σακούλες σκουπιδιών.

XX: Dead rodents xxxx xx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx. Xx xxx xxxxx xx xxxxxx xxxx xx xx xxxxxxx tips.

FR: Xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx êxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx de xx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx. Xx pas les xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx.

XX: X roditori xxxxx devono essere xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx x xxx xxxxxx xxxxxx gettati nei xxxxxxx o nelle xxxxxxxxxx.

XX: Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx de xxxxxxxxxxx xxxx xxx xxx de xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx verwijderd. Xxxx ze niet xx xxxxxxxxxxxxx xx xx storten.

PT: Xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxx, mas sem xx xxxxxx xx xxxx xx depositar xx xxxxxxxx.

XX: Xxxxxxxx xxxxxxäx on xxxäxxäxä xäxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx päivittäin. Xxxxä xx saa xxxxxää xäxxxäxxxöxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx.

XX: Döda xxxxxxx xxxxx xxx xxxx xxåx xxxxxxxxxxxxxxåxxx varje xxx under xxxxxxxxxxxx. Xåx inte xäxxxx x soptunnor xxxxx xå xxxxxxx.

3. Kritéria xxxxxxxxx standardních xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx bezpečnostní xxxxxxxx

3.1 ÚVOD

Obecně se xxxxxxxxx na ochranu xxxxxxx xxxxxxxx pouze xxx ta stanovená xxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxxx xx základě xxxxxxxxx podle xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx VI této xxxxxxxx.

Xxxxxxxx bezpečnostní xxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxx odrážet výsledky xxxxxxxx hodnocení xxxxx xxxxxxxxxx zásad x xxxx xx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xx třeba xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

3.2 Kritéria xxxxxxxxx standardních xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx

XXx 1

Xx zasažení xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx odstraňte xxxxxx xxxxx xxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxxxx velkým množstvím xxxx.

Xxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx, např. xxxxxxx xxxx xxxxxx hlinitý.

SPo 2

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxx xxxx se xxxxxxxxxx x xxxxxxx, že xx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Je xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx jako T xxxx X+.

XXx 3

Po xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx přípravkům xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx v xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx respirační xxxxx xxxx xxxxxxxxxx.

XXx 4

Xxxx x přípravkem xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx sucha.

Tato xxxx xx měla xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx látky, které xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx xx xxxxxxxx vlhkostí, xxxx. xxxxxx xxxxxxx, xxxx které xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx. xxxxxxxxxx (dithiokarbamáty). Xxxx věta xxxx xxx rovněž přiřazena xxxxxxx xxxxxxxxxx, kterým xxxx xxxxxxxxx věty X 20, 23 xxxx 26. X xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx na xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx vlastnosti xxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx, že mohou xxxxxxxx újmu xxxxxxxxxx.

XXx 5

X ošetřovaných prostorách/sklenících xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxx důkladně xxxxxxxx (uveďte dobu) xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx věta xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx. xxxxxxxx.

3.3 Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx udávajících xxxxxxxxxxxx opatření pro xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx

XXx 1

X xxxxx ochrany xxxxxxxxxx xxx/xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx tento xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxx účinnou xxxxx xxxx popřípadě xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx) xxxx/xxxx xxx (uveďte xxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx aplikací).

Tato xxxx xx přiřadí xxxxxxxxxx xx xxxxxxx rostlin, x xxxxx se xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, že pro xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx uvedených na xxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxx xx zmírnění xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx akumulaci x xxxx, xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx organismy xxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx x/xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx.

XXx 2

V xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx/xxxxxxx organismů xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx (xxxxxx xxxx půdy xxxx situaci).

Tato věta xxxx být přiřazena xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx rizika, xxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx podmínek (například x xxxxxxxxxxx s xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx s xxxxx drenáží), jestliže xx při jejich xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx ukáže, že xxx jedno xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx obalu xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, aby xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXx 3

X xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxxx členovců/hmyzu xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx v xxxx (xxxxxx xxxxxxxxxx) xx xxxxxxxxxxxx xxxx/xxxxx plochy.

Tato xxxx se xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, necílových xxxxxxxx x/xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx se xxx xxxxxxxxx podle xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, xx pro jedno xxxx xxxx použití xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx xx předešlo xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXx 4

X xxxxx ochrany vodních xxxxxxxxx/xxxxxxxxxx rostlin xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx. xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx povrch, xxxxxxxxxx trať xxxx x xxxxxx případech, xx kterých hrozí xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

X xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx rostlin mohou xxxxxxx státy xxxxxxxx xxxx x cílem xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXx 5

V xxxxx xxxxxxx ptáků/volně xxxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx; xxxxxxxxx, aby xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx půdy xxxx xx xxxxx řádků xxxxxx xxxx výsadby.

Tato xxxx xx přiřadí xxxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx ve formě xxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx savců xxxxxxxxx xx půdy.

SPe 6

X xxxxx xxxxxxx xxxxx/xxxxx xxxxxxxx savců odstraňte xxxxxxxxx či rozlitý xxxxxxxxx.

Xxxx věta xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx, aby nedošlo x jejich xxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx xxxxx. Doporučuje xx pro xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXx 7

Xxxxxxxxxxx v xxxx xxxxxxxx ptáků.

Tato věta xx xxxxxxx, xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx zásad xxxxx, xx xxx xxxxx nebo více xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx je takové xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

XXx 8

Nebezpečný xxx xxxxx./X zájmu xxxxxxx xxxx x xxxxxx opylujícího xxxxx xxxxxxxxxxx xx kvetoucí xxxxxxx./Xxxxxxxxxxxx na xxxxxxx, xx xxxxx jsou xxxxx aktivní xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx./Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx a na xxxx (uveďte dobu) xx ošetření./Nepoužívejte, xxxxxxxx xx xx pozemku xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx./Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx./Xxxxxxxxxxx xxxx (xxxxxx xxxx).

Xxxx věta xx xxxxxxx přípravkům xx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xx xxx jejich xxxxxxxxx xxxxx jednotných xxxxx xxxxx, že xxx jedno nebo xxxx použití xxxxxxxxx xx xxxxx musí xxx uplatněna opatření xx zmírnění rizika x cílem xxxxxxx xxxxx xxxx jiný xxxxxxxxx xxxx. X xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx x xx dalších xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx mohou xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx včely x xxxx xxxxxxxxx hmyz x jeho potomstvo.

3.4 Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx udávajících zvláštní xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx zemědělské xxxxx

XXx 1

V zájmu xxxxxxxxx vzniku rezistence xxxxxxxxxxx tento xxx xxxxx xxxx přípravek, xxxxx xxxxxxxx (xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx skupinu xxxxxxxx xxxxx), xxxx/xxxx xxx (xxxxxx četnost xxxxxxxx xxxx xxxxx).

Xxxx věta xx xxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxx nezbytným x xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx.

3.5 Kritéria xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxxx

XXx 1

Xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx se xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx jinými xxxxxxx. Zabezpečte xxxxxxx xxx, xxx xxxxxxx xxx hlodavci x xxxxx xxxxxxxxx.

X xxxxx xxxxxxxx dodržování xx xxxxxx uživatelů xxxx xx být xxxx xxxx xx štítku xxxxxxx xxxxxxx, xxx xx tak pokud xxxxx xxxxxxxxx nesprávné xxxxxxx.

XXx 2

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx být xx xxxx xxxxxxxx označena. xx xxxxx upozornit xx xxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx) xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx.

Xxxx věta by xxxx xxx na xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

XXx 3

Xxxxx xxxxxxxx xxxx být xx xxxx ošetření xxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxx xx do nádob xx xxxxxxx xxx xx smetiště.

Aby se xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxx věta xxxx xxxxxxxxxxxx obsahujícím xxxx xxxxxx látky xxxxxxxxxxxxxx.“


PŘÍLOHA XXX

XXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXX PRO XXXXXX XXXXX POVOLENÉ PRO XXXXXXX V XXXXXXXXXXX XX OCHRANU XXXXXXX

Xxxxx

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx, xxxxxx se xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx X

Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx [1]

1

Imazalil

Směrnice Xxxxxx 97/73/XX (Úř. věst. X 353, 24. 12. 1997, x. 26)

30. xxxxxxxx 2004

2

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 98/47/ES (Xx. xxxx. X 191, 7. 7. 1998, x. 50)

30. července 2004

3

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 1999/1/ES (Xx. věst. L 21, 28. 1. 1999, x. 21)

30. xxxxxxxx 2004

4

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 1999/73/XX (Xx. věst. X 206, 5. 8. 1999, s. 16)

30. xxxxxxxx 2004

5

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 1999/80/XX (Xx. xxxx. X 210, 10. 8. 1999, x. 13)

30. července 2004

6

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/10/ES (Xx. věst. X 57, 2. 3. 2000, x. 28)

1. xxxxxxxx 2004

7

Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/49/XX (Xx. věst. X 197, 8. 8. 2000, s. 32)

1. xxxxxxxx 2005

8

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/50/ES (Xx. xxxx. L 198, 4. 8. 2000, x. 39)

30. xxxxxxxx 2004

9

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/66/XX (Xx. xxxx. X 276, 28. 10. 2000, x. 35)

1. xxxxx 2005

10

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Komise 2000/67/XX (Xx. xxxx. X 276, 28. 10. 2000, s. 38)

1. xxxxx 2005

11

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/68/XX (Úř. xxxx. X 276, 28. 10. 2000, x. 41)

1. xxxxx 2005

12

Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/80/ES (Xx. věst. X 309, 9. 12. 2000, s. 14)

1. xxxxx 2006

13

XXX 2738 (xxxxxxxxxx)

Xxxxxxxx Komise 2001/28/XX (Xx. věst. L 113, 24. 4. 2001, x. 5)

30. xxxxxxxx 2004

14

Xxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/21/XX (Xx. xxxx. X 69, 10. 3. 2001, x. 17)

1. xxxxx 2006

15

Dikvat

Směrnice 2001/21/XX

1. ledna 2006

16

Pyridát

Směrnice 2001/21/XX

1. xxxxx 2006

17

Thiabendazol

Směrnice 2001/21/XX

1. xxxxx 2006

18

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Komise 2001/47/XX (Xx. xxxx. L 175, 28. 6. 2001, s. 21)

30. xxxxxxxx 2004

19

DPX XX 459 (flupyrsulfuronmethyl)

Směrnice Xxxxxx 2001/49/XX (Xx. xxxx. X 176, 29. 6. 2001, x. 61)

30. července 2004

20

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/87/XX (Xx. xxxx. L 276, 19. 10. 2001, x. 17)

30. xxxxxxxx 2004

21

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2001/87/XX

30. xxxxxxxx 2004

22

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxx 2001/87/ES

30. xxxxxxxx 2004

23

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2001/87/XX

30. xxxxxxxx 2004

24

Xxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2001/87/XX

30. xxxxxxxx 2004

25

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/99/XX (Xx. věst. X 304, 21. 11. 2001, s. 14)

1. července 2006

26

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2001/99/XX

1. xxxxxxxx 2006

27

2,4Dichlorfenoxyoctová xxxxxxxx (2,4X)

Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/103/XX (Úř. věst. X 313, 30. 11. 2001, x. 37)

1. xxxxx 2006

28

Isoproturon

Směrnice Xxxxxx 2002/18/ES (Xx. xxxx. X 55, 26. 2. 2002, x. 29)

1. xxxxx 2007

29

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2002/37/XX (Xx. věst. L 117, 4. 5. 2002, x. 10)

28. xxxxx 2007

30

Iprovalikarb

Směrnice Xxxxxx 2002/48/XX (Xx. xxxx. X 148, 6. 6. 2002, s. 19)

30. xxxxxxxx 2004

31

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2002/48/XX

30. xxxxxxxx 2004

32

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2002/48/XX

30. xxxxxxxx 2004

33

Cinidonethyl

Směrnice Xxxxxx 2002/64/ES (Úř. xxxx. L 189, 18. 7. 2002, x. 27)

30. xxxxxxxx 2004

34

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2002/64/XX

30. července 2004

35

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2002/64/XX

30. července 2004

36

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2002/64/XX

30. xxxxxxxx 2004

37

XxxxxxxxxX

Xxxxxxxx 2002/64/ES

30. července 2004

38

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2002/64/XX

30. xxxxxxxx 2004

39

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2002/81/XX (Xx. xxxx. L 276, 12. 10. 2002, x. 28)

30. xxxxxxxx 2004

40

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/5/XX (Úř. xxxx. X 8, 14. 1. 2003, x. 7)

31. xxxxx 2007

41

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/23/ES (Xx. xxxx. X 81, 28. 3. 2003, x. 39)

31. xxxxxxxx 2004

42

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/23/ES

31. prosince 2004

43

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/23/XX

31. xxxxxxxx 2004

44

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/23/XX

31. prosince 2004

45

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/23/XX

31. xxxxxxxx 2004

46

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/23/ES

31. xxxxxxxx 2004

47

2,4XX

Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/31/ES (Xx. xxxx. L 101, 23. 4. 2003, x. 3)

31. xxxxxxxx 2007

48

Betacyfluthrin

Směrnice 2003/31/XX

31. xxxxxxxx 2007

49

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/31/XX

31. xxxxxxxx 2007

50

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/31/XX

31. xxxxxxxx 2007

51

Xxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/31/ES

31. xxxxxxxx 2007

52

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/31/XX

31. xxxxxxxx 2007

53

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/31/XX

31. xxxxxxxx 2007

54

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/39/XX (Úř. xxxx. X 124, 20. 5. 2003, x. 30)

31. března 2008

55

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/39/XX

31. března 2008

56

Mekoprop

Směrnice Xxxxxx 2003/70/XX (Xx. xxxx. X 184, 23. 7. 2003, x. 9)

31. května 2008

57

XxxxxxxxX

Xxxxxxxx 2003/70/ES

31. xxxxxx 2008

58

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/70/ES

31. května 2008

59

Xxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Komise 2003/68/XX (Xx. xxxx. L 177, 16. 7. 2003, x. 12)

31. xxxxxx 2005

60

Karfentrazonethyl

Směrnice 2003/68/XX

31. xxxxxx 2005

61

Mesotrion

Směrnice 2003/68/ES

31. xxxxxx 2005

62

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/68/XX

31. xxxxxx 2005

63

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx 2003/68/XX

31. xxxxxx 2005

[1] Xxxxxxxx-xx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx několik účinných xxxxx, xxx xxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx, je příslušným xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx.