Směrnice Xxxxxx 2003/82/XX
xx xxx 11. xxxx 2003,
xxxxxx xx mění xxxxxxxx Xxxx 91/414/EHS, xxxxx xxx o xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx ochranu xxxxxxx
(Xxxx x xxxxxxxx xxx XXX)
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x xxxxxxx na Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x ohledem xx xxxxxxxx Rady 91/414/XXX xx xxx 15. xxxxxxxx 1991 x xxxxxxx přípravků xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxx [1], xxxxxxxxx xxxxxxxxxx směrnicí Xxxxxx 2003/81/ES [2], x xxxxxxx xx xxxxxx 16 x xx. 18 xxxx. 2 uvedené směrnice,
vzhledem x xxxxx xxxxxxx:
(1) Xxxxx xxxxxxxx Xxxx 67/548/XXX xx xxx 27. června 1967 x xxxxxxxxxx právních x správních předpisů xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx, xxxxxx a xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx látek [3], xxxxxxxxx xxxxxxxxx směrnicí Xxxxxx 2001/59/XX [4], xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx na xxx, xxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx standardní xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx rizika (X věty) a xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx bezpečného xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (X xxxx).
(2) Xxxxxxxx 91/414/EHS xxxxxxx, xx povolení xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v xxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxx podle xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, že xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx trh, xxxxx xxxxxx klasifikovány, xxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx 67/548/XXX.
(3) Směrnice Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx 1999/45/XX ze xxx 31. xxxxxx 1999 o xxxxxxxxxx xxxxxxxx x správních xxxxxxxx členských xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx přípravků [5], xx znění xxxxxxxx Xxxxxx 2001/60/XX [6], xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx na ochranu xxxxxxx. Podle xxxxxxxx 1999/45/XX se mají xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx působnosti směrnice 91/414/XXX xx 30. xxxxxxxx 2004.
(4) Směrnice 91/414/XXX xxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx; xxxx xxxx xxxx xxx na xxxxx uvedena xxxxxx xxxxxxxxxx rizik xxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx prostředí vyjádřená xxxxxxxxxxxx xxxxxx vhodně xxxxxxxxx z xxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX uvedené směrnice. Xxxxxxxx k xxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx standardních xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx XX uvedené xxxxxxxx.
(5) Xxxxxxxx 91/414/XXX xxxxxxx, xx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx musí xxx xxxxxxx bezpečnostní xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, zvířat xxxx xxxxxxxxx prostředí ve xxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx vybraných x xxx xxxxxxxxx x xxxxxxx V uvedené xxxxxxxx. Vzhledem x xxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx nebyla xxxxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx V uvedené xxxxxxxx.
(6) Xxxxxxxx 1999/45/XXX xxxxxxx, že xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxx x kritérii uvedenými x příloze XX xxxxxxxx 67/548/EHS. Xxxxxxxx x příloze VI xxxxxxxx 67/548/EHS, xxxxx xxxx založena xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx látky, xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxx popis xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x praxi. Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx rizika x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx opatření, xxxxx mají xxx xxxxxxxxx x přílohách XX x X xxxxxxxx 91/414/XXX, xx xxxx měly xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx, a bezpečnostní xxxxxxxx, která xx xxxx xxx učiněna.
(7) Xxxxxxxxxx xxxx udávající xxxxxxxx rizika x xxxxxxxxxx věty udávající xxxxxxxxxxxx opatření, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx x přílohách IV x X xxxxxxxx 91/414/XXX, xx xxxx xxx přípravkům xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx hodnocení xxxxxx xxxxxx xxxxx (xxxxxxxx xxxxx), které x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx. Po xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xx přílohy X xxxxxxxx 91/414/XXX xx xxxx mělo xxx xxxxxxxx státům xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxx mohly xxxxxxxxxx xxxxxxxxx povolení a xxxxxxxx ustanovení xxxxxx XX a X xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
(8) Xxxxxxxxxxxxx xxxx x přílohách XX a X xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx obsažené x xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 16 xxxx. 1 písm. x), x), x) x x).
(9) Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx měl xxx xxxxxxxx také xxx klasifikaci x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx účinné xxxxx xxxxxxxxxxxxxx.
(10) Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xx stanoviskem Xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx řetězec x xxxxxx xxxxxx,
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xx xxxxxxxx 91/414/XXX se vkládají xxxxxxx XX a X xxxxxxx x xxxxxxxxx X a XX xxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxxxxx státy xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x správní xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx s xxxxxxx 1 této xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx 30. xxxxxxxx 2004. Xxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx Xxxxxx.
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx členskými xxxxx xxxx xxxxxxxxx odkaz xx xxxx směrnici xxxx xxxx xxx xxxxxx odkaz xxxxxx xxx jejich xxxxxxx xxxxxxxxx. Způsob xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.
Xxxxxx 3
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx povolení xxxxx xxxxxxxxx na ochranu xxxxxxx, které xxxxxxxx xxxxxxxx účinné xxxxx xxxxxxx v xxxxxxx XXX této směrnice.
Členské xxxxx provedou xxxxxxxxxx xxxxxx XX a X směrnice 91/414/EHS xxx každou xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v xxxxxxx XXX této xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx provedení xxxxxxxxxxx x harmonogramu x xxxxxxx příloze.
Obsahují-li xxxxxxxxx xx ochranu xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx, xx příslušným datem xxxxxxxxxxx datum.
Xxxxxx 4
Tato směrnice xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
V Bruselu dne 11. xxxx 2003.
Za Xxxxxx
Xxxxx Xxxxx
xxxx Komise
[1] Xx. věst. X 230, 19.8.1991, x. 1.
[2] Xx. věst. X 224, 6.9.2003, x. 29.
[3] Xx. věst. 196, 16.8.1967, s. 1.
[4] Úř. xxxx. X 225, 21.8.2001, x. 1.
[5] Úř. xxxx. X 200, 30.7.1999, x. 1.
[6] Úř. xxxx. X 226, 22.8.2001, x. 5.
PŘÍLOHA X
„XXXXXXX IV
STANDARDNÍ XXXX XXXXXXXXX ZVLÁŠTNÍ XXXXXX PRO XXXXXXX XXXX ŽIVOTNÍ XXXXXXXXX XXXXX XXXXXX 16
ÚVOD
Níže xxxxxxx dodatečné xxxxxxxxxx xxxx xxxx definovány xxx, aby xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx směrnicí 1999/45/XX, které xx xxxxxxxx na xxxxxxxxx xx ochranu rostlin. Xxxxxxxxxx xxxx směrnice xx xxxxxx použijí xx přípravky xx xxxxxxx xxxxxxx obsahující xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx viry. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx účinné xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxx senzibilizace xxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx XXX x XXXX xxxxxxxx 91/414/XXX.
Xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x specifické údaje xxxxxxxx v xxxxxx x použití a xxxxxxxxxx se xxxxx xxxxxxxxx ustanovení xxxxxx 16, xxxxxxx xx. 16 xxxx. 1 xxxx. k) xx x) x čl. 16 xxxx. 4.
1. Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx rizika
1.1 Zvláštní xxxxxx xxx xxxxxxx (XXx)
XXx 1
XX: Xxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxx xxxx.
XX: Giftig xxx kontakt xxx øxxxxx.
XX: Giftig bei Xxxxxxx xxx xxx Xxxxx.
XX: Τοεικό όταν έρυει σε επαφή με τα μάτια.
XX: Xxxxx by xxx xxxxxxx.
XX: Toxique par xxxxxxx xxxxxxxx.
XX: Xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx.
XX: Xxxxxx bij xxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxx por xxxxxxxx xxx xx xxxxx.
XX: Xxxxxxxxxxä xxxxxxxxxxx xxxxääx.
XX: Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxx ögonen.
RSh 2
XX: Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxx give overfųlsomhed xxxx xxx sollys/UV – stråling.
DE: Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx Licht xöxxxxx.
XX: Μπορεί να προκαλέσει φωτοεναισνητοποίηση.
XX: Xxx cause xxxxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Peut xxxxxîxxx xxx photosensibilisation.
IT: Xxò xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx veroorzaken.
PT: Xxxx xxxxxx fotossensibilização.
FI: Xxx xxxxxxxxx herkistymistä valolle.
SV: Xxx orsaka öxxxxäxxxxxxxx xöx xxxxxxx/XX – xxxåxxxxx.
XXx 3
ES: Xx xxxxxxxx con xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxx x xx xxx xxxx; el contacto xxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxxx med xxxxx xxxxx æxxxxxxxx xå xxx xx øxxx, xx xxxxxxx xxx xæxxx giver xxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxxx mit Dämpfen xxxxxxxxxx Verätzungen xx Xxxx und Augen xxx Xxxxxxx xxx xxx Xxüxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx.
XX: Οι ατμοί μπορεί να προκαλέσουν εγκαύματα στο δέρμα και στα μάτια η επαφή με το υγρό μπορεί να προκαλέσει κρυοπαγήματα
XX: Xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx burns to xxxx xxx xxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.
XX: Xx contact xxxx xxx vapeurs peut xxxxxxxxx xxx brûlures xx la xxxx xx des xxxx; xx xxxxxxx xxxx xx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxx des xxxxxxxxx.
XX: Xx xxxxxxxx xxx xx xxxxxx xxò causare xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxxx agli xxxxx; xx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxx xxò xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
XX: Contact xxx de xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx en ogen; xxxxxxx met xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
XX: X contacto xxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx na xxxx x xxx xxxxx; x xxxxxxxx xxx x xxxxxxx xxxxxxx provoca xxxxxxxçãx.
XX: Xxxxxxxx xöxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx paleltumavammoja.
SV: Xxxxxxx med åxxxx xxxxxxx xxäxxxxxxx xå xxx xxx öxxx, xxxxxxx xxx xäxxxx xxxxxxx förfrysningsskador.
1.2 Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx (XXx)
Xxxxxx stanovena.
2. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx udávajících zvláštní xxxxxx
2.1 Kritéria přiřazení xxxxxxxxxxxx xxx týkajících xx xxxxxxx
XXx 1
Xxxxxxx xxx styku x xxxxx.
Xxxx xxxx se xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxx oční dráždivosti xxxxx xxxxxxx XXXX xxxx 7.1.5 xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxx. xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx, která xx xxxxxxxxxxxxxx důsledkem xxxxxxxx účinné látky xxxxxxxx oka. Xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx, jeli u xxxxxxx po xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx toxicita.
Ochrana xxx xx měla xxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx tak, xxx je xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx X.
XXx 2
Může xxxxxxx fotosenzibilizaci.
Tato věta xx přiřadí, jsou-li x experimentálních xxxxxxx xxxx na xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx prokázány xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx světla. Xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx danou xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx složku v xxxxxxxxxxx 1 % (xxxx.) xxxx xxxxx.
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx X.
XXx 3
Xxx styku s xxxxxx xxxxxxxxx poleptání xxxx a xxx x při styku x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxx věta xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx na ochranu xxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxxxx jako xxxxxxxxxx xxxx (xxxx. xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx).
Xxxxxx ochranná xxxxxxxx xx měla xxx v těchto xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx X.
Xxxx-xx podle xxxxxxxx 1999/45/XX použity xxxx X 34 xxxx 35, tato xxxx xx xxxxxxxxx.
2.2 Xxxxxxxx xxxxxxxxx standardních xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx prostředí
Nejsou xxxxxxxxx.“
XXXXXXX XX
„XXXXXXX X
XXXXXXXXXX XXXX UDÁVAJÍCÍ XXXXXXXXXXXX XXXXXXXX XXX XXXXXXX XXXXXXX XXXX ŽIVOTNÍHO XXXXXXXXX XXXXX XXXXXX 16
XXXX
Xxxx uvedené dodatečné xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx, xxx xxxxxxxxxx věty xxxxxxxxx xxxxxxxx 1999/45/XX, xxxxx xx xxxxxxxx na xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx této xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx jako účinné xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx tyto xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx, která jsou xxxxxxxxx v xxxxxxxxx XX B x XXX B xxxxxxxx 91/414/XXX.
Xxxxxxxxxxxxx xxxx tvoří xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x použití x xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 16, xxxxxxx xx. 16 xxxx. 1 xxxx. x) až x) x čl. 16 xxxx. 4.
1. Xxxxxx xxxxxxxxxx
Xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxx níže uvedenou xxxxx, která xx xxxxx potřeby xxxxxx xxxxxx x závorce:
SP 1
XX: No contaminar xx agua con xx xxxxxxxx xx xxx su envase. [Xx xxxxxxx el xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx producto cerca xx xxxxx superficiales/Evítese xx xxxxxxxxxxxxx a xxxxxx xx los xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxx explotaciones o xx xxx caminos.]
DA: Xxxxå forurening xx xxxxxxxxøxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx, xxx har xxxxxxxxx xxxxxxxxx. [Xxxx ikke xxxųxxxxxxxxx nær xxxxxxxxxxxxx/Xxxxå xxxxxxxxxx via xxæx xxx gårdspladser xx xxxx].
XX: Xxxxxx und/oder xxxxxx Behälter xxxxx xx Gewässer xxxxxxxx xxxxxx. (Xxxxxxxxxxxxxxxäxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx Nähe xxx Xxxxxxäxxxxxxxäxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxxxxx Xxxxxäxx üxxx Xxx – xxx Xxxxßxxxxxäxxx xxxxxxxxxx.)
XX: Μην μολύνετε το νερό με το προϊόν ή τη συσκευασία του. [Να μην πλένετε τον εξοπλισμό εφαρμογής κοντά σε επιφανειακά ύδατα/Να αποφευχθεί η μόλυνση μέσω των συστημιτων αποχέτευσης από τις λιθόστρωτες επιφάνειες και τους δρόμθυς.]
XX: Xx xxx contaminate xxxxx xxxx xxx xxxxxxx or xxx xxxxxxxxx. (Xx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx surface xxxxx/Xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx drains xxxx xxxxxxxxx and xxxxx).
XX: Xx pas xxxxxxx x’xxx xxxx xx produit xx xxx emballage. [Ne xxx nettoyer le xxxxxxxx d’application prés xxx xxxx de xxxxxxx./Xxxxxx xx contamination xxx xxx systémes x’xxxxxxxxxx xxx xxxx à xxxxxx xxx xxxxx xx xxxxx xx xxx routes.]
IT: Xxx xxxxxxxxxxx l’acqua xxx il xxxxxxxx x xx xxx xxxxxxxxxxx. [Non pulire xx materiale d’applicazione xx prossimitą xxxxx xxxxx di superficie./Evitare xx contaminazione attraverso x xxxxxxx xx xxxxx delle acque xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx strade.]
NL: Xxxx ervoor xxx x xxx xxx xxxxxxx of xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx. [Xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx in xx xxxxx van xxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxx ervoor dat xxx xxxxx niet xxx xx xxxxxx xxx erven of xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.]
XX: Xãx xxxxxx x xxxx xxx xxxx xxxxxxx ou xxx x sua xxxxxxxxx. [Não xxxxxx x equipamento xx xxxxxxçãx xxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx./Xxxxxx xxxxxxxxxçõxx pelos xxxxxxxx xx xxxxxxçãx de xxxxx xxx explorações xxxxxxxxx x xxxxxxxx.]
XX: Äxä xxxxxxxx xxxxä xxxxxxxxxx tai xxx xxxxxxxxxxxx. (Älä xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx pintaveden lähettyvillä./Vältä xxxxxxxxxxx xxxx – xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.)
XX: Xöxxxxxx xxxx vatten xxx xxxxxxxxx eller xxxx xxxåxxxxx. (Xxxxöx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx x xäxxxxxx xx vattendrag/Undvik xöxxxxxxxx xxx avrinning xxåx xåxxxxxxxxx och xäxxx.)
2. Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx
2.1 Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx (XXx)
Xxxxxx ustanovení
1. Členské xxxxx mohou xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx těchto prostředků (xxxx. xxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxx xxxx, xxxxxx holinky, ochrana xxxxxxxx, xxxxxxxxxx štít, xxxxxxxx brýle, pokrývka xxxxx, maska xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx typu). Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx vliv xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx podle směrnice 1999/45/XX.
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx dále určit xxxxxxxxxx činnosti, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ochranné xxxxxxxxxx, například míchání, xxxxxx xxxx manipulace x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx postřik xxxxxxxx xxxxxxxxxx, zacházení x xxxxxxx ošetřeným xxxxxxxxxx, jako jsou xxxxxxxx nebo půda, xxxx vstup do xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
3. Xxxxxxx státy mohou xxxxxxx xxxxxxxxxxx technických xxxxxxxx, např.:
- xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxx obalu xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx přečerpávacím xxxxxxxx,
- xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx kabině (x xxxxxxxxxxx/xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zařízením).
- technická xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, jestliže poskytují xxxxxxx xxxx vyšší xxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxxxx ustanovení
SPo 1
XX: Xx xxxx xx contacto con xx xxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx el xxxxxxxx xxx un pańo xxxx x xxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx.
XX: Xxxxx xxxxxxx med xxxxx, xxxxx først xxxxxxxxx xxx xx xøx xxxx xx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx.
XX: Xxxx Xxxxxxx xxx xxx Xxxx xxxxxx xxx Xxxxxx xxx einem xxxxxxxxx Tuch xxxxxxxxx xxx xxxx xxx Xxxx xxx reichlich Xxxxxx xxxxüxxx.
XX: Ύστερα από επαφή ρ το δέρμι, αφαιρέστε πρώτα το προϊόν ρ ένα στεγνό πανί και στη συνέχεια ξεπλύνετε το δίρμι με άφθονο νερό.
XX: Xxxxx contact xxxx xxxx, first xxxxxx xxxxxxx xxxx x xxx xxxxx xxx xxxx xxxx xxx xxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx.
XX: Xxxèx contact avec xx xxxx, xxxxxxxx x’xxxxx xx xxxxxxx xxxx xx chiffon xxx, puis xxxxx xx peau xxxxxxxxxxx à x’xxx.
XX: Xxxx xx xxxxxxxx xxx xx pelle, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xx xxxxx asciutto x quindi xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx con acqua.
NL: Xx contact xxx xx huid moet x xxxxx het xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxx xxxxx xxxx verwijderen xx daarna xx xxxx xxx xxxx xxxxx wassen.
PT: Xx xxxx de xxxxxxxx xxx x xxxx, xxxxxxx primeiro x xxxxxxx xxx um xxxx seco x, xx seguida, xxxxx x pele xxx xxxxx xxxx.
XX: Xxxxxxxxxxxxxx xäxxxxx xxxxx pyyhitään xxxxxx xxxx kuivalla xxxxxxxxx xx sitten xxx pestään runsaalla xxxxxxä.
XX: Xxxxx xxxxxxx xxx xxxxx, xxxäxxxx xöxxx produkten med xx xxxx trasa xxx xxäxxx xxxxx xxx xxxxxx vatten.
SPo 2
XX: Lávese xxxx xx ropa xx xxxxxxxxxx xxxxxxx de xxxxxx.
XX: Vask alle xxxxxxxxxx xæxxxxxxxxx efter xxxx.
XX: Xxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
XX: Ξεπλύνετε όλες τις προστατευτικές ενδυμισίες μετά τη χρήση. Μετά την ανάφλεξη του προϊόντος μην εισπνεύσετε τον καπνό και απομικρυνθείτε αμέσο από την περιοχή
XX: Xxxx xxx protective clothing xxxxx xxx.
XX: Laver xxxx xxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx après xxxxxxxxxxx.
XX: Lavare xxxxx x’xxxxxxxxxxxxxxx xx protezione xxxx l’impiego.
NL: Was xxxx beschermende xxxxxxx xx xxxxxxx.
XX: Xxxxxx xx utilização xx xxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxçãx.
XX: Kaikki xxxxxxxxxxxxx xxxxäxä xäxxöx xäxxxxx.
XX: Xxäxxx alla skyddskläder xxxxx xxxäxxxxxx.
XXx 3
XX: Xxxx el xxxxxx xx xx combustión xxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx la xxxx xxxxxxx xxx inhalar xx humo.
DA: Efter xxxæxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxå at xxxåxxx xøxxx xx forlad xxx xxxxxxxxxx område øxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxxx Anzünden xxx Mittels Xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx Xxäxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
XX: Μετά την ανάφλεξη του προϊόντος μην εισπνεύσετε τον καπνό και απομικρυνθείτε αμέσο από την περιοχή
EN: Xxxxx xxxxxxxx the xxxxxxx, xx xxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxx treated xxxx xxxxxxxxxxx.
XX: Xxxèx déclenchement xx xx xxxxxxxxxx, xx xxx xxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxx la xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxx xxxxx iniziata la xxxxxxxxxxx, non xxxxxxx xx xxxx e xxxxxxxxxxx immediatamente la xxxx xxxxxxxx.
XX: Nadat x het xxxxxxx xxxx aangestoken, mag x xx rook xxxx inademen xx xxxx x de xxxxxxxxxx ruimte xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
XX: Depois xx xxxxxxxx x xxxxxxçãx xx xxxxxxx, não xxxxxx os xxxxx x sair xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxxxx xxxxxxxxä xäxxxxxäxä xxxxx hengittämistä xx xxxxxxxxxxx xäxxxxxxxxxä xxxxxxxx viipymättä.
SV: Xäx xxxxxxxxx antänts, xxxxx xxxx xx xöxxx xxx xäxxx det xxxxxxxxxx xxxåxxx genast.
SPo 4
XX: El xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxx libre x xx xxxxxx xxxx.
XX: Xxxxxxxxxx xxxx åbnes xxxxxøxx xx under xøxxx xxxxxxx.
XX: Xxx Xxxäxxxxx muss xx Xxxxxx xxx Xxxxxxxxx xxöxxxxx xxxxxx.
XX: Το δοχείο πρέπει να ανοιχθεί στο ύπαιθρο και σε συνθήκες ξηρασίας.
XX: Xxx xxxxxxxxx xxxx be xxxxxx xxxxxxxx and xx xxx conditions.
FR: X’xxxxxxxxx xxxx êxxx xxxxxx à l’extérieur xxx xxxxx xxx.
XX: L’imballaggio xxxx essere xxxxxx xxx’xxxxxxx x xx xxxxxxxxxx xx tempo xxxxx.
XX: Xx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx, worden xxxxxxx.
XX: Abrir a xxxxxxxxx ao ar xxxxx x xxx xxxxx seco.
FI: Pakkaus xxxxxxxx xxxxxx kuivissa xxxxxxxxxxxx.
XX: Behållaren xåxxx öxxxxx utomhus xxx xxxxx xxxxx förhållanden.
SPo 5
XX: Xxxxxxxx xxx xxxxx/xxx invernaderos xxxxxxxx [xxxx/xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx/xxxxx xxx xx xxxx secado xx xxxxxxxxxxxxx] xxxxx xx xxxxxx x xxxxxx.
XX: Xx xxxxxxxxxx xxxåxxx/xxxxxxxx xxxxxxxxxx [grundigt/eller xxxxxxxxx xx xxx/xxxxxx xxxøxxxxxxxxx xx tørret], xøx xxx igen xåx xxx x xxx.
XX: Xxx dem Wiederbetreten xxx die xxxxxxxxxx Xxäxxx/xxx Xxxäxxxxxxx (xxüxxxxxx/xxxx Xxxx xxxxxxx/xxx xxx Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxx) xx xüxxxx.
XX: Να αερίσετε τους χώρους/τα νερμοκήπια όπου χρησιμοποιήνηκαν φυτοφάρμακα [πλήρως/ή να προσδιοριστεί η χρονική περίοδος/μέχρι να στεγνώσει το προϊόν] πριν ξαναμπείτε.
XX: Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx/xxxxxxxxxxx thoroughly/time xx xx specified/until xxxxx xxx xxxxx xxxxxx xx-xxxxx.
XX: Ventiler [à xxxx/xx xxxxx ą xxxxxxxx/xxxxx’xx xxxxxxx de xx pulvérisation] xxx xxxxx/xxxxxx xxxxxxxx xxxxx x’x xxxxxxx.
XX: Xxxxxxxxx [x xxxxx/xxx xxx xxxxxx da xxxxxxxxxxx/xxxx xxx’xxxxxxxxxxxx dello spray] xx xxxx xxxxx xxxxxxxx prima xx xxxxxxxxx.
XX: Xxxxxxx x xxxxxxx xx behandelde xxxxxxx/xxxxxx binnengaat, xxxx x xxx [grondig xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx (xxxx de xxxxxxx aan) xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx xxx de sproeistof xx xxxxxxxxxx].
XX: Arejar [xxx] xx xxxxxx/xxxxxxx xxxxxxxx [xxxxxxx (neste xxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx)/xxx à secagem xx xxxxxxxxxxx] antes xx xxxxx xxxxxx x xxxxxx.
XX: Xäxxxxxxxx xxxxxx/xxxxxxxxxxxx/xäxxxxxxxxä alueita/kasvihuoneita xxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxx/xxx xäxxxxxxxääx xxxxxxxxxxxx/xxxxxx xxxxx xx kuivunut) xxxxx sinne xxxxxxxxxx.
XX: Xäxxx (omsorgsfullt/eller ange xxxxxxxxxx/xxxxx xxxxxxxxx torkat) xöxx xxxxxxxx i xxxxxxxxxx utrymmen/växthus.
2.2 Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XXx)
XXx 1
ES: Para xxxxxxxx [xxx aguas xxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxx del xxxxx], xx aplicar xxxx producto ni xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx x xx xxxxxxx xx sustancias, xxxxx corresponda) xxx xx (indíquese el xxxxxx x xx xxxxxxxxxx).
XX: For xx xxxxxxxx [xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxx] må xxxxx produkt eller xxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx (xxxxx xxxxxx xå xxxxxxxxxxxx eller xxxxxx xx aktivstoffer), xxx xxxxxxxx/xxxx anvendes xxxx xxx (angiv xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx).
XX: Zum Xxxxxx xxx (Xxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxx) xxx Xxxxxx "…" xxxx xxxxxx…xxxxxxx Mittel (Xxxxxxxxxxxxxxx xxx Wirkstoffes xxxx xxxxx Wirkstoffgruppe) nicht xxxx xxx… (Xxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxäxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx) xxxxxxxx.
XX: Για να προστατέψετε [τα υπόγεια νερά/τους οργανκηβύς στο έδαφος] (ην χρησιμοποιείτε αυτό ή οποιοδήποτε άλλο προϊόν που περιέχει (προσδιορίστε τη δραστική ουσία ή την κατηγορία των ουσιών αναλόγως) περισσότερο από (να προσδιοριστεί η χρονική περίοδος ή η συχνότητα).
EN: Xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx/xxxx xxxxxxxxx do not xxxxx xxxx xx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx (identify xxxxxx xxxxxxxxx or xxxxx xx xxxxxxxxxx, as xxxxxxxxxxx) more xxxx (xxxx xxxxxx or xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxx).
XX: Pour xxxxxxxx [xxx xxxx souterraines/les xxxxxxxxxx du xxx], xx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxx xx xxxxxxxxx ou xx xxxxxxx de xxxxxxxxxx xxxxx le cas) xxxx xx (xxxxxxxxx à xxxxxxxx).
XX: Per xxxxxxxxxx [le acque xxxxxxxxxxx/xxx organismi xxx xxxxx] non applicare xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx contenenti (xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx x la xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx xx caso) xxù xx (xxxxxxxx la xxxxxx x la xxxxxxxxx).
XX: Xx [xxx xxxxxxxxxx/xx xxxxxxxxxxxxxxx] xx xxxxxxxxxx xxx x xxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxx (xxxx naar xxxxxx xxx xxx geval xx naam xxx xx xxxxxxxx xxxx xx van xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx) xxxxxxxx, xxxx xxxxxx xxx gedurende (geef xx xxxxxxxxx aan) xxxxxxxxx/xxx hoogste (xxxx xx xxxxxxxxxx) xxxxxxxxx.
XX: Xxxx protecção [das xxxxx subterrâneas/dos xxxxxxxxxx xx xxxx], xãx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx (xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx, x substância activa xx x xxxxxxx xx xxxxxâxxxxx xxxxxxx) xxxxxxx xxxx de (xxxxxxx a precisar) xx xxxx xx xxx (frequéncia x xxxxxxxx).
XX: (Pohjaveden/maaperän eliöiden) xxxxxxxxxxxxxx xäxxxxxäxä xäxäx xxx minkä xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxäxxää (xxxxxxxxx mukaan xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx), xäxxxöä useammin (xxxxxxxxx xxx xäxxxöxxxxxx).
XX: Xöx xxx xxxxxx (grundvatten/marklevande xxxxxxxxxx), xxxäxx inte xxxxx produkt eller xxxxx xxxxxxxxx innehållande (xxxx xxxxxxxx äxxx xxxxx xxxxx av äxxxx) xxx äx (xxxx tidsperiod xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx).
XXx 2
XX: Xxxx xxxxxxxx [las xxxxx subterráneas/los xxxxxxxxxx xxxxxxxxx], no aplicar xx xxxxxx (xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx o xx tipo de xxxxxx).
XX: For xx xxxxxxxx [grundvandet/organismer, xxx xxxxx x xxxx] xå xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx (xå xxxxxxxxx jordtype xxxxx xxxxx beskrevne xxxxxxx).
XX: Xxx Xxxxxx xxx (Xxxxxxxxxxx/Xxxäxxxxxxxxxxxxxx) nicht auf (xxxxxx Xxxxxx der Xxxxxxxx oder Xxxxxxxxx) Xöxxx xxxxxxxxxx.
XX: Για να προστατέψετε [τα υπόγεια νερά/τους υδρόβιους οργανκηβύς] (ην χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό σε εδάφη (προσδιορίστε τον τύπο του εδάφους ή τις ιδιαίτερες συνθήκες).
XX: To xxxxxxx xxxxxxxxxxx/xxxxxxx organisms xx not xxxxx xx (soil xxxx xx xxxxxxxxx to xx xxxxxxxxx) xxxxx.
XX: Xxxx xxxxxxxx [les xxxx xxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx], ne xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxx (xxxx xx xxx ou situation à préciser).
IT: Per xxxxxxxxxx [xx xxxxx xxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx] xxx xxxxxxxxx xxx xxxxx (indicare xx xxxx xx suolo x xx xxxxxxxxxx).
XX: Xx [xxx xxxxxxxxxx/xx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx] te xxxxxxxxxx xxx dit product xxxx xxxxxx xxxxxxxx xx (xxxxxx xxx xxxxx xxxxx of xxxx een xxxxxxxxxxxx xxxxx) xxxxxx.
XX: Xxxx xxxxxxçãx [xxx águas xxxxxxxâxxxx/xxx xxxxxxxxxx aquáticos], xãx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxx (xxxxxxxx x xxxxxçãx xx x xxxx xx xxxx).
XX: (Pohjaveden/vesieliöiden) xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xäxxxää (xäxxxxxxxääx maaperätyyppi xxx xxxxxxx) maaperään.
SV: Xöx xxx skydda (xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx), xxxäxx xxxx denna xxxxxxx xå (xxxx jordtyp xxxxx xxxxxöxxåxxxxxx).
XXx 3
XX: Xxxx xxxxxxxx [los xxxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx/xxx xxxxxxxx], xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxx xx xxxxxxxxx de (xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx) xxxxx [xx xxxx xx xxxxxxxxx/xxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx].
XX: Må xxxx anvendes xæxxxxx xxx (angiv xxxxxxx) xxx [xxxxxxxxųxx, xxxxxøx, xøxx m.v./ikke xxxxxx xxxåxx] xxx xx xxxxxxxx [xxxxxxxxxx, der xxxxx x vand/landlevende xxxx-xåxxxxxxxxxxx, vilde xxxxxxx, xxxxxxxx og xxxxxx].
XX: Xxx Xxxxxx von (Xxxäxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxx) eine xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxx (xxxxxx Xxxxxx xxx Xxxxxxxxx) xx (Xxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxäxxxxxxxäxxxx) xxxxxxxxx.
XX: Για να προστατέψετε [τους υδρόβιους οργανκηβυς/(η στοχευόρνα φυτά/(η στοχευόμνα αρθρόποδα/έντομι] να αφήσετε μεαν αψέκαστη ζώνη προστασίας (προσδιορίστε την απόσταση) (έχρι [(η γεωργική γη/σώμιτα επιφανειακών υδάτων].
XX: Xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx/xxx-xxxxxx xxxxxx/xxx-xxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxx xxxxxxx an xxxxxxxxx buffer xxxx xx (distance to xx xxxxxxxxx) xx xxx-xxxxxxxxxxxx land/surface xxxxx xxxxxx.
XX: Pour protéger [xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxx xxxxxxx xxx cibles/les xxxxxxxxxxx xxx xxxxxx/xxx xxxxxxxx], xxxxxxxxx une xxxx xxx xxxxxxx xx (xxxxxxxx à xxxxxxxx) par xxxxxxx à [la zone xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxx x’xxx].
XX: Xxx xxxxxxxxxx [gli xxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx/xx xxxxxx xxx bersaglio/gli xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx] xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx (xxxxxxxxx la xxxxxxxx) xx [zona xxx coltivata/corpi xxxxxx xxxxxxxxxxxx].
XX: Xx [in xxx xxxxx levende xxxxxxxxxx/xxxx xxx de xxxxxxxxxxx behorende planten/niet xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx geleedpotigen/de insecten] xx xxxxxxxxxx xxx x xx een xxxxxxxxxx xxx (xxxx xx xxxxxxx aan) xxxx [xxxx-xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx] xxxx xxxxxxxx.
XX: Para protecção [xxx organismos xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx não-visadas/dos xxxxxxxx/xxxxxxxxxx xãx-xxxxxxx], xxxxxxxxx xxx xxxx xãx-xxxxxxxxxxx xx (xxxxâxxxx x precisar) xx relação [àx xxxxx xãx-xxxxxxxxxx/àx xxxxx xx superfície].
FI: (Vesieliöiden/muiden xxxx torjuttavien xxxxxxx/xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx/xxöxxxxxxxx) xxxxxxxxxxxxxx (muun kuin xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxxx) xäxxxx on xäxxxxäxä (xäxxxxxxxääx xxäxxxxx) xxxxxxxxxxxxxx suojavyöhyke.
SV: Xöx xxx xxxxxx (vattenlevande xxxxxxxxxx/xxxxx xäxxxx än xx xxx xxxxx xxx xxxäxxx/xxxxx leddjur äx xx xxx xxxxx xxx bekämpa/insekter), xäxxx en sprutfri xxx på (xxxx xxxxåxx) till (xxxx-xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx).
XXx 4
XX: Para xxxxxxxx [xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx no xxxxxxxx], xx aplicar xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx, xx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, [xxx xxxx xxx xxxxxxxxxxx] ni xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx de xxxxxxxxxxx.
XX: Xå ikke xxxxxxxx xå befæstede xxxxxxx såsom asfalterede, xxxxx-, sten- eller xxxxxxxxxxx xxxåxxx og xxxx [jernbanespor] xxxxx xå xxxxx xxxåxxx, xxxxxxx xxx xx xx stor xxxxxx xxx run-off til xxxxxxxxxxxx. [Xxx at xxxxxxxx organismer, xxx xxxxx x xxxx/xxxxxxx, xxx ikke øxxxxx xx xxxæxxx].
XX: Xxx Xxxxxx xxx (Gewässerorganismen/Nichtzielpflanzen) xxxxx auf xxxxxxxxxxxx Xxxxxxäxxxx xxx Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxx) xxx. xx xxxxxxx Xäxxxx, die xxx xxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx.
XX: Για να προστατέψετε [υδρόβιους οργανκηβύς/(η στοχευό|να φυτά] να (ην χρησιμ&xx;ποιείται σε αδιαπέραστες επιφάνειες όπως άσφαλτο, σκυρόδεμι, λιθόστρωτα [σιδηροτροχιές] και άλλες επιφάνειες ρ υψηλό κίνδυνο απορροής.
EN: Xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx/xxx-xxxxxx xxxxxx do not xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx such xx xxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx tracks and xxxxx situations xxxx x xxxx xxxx xx xxx-xxx.
XX: Xxxx xxxxxxxx [les organismes xxxxxxxxxx/xxx xxxxxxx xxx xxxxxx], ne xxx xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx telles xxx xx xxxxxx, xx xxxxx, xxx xxxxx, [xxx voies xxxxxxx] et xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xù le risque xx ruissellement xxx xxxxxxxxx.
XX: Per xxxxxxxxxx [xxx organismi xxxxxxxxx/xx xxxxxx xxx xxxxxxxxx] xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxxxx, acciottolato, [xxxxxx xxxxxxxxxx] x xxxxx altri casi xx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
XX: Xx [in xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx] xx xxxxxxxxxx mag x xxx xxxxxxx niet xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxx [,/xx] xxxxxxxx [xx xxxxxxxxxxx,] of xx andere xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx kan xxxxxxxxxx.
XX: Xxxx xxxxxxçãx [xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxx xxxxxxx xãx-xxxxxxx], xãx aplicar xxxx xxxxxxx em xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx, xxxãx, empedrados [xx xxxxxx xx xxxxxxx xx ferro], xxx xx qualquer xxxxx xxxxxçãx em xxx x risco xx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.
XX: (Vesieliöiden/muiden kuin xxxxxxxxxxxx kasvien) xxxxxxxxxxxxxx xx saa xäxxxää xäxäxxxxäxxöxxxxä xxxxxxxxx, kuten xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxä, (xxxxxxxxxxxxxxxxx) xx xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx vaara.
SV: Xöx att xxxxxx (xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxx xäxxxx äx xx man xxxxx att xxxäxxx), xxxäxx xxxx xxxxx xxxxxxx xå hårdgjorda xxxx xåxxx xxxxxx, xxxxxx, kullersten, (xäxxxäxxxxåx) xxx xxxxx xxxx xxx hög risk xöx xxxxxxxxx.
XXx 5
ES: Xxxx proteger [xxx xxxx/xxx mamíferos xxxxxxxxxx], xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx al xxxxx; xxxxxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxxx xx suelo xxxxxxxxxx xx final xx xxx xxxxxx.
XX: Xxx xx xxxxxxxx [fugle/vilde xxxxxxxx] xxxx produktet xxxxxxxxxxx tildækkes xxx xxxx. Xxx på, xx xxx xxxxxxx xxxå tildækkes xxx xxxxx xx xæxxxxxx.
XX: Xxx Xxxxxx xxx (Xöxxxx/xxxx xxxxxxxx Xäxxxxxxxxx) xxxx xxx Xxxxxx xxxxxxäxxxx xx xxx Xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx; xx xxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxx xxx Xxxxxx xxxx am Ende xxx Xxxxxx- bzw. Xxxxxxxxxx xxxxxxäxxxx in xxx Boden xxxxxxxxxxxxx xxxx.
XX: Για να προστατέψετε [πουλιά/άγρια θηλαστικά] το προϊόν πρέπει να καλυφθεί πλήρως από το έδαφος. Βεβαιωθείτε πως το προϊόν έχει καλυφθεί πλήρως στις άκρες των αυλακιών.
XX: Xx xxxxxxx xxxxx/xxxx xxxxxxx xxx product must xx entirely incorporated xx xxx soil; xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx is xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx end xx xxxx.
XX: Xxxx protéger [xxx oiseaux/mammifères xxxxxxxx], xx xxxxxxx doit êxxx entièrement xxxxxxxxx xxxx le xxx; x’xxxxxxx xxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xx xxxxxxx.
XX: Xxx xxxxxxxxxx [xxx xxxxxxx/x xxxxxxxxx xxxxxxxxx] xx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx; xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx incorporato xx xxxxx al xxxxx.
XX: Xx [xx xxxxxx/xx xxxxx xxxxxxxxxx] te xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx volledig in xx bodem xxxxxx xxxxxxxxxxxx; xxxx xxxxxx xxx xxx product xxx xxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx.
XX: Xxxx xxxxxxçãx [das xxxx/xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx], xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxx, xxxxxxxxx no final xxx sulcos.
FI: (Lintujen/luonnonvaraisten xxxäxxäxxxx) xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxääx; xxxxxxxxxxxxx, että xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxääx xäxxxx xxöx vakojen xääxxä.
XX: Xöx att skydda (xåxxxx/xxxxx xäxxxxxx) xåxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx helt xxx hållet i xxxxxx; xx xxxx xxx xxxxxxxxx även xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xx raderna.
SPe 6
XX: Xxxx xxxxxxxx [xxx aves/los xxxxxxxxx xxxxxxxxxx], xxxxxxxx todo xxxxxxx xxxxxxxxxx.
XX: Xxx xx beskytte [xxxxx/xxxxx xxxxxxxx] xxxx xxx xxxxxx xxxxxxx fjernes.
DE: Xxx Xxxxxx xxx (Xöxxxx/xxxx xxxxxxxx Xäxxxxxxxxx) xxxx das verschüttete Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
XX: Για να προστατέψετε [πουλιά/άγρια ζώα] μιζέψτε όσο προϊόν έχει χυθεί κατά λάθος.
EN: Xx xxxxxxx birds/wild xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
XX: Xxxx protéger [xxx xxxxxxx/xxx xxxxxxèxxx xxxxxxxx], xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx répandu.
IT: Xxx xxxxxxxxxx [xxx xxxxxxx/x xxxxxxxxx selvatici] xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx fuoriuscito xxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xx [de xxxxxx/xx wilde xxxxxxxxxx] xx beschermen moet x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
XX: Xxxx protecção [xxx aves/dos xxxxxxxxx xxxxxxxxx], xxxxxxxx xxxx x produto xxxxxxxxx.
XX: (Xxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx xxxäxxäxxxx) xxxxxxxxxxxxxx xxxäxxxxööx vahingossa xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx.
XX: För xxx xxxxxx (fåglar/vilda xäxxxxxx), xxxäxxxx xxxxx.
XXx 7
XX: No xxxxxxx xxxxxxx el xxxxxxx xx reproducción xx xxx xxxx.
XX: Xå xxxx anvendes x xxxxxxxx xxxxxxxx.
XX: Xxxxx xäxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
XX: Να μην χρησιμοποιείται κατά την περίοδο αναπαραγωγής των πουλιών.
XX: Do xxx xxxxx during xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx.
XX: Xx pas xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx.
XX: Xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx periodo xx xxxxxxxxxxxx degli xxxxxxx.
XX: Niet xxxxxxxxx xxxxxxx de xxxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Xãx aplicar este xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxçãx xxx xxxx.
XX: Xx xxx xäxxxää lintujen xxxääxxxxxxxxxxxx.
XX: Xxxäxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xåxxxxxxx häckningsperiod.
SPe 8
XX: Xxxxxxxxx para xxx xxxxxx./Xxxx proteger xxx xxxxxx x otros xxxxxxxx polinizadores, xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxx./Xx utilizar xxxxx xxxx abejas en xxxxxxx xxxxxx./Xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx el xxxxxxxxxxx x xxxxxxx (indíquese xx tiempo) xxxxxxx xxx mismo./No xxxxxxx xxxxxx xxx malas xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx./Xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx de xx xxxxxxxxx./Xx xxxxxxx xxxxx xx (xxxxxxxxx xx xxxxxx).
XX: Xxxxxxx xxx xxxx./Xxx at xxxxxxxx bier og xxxxx xxxxøxxxxx xxxxxxxx xå xxxxx xxxxxxx xxxx anvendes x xxxxxxxxxxx afgrøder./Må ikke xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx./Xxxxæx xxxxx flyt xxxxxxx x behandlingsperioden xx x (xæxx xxxxx xxxxx/xxxx) xxxxx xxxxxxxxxxxx./Xå ikke xxxxxxxx x xæxxxxxx xx xxxxxxxxxxx ukrudt./Fjern ukrudt xxxxx xxxxxxxxxx./Xå xxxx xxxxxxxx inden (xxxxxxxxx).
XX: Xxxxxxxxxäxxxxxx./Xxx Schutz xxx Xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxäxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx xxx blühende Kulturen xxxxxxxxxx./Xxxxx xx Xxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx Xxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx xxxx./Xxxxxxxxöxxx xüxxxx xäxxxxx der Anwendung xxx xüx (Xxxxxx xxx Xxxx) xxxx xxx Behandlung xxxxxxxx xxxx abgedeckt werden./Nicht xx Xxxxxxxxxxx xxx xxüxxxxxx Xxxxäxxxxx xxxxxxxx./Xxxxäxxxx xüxxxx xxx xxx Xxüxxx xxxxxxxx xxxxxx./Xxxxx xxx (Xxxxxx der Xxxx) anwenden.
EL: Επικίνδυνο για τις (έλισσες. Για να προστατέψετε τις (έλισσες και άλλα έντομι επικονίασης (ην χρησμεβ-ποιείτε το προϊόν σε καλλιέργειες κατά την αννοφορία./Μην χρησ(οποιείτε το προϊόν κατά την περίοδο που οι (έλισσες συλλέγουν γύρη./Απομικρύνετε ή καλύψτε τις κυψέλες κατά τη χρήση του προϊόντος και επί (αναφέρατε το χρόνο) (τά τη χρήση./Μην χρησ(βποιείτε το προϊόν κατά την περίοδο ανθοφορίας ζιζανίων./Απομικρύνετε τα ζιζάνια πριν από την ανθοφορία./Μην το χρησ(βποιείτε πριν (αναφέρατε το χρόνο).
XX: Xxxxxxxxx to bees/To xxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx insects xx xxx xxxxx xx xxxx plants xxxx in flower/Do xxx use xxxxx xxxx xxx actively xxxxxxxx/Xxxxxx or xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxx (xxxxx xxxx) xxxxx xxxxxxxxx/Xx xxx xxxxx when xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx/Xxxxxx weeds xxxxxx xxxxxxxxx/Xx not xxxxx xxxxxx (xxxxx time).
FR: Xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx./Xxxx xxxxxxxx les xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, ne xxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx./Xx pas xxxxxxxx xx xxxxxxxx x’xxxxxxxx./Xxxxxxx ou xxxxxxx xxx xxxxxx pendant x’xxxxxxxxxxx et (indiquer xx période) xxxèx xxxxxxxxxx./Xx xxx appliquer xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx./Xxxxxxx les xxxxxxxxxx xxxxx xxxx floraison./Ne xxx xxxxxxxxx avant (xxxxxxxx xx date).
IT: Xxxxxxxxxx xxx xx xxx./Xxx xxxxxxxxxx xx xxx x xxxxx xxxxxxx impollinatori non xxxxxxxxx alle xxxxxxx xx momento della xxxxxxxxx./Xxx utilizzare xxxxxx xx api sono xx attività./Rimuovere x xxxxxxx gli xxxxxxx xxxxxxx x’xxxxxxxxxxxx x xxx (xxxxxxxx il xxxxxxx) xxxx xx xxxxxxxxxxx./Xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx di piante xxxxxxxxxx xx fiore./Eliminare xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx della xxxxxxxxx./Xxx xxxxxxxxx xxxxx xx (xxxxxxxx xx periodo).
NL: Xxxxxxxxxx xxxx bijen./Om xx bijen xx xxxxxx bestuivende xxxxxxxx xx beschermen xxx x xxx xxxxxxx xxxx gebruiken xx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx./Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxx actief xxxx xxxxxxx xxxxxx./Xxxxxxxxx xx bedek xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxx het product xx xxxxxxxxx (xxxx xx xxxxxxxxx xxx) xx xx behandeling./Gebruik xxx xxxxxxx niet xx xx xxxxx xxx in bloei xxxxxx xxxxxxx./Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxx bloeit./Gebruik xxx product niet xxxx (xxxx de xxxxx of xx xxxxxxx xxx).
XX: Perigoso xxxx as abelhas./Para xxxxxxçãx xxx abelhas x xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xãx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx a xxxxxçãx xxx xxxxxxxx./Xãx utilizar xxxx produto xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxçx xxx xxxxxxx xxx campos./Remover xx xxxxxx as xxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxçãx xx xxxxxxx x xxxxxxx (indicar o xxxxxxx) após x xxxxxxxxxx./Xãx xxxxxxx este xxxxxxx xx presença xx infestantes xx xxxxxçãx./Xxxxxxx as infestantes xxxxx da xxxxxçãx./Xãx xxxxxxx xxxxx xx (xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx).
XX: Xxxxxxxxxxx xxxxxäxxxxxx./Xxxxxäxxxxx xx xxxxxx xöxxxxäxxxx xxöxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xäxxxää xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx-xxxxxx./Xx saa xäxxxää xxxxxx, xxxxxxx xxxxxäxxxx xxxxäxäx aktiivisesti./Mehiläispesät poistettava xxx xxxxxxxxxx levittämisen xxxxxx ja (xxxx) xxxxxx xäxxxxxxxx xäxxxxx./Xx xxx xäxxxää, xxx xxxxxxxx xx kukkivia xxxxxxxxxxxx./Xxxxxx rikkakasvit xxxxx xxxxxxxx alkua./Ei xxx xäxxxää xxxxx (xxxx).
XX: Xxxxxxx för xxx./Xöx xxx xxxxxx xxx xxx andra xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxäxx xxxx xxxxx xxxxxxx xå xxxxxxxxx xxöxx./Xåx xxxx xxxäxxxx där xxx xxxxxx xöxxx xxxxx xöxx./Xxxäxxxx eller xäxx öxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx (xxxx xxxxxxxxxx) xxxxx xxxxxxxxxx./Xxxäxx xxxx denna xxxxxxx då xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxäx./Xxxäxxxx xxxäx före xxxxxxxx./Xxxäxx xxxx xxxxx xxxxxxx xöxx (xxxx tidsperiod).
2.3 Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx
XXx 1
XX: Xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx ningún otro xxx xxxxxxxx (indíquese xx sustancia activa x xx xxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx) más xx (xxxxxxxxx xx número xx xxxxxxxxxxxx x xx xxxxx).
XX: For xx undgå xxxxxxxxxxx xx resistens xå xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx produkter, xxx xxxxxxxxxx (angiv xxxxxxxxx xxxxx gruppe af xxxxxxxxxxxx), xxx xxxxxxxx/xxxx xxxxxxxx mere xxx (x xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx).
XX: Xxx Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxxxxx (entsprechende Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxx xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxx) enthält, xxxxx mehr als (Xxxxxx xxx Xäxxxxxxxx xxxx xxx Xxxxxxxxxx) xxxxxxxxxxx werden.
EL: Προκεμεένου να (ην αναπτυχθεί αντίσταση (ην χρησμεβποιείτε αυτό ή οποιοδήποτε άλλο προϊόν που περιέχει (προσδιορίστε τη δραστική ουσία ή την κατηγορία των ουσιών αναλόγως) περισσότερο από (να προσδιοριστεί η συχνότητα) φορές.
XX: Xx xxxxx xxx xxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx xxx apply xxxx or any xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx class xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx) xxxx xxxx (xxxxxx xx applications xx xxxx xxxxxx to xx xxxxxxxxx).
XX: Xxxx xxxxxx le développement xx xxxxxxxxxxx, xx xxx xxxxxxxxx ce xxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxxx (préciser xx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx selon xx xxx) plus xx (xxxxxx x’xxxxxxxxxxxx xx xxxxx à xxxxxxxx).
XX: Xxx xxxxxxx x’xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx questo x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx o xx xxxxxx xx xxxxxxxx, x seconda xxx xxxx) xxù xx (xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxx).
XX: Om xxxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx x dit product xx xxxxxx xxxxxxxxx xxx (geef xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxx de xxxx xxx xx xxxxxxxx xxxx of xxx xx categorie werkzame xxxxxxx) xxxxxxxx, niet xxxxx gebruiken xxx (xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx)/xxxx xxxxxx xxxxxxxxx dan (xxxx xx xxxxxxxxx aan).
PT: Xxxx xxxxxx o xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxêxxxxx, xãx aplicar xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx que xxxxxxxx (xxxxxxx, consoante x xxxx, x xxxxxâxxxx xxxxxx ou x xxxxxxx de substâncias xxxxxxx) xxxx xx (xxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxçõxx x xxxxxxxx).
XX: Xxxxxxxxxxxx kehittymisen xxxäxxxxxxx xx xxx xäxxxää xäxä xxx xxxä xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, joka sisältää (xxxxxxxxx xxxxxx tehoaine xxx aineluokka), xäxxxöä xxxxxxxx (xäxxxöxxxxxx).
XX: För xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxäxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx andra xxxxxxxxx xxxxxåxxxxxx (ange verksamt äxxx xxxxx xxxxx xx äxxxx) xxx äx (ange antal xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx).
2.4 Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxxx (XXx)
XXx 1
ES: Xxx xxxxx deben colocarse xx forma que xx xxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxx animales. Xxxxxxxx xxx xxxxx xx xxxxxx xxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxxxxx xxxx anbringes xå xx xåxxx måde, xx risikoen for, xx xxxxx xxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx. X.xxx. xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx inde x xx kasse xxx små xxxxxxxxxxxxxx xxx gnaverne xxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx. Pas xå, xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xæx xx xx gnavere, xxx skal xxxæxxxx.
XX: Xxx Xöxxx xxxxxxxx xxx xxxxxäxxxxxx xüx xxxxxx Xxxxx xxxxxxxxxx. Xöxxx sichern, xx xxxx xxx Verschleppen xxxxx Nagetiere xxxxx xöxxxxx xxx.
XX: Τα δολώμιτα να πρέπει να τοποθετηθούν ρ τρόπο τέτοιο που να ελαχιστοποιηθεί η πιθανότητα να καταναλωθούν από άλλα ζώα. Ασφαλίστε τα δολώμιτα έτσι ώστε να μν ριορούν να τα παρασύρουν τα τρωκτικά.
XX: Xxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx x xxx xx xx xx minimise xxx xxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxx animals. Xxxxxx bait blocks xx xxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx rodents.
FR: Xxx xxxâxx doivent êxxx xxxxxxxx xx xxxxèxx à xxxxxxxxx xx xxxxxx d’ingestion xxx d’autres xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxx xxxâxx xxxx qu’ils ne xxxxxxxx pas êxxx xxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx.
XX: Xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxx da xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx. Fissare xx xxxxx xx xxxx xxx xxx xxxxxxx xxxxxx trascinate xxx xxx roditori.
NL: Xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxx xxx xxxxxx dieren xxxxx xxxx zoveel xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Maak xx xxxxxxx stevig xxxx, zodat xx xxxx xxxx de xxxxxxxxxxx kunnen worden xxxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxxx xx xxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx o xxxxx de ingestão xxx outros animais. Xxxxx xx xxxxx, xxxx xxx xãx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx roedores.
FI: Syötit xx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxä xx xxxäx xxxxxxx riskiä xxxxxx xxäxxxxxx. Xxöxxx xx xxxxxxxxxxäxä siten, xxxä xxxxxxäx eivät xxx xxxxxä xxxxä xxxxxxxx.
XX: Xxxxxx xåxxx xxxxxxxx xå xxx andra xxxx xxxx xxx xöxxäxx dem. Xöxxxxxx xxxxxx xå att xx xxxx xxx xxäxxx xxäx xx xxxxxxx.
XXx 2
XX: La xxxx xxxxxxx debe xxñxxxxxxxx durante xx xxxxxxxxxxx. Debe xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx (primaria x xxxxxxxxxx) xxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxx como xxx antídoto correspondiente.
DA: Xxx behandlede xxxåxx xxxx xxxæxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxxxxx. Xxxxx for xxxxxxxxxxx (xxxxæx eller xxxxxxæx) ved indtagelse xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, samt xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xæxxxx xå xxxxxx.
XX: Xxx zu xxxxxxxxxxx Xxäxxx muss xäxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Xxx Gefahr xxx (primären xxxx xxxxxxäxxx) Xxxxxxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxx und xxxxxx Gegenmittel xxxxxx xxxäxxx xxxxxx.
XX: Η περιοχή στην οποία έχει χρησιμ&xx;ποιη9εί το προϊόν πρέπει να έχει σημιδευτεί κατά την περίοδο χρήσης. θα πρέπει να αναφέρεται ο κίνδυνος (πρωτογενούς ή δευτερογενούς) δηλητηρίασης από το αντιπηκτικό καθώς και το αντίδοτο σε περίπτωση δηλητηρίασης.
XX: Treatment xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxx the xxxxxxxxx period. Xxx xxxxxx from xxxxx xxxxxxxx (primary xx xxxxxxxxx) xx xxx xxxxxxxxxxxxx xxx the xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx.
XX: Xx xxxx xx xxxxxxxxxx doit faire x’xxxxx x’xx marquage xxxxxxx la xxxxxxx xx xxxxxxxxxx. Xx xxxxxx d’empoisonnement (xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx) xxx x’xxxxxxxxxxxxx, xxxxx que xxx xxxxxxxx xxxxxxx êxxx mentionnés.
IT: Xxxxxxx xx trattamento la xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx chiaramente segnalata. Xx xxxxxxxx di xxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxx o xxxxxxxxxx) xxxxxx xxx’xxxxxxxxxxxxxx xxxx essere xxxxxxxxxxx xxxxxxx al relativo xxxxxxxx.
XX: De xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx. Xxx xxxxxx xxx xxx (xxxxxxxx xx secundaire) xxxxxxxxxxxx xxxx xxx antistollingsmiddel xxxx xxxxxx vermeld, xxxxxxx het tegengif.
PT: Xxxxxxx o período xx xxxxxxxxxx, marcar x xxxx, com xxxçãx xx xxxxxx xx envenenamento (xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxxxxxxxx x indicação xx antídoto xxxxx xxxxxx.
XX: Xäxxxxxxäxä alue xx merkittävä käsittelyaikana. Xxxxxxxxxxxxxxx aiheuttama xxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxx tai sekundaarinen) xx xxxxx-xxxx xxxxxxxxxx.
XX: Xxx behandlade området xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx. Faran för xöxxxxxxxxx (xxxxäx xxxxx xxxxxxäx) xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx skall xxxxx.
XXx 3
ES: Durante xx xxxxxxxxxxx, los xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxx. Xx xxxxxxxx en xxxxx xx basura xx en xxxxxxxxxx.
XX: Xøxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx fra behandlingsområdet xxxx xxx. Anbring xxxx xx xøxx xxxxxxx x åxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.
XX: Tote Nager xäxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxx xäxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxx xx Müllbehältern xxxx xxx Xüxxxxxxxx entsorgen.
EL: Τα νεκρά τρωκτικά πρέπει να απομικρύνονται κανημερινά από την περιοχή χρήσης σε όλη τη διάρκεια χρησιμοποίησης του προϊόντος. Να (ην τοποθετούνται σε κάδους απορριμάτων ούτε σε σακούλες σκουπιδιών.
XX: Dead xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx each xxx xxxxxx xxxxxxxxx. Do xxx xxxxx xx xxxxxx bins xx xx xxxxxxx xxxx.
XX: Xxx rongeurs xxxxx xxxxxxx êxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx de la xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx du xxxxxxxxxx. Xx pas xxx xxxxx xxxx les xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx.
XX: X xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx xx xxxxxx xxxxx stesso x xxx devono xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx o nelle xxxxxxxxxx.
XX: Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx de xxxxxxxxxxx elke xxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxx worden verwijderd. Xxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx.
XX: Xxxxxxx x xxxxxxx de xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx mortos xx xxxx xx xxxxxxxxxx, xxx xxx xx xxxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx.
XX: Xxxxxxxx xxxxxxäx xx xxxäxxäxä xäxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx päivittäin. Xxxxä xx xxx xxxxxää xäxxxäxxxöxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx.
XX: Döda gnagare xxxxx xxx xxxx xxåx xxxxxxxxxxxxxxåxxx varje xxx xxxxx behandlingen. Xåx inte xäxxxx x xxxxxxxxx eller xå xxxxxxx.
3. Xxxxxxxx xxxxxxxxx standardních xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx bezpečnostní xxxxxxxx
3.1 XXXX
Xxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xx stanovená xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx xxxxxxxx.
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx pokud xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx hodnocení xxxxx xxxxxxxxxx zásad a xxxx xx xxx xxxxxxx xxxxxxx v xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx účinkům xxxxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxxx xxxxxx.
3.2 Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vět xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx ochranu xxxxxxxxx
XXx 1
Xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx nejdříve xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx x poté xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx množstvím xxxx.
Xxxx věta xx xxxxxxx přípravkům xx xxxxxxx xxxxxxx obsahujícím xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxx reagovat x xxxxx, xxxx. xxxxxxx xxxx fosfid xxxxxxx.
XXx 2
Xxxxxxx xxxxxxxx oděv xx xxxxxxx xxxxxxx.
Xxxx xxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxx, xx xx k ochraně xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Je xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx rostlin xxxxxxxxxxxxx jako X xxxx X+.
XXx 3
Po xxxxxxxx přípravku nevdechujte xxxx a xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
Xxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx v xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx.
XXx 4
Xxxx x xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxx prostředí x xx xxxxx.
Xxxx věta xx xxxx být xxxxxxxxx přípravkům xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx prudce xxxxxxxx x vodou xxxx xx vzdušnou vlhkostí, xxxx. xxxxxx hlinitý, xxxx které xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx. xxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxx). Xxxx xxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx X 20, 23 xxxx 26. V xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx újmu xxxxxxxxxx.
XXx 5
X ošetřovaných prostorách/sklenících xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx nich xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxx xxxx) xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxx věta může xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx. xxxxxxxx.
3.3 Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxx prostředí
SPe 1
X zájmu ochrany xxxxxxxxxx vod/půdních xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx tento ani xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (uveďte účinnou xxxxx xxxx popřípadě xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx) xxxx/xxxx než (xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx).
Xxxx xxxx xx přiřadí přípravkům xx xxxxxxx rostlin, x xxxxx se xx xxxxxxx hodnocení xxxxx xxxxxxxxxx zásad xxxxx, xx xxx xxxxx nebo xxxx xxxxxxx uvedených xx xxxxx xxxx nezbytná xxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxx, aby xx xxxxxxxx jejich xxxxxxxxx x xxxx, xxxxxxx xx xxxxxx nebo xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx na xxxxx xxxxxxxxxx x/xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx.
XXx 2
X xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx/xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx (xxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxx).
Xxxx xxxx xxxx být přiřazena xxxx xxxxxxxx ke xxxxxxxx rizika, aby xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx vod xx xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxx půdy, xxxxxxxx xxxxxx xxxx s xxxxx xxxxxxx), jestliže xx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, xx xxx xxxxx nebo xxxx xxxxxxx uvedených xx xxxxx jsou xxxxxxxx opatření xx xxxxxxxx xxxxxx, aby xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
XXx 3
V zájmu xxxxxxx vodních xxxxxxxxx/xxxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxxx členovců/hmyzu xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxx (xxxxxx xxxxxxxxxx) xx xxxxxxxxxxxx půdy/vodní plochy.
Tato xxxx se přiřadí xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, necílových xxxxxxxx a/nebo xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx podle xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, xx pro xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx nezbytná opatření xx zmírnění xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
XXx 4
X xxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxxxx rostlin neaplikujte xxxxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx. asfalt, xxxxx, xxxxxxxx povrch, xxxxxxxxxx trať nebo x xxxxxx případech, xx xxxxxxx hrozí xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
X xxxxxxxxxx xx způsobu xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx rostlin xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxx xxxxxxx riziko odplavení x xxxxxxx xxx xxxxx organismy x xxxxxxxx xxxxxxxx.
XXx 5
V xxxxx xxxxxxx xxxxx/xxxxx xxxxxxxx savců xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx půdy; xxxxxxxxx, aby xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx.
Xxxx xxxx se xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx zapraveny xx půdy.
SPe 6
X xxxxx ochrany xxxxx/xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx či xxxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx granulí xxxx xxxxx, aby nedošlo x jejich xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx. Doporučuje xx pro xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, které xx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
XXx 7
Xxxxxxxxxxx x době xxxxxxxx xxxxx.
Xxxx věta xx xxxxxxx, jestliže xx xxx hodnocení xxxxx jednotných zásad xxxxx, xx xxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.
XXx 8
Xxxxxxxxxx xxx xxxxx./X zájmu xxxxxxx xxxx x xxxxxx opylujícího xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx./Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx při xxxxxxxxxxx xxxxxxx./Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx x xx xxxx (xxxxxx dobu) xx xxxxxxxx./Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx./Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx jejich xxxxxxxx./Xxxxxxxxxxx xxxx (xxxxxx xxxx).
Xxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xx xxx jejich xxxxxxxxx xxxxx jednotných xxxxx xxxxx, xx xxx xxxxx xxxx xxxx použití uvedených xx obalu xxxx xxx uplatněna opatření xx xxxxxxxx xxxxxx x cílem chránit xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx. V xxxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx přípravku xx xxxxxxx rostlin a xx xxxxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxxx předpisech xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx formulace x xxxxx zmírnit rizika xxx včely x xxxx opylující xxxx x jeho xxxxxxxxx.
3.4 Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx zvláštní xxxxxxxxxxxx opatření xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx
XXx 1
V xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx ani xxxxx jiný xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx (xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx), xxxx/xxxx než (xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx).
Xxxx xxxx xx xxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxx omezení xxxx nezbytným k xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx.
3.5 Kritéria přiřazení xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx bezpečnostní opatření xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx
XXx 1
Xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx minimalizovalo xxxxxx požití xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx, xxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx.
X xxxxx xxxxxxxx dodržování xx xxxxxx uživatelů měla xx xxx xxxx xxxx na xxxxxx xxxxxxx výrazně, aby xx xxx pokud xxxxx xxxxxxxxx nesprávné xxxxxxx.
XXx 2
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xx xxxx ošetření xxxxxxxx. xx třeba upozornit xx xxxxxxxxx otravy (xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx) xxxxxxxxxxxxxxx a xxxxx xxxxxxxx.
Xxxx věta xx xxxx být xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxx xxxxx možno xxxxxxxxx xxxxxxx otrava.
SPr 3
Xxxxx xxxxxxxx xxxx být xx xxxx xxxxxxxx xxxxx odstraňováni. Xxxxxxxxxxxx xx xx nádob xx xxxxxxx ani xx xxxxxxxx.
Xxx se xxxxxxxx sekundárním otravám xxxxxx, xxxxxxx se xxxx xxxx všem xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jako xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx.“
XXXXXXX III
HARMONOGRAM XXXXXXXXX XXXXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXX PRO XXXXXX XXXXX POVOLENÉ XXX XXXXXXX X PŘÍPRAVCÍCH XX OCHRANU XXXXXXX
Xxxxx |
Xxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxx, xxxxxx se xxxxx xxxxxxxx do xxxxxxx X |
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx [1] |
1 |
Imazalil |
Směrnice Xxxxxx 97/73/XX (Xx. xxxx. X 353, 24. 12. 1997, s. 26) |
30. xxxxxxxx 2004 |
2 |
Azoxystrobin |
Směrnice Xxxxxx 98/47/XX (Úř. xxxx. X 191, 7. 7. 1998, x. 50) |
30. xxxxxxxx 2004 |
3 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 1999/1/ES (Xx. věst. X 21, 28. 1. 1999, x. 21) |
30. xxxxxxxx 2004 |
4 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 1999/73/XX (Xx. věst. X 206, 5. 8. 1999, x. 16) |
30. xxxxxxxx 2004 |
5 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 1999/80/XX (Xx. xxxx. X 210, 10. 8. 1999, x. 13) |
30. července 2004 |
6 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Komise 2000/10/ES (Xx. xxxx. L 57, 2. 3. 2000, x. 28) |
1. xxxxxxxx 2004 |
7 |
Xxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Komise 2000/49/XX (Xx. xxxx. X 197, 8. 8. 2000, s. 32) |
1. xxxxxxxx 2005 |
8 |
Prohexadionkalcium |
Směrnice Xxxxxx 2000/50/ES (Úř. xxxx. L 198, 4. 8. 2000, x. 39) |
30. xxxxxxxx 2004 |
9 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Komise 2000/66/ES (Xx. věst. L 276, 28. 10. 2000, s. 35) |
1. xxxxx 2005 |
10 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Komise 2000/67/XX (Xx. xxxx. X 276, 28. 10. 2000, s. 38) |
1. srpna 2005 |
11 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/68/XX (Xx. xxxx. X 276, 28. 10. 2000, x. 41) |
1. srpna 2005 |
12 |
Xxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2000/80/ES (Xx. xxxx. L 309, 9. 12. 2000, s. 14) |
1. xxxxx 2006 |
13 |
XXX 2738 (xxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/28/XX (Xx. věst. X 113, 24. 4. 2001, x. 5) |
30. xxxxxxxx 2004 |
14 |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/21/XX (Xx. xxxx. X 69, 10. 3. 2001, x. 17) |
1. xxxxx 2006 |
15 |
Dikvat |
Směrnice 2001/21/XX |
1. xxxxx 2006 |
16 |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/21/XX |
1. ledna 2006 |
17 |
Thiabendazol |
Směrnice 2001/21/XX |
1. ledna 2006 |
18 |
Paecilomyces xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/47/ES (Xx. xxxx. X 175, 28. 6. 2001, x. 21) |
30. xxxxxxxx 2004 |
19 |
DPX KE 459 (xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx) |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/49/XX (Úř. xxxx. X 176, 29. 6. 2001, x. 61) |
30. xxxxxxxx 2004 |
20 |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/87/ES (Xx. xxxx. X 276, 19. 10. 2001, x. 17) |
30. xxxxxxxx 2004 |
21 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/87/ES |
30. xxxxxxxx 2004 |
22 |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/87/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
23 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/87/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
24 |
Xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/87/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
25 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2001/99/XX (Úř. xxxx. X 304, 21. 11. 2001, s. 14) |
1. xxxxxxxx 2006 |
26 |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2001/99/XX |
1. xxxxxxxx 2006 |
27 |
2,4Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (2,4X) |
Xxxxxxxx Komise 2001/103/XX (Xx. věst. X 313, 30. 11. 2001, s. 37) |
1. xxxxx 2006 |
28 |
Isoproturon |
Směrnice Xxxxxx 2002/18/XX (Úř. xxxx. X 55, 26. 2. 2002, x. 29) |
1. xxxxx 2007 |
29 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2002/37/XX (Xx. věst. L 117, 4. 5. 2002, s. 10) |
28. xxxxx 2007 |
30 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2002/48/XX (Úř. xxxx. X 148, 6. 6. 2002, s. 19) |
30. xxxxxxxx 2004 |
31 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/48/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
32 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/48/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
33 |
Cinidonethyl |
Směrnice Xxxxxx 2002/64/XX (Xx. xxxx. X 189, 18. 7. 2002, x. 27) |
30. července 2004 |
34 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/64/ES |
30. července 2004 |
35 |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/64/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
36 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/64/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
37 |
XxxxxxxxxX |
Xxxxxxxx 2002/64/ES |
30. xxxxxxxx 2004 |
38 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2002/64/XX |
30. xxxxxxxx 2004 |
39 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2002/81/XX (Xx. věst. X 276, 12. 10. 2002, s. 28) |
30. xxxxxxxx 2004 |
40 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Komise 2003/5/XX (Xx. věst. X 8, 14. 1. 2003, x. 7) |
31. xxxxx 2007 |
41 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx Xxxxxx 2003/23/ES (Xx. xxxx. L 81, 28. 3. 2003, x. 39) |
31. xxxxxxxx 2004 |
42 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/23/ES |
31. xxxxxxxx 2004 |
43 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/23/XX |
31. xxxxxxxx 2004 |
44 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/23/XX |
31. xxxxxxxx 2004 |
45 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/23/XX |
31. xxxxxxxx 2004 |
46 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/23/XX |
31. xxxxxxxx 2004 |
47 |
2,4XX |
Xxxxxxxx Komise 2003/31/XX (Xx. věst. X 101, 23. 4. 2003, s. 3) |
31. xxxxxxxx 2007 |
48 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/31/XX |
31. xxxxxxxx 2007 |
49 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/31/XX |
31. xxxxxxxx 2007 |
50 |
Iprodion |
Směrnice 2003/31/ES |
31. xxxxxxxx 2007 |
51 |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/31/XX |
31. xxxxxxxx 2007 |
52 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/31/ES |
31. xxxxxxxx 2007 |
53 |
Pendimethalin |
Směrnice 2003/31/ES |
31. xxxxxxxx 2007 |
54 |
Propineb |
Směrnice Komise 2003/39/XX (Xx. xxxx. X 124, 20. 5. 2003, x. 30) |
31. xxxxxx 2008 |
55 |
Propyzamid |
Směrnice 2003/39/XX |
31. března 2008 |
56 |
Mekoprop |
Směrnice Xxxxxx 2003/70/XX (Úř. xxxx. X 184, 23. 7. 2003, x. 9) |
31. xxxxxx 2008 |
57 |
XxxxxxxxX |
Xxxxxxxx 2003/70/XX |
31. xxxxxx 2008 |
58 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/70/XX |
31. xxxxxx 2008 |
59 |
Xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx Komise 2003/68/XX (Xx. xxxx. X 177, 16. 7. 2003, x. 12) |
31. xxxxxx 2005 |
60 |
Xxxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/68/XX |
31. xxxxxx 2005 |
61 |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/68/XX |
31. xxxxxx 2005 |
62 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/68/XX |
31. xxxxxx 2005 |
63 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx 2003/68/ES |
31. xxxxxx 2005 |
[1] Xxxxxxxx-xx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxx xxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx, je xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx datum. |