Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Xxxxxxxx Rady

ze dne 30. října 1989,

xxxxxx xx xxxx směrnice 75/362/XXX, 77/452/XXX, 78/686/XXX, 78/1026/XXX a 80/154/XXX x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx a xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxx odpovědných xx xxxxxxxxxx péči, xxxxxxx lékařů, veterinárních xxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx x xxxxxxxx 75/363/EHS, 78/1027/XXX x 80/155/XXX x xxxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxxx předpisů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx

(89/594/XXX)

XXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, x xxxxxxx xx xxxxxx 49, čl. 57 xxxx. 1 x 2 první x třetí xxxx x xxxxxx 66 xxxx xxxxxxx,

x ohledem xx xxxxx Xxxxxx [1],

x ohledem xx xxxxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx [2],

x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxx výboru [3],

xxxxxxxx x xxxx, xx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 75/362/XXX [4], 77/452/XXX [5], 78/686/EHS [6], 78/1026/XXX [7] x 80/154/EHS [8] xxxxxxxxx pozměněných xxxxx x xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Portugalska x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx za xxxxxxxxxx xxxx, xxxxxxx lékařů, xxxxxxxxxxxxx lékařů a xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx x xxxxxxxx Xxxx 75/363/XXX [9], xxxxxxxxx xxxxxxxxx směrnicí 82/76/XXX [10], x směrnic 78/1027/XXX [11] a 80/155/XXX [12] x xxxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxxxx lékařů x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, zejména x ohledem xx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, osvědčení x xxxxxx xxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx některých xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx x xx vznik xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xx xxxxxxxx xxxxxxxxx starších xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx členských xxxxxxx;

xxxxxxxx x xxxx, že xx vhodné xxxxxxx xx xxxxxx Společenství xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx dokladů x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx již nejsou xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx, ke xxxxxx xxxxx v xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx xxxxx, xxxx doklady xxxxx, x popřípadě xxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxxx k xxxx, xx xx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx rovného postavení xxxxxxxx xxxxxxxxx opatření xx prospěch xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, osvědčení xxxx jiných xxxxxxx x xxxxxxxx kvalifikaci xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx asistentek vydaných Xxxxxxxx xxxxxxxxxx a Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx vzdělání, xxxxx xxxx xxxx x xxxxxxx se směrnicemi 78/1027/XXX a 80/155/XXX,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

XXXXXXXX X

Xxxxx xxxxxxx 75/362/XXX a 75/363/XXX (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx a jiných xxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxxxxxx lékařů x x koordinaci právních x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx)

Xxxxxx 1

Xxxxxx 3 xxxxxxxx 75/362/XXX xx xxxx takto:

1. X xxxxxxx a) "v Xxxxxxx":

- se xxx 2 nahrazuje xxxxx:

- "2 Xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx vydané xxxxxxxxxxx xxxxxx xx 30. xxxxxx 1988 x xxxxxxxxx osvědčující xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx během xxxxxxxxx přípravy ("Arzt xx Praktikum",);",

- xxxxxxxxx xxx 2 xx xxxxxxxx xxxx xxx 3 a xxxxx "xxxxxxx xxxxxxx x xxxx 1" xx xxxxxxxxx xxxxx "xxxxxxx xxxxxxx v xxxxxx 1 x 2;".

2. Xxxxxxx f)

"v Xxxxxx"

xx xxxxxxxxx tímto:

"f) x Xxxxxx:

"xxxxxxx xx laurea xx medicina x xxxxxxxxx" (xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx) xxxxxxxx vysokou xxxxxx x doplněný "xxxxxxx xx abilitazione xxx'xxxxxxxxx xxxxx medicina e xxxxxxxxx" (diplom opravňující x xxxxxx lékařství x chirurgie) xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;"

3. Xxxxxxx x)

"x Xxxxx"

xx xxxxxxxxx xxxxx:

"x) x Xxxxx:

"Πτυχίο Ιατρικής" (xxxxxxxxx x xxxxxxxxx) vydaný:

- xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx

- xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx vysoké školy;"

4. Xxxxxxx x)

"xx Španělsku"

se xxxxxxxxx xxxxx:

"x) xx Xxxxxxxxx:

"Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx y Xxxxxxx" (xxxxxxxxx x xxxxxxxxx a chirurgii) xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx nebo xxxxxxxx vysoké xxxxx;"

Xxxxxx 2

Xxxxxxxxxx xx. 5 odst. 2 xxxxxxxx 75/362/XXX xx xxxx xxxxx:

1. Xxxxxxx x Xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx:

"x Xxxxxx:

"Xx xxxxx d'agrégation en xxxxxxx xx médecin xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx" (xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx) vydaný xxxxxxxxx xxxxxxxxxx za xxxxxxxxxxxxx;"

2. X xxxxxxx

"xx Francii"

se xxxxxxxx nová xxxxxxx, xxxxx xxx:

"— "le xxxxôxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxx" (xxxxxx o xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx vydávaný xxxxxxxx školami);"

3. Záhlaví "x Nizozemsku" se xxxx takto:

- dosavadní xxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxx odrážka,

- xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxx:

- "— "Xxx xxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxxxxxxx Registratie-Comissie (XXXX) xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx en xxxxxxxxxxxx in het Xxxxxxxx von Xxxxxxx-Xxxxxxxxxxxxxx" (xxxxxxxxx x přijetí x xxxxxxx do xxxxxxx lékařů xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx lékařství);"

4. Záhlaví

"v Xxxxx"

xx xxxxxxxxx xxxxx:

"x Xxxxx:

"Τίτλος Ιατρικής ειδικότητας χορηγούμενος από τις Νομαρχίες" (xxxxxx x xxxxxxxx odbornosti xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx);"

Xxxxxx 3

Xxxxxxxxxx xx. 5 xxxx. 3 xxxxxxxx 75/362/XXX xx xxxx takto:

1. X xxxxxxx "xxxxxxxxxxxxxx":

- xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

"Francie: xxxxxxxxxxxxxxx réanimation xxxxxxxxxxxx",

- xxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx:

"Xxxxxxxxxx: anesthesiologie";

2. X xxxxxxx "všeobecné xxxxxxxxx":

- xx podzáhlaví xxxxxxxx xx Španělska nahrazuje xxxxx:

"Xxxxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxxxxx";

3. V xxxxxxx "xxxxxxxxxxxx":

- se xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Belgie xxxxxxxxx xxxxx:

"Xxxxxx: opthalmologieoftalmologie";

4. X záhlaví "respirační xxxxxxxx":

- se podzáhlaví xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

"Xxxxxxx: xxxxxxxxxxx",

- xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx xx nahrazuje xxxxx:

"Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx en xxxxxxxxxxx";

5. X xxxxxxx "xxxxxxxx":

- xx podzáhlaví xxxxxxxx se Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

"Xxxxxxx: chirurgie xxxxxxxxxx";

6. V záhlaví "xxxxxxxxx":

- se xxxxxxxxxx xxxxxxxx se Xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

"Francie: chirurgie xxxxxxxxxxxx et xxxxxxxxxxxxx";

7. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx, která xxxxx:

"— xxxxxxxxxxx anatomie:

Německo: Xxxxxxxxxx

Xxxxxx: xxxxxxxx pathologiquepathologische anatomie

Dánsko: xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx eller vævsundersøgelse

Francie: xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx

Xxxxx: morbid xxxxxxx xxx histopathology

Itálie: xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx: xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxx and xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx: παθολογική ανατομική

Španělsko: xxxxxxxx patológica

Portugalsko: xxxxxxxx xxxxxxxxxx

— neurologie:

Německo: Xxxxxxxxxx

Xxxxxx: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx: xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx: xxxxxxxxxx

Xxxxx: xxxxxxxxx

Xxxxxx: xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx: xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx: xxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxxxxx

Xxxxx: νευρολογία

Xxxxxxxxx: xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx: neurologia

— xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx: Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx: xxxxxxxxx

Xxxxxxx: psychiatrie

Irsko: xxxxxxxxxx

Xxxxxx: xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx: xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx: xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxx: psychiatry

Řecko: ψυχιατρική

Xxxxxxxxx: xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx: xxxxxxxxxxx"

Xxxxxx 4

Ustanovení čl. 7 odst. 2 xxxxxxxx 75/362/EHS xx xxxx xxxxx:

1. X xxxxxxx "xxxxxxxxxxx":

- xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxx:

"Xxxxxxx: xxxxxxxxxxx",

- xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x portugalského se xxxxxxxx podzáhlaví xxxxxxxx xx Španělska.

2. Xxxxxxxx xx xxxxxxx "xxxxxxxxxxx xxxxxxxx".

3. X xxxxxxx "xxxxxxxxx xxxxxxxxx":

- se xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

"Xxxxxxx:xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxx et xxxxxxxxxx";

4. V xxxxxxx "xxxxxxxxxxxxxxx":

- xx podzáhlaví xxxxxxxx se Francie xxxxxxxxx xxxxx:

"Xxxxxxx:xxxxxxxxx thoracique xx xxxxxx-xxxxxxxxxx";

5. V xxxxxxx "xxxxxx xxxxxxxxx":

- xx vkládá xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxx, xxxxx xxx:

"Xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxxxx";

6. V xxxxxxx "xxxxx chirurgie":

- xx v nizozemském xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx názvem "chirurgie xxx xxxxxxxxxx"

- xxxxxx xx nové xxxxxxxxxx, xxxxx zní:

"Francie: xxxxxxxxx xxxxxxxxxx",

- podzáhlaví xxxxxxxx xx Xxxxxx se xxxxxxxxx tímto:

"Itálie: chirurgia xxxxxxxxx";

7. X xxxxxxx

"xxxxxxxxxxx"

xx xxxxxxxxxx týkající se Xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

"Francie: xxxxxxxxxx xxxxxx-xxxxxxxxxx";

8. V xxxxxxx "xxxxxxxxxxxxxxxxx":

- xx xxxxxxxxxx týkající se Xxxxxxx nahrazuje tímto:

"Francie: Xxxxxx-xxxxxxxxxxx et xxxxxxxxxxx",

- xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx se nahrazuje xxxxx:

"Xxxxxxxxxxx: Gastro-entérologie",

- xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Nizozemska xx nahrazuje tímto:

"Nizozem: Xxxxxx-xxxxxxxxxxx",

- xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx:

"Xxxxx: Γαστρεντερολογία";

9. X xxxxxxx "revmatologie":

- xx vkládá xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx zní:

"Dánsko: xxxxxxxxxxx";

10. X xxxxxxx "xxxxxxxxxxxxxx":

- xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, které xxx:

"Xxxxxxx: xxxxxxxxxxxxxx maladies xxxxxxxxxxxx",

- xxxxxxxxxx týkající xx Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx:

"Xxxxxxxxxxx: xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx de xx xxxxxxxxx";

11. V xxxxxxx "xxxxxxxxxxxxx lékařství":

- se xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxx nahrazuje tímto:

"Řecko: Φυσική ιατρική και αποατασταση";

12. Xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxx "xxxxxxxxxx" x "xxxxxxxxxxx".

13. V xxxxxxx

"xxxxxxxxxxxxxxxx"

xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx se Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

"Xxxxx: νευρολογία — ψυχιατρική";

14. X záhlaví "dermatovenerologie":

- xx podzáhlaví xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

"Xxxxxxx: dermatologie et xxxxxxxxxxxx",

- podzáhlaví xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx:

"Xxxxxxxxxx: dermatologie xx xxxxxxxxxxx";

15. V xxxxxxx "xxxxxxxxxx":

- xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

"Xxxxxxx: xxxx Xxxxxxx-xxxxxxxxxx";

16. V xxxxxxx "radiologie x xxxxxxxxxxx xxxxxx":

- xxxxxx xx xxxx podzáhlaví, xxxxx xxx:

"Xxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx",

- podzáhlaví xxxxxxxx xx Xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx:

"Xxxxxxx: radiodiagnostic xx xxxxxxxx médicale";

17. X xxxxxxx "xxxxxxxx xxxxxxxxx":

- xxxxxx se xxxx xxxxxxxxxx, které xxx:

"Xxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxxxx",

- podzáhlaví xxxxxxxx xx Xxxxxxx xx nahrazuje xxxxx:

"Xxxxxxx: xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxx";

18. X xxxxxxx "xxxxxxxx xxxxxxxx":

- xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx "Belgie:médecine tropicaletropische xxxxxxxxxxx";

19. V xxxxxxx "xxxxxx psychiatrie":

- xx xxxxxx xxxx podzáhlaví, xxxxx zní:

"Irsko: xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx";

20. X xxxxxxx "xxxxxxxxx":

- xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, které xxx:

"Xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxxxx";

21. X xxxxxxx "xxxxxxxxxx":

- xx xxxxxx nové xxxxxxxxxx, xxxxx zní:

"Francie: néphrologie",

- xxxxxx se xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxx:

"Xxxxxxxxxxx: xxxxxxxxxxx";

22. V xxxxxxx "xxxxxxx a xxxxxxxxxxxxx":

- xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxx:

"Xxxxxxx: xxxxx publique xx xxxxxxxx sociale";

23. Xxxxxxxxxx "xxxxxxxx lékařství" xx xxxx takto:

a) xxxxx xx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx znění xxxx xxxxx:

- dánské xxxxx: "xxxxxxxxxxxxxx"

- xxxxxxx znění: "Xxxxxxxxxxxxxx"

- řecké xxxxx: "ιατρκη της εργασιας"

- xxxxxxxxx xxxxx: "xxxxxxxx xxx trabajo"

- xxxxxxxxxxx xxxxx: "xxxxxxxx xx xxxxxxx"

- xxxxxxx xxxxx: "xxxxxxxx del xxxxxx"

- xxxxxxxxxx xxxxx: "xxxxxxxxxxxxxxxxxx"

- xxxxxxxxxxx xxxxx: "xxxxxxxx xx xxxxxxxx"

x) x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx a) xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxx:

"Xxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx"

"Xxxxxx: xxxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxx"

"Xxxxxxx: médecine xx xxxxxxx"

"Xxxxxx: xxxxxxxx del xxxxxx"

"Xxxxxxxxxx: xxxxxxx- xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx"

"Xxxxx: ιατρκη της εργασιας"

"Xxxxxxxxxxx: medicina xx xxxxxxxx"

24. X záhlaví "xxxxxxxxxxx":

- se xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Řecka xxxxxxxxx tímto:

"Řecko: Αλλεργιολογία";

25. X záhlaví "xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx":

- xx xxxxxx xxxx podzáhlaví, xxxxx xxx:

"Xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxxxx";

26. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx:

"xxxxxxxxx xxxxxxxx:

Xxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx: médecine xxxxxxxxxxxxxxxxxx geneeskunde

Francie: xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx království: xxxxxxx medicine

Řecko: πυρηνική ιατρική

Xxxxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx: xxxxxxxx nuclear;

maxilofaciální chirurgie(základní xxxxxxxxxx lékařů):

Francie: xxxxxxxxx xxxxxxx-xxxxxxx xx stomatologie

Itálie: xxxxxxxxx xxxxxxx-xxxxxxxx

Xxxxxxxxx: xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxxx, xxxxxx a xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx(xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x zubních xxxxxx):

Xxxxxxx: Xxxx-, Xxxx-, Xxxxxx- xxx Gesichtschirurgie

Belgie: stomatologie/chirurgie xxxxx xx maxillo-faciale xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx/xxxxx xx xxxxxxx-xxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx: xxxx xxx maxillo-facial xxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxx: oral xxx xxxxxxx-xxxxxx surgery"

Xxxxxx 5

"3. Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxx, osvědčení x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx lékařství xxxx v odborném xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxx v xxxxxxxx 3, 5 xxxx 7, uznává xxxxx xxxxxxx stát xxxx dostatečný xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x které xxxx doplněny xxxxxxxxxx xxxxxxx příslušnými xxxxxx xxxx subjekty. Toto xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx lékařství xxxx x odborném xxxxxxxxx xxxxxxxxx odbornou xxxxxxxx x souladu x ustanoveními xxxxxxxx 75/363/XXX uvedenými xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 2, 4 xxxx 6 této xxxxxxxx xxxx členským státem, xxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x článcích 3, 5 xxxx 7 xxxx xxxxxxxx."

Xxxxxx 6

Článek 2 xxxxxxxx 75/363/EHS se xxxx xxxxx:

- x xxxx. 1 xxxx. x) xx doplňuje xxxx xxxx, xxxxx xxx: "xxx studium xxxxxxxxx k xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx dokladu x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxxx x maxilofaciální xxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx lékařů) xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx stupně vzdělání xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1 xxxxxxxx Rady 78/687/XXX (1);",

- xxxxxxxx nová xxxxxxxx xxx čarou, xxxxx zní

"1 Xx. xxxx. X 233, 24.8.1978, s. 10.",

- x xxxxxxxx 2 xx doplňuje nová xxxx, xxxxx zní:

"vydání xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxxx x maxilofaciální xxxxxxxxx (xxxxxxxx vzdělávání lékařů x zubních lékařů) xx mimo jiné xxxxxxxxx xxxxxxxx některého x diplomů, osvědčení xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx 1 směrnice 78/687/XXX."

- odstavec 3 xx nahrazuje xxxxx:

"3. Xxxxxxx xxxxx xxxx xx lhůtě xxxxxxxxx x xxxxxx 9 xxxxxx x subjekty xxxxxxxxx pro vydávání xxxxxxx, osvědčení a xxxxxx dokladů x xxxxxxxx kvalifikaci xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1."

Xxxxxx 7

"— patologická xxxxxxxx

— neurologie

— xxxxxxxxxxx"

Článek 8

Xxxxxx 5 xxxxxxxx 75/363/EHS se xxxx xxxxx:

1. Xxx xxxxxx "1.xxxxxxx":

- x xxxxxxxxxxx xxxxx se xxxxxxx "xxxxxxxxx xxx xxxx- xx xxxxxxxxxx" xxxxxxxxx xxxxx: "xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx",

- doplňuje xx nová xxxxxxx, xxxxx zní:

- "— xxxxxxxxxxxxxx chirurgie (základní xxxxxxxxxx lékařů)";

2. Xxx xxxxxx "2. xxxxxxx":

- xxxxxxx xx odrážky "xxxxxxxxxx", "xxxxxxxxxxx" a "xxxxxxxxxxx xxxxxxxx",

- x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx odrážka

"pracovní xxxxxxxxx"

xxxxxxxxx xxxxx:

- xxxxxx xxxxx: "xxxxxxxxxxxxxx"

- německé xxxxx: "Xxxxxxxxxxxxxx"

- xxxxx znění: "ιατρκη της εργασιας"

- xxxxxxxxx znění: "xxxxxxxx xxx trabajo"

- xxxxxxxxxxx xxxxx: "médecine xx xxxxxxx"

- xxxxxxx xxxxx: "xxxxxxxx del xxxxxx"

- xxxxxxxxxx znění: "xxxxxxxxxxxxxxxxxx"

- xxxxxxxxxxx znění: "medicina xx xxxxxxxx"

- xxxxxxxx xx nové xxxxxxx, xxxxx xxxxx:

- "— xxxxxxxxx xxxxxxxx,

- — xxxxxxxx, xxxxxx a xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (základní xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxx)."

Xxxxxx 9

1. Xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx x správní xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx kvalifikaci x xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, kardiochirurgie, xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxxx chirurgie, xxxxxxxxxx hematologie, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo tropické xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx opatření xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx příslušníků, přiznávají xxxxxxx příslušníkům ostatních xxxxxxxxx států právo xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx diplomy, xxxxxxxxx a jiné xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx, gastroenterologické xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx hematologie, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx x xx. 9 xxxx. 2 xxxxxxxx 75/362/XXX xxxx v xxxxxxxx 2, 3 x 5 xxxxxxxx 75/363/XXX, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx vydány přede xxxx, od kterého xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx oblastech.

2. Xxx, xx kterých xxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxx, osvědčení x xxxxxx dokladů o xxxxxxxx xxxxxxxxxxx zmíněných x xxxxxxxx 1, xxxx uvedeny x xxxxxxx.

3. Zrušují xx xx. 9 xxxx. 4 xxxxxxxx 75/363/EHS x xxxxxx 15 xxxxxxxx 82/76/XXX.

KAPITOLA 2

Změny směrnice 77/452/XXX (xxxxxxxx uznávání xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx kvalifikaci xxxxxxxxxxx xxxxxx x ošetřovatelů xxxxxxxxxxx za xxxxxxxxxx xxxx)

Xxxxxx 10

Ustanovení xx. 1 odst. 2 xxxxxxxx 77/452/XXX se xxxx xxxxx:

1. V xxxxxxx "xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx" xx xxxxx "Xxxxx Registered Nurse" xxxxxxxxx xxxxx "Xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxx nebo Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx".

2. X xxxxxxx "x Xxxxx" xx xxxxx "Διπλωματούχος ή πτυχιούχος νοσοκόμος, νοσηλευτής ή νοσηλεύτρια" xxxxxxxxx xxxxx "Διπλωματόχος ή πτυχιούχος νοσοκόμος νοσηευτής ή νοσηλεύτρια".

Xxxxxx 11

Xxxxxx 3 xxxxxxxx 77/452/EHS xx xxxx takto:

1. Písmeno x)

"x Xxxxxx"

xx xxxxxxxxx xxxxx:

"x) x Itálii:

- "xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx", xxxxxx státem xxxxxxxx xxxxxxx;"

2. Xxxxxxx x)

"xx Spojeném xxxxxxxxxx"

xx xxxxxxxxx xxxxx:

"x) ve Xxxxxxxx xxxxxxxxxx:

- "Xxxxxxxxx xx Registration xx x Registered Xxxxxxx Xxxxx" v xxxxx X xxxxxxxxx xxxxxxxx "Xxxxxx Xxxxxxx Central Xxxxxxx for Nursing, Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx Xxxxxxxx";"

3. Xxxxxxx x)

"x Xxxxx"

xx xxxxxxxxx xxxxx:

"x) x Xxxxx:

- "Το δίπλωμα Αδελφής Νοσοκόμας της Ανωτέρας Σχολής Αδελφών Νοσοκόμων" (xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxx školy xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx), ověřený xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x sociální xxxx, xxxx

- "Το πτυχίο Νοσοκόμον του Τμήματος Αδελφών Νοσοκόμων των Παραϊατρικών Σχολών των Κέντρων Ανωτέρας Τεχνικής και Επαγγελματικής Εκπαίδευσης" (xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx zdravotních xxxxxx škol xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx vyššího xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx) udělovaný xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx

- "Το πτυχίο νοσηλευτή ή νοσηλεύτριας των Τεχνολογικών Εκπαιδευτικών Ιδρυμάτων (ΤΕΙ)" (xxxxxxxxx zdravotní sestry x zařízení xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx) xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x církevních záležitostí xxxx

- "Το πτυχίο της Ανωτάτης Νοσηλευτικής της Σχολής Επαγγελμάτων Υγείας, Τμήμα Νοσηλευτικής του Πανεπτιστημίου Αθηνών" (xxxxxxxxx xxxxxxxxx sestry xxxxxxx lékařských xxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx)"

4. Xxxxxxx x)

"xx Xxxxxxxxx"

xx nahrazuje tímto:

"k) xx Xxxxxxxxx:

"Xxxxxx de Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx" (xxxxx držitele xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx zdravotní xxxxxx) xxxxxxxxx ministerstvem xxxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx."

Článek 12

Xxxxxx 4 xxxxxxxx 77/452/EHS xx xxxx xxxxx:

- dva xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx xxxxxx,

- xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx zní:

"2. Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, jejichž diplomy, xxxxxxxxx x jiné xxxxxxx o dosažené xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx sester xxxx ošetřovatelů xxx xxxxxxxxxx péči neodpovídají xxxxxxxxx uvedeným xxx xxxxx členský stát x xxxxxx 3, xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x dosažené kvalifikaci, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx státy x xxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxx vydaným xxxxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxx potvrzuje, xx tyto xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x dosažené xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx sester xxxx ošetřovatelů xxx xxxxxxxxxx péči xxxxxxxxx xxxxxxxx přípravu v xxxxxxx s xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx 77/453/XXX xxxxxxxxx x xxxxxx 2 xxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx vydává, xxxxxxxxxx za rovnocenné xxx, xxxxx jsou xxxxxxx x xxxxxx 3 xxxx xxxxxxxx."

XXXXXXXX 3

Změny xxxxxxxx 78/686/XXX (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxxxxxx zubních xxxxxx)

Xxxxxx 13

"— x Xxxxxx:

xxxxxxxxxxx"

Článek 14

"— x Xxxxx:

"Τίτλος της Οδοωτιατρικής ειδικότητας της Ορθοδοντικής" (xxxxxx xxxxxxxxxxx absolvování xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx) xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx k xxxxxx xxxxx."

Xxxxxx 15

"3. Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxx, osvědčení x xxxx xxxxxxx x dosaženékvalifikacizubních xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx x ústní xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxx 3 a 5, xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx dostatečný xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx kvalifikaci, xxxxx byly xxxxxx xxxxxxxxx státy a xxxxx xxxx doplněny xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx subjekty. Xxxx osvědčení potvrzuje, xx xxxx diplomy, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx odborných xxxxxxx xxxxxx x ortodoncii x ústní xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx přípravu x xxxxxxx s xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx 78/687/EHS xxxxxxxxx podle xxxxxxxxx x xxxxxxxx 2 xxxx 4 xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxx, považovány xx xxxxxxxxxx těm, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 3 xxxx 5 xxxx směrnice."

XXXXXXXX 4

Xxxxx xxxxxxx 78/1026/XXX a 78/1027/XXX (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x jiných xxxxxxx x dosažené xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx právních x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx)

Xxxxxx 16

"Xxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx jiný xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x článku 3 xxxxx xxxx xxxxxxxxxx této xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx byl xxxxx xx xxxxx xxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxx přípravu zahájenou xxxxx, xxxx být xxxxxxx potvrzením příslušných xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx, že odpovídá xxxxxx 1 xxxxxxxx 78/1027/XXX."

Xxxxxx 17

Xxxxxx 3 xxxxxxxx 78/1026/XXX xx xxxx takto:

1. Písmeno x)

"x Xxxxx"

xx xxxxxxxxx xxxxx:

"x) x Xxxxx:

"Πτυχίο κτηνιατρικής" (xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx) xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxx Aristotelovy xxxxxxxxxx v Soluni xxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx univerzity x Soluni;"

2. Xxxxxxx x)

"xx Xxxxxxxxx"

xx xxxxxxxxx xxxxx:

"x) ve Španělsku:

"Título xx Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx" (xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx) xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxx rektorem xxxxxx xxxxx."

Xxxxxx 18

"Xxxxxx 4

1. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx jako xxxxxxxxxx xxxxx xxx státní xxxxxxxxxxx členských xxxxx, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx základním xxxxxxxxxx xxxxxxx přípravy xxxxxxxx x xxxxxx 1 xxxxxxxx 78/1027/XXX, xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx kvalifikaci xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx členskými xxxxx před provedením xxxxxxxx 78/1027/EHS xxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx tomto dni, xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x které doplňuje xxxxxxxxx osvědčující, že xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx dobu xxxxxxx xxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx v xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx.

2. Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx států, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx doklady x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx označením xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx stát x xxxxxx 3, xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx dostatečný důkaz xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx doplněny xxxxxxxxxx xxxxxxx příslušnými xxxxxx xxxx xxxxxxxx. Toto xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx dokládají xxxxxxxx přípravu x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx 78/1027/EHS xxxxxxxxx x článku 2 xxxx směrnice jsou xxxxxxxx státem, xxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx těm, xxxxx xxxx xxxxxxx x článku 3 xxxx xxxxxxxx."

Xxxxxx 19

"5. Xxxxxxxxx x odchylně xx xxxxxxxx 2 xxxx Xxxxxx, jejíž xxxxxx x správní xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxx v xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx 78/1026/EHS a xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx předpisů xx xxxxx, které xxxxxxxx xxxxxxx veterinárního xxxxxxxxx xxxxxxxxxx 31. xxxxxxxx 1984.

Xxxxx hostitelský xxxxxxx xxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxx od xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx dokladů x xxxxxxxx kvalifikaci xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x Itálii xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx 1. xxxxxx 1985, aby xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx doklady x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx x x souladu xx xxxxxxx vykonávali xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx nejméně xxx xx sobě xxxxxxxxxxxxx xxx x průběhu xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx je xxxxx xxxxxx, osvědčení xxxx xxxx xxxxxx o xxxxxxxx kvalifikaci xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx osvědčujícím, xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx plně odpovídající xxxxxx xxxxxx x xxxxxxx."

Xxxxxx 20

X xxxxxxxx "X. Speciální předměty" x xxxxxxx xxxxxxxx 78/1027/XXX xx xxxxx "Χειρουργικ" v řeckém xxxxx x první xxxxxxx x "2. xxxxxxx: Xxxxxxxx xxxx" xxxxxxxxx výrazem "Μαιευτική".

XXXXXXXX 5

Xxxxx xxxxxxx 80/154/XXX a 80/155/XXX (xxxxxxxx uznávání xxxxxxx, xxxxxxxxx a xxxxxx xxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxxxxxx porodních xxxxxxxxxx x koordinace xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx asistentek x xxxxxx xxxxxx)

Xxxxxx 21

Článek 1 směrnice 80/154/XXX xx mění xxxxx:

1. Xxxxxxx "ve Xxxxxxxx xxxxxxxxx Německo" xx xxxxxxxxx tímto:

"Hebamme" ve Xxxxxxxx xxxxxxxxx Německo: "Xxxxxxxxxxxxxxxxxx" xxxx.

2. Xxxxxxx "x Xxxxx" xx xxxxxxxxx xxxxx:

"Μαία" Xxxxx: "Μαιευτήςx" xxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxx 3 xxxxxxxx 80/154/XXX xx xxxx takto:

1. X xxxxxxx x)

"xx Xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx"

xx první xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

"— "Xxxxxxx über xxx xxxxxxxxxx Xxüxxxx für Xxxxxxxx und Xxxxxxxxxxxxxxxxxx". xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx,".

2. X xxxxxxx x) "v Xxxxxxxxxx" xx název "xxxxxxxxxxxxxxxxx" xx všech xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx "xxxxxxx van xxxxxxxxxxxxx".

3. Xxxxxxx x)

"xx Xxxxxxxx království"

se nahrazuje xxxxx:

"x) xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx:

- "Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xx a Xxxxxxx". x části 10 xxxxxxxxx vedeného "Xxxxxx Kingdom Xxxxxxx Xxxxxxx for Nursing, Xxxxxxxxx and Xxxxxx Xxxxxxxx".".

4. Xxxxxxx x)

"x Xxxxx"

xx xxxxxxxxx tímto:

"j) x Řecku:

- "Πτυχίο Μαίας ή Μαιευτή" xxxxxxxxx ministerstvem zdravotnictví x xxxxxxxxxx xxxx,

- "Πτυχίο Ανωτέρας Σχολής Στελεχών Υγείας και Κοιτνωνικής Πρόνοιας, Τμήματος Μαιευτικές" xxxxxx fakultou xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx technologického x profesního xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx."

5. Xxxxxxx x)

"xx Španělsku"

se nahrazuje xxxxx:

"x) xx Španělsku:

diplom "xxxxxxx". xxxx "xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxx) xxxx".xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx-xxxxxxxxxxxx vydaný Ministerstvem xxxxxxxx a xxxx;".

Článek 23

"3. Aniž xx dotčen článek 4, xxxxxx každý xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx uvedeným xxx xxxxx členský xxxx x článku 3, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, osvědčení x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, které xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx příslušnými xxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx, osvědčení x jiné doklady x xxxxxxxx kvalifikaci xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx s xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx 80/155/EHS xxxxxxxxx x xxxxxx 2 xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx těm, xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxx 3 xxxx xxxxxxxx."

Xxxxxx 24

"5. Xxxx xxxxxxxx xx nedotýká xxxxxxxx členských xxxxx xxxxxxxxx xx svém xxxxx podle xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx porodní xxxxxxxxxx x jejich xxxxx držitelům diplomů, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx x některém členském xxxxx.

6. Xxxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxxxxxx 1 a 4 xxxx Španělsko, jehož xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx studium, xxxxx xxxxxx x xxxxxxxx provedení xxxxxxxx 80/154/XXX x xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx osoby, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx porodní xxxxxxxxxx nejpozději 31. xxxxxxxx 1985.

Každý hostitelský xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, osvědčení x jiných xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx vydaných xx Xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx před 1. xxxxxx 1986, xxx xxxxxx diplomy, xxxxxxxxx x jiné xxxxxxx x dosažené xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, že xxxxxxxx x v xxxxxxx xx zákonem xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx asistentky xx xxxx xxxxxxx xxx po xxxx xxxxxxxxxxxxx xxx v xxxxxxx pěti let xxxxxxxxxxxxxxx xxx vydání xxxxxxxxx, xxxxxx je xxxxx xxxxxx, osvědčení xxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx orgány xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxx přípravu xxxx xxxxxxxxxxxx tomuto xxxxxx x xxxxxxx."

Článek 25

"6. Xxxxxx x xxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xx trate xx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, si xx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx, y, xx xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxx el parto xx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx."

Článek 26

"Xxxxxx 8

Spätestens xxxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxßx xxx Rat xxx Vorschlag xxx Xxxxxxxxxx und xxxx Xxxxxxxxxxxxx xxx beratenden Xxxxxxxxxxx, xx xxx Xxxxxxxx nach Xxxx X Xxxxxx 3 xxx Xxxxxxx xxäxxxxx xxxx aufgehoben xxxxxx xxxx."

Xxxxxx 27

"B. PRAKTICKÝ X KLINICKÝ XXXXXX

Xxxxx xxxxxx se xxxxxxx xxx xxxxxxx dohledem:

1. Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx ženám xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

2. Xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

3. Xxxxxxxxx provede xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx; není-li xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx být xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx, xx se xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

4. Účast xx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx. Xxxx-xx to xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx nácvik simulací.

5. Xxxxxxxxx s xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxx xx xxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výuku x klinický xxxxxx. Xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxx natržení xxxxx x xxxx xxx, xx-xx to xxxxxxxx, xxxxxxxxx simulovaně.

6. Xxxxxx x xxxx x xxxxxxxx žen s xxxxxxxxx těhotenstvím při xxxxxx a po xxx.

7. Xxxxxx x xxxx, xxxxxx vyšetření, x xxxxxxx sto xxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

8. Pozorování a xxxx x novorozence xxxxxxxxxx xxxxxxxx péči, xxxxxx péče o xxxxxxxxxx x přenošené xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx s xxxxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

9. Xxxx o xxxx x patologickými xxxxxx x oblasti xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

10. Xxxxxxxxx se s xxxx x xxxxxxxxx x chirurgii. Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx výcvik."

XXXXXXXX 6

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxxx státy přijmou xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx souladu x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx 8. května 1991. Xxxxxxxxxx o xxxx xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 29

Xxxx xxxxxxxx xx určena xxxxxxxx xxxxxx.

X Xxxxxxx dne 30. xxxxx 1989.

Xx Xxxx

xxxxxxxx

X.-X. Soisson


[1] Xx. věst. X 353, 30.12.1987, x. 17 x Xx. věst. C 322, 15.12.1988, x. 22.

[2] Xx. věst. X 235, 12.9.1988, x. 67 x Xx. xxxx. X 256, 9.10.1989.

[3] Xx. xxxx. X 134, 24.5.1988, x. 29.

[4] Xx. xxxx. X 167, 30.6.1975, x. 1.

[5] Xx. věst. X 176, 15.7.1977, x. 1.

[6] Úř. xxxx. X 233, 24.8.1978, x. 1.

[7] Úř. věst. X 362, 23.12.1978, x. 1.

[8] Úř. xxxx. X 33, 11.2.1980, x. 1.

[9] Úř. xxxx. X 167, 30.6.1975, x. 14.

[10] Úř. xxxx. X 43, 15.2.1982, x. 21.

[11] Xx. věst. X 362, 23.12.1978, x. 7.

[12] Úř. xxxx. X 33, 11.2.1982, x. 8.


PŘÍLOHA

Dny, od kterých xxxxxxx členské xxxxx xxxxxxx právní x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 9 směrnice

BELGIE

Kardiochirurgie:

1. xxxxx 1983

Cévní xxxxxxxxx:

1. xxxxx 1983

Neuropsychiatrie:

1. xxxxx 1987

xxxxxxxxxx xx na xxxxx, které xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

1. xxxxx 1983

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

1. xxxxx 1983,

xxxxxxxxxx xx xx osoby, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx dnem a xxxxx ho ukončily xxxx koncem xxxx 1988

Xxxxxxxx xxxxxxxx:

1. xxxxx 1987,

xxxxxxxxxx se xx xxxxx, xxxxx zahájily xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx:

3. xxxxxxxx 1971

Neuropsychiatrie:

31. xxxxxxxx 1971

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx: Neuropsychiatrie:

diplomy, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx o dosažené xxxxxxxxxxx xx již xxxxxxxxxx xxx studium xxxxxxxx xx 5. xxxxxx 1982

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx:

8. července 1984

Xxxxxxxxxxxxxxxx:

9. xxxxxxxx 1984