Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 2104/2001
xx xxx 26. října 2001,
kterým xx mění xxxxxxxx (XX) x. 1249/96, xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 1766/92, xxxxx xxx x xxxxxxx xxx v xxxxxxx xxxxxxxx
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x xxxxxxx na xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 1766/92 xx xxx 30. června 1992 x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx s xxxxxxxxxxx [1], naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxxx (ES) x. 1666/2000 [2], x zejména na xx. 10 xxxx. 4 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:
(1) Xxxxxx 4 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 1249/96 [3], naposledy xxxxxxxxxxx nařízením (ES) x. 2015/2001 [4], xxxxxxx xxxxxx 10 XXX/x xxx výpočtu xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx, xxxxx dopravou xxxx xx moři xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxx xxxx Xxxxxxxx xxxx. Tento xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx náklady xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxx dovozních xxx. Xxxxx informací o xxxx se xxxx xxx, že výhodu xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx a xxxxxxxx x že náklady xx xxxxxxx jsou xx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx hlediska xxxxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxx xx xxxxxx, že xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx trhu. Snížení xx výši 10 XXX/x podle článku 4 xx proto xxxx být zrušeno. Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx hospodářského xxxx.
(2) Xxxxxx 3 x xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 1249/96 xxxxxxx jakostní kritéria, xxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx Xxxxxx (XXX) x. 1908/84 [5], xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (XXX) x. 2507/87 [6], xxxxxxx referenční xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx standardních xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx metody xxxxxxxxx xxxxxxxxx Komise (ES) x. 824/2000 ze xxx 19. dubna 2000, kterým xx xxxxxxx postupy xxx xxxxxxxxx obilovin intervenčními xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx obilovin [7].
(3) Xxxxxxxx xxx xxxxx x příloze XX xxxxxxx, že pokud xxxxxx x dispozici xxxxx xxxxxx, které xxx xxxxxx xxx xxxxxxx reprezentativní xxxxxxx xxxx CIF, použijí xx kotace XXX xxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xx však obtížné xxxx ustanovení použít, xxxxxxx nezohledňuje xxxxxxx xx dopravu xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxx amerických. Xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, aby xxxx xxxxxxx na dopravu xxxxxxxxxxxx.
(4) Xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx nezaujal xxxxxxxxxx xx lhůtě xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx,
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxxxx (ES) x. 1249/96 se xxxx xxxxx:
1. Xxxxxxxxxx xx. 4 odst. 2 xx xxxxxxxxx xxxxx:
"2. Reprezentativní xxxxxxx xxxx XXX xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx a xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx obecné xxxx xxxxxxxx složek xxxxxxxxx x odst. 1 xxxx. a), b) x c). Pokud xxxxx země poskytnou xxxxxxxx pro vývozy xxxxxxx obecné xxxxxxx xx nízké jakosti xx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxx x xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx moře, xxxx by xxxxx xxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxx, xxxx Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx XXX ve Společenství xxxxxxxxx."
2. První xxxxxxx xxxxxxx X xx xxxxxxxxx následující tabulkou:
"Klasifikační xxxxxxxx xxx dovážené xxxxxxxx (xxx xxxxxx xxxxxxxx 12 % xxxxxxxxxxxx nebo ekvivalentu)
Produkt |
Pšenice xxxxxx x xxxxxx (1), xxxxx sourži |
Pšenice xxxxx |
Xxxxxxxx setá xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxx než xxxxx |
Xxxx xxxx |
||||
Xxx XX |
100190 |
100110 |
10059000 |
10051090 10059000 x |
10021003 10070090, x |
||||
Xxxxxx (2) |
Xxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxx |
|||
1.Xxxxxxxxx obsah proteinů |
14,0 |
11,5 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
2.Minimální xxxxx xxxxxxxx (xx/xx) |
77,0 |
74,0 |
- |
76,0 |
76,0 |
- |
76,0 |
- |
- |
3.Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx (Schwarzbesatz) |
1,5 |
1,5 |
- |
1,5 |
1,5 |
- |
- |
- |
- |
4.Minimální xxxxx xxxxxxxx xxx |
- |
- |
- |
75,0 |
62,0 |
- |
95,0 |
- |
- |
5.Xxxxxxxxx xxxxxxxx index |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
25,0 |
- |
- |
(1) Xxxxxx xxxxxxx špaldy. (2) Xxxxxxx xx xxxxxx analýzy xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 3 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 824/2000 (Úř. xxxx. X 100, 20.4.2000, x. 31.)“ |
3. Xxxxxxx x xxxxxxx XX se nahrazuje xxxx uvedenou tabulkou:
"Kotační xxxxx a xxxxxxxxxx xxxxxx
Xxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxx xxxxx xxxx |
||
Xxxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxx |
|||
Xxxxxxxxxx xxxxxx (typ, xxxxxx) xxx burzovní kotaci |
Hard Xxx Spring č. 2 |
Xxxx Xxx Xxxxxx x. 2 |
Soft Xxx Xxxxxx x. 2 |
Xxxx Xxxxx Xxxxx č. 2 |
Xxxxxx Xxxx x. 3 |
XX Xxxxxx č. 2 |
Xxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxxxx Grain Xxxxxxxx |
Xxxxxx Xxxx Board xx Xxxxx |
Xxxxxxx Xxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx Board of Xxxxx |
Xxxxxxxxxxx Xxxxx Exchange |
Xxxxxx 2
Xxxx nařízení xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství.
Nabývá xxxxxxxxx xxxx 9. xxxxxxxxx 2001.
Toto xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx použitelné xx xxxxx členských státech.
X Xxxxxxx dne 26. xxxxx 2001.
Xx Xxxxxx
Xxxxx Fischler
člen Komise
[1] Xx. xxxx. X 181, 1.7.1992, x. 21.
[2] Úř. xxxx. X 193, 29.7.2000, x. 1.
[3] Úř. xxxx. X 161, 29.6.1996, x. 125.
[4] Xx. věst. X 272, 13.10.2001, x. 31.
[5] Xx. věst. X 178, 5.7.1984, x. 22.
[6] Xx. xxxx. X 235, 20.8.1987, x. 10.
[7] Úř. xxxx. X 100, 20.4.2000, x. 31.