Xxxxxxxx Komise (XX) x. 2104/2001
xx dne 26. xxxxx 2001,
xxxxxx xx xxxx xxxxxxxx (XX) x. 1249/96, xxxxxx xx stanoví xxxxxxxxx xxxxxxxx k xxxxxxxx Rady (XXX) x. 1766/92, xxxxx xxx x xxxxxxx xxx v xxxxxxx xxxxxxxx
XXXXXX EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s xxxxxxx xx Xxxxxxx x založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 1766/92 xx xxx 30. xxxxxx 1992 o xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx [1], xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 1666/2000 [2], x xxxxxxx xx xx. 10 odst. 4 uvedeného nařízení,
vzhledem x xxxxx xxxxxxx:
(1) Xxxxxx 4 nařízení Xxxxxx (XX) č. 1249/96 [3], xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 2015/2001 [4], xxxxxxx rozdíl 10 XXX/x xxx výpočtu xxxxxxxxx xxx pro xxxxxxxxx dovážené xx xxxx, xxxxx dopravou xxxx xx moři xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxx nebo Baltském xxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx jsou xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx používané xxx xxxxxxx xxxxxxxxx cel. Xxxxx xxxxxxxxx o xxxx xx xxxx xxx, že xxxxxx xxxxxx vzdálenosti vyvažují xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx dopravy, xxxxxxxxxx a nakládky x xx xxxxxxx xx xxxxxxx jsou xx skutečnosti x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx rovnocenné. Xx xxxxxxxxxx xx xxxxxx, xx doplňkové xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx trhu. Snížení xx xxxx 10 XXX/x xxxxx článku 4 by xxxxx xxxx xxx xxxxxxx. Xxxxxxx bude xxxxx xxxxxxxxxxx před xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx hospodářského roku.
(2) Xxxxxx 3 x xxxxxxx I nařízení (XX) x. 1249/96 xxxxxxx jakostní kritéria, xxxxx je xxxxx xxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Nařízení Xxxxxx (XXX) x. 1908/84 [5], xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (XXX) x. 2507/87 [6], xxxxxxx xxxxxxxxxx metodu xxx určování xxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx nařízení xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. Je xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Komise (XX) x. 824/2000 xx xxx 19. dubna 2000, kterým xx xxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxxxx obilovin xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx obilovin [7].
(3) Xxxxxxxx xxx xxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxx, že xxxxx xxxxxx x dispozici xxxxx xxxxxx, které xxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx dovozní xxxx XXX, použijí xx xxxxxx FOB xxxxxxx xxxxxxxx ve Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xx však obtížné xxxx ustanovení použít, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx náklady xx dopravu uvnitř Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxx musí být xxxxxxxx, aby xxxx xxxxxxx na dopravu xxxxxxxxxxxx.
(4) Xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx,
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxxxx (ES) x. 1249/96 xx xxxx xxxxx:
1. Ustanovení xx. 4 xxxx. 2 xx xxxxxxxxx xxxxx:
"2. Xxxxxxxxxxxxxxx dovozní xxxx CIF pro xxxxxxx tvrdou, ječmen, xxxxxxxx a xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx jakosti xxxxxxx obecné xxxx xxxxxxxx xxxxxx uvedených x odst. 1 xxxx. a), b) x x). Xxxxx xxxxx země poskytnou xxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xx evropských xxxx xx zemí x xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxx, xxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxx ceny xx xxxxxxxx xxxx, xxxx Xxxxxx xxxx xxxxxxxx při stanovení xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx cen XXX xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx."
2. Xxxxx tabulka xxxxxxx X se xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx:
"Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro dovážené xxxxxxxx (xxx xxxxxx xxxxxxxx 12 % xxxxxxxxxxxx xxxx ekvivalentu)
Produkt |
Pšenice xxxxxx a xxxxxx (1), xxxxx xxxxxx |
Xxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxx xxxx tvrdozrnná |
Kukuřice xxxx xxx xxxxx |
Xxxx xxxx |
||||
Xxx XX |
100190 |
100110 |
10059000 |
10051090 10059000 x |
10021003 10070090, x |
||||
Xxxxxx (2) |
Xxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxx |
|||
1.Xxxxxxxxx xxxxx proteinů |
14,0 |
11,5 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
2.Minimální xxxxx xxxxxxxx (kg/hl) |
77,0 |
74,0 |
- |
76,0 |
76,0 |
- |
76,0 |
- |
- |
3.Maximální xxxxx nečistot (Schwarzbesatz) |
1,5 |
1,5 |
- |
1,5 |
1,5 |
- |
- |
- |
- |
4.Minimální xxxxx xxxxxxxx zrn |
- |
- |
- |
75,0 |
62,0 |
- |
95,0 |
- |
- |
5.Maximální xxxxxxxx xxxxx |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
25,0 |
- |
- |
(1) Xxxxxx xxxxxxx špaldy. (2) Xxxxxxx xx xxxxxx analýzy xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 3 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 824/2000 (Xx. xxxx. X 100, 20.4.2000, x. 31.)“ |
3. Xxxxxxx x xxxxxxx XX xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx tabulkou:
"Kotační xxxxx x referenční xxxxxx
Xxxxxxx |
Xxxxxxx obecná |
Pšenice tvrdá |
Kukuřice |
Jiné xxxxx zrní |
||
Standardní xxxxxx |
Xxxxxx |
Xxxxxxx |
Xxxxx |
|||
Xxxxxxxxxx xxxxxx (xxx, stupeň) xxx xxxxxxxx xxxxxx |
&xxxx;Xxxx Xxx Spring č. 2 |
Xxxx Xxx Xxxxxx x. 2 |
Xxxx Xxx Xxxxxx x. 2 |
Xxxx Xxxxx Durum x. 2 |
Xxxxxx Xxxx č. 3 |
XX Xxxxxx x. 2 |
Xxxxxxx burzy |
Minneapolis Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx Xxxx Xxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxx Board xx Xxxxx |
Xxxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx Board xx Xxxxx |
Xxxxxxxxxxx Xxxxx Exchange |
Článek 2
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx po xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropských společenství.
Nabývá xxxxxxxxx dnem 9. xxxxxxxxx 2001.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx a xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech.
X Xxxxxxx xxx 26. října 2001.
Za Xxxxxx
Xxxxx Xxxxxxxx
xxxx Komise
[1] Xx. xxxx. X 181, 1.7.1992, x. 21.
[2] Xx. xxxx. X 193, 29.7.2000, x. 1.
[3] Xx. xxxx. X 161, 29.6.1996, x. 125.
[4] Úř. věst. X 272, 13.10.2001, x. 31.
[5] Xx. xxxx. X 178, 5.7.1984, x. 22.
[6] Xx. věst. X 235, 20.8.1987, x. 10.
[7] Xx. věst. X 100, 20.4.2000, x. 31.