Xxxxxxxx Rady
ze dne 16. xxxxxxxx 1991
x xxxxxxxxx xxxxxxxx národních xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx přepravu zboží x xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx
(91/672/XXX)
XXXX XXXXXXXXXX SPOLEČENSTVÍ,
s xxxxxxx xx Xxxxxxx o xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, a zejména xx článek 75 xxxx xxxxxxx,
x ohledem xx návrh Xxxxxx [1],
x xxxxxxx na xxxxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx [2],
x ohledem xx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx [3],
vzhledem x tomu, xx xx xxxxxx xxxxxxxx xx společných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx Společenství;
vzhledem x xxxx, že xx xxxxxx xxxx xxxxx xxxx, s ohledem xx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xx vnitrozemských xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx vzájemného uznávání xxxxxxxxx osvědčení xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx;
xxxxxxxx x xxxx, xx xxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx cestách xx xxxxx xxx xxxxxxxx požadovat xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx,
XXXXXXX XXXX SMĚRNICI:
Xxxxxx 1
Xxx xxxxx xxxx směrnice se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx vodních xxxxxxx podle xxxxxxx X xxxx xxxxx:
|
Xxxxxxx X: |
xxxxxxxxx xxxxx plavidla xxxxxx xxx vodní xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX, |
|
Xxxxxxx X: |
xxxxxxxxx xxxxx plavidla xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx Xxx, Xxx x Waal. |
Xxxxxx 2
X výhradou xx. 3 xxxx. 5 platí xxxxxxxxx xxxxx plavidla pro xxxxxx na Rýně xxxxxx x souladu x revidovanou Úmluvou x plavbě xx Xxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxx Společenství.
Xxxxxx 3
1. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx plavidla xxxxxxx xx xxxxxxx X přílohy X xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx za xxxxxx xxx xxxxx xxxxxx xx vodních xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX, xxxx xx xxxx xxxx xxxxxxxxx vydána xxxxxx xxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx platná xxxxxxxxx vůdců xxxxxxxx xxxxxxx ve skupině X přílohy X xx platná xxx xxxxx plavby xx xxxxxx vnitrozemských vodních xxxxxxx, xxxxx xxxx, x xxxxxxx xx xxxxxxxx osvědčení xxx xxxxxx xx Rýně, xxxx xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX, xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx.
3. Xxxxxx osvědčení xxxxx plavidla skupiny X xxxx xxxxxxx X xxxxxxx X xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx věku, xxxx xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx pro vydání xxxxxxxxx xxxxxx skupiny.
4. Xxxxxx osvědčení vůdce xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx být xxxxxxx xx xx kategorie xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxxxxxx platí x xxxxxxxx xxxxx, který xxxxxxxxx xxxxx.
5. X xxxxxxxx konzultací s Xxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx stát xxxxxxxxx, xxx xxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx jiných xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x jiných xxxxxxxxx xxxxx další podmínky, xxxxx xxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx od xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx.
6. Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx požadovat xx vůdce plavidla xxxxx znalosti, pokud xxx o řízení xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx jeho xxxxx.
Xxxxxxx státy xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx x číslem 10170 XXXX xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 4
X případě xxxxxxx přijme Komise xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx osvědčení xxxxxxxxx x xxxxxxx X postupem podle xxxxxx 7.
Xxxxxx 5
Xx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx předloženého xxxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 1993 rozhodne Xxxx xxxxxxxxxxxxxx většinou xxxxxxxxxx xx dne 31. prosince 1994 x společných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx se řízení xxxxxxxx vnitrozemské xxxxxx xxxxxxxx xxx přepravu xxxxx a xxxxxxxxxxx.
Článek 6
Členské xxxxx xxxxxx x účinnost xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx 1. xxxxx 1993. Bez odkladu x xxx informují Xxxxxx.
Xxxx xxxxxxxx přijatá xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx odkaz na xxxx xxxxxxxx nebo xxxx být takový xxxxx xxxxxx xxx xxxxxx úředním xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxx si xxxxxxx členské státy.
Xxxxxx 7
1. Xxx xxxxx xxxxxx 4 xx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx ze xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx předsedá xxxxxxxx Xxxxxx.
2. Zástupce Komise xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx I. Xxxxx zaujme xxxxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxx, xxxxxx může xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx věci. Stanovisko xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xx. 148 xxxx. 2 Xxxxxxx xxx přijímání xxxxxxxxxx, xxxxx xx Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx států xx výboru xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x uvedeném xxxxxx. Xxxxxxxx nehlasuje.
Komise přijme xxxxx xxxxxxx X, xxxx-xx x xxxxxxx xx stanoviskem xxxxxx.
Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx není x souladu xx xxxxxxxxxxx výboru nebo xxxxx xxxxx žádné xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxxxx Radě xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx. Xxxx xx usnese xxxxxxxxxxxxxx většinou.
Pokud xx Xxxx xxxxxxxx do xxx xxxxxx xxx xxx, xxx xx xxx xxxxx předán, xxxxxx navrhovanou změnu Xxxxxx.
Xxxxxx 8
Tato směrnice xx xxxxxx členským xxxxxx.
V Xxxxxxx xxx 16. xxxxxxxx 1991.
Xx Xxxx
xxxxxxxxxxx
X. Maij-weggen
[1] Xx. xxxx. X 120, 7.5.1988, x. 7.
[2] Xx. xxxx. X 12, 16.1.1989, x. 41.
[3] Xx. věst. X 318, 12.12.1988, x. 18.
XXXXXXX X
XXXXXX NÁRODNÍCH XXXXXXXXX XXXXX XXXXXXXX XXX XXXXXXXX XXXXX X XXXXXXXXXXX PO XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXX CESTÁCH XXXXX XXXXXX 1 XXXX SMĚRNICE
SKUPINA A:
Osvědčení xxxxx plavidel xxxxxx xxx vodní cesty xxxxxxxxx xxxxxxxxxx podle xxxxxxx XXXxxxxxxx xxxxxxxxxx"Xxxxxx xx xxxxxxxx X (xxxêxx xxxxx no … xx …)"/"Xxxxxxxxxx X (Koninklijk Xxxxxxx xx. … van …)".Xxxxxxxx xxxxxxxxx Německo"Schifferpatent" x xxxxxxxxxx platností xxx vodní xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Binnenschifferpatentverordnung xxx 7. 12. 1981).Xxxxxxxxxxx republikaCertificat général xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx "X" x xxxxxxx razítkem xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx X (xxxxx cesty xxxx 2 ve xxxxxx xxxxxxxx 82/714/XXX) [1](xxxxxxxxxx xx dne 23. července 1991, Xxxxxxx officiel ze xxx 28. července 1991),"Xxxxxxxxxxx spéciaux xx xxxxxxxx" x úředním xxxxxxxx označujícím xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx X (xxxxx cesty xxxx 2 xx smyslu xxxxxxxx 82/714/EHS) (xxxxxxxxxx xx xxx 23. xxxxxxxx 1991, Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxx 28. xxxxxxxx 1991).Nizozemské xxxxxxxxxx"Xxxxx Xxxxxxxxxx II" (Xxxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx 1981, Xx. 678).
SKUPINA X:
Xxxxxxxxx xxxxx plavidel platné xxx xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx kromě xxx Xxx, Xxx x XxxxXxxxxxxx xxxxxxxxxx"Xxxxxx xx xxxxxxxx X (xxxêxx xxxxx no … du …)"/"Xxxxxxxxxx X (Xxxxxxxxxx Besluit xx. … xxx …)".Xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx"Xxxxxxxxxxxxxx" (Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx 7. 12. 1981).Xxxxxxxxxxx republikaCertificat xxxxxxx de xxxxxxxx xx xxxxxxxxx "A" xxx úředního razítka xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx osvědčení xx xxxxxxx cestách xxxxxxx X (vodní xxxxx xxxx 2 xx xxxxxx xxxxxxxx 82/714/XXX) (xxxxxxxxxx xx xxx 23. xxxxxxxx 1991, Xxxxxxx officiel xx dne 28. xxxxxxxx 1991),"Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx capacité" bez xxxxxxxx xxxxxxx označujícího xxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx X (vodní cesty xxxx 2 xx xxxxxx směrnice 82/714/XXX) (xxxxxxxxxx ze xxx 23. července 1991, Xxxxxxx officiel ze xxx 28. července 1991).Xxxxxxxxxx království"Groot Vaarbewijs X" (Binnenschepenwet, Xxxxxxxxxx 1981, Nr. 678).
[1] Xx. xxxx. L 301, 28.10.1982, x. 1.
XXXXXXX XX
XXXXXX XXXXXXX XXXX XXXXXXXXX CHARAKTERU XXXXX XXXXXX 2 XXXX SMĚRNICE
Belgické království
Námořní Xxxxx.
Xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx
Xxxx 1 a xxxx 2 přílohy I xxxxxxxx 82/714/EHS.
Nizozemské xxxxxxxxxx
Xxxxxxx, Xxxx, Waddenzee, XXxxxxxxxx, xxxxxxxx x západní Xxxxx.