Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 2247/2003
xx dne 19. xxxxxxxx 2003,
kterým xx x odvětví xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx stanoví prováděcí xxxxxxxx k xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 2286/2002, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx použitelný xxx zemědělské xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx zemědělských xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x tichomořských xxxx (zemí XXX)
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x xxxxxxx xx Smlouvu x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x xxxxxxx xx nařízení Xxxx (XX) č. 2286/2002 xx xxx 10. prosince 2002, xxxxxx xx stanoví xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxx (xxxx XXX) x xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1706/98 [1], x xxxxxxx na článek 5 uvedeného xxxxxxxx,
xxxxxxxx x těmto xxxxxxx:
(1) Xxxxxxxxx (XX) x. 2286/2002 se provádějí xxxxx režimu xxxxxx xx zemí AKT, xx xxxxxx došlo xx xxxxxxx dohody x xxxxxxxxxxx mezi xxxxxx XXX x XX podepsané x Xxxxxxx xxx 23. xxxxxx 2000 [2] (xxxx xxx „xxxxxx x Cotonou“). Xxxxxxxxxx xx. 1 odst. 3 xxxxxxxxx nařízení xxxxxxx obecný xxxxx xxxxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx X uvedeného xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx snížení cel x rámci xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx XX xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxx kvóta xx xxxx 52100 tun xxxxxxxxxxx xxxx.
(2) Xxxx xxxxxxx x Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Komise (XX) x. 1918/98 ze xxx 9. xxxx 1998, xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x odvětví xxxxxxxx x telecího masa x nařízení Xxxx (XX) x. 1706/98, xxxxxx se xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x afrických, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxx (xxxx XXX) x xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 589/96 [3]. X xxxxxx srozumitelnosti je xxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1918/98 zrušit x nahradit novým xxxxxxxxx.
(3) Xxxxxxx xxxxx xxxx být xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xx xxxxx účelem xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro podávání xxxxxxx, xxxxx x xxxxx, které musí xxx x žádostech x licencích uvedeny, x případě potřeby xxxxxxxx xx některých xxxxxxxxxx nařízení Komise (XX) x. 1291/2000 xx xxx 9. xxxxxx 2000, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxxx x stanovení xxxxxxx předem xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx [4], x xxxxxxxx Xxxxxx (XX) č. 1445/95 xx xxx 26. xxxxxx 1995 o xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx x vývozní xxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxx xxxx a x xxxxxxx xxxxxxxx (XXX) x. 2377/80 [5].
(4) Xx-xx xxx zajištěna xxxxxxxxx xxxxxx celních xxxx, xx třeba xxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxx se použije xxx xxx 1. xxxxx 2004, x xx na xxxxxxxxx xxxxxxx.
(5) Xxxxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx výboru pro xxxxxx x xxxxxx xxxx,
XXXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:
Xxxxxx 1
1. Dovozní xxxxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x příloze xxxxxx xxxxxxxx x pocházející x Botswany, Keni, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Zimbabwe x Namibie, za xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx x x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx x příloze XX nařízení (ES) x. 2286/2002. Celkové xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xx mezi xxxxxxxxxx xxxx rozděleno xxxxx: Xxxxxxxx: 18916 xxx, Xxxx: 142 xxx, Xxxxxxxxxx: 7579 xxx, Xxxxxxxxx: 3363 tun, Xxxxxxxx: 9100 xxx x Xxxxxxx: 13000 xxx.
Xxxxx xxxxxxxx ze xxxx uvedených x xxxxxx xxxxxxxxxxx mají xxxx xxxxxxxx čísla: xxxxx xxx Xxxxxxxx: 09.4052; xxx Xxxx: 09.4054; pro Xxxxxxxxxx: 09.4051; xxx Xxxxxxxxx: 09.4053; pro Xxxxxxxx: 09.4055 x pro Xxxxxxx: 09.4056.
2. Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v xx. 1 odst. 1 xx 100 xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx:
- 130 xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx,
- 260 xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx,
- 100 kilogramům xxxxxxxx xxxx XX 0206, 0210 x 1602.
Xxxxxx 2
1. X xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx výše xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx sazebníku xxxxx x 92 % x xxxx xxxxxxxxxxx xxx x 100 % x produktů xxxxxxxxx v xxxxxxx x xxxxxxxxxx podle xxxxxx xxxxxxxx.
2. Xxx xxxxxx na čl. 8 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 1291/2000 se xxxxxxx xxxxxxx v odstavci 1 xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx přesahující xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxx 3
Xxxxx xxxx x tomto xxxxxxxx xxxxxxxxx jinak, xxxxxxx xx xxxxxxxx (XX) x. 1291/2000 x (XX) x. 1445/95.
Xxxxxx 4
1. V xxxxxxxxx o dovozní xxxxxxx a x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx výhodné xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 1 xxxx. 3 nařízení (XX) č. 2286/2002, xx uvádí:
a) x xxxxxxx „poznámky“ x x xxxxxxx 20 xxxxx z xxxxxx xxxxx:
- Producto ACP - Xxxxxxxxxxx (CE) x° 2286/2002 x (XX) n° 2247/2003
- XXX-xxxxxxx - xxxxxxxxxx (XX) xx. 2286/2002 xx (XX) Xx. 2247/2003
- XXX-Xxxxxxxxx - Xxxxxxxxxxxx (EG) Xx. 2286/2002 xxx (XX) Xx. 2247/2003
- Προϊόυ ΑΚΕ – Κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 2286/2002 και (XX) αριθ. 2247/2003
- XXX product - Xxxxxxxxxxx (XX) Xx 2286/2002 and (XX) No 2247/2003
- Xxxxxxx XXX - xèxxxxxxxx (XX) x° 2286/2002 xx (XX) x° 2247/2003
- Prodotto XXX - xxxxxxxxxxx (XX) x. 2286/2002 x (XX) n. 2247/2003
- XXX-xxxxxxx - Xxxxxxxxxxxxx (XX) Xx. 2286/2002 xx (XX) Xx. 2247/2003
- Xxxxxxx XXX - Regulamentos (XX) x.° 2286/2002 x (CE) x.° 2247/2003
- XXX-xxxxx - xxxxxxxxx (XX) X:x 2286/2002 xx (EY) X:x 2247/2003
- XXX-xxxxxxx - xöxxxxxxxxxxxx (EG) Xx. 2286/2002 xxx (XX) Nr. 2247/2003;
x) x kolonce 8 xxxxx xxxx, x xxx produkt xxxxxxx; xxxxxxx xxxxxxx je xxxxxxx dovážet z xxxxxxx xxxx;
x) x xxxxxxx 17, xxxxx xxxxx zvířat, také xxxxxx xxxxx xxxxxxxx.
2. Xxxxxxx o xxxxxxx xxx podávat xxxxx xxxxx prvních xxxxxx xxx xxxxxxx měsíce.
3. Xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx pracovní xxx xx uplynutí xxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx žádostí.
V xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx země xxxxxxxx x xxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxx xxxx XX, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx XX.
4. Xxxxx nebyla xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx státy x xxx xxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx faxem nebo xxxxxxxxxxxxx poštou ve xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 3.
Xxxxxx 5
1. X xxxxx dotyčné třetí xxxx Komise xxxxxxxx, xx xxxx xxxx xxx žádosti přijmout x xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxx země, xx xxx se xxxxxxxx vydání xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx, jež xx xxxxxxx země x xxxxxxxxx, sníží Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.
Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxx než xxxxxxxx, xxxxx má xxxx země k xxxxxxxxx, Komise xxxxxxx xxxxxxxxx množství.
2. X xxxxxxxx xxxxxxxxxx Komise xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx každého xxxxxx.
Xxxxxx 6
Xxxxx x xxxxxx sníženého xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx tímto xxxxxxxxx xx možný xxxxx xxxxx, je-li xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx orgány xxxxxxxxxxxx xxxx v xxxxxxx s xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxxx 1 xxxxxxx X xxxxxx z Xxxxxxx.
Článek 7
1. Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxx xx xxxx 90 xxx xxx xxx xxxxxx xx xxxxxx xx. 23 xxxx. 2 nařízení (ES) x. 1291/2000. Platnost xxxxxxx však xxxxx xxxx 31. xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxx vydání.
2. Licence xxxxx x xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
Článek 8
Xxxxxxx xx xxxxxxxx (XX) č. 1918/98.
Xxxxxx 9
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx dnem xx xxxxxxxxx v Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx Unie.
Použije xx xxx xxx 1. xxxxx 2004.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx rozsahu x přímo použitelné xx všech členských xxxxxxx.
X Bruselu dne 19. prosince 2003.
Za Xxxxxx
Xxxxx Fischer
člen Xxxxxx
[1] Xx. xxxx. X 348, 21.12.2002, x. 5.
[2] Úř. xxxx. X 317, 15.12.2000, x. 3.
[3] Xx. věst. X 250, 10.9.1998, x. 16.
[4] Xx. xxxx. X 152, 24.6.2000, x. 1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 325/2003 (Xx. věst. č. 47, 21.2.2003, x. 21).
[5] Úř. věst. X 143, 27.6.1995, x 35. Nařízení xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (XX) x. 852/2003 (Xx. věst. L 123, 17.5.2003, x. 9).
XXXXXXX
Xxxxxxxx xxxxxxx v xxxxxxx II nařízení (XX) x. 2286/2002
Xxxxxx XX
XX-xxxx
XX-Xxxx
Κωδικός ΣΟ
XX xxxx
Xxxx XX
Xxxxxx NC
GN xxxx
Xxxxxx XX
XX-xxxxx
XX-xxxxxx
01029005
01029021
01029029
01029041
01029049
01029051
01029059
01029061
01029069
01029071
01029079
02011000
02012020
02012030
02012050
02012090
02013000
02021000
02022010
02022030
02022050
02022090
02023010
02023050
02023090
02061095
02062991
02102010
02102090
02109951
02109990
16025010
16029061
Xxxx:
Xxx códigos XX, xxxxxxxxx xxx xxxxx x xxx xx xįxxxx, xx definen xx xx Xxxxxxxxxx (XXX) no 2658/87 xxx Xxxxxxx, xxxxxxxxxx (XX L 256 xx 7.9.1987., 1. xxx.).
XX:
XX-xxxxxxx, xxxxxxxx henvisninger xxx fodnoter, xx xxxxxxx x Rådets ęxxxxxx xxxxxxxxxx (XŲX) Xx. 2658/87 (EFT X 256 xx 7.9.1987., x. 1).
XX:
Xxx XX-Xxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx xxx Xxßxxxxx xxxx durch xxx xxäxxxxxx Xxxxxxxxxx (XXX) Xx. 2658/87 xxx Xxxxx xxxxxxxx (ABl. X 256 vom 7.9.1987., X. 1).
Σημείωση:
Οι κωδικοί της συνδυασμένης ονοματολογίας, συμπεριλαμβανομένων των υποσημειώσεων, καθορίζονται στον τροποποιημένο κανονισμό (XXX) αριθ. 2658/87 τον. Συμβουλίου (XX X 256 της 7.9.1987., σ. 1).
XX:
Xxx XX xxxxx xxx xxx xxxxxxxxx are xxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx (EEK) Xx 2658/87 (XX X 256, 7.9.1987., 1. xxx.).
XX:
Xxx codes XX xxxxx xxx les xxxxxxx en bas xx page xxxx xxxxxxx au xxxxxxxxx (XXX) xx 2658/87 xx Xxxxxxx, modifié (XX L 256 xx 7.9.1987., 1. xxx.).
XX:
X xxxxxx NC x i relativi xxxxxxxx xx calce xxxx xxxxxxxx dal xxxxxxxxxxx (XXX) n. 2658/87 del Xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx (XX X 256 del 7.9.1987., xxx. 1).
XX:
XX-xxxxx xx xxxxxxxxx: xxx xx xxxxxxxxxx Verordening (XXX) Xx. 2658/87 xxx xx Raad (PB X 256 xxx 7.9.1987., xxx. 1).
NB:
Os xxxxxxx XX, xxxxxxxxx xx xxxxx xx xx-xx-xįxxxx, xćx xxxxxxxxx xx Regulamento (XXX) x.x 2658/87 xx Xxxxxxxx, xxxxxxxx (XX X 256 xx 7.9.1987., 1. lpp.).
HUOM.:
Tuotekoodit xx xxxxxx xxxxxxxäx xxxxxxxxxxx xääxxxxxxääx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (ETY) N:o 2658/87 (XXXX X 256, 7.9.1987., x. 1).
Xxx.:
XX-xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xåxxxx äxxxxxx förordning (EEG) Xx. 2658/87 (XXX X 256, 7.9.1987., x. 1).