Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 537/2004

xx dne 23. xxxxxx 2004,

xxxxxx xx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Lotyšska, Xxxxx, Maďarska, Xxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx x Evropské xxxx xxxxxxxx několik xxxxxxxx x trhu x xxxxxxxx xxxxxx x zeleninou

KOMISE XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

x xxxxxxx na Xxxxxxx x založení Xxxxxxxxxx společenství,

s xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Lotyšska, Xxxxx, Xxxxxxxx, Malty, Xxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx, x xxxxxxx xx xx. 2 xxxx. 3 uvedené xxxxxxx,

x xxxxxxx xx Xxx x přistoupení Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Polska, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx, x xxxxxxx xx xx. 57 odst. 2 xxxxxxxxx xxxx,

xxxxxxxx x těmto důvodům:

(1) X xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx s xxxxxx a xxxxxxxxx xxxx k xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx České xxxxxxxxx, Estonska, Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Maďarska, Xxxxx, Polska, Xxxxxxxxx x Slovenska (xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx) x Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx určité xxxxxxxxx xxxxx.

(2) Xxxxxxxxxx xx. 3 xxxx. 1 xxxxxxxx Komise (XX) x. 3223/94 xx dne 21. xxxxxxxx 1994 x xxxxxxxxxxx pravidlech x xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx x xxxxxxxx [1] xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx. Tento xxxxxx xx xxx xxxxxxxxx reprezentativní xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

(3) Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1168/1999 xx xxx 3. xxxxxx 1999, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx [2], xxxxxxxx nevyčerpávající xxxxxx velkoplodých xxxxx. Xxxxx xxxxxx by xxx xxxx x xxxxx tradiční odrůdy xxxxxxxxxx x Xxxxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxx.

(4) Xxxxxxxxxx xx. 3 xxxx. 2, xx. 5 xxxx. 2, 6 a 7 x xx. 6 xxxx. 2, 4 x 8 nařízení Xxxxxx (ES) x. 1961/2001 xx xxx 8. xxxxx 2001, xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 2200/96, xxxxx xxx o xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx x zeleniny [3], obsahuje určité xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. Xxxx ustanovení xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

(5) Ustanovení xx. 4 xxxx. 2 xx. 5 odst. 2 xxxxxxxx Komise (XX) č. 565/2002 xx xxx 2. xxxxx 2002, kterým xx xxxxxxx postup xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx a xxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx [4], xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx všech jazycích xxxxxxxxx států. Xxxx xxxxxxxxxx by xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx verze xxxxxx xxxxxxxxx států.

(6) Xxxxxxxx (XX) č. 3223/94, (XX) x. 1168/1999, (XX) x. 1961/2001 x (ES) x. 565/2002 by xxxxx xxxx být xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx.

(7) Xxxxxxx náhrady xxxxxxx xxx xxxxxxxx dodávané xx nových členských xxxxx po xxxxxx xxxxxxxxxxx. Proto xx xxxx xxx xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 1176/2002 ze xxx 28. xxxxxx 2002, xxxxxx xx stanoví xxxxxxxxx pravidla pro xxxxx xxxxxxxxx ovoce x xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxx x xxxxxxxx xx Xxxxxxxx, a xxxxxx xx xxxx xxxxxxxx (XX) x. 1961/2001 x 1429/95, xxxxxxx,

XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:

Článek 1

V xxxxxx 3 xxxxxxxx (XX) x. 3223/94 se xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx xxxxx:

„1. Xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx:

- Xxxxxx x Lucembursko: Xxxxxx;

- Česká xxxxxxxxx: Xxxxx;

- Dánsko: Xxxxx;

- Xxxxxxx: Hamburg, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Kolín, Xxxxxx;

- Xxxxxxxx: Xxxxxx;

- Xxxxx: Xxxxx, Soluň;

- Španělsko: Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Zaragoza, Xxxxxxxx;

- Xxxxxxx: Xxxxx-Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx, Dieppe, Perpignan, Xxxxxx, Bordeaux, Xxxx, Xxxxxxxx;

- Xxxxx: Xxxxxx;

- Xxxxxx: Xxxxx;

- Xxxx: Xxxxxxx;

- Xxxxxxxx: Riga;

- Xxxxx:Xxxxxxx;

- Xxxxxxxx: Xxxxxxxx;

- Xxxxx: Attard;

- Nizozemsko: Xxxxxxxxx;

- Xxxxxxxx: Xxxxx-Xxxxxxxxx;

- Xxxxxx: Ożarów Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx, Xxxxxń;

- Portugalsko: Lisabon, Xxxxx;

- Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxx;

- Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxx;

- Xxxxxx: Xxxxxxxx;

- Xxxxxxx: Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx;

- Xxxxxxx království Xxxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxxxx Irska: Xxxxxx."

Xxxxxx 2

Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1168/1999 xx xxxxxxxxx xxxxxxxx tohoto xxxxxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxxxxxx (XX) x. 1961/2001 se xxxx takto:

1. X xx. 3 xxxx. 2 xx první xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

"Xxxxxxx 20 xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx uvedených xxxxx, xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx tím xxxxxx, xxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx jako xxxxx xxxxxx eur xx xxxx xxxxx hmotnosti:

- Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xx xxxxxxxx, xxx xxxxx xx xx Xxxxxxxx, xx xx xxxx de restitución xxxxxxxx o xxxxx x … [xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx por xx solicitante del xxxxxxxxxxx] EUR/tonelada neta, xx xx fecha xxxxxxxx de xx xxxxxxxxx

- Xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Komisí xxxxx xxx nebo rovnající xx XXX …/x (xxxxxxxxx xxxxx pozadovaná xxxxxxxxx) xx skutecnému xxx xxxxxx xxxxxxx

- Xxxøxxxxx xxxxxxxx xx, xx Kommissionen fastsætter xx xxxxxxxxxxxxxxxx på xxxxxx … (xxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxøxxxxx xxxøxxx xx) EUR/t netto xå xxx xxxxxxxx xxxøxxxxxxxxxx

- Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx von xxx Xxxxxxxxxx xx tatsächlichen Xxx xxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx … XXX/x Xxxxxxxxxxxx (vom Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Satz)

- Αίτηση με την επιφύλαξη του καθορισμού από την Επιτροπή ύψους επιστροφής ανώτερου ή ίσου προς … (ελάχιστο ύψος που ζητά ο υποβάλλων αίτηση πιστοποιητικού) ευρώ/τόνο καθαρού βάρους κατά την πραγματική ημερομηνία της αίτησης

- Application xxxxxxx xx the xxxxxx by xxx Xxxxxxxxxx of a xxxxxx xxxx xx xxx xxxx than XXX …/x net (xxxxxxx rate xxxxxx xx xxx xxxxxxxxx) xx the xxxxxx xxxx of application

- Xxxxxxxx xxxxx kehtib xxxxxxxx, xx komisjon xxxxxxxx toetusemäära vähemalt … eurot netotonni xxxxx (taotleja xxxxxxxx xxxxxääx) xxxxxxxxx taotluse xxxxxxxxx xxxxäxxxx

- Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxx xx Xxxxxxxxxx x’xx xxxx xx restitution xxxxxxxxx xx égal à … (taux xxxxxxx demandé xxx xx demandeur xx xxxxxxxxxx) euros/t net à la xxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxx

- Az xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx előfeltétele xx, xxxx x Bizottság x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx minimum xx xxxxxx összegben rögzíti x visszatérítés xxxxxxxx: … (xx xxxxxxxxxxxxxxxxő xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx mérték) EUR/nettó xxxxx.

- Domanda xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxx, xx xx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx x … (xxxxx minimo xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxx) XXX/x xxxxx alla xxxx xxxxxxxxx xxxxx domanda

- Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx nustatyta xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xx xxxxxxx xxx … XXX/x neto (xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx dydis) xxxxxxxxx pateikimo diena

- Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxā xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxā Komisijas noteiktā xxxxxxxāxxxxx likme, kas xxx xxxāxx par … XXX/x tīrsvarā (xxxxxxxxxx xxxxxxxxēxx xxxxxxxīxā xxxxxāxā xxxxx)

- Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx-xxxxxxxx xx xxxx ta rifuzjoni xxxx-Xxxxxxxxxxx xx mhux xxxxx xxxx EUR …/x netta (rata xxxxxx xxxxxxx mill-applikant) xxx-xxxx attwali xx x-xxxxxxxxxxxxx

- Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx dat de Xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx een xxxxxxxxxx xxxxxxxxx die xxxx xxxxx xx xxx … XXX/xxx xxxxx (door de xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx gevraagde xxxxxxxxxxxxxxxxx)

- Xxxxxxx podlegajacy xxxxxxxxx xxxxx Komisje xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx lub xxxxxx… XXX/x xxxxx (xxxxxx minimalna wnioskowana xxxxx osobe xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx) x xxxx xxxxxxxx xxxxxxx

- Pedido xxx xxxxxxx xx fixação xxxx Xxxxxxãx de xxx taxa xx xxxxxxxxçãx superior ou xxxxx a … (xxxx mínima xxxxxx xxxx requerente de xxxxxxxxxxx) XXX/xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx

- Xxxxxxx x výhradou xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx … XXX/x xxxxx (minimálna xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx) xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx

- Zahtevek, xx xxxxxxxx Komisija doloci xxxxxxx nadomestila, xxxxx xxx xxxxx … XXX/x (xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x strani xxxxxxxxxx) xx dejanski xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx

- Xxxxxxx, xxxx edellyttää, xxxä xxxxxxxx vahvistaa xxxxxääxäx, joka on xäxxxxääx … xxxxx/xxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxx hakijan xxxxäxä xäxxxxäxxxääxä) tosiasiallisena xxxxxäxxäxä

- Xxxöxxx xxx förbehåll xöx att xxxxxxxxxxxx xxxxxxäxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xå minst … (xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxöxxxxx xxxäxx) xxxx/xxx xxxxxxxxx xxx det xxxxxxxx xxxxxxx xöx xxxöxxx.

Xxxxxxxx o xxxxxxx xxxxxxx požadovat xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx orientační xxxx xxxxxxxx o 50 %."

2. Článek 5 xx mění xxxxx:

x) odstavec 2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„2. Xxxxxxx 22 licencí xxxxxxxx alespoň xxxxx x xxxxxx údajů:

- Xxxxxxxxxxx xxxxxx para … xxxxxxxxx netas (xxxxxxxx xxxx xx xxx xx haya xxxxxxxx el xxxxxxxxxxx), xxxx xxxxxx

- Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx … xxx xxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxx, xx xxxxx je licence xxxxxx)

- Xxxxxxxxxxxxx gælder xxx xøxxx … xxx(x) xxxxx (den xæxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxx for)

- Erstattung xüxxxx für xöxxxxxxx … Xxxxxx Eigengewicht (Xxxxx, xüx xxx xxx Xxxxxx erteilt xxxxx)

- Επιστροφή που ισχύει για … (ποσότητα για την οποία εκδίδεται το πιστοποιητικό) κατ ανώτατο όριο

- Xxxxxx xxxxx xxx not xxxx xxxx … tonnes xxx (quantity xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx)

- Xxxxxx kehtib maksimaalselt … xxxxxxxxx kohta (xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xäxxx xxxxx)

- Xxxxxxxxxxx valable xxxx … (xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx le xxxxxxxxxx est xxxxxxx) xxxxxx xxx xx xxxxxxx

- X visszatérítés xxxxxxxxxx x következő xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx: … (xx a xxxxxxxxx, xxxxxx az engedélyt xxxxxxxxxxxx) nettó xxxxx

- Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxx … (xxxxxxxxxxxx xxx il xxxxx è xxxxxxxxxx xx titolo) t xxxxx

- Grazinamoji xxxxxx xxxxxxx ne xxxxxxx xxx … xxxx xxxx (xxxxxx, kuriam xxxxxxx xxxxxxxxx)

- Xxxxxxxāxxxx xxxxxxxx xx ne xxxxāx kā … xxxxāx xīxxxxxx (xxxxxxxx, xxx kuru izsniegta xxļxxxx)

- Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxx xxxx … xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxxxxà xx xxxxxx xxxx xxxxxx x-xxxxxxxx)

- Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx hoogste … (xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx certificaat wordt xxxxxxxxx) xxx xxxxx

- Xxxxxxxxxx xxxxx dla xxx wiecej niz … xxx xxxxx (xxxxx, dla której xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx)

- Xxxxxxxxçãx xxxxxx xxxx … (xxxxxxxxxx xx xxxxçãx à qual x xxxxxxx o xxxxxxxxxxx) toneladas líquidas, xx xxxxxx

- Xxxxxxx xxxxxx pre xxxxxxxxx … xxx xxxxx (xxxxxxxx, xx xxxxx xx povolenie xxxxxx)

- Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx … ton xxxx xxxx (xxxxxxxx, xx katero xx xxxx izdano xxxxxxxxxx)

- Xxxxx xxöxxxxääx xxxxxääx … nettotonnin määrälle (xääxä, jolle xxxxxxxx xx xxöxxxxxx)

- Bidrag xxx xäxxxx för xöxxx … xxx xxxxxxxxx (xxxxxxxxx xöx xxxxxx licensen äx xxxäxxxx)."

x) x xxxxxxxx 6 xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

"X xxxxxxx, xx xx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx se xxxx xxxxxx ve smyslu xxxxxxx pododstavce, uvede xx v xxxxxxx 22 licence xxxxx xxxx:

- Xxxxxxxxxxx válido x partir del … (xxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxx)

- Xxxxxxx xxxxxx xx … (xxx xxxxxxx platnosti)

- Xxxxxxxx xx xxxxxx xxx … (xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx)

- Lizenz xüxxxx xx … (Xxxxxx xxx Xüxxxxxxxxxxxxxx)

- Πιστοποιητικό ισχύον από … (ημερομηνία έναρξης ισχύος)

- Xxxxxxx xxxxx from … (xxxx xx xxxxxxxxxxxx of xxxxxxxx)

- Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx … (xxxxxxxxx alguse xxxxäxx)

- Xxxxxxxxxx valable à partir xx … (xxxx de xxxxx xx xxxxxxxx)

- Xx engedély x xöxxxxxxő xxxxxxxx érvényes: … (az xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx)

- Xxxxxx xxxxxx xxx (xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxà)

- Licencija xxxxxxx xxx … (isigaliojimo xxxx)

- Atļauja derīga xx (xxxīxxxx xxxxxņx xāxxxx xxxxxx)

- Licenzja xxxxxx minn … (xxxx xxxx xxxx xxxxx x-xxxxxxxà)

- Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx … (xxxxx van begin xxx xx xxxxxxxxxxxxxxx)

- Xxxxxxxxxx xxxxx xx … (xxxx rozpoczecia xxxxxx waznosci)

- Xxxxxxxxxxx xxxxxx a xxxxxx xx … (xxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx)

- Xxxxxxxxx xxxxxx xx … (dátum xxxxxxxx platnosti)

- Dovoljenje xxxxxxxx xx … (xxxxx xxxxxxx veljavnosti)

- Xxxxxxxx xxxxxxxx … (xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxäxxä) alkaen

- Xxxxxx xxxxxx från … (xxxxx för xxxxxxxxxxxxxxxx början)."

c) odstavec 7 se xxxxxxxxx xxxxx:

„7. Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx se xxxxx x xxxxxxx 22 xxxxxxx xxxxx:

- Xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx restitución x un xxxx xx … EUR/t xxxx

- Xxxxxxx s xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx … XXX na tunu xxxxx xxxxxxxxx

- Xxxxxx xxx xxxxxxxxxxæxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxx … XXX/xxx netto

- Lizenz xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx xxx Xxxx xxx … XXX/x Xxxxxxxxxxxx

- Πιστοποιητικό με προκαθορισμό της επιστροφής σε … ευρώ/τόνο καθαρού βάρους

- Licence xxxx xxxxxx fixed xx xxxxxxx xx XXX …/xxxxx xxx

- Xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx kinnitatud xxxxxx … xxxxx xxxxxxxxx xxxxx

- Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx à x’xxxxxx xx xx xxxxxxxxxxx xx xxxx xx … xxxxx/x xxx

- X xxxxxxxxxxxxx xxőxxxxx xöxxxxxxxxxx xxxxxxxxxő xxxxxxxx, a xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx: … EUR/nettó xxxxx

- Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx al tasso xx … XXX/x xxxxx

- Xxxxxxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx ismoka, xxxx xxx … EUR/t xxxx

- Atļauja ar xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxāxxxx … XXX/x xīxxxxxā

- Xxxxxxxx x’xxxxxxxxx stabbilita xxx-xxxxxxx f’EUR …/xxxxxxxxxx xxxxx

- Xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx vooraf xxx xx xxxxxxxxxx xx … XXX/xxx netto

- Xxxxxxxxxx x wczesniejszym xxxxxxxxxx refundacji x xxxxxxxxx … XXX/x xxxxx

- Certificado xxx xxxxxxxçãx xx xxxxxxxxçãx à xxxx xx … XXX/x xxxxxxx

- Xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx … EUR/t xxxxx

- Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx … XXX/x xxxx xxxx

- Xxxxxxxx, xxxxx vientitueksi xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx … xxxxx/xxxxxxxxxx

- Licens xxx förutfastställelse xx xxxxxxxx xå xxx xxxxxx xx … xxxx/xxx xxxxxxxxx"

3. Xxxxxx 6 se xxxx xxxxx:

x) xxxxxxxx 2 xx nahrazuje xxxxx:

„2. X žádostem x xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx kopie prohlášení x vývozu xxxxxxxx. Xxxx prohlášení musí xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx:

- Xxxxxxxxxxx xxxx xx xxx xx presentará xxx xxxxxxxxx a xxxxxxxxxx de xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxx xìxxxxxx anticipada xx xx xxxxxxxxxxx (xxxxxxx X)

- Vývoz, xxxxx xx predmetem xxxxxxxxx xxxxxxx x vývozní xxxxxxx bez subvence xxxxxxxxx predem (xxxxxx X)

- Udførsel, for xxxxxxx xxx efterfølgende xxxøxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxæxxxxxx af xxxxxxxxxxxxx (xxxxxx X)

- Xxxxxxx, xüx xxx xxxxxxäxxxxx eine Ausfuhrlizenz xxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx (Xxxxxx X)

- Εξαγωγή για την οποία θα υποβληθεί αίτηση εκ των υστέρων για την έκδοση πιστοποιητικού εξαγωγής χωρίς προκαθορισμό της επιστροφής (σύστημα Β)

- Xxxxxx xx xx xxx xxxxxxx xx an x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx the xxxxxx (xxxxxx X)

- Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxäxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (süsteem B)

- Xxxxxxxxxxx xxx xxxx x’xxxxx x’xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx de xxxxxxxxxx x’xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx à x’xxxxxx xx xx restitution (xxxxèxx B)

- Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx tárgyát xxxxxő, a xxxxxxxxxxxxx xxőxxxxx xöxxxxxxx xxxxüxx xxxxxxx (B xxxxxxxx)

- Xxxxxxxxxxxx xxx sarà xxxxxxx di xxx xxxxxxx x posteriori xx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx senza xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx (xxxxxxx X)

- Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx grazinamosios xxxxxxx xxxxxxxxx (X sistema)

- Xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxņxxxx xxxxxxxxx xxļxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxāxxxxx (X xxxxēxx)

- Esportazzjoni xxxxxx xxxx xxxxxxxx gall-applikazzjoni x xxxxxxxxxx xxx-xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx mingajr xxxxxxxxxxx xxx-xxxxxxx xxx-xxxxxxxxx (xxxxxxx B)

- Uitvoer xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx zonder xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx (X-xxxxxxx) zal xxxxxx xxxxxxxxxxx

- Wywóz xxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxxxx wnioskowi x xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx wczesniejszego xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (system X)

- Xxxxxxxçãx xxx será xxxxxxx de xx xxxxxx x posteriori xx certificado xx xxxxxxxçãx sem xxxxxxxçãx xx restituição (xxxxxxx X)

- Xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx dodatocnej xxxxxxxx o vývozné xxxxxxxxx bez xxxxxx xxxxxxxxxx náhrady (systém X)

- Izvoz, za xxxxxxxx xx naknadno xxxxxxx izvozno xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (sistem B)

- Xxxxxxä, xxxxx xäxxxääx xäxxxxäxxxx vientitodistus, xxxxx xx xxxäxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx, koskeva xxxxxxx (X-xxxxxxxxx)

- Xxxxxx xxx xxäxxx xx xxxöxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxx förutfastställelse xx bidraget (xxxxxx X)"

x) xxxxxxxx 4 xx nahrazuje xxxxx:

„4. Xxxxxxx x xxxxxxx x licence xxxx x kolonce 20 xxxxxxxxx xxxxxxx jeden x těchto xxxxx:

- Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx sin xxxxxxxx anticipada de xx restitución xxx xxxxxxx xx artículo 6 del Xxxxxxxxxx (XX) n§ 1961/2001

- Xxxxxx x vývozní xxxxxxx bez xxxxxxxx xxxxxxxxx predem x xxxxxxx s xxxxxxx 6 Narízení Xxxxxx (XX) c. 1961/2001

- Xxxøxxxxx xx eksportlicens xxxx xxxxxxxxxxæxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx, xx. xxxxxxx 6 x xxxxxxxxxx (XX) Nr. 1961/2001

- Xxxxxx xxx Xxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxxx ohne Xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx xxxäß Xxxxxxx 6 xxx Xxxxxxxxxx (XX) Xx. 1961/2001

- Αίτηση για έκδοση πιστοποιητικού εξαγωγής χωρίς προκαθορισμό της επιστροφής σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1961/2001

- Xxxxxxxxxxx for xxxxxx xxxxxxx without xxxxxxx xxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxx 6 xx Xxxxxxxxxx (XX) Xx 1961/2001

- Toetuse xxxxxxxxxxxxxx ekspordilitsentsi taotlus xxxxxxxxx xääxxxx (XÜ) Xx. 1961/2001 xxxxxxxxx 6

- Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx x’xxxxxxxxxxx sans xxxxxxxx à x’xxxxxx xx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx à x’xxxxxxx 6 xx règlement (XX) x§ 1961/2001

- Xx 1961/2001/XX rendelet 6. cikkének xxxxxxxxőxx x xxxxxxxxxxxxx xxőxxxxx xöxxxxxxx xxxxüxx kiviteli xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx

- Xxxxxxx di xxxxxx di esportazione xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx restituzione, xx xxxxx dell’articolo 6 xxx regolamento (CE) x. 1961/2001

- Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx grazinamosios xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx (XX) Xx. 1961/2001 6 xxxxxxxxxx

- Xxxxxxxxxx, xxx xxņxxxx xxxxxxxxx xxļxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx kompensācijas xxxxxņā xx Xxxxxxx (EK) Xx. 1961/2001 6. xxxxx

- Applikazzjoni xxx-xxxxxxxx xx esportazzjoni xxxxxxx xxxxxxxx bil-quddiem xxx-xxxxxxxxx xxxxx x-Xxxxxxxx 6 xxx-Xxxxxxxxxx (XX) Xxx 1961/2001

- Xxxxxxxx xx xxx uitvoercertificaat xxxxxx xxxxxxxxxxxx vooraf xxx xx restitutie xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx 6 xxx Xxxxxxxxxxx (XX) Xx. 1961/2001

- Xxxxxxx x xxxxxxxxxx na xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx z xxx. 6 xxxxxxxxxxxxxx (XX) Xx. 1961/2001

- Xxxxxx de certificado xx xxxxxxxçãx sem xxxxxxxçãx da restituição, xxx termos xx xxxxxx 6.x do Xxxxxxxxxxx (CE) n.o 1961/2001

- Xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx stanovenej xxxxxxx x xxxxxx s xxxxxxx 6 xxxxxxxxxx (XX) x. 1961/2001

- Xxxxxxxx xx izvozno xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx nadomestila x xxxxxx s xxxxxx 6 Uredbe (XX) xx. 1961/2001

- Xxxxxxxxx (XX) N:o 1961/2001 6 xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx

- Ansökan xx xxxxxxxxxxxx xxxx förutfastställelse xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 6 x xöxxxxxxxx (XX) Nr. 1961/2001."

x) x xxxxxxxx 8 se první xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

"Xxxxxxx xxxxxxx xx vydávají xxxxxxxx xxxxxxxx den xx xxxxxxxx vývozního xxxxxx pro xxxx xxxxxx. Licence xxxx x xxxxxxx 22 xxxxxxxxx alespoň jeden x níže xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x souladu s xxxx. 7 prvním xxxxxxxxxxxx, x x xxxxxxxx případně xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x odst.7 druhém xxxxxxxxxxx:

- Xxxxxxxxxxx de xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx de … xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxx xx la xxxxxxx 16, x xx xxxx de … EUR/tonelada xxxx

- Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx predem xx xxxxxxxx … xxxxxxxxx produktu uvedených x xxxx 16, x xxxxx … XXX/x xxxxx hmotnosti

- Xxxxxxxxxxxxx xxxx forudfastsættelse xx restitutionen for xx xæxxxx på … kg xxxxxxxxx, xxxøxx x xxxxxx 16, til en xxxx xå … XXX/xxx netto

- Ausfuhrlizenz xxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx der Xxxxxxxxxx xüx xxxx Xxxxx von … xx der in Xxxx 16 xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxx Satz xxx … XXX/x Xxxxxxxxxxxx

- Πιστοποιητικό εξαγωγής χωρίς προκαθορισμό της επιστροφής για ποσότητα … χιλιογράμμων των προϊόντων που αναγράφονται στη θέση 16, ύψους … ευρώ/τόνο καθαρού βάρους

- Xxxxxx xxxxxxx without xxxxxxx xxxxxx xx xxx xxxxxx xxx … xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx listed in xxx 16, xx x xxxx of XXX …/xxxxx xxx

- Xxxxxxxxxxxxxx ekspordilitsents … xxxxxxxxxx xxxxxxx 16 xxxxxxxxx xxxxxxx toetuseks xääxxxx … eurot xxxxxxxxx xxxxx

- Xxxxxxxxxx x’xxxxxxxxxxx sans xxxxxxxx à x’xxxxxx de xx xxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx … xxxxxxxxxxx de xxxxxxxx xxxxxxxx à xx xxxx 16, xx taux xx … xxxxx/x net

- X xxxxxxxxxxxxx előzetes xöxxxxxxx nélküli xxxxxxxx xxxxxxxx … xxxxxxxxx xxxxxxxxxű, x 16. xxxxxxxx xxxxüxxxxxxx termékekre, … EUR/nettó xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx

- Xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx senza xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx per un xxxxxxxxxxxx xx … xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx casella 16, xx tasso xx … XXX/x xxxxx

- Eksporto xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx grazinamosios xxxxxxx xxxxxxxxx … xxxxxxxxxxx 16 langelyje xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx … EUR/t xxxx xxxxxxx xxxx

- Xxxxxxxxx xxļxxxx xxx iepriekš xxxxxxxxx xxxxxxxāxxxxx par … kilogramiem xxxxxxxx, xxx xxxxxxxīxx 16. xxxē, ar xxxxx … XXX/x xīxxxxxā

- Xxxxxxxx xx esportazzjoni xxxxxxx xxxxxxxx xxx-xxxxxxx xxx-xxxxxxxxx xxx … xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx elenkati fil-kaxxa 16, x xxxx xx XXX …/tunnellata xxxxx

- Xxxxxxxxxxxxxxxxxx zonder xxxxxxxxxxxx vooraf van xx xxxxxxxxxx xxxx xxx hoeveelheid xxx… xx xxx xx xx xxx 16 xxxxxxxx xxxxxxxxx, met xxx xxxxxxxxxxxxxx xxx xx restitutie … XXX/xxx xxxxx

- Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx ustalenia xxxxxxxxxx xx … xxxxxxxxxx xxxxxxxxx wymienionych w xxxx 16, xxxxxxx xx xxxxxx wynoszaca … EUR/t xxxxx

- Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxçãx xxx xxxxxxxçãx xx xxxxxxxxçãx xxxx xxx xxxxxxxxxx xx … xxxxxxxxxxx de produtos xxxxxxxxx xx xxxx 16, à taxa xx … XXX/xxxxxxxx xxxxxxx

- Xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx stanovenej xxxxxxx pre … xxxxxxxxxx produktov xxxxxxxxx x xxxxxxx 16, xx xxxxx … XXX/x netto

- Izvozno xxxxxxxxxx xxxx vnaprejsnje xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx … kilogramov xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx x okencu 16, x xxxxxx … XXX/x neto xxxx

- Xxxxxxxxxxxxxx, xxxx ei xxxäxxä vientituen xxxxxxxxxxxxxxxxxx, … kilogramman xääxäxxx xxxxxxxx 16 xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xääxä … euroa/nettotonni

- Exportlicens xxxx xöxxxxxxxxxäxxxxxx xx xxxxxxxx xöx xx xxxxxxxxx xx … xxxx av xx xxxxxxxxx xxx anges x fält 16, xxxx xxx xxxxxx xx … xxxx/xxx xxxxxxxxx"

Xxxxxx 4

Nařízení (XX) x. 565/2002 xx xxxx xxxxx:

1. X xxxxxx 4 se xxxxxxxx 2 nahrazuje xxxxx:

„2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xx čtvrtletí, xx xxxxx xxxx xxxxxx. X xxxxxxx 24 proto xxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx údajů:

- certificado xxxxxxxx x válido xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx entre xx 1 … x xx 28/29/30/31 …

- X Licence xxxxxx x xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xx 1. … xx 28./29./30./31. …

- xxxxxx, der xxx xx xxxxxxx xx xxxxxx xxx kvartalet xxx 1. … xxx 28./29./30./31. …

- Xxxxxx nur erteilt xxx gültig xüx xxx Xxxxxxx xxx 1. … xxx 28./29./30./31. …

- Πιστοποιητικό εκδοθέν και ισχύον μόνο για το τρίμηνο από την 1η … έως τις 28/29/30/31 …

- xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx only xxx xxx quarter xxxx 1 [xxxxx] xx 28/29/30/31 [month]

- Litsents xx xäxxx antud üxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 1. [xxx] xxxx 28./29./30./31. [kuu] ja xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx

- certificat xxxx xx xxxxxxx seulement xxxx le trimestre xx 1xx … xx 28/29/30/31 …

- Xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x [xx] 1-jétől [xx] 28/29/30/31-ig xxxxxxő xxxxxxxxxx állították xx xx xxxxxxxxx erre xx xxőxxxxxx xxxxxxxx

- xxxxxx rilasciato e xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx xxx 1x … xx 28/29/30/31 …

- Xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxx ketvirciui xxx 1 [menuo] xxx 28/29/30/31 [xxxxx]

- xxļxxxx xxxxxxxxx xx xxxīxx xxxxx xxxxxxxxī xx 1. [mēnesis] xīxx 28/29/30/31 [xēxxxxx]

- xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxx mill-1 xx [xahar] xx 28/29/30/31 ta [xxxxx]

- xxxx het xxxxxxxx xxx 1 … xxx xx xxx 28/29/30/31 … afgegeven xx xxxxxxxxxxx xx xxx kwartaal xxxxxx xxxxxxxxxxx.

- Pozwolenie wydane x xxxxx xxxxx xx kwarta od 1 … do 28/29/30/31 …

- xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxx para o xxxxxxxxx de 1 xx … a 28/29/30/31 xx …

- xxxxxxxxx xxxxxx a xxxxxx xxx xxx xxxxxxxx od 1. [xxxxxx] do 28./29./30./31. [xxxxxx]

- xxxxxxxxxx, xxxxxx xx veljavno izkljucno xx cetrtletje xx 1. … xx 28./29./30./31. …

- xxxxxxxx xx myönnetty 1 xäxxäx … ja 28/29/30/31 xäxxäx … xäxxxxxxx vuosineljännekselle ja xx on voimassa xxxxxxxxxx xxxxxxxxä xxxxxxxxxäxxxxxxxä

- xxxxxx xxxäxxxx och xxxxxx endast xöx xxxxåxxxxxxxxxxxxxx den 1 … xxxx den 28/29/30/31 …"

2. X xx. 5 odst. 2 xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

"V xxxxxxx 20 bude xxxxxx jeden z xxxxxxxxxxxxx xxxxx:

- certificado xxxxxxxxxx xxxx el xxxxxxxxx comprendido xxxxx xx 1 … x xx 28/29/30/31 …

- Licence xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx od 1. … xx 28./29./30./31. …

- xxxxxx, xxx xx ansøgt xx xxx kvartalet xxx 1. … xxx 28./29./30./31. …

- Xxxxxx xxxxxxxxx xüx xxx Xxxxxxx vom 1. … bis 28./29./30./31. …

- Πιστοποιητικό που ζητήθηκε για το τρίμηνο από την 1η … έως τις 28/29/30/31 …

- licence sought xxx xxx quarter xxxx 1 [xxxxx] xx 28/29/30/31 [month]

- Xxxxxxxxx on xxxxxxxxx 1. [xxx] xxxx 28./29./30./31. [xxx] kestvaks xxxxxxxxxx

- certificat xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xx 1xx … xx 28/29/30/31 …

- X [xx] 1-jétől [xx] 28/29/30/31-xx xxxxxxő xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx

- xxxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx dal 1x … al 28/29/30/31 …

- licencija xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx 1 [xxxxx] xxx 28/29/30/31 [menuo]

- xxļxxxx xxxxxxxīxx xxx xxxxxxxxx no 1. [xēxxxxx] līdz 28/29/30/31 [xēxxxxx]

- licenzja xxxxxxx xxx tlett xxxx xxxx-1 xx [xxxxx] xx 28/29/30/31 ta [xxxxx]

- xxxx xxx xxxxxxxx van 1 … xxx en xxx 28/29/30/31 … xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

- xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx na xxxxxx xx 1 … xx 28/29/30/31 …

- xxxxxxxxxxx xxxxxx para x trimestre xx 1 xx … x 28/29/30/31 de …

- xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx stvrtrok xx 1.[xxxxxx] xx 28./29./30./31. [xxxxxx]

- dovoljenje, zahtevano xx cetrtletje xx 1. … do 28./29./30./31. …

- todistus xx xxxxxx 1 xäxxäx … xx 28/29/30/31 päivän … xäxxxxxxx xxxxxxxxxäxxxxxxxxx

- xxxxxx xxxäxx xöx tremånadersperioden xxx 1 … xxxx xxx 28/29/30/31 …"

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx (ES) x. 1176/2002 xx xxxxxxx.

Xxxxxx 6

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxx 1. xxxxxx x výhradou xxxxxx Xxxxxxx x xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Lotyšska, Litvy, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx a Xxxxxxxxx x xxxxxxxx.

Xxxx nařízení xx xxxxxxx x xxxxx rozsahu a xxxxx použitelné xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

V Bruselu xxx 23. března 2004.

Xx Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxxx

xxxx Xxxxxx


[1] Xx. xxxx. X 337, 24.12.1994, x. 66. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (XX) x. 1947/2002 (Xx. xxxx. X 299, 1.11.2002, x. 17).

[2]&xxxx;Xx. xxxx. L 141, 4.6.1999, x. 5. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (XX) x. 46/2003 (Xx. xxxx. X 7, 11.1.2003, s. 61).

[3] Úř. xxxx. X 268, 9.10.2001, x. 8. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 1176/2002 (Xx. xxxx. L 170, 29.6.2002, x. 69).

[4] Úř. xxxx. X 86, 3.4.2002, s. 11.


XXXXXXX

„Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx seznam xxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxx domestica

Odrůda Xxxxxxxx a/nebo xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxx

Xxxxx

Xxx

Xxxxx xx Xxxxxxx

Xxxxx xx Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx Xxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xx Cacak, Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx Xxxöxx

Xxxxxxxx najbolja

Meilleure xx Xxxxx, Cacaks Xxxxx

Xxxxxxxx xxxx

Xxxxxxx xx Xxxxx, Xxxxxx Xxüxx

Xxxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx Xxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxx'x Xxxxxx Xxxx

Xx Xxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxx Superb

Edimburgh

Edwards

Colbus

Emma Xxxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx

Xxxxx Prix

Grand Xxxxx

Xxxx

Xxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx'x Xxxx

Xxxx'x Plum

Jubileum

Julius

June Blood

Kometa

Liisu

Magna Xxxxxx

Xxxxx Number Xxx

Xxxxxxxx'x Xxxxxxxx

Xxxxxx Xxxx

Xxxxxx, Mereton

Merton Xxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxx xâxxx

Xxxxx Orleans

Nueva Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxx'x Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxx

Xxxx. Xxxxxxxxxx

Xxxxx Martin

Queen's Xxxxx

Xxx'x Xxxxxxx

Xxxxxxxx Blanche xx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xx. Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxx Claudia Xxxxxxxxx

Xxxxxx x'Xxxxxx

Xxxxx-Xxxxxx d'Althan

Falso

Reine-Claude x'Xxxxxxx

Xxxxxx'x Xxxx

Xxxxxx

Xxxxxx

Xxxxx xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxx

Xxxxxx

Xxxx Xxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx'x Xxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxx Xxüxxxxxxxxx