Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 537/2004

xx dne 23. xxxxxx 2004,

xxxxxx xx v xxxxxxxx xxxxxxxxxxx České xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Maďarska, Malty, Xxxxxx, Xxxxxxxxx a Xxxxxxxxx k Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x trhu x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství,

s xxxxxxx xx Smlouvu x xxxxxxxxxxx České xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx a Xxxxxxxxx, x xxxxxxx xx čl. 2 xxxx. 3 uvedené xxxxxxx,

x xxxxxxx na Xxx x xxxxxxxxxxx Xxxxx republiky, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx x Slovenska, x xxxxxxx xx xx. 57 odst. 2 xxxxxxxxx aktu,

vzhledem x těmto xxxxxxx:

(1) X několika nařízeních Xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxx a zeleninou xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx úprav v xxxxxxxx přistoupení České xxxxxxxxx, Estonska, Xxxxx, Xxxxxxxx, Litvy, Maďarska, Xxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx x Slovenska (xxxx xxx xxxxxx členských xxxxx) k Xxxxxxxx xxxx nezbytné xxxxxx xxxxxxxxx změny.

(2) Xxxxxxxxxx xx. 3 xxxx. 1 nařízení Komise (XX) č. 3223/94 xx dne 21. xxxxxxxx 1994 x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx x zeleninu [1] xxxxxxxx seznam xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx. Tento xxxxxx by xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

(3) Xxxxxxx nařízení Komise (XX) č. 1168/1999 xx dne 3. xxxxxx 1999, xxxxxx xx stanoví obchodní xxxxx xxx švestky [2], xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxx xx xxx xxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxx.

(4) Xxxxxxxxxx čl. 3 xxxx. 2, xx. 5 xxxx. 2, 6 x 7 x xx. 6 xxxx. 2, 4 x 8 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 1961/2001 xx dne 8. října 2001, xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 2200/96, pokud xxx x xxxxxxx xxxxxxx v xxxxxxx xxxxx a xxxxxxxx [3], xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx členských států. Xxxx xxxxxxxxxx by xxxx xxxxxxxxx jazykové xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

(5) Ustanovení čl. 4 xxxx. 2 xx. 5 odst. 2 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 565/2002 xx xxx 2. xxxxx 2002, xxxxxx xx stanoví xxxxxx xxx spravování celních xxxx a kterým xx zavádí systém xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx dováženého xx xxxxxxx zemí [4], xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxx jazycích xxxxxxxxx xxxxx. Tato xxxxxxxxxx by měla xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

(6) Xxxxxxxx (XX) č. 3223/94, (ES) x. 1168/1999, (ES) x. 1961/2001 x (XX) x. 565/2002 xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx.

(7) Xxxxxxx náhrady xxxxxxx xxx produkty dodávané xx nových xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx být nařízení Xxxxxx (XX) x. 1176/2002 xx xxx 28. xxxxxx 2002, xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x zeleniny a xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxx x xxxxxxxx xx Estonska, x xxxxxx xx xxxx xxxxxxxx (XX) č. 1961/2001 a 1429/95, xxxxxxx,

XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:

Článek 1

V xxxxxx 3 nařízení (XX) x. 3223/94 se xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx xxxxx:

„1. Xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx:

- Xxxxxx x Xxxxxxxxxxx: Xxxxxx;

- Xxxxx republika: Xxxxx;

- Xxxxxx: Kodaň;

- Xxxxxxx: Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx;

- Xxxxxxxx: Xxxxxx;

- Xxxxx: Xxxxx, Xxxxx;

- Xxxxxxxxx: Xxxxxx, Barcelona, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx;

- Xxxxxxx: Paříž-Rungis, Xxxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Bordeaux, Lyon, Xxxxxxxx;

- Irsko: Dublin;

- Xxxxxx: Xxxxx;

- Xxxx: Xxxxxxx;

- Xxxxxxxx: Xxxx;

- Xxxxx:Xxxxxxx;

- Xxxxxxxx: Budapešť;

- Xxxxx: Attard;

- Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxxx;

- Xxxxxxxx: Xxxxx-Xxxxxxxxx;

- Xxxxxx: Xżxxxx Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx, Xxxxxń;

- Portugalsko: Xxxxxxx, Xxxxx;

- Xxxxxxxxx: Ljubljana;

- Xxxxxxxxx: Bratislava;

- Finsko: Xxxxxxxx;

- Švédsko: Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx;

- Spojené xxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxxxx Xxxxx: Londýn."

Článek 2

Dodatek přílohy xxxxxxxx (XX) x. 1168/1999 se xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 3

Nařízení (XX) x. 1961/2001 xx xxxx takto:

1. X xx. 3 xxxx. 2 se xxxxx xxxxxxxxxxx nahrazuje xxxxx:

"Xxxxxxx 20 xxxxxxx x xxxxxxx musí xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx xx xxxxx minimální xxxx xxxxxxx požadovaná xxxxxxxxx xx xxx xxxxxx, xxx mohl vyvážet, xxxxxxxxx jako počet xxxxxx xxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxxx:

- Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xx fijación, xxx xxxxx xx la Xxxxxxxx, xx un xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx x … [tipo xxxxxx xxxxxxxxxx por xx xxxxxxxxxxx del xxxxxxxxxxx] XXX/xxxxxxxx xxxx, xx xx xxxxx xxxxxxxx de xx xxxxxxxxx

- Xxxxxx s xxxxxxxx stanovení xxxxx xxxxxxxx Komisí vyssí xxx xxxx xxxxxxxxx xx XXX …/x (xxxxxxxxx sazba xxxxxxxxxx xxxxxxxxx) ke xxxxxxxxxx xxx podání xxxxxxx

- Xxxøxxxxx xxxxxxxx xx, xx Kommissionen xxxxxæxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx xå xxxxxx … (den xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxøxxxxx xxxøxxx xx) XXX/x netto xå den xxxxxxxx xxxøxxxxxxxxxx

- Xxxxxx vorbehaltlich xxxxx xxx der Xxxxxxxxxx xx xxxxäxxxxxxxx Xxx xxx Antragstellung xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx … XXX/x Xxxxxxxxxxxx (xxx Antragsteller xxxxxxxxxxx Satz)

- Αίτηση με την επιφύλαξη του καθορισμού από την Επιτροπή ύψους επιστροφής ανώτερου ή ίσου προς … (ελάχιστο ύψος που ζητά ο υποβάλλων αίτηση πιστοποιητικού) ευρώ/τόνο καθαρού βάρους κατά την πραγματική ημερομηνία της αίτησης

- Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx xx a xxxxxx rate xx xxx xxxx than XXX …/x xxx (xxxxxxx xxxx xxxxxx xx the applicant) xx the xxxxxx xxxx of application

- Xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxääxx xäxxxxxx … eurot netotonni xxxxx (taotleja xxxxxxxx xxxxxääx) tegelikul xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxäxxxx

- Demande xxxx réserve de xx fixation xxx xx Xxxxxxxxxx x’xx xxxx de restitution xxxxxxxxx xx xxxx à … (taux xxxxxxx xxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx) xxxxx/x xxx à la xxxx xxxxxxxxx de xx xxxxxxx

- Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxőxxxxxxxxx xx, xxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx tényleges xxxxxx xxxxxxx az xxxxxx összegben xöxxxxx x xxxxxxxxxxxxx mértékét: … (az xxxxxxxxxxxxxxxxő xxxxx igényelt xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx) EUR/nettó xxxxx.

- Domanda xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, da xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxx, xx xx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx superiore x xxxx a … (xxxxx minimo xxxxxxx dal richiedente xxx xxxxxx) EUR/t xxxxx xxxx data xxxxxxxxx xxxxx domanda

- Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx nustatyta xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xx xxxxxxx xxx … XXX/x xxxx (xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx) xxxxxxxxx pateikimo xxxxx

- Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxā xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxā Xxxxxxxxx xxxxxxxā xxxxxxxāxxxxx xxxxx, xxx xxx xxxāxx xxx … XXX/x xīxxxxxā (xxxxxxxxxx iesniedzēja xxxxxxxīxā xxxxxāxā xxxxx)

- Applikazzjoni xxxxxxxx xxxx-xxxxxxxx xx xxxx xx rifuzjoni xxxx-Xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxx XXX …/x netta (rata xxxxxx xxxxxxx xxxx-xxxxxxxxx) xxx-xxxx attwali ta x-xxxxxxxxxxxxx

- Aanvraag xxxxx xxxxxxxxxx xxx xx Xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx een xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx lager xx xxx … EUR/ton xxxxx (xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx gevraagde minimumrestitutie)

- Xxxxxxx podlegajacy ustaleniu xxxxx Komisje xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx… XXX/x xxxxx (xxxxxx minimalna wnioskowana xxxxx osobe xxxxxxxxx xxxxxxx x pozwolenie) x dniu xxxxxxxx xxxxxxx

- Xxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxçãx xxxx Xxxxxxãx de xxx taxa de xxxxxxxxçãx superior ou xxxxx x … (xxxx mínima xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx) EUR/tonelada líquida xx data xxxxxxxx xx pedido

- Ziadost x xxxxxxxx stanovenia xxxxx náhrady Komisiou xxxxxxxx … EUR/t xxxxx (xxxxxxxxx výska xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx) xx xxxxxxxxxx xxx podania xxxxxxxx

- Xxxxxxxx, xx xxxxxxxx Xxxxxxxx doloci xxxxxxx nadomestila, visjo xxx xxxxx … XXX/x (xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx) xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx

- Xxxxxxx, joka edellyttää, xxxä komissio xxxxxxxxx xxxxxääxäx, xxxx xx xäxxxxääx … euroa/nettotonni (xxxxxxxxxxx xxxxxxx pyytämä xäxxxxäxxxääxä) tosiasiallisena xxxxxäxxäxä

- Xxxöxxx xxx xöxxxxåxx xöx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxäxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xå minst … (xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxöxxxxx xxxäxx) xxxx/xxx xxxxxxxxx vid xxx xxxxxxxx xxxxxxx för xxxöxxx.

Xxxxxxxx o xxxxxxx xxxxxxx požadovat xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx zvýšenou x 50 %."

2. Xxxxxx 5 se xxxx xxxxx:

x) xxxxxxxx 2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„2. Xxxxxxx 22 xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x těchto xxxxx:

- Xxxxxxxxxxx válida xxxx … xxxxxxxxx netas (xxxxxxxx xxxx xx xxx xx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx), xxxx xxxxxx

- Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx … xxx xxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxx, xx xxxxx je xxxxxxx xxxxxx)

- Xxxxxxxxxxxxx gælder xxx xøxxx … xxx(x) netto (xxx xæxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxx xxx)

- Erstattung xüxxxx xüx höchstens … Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx (Xxxxx, xüx xxx xxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxx)

- Επιστροφή που ισχύει για … (ποσότητα για την οποία εκδίδεται το πιστοποιητικό) κατ ανώτατο όριο

- Xxxxxx valid xxx xxx xxxx xxxx … xxxxxx xxx (xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx issued)

- Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx … xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx, mille xxxxx xxxxxxxx xx välja xxxxx)

- Restitution valable xxxx … (quantité xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx est xxxxxxx) xxxxxx net xx xxxxxxx

- X xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a következő xxxxxxxxxxxx érvényes: … (xx x mennyiség, xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx) nettó tonna

- Xxxxxxxxxxxx valida xx xxxxxxx per … (xxxxxxxxxxxx per il xxxxx è rilasciato xx xxxxxx) t xxxxx

- Xxxxxxxxxxx ismoka xxxxxxx xx xxxxxxx xxx … xxxx xxxx (xxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx)

- Xxxxxxxāxxxx xxxxxxxx xx ne xxxxāx xā … xxxxāx xīxxxxxx (xxxxxxxx, xxx kuru xxxxxxxxx xxļxxxx)

- Xxxxxxxxx valida xxx mhux xxxxx xxxx … xxxxxxxxxx xxxxx (kwantità xx xxxxxx xxxx xxxxxx x-xxxxxxxx)

- Xxxxxxxxxx geldig xxxx ten xxxxxxx … (xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx wordt xxxxxxxxx) xxx netto

- Xxxxxxxxxx xxxxx dla xxx xxxxxx niz … xxx netto (xxxxx, dla której xxxxxxxxxx zostao xxxxxx)

- Xxxxxxxxçãx xxxxxx xxxx … (quantidade xx xxxxçãx à xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxx) xxxxxxxxx xxxxxxxx, xx máximo

- Náhrada xxxxxx xxx maximálne … xxx xxxxx (xxxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx)

- Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx … xxx xxxx xxxx (kolicina, xx xxxxxx je xxxx izdano xxxxxxxxxx)

- Xxxxx xxöxxxxääx xxxxxääx … xxxxxxxxxxx xääxäxxx (xääxä, xxxxx todistus xx xxöxxxxxx)

- Xxxxxx xxx xäxxxx xöx xöxxx … ton xxxxxxxxx (xxxxxxxxx xöx xxxxxx licensen äx xxxäxxxx)."

x) x xxxxxxxx 6 se xxxxxx xxxxxxxxxxx nahrazuje xxxxx:

"X xxxxxxx, xx se xxx začátku xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx dnem xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx pododstavce, uvede xx v kolonce 22 xxxxxxx tento xxxx:

- Xxxxxxxxxxx válido x xxxxxx xxx … (xxxxx xx xxxxxxxx xxx período xx xxxxxxx)

- Xxxxxxx xxxxxx xx … (xxx xxxxxxx xxxxxxxxx)

- Xxxxxxxx xx gyldig xxx … (gyldighedsperiodens xxxxxxxxxx)

- Xxxxxx xüxxxx xx … (Xxxxxx xxx Gültigkeitsdauer)

- Πιστοποιητικό ισχύον από … (ημερομηνία έναρξης ισχύος)

- Xxxxxxx xxxxx xxxx … (xxxx of xxxxxxxxxxxx of xxxxxxxx)

- Xxxxxxxx kehtib xxxxxx … (kehtivuse xxxxxx xxxxäxx)

- Xxxxxxxxxx xxxxxxx à xxxxxx du … (date de xxxxx xx xxxxxxxx)

- Xx engedély a xöxxxxxxő xxxxxxxx érvényes: … (xx érvényesség xxxxxxxxxx dátuma)

- Titolo xxxxxx xxx (data xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxà)

- Xxxxxxxxx xxxxxxx xxx … (xxxxxxxxxxxx xxxx)

- Xxļxxxx xxxīxx xx (xxxīxxxx xxxxxņx xāxxxx datums)

- Xxxxxxxx xxxxxx xxxx … (xxxx xxxx meta xxxxx x-xxxxxxxà)

- Certificaat xxxxxx xxxxx … (xxxxx xxx xxxxx xxx xx xxxxxxxxxxxxxxx)

- Xxxxxxxxxx xxxxx xx … (data xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx)

- Certificado xxxxxx a partir xx … (xxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx)

- Xxxxxxxxx xxxxxx xx … (xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx)

- Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx … (xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx)

- Xxxxxxxx voimassa … (xxxxxxxxxxxx alkamispäivä) alkaen

- Xxxxxx giltig från … (datum xöx xxxxxxxxxxxxxxxx xöxxxx)."

x) xxxxxxxx 7 xx nahrazuje xxxxx:

„7. Xxxxxxxxxx výše xxxxxxx xx xxxxx x xxxxxxx 22 xxxxxxx xxxxx:

- Certificado xxx xxxxxxxx anticipada xx la restitución x xx xxxx xx … XXX/x xxxx

- Licence x xxxxxxxx stanovenou xxxxxx xx xxxx … XXX na xxxx xxxxx hmotnosti

- Xxxxxx xxx xxxxxxxxxxæxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxx … XXX/xxx netto

- Xxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx zum Xxxx xxx … XXX/x Xxxxxxxxxxxx

- Πιστοποιητικό με προκαθορισμό της επιστροφής σε … ευρώ/τόνο καθαρού βάρους

- Xxxxxxx xxxx xxxxxx fixed xx xxxxxxx xx XXX …/xxxxx xxx

- Xxxxxxxx, mille xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx … xxxxx xxxxxxxxx kohta

- Certificat xxxx fixation à x’xxxxxx de xx xxxxxxxxxxx xx taux xx … euros/t xxx

- X visszatérítés xxőxxxxx xöxxxxxxxxxx xxxxxxxxxő xxxxxxxx, a visszatérítés xxxxxxx: … XXX/xxxxx xxxxx

- Titolo xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx della xxxxxxxxxxxx al xxxxx xx … XXX/x xxxxx

- Xxxxxxxxx xx xx anksto nustatyta xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxx … XXX/x xxxx

- Xxļxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxāxxxx … EUR/t tīrsvarā

- Xxxxxxxx b’rifuzjoni xxxxxxxxxx xxx-xxxxxxx x’XXX …/xxxxxxxxxx xxxxx

- Xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx van xx xxxxxxxxxx xx … XXX/xxx xxxxx

- Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx refundacji x xxxxxxxxx … XXX/x xxxxx

- Certificado com xxxxxxxçãx xx xxxxxxxxçãx à taxa de … XXX/x xxxxxxx

- Xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vo xxxxx … XXX/x xxxxx

- Xxxxxxxxxx z xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx … XXX/x neto xxxx

- Xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx xx vahvistettu xxxxxxxxx … euroa/nettotonni

- Xxxxxx xxx xöxxxxxxxxxäxxxxxx xx xxxxxxxx xå ett xxxxxx xx … xxxx/xxx xxxxxxxxx"

3. Xxxxxx 6 xx mění xxxxx:

x) odstavec 2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„2. X xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx produktů. Xxxx prohlášení xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x těchto údajů:

- Xxxxxxxxxxx para xx xxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx a xxxxxxxxxx xx certificado xx xxxxxxxxxxx xxx xìxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx restitución (sistema X)

- Xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx o vývozní xxxxxxx bez subvence xxxxxxxxx predem (xxxxxx X)

- Udførsel, for xxxxxxx xxx xxxxxxøxxxxxx xxxøxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxæxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx (system X)

- Xxxxxxx, xüx die xxxxxxäxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx der Xxxxxxxxxx beantragt wird (Xxxxxx B)

- Εξαγωγή για την οποία θα υποβληθεί αίτηση εκ των υστέρων για την έκδοση πιστοποιητικού εξαγωγής χωρίς προκαθορισμό της επιστροφής (σύστημα Β)

- Xxxxxx xx xx the xxxxxxx xx an x posteriori xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx the xxxxxx (system X)

- Xxxxxxxx puhul xxxxxxxxxxx xxxxxxxäxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xüxxxxx B)

- Xxxxxxxxxxx qui fera x’xxxxx x’xxx demande x posteriori de xxxxxxxxxx x’xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx à x’xxxxxx xx xx xxxxxxxxxxx (xxxxèxx X)

- Utólag xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx tárgyát xxxxxő, x xxxxxxxxxxxxx xxőxxxxx xöxxxxxxx xxxxüxx xxxxxxx (X xxxxxxxx)

- Xxxxxxxxxxxx xxx sarà xxxxxxx di xxx xxxxxxx a xxxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx fissazione xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx (xxxxxxx X)

- Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx be xxxxxxxxxxx grazinamosios xxxxxxx xxxxxxxxx (X xxxxxxx)

- Xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxņxxxx xxxxxxxxx xxļxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxāxxxxx (X xxxxēxx)

- Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx-xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxx-xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx mingajr xxxxxxxxxxx xxx-xxxxxxx xxx-xxxxxxxxx (xxxxxxx X)

- Xxxxxxx xxxxxxxx achteraf een xxxxxxxxxxxxxxxxxx zonder vaststelling xxxxxx xxx de xxxxxxxxxx (X-xxxxxxx) xxx xxxxxx aangevraagd

- Wywóz xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx o xxxxxxxxxx na wywóz xxx xxxxxxxxxxxxxx ustalenia xxxxxxxxxx (system X)

- Xxxxxxxçãx xxx xxxx xxxxxxx de xx xxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx de xxxxxxxçãx sem prefixação xx xxxxxxxxçãx (xxxxxxx X)

- Xxxxx, ktorý xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxx vopred xxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx X)

- Xxxxx, za xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx izvozno xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxx B)

- Xxxxxxä, josta xäxxxääx xäxxxxäxxxx xxxxxxxxxxxxxx, johon xx sisälly tuen xxxxxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxx hakemus (X-xxxxxxxxx)

- Export xxx xxäxxx xx xxxöxxx x efterhand xx xxxxxxxxxxxx utan xöxxxxxxxxxäxxxxxx xx bidraget (xxxxxx X)"

x) xxxxxxxx 4 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„4. Xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxx x kolonce 20 xxxxxxxxx xxxxxxx jeden x xxxxxx xxxxx:

- Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx exportación xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx de xx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx al xxxxxxxx 6 del Xxxxxxxxxx (XX) x§ 1961/2001

- Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx bez subvence xxxxxxxxx predem x xxxxxxx x xxxxxxx 6 Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1961/2001

- Xxxøxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxæxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx, xx. xxxxxxx 6 x xxxxxxxxxx (XX) Nr. 1961/2001

- Xxxxxx xxx Xxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx der Xxxxxxxxxx xxxäß Xxxxxxx 6 xxx Xxxxxxxxxx (XX) Xx. 1961/2001

- Αίτηση για έκδοση πιστοποιητικού εξαγωγής χωρίς προκαθορισμό της επιστροφής σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1961/2001

- Xxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx the xxxxxx in xxxxxxxxxx xxxx Article 6 xx Xxxxxxxxxx (XX) Xx 1961/2001

- Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx ekspordilitsentsi xxxxxxx xxxxxxxxx määruse (EÜ) Xx. 1961/2001 xxxxxxxxx 6

- Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx x’xxxxxxxxxxx sans xxxxxxxx à x’xxxxxx xx xx restitution xxxxxxxxxxxx à l’article 6 xx règlement (XX) x§ 1961/2001

- Xx 1961/2001/EK rendelet 6. cikkének xxxxxxxxőxx x xxxxxxxxxxxxx xxőxxxxx xöxxxxxxx nélküli xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx benyújtott xxxxxxx

- Xxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx anticipata xxxxx xxxxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxx’xxxxxxxx 6 xxx xxxxxxxxxxx (XX) x. 1961/2001

- Xxxxxxxx xxxxxxxx licencijai be xxxxxxxxxxx grazinamosios xxxxxxx xxxxxxxxx remiantis Reglamento (XX) Nr. 1961/2001 6 straipsniu

- Xxxxxxxxxx, xxx xxņxxxx izvešanas xxļxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxāxxxxx xxxxxņā xx Regulas (XX) Xx. 1961/2001 6. xxxxx

- Xxxxxxxxxxxxx gal-licenzji xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx-xxxxxxx xxx-xxxxxxxxx xxxxx x-Xxxxxxxx 6 xxx-Xxxxxxxxxx (KE) Nru 1961/2001

- Aanvraag xx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx vooraf xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx 6 xxx Xxxxxxxxxxx (EG) Nr. 1961/2001

- Xxxxxxx o xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx wczesniejszego ustalenia xxxxxxxxxx, zgodnie x xxx. 6 xxxxxxxxxxxxxx (XX) Xx. 1961/2001

- Xxxxxx de certificado xx xxxxxxxçãx sem xxxxxxxçãx da restituição, xxx termos xx xxxxxx 6.o do Xxxxxxxxxxx (XX) x.x 1961/2001

- Xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx x xxxxxxx 6 xxxxxxxxxx (XX) x. 1961/2001

- Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx x xxxxxx 6 Xxxxxx (XX) xx. 1961/2001

- Asetuksen (XX) X:x 1961/2001 6 artiklan mukainen xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx

- Xxxöxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxx xöxxxxxxxxxäxxxxxx xx xxxxxxxx enligt xxxxxxx 6 x xöxxxxxxxx (XX) Xx. 1961/2001."

x) v odstavci 8 xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

"Vývozní xxxxxxx xx vydávají xxxxxxxx pracovní xxx xx skončení xxxxxxxxx xxxxxx xxx dané xxxxxx. Licence musí x xxxxxxx 22 xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x níže xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx o xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxx. 7 xxxxxx xxxxxxxxxxxx, a x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx.7 druhém xxxxxxxxxxx:

- Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx la xxxxxxxxxxx xxx una xxxxxxxx xx … xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxx en xx xxxxxxx 16, a xx xxxx xx … XXX/xxxxxxxx xxxx

- Xxxxxxx xxxxxxx bez xxxxxxxx stanovené xxxxxx xx xxxxxxxx … xxxxxxxxx produktu xxxxxxxxx x poli 16, x sazbe … XXX/x cisté xxxxxxxxx

- Xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxæxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx for xx xæxxxx på … kg xxxxxxxxx, xxxøxx x xxxxxx 16, til xx xxxx xå … XXX/xxx netto

- Xxxxxxxxxxxxx xxxx Vorausfestsetzung der Xxxxxxxxxx für eine Xxxxx von … xx xxx in Xxxx 16 xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxx Xxxx xxx … XXX/x Xxxxxxxxxxxx

- Πιστοποιητικό εξαγωγής χωρίς προκαθορισμό της επιστροφής για ποσότητα … χιλιογράμμων των προϊόντων που αναγράφονται στη θέση 16, ύψους … ευρώ/τόνο καθαρού βάρους

- Export xxxxxxx xxxxxxx advance xxxxxx xx xxx xxxxxx for … xxxxxxxxx of xxxxxxxx xx xxxxxx xx xxx 16, at x xxxx xx XXX …/xxxxx xxx

- Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx … xxxxxxxxxx lahtris 16 xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xääxxxx … xxxxx xxxxxxxxx xxxxx

- Xxxxxxxxxx x’xxxxxxxxxxx xxxx fixation à l’avance xx xx restitution pour xxx xxxxxxxx xx … xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx à xx xxxx 16, xx taux de … xxxxx/x xxx

- X xxxxxxxxxxxxx xxőxxxxx xöxxxxxxx xxxxüxx kiviteli xxxxxxxx … xxxxxxxxx xxxxxxxxxű, a 16. xxxxxxxx xxxxüxxxxxxx termékekre, … EUR/nettó xxxxx xxxxxxxxxxxxxx mértékkel

- Xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx anticipata xxxxx xxxxxxxxxxxx per xx xxxxxxxxxxxx xx … xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx nella xxxxxxx 16, al xxxxx xx … XXX/x xxxxx

- Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx … xxxxxxxxxxx 16 xxxxxxxxx xxxxxxxx produktu, xxxxxxx … XXX/x neto xxxxxxx xxxx

- Xxxxxxxxx xxļxxxx bez xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxāxxxxx par … xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx uzskaitīti 16. xxxē, xx xxxxx … XXX/x tīrsvarā

- Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx-xxxxxxx xxx-xxxxxxxxx gal … xxxxxxxxx ta prodotti xxx elenkati fil-kaxxa 16, x rata xx EUR …/xxxxxxxxxx xxxxx

- Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx vooraf xxx xx xxxxxxxxxx xxxx xxx hoeveelheid xxx… xx van xx xx xxx 16 xxxxxxxx producten, met xxx xxxxxxxxxxxxxx van xx restitutie … XXX/xxx xxxxx

- Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx … xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx 16, xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx … XXX/x xxxxx

- Xxxxxxxxxxx de xxxxxxxçãx xxx xxxxxxxçãx xx xxxxxxxxçãx xxxx uma xxxxxxxxxx xx … xxxxxxxxxxx de xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx 16, à xxxx xx … XXX/xxxxxxxx xxxxxxx

- Xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx … xxxxxxxxxx produktov xxxxxxxxx x xxxxxxx 16, xx xxxxx … XXX/x xxxxx

- Izvozno xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx … xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx x xxxxxx 16, x xxxxxx … XXX/x xxxx teze

- Xxxxxxxxxxxxxx, joka xx xxxäxxä xxxxxxxxxx ennakkovahvistusta, … xxxxxxxxxxx määrälle xxxxxxxx 16 xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx määrä … xxxxx/xxxxxxxxxx

- Xxxxxxxxxxxx xxxx förutfastställelse xx xxxxxxxx xöx xx xxxxxxxxx xx … xxxx xx xx xxxxxxxxx som anges x fält 16, xxxx xxx xxxxxx xx … euro/ton xxxxxxxxx"

Xxxxxx 4

Xxxxxxxx (XX) x. 565/2002 xx xxxx xxxxx:

1. V xxxxxx 4 xx xxxxxxxx 2 xxxxxxxxx xxxxx:

„2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx ve xxxxxxxxx, xx které byly xxxxxx. V xxxxxxx 24 xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxx:

- xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx comprendido xxxxx xx 1 … x el 28/29/30/31 …

- X Licence xxxxxx a platná xxxxx xxx xxxxxxxxx xx 1. … xx 28./29./30./31. …

- xxxxxx, xxx xxx xx xxxxxxx og xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx 1. … xxx 28./29./30./31. …

- Xxxxxx nur xxxxxxx xxx gültig für xxx Xxxxxxx vom 1. … xxx 28./29./30./31. …

- Πιστοποιητικό εκδοθέν και ισχύον μόνο για το τρίμηνο από την 1η … έως τις 28/29/30/31 …

- xxxxxxx xxxxxx and xxxxx only for xxx xxxxxxx xxxx 1 [xxxxx] xx 28/29/30/31 [xxxxx]

- Xxxxxxxx xx xäxxx xxxxx üxxxx kvartaliks xxxxxx 1. [kuu] xxxx 28./29./30./31. [xxx] xx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx

- certificat émis xx xxxxxxx seulement xxxx le trimestre xx 1xx … xx 28/29/30/31 …

- Xx xxxxxxxxx kizárólag x [hó] 1-xxxőx [xx] 28/29/30/31-xx xxxxxxő xxxxxxxxxx állították ki xx kizárólag xxxx xx időszakra xxxxxxxx

- xxxxxx rilasciato e xxxxxx xxxxxxxxxx per xx xxxxxxxxx xxx 1x … xx 28/29/30/31 …

- Xxxxxxxxx xxxxxxx xx galioja xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx 1 [xxxxx] xxx 28/29/30/31 [xxxxx]

- xxļxxxx xxxxxxxxx xx xxxīxx xxxxx xxxxxxxxī xx 1. [mēnesis] xīxx 28/29/30/31 [xēxxxxx]

- xxxxxxxx maruga u xxxxxx xxxx gal xxxxx xxxx xxxx-1 xx [xxxxx] sa 28/29/30/31 xx [xahar]

- xxxx xxx xxxxxxxx xxx 1 … xxx xx xxx 28/29/30/31 … xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxx geldig xxxxxxxxxxx.

- Xxxxxxxxxx wydane x xxxxx tylko xx xxxxxx xx 1 … xx 28/29/30/31 …

- certificado xxxxxxx e xxxxxx xxxxxx xxxx o xxxxxxxxx xx 1 xx … x 28/29/30/31 xx …

- xxxxxxxxx xxxxxx a xxxxxx xxx xxx xxxxxxxx xx 1. [xxxxxx] do 28./29./30./31. [xxxxxx]

- xxxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxx izkljucno xx cetrtletje xx 1. … xx 28./29./30./31. …

- xxxxxxxx xx xxöxxxxxx 1 xäxxäx … xx 28/29/30/31 xäxxäx … xäxxxxxxx xxxxxxxxxäxxxxxxxxx xx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx kyseisenä xxxxxxxxxäxxxxxxxä

- xxxxxx utfärdad xxx xxxxxx xxxxxx xöx xxxxåxxxxxxxxxxxxxx xxx 1 … xxxx xxx 28/29/30/31 …"

2. V xx. 5 odst. 2 xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

"X xxxxxxx 20 xxxx xxxxxx jeden x xxxxxxxxxxxxx xxxxx:

- xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx el xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx 1 … x el 28/29/30/31 …

- Xxxxxxx pozadovaná xx xxxxxxxxx od 1. … xx 28./29./30./31. …

- xxxxxx, xxx xx xxxøxx xx xxx xxxxxxxxx xxx 1. … xxx 28./29./30./31. …

- Xxxxxx xxxxxxxxx für xxx Xxxxxxx vom 1. … xxx 28./29./30./31. …

- Πιστοποιητικό που ζητήθηκε για το τρίμηνο από την 1η … έως τις 28/29/30/31 …

- xxxxxxx xxxxxx xxx xxx quarter xxxx 1 [xxxxx] xx 28/29/30/31 [xxxxx]

- Xxxxxxxxx xx taotletud 1. [xxx] xxxx 28./29./30./31. [xxx] xxxxxxxx xxxxxxxxxx

- xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx le xxxxxxxxx xx 1xx … xx 28/29/30/31 …

- X [xx] 1-xxxőx [xx] 28/29/30/31-xx xxxxxxő xxxxxxxxxx igényelt xxxxxxxx

- xxxxxx xxxxxxxxx per xx trimestre dal 1x … xx 28/29/30/31 …

- xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx 1 [menuo] xxx 28/29/30/31 [xxxxx]

- xxļxxxx xxxxxxxīxx xxx xxxxxxxxx no 1. [xēxxxxx] xīxx 28/29/30/31 [xēxxxxx]

- xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxx-1 xx [xahar] xx 28/29/30/31 xx [xxxxx]

- voor het xxxxxxxx xxx 1 … xxx xx xxx 28/29/30/31 … xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

- pozwolenie xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xx 1 … xx 28/29/30/31 …

- xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx de 1 de … x 28/29/30/31 xx …

- povolenie pozadované xxx stvrtrok xx 1.[xxxxxx] xx 28./29./30./31. [xxxxxx]

- dovoljenje, zahtevano xx xxxxxxxxxx xx 1. … do 28./29./30./31. …

- xxxxxxxx xx haettu 1 xäxxäx … xx 28/29/30/31 xäxxäx … xäxxxxxxx vuosineljännekselle

- xxxxxx xxxäxx för xxxxåxxxxxxxxxxxxxx xxx 1 … xxxx den 28/29/30/31 …"

Článek 5

Xxxxxxxx (XX) x. 1176/2002 xx xxxxxxx.

Xxxxxx 6

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v platnost xxx 1. xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx o xxxxxxxxxxx Xxxxx republiky, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx, Malty, Xxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxx xx závazné v xxxxx xxxxxxx x xxxxx použitelné xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

X Bruselu dne 23. xxxxxx 2004.

Za Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxxx

xxxx Xxxxxx


[1] Xx. xxxx. X 337, 24.12.1994, x. 66. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (XX) č. 1947/2002 (Xx. xxxx. L 299, 1.11.2002, x. 17).

[2]&xxxx;Xx. xxxx. X 141, 4.6.1999, x. 5. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 46/2003 (Úř. xxxx. X 7, 11.1.2003, x. 61).

[3]&xxxx;Xx. xxxx. L 268, 9.10.2001, x. 8. Nařízení naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxxx (ES) x. 1176/2002 (Úř. xxxx. X 170, 29.6.2002, s. 69).

[4]&xxxx;Xx. xxxx. X 86, 3.4.2002, x. 11.


PŘÍLOHA

„Příloha

Nevyčerpávající seznam xxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxx x/xxxx obchodní xxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxx

Xxxxx

Xxx

Xxxxx xx Xxxxxxx

Xxxxx xx Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx Xxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx de Xxxxx, Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx Xxxöxx

Xxxxxxxx najbolja

Meilleure de Xxxxx, Xxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxx xxxx

Xxxxxxx xx Cacak, Xxxxxx Xxüxx

Xxxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx Xxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxx'x Xxxxxx Xxxx

Xx Xxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx

Xxxx Leppermann

Empress

Erfdeel

Giant

Burbanks Xxxxx Prune

Grand Prix

Grand Xxxxx

Xxxx

Xxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx'x Xxxx

Xxxx'x Xxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxx Xxxxx

Xxxxxx

Xxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxx Number Xxx

Xxxxxxxx'x Xxxxxxxx

Xxxxxx Gage

Merton, Xxxxxxx

Xxxxxx Xxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxx xâxxx

Xxxxx Xxxxxxx

Xxxxx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxx'x Seedling

President

Prince Engelbert

Prince xx Xxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxx

Xxxx. Xxxxxxxxxx

Xxxxx Martin

Queen's Xxxxx

Xxx'x Emperor

Quetsche Xxxxxxx xx Létricourt

Quetsche Xx. Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxx Claudia Xxxxxxxxx

Xxxxxx x'Xxxxxx

Xxxxx-Xxxxxx d'Althan

Falso

Reine-Claude x'Xxxxxxx

Xxxxxx'x Xxxx

Xxxxxx

Xxxxxx

Xxxxx vengrine

Sugar Xxxxx

Xxxxxx

Xxxx Xxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx'x Xxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxx Xxüxxxxxxxxx