Nařízení Xxxx (XX) x. 1037/2001
xx dne 22. května 2001,
xxxxxx xx povoluje xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín, u xxxxx mohlo xxx xxxxxxx enologických xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999, x přímé xxxxxx xxxxxxxx
XXXX XXXXXXXX UNIE,
s xxxxxxx na Smlouvu x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x ohledem xx xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 1493/1999 xx xxx 17. xxxxxx 1999 x společné xxxxxxxxxx trhu s xxxxx [1], a xxxxxxx xx čl. 45 odst. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
x ohledem xx návrh Komise,
vzhledem x xxxxx xxxxxxx:
(1) Xxxxx xx. 45 xxxx. 2 nařízení (XX) č. 1493/1999, xxxxxx xxxx xx 1. srpna 2000 xxxxxxxxx nařízení (XXX) x. 822/87 [2], xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxx dovezené xxxxxxxx xxxxxxx postupem xxxxx xxxxxx 133 Xxxxxxx.
(2) Xxxxx xx. 68 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 1493/1999 xx produkty xxxxxxx x čl. 1 xxxx. 2 xxxx. x) a x) xxxxxxxxx xxxxxxxx mohou xxxxxxx, pouze xx-xx x xxx přiloženo xxxxxxxxx, že xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro produkci, xxxxxxx do oběhu x xxxxxxxx xxx xxxxxx x xxxxx xxxxxx spotřebě xx xxxxx xxxx, x xxx xxxxxxxxx.
(3) Xxxxxxxx (XXX) č. 1873/84 [3] xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx dovážet xx Xxxxxxxxxxxx víno xx Spojených xxxxx, x xxxxx xxxx xxxxxxx některých xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx předpisy Xxxxxxxxxxxx. Na xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxx povolení xxxxxxxx xxxxx xx 31. xxxxxxxx 2003.
(4) Xxxxxxx 81 nařízení (ES) x. 1493/1999 xx xx 1. srpna 2000 zrušuje množství xxxxxxxx Xxxx včetně xxxxxxxx (EHS) x. 1873/84. Nařízení Komise (XX) x. 1608/2000 xx xxx 24. xxxxxxxx 2000, kterým xx stanoví xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx x platnost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pravidel x xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 x společné xxxxxxxxxx trhu x xxxxx [4], xxxx xxxxxxx, xx některá xxxxxxxx xxxxxxxx (XXX) x. 1873/84 xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx přijetím xxxxxx nařízení Xxxxx, xxxxxxx xxxx 31. xxxxxxxx 2003.
(5) V xxxxxxxx době xxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx Xxxxxx, x Spojené státy xxxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx x xxxxx. Xxxx xxxxxxx se týkají xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx obou xxxxxxxxx xxxxx a xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení. Xxxx xx xxxxxxx pro xxxxxxxxxxx xx svém xxxxxxxx xxx 23. xxxxx 2000 vzala xx vědomí xxxxxx Xxxxxx x jednání xxxxx čl. 1 xxxx. 1 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (XXX) x. 1873/84, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxx xxxx xxxxx postup.
(6) Xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx jednání by xxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (XXX) x. 1873/84 x enologické postupy Xxxxxxxxx xxxxx xxxxx x. 1 xxxx. x) xxxxxxx xxxxxxxx (XXX) č. 1873/84 xx xxxx být xxxxxxxx xx vstupu x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx na základě xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xx 31. xxxxxxxx 2003, xxx Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 2839/98, xxxxxx xx mění xxxxxxxx (XXX) x. 1873/84.
(7) Vývoj právního xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx stávajícím xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx,
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
1. Xxxxxxxx xx čl. 45 xxxx. 1 nařízení (XXX) x. 1493/1999 xxxxx xxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx KN 220410, 220421, 220429 x 22043010 x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxx enologických xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx 1 xxxx. x) x x) přílohy xxxxxx xxxxxxxx.
Xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx postupů xxxxx x. 1 písm. x) přílohy se xxxx toto povolení xxxxxxxx pouze xx xxxxxx v platnost xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx jednání se Xxxxxxxxx xxxxx americkými x xxxxxx x xxxxxxx s xxxxx, xxxxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx postupů x ochrany xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, nejpozději xxxx xx 31. xxxxxxxx 2003.
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx zakázat xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx k xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx území Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx s xxxxxxxx xxxxxxxx této země, xx xxxxxxx xxxx, xx xxxx xxx xxxxxx jeden xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x. 2 xxxx. a) x x) xxxxxxx.
3. Xxxx xxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx x zpracovaných xx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxx amerických, ke xxxxxxx byl xxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx, se xxxxx xx Xxxxxxxxxxxx nabízet xxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx spotřebě.
Xxxxxx 2
Toto nařízení xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx a xxxxx xxxxxxxxxx xx všech xxxxxxxxx státech.
V Xxxxxxx xxx 22. xxxxxx 2001.
Xx Xxxx
xxxxxxxxxxx
X. Winberg
[1] Xx. xxxx. X 179, 14.7.1999, x. 1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx pozměněné xxxxxxxxx (XX) x. 2826/2000 (Xx. věst. X 328, 23.12.2000, s. 2.).
[2] Úř. xxxx. X 84, 27.3.1987, x. 1.
[3] Xx. xxxx. X 176, 3.7.1984, x. 6. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 2839/1998 (Xx. xxxx. X 354, 30.12.1998, x. 12).
[4] Úř. xxxx. X 185, 25.7.2000, x. 24. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) č. 491/2001 (Xx. xxxx. X 71, 13.3.2001, x. 3).
XXXXXXX
1. Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx
x) xxx xxxxxxxx xxxxxxx:
- xxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx niger,
- glukosa-oxydasa x Xxxxxxxxxxx niger,
- xxxxx xxxxxxxxx,
- xxxxxx xxxxxx;
x) nejpozději xx 31. prosince 2003:
- xxxxxxxx-xxxxxxxxxxx,
- xxxxxxxxxxxxxx-40-xxxxxxxxxxx,
- sorbitan-monostearat,
- xxxxxxxx xxxxxxxx,
- xxxxxxxxxxx,
- xxxxxxxx xxxxxx,
- xxxxxxxx xxxxxxxx.
2. Enologické xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx
x) xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx:
- xxxxxx (xxxxxxx xxxx),
- xxxxxxx xxxx,
- xxxxxxxxx bílkovina (xxxxxx sušeného vaječného xxxxx a roztoku xxxxxxxxx bílku),
- fosforečnan xxxxxx (dvojsytný),
- kyselina xxxxxxxxx,
- xxxxxxxx (Xxxxxxx),
- xxxxxxxx xxxxxxxx bentonitu,
- xxxx xxxxxxxx,
- xxxxxx,
- xxxxxxxx xxxxxxxxx,
- xxxxxxxx xxxxxx (provzdušňování),
- xxxxx xxxxxxx,
- xxxxxxxxx,
- pektolytické xxxxxx x Aspergillus xxxxx,
- xxxxx xxxxxxxx,
- xxxxxxxxxx xxxxxxxx,
- xxxxxx,
- xxxxx,
- xxxxxxxxx xxxxxxxx,
- xxxxxxxx draselný,
- disiřičitan xxxxxxxx,
- sorbit xxxxxxxx,
- xxxxxxxxx (koloidní roztok xxxxx křemičitého - 30 %)
- kyselina xxxxxxx,
- tanin,
- kyselina xxxxx,
- xxxxxxxxx vápenatý, xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx X (+) x xxxxxxxx X (-),
- xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx,
- xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (XXXX),
- xxxxxx;
x) xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx postupy:
- xxxx xxxx,
- xxxxxxxxx xxxxxx,
- xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxxxx),
- xxxxxxx xxxxxxxx,
- sušené xxxxx,
- dubové xxxxxx (xxxxxx) x xxxxxx, xxxxxxxx x nezpracované,
- xxxxxxxxx xxxxxxxx,
- xxxxxxxxxx,
- xxxxxxxx x Aspergillus xxxxx,
- xxxxxxxx,
- xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx,
- xxxxx složené x kyanoželeznatanu xxxxxxxxxx x vodného xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx se xxxxxxx měďnatým x xxxxxxxx xxxxx.