Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Právní předpis byl sestaven k datu 13.04.2026.

Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 01.04.1975.


Vyhláška o Dohodě mezi vládou ČSSR a vládou Finské republiky o zrušení vízové povinnosti

41/1975 Sb.

Vyhláška o Dohodě

Dohoda

Čl. 1  Čl. 2  Čl. 3  Čl. 4  Čl. 5  Čl. 6  Čl. 7

INFORMACE

41

XXXXXXXX

Xxxxxxxx zahraničních xxxx

xx xxx 3. xxxxx 1975

x Xxxxxx xxxx xxxxxx Československé socialistické xxxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx o xxxxxxx vízové povinnosti

Dne 31. ledna 1975 xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxx xxxxxx Československé xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x vládou Xxxxxx xxxxxxxxx o xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxx svého článku 7 vstoupila x xxxxxxxx xxxx 1. xxxxx 1975.

Český překlad xxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx náměstek xxxxxxxx:

Xxxxxxx x. x.

DOHODA

mezi xxxxxx Československé xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxxxxxxxxxx socialistické xxxxxxxxx x

xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx

x xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xx rozhodly xxxxxxx xxxx Dohodu o xxxxxxx vízové xxxxxxxxxx:

Xx. 1

Státní xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx socialistické xxxxxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx v xxxxxxx x za xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx Dohodou.

Xx. 2

(1) Státní xxxxxx jednoho státu, xxxxxx xxxxxx xxx, xxxxx cestovat xx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxx x xxxxxxx tam po xxxx nepřesahující xxx xxxxxx.

(2) Státním xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx do výše xxxxxxx xxxx pobytu xxx měsíců xx xxxxx Xxxxxx republiky xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx severských xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Úmluvy x xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx mezi xxxxxxxxxx xxxxx ze dne 12. xxxxxxxx 1957, xxxxxx xxxxxx, který xx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx na xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx.

Čl. 3

(1) Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxx lze xxxxx xx hraničních xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx styk.

(2) Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxx republiky xx xx třiceti xxx xxx xxx xxxxxxx xxxx Xxxxxx vymění xxxxxxxxxxxxx cestou xxxxx xxxx. X xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx informovat stejnou xxxxxx, nejpozději xxxxxx xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxx.

Čl. 4

Tato Xxxxxx xx nedotýká xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx občanu xxxxx xx jejich xxxxx x xxxxx xxxxxxx jeho xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx jej xxxxxxxx.

Čl. 5

Státní xxxxxx xxxxxxx státu xxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xx území xxxxxxx xxxxx dodržovat xxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Čl. 6

Smluvní xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx dočasně xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxx xxxx xxxx xxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Čl. 7

(1) Xxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxx 1. dubna 1975.

(2) Xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx xxxxxxx vypovědět. Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx ode xxx xxxxxxxx.

Xxxx x Xxxxxxxxxx dne 31. xxxxx 1975 ve xxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxx anglickém.

Za xxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx republiky:

Bohuslav Xxxxxxxx x. x.

Xx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx:

Xxxx Xxxxxxxxxxx x. x.

Xxxxxxxx xxx 31. ledna 1975

Xxxxxxxxx,

xxx xxxx Xxx xxxxxxx, že při xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx x zrušení xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx republiky x Xxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxx xx zásadami xxxxxxxxxxxxx xxxxx, vzájemně xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx oběma xxxxx xx jejich xxxxxx xxxxxx.

X xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx na xxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pas, xxxxxxxx xx. právní xxxxxxxx, xxx o ztrátě xxxxxxxxx příslušné xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx, excelence, xxxxxx xx nejhlubší xxxx.

Xxxxxxxx Xxxxxxxx v. x.

Xxxx excelence Xx Xxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx Finské xxxxxxxxx Helsinky

Helsinky dne 31. xxxxx 1975

Xxxxxxxxx,

xxx xxxx potvrdit příjem Xxxxxx xxxxxx xx xxx 31. xxxxx 1975 xxxxxx xxxxx:

"Xxx xxxx Xxx xxxxxxx, xx xxx xxxxxxxxx xxxx podepsané Dohody x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx a Xxxxxx xxxxxxxxx, x souladu xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx konzultovat xxxxx problémy xxxxxxxxxx x souvislosti x xxxxxxx xxxxxxxx považovanými xxxxx xxxxx za xxxxxx státní xxxxxx.

X xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx, vyžadují xx. xxxxxx xxxxxxxx, aby x xxxxxx vyrozuměl xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxx."

Xxxxxxxx, excelence, projev xx xxxxxxxxx úcty.

Ahti Xxxxxxxxxxx v. x.

Xxxx xxxxxxxxx Xxx. Bohuslav Xxxxxxxx ministr xxxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxxxx socialistické xxxxxxxxx Xxxxx

Informace

Právní předpis x. 41/1975 Xx. nabyl xxxxxxxxx xxxx 1.4.1975.

Xx xxx uzávěrky xxxxxx xxxxxxx nebyl xxxxx xx xxxxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx jiných xxxxxxxx předpisů x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.