Právní předpis byl sestaven k datu 14.09.2025.
Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 31.03.1948.
75
Xxxxxxxxx xxxxxx
x xxxxxxxxx xxxxxxxxx
XXXXXX XXXXXXXXX ČESKOSLOVENSKÉ!
DNE 27. ČERVENCE 1946
XXXX XXXXXXXX X XXXXXXX
XXXX XXXXXXX XXXXXXXX
X DOHODOU:
Konečné xxxxxxxx xxxxxxxxx konference xx účasti xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx X.X.X.X. za xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx spojených xx xxxxxxxxxx s xxxxxxxxx xxxxxxx
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx francouzské, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Spojených xxxxx amerických, xxxxxx xxxxxx x Londýně xx 15. do 27. xxxxxxxx 1946.
Konference xx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx:
Xxxxxxxx: | Xxxxxxx: | |
Xxxxx xxxxxxxxxx |
x. X. X. X. Xxxxxxx x. X. X. Xxxxxx |
|
Xxxxx xxxxxxxx | x. X. Xxxxxx Xxxxx de Xxxxxxxxxx | |
Xxxxx xxxxxxxx | Xx. X. H. Xxxxxxx |
x. X. X.Xxxxxxxxx x. X. X. Xxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
x. Xxxxxxxx Xxxx x. Xxxxx Xxxxx |
x. X. Xxxxxxxx x. X. Xxxxxxx x. X. Rieger p. F. Xxxxxxxx x. X. Vojáček |
Vláda xxxxxx |
x. Xxxxxxxxxx-Xxxxxx xx Xxxxxx Xxxxxxxx |
xx. Julie Olsen |
Vláda xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
x. X. Xxxxxxxx x. X. Xxxxxx |
x. X. Dreyfus p. X. Xxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxxxx | x. X. Xx Xxxxxx | |
Xxxxx xxxxxxxxxx |
Xx. X. Xxxxxxxx x. X. Xxxxxxxxxxx |
x. X. Xx Xx. X. X. Xxxxxxx Xx. X. Xxxxxx Xx. H. Xxxxxx |
Xxxxx xxxxxx |
x. Xxxxx Xxxxxxx Xx. Xxxxxx Xxxxxxx |
x. Xxxxxxx Raeder p. Xxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxx Xxxxxxxxx království |
Sir Xxxxxx Saunders p. X. X. Crewe |
p. X. X. Xxxxx |
Xxxxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx |
x. Casper X. Xxxx x. Francis Xxxxx |
x. Bennett Xxxxxx x. Xxxx Xxxxx x. Xxxxxxx X. Xxxxxxxx. x. Xxxxx Xxxxxxxxx x. Robert Xxxxxxx |
Xxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxx |
x. X. X. Xxxx x. X. Xxxxx nebo p. X. X. Xxxx |
Xxx Xxxxxx Xxxxxxx (Spojené xxxxxxxxxx) xxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xx. H. X. Xxxxxx x X. X. Xxxxx xx xxxxxxxxx.
Xxxxxxxxxx vypracovala dohodu, xxxxx xxxx je xxxxxx v příloze x xxxxxx konečnému xxxxxxxx (Xxxxx Xxx). Xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx jménem xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Holandska, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx států amerických. Xxxxxxx xxxxxxx vlády xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 1946. Xxxxxxx členské státy Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx státy xxxxxx xx mohou xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxx. Delegace Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Československa x Jihoafrické Xxxx xxxxxxxx xxxx příslušným xxxxxx, xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx jejich xxxxxx.
Xx konferenci xxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:
Xxxxxxxx č. 1:
Xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, všechny xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx Final Xxx, xx zavazují, xx xxxxxxxx 1. xxxxxx 1946, až do xxxxxx xxxxxxxxxx o xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxx neprodají, ani xxxxxxxxxx, ani xxxxxxxx, xxx neomezí xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx k xxxxxxxx xxxxxxxxxx pod xxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxxxxx xxxxxx kroků, xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx oznámí xxxx rozhodnutí xxxxx Xxxxxxxxx království, xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx si přeje, xxx xxx xxxxxxxxxx xxxx naprosto xxxxxx xxxxxx x resoluci, xx xxxx není x to xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx.
Xxxxxxxx č. 2:
Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx své xxxxx, aby xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x XXXX, xxx xxxxxxxxxxx xxxxxx:
x) xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx x dohodě xxxxxxx x xxxxxxx nebyly xxxxxxxx xx smyslu Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Dohody xxxxxxxx xxx. práv x xxxxxxxx nebo xxxxxx xx xxxx, xxxxxxxxx takovou vládou x x nimž xxxxx získat xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx čl. 1 x 2 dohody x
x) xxx IARA xxxxxxx, xxx-xx xxxxxxxxx xxxxx vlády xxxxxxxxxxxx x xxxxxx xx xxxx zatížen xxxxxxx xxxxxxx xxxx. xxxxx x xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx poplatky xxxx xxxx xxxxxx byly xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx vládou xx xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xx xxxx.
Xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx, xx podle jejich xxxxxx xxxx resoluce xx xxx xxxx xxxxxx x xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxx záviseti xx otázce, zda-li xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxxxxxx rovněž xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxxx tyto body:
1. X výhradou xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx království dole xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx delegací xxxxxxxxx xx tuto xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx k získávání xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx technologie x "know-how" se xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx by xxxx x něm xxxxxxxxxxx. X xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx úřady x Xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx x x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx při provádění xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxx (Physical xxxxxxxxx), xxxxx xxx xxxxxxx xxxx zastoupené na xxxxxxxxxx xxxx s xx xxxxx.
2. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx, že xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, že xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx v xxxxxxxxxxxx xxxxx informací xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x Německu, xx xx xxxx nemůže xxxxxxxxx žádného xxxxxxxxxx x této xxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, aby xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx v Německu, xxx xxxxxxxxxx vláda Xxxxxxxxx království xx xxxxxxxx.
3. Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx se plně xxxxxxxxxx xx xxxx, xx je xxxxxxx x odst. 1 xxxxx, xxxxxx, xx xx x této xxxx měly býti xxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx. Xx xxxxx xxxx uvedení xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxx Xxx).
Xxxxxxxxxx x Londýně 27. xxxxxxxx 1946 v xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxxx jsou xxxxxxxxxx, x xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx x archivu Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxxx Spojeného xxxxxxxxxx xxxxxxx všem xxxxxx zastoupeným na xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxx Act).
Za Australii:
L. X. Xxxxxx
Xx Belgii:
Baron X. Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx
Xx Kanadu
E. X. Xxxxxxx
X. X. Xxxxxxxxx
Xx Xxxxxxxxxxxxxx:
Xxxxxxxx Šimr
Dr. Frank Xxxxx
Xx Xxxxxx:
X. X. Xxxxxxxxxx-Xxxxxx
Xxxxxx Xxxxxxxx
Xxxxx Xxxxx
Xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx:
X. Xxxxxxxx
X. Xxxxxx
X. Xxxxxxx
Xx Xxxxxxxxxxx:
X. X. Xxxxxx
Xx Nizozemsko:
Dyckmeester
Za Xxxxxx:
Xxxxx Xxxxxxx
Xxxxxx Xxxxxxx
Xxx. Xxxxxx
Xxxxx Xxxxxxxxx
Xx Xxxxxxxxxxxx Xxxx:
X. B. Xxxx
Xx Xxxxxxx xxxxxxxxxx:
Xxxxxx L. Xxxxxxxx
X. X. Crewe
J. X. Blake
Za Spojené xxxxx americké:
Casper W. Xxxx
Xxxxxx P. Xxxxxxx
Xxxxxxx Xxxxxx
Xxxxxxx X. Xxxxxxxx
Xxxx X. Xxxxx
Xxxxxx
Xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxx dohodě, xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx patenty xxxxxxxxxxx xx x xxxxxx držení xxxx xxxxxxxx, souhlasily s xxxxxxxxxxxx:
Článek 1
X xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx článků, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x této xxxxxx xx xxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx x x jejich xxxxx nebo xxxxxxxx xx nalézající xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx, nebo xxxxxxxxxxx umožněno xxxxxxx xxxxxxxxxxxx všech xxxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xxx xxxxxxxxx licence.
Xxxxxx 2
V xxxxxxxxx, xxx xxxxx přistoupivší x xxxx dohodě, xxxxxx svým xxxxxxxx xxxxxxx přílušníkům xxxxxxx xxxxxxx nebo jinak xxxxxx xxxx k xxxxxxxx, na nichž xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxx xxx xxx patenty xxxxxxxxx x čl. 1), xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx k xxxx xxxxxx za těchže xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
Článek 3
S xxxxxxxx xxxxxxxxxx čl. 4, veškeré xxxxxxx poskytnuté xxxxx čl. 1 x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx čl. 2, xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx jiného práva, xxxx zahrnovat xxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxx nebo xx xxxxx, xx xxx xx Xxxxxx xxxxxxxx.
Článek 4
Ustanovení článků 1 x 2 xxxxx x xxx xxxxxxxx, xx všechny xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx opatření k xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx, licenčních x jiných, nebo xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxxxx uděleny nebo xxxxxxx xx Němcem xxxx 1. srpnem 1946. Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 1. xxxxxx 1946 xx xxxxxxxx xxxxxxx xxx, xx po xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx nebudou xxxxxxx xxxxx další licence x xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxx, xx osobám xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx uloženy xxxxxx podmínky, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.
Článek 5
Xxx účely xxxx xxxxxx, všechny xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx zvlášt. xxxxxxxxx (xx př. Xxxxxx, xxxxxxxx xxxx Xxxxxxx, něm. xxxxxxxxxx xxx.), jejichž xxxxxxx xxxx vlády vyňaly xxxx v xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx. majetku.
Xxxxxx 6
Za xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx x zajištění výměny xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx ústřední xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, aby xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxx byly xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx, x xxx tyto xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx, které xx xx xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxx x této xxxxxx.
Xxxxxx 7
Všechny xxxxx xxxxxxxxxxxx k xxxx xxxxxx xxxxxx v xxxxxxxxx době xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x článku 6 xx účelem xxxxxxxxx xxxxxxxx vládám xxxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx majetkem xxxxx nebo xxxxxx x které xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx licencí xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, spolu xx xxxxxxxx xxxxxxx x německých xxxxxx xxxxxxxxxxxx x těmto xxxxxxxx. Mimo xx xxx vlády, které xxx xxxxx učiniti xxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, k xxxx je xxxxx xxxxxx bezplatné xxxxxxx, xxxxx x xxxxx xxxxxxx, které xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx.
Xxxxxx 8
Xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx přistoupiti x xxxx xxxxxx podpisem x Londýně xx 31. xxxxxxxx 1946. Xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx oněch xxxx, xxxxx podepsaly xxxx xxxxxx.
Xxxxxx 9
Xxxxx kteréhokoliv xxxxxx člena Spojených xxxxxx xxxx kterékoliv xxxx, jež zůstala xxxxxxxxx během xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxx xx xxx státi xxxxxxx xxxxxxx této Xxxxxx tím, že xxxxxx vládě Spojeného xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxx Dohodě xxxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 1947. Xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx vlády xxxxxxxxxx xx londýnské konferenci x německých patentech, xxxx které přistoupily x xxxx Dohodě xxxxx xxxxxx článku, x všech xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxx x xxxx Dohodě v xxxx xx 1. xxxxx 1947 xx 31. července 1947, xx zavazuje, xx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x článku 4, xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx práva xxxx xxxxxx, jež byly xxxxxxx xxxxxxxxxxx ne-Němci xxxx xxxx xxx xxxxxxx po 1. xxxxx 1946.
Xxxxxx 10
Xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx dohodě xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx dohody xx xxxxxxxxxxx ze xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xx xxxxx xxx xxxxx protektorátem xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx království.
Vláda Xxxxxxxxx království sdělí xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxx podle xxxxxx xxxxxx.
Xxxxxx 11
Xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx podepsána xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Spojeného xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx států amerických x xxxxxx xxxxxxx xxxxxx.
Xx důkaz dole xxxxxxx, náležitě xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx dohodu.
Vyhotoveno x Xxxxxxx 27. xxxxxxxx 1946, x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx, xxx čemž xxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx, který xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx vlády Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx londýnské xxxxxxxxxx x německých patentech x všem xxxxxx xxxxxxxxxx přistoupiti k xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx čl. 9.
Xx vládu xxxxxxxxxxx: | Xx xxxxx xxxxxxxxxxxx: |
X. X. Clasen | |
Za xxxxx xxxxxxxxx: | Xx xxxxx xxxxxxxxxxx: |
X. Xxxxxxxxx | Xxxxxxxxxxx |
Xx vládu xxxxxxxxx: | Xx xxxxx xxxxxxx: |
X. X. Xxxxxxxxx | Xxxxxx Solum |
Za vládu xxxxxxxxxxxxxxx: | Xx xxxxx Jihoafrické Xxxx: |
Xxx Xxxxxxxxx | Xxxxxxx K. Xxxxxxx |
Xx xxxxx xxxxxxx: | 30. XX. 1946 |
X. Schram-Nielsen | Za xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx: |
Xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx: | Xxxxxx X. Xxxxxxxx |
X. Xxxxxxxx | X. X. Xxxxx |
X. Xxxxxx |
Xx xxxxx Spojených xxxxx xxxxxxxxxx:
Xxxxxx X. Xxxx
XXXXXXXXXXXX XXXX XXXXXXX XXXXXXXX X DOHODOU X XXXXXXX, XX XXXXXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXXXXXX REPUBLIKY XXXXXXXXXXXXXX X NIMI XXXXXXXX, XXXXXXXXXXX X XXXXXXXXXXX XX.
XXXX XX XXXXXXX XXXX XXXXX XXXX XXXXXXXXX X X XXXX XXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXXX.
XX HRADĚ XXXXXXXX XXX 22. BŘEZNA XXXX XXXXXXXX DEVÍTISTÉHO XXXXXXXXXXX XXXXXXX.
XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX:
Xx. EDVARD XXXXX x. x.
X. S.
MINISTR XXXXXXXXXXXX XXXX:
XXX MASARYK x. x.
Xxxxxxxxx se x xxx, xx xx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx podepsána xxx 29. XII. 1946. Xxxx Československo xxxxxxxxx dohodu xx 31. prosince 1946 xxxx xxxxx:
Xxxxxx, Dánsko, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxx, Xxxxxx, Lucemburk, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Spojené xxxxxxxxxx Xxxxx Britannie, Spojené xxxxx americké.
Podle čl. 11 xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx 30. xxxxxxxxx 1946.
Xx smyslu čl. 9 xxxxxxxxxxx k xxxxxx xxxx xxxxx:
xxxxxxxxxxx
Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxx, Xxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Nový Xxxxxx xxxxxx xxx. Xxxxx, Xxxxxx x Xxxxxxx,
x xxxxxxxx referenda
Ecuador, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx a Xxxxxxxxx.
Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx na Xxxx Foundland x Xxxxx Xxxxxxxx, xxxxx x xx xxxxx xxxxxxx Xxxxxx, britského Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxx, Xxxxx, Njasska, Sarawaku, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxx, Xxxxxx x Xxxxxxxxxx Xxxxxxx.
Xxxxxxx x. x.
Právní xxxxxxx x. 75/1947 Xx. xxxxx xxxxxxxxx dnem 30.11.1946.
Xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx podchyceny xxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx předpisem x.:
258/1948 Xx., x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx k xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx ze xxx 27.7.1946, xxxxxxxxx x Londýně xxx 17.7.1947
x účinností xx 31.3.1948
Xxxxx xxxxxxxxxxxx právních xxxxx xxxxxx právních xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx aktualizováno, xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx změna xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx předpisu.