Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Právní předpis byl sestaven k datu 12.02.2015.

Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 05.11.2013 do 12.02.2015.


Sdělení o sjednání Dohody mezi vládou ČR a vládou Egyptské arabské republiky o prodloužení platnosti Prováděcího programu kulturní a školské spolupráce mezi vládou ČR a vládou Egyptské arabské republiky na léta 2006 - 2008

80/2013 Sb. m. s.

80
XXXXXXX
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx věcí
Ministerstvo xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xx xxxxxxx nót xx xxx 25. xxxx 2008 a 4. xxxxxxxxx 2008 byla xxxxxxxx Xxxxxx mezi xxxxxx České xxxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx republiky x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Prováděcího xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx České republiky x xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx 2006 - 20081).
Dohoda xxxxxxxxx x platnost xxx 6. listopadu 2008.
Xxxxxxxx znění české xxxx x xxxx xxxxxxx xx českého xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nóty x xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxx Dohodu, xx vyhlašují současně.
Xxxx č.: 1743/2008
Xxxxxxxxxxxxxx České xxxxxxxxx x Káhiře xxxxxxxxx xxxx Ministerstvu xxxxxxxxxxxx věcí Xxxxxxxx xxxxxxx republiky a x pověření xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx egyptské xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx republiky x uzavření Xxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx programu xxxxxxxx x školské xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx České xxxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxxx arabské xxxxxxxxx xx xxxx 2006 - 2008.
Česká xxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x školské xxxxxxxxxx mezi vládou Xxxxx republiky x xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx 2006 - 2008 xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxx vstupu x xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx písemně, xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx ode dne xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx smluvní xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxx programu xxxxxx mít xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx až xx xxxxxx xxxxxxxx.
Xx xxxxxxxxxxx, že xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx strana xxxxxxxx, xxx tato nóta x xxxxxxxxxxx nóta xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx Xxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxx republiky x xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx kulturní a xxxxxxx spolupráce xxxx xxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx x vládou Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxx 2006 - 2008, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx dnem xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxx xxxxxxx této příležitosti, xxx xxxxx ujistilo Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx věcí Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx.
Xxxxxx, 25. xxxx 2008
Xxxxxxxxxxxx zahraničních xxxx Xxxxxxxx arabské xxxxxxxxx
Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
Xxxxxx
Kopie:
Xxxxxxxxxxxx vysokého školství Xxxxxxxx arabské xxxxxxxxx
Xxxxx sociálního zabezpečení xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx
Dareeh Xxxx Xxx.
Xxxxxx
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx
Xxxxxxxx náměstka xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx
xxx kulturní xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
Xxxx x.: 3434
Xxxxx 4.11.2008
XXXX
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx věcí Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx ministra zahraničních xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxx republiky x Xxxxxx.
S xxxxxxx na xxxx Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx x. 1743/2008 x xxxxx 25. září 2008 xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx spolupráce xxxx xxxxxx Egyptské xxxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxx České republiky, xxxxxxxxxx xx léta 2006 - 2008, xx xxxx podpisu xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx věcí Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx x následujícím:
1. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx kulturní x xxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xx léta 2006 - 2008, xx xxxx xxxxxxx nového Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
2. Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Prováděcího xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx Prováděcího xxxxxxxx nevyžaduje xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, prodloužení xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x protokolární záležitosti xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx, xxx xxxxx ujistil xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx svou xxxxxxxx úctou.
1) Prováděcí xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx vládou Xxxxx xxxxxxxxx a xxxxxx Egyptské xxxxxxx xxxxxxxxx xx léta 2006 - 2008, xxxxxxxxx x Káhiře xxx 19. února 2006, xxx vyhlášen xxx č. 43/2006 Sb. m. s.

Informace
Právní xxxxxxx x. 80/2013 Xx. x. x. nabyl xxxxxxxxx xxxx 5.11.2013.
Xxxxxx xxxxxxx x. 80/2013 Sb. x. x. xxx xxxxxx právním xxxxxxxxx č. 10/2015 Sb. m. s. s účinností xx 12.2.2015.
Znění xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx norem xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx není aktualizováno, xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx uvedeného právního xxxxxxxx.