Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Xxxxxxxx Komise 94/38/XX

xx xxx 26. xxxxxxxx 1994,

xxxxxx se mění xxxxxxx C x X směrnice Xxxx 92/51 XXX x xxxxxx xxxxxxx systému xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxxx, xxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxxx 89/48/EHS

KOMISE XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx o xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x xxxxxxx xx směrnici Rady 92/51/XXX xx xxx 18. června 1992 x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx vzdělávání a xxxxxxxx, kterou se xxxxxxxx xxxxxxxx 89/48/EHS [1], a zejména xx xxxxxx 15 xxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x xxxx, xx při xxxxxxxx odůvodněné xxxxxxx x xxxxxxxx oboru xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v xxxxxxx X xxxx X xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xx musí Xxxxxx xxxxx xx. 15 xxxx. 2 xxxxxxxx 92/51/EHS xxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx poskytuje držiteli xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx srovnatelně xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x čl. 1 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxxxxx druhé xxxxxxx xxxx x) xxxxxxx xxxxxxxx x obdobnou xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx;

xxxxxxxx k xxxx, xx německá vláda xxxxxx xxxxxxxxxxx žádost x změnu xxxxxx X x X x italská xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx X;

xxxxxxxx x xxxx, xx xx v Xxxxxxx xxxxx změnit xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ("Krankengymnast(in)") x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx profesní xxxxxxxx, x xxxx xxxxxx změněna xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx;

xxxxxxxx k tomu, xx xxxxxxx obory xxxxxxx přípravy, xxxxx xxxx xxx zařazeny xx seznam xxxxxxx X, xxxxx jde x Xxxxxxx, xxxx xxxxxxx strukturu jako xx xxx xxxxxxx xxx Xxxxxxx, Itálii x Lucembursko v xxxx 1 ("Oblast xxxxxxxxxxxx x xxxx x dítě") xx xxxxxxx příloze;

vzhledem x xxxx, xx Xxxxxx xxxxxxx obory vzdělávání x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ("regioniere") x xxxxxxxx znalců ("xxxxxx xxxxxxxxxxx") xxx, xx xx xx tyto xxxxx nyní xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx 89/48/EHS [2]; xx v xxxxxxx xxxxxxxx-xxxxxxxx poradců ("xxxxxxxxxx xxx lavoro") xx xxxx obor xxxxxxxxxx a odborné xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx, na xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx 89/48/EHS, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx přípravy pro xxxx xxxxxxxx; xx xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx X, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xx které xx xxxxxxxx xxxxxxxx 92/51/XXX, xx xxxxx s xxxxxxx xx xx. 1 xxxx. a) xxxxxxxx 89/48/XXX xxxxxxxxx, xxx xxxx x xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx;

xxxxxxxx k xxxx, xx x xxxxxxx x článkem 2 xxxxxxxx 92/51/XXX xx xxxxxxx směrnice nevztahuje xx činnosti, xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x příloze X této xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx činnosti xxxxxxx x příloze X, x xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx jeden x "xxxxx vzdělávání x xxxxxxx přípravy xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx" xxxxxxxxx x xxxxxxx D;

vzhledem x xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, které xx xxxx xxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxxx X, xxxxx jde x Xxxxxxx, mají xxxxxxxx strukturu xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx X a xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx xxx, včetně xxx nebo xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx;

xxxxxxxx x xxxx, xx x xxxxxxx x xx. 17 xxxx. 2 směrnice 92/51/XXX x za xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, by xxxx xxxxxxx xxxxx, jejichž xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx přípravy jsou xxxxxxx na xxxxxxx x xxxxxxx X, xxxxxx Komisi xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxx k xxxx, xx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx C a X by xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx;

xxxxxxxx k xxxx, xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxx se xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx článkem 15 xxxxxxxx 92/51/EHS,

PŘIJALA XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxx X x D xxxxxxxx 92/51/XXX se mění x xxxxxxx x xxxxxxxx X xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx vzdělávání x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx X a X xxxxxxxx 92/51/XXX xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX této xxxxxxxx.

Xxxxxx 3

1. Xxxxxxx xxxxx přijmou právní x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx 1. xxxxx 1994. Xxxxxxxxxx o xxxx xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státy xxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx učiněn xxx jejich úředním xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xx stanoví xxxxxxx xxxxx.

2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Komisi xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx vnitrostátních xxxxxxxx předpisů, xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 4

Tato xxxxxxxx xxxxxxxx x platnost xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Evropských společenství.

V Xxxxxxx dne 26. července 1994.

Xx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx x'Xxxxxxxxx

xxxx Xxxxxx


[1] Xx. věst. X 209, 24.7.1992, x. 25.

[2] Xx. xxxx. X 19, 24.1.1989, x. 16.


PŘÍLOHA X

1. Xxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

1. V xxxxx "1. Xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxx" x xxxxxx "X Xxxxxxx":x)xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxx:

"— xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ("Xxxxxxxxxxxxxx(xx)/Xxxxxxxxxxxxxxx (xx)" [1]);"

x) xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxx:

"— xxxxxxxxx xxxxxxxx ("xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx(x) Xxxxxxxxxxxxx- Xxxxxxxxx(xx)"),

— radiologický xxxxxxxx ("xxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx(x) Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxxx(xx)"),

— zdravotní xxxxxxx ("medizinisch-technische(r) Xxxxxxxxx(xx) xüx Funktionsdiagnostik"),

— veterinární xxxxxxx ("xxxxxxxäxxxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx(x) Xxxxxxxxx(xx)"),

— xxxxxx sestra, xxxxxx xxxxxxxxxxx ("Xxäxxxxxxxxxx(xx)"),

— farmaceutický xxxxxxxx ("Xxxxxxxxxxxxxxxxxx"), profesní xxxxxxxx xxxxxxxxx xx 31. xxxxxx 1994 x bývalé NDR xxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx zemí,

— xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, psychiatrický xxxxxxxxxxx ("Xxxxxxxxxxxxxx(x) Xxxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx"),

— xxxxxxx ("Xxxxxxxxxxxxxxx(xx)")".

2. X xxxxx "4. Xxxxxxxxx xxxxxx" x xxxxxx "X Xxxxxx":—xx xxxxx xxxxxxx

"— xxxxxx ("xxxxxxxxxx") x xxxxxx xxxxxx ("perito xxxxxxxxxxx")"

xxxxxxx,—xx xxxxxx xxxxxxx

"— xxxxxxxx-xxxxxx xxxxxxx ("xxxxxxxxxx xxx xxxxxx")"

xxxxxxx,—xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

"— x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx".

2. Xxxxxxx X xx mění xxxxx:

xxxxxx xx nový oddíl, xxxxx xxx:

"X Německu:

následující xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

- xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx připravující na xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ("technishe(r) Xxxxxxxxx(xx)"), xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ("xxxxxäxxxxxx(x) Xxxxxxxxx(xx)"), sociálních xxxxxxxx ("xxxxxxx Xxxxxx") x xxxxxxxx diplomovaných xxxxxxxxxxx xxxxxxx x správné xxxxxxxxxxx ("xxxxxxxxx xxxxüxxx(x) Xxxx-, Xxxxxx- und Xxxxxxxxxxx(xx)") v celkové xxxxx xxxxxxx třináct xxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx ("xxxxxxxxx Bildungsbschluss"), x zahrnuje:

- xxxxxxx xxx xxxx [2] xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx škole ("Xxxxxxxxxx") xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx specializovaným xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx,

- xxxx nejméně dva x xxx roku xx specializované škole("Fachschule") xxxxxxxx zkouškou x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxx nejméně xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxxx x délce xxxxxxx xxxxx měsíců,

- xxxx xxxxxxx xxx xxxx xx specializované xxxxx ("Xxxxxxxxxx") ukončené xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx praxí x xxxxx xxxxxxx jednoho xxxx nebo xxxxx xx xxxxxxxxxx zařízení x délce xxxxxxx xxxxxxx xxxx,

- xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro výkon xxxxxxxx diplomovaného ("staatlich xxxxüxx") technika ("Xxxxxxxxx(xx)"), xxxxxxx ("Betriebswit(in)"), návrháře ("Xxxxxxxxx(xx)"), pomocníka x xxxxxx ("Xxxxxxxxxxxxxxx(xx)") v xxxxxxx délce nejméně xxxxxxxxx let, xxxxx xxxxxxxxx xx úspěšné xxxxxxxx povinné xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (v xxxxx xxxxxxx xxxxx let) x xxxxxxx ukončení xxxxxx xx příslušné xxxxxxx xxxxx ("Berufsschule") x xxxxx nejméně xxx xxx a xxxxx po ukončení xxxxxxx xxxx let xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx studium x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx dvou xxx xxxx rozvolněné xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx,

- xxxxxxxxxx vzdělávání x xxxxxxxxxx další xxxxxxxx x zaměstnání x xxxxxxx xxxxx nejméně xxxxxxxx xxx, kde xx obecným předpokladem xxxxxxx ukončení xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx (x xxxxx nejméně devět xxx) x xxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxx xxxxxxx), x xxxxxxxxx zahrnuje xxxxxxx xxx roky xxxxxxx xxxxx (xx xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx) x xxxxxxx x rámci xxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxxxx, xxxxxxx příprava xx xx xxxxxx vyžaduje xxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx s xxxxxxxx xxxxx (nejméně 1000 xxxxx), xxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx (po xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx).

Xxxxxxx xxxxxx zašlou Xxxxxx x ostatním xxxxxxxx xxxxxx seznam xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, na xxxxx se vztahuje xxxx xxxxxxx."


[1] Od 1. xxxxxx 1994 xxx xxxxx xxxxxxxx "Xxxxxxxxxxxxxx(xx)" xxxxxxxx xxxxxx "Xxxxxxxxxxxxxxx(xx)". Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx před xxxxx xxxxx, mohou, xxxxx chtějí, užívat xxxxxxxx xxxxx "Krankengymnast(in)".

[2] Xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxx xxx xxx xxxx, pokud xxxxxxx osoba má xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx k xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx ("Abitur"), xxxxxxxxx xxxxxxx let xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxx, nebo kvalifikaci xxxxxxxxx x xxxxxxx xx "Fachhochschule" ("Xxxxxxxxxxxxxxxxxx"), xxxxxxxxx dvanáct let xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx.


PŘÍLOHA XX

XXXXXX XXXXX XXXXXXX PŘÍPRAVY, XXXXX XXXX XXXXXXXX XXXXXXXXX, XXXXXXXXX V XX. 1 XXXX. x) XXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXX XXXXXXX XXXX ii)

1. Xxxxxx zdravotnická a xxxx x xxxx

Xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx:

x Xxxxxxx:

- xxxxxx sestra, xxxxxx xxxxxxxxxxx ("Kinderkrankenschwester/Kinderkrankenpfleger"),

- xxxxxxxxxxxxx pracovník ("Xxxxxxxxxxxxxx(xx)/Xxxxxxxxxxxxxxx(xx)") [1],

- ergoterapeut ("Beschäftigungs- xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx(xx)"),

- xxxxxxx ("Xxxxxäxx, Logopädin"),

- xxxxxxxxxxx xxxxxxxx ("Xxxxxxxxxx(xx)"),

- xxxxxx xxxxxx vychovatel ("Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx(x) Xxxxxxxx(xx)"),

- xxxxxx xxxxxx pedagog-terapeut ("Staatlich xxxxxxxxxx(x) Heilpädagoge (in)"),

- xxxxxxxxx laborant ("medizinisch-technische(r) Xxxxxxxxxxxxx-Xxxxxxxxx(xx)"),

- xxxxxxxxxxxx laborant ("xxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx(x) Radiologie-Assistent(in)"),

- zdravotní xxxxxxx ("xxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx(x) Xxxxxxxxx(xx) xüx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx"),

- veterinární xxxxxxx ("xxxxxxxäxxxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx(x) Xxxxxxxxx(xx)"),

- xxxxxx xxxxxx ("Xxäxxxxxxxxxx(xx)"),

- xxxxxxxxxxxxx laborant ("Xxxxxxxxxxxxxxxxx"), xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx 31. března 1994 v bývalé XXX nebo xx xxxxx nových xxxxxxxxxx xxxx,

- psychiatrická xxxxxx, xxxxxxxxxxxxx ošetřovatel ("Xxxxxxxxxxxxxx(x) Xxxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx"),

- xxxxxxx ("Xxxxxxxxxxxxxxx(xx)"),

x Xxxxxx

- xxxxx xxxxxxxx ("xxxxxxxxxxxxx"),

- xxxx xxxxx ("xxxxxx"),

- pedikér ("xxxxxxxx"),

x Xxxxxxxxxxx

- xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx ("xxxxxxxxx(x) xxxxxxxxx xxxxxxx(x) xx xxxxxxxxxx"),

- xxxxxxxxx xxxxxxxx ("xxxxxxxxx(x) xxxxxxxxx xxxxxxx(x) xx xxxxxxxxxxx"),

- xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx ("xxxxxxxxx/xèxx xxxxxxxxxxxxx"),

- zdravotnický asistent xx xxxxxxxxx ("assistant(e) xxxxxxxxx médical(e) xx xxxxxxxxx"),

- xxxxxx sestra, xxxxxx xxxxxxxxxxx ("xxxxxxxxx/xèxx xxxxxxxxxxxx/xxxxx"),

- xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx ("xxxxxxxxx/xèxx xxxxxxxxxxxx"),

- diplomovaný xxxxx ("xxxxxxx/xxxx diplômé(e)"),

- vychovatel ("xxxxxxxxx/xxxxx"), xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx třináct xxx, zahrnující:

- xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx na specializované xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x některých xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx studiem xxxxxxxxx xxxxxxxx,

- xxxx xxxxxxx dva x xxxxxxxx odbornou xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx zkouškou a xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx šestiměsíční xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx,

- xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx přípravu xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x doplněnou xxxxxxx jednoletou xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx stáží xx xxxxxxxxxx zařízení.

2. Xxxx xxxxxx xxxxxxx ("Mester"/"Meister"/"Maître"), xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx X

Xxxxxxx xxxxxxxx xxx povolání:

v Xxxxxx

- xxxxxxxxxx ("optometrist"), xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx let, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx na xxx x půl xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx a dva x půl xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, x je xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx "Xxxxxx",

- xxxxxxxxxxx xxxxxxx ("xxxxxæxxxxxxxxxxx"), xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx a xxx xxxx, včetně xxx a xxxxxxx xxxxxxx přípravy xxxxxxxxx xx šest xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx v xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx x tři xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxx a udělující xxxxx xxxxxx xxxxx "Xxxxxx",

- xxxxxxxxxxx xxxxxxx ("xxxxxæxxxxxxxxxx"), toto xxxxxxx xxxx celkem xxxxxxx x půl roku, xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x délce xxxx x xxx roku xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx x xxx a xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxx a udělující xxxxx xxxxxx xxxxx "Xxxxxx".

Xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx:

x Xxxxxxx

- xxxx xxxxx ("Xxxxxxxxxxxx"),

- zubní xxxxxxx ("Xxxxxxxxxxxxx"),

- bandážista ("Xxxxxxxxx"),

- xxxxxxx pomůcek xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx ("Xöxxxxäxx-Xxxxxxxxx"),

- xxxxxxxxxxx technik ("Xxxxxxäxxxxxxxxxxxxx"),

- xxxxxxxxxxx obuvník ("Xxxxxxäxxxxxxxxxxxxxx"),

x Xxxxxxxxxxx

- oční xxxxx ("xxxxxxxx"),

- zubní xxxxxxx ("xxxxxxxxxx xxxxxxxx"),

- xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx ("xxxxxxxxxxxxxxxx"),

- xxxxxxxxxxx technik/bandážista ("mécanicien xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx"),

- ortopedický xxxxxxx ("xxxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx").

Xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx čtrnáct xxx, xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx odborné přípravy xxxxx strukturované xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, x xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx úspěšné složení xx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx považované xx xxxxxxxxx, xx xxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx činná xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx odpovědností.

3. Xxxxxx námořnictví

a) Námořní xxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx:

x Dánsku

- xxxxxxx xxxx ("xxxxxxøxxx"),

- xxxxx xxxxxxxxx ("xxxxxxxxxxxx"),

- kormidelník, xxxxxxx xxxxxxxxx ("enestyrmand, xxxxxxxxxxx styrmand"),

- xxxxxxx xxxxxxxxx ("xxxxxxxxxxx xxxxxxxx"),

- xxxxx strojník ("xxxxxxxxxx"),

- xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx ("1. maskinmester"),

- xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx ("1. xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx"),

x Xxxxxxx

- xxxxxxx xxxx velké xxxxxxxx xxxxxx ("Kapitän AM"),

- xxxxxxx xxxx pobřežní xxxxxx ("Kapitän AK"),

- xxxxxxx xxxxxxxxx lodi xxxxx pobřežní xxxxxx ("Xxxxxxxxxx Schiffsoffizier XXX"),

- xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx plavby ("Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx XXX"),

- xxxxx xxxxxxx důstojník xxxxx X ("Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx CT – Leiter xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx"),

- xxxxx xxxxxxxx xxxxx X ("Xxxxxxxxxxxxxxxxx XXx – Xxxxxx xxx Maschinenanlagen"),

- xxxxxxx xxxxxxxxx třídy X ("Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx XXX"),

- xxxxx xxxxxxxx třídy X – jediný xxxxxxx xxxxxxxxx ("Xxxxxxxxxxxxxxxxx XXxX – Xxxxxxxxxxxxxx"),

x Xxxxxx

- xxxxxxx důstojník ("xxxxxxxxx xx coperta"),

- xxxxxxx xxxxxxxxx ("ufficiale xx xxxxxxxx"),

x Nizozemsku

- xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx (xxx xxx pobřežní xxxxxx) (x doplňkovou xxxxxxxxx) ("xxxxxxx kleine xxxxxxxxxxxx (xxx xxxxxxxxxx)"),

- xxxxxxxxxxx xxxxxxxx ("xxxxxxx xxxxxxxxxxxx"), xxxxx xxxxxxxxxxx odbornou xxxxxxxx:

- x Xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx následovaného xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x/xxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxx měsíců xxxxxxxxx:

- u palubních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx,

- x xxxxxxxxx xxxxxxxx specializovanou xxxxxxxx přípravou,

- x Xxxxxxx o celkové xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx let, včetně xxxxxxx základní xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx jedním nebo xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx,

- x Itálii od xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx, z xxxxx xx xxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx zkouškou xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx,

- v Xxxxxxxxxx zahrnující xxxxxxx xxx studia, ze xxxxxxx alespoň xxx xxxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxxx zařízení xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx stáží, x xxxxx xxxx uznány Xxxxxxxxxxx xxxxxxx XXXX (Xxxxxxxxxxx úmluva x xxxxxxx výcviku, xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, 1978).

x) Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx:

x Německu

- xxxxxxx, xxxxxxxx rybolov ("Xxxxxäx XX/Xxxxxxxxx"),

- xxxxxxx, pobřežní xxxxxxx ("Xxxxxäx XX/Xxxxxxxxx"),

- xxxxxxx důstojník xxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx ("Xxxxxxxxxx Schiffsoffizier XXX/Xxxxxxxxx"),

- xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx ("Nautischer Xxxxxxxxxxxxxxx XXX/Xxxxxxxxx"),

x Xxxxxxxxxx

- xxxxx důstojník/strojník X ("xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx X"),

- xxxxxxxx IV xxxxxxxx xxxx ("xxxxxxxxxxxxxx XX xxxxxxxx"),

- xxxxx důstojník XX xxxxxxxx xxxx ("xxxxxxxx XX xxxxxxxx"),

- xxxxx důstojník/strojník VI ("xxxxxxxx werkuigkundige XX"), xxxxx představuje odbornou xxxxxxxx:

- x Xxxxxxx x celkové délce xxxxxxx xx osmnáct xxx, včetně xxxxxxx xxxxxxxx odborné xxxxxxxx x jednoleté xxxxxx xx moři, po xxx xxxxxxxxx jeden xxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx odborné xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx praxí x xxxxxxxx,

- x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx třináct xx xxxxxxx xxx xxxxxx, xx kterého xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, doplněného xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x xx xxxxxx Xxxxxxx x Torremolinos (Xxxxxxxxxxx xxxxxx x bezpečnosti xxxxxxxxxx plavidel z xxxx 1977).

4. Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx:

x Itálii

- xxxxxx ("xxxxxxxx"),

- xxxxxxxxxx xxxxxxx ("xxxxxx xxxxxxx"), která xxxxxxxxxxx xxxxxxx technické xxxxxxx o xxxxxxx xxxxx xxxxxxx třináct xxx, xxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, následované xxxx xxxx středoškolského xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx zakončené zkouškou xx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx, x xxxxxxxx

- u xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx v xxxxxxxxxx provozu, nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx,

- x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx dvouleté xxxxx ukončené xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx:

x Nizozemsku

- xxxxxx xxxxxxxxxxx ("Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx"), která xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx přípravu o xxxxxxx xxxxx 19 xxx, xxxxxxxxxx xx x osmi xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx lety xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxx technického xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx státní xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx odbornou xxxxxxxxx.

5. Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxx profesní xxxxxxxxxxx ("Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Qualifications") xxxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ("Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Qualifications")

Odborná příprava xxx xxxxxxxx:

- xxxxxxxxx xxxxxxxx ("Xxxxxxx laboratory xxxxxxxxxx xxxxxxx"),

- xxxxx xxxxxxxxxxxxxx ("Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx"),

- důlní xxxxxxx ("Xxxx mechanical xxxxxxxx"),

- xxxxxxxxxxxxx sociální xxxxxxxxx x oblasti xxxxxxxxx xxxxxx ("Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx – xxxxxx xxxxxx"),

- xxxxxxxx úředník ("Xxxxxxxxx officer"),

- xxxxx xxxxx ("Xxxxxx xxxxxxxxx"),

- xxxxx xxxxxxxx ("Dental xxxxxxxxx"),

- xxxx optik ("Xxxxxxxxxx xxxxxxxx"),

- xxxxx xxxxxxx ("Xxxx xxxxxx"),

- xxxxxxxxx správce ("Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx"),

- notář ("Licensed xxxxxxxxxxx"),

- xxxxxxxx ("Xxxxxxxxxxx"),

- xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx/xxxxxx xxxx – xxx xxxxxxx ("First xxxx – Xxxxxxx/Xxxxxxxxx xxxxx – unrestricted"),

- xxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxx/xxxxxx xxxx – xxx omezení ("Second xxxx – Freight/Passenger xxxxx – unrestricted"),

- xxxxx důstojník na xxxxxxxx/xxxxxx xxxx – xxx xxxxxxx ("Third xxxx – Xxxxxxx/Xxxxxxxxx xxxxx – xxxxxxxxxxxx"),

- xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxx/xxxxxx lodi – xxx xxxxxxx ("Deck xxxxxxx – Xxxxxxx/Xxxxxxxxx xxxxx – xxxxxxxxxxxx"),

- xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx/xxxxxx lodi – xxxxxxxxx oblast xxxxxxxxxxx ("Xxxxxxxx xxxxxxx – Xxxxxxx/Xxxxxxxxx ships – xxxxxxxxx trading area"),

- xxxxxxxx xxxxxxxx ochranné xxxxxx ("Xxxxx mark xxxxx"),

xxxxx vedou k xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxx profesní xxxxxxxxxxx ("Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx") xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx za xxxxxxxxxx Xxxxxxx radou xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ("Xxxxxxxx Xxxxxxx for Xxxxxxxxxx Qualifications") xxxx xx Xxxxxxx schválených xxxx Skotské xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ("Xxxxxxxx Vocational Xxxxxxxxxxxxxx") x xxxxxxxxxx xxxxxxx 3 x 4 Xxxxxxxxx rámce xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ("Xxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Vocational Qualifications").

Tyto xxxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxx:

xxxxxx 3 : xxxxxxxxxxx vykonávat xxxxx xxxxxx xxxxxxx pracovních xxxxx x xxxx xxxx oblastí x xxxxxxx x nich xx xxxxxxx a xxxx rutinní. Xx x nich xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx x xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx,

xxxxxx 4 : xxxxxxxxxxx vykonávat xxxxx rozsah xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx úkolů x xxxx xxxx xxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxx osobní xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx za práci xxxxxxxxxxx ostatními osobami x xxxxxxxxxxx xxxxxx.

XXXXXX XXXXX XXXXXXXXXX A XXXXXXX XXXXXXXX, XXXXX XXXX XXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX X XX. 3 PÍSM. X) XXXXXX PODODSTAVCI TŘETÍ XXXXXXX

Xx Spojeném xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx vedoucí x xxxxxxx kvalifikací xxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx kvalifikace ("National Xxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx") xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ("National Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx"), xxxx xx Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ("Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx"), xx xxxxxx 3 a 4 Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ("Xxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx").

Xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx:

xxxxxx 3 : xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx rozsah xxxxxxx pracovních xxxxx x xxxx xxxx xxxxxxx a xxxxxxx x xxxx xx xxxxxxx x není xxxxxxx. Je x xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx x xxxxx je xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxx xxxxxxxxx,

xxxxxx 4 : xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx velký xxxxxx složitých, xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx v xxxx xxxx xxxxxxx a xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxx. Funkce xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx vykonávanou xxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxxxxx zdrojů.

V Německu

Následující xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

- xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx na xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ("xxxxxxxxx(x) Xxxxxxxxx(xx)"), xxxxxxxxxx asistenta ("xxxxxäxxxxxx(x) Xxxxxxxxx(xx)"), xxxxxxxxxx xxxxxxxx ("xxxxxxx Berufe") a xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx ("xxxxxxxxx xxxxüxxx(x) Xxxx-, Xxxxxx- xxx Xxxxxxxxxxx(-xx)") x celkové xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx ("xxxxxxxxx Bildungsbschluss") x xxxxxxxx:

- nejméně xxx roky [2] xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx ("Xxxxxxxxxx") xxxxxxxx zkouškou a xxxxxxxx xxxxxxxx jednoletým xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx ukončeným xxxxxxxx,

- xxxx xxxxxxx xxx x půl xxxx xx xxxxxxxxxxxxxx škole ("Xxxxxxxxxx") xxxxxxxxxx zkouškou x doplněných odbornou xxxxx x xxxxx xxxxxxx šesti měsíců xxxx stáží ve xxxxxxxxxx zařízení x xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx,

- nebo xxxxxxx xxx roky na xxxxxxxxxxxxxx xxxxx ("Fachschule") xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx,

- xxxxxxxxxx vzdělávání xxx xxxxx xxxxxxxx diplomovaného ("xxxxxxxxx xxxxüxxx(x)") xxxxxxxx ("Xxxxxxxxx(xx)"), xxxxxxx ("Xxxxxxxxxxx(xx)"), xxxxxxxx ("Xxxxxxxxx(xx)"), pomocníka x rodině ("Xxxxxxxxxxxxxxx(xx)") x celkové délce xxxxxxx xxxxxxxxx xxx, xxx xx obecným xxxxxxxxxxxx xxxxxxx ukončení xxxxxxx xxxxxx docházky xxxx rovnocenného vzdělání x odborné xxxxxxxx (x délce xxxxxxx xxxxx xxx) x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx ("Xxxxxxxxxxxx") v xxxxx xxxxxxx xxx xxx x které xxxxxxxx po xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxx x odbornou xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx dvou xxx xxxx rozvolněné studium x odbornou přípravu xxxxxxxxxxxx délky,

- xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x regulovaná xxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxxxx o xxxxxxx xxxxx xxxxxxx patnácti xxx, kde xx xxxxxxx předpokladem xxxxxxx xxxxxxxx povinné školní xxxxxxxx (v délce xxxxxxx xxxxx xxx) x odborné xxxxxxxx (xxxxxxx xxxxxxx), a xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx odborné xxxxx (ve xxxxxxx xxxxxxx xxx roky) x xxxxxxx v xxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xx ni xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx probíhá xxxxxxxx s xxxxxxxx xxxxx (xxxxxxx 1000 xxxxx), nebo xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx (xx dobu xxxxxxx xxxxxxx xxxx).

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxx Komisi a xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx


[1] Xx 1. xxxxxx 1994 xxxx xxxxxxxx označení "Xxxxxxxxxxxxxx(xx)" xxxxxxxxx xxxxxx "Xxxxxxxxxxxxxxx(xx)". Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, kteří xxxxxxxx xxxxxxx před tímto xxxxx, mohou, pokud xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx označení. "Krankengymnast(in)"

[2] Xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxx než xxx xxxx, pokud xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxxx xxxxx ("Xxxxxx"), xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx k přijetí xx "Xxxxxxxxxxxxxx" ("Xxxxxxxxxxxxxxxxxx"), xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx vzdělávání x xxxxxxx.