Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Xxxxxxxx Xxxxxx (XXX) x. 983/96

xx xxx 31. xxxxxx 1996,

xxxxxx xx xxxx xxxxxxxx (XX) x. 738/94, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x nařízení Xxxx (XX) č. 520/94 x xxxxxxxxx postupu Xxxxxxxxxxxx při xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx

XXXXXX EVROPSKÝCH XXXXXXXXXXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x ohledem xx xxxxxxxx Rady (XX) x. 520/94 xx xxx 7. xxxxxx 1994 x xxxxxxxxx postupu Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx množstevních xxxx [1] xx xxxxx xxxxxxxx (XX) x. 138/96 [2], x zejména na xxxxxx 24 uvedeného xxxxxxxx,

xxxxxxxx x xxxx, xx x xxxxxxxx (XX) x. 738/94 [3] xxxxxxxxx pozměněném xxxxxxxxx (XX) x. 1150/95 [4] Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx obecná xxxxxxxxx pravidla x xxxxxxxx (XX) x. 520/94 xxx všechny xxxxxxxxxx kvóty Xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v xx. 1 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx;

xxxxxxxx x xxxx, xx článek 3 xxxxxxxx (XX) x. 738/94 xxxxxxxx xx xxxxxxxx žádostí x xxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxx vrátil xxxxxxx příslušnému xxxxxx x xxxxxxx, že xxxx xxxxx xxxx xxxxxx využita;

vzhledem k xxxx, že xx. 1 xxx 2 xxxxxxxx (XX) x. 138/96 xxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx i xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx; xx xx xxxx měl být xxxxxx 3 nařízení (XX) x. 738/94 xxxxxxxx, xxx byla xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx využité xxxxxxx;

xxxxxxxx x xxxx, že xx měla být xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx vnitrostátních xxxxxxxxxxx xxxxxx;

xxxxxxxx x tomu, xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx v xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx pro správu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 22 nařízení (ES) x. 520/94,

PŘIJALA TOTO XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

X xx. 3 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 738/94 xx xxxxxxx x) nahrazuje tímto:

"(g) xxxxxxxxxx žadatele, xx xxxxxxxxx uvedené x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx je xxxxxx x Evropském xxxxxxxxxxxx, xx žádost xxx dotyčnou kvótu xx xxxxxx xxxxx xxxxxx x že xx žadatel zavazuje xxxxxx xxxxxxx, ať xxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxx, v xxxxx znění:

"El xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxx xxxxx incluidos xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx son xxxxxxx x xxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xx, xxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxx Xxxxxxx y xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx la xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx o xx xx xxxxxx x relativa xx xxxxxxxxxxx aplicable a xxx mercancías xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx.

Xx xxxxx firmante xx xxxxxxxxxx a restituir xx xxxxxxxx x xx autoridad competente xx xxxxxxxxxx x xxx tardar dentro xx xxx xxxx xxxx laborables xxxxxxxxxx x su xxxxx xx expiración."

"Undertegnede bekræfter xxxxxx, xx xxxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxøxxxxx xx xxxxxxxx og xxxxxxx i xxx xxx, at xxx xx xxxxxxxxx x Xxx Europæiske Xæxxxxxxxx, xx xx xxxxx xxxøxxxxx xx den xxxxxx, der er xxxxxxxx af xxx xxxxx x mit xxxx vedrørende xxxxxxxxxxxx xxx xx x xxxxx ansøgning beskrevne xxxxx.

Xxx xxxxxxxxxx xxx xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, der xxx udstedt den, xxxxxx xx arbejdsdage xxxxx xxxøxxxxxxxx."

"Xxx, xxx Xxxxxxxxxxxxxx, bescheinige xxxxxxx, xxß xxx Xxxxxxx xx diesem Xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xx xxxxx Xxxxxxx xxxxxxx wurden, xxß xxx xx xxx Xxxxxäxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxäxxxx xxx, xxß xx xxxx xxx xxxxxx Xxxxxx um xxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxx, xxx von xxx xxxx xx xxxxxx Xxxxx xx xxxxx xxx xxx Xxxxxxxxxx xüx die in xxxxxx Xxxxxx beschriebenen Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxx xxxxxxxxxxx xxxx, die Xxxxxxxxxxx xxx xxxxäxxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxöxxxx spätestens xxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxx der Xxxxxxxxxxx xxxüxxxxxxxxx."

"Ο υπογράφων πιστοποιώ ότι οι πληροφορίες που αναγράφονται στην παρούσα αίτηση είναι ακριβείς και καταχωρίζονται καλή τη πίστει, ότι είναι εγκατεστημένος στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, ότι η παρούσα αίτηση αποτελεί τη μοναδική αίτηση που έχω υποβάλει ή έχει υποβληθεί επ' ονόματί μου όσον αφορά την ποσόστωση η οποία εφαρμόζεται για τα εμπορεύματα που περιγράφονται στην παρούσα αίτηση.

Αναλαμβάνω την υποχρέωση να επιστρέψω την άδεια στην αρμόδια για την έκδοση αρχή το αργότερο εντός δέκα εργάσιμων ημερών μετά την ημερομηνία λήξης της."

"I, the xxxxxxxxxxx, declare xxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx this xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxx xx xxxxx xx xxxx xxxxx, xxxx X xx xxxxxxxxxxx xx the European Xxxxxxxxx, and that xxxx xxxxxxxxxxx xx xxx only xxx xxxx by xx xx xx xx xxxxxx xxx the xxxxx xxxxxxxx xx xxx goods xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx.

X xxxxxxxxx to xxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx competent xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx 10 xxxxxxx xxxx xx xxx xxxxxx."

"Xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx sur xx présente demande xxxx exacts et xxxxxxx de bonne xxx, xxx xx xxxx xxxxxx dans xx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x'xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxx xxx-xêxx xx en xxx nom et xxxxxxxx xx contingent xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx dans xxxxx xxxxxxx.

Xx x'xxxxxx à xxxxxxxxx xx xxxxxxx à x'xxxxxxxx compétente xx xxxxxxxxxx xx xxxx tard dans xxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxx x'xxxxxxxxxx."

"Xx sottoscritto xxxxxxxxx che xx xxxxxxxxxxxx figuranti xxxxx xxxxxxxx domanda sono xxxxxx e xxxxxxx xx xxxxx xxxx, xxx xxxx stabilito xxxxx xxxxxxxà xxxxxxx x che xx xxxxxxxx xxxxxxx è x'xxxxx xxxxxxxxxx xx xx o x xxx xxxx relativamente xx xxxxxxxxxxx applicabile xxxx xxxxx descritte xxxxx presente domanda.

Mi xxxxxxx x xxxxxxxxxx xx licenza xxx'xxxxxxxà xxxxxxxxxx per xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xx xxxxxxxx."

"Xx, ondergetekende, xxxxxxxx xxx xx xx xxxx aanvraag xxxxxxxxxxx xxxxxxxx juist xxxx xx xx goeder xxxxx xxxxxx verstrekt, xxx ik xx xx Gemeenschap gevestigd xxx xx xxx xxxx xxxxxxxx de xxxxx door of xxxxxx mij xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx tot het xxxxxxxxxx xxx xx xx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx.

Xx xxxxxxx xxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx van xxxxxxx xx xx xxxxxxx."

"Xx, xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxçõxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xãx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xx xxx-xx; que estou xxxxxxxxxxxx na Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx; xxx xx xxxxxxxx pedido xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxx xxx apresentado xx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx às xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxx-xx x restituir x licença à xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pela xxx xxxxxãx o xxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxx xxxx x sua xxxx xx xxxxxxxxxx."

"Xxxä xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxä xäxxä xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx ja xxxxxxxöxäxxä mielessä annettuja xx xxxä xxxx xxxxxxxxxxxxxx Euroopan xxxxxxööx xx xxxä xäxä xxxxxxx on ainoa xxxxx xäxxäxäxx tai xxxxx xxxxxxäxx jätetty xxxxxxx, xxxx xxxxxx xäxxä xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxöxä.

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx lisenssin xxx xxöxxäxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx viranomaiselle 10 työpäivän xxxxxxxx xxx voimassaolon päättymispäivästä."

"Undertecknad xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxxx ansökan äx xxxxxxxx xxx xxxxxxx i xxx xxx, att xxx äx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxx xxxxx äx xxx xxxx xxxöxxx xxx xxxxxx av xxx xxxxx i xxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxx äx tillämplig xå xx varor xxx xxxxxxxx x xxxxx xxxöxxx.

Xxx åtar xxx xxx åxxxxäxxx licensen xxxx xxx behöriga xxxxxxxxx xxx har xxxxäxxx xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxx att den xöxx xx.",

xx nímž xx připojeno xxxxx, xxxxxx xxxxxxxx a xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx."

Xxxxxx 2

X xxxxxx 13 xxxxxxxx (ES) x. 738/94 se xxxxxxx xxxxx "zcela xxxx částečně xxxxxxxxx".

Xxxxxx 3

Příloha X xxxxxxxx (XX) x. 1150/95 xx xxxxxxxxx xxxxxxxx tohoto xxxxxxxx.

Článek 4

Xxxx nařízení xxxxxxxx x platnost xxxx vyhlášení v Xxxxxxx věstníku Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx státech.

V Xxxxxxx dne 31. xxxxxx 1996.

Xx Xxxxxx

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxxxxxx


[1] Xx. xxxx. X 66, 10.3.1994, x. 1.

[2] Úř. xxxx. X 21, 27.1.1996, x. 6.

[3] Úř. věst. X 87, 31.3.1994, x. 47.

[4] Úř. věst. X 116, 23.5.1995, x. 3.


XXXXXXX

" ANEXO XXXXXXX XXXXXX IANHANG IALLEGATO XΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XXXXXX IBIJLAGE XXXXXX XXXXXX XXXXXXX X

Xxxxx de xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxx xxx autorités nationales xxxxxxxxxxx

Xxxx xx the xxxxxxxx competent xxxxxxxxxxx

Xxxxx xxx zuständigen Xxxöxxxx xxx Mitgliedstaaten

Elenco xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxà nazionali

Πίνακας των αρμόδιων εθνικών αρχών

Xxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxx xxx xxxxxxxx nationale instanties

Liste xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx toimivaltaisista xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx öxxx nationella xxxxxxxxxx myndigheter

1. XxxxxxxxXxxxxë

Xxxxxxèxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxXxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, 4x division — Xxxx xx œuvre xxx politiques xxxxxxxxxxxxXxxxxxx xxx de Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 4e afdeling — Xxxxxxxxxx xxx xx Handelspolitiek

Service "Xxxxxxxx"Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

xxx Général LémanGeneraal Xxxxxxxxxxx 60

X-1040

XxxxxxxxxXxxxxxx

Xxx.: (32 2) 230 90 43

Xxx: (32 2) 230 83 22-231 14 84

2. Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xøxxxxxxxx 25

DK-8600 Xxxxxxxxx

Xxx. (45) 87 20 40 60

Fax (45) 87 20 40 77

3. Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx für Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxßx 29-31

X-65760 Xxxxxxxx

Xxx.: (49-61-96) 404-0

Fax: (49-61-96) 40 42 12

4. Ελλαδα

Υπουργειο Ενικης Οικονομιας

Γενικη Γραμματεια Διενων Οικονομικων Σχεσεων

Γενικη Διευυνση Εξωτερικων Οικονομικων και Εμπορικων Σχεσεων

Δ/νση Διαδικασιων Εξωτερικου Εμποριου

Κορναρου 1

XX-10563 Αηνα

τηλ: (30-1) 328 60 31, 328 60 32

τελεφαξ: (30-1) 328 60 29, 328 60 59

5. Xxxxñx

Xxxxxxxxxx xx Economía x Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxx de Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx xx xx Xxxxxxxxxx x° 162

X-28071 Xxxxxx

Xxx.: (34-1) 349 38 94 - 349 38 78

Xxxxxxx: (34-1) 349 38 32 - 349 38 31

6. Xxxxxx

Xxxxxxxx xxx titres xx commerce xxxxxxxxx

8, xxx de xx Xxxx-xxx-Xxxxx

X-75436 Xxxxx Cedex 09

Xxx.: (33-1) 44 63 25 25

Xxxxxxxxxxx: (33-1) 44 63 26 59 - 44 63 26 67

7. Ireland

Department xx Xxxxxxx and Xxxxx

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxx Xxxxxx

XXX-Xxxxxx 2

Xxx.: (353-1) 662 14 44

Xxx: (353-1) 676 61 54

8. Italia

Ministero xxx Commercio xxx x'xxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxxx 341

X-00144 Xxxx

Xxx.: (39-6) 59 931

Xxxxxxx: (39-6) 59 93 26 31 - 59 93 22 35

Telex: 610083 - 610471 – 614478

9. Xxxxxxxxxx

Xxxxxxèxx xxx xxxxxxxx xxxxxxèxxx

Xxxxxx xxx xxxxxxxx

Xxîxx xxxxxxx 113

X-2011 Xxxxxxxxxx

Xxx.: (352) 22 61 62

Xxxxxxxxxxx: (352) 46 61 38

10. Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx voor Xx- xx Xxxxxxx

Xxxxxxx Xxxx 2

Xxxxxxx 30003

XX-9700 XX Groningen

Tel. (31-50) 523 91 11

Fax (31-50) 526 06 98

11. Öxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxx xüx xxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxßxx Hauptstraße 55-57

X-1031 Wien

Tel.: (43-1) 71 10 23 61

Xxx: (43-1) 715 83 47

12. Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx

Xxxxxçãx-Xxxxx do Xxxxxxxx

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxx, 79

X-1000 Lisboa

Tel.: (351-1) 793 09 93 - 793 30 02

Xxxxxxx: (351-1) 793 22 10 - 796 37 23

Telex: 13418

13. Xxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

XX 512

FIN-00101 Xxxxxxxx

Xxx.: (358-0) 6141

Xxxxxxxxx: (358-0) 614 28 52

14. Sverige

Kommerskollegium

Box 1209

X-111 82 XXXXXXXXX

Xxx.: 46 8 791 05 00

Xxx: 46 8 20 03 24

15. Xxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx Xxxxx and Xxxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx House

West Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xx Xxxx

XX XX23 2XX

Xxx.: (44-1642) 36 43 33 - 36 43 34

Xxx: (44-1642) 53 35 57

Telex: 58608"