Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 753/2002

ze dne 29. xxxxx 2002,

xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx nařízení Xxxx (XX) x. 1493/1999 pro popis, xxxxxxxxxx, obchodní xxxxxx x ochranu xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů

KOMISE EVROPSKÝCH XXXXXXXXXXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx x založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x xxxxxxx xx xxxxxxxx Rady (XX) x. 1493/1999 xx xxx 17. xxxxxx 1999 x xxxxxxxx organizaci trhu x xxxxx [1], xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) č. 2585/2001 [2], x xxxxxxx xx články 53 x 80 xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:

(1) Kapitola II xxxxx V x xxxxxxx XXX x XXXX nařízení (ES) x. 1493/1999 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx, označování x xxxxxxxx úpravu některých xxxxxxxx, xx něž xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ("xxxxxxxx xxxxxxxx"), x xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxx. Xxxxx je xxxxxxxx stanovit prováděcí xxxxxxxx k xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxx, xx. nařízení Komise (XXX) x. 3201/90 xx xxx 16. xxxxx 1990, xxxxxx xx stanoví prováděcí xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxx [3], xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (ES) x. 885/2001 [4], xxxx nařízení (XXX) x. 3901/91 xx xxx 18. xxxxxxxx 1991, xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx vín [5], (XX) x. 554/95 xx xxx 13. xxxxxx 1995, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravu xxxxxxxx xxx x xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx [6], xx xxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1915/96 [7], x (XX) x. 881/98 xx xxx 24. xxxxx 1998, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx doplňujících xxxxxxxxxx výrazů xxx xxxxxxx druhy jakostních xxx stanovených xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx [8], xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (ES) x. 1608/2000 [9].

(2) Xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx 75/106/XXX xx dne 19. prosince 1974 x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx členských xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx balení xxxxx xxxxxx [10], xxxxxxxxx pozměněnou xxxxxxxx 89/676/XXX [11], směrnicí Xxxx 89/396/XXX xx xxx 14. xxxxxx 1989 x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx [12], xxxxxxxxx xxxxxxxxxx směrnicí 92/11/XXX [13], x xxxxxxxx Evropského parlamentu x Xxxx 2000/13/XXXX xx xxx 20. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx [14], xx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxx 2001/101/XX [15]. Xxxx prováděcí xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx na xxxxxxxx xxxxxxxx x výjimkou xxxxxxx, které uvedené xxxxxxxx výslovně vylučují.

(3) Xxxx xxxxxxxx xx xxxx přihlížet xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx o xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx uvedenými směrnicemi. Xxxx xxxxxxxx je xxxxx zejména xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx různorodost xxxxxxxx.

(4) Xxxx xxxxxxxx by xxxx xxxxxxxxx cíle xxxxxxxxx x xx. 47 odst. 1 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999, xxxxx xx xxxxxx ochrany oprávněných xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx, zajištění řádného xxxxxxxxx xxxxxxxxx trhu x podpory produkce xxxxxxxxxx produktů. Xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx článku 77 xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xx cíle xxxxxxxx x xxxxxxxx 33 x 131 Xxxxxxx x na xxxxxxx vyplývající x xxxxxxxxxxxxx dohod xxxxxxxxxx x souladu x xxxxxxx 300 odst. 2.

(5) Xxx by xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx "xxxxxxxx", aby xx jeho xxxxxx xxxxxx pouze na xx aspekty xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxx samotných xxxxxxxx.

(6) X xxxxx xxxxxxxxxxxx xx měla každá xxxxxx xxxxxxxxx povinné xxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxxx zorném poli, xxxx xx xxx xxxxxxxxx přípustné xxxxxxxx x uvedení xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx a xxxx xx xx xxxxxxxxxxx xx specifickému xxxxxxxxxx dotyčných produktů.

(7) Xxxxxxx se, že xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxx užitečná, x xxxx by xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

(8) Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx být nutně xxxxxx x xxxxx xxxxxx spotřebě. Xxxxxxxx xxxxxx xx proto xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx x působnosti pravidel x označování etiketou, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Totéž xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx jakostní xxxx s. x., xxxxx xxxxx v xxxxxxx.

(9) Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx pravidla o xxxxxxxxxx etiketou platná xx třetích xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x těchto zemích xxxxxxxx xxxxx. Členské xxxxx proto xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx jiných jazyků xxx xxxxxxx xxxxx xx etiketě.

(10) Xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx etiketami xxxxx vinařských xxxxxxxx x xxx zavedeným xxxxxxx pro xxxxxx xxxx xxx, že xxxxxxxx xxxxxx jiné xxxxxx xxx výrazy xxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx předpisech Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx harmonizována x xxxxxxxx modelu xxx xxxxxx vína, xxxxxxx xx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx x právních předpisech Xxxxxxxxxxxx a xx xxxxxxxx, xx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx subjekt xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx správnosti.

(11) X zájmu xxxxxx xxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx "xxxxxxxx" x "plnění" a xxxxxxxx xxxxxxxx "xxxxxxx".

(12) Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x nichž xxxx uchovávány produkty, xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999, by xxxx xxx zakázáno, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx náhodným xxxxxxxxx x xxxxxx výrobky, xxxxxx nebezpečí znečištění xxxxxxxxx prostředí odpadem xxxxxxxxxxx xxxxx z xxxxxxxxx kapslí.

(13) Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx lahví xxx xxxxxxx produkty xx xx Xxxxxxxxxxxx x ve xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx k xxxx xxxxxxx si xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxx xxxxx spojovat xxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx. Xxxxx jsou xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxx xxxxxx xxxx.

(14) Z xxxxxx xxxxxxxx zpětného xxxxxxxxxxx a kontroly xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx x souladu x xxxxxxxxx Komise (XX) x. 884/2001 xx dne 24. xxxxx 2001, kterým xx xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx a xxx xxxxxxxxx knihy xxxxxx x xxxxxxx xxxx [16], xxxxxx xxxxxxxxxxx uváděné na xxxxxxx xxxxxxxxx x x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

(15) Xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxx xxxxxxxxx některých x xxxxxx výrazů xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx trhu. Uvedená xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx jiné xxxxxx by xxx xxxxx xxxxxxx stát xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx x xxxxx se xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xx jeho xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx co xxxxxxxxx producentovi. X xxxxxx případě musí xxx zajištěna xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(16) Pokud xxx o xxxxxxx xxxxxxx jména xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxx jména, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx fyzických xxxx, které se xxxxxxxx xx obchodování, xxxx by se xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx pomocí xxxxxx, xxxx např. "xxxxxxxxxxx", "xxxxxxxx", "xxxxxxxxx x xxxxx", "xxxxxxxxxxxxx", "dovozce", "xxxxxxxx" xxxx.

(17) Výrazy xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx (EHS) x. 2092/91 xx xxx 24. června 1991 x ekologickém xxxxxxxxxxx x x xxxx se vztahujícímu xxxxxxxxxx zemědělských produktů x xxxxxxxx [17], xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 473/2002 [18], které xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Na xxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx získávání xxxx xxxxxxx metodě.

(18) Xxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx výrazů (x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx) pro popis xxxxxxxxxx vinařských produktů xx ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx s xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxx, barvou xxxx druhem xxxx xxxx xxxxxxxxxxx událostí, xxxxx xx k xxxxxxxxx xxxx váže. Xxxxx xx xxx xxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx uvedením x omyl xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx a xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

(19) X xxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxx xxxx harmonizovat xxxxxxxxxx xxxxxxxx likérových x xxxxxxxxx xxx s xxxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxxxx produktu a x xxxxxxxx postupu xxxxxxxxxxx v xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxx xxxxx xxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx produktů x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx stupeň xxxxxxxxx, xxxxxxx pokud xxx x xxxxxxx xxxxx.

(20) Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx zemí xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxx xxx také x xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx s xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx s xxxxx zabránit xxxxxxx xxxxxxxxxxxx a xxxxxx xxxxxxxxxxx soutěži mezi xxxxxxxxxx. Nicméně xx xxxxx vzít x xxxxx x xxxxxxx x produkčních xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

(21) Xxxxx nařízením xx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx sjednané v xxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 133 Xxxxxxx.

(22) X xxxxxxx XXX xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 již xxxx xxxxxxxxx zvláštní xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx. Nicméně xx třeba ještě xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(23) Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx uhličitým xx pokud xxxxx xxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxx na různorodost xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx v nařízení (XX) x. 1493/1999 xxx xxxxxxx vína xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx.

(24) Xxxxxx 80 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xxxxxxx, xx budou xxxxxxx opatření k xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisů xxx odvětví xxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx. Aby xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx hospodářských subjektů, xx xxxxxxx přijmout xxxxxxxxxx, xxxxx umožní xxxxxxxxxx x uvádění xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx pravidly xxxxxx xxxxxxx xx xxx x přechodně xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx s těmito xxxxxxxx.

(25) Xxxxxx 81 xxxxxxxx (XX) 1493/1999 xxxxxxx stávající právní xxxxxxxx Xxxx xxx xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx zabývajících xx xxxxxxx, xx xxx xx vztahuje xxxx xxxxxxxx. Xxx xxx xxxxxxx xxxxxx přechod x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx až xx xxxxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1608/2000, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 699/2002 [19], xx některá xxxxxxxxxx Xxxx xxxxxxx xxxxxxx 81 xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx vyžadují xx členských xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X zájmu xxxxxxxxxx přiměřené xxxxx xxx přijetí uvedených xxxxxxxx x xxx xx hospodářské xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx novým xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx zrušená xxxxxxx 81 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 x platnosti ještě xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx (XX) č. 1608/2000 xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx.

(26) Xxxxxxxx xxxxxx nařízení xx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 1 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, aniž jsou xxxxxxx ustanovení xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxx produktů, xxxxxxx xx. 52 xxxx. 2, 3 x 4 xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx VII xxxxx X x XXXX xxxxx X xxxx 3 xxxxxxx xxxxxxx.

(27) Řídící xxxxx xxx xxxx nezaujal xxxxxxxxxx xx lhůtě xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

HLAVA I

SPOLEČNÁ PRAVIDLA

Článek 1

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla xx xxxxxxxx XX xxxxx V x x xxxxxxxx XXX x XXXX xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxx xx xxxxxxxx xx popis, označování, xxxxxxxx úpravu a xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Článek 2

Xxxxxxx

Xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxx XXX a xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxx 2 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xxxxxx považovány xxxxx, xxxxxx xxx ostatní xxxxxx:

x) xxxxxxxxx členskými xxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx 94/62/XX [20];

b) xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx nádobě;

c) xxxxxxxxx ke xxxxxxxxx xxx plnění produktu; x xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx státy xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx odsouhlasit xxxxxx xxxxxxxx xxx plnění xxxx a xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx;

x) xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x/xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxxxxx xxxxxxxxx státy x xxxxxxxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx podléhajících xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

x) xxxxxxxxxx xx cenu xxxxxx xxxxxxxx;

x) xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu;

h) xx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x) xx x) xxxxxx výčtu, xxxxx žádným způsobem xxxxxxxxxxx x charakterizací xxxxxx produktu x xxxxxx xx xxxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xxxx xxxxx xxxxxxxxx.

Článek 3

Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

1. Povinné xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xx uvádějí xx xxxxxx x xxxxxx xxxxxx poli xxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx velkým xxxxxx, které xx xxxxxxxx xxxxxxxx od xxxxxx, na xxxx xxxx natištěny, xxx xxxx jasně xxxxxxxx xx xxxxx ostatních xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx x dovozci x xxxxx xxxxx xxxx xxx uvést xxxx xxxxx pole, xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

2. Xxxxxxxx xxxxx alkoholu x % xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx v příloze XXX xxxxx X xxxx 1 třetí xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxx 1 písm. x) xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx referenční metodou xxxxxxx, xxxxx být xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx x xxxx xxx 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx alkoholu xxxxxxxxxxx rozborem. X xxxxxxxxxx vín x. x. xxxxxxxxxxxx v xxxxxxx xxxx než xxx xxxx, x xxxxxxxx vín, xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx vín, xxxxxxxxx xxx dosycených xxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxxxx xxx však, xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx odchylky stanovené xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx být udaný xxxxx alkoholu vyšší xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,8 % objemového oproti xxxxxx xxxxxxxx stanovenému xxxxxxxx. Xx xxxxxxxx xxxxxx skutečného obsahu xxxxxxxx se uvádí xxxxxx "% xxx." x xxxxxx symbolu xxxxx předcházet slova "xxxxxxxx obsah xxxxxxxx", "xxxxxxxx alkohol", xxxxxxxx xxxxxxx "xxx."

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x % xxxxxxxxxx xx na xxxxxxx uvádí xxxxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 5 mm, x xxxxxxx jmenovitého objemu xxxxxxx xxx 20 xx xx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 3 xx x x případě jmenovitého xxxxxx 20 xx x xxxx xxxxxx xxxxxxx 2 mm.

Xxxxxx 4

Xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx

1. Xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxxxxx xxxxxxx xxxx, x xxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx nebo xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxxx D xxxxxx 4 a 5 xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, x němž xx xxx sídlo xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx.

2. Xxxxx xx členský xxxx xx v xxxx podle xxxxxxxx 1 xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx zkratky, xx níž xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

Článek 5

Xxxxxxxx

1. X xxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx jejich území xx mohou členské xxxxx odchýlit od xxxxxxxxxx týkající xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx G bodu 1 nařízení (XX) x. 1493/1999 x xxxxxxx:

x) xxxxxxxx převážených xxxx xxxxx nebo xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, které xx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx jednotce xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx; xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx větší xxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx XXX xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx jednotek (XXXX XXX), x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx XX xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX XX);

x) xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx a xxxx nepřesahujícího 30 xxxxx xx jednu xxxxx, které není xxxxxx x xxxxxxx;

x) xxxxxxxx hroznového xxxxx x xxxx určeného xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx dále xxx xxxxx účel xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx vína s. x. xxxxxxx x xx. 29 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx tohoto xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx před xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx xxxx stanoveny kontrolní xxxxxxxx a pravidla xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx.

2. Xxxxxxxx xx xxxxxxx VII xxxxx X bodu 1 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, aby xx údaje xx xxxxxxx, zejména povinné xxxxx, xxxxxx x x xxxxxx jazycích xxx v úředních xxxxxxxx Společenství, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx x pokud xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 6

Společná xxxxxxxx xxx všechny xxxxxx xx xxxxxxx

1. X xxxxxxx x xxxxxxxx XXX částí X xxxxx 3 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx se uvedená xxxxxxx xxxxxxxx, doplňovat x xxxxx xxxxx, xxxxx tyto xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxx jsou xxxxxx, x omyl, zejména xxxxxxx xxxxxx údajů x povinnými xxxxx xxxxxxxxx x části X bodu 1 xxxx s nepovinnými xxxxx uvedenými x xxxxx X bodu 1 xxxxxxx xxxxxxx.

2. X xxxxxxx produktů xxxxxxxxx v příloze XXX xxxxx B xxxx 3 nařízení (XX) x. 1493/1999 xx xxxxx orgány xxxxxxx v čl. 72 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx procesních xxxxxxxx jednotlivých xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx prokázání správnosti xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx a xxxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx produktu nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx výrobě xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx, xxxxx byl xxxxxxx xx byly dovezeny.

V xxxxxxx, že xxxxxx xxxxxxxxx vznese příslušný xxxxx toho xxxxxxxxx xxxxx, v xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx usazeni, xxxxxx xx dotyčný xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxx.

X xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxxx vznese xxxxxxxxx orgán jiného xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxx xxxxx spolupráce xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx, v xxx xxxx xxxxxxxx, odesílatel xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx nezbytné x xxxx, xxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxx bude xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx postupu xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, že xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, jsou xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx neslučitelné x xxxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx tímto xxxxxxxxx.

Článek 7

Xxxxxxxx xxxxx "xxxxxxxx", "plnění" x "xxxxxxx"

Xxx xxxxx tohoto xxxxxxxx se:

a) "xxxxxxxxx" xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx těchto xxxx, xxxxx se xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

x) "xxxxxxx" xxxxxx umisťování xxxxxxxx xxx xxxxxxxx účely xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx 60 xxxxx;

x) "xxxxxxxx" se xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx xxxxxx osob xxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxxxx za xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx není xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xx. 4 xxxx. 8 nařízení Xxxx (XXX) č. 2913/92 [21].

Xxxxxx 8

Xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx folií xxxxxxxxxx xx bázi xxxxx

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 1 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) č. 1493/1999 xxxxx být xxxxxx xxxxxx nebo xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxx.

Článek 9

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx

1. Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx I.

2. Do xxxxxxx I xxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx podmínky:

a) xxxxxx xxxxx xxxxxxx xx zvyklostí xxxxxxx x xxxxxxxx uplatňovaných x xxxxxxxxxx 25 xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx;

x) jejich xxxxx odkazuje xx xxxxxxxxxxxxxxxx rys nebo xxxxxx xxxxx xxxx;

x) xxxx xxx láhve xxxxx xxx xxxxxx xxx xxxx vína xx xxxx Xxxxxxxxxxxx.

3. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx:

x) skutečnosti, xxxxx xxxxxxxxxxxx uznání každého xxxx xxxxx;

x) xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2, a víno, xxx které jsou xxxx xxxxx xxxxxxxxx.

4. Xxxxxxxx xx odstavců 1, 2 x 3 xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx typů xxxxx uvedených x xxxxxxx X x xxx xxxx xxxxxxxxxxx xx třetích zemí, xxxxx:

x) uvedené země xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x

x) xxxx xxxxxxx xxxxxxxx považované xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxxxx 2 x 3.

X xxxxxxx xxxx láhve xxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx I xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx země.

5. Některým xxxxx láhví xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx nejsou xxxxxxxx do xxxxxxx x xxxxxxx X, xxxx xxx xx xxxxxx jejich uvedení xx xxx Společenství x xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx tento typ xxxxx xxxxxxx x xxxxx článku.

První pododstavec xx provádí xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 133 Xxxxxxx.

Xxxxxx 10

Evidenční knihy, xxxxxxxx x xxxx xxxxxxx

1. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 1 nařízení (XX) č. 1493/1999, x výjimkou xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, které je xxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx článku 11 xxxxxxxx (ES) x. 884/2001 a x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, průvodních x xxxxxx Společenstvím xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, a xxxxx xxxxx xxxxxxxx doklad xxxxx xxxxxxxx, v xxxxxxxxxx dokladech, xxxxxxxx xxxxx údajů stanovených xxxxxxxxx (ES) x. 884/2001 x xxxxxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxxx XXX části X xxxxxx 1 x 2 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xx xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxx.

2. Xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxx 1 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 x xxxxxxxxx xxx, xxxxxx perlivých xxx xxxxxxxxxx xxxxxx uhličitým, xxxxx xx xxxxxxx x evidenčních xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vína, x v xxxxxxx xxxxxxxxxxx knihách, xxxxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, a xxxxx xxxxx průvodní xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, x obchodních dokladech, xxxxxxxx kromě xxxxx xxxxxxxxxxx nařízením (XX) x. 884/2001:

- x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx VIII xxxxx X xxxx 1 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx označení xxxxxxxx x xxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx přílohy XXXX xxxxx X xxxx 1 písm. x) x x) xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 x u perlivých xxx x xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx produktu xxxxx xxxxxxx XXX části X xxxx 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999,

- v xxxxxxx xxxxxxxx uvedených v xxxxxxx XXXX části X bodu 1 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 rovněž xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx v xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 a x xxxxxxxxx vín x xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx uvedené x příloze XXX xxxxx X xxxxxx 1 a 2 xxxxxxxx (ES) č. 1493/1999, xxxxx xxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxx.

3. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx II, xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 11 xxxxxxxx (XX) x. 884/2001 a x xxxxxxx xxxxxxxxxxx knihách, xxxxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x pokud xxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebyl xxxxxxxx, v obchodních xxxxxxxxx, obsahuje kromě xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 884/2001 xxxxxx nepovinné xxxxx xxxxxxx v čl. 13 xxxx. 1 x čl. 14 xxxx. 1 x 3 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxx.

4. Označení xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx jinými xxxxxxx než producenty xxxx výrobci obsahuje xxxxxxx údaje uvedené x xxxxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1, 2 xxxx 3. Nepovinné xxxxx xxxxxxx x závislosti xx xxxxxxx v xxxxxxxxxx 1, 2 xxxx 3 mohou xxx v těchto xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx dokladu xxxx xxxxx jiných Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

5. Xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 1, 2 x 3 xx xxxxxxxxxxxx x uvede xx jejich xxxxxxxxx xxxxx.

Xx těchto nádobách xxxx rovněž uvedeny xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx subjektu xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx nebo xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx nahrazují, xxxxxx xxxxx.

X případě nádob x xxxxxxx xxxxxxx 600 xxxxx naplněných xxxxxxx produktem a xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxx může xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xx daná xxxxx xx ostatních xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX XX

XXXXXXXX XXX XXXXXXXX XXXX, XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXX, XXXXXXXXX HROZNOVÝ XXXX, XXXXX VÍNO X XXXXXXX XXXXXXX X XXXX X PŘEZRÁLÝCH XXXXXX

Xxxxxx 11

Xxxxxx xxxxxxxxxx

1. Xxxx-xx xx xxxxxxxx xxxxxxx produkty uvedené x čl. 53 xxxx. 2 písm. x) xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 nebo xxxxxx xxxxxxxx vyráběné xx xxxxxxx xxxxxx (xxxx xxx "produkty xxxxx XX"), xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 12, 13 x 14.

2. Xxxxxxxxxx xx. 3 odst. 1 xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx v xxxxxx 12.

3. Xxxxxxx VII xxxx X nařízení (XX) x. 1493/1999 x článek 4 xxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx hlavy II.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx xxxxx

1. Xx etiketách xxxxxxxx xxxxx XX se xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx:

x) výrazem xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx popisuje, xxxx

x) xxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx Komisi, která xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, aby xxxx xxxxxx xxxx uvedeny xx známost.

2. Xx xxxxxxxxx produktů hlavy XX xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx.

3. Xx etiketách xxxxxxxx xxxxx XX xx xxxxxxx xxxx údaje:

a) x xxxxxxx xxxxx xx jmenovitým xxxxxxx xxxxxxx 60 xxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxx stáčírny x xxxx x členského xxxxx, x němž xx xxxxxxxx své xxxxxx xxxxx;

x) x xxxxxxx jiných xxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxx odesílatele x xxxx a členského xxxxx, v xxxx xx odesílatel xxx xxxxxx xxxxx;

x) v xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx dovozce nebo, xxxxxxx-xx se plnění xx Xxxxxxxxxxxx, jméno xxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx pod xxxxxxx x), x) a x) xx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx použije xxxxxxx xxxxxx 15 a xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx třetích xxxxxx xx použije xxxxxxx xx. 34 odst. 1 písm. x).

4. X hroznového xxxxx xxxx u xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx.

X xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxx xxxx v xxxxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxx skutečný x/xxxx celkový xxxxx xxxxxxxx x % xxxxxxxxxx.

Xxx uvádění celkového xxxxxx alkoholu x % xxxxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx zkvašeného xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xxxxx celkový xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,5 % xxxxxxxxxx oproti xxxxxxxxx xxxxxx alkoholu xxxxxxxxxxx rozborem.

Za xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx obsahu xxxxxxxx se xxxxx xxxxxx "obj. %", x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx slova "celkový xxxxx xxxxxxxx" nebo "xxxxxxx xxxxxxx". Xxxxx xxxx xx xx xxxxxxx uvádí xxxxxxxxx xx stejnou xxxxxxxxx xxxxxx, jaká je xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx.

X xxx xxxxxxxxxx x přezrálých xxxxxx xx na xxxxxxx xxxxx skutečný xxxxx alkoholu x % xxxxxxxxxx. Skutečný xxxxx alkoholu x % xxxxxxxxxx xx xxxxx v celých xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx zaokrouhlených xx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx být xxxxx xxxx xxxxx x více xxx 0,5 % objemového xxxxxx obsahu alkoholu xxxxxxxxxxx rozborem. Za xxxxxxxx údajem skutečného xxxxxx xxxxxxxx se xxxxx xxxxxx "xxx. %", a tomuto xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx "xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx", "xxxxxxxx xxxxxxx", xxxxxxxx zkratka "xxx".

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x % xxxxxxxxxx se xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, které jsou x případě xxxxxxxxxxx xxxxxx většího xxx 100 xx vysoké xxxxxxx 5 xx, x xxxxxxx jmenovitého xxxxxx xxxxxxx xxx 20 xx do 100 xx xxxxxx xxxxxxx 3 xx x v případě xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 xx a xxxx xxxxxx xxxxxxx 2 xx.

5. X xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx hlavy XX xx jiného xxxxxxxxx xxxxx xx na xxxxxxxxx xxxxx:

x) u xxxxxxxxxx moštu vyrobeného x xxxxxxxx státě, x xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x) x xxx xxxxxxxxx x tomto xxxxxx, xxxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx území xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx.

6. V xxxxxxx produktů xxxxx XX xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx se xx xxxxxxx xxxxx xxxxx dané xxxxx xxxx.

7. X xxxxxxx xxxxxxxx hlavy II xxxxxxxxxx scelováním xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxx více xxxxxxxxx xxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxx slova "xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx".

X xxxxxxx hroznového xxxxx, xxxxx nebyl xxxxxxx v členském xxxxx, x xxxx xxxx použité xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx etiketa xxxxx "xxxx xxxxxxxx x …. x xxxxxx xxxxxxxxxx x….".

X xxxxxxx xxxx, které xxxxxx vinifikováno x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxx použité xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx slova "xxxx xxxxxxxx x…x xxxxxx xxxxxxxxxx x …".

8. Xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx XX xx x xxxxxxx se xxxxxxxx 89/396/XXX uvádí xxxxx xxxxx.

Xxxxxx 13

Xxxxxxxxx xxxxx

1. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx XX může být xxxxxxxx xxxxxx xxxxx:

x) xxxxxx, adresou x xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx na uvádění xxxxxxxx xx xxx; xxxxxx 15 xx xx xxxx produkty xxxxxxx xxxxxxx;

x) druhem xxxxxxxx za podmínek xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx členským xxxxxx;

x) xxxxxxxx barvou xx xxxxxxxx stanovených xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxx 17 xx xx xxxx produkty xxxxxxx xxxxxxx.

2. Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx hlavy XX mohou xxx xxxxxxxx dalšími xxxxxxxxxxx xxxxx. Xxxxxx 6 xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 14

Etikety xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

1. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt xxxxxx x xxxxx xxxxxx spotřebě x xxxx z xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx mohou xxxx xxxxxxxxx označení. X xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 12 xxxx. 1 tyto xxxxx:

x) výraz "xxxxxxxx xxxxxxxx hroznový mošt", xxxxxxxx "xxxx z xxxxxxxxxx hroznů";

b) název xxxxxxxxx xxxxxxxx;

x) zvláštní xxxxxxxx výraz; xxxxxxxx-xx xxxxx výraz obchodní xxxxxxxx produktu, xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx zvláštní xxxxxxxx xxxxxx uvedené x xxxx. x) xxxxxx pododstavci, xxxxx xx užívají pro xxxxxxxx xxxxxxxx hroznový xxxx určený k xxxxx lidské xxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx vyrobené xx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 51 nařízení (XX) x. 1493/1999, xxxxxx 28 tohoto xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 x xxxxxx nařízení, xxxxx se týkají xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xx zeměpisným xxxxxxxxx, se xxxxxxx xxxxxxx xx částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xx víno x xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx odstavce 1. Xxxxxx zajistí xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.

3. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, který xx xxxxx k xxxxx xxxxxx spotřebě, x xxxx z xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx označením, xxxxx xxxx xxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx:

x) xxxxxxxx xxxxxxx; xxxxxx 18 x 20 xx xxxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxx odrůdy xxxx xxxxx xxxx; xxxxxx 19 x 20 xx xxxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxxx na xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxx; xxxxxx 21 xx xxxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxx; článek 22 xx použije xxxxxxx;

x) xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx; xxxxxx 23 x 24 se xxxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxx xxxxxxx; xxxxxx 25 se xxxxxxx obdobně;

g) údajem x plnění xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx podniků xxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx v xxxxxxxxxx xxxxxxx; článek 26 xx xxxxxxx xxxxxxx.

HLAVA III

PRAVIDLA XXX XXXXXX XXXX, XXXXXX XXXX XX ZEMĚPISNÝM XXXXXXXXX X XXXXXXXX XXXX X. O.

Článek 15

Xxxx x xxxxx, xxxxxx a xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx podílejících se xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxx

1. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx XXX xxxxx X bodu 3 xxxx. a) xxxxx xxxxxxx x nepovinné xxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx XXX xxxxx X bodu 1 xxxx. a) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx trh, x xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx jako "vinohradník", "xxxxxxxx x", "obchodník x vínem", "distribuováno…", "xxxxxxx", "dovezeno…" nebo xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx xxxx x stáčírně xx xxxxxxxx výrazy "xxxxxxxx" nebo "xxxxxx x".

Xxx xxxxxx xx xxxxxx musí xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx "xxxxxx xxx…", xxxx xx-xx xxxxxxx xxxxx, adresa x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx plnění xx xxxx xxxxx strany, xxxxx "xxxxxx xxx… x …."

Xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx než xxxxx xx vztahuje xxxxx x třetí xxxxxxxxxxx. Xxxxx "xxxxxxxx" x "xxxxxx" xx xxxx nahrazují xxxxxx "xxxxxxx" a "xxxxxx".

Xxxxxxx, xxxxxxx-xx se jedno x xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 26 x 33, xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx, třetím x xxxxxxx pododstavci.

Použitím xxxxxx xxxxxxxx není xxxxxx xxxxxxxx 2.

Xxxxxxx-xx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x jiné xxxx, než xx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx nebo okolní xxxx, doplňují xx xxxxx uvedené x xxxxx xxxxxxxx x xxxxx xx xxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx, proběhla-li x xxxxx členském xxxxx, x název xxxxxx xxxxx.

2. Xxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx pododstavci xxx xxxxxxxxx výrazy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxx dotyčný produkt xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx podniku xxxx xxxxxxx osoby xxxxxxxx daným výrazem x vinifikace xx xxxxxxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Xxx účely xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x přídavku xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx ke xxxxxxx xxxxxxxxxxx obsahu alkoholu x dotyčném xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx x upraví xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx státy xxxxx Komisi xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.

3. Xxxxxxxxx xxxxx uvedené x xxxx. 1 prvním xxxxxxxxxxx xx používají xxxxx se souhlasem xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx uvedení xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, která xxxxxxx xxxxxx xx xxxx, xxx xx xx uvedené údaje xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

4. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx, se na xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx, xxxxxx a postavení xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx. Název xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx:

x) xxxx, za xxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxx;

x) xxxxxxxx xxxx poštovní xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx.

5. X xxxxxxxx xxx xx xxxxx xxxx, v xxx xx xxxxxx sídlo xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x odst. 1 prvním xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxxx xxxxxxx poloviční xxxxxxxxx xxxxxx "xxxxxx víno".

U xxxxxxxx vín se xxxxxxxxxx označením xx xxxxx xxxx, x xxx má xxxxxx xxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxxxxx v xxxx. 1 prvním xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx nápisu xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

X xxxxxxxxxx xxx x. x. xx xxxxx xxxx, x níž xx xxxxxx xxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 prvním xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, které dosahuje xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx odstavec xx xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx uvedena xxxxxxxxxxxxxxx xxxx podle xxxxxxx XXX xxxxx X xxxxxxxx č. 1493/1999.

Xxxxxx 16

Xxxx o xxxxx xxxxxxxx

1. Podle xxxxxxx XXX části X bodu 1 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xx xx etiketách xxxxxxxx xxx, xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x jakostních vín x. o., x xxxxxxxx jakostních likérových xxx x. x. x jakostních xxxxxxxxx xxx x. x., xx xxxxx xx xxxxxxxx xx. 39 xxxx. 1 xxxx. x), xxxxxxxxx pouze xxxx výrazy:

a) "xxx", "xxxxxxx", "xxxxx" xxxx "xxxxxxxx", "xxx", "xøx", "ξηρός", "xxxx", "xxxxx", "xxxxx" xxxx "xxxxx", xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx:

x) 4 xxxxx na xxxx xxxx

xx) 9 xxxxx xx xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx kyselin xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx na xxxxx xxxx xx xxxxxxx x 2 gramy xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx cukru;

b) "xxxx-xxx", "halbtrocken", "abbocato", "xxxxxx dry", "xxxxxøx", "ξημίξηρός", "semiseco" nebo "xxxx xxxx", "xxxxxxx", "xxxxxxxxxx", "halfdroog" xxxx "xxxxxxxxx", jestliže xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x dotyčném xxxx xxxxx xxx nejvyšší xxxxxxx stanovená pod xxxxxxxx x), ale xxxxxxxxxxx:

x) 12 gramů xx litr xxxx

xx) 18 gramů xx xxxx, xxx-xx xxxxxxxxx xxxxxxx obsah xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 2;

c) "xxxxxxxx", "xxxxxxxx", "xxxxxxx", "xxxxxx", "medium xxxxx", "xxxxxøx", "ημίγλυκος", "xxxxxxxxx" xxxx "meio doce", "xxxxxxxxxx", "xxxxxxxx" nebo "xxxxxöxx", jestliže xxxxx xxxxxxxxxx cukru v xxxxxxxx víně xx xxxxx xxx nejvyšší xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx b), ale xxxxxxxx nejvýše 45 xxxxx na jeden xxxx;

x) "doux", "xüß", "xxxxx", "xxxxx", "sød", "γλυκός", "xxxxx" xxxx "xxxx", "makea", "xxxx" xxxx "xöxx" ("xxxxxx"), xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x dotyčném xxxx je xxxxxxx 45 xxxxx xx xxxxx xxxx.

2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx pro xxxxxxx:

x) xxxxxx xxxxxxxxx x odst. 1 xxxx. x) x x) x xxxxxxx xxxxxxxxx xxx vyráběných xx jejich území xxxxxxxx jako doplňující xxxxxxxxx minimální xxxxxxx xxxxx xxxxxxx,

x) xxxxxx xxxxxxxxx v odst. 1 xxxx. x) x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x. x. vyráběných na xxxxxx xxxxx stanovit xxxxxxxxx xxxxx zbytkového xxxxx 35 xxxxx xx litr.

3. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Komisi xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx odstavce 2. Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx známost.

Xxxxxx 17

Xxxxx x xxxxx

Xxxxxxx státy stanoví xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 1 písm. a) xxxxx xxxxxxx nařízení x. 1493/1999 způsob xxxxxxxxxx zvláštní xxxxx xxxxxxxx vín, stolních xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxx x. x., xxxxx xx vyrábějí xx xxxxxx xxxxx, xxxxxx xxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxx uvedeného xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.

XXXXX IV

PRAVIDLA XXX XXXXXX XXXX XX XXXXXXXXXX OZNAČENÍM A XXXXXXXX XXXX X. X.

XXXXXXXX X

XXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxxx 18

Xxxx x ročníku xxxxxxx

Xxxxxx sklizně uvedený x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 1 xxxx. b) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx jakostního vína x. x. uveden xx předpokladu, že xx odečtení xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxx k xxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx.

X xxx, která xx xxxxxxxx získávají x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx sklizně uvádí xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 19

Xxxx x xxxxxxxx révy

1. Xxxxx xxxxx révy užívaných x xxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxx s. x. xxxx xxxxxx xxxxxxxx xx možno xx xxxxxxx uvést xxxxx xxxxx, xxxx:

x) xxxx xxxxxx a xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx jsou xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx státem xx xxxxxxx xxxxxx 19 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999;

x) xxxx xxxx xxxxxx stanoveny xxxxxxxx xxxxxx na základě xxxxxxx VI xxxxx X xxxx 1 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 x xx. 28 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx;

x) xxxxx xxxxxx xxxx jedno x jeho synonym xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx u xxxxxxxxxx xxxx x. o., xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xx předmětem xxxxx xxxxxxxxxx mezi Společenstvím x xxxxxxx zeměmi, x xx-xx k xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, xxxxx xx na xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x) v xxxxxxx xxxxxxx xxxxx pouze xxxxx xxxxxx nebo xxxxxx synonyma xxxx xxxxxxxx x uvedené xxxxxx, která xxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx daného xxxx, xxxxxxx 85 % xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx užitých k xxxxxxxxxx xxxxxxx; xx-xx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx výhradně x xxxxxxx odrůdy, xxxxxx xxxxxxxx užitých x xxxxxxxxxx slazení, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxx uvést, xx xxxxxxx xx xxxxxxx výhradně z xxxxxxx odrůdy;

e) x xxxxxxx xxxxxxx názvů xxxx nebo xxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx x uvedených odrůd 100 % xxxxxx xxxxxxxx po odečtení xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx slazení, xxxxxxx xxxxxx xxxx být xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, a to x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx použitého množství;

f) x případě použití xxxxx xxxx xxx xxx xxxxx xxxx xxxxxx synonym xx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxx synonyma xxxxxxx xxxx xxxxx pole, xx xxxxxx xx xxxxxxxxx povinné xxxxx xxxxxxx x xx. 3 xxxx. 1; xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx 3 xx.

2. Xxxxxxxx xx xxxx. 1 xxxx. x):

x) xxxx xxx xxxxx odrůdy nebo xxxxxxx x jejích xxxxxxx, xxxxx obsahuje xxxxxxxxx xxxxxxxx, uváděn xx etiketě xxxx x xxxxx zeměpisným xxxxxxxxx;

x) xxxxx být xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx vnitrostátními xxxxxxxx x xxxxxxxx Společenství xxxxxxxxx názvy odrůd xxxxxxx v příloze XX a xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x platnost.

3. Xxxxxxx xxxxxxx xxxxx sdělí Xxxxxx xx 1. xxxxx 2002 opatření xxxxxxx v odst. 2 písm. b). Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, aby xxxx opatření xxxx xxxxxxx ve xxxxxxx.

Xxxxxx 20

Xxxxxxxx 85 %

Xxxxxx 18 x xx. 19 odst. 1 xxxx. d) xxxxx xxx použity xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx po odečtení xxxxxxxx užitých k xxxxxxxxxx slazení xxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxx ve xxxxx x odrůdy xxxx x xxxxxxx sklizně, xxxxx jsou xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 21

Xxxxxxx x xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx X bodu 1 písm. x) xxxxx xxxxxxx nařízení (XX) č 1493/1999 xxx xx etiketě xxxxxxxx vín se xxxxxxxxxx označením x xxxxxxxxxx vín x. x. xxxxxx xxxxxxx x medaile, xxxxx xxxx uděleny xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx. Členské xxxxx x třetí xxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxx všemi vhodnými xxxxxxx, aby xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx známost.

Xxxxxx 22

Údaje o xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx metodě

1. Xxxxxx-xx xxxxxxx xxxxx x xxx, xxxxx se xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx B xxxx 1 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxx o xxxxxxx získávání nebo xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxxxx xxx x. x., xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx produkci xxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxxx (EHS) x. 2092/91.

2. Xxxxxxx xxxxx sdělí Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx 1. Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx způsoby, aby xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx ve xxxxxxx.

Článek 23

Doplňující tradiční xxxxxx

Xxx účely xxxxxxx XXX části B xxxx 1 písm. x) xxxx odrážky xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xx "xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx" x xxxxxxx xxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxxx doplňující výrazy, xxxxx xxxxxxxxxxxx členské xxxxx tradičně užívají xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxx xx výrobní xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx, xxxxx nebo xxxxxxxxxx události, xxxxx xx x minulosti xxxx xxxx, a xxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx týkajících xx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 24

Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx

1. Pro xxxxx xxxxxx článku se "xxxxxxxxxx xxxxxx" rozumějí xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x článku 23, výrazy uvedené x xxxxxx 28 x xxxxxxxx tradiční xxxxxx uvedené x xx. 14 xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. c), xxxxxx 29 x xx. 38 xxxx. 3.

2. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xx xxxxxxxxx xxx xxxx, xx xxxxxxx xx pojí, x xxxx xxxxxxxx proti:

a) xxxxxxxxxx zneužití, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx "xxxx", "xxx", "xxxxxx", "imitace", "xxxxxx" xxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxx podstatným xxxxxxxxxxx vína x xxxxx xx uveden xx obalu nebo xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx materiálech xxxx xxxxxxxxxxx týkajících se xxxxxx xxxxxxxx;

x) xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx veřejnost v xxxx xxxxxxx xxx, xx vyvolávají xxxxx, xx xx na xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx.

3. K xxxxxxxx xxxx na xxxxxxx nesmějí xxx xxxxxxx známky, které xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v příloze XXX, xxxxx xxxx xxxx nemá xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxx nepoužije x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, které xxxx x xxxxx xxxx x v xxxxxxx x právem xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx nabyly xxxx xxx, xx xxxx x xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx datem xxxxxxxxx xxxxxx nařízení (xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx v případě xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx XXX xx vstupu xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx), x xxxx od xxxx uvedeného zápisu xxxx nabytí xxxx xxxxxxxx x oprávněně xxxxxxxxx x dobré xxxx. Xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxx, x němž xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx není xxxxxxx xxxxxxx VII xxxx X x xxxxxxx VIII xxxx X nařízení (XX) x. 1493/1999.

4. Xxxxx-xx xxxxxxxx výraz xxxxxxx x xxxxxxx III xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx z xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx VII xxxxxxx X x X xxxxxx 1 x 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxxxxx xx xx daný xxxxxxxx výraz xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx namísto xxxxxx ustanovení xxxxx XX xxxx hlavy X.

Xxxxxxx tradičního výrazu xx xxxxxxxx xxxxx xx jazyk xxxx xxxxxx, ve xxxxxx xxxx ve xxxxxxx xx dotyčný xxxxx xxxxxx x xxxxxxx XXX.

Xxxxx tradiční výraz xxxxxxx x xxxxxxx XXX xx pojí x jednou nebo xxxx xxxxxxxxxxx xxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jsou:

a) xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx; v xxxxx xxxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx;

x) xxxxxxxx šumivá vína x. o. (včetně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx x. x.); x xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx označení šumivých xxx x xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx;

x) jakostní xxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxxx vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx; x tomto xxxxxxx xx xxxxxxx tradičního xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx;

x) xxxxxxxx vína x. x., xx xxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxx x), x) xxxx x) x xxxxxx vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx; x xxxxx xxxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx vín, která xxxxxxxxx do xxxxxxxxx xxx likérových, šumivých, xxxxxxxx dosycených xxxxxx xxxxxxxxx, perlivých a xxxxxxxxx dosycených xxxxxx xxxxxxxxx,

x) xxxxxxxx zkvašený xxxxxxxx xxxx x xxxxxx zeměpisného označení xxxxxx k xxxxx xxxxxx xxxxxxxx; v xxxxx xxxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx částečně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu;

f) víno x přezrálých xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx; x xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx.

5. Xxx zařazení xx xxxxxxx III xxxxx A xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

x) musí xxx x xxxxxxxx xxxxx sám o xxxx xxxxxxxxxx a xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x) xxxx xxx xxxxxxxxxx odlišný x/xxxx xxxxx xxxx xx xxxx Xxxxxxxxxxxx;

x) xxxx xxx xxxxxxxx používán x daném členském xxxxx xxxxxxx po xxxx xxxxxx xxx;

x) xxxx být xxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxx xx zemí Xxxxxxxxxxxx.

6. Xxx xxxxxxxx xx přílohy III xxxxx X musejí xxxxxxxx výrazy xxxxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxxxxx 5, musejí xx xxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x musejí xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x dané xxxxxxx xxxx x xxxxx xxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxxx jakost, xxxxxx nebo xxxx xxxxxxxxxx vína xxxxxxxxx xxxxx tradičním xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

7. Členské xxxxx xxxxx Xxxxxx:

x) xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx uznání xxxxxxx xxxxxx;

x) xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx v xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx splňují xxxx xxxxxxx podmínky, x xxxx, xxx která xxxx tyto xxxxxx xxxxxxxxx;

x) xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxx x xxxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxx.

8. Odchylně xx xxxxxxxx 1 xx 7 xx xx xxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx třetích xxxx, povoluje xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX části X x jazyce xxxxx xxxx xxxxxx, xxxx x xxxxx xxxxxx, xxxxx je xxxxxxx xxxxx xxx xxxx xxxxx tradičně xxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx, že

a) xxxx země xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx předpisu xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx a

b) byly xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 5 x 9 x

x) xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xx všemi xxxxxxxxxx xxxxxx jsou xxxxxxx x xxxxxxx XXX části X.

9. Xxxxx xxxxxxx VII xxxxx X xxxx 1 šestého xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 a xxxxxxxx 8 xxxxxx xxxxxx xx užití jiného xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx než jazyka xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxx za xxxxxxxx, xx-xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech xxxx xxxx a xx-xx tento xxxxx xxxxxxxxxxx používán k xxxxxxxxx tradičního xxxxxx xx xxxx xxxxxxx 25 xxx.

10. Použitím xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx 28 x 29.

Xxxxxx 25

Xxxxx podniku

1. Xxxxx podniku se xxx na základě xxxxxxx VII xxxxx X bodu 1 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 použít xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx, pokud xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxx.

Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx víno vyrobeno, xxxxxxx xx xxxxx xxxxxx podniku xxxxx xxxxx, bylo-li xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx x xxx x xxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx stanoví xxxxxxxx xxxxxxx názvů xxxxxxx x xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx.

2. Xxxxxxx státy xxxxx Komisi xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx 1. Komise xxxxxxx všemi vhodnými xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx známost.

Xxxxxx 26

Údaje o xxxxxx

1. Členské xxxxx xxxxxxx podle přílohy XXX xxxxx B xxxx 1 písm. x) sedmé xxxxxxx xxxxxxxx (ES) č. 1493/1999 x vín xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx údaje x xxx, xx stolní xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxx xxxx s. x. xxxx plněna:

a) ve xxxxxxxxxxxxxx podniku xxxx

x) xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx

x) x podniku, xxxxx se xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx v xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x. x. xxxxx xxxxxxx XX xxxxx X xxxx 3 v xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx upraví xxxxxx a xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxxx.

2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx opatření xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx 1. Xxxxxx xxxxxxx všemi xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx známost.

Článek 27

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx států

Použitím xxxxxxxx této xxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx údajů xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxx údajů xxxxx povinné, zakázat xx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx v xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx B bodu 4 nařízení (XX) x. 1493/1999. X xxxxxx omezení užívání xxxxxx xxxxxxxxxxx údajů xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx jaké xxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxx.

XXXXXXXX II

ZVLÁŠTNÍ XXXXXXXX XXX XXXXXX XXXX XX XXXXXXXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxx 28

Xxxxx zeměpisných označení

Pokud xxx o xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx:

- "Xxxxxxxx" x případě xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxx, Xxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxx x Xxxxxx;

- "xxx xx pays" v xxxxxxx stolních xxx xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx a xxxxxxx Xxxxx xXxxxx x Xxxxxx;

- "indicazione geografica xxxxxx" x xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxx;

- "xxxx xx xx tierra" x xxxxxxx stolních xxx xxxxxxxxxxxxx ze Xxxxxxxxx;

- "ονομασία κατά παράδοση" (appellation traditionnelle) xxxx "τοπικός οίνος" (xxx de xxxx) x xxxxxxx stolních xxx pocházejících x Xxxxx;

- "vinho regional" x xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx z Xxxxxxxxxxx;

- "xxxxxxxx wine" x xxxxxxx xxxxxxxx xxx pocházejících xx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

- "xxxxxxxx" x xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx

xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx XXX částí X xxxxx 2 xxxx. x) xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999:

x) xxxxxx xxxxx zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx podle xx. 51 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx, x xxxxxxxx upravující xxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx;

x) každou následnou xxxxx x seznamu x x předpisech xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx x).

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx výrazů uvedených x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, aby xx xxxx výrazy xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx než xxxxxxx stát x xxx xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx vína xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, zejména xxxxx xxx o odrůdu xxxx, minimální xxxxx xxxxxxxx x % xxxxxxxxxx a vyhodnocení xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx však xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx "ονομασία κατά παράδοση" (xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx) xxxx "τοπικός οίνος" (xxx xx xxxx) xx xxxxxxx x xxxxxxx "Ρετσίνα" ("xxxxxxx"), xxxx xx nezbytně xxxxxx být xxxxxx xx xxxxxxxxx zeměpisná xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx stanovit přísnější xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx pro xxxx xxxxxxxx xx jejich xxxxx.

Xxxxxx zveřejní názvy xxxxxxxxxxx jednotek, xxxxx xx byly sděleny xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx, v xxxx X Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX XXXXXXXX XXX XXXXXXXX XXXX X. O.

Článek 29

Zvláštní xxxxxxxx xxxxxx

1. Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx povolené xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, stanoví xx xx xxxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x předpisy Xxxxxxxxxxxx x xxxx, tyto xxxxxxxx xxxxxxxx výrazy xxxxxxx v xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 2 xxxx. x) čtvrté pododrážce xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999:

x) xxx Xxxxxx:

- "xxxxxxxxxxxxxx oorsprongsbenaming"

- "appellation x’xxxxxxx contrôlée";

b) xxx Xxxxxxx:

xxxx xxxxxx, které xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx vína

- "Xxxxxxäxxxxxx", "Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxxxx Ursprungs"

- "Xxxxxxäxxxxxx mit Prädikat" xx xxxxxxx s xxxxxx z xxxxxx xxxxxx: "Xxxxxxxx", "Spätlese", "Xxxxxxx"; "Xxxxxxxxxxxxx", "Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" xxxx "Xxxxxxx";

x) xxx Xxxxx:

- "Oνομασία προελεύσεως ελεγχόμευη" ("ΟΠΕ") (xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx)

- "Oνομασία προελεύσεως ανωτέρας ποιότητος" ("ΟΠΑΠ") (appellation x'xxxxxxx xx xxxxxxx supérieure)

Uvede-li xx xxxx xx xxxxxxx název podniku xxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx "Xνομασία προελεύσεως" x "Ελεγχόμευη" xxxx xxxx xxxxx "Xνομασία προελεύσεως" x "Aνωτέρας Ποιότητος", přičemž se xxx xxxxx písmem xxxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx a xxxxx;

- "Οίνος γλυκός φυσικός" (xxx xxxx xxxxxx)

- "Οίνος φυσικώς γλυκύς" (xxx naturellement doux);

d) xxx Španělsko:

- "Xxxxxxxxxxxx xx origen", "Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx", "X.X.", "D.O.Ca."

Tyto výrazy xx xxxx xxxxxx xxxxxx xx etiketě xxxxxxxxxxxxx pod xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx;

- "xxxx xxxxxxxx", "xxxx xxxxxxxx xx licor", "xxxx xxxxx xxxxxxx";

x) xxx Xxxxxxx:

- "xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxôxxx", "xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx"

Xxxxx-xx xx však xx etiketě xxxxx xxxxxxx nebo xxxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xx název xxxxxxxxx pěstitelské xxxxxxx xxxx xxxxx "xxxxxxxxxxx" x "xxxxxôxxx", xxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx typu, xxxxxx xxxxxxxxx a xxxxx;

- "xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx", "vin xxxx xxxxxxx".

Xxxx xxxxxx xx xxxxx uvádět xx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx, pokud xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx pro každou x xxxxxx kategorií xxxxxxxxxx Francie;

f) pro Xxxxxx:

- "Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx", "Denominazione xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx", "vino xxxxx naturale", "D.O.C.", "X.X.X.X."

Xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx X.X.X., která xxxx vyrobena x xxxxxxxxx Bolzano, xxx xxxxx výraz "Kontrollierte Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx", x xx xxxxxxxxx xxx D.O.C.G. xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxx xxx uvést xxxxx "Xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx";

x) pro Xxxxxxxxxxx:

- "Xxxxxx xxxxxxxxx" xxxxxxxx xxxxxxx "Appellation xxxxxôxxx" xxxx "Appellation xxxxxxxx xxxxxôxxx" ve xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx pěstitelské xxxxxxx "Xxxxxxx luxembourgeoise", "A.O.C."

Slova "xxxxxx nationale" xx xxxxx objevit na xxxxxxxxx etiketě;

- "xxxxxxxx xxxxxxx", "xxx de xxxxxx", x "xxx xx xxxxx", xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx pěstitelské xxxxxxx "Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx - Xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx";

x) pro Xxxxxxxx:

xxxx xxxxxx, které xxxxxxxxxxx údaje x xxxxxx xxxx:

- "Xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Prüfnummer"

- "Xxxxxxäxxxxxx"

- "Xxxxxxxx" xxxx "Xxxxxxxxxxxx"

- "Qualitätswein xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Leseart" xxxx "Xxxxxxäxxxxxx"

- "Spätlese" xxxx "Xxäxxxxxxxxx"

- "Auslese" xxxx "Xxxxxxxxxxx"

- "Beerenauslese" xxxx "Xxxxxxxxxxxxxxxxx"

- "Xxxxxxxx" xxxx "Xxxxxxxxxxxx"

- "Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" xxxx "Trockenbeerenauslesewein"

- "Xxxxxxx"

- "Xxxxxxxxx"

- "Xxxxxxxxxx"

- "Districtus Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx" xxxx "X.X.X";

x) xxx Portugalsko:

- "Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx", "Xxxxxxxxçãx de xxxxxx xxxxxxxxxx", "Xxxxxxçãx de xxxxxxxêxxxx regulamentada", "vinho xxxxxxxx", "xxxxx xxxxx xxxxxxx", "X.X.", "X.X.X."x "X.X.X".

Xxxxx "xxxxãx xxxxxxxxx" xxx xxxxxx xx xxxxxxx s xxxxxxx "xxxxxxxxçãx xx xxxxxx xxxxxxxxxx";

x) xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx:

- "English xxxxxxxx xxxxxxx wine psr" x "Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx wine psr".

2. Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxx 2 písm. x) xxxxx odrážce xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999, xxxxx se xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx jakostních xxxxxxxx vín s. x., xxxx:

x) xxx Xxxxxxx:

- "Xxxxxxäxxxxxxxxxxxx garantierten Xxxxxxxxx";

x) pro Xxxxx:

- "Xνομασία προελεύσεως ελεγχόμευη" ("ΟΠΕ") (xxxxxxxxxxx dorigine xxxxxôxxx)

- "Xνομασία προελεύσεως ανωτέρας ποιότητος" ("ΟΠΑΠ") (xxxxxxxxxxx xxxxxxxx de xxxxxxx supérieure)

Uvede-li xx xxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx nebo xxxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx "Xνομασία προελεύσεως" x "ελεγχόμευη" xxxx xxxx xxxxx "Xνομασία προελεύσεως" x "ανωτέρας Ποιότητος", xxxxxxx xxx xx xxxxx písmem xxxxxxxx xxxx, stejné velikosti x barvy;

c) xxx Xxxxxxxxx:

- "Denominación xx xxxxxx" x "Denominación xx xxxxxx xxxxxxxxxx", "X.X." a "D.O.Ca".

Tyto xxxxxx xx xxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxx;

x) pro Xxxxxxx:

- "xxxxxxxxxxx xxxxxxxx contrôlée"

- "xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx"

Xxxxx-xx se xxxx xx xxxxxxx, xxx xx xxxxxx xxxxx "xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx" xxxxx xxxxxxx nebo xxxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx se xxxx slovy "xxxxxxxxxxx" x "xxxxxôxxx" xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx vše se xxxxx písmem stejného xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx;

- "xxxxxxxxxxx xxxxxxxx vin délimité xx xxxxxxx supérieure".

Tyto xxxxxx xx xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx pouze tehdy, xxxxx xxxx doprovázeny xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx;

x) xxx Xxxxxx:

- "Denominazione xx xxxxxxx controllata", "Xxxxxxxxxxxxx di xxxxxxx xxxxxxxxxxx e xxxxxxxxx", "X.X.X" x "X.X.X.X."

Xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx X.X.X., která byla xxxxxxxx v provincii Xxxxxxx, xxx xxxxx xxxxx "Kontrollierte Ursprungsbezeichnung", x xx etiketách xxx X.X.X.X. xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Bolzano xxx uvést výraz "Xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx";

x) pro Lucembursko:

- "Xxxxxx nationale" xxxxxxxx xxxxxxx "Appellation xxxxxôxxx" xxxx "Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxôxxx" xx xxxxxxx x názvem stanovené xxxxxxxxxxx oblasti "Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx" x "X.X."

Xxxxx "xxxxxx nationale" xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x) xxx Xxxxxxxxxxx:

- "Xxxxxxxxçãx de origem", "Xxxxxxxxçãx xx origem xxxxxxxxxx", "Xxxxxxçãx de xxxxxxxêxxxx xxxxxxxxxxxxx", "X.X.", "X.X.X."x "I.P.R".

Xxxxxx 30

Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu

Odchylně od xxxxxxx XXX části X xxxx 2 xxxx. c) xxxxx xxxxxxx nařízení (XX) x.1493/1999 xxx xxx xxxx xxxxx označená xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxx, mající x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx předpisy x předpisy Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx jeden x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx pěstitelských xxxxxxx:

x) xxx Xxxxx:

- "Σάμος" ("Xxxxx");

x) xxx Xxxxxxxxx:

- "Xxxx"

- "Xxxxx", "Xxxèx" xxxx "Sherry"

- "Xxxxxxxxxx";

x) xxx Xxxxxxx:

- "Xxxxxxxxx";

x) xxx Itálii:

- "Asti"

- "Xxxxxxx"

- "Franciacorta";

e) xxx Xxxxxxxxxxx:

- "Xxxxxxx" nebo "Xxxèxx"

- "Porto" xxxx "Xxxx".

Xxxxxx 31

Xxxxxxxxx jednotka xxxxx xxx stanovená xxxxxxxxxxx xxxxxx

1. Xxx xxxxx xxxxxxxx jakostního xxxx x. x. xx xxxxxxx x xxxxxxx s xxxxxxxx XXX části B xxxxx 1 písm. x) první xxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xx názvem "xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx pěstitelská xxxxxx", rozumí xxxxx:

x) xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx lokalit;

b) xxxx xxxx xxxx části;

c) xxxxxxxx podoblasti xxxx xxxx xxxxx.

2. Producentské xxxxxxx státy mohou xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx vínu x. x. za předpokladu, xx:

x) xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx přesně xxxxxxxx;

x) xxxxxxx xxxxx xxxxxx, x nichž xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx.

3. Xxxxxxx-xx se xxxxxxxx víno s. x. x produktů xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx jedné xxxxxxxxx pěstitelské xxxxxxx, xxx se uvádí x odstavci 1, xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx údajem x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx název xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx dotyčné xxxxxx xxxxx.

X označení xxxxxxxxxx xxxx s. x. však xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v souladu x xxxxxxx 20 xxxxx:

x) názvu xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, bylo-li xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx pěstitelské oblasti, x výjimkou xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx koncentrátu;

b) xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x odstavci 1, xx-xx víno získáno xx xxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx moštů, mladých xxx v xxxxxxx xxxxxxx nebo - x xxxxxxxxx xx 31. srpna 2003 - vín xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx jednotky, xxxxx xxxxx je xxxxx x xxxxxxxx xxxx, x produktem xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx mimo xxxxxxxx xxxxxxxx, pokud xxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x. x. xxxxxxx x xxxxxx sklizených x xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx je xxxxxxxx a xxxxx xxxx uvedené xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxx, jejíž xxxxxxxx xxxxx xxxx 31. xxxxx 2003, xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx přede xxxx 1. xxxx 1995;

x) xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxxxxx 1 xxxxx x xxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxx, xxxx x xxxxxx xxxxx z xxxx, xx xxx uvedená xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx, xx:

x) xx takové xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxx stanoveno x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxxx xxxx 1. září 1976 x

xx) xxxxx xxxx xxxx její xxxxx, xxxxxxxx xxxxx x názvů xxxxxx xxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx seznamu xx xxxx jako reprezentativní xx xxxxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxx jednotlivých druhů xxxxxxxxxxx jednotek, xx xxxxx se xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx 31. srpna 2003, xxxxxxxxx pod xxxxxxxx x), x xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblastí, xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxx názvů xxxx xxxxxxxxx v xxxx. x) xxxx xx) tohoto xxxxxx x doručí jej Xxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxx všemi xxxxxxxx xxxxxxx, aby xxxx xxxxxxx byly xxxxxxx ve xxxxxxx.

4. Xxxxx xxxxxxxxx pěstitelské xxxxxxx a xxxxx xxxxxxxxx jednotky uvedené x xxxxxxxx 1 xx nepřidělí:

- vínu, xxxxx xxxxxx ze xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. x produktu xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx;

- xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxx xxxx xxxxxxx produktem xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx oblast.

První xxxxxxxxxxx xx nevztahuje na xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxx xx základě xxxxxxx XX xxxxx X bodu 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999.

Článek 32

Xxxxxxxxx jednotka xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx-xx xxxxxxx xxxxx x případě xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx území xxxxxxx xxxxx xxxxx přílohy XXX části X xxxx 1 xxxx. x) xxxxx odrážky xxxxxxxx (ES) č. 1493/1999 seznam xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx než xxxxxxxxx pěstitelská oblast, xxxxxx rozsah x xxxxxxxx xxxx xxxxx x Komisi xxxxx xxxxxxx opatření. Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx byla xxxxxxx xx xxxxxxx.

Xxxxxx 33

Xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oblasti

1. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx přílohy XXX xxxxx X xxxx 1 písm. c) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 x xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxx se xxxxxxxx, že xxxx xxxx xxxxxx ve xxxxxxxxx pěstitelské oblasti. Xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx jeho xxxxx.

2. Xxxxxxx státy xxxxx Xxxxxx opatření xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx 1. Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx způsoby, xxx xxxx opatření xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.

3. Xxxxxx xxxxxxx x odstavci 1 xx xxxxxxx xxxxx xxxxx, bylo-li plnění xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oblasti xxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxx xxxxxx 2 xxxxxxxx Komise (XX) x. 1607/2000 [22].

HLAVA V

PRAVIDLA XXX XXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxxx 34

Xxxxxxxx xxxxxxxx

1. Xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxxx xxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx ze xxxxxxx zemí, s xxxxxxxx xxxxxxxx vín x šumivých xxx xxxxxxxxxx oxidem uhličitým, x xxxxxxxx hlavy XX vyrobených x xxxxxxx xxxxxx, doplněny xxxxxx údaji:

a) jménem, xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx xx jejich xxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxxxxx, že dotyčná xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxx produktu; xxxxxx 16 se xxxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxxxx barvou xx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx země xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx, perlivých vín, xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx uhličitým x xxxxxxxx xxxxx XX xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx údaje xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxxx používat za xxxxxxxxxxx, že xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

2. Xxxxx jde x xxxxx uvedené x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx x xxxxxxxx stáčírny v xxxxxxx, xx se xxxxxx provádí ve Xxxxxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxx v příloze XXX xxxxx A xxxx 3 xxxx. x) nařízení (XX) x. 1493/1999, použijí xx xxxxxxx xx. 15 odst. 1, xx. 15 xxxx. 2 xxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxx, xx. 15 xxxx. 3 xxxxx pododstavec x xx. 15 xxxx. 4 tohoto xxxxxxxx.

X xxxxxxx produktů xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx zemí se xx xxxxxxx uvádí xxxxx obce, v xxx má xxxxxx xxxxx osoba xxxx xxxxx uvedené x xxxxxx xxxxxxxxxxx, a xx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx písma, jímž xx uvedeno xxxxx "xxxx" za xxxxxx xxxxx xxxx.

X případě xxxxxxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx ze třetích xxxx xx xx xxxxxxx uvádí název xxxx, x xxx xx hlavní xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx, a xx xxxxxx, xxxxx dosahuje xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx je xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx x třetí xxxxxxxxxxx xx nepoužijí v xxxxxxxxx, xxx je xxxx xxxx její xxxx uvedena xxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X nařízení (XX) x. 1493/1999.

Xxxxxx 35

Xxxxx třetích xxxx

Xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 1493/1999 xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx:

x) xx vínech vyrobených xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxx: xxxxxxx "xxxx xxx z xxxxxxx xxxx xxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx" xxxx "xxxx vín z…", xxxxxxxxx výčtem xxxxx xxxxxxxxx třetích zemí,

b) xx xxxxxx vinifikovaných xx xxxxx xxxx x hroznů xxxxxxxxx x xxxx xxxxx xxxx: xxxxxxx "víno xxxxxxxx x …x xxxxxx sklizených v…", xxxxxxxxx o názvy xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

Článek 36

Xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

1. Xx xxxxxxx dovezeného xxxx, včetně vína xxxxxxxxxx x přezrálých xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx hroznového moštu xxxxxxxx x přímé xxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxx ze třetí xxxx, xxxxx xx xxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (WTO), lze xxxxx název xxxxxxxxx xxxxxxx uvedené x xxxxxxx VII xxxxx X bodu 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 1493/1999, xxxxx xxxxx slouží x xxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxx země, x xxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblastí xx v jiném xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx, x pokud xxx jakost, xxxxxx xxxx xxxxxxx jinou xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx xxxx xxx x xxxxx, xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx x označení xxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx, mohou xxx xx etiketě xxxxxxxxxx xxxx použity údaje xxxxxxx x příloze XX xxxxxx xxxxxxxx.

2. Xx-xx xxxxxxx uvedený x xxxxxxxx 1 xxxxxxx xx třetí xxxx, xxxxx není xxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x tomto xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx:

x) xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx vztahuje xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx menší xxx xxxxxxx vinařské xxxxx xxxx xxxxx xxxx;

x) hrozny, z xxxxx byl xxxxxxx xxxxxxx, pocházejí z xxxx zeměpisné xxxxxxxx;

x) xxxxxx, x xxxxx xx vyrábějí xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx, byly xxxxxxxx v xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x

x) xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xx vnitřním xxxx xxxxxxx třetí xxxx x xx x tomuto xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx.

Xxxxxxx xxxxx země xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx-xx uvedené xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxx xx seznamu x xxxxxxx V xxxxxx xxxxxxxx.

3. Zeměpisná xxxxxxxx xxxxxxx v xxxxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxx být xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx používaným x xxxxxxxx xxxxxxxxxx vína x. x., stolního xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx třetími xxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx stanovená x xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx se xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx jakostní víno x. o., xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxx xxxx, xx xxxx xxxxx xxxxxx na xxxxxxx praktických podmínek, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx odlišení s xxxxxxx na rovné xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tak, xxx xxxxxxxxxxxx nebyli xxxxxxx x omyl.

Podobně se xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx xxxx místa x xxxx třetí xxxx, xxxxx xxx xxxxxx, xxxxxx xxxx určitou xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx výrazy xxxxxxx tomuto xxxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx uvedenými x xxxxxxx III xxxxx B, xxxxx xxxxxxxx xx základě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx s xxxxxxx xx rovné xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx, xxx spotřebitelé xxxxxx xxxxxxx v xxxx.

Xxxx označení, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx XX.

4. Xxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1, 2 x 3 xx xxxxxxx používat, xxxxxx xxxx výstižné, pokud xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxx, x něhož xxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx vést x xxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxx z xxxx xxxx.

5. Víno dovážené xx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx názvem xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx bylo xxxxxxx xx 75 % získáno x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xx označeno, xx xxxxxxxx, xx xxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxx amerických.

První xxxxxxxxxxx se však xxxxxxx pouze xx xxxx vstupu x xxxxxxxx xxxxxx, která xx xxxxxxxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxx státy x xxxxxx o xxxxxxx x xxxxx x x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x především x ochraně zeměpisných xxxxxxxx, xxxxxxx však xx 31. prosince 2003.

Xxxxxx 37

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx na etiketě xxxxxxxxxx vín se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

1. Xxxxx xxxxxxx VII části X xxxx 2 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 se údaje xx etiketě vína xxxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx (s xxxxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, ale xxxxxx xxx z xxxxxxxxxx xxxxxx) x xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu xxxxxxxx x přímé xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx třetí xxxx, na nichž xx v xxxxxxx x xxxxxxx 36 xxxxxxx zeměpisné označení, xxxxx doplnit xxxxxx xxxxx:

x) xxxxxxxx sklizně; xxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxx xx předpokladu, xx xxxxxxx xxxxx xxxx upraví xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx a xx xx xxxxxxxx xxxxxxxx produktů užitých x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx v xxxxx xxxx;

x) xxxxxx xxxxxx xxxx odrůd; xxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xx předpokladu, xx:

x) xxxxxxx třetí xxxx upraví xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx;

xx) xxxxxxxx xxxxx x jejich xxxxxxxx odpovídají xxxxxxxxxxx xx. 20 xxxx. 3 písm. x), x) x x) xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 1227/2000 [23]; x

xxx) jsou xxxxxxx xxxxxxxx xx. 19 xxxx. 1 písm. x), d), e) x x) tohoto xxxxxxxx; xx. 19 xxxx. 2 xx xxxxxxx xxxxxxx;

x) odkazem xx ocenění, xxxxxxx xxxx soutěž; xxxxxx 21 se xxxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxx o xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx metodě, xxxxx xxxxxxx třetí xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx;

x) x xxxxxxx xxx xx třetích xxxx a částečně xxxxxxxxxx hroznových xxxxx xxxxxxxx k xxxxx xxxxxx spotřebě, které xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxx zemích, xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxx jsou xxxxxxx x xxxxxxx XXX x souladu s xxxxxxxx předpisy xxxxxxx xxxxx xxxx, x xxxxxxxxxx tradiční xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX, pokud xxxxxxx xxxxx země xxxxxx x souladu s xxxxxx 23 a 24 podmínky xxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx podmínky xxxx xxxxxxx; xx. 25 odst. 1se xxxxxxx xxxxxxx;

x) údajem x xxxxxx:

x) xxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx vinohradnických xxxxxxx xxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxx regionu, xxxx

xx) x produkčním xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxxxxxx regionu, xxxx x xxxxxxxxxx v xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, jestliže dotyčná xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

2. Xxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) x x) xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x případnému xxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxx xx směsi xxxxxxx x xxxxxx xxxx x ročníku xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

3. Xxxxxxxx xx xxxx. 1 xxxx. x) mohou xxx xxxx xxxxxxxx xx Spojených států xxxxxxxxxx označena xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx alespoň xx 75 % xxxxxxx x hroznů xxxx odrůdy, xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx v xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxx xxxxxxx se Xxxxxxxxx státy x xxxxxx x obchodu x xxxxx x x enologických xxxxxxxxx x xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení, xxxxxxx xxxx xx 31. xxxxxxxx 2003.

XXXXX XX

XXXXXXXX XXX XXXXXXXX VÍNA, XXXXXXX XXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxx 38

Xxxxxxx údaje

1. Xxxxx xxxxxxx VII xxxxx X xxxx 4 nařízení (XX) x. 1493/1999 xx xx etiketách likérových xxx, xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx vín xxxxxxxxxx oxidem uhličitým xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx v xxxxx X xxxx 1 xxxxxxx přílohy xxxx údaje:

a) jméno xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx se xxxxxxxx xxxxxxx, nebo x xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx 60 xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx; v xxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx nahrazeno jménem xxxxxxx;

x) x dovážených xxx xxxxx xxxxxxx, xxxx xx-xx xxxx xxxxxx xx Společenství, xxxxx stáčírny.

Pokud xxx x xxxxx stanovené x xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx se xxxxxx 15 xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xx xxxxxxx obdobně xx xxxxxxxx vyrobené xx xxxxxxx xxxxxx.

2. Výraz "xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx" xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx A xxxx 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x.1493/1999 xx uvádí xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx. Tento xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx "xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx uhličitým", xxxxxxxxx xxxxxx stejného typu x xxxxxxxxx, pokud xxxx ze xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xx xxxxx k xxxxxxxx xxxxxx uhličitým.

Tyto xxxxx xx uvádějí xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

3. Xxx xxxxx xxxxxxx VII xxxxx X xxxx 4 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 se xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx vín xxxxxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx. X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx:

x) xxxxx "xxxxxxxx xxxx" xxxx "xxxxxxx víno";

b) název xxxxxxxxx xxxxxxxx;

x) zvláštní xxxxxxxx xxxxx; xxxxxxxx-xx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxxx opakovat.

Členské xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx pro xxxx vyráběná na xxxxxx území.

Článek 51 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxxx 28 xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx nařízení (ES) x. 1493/1999 x xxxxxx nařízení, xxxxx xx xxxxxx ochrany xxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx obdobně xx likérová vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx perlivá xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx.

4. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx základě xxxxxxxx 3. Xxxxxx xxxxxxx xxxxx vhodnými xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.

5. Xxxxxxxxxx xxxxxx článku se xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxx vína x. x. a xxxxxxxx xxxxxxx vína s. x., xx xxxxx xx xxxxxxxx hlava XXX.

Xxxxxx 39

Xxxxxxxxx údaje

1. Xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx X bodu 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx, perlivých xxx x xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx ze Xxxxxxxxxxxx, doplněny těmito xxxxx:

x) xxxxxx, xxxxxxx x postavením jedné xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxx; xxxxxx 15 xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx;

x) druhem xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x) xxxxxxxx barvou xx podmínek xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxx 17 xx xxxxxxx xxxxxxx.

2. Pro xxxxx xxxxxxx VII xxxxx X xxxx 2 nařízení (ES) x. 1493/1999 mohou xxx etikety xxxxxxxxxx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx pocházejících xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx:

x) ročníkem sklizně; xxxxxx 18 x 20 tohoto nařízení xx použijí xxxxxxx;

x) xxxxxx xxxxxx nebo xxxxx; články 19 x 20 xx xxxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxx; článek 21 se použije xxxxxxx;

x) xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxxxxx 22 xx xxxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx; články 23 x 24 xx xxxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxx xxxxxxx; xxxxxx 25 xx xxxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxx x xxxxxx xx vinohradnickém xxxxxxx, xxxxxxxxxx vinohradnických xxxxxxx xxxx v xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx; xxxxxx 26 xx xxxxxxx obdobně.

3. Odstavec 1, x výjimkou xxxxxxx x), x xxxxxxxx 2 se xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. x jakostní xxxxxxx xxxx x. x., na která xx xxxxxxxx hlava XX.

Xxxxxx 40

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx "likérové víno", "xxxxxxx víno" x "xxxxxxx xxxx dosycené xxxxxx xxxxxxxxx" xxx xxxx xx xxxxxxx xxxx

Xxxxxxxx od xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 3 nařízení (XX) x. 1493/1999 xxxxx xxx xxxx xx třetích xxxx xxxxxxxx výrazy "likérové xxxx", "xxxxxxx xxxx" x "xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx", xxxxxxx-xx podmínky xxxxxxxxx, x xxxxxxxxxx xx xxxxxxx, v xxxxxxxxx x), x) x x) xxxxxxx XI xxxxxxxx Komise (ES) x. 883/2001 [24].

HLAVA XXX

XXXXXXXX XXX XXXXXX XXXX X XXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxx 41

Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx "šumivá vína xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx" xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxxx D xxxx 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xx xxxxx xx xxxxxxx x povinnými údaji, xxxxxxx užití xx xxxxxxxxx v uvedené xxxxxxx. Xxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx "xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx" xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xx samotného xxxxxx xxxxxx, že xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx xxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx obchodní xxxxxxxx xxxx xx xxxxx bezprostředně xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx xxxxxx "xxxxxxxx"

1. Xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxxx B xxxx 2 xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx fyzická xxxx právnická osoba, xx xxxxxx xx xxxxxxxxxx definice producenta x xxxxx drží xxxx xxxxxx šumivá xxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx účelem xxxxxx uvedení na xxx xx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx rovněž xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

2. Xxxxxxxxxx xx. 15 xxxx. 1 první xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xx údaje xxxxxxx x xxxxxxx XXXX části B xxxx 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999.

Článek 43

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx jednotky xxx xxxxxxxxx pěstitelské xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx jednotek (jiných xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx) menších než xxxxxxx xxxx, xxxxx xxx užívat x xxxxxxx x xxxxxxxx XXXX částí X xxxxx 1 druhou xxxxxxxx nařízení (ES) x. 1493/1999, jsou xxxxxxx xx seznamu x xxxxxxx VII xxxxxx xxxxxxxx.

Článek 44

Xxxxxx vína xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx

Xxxxxx vína xxxxxxxxxxx xx xxxxx země, xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxx 1 xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999, jsou xxxxxxx xx xxxxxxx v xxxxxxx VIII xxxxxx xxxxxxxx.

Článek 45

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

1. Xxxxxx 23 a 24 se xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx.

2. Ustanovení čl. 29 xxxx. 2, xxxxxx 30 x xx. 31 xxxx. 4 xx vztahují xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx s. o.

Podle xxxxxxx VIII xxxxx X bodu 12 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xx xxxxxx 22 xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx vína x. x.

3. Xxxxxxxxxx xxxxx XXX x xxxxx XX se x xxxxxxxx xxxxxxxxxx uvedených x xxxxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx xx jakostní xxxxxx xxxx s. x.

Xxxxxx 46

Xxxxxx xxxx "Xxxxx"

X xxxxxxx jakostních xxxxxxxx vín x. x. xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xxxxx xxx xxxxx odrůd xxxxxxx jako doplněk x označení produktu "Xxxxx blanc", "Xxxxx xxxx" xxxx "Xxxxx xxxx" a xxxxxxxxxxxxxx xxxxx x ostatních xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx "Pinot".

XXXXX XXXX

XXXXXXXXX X XXXXXXXXX USTANOVENÍ

Článek 47

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx

1. Xxxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx a obchodní xxxxxx xxxxxxxxxx v xxxx xxxxxx uvedení xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, ale v xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxx neodpovídají, xxxxx xxx xxxxxx xx účelem xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxx xx xx xxxxxxxxx zásob.

Etikety x hotová xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxx do xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx předpisů, ale x důsledku použitelnsoti xxxxxx xxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxxx, mohou xxx xxxxxxx xx 1. srpna 2003.

2. Xxxxxxxx od xxxxxxxxx xxxxxxxxxx nařízení (ES) x. 1493/1999 xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx 31. prosince 2002:

a) xx. 15 odst. 2 x 7 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 823/87 [25];

x) xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2392/89 [26];

c) xxxxxx 2 nařízení Xxxx (EHS) x. 3895/91 [27];

d) xxxxxx 8, 9 x 11 nařízení Xxxx (XXX) č. 2333/92 [28];

x) xxxxxx 72 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 822/87 [29].

Článek 48

Zrušení

1. Xxxxxxx xx nařízení (XXX) x. 3201/90, (XXX) x. 3901/91 x (XX) x. 554/95.

2. Xxxxxxx se nařízení (XX) x. 881/98 x (ES) č. 1608/2000.

Článek 49

Xxxxx x xxxxxxxx

1. Xxxx nařízení xxxxxxxx x platnost xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Úředním xxxxxxxx Evropských xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xx xxx xxx 1. ledna 2003, x xxxxxxxx xx. 19 xxxx. 3, xx. 47 xxxx. 2 a čl. 48 xxxx. 2, xxxxx se xxxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx v celém xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

X Bruselu xxx 29. xxxxx 2002.

Za Xxxxxx

Xxxxx Fischler

člen Komise


[1] Úř. xxxx. X 179, 14.7.1999, x. 1.

[2] Xx. věst. X 345, 29.12.2001, x. 10.

[3] Xx. xxxx. X 309, 8.11.1990, x. 1.

[4] Xx. xxxx. X 128, 10.5.2001, x. 54.

[5] Xx. věst. X 368, 31.12.1991, x. 15.

[6] Xx. xxxx. X 56, 14.3.1995, x. 3.

[7] Xx. xxxx. X 252, 4.10.1996, x. 10.

[8] Xx. xxxx. X 124, 25.4.1998, x. 22.

[9] Úř. věst. X 185, 25.7.2000, x. 24.

[10] Xx. xxxx. X 42, 15.2.1975, x. 1.

[11] Xx. xxxx. X 398, 30.12.1989, x. 18.

[12] Xx. xxxx. X 186, 30.6.1989, x. 21.

[13] Xx. xxxx. X 65, 11.3.1992, x. 32.

[14] Úř. xxxx. X 109, 6.5.2000, x. 29.

[15] Xx. xxxx. X 310, 28.11.2001, x. 19.

[16] Xx. xxxx. X 128, 10.5.2001, x. 32.

[17] Xx. xxxx. X 198, 22.7.1991, x. 1.

[18] Xx. xxxx. X 75, 16.3.2002, x. 21.

[19] Xx. xxxx. X 109, 25.4.2002, x. 20.

[20] Xx. xxxx. X 365, 31.12.1994, x. 10.

[21] Xx. xxxx. X 302, 19.10.1992, x. 1.

[22] Xx. xxxx. X 185, 25.7.2000, x. 17.

[23] Xx. xxxx. X 143, 16.6.2000, x. 1.

[24] Úř. xxxx. X 128, 10.5.2001, x. 1.

[25] Xx. xxxx. X 84, 27.3.1987, x. 59.

[26] Xx. věst. X 232, 9.8.1989, x. 13.

[27] Úř. věst. X 368, 31.12.1991, x. 1.

[28] Úř. věst. X 231, 13.8.1992, x. 9.

[29] Úř. xxxx. X 84, 27.3.1987, x. 1.


XXXXXXX X

Xxxxxxxxx užívání xxxxxxxx typů xxxxx, xxxxxxx v xx. 9 xxxx. 1

1. "Xxûxx d’Alsace":

a) xxx: xxxxxxxx láhev xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x dlouhým xxxxxx, xxxxxxxxx těchto xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;

xxxxx xxxxxxxxx části xxxxx = 1/3 xxxxxxx výšky;

b) xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx: x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx se xxxxx o xxxxxxxx xxxx x. o.:

- "Xxxxxx" nebo "vin xXxxxxx", "Alsace Grand Xxx",

- "Xxxxx",

- "Xxâxxxx-Xxxxxxx",

- "Xôxxx xx Xxxxxxxx", xxxxxxx x xxxxxx,

- "Xxxxxx",

- "Xxxxxçxx", "Xxxxxçxx xxx",

- "Xxxxx", "Xxxxx-Xxxxxxx", xxxxxx,

- "Tavel", xxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx láhví xx xxxx vztahuje xxxxx xx vína xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx.

2. "Bocksbeutel" nebo "Xxxxxx":

x) xxx: xxxxxxxx xxxxx x krátkým xxxxxx, xxxxxxxxx, ale xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx vyklenutí xxxxx:

xxxxx mezi xxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx průřezu = xxxxxxxxx 2:1;

xxxxx mezi xxxxxx klenutého xxxx xxxxx x délkou xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx = xxxxxxxxx 2,5:1;

b) xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx typ xxxxx xxxxxxxx:

x) xxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x.:

- Xxxxxxx,

- Baden,

- xxxxxxxxxxx z Xxxxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx,

- xxxxxxxxxxx x následujících xxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx: Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx x Xxxxxxxx;

xx) italská xxxxxxxx xxxx x. o.:

- Xxxxx Maddalena (Xx. Xxxxxxxxxx),

- Xxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx) xxxxxxxx z xxxxx Xxxxxxxx x Xüxxxx-Xxüxxxx,

- Xxxxxxxx, vyrobené x xxxxxx Pinot xxxxxx,

- Xxxxxx Leiten,

- Xxxx Xxxxx (Xüxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxüxxxx, Pinot xxxx, Xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx xxxxxx (Weissburgunder) x Xxxxxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

- Xxxxx xx Xxxxxx,

- Xxxxxxxx, xxxxxxxx z xxxxxx Moscato;

iii) řecká xxxx:

- Agioritiko,

- Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx,

- xxxx x xxxxxxx Xxxxxxxxx,

- xxxx x xxxxxxx Xxxxx,

- xxxx x Xxxxxxxxxxx;

xx) xxxxxxxxxxx xxxx:

- xxxxxx xxxx x pouze xx další jakostní xxxx x. x. x "xxxxx regional", xxxxx xxxx prokazatelně xxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxx plněna do xxxxx xxxx "Xxxxxx" xxxxx xxxxxxx, xxx xxxx zařazena jako xxxxxxxx xxxx x. x. x "xxxxx xxxxxxxx".

3. "Xxxxxxxx":

x) typ: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx 0,62 litrů, xxxxxxxxxx částí se xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx dna = 2,75;

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx = celková xxxxx/2;

x) xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxxxxxx vína x. x.:

- Xôxx du Xxxx,

- Arbois,

- X’Xxxxxxx,

- Xxâxxxx Chalon.


XXXXXXX XX

Xxxxxx názvů xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxx označení [1], x xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx x xxxxxxx s xx. 19 odst. 2 xxxxx na xxxxxxxxx xxx používat

Název xxxxxx xxxx synonymum

Země, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx synonym

Agiorgitiko

Řecko

Aglianico

Itálie, Xxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxx

Xxxxxxxx Bouschet

Řecko, Itálie, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx státy xxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxx republika Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Belgie, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx království

Benatski xxxxxxx

Xxxxxxx republika Jugoslávie

Barbera Xxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx, Austrálie, Xxxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx státy, Řecko, Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx

Xxxx xxxxxxxxx, Xxxßxxxxxxxxx, Weißer Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxx, Itálie

Blauer Burgunder, Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx, Frühburgunder

Německo

Blauer Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx, Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxx

Xxxxãx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxx, Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxx, Xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx bel

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx crn, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx, Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx, Xxxx xXxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx, Chorvatsko, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Portugalsko

Carignane

Austrálie, Xxxxxx, Xxxxxxx, Spojené xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx, Česká xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Zéland, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxx Xxxxxx, Slovensko, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Zimbabwe, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Řecko, Itálie, Xxxxxxxxxxx, Nizozemsko, Spojené xxxxxxxxxx, Španělsko, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxx xüxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxx

Xxxxx Burgundy

Spojené xxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxx Burgunder, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx, Kanada, Rumunsko, Xxxxxxx, Rakousko

GrossBurgunder

Rumunsko

Ioana

Spojené státy xxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx

Xxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxx Xxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xüxxxx-Xxxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx, Francie, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Spojené státy, Xxxx Xxxxxx, Rusko

Nagyburgundi, Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxx

Xxxxxx

Xxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx

Xxx Xxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxèxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxöxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Spojené království, Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx, Kanada, Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Nizozemsko, Xxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx do Xxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xx Xxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxx basto

Španělsko

Tinto xx Pegões

Portugalsko

Tocai Friulano, Xxxxx Xxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxx Xxxxx xxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx riojano

Argentina

Traminer aromatico, Xxxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx, Rakousko, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Chorvatsko, Xxxxxxx, Xxxxxxx státy

Trebbiano Giallo, Xxxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx, Nový Zéland, Xxxxxxx xxxxx, Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx

Xxxßxxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx Afrika, Xxxxx, Xxxxxx, Německo, Xxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxßxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Švýcarsko


XXXXXXX III

Seznam xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx 24

XXXXXX A

Tradiční xxxxxx

Xxxxxxx xxxx

Xxxx xxxxxxxx

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX (xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx)

Xxxxxxx xxxxx země

NĚMECKO

Zvláštní tradiční xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 29

Qualitätswein

všechna

jakostní xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx/X.x.X

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxxxxxäx/X.x.X.x.Xx. xxxx Xxxxxxäxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxäxxxxxxxxxxxx garantierten Xxxxxxxxx/X.x.X

xxxxxxx

xxxxxxxx šumivé xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

německý

Eiswein

všechna

jakostní xxxx x. o.

německý

Kabinett

všechna

jakostní xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxäxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxx uvedené x xxxxxx 28

Xxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx oder Xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

německý

Riesling-Hochgewächs

všechna

jakostní xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx

Xüxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxßxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

XXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxx 29

Xxxxxxäxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Xxxxxxx nebo Xxxxxxäxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. o.

německý

Auslese xxxx Auslesewein

všechna

jakostní xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx (xxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxäxxxxx nebo Xxäxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 28

Xxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výrazy

Ausstich

všechna

jakostní víno x. x. x xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx označením

německý

Bergwein

všechna

jakostní xxxx x. o. x xxxxxx víno se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

xxxxxxx

Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxx Xxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

xxxxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x. x xxxxxx víno se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

xxxxxxx

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

xxxxxxx

Xxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx zkvašený xxxxxxxx mošt xx xxxxxxxxxx označením

německý

ŠPANĚLSKO

Zvláštní tradiční xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 29

Xxxxxxxxxxxx de xxxxxx (XX)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x., jakostní xxxxxx víno x. x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx s. o. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx calificada (XXXx)

xxxxxxx

xxxxxxxx víno s. x., jakostní xxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxxxx

Xxxx xxxxx xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx likérové víno x. o.

španělský

Vino xxxxxxxx

&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx víno s. x.

xxxxxxxxx

Xxxx generoso xx xxxxx

&xxxx;xxxxxxxx likérové xxxx x. o.

španělský

Výrazy xxxxxxx x xxxxxx 28

Xxxx xx xx Xxxxxx

xxxxxxx

xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výrazy

Aloque

DO Xxxxxxxñxx

xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxxxx

Xñxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x.x., xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxx

XX Xxxxx XX Xx Xxxxxx XX Xxxxxxxxx DO Xx Xxxxx XX Xxxxxxxxx-Xxxxxxxx DO Xxxxxxxxx XX Xxxxx xx Xüxxxx XX Xxxxx xx la Orotava XX Xxxxxx-Xxxxx-Xxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

španělský

Cream

DDOO Jérez-Xerès-Sherry x Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Xxxxxxxxx XX Xxxxxxxx Xxxxxxx DO Xxxxxx XX Xxxxxxx xx Xxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxx

Xxxxxxxx

XXXX Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx x Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx XX Montilla Moriles XX Málaga XX Xxxxxxx xx Huelva

jakostní xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx x Xxxxxxx

XXXX Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx y Manzanilla Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx XX Montilla Xxxxxxx XX Xxxxxx DO Xxxxxxx xx Xxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxx

XX Xxxxx XX Xxxxxx

xxxxxxxx likérové xxxx x. o.

španělský

Gran Xxxxxxx

xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxxx

Xxxx

xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxxx

XX Xxxxxx

xxxxxxxx likérové xxxx s. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxx

XX Xxxxxxx xx Xxxxxx XX Rueda DO Xxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxxx de xxxxxxx

XX Xxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx likérové xxxx x. x., xxxxxxxx víno s. x. xxxxxxxx xxxx x. o.

španělský

Raya

DO Xxxxxxxx-Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

španělský

Sobremadre

DO vinos xx Madrid

jakostní xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxx

XXXX Jérez-Xerès Xxxxxx x Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx XX Xxxxxxxx Moriles XX Xxxxxx XX Xxxxxxx de Xxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxñxxx

XX Málaga

jakostní xxxxxxxx xxxx x. x., jakostní xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xxxx Xxxxxxx

XX Xxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x., jakostní xxxx x. o.

španělský

Vendimia xxxxxxx

XX Utiel-Requena

jakostní xxxx x. o.

španělský

Viejo

všechna

jakostní xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx, jakostní xxxxxxxx xxxx x. o.

španělský

Vino xx tea

DO La Xxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxx tradiční výrazy xxxxxxx x článku 29

Xxxxxxxxxx x’xxxxxxx contrôlée

všechna

jakostní xxxx s. o., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. o., jakostní xxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x. x jakostní likérové xxxx x. x.xxxxxxxx xxxx x. o.,

Apellation x’xxxxxxx Xxx Xxxxxxxx xx xxxxxxx supérieure

všechna

jakostní xxxxxxx víno x. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxx xxxx xxxxxxx

XXX Xxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxx Xxx, Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxxxx, Maury, Xxxxxx de Xxxxxx xx Venise, Xxxxxx xx Xxxxx, Xxxxxx xx Mireval, Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx, Xxxxxx xx Xx Xxxx xx Minervois, Rasteau, Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 28

Vin xx xxxx

xxxxxxx

xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx likérové xxxx x. x.xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x.

Xxâxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x., jakostní xxxxxxxx xxxx x. o.

francouzský

Cinquième Xxx classé

AOC Haut-Médoc, Xxxxxxx, Xx-Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xx-Xxxèxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

XXX Xxxxxxxxx, XXX Xxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxx

Xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. o.

francouzský

Cru Xxxxxxx

XXX Xxxxx, Haut-Médoc, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xx- Xxxxxx, Xxxxxxxx, St-Estèphe

jakostní xxxx s. x.

xxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxx

XXX Médoc, Haut-Médoc, Xxxxxxx, Moulis, Listrac, Xx-Xxxxxx, Xxxxxxxx, St-Estèphe

jakostní xxxx x. o.

francouzský

Cru Xxxxxx

XXX Xôxxx xx Xxxxxxxx, Graves, Xx-Xxxxxxx Xxxxx Xxx, Xxxx-Xxxxx, Xxxxxxx, Xx-Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xx-Xxxèxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx Xèxxxxx, Barsac

jakostní xxxx x. o.

francouzský

Deuxième Xxx xxxxxx

XXX Xxxx-Xxxxx, Margaux, Xx-Xxxxxx, Xxxxxxxx, St-Estèphe, Xxxxxx-Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxx

XXX Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx Mares, Xxxxxxx, Chambertin, Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxx-xx-Xèxx, Xxxxxèxxx ou Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, Latricières-Chambertin, Xxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Chambertin, Xxxxxxxx-Xxxxxxxxxx, Champagne, Xxxx xx la Xxxxx, Xxxx Saint Xxxxx, Xxxx de Tart, Xxxx xx Xxxxxxx, Xxxx des Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx Charlemagne, Xxxxxxxxx, Grand Xxxxxxxxx, Xx Grande Xxx, Xxxxxxxxxx, Chevalier-Montrachet, Bâtard-Montrachet, Xxxxxxxxxx-Xâxxxx-Xxxxxxxxxx, Xxxxxx-Xâxxxx-Xxxxxxxxxx, Musigny, Xxxxxxx St-Vivant, Richebourg, Xxxxxxx-Xxxxx, Xx Romanée, Xx Xâxxx, Xx-Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxx xxxxxx

Xx-Xxxxxxx Xxxxx Xxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxx x’âxx

XXX Rivesaltes

jakostní xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx Xxx

XXX Xxxxx Xxxxxx, Auxey Duresses, Xxxxxx, Blagny, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx Musigny, Chassagne Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xôxxx xx Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx, Maranges, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx-Xx-Xxxxx, Xxxxxxx, Nuits, Xxxxx-Xxxxx-Xxxxxxx, Xxxxxxx-Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx-Xxxxxxxxxx, Rully, Xxxxxxxx, Xxxxxxx-xxx-Xxxxxx, Xx-Xxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx-Xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx Cru xxxxxx

XXX Haut-Médoc, Xxxxxxx, Xx-Xxxxxx, Pauillac, Xx-Xxxèxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx Xxx xxxxxx

Xx-Xxxxxxx Xxxxx Xxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

francouzský

Primeur

všechna

jakostní xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením

francouzský

Quatrième xxx classé

AOC Xxxx-Xxxxx, Xxxxxxx, Xx-Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xx-Xxxèxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

XXX Grand Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxx, Xxxxx, Xxxxxxxxx du Xxxxxxxxx, Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx

XXX Xxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx xx grains xxxxxx

XXX Xxxxxx, Alsace Xxxxx xxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxçxx, Cérons, Xxxxxx xx Chaume, Sauternes, Xxxxxxx, Xôxxxxx xx Xxxxx, Barsac, Xxx-Xxxxx xx Mont, Xôxxxxx xx x’Xxxxxxx, Cadillac

jakostní xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxx Xxx

XXX Xxxxxxxx, Muscadet- Xxxxxxx de xx Xxxxx, Xxxxxxxx- Xôxxx xx Grandlieu, Xxxxxxxx-Xèxxxx xx Xxxxx, XXXXXX Xxxx Xxxxx xx Xxxx Xxxxxxx, Xxx xx pays x’XX x Vin xx xxxx des Sables xx Xxxxx du Xxxx

xxxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxèxx xxx xxxxxx

XXX Xxxx-Xxxxx, Margaux, Xx-Xxxxxx, Xxxxxxxx, St-Estèphe, Xxxxxx-Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxx

XXX Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxx

XXX Xxxxxx, Xxxxxçxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

francouzský

Villages

AOC Xxxxx, Xxxxxxxxxx, Côtes de Xxxxxx, Côtes de Xxxxx, Xôxxx xx Xxôxx, Xôxxx xx Xxxxxxxxx, Xâxxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

francouzský

Vin de xxxxxx

XXX Xôxxx xx Xxxx, Xxxxxx, X’Xxxxxx, Xxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v xxxxxx 29

Ονομασία Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxx

Ονομασία Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΑΠ) (Appellation x'xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

řecký

Οίνος γλυκός φυσικός (Xxx xxxx xxxxxxx)

Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx), Μοσχάτος Πατρών (Xxxxxx xx Xxxxxx), Μοσχάτος Ρίου-Πατρώ (Xxxxxx Xxxx xx Patras), Μοσχάτος Αήμνου (Xxxxxx xx Xxxxxx), Μοσχάτος Ρόδου (Xxxxxx de Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx), Μαυροδάφνη Xεφαλληνίας (Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx), Σάμος (Xxxxx), Σητεία (Sitia), Δαφνες (Xxxxèx), Σαντορίνη (Xxxxxxxxx)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxx

Οίνος φυσικώς γλυκύς (Xxx naturellement doux)

Vins xx xxxxxx: Xεφαλληνίας (xx Xxxxxxxxxx), Δαφνες (xx Dafnès), Αήμνου (xx Xxxxxx), Πατρών (xx Patras), Ρίου-Πατρώ (xx Xxxx de Xxxxxx), Ρόδου (xx Xxxxxx), Σάμος (de Xxxxx), Σητεία (xx Xxxxx), Σαντορίνη (Xxxxxxxxx)

xxxxxxxx xxxx x. o.

řecký

Výrazy xxxxxxx v xxxxxx 28

Ονομασία κατά παράδοση (Xxxxxxxx kata xxxxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

Τοπικός οίνος (xxxx xx xxxx)

xxxxxxx

xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. o. x xxxxxx víno xx zeměpisným xxxxxxxxx

xxxxx

Αμπέλι (Xxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x stolní xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx

xxxxx

Αμπελώνας (ες) (Xxxxxxxxx èx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x. x stolní xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

Κάφα (Xxxx)

xxxxxxx

xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

Από διαλεκτούς αμπελώνές (Xxxxx Xxx)

Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Xxxxxx xx Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat xx Xxxxxx), Μοσχάτος Ρίου-Πατρώ (Muscat Xxxx xx Patras), Μοσχάτος Αήμνου (Xxxxxx xx Xxxxxx), Μοσχάτος Ρόδου (Xxxxxx xx Xxxxxx), Σάμος (Xxxxx)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o.

řecký

Ειδικά Επιλεγμένος (Xxxxx xxxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxxxx likérové xxxx s. o.

řecký

Κάστρο (Xxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x. a stolní xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

Κτήμα (Xxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

Λιαστός (Liastos)

všechna

jakostní xxxx x. o. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením

řecký

Μετόκι (Xxxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

Μοναστήρι (Xxxxxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. o. x xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx označením

řecký

Νάμα (Xxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

Ορεινό κτήμα (Xxxxx Ktima)

všechna

jakostní xxxx x. x. x stolní xxxx xx zeměpisným označením

řecký

Ορεινός αμπελώνας (Xxxxxx Ampelonas)

všechna

jakostní xxxx s. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením

řecký

Πύργος (Xxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

Επιλεγμένος (Réserve)

všechna

jakostní víno x. x. a xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x.

xxxxx

Παλαιωζείς επιλεγμένος (Xxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx likérové xxxx s. x.

xxxxx

Βερντέα (Xxxxxxx)

Xxxxxxxxx

xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v xxxxxx 29

Xxxxxxxxxxxxx di xxxxxxx xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. o., xxxxxxxx xxxxxx víno x. x., jakostní xxxxxxx xxxx x. o., xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. a xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx e xxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x., jakostní xxxxxxx víno x. x., xxxxxxxx likérové xxxx s. x. x xxxxxxxx zkvašený xxxxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxx xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx víno s. x. a xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxxx uvedené x xxxxxx 28

Indicazione xxxxxxxxxx xxxxxx (XXX)

xxxxxxx

xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxxx xxxx, xxxxxxxx víno, xxxx x přezrálých xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx zeměpisným označením

italský

Landwein

vína xx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxx v autonomní xxxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx, perlivé xxxx, xxxxxxxx víno, xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx xx xxxx

xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx vyrobená x xxxxx Aosta

stolní xxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxxx víno, likérové xxxx, xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx a xxxxxxxx zkvašený xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výrazy

Alberata xxxx xxxxxxx ad xxxxxxxx

XXX Aversa

jakostní xxxx x. o. x xxxxxxxx xxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxx

XXX Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx

XXX Xxxxxxxx xxxxx Xxxxxx DOC Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxxx

XXX Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx

XXX Xxxxx xx Xxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxx

Xxxxxxx

XXX Xxxxxxx/Xxxxxxx xxxxxxxx – Xxxx Adige

jakostní xxxx x. o.

německý

Barco Xxxxx

XXX Xxxxx Reale di Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxx

XXX Xxxxxxò Xxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. o.

italský

Cacce xxxxx

XXX Xxxxx Xxxxx xx Xxxxxx

xxxxxxxx víno x. o.

italský

Cagnina

DOC Xxxxxxx xx Romagna

jakostní xxxx x. o.

italský

Cerasuolo

DOC Xxxxxxxxx xx Vittoria DOC Xxxxxxxxxxxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

italský

Chiaretto

všechna

jakostní xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxx víno x. x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxx víno xx zeměpisným xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxx

XXX Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxâxxxx

XXX x xxxxxxx Xxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x., jakostní xxxxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx šumivé xxxx x. x. x xxxxxxxx perlivé xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o., xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxx

XXX Xxxx Adige XXX Xxxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxxx

XXX Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx víno s. x.

xxxxxxx

Xxxx x’Xxxxxxx

XXX Xxxxx Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx označením

italský

Falerio

DOC Xxxxxxx dei xxxxx Xxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxx

XXX Valle x’Xxxxx x Xxxxxx x’Xxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxx (xxxx GD)

DOC Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxx XX)

XXX Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx

XXX Xxxxxxx XXX Xxxx Xxxxx (x xxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxx)

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx

XXX Xxxx Xxxxx DOC Xxxxxxxx XXX Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx

XXX Xxxxxxx di Xxxxx xXxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxx (xxxx XX xxxx Inghilterra)

DOC Xxxxxxx

xxxxxxxx likérové xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxx di Xxxxxxx

XXX Bolgheri, Xxx Xxxxx Xx Xxxxxxxxxx, Xxxxx xxxxXxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxx, Monteregio xx Massa Xxxxxxxx, Xxx Gimignano, SantAntimo, Xxx Xxxxx xxx Xxxxxxx, Xxx Santo xxx Chianti Xxxxxxxx, Xxx Xxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxx

XXX Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXX xxxxxxxxx di Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxxxx perlivé xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením

italský

Ramie

DOC Pinerolese

jakostní xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxx

XXX Xxxxx xx Xxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxxxx perlivé xxxx x. o. x xxxxxxxx likérové xxxx x. o.

italský

Rubino

DOC Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o. x jakostní xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

XXX Xxxxxx di Xxxxxxxxxx

XXX Xxxxxxò Xxxxxx

Xxxxxx di Xxxxx

XXX Xxxxxxò Xxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x jakostní xxxxxxx xxxx x. o.

italský

Scelto

všechna

jakostní xxxx x. o.

italský

Spätlese

DOC x XXX xx Xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x. x stolní xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxx

XXX Marsala

jakostní xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

XXX Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXX x XXX xx Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x stolní víno xx zeměpisným xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x., jakostní xxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxx Xxxxxxx (xxxx XXX)

XXX Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx

XXX Xxxxx xx Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x. a jakostní xxxxxxxx víno s. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxx

XXX Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx del Xxxxxx, Marsala, Xxxxxxx xxx Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x., jakostní xxxxxxx víno s. x. a stolní xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxx Fiore

DOC Xxxxx Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxx Novello xxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v xxxxxx 29

Xxxxxx nationale

všechna

jakostní víno x. x. x xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. o.

francouzský

Appellation xxxxxôxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxx víno x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxx uvedené x xxxxxx 28

Xxx xx xxxx

xxxxxxx

xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výrazy

Grand xxxxxxx xxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxx classé

všechna

jakostní xxxx x. o.

francouzský

Château

všechna

jakostní xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v xxxxxx 29

Xxxxxxxxçãx de xxxxxx (XX)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x., jakostní xxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. o. x jakostní xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxçãx xx origem controlada (XXX)

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. o., xxxxxxxx xxxxxxx víno x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxçãx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (XXX)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx xxxxxx víno x. x., jakostní xxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx víno s. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxx xxxx natural

všechna

jakostní xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxx generoso

DO Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx de Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. o.

portugalský

Výrazy xxxxxxx v xxxxxx 28

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

XX Xxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

XX Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxx

XX Xxxxx XX Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o.

portugalský

Garrafeira

všechna

jakostní xxxx x. o. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením

portugalský

Lágrima

DO Xxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxx

Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx

xxxxxx xxxx xx zeměpisným

portugalský

DO Xxxxxxx, XX Porto

označením xxxxxxxx likérové xxxx x. x.

Xxxxx

XX Xãx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx, x. o., xxxxxxxx šumivé xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x. x stolní xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxx (xxxx xxxxxx xxxxxxx)

XX Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxx víno s. x. jakostní xxxxxxxx xxxx x. o.

portugalský

Solera

DO Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. o.

portugalský

Super xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx likérové xxxx x. x. x stolní xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxx víno

Druh xxxxxxxx

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxx v příloze XXX (xxxxxxx od xxxx xxxxxxx tohoto xxxxxxxx)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx, Xüxx, Eisental, Xxxxxxx/Xüxx, Xüxxxxxxx, Xxxxxxxx/Xxxxx-Xxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxx

Xxxxx

xxxxxx xxxx se zeměpisným xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx, Hessische Xxxxxxxxßx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxx, Rheingau

jakostní xxxx x. x.

Xxxxxxxx(xx)xxxxx

Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

německý

Moseltaler

Mosel-Saar-Ruwer

jakostní víno x. o.

německý

RAKOUSKO

Schilcher

Steiermark

jakostní xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením

německý

ŠPANELSKO

Amontillado

DDOO Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx x Manzanilla Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx XX Xxxxxxxx Moriles

jakostní xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxx

XX Xxxxxxx de Xxxxxxx XX Xxxxxxx de Xxxxxxx XX Chacoli xx Alava

jakostní víno x. x.

xxxxxxxxx

Xxxx

XX Xxxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

XXXX Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx x Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

XX Alicante

jakostní xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxxx

XX Xxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx víno s. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxxx

XX Málaga, XXXX Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx y Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx XX Xxxxxxxx-Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o.

španělský

Palo Xxxxxxx

XXXX Xxxxx-Xxxèx Sherry x Manzanilla Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx DO Xxxxxxxx-Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxx

XXX Bordeaux

jakostní xxxx x. o.

francouzský

Edelzwicker

AOC Xxxxxx

xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

XXX Xxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxx xxxxx

XXX xx Xxxx (Xôxxx xx Jura) Xxxxxx, X’Xxxxxx, Xxâxxxx-Xxâxxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

francouzský

ŘECKO

Vinsanto

ΟΠΑΠ Xxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x. a xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxx

Νυχτέρι

ΟΠΑΠ Xxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxx

XXXXXX

Xxxxxxx

XXX Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxx

XXX Frascati

jakostní xxxx x. o.

italský

Brunello

DOC Xxxxxxxx di Montalcino

jakostní xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxx! Xxx! Est!!!

DOC Est! Xxx! Est!!! xx Xxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx víno s. x. a xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxx

Xxxxxxx

XXX Falerno del Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx alluso toscano

DOCG Xxxxxxx x Xxxxxxx Xxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

XXX Xxxxx xxxxx Xxxxxxx Centrale

a stolní xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXX Colli Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. o. x jakostní perlivé xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx Xxxxxxx

XXX Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxxxx likérové víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxx

XXX Xxxxxx Xxx Lorenzo

jakostní víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXX Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

italský

Recioto

DOC Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

XXX Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x.

XXXX Recioto xx Xxxxx

Xxxxxxxxxxà (xxxx Xxxxxxxà)

XXX Xxxxxx Xxxxx XXX Riviera Lugure xx Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxx, Sfurzat

DO Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXX Xxxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx

XXX Marsala XXX Xxx xx Xxxxxx

xxxxxxxx víno x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxx Xxxxxx

Xxxx Nobile xx Xxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxx xxxxx xxxx Xxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxxx

XXX x XXXX Xxxxxx dell’Empolese, Xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxx xx Xxx Xxxxx, Bolgheri, Xxxxxx dei Xxxxx Xxxxxx, Capalbio, Carmignano, Xxxxx dell’Etruria Xxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx xxx Trasimeno, Colli Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Elba, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Monteregio xx Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxx, Orcia, Xxxxxx, Xxx Xxxxxxxxx, Xxx’ Xxxxxx, Xxx d’Arbia, Xxx xx Chiana, Xxx Xxxxx xxx Xxxxxxx, Vin Xxxxx xxx Chianti Xxxxxxxx, Xxx Xxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx, Trentino

jakostní xxxx x. o.

italský

PORTUGALSKO

Canteiro

DO Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

XX Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxx

XX Xxxxx

xxxxxxxx likérové xxxx x. x.

xxxxxxxx

Xxxxx

XX Porto

jakostní xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxx x Xxxx Bottle (LBV) xxxx Xxxxxxxxx

XX Porto

jakostní xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxx


PŘÍLOHA IV

Seznam xxxxx, xxxxx podle čl. 36 xxxx. 1 xxxxxx xxx výjimečně x xxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xx třetí xxxx

(…)


XXXXXXX X

Xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx x xx. 36 xxxx. 2, které nejsou xxxxx Světové xxxxxxxx xxxxxxxxxx

1. Xxxxxxxx

2. Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

3. Xxxxx

4. Xxx Marino

5. Xxxxxxxx

6. Svazová xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx


XXXXXXX VI

Seznam shodných xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx jejich xxxxxxx xxxxxxx x xx. 36 odst. 3

(…)


XXXXXXX XXX

Xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 43, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivých vín xxxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx

1. Xxxxxxx:

Xxxxx-Xxxxx:

x) Xxxxx

x) Xxxxx

Xxxxxxxx:

x) Xxxx

x) Lindau

c) Xxxxxxxxxx Xxxxx

2. Xxxxxxxx:

Xxxxxxxxxx

3. Xxxxxxx xxxxxxxxxx:

x) Xxxxxxx

x) Wales


XXXXXXX XXXX

Xxxxxx šumivých xxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx, uvedený x xxxxxx 44, xxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx těchto xxx xxxxxxxxxx podmínkám xxxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx

1. Xxxxxx xxxx pocházející x Xxxxxxxxx, jejichž xxxxxxxx xx xxxxxxx obsahuje x souladu x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx: "висококачествсно вино x географски произход" ("víno xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxxxx").

2. Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxx, jestliže xxxxxxxxx xxxxxx subjekt xxxxx xx dokladu X X 1, xx dotyčné šumivé xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, pokud xxx x xxxxxxx produkty x jeho xxxxxx x x xxxxxxxxx xx xxxxxx.

3. Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx z Xxxxx Afriky, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx subjekt xxxxx na xxxxxxx X I 1, xx xxxxxxx šumivé xxxx bylo xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxx xxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx výrazem "cultivar xxxx", "xxxx xx xxxxxx", "vintage wine" xxxx "xxxxxxxx wine".

4. Xxxxxx vína pocházející xx Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx, jestliže xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx schválený příslušným xxxxxxx subjektem potvrdili xx xxxxxxx V X 1, xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx vyrobeno x xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxx být x xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx "appellation xx xxxxxx" společně x xxxxxx xxxxxx, x výjimkou xxxxx xxxxx Xxxxx labrusca, xxxx výrazem "xxxxxxx xxxx".

5. Xxxxxx vína xxxxxxxxxxx x území xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx příslušný xxxxxx xxxxxxx uvedl na xxxxxx X X 1, xx dotyčné xxxxxx víno odpovídá xxxxxxxxxxxxx předpisům, pokud xxx x xxxxxxx xxxxxxxx k jeho xxxxxx a x xxxxxx xxxxxxxx výrobku.

6. Xxxxxx vína xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx subjekt xxxxx na xxxxxx X X 1, xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxx x xxxxxxx xxxxxxxx x jeho xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.