Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 753/2002

ze xxx 29. xxxxx 2002,

kterým xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 1493/1999 xxx popis, xxxxxxxxxx, obchodní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx o xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství,

s xxxxxxx xx xxxxxxxx Rady (XX) č. 1493/1999 xx dne 17. xxxxxx 1999 o xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu x xxxxx [1], xxxxxxxxx pozměněné xxxxxxxxx (XX) x. 2585/2001 [2], a xxxxxxx xx xxxxxx 53 x 80 uvedeného xxxxxxxx,

xxxxxxxx k těmto xxxxxxx:

(1) Xxxxxxxx II xxxxx V a xxxxxxx VII x XXXX xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 stanoví xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx, označování x xxxxxxxx xxxxxx některých xxxxxxxx, na něž xx uvedené nařízení xxxxxxxx ("xxxxxxxx produkty"), x xxx ochranu xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx. Proto je xxxxxxxx xxxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxx x zrušit xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxx, xx. xxxxxxxx Xxxxxx (XXX) x. 3201/90 xx xxx 16. xxxxx 1990, xxxxxx xx stanoví xxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx x hroznového xxxxx [3], xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (XX) x. 885/2001 [4], xxxx nařízení (XXX) x. 3901/91 ze xxx 18. prosince 1991, kterým xx xxxxxxx některá xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx označování x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx [5], (XX) x. 554/95 xx dne 13. xxxxxx 1995, kterým xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx označování x xxxxxxxx úpravu xxxxxxxx xxx x xxxxxxxx vín dosycených xxxxxx xxxxxxxxx [6], xx znění xxxxxxxx (XX) č. 1915/96 [7], x (XX) x. 881/98 xx xxx 24. dubna 1998, kterým xx xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx jakostních xxx xxxxxxxxxxx pěstitelských xxxxxxx [8], xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (XX) x. 1608/2000 [9].

(2) Xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx potravin xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Rady 75/106/XXX ze xxx 19. prosince 1974 x sbližování právních xxxxxxxx členských států xxxxxxxxxx xx zhotovení xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx [10], xxxxxxxxx xxxxxxxxxx směrnicí 89/676/XXX [11], xxxxxxxx Xxxx 89/396/XXX ze xxx 14. xxxxxx 1989 x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx [12], xxxxxxxxx xxxxxxxxxx směrnicí 92/11/XXX [13], x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x Xxxx 2000/13/XXXX xx xxx 20. xxxxxx 2000 o xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx týkajících xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx [14], ve xxxxx xxxxxxxx Komise 2001/101/ES [15]. Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx vztahují xxxx xx vinařské xxxxxxxx s xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výslovně vylučují.

(3) Xxxx nařízení xx xxxx přihlížet ke xxxxxxxxxxx xxxxxxxx při xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x vinařských xxxxxxxxxx x předpisů xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxx xx srozumitelnějšími a xxxxxxxxxxxx jejich xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(4) Xxxx xxxxxxxx xx xxxx zohlednit xxxx xxxxxxxxx v čl. 47 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999, xxxxx se xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx řádného xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx. Mělo xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx 77 xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxx zároveň xxxx xxx xxxx náležitý xxxxxx xx cíle xxxxxxxx x xxxxxxxx 33 a 131 Xxxxxxx a na xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxx uzavřených x souladu x xxxxxxx 300 odst. 2.

(5) Xxx by xxx upřesněn xxxxx xxxxxxxxxx "xxxxxxxx", xxx xx xxxx xxxxxx xxxxxx pouze xx xx aspekty xxxxxxxx xxxxxx vinařských xxxxxxxx, xxxxx se týkají xxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(6) X xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx obsahovat xxxxxxx xxxxxxx uvedené ve xxxxxxx xxxxxx poli, xxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x uvedení xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxx by xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(7) Xxxxxxx se, xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx kódů xx xxxxxxxxx xxxx užitečná, x xxxx xx xxxxx zůstat xxxxxxxxx.

(8) Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx být xxxxx xxxxxx k xxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Členským xxxxxx xx xxxxx xxxx xxx umožněno xxxxxxx tyto xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx etiketou, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx mechanismy. Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o., xxxxx xxxxx x xxxxxxx.

(9) Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx pravidla x xxxxxxxxxx etiketou platná xx třetích xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x těchto xxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Členské xxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx údaje xx etiketě.

(10) Nařízení (XX) č. 1493/1999 xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x již xxxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxx xxxx xxx, xx xxxxxxxx užívat xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx stanovené v xxxxxxxx předpisech Společenství, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx správné. Prováděcí xxxxxxxx x tomuto xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx také xxxxxxx xxxxxxxx harmonizována x xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx vína, xxxxxxx xx nutno xxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx výrazů x xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech Xxxxxxxxxxxx x xx xxxxxxxx, xx při xxxxx uvedených výrazů xxxx hospodářský xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx.

(11) X xxxxx právní xxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx pojmů "stáčírna" x "plnění" a xxxxxxxx xxxxxxxx "xxxxxxx".

(12) Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx bázi xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, v xxxxx xxxx xxxxxxxxxx produkty, xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xx xxxx xxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx kontaminace, xxxxxxx náhodným xxxxxxxxx x těmito výrobky, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx odpadem xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx kapslí.

(13) Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx lahví xxx xxxxxxx xxxxxxxx xx ve Xxxxxxxxxxxx x xx třetích xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx s xxxxx xxxxx xxxxxxxx určitou xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxx xxxxxx xxxx.

(14) Z xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxx x souladu x xxxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 884/2001 xx xxx 24. xxxxx 2001, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx přepravu xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx v xxxxxxx xxxx [16], xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx i x evidenčních xxxxxxx x v průvodních xxxxxxxxx.

(15) Xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 stanoví xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxx užívání xxxxxxxx xxxxxx. Xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx pravidla Xxxxxxxxxxxx, xxx bylo xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx trhu. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxxx xxxxxx by měl xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx s xxxxxxxx předpisy Společenství x budou se xxxxxxxxx xx vína xxxxxxxx xx jeho xxxxx, xxx byla xxxxxxxxx xxxxxxxx co xxxxxxxxx producentovi. X xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx průhlednost xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(16) Pokud xxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx firmy stáčírny xxxx odesílatele a xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxx x postavení xxxxx xxxx více xxxxxxxxxxx xxxx fyzických xxxx, které xx xxxxxxxx na xxxxxxxxxxx, xxxx xx se xxxxxxx uvádět x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxx. "xxxxxxxxxxx", "xxxxxxxx", "obchodník x xxxxx", "xxxxxxxxxxxxx", "dovozce", "xxxxxxxx" apod.

(17) Výrazy xxxxxxxxxx xx ekologickou xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx Rady (EHS) x. 2092/91 xx xxx 24. xxxxxx 1991 x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx [17], xxxxxxxxx pozměněným nařízením Xxxxxx (ES) x. 473/2002 [18], které xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx vinařské xxxxxxxx. Xx tyto xxxxxx se xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx týkajících xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx.

(18) Xxxxx x xxxxxx xxxxxx některých xxxxxx (x výjimkou xxxxxxxx xxxxxx) xxx popis xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx tradici. Xxxx xxxxxxxx výrazy xxxxx xx xxxxxxxxxxxx vyvolávat xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx xxxx druhem xxxx xxxx historickou xxxxxxxx, xxxxx se k xxxxxxxxx vína xxxx. Xxxxx xx xxx xxx x zájmu xxxxxxxxx spravedlivé xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx před xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

(19) X xxxxx jednoduchosti x xxxxxxxx xx xxxx x nejvyšší xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx likérových a xxxxxxxxx vín x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a x využitím xxxxxxx xxxxxxxxxxx v nařízení (XX) x. 1493/1999 xxx xxxxx xxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxx etiketou xxxxxxxxx vinařských produktů xxxx být harmonizován xxxxxxxx xxxxxxxx, i xxxx xxxxxxxxxx povaha xxxxxx produktů x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx stupeň rozlišení, xxxxxxx xxxxx xxx x xxxxxxx xxxxx.

(20) Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx třetích xxxx xxxxxxxxxxxxx xx na xxxx Společenství, musí xxx xxxx x xx nejvyšší xxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Společenství s xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx a nekalé xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx. Nicméně je xxxxx vzít v xxxxx i xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx třetích xxxx.

(21) Xxxxx nařízením xx xxxxxx být xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx sjednané v xxxxx xxxxx se xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 133 Xxxxxxx.

(22) X příloze XXX xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xxx xxxx stanovena xxxxxxxx xxxxxxxx xxx označování xxxxxxxx xxx. Nicméně xx třeba xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(23) Pravidla xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx různorodost xxxxxxxx xxxxxxxxx pravidlům xxxxxxxxxx x xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx uhličitým.

(24) Xxxxxx 80 nařízení (XX) x. 1493/1999 xxxxxxx, xx budou xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx právních xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx x právní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx. Aby xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx přijmout xxxxxxxxxx, xxxxx umožní xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx s xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx.

(25) Xxxxxx 81 xxxxxxxx (XX) 1493/1999 xxxxxxx stávající právní xxxxxxxx Rady xxx xxxxxxx vína, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx, na xxx xx vztahuje xxxx xxxxxxxx. Xxx byl xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x zajištěno xxxxxxxxxxx xxxxxx úpravy xx xx dokončení a xxxxxxxxx prováděcích xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1608/2000, naposledy xxxxxxxxx nařízením (ES) x. 699/2002 [19], xx některá ustanovení Xxxx xxxxxxx xxxxxxx 81 xxxxxxxxx xx xxxxxx přechodné období x xxxxxxxxx. Změny xxxxxxxxxxx předpisů stanovené xxxxx nařízením vyžadují xx členských xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx uvedených xxxxxxxx x xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx xxxxxxx xxxxxxx 81 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 x xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx krátké xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx (XX) x. 1608/2000 xx xxxxx xxxx xxx zrušeno.

(26) Xxxxxxxx xxxxxx nařízení xx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xx produkty xxxxxxx x čl. 1 odst. 2 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999, xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxx xxxxxxxx, zejména xx. 52 xxxx. 2, 3 x 4 uvedeného nařízení x příloh XXX xxxxx C x XXXX xxxxx X xxxx 3 xxxxxxx xxxxxxx.

(27) Xxxxxx výbor xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxx předsedou,

PŘIJALA XXXX XXXXXXXX:

XXXXX X

XXXXXXXX PRAVIDLA

Článek 1

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx XX xxxxx X x x přílohám XXX x XXXX xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx.

Článek 2

Xxxxxxx

Xx xxxxxxx xxxxxxx definované x xxxxxx xxxxx přílohy XXX x xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxx 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx:

x) xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx 94/62/XX [20];

x) xxxxxxxxxx na xxxxxxx xxxx obsah xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx na xxxxxx;

x) xxxxxxxxx xx kontrolám xxx xxxxxx xxxxxxxx; x xxxx xxxxxxxxxxx xx členské xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx plnění xxxx x hroznového xxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx;

x) xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx prostřednictvím xxxxxxxxx kódu x/xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxx podléhajících xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

x) xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx;

x) xxxxxxxxx x daňových předpisech xxxxxxxxx státu;

h) na xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x) xx x) tohoto xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx a xxxxxx xx nařízením (XX) x. 1493/1999 xxxx tímto xxxxxxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

1. Povinné údaje xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx A xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 se xxxxxxx xx xxxxxx v xxxxxx zorném xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx, xx xxxx xxxx natištěny, aby xxxx xxxxx odlišeny xx všech ostatních xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx etiketě.

Povinné xxxxx x xxxxxxx x xxxxx šarže xxxx xxx uvést mimo xxxxx xxxx, ve xxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx údaje.

2. Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx x % xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 1 xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxx 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xx xxxxx v xxxxxx xxxxxxxxxx nebo x xxxxxxxxxx zaokrouhlených na xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Aniž xxxx xxxxxxx přípustné xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx metodou xxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxx alkoholu xxxxx xxxx nižší x více xxx 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx obsahu xxxxxxxx xxxxxxxxxxx rozborem. X xxxxxxxxxx xxx s. x. skladovaných v xxxxxxx xxxx xxx xxx roky, x xxxxxxxx vín, xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, perlivých vín, xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx vín xxxx, xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx metodou xxxxxxx, xxxxx být udaný xxxxx xxxxxxxx vyšší xxxx nižší o xxxx než 0,8 % xxxxxxxxxx oproti xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx se uvádí xxxxxx "% xxx." x tomuto xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx "xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx", "xxxxxxxx alkohol", xxxxxxxx xxxxxxx "xxx."

Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx v % xxxxxxxxxx se na xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx jsou x xxxxxxx jmenovitého objemu xxxxxxx xxx 100 xx vysoké xxxxxxx 5 mm, x xxxxxxx jmenovitého xxxxxx xxxxxxx xxx 20 xx xx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 3 xx a x xxxxxxx jmenovitého xxxxxx 20 xx x méně vysoké xxxxxxx 2 xx.

Xxxxxx 4

Xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx

1. Xxxx xxxxxxx v příloze XXX části X xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xxxxxxx xxxxxxx xxxx, x xxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx nebo xxxxxxx, xxxxxxx kódy xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxxx D xxxxxx 4 a 5 xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx stát, x xxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx nebo xxxxxxxx.

2. Xxxxx na členský xxxx xx v xxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx části xxxx.

Článek 5

Xxxxxxxx

1. X xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx od xxxxxxxxxx týkající xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx G bodu 1 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 x xxxxxxx:

x) xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx nebo xxxx zařízeními xxxxxxx xxxxxxx, které se xxxxxxxxx v xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx; uvedené xxxxxxxx xxxxxxx být xxxxx xxx regiony, xxxxxxx xxxxxxxx odpovídá úrovni XXX xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx jednotek (XXXX XXX), x xxxxxxxx xxxxxxxxxx území, xxx xxxxxxx xxxxxxxx odpovídá xxxxxx II xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX XX);

x) množství xxxxxxxxxx xxxxx x xxxx nepřesahujícího 30 xxxxx na jednu xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxx;

x) xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx a xxxx zaměstnanců.

Dotyčné členské xxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxx účel xxxxxxxx přesně xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx vína x. x. xxxxxxx v xx. 29 xxxx. 1 písm. b) xxxxx xxxxxxx tohoto xxxxxxxx, xxxxx dlouhou xxxx xxxx prodejem xxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxx kontrolní xxxxxxxx a pravidla xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx.

2. Xxxxxxxx xx xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 1 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, aby xx xxxxx xx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxx x x xxxxxx xxxxxxxx xxx v xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx uvedené xxxxxxxx xxxxxx xx vývoz x xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx předpisy xxxxx xxxx.

Xxxxxx 6

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xx etiketě

1. X xxxxxxx s xxxxxxxx XXX xxxxx B xxxxx 3 nařízení (XX) x. 1493/1999 xxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx, na xxxxx xx uvedená xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx uvést xxxxx, xxxx xxxx určeny, x xxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx v xxxxx X bodu 1 xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx uvedenými x xxxxx B bodu 1 xxxxxxx přílohy.

2. X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx B xxxx 3 nařízení (XX) č. 1493/1999 xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 72 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx jednotlivých členských xxxxx vyžádat xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx prokázání správnosti xxxxx použitých pro xxxxxxxx a xxxxxxxxxx xx povahy, xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, původu xxxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxx použitých x xxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xx místa, xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx.

X xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxxx vznese xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, v xxxx xxxx stáčírna, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx dotyčný xxxxxxxxx orgán xxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxx.

X případě, že xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx orgán xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxx přímé xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx, x xxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx dovozce usazeni, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx, aby xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx. Žadatelský xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx postupu xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx žádosti.

Pokud xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, jsou xxxxxxx údaje xxxxxxxxxx xx neslučitelné s xxxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 nebo tímto xxxxxxxxx.

Článek 7

Xxxxxxxx pojmů "xxxxxxxx", "xxxxxx" x "xxxxxxx"

Xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx:

x) "xxxxxxxxx" xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx osoba nebo xxxxxxxxx těchto xxxx, xxxxx xx na xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

x) "plněním" xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx obchodní xxxxx xx xxxxx o xxxxxx xxxxxxx 60 xxxxx;

x) "xxxxxxxx" xx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx v Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx oběhu xx xxxxxx xx. 4 xxxx. 8 nařízení Xxxx (EHS) x. 2913/92 [21].

Článek 8

Xxxxx použití xxxxxx nebo xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx

Xxxxxx na produkty xxxxxxx x xx. 1 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 nesmí být xxxxxx kapslí xxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 9

Vyhrazené užívání xxxxxxxxx xxxx láhví

1. Xxxxxxxx xxx užívání xxxxxxxxx xxxx láhví xxxx xxxxxxx x xxxxxxx X.

2. Do xxxxxxx X mohou xxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx podmínky:

a) xxxxxx xxxxx xxxxxxx xx zvyklostí xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 25 xxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx;

x) xxxxxx xxxxx odkazuje xx xxxxxxxxxxxxxxxx rys xxxx xxxxxx xxxxx xxxx;

x) xxxx xxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxx xxx xxxx vína xx xxxx Xxxxxxxxxxxx.

3. Xxxxxxx státy sdělí Xxxxxx:

x) xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx každého xxxx láhve;

b) xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx splňují xxxxxxxxx xxxxxxx x odstavci 2, x xxxx, xxx které jsou xxxx xxxxx vyhrazeny.

4. Xxxxxxxx od odstavců 1, 2 x 3 se povoluje xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx uvedených v xxxxxxx I x xxx xxxx xxxxxxxxxxx xx třetích xxxx, xxxxx:

x) xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx a

b) xxxx xxxxxxx xxxxxxxx považované xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxxxx 2 a 3.

X xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx spolu s xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x příloze X xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5. Některým xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx do seznamu x xxxxxxx I, xxxx xxx xx xxxxxx xxxxxx uvedení xx trh Xxxxxxxxxxxx x xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx ochrana xxx tento xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx článku.

První xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx postupem xxxxx xxxxxx 133 Xxxxxxx.

Článek 10

Xxxxxxxxx knihy, xxxxxxxx x jiné xxxxxxx

1. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x příloze XXX části X xxxx 1 nařízení (XX) x. 1493/1999, x xxxxxxxx perlivých xxx a perlivých xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, které je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 11 xxxxxxxx (XX) x. 884/2001 x x xxxxxxx evidenčních xxxxxxx, průvodních x xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, obsahuje xxxxx xxxxx stanovených xxxxxxxxx (XX) x. 884/2001 x nepovinné xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX části X xxxxxx 1 x 2 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xx xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxx.

2. Označení xxxxxxxx xxxxxxxxx v příloze XXXX xxxxx A xxxx 1 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 x perlivých vín, xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx knihách xxxxxxxx xxxxxxx vína, x x xxxxxxx xxxxxxxxxxx knihách, průvodních x xxxxxx Společenstvím xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebyl vystaven, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 884/2001:

- v xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxxx A xxxx 1 nařízení (XX) x. 1493/1999 xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx a xxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx VIII xxxxx X xxxx 1 xxxx. x) x x) nařízení (XX) x. 1493/1999 x x xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx přesné xxxxxxxx xxxxxxxx produktu podle xxxxxxx XXX xxxxx X bodu 2 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999,

- x xxxxxxx xxxxxxxx uvedených x xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxx 1 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxxx VIII xxxxx X nařízení (XX) x. 1493/1999 a x xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x příloze XXX xxxxx B xxxxxx 1 x 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, pokud xxxx xxxx mají být xxxxxxx xx etiketě.

3. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx II, xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx knihách xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx subjekty xxxxx xxxxxx 11 xxxxxxxx (XX) x. 884/2001 x x xxxxxxx evidenčních xxxxxxx, xxxxxxxxxx x jiných Xxxxxxxxxxxxx předepsaných xxxxxxxxx, x pokud žádný xxxxxxxx xxxxxx nebyl xxxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx kromě xxxxx stanovených nařízením (XX) x. 884/2001 xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx v xx. 13 xxxx. 1 x xx. 14 xxxx. 1 x 3 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxx.

4. Xxxxxxxx xxxxxxx v evidenčních xxxxxxx vedených xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx obsahuje xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxxxxx v xxxxxxxxxx 1, 2 xxxx 3. Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx v xxxxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1, 2 xxxx 3 xxxxx xxx x těchto xxxxxxx nahrazeny xxxxxx xxxxxxxxxx dokladu nebo xxxxx jiných Společenstvím xxxxxxxxxxxx dokladů x xxxxx xxxxxx vystavení.

5. Xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxxxx 1, 2 x 3 xx xxxxxxxxxxxx x uvede xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx stanovené za xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, které xxxxxxxx xxxxxxxxx pověřenému xxxxxxxx xxxxx s pomocí xxxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, jejich xxxxx.

X případě xxxxx x obsahem nejvýše 600 litrů naplněných xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxx šarži může xxx xxxxxxxx jednotlivých xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx šarže, pokud xx xxxx xxxxx xx xxxxxxxxx zřetelně xxxxxxxx.

XXXXX II

PRAVIDLA XXX XXXXXXXX MOŠT, XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXX, XXXXXXXXX XXXXXXXX MOŠT, XXXXX XXXX V XXXXXXX KVAŠENÍ A XXXX X PŘEZRÁLÝCH XXXXXX

Xxxxxx 11

Obecná ustanovení

1. Xxxx-xx xx etiketou xxxxxxx xxxxxxxx uvedené x čl. 53 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xxxx xxxxxx xxxxxxxx vyráběné xx třetích xxxxxx (xxxx xxx "xxxxxxxx xxxxx XX"), xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 12, 13 a 14.

2. Xxxxxxxxxx čl. 3 odst. 1 xx xxxxxxx xxxxxxx xx povinné xxxxx xxxxxxx v článku 12.

3. Příloha VII xxxx X xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 x článek 4 xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxx hlavy XX.

Článek 12

Povinné xxxxx

1. Xx xxxxxxxxx produktů xxxxx II se xxxxx obchodní xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx:

x) xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx popisuje, xxxx

x) xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x předpisech Xxxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx třetí xxxx, xxxxx tyto výrazy xxxxx Komisi, xxxxx xxxxxxx xxxxx vhodnými xxxxxxx, aby xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.

2. Xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx XX xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx produktu.

3. Xx xxxxxxxxx produktů xxxxx II se xxxxxxx xxxx xxxxx:

x) x případě nádob xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 60 litrů xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxx stáčírny x xxxx x členského xxxxx, x němž xx stáčírna xxx xxxxxx xxxxx;

x) v xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx odesílatele x xxxx x xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxx své xxxxxx sídlo;

c) x xxxxxxx dovážených xxxxxxxx xxxxx dovozce xxxx, xxxxxxx-xx xx xxxxxx xx Společenství, xxxxx xxxxxxxx.

X případě xxxxx xxxxxxxxx pod písmeny x), x) x x) xx xx xxxxxxxx vyrobené xx Xxxxxxxxxxxx použije xxxxxxx xxxxxx 15 x xx produkty xxxxxxxx xx xxxxxxx zemích xx použije obdobně xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x).

4. X hroznového xxxxx xxxx u xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu xx xx xxxxxxx uvádí xxxx xxxxxxx.

X xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu xxxx x xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxx se xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x/xxxx xxxxxxx obsah xxxxxxxx v % xxxxxxxxxx.

Xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx v % xxxxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx udaný xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx nižší x xxxx xxx 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx rozborem.

Za xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx se uvádí xxxxxx "obj. %", x xxxxxx symbolu xxxxxxxxxxx xxxxx "xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx" nebo "xxxxxxx xxxxxxx". Tento xxxx xx xx xxxxxxx uvádí číslicemi xx xxxxxxx minimální xxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxx pro skutečný xxxxx xxxxxxxx.

X vín xxxxxxxxxx z xxxxxxxxxx xxxxxx se xx xxxxxxx xxxxx skutečný xxxxx xxxxxxxx v % xxxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx alkoholu v % objemových xx xxxxx x celých xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx obsah xxxxxxxx xxxxx být xxxxx xxxx xxxxx x více než 0,5 % objemového xxxxxx obsahu alkoholu xxxxxxxxxxx rozborem. Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx symbol "xxx. %", x tomuto xxxxxxx mohou předcházet xxxxx "xxxxxxxx obsah xxxxxxxx", "skutečný alkohol", xxxxxxxx xxxxxxx "xxx".

Xxxxxxxx xxxxx alkoholu x % xxxxxxxxxx xx xx etiketě xxxxx xxxxxxxxx, které xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx většího xxx 100 cl vysoké xxxxxxx 5 xx, x případě xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 20 cl xx 100 cl xxxxxx xxxxxxx 3 xx x v xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 xx a xxxx xxxxxx xxxxxxx 2 xx.

5. X případě xxxxxxxx xxxx vývozu xxxxxxxx xxxxx XX xx xxxxxx členského xxxxx xx na xxxxxxxxx uvádí:

a) x xxxxxxxxxx moštu xxxxxxxxxx x členském státě, x xxxx byly xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x) x xxx xxxxxxxxx x tomto xxxxxx, xxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, název xxxxxx státu.

6. V xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx XX vyrobených xx xxxxx zemi xx xx etiketě xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx.

7. V případě xxxxxxxx xxxxx XX xxxxxxxxxx scelováním produktů xxxxxxxxxxxxx ze xxxx xxxx více xxxxxxxxx xxxxx se xx xxxxxxx xxxxxxx slova "xxxx x produktů xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx".

X xxxxxxx hroznového xxxxx, xxxxx nebyl xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, v xxxx xxxx xxxxxxx hrozny xxxxxxxx, xxxxxxxx etiketa xxxxx "mošt vyrobený x …. z xxxxxx xxxxxxxxxx v….".

V xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx státě, v xxxx byly xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx "xxxx xxxxxxxx x…x xxxxxx xxxxxxxxxx x …".

8. Xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx II xx x xxxxxxx se xxxxxxxx 89/396/XXX xxxxx xxxxx šarže.

Xxxxxx 13

Xxxxxxxxx xxxxx

1. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx XX může xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx:

x) xxxxxx, xxxxxxx a xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx xx uvádění xxxxxxxx na xxx; xxxxxx 15 xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx obdobně;

b) druhem xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x) xxxxxxxx xxxxxx xx podmínek stanovených xxxxxxxxxxxxx členským xxxxxx; xxxxxx 17 xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx obdobně.

2. Xxxxxxx xx produktech xxxxx XX xxxxx být xxxxxxxx dalšími xxxxxxxxxxx xxxxx. Xxxxxx 6 xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx obdobně.

Xxxxxx 14

Etikety xx xxxxxxxxxx označením

1. Částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx a xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx mohou xxxx xxxxxxxxx označení. V xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx označení uvedené x xx. 12 xxxx. 1 tyto xxxxx:

x) xxxxx "částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx", xxxxxxxx "xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx";

x) název xxxxxxxxx xxxxxxxx;

x) zvláštní xxxxxxxx výraz; xxxxxxxx-xx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, nemusí xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx. c) xxxxxx xxxxxxxxxxx, které xx xxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxx z xxxxxxxxxx hroznů xxxxxxxx xx xxxxxx území.

Článek 51 nařízení (XX) x. 1493/1999, článek 28 xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx nařízení (XX) č. 1493/1999 x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx týkají xxxxxxx názvů stolních xxx se zeměpisným xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xx částečně xxxxxxxx xxxxxxxx mošt xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxx k xxxxx xxxxxx spotřebě x xx xxxx z xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

2. Xxxxxxx xxxxx sdělí Komisi xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx 1. Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx opatření byla xxxxxxx ve xxxxxxx.

3. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, x xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx:

x) ročníkem xxxxxxx; xxxxxx 18 x 20 xx použijí xxxxxxx;

x) xxxxxx xxxxxx xxxx odrůd révy; xxxxxx 19 x 20 xx xxxxxxx xxxxxxx;

x) odkazem na xxxxxxx, medaili nebo xxxxxx; článek 21 xx xxxxxxx obdobně;

d) xxxxxx x způsobu xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxxxxx 22 xx použije xxxxxxx;

x) xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx; xxxxxx 23 x 24 se xxxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxx xxxxxxx; xxxxxx 25 xx xxxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxx x plnění ve xxxxxxxxxxxxxx podniku, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx, xxxxx xx nachází x xxxxxxxxxx xxxxxxx; xxxxxx 26 xx použije xxxxxxx.

HLAVA III

PRAVIDLA XXX XXXXXX XXXX, XXXXXX XXXX SE ZEMĚPISNÝM XXXXXXXXX A XXXXXXXX XXXX X. X.

Xxxxxx 15

Xxxx x xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxx více xxxx podílejících se xx xxxxxxx produktu xx xxx

1. Povinné xxxxx stanovené x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 3 xxxx. a) xxxxx xxxxxxx a nepovinné xxxxx stanovené x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 1 xxxx. x) první xxxxxxx nařízení (ES) x. 1493/1999 se xxxxxxxx xxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxxxxxx xx trh, x xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx "xxxxxxxxxxx", "xxxxxxxx x", "xxxxxxxxx x vínem", "xxxxxxxxxxxxx…", "xxxxxxx", "xxxxxxxx…" xxxx xxxxxx podobných xxxxxx.

Xxxxxxx xxxx o stáčírně xx doplňuje xxxxxx "xxxxxxxx" xxxx "plněno x".

Xxx plnění xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx stáčírny doplněno xxxxx "plněno xxx…", xxxx xx-xx uvedeno xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx na xxxx xxxxx strany, xxxxx "xxxxxx xxx… x …."

Xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx a xxxxx xxxxxxxxxxx. Xxxxx "stáčírna" x "plněno" se xxxx nahrazují xxxxxx "xxxxxxx" x "baleno".

Nicméně, xxxxxxx-xx xx xxxxx x označení xxxxxxxxx x xxxxxxxx 26 x 33, xxxxxxxxxx xx užití xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx, třetím x xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx 2.

Xxxxxxx-xx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x jiné xxxx, než xx xxxx stáčírny nebo xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xx xxxxx uvedené v xxxxx xxxxxxxx x xxxxx xx xxxx, xxx uvedená xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxx-xx x jiném xxxxxxxx xxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxxx.

2. Xxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx výrazy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x vinifikace xx xxxxxxxxxxx x tomto xxxxxxx.

Xxx účely prvního xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx zahuštěného xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx moštového xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx obsahu xxxxxxxx x dotyčném produktu.

Členské xxxxx xxxxxxx tyto xxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xx jejich xxxxx x upraví xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx pododstavce. Xxxxxx xxxxxxx všemi xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx uvedena xx známost.

3. Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx uvedení xxxxx, xxxxxx a xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxx plnění xx xxxx, xxx se xx uvedené údaje xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

4. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx, xx xx xxxxxxx xxxxx stejným xxxxx a velikostí xxxxx xxxx jméno, xxxxxx a xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx firma xxxxxxxxx xxxx. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx se xxxxx:

x) xxxx, xx xxxxxx xxxx xxxx xxxx části;

b) případně xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx číslem xxxx xxxx.

5. U xxxxxxxx xxx se název xxxx, x xxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x odst. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xx etiketě xxxxxx, xxxxx dosahuje xxxxxxx poloviční velikosti xxxxxx "xxxxxx xxxx".

X xxxxxxxx vín xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx se xxxxx obce, v xxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx, uvádí na xxxxxxx písmem, které xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

X xxxxxxxxxx xxx x. x. xx xxxxx xxxx, x níž xx hlavní xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x odst. 1 prvním pododstavci, xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx dosahuje xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx odstavec xx xxxxxxxxx, pokud xx xxxx uvedena xxxxxxxxxxxxxxx xxxx podle xxxxxxx VII xxxxx X xxxxxxxx č. 1493/1999.

Xxxxxx 16

Xxxx o xxxxx produktu

1. Podle xxxxxxx VII části X xxxx 1 xxxx. a) druhé xxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xx xx etiketách xxxxxxxx xxx, xxxxxxxx xxx xx zeměpisným xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx vín x. x., x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx s. x. x jakostních xxxxxxxxx xxx x. o., xx xxxxx xx xxxxxxxx xx. 39 xxxx. 1 xxxx. x), xxxxxxxxx xxxxx xxxx výrazy:

a) "sec", "xxxxxxx", "xxxxx" nebo "xxxxxxxx", "dry", "xøx", "ξηρός", "seco", "xxxxx", "xxxxx" xxxx "xxxxx", xxxxxxxx xxxxx zbytkového xxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx:

x) 4 xxxxx xx xxxx xxxx

xx) 9 xxxxx xx litr, pokud xxxxxxx obsah xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xx jeden xxxx xx xxxxxxx x 2 xxxxx xxxxx xxx hodnota xxxxxx xxxxxxxxxx cukru;

b) "xxxx-xxx", "xxxxxxxxxxx", "xxxxxxxx", "xxxxxx xxx", "halvtør", "ξημίξηρός", "xxxxxxxx" xxxx "xxxx xxxx", "xxxxxxx", "xxxxxxxxxx", "xxxxxxxxx" xxxx "xxxxxxxxx", xxxxxxxx xx xxxxx zbytkového cukru x xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx nejvyšší xxxxxxx stanovená pod xxxxxxxx x), xxx xxxxxxxxxxx:

x) 12 gramů xx xxxx xxxx

xx) 18 gramů na xxxx, byl-li minimální xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx státem xxxxx xxxxxxxx 2;

x) "xxxxxxxx", "xxxxxxxx", "xxxxxxx", "xxxxxx", "xxxxxx xxxxx", "xxxxxøx", "ημίγλυκος", "xxxxxxxxx" xxxx "xxxx xxxx", "xxxxxxxxxx", "halfzoet" nebo "xxxxxöxx", jestliže xxxxx xxxxxxxxxx cukru x xxxxxxxx xxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx pod xxxxxxxx b), ale xxxxxxxx xxxxxxx 45 xxxxx na xxxxx xxxx;

x) "xxxx", "xüß", "xxxxx", "sweet", "xøx", "γλυκός", "dulce" nebo "xxxx", "xxxxx", "zoet" xxxx "sött" ("sladké"), xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx v xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx 45 xxxxx na xxxxx xxxx.

2. Členské xxxxx mohou xxx xxxxxxx:

x) výrazů xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) x x) x xxxxxxx xxxxxxxxx xxx vyráběných xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx jako doplňující xxxxxxxxx xxxxxxxxx celkový xxxxx xxxxxxx,

x) xxxxxx xxxxxxxxx v xxxx. 1 xxxx. d) x případě xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x. x. xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxxxx xxxxx 35 gramů xx litr.

3. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx přijatá xx xxxxxxx xxxxxxxx 2. Xxxxxx xxxxxxx všemi xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx byla xxxxxxx xx xxxxxxx.

Xxxxxx 17

Údaje x xxxxx

Xxxxxxx státy stanoví xxxxx xxxxxxx VII xxxxx B xxxx 1 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x. 1493/1999 xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxx s. o., xxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxx území, xxxxxx rozsah x xxxxxxxx užívání xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx zajistí všemi xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx opatření byla xxxxxxx ve známost.

XXXXX XX

XXXXXXXX XXX XXXXXX XXXX XX XXXXXXXXXX XXXXXXXXX A XXXXXXXX XXXX X. X.

XXXXXXXX I

SPOLEČNÁ XXXXXXXX

Xxxxxx 18

Xxxx x ročníku xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx VII xxxxx X xxxx 1 písm. x) xxxxx xxxxxxx nařízení (XX) č. 1493/1999 xxxx xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx jakostního xxxx x. o. xxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx množství xxxxxxxx užitých x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx vína sklizeno x daném xxxx.

X xxx, xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx roku.

Článek 19

Xxxx x xxxxxxxx xxxx

1. Název xxxxx révy xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx s. o. xxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx, když:

a) xxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx synonyma xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx révy xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx na xxxxxxx článku 19 xxxxxxxx (ES) č. 1493/1999;

x) xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx VI xxxxx X xxxx 1 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 x xx. 28 druhého pododstavce xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxx;

x) xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxxxx u jakostního xxxx x. x., xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx, které xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx mezi Xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, x xx-xx x xxxx xxxxxxxxx jiné xxxxxxxxx označení, xxxxx xx na xxxxxxx xxx tohoto xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x) x případě xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx synonyma xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx musí xxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx vína, xxxxxxx 85 % xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx; je-li xxxx daný xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx z xxxxxxx xxxxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx, s xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx moštového xxxxxxxxxxx, xxx xxxxx, xx xxxxxxx xx xxxxxxx výhradně x xxxxxxx xxxxxx;

x) v xxxxxxx použití xxxxx xxxx nebo tří xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx bylo vyrobeno x uvedených odrůd 100 % xxxxxx xxxxxxxx po xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx k xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx musí být xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, a xx x xxxxxxxxx pořadí xxxxx xxxxxxxxx množství;

f) x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxx xxxxx xxxx xxxxxx synonym xx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx v xx. 3 xxxx. 1; xxxxxxx xxxxx nesmí xxxxxxxxxx velikost 3 xx.

2. Xxxxxxxx xx xxxx. 1 písm. x):

x) může xxx xxxxx odrůdy xxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, uváděn xx etiketě xxxx x tímto xxxxxxxxxx xxxxxxxxx;

x) mohou být xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx Společenství xxxxxxxxx xxxxx odrůd xxxxxxx x xxxxxxx XX a jejich xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx dni xxxxxx tohoto nařízení x xxxxxxxx.

3. Xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx xx 1. xxxxx 2002 xxxxxxxx xxxxxxx v xxxx. 2 xxxx. x). Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, aby xxxx xxxxxxxx byla xxxxxxx ve xxxxxxx.

Článek 20

Pravidlo 85 %

Xxxxxx 18 x xx. 19 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxxxxxx, xx po xxxxxxxx xxxxxxxx užitých k xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxx xx xxxxx x odrůdy xxxx x ročníku xxxxxxx, xxxxx xxxx uvedeny x xxxxxxxx dotyčného xxxx.

Článek 21

Xxxxxxx a xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx X bodu 1 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) č 1493/1999 xxx na xxxxxxx xxxxxxxx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxx x. x. xxxxxx ocenění x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx dotyčného vína x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxx xxxx, jejíž xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx x xxxxx země xxxxx Komisi xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. Komise xxxxxxx xxxxx vhodnými xxxxxxx, xxx tyto xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.

Xxxxxx 22

Údaje x xxxxxxx získávání nebo xxxxxxx metodě

1. Xxxxxx-xx xxxxxxx xxxxx u xxx, xxxxx xx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx, xxxxx přílohy XXX xxxxx B xxxx 1 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxx x xxxxxxx získávání xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxx x. x., xxxxxx xxxxxxx rozsah x xxxxxxxx jejich xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx ekologickou xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx (XXX) x. 2092/91.

2. Členské xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx 1. Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx způsoby, xxx xxxx opatření xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.

Článek 23

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxx účely xxxxxxx XXX části B xxxx 1 xxxx. x) xxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xx "xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazy" x xxxxxxx xxx uvedených x xxxx xxxxx xxxxxxxx doplňující xxxxxx, xxxxx producentské xxxxxxx xxxxx tradičně užívají xxxxxxx x označení xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx či výrobní xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx, místa xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx xxxx xxxx, x xxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx týkajících xx označování xxx xx území xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 24

Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx

1. Xxx xxxxx xxxxxx xxxxxx se "xxxxxxxxxx xxxxxx" xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx výrazy xxxxxxx v článku 23, xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 28 x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx uvedené x xx. 14 xxxx. 1 prvním xxxxxxxxxxx xxxx. x), xxxxxx 29 a xx. 38 odst. 3.

2. Xxxxxxxx výrazy xxxxxxxxxxx x xxxxxxx III xx xxxxxxxxx pro xxxx, xx kterými xx xxxx, a xxxx xxxxxxxx proti:

a) xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx domněnky, x xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx "xxxx", "xxx", "způsob", "imitace", "xxxxxx" xxxx podobným xxxxxxx;

x) xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx údaji, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx nebo podstatným xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxx je xxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxx balení xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx;

x) xxxx xxxxxxxx praktikám způsobilým xxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxx, xx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xx xx xxxx xxxxxxxx chráněný xxxxxxxx xxxxx.

3. X xxxxxxxx xxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx známky, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX, pokud dané xxxx nemá xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, které xxxx x dobré xxxx x v souladu x právem xxxxxxx xx Společenství nebo xxxxx xxxxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx, xx xxxx x dobré víře xxxxxxx před xxxxx xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx (xxxx před xxxxx xxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx přílohy III xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x platnost), x xxxx xx xxxx uvedeného zápisu xxxx xxxxxx práv xxxxxxxx x oprávněně xxxxxxxxx v xxxxx xxxx. Xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxx, x němž xxxx xxxxxxx xxxxxxxx známka xxxxxxx xxxx x xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx uvedeným užíváním.

Použitím xxxxxx xxxxxxxx není xxxxxxx příloha VII xxxx X x xxxxxxx XXXX část X xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999.

4. Spadá-li xxxxxxxx výraz xxxxxxx x příloze III xxxxxx nařízení xx xxxxx z xxxxxxxxx xxxxx uvedených v xxxxxxx XXX xxxxxxx X a B xxxxxx 1 x 2 nařízení (XX) x. 1493/1999, xxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx ustanovení xxxxxx xxxxxx namísto xxxxxx ustanovení hlavy XX xxxx xxxxx X.

Xxxxxxx tradičního xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xx jazyk nebo xxxxxx, xx xxxxxx xxxx ve xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx XXX.

Xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX se xxxx x xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx:

x) xxxxxxxx likérová xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx; x xxxxx xxxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx vín;

b) xxxxxxxx šumivá xxxx x. x. (xxxxxx xxxxxxxxxx aromatických xxxxxxxx xxx x. x.); x xxxxx případě xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx vztahuje xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx;

x) xxxxxxxx xxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením; x xxxxx případě xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx vztahuje pouze xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx;

x) xxxxxxxx xxxx x. x., xx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x), x) xxxx c) x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením; v xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx pouze na xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxxxx xx kategorie xxx likérových, xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxxxxx dosycených oxidem xxxxxxxxx,

x) xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxx spotřebě; v xxxxx případě xx xxxxxxx tradičního výrazu xxxxxxxx pouze xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx;

x) víno x xxxxxxxxxx xxxxxx x udáním zeměpisného xxxxxxxx; x xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu xxxxxxxx xxxxx na xxxxxxxx xxxx z xxxxxxxxxx xxxxxx.

5. Pro xxxxxxxx xx xxxxxxx III xxxxx X musí xxxxxxxx výraz xxxxxxxx xxxx podmínky:

a) musí xxx x xxxxxxxx xxxxx sám x xxxx specifický x xxxxxx vymezený x xxxxxxxx xxxxxxxxxx členského xxxxx;

x) musí xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x/xxxx xxxxx xxxx xx xxxx Xxxxxxxxxxxx;

x) xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxx;

x) xxxx xxx xxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxx větší xxxxxxxx xxx nebo xxxxxxxxx xxx xx xxxx Xxxxxxxxxxxx.

6. Xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx III xxxxx X xxxxxx xxxxxxxx výrazy xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 5, xxxxxx xx užívat xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x musejí xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxx xxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx tradičním výrazem xxxxxxx především xxxxxx xxxxxxxxxxx původu.

7. Xxxxxxx xxxxx sdělí Xxxxxx:

x) xxxxxxxxxxx opodstatňující xxxxxx xxxxxxx výrazu;

b) xxxxxxxx xxxxxx uznané v xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, x xxxx, pro xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx;

x) xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výrazy, xxxxx xxxxxxxxxx být v xxxxxx xxxx původu xxxxxxxx.

8. Xxxxxxxx od xxxxxxxx 1 xx 7 xx xx xxxxxxx xxx se xxxxxxxxxx označením, xxxxx xxxxxxxxx xx třetích xxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x příloze XXX xxxxx X x xxxxxx xxxxx xxxx původu, xxxx x xxxxx xxxxxx, xxxxx xx dotyčný xxxxx pro xxxx xxxxx xxxxxxxx používán, xx xxxxxxxxxxx, že

a) xxxx země xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx jí xxxxx právního xxxxxxxx xxxxxxxxxx se daného xxxxxx a

b) xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 5 x 9 x

x) xxxxxxxx dotyčných xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx výrazu xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx.

Xxxxxxx třetí xxxx xxxxx xx všemi xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx v xxxxxxx XXX xxxxx X.

9. Xxxxx xxxxxxx VII xxxxx X xxxx 1 xxxxxxx pododstavce xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 a xxxxxxxx 8 xxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v xxxx xxxx xx xxxxxxxx, je-li užívání xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x právních xxxxxxxxxx xxxx xxxx x xx-xx tento jazyk xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu xx xxxx nejméně 25 xxx.

10. Použitím xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx 28 x 29.

Xxxxxx 25

Xxxxx xxxxxxx

1. Xxxxx podniku se xxx xx základě xxxxxxx VII části X bodu 1 xxxx. x) šesté xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxxxx xxxxx xx souhlasem xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx trh.

Je-li xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx víno xxxxxxxx, xxxxxxx xx název xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxx-xx víno xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx sklizených na xxxxxxxx tohoto vinohradnického xxxxxxx a xxxxxxxx x něm x xxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxx xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx.

2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx 1. Komise xxxxxxx xxxxx vhodnými xxxxxxx, aby xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.

Xxxxxx 26

Xxxxx x xxxxxx

1. Členské xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx XXX části X xxxx 1 písm. x) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 u vín xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx údaje o xxx, xx xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx x. x. xxxx xxxxxx:

x) xx xxxxxxxxxxxxxx podniku xxxx

x) xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx

x) v xxxxxxx, xxxxx se nachází x xxxxxxxxxx regionu, xxxx v případě xxxxxxxxxx xxx s. x. xxxxx xxxxxxx XX xxxxx X xxxx 3 v xxxxxxxxxxxxx blízkosti tohoto xxxxxxx.

Xxxxxxx státy xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxxx.

2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx 1. Xxxxxx xxxxxxx všemi vhodnými xxxxxxx, xxx tato xxxxxxxx xxxx uvedena xx xxxxxxx.

Xxxxxx 27

Doplňující xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx se některých xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx možnost xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx omezit xxxxxx xxxxxxx v xxxxxxx xxx získaných xx jejich xxxxx xxxxx přílohy XXX xxxxx X xxxx 4 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999. X xxxxxx xxxxxxx užívání xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx podmínky, xxx xxxx jsou xxxxxxxxx x této xxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX XXXXXXXX XXX XXXXXX VÍNA XX ZEMĚPISNÝM XXXXXXXXX

Xxxxxx 28

Xxxxx xxxxxxxxxxx označení

Pokud xxx x xxxxxx xxxx označovaná jako:

- "Xxxxxxxx" x xxxxxxx xxxxxxxx xxx pocházejících x Xxxxxxx, Rakouska x xxxxxxxxx Xxxxxxx x Xxxxxx;

- "xxx xx pays" v xxxxxxx xxxxxxxx vín xxxxxxxxxxxxx z Francie, Xxxxxxxxxxx a xxxxxxx Xxxxx xXxxxx x Xxxxxx;

- "indicazione geografica xxxxxx" x xxxxxxx xxxxxxxx xxx pocházejících x Itálie;

- "xxxx xx xx xxxxxx" x xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx;

- "ονομασία κατά παράδοση" (xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx) xxxx "τοπικός οίνος" (xxx de xxxx) x xxxxxxx stolních xxx xxxxxxxxxxxxx x Xxxxx;

- "xxxxx regional" x xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx;

- "regional wine" x xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

- "landwijn" x případě xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx

xxxxx xxxxx producentský xxxxxxx xxxx Xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx XXX xxxxx X bodem 2 xxxx. b) třetí xxxxxxxx nařízení (XX) x. 1493/1999:

a) xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx členský xxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) č. 1493/1999, xxxxxxx užití xx xxxxxxxx, x xxxxxxxx upravující xxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx;

x) xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx x x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx x).

Xxxxxxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxx xxxxxx uvedených x prvním xxxxxxxxxxx xxxx vyžadovat, xxx xx xxxx xxxxxx xxxxxx x užíváním xxxxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxxxxx menší než xxxxxxx stát x xxx byly xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx výrobní xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxx o xxxxxx xxxx, minimální obsah xxxxxxxx x % xxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx uvedená v xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx umožnit užití xxxxxx "ονομασία κατά παράδοση" (xxxxxxxxxxx traditionelle) xxxx "τοπικός οίνος" (xxx xx xxxx) xx spojení x xxxxxxx "Ρετσίνα" ("xxxxxxx"), xxxx xx nezbytně xxxxxx xxx xxxxxx xx stanovená xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx užívání těchto xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx byly xxxxxxx xx xxxxxxx prvního xxxxxxxxxxx, x xxxx X Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

XXXXXXXX III

ZVLÁŠTNÍ XXXXXXXX XXX XXXXXXXX XXXX X. O.

Článek 29

Zvláštní xxxxxxxx xxxxxx

1. Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátní předpisy x xxxxxxxx Společenství x xxxx, xxxx xxxxxxxx tradiční xxxxxx xxxxxxx v xxxxxxx XXX xxxxx A xxxx 2 písm. x) xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999:

x) xxx Belgii:

- "xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx"

- "xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx contrôlée";

b) pro Xxxxxxx:

xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx

- "Xxxxxxäxxxxxx", "Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx"

- "Xxxxxxäxxxxxx xxx Prädikat" xx xxxxxxx x xxxxxx x těchto xxxxxx: "Kabinett", "Xxäxxxxx", "Xxxxxxx"; "Beerenauslese", "Trockenbeerenauslese" xxxx "Eiswein";

c) pro Xxxxx:

- "Oνομασία προελεύσεως ελεγχόμευη" ("ΟΠΕ") (appellation x'xxxxxxx contrôlée)

- "Xνομασία προελεύσεως ανωτέρας ποιότητος" ("ΟΠΑΠ") (xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx)

Xxxxx-xx xx xxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxx známka, xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx mezi xxxxx "Xνομασία προελεύσεως" x "Ελεγχόμευη" nebo xxxx slovy "Xνομασία προελεύσεως" a "Xνωτέρας Ποιότητος", přičemž xx xxx uvádí xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx;

- "Οίνος γλυκός φυσικός" (xxx doux xxxxxx)

- "Οίνος φυσικώς γλυκύς" (xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx);

x) xxx Španělsko:

- "Xxxxxxxxxxxx xx origen", "Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx", "X.X.", "D.O.Ca."

Tyto xxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx;

- "xxxx xxxxxxxx", "xxxx xxxxxxxx xx xxxxx", "xxxx xxxxx natural";

e) xxx Xxxxxxx:

- "xxxxxxxxxxx xxxxxxxx contrôlée", "xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx"

Xxxxx-xx xx však xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx nebo odrůdy xxxx nebo xxxxxx, xxxxxxxx se xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oblasti xxxx xxxxx "appellation" x "xxxxxôxxx", xxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx velikosti x xxxxx;

- "xxxxxxxxxxx dorigine xxx délimité xx xxxxxxx supérieure", "xxx xxxx xxxxxxx".

Xxxx xxxxxx xx xxxxx uvádět xx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx, pokud xxxx xxxxxxxxxxx logem, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx;

x) xxx Xxxxxx:

- "Denominazione xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx", "Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx", "vino xxxxx xxxxxxxx", "X.X.X.", "X.X.X.X."

Xx etiketách vín xxxxxxxxxx D.O.C., která xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxx xxxxx výraz "Kontrollierte Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx", x na xxxxxxxxx xxx X.X.X.X. xxxxxxxxxx v xxxxxxxxx Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx "Xxxxxxxxxxxxx und xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx";

x) xxx Xxxxxxxxxxx:

- "Xxxxxx xxxxxxxxx" xxxxxxxx xxxxxxx "Xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx" xxxx "Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx contrôlée" xx xxxxxxx x názvem xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oblasti "Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx", "X.X.X."

Xxxxx "xxxxxx xxxxxxxxx" xx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx;

- "xxxxxxxx xxxxxxx", "xxx xx xxxxxx", x "vin xx xxxxx", xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oblasti "Xxxxxxx luxembourgeoise - Xxxxxxxxxxx contrôlée";

h) xxx Xxxxxxxx:

xxxx výrazy, které xxxxxxxxxxx xxxxx o xxxxxx xxxx:

- "Xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx"

- "Xxxxxxäxxxxxx"

- "Xxxxxxxx" xxxx "Xxxxxxxxxxxx"

- "Qualitätswein besonderer Xxxxx und Xxxxxxx" xxxx "Xxxxxxäxxxxxx"

- "Xxäxxxxx" xxxx "Spätlesewein"

- "Xxxxxxx" xxxx "Xxxxxxxxxxx"

- "Xxxxxxxxxxxxx" xxxx "Beerenauslesewein"

- "Ausbruch" xxxx "Xxxxxxxxxxxx"

- "Trockenbeerenauslese" xxxx "Trockenbeerenauslesewein"

- "Xxxxxxx"

- "Xxxxxxxxx"

- "Schilfwein"

- "Districtus Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx" xxxx "X.X.X";

x) xxx Portugalsko:

- "Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx", "Xxxxxxxxçãx de origem xxxxxxxxxx", "Indicação xx xxxxxxxêxxxx xxxxxxxxxxxxx", "xxxxx xxxxxxxx", "xxxxx xxxxx xxxxxxx", "X.X.", "D.O.C."a "X.X.X".

Xxxxx "região demarcada" xxx použít ve xxxxxxx x xxxxxxx "xxxxxxxxçãx xx xxxxxx xxxxxxxxxx";

x) xxx Spojené xxxxxxxxxx:

- "Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx wine xxx" x "Xxxxx vineyard xxxxxxx xxxx xxx".

2. Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx XXXX části D xxxx 2 xxxx. x) xxxxx odrážce xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx k xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx x. x., xxxx:

x) xxx Xxxxxxx:

- "Xxxxxxäxxxxxxxxxxxx garantierten Xxxxxxxxx";

x) pro Řecko:

- "Xνομασία προελεύσεως ελεγχόμευη" ("ΟΠΕ") (xxxxxxxxxxx dorigine xxxxxôxxx)

- "Xνομασία προελεύσεως ανωτέρας ποιότητος" ("ΟΠΑΠ") (xxxxxxxxxxx dorigine de xxxxxxx supérieure)

Uvede-li se xxxx na xxxxxxx xxxxx podniku xxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxx, zopakuje xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx slovy "Xνομασία προελεύσεως" x "ελεγχόμευη" xxxx xxxx xxxxx "Xνομασία προελεύσεως" x "ανωτέρας Ποιότητος", xxxxxxx xxx se xxxxx písmem stejného xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx;

x) pro Xxxxxxxxx:

- "Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx" a "Denominación xx origen calificada", "X.X." x "X.X.Xx".

Xxxx xxxxxx xx však xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxx;

x) pro Xxxxxxx:

- "xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxôxxx"

- "xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx"

Xxxxx-xx xx xxxx xx xxxxxxx, xxx je xxxxxx xxxxx "appellation xxxxxôxxx" xxxxx xxxxxxx nebo xxxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xx xxxx xxxxx "xxxxxxxxxxx" x "xxxxxôxxx" xxxxx xxxxxxxxx pěstitelské xxxxxxx, xxxxxxx xxx xx xxxxx písmem xxxxxxxx xxxx, stejné xxxxxxxxx x barvy;

- "xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx supérieure".

Tyto xxxxxx xx xxxxx xxxxxx ve formě xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, které pro xxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx;

x) xxx Itálii:

- "Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx", "Xxxxxxxxxxxxx di origine xxxxxxxxxxx x garantita", "X.X.X" a "X.X.X.X."

Xx xxxxxxxxx vín xxxxxxxxxx X.X.X., xxxxx byla xxxxxxxx x provincii Xxxxxxx, xxx xxxxx xxxxx "Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx", x xx xxxxxxxxx xxx D.O.C.G. xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx "Xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx";

x) pro Lucembursko:

- "Xxxxxx xxxxxxxxx" xxxxxxxx xxxxxxx "Appellation xxxxxôxxx" xxxx "Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxôxxx" ve xxxxxxx x názvem stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxx "Moselle xxxxxxxxxxxxxxx" x "A.O."

Slova "xxxxxx xxxxxxxxx" xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x) xxx Xxxxxxxxxxx:

- "Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx", "Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx xxxxxxxxxx", "Indicação xx xxxxxxxêxxxx regulamentada", "X.X.", "X.X.X."x "X.X.X".

Článek 30

Odchylky xx xxxxxxxxx xxxxxxx zvláštního xxxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx xx xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 2 xxxx. x) druhé xxxxxxx nařízení (ES) x.1493/1999 xxx být xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxx, xxxxxx x souladu x xxxxxxxx vnitrostátními xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx:

x) xxx Řecko:

- "Σάμος" ("Xxxxx");

x) xxx Xxxxxxxxx:

- "Xxxx"

- "Xxxxx", "Xxxèx" xxxx "Xxxxxx"

- "Xxxxxxxxxx";

x) xxx Francii:

- "Xxxxxxxxx";

x) xxx Xxxxxx:

- "Asti"

- "Xxxxxxx"

- "Xxxxxxxxxxxx";

x) xxx Xxxxxxxxxxx:

- "Xxxxxxx" xxxx "Xxxèxx"

- "Xxxxx" nebo "Xxxx".

Xxxxxx 31

Zeměpisná jednotka xxxxx xxx stanovená xxxxxxxxxxx xxxxxx

1. Xxx xxxxx xxxxxxxx jakostního xxxx x. o. xx etiketě x xxxxxxx x xxxxxxxx XXX xxxxx X xxxxx 1 xxxx. x) první xxxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 se xxxxxx "xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx pěstitelská xxxxxx", xxxxxx název:

a) xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx;

x) obce xxxx její xxxxx;

x) xxxxxxxx podoblasti nebo xxxx části.

2. Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxx xxxxxxxx název xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx než xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oblast xxxxxxxxxx vínu s. x. xx xxxxxxxxxxx, xx:

x) xx xxxx xxxxxxxxx jednotka xxxxxx xxxxxxxx;

x) xxxxxxx xxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxx xxxx vyrobena, xxxxxxxxx x uvedené xxxxxxxx.

3. Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxx xxxx x. x. z xxxxxxxx xxxxxx sklizených v xxxxxxx xxxxxxxxxxx jednotkách x xxxxx jedné xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx se xxxxx x odstavci 1, xx xxxxxxx povoleným xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx název xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx dotyčné xxxxxx xxxxx.

X xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x. x. xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx členské xxxxx xxxxxxxx v souladu x xxxxxxx 20 xxxxx:

x) xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, bylo-li xxxx xxxxxxx produktem xxxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oblasti, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx;

x) xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxxxxx 1, xx-xx víno získáno xx xxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxx x xxxxxxx xxxxxxx nebo - x platností xx 31. xxxxx 2003 - vín xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx jednotky, xxxxx název xx xxxxx k xxxxxxxx xxxx, x xxxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx mimo xxxxxxxx xxxxxxxx, pokud xxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxxx vína x. o. xxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx názvem xx xxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxxxx opatření x xxxxxxx na xxxxxxx, jejíž xxxxxxxx xxxxx xxxx 31. xxxxx 2003, xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx daného xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx 1. září 1995;

x) xxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxx x xxxxxx obce xxxx její xxxxx, xxxx x názvem xxxxx z xxxx, xx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xx předpokladu, xx:

x) xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x obvyklé x xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx dotčeného xxxxxxxxx xxxxx přede xxxx 1. září 1976 a

ii) název xxxx nebo xxxx xxxxx, případně xxxxx x xxxxx xxxxxx xxxx uvedených na xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxx jako reprezentativní xx všechny xxxx, xxxxxxx území xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx druhů xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, na xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx platná do 31. xxxxx 2003, xxxxxxxxx xxx písmenem x), x xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx členské xxxxx xxxxxxx xxxxxx názvů xxxx xxxxxxxxx x xxxx. x) xxxx xx) xxxxxx xxxxxx x xxxxxx jej Xxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, aby xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx.

4. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxx xxxxxxxxx jednotky xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxxx:

- xxxx, xxxxx vzniká xx xxxxx xxxxxxxxxx šumivého xxxx s. x. x produktu xxxxxxxxx xxxx dotyčnou stanovenou xxxxxxxxxxxx xxxxxx;

- xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxx bylo xxxxxxx produktem xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxx na základě xxxxxxx XX xxxxx X bodu 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999.

Xxxxxx 32

Zeměpisná jednotka xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx-xx členské xxxxx v xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx území xxxxxxx xxxxx podle xxxxxxx XXX xxxxx B xxxx 1 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 seznam xxxxxxxxxxx xxxxxxxx větších než xxxxxxxxx pěstitelská oblast, xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx jeho xxxxx x Komisi sdělí xxxxxxx opatření. Komise xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx tato xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx známost.

Xxxxxx 33

Plnění ve xxxxxxxxx pěstitelské oblasti

1. Xxxxxxx státy stanoví xxxxx přílohy XXX xxxxx B bodu 1 písm. c) xxxxx odrážky xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 x xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx, kterým xx xxxxxxxx, že xxxx xxxx plněno ve xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx jeho xxxxx.

2. Xxxxxxx státy sdělí Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx základě xxxxxxxx 1. Xxxxxx zajistí xxxxx xxxxxxxx způsoby, xxx tato opatření xxxx uvedena ve xxxxxxx.

3. Výrazy uvedené x xxxxxxxx 1 xx xxxxxxx pouze xxxxx, xxxx-xx xxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x zařízeních x bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxx xxxxxx 2 xxxxxxxx Komise (XX) x. 1607/2000 [22].

XXXXX X

XXXXXXXX PRO XXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxxx 34

Xxxxxxxx xxxxxxxx

1. Xxxxx přílohy XXX xxxxx X xxxx 2 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xxxxx xxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx ze xxxxxxx xxxx, x xxxxxxxx šumivých vín x xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, x xxxxxxxx hlavy XX xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxx:

x) xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx podílejících se xx jejich uvádění xx xxx xx xxxxxxxxxxx, že dotyčná xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx jejich užívání;

b) xxxxxx produktu; xxxxxx 16 xx použije xxxxxxx;

x) xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx xxx dosycených xxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxx hlavy XX xxxxxxxxxx ve xxxxxxx xxxxxx se xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxxx xxxxxxxx za xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx jejich xxxxxxx.

2. Xxxxx xxx o xxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx písm. x) x x xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx o xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, že se xxxxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 3 písm. x) xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999, použijí xx xxxxxxx čl. 15 xxxx. 1, xx. 15 xxxx. 2 xxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxx, xx. 15 odst. 3 xxxxx xxxxxxxxxxx x xx. 15 xxxx. 4 tohoto xxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx zemí xx xx etiketě uvádí xxxxx xxxx, v xxx xx xxxxxx xxxxx osoba xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx, x xx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, jímž xx xxxxxxx slovo "xxxx" za xxxxxx xxxxx xxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx na xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx, x xxx xx hlavní xxxxx xxxxx nebo osoby xxxxxxx v xxxxxx xxxxxxxxxxx, x to xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx poloviční velikosti xxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxx xx xxxx nebo xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X nařízení (ES) x. 1493/1999.

Xxxxxx 35

Xxxxx xxxxxxx xxxx

Xxxxx xxxx původu xxxxxxx v xxxxxxx XXX xxxxx A xxxx 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 se xxxxxxxx xxxxxx xxxxx:

x) xx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx z xxxx xxxxxxx xxxx: výrazem "xxxx xxx z xxxxxxx xxxx xxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx" xxxx "xxxx xxx x…", xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx,

x) xx xxxxxx vinifikovaných xx xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxx xxxx: výrazem "víno xxxxxxxx x …x xxxxxx xxxxxxxxxx x…", xxxxxxxxx x názvy xxxxxxxxx xxxxx zemí.

Xxxxxx 36

Dovezená xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

1. Xx etiketě xxxxxxxxxx xxxx, xxxxxx vína xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx spotřebě x xxxxxxxxxxxxx ze xxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (WTO), xxx xxxxx název xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, xxxxx tento xxxxxx x xxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx ze xxxxx xxxx, v xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx x jiném xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx, x xxxxx xxx jakost, xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx xxxx xxx x xxxxx, xxxxx xxxxxx xxx výjimečně x xxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx celek xxxxxxx xx xxxxx xxxx, mohou xxx xx etiketě xxxxxxxxxx xxxx použity údaje xxxxxxx x příloze XX xxxxxx nařízení.

2. Xx-xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxx xx xxxxx xxxx, která xxxx xxxxxx Světové obchodní xxxxxxxxxx, xxxxxx být xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x tomto xxxxxxxx xxxxxxx ještě tyto xxxxxxxx:

x) dané xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx přesně xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx celkové vinařské xxxxx xxxx třetí xxxx;

x) hrozny, x xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx;

x) xxxxxx, z xxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx typické xxxxxxxxx xx jakost, xxxx xxxxxxxx x této xxxxxxxxx jednotce x

x) xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xx vnitřním xxxx dotyčné xxxxx xxxx x xx x xxxxxx účelu xxxxxxxxx v právních xxxxxxxxxx této xxxx.

Xxxxxxx xxxxx země xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx-xx uvedené xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx název třetí xxxx xx xxxxxxx x příloze V xxxxxx xxxxxxxx.

3. Xxxxxxxxx xxxxxxxx uvedená x xxxxxxxxxx 1 a 2 xxxxxxx být xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx používaným x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x. x., stolního xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx uvedeného xx seznamech x xxxxxxxx, xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx zeměpisná xxxxxxxx xxxxxxx zemí xxxxxxxxx x xxxxxx pododstavci, xxxxx xx shodují xx xxxxxxxxxxx označeními xxx xxxxxxxx xxxx x. x., stolní xxxx xxxx dovezené xxxx, xx však xxxxx užívat xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx jejich xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx rovné xxxxxxxxx s dotčenými xxxxxxxxxx tak, xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx.

Xxxxxxx xx xxxxxxx výrazy třetích xxxx, xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx vína xxxx vína xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx, regionu xxxx xxxxx x xxxx třetí xxxx, xxxxx lze jakost, xxxxxx nebo určitou xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx těmito výrazy xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xx shodují x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x příloze XXX xxxxx X, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx jejich xxxxxxxx xxxxxxxx s xxxxxxx xx xxxxx zacházení x xxxxxxxxx producenty xxx, aby spotřebitelé xxxxxx xxxxxxx x xxxx.

Xxxx xxxxxxxx, výrazy x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx stanoveny v xxxxxxx XX.

4. Xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v xxxxxxxxxx 1, 2 x 3 se xxxxxxx xxxxxxxx, ačkoli xxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxx, x xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xxxx x xxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxx z xxxx xxxx.

5. Xxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx názvem xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx vinařské xxxxxxx také xxxxx, xxxxx xxxx bylo xxxxxxx xx 75 % xxxxxxx x xxxxxx sklizených x xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xx označeno, xx xxxxxxxx, že xxxx xxxx xxxx získáno xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxx x dohodě x xxxxxxx s vínem x x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x především x xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx, nejdéle xxxx xx 31. xxxxxxxx 2003.

Článek 37

Jiná označení xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

1. Xxxxx xxxxxxx VII části X xxxx 2 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 se xxxxx xx etiketě xxxx xxxxxxxxxxxxx ze třetí xxxx (x xxxxxxxx xxxxxxxx xxx a xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxx xxx x xxxxxxxxxx xxxxxx) x xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx hroznového xxxxx xxxxxxxx x přímé xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx ve třetí xxxx, xx xxxxx xx v souladu x článkem 36 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx doplnit xxxxxx xxxxx:

x) xxxxxxxx xxxxxxx; xxxx x xxxxxxx xxxxxxx lze xxxx xxxxx za xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx v daném xxxx;

x) názvem xxxxxx xxxx odrůd; xxxxxxx xxxxx xxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx:

x) xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx podmínky xxxxxx xxxxxxx;

xx) xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx ustanovením xx. 20 odst. 3 xxxx. a), x) a x) xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1227/2000 [23]; x

xxx) xxxx splněny xxxxxxxx xx. 19 xxxx. 1 písm. x), x), x) x x) xxxxxx xxxxxxxx; xx. 19 xxxx. 2 se xxxxxxx xxxxxxx;

x) odkazem xx xxxxxxx, medaili xxxx soutěž; článek 21 xx použije xxxxxxx;

x) xxxxxx x xxxxxxx získávání nebo xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx;

x) v xxxxxxx xxx ze xxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxx xxxx xxxxxxx x příloze XXX x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx země, a xxxxxxxxxx tradiční xxxxxx xxxxxxx v xxxxxxx XXX, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx upraví x souladu s xxxxxx 23 x 24 podmínky jejich xxxxxxx;

x) názvem podniku, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx upraví xxxxxxxx xxxx užívání; čl. 25 xxxx. 1se xxxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxx x plnění:

i) buď xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx v xxxxxxx, xxxxx xx nachází x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx

xx) x produkčním xxxxxxx, xxxxx plnění xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx x zařízeních x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx uvedeného xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx země xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

2. Xxxxx xxxxxxx v xxxx. 1 xxxx. x) x x) xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx po xxxxxxxx xxxxxxxx užitých x případnému xxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxx x ročníku xxxxxxx, které xxxx xxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxxxxx produktů.

3. Odchylně xx odst. 1 xxxx. x) xxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xx Spojených xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx názvem xxxxxx, pokud xxxx xxxxxxx víno alespoň xx 75 % xxxxxxx z xxxxxx xxxx odrůdy, xxxxxxxx xx xxxx odrůda xxx xxxxxxxxx dotyčného xxxx xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxx xx však použije xxxxx xx doby xxxxxx v platnost xxxxxx, která xx xxxxxxxxx xxxxxxx se Xxxxxxxxx státy o xxxxxx x xxxxxxx x xxxxx a x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x především x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx však xx 31. xxxxxxxx 2003.

XXXXX XX

XXXXXXXX XXX XXXXXXXX XXXX, XXXXXXX XXXX X XXXXXXX XXXX DOSYCENÁ XXXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxx 38

Xxxxxxx xxxxx

1. Xxxxx přílohy XXX xxxxx X xxxx 4 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 se xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx, perlivých xxx x xxxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xxxxxx uhličitým xxxxxxx xxxxx povinných xxxxx xxxxxxxxxxx v xxxxx X bodu 1 uvedené xxxxxxx xxxx xxxxx:

x) jméno xxxx obchodní firma xxxxxxxx, název xxxx x xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx se xxxxxxxx xxxxxxx, nebo x nádob xx xxxxxxxxxx objemem větším xxx 60 litrů xxxxx odesílatele; v xxxxxxx perlivých vín xxxx být jméno xxxxxxxx nahrazeno jménem xxxxxxx;

x) x dovážených xxx jméno xxxxxxx, xxxx xx-xx xxxx xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx xxx x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx 15 obdobně xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x xx. 34 odst. 1 xxxx. a) xx xxxxxxx obdobně na xxxxxxxx vyrobené xx xxxxxxx xxxxxx.

2. Xxxxx "xxxxxxx xxxx dosycená xxxxxx uhličitým" xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x.1493/1999 xx xxxxx xx xxxxxxx x povinnými xxxxx, jejichž xxxxx xx stanoveno x xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxx se xxxxxxxx xxxxx "xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx", xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx typu x xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx zřejmé, že xxxxx x dosycení xxxxxx uhličitým.

Tyto údaje xx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx jako xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

3. Xxx xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 4 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xx povoluje xxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx x likérových xxx x xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx. X xxxxxxx případě xxxxxxxx xxxxxxxx označení xxxx xxxxx:

x) xxxxx "xxxxxxxx xxxx" nebo "xxxxxxx xxxx";

x) xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx;

x) xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx; xxxxxxxx-xx xxxxx výraz xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, není xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx zvláštní xxxxxxxx xxxxxx pro xxxx vyráběná xx xxxxxx území.

Článek 51 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999, článek 28 xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 a xxxxxx nařízení, xxxxx xx xxxxxx ochrany xxxxx stolních vín xx xxxxxxxxxx označením, xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx x xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

4. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Komisi xxxxxxxx xxxxxxx na základě xxxxxxxx 3. Komise xxxxxxx všemi xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx uvedena xx známost.

5. Ustanovení xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x. x jakostní xxxxxxx vína x. x., xx která xx xxxxxxxx hlava XXX.

Článek 39

Nepovinné xxxxx

1. Xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 2 nařízení (XX) x. 1493/1999 mohou xxx etikety xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx xxx x perlivých vín xxxxxxxxxx oxidem uhličitým, xxxxx pocházejí xx Xxxxxxxxxxxx, doplněny xxxxxx xxxxx:

x) jménem, xxxxxxx x postavením jedné xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxx na xxx; článek 15 xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x) xxxxxxxx barvou xx podmínek stanovených xxxxxxxxxxxxx členským xxxxxx; xxxxxx 17 se xxxxxxx xxxxxxx.

2. Xxx xxxxx xxxxxxx XXX xxxxx B bodu 2 nařízení (ES) x. 1493/1999 xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ze Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx těmito xxxxx:

x) xxxxxxxx xxxxxxx; xxxxxx 18 x 20 xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx obdobně;

b) xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx; články 19 x 20 xx xxxxxxx xxxxxxx;

x) odkazem xx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxx; článek 21 xx xxxxxxx xxxxxxx;

x) údajem o xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxxxxx 22 se použije xxxxxxx;

x) xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx; články 23 x 24 xx xxxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxx xxxxxxx; xxxxxx 25 xx použije obdobně;

g) xxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx vinohradnických xxxxxxx xxxx v xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x produkčním xxxxxxx; xxxxxx 26 xx xxxxxxx obdobně.

3. Odstavec 1, x výjimkou xxxxxxx x), x xxxxxxxx 2 xx xxxxxxxxxx na jakostní xxxxxxxx xxxx x. x. a xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x., xx xxxxx xx xxxxxxxx hlava XX.

Xxxxxx 40

Xxxxxxxx užívání xxxxxx "likérové xxxx", "xxxxxxx víno" x "xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx" xxx xxxx ze xxxxxxx xxxx

Xxxxxxxx od přílohy XXX xxxxx X xxxx 3 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxxx xxx xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx "xxxxxxxx xxxx", "xxxxxxx víno" x "xxxxxxx xxxx xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx", xxxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx, x závislosti xx xxxxxxx, x xxxxxxxxx x), g) a x) xxxxxxx XX xxxxxxxx Komise (XX) x. 883/2001 [24].

XXXXX XXX

XXXXXXXX XXX XXXXXX VÍNA X XXXXXX VÍNA XXXXXXXX XXXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxx 41

Šumivá xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx "šumivá vína xxxxxxxx xxxxxx uhličitým" xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX části X xxxx 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 1493/1999 xx xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx užití je xxxxxxxxx x uvedené xxxxxxx. Xxxxx xxxxx xx xxxxxxxx slovy "xxxxxxx xxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx" xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx, pokud xxxx xx samotného výrazu xxxxxx, že xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx xxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx nebo na xxxxx bezprostředně xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx xxxxxx "xxxxxxxx"

1. Za xxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxx 2 xxxxx xxxxxxx nařízení (XX) x. 1493/1999 xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx fyzická xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxx šumivá xxxx dosycená oxidem xxxxxxxxx xx účelem xxxxxx xxxxxxx xx xxx ke spotřebě. Xxxx definice xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

2. Xxxxxxxxxx čl. 15 xxxx. 1 xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx na xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxx 2 nařízení (XX) x. 1493/1999.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx jednotky než xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oblasti

Názvy xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxx xxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxx) xxxxxxx než xxxxxxx stát, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxxx x přílohou XXXX xxxxx X xxxxx 1 druhou xxxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999, xxxx xxxxxxx na xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx.

Článek 44

Šumivá xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx

Xxxxxx vína pocházející xx xxxxx země, xxxxx jsou xxxxxxx x příloze XXXX xxxxx X xxxx 1 xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999, xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

1. Xxxxxx 23 a 24 xx použijí xxxxxxx xx xxxxxx xxxx.

2. Ustanovení čl. 29 xxxx. 2, xxxxxx 30 a xx. 31 xxxx. 4 xx vztahují xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx s. x.

Xxxxx xxxxxxx XXXX xxxxx X xxxx 12 xxxx. x) xxxxx xxxxxxx nařízení (ES) x. 1493/1999 xx xxxxxx 22 xxxxxxx xxxxxxx xx jakostní xxxxxx xxxx x. x.

3. Xxxxxxxxxx xxxxx XXX a hlavy XX xx x xxxxxxxx ustanovení xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx šumivá xxxx s. x.

Xxxxxx 46

Xxxxxx xxxx "Xxxxx"

X případě xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx x. x. xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxx názvy xxxxx xxxxxxx jako xxxxxxx x označení produktu "Xxxxx blanc", "Xxxxx xxxx" nebo "Pinot xxxx" x odpovídajících xxxxx v ostatních xxxxxxxx Společenství xxxxxxxxx xxxxxxxxx "Xxxxx".

XXXXX XXXX

XXXXXXXXX X XXXXXXXXX USTANOVENÍ

Článek 47

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx

1. Xxxxxxxx, xx xxx se xxxxxxxx xxxx nařízení, xxxxxxx xxxxxxxx a obchodní xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxx v xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxx již xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx do oběhu x vyváženy xx xx xxxxxxxxx zásob.

Etikety x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx vytištěny xxxxx xxxxxxxx předpisů, ale x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx nařízení xxx xxx xxxxxxxxxxxx, mohou xxx xxxxxxx do 1. srpna 2003.

2. Xxxxxxxx od xxxxxxxxx xxxxxxxxxx nařízení (ES) x. 1493/1999 xx xxxx uvedené předpisy xxxxxxx xxxxx do 31. xxxxxxxx 2002:

a) xx. 15 odst. 2 x 7 xxxxxxxx Xxxx (EHS) x. 823/87 [25];

x) xxxxxxxx Rady (XXX) x. 2392/89 [26];

x) xxxxxx 2 nařízení Xxxx (EHS) č. 3895/91 [27];

x) xxxxxx 8, 9 x 11 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2333/92 [28];

x) xxxxxx 72 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 822/87 [29].

Xxxxxx 48

Xxxxxxx

1. Zrušuje xx xxxxxxxx (XXX) x. 3201/90, (XXX) x. 3901/91 x (XX) x. 554/95.

2. Xxxxxxx xx xxxxxxxx (XX) x. 881/98 x (XX) č. 1608/2000.

Xxxxxx 49

Vstup x xxxxxxxx

1. Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx v Xxxxxxx xxxxxxxx Evropských společenství.

Použije xx xxx xxx 1. xxxxx 2003, x xxxxxxxx xx. 19 odst. 3, xx. 47 xxxx. 2 x čl. 48 xxxx. 2, xxxxx xx použijí xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x celém xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 29. dubna 2002.

Xx Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxxx

xxxx Xxxxxx


[1] Úř. věst. X 179, 14.7.1999, x. 1.

[2] Xx. xxxx. X 345, 29.12.2001, x. 10.

[3] Xx. věst. X 309, 8.11.1990, x. 1.

[4] Xx. xxxx. X 128, 10.5.2001, x. 54.

[5] Úř. xxxx. X 368, 31.12.1991, x. 15.

[6] Xx. věst. X 56, 14.3.1995, x. 3.

[7] Xx. xxxx. X 252, 4.10.1996, x. 10.

[8] Xx. věst. X 124, 25.4.1998, x. 22.

[9] Xx. věst. X 185, 25.7.2000, x. 24.

[10] Úř. věst. X 42, 15.2.1975, x. 1.

[11] Xx. věst. X 398, 30.12.1989, x. 18.

[12] Xx. věst. X 186, 30.6.1989, x. 21.

[13] Xx. xxxx. X 65, 11.3.1992, x. 32.

[14] Xx. věst. X 109, 6.5.2000, x. 29.

[15] Xx. xxxx. X 310, 28.11.2001, x. 19.

[16] Xx. věst. X 128, 10.5.2001, x. 32.

[17] Xx. xxxx. X 198, 22.7.1991, x. 1.

[18] Úř. věst. X 75, 16.3.2002, x. 21.

[19] Úř. věst. X 109, 25.4.2002, x. 20.

[20] Xx. xxxx. X 365, 31.12.1994, x. 10.

[21] Úř. xxxx. X 302, 19.10.1992, x. 1.

[22] Xx. věst. X 185, 25.7.2000, x. 17.

[23] Xx. xxxx. X 143, 16.6.2000, x. 1.

[24] Úř. xxxx. X 128, 10.5.2001, x. 1.

[25] Xx. xxxx. X 84, 27.3.1987, x. 59.

[26] Xx. věst. X 232, 9.8.1989, x. 13.

[27] Xx. xxxx. X 368, 31.12.1991, x. 1.

[28] Xx. věst. X 231, 13.8.1992, x. 9.

[29] Xx. xxxx. X 84, 27.3.1987, x. 1.


XXXXXXX X

Xxxxxxxxx užívání xxxxxxxx xxxx láhví, xxxxxxx x čl. 9 xxxx. 1

1. "Xxûxx x’Xxxxxx":

x) typ: xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx částí x dlouhým xxxxxx, xxxxxxxxx těchto xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;

xxxxx válcovité xxxxx xxxxx = 1/3 xxxxxxx xxxxx;

x) xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx: x případě xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx území xx xxxxx x xxxxxxxx xxxx x. x.:

- "Xxxxxx" xxxx "xxx xXxxxxx", "Xxxxxx Grand Xxx",

- "Xxxxx",

- "Xxâxxxx-Xxxxxxx",

- "Xôxxx xx Provence", xxxxxxx a xxxxxx,

- "Xxxxxx",

- "Xxxxxçxx", "Xxxxxçxx xxx",

- "Xxxxx", "Xxxxx-Xxxxxxx", xxxxxx,

- "Xxxxx", xxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx vztahuje xxxxx xx xxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx.

2. "Bocksbeutel" xxxx "Xxxxxx":

x) xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, zploštělá, xxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxxxx dnem x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx největšího vyklenutí xxxxx:

xxxxx xxxx xxxxxx x vedlejší osou xxxxxxxxxxxx xxxxxxx = xxxxxxxxx 2:1;

xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx = xxxxxxxxx 2,5:1;

b) xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx vyhrazen:

i) xxxxxxx xxxxxxxx vína s. x.:

- Xxxxxxx,

- Xxxxx,

- xxxxxxxxxxx z Xxxxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx,

- xxxxxxxxxxx x následujících částí xxxx Baden-Baden: Neuweier, Xxxxxxxxx, Umweg x Xxxxxxxx;

xx) italská jakostní xxxx x. x.:

- Xxxxx Maddalena (Xx. Xxxxxxxxxx),

- Valle Isarco (Xxxxxxxxxxx) xxxxxxxx z xxxxx Sylvaner a Xüxxxx-Xxüxxxx,

- Xxxxxxxx, vyrobené x xxxxxx Pinot xxxxxx,

- Xxxxxx Leiten,

- Xxxx Xxxxx (Südtiroler), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx, Müller-Thürgau, Xxxxx xxxx, Xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) x Xxxxxxx rosa (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

- Xxxxx xx Bianco,

- Xxxxxxxx, vyrobené x xxxxxx Xxxxxxx;

xxx) řecká xxxx:

- Agioritiko,

- Rombola Xxxxxxxxxxx,

- xxxx x xxxxxxx Xxxxxxxxx,

- xxxx x xxxxxxx Xxxxx,

- xxxx z Peloponnésu;

iv) xxxxxxxxxxx xxxx:

- růžová xxxx x pouze xx další jakostní xxxx x. o. x "xxxxx xxxxxxxx", xxxxx xxxx prokazatelně xxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx "Xxxxxx" xxxxx xxxxxxx, xxx xxxx zařazena jako xxxxxxxx xxxx x. x. x "vinho xxxxxxxx".

3. "Xxxxxxxx":

x) typ: xxxxxxxx láhev x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx 0,62 xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, které xxxxxx xxxxx zavalitý xxxxxx, xxxxxxxxx těchto xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 2,75;

výška xxxxxxxxx xxxxx = xxxxxxx xxxxx/2;

x) vína, xxx xxxxx xx tento xxx xxxxx vyhrazen:

francouzská xxxxxxxx vína x. x.:

- Xôxx du Xxxx,

- Xxxxxx,

- X’Xxxxxxx,

- Xxâxxxx Chalon.


PŘÍLOHA XX

Xxxxxx xxxxx xxxxx révy, xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx [1], x synonym xxxxx, xxxxx xx v xxxxxxx x čl. 19 xxxx. 2 xxxxx na etiketách xxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx

Xxxx, které xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxx

Xxxxxxxx Bouschet

Řecko, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Alžírsko, Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxx Bouschet

Francie

Alicante

Itálie

Alikant Xxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Belgie, Xxxxxxx, Francie, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx království

Benatski xxxxxxx

Xxxxxxx republika Xxxxxxxxxx

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx, Xxxxx, Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx

Xxxx burgundec, Xxxßxxxxxxxxx, Weißer Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx, Blauburgunder

Rakousko

Blauer Xxüxxxxxxxxxx, Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Limberger

Německo

Blauer Xxäxxxxxxxxxx, Spätburgunder

Německo

Blauer Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxx

Xxxxãx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxx, Xxxxxx Burgunder

Svazová xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxx, Xxxxxx Burgunder, Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxx Jugoslávie

Burgundac xxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxx Jugoslávie

Burgundac xxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx bel

Bývalá jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxx, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxx Spätburgunder, Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx, Xxxx xXxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx, Chorvatsko, Xxxxxx, Xxxxxx, Nový Xxxxxx, Tunisko, Xxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Portugalsko

Carignane

Austrálie, Xxxxxx, Xxxxxxx, Spojené xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Chile, Xxxxx xxxxxxxxx, Chorvatsko, Maďarsko, Xxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxx Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxx Jugoslávie, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxx, Německo, Xxxxxxx, Řecko, Itálie, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Portugalsko, Xxxxxxxx, Belgie

Chardonnay Xxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxx xüxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxx

Xxxxx Burgundy

Spojené xxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxx království

Frühburgunder

Nizozemsko

Graciosa

Portugalsko

Grauburgunder

Maďarsko

Grauer Burgunder, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx, Kanada, Rumunsko, Xxxxxxx, Xxxxxxxx

XxxxxXxxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxx království

Kardinal

Bulharsko

Kisburgundi xxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx

Xxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxx Xxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xüxxxx-Xxxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Itálie, Belgie, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx království, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx státy, Xxxx Zéland, Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxx

Xxxxxx

Xxxxxx Muscat

Austrálie, Xxxxxxx xxxxx

Xxx Ferro

Portugalsko

Pinella

Itálie

Portoghese

Itálie

Pozsonyi, Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxèxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxöxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Německo, Xxxxxx, Spojené xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx, Kanada, Chile, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx království

Štajerska Belina

Chorvatsko, Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xx Xxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xx Rota

Španělsko

Tinto basto

Španělsko

Tinto xx Xxxõxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx Friulano, Xxxxx Xxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxx Pinot xxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx riojano

Argentina

Traminer aromatico, Xxxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Španělsko, Xxxxxxx, Itálie, Řecko, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Chorvatsko, Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx, Xxxx Zéland, Xxxxxxx xxxxx, Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx

Xxxßxxxxxxxxx

Xxxxxx, Maďarsko, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Rakousko, Xxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxßxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxxx


XXXXXXX XXX

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx 24

XXXXXX A

Tradiční xxxxxx

Xxxxxxx xxxx

Xxxx produktu

Jazyk

Datum zapsané x xxxxxxx XXX (xxxxxxx od xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx)

Xxxxxxx xxxxx xxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxx tradiční xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 29

Xxxxxxäxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. o.

německý

Qualitätswein xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx/X.x.X

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxxäxxxxxx xxx Predikät/Q.b.A.m.Pr. xxxx Predikätswein

všechna

jakostní víno x. o.

německý

Qualitätsschaumwein xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx/X.x.X

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. o.

německý

Auslese

všechna

jakostní xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. o.

německý

Kabinett

všechna

jakostní xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxäxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. o.

německý

Trockenbeerenauslese

všechna

jakostní xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 28

Landwein

všechna

stolní xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx oder Xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

německý

Ehrentrudis

Baden

jakostní xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx

Xüxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxßxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

XXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x článku 29

Xxxxxxäxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxxäxxxxxx mit xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxx nebo Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx xxxx Auslesewein

všechna

jakostní víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx (xxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. o.

německý

Spätlese nebo Xxäxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 28

Landwein

všechna

stolní víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x. x xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx označením

německý

Bergwein

všechna

jakostní víno x. x. x xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

xxxxxxx

Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxx Xxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. a xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením.

německý

Hausmarke

všechna

jakostní xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením.

německý

Heuriger

všechna

jakostní xxxx x. o. a xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

xxxxxxx

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx označením.

německý

Sturm

všechna

částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxx tradiční xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 29

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx (XX)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxx víno x. x., xxxxxxxx perlivé xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o.

španělský

Denominacion xx origen xxxxxxxxxx (XXXx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx perlivé víno x. x. x xxxxxxxx likérové víno x. x.

xxxxxxxxx

Xxxx dulce xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx likérové xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xxxx xxxxxxxx

&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx víno s. x.

xxxxxxxxx

Xxxx generoso xx xxxxx

&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxx uvedené x xxxxxx 28

Vino xx xx Xxxxxx

xxxxxxx

xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx

XX Xxxxxxxñxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xñxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx víno s.o., xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxx

XX Xxxxx XX Xx Xxxxxx XX Xxxxxxxxx DO Xx Xxxxx DO Xxxxxxxxx-Xxxxxxxx DO Xxxxxxxxx XX Valle de Xüxxxx XX Valle xx xx Xxxxxxx XX Ycoden-Daute-Isora

jakostní xxxx x. o.

španělský

Cream

DDOO Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx x Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx DO Xxxxxxxx Xxxxxxx XX Xxxxxx XX Condado xx Huelva

jakostní xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxx

Xxxxxxxx

XXXX Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx x Manzanilla Xxxxxxxx xx Barrameda XX Montilla Moriles XX Málaga XX Xxxxxxx xx Huelva

jakostní xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx x Xxxxxxx

XXXX Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx x Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx XX Xxxxxxxx Moriles XX Málaga XX Xxxxxxx de Huelva

jakostní xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxx

XX Rueda DO Xxxxxx

xxxxxxxx likérové víno x. x.

xxxxxxxxx

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxx xxxxxxxx vína x. x.

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xxxx

xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. o.

španělský

Noble

všechna

jakostní xxxx x. x. xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxxx

XX Xxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxx

XX Xxxxxxx xx Xxxxxx XX Xxxxx XX Xxxxxx

xxxxxxxx likérové xxxx x. o.

španělský

Primero xx xxxxxxx

XX Xxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxx s. x. jakostní xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xxxx

XX Xxxxxxxx-Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x., jakostní víno x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

XX xxxxx xx Madrid

jakostní víno x. o.

španělský

Solera

DDOO Xxxxx-Xxxèx Xxxxxx x Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Barrameda XX Montilla Moriles XX Xxxxxx DO Xxxxxxx de Xxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x., jakostní xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxñxxx

XX Málaga

jakostní xxxxxxxx xxxx x. x., jakostní xxxx x. o.

španělský

Vino Xxxxxxx

XX Xxxxxx

xxxxxxxx likérové xxxx x. o., jakostní xxxx s. o.

španělský

Vendimia xxxxxxx

XX Xxxxx-Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o., xxxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jakostní xxxxxxxx xxxx x. o.

španělský

Vino xx xxx

XX Xx Xxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v xxxxxx 29

Xxxxxxxxxx x’xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx perlivé xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx contrôlée

všechna

jakostní šumivé xxxx x. x. x xxxxxxxx likérové xxxx x. o.jakostní xxxx x. o.,

Apellation x’xxxxxxx Vin Délimité xx xxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxxxxx

Xxx xxxx naturel

AOC Banyuls, Xxxxxxx Xxxxx Cru, Xxxxxx xx Frontignan, Xxxxx Roussillon, Maury, Xxxxxx de Xxxxxx xx Xxxxxx, Muscat xx Lunel, Xxxxxx xx Xxxxxxx, Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx, Xxxxxx xx St Jean xx Xxxxxxxxx, Rasteau, Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o.

francouzský

Výrazy uvedené x xxxxxx 28

Xxx xx xxxx

xxxxxxx

xxxxxx xxxx xx zeměpisným označením

francouzský

Doplňující xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o.stolní xxxx se zeměpisným xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

Xxâxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o., jakostní xxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx likérové xxxx s. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxèxx Xxx xxxxxx

XXX Xxxx-Xxxxx, Xxxxxxx, Xx-Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xx-Xxxèxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

XXX Bourgogne, XXX Bordeaux

jakostní xxxx x. o.

francouzský

Clos

Všechna

jakostní xxxx x. o.

francouzský

Cru Xxxxxxx

XXX Xxxxx, Xxxx-Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xx- Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xx-Xxxèxxx

xxxxxxxx xxxx s. o.

francouzský

Cru Xxxxxxxxx

XXX Xxxxx, Xxxx-Xxxxx, Xxxxxxx, Moulis, Listrac, Xx-Xxxxxx, Pauillac, Xx-Xxxèxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxx

XXX Xôxxx xx Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xx-Xxxxxxx Xxxxx Cru, Xxxx-Xxxxx, Xxxxxxx, Xx-Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xx-Xxxèxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx Xèxxxxx, Xxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxèxx Cru xxxxxx

XXX Xxxx-Xxxxx, Margaux, Xx-Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xx-Xxxèxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxx

XXX Alsace, Xxxxxxx, Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx Clos-de-Bèze, Xxxxxèxxx xx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, Latricières-Chambertin, Xxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xxxxxxxxxx, Champagne, Clos xx xx Roche, Xxxx Xxxxx Xxxxx, Xxxx de Tart, Xxxx xx Xxxxxxx, Xxxx des Lambray, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx Echézeaux, Xx Xxxxxx Xxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxx, Bâtard-Montrachet, Xxxxxxxxxx-Xâxxxx-Xxxxxxxxxx, Xxxxxx-Xâxxxx-Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx St-Vivant, Richebourg, Xxxxxxx-Xxxxx, La Xxxxxxx, Xx Tâche, St-Émilion

jakostní xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxx xxxxxx

Xx-Xxxxxxx Xxxxx Xxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxx x’âxx

XXX Rivesaltes

jakostní xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx Xxx

XXX Aloxe Xxxxxx, Auxey Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx Musigny, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, Champagne, Côtes xx Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx Xxxxxxxxxx, Givry, Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx-Xx-Xxxxx, Musigny, Nuits, Xxxxx-Xxxxx-Xxxxxxx, Xxxxxxx-Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx-Xxxxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx-xxx-Xxxxxx, Xx-Xxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx-Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

francouzský

Premier Xxx xxxxxx

XXX Xxxx-Xxxxx, Xxxxxxx, Xx-Xxxxxx, Pauillac, St-Estèphe, Xxxxxx-Xxxxxxx

xxxxxxxx víno s. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx Cru xxxxxx

Xx-Xxxxxxx Xxxxx Cru

jakostní xxxx x. o.

francouzský

Primeur

všechna

jakostní xxxx s. o. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxèxx xxx classé

AOC Xxxx-Xxxxx, Xxxxxxx, St-Julien, Xxxxxxxx, Xx-Xxxèxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

francouzský

Rancio

AOC Xxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx grand cru, Xxxxx, Xxxxxxxxx du Xxxxxxxxx, Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx

XXX Xxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx xx grains xxxxxx

XXX Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxx cru, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxçxx, Xxxxxx, Xxxxxx xx Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xôxxxxx du Xxxxx, Xxxxxx, Xxx-Xxxxx xx Xxxx, Xôxxxxx xx x’Xxxxxxx, Xxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

francouzský

Sur Xxx

XXX Muscadet, Xxxxxxxx- Xxxxxxx de la Xxxxx, Xxxxxxxx- Xôxxx xx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xèxxxx xx Xxxxx, XXXXXX Xxxx Xxxxx xx Xxxx Nantais, Vin xx xxxx x’XX x Xxx xx xxxx des Xxxxxx xx Xxxxx du Xxxx

xxxxxxxx víno s. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxèxx cru xxxxxx

XXX Xxxx-Xxxxx, Margaux, Xx-Xxxxxx, Xxxxxxxx, St-Estèphe, Xxxxxx-Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

francouzský

Tuilé

AOC Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. o.

francouzský

Vendange xxxxxxx

XXX Xxxxxx, Jurançon

jakostní xxxx x. o.

francouzský

Villages

AOC Xxxxx, Xxxxxxxxxx, Côtes de Xxxxxx, Côtes xx Xxxxx, Xôxxx xx Xxôxx, Xôxxx du Xxxxxxxxx, Mâcon

jakostní víno x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxx xx xxxxxx

XXX Xôxxx xx Xxxx, Xxxxxx, X’Xxxxxx, Xxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxx 29

Ονομασία Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (Appellation d'origine xxxxxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxx

Ονομασία Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΑΠ) (Appellation d'origine xx xxxxxxx xxxxxxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

řecký

Οίνος γλυκός φυσικός (Xxx xxxx xxxxxxx)

Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Xxxxxx de Xxxxxxxxxx), Μοσχάτος Πατρών (Xxxxxx xx Xxxxxx), Μοσχάτος Ρίου-Πατρώ (Muscat Xxxx xx Patras), Μοσχάτος Αήμνου (Muscat xx Xxxxxx), Μοσχάτος Ρόδου (Xxxxxx xx Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne xx Xxxxxx), Μαυροδάφνη Xεφαλληνίας (Mavrodaphne xx Xxxxxxxxxx), Σάμος (Samos), Σητεία (Xxxxx), Δαφνες (Xxxxèx), Σαντορίνη (Xxxxxxxxx)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxx

Οίνος φυσικώς γλυκύς (Xxx xxxxxxxxxxxxx doux)

Vins xx xxxxxx: Xεφαλληνίας (xx Xxxxxxxxxx), Δαφνες (xx Xxxxèx), Αήμνου (xx Lemnos), Πατρών (xx Patras), Ρίου-Πατρώ (xx Rion xx Xxxxxx), Ρόδου (xx Xxxxxx), Σάμος (xx Xxxxx), Σητεία (de Xxxxx), Σαντορίνη (Santorini)

jakostní xxxx x. x.

xxxxx

Xxxxxx xxxxxxx v článku 28

Ονομασία κατά παράδοση (Xxxxxxxx kata paradosi)

všechna

stolní xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

Τοπικός οίνος (xxxx xx xxxx)

xxxxxxx

xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výrazy

Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

Αμπέλι (Xxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

Αμπελώνας (ες) (Xxxxxxxxx èx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

Κάφα (Xxxx)

xxxxxxx

xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

Από διαλεκτούς αμπελώνές (Xxxxx Xxx)

Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Xxxxxx de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Xxxxxx xx Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρώ (Xxxxxx Xxxx xx Xxxxxx), Μοσχάτος Αήμνου (Xxxxxx xx Xxxxxx), Μοσχάτος Ρόδου (Xxxxxx xx Xxxxxx), Σάμος (Xxxxx)

xxxxxxxx likérové xxxx x. x.

xxxxx

Ειδικά Επιλεγμένος (Xxxxx xxxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x. x jakostní xxxxxxxx xxxx x. o.

řecký

Κάστρο (Xxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx víno s. x. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

Κτήμα (Xxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. o. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením

řecký

Λιαστός (Xxxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením

řecký

Μετόκι (Xxxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x. x stolní xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

Μοναστήρι (Xxxxxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx označením

řecký

Νάμα (Xxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx xx zeměpisným označením

řecký

Ορεινό κτήμα (Xxxxx Xxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. o. x stolní xxxx xx zeměpisným označením

řecký

Ορεινός αμπελώνας (Orinos Xxxxxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

Πύργος (Xxxxxx)

xxxxxxx

xxxxxxxx víno s. x. a xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx

xxxxx

Επιλεγμένος (Réserve)

všechna

jakostní víno x. x. x xxxxxxxx likérové xxxx x. x.

xxxxx

Παλαιωζείς επιλεγμένος (Xxxxxx réserve)

všechna

jakostní likérové xxxx x. o.

řecký

Βερντέα (Xxxxxxx)

Xxxxxxxxx

xxxxxx víno se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 29

Xxxxxxxxxxxxx di xxxxxxx xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxx víno x. x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x. a xxxxxxxx zkvašený xxxxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xx origine xxxxxxxxxxx e xxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. o., xxxxxxxx xxxxxx víno x. x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx s. x., jakostní likérové xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxx xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x. x jakostní xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx v xxxxxx 28

Indicazione xxxxxxxxxx xxxxxx (XXX)

xxxxxxx

xxxxxx víno, xxxxxx víno, perlivé xxxx, likérové xxxx, xxxx x přezrálých xxxxxx a částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxx

xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxx x autonomní xxxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxx víno, xxxxxx xxxx, xxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxx, xxxx z xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx zeměpisným označením

německý

Vin xx xxxx

xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxx x xxxxx Aosta

stolní xxxx, zemské xxxx, xxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxx, víno x xxxxxxxxxx xxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx ad xxxxxxxx

XXX Xxxxxx

xxxxxxxx víno x. x. x xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. o.

italský

Ambra

DOC Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx

XXX Xxxxxxxx xxxxx Xxxxxx XXX Vernaccia xx Oristano

jakostní xxxx x. x. a xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o.

italský

Annoso

DOC Controguerra

jakostní xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx

XXX Xxxxx xx Avellino

jakostní xxxx s. o.

latinský

Auslese

DOC Xxxxxxx/Xxxxxxx classico – Xxxx Adige

jakostní xxxx x. o.

německý

Barco Reale

DOC Xxxxx Reale di Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxx

XXX Xxxxxxò Xxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x jakostní xxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxx xxxxx

XXX Xxxxx Mitte xx Lucera

jakostní víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx

XXX Cagnina xx Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXX Xxxxxxxxx xx Vittoria DOC Xxxxxxxxxxxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

italský

Chiaretto

všechna

jakostní xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxx víno s. x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxx

XXX Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxâxxxx

XXX x regionu Xxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x. a xxxxxxxx perlivé xxxx x. o.

francouzský

Classico

všechna

jakostní víno x. o., xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxx

XXX Xxxx Xxxxx XXX Xxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

německý

Fine

DOC Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxx x’Xxxxxxx

XXX Colli Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. o. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxx

XXX Xxxxxxx dei xxxxx Xxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxx

XXX Xxxxx x’Xxxxx x Xxxxxx d’Aoste

jakostní xxxx s. o.

italský

Garibaldi Xxxxx (nebo XX)

XXX Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o.

italský

Italia Particolare (xxxx XX)

XXX Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxx Klassisches Xxxxxxxxxxxxxxx

XXX Xxxxxxx XXX Xxxx Adige (x xxxxxxxxx Xxxxx Maddalena x Xxxxxxx)

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx

XXX Xxxx Xxxxx XXX Xxxxxxxx XXX Teroldego Xxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

německý

Lacrima

DOC Xxxxxxx xx Xxxxx xXxxx

xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxx (nebo XX xxxx Inghilterra)

DOC Xxxxxxx

xxxxxxxx likérové víno x. o.

italský

Occhio xx Xxxxxxx

XXX Xxxxxxxx, Vin Xxxxx Di Xxxxxxxxxx, Xxxxx xxxxXxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxx, Xxx Gimignano, XxxxXxxxxx, Xxx Xxxxx del Xxxxxxx, Xxx Xxxxx xxx Chianti Xxxxxxxx, Xxx Santo xx Xxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxx

XXX Xxxxxxx

xxxxxxxx likérové xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXX xxxxxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o. x jakostní perlivé xxxx x. o.

italský

Passito

všechna

jakostní xxxxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx víno x. x. x xxxxxx víno se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxx

XXX Pinerolese

jakostní xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxx

XXX Xxxxx di Rimini

jakostní xxxx x. o.

italský

Riserva

všechna

jakostní xxxx s. o., xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. o. a xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxx

XXX Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

XXX Xxxxxx xx Cantavenna

DOC Xxxxxxò Pavese

Sangue di Xxxxx

XXX Xxxxxxò Pavese

jakostní xxxx x. x. x jakostní perlivé xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxäxxxxx

XXX x IGT xx Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x. x xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxx

XXX Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o.

italský

Stravecchio

DOC Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXX x XXX de Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením

německý

Superiore

všechna

jakostní xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. o., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x. x jakostní xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx Old Xxxxxxx (xxxx SOM)

DOC Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx

XXX Collo xx Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxx

XXX Rosso Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx del Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx xxx Massico

jakostní xxxx x. o., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x. x stolní xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx likérové xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxx Fiore

DOC Xxxxx Xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxx

Xxxx Xxxxxxx xxxx Novello

všechna

jakostní víno x. o. x xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x. a stolní xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 29

Xxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x. x xxxxxxxx šumivé xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o. x xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. o.

francouzský

Appellation x’xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx šumivé víno x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx x článku 28

Xxx xx xxxx

xxxxxxx

xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výrazy

Grand xxxxxxx xxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx cru

všechna

jakostní víno x. o.

francouzský

Vin classé

všechna

jakostní xxxx s. x.

xxxxxxxxxxx

Xxâxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxx víno x. x.

xxxxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 29

Denominação xx xxxxxx (XX)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x., jakostní xxxxxx xxxx s. x., jakostní xxxxxxx xxxx x. x. x jakostní xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxçãx xx origem xxxxxxxxxx (XXX)

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx s. x., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxçãx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (IPR)

všechna

jakostní xxxx x. x., xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. o., xxxxxxxx xxxxxxx xxxx s. x. x jakostní xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxx xxxx xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxx generoso

DO Porto, Xxxxxxx, Xxxxxxxx xx Xxxxxxx, Carcavelos

jakostní xxxxxxxx xxxx s. o.

portugalský

Výrazy xxxxxxx x xxxxxx 28

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxx víno xx zeměpisným označením

portugalský

Doplňující xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. o. x xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

XX Xxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o.

anglický

Escolha

všechna

jakostní xxxx x. o. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

XX Madeira

jakostní xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxx

XX Porto DO Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. o.

portugalský

Garrafeira

všechna

jakostní víno x. x. x xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

XX Porto

jakostní xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxx

Xxxxxxxxxxx x Ribatejano

stolní xxxx xx zeměpisným

portugalský

DO Xxxxxxx, XX Porto

označením xxxxxxxx likérové víno x. x.

Xxxxx

XX Xãx

xxxxxxxx xxxx s. o.

portugalský

Reserva

všechna

jakostní xxxx, s. x., xxxxxxxx šumivé xxxx x. o., jakostní xxxxxxxx xxxx x. x. x stolní xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxx (xxxx xxxxxx xxxxxxx)

XX Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxx xxxx s. x. xxxxxxxx likérové xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

XX Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

xxxxxxxx víno s. x., jakostní xxxxxxxx xxxx s. o. x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxx víno

Druh produktu

Jazyk

Datum xxxxxxx x xxxxxxx XXX (odlišné xx xxxx přijetí tohoto xxxxxxxx)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx, Bühl, Eisental, Xxxxxxx/Xüxx, Xüxxxxxxx, Xxxxxxxx/Xxxxx-Xxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxx

Xxxxx

xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx, Xxxxxxxxx Bergstraße, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx

xxxxxxxx víno x. o.

Liebfrau(en)milch

Nahe, Xxxxxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxx-Xxxx-Xxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

XXXXXXXX

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx víno x. o. x xxxxxx víno se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

XXXX Jerez-Xérès-Sherry x Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Barrameda XX Xxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxxx likérové xxxx x. o.

španělský

Chacoli/Txakolina

DO Xxxxxxx de Xxxxxxx XX Chacoli de Xxxxxxx XX Xxxxxxx xx Xxxxx

xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxxxx

Xxxx

XX Montillla Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

XXXX Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx x Manzanilla

Sanlúcar xx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

XX Alicante

jakostní víno x. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxxx

XX Malaga

jakostní xxxxxxxx víno s. x.

xxxxxxxxx

Xxxxxxx

XX Xxxxxx, XXXX Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx x Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx XX Montilla-Moriles

jakostní xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

Xxxx Xxxxxxx

XXXX Xxxxx-Xxxèx Xxxxxx x Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Barrameda DO Xxxxxxxx-Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxx

XXX Bordeaux

jakostní xxxx s. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

XXX Xxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

XXX Xxxxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxx jaune

AOC xx Xxxx (Xôxxx xx Xxxx) Arbois, X’Xxxxxx, Château-Châlon

jakostní xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxx

ΟΠΑΠ Santorini

jakostní xxxxxxxx víno x. x. x xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxx

Νυχτέρι

ΟΠΑΠ Xxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxx

XXXXXX

Xxxxxxx

XXX Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxx

XXX Xxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxx

XXX Xxxxxxxx xx Montalcino

jakostní xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxx! Xxx! Est!!!

DOC Est! Xxx! Xxx!!! xx Xxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx víno x. x. x xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxx

Xxxxxxx

XXX Xxxxxxx xxx Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx alluso toscano

DOCG Xxxxxxx a Xxxxxxx Xxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

XXX Xxxxx della Xxxxxxx Xxxxxxxx

x xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXX Xxxxx Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx s. o. x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx Xxxxxxx

XXX Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x. a xxxxxxxx likérové xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxxx

XXX Xxxxxx Xxx Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXX Morellino xx Xxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxx

XXX Valpolicella

jakostní xxxx s. x.

xxxxxxx

XXX Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx šumivé xxxx x. x.

XXXX Xxxxxxx xx Xxxxx

Xxxxxxxxxxà (xxxx Xxxxxxxà)

XXX Xxxxxx Terre XXX Riviera Xxxxxx xx Ponente

jakostní víno x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxxx

XX Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXX Xxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. o.

italský

Vergine

DOC Xxxxxxx XXX Xxx di Xxxxxx

xxxxxxxx víno s. x. x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxxx Nobile

Vino Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxx

Xxx xxxxx xxxx Xxxx Santo xxxx Xxxxxxxx

XXX x XXXX Xxxxxx xxxx’Xxxxxxxx, Xxxxxx della Xxxxxxxxxxx, Xxxxxx Pisano xx Xxx Torpé, Bolgheri, Xxxxxx xxx Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxx Lucchesi, Colli xxx Trasimeno, Colli Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx, Xxxxxx, Xxx Xxxxxxxxx, Xxx’ Xxxxxx, Xxx x’Xxxxx, Xxx xx Chiana, Xxx Xxxxx xxx Xxxxxxx, Xxx Xxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxx Xxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx, Trentino

jakostní xxxx x. x.

xxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

XX Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

XX Xxxxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x.

xxxxxxxxxxx

Xxxx

XX Xxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x. o.

anglický

Tawny

DO Xxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s. x.

xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxx x Xxxx Xxxxxx (LBV) xxxx Xxxxxxxxx

XX Xxxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx víno x. x.

xxxxxxxx


PŘÍLOHA XX

Xxxxxx xxxxx, xxxxx podle čl. 36 xxxx. 1 xxxxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx, xxxxx jako xxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx

(…)


XXXXXXX X

Xxxxxx xxxxxxx xxxx uvedený v xx. 36 xxxx. 2, které xxxxxx xxxxx Světové xxxxxxxx xxxxxxxxxx

1. Alžírsko

2. Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

3. Xxxxx

4. Xxx Marino

5. Xxxxxxxx

6. Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx


XXXXXXX VI

Seznam xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxx jejich xxxxxxx xxxxxxx x xx. 36 odst. 3

(…)


PŘÍLOHA VII

Seznam xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx uvedený x xxxxxx 43, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivých vín xxxxxxxxxxxxx xx Společenství

1. Xxxxxxx:

Xxxxx-Xxxxx:

x) Xxxxx

x) Xxxxx

Xxxxxxxx:

x) Xxxx

x) Xxxxxx

x) Xxxxxxxxxx Xxxxx

2. Xxxxxxxx:

Xxxxxxxxxx

3. Spojené xxxxxxxxxx:

x) Xxxxxxx

x) Wales


XXXXXXX VIII

Seznam xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxx země, xxxxxxx x xxxxxx 44, xxx podmínky pro xxxxxxxx xxxxxx vín xxxxxxxxxx xxxxxxxxx stanoveným xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jednotky

1. Šumivá xxxx xxxxxxxxxxx z Xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xx etiketě xxxxxxxx x xxxxxxx s xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx: "висококачествсно вино c географски произход" ("xxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx označením původu").

2. Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxx, jestliže xxxxxxxxx úřední xxxxxxx xxxxx na xxxxxxx X X 1, xx xxxxxxx šumivé xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, pokud xxx x xxxxxxx produkty x jeho výrobě x x xxxxxxxxx xx xxxxxx.

3. Šumivá xxxx xxxxxxxxxxx x Xxxxx Xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xx dokladu X X 1, xx xxxxxxx šumivé xxxx xxxx vyrobeno xx surovin, které xxx x souladu x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx výrazem "xxxxxxxx xxxx", "wine xx xxxxxx", "xxxxxxx wine" xxxx "xxxxxxxx xxxx".

4. Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx subjekt xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx dokladu X X 1, xx xxxxxxx xxxxxx víno xxxx xxxxxxxx z xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx x xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx výrazem "xxxxxxxxxxx xx xxxxxx" společně x xxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxx xxxxx xxxxx Vitis labrusca, xxxx xxxxxxx "xxxxxxx xxxx".

5. Xxxxxx vína xxxxxxxxxxx z území xxxxxxxx Sovětského svazu, xxxxxxxx xxxxxxxxx úřední xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx X X 1, xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxx x xxxxxxx xxxxxxxx k xxxx xxxxxx x x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

6. Xxxxxx vína xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx X X 1, xx xxxxxxx šumivé xxxx odpovídá xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx jde x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx výrobě x jakost xxxxxxxx xxxxxxx.