Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1949/2003
xx xxx 3. xxxxxxxxx 2003,
xxxxxx xx mění xxxxxxx X xxxxxxxx Rady (XXX) č. 2658/87 x celní a xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx a x společném celním xxxxxxxxx
XXXXXX XXXXXXXXXX SPOLEČENSTVÍ,
s xxxxxxx na Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x xxxxxxx na xxxxxxxx Xxxx (EHS) x. 2658/87 ze xxx 23. července 1987 o xxxxx x statistické nomenklatuře x x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx [1], xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 2176/2002 [2], x xxxxxxx xx čl. 9 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x těmto xxxxxxx:
(1) X xxxxxxx x kombinovanou nomenklaturou xxxxxxxxxx v příloze X nařízení (XXX) x. 2658/87 mají xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx 2103, zatímco xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx 20.
(2) Xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výrobků, xxxxx xxxx být xxxxxxxx xx čísla 2103 x výrobků xxxxxxxxxxx do xxxxxxxx 20, byla xxxxxxxxx Xxxxxx (ES) č. 288/97 xx xxx 17. xxxxx 1997, xxxxxx xx mění xxxxxxx I xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2658/87 o xxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x o společném xxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zařazení, [3] xxxxxxx do xxxxxxxx 21 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx 1. X xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx se stanoví xxxx xxxxxxxxxxx kritérium xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx kovovým xxxxx. Xxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx výrobek xx xxxxxx, bylo xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 80 % xxxxxxxxxxxx přísad propadlých xxxxx xxxxxxx sítem.
(3) Xxxxx xxxxxxxxxxx k xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx 2103 xxxxx X xxxxxxxx výraz „xxxxxx“ také xxxxxxx xxxxxxxxx xx zeleniny xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxx kapalin, xxxxxx xxxx suspenzí x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx zeleniny nebo xxxxx. Tyto přípravky xx xxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x ovoce xxxxxxxx 20 v xxx, že xxxx xxxxxxxxx jako omáčky, xx. xxxx příloha x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx při xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
(4) X xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xx xxx xxxx xxxx zeleninové xxxxxx, xxxxx obsahuje xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxx, xxx x xxxx xxxxxxxx sítem méně xxx 80 % xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx 1 xx kapitole 21 xxxxxxxxxxx nomenklatury xxxxx xxxxx druh xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx 2103, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxx xxx xxxx omáčka xxxxxxx [4].
(5) Xxxxx xx zdá vhodné x nutné zrušit xxxxxxxxxx xxxxxxxx 1 xx kapitole 21 xxxxxxxxxxx nomenklatury.
(6) Xx xxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxx možné xxxxxxxxx xxxxxx o změně xxxxx xxxxx 2103 x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx x xxxxxxxxxxxx doplňkové xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxx 21 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx na xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
(7) Xxxxxxxx (XXX) x. 2658/87 xxxx být proto xxxxxxx.
(8) Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xx stanoviskem Xxxxxx xxx celní xxxxx,
XXXXXXX TOTO NAŘÍZENÍ:
Xxxxxx 1
Doplňková xxxxxxxx 1 ke kapitole 21 xxxxxxxxxxx nomenklatury, xxxxx xxxxx xxxxxxx X nařízení (XXX) x. 2658/87, se xxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxx nařízení xxxxxxxx v platnost xxxxxx xxxx po xxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.
Toto xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx všech členských xxxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 3. listopadu 2003.
Xx Xxxxxx
Xxxxxxxx Bolkestein
člen Xxxxxx
[1] Úř. věst. X 256, 7.9.1987, x. 1.
[2] Xx. xxxx. X 331, 7.12.2002, x. 3.
[3] Xx. xxxx. X 48, 19.2.1997, x. 7.
[4] Xxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx 1999 („Xxxxxxxx Xxxxx and Xxxx Xxxxx“).