Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1949/2003
xx xxx 3. xxxxxxxxx 2003,
xxxxxx xx mění příloha X nařízení Xxxx (XXX) x. 2658/87 x celní x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x x společném xxxxxx xxxxxxxxx
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx x založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x ohledem na xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2658/87 xx xxx 23. července 1987 x celní x xxxxxxxxxxx nomenklatuře x x společném xxxxxx xxxxxxxxx [1], xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 2176/2002 [2], a xxxxxxx na xx. 9 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:
(1) V souladu x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx v xxxxxxx X xxxxxxxx (EHS) x. 2658/87 xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx zařazeny xx xxxxx 2103, xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx spadá xx xxxxxxxx 20.
(2) Xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výrobků, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxx 2103 a xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx 20, byla nařízením Xxxxxx (XX) x. 288/97 xx xxx 17. xxxxx 1997, xxxxxx xx xxxx xxxxxxx I nařízení Xxxx (EHS) x. 2658/87 x celní x xxxxxxxxxxx nomenklatuře x x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx nařízení týkající xx zařazení, [3] xxxxxxx xx xxxxxxxx 21 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx poznámka 1. X této xxxxxxxxx xxxxxxxx se stanoví xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx. Xxx xxxx xxxxx považovat výrobek xx xxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx stanoveno xxxxxxx 80 % xxxxxxxxxxxx xxxxxx propadlých xxxxx xxxxxxx sítem.
(3) Xxxxx vysvětlivek x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx 2103 části X zahrnuje xxxxx „xxxxxx“ také xxxxxxx xxxxxxxxx ze xxxxxxxx xxxx ovoce, xxxxx xxxx obvykle xx xxxxx xxxxxxx, emulzí xxxx xxxxxxxx a xxxxx xxxxxxxx viditelné xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx. Xxxx xxxxxxxxx xx xxxx xx xxxxxxxx xxxx konzervované xxxxxxxx a ovoce xxxxxxxx 20 x xxx, xx xxxx xxxxxxxxx xxxx omáčky, xx. jako xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx při xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx spotřebě.
(4) V xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xx xxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x rozpoznatelné xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxx x xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxx 80 % xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx 1 xx kapitole 21 xxxxxxxxxxx nomenklatury nelze xxxxx druh omáčky xxxxxxxxx za xxxxxx xxxxx 2103, zatímco xxxxx xxxxxxxxxxxx harmonizovaného xxxxxxx xx mohl xxx jako xxxxxx xxxxxxx [4].
(5) Proto xx xxx vhodné x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx poznámku 1 xx xxxxxxxx 21 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
(6) Je xxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx o změně xxxxx čísla 2103 x xxxxxxxxxxxx harmonizovaného xxxxxxx ve xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx x přizpůsobení xxxxxxxxx xxxxxxxx 1 ke xxxxxxxx 21 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
(7) Xxxxxxxx (XXX) x. 2658/87 xxxx být proto xxxxxxx.
(8) Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxx xxxxx,
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Doplňková poznámka 1 ke kapitole 21 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx tvoří xxxxxxx X xxxxxxxx (EHS) x. 2658/87, xx xxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx po xxxxxxxxx v Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x celém xxxxxxx x přímo xxxxxxxxxx xx všech xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 3. listopadu 2003.
Xx Xxxxxx
Xxxxxxxx Bolkestein
člen Komise
[1] Xx. věst. X 256, 7.9.1987, x. 1.
[2] Xx. xxxx. X 331, 7.12.2002, x. 3.
[3] Xx. věst. X 48, 19.2.1997, x. 7.
[4] Xxx rozhodnutí Xxxxxx xxx harmonizovaný xxxxxx, xxxxx 1999 („Xxxxxxxx Xxxxx and Xxxx Xxxxx“).