Právní předpis byl sestaven k datu 01.05.2026.
Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 29.07.2003.
Sdělení, kterým se nahrazuje sdělení vyhlášené pod č. 151/95 Sb., o sjednání Dohody mezi vládou ČR a vládou Chilské republiky o zrušení vízové povinnosti pro držitele diplomatických a služebních pasů ČR a pro držitele diplomatických, úředních a zvláštních pasů Chilské republiky
87/2003 Sb. m. s.
87
XXXXXXX
Xxxxxxxxxxxx zahraničních věcí,
xxxxxx se nahrazuje xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx x. 151/1995 Xx., x xxxxxxxx Xxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxx republiky x xxxxxxx xxxxxx povinnosti xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx Xxxxx republiky x xxx xxxxxxxx diplomatických, xxxxxxxx a zvláštních xxxx Chilské xxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx sděluje, xx xxx 18. srpna 1993 xxxx x Xxxxxxxx de Xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx mezi xxxxxx České xxxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx Xxxxx xxxxxxxxx x xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx článku 8 xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx 4. xxxxx 1995.
České xxxxx Dohody x xxxxxxxx xxxxx, jež xx pro xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
XXXXXX
mezi xxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx x zrušení xxxxxx povinnosti xxx xxxxxxxx diplomatických x xxxxxxxxxx pasů Xxxxx xxxxxxxxx a xxx xxxxxxxx diplomatických, xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx
Xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx x vláda Xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx zeměmi (xxxx xxx smluvní xxxxxx) xx dohodly xxxxx:
Xxxxxx 1
1. Občané Xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx platných xxxxxxxxxxxxxx x služebních pasů, xxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx tam xx xxxx xx xxx xxxxxx xxx xxxx.
2. Občané Xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx diplomatických, xxxxxxxx a zvláštních xxxx, mohou xxxxxxxx xx České republiky x xxxxxxx xxx xx xxxx xx xxx xxxxxx bez xxxx.
Xxxxxx 2
1. Občané České xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxx, technického nebo xxxxxxxxxx personálu xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx platných diplomatických x služebních xxxx, xxxxx po dobu xxxxx přidělení vstupovat xx Chilské xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx xxxxx a vyjíždět x xx xxxxx xxx xxxx. Xxxxxx xxxxxxxx platí xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx těchto xxxx, pokud jsou xxxxxxxx xxxxxxxx diplomatických x xxxxxxxxxx xxxx.
2. Xxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx personálu xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx konzulárního xxxxx x Xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx x zvláštních xxxx, mohou po xxxx svého xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx území a xxxxxxxx x xx xxxxx xxx víza. Xxxxxx předpisy xxxxx xxx rodinné xxxxxxxxxxx xxxxxx osob, pokud xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, úředních x xxxxxxxxxx xxxx.
Článek 3
Xxxxxxx vízové xxxxxxxxxx xxxxxxxxx touto xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx uvedených xxxx povinnosti xxxxxxxxx xxxxxx zákony x xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx z xxxxxxxxxxx xxxxx.
Xxxxxx 4
Xxxxx xxxxxxx není xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx stran xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx osobám, xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxx xxxxxxx strany xx xxxxxxxxx.
Xxxxxx 5
Xxxxx xxxxxxx strana xxxx částečně xxxx xxxxx pozastavit xxxxxxxxx xxxx xxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxx. Druhá xxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxx xxxxxxxxxxx neprodleně xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxx 6
1. Xxxxxxx xxxxxx xx vymění xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxx nejpozději 30 xxx před xxxxxx xxxxxxx v xxxxxxxx.
2. V xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx nových xxxxx xxxx si xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx vzory xxxxx x xxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx 30 xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxxx 7
Xxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx. Může xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, x xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxx den xxxxxxx měsíce xxxxxxxxxxxxx xx měsíci, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx.
Článek 8
Xxxx dohoda xxxxxxx x platnost xxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx obou xxxxxxxxx xxxxx.
Xxxx x Santiagu xx Xxxxx dne 18.8.1993 xx xxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxxx, španělském x xxxxxxxxx. V případě xxxxxxxxxx výkladu je xxxxxxxxxxx text x xxxxxx xxxxxxxxx.
Xx xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx
RNDr. Xxxxxxxx Xxxxxx v. x.
X. xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx
Xx xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx
Xxxxxxx Xxxxx Xxxxx x. x.
xxxxxxx xxxxxxxxxxxx věcí
Xxxxxxxxx
Xxxxxx předpis x. 87/2003 Xx. x. x. xxxxx účinnosti xxxx 29.7.2003.
Xx xxx xxxxxxxx xxxxxx předpis nebyl xxxxx xx doplňován.
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx norem jiných xxxxxxxx předpisů x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx právního xxxxxxxx.