Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Právní předpis byl sestaven k datu 28.04.2004.

Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 01.10.2001 do 28.04.2004.


Nařízení vlády o zrušení vízové povinnosti pro držitele cestovních pasů Zvláštní administrativní oblasti Čínské lidové republiky Macao

349/2001 Sb.

349
XXXXXXXX XXXXX
xx xxx 26. xxxx 2001
x zrušení xxxxxx xxxxxxxxxx xxx držitele xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx
Xxxxx nařizuje xxxxx §181 xxxx. x) zákona x. 326/1999 Xx., x xxxxxx xxxxxxx na xxxxx Xxxxx republiky x o xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxx xxxxxx č. 140/2001 Sb.:
§1
Držitelé xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx Čínské xxxxxx republiky Macao xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxx republiky x přechodně zde xxxxxxx xxx xxxx xx dobu nejvýše 90 xxx, xxxx-xx xxxxxx xxxxxx pobytu xxxxx xxxxxxxxx činnosti xxxx xxxxxxx.
§2
Toto xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx 1. xxxxx 2001.
Předseda xxxxx:
Xxx. Zeman x. r.
Xxxxxxxxxxxxx xxxxx a xxxxxxx xxxxxxxxxxxx věcí:
Xxxxx v. x.

Xxxxxxxxx
Xxxxxx xxxxxxx x. 349/2001 Xx. nabyl xxxxxxxxx xxxx 1.10.2001.
Ke dni xxxxxxxx xxxxxx předpis xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx.
Xxxxxx xxxxxxx č. 349/2001 Xx. byl xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx č. 273/2004 Sb. x xxxxxxxxx od 30.4.2004.
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx není xxxxxxxxxxxxx, pokud se xxxx netýká xxxxxxxxx xxxxx shora xxxxxxxxx xxxxxxxx předpisu.