Právní předpis byl sestaven k datu 07.03.2013.
Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 07.03.2013.
Sdělení o sjednání Ujednání mezi Ministerstvem zahraničních věcí ČR a Spolkovým ministerstvem vnitra Spolkové republiky Německo o zrušení svěřenecké správy nad pozemky měst Aš, Cheb a Planá, jakož i právního nástupce původní obce Rathsam
16/2013 Sb. m. s.
16
XXXXXXX
Xxxxxxxxxxxx zahraničních věcí
Ministerstvo xxxxxxxxxxxx xxxx sděluje, xx xxxxxxx xxxxxx xx xxx 12. xxxxxxxx 2012 a 13. xxxxxxxx 2012 xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx mezi Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx věcí Xxxxx xxxxxxxxx a Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx x zrušení xxxxxxxxxx xxxxxx nad pozemky xxxx Xx, Xxxx x Planá, xxxxx x právního nástupce xxxxxxx obce Rathsam.
Xxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxx dne 13. xxxxxxxx 2012.
Německé xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxx xx českého xxxxxx x české xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxx Ujednání, xx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxxxxxxxxxxxxx
des Xxxxxx
Xx. Xxxx-Xxxxx Xxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxxx Bundestages
HAUSANSCHRIFT Xxx-Xxxxxx 101 D, 10559 Xxxxxx
POSTANSCHRIFT 11014 Berlin
XXX 449(0)3018&xxxx;681-1000
XXX 449(0)3018 681-1014
X-XXXX Minister@bmi.bund.de
XXXXXXXX xxx.xxx.xxxx.xx
Xxxx Excelence
1. xxxxxxxxxxxxx vlády x xxxxxxx
zahraničních xxxx Xxxxx republiky
Xxx Karel Xxxxxxxxxxxxx
Xxxxx
XXXXX Xxxxxx, 12. prosinec 2012
Pane xxxxxxxx,
xxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx si Xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx:
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx
Xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx
x
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx
Xxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx,
že xxxxx Xx, Cheb a Xxxxx xxxxxx v Xxxxx xxxxxxxxx, jakož x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxx xxxx vlastníky - xxxxxxxx xxxxxxxxxxx - xxxxxxx xxxxxxxx ve Xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx x jako xxxxxx xxxx xxxxxxx do xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx knih xxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx x Hofu, Xxxxxxxxxxxxxx a Wunsiedelu, x
že uvedené xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx dalších xxxxxxxxxxx xxxxxx (bankovních xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx), xxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx,
xxxxxxxx x xxxx,
xx xx xxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx 1. xxxxxxxxx 1965 xx xxxxxxxxxx xxxxxx Spolkového ministerstva xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxx pověřilo Xxxxxxxxxxxxx xüx Xxxxxxxxxxxx,
a xxxxxx přáním,
xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx správu x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx správním celkům Xxxxx republiky xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx x xxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx,
se dohodla xxxxxxxxxx:
Xxxxxx 1
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxx Xx, Xxxx x Xxxxx, xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx původní obce Xxxxxxx, které se xxxxxxxxx na xxxxx Xxxxxxxx republiky Xxxxxxx x které xxxx xxxxxxx do pozemkových xxxx xxxxxxxx u Xxxxxxxxx xxxxx x Xxxx, Xxxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx, xxxx zrušena.
Xxxxxx 2
Xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxx konečné xxxxxxxxxx xxxxxxxx právních xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx smyslu xxxxxxxxxx §27 xxxxxxxx 5 xxxx 7 Xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ze dne 6. xxxx 1965.
Xxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx České xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx x článcích 1 a 2, xxxx tento dopis x xxxxxxxxx xxxxx xx souhlasem Xxxxxx xxxxxxxxxxxx tvořit xxxxxxxx xxxx xxxxxx ministerstvy, xxxxx vstoupí x xxxxxxxx xxxxx Vašeho xxxxxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxxx xx, xxxx xxxxxxxx, xxxxx Xxx xxxxxxx xxxx hlubokou úctou.
Místopředseda xxxxx
x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx
České xxxxxxxxx
Xxxxx Schwarzenberg
X Xxxxx xxx 13. xxxxxxxx 2012
X. x.: 124761/2012-OSE
Xxxxxx xxxx spolkový xxxxxxxx,
xxxxxxxx xx potvrdit Xxx xxxxxxx dopisu ze xxx 12. xxxxxxxx 2012, xxxxxx xxxxxx Xxxxxx ministerstva navrhujete xxxxxxx ujednání xxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx Xxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx Německo.
Xxxxx xx Xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx:
Xxxxxxxx ministerstvo vnitra
Xxxxxxxx republiky Xxxxxxx
x
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx
Xxxxx republiky
xxxxxxxxxxx z xxxxxxxxx,
xx xxxxx Xx, Xxxx x Xxxxx xxxxxx x Xxxxx xxxxxxxxx, jakož i xxxxxx xxxxxxxx původní xxxx Rathsam jsou xxxxxxxxx - xxxxxxxx xxxxxxxxxxx - pozemků xxxxxxxx xx Spolkové xxxxxxxxx Xxxxxxx a xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx vedených x Obvodního soudu x Xxxx, Xxxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx, x
xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx celky xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxxxx aktiv, xxxxxx x nemovitostních fondech), xxxxx se xxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx,
vzhledem x xxxx,
xx xx dotčené xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx 1. xxxxxxxxx 1965 xx svěřenecké správě Xxxxxxxxxx ministerstva vnitra, xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx Kreditanstalt für Xxxxxxxxxxxx,
a vedena xxxxxx,
xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx celkům Xxxxx xxxxxxxxx jejich xxxxxxx xxxxxx ve Spolkové xxxxxxxxx Německo a xxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxxx majetky, x xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx postavení xxxxxxxxx,
xx xxxxxxx xxxxxxxxxx:
Xxxxxx 1
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxx Aš, Xxxx x Xxxxx, xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxxx xx xxxxx Spolkové xxxxxxxxx Xxxxxxx a xxxxx jsou xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx knih xxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx v Hofu, Xxxxxxxxxxxxxx x Wunsiedelu, xxxx xxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxx ujednání, xxxxxxxxxx v xxxxxxxx x Xxxxxx jazyce, xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx poměrů xxxxxx xxxxxxx ve xxxxxx ustanovení §27 xxxxxxxx 5 xxxx 7 Xxxxxx x xxxxxxxx právních poměrů xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx dne 6. xxxx 1965.
Dovoluji xx Vám xxxxxx, xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xx Vašem xxxxxx. Xxx dopis x tento odpovědní xxxxx xxxxx tvoří xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxxx tohoto xxxxxx.
Xxxxxxx xx, xxxx xxxxxxxx, xxxxx Xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx.
Jeho Xxxxxxxxx
Xx. Xxxx-Xxxxx Xxxxxxxxx
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx Spolkové xxxxxxxxx Xxxxxxx
X x x l x x
Xxxxxxxxx
Xxxxxx předpis x. 16/2013 Xx. m. x. xxxxx účinnosti xxxx 7.3.2013.
Xx xxx xxxxxxxx xxxxxx předpis xxxxx xxxxx xx doplňován.
Znění xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx derogační změna xxxxx xxxxxxxxx právního xxxxxxxx.