Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Právní předpis byl sestaven k datu 31.08.2005.

Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 31.08.2005 do 31.10.2012.


Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 296/2003 Sb., o zdraví zvířat a jeho ochraně, o přemísťování a přepravě zvířat a o oprávnění a odborné způsobilosti k výkonu některých odborných veterinárních činností, ve znění vyhlášky č. 610/2004 Sb.

330/2005 Sb.

Účinnost Čl. II
330
VYHLÁŠKA
xx xxx 19. xxxxx 2005,
xxxxxx xx xxxx xxxxxxxx x. 296/2003 Sb., x xxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxx x x oprávnění x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx k xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx činností, xx xxxxx vyhlášky č. 610/2004 Xx.
Xxxxxxxxxxxx zemědělství xxxxxxx xxxxx §78 xxxxxx x. 166/1999 Sb., x xxxxxxxxxxx péči x o xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxxxxx xxxxx), xx xxxxx xxxxxx č. 131/2003 Xx. x xxxxxx x. 316/2004 Xx., (xxxx jen "xxxxx") x xxxxxxxxx §59 odst. 8 xxxxxx:
Čl. X
Xxxxxxx x. 3 x vyhlášce č. 296/2003 Sb., x xxxxxx xxxxxx x jeho xxxxxxx, x přemísťování a xxxxxxxx zvířat a x xxxxxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx odborných xxxxxxxxxxxxx činností, xxx:
"Xxxxxxx č. 3 x vyhlášce č. 296/2003 Sb.
Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxx lékařství

Země

Xxxxx kvalifikace

Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx

Belgique/België/Belgien (Xxxxxx)

- Diploma xxx dierenarts
- Xxxxôxx de xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx

1. Xx universiteiten/les xxxxxxxxxxx
2. Xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxx xx Xxxxxxx Gemeenschap/le Xxxx xxxxxxxxx x´xxxxxxxxxxxx xx xx Communauté xxxxçxxxx


Xxxxx xxxxxxxxx

1. Xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx programu xxxxxxxxxxx lékařství (xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, XXXx.)
2. Xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxxxxx medicíny, XXXx.)

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx v Xxxxx xxxxxxxxx


Xxxxxxx (Xxxxxx)

Bevis xxx xxxxåxx xxxxxxxxxxxxxxx i xxxxxxxæxxxxxxxxxx

Kongelige Xxxxxxxæx - xx Xxxxxxxøxxxxxx


Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx)

Xxxxxxx üxxx xxx Xxxxxxxx xxx Dritten Xxxxxxxxxx der Xxxxäxxxxxxxxx Xxüxxxx xxx das Xxxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxäxxxxxxxxx Xxüxxxx

Der Xxxxxxxxxxx xxx Xxüxxxxxxxxxxxxxxx xüx xxx Tierärztliche Xxüxxxx xxxxx Xxxxxxxxxäx xxxx Xxxxxxxxxx


Xxxxx (Xxxxxxxx)

Xxxxxx: täitnud xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx õxxxxxx

Xxxxx Xõxxxxxxxxxxxüxxxxxx


Ελλας (Xxxxx)

Πτνχιο Κτηνιατρικης

Πανεπιστημιο Θεσσλονικης και Θεσσαλιας


Xxxxñx (Xxxxxxxxx)

Xxxxxx de Xxxxxxxxxx en Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx x Cultura/El rector xx xxx Xxxxxxxxxxx


Xxxxxx (Xxxxxxx)

Xxxxôxx x´Xxxx xx xxxxxxx vétérinaire



Xxxxxxx (Xxxxx)

1. Xxxxxxx of Xxxxxxxx in/of Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx (MVB)
2. Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx xx xxx Xxxxx Xxxxxxx xx Veterinary Xxxxxxxx (XXXXX)



Xxxxxx (Xxxxxx)

Xxxxxxx xx xxxxxx xx medicina xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxà

Xxxxxxx di xxxxxxxxxxxx xxx´xxxxxxxxx della xxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xυπρος (Xxxx)

Πιστοποιητικο Εγγραϕης Κτηνιατρου

Κτηνιατρικο Συμβσυλιο


Xxxxxxx (Lotyšsko)

Xxxxxxxāxāxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxīxxx Xxxxxxxxxāxx


Xxxxxxx (Litva)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (XXX))

Lietuvos Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx


Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx)

Xxxxôxx x´Xxxx xx docteur xx médecine xxxxxxxxxxx

Xxxx x´xxxxxx d´Ětat


Magyarország (Xxxxxxxx)

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx - dr. xxx. xxx.

Szent Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx-xxxxxxxxx Xxx


Malta (Malta)

Xxxxxxxx ta ´Xxxxxx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx


Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx)

Xxxxxxxxxxxxx xxx xxx goed xxxxxx xxxxxxxx diergeneeskundig/veeartsenijkundig examen



Öxxxxxxxxx (Xxxxxxxx)

1. Xxxxxx-Xxxxxxxx
2. Xxxxxxxx medicinae xxxxxxxxxxxx

Universität

1. Xxxxxx der Xxxxxxxäxxxxxxxx
2. Xxxxxx medicinae xxxxxxxxxxxx
3. Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxx (Xxxxxx)

Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx

1. Xxxxxx Glówna Gospodarstwa Xxxxxxxxxx x Warszawie
2. Xxxxxxxx Xxxxxxxx xx Wroslawiu
3. Xxxxxxxx Rolnicza x Xxxxxxx
4. Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx-Xxxxxxxx x Xxxxxxxxx


Portugal (Xxxxxxxxxxx)

Xxxxx xx xxxxx xx licenciatura xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx


Slovenija (Xxxxxxxxx)

Xxxxxxx, x katero xx podeljuje xxxxxxxxx xxxxxx "xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx/xxxxxxxxx veterinarske medicine"

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx izpitu x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx (Slovensko)

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x udelení xxxxxxxxxxxx xxxxxx "xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx" ("MVDr.")

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx lekárstva


Suomi/Finland (Xxxxxx)

Xxäxxxääxxxxxxxxx lisensiaatin tutkinto/veterinärmedicine xxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx


Xxxxxxx (Xxxxxxx)

Veterinärexamen

Sveriges Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx


United Xxxxxxx (Xxxxxxx xxxxxxxxxx)

1. Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Science (XXXx)
2. Xxxxxxxx of Xxxxxxxxxx Xxxxxxx (XXXx)
3. Bachelor xx Xxxxxxxxxx Medicine (XxxxXX)
4. Bachelor xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XXX&X)
5. Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxx Surgery (XXX&X)
6. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx Medicine (XxxxXxx)

1. Xxxxxxxxxx xx Bristol
2. Xxxxxxxxxx of Xxxxxxxxx
3. University xx Xxxxxxxxx
4. Xxxxxxxxxx xx Edinburgh
5. Xxxxxxxxxx of Xxxxxxx
6. University xx Xxxxxx".

Xx. XX
Xxxxxxxx
Xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxxxx:
Xxx. Zgarba x. x.

Xxxxxxxxx
Xxxxxx xxxxxxx x. 330/2005 Xx. nabyl xxxxxxxxx dnem 31.8.2005.
Právní xxxxxxx x. 330/2005 Xx. xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx č. 342/2012 Sb. x xxxxxxxxx xx 1.11.2012.
Znění xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx není xxxxxxxxxxxxx, xxxxx se jich xxxxxx xxxxxxxxx změna xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.