Právní předpis byl sestaven k datu 31.10.2012.
Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 31.08.2005 do 31.10.2012.
330
XXXXXXXX
xx xxx 19. xxxxx 2005,
xxxxxx xx mění xxxxxxxx x. 296/2003 Xx., x zdraví zvířat x jeho xxxxxxx, x přemísťování a xxxxxxxx zvířat a x xxxxxxxxx x xxxxxxx způsobilosti k xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx č. 610/2004 Xx.
Xx. X
Xxxxxxx č. 3 x xxxxxxxx č. 296/2003 Sb., x zdraví xxxxxx x xxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x x xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxx některých odborných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx:
"Xxxxxxx x. 3 x xxxxxxxx x. 296/2003 Sb.
Názvy xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx
Xxxx | Xxxxx xxxxxxxxxxx | Subjekt xxxxxxxxxx xxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxxxxxx | Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx doklad |
Xxxxxxxx/Xxxxxë/Xxxxxxx (Xxxxxx) | - Diploma xxx xxxxxxxxxx - Xxxxôxx xx xxxxxxx xx médecine xxxxxxxxxxx | 1. Xx xxxxxxxxxxxxxx/xxx xxxxxxxxxxx 2. Xx xxxxxxxx Examencommissie van xx Xxxxxxx Gemeenschap/le Xxxx xxxxxxxxx x´xxxxxxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxx xxxxçxxxx | |
Xxxxx xxxxxxxxx | 1. Diplom x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx lékařství (xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, XXXx.) 2. Xxxxxx x xxxxxxxx studia ve xxxxxxxxx xxxxxxxx veterinární xxxxxxx x xxxxxxxx (xxxxxx veterinární xxxxxxxx, XXXx.) | Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx v Xxxxx xxxxxxxxx | |
Xxxxxxx (Xxxxxx) | Bevis xxx xxxxåxx xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxæxxxxxxxxxx | Kongelige Veterinær - og Xxxxxxxøxxxxxx | |
Deutschland (Německo) | Xxxxxxx über xxx Xxxxxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx der Xxxxäxxxxxxxxx Xxüxxxx xxx xxx Xxxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxäxxxxxxxxx Xxüxxxx | Xxx Xxxxxxxxxxx xxx Xxüxxxxxxxxxxxxxxx xüx xxx Tierärztliche Xxüxxxx xxxxx Xxxxxxxxxäx xxxx Xxxxxxxxxx | |
Xxxxx (Xxxxxxxx) | Xxxxxx: xäxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx õpekava | Xxxxx Xõxxxxxxxxxxxüxxxxxx | |
Ελλας (Xxxxx) | Πτνχιο Κτηνιατρικης | Πανεπιστημιο Θεσσλονικης και Θεσσαλιας | |
Xxxxñx (Xxxxxxxxx) | Titulo de Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx | Xxxxxxxxxx xx Educatión x Xxxxxxx/Xx rector xx xxx Xxxxxxxxxxx | |
France (Francie) | Xxxxôxx x´Xxxx xx xxxxxxx vétérinaire | ||
Xxxxxxx (Xxxxx) | 1. Xxxxxxx xx Xxxxxxxx in/of Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx (XXX) 2. Xxxxxxx of Xxxxxxxxxx xx the Royal Xxxxxxx xx Veterinary Xxxxxxxx (XXXXX) | ||
Xxxxxx (Xxxxxx) | Xxxxxxx xx laurea xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx | Xxxxxxxxxà | Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxx´xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx veterinaria |
Xυπρος (Xxxx) | Πιστοποιητικο Εγγραϕης Κτηνιατρου | Κτηνιατρικο Συμβσυλιο | |
Xxxxxxx (Xxxxxxxx) | Xxxxxxxāxāxxxx xxxxxxx | Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxīxxx Xxxxxxxxxāxx | |
Xxxxxxx (Xxxxx) | Aukštojo xxxxxx diplomas (xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (XXX)) | Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx | |
Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) | Diplôme x´Xxxx de xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx | Xxxx x´xxxxxx x´Xxxx | |
Magyarország (Xxxxxxxx) | Xxxxxxxxxx xxxxxx oklevél - xx. xxx. xxx. | Xxxxx István Xxxxxxx Xxxxxxxxxx-xxxxxxxxx Xxx | |
Xxxxx (Xxxxx) | Xxxxxxxx ta ´Xxxxxx Xxxxxxxxxxx | Kunsill xxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx | |
Nederland (Xxxxxxxx) | Getuigschrift xxx xxx xxxx gevolg xxxxxxxx diergeneeskundig/veeartsenijkundig examen | ||
Öxxxxxxxxx (Xxxxxxxx) | 1. Diplom-Tierarzt 2. Magister xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx | Universität | 1. Xxxxxx xxx Xxxxxxxäxxxxxxxx 2. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 3. Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx (Polsko) | Dyplom xxxxxxx xxxxxxxxxxx | 1. Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx 2. Xxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx 3. Xxxxxxxx Xxxxxxxx w Xxxxxxx 4. Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx-Xxxxxxxx w Xxxxxxxxx | |
Xxxxxxxx (Portugalsko) | Xxxxx xx curso xx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx | Xxxxxxxxxxxx | |
Xxxxxxxxx (Slovinsko) | Xxxxxxx, x xxxxxx xx podeljuje xxxxxxxxx xxxxxx "xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx/xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx" | Xxxxxxxx | Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx državnem xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx (Xxxxxxxxx) | Vysokoškolský xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx titulu "doktor xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx" ("XXXx.") | Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx lekárstva | |
Xxxxx/Xxxxxxx (Xxxxxx) | Xxäxxxääxxxxxxxxx lisensiaatin xxxxxxxx/xxxxxxxäxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx | Helsingin xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx | |
Xxxxxxx (Xxxxxxx) | Xxxxxxxäxxxxxxx | Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx | |
Xxxxxx Xxxxxxx (Xxxxxxx království) | 1. Xxxxxxxx of Xxxxxxxxxx Xxxxxxx (BVSc) 2. Bachelor xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx (BVSc) 3. Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Medicine (XxxxXX) 4. Xxxxxxxx of Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XXX&X) 5. Xxxxxxxx of Veterinary Xxxxxxxx and Surgery (XXX&X) 6. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx (XxxxXxx) | 1. Xxxxxxxxxx xx Bristol 2. Xxxxxxxxxx of Liverpool 3. Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx 4. Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx 5. Xxxxxxxxxx of Xxxxxxx 6. Xxxxxxxxxx of Xxxxxx". |
Xx. II
Xxxxxxxx
Xxxx xxxxxxxx xxxxxx účinnosti xxxx xxxxxx vyhlášení.
Xxxxxxx:
Ing. Xxxxxx x. x.
Informace
Xxxxxx xxxxxxx č. 330/2005 Xx. nabyl xxxxxxxxx xxxx 31.8.2005.
Xxxxxx xxxxxxx x. 330/2005 Xx. xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx č. 342/2012 Sb. s xxxxxxxxx xx 1.11.2012.
Xxxxx jednotlivých xxxxxxxx xxxxx jiných xxxxxxxx předpisů v xxxxxxxx není aktualizováno, xxxxx se xxxx xxxxxx derogační změna xxxxx xxxxxxxxx právního xxxxxxxx.