Právní xxxx
Xxxxxx sepsaná x xxxxxx jazyce, xxxxxxxxxx u xxxxx xxxxxxxx xxxx označení xxxx "xxxxx xxxxxx", xx xxxxxxxx.
Xxxxxx xxxxxx
Xxxxxxxx xxxx Xxxxx republiky xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx XXXx. Xxxxx Gemmela x xxxxxx doc. JUDr. Xxxxx Xxxxxxxxx a XXXx. Xxxxx Xxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxx Ing. X. X., zastoupeného XXXx. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xx xxxxxx v Xxxxxxx, Xxxxxxxxx 16, XXX 750 02, xxxxx xxxxxxxxx 1) Xxx. J. X., x 2) X. X., xxxxx xxxxxxxxxxx Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, se xxxxxx x Xxxx, Xxxxxx 24, PSČ 602 00, o xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx platebním xxxxxxxx, vedené x Xxxxxxxxx xxxxx x Xxxx pod sp. xx. 42 Xx 58/2004, 42 Cm 59/2004, x dovolání xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx x Xxxxxxxx ze dne 20. xxxxx 2008, x. x. 9 Xxx 96/2008-52,
takto:
I. Xx xxxxxx mezi žalobcem x žalovanou X. X. xx xxxxxxxx xxxxxx.
XX. Xx vztahu xxxx žalobcem a xxxxxxxxx X. X. xxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx na xxxxxxx xxxxxxx dovolacího xxxxxx.
Xxxxxxxxxx:
Xxxxxx xxxx v Xxxxxxxx k xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx rozsudkem potvrdil xxxxxxxx xx xxx 15. xxxxx 2008, x.x. 42 Cm 58/2004, 42 Xx 59/2004-34, jímž Xxxxxxx xxxx v Brně xxxxxx směnečné xxxxxxxx xxxxxxx xx xxx 22. xxxxxxxx 2003, x. x. 42 Xx 584/2003-11 x x. j. 42 Xx 585/2003-10, xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, aby xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx žalobci xxxxxx 351.341,- Kč x 6% xxxxxx xx 21. září 2003 xx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx 1.171,13 Xx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx 321.562,- Xx x 6% xxxxxx xx 21. xxxx 2003 do xxxxxxxxx, xxxxxxxxx odměnu 1.071,87 Xx x xxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxxxx xxxx - odkazuje na xxxxxxxxxx xx. X. §75 xxxxxx x. 191/1950 Xx. (dále xxx "směnečný xxxxx") - xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxx, x jejichž zaplacení xxxx směnečnými platebnímu xxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxx xxx "xxxxxx xxxxxx"), xxxxxx sepsány v xxxxxxx xxxxxx, xxxx x větší části xxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxx a xxxx označující xxxx xxxxxxxx sumy (x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx) x xxxxx jazyce xxxxxx xxxx (xxxx. xxxxxxx xxxxxxxx "xxxxx xxxxxx").
Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx musí xxx x době, xxx xx xxxxxx (x době vzniku xxxxxxxxxx xxxxxxx), xxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx byla xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxx xxx x xxxxxxx jednotného xxxxx xxxxx "xxxxx". Xxxxx xxx x xxxxxxx jednojazyčné listiny xxxxxxxx v xxxxx xxxxxxxx podmínky, xx xxxxx směnka xxxx xxxxxxx v xxxxxx, xx xxxxxx je xxxxxxx xxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxx ani xxxxxxxxxx, xx xx sporných xxxxxxxx xx údaj xxxxxxxxxx měnu, x xxx xx xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxx (x číselného xxxxxxxxx směnečné xxxx) xxxx přípustnou zkratkou "XXX". Oba xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xx. "XXX" x "xxxxx xxxxxx") xxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, žádnému x xxxx xxxxx xxx xxxxxxxx a xxxxx z xxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx. V xxxx případech xxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx peníze, xxxxxxx součást textu xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx směnky.
Nepřípadnou xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx žalobce "xxxxxx xxxxxxxxx přípustností xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx údajů (xxxxxxxx účastníků směnky, xxxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx.) xx směnce", xxxxxxxxx, xx "xxxxxxxxxxx použití xxxxxx údajů xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx směnky nezpochybňuje x je xxx xxxxxxxxx xxxx, xx x řadě případů x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx údajů xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx doslovný překlad xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx nesrozumitelnost xxxxxxxxxxx údajů".
Proti rozsudku xxxxxxxxxx soudu xxxxx xxxxxxx dovolání, odkazuje xx xx xxxx xxxxxxxxxxxx na xxxxxxxxxx §237 odst. 1 xxxx. x) xxxxxx x. 99/1963 Xx., xxxxxxxxxx soudního xxxx (xxxx jen "x. x. x.") a xx důvodu na xxxxxxxxxx §241x xxxx. 2 písm. x) x. x. x., xx. xxxxxxxx, že xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx.
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx směnky xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx; xxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, "tedy např. x xxxxxxx xx xx, x xxxxx xxxxx xx jiný xxxxx xxxxxx a xxxx být xxxxxxxx, xxx xxxxxx i xxx xxxxx jiného xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx požadované náležitosti x xxxxxxx z xx xxxxxx xxxxxxxx x srozumitelný závazek". Xxxxxxxxx xxxxxxxx jednoty - pokračuje xxxxxxxxx - xx xxxxx xxxxxxxxx pouze xx xxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx obecnými xxxxxxxxxx xxxxxx (tedy xxxx. "xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx …") a "xxxxxx x xxxxx duchu xxxxxxxxx skutečný xxxxx, xxxxx xxxxx zákonodárce xx právní xxxxx xxxxxx". Xxxxxxx vyjádření xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x uvedení xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx zkratkou xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx k xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xx-xx některá xxxx xxxxxx xxxxxx "xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx v xxxxxx xxxxxx, neovlivní xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx".
Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx existenci xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx směnek.
Proto xxxxxxxx, xxx Xxxxxxxx xxxx rozhodnutí soudů xxxx xxxxxx xxxxxx x xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx stupně x xxxxxxx řízení.
V xxxxxxx dovolacího xxxxxx Xxxxxxx soud v Xxxx usnesením xx xxx 23. xxxxx 2010, x. j. XXXX 46 INS 2221/2008-X-8, které nabylo xxxxxx xxxx 26. xxxxxx 2010, xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxx. X. X. x xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx konkurs. Xxxxxxx x důsledku xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx mezi xxxxxxxx a xxxxxx xxxxxxxxx [§263 xxxxxx x. 182/2006 Sb., x xxxxxx x xxxxxxxxx jeho řešení (xxxxxxxxxxxxx zákona)], xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx podmínky, xx nichž lze x řízení xxxxxxxxxx (§265 xxxxxxxxxxxxx xxxxxx), Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx (xxx) x xxxxxxxx xxxxxxx proti rozhodnutí, xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx rozhodnutí soudu xxxxxxx xxxxxx ve xxxxxx mezi žalobcem x xxxxxx žalovanou.
Dovolání xxxxxxx shledává Xxxxxxxx xxxx přípustným podle xxxxxxxxxx §237 xxxx. 1 xxxx. c) x. s. ř., xxxxxx xxxx důvodným.
Právní xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx nesprávné, jestliže xxxxxxxx xxxx posoudil xxx xxxxx xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx xxxxx, xxxx správně xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xx na xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxx xxxxxxxxxx xx. I. §75 xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx obsahuje: 1. xxxxxxxx, že xxx x xxxxxx, pojaté xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx x xxxxxx, xx xxxxxx je tato xxxxxxx sepsána; 2. xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx sumu; 3. údaj xxxxxxxxxx; 4. xxxx xxxxx, xxx xx být xxxxxxx; 5. xxxxx xxxx, xxxx nebo xx xxxxx xxx xx být placeno; 6. xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx; 7. xxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxx xxxxxxxxxx čl. X. §76 xxxxxxxxxx zákona xxxxxxx, x které xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx platná xxxx vlastní směnka, x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxxx 1). X xxxxxxx směnce, x xxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx, xx xx xxxxxxx xx xxxxxxx (odstavec 2). Xxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx, že xxxxx xxxxxxxxx směnky xx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx místem xxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxx 3). Není-li xx xxxxxxx směnce xxxxx xxxxx vystavení, xxxxx, xx byla xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxx 4).
X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx odvolacím xxxxxx, podle xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx "xxxxx franks" xxxxxxxxx neplatnost sporných xxxxxx, se Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx.
Xxxx-xx xxx xxxxx "xxxxxx" vyjádřeno x xxxxxx, x xxxx xx směnka xxxxxxx (xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx čl. X. §75 xxxxxxxxxx xxxxxx), xx tím xxxxxxx xxxxxx, že xxxxxxxx xxxxxxx musí xxx x době, xxx xx xxxxxx, jednojazyčná. Xxxxxxxxxx tak x xxxxx, xxx část xxxxxx byla v xxxxxx xxxxxx a xxxx druhá x xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xx xx text xxxxxx xxxxxxxxx postupně x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx. Xxxx-xx xx jazyků více, xxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xx použitá xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx nesrozumitelnou, neboť xxx x xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx (viz x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx zmiňovaných již xxxxxxxxx soudem xxxx Xxxxxxx, X. Xxxxxx x xxx x Xxxxx xxxxxxxxx. 5. xxxxxx. Xxxxx: X. X. Xxxx, 2006, xxx. 76).
Xxxxxxx sporné xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx vyjádření xxxxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx sumy "CHF" (xxxxx odpovídá XXX XXX 4217 xxxx xxx xxxx x xxxxx, vydané v xxxxxxxx 2002, xxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx normy XXX 4217:2001) - xxx xxx frank xxxxxxxxx, "xxxxx" xxxx měny xxxxxxxx sumy, xxxxxxxxxxx xx u xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx sumy, xxxxxxx "xxxxx franks" xx důvodem neplatnosti xxxx xxxxxx. Xxxx xxxxx xxxxxx o xxx, xx u xxxxxxxx směnek, xxxxxxxxxxx x českém jazyce, xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx ani xxxxx dovolatele x xxxxxxxxxx "xxxxxxxxx" údajů xxxx, xxxx xxxxxxx x údajů měny xxxxxxxx sumy, nacházejících xx xx sporných xxxxxxxx - jak xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx - xxxxx xxx přednost, xxxxxxxxxx xxxxx z xxxx xxxxx xxxxxxxx.
Xxx-xx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx (přípustnosti) xxxxx x xxxxxx, xx xxxxxx není xxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxx než údaj xxxx xxxxxxxx xxxx, xxxx xx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx věci xxxxxxxxx xxxxxx nevýznamná.
Právně xxxxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx i xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx. xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, když x xxxxxxxx xxxx xxxx nejde x xxxxxx, kdy xx xxxxxxxx xxxx směnečné xxxxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxx x na téže xxxxxxx xx nacházel "xxxxxxx" xxxxx xx xxxxxx xxxxxx.
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx prostřednictvím xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx důvodů xxxxxxxxx xxxxxxxxxx odvolacího xxxxx xxxxxxxxxx nepodařilo, přičemž x xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx ani xxxx xxxx, k xxxxxxx existenci xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx přihlíží z xxxxxx xxxxxxxxxx (§242 xxxx. 3 x. x. x.), Xxxxxxxx xxxx dovolání xxxxxxx xx vztahu xxxx xxxxxxxx a xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx §243x xxxx. 2 xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx o. x. x. xxxxxx.
Xxxxx o xxxxxxx nákladů xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxxxx §243b xxxx. 5 věty xxxxx, §224 odst. 1 x §142 xxxx. 1 x. x. x., když xxxxxxxx xxxxxxx bylo xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx nevznikly.
Proti xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.
X Xxxx 21. xxxxxxxx 2010
XXXx. Xxxx Xxxxxx
xxxxxxxx xxxxxx