Nařízení Xxxxxx (XX) x. 3176/94
xx xxx 21.xxxxxxxx 1994
x zařazení xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
XXXXXX EVROPSKÝCH XXXXXXXXXXXX,
x ohledem xx Xxxxxxx x založení Xxxxxxxxxx společenství, x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XXX) č. 2658/87 xx xxx 1987 x xxxxx x statistické xxxxxxxxxxxx x x společném xxxxxx xxxxxxxxx [1], xxxxxxxxx pozměněné nařízením Xxxxxx (XX) x. 1737/94 [2], a xxxxxxx xx článek 9 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x tomu, že x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx kombinované xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx nezbytné xxxxxxxx opatření k xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x příloze xxxxxx xxxxxxxx;
xxxxxxxx x tomu, xx xxxxxxxx (EHS) x. 2658/87 stanovilo xxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x že xx xxxx xxxxxxxx vztahují x xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx, která xx xx ní xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xx xxxxxxx další xxxxxxx a xxxxx xx xxxxxxx zvláštními xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx celních xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxx;
xxxxxxxx x xxxx, že xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx zboží xxxxxxx xx sloupci 1 xxxxxxx x xxxxxxx tohoto nařízení xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx sloupci 3 xx xxxxxxxxxxxxxx xxxx XX uvedených xx sloupci 2;
xxxxxxxx x xxxx, že xx xxxxxx, xxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx týkající xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x prvotního x xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx nad xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx dovozu xx Xxxxxxxxxxxx, mohly xxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx do xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, které xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxx nejsou x xxxxxxx x xxxxx nařízením, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx držitelem xx dobu xxxxxxxx xxx v souladu x xx. 12 xxxx. 6 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2913/92 xx xxx 12.xxxxx 1992, xxxxxx xx xxxxxx celní xxxxx Xxxxxxxxxxxx [3];
vzhledem x xxxx, xx xxxxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxx x souladu xx xxxxxxxxxxx Xxxxxx xxx celní xxxxx - xxxxxx pro xxxxx xxxxxxxxxxxx,
XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Zboží popsané xx sloupci 1 xxxxxxx x xxxxxxx xx v xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxx XX xxxxxxxxx xx xxxxxxx 2 této tabulky.
Článek 2
X výhradou xxxxxxxx xxxxxxxx Společenství xxxxxxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx kontroly x xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx výrobky při xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx zboží xxxxxx xxxxxxx orgány členských xxxxx, xxxxx nejsou x xxxxxxx s xxxxx nařízením, xxxxx xxxxxxxxxx xx. 12 xxxx. 6 xxxxxxxx Xxxx (XXX) č. 2913/92 xxxxxx používány xx xxxx šedesáti xxx.
Článek 3
Toto xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx a přímo xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 21.xxxxxxxx 1994.
Xx Komisi
Christiane Xxxxxxxxx
xxxxxx Xxxxxx
[1] Xx. věst. X 256, 7.9.1987, x. 1.
[2] Úř. xxxx. X 182, 16.7.1994, x. 9.
[3] Xx. xxxx. X 302, 19.10.1992, x. 1.
XXXXXXX
|
Xxxxx xxxxx |
Xxxxxxxx Xxxx XX |
Xxxxxxxxxx |
|
(1) |
(2) |
(3) |
|
Xxxxxxxxx výrobek, xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x velmi xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx (100% xxxxxxxx) tkaniny. Xxxxxx xxxx ze xxxxxxxx x obroubené. Xxxxx je xxxxxx, xxx xxxxxxx kapsu xx zavíráním na xxxxx straně umožňující xxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxx peřím xxxx xxxxxx xxxxx) |
63079099 |
Xxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx 1 x 6 pro xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xx xxxxx xxxx KN 6307, 630790 x 63079099 Xxx též vysvětlivky x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx 6302 |