|
4)
|
Xxxxxxx IV xx xxxx xxxxx:
|
a)
|
xxxx X xx mění xxxxx:
|
i)
|
kapitola X xx xxxx takto:
|
—
|
xx xxx 1.7 se xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx znějí:
|
„1.8
|
Xxxxx Juglans X. x Pterocarya Xxxxx, xxx xxxxxx xx to, xxx xx xxxxxxx mezi xxxx KN x xxxxxxx X xxxxx X, kromě xxxxx xx formě
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx z těchto xxxxxxx,
|
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx formě xxxxx, xxxxxx, laťových beden, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx palet x xxxxxx nakládacích xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxx xxxxxx na xx, zda xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx druhu x xxxxxx kvality, xxxx xx xxxxx x xxxxxxx, x xxxxx xxxxxxx xxxxxx fytosanitární xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxx x zásilce,
|
ale xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx Spojených xxxxx xxxxxxxxxx
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx dřevo xxxxxxx x příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 2.3, 2.4 x 2.5, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx:
|
x)
|
xxxxxxx x oblasti, xxxxxx xxxxxx organizace xxxxxxx rostlin xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Geosmithia morbida Xxxxxxx, Freeland, Xxxxx &xxx; Xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Blackman x xxxxx xx xxxxxxx x osvědčeních podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) xxxx směrnice x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,
xxxx
|
|
x)
|
bylo xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, že xxxx xxxxxxxx v xxxxx profilu xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 56 °X nepřetržitě po xxxx nejméně 40 xxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx prokázána xxxxxxx „HT“ xxxxxxxxx xx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 odst. 1 xxxx ii),
xxxx
|
|
x)
|
je hraněné xxx, xx je xxxxxxxxx veškerý přirozený xxxx xxxxxx.
|
|
|
1.9
|
Xxxxxxxxxx xxxx x xxxxx Xxxxxxx X. a Xxxxxxxxxx Xxxxx, bez xxxxxx xx xx, xxx xxxx uvedeny xxxx xxxx KN v xxxxxxx X xxxxx X, xx formě
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, pilin, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx zcela xxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx
|
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx uvedená v xxxxxxx XX xxxxx X kapitole X xxxxxx 1.8, 2.3, 2.4 x 2.5, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxx samostatná xxxx:
|
x)
|
xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin stanovila xxxxx příslušných mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx &xxx; Tisserat a xxxx xxxxxxxxx Pityophthorus xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxx xx uvedena x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 odst. 1 xxxx xx) xxxx směrnice x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,
nebo
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx tak, že xxxx dosaženo v xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx dřeva xxxxxxx xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx po xxxx xxxxxxx 40 minut, xxx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 písm. xx)“,
|
|
|
|
—
|
xxx 5 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
„5.
|
Xxxxx Xxxxxxxx X., bez xxxxxx xx xx, zda xx xxxxxxx xxxx xxxx XX x xxxxxxx V xxxxx X, xxxxx
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx obalů, jednoduchých xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x jiných xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, bez xxxxxx xx xx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x přepravě xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx x podepření xxxxxxx dřeva, které xxxx vyrobeny xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxx je xxxxx x zásilce, a xxxxx splňují xxxxxx xxxxxxxxxxxxx požadavky Unie xxxx dřevo x xxxxxxx,
|
xxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, x xxxxx xx formě xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx zcela xxxx xxxxxx x Xxxxxxxx X.,
původem x Xxxxxxx, Arménie, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx x Spojených xxxxx xxxxxxxxxx
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx:
|
x)
|
xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany rostlin x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (J. X. Xxxxxx) Xxxxxxx. & X. X. Harr., xxx je xxxxxxx x osvědčeních xxxxx xx. 13 odst. 1 bodu xx) x xxxxxxx „dodatkové xxxxxxxxxx“,
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx než 20 %, xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxx x x xxxxxxxx xxxxx doby xxxxxx. Tato xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx „kiln-dried“, „XX“ xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx značkou umístěnou xx dřevě xxxx xxxxxxxxx jeho obalu xxxxx xxxxx xxxxx.“,
|
|
|
|
—
|
xx xxx 7.5 xx xxxxxxxx nové body, xxxxx znějí:
|
„7.6
|
Dřevo Xxxxxx X., xxx xxxxxx xx xx, xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx XX x xxxxxxx X xxxxx X, xxxxx xxxxx xx xxxxx
|
—
|
dřevěných štěpků, xxxxxx, xxxxx, hoblin, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx x těchto xxxxxxx,
|
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxxxxx materiálu xx xxxxx beden, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, prokladů, xxx xxxxxx xx xx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx různého xxxxx, xxxxx prokladů x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxxx xx dřeva xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxx v xxxxxxx, a xxxxx xxxxxxx xxxxxx fytosanitární xxxxxxxxx Unie xxxx xxxxx v xxxxxxx,
|
avšak xxxxxx dřeva, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx oblý povrch, xxxxxxx z Xxxx, Xxxxxxxx lidově xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Mongolska, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky x Xxxxxxxx
|
|
Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 7.4 x 7.5, úřední xxxxxxxxx, xx dřevo:
|
x)
|
xxxxxxx z xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x zemi původu xxxxxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx standardů pro xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx organismu Aromia xxxxxx (Falderman), xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,
xxxx
|
|
b)
|
xxxx xxxxxxxxx vhodnému xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, že xxxx xxxxxxxx x xxxxx profilu dřeva xxxxxxx nejméně 56 °X xxxxxxxxxxx po xxxx nejméně 40 xxxxx, což musí xxx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx. xx),
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx, xx se x kterékoliv xxxx xxxxx dosáhlo xxxxxxx 1 kGy xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx. xx).
|
|
|
7.7
|
Dřevo xx xxxxx dřevěných štěpků, xxxxxx, xxxxx, hoblin, xxxxxx a xxxxxx xxxxxxxxx zcela xxxx xxxxxx x Xxxxxx X., původem z Xxxx, Korejské xxxxxx xxxxxxxxxxxx republiky, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxx, xxx xxxxxx xx xx, xxx je xxxxxxx xxxx xxxx XX x příloze V xxxxx B
|
|
Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx dřevo uvedená x příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 7.4, 7.5 x 7.6, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx:
|
x)
|
xxxxxxx z xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx organizace xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx), což xx xxxxxxx x osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) x kolonce „xxxxxxxxx prohlášení“,
xxxx
|
|
b)
|
xxxx xxxxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxx a šířce xxxxxxx 2,5 xx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xx xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30 xxxxx, xxx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx. xx).“,
|
|
|
|
—
|
xx xxx 11.4 se xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:
|
„11.4.1
|
Xxxxxxxx Xxxxxxx X. x Xxxxxxxxxx Kunth, xxxxxx k pěstování, xxxx xxx xxxxx, xxxxxxx xx Spojených xxxxx xxxxxxxxxx
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx ustanovení použitelná xxx xxxxxxxx uvedená x xxxxxxx IV xxxxx X kapitole X bodě 11.4, xxxxxx potvrzení, že xxxxxxxx xxxxxx k xxxxxxxxx:
|
x)
|
xxxx trvale xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx organizace ochrany xxxxxxx stanovila xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxx Kolarík, Xxxxxxxx, Xxxxx &xxx; Xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx a xxxxx xx xxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx z xxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx 5 xx, xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx dvou xxx xxxx vývozem xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx & Tisserat xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx ani xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx; xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx bezprostředně xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x bylo x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, který brání xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx xxxxxx místo xxxxxxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx z xxxxx xxxxxxxx x naprostou xxxxxxxx izolací x xxxxxxxx určené x xxxxxxxxx xxxx bezprostředně xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx a bylo x xxxx nakládáno xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx jejich napadení xxxx, xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx.“,
|
|
|
|
—
|
xxx 12 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
„12.
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxx L., xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, původem x Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx amerických
|
|
Úřední xxxxxxxxx, xx rostliny:
|
x)
|
xxxxxxxxx x oblasti, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx v zemi xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx fytosanitární opatření xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (X. X. Xxxxxx) Engelbr. &xxx; X. X. Xxxx., xxx xx xxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,
xxxx
|
|
x)
|
x místě xxxxxxxx xxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx od počátku xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (X. X. Xxxxxx) Xxxxxxx. &xxx; X. X. Xxxx.“,
|
|
|
|
—
|
xx xxx 14.1 xx xxxxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:
|
„14.2
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxx X., Xxxxx X. x Vaccinium X., určené x xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx, xxxxxxx x Xxxxxx, Xxxxxx x Spojených xxxxx xxxxxxxxxx
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx uvedená x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxxxx 9 x 18, xxxxxxx III xxxxx X xxxx 1 xxxx příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 14.1,17, 19.1, 19.2, 20, 22.1, 22.2, 23.1 x 23.2, x xxxxxxxxxx xxxxxxx úřední xxxxxxxxx, že xxxxxxxx:
|
x)
|
xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx, xxx xx xxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) v xxxxxxx „dodatkové xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx tento xxxxxx Xxxxxx předem xxxxxxx sdělen xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx,
nebo
|
|
x)
|
xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx příslušných mezinárodních xxxxxxxxx pro fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx packardi Xxxxxx:
|
x)
|
xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx xxxxxxx x zemi xxxxxx x tato xxxxxxxxxx nad ním xxxxxxxx xxxxxx
x
|
|
ii)
|
xxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx ověření xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx,
x
|
|
xxx)
|
xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx a xxx xxxxxx průzkumy prováděné xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx potvrdily nepřítomnost xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx
x
|
|
xx)
|
xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx před xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx přítomnost organismu Xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx;
|
xxxx
|
|
x)
|
byly xxxxxxxxx xx stanovišti x xxxxxx fyzickou xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx.“,
|
|
|
|
—
|
xxxx 16.5 a 16.6 xx nahrazují tímto:
|
„16.5
|
Xxxxx Xxxxxx L., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Poncirus Xxx. x xxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxx L. x Xxxxxx X.
|
|
Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx plody xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 16.1, 16.2, 16.3, 16.4 x 16.6, úřední xxxxxxxxx, xx:
|
a)
|
xxxxx xxxxxxxxx xx země, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Tephritidae (xxxxxxxxxxxx druhů), x xxxxx je známo, xx mohou napadat xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx tento status Xxxxxx předem písemně xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx dotčené xxxxx xxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx organizace xxxxxxx xxxxxxx x zemi xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxx druhů), x xxxxx je xxxxx, xx mohou napadat xxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxx v xxxxxxxxxxx podle xx. 13 odst. 1 xxxx ii) x xxxxxxx „dodatkové xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx tento xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx,
nebo
|
|
c)
|
x xxxxx produkce xxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx posledního ukončeného xxxxxxxxxxx období xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x průběhu tří xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx známky xxxxxxxxxxx Tephritidae (xxxxxxxxxxxx xxxxx), x xxxxx xx xxxxx, xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx prohlídce xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx
a
x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 odst. 1 xxxx xx) jsou xxxxxxx xxxxxxxxx o xxxxxxxxxxxxxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxx podrobeny xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, aby xx zajistilo, xx xxxx xxxxxx Tephritidae (xxxxxxxxxxxx druhů), x xxxxx xx xxxxx, xx xxxxx napadat xxxxxxx xxxxx, a xxxxx x ošetření xx měly xxx xxxxxxx x osvědčeních xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx), pokud xxxx xxxxxx ošetření Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx sdělena xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx.
|
|
|
16.6
|
Xxxxx Capsicum (X.), Xxxxxx X., jiné xxx Xxxxxx xxxxx (X.) Osbeck. a Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Christm.) Xxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxx (X.) Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxx X., xxxxxxx ze xxxx xxxxxxxxx kontinentu, Kapverd, Xxxxx Xxxxxx, Madagaskaru, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxx
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X kapitole X xxxxxx 16.1, 16.2, 16.3, 16.4, 16.5 x 36.3, úřední xxxxxxxxx, xx xxxxx:
|
x)
|
pocházejí xx xxxx, která xxxx uznána xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx organismu Xxxxxxxxxxxxx leucotreta (Xxxxxxx), xxxxx byl xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,
xxxx
|
|
x)
|
pocházejí x oblasti, xxxxxx xxxxxx organizace ochrany xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx), xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 odst. 1 bodu ii) x kolonce „dodatkové xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx dotčené xxxxx xxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx z místa xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxx xxxxxxxxx Thaumatotibia xxxxxxxxxx (Xxxxxxx), x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxx informace o xxxxxxxxxxxxxxx x v xxxxx xxxxxxxx xxxx xx vhodných termínech xxxxx vegetačního xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx Thaumatotibia xxxxxxxxxx (Xxxxxxx),
nebo
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx ošetření xxxxxxx xxx, xxx se xxxxxxxxx, že xxxx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx), nebo xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Meyrick), a xxxxx o ošetření xx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx), xxxxx byla xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx x její xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.“,
|
|
|
|
—
|
xx xxx 16.6 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, které xxxxx:
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxx xxx plody xxxxxxx x příloze XX xxxxx A xxxxxxxx X bodech 16.8, 16.9 x 16.10, xxxxxx potvrzení, xx xxxxx:
|
x)
|
xxxxxxxxx xx země, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx příslušných mezinárodních xxxxxxxxx pro fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx prunivora Xxxxx, Grapholita xxxxxxxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxx), pokud xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,
nebo
|
|
x)
|
pocházejí x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany rostlin x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Heinrich x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxx), xxx je uvedeno x osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx xxxxx status Komisi xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx x místa xxxxxxxx, kde xxxx xx vhodných xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx úřední xxxxxxxxx x průzkumy xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Enarmonia xxxxxxxxx Xxxxx, Grapholita inopinata Xxxxxxxx a Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxx), xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx plodů, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxxx škodlivých xxxxxxxxx),
x
x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) jsou xxxxxxx informace x xxxxxxxxxxxxxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, aby xx xxxxxxxxx, xx xxxx prosté xxxxxxxxx Xxxxxxxxx prunivora Xxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx pomonella (Xxxxxx), x údaje x xxxxxxxx by xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx), xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx Komisi předem xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx xxxx.
|
|
|
16.8
|
Xxxxx Xxxxx Xxxx. x Xxxxx L.
|
|
Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x příloze XX xxxxx X kapitole X bodech 16.7, 16.9 x 16.10, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx:
|
x)
|
xxxxxxxxx ze xxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx prostou xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx piricola (Xxxx) Xxxxxxxx, xxxxx xxx tento xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx dotčené xxxxx xxxx,
xxxx
|
|
x)
|
pocházejí x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x zemi původu xxxxxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxx) Xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) x kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx byl xxxxx status Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx sdělen xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx x místa xxxxxxxx, xxx xxxx xx xxxxxxxx termínech xxxxx xxxxxxxxxxx období xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx přítomnosti xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxx) Yamamoto, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxx reprezentativních xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx,
x
v xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx) jsou xxxxxxx informace x xxxxxxxxxxxxxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, aby xx xxxxxxxxx, xx xxxx prosté xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Nosa) Xxxxxxxx, x xxxxx x ošetření by xxxx být xxxxxxx x osvědčeních xxxxx xx. 13 odst. 1 bodu xx), xxxxx xxxx metoda xxxxxxxx Komisi xxxxxx xxxxxxx sdělena xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.
|
|
|
16.9
|
Plody Xxxxx Mill. a Xxxxx X.
|
|
Aniž jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x příloze XX xxxxx A kapitole X bodech 16.7, 16.8 x 16.10, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx:
|
x)
|
xxxxxxxxx xx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx quadrigibbus Xxx, pokud byl xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx sdělen xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx x oblasti, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 bodu xx) x kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx xxxxx status Xxxxxx xxxxxx písemně xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx xxxx,
xxxx
|
|
c)
|
pocházejí x xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Say, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx reprezentativních xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx,
x
x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx o sledovatelnosti,
nebo
|
|
x)
|
byly xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, aby xx xxxxxxxxx, xx jsou xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxx, x xxxxx x ošetření xx xxxx být xxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx), xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx sdělena xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.
|
|
|
16.10
|
Xxxxx Xxxxx Mill., Xxxxxx X., Pyrus X. a Xxxxxxxxx X., xxxxxxx x Xxxxxx, Xxxxxx a Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxx xxx plody xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 16.5, 16.6, 16.7, 16.8, x 16.9, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx:
|
x)
|
xxxxxxxxx z xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx xxxxxxxxx Grapholita xxxxxxxx Xxxxxx, xxx je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx tento xxxxxx Xxxxxx xxxxxx písemně xxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx xxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx vegetačního xxxxxx xxxxxxxxx úřední xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx organismu Xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx včetně xxxxxxxxx reprezentativních vzorků xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx prosté xxxxxxxxx xxxxxxxxxx organismu,
x
v xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 bodu xx) xxxx uvedeny xxxxxxxxx o xxxxxxxxxxxxxxx,
xxxx
|
|
x)
|
byly xxxxxxxxx účinnému xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx jsou xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx, a xxxxx x xxxxxxxx xx měly xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx), xxxxx byla xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.“,
|
|
|
|
—
|
xx bod 25.7.2 xx doplňují xxxx xxxx, které xxxxx:
|
„25.7.3
|
Xxxxx Xxxxxxxx xxxxxx X., Xxxxxxx xxxxxxxxxxx X., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X. x Solanum xxxxxxxxx X.
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxx v xxxxxxx IV části X xxxxxxxx X xxxxxx 16.6, 25.7.1, 25.7.2, 25.7.4, 36.2 x 36.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx plody:
|
x)
|
pocházejí xx země, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxx), xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx státní xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx organizace xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx elegantalis (Xxxxxx), xxx je uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, pokud byl xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx sdělen xxxxxx organizací xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx Neoleucinodes xxxxxxxxxxx (Xxxxxx) a x xxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx během xxxxxxxxxxx xxxxxx prováděny úřední xxxxxxxxx, xxxxxx prohlídky xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxx),
x
x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) jsou uvedeny xxxxxxxxx x sledovatelnosti,
xxxx
|
|
d)
|
xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx elegantalis (Xxxxxx) xx základě xxxxxxxx xxxxxxxxx x průzkumů xxxxxxxxxxx během xxx xxxxxx xxxx vývozem,
a
x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx ii) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx.
|
|
|
25.7.4
|
Xxxxx Solanaceae xxxxxxx x Xxxxxxxxx, Ameriky x Xxxxxx Xxxxxxx
|
|
Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx X xxxxxx 16.6, 25.7.1, 25.7.2, 25.7.3, 36.2 a 36.3, úřední xxxxxxxxx, xx plody:
|
a)
|
pocházejí xx xxxx xxxxxx podle xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxx.), xxxxx byl xxxxx xxxxxx Komisi xxxxxx xxxxxxx xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx xxxx,
nebo
|
|
x)
|
xxxxxxxxx x oblasti, xxxxxx xxxxxx organizace xxxxxxx xxxxxxx v xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxx.), xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, pokud xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx písemně xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, kde xxxx xxxxx posledních xxx xxxxxx xxxx vývozem xxxxxxxxx úřední xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Bactericera cockerelli (Xxxx.), včetně xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx, a xxxxx xxxx podrobeno xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx nepřítomnosti xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxx vývozem xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx,
x
x osvědčeních podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx ze xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, které xxxxxx organizace xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx Bactericera xxxxxxxxxx (Sulc.) na xxxxxxx xxxxxxxx prohlídek x xxxxxxxx provedených xxxxx xxx xxxxxx xxxx xxxxxxx,
a
x osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) jsou xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx.“,
|
|
|
|
—
|
bod 34 se xxxxxxxxx xxxxx:
|
„34.
|
Xxxxxxxx substrát xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx x xxxx xxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx pro xxxxxxxx pěstované xx xxxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx ze Xxxxxxxxx
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, že:
|
a)
|
xxxxxxxx xxxxxxxx xxx výsadbě rostlin x xxx xxxxxxxxx:
|
i)
|
xxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx a xxxxx xxxxx využíván x pěstování xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,
xxxx
|
|
xx)
|
byl xxxxxx xxxxxxxx x rašeliny xxxx xxxxxx Xxxxx xxxxxxxx X., které xx dříve xxxxxxxxxxx x pěstování xxxxxxx xxxx k xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,
xxxx
|
|
iii)
|
xxx podroben xxxxxxxx ošetření tak, xxx xx zajistilo, xx je xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxx x ošetření xx xxxx xxx xxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“
|
x
xx všech xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx organismů,
a
|
|
b)
|
xx xxxxxxx:
|
x)
|
xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxx zůstal xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx:
|
—
|
xxxxxxxx izolaci xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx kontaminace,
|
|
—
|
xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx
|
xxxx
|
|
xx)
|
xxxxx dvou týdnů xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, v xxxxxxxxxx xxxxxxx včetně xxxxxx, zcela odstraněn xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx požadavky xxxxxxxxx x písmenu x). Musí xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxxx x).“,
|
|
|
|
|
—
|
za bod 34 xx xxxxxxxx xxxx body, xxxxx xxxxx:
|
„34.1
|
Xxxxxx, oddenkové hlízy, xxxxxxx x xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx než xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx x jiných třetích xxxx xxx xx Xxxxxxxxx
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx ustanovení x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xxxx 30, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx 1 % čisté xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
|
34.2
|
Xxxxx Solanum tuberosum xxxxxxx z xxxxxx xxxxxxx xxxx než xx Xxxxxxxxx
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx ustanovení x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxxxx 10, 11 x 12 a v xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx I xxxxxx 25.1, 25.2, 25.3, 25.4.1 a 25.4.2, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxx neobsahuje více xxx 1 % xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx substrátu.
|
|
34.3
|
Xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xx Švýcarska
|
|
Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx ustanovení x příloze III xxxxx A xxxxxx 10, 11 a 12, úřední xxxxxxxxx, xx xxxxxxx nebo xxxxxx neobsahuje xxxx xxx 1 % xxxxx hmotnosti xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
|
34.4
|
Xxxxxx x xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx byly xxxxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx účely, xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xx Švýcarska
|
|
Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxx 30, úřední xxxxxxxxx, xx stroje x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx.“;
|
|
|
|
xx)
|
kapitola XX xx xxxx xxxxx:
|
—
|
xx xxx 2 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxx:
|
„2.1
|
Xxxxx Juglans X. x Xxxxxxxxxx Xxxxx, bez xxxxxx xx xx, xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx XX x xxxxxxx X xxxxx X, kromě xxxxx xx xxxxx
|
—
|
dřevěných xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx zcela nebo xxxxxx x těchto xxxxxxx,
|
|
—
|
xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx xx xxxxx beden, xxxxxx, xxxxxxxx beden, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, jednoduchých palet, xxxxxxxxxx xxxxx a xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx palet, xxxxxxxx, xxx xxxxxx xx xx, xxx xx xxxxxxxx používán k xxxxxxxx předmětů různého xxxxx, xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx zásilek xxxxx, které xxxx xxxxxxxx ze dřeva xxxxxxxx druhu a xxxxxx xxxxxxx, jako xx xxxxx v xxxxxxx, a xxxxx xxxxxxx stejné xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Unie xxxx xxxxx x xxxxxxx,
|
xxxxx xxxxxx dřeva, xxxxx xx xxxxxxxxxxx svůj xxxxxxxxx oblý povrch
|
|
Úřední xxxxxxxxx, že xxxxx:
|
x)
|
pochází x xxxxxxx, x xxx xx známo, xx xx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx morbida Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Utley &xxx; Xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx Pityophthorus xxxxxxxxx Xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx orgány xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx fytosanitární opatření,
xxxx
|
|
b)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xx xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx nejméně 56 °X nepřetržitě po xxxx nejméně 40 xxxxx. Xxxx skutečnost xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx „XX“ xxxxxxxxx xx dřevě xxxx xxxxxxxxx jeho xxxxx xxxxx běžné praxe,
xxxx
|
|
x)
|
je xxxxxxx xxx, že xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx oblý xxxxxx.
|
|
|
2.2
|
Samostatná xxxx x xxxxx Xxxxxxx X. x Xxxxxxxxxx Xxxxx, bez xxxxxx xx xx, xxx xxxx uvedeny xxxx kódy XX x příloze V xxxxx X, xx xxxxx
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx získaných xxxxx nebo zčásti x xxxxxx xxxxxxx
|
|
|
Úřední xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxx samostatná xxxx:
|
a)
|
xxxxxxx x oblasti xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx &xxx; Tisserat x xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxx
|
|
b)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx tepelnému xxxxxxxx xxx, xx xxxx xxxxxxxx x xxxxx profilu xxxxx xxxx xxxx teploty xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 40 xxxxx. Xxxx skutečnost xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx „XX“ umístěnou na xxxxxxxxxx xxxxx podle xxxxx praxe.
|
|
|
2.3
|
Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxx xxxxx, xxxxxx, laťových xxxxx, bubnů x xxxxxxxxx obalů, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx palet x jiných xxxxxxxxxxx xxxxxx, nástavců xxxxx, xxxxxxxx, bez xxxxxx xx xx, xxx xx skutečně xxxxxxxx x přepravě xxxxxxxx xxxxxxx druhu, xxxxx xxxxxxxx dřeva x xxxxxxxx 6 mm xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx a xxxxx xx jejich xxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx dřeva, xxxxx jsou vyrobeny xx xxxxx stejného xxxxx a xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxx x xxxxxxx, x xxxxx splňují xxxxxx xxxxxxxxxxxxx požadavky Xxxx xxxx xxxxx x zásilce
|
|
Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx:
|
x)
|
xxxxxxxx z xxxxxxx prosté xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxx Kolarík, Xxxxxxxx, Xxxxx &xxx; Xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx juglandis Xxxxxxxx, stanovené příslušnými xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx opatření,
xxxx
|
|
x)
|
|
—
|
xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx dřeva xxxxx xxxxxxx X xxxxxxxxxxxxx standardu FAO xxx xxxxxxxxxxxxx opatření x. 15 „Regulace xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx“,
|
|
—
|
xxx xxxxxxxx jednomu xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x
|
|
—
|
být xxxxxxx značkou xxxxx xxxxxxx II uvedeného xxxxxxxxxxxxx standardu, xxxxx xxxxxxxxx, xx dřevěný xxxxxxx materiál xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx fytosanitárnímu xxxxxxxx v xxxxxxx x uvedeným standardem.“,
|
|
|
|
|
—
|
za xxx 7 xx xxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:
|
„7.1
|
Xxxxxxxx Xxxxxxx X. x Xxxxxxxxxx Xxxxx, xxxxxx k xxxxxxxxx, xxxx než xxxxx
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx:
|
x)
|
xxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxx xx Xxxx xxxxxxxxx x xxxxx produkce v xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Kolarík, Xxxxxxxx, Xxxxx & Xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx, stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxx
|
|
b)
|
xxxxxxxxx z xxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxx x xxxxxxxx nejméně 5 xx, xxxxxx xxx úředních xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx Geosmithia xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx & Tisserat xxx jeho xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx a xxxx x xxxx nakládáno xxxxxxx způsobem, xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, co xxxxxx xxxxx produkce,
nebo
|
|
x)
|
xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x pěstování xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx s xxxx nakládáno xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx brání xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx opustí xxxxx xxxxxxxx.“,
|
|
|
|
—
|
xx bod 30.1 xx xxxxxxxx nový xxx, xxxxx xxx:
|
„31.
|
Xxxxxx x xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx
|
|
Xxxxxx x xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx:
|
x)
|
být přemísťovány x oblasti xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (X. X. Xxxxxx) Xxxxxxx. &xxx; X. X. Xxxx., xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření,
nebo
|
|
x)
|
xxx xxxx xxxxxxxxxxx z xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (J. X. Walter) xxxxxxxx x prosté zeminy x xxxxxx rostlin.“;
|
|
|
|
|
|
b)
|
xxxx X xx xxxx xxxxx:
|
x)
|
x xxxx 16 se x xxxxxx sloupci xxxxxxx xxxxx „XX (Xxxxxxx Xxxxx)“;
|
|
xx)
|
x xxxx 16.1 xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:
|
„16.1
|
Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxx, Xxxxx X., xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx xxx osivo“;
|
|
|
xxx)
|
xx xxx 16.1 xx doplňuje xxxx bod, který xxx:
|
„16.2
|
Xxxxxxxx Xxxxxxx X., xxxx xxx Quercus xxxxx L., xxxxx xxxx xxxxxx nejméně 8 cm, xxxxxx xx výšce 1,2 x xx xxxxxxxxxx xxxxx, určené x xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx x osivo
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx pro rostliny xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 2, x xxxxxxx IV části X kapitole I xxxxxx 11.01, 11.1 x 11.2 x x xxxxxxx XX xxxxx X kapitole XX xxxx 7, xxxxxx xxxxxxxxx, xx:
|
x)
|
xxxxxxxx xxxx trvale xxxxxxxxx x místech produkce x xxxxxx, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx L.,
xxxx
|
|
b)
|
xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx zóně xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx, xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx příslušných mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za prostou xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx X.,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxx:
|
|
xxxx xx počátku xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx svého xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx processionea X. xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx přemístěním, jak xx xx v xxxxx xxxxx,
x
|
|
|
xx xxxxxxxx xxxxxxxxx od xxxxxxx xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx průzkumy xxxxxx x xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx housenek x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx Thaumetopoea xxxxxxxxxxxx X.,
|
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxx byly pěstovány xxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxx fyzickou xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Thaumetopoea processionea X. x byly xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxx organismu Thaumetopoea xxxxxxxxxxxx X.
|
|
IE, UK (xxxxx xxxxxx xxxxx xxx místní správou: Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx; Xxxxxx; Basildon; Basingstoke xxx Xxxxx; Xxxxxx; Xxxxxxxxx Xxxxxx; Brent; Xxxxxxxxx; Xxxxxxx; Xxxxxxxxxx; Xxxxxx; Castle Xxxxx; Xxxxxxxxxx; Xxxxxxx; Xxxx xx London; City xx Westminster; Crawley; Xxxxxxx; Dacorum; Dartford; Xxxxxx; Xxxx Hertfordshire; Xxxxxxxxx District; Xxxxxxx; Xxxxxx Xxxxxx; Epsom xxx Xxxxx District; Xxxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxx; Xxxxxxxxxxx &xxx; Xxxxxx; Haringey; Xxxxxx; Xxxxxx; Xxxx; Xxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Hillingdon; Horsham; Xxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxxxxx &xxx; Xxxxxxx; Xxxxxxxx xxxx Thames; Xxxxxxx; Xxxxxxxx; Xxxxxxxxxxx; Medway; Xxxxxx; Xxx Xxxxxx; Xxxx Valley; Xxxxxx; Xxxxx Hertfordshire; Xxxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxx and Xxxxxxxx; Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx; Runnymede Xxxxxxxx; Xxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Slough; Xxxxx Bedfordshire; South Xxxxx; South Xxxxxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxxxxx District; Xx Xxxxxx; Sutton; Xxxxxx Xxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxx Xxxxxx; Xxxxxxxx; Xxxxxxxxx and Xxxxxxx; Xxxxx Xxxxxxx; Xxxxxxx Xxxxxx; Xxxxxxxxxx; Watford; Xxxxxxxx; Xxxxxx Hatfield; Xxxx Xxxxxxxxx; Windsor xxx Xxxxxxxxxx; Xxxxxx, Xxxxxxxxx x Wycombe)“;
|
|
|
xx)
|
v bodě 21 xx xxxxx xx xxxxxx sloupci xxxxxxxxx xxxxx:
„E (xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Andalusie, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxx, Extremadura, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Madrid, Xxxxxx, Xxxxxxx a La Xxxxx, provincie Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Garrigues, Xxxxxxx, Pla x'Xxxxxx, Xxxxxà a Urgell x xxxxxxxxx Xxxxxx (Comunidad xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Xxxxxxxx a El Xxxxxxxx Xxxxà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxx v provincii Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, X (Korsika), XXX (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Apulie, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Lazio, Xxxxxxx, Lombardie (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, Milán, Xxxxxxx x Xxxxxx x xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxx Milanese a Varedo x xxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx (xxxxx obcí Xxxxx, Xxxxxxxx, Scarnafigi, Xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx v provincii Xxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxx (xxxxx xxxx Cesarò (xxxxxxxxx Xxxxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxxxx) x Xxxxxxxxx, Regalbuto x Xxxxxx (xxxxxxxxx Xxxx)), Toskánsko, Xxxxxx, Xxxxx d'Aosta, Xxxxxxxx (xxxxx provincií Xxxxxx a Benátky, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Piacenza x'Xxxxx, X. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx a oblasti xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx dálnice A4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), XX, XX (xxxxx obcí Xxxxxx a Kėdainiai (region Xxxxxx)), P, XX (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx a Notranjska, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx xxxxxxx X4) x Xxxxxx Polana x xxxx Xxżxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Gorenja xxx, Xxxxxxxx, Grintovec, Xxxxxxx Xxxxxx, Krka, Xxxxx xxx, Xxxx Lese, Xxxx Črnelo, Xxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx xxx, Xxxxxxxx, Mrzlo Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxx xxx Xxxxxxx, Xxxxxxx xxx Xxxxxx, Škrjanče, Xxxxxxx Xxxxxx, Velike Xxxx, Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxx xxx Stični, Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxx, Zagradec x Xxxxxxx xxx Xxxx x xxxx Xxxxxxx Xxxxxx), XX (xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, obcí Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx xxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxx), Málinec (xxxxx Poltár), Hrhov (xxxxx Xxxxxxx), Veľké Xxxxxxx (okres Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Malý Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Trebišov)), XX, XX (xxxxxx Man x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“;
|
|
v)
|
v bodě 21.3 xx xxxxx ve xxxxxx sloupci xxxxxxxxx xxxxx:
„X (xxxxx autonomních xxxxxxxxxxxx Andalusie, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Mancha, Xxxxxxxx x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, autonomního xxxxxxxxxxxx Madrid, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, xxxxxxxxx Guipuzcoa (Xxxxxxxx), xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Segrià x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), okresů X'Xxx Xxxxxxxx x Xx Vinalopó Xxxxà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxx x xxxxxxxxx Valencie (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), EE, X (Xxxxxxx), XXX (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Basilicata, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Lazio, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx provincií Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx x xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx, Limbiate, Nova Xxxxxxxx x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxx), Marche, Xxxxxx, Xxxxxxx (kromě xxxx Xxxxx, Centallo, Xxxxxxxxxx, Tarantasca x Xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Sardinie, Xxxxxxx (kromě xxxx Xxxxxò (xxxxxxxxx Xxxxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxxxx) x Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxx (xxxxxxxxx Xxxx)), Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxx, obcí Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Piacenza x'Xxxxx, X. Xxxxxx a Vescovana v provincii Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxx X4 v provincii Xxxxxx)), XX, XX (xxxxx xxxx Babtai x Xėxxxxxxx (region Xxxxxx)), X, SI (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx xxxxxxx X4) x Xxxxxx Xxxxxx x xxxx Xxżxxx, Xxxxxxxxx, Glogovica, Xxxxxxx xxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx Gorica, Xxxx, Xxxxx xxx, Xxxx Xxxx, Xxxx Xxxxxx, Malo Xxxxxxx, Xxxxxxx xxx, Mleščevo, Xxxxx Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxx pri Xxxxxxx, Šentvid xxx Xxxxxx, Xxxxxxxx, Trebnja Xxxxxx, Xxxxxx Lese, Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxx xxx Xxxxxx, Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxx, Zagradec x Xxxxxxx xxx Xxxx v obci Xxxxxxx Xxxxxx), XX (xxxxx okresu Dunajská Xxxxxx, obcí Hronovce x Xxxxxxx Xľxxxxx (okres Xxxxxx), Xxxxx xxx Xxxxxxx (xxxxx Nové Xxxxx), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Hrhov (xxxxx Xxxxxxx), Veľké Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Kazimír, Xxxxxx, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (okres Xxxxxxxx)), XX, UK (xxxxxx Xxx a Normanské xxxxxxx)“;
|
|
xx)
|
xxx 24.1 se xxxxxxxxx tímto:
|
„24.1
|
Nezakořeněné řízky Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxx., xxxxxx x xxxxxxxxx
|
|
Xxxx xxxx dotčeny požadavky xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx v xxxxxxx XX xxxxx A xxxxxxxx X xxxx 45.1, x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx potvrzení, xx:
|
x)
|
xxxxxxxxxxxx xxxxx pocházejí x xxxxxxx, x xxx je xxxxx, xx je xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (evropských xxxxxxxx),
xxxx
|
|
x)
|
v xxxxx xxxxxxxx ani xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, z xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x tomto xxxxx xxxxxxxx, nebyly během xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx jednou xx xxx xxxxx v xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx těchto xxxxxxx x xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx.,
nebo
|
|
c)
|
x xxxxxxx, xx xxxx x xxxxx produkce xxxxxxxx přítomnost organismu Xxxxxxx tabaci Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxx xxxxx x rostliny, x xxxxx xxxx xxxxx získány x xxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxx produkce, xxxxxxxxx vhodnému xxxxxxxx xxx, aby xx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx organismu Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), x xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx tabaci Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx) x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx k xxxxxxxxx organismu Bemisia xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), x to xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jednou xxxxx v xxxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x tohoto xxxxx produkce, xxx xxx monitorovacích xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx x xxxx uvedených xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx bezprostředně xxxx xxxx uvedeným xxxxxxxxxxx.
|
|
XXX, X (Xxxxx, Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx Litoral, Xxxxx Douro x Xxxxx x Trás-os-Montes), X, XX“;
|
|
|
xxx)
|
xxx 24.2 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
„24.2
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx pulcherrima Willd. xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx xxx:
|
—
|
rostliny uvedené x bodě 24.1
|
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx v xxxxxxx XX části X xxxxxxxx I xxxx 45.1, x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx:
|
x)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx z xxxxxxx, o xxx xx xxxxx, xx xx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx tabaci Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx),
nebo
|
|
x)
|
x xxxxx xxxxxxxx ani xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx prohlídek prováděných xxxxxxx xxxxxx za xxx týdny x xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx uvedení na xxx pozorovány xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx organismu Xxxxxxx tabaci Xxxx. (xxxxxxxxxx populací),
xxxx
|
|
x)
|
x xxxxxxxxx, xxx byla v xxxxx produkce xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), byly rostliny xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x tomto xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx tak, xxx xx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx organismu Xxxxxxx xxxxxx Genn. (xxxxxxxxxx populací), a xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx shledáno xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx) v xxxxxxxx xxxxxxxxx vhodných postupů x eradikaci xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), a xx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx prováděných xxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx produkce, xxx xxx monitorovacích xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx týdenních prohlídek xx provede xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx,
x
|
|
x)
|
xx prokázáno, že xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x řízků, xxxxx:
|
xx)
|
xxxxxxxxx x xxxxxxx, x xxx je xxxxx, xx xx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (evropských populací),
nebo
|
|
xx)
|
xxxx xxxxxxxxx x xxxxx, xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx prováděných xxxxxxx xxxxxx xx tři xxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx nebyly xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), x to xxx xx xxxxxxxxxx,
nebo
|
|
xx)
|
x xxxxxxxxx, xxx xxxx x místě xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx pěstovaných x tomto místě xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx vhodnému ošetření xxx, xxx se xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx Bemisia xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), x xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx shledáno prostým xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx) x xxxxxxxx provedení xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx organismu Bemisia xxxxxx Xxxx. (evropských xxxxxxxx), x to xxx při xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxx týdnů před xxxxxxxxxxx z xxxxxx xxxxx produkce, tak xxx monitorovacích xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x průběhu xxxxxxxxx období. Xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx prohlídek xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx před xxxx uvedeným xxxxxxxxxxx;
|
xxxx
|
|
e)
|
v xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxx je xxxxx xxxxxxx balení, xxxxxx xxxxxxx xxxxx (nebo xxxxxxx) xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xx xxxx xxxxxx x xxxxxxx prodeji xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx nejsou xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxx přemístěním xxxxxxxxx úřední xxxxxxxxx x byly xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx).
|
|
XXX, P (Xxxxx, Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxx Douro x Xxxxx x Xxxx-xx-Xxxxxx), X, XX“;
|
|
|
xxxx)
|
xxx 24.3 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
„24.3
|
Xxxxxxxx Xxxxxxx L., xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxx Xxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxxx., Xxxxxxxxxx X.XX., Xxxxx L., Xxxxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxx. x Xxxxxx xxxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx než xxxxx
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx použitelné xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX části X kapitole X xxxx 45.1, v xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx:
|
x)
|
rostliny pocházejí x xxxxxxx, o xxx xx xxxxx, xx xx xxxxxx xxxxxxxxx Bemisia xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx),
xxxx
|
|
b)
|
x xxxxx produkce ani xx xxxxxxxxxx nebyly xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxx týdny x xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx trh pozorovány xxxxx známky xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx),
xxxx
|
|
x)
|
x xxxxxxxxx, xxx byla x xxxxx produkce xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), byly xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx v xxxxx xxxxx produkce xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx se xxxxxxxxx, xx xxxx prosté xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (evropských xxxxxxxx), x xxxx místo xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx) x xxxxxxxx xxxxxxxxx vhodných xxxxxxx x eradikaci xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), x xx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxx tří xxxxx před xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxx při xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx z xxxx uvedených xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx výše xxxxxxxx xxxxxxxxxxx;
xxxx
|
|
d)
|
x případě xxxxxxx, x xxxxx xx podle způsobu xxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx jiných xxxxxxxx xxxxxx, xx xxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx nejsou xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, byly xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x byly xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx tabaci Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx).
|
|
XXX, X (Xxxxx, Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Entre Xxxxx x Xxxxx x Trás-os-Montes), X, XX“;
|
|
|
xx)
|
xxx 31 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
„31.
|
Plody Xxxxxx X., Fortunella Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx. a xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x BG, XX, XX, XX (xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx, Arta, Xxxxxx x Xxxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxxx x xxxxx Odemira x Xxxxxxxx), X, X, XX x X
|
|
Xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx A xxxxxxxx II xxxx 30.1, že xx xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxx zboží:
|
a)
|
xxxxx xxxx být xxxxxx xxxxx x stopek
nebo
|
|
b)
|
x xxxxxxx plodů s xxxxx xxxx stopkami, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x zůstanou xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zónu, xxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxx, x xxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, jež xxxx být xxxxxxx xxx x rostlinolékařském xxxx.
|
|
XX (kromě xxxxxxxxx xxxxxxxx Argolida, Xxxx, Xxxxxx x Xxxxxxx), X, P (kromě Xxxxxxx, Madeiry x xxxxxx Odemira x Xxxxxxxx)“.
|
|
|
|