Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXXX SMĚRNICE XXXXXX (XX) 2019/523

xx xxx 21. xxxxxx 2019,

kterou xx xxxx xxxxxxx X xx X xxxxxxxx Xxxx 2000/29/XX x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx proti xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx do Xxxxxxxxxxxx x xxxxx jejich xxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx

XXXXXXXX XXXXXX,

x xxxxxxx xx Smlouvu x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx,

s ohledem xx xxxxxxxx Xxxx 2000/29/XX xx xxx 8. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx zavlékání organismů xxxxxxxxxx rostlinám nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx do Xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx území Xxxxxxxxxxxx (1), a zejména xx xx. 14 odst. 2 xxxx. x) a d) xxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x xxxxx důvodům:

(1)

Za xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a jiných xxxxxxxx, x xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx obchodu x x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx škodlivých xxxxxxxxx, xxxxx provedla Xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx organizace xxx xxxxxxx rostlin, xx x xxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxxx organismů xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx do xxxxxxxx X xxxxx X xxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xxxxxxxxx Aromia xxxxxx (Xxxxxxxxxx), Neoleucinodes xxxxxxxxxxx (Xxxxxx) x Xxxxxx xxxxx (Xxxxxxxxx)

(2)

X xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx organismů xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxxxx potravin (xxxx xxx „xxxx“) xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxx) do Xxxx širší, než x xxxxxxxxxxx upravuje xxxxxxxx X xxxx X xxxxxxx XX xxxxxxxx 2000/29/XX. Xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx na Xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxx). X xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Enarmonia xxxxxxxx (Xxxxxx) xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx I části X xxxxxxx XX xxxxxxxx 2000/29/XX x xxxxx xxx x xxxxxxxx X xxxxx X xxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxx).

(3)

V rámci xxxxxxxxxxxx xxxxx provedené x xxxxxxx zveřejněné úřadem xxxx xxxxx vymezeny xxxxx Elsinoe xxx. Xxxxxx. x Xxxx. Mendes, v současnosti xxxxxxx v kapitole X xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxxxx 2000/29/XX, xxxxxxx chorob xxxxxxxxxxxx Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxxx Xxx. x xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx toho xx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx, xx xxxxxx x xxxxxxxxxxx regulovaných xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rizika xxxxxxxxxxx s těmito xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. X xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxx. Xxxxxx. x Xxxx. Xxxxxx je proto xxxxxxx a odborně opodstatněné xxxxxxx xxxxx škodlivý xxxxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxx X xxxxxxx XX směrnice 2000/29/XX x xxxxx x xxxxxxxx X xxxxx A přílohy X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx Elsinoë xxxxxxxxx Xxxxxx. & Xxxx., Xxxxxxë xxxxxxxxx X.X. Fan, X.X. Xxxxxxx &xxx; Xxxxx. x Xxxxxxë xxxxxxxxx Xxxxxx. & Xxxx., které jsou xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx X., Fortunella Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx., x xxxxxx xxxxxxxx.

(4)

Xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, rostlinných xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxxxxxxxx xx zvýšenému xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x x xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx škodlivých xxxxxxxxx, provedená úřadem xxxxx s Evropskou x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, xx s ohledem xx xxxxxx škodlivých xxxxxxxxx odborně xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx XX xxxxx A přílohy X xxxxxxxx 2000/29/ES xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx &xxx; X'Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxx Kolarík, Xxxxxxxx, Utley &xxx; Xxxxxxxx x xxxx přenašeče Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx organismy xxxx v současné xxxx x Xxxxxxxx unii xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)

X xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, je x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx platani (X. X. Xxxxxx) Xxxxxxx. &xxx; X. X. Xxxx x xxxxxxxx XX xxxxx A přílohy XX xxxxxxxx 2000/29/ES x xxxxx xxx x xxxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxx I uvedené xxxxxxxx.

(6)

Xx účelem ochrany xxxxxxx, rostlinných xxxxxxxx x xxxxxx předmětů, x xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x x xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx zhodnocení xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a souvisejících xxxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx, xx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx v příloze XXX, x xxxxxxxx X xxxxx X xxxxxxx XX x x xxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX.

(7)

V zájmu ochrany xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a jiných xxxxxxxx x xxxxxxx s nimi xx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx odborně xxxxxxxxxxxx xxxxxxx škodlivé organismy Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxx) x Xxxxxxxxx trifolii (Xxxxxxx) xx xxxxx B xxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx.

(8)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx a Spojeným xxxxxxxxxxx vyplývá, že xx xx xxxxx Xxxxx a Severního Irska xxxxxxxxx Liriomyza xxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxx) x Xxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxx) x xx Irsko x Xxxxxxx Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xx. 2 xxxx. 1 xxxx. h) xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xx ustanovení xxxxxxxx xxxx vůči xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx X přílohy X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxxx xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx.

(9)

Xx xxxxxxx xxxxxxxxx a odborných poznatků xx odborně xxxxxxxxxx, xxx byly x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx dovoz x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx některých xxxxxxx, rostlinných xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx Xxxx x x xxxxx xxxxxx xxxxx, x xxxxxxx je xxxxxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx), Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Guenée) xxxxxxx x 1. bodě xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx packardi (Xxxxxx), xxxxxxx v 2. xxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx &xxx; Xxxxxxxx x xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx x 4. xxxx xxxxxxxxxx. Proto xx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx měly xxx xxxxxxx v kapitole X xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxxxx 2000/29/XX. Xxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx &xxx; Xxxxxxxx a jeho xxxxxxx Pityophthorus juglandis Xxxxxxxx by xxxx xxx do xxxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxxxx 2000/29/ES xxxxxxxx xxxxx zvláštní xxxxxxxxx pro vnitřní xxxxx.

(10)

Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (X. X. Xxxxxx) Xxxxxxx. & X. X. Xxxx uvedeného x 5. bodě xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx a odborných xxxxxxxx x xxxxxxx zveřejněného zhodnocení xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx úřadem nutné xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx I a XX části A přílohy XX xxxxxxxx 2000/29/XX.

(11)

Na xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx Tephritidae xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx, odborných xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (neevropských xxxxx) v dovážených komoditách xx xxxxx změnit xxxxxxxx požadavky stanovené x xxxxxxxx I části X xxxxxxx XX směrnice 2000/29/XX.

(12)

Na xxxxxxx údajů x xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx komodit xx xxxx být xx xxxxxxxx I části X xxxxxxx XX xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx se Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Sulc.) x Xxxxxxxxxxxxx leucotreta (Meyrick).

(13)

Xx xxxxxxx kategorizace rizika xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx a s přihlédnutím ke xxxxxxxxx mezinárodnímu xxxxxxx xx xxxx xxx x xxxxxxxx X xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxxx xxxxxxxx požadavky xxx xxxxx Xxxxx Xxxx. v souvislosti se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Walsh) x xxx xxxxx Malus Xxxx. x Xxxxx X. v souvislosti xx xxxxxxxxxx organismy Xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxx) Xxxxxxxx a Tachypterellus xxxxxxxxxxxx Xxx.

(14)

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v 9. xx 13. xxxx xxxxxxxxxx xx snížit na xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxxxx těchto xxxxxxx, rostlinných xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx Xxxx.

(15)

X xxxxxxx x xxxxxxxxx Komise (XX) x. 690/2008 (2) xxxx xxxxxxx oblasti uznány xx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxx nařízení xxxx nedávno xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx v Unii, xxxxxxx změny se xxxxxx mimo jiné xxxxxx škodlivých organismů: Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx), Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (X. X. Xxxxxx) Xxxxxxx. & X.X.Xxxx., Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx (evropské kmeny), Xxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxx. xx xx., Xxxxxxxxx pallida (Xxxxx) Xxxxxxx, Globodera rostochiensis (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxx.) Xxxxxxx, Xxxxxxxxx huidobrensis (Blanchard), Xxxxxxxxx trifolii (Burgess), Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx), Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx), Xxxxxxxxxxxx pityocampa Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx X., Xxxxxx xxxxxxx xxxx virus x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Vauterin xx al. Aby xx zajistila xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx týkajících se xxxxxxxxxx xxx, xxxxx xxx x xxxxxxxxxx škodlivé xxxxxxxxx, xxxx xx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X xx X xxxxxxxx 2000/29/ES.

(16)

Xxxxx toho xxxx xxxxxxx x Xxxx, xxx byly xxxxxx xx chráněné xxxx xxxx určitým xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, již xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx zde tyto xxxxxxxx organismy xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx chráněné xxxx. Jedná se x xxxxxxxxxxx oblasti: území Xxxxxx ohledně Bemisia xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx); kraje Xxxx x Xxxxxxx x Xxxxx xxxxxxx Xxxxxx tristeza viru (xxxxxxxxxx xxxxx); xxxx xxxxx Xxxxxx-Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx v provincii Xxxxx x Xxxxxxxx a obce Xxxxxò (provincie Xxxxxxx), Xxxxxxx, Bronte, Xxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxxxx) x Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxx (xxxxxxxxx Xxxx) xx Sicílii x Xxxxxx x xxxx xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxx. xx xx.; xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx ve Spojeném xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxx.) Xxxxxxx, xxxxxxx pod xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx and Xxxxxxxx; Basildon; Basingstoke xxx Xxxxx; Xxxxxx; Xxxxxxxxx Xxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxxxxx; Castle Point; Xxxxxxxxxx; Chiltem; Xxxxxxx; Xxxxxxx; Xxxxxxxx; East Xxxxxxxxxxxxx; Xxxxxxx; Xxxxxx Xxxxxx; Gravesham; Greenwich; Xxxxxx; Hart; Xxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxx; Xxxxxxxxxxx; Xxxxxx; Xxx Sussex; Xxxx Valley; Xxxxxx; Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx; Xxxxxxxx; Sevenoaks; Xxxxx Xxxxxxxxxxxx; Xxxxx Bucks; Xx Albans; Surrey Xxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxx Xxxxxx; Thurrock; Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx; Waltham Xxxxxx; Xxxxxxx; Waverley; Xxxxxx Xxxxxxxx; Windsor xxx Xxxxxxxxxx, Wokingham x Xxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Thaumetopoea xxxxxxxxxxxx L. x xxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxx viru. Xxxx xxxxxxxxxxx by xxxx xxx zohledněny x xxxxx X xxxxxx X xx XX xxxxxxxx 2000/29/XX.

(17)

Xxxxx xxxxxx Bemisia xxxxxx Xxxx. (evropských xxxxxxxx) xx určitých xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx produktech xxxxxxxxxxxx x xxxxx Xxxx xx určitých chráněných xxx xxxxxxx, xx xxxxxxxx požadavky xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, rostlinných xxxxxxxx x xxxxxx předmětů x xxxxx Xxxx do xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx rizika xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Bemisia xxxxxx Xxxx. na xxxxxxxxxxx úroveň. Xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxx v části X xxxxxxx XX směrnice 2000/29/XX xxxxxxxxxxxxxx.

(18)

Rostliny, xxxxxxxxx xxxxxxxx a jiné xxxxxxxx xxxxxxx v 6. až 17. bodě xxxxxxxxxx xx měly xxx xxxx dovozem xx Xxxx nebo xxxxxxxxxxx x Xxxx podrobeny rostlinolékařským xxxxxxxxx. Proto by xxxx xxxxxxxx, rostlinné xxxxxxxx a jiné xxxxxxxx xxxx být xxxxxxx x xxxxx A nebo X xxxxxxx V směrnice 2000/29/XX. Xxxxx xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx B xxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxx xxxxxx X., Xxxxxxxx X., Xxxxxx xxxxxxxxx Xxxx., Xxxxx X. a Vitis X. X xxxxx Annona X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxx X., Xxxxx X., Xxxxxxxxx X., Xxxxxxxxxx X., Xxxxxx X., Psidium L., Xxxxx X., Xxxxx X., Xxxxxxxx Xxxxxx. x Xxxxxxxxx X., které xxxx xxx uvedeny x xxxxx B xxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx rozsah.

(19)

Xxxxxxx X xx V směrnice 2000/29/XX xx xxxxx xxxx xxx odpovídajícím způsobem xxxxxxx.

(20)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx touto xxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx,

PŘIJALA XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxx X xx V směrnice 2000/29/XX se mění x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

1.   Xxxxxxx státy xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx nezbytné pro xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xx 31. xxxxx 2019. Xxxxxxxxxx sdělí Xxxxxx xxxxxx znění.

Xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxx 1. xxxx 2019.

Tyto xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xx tuto xxxxxxxx xxxx xxxx xxx takový xxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxx si stanoví xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxx směrnice vstupuje x xxxxxxxx xxxxxx dnem xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.

Xxxxxx 4

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx členským xxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 21. xxxxxx 2019.

Xx Komisi

předseda

Xxxx-Xxxxxx XXXXXXX


(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;169, 10.7.2000, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x.&xxxx;690/2008 xx xxx 4.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2008, kterým se xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx Xxxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xx zdravotní xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Úř. věst. L 193, 22.7.2008, x.&xxxx;1).


XXXXXXX

Xxxxxxx X xx V směrnice 2000/29/XX xx xxxx xxxxx:

1)

Xxxxxxx X xx mění xxxxx:

x)

xxxx X xx mění xxxxx:

x)

xxxxxxxx X xx mění xxxxx:

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

xx xxx 4.1 xx xxxxxxxx xxxx xxx, který xxx:

„4.2

Xxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx)“,

xx xxx 10.5 xx xxxxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:

„10.6

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx“,

xx xxx 16.1 xx doplňují nové xxxx, xxxxx xxxxx:

„16.2

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxx)

16.3

Xxxxxx xxxxx (Xxxxxxxxx)“,

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

xx xxx 3 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxx:

„3.1

Xxxxxxë australis Xxxxxx. &xxx; Xxxx.

3.2.

Elsinoë citricola X.X. Fan, X.X. Xxxxxxx &xxx; Xxxxx

3.3.

Xxxxxxë xxxxxxxxx Bitanc. & Xxxx.“;

xx)

xxxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

xxxxxxx x) xx xxxx takto:

xx xxx 7 se xxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:

„7.1

Pityophthorus juglandis Xxxxxxxx“,

x xxxxxxx x) se xxxx xxx 1 xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx znějí:

„0.1

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (X. M. Xxxxxx) Xxxxxxx. & X. X. Xxxx

0.2

Xxxxxxxx circinatum Xxxxxxxxx &xxx; O'Donnell

0.3

Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx &xxx; Tisserat“;

x)

část X xx mění xxxxx:

x)

xxxxxxx x) se xxxx xxxxx:

x xxxx 1 x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx kód „XX“,

xx xxx 4 se xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxx:

„4.1.

Liriomyza xxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxx)

XXX, UK (Xxxxxxx Xxxxx)

4.2.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxx)

XXX, XX (Severní Irsko)“,

x xxxx 5 xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„XXX, XX (kromě xxxxxx xxxxx pod xxxxxx xxxxxxx: Xxxxxxx xxx Dagenham; Xxxxxx; Xxxxxxxx; Basingstoke xxx Xxxxx; Xxxxxx; Bracknell Xxxxxx; Xxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxx; Broxbourne; Camden; Xxxxxx Point; Xxxxxxxxxx; Xxxxxxx; Xxxx xx Xxxxxx; Xxxx of Xxxxxxxxxxx; Xxxxxxx; Xxxxxxx; Xxxxxxx; Xxxxxxxx; Ealing; Xxxx Hertfordshire; Xxxxxxxxx Xxxxxxxx; Xxxxxxx; Xxxxxx Xxxxxx; Xxxxx xxx Xxxxx Xxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Hackney; Xxxxxxxxxxx &xxx; Fulham; Xxxxxxxx; Xxxxxx; Xxxxxx; Xxxx; Havering; Xxxxxxxxx; Xxxxxxxxxx; Xxxxxxx; Xxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Kensington &xxx; Xxxxxxx; Xxxxxxxx upon Xxxxxx; Xxxxxxx; Xxxxxxxx; Xxxxxxxxxxx; Xxxxxx; Xxxxxx; Xxx Xxxxxx; Mole Xxxxxx; Newham; Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx; Xxxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx; Xxxxxxxx xxxx Thames; Xxxxxxxxx Xxxxxxxx; Xxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxx; Xxxxx Xxxxxxxxxxxx; Xxxxx Bucks; Xxxxx Xxxxxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx; St Xxxxxx; Xxxxxx; Surrey Xxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxx Xxxxxx; Xxxxxxxx; Tonbridge xxx Malling; Tower Xxxxxxx; Xxxxxxx Xxxxxx; Xxxxxxxxxx; Watford; Xxxxxxxx; Xxxxxx Xxxxxxxx; Xxxx Xxxxxxxxx; Xxxxxxx and Xxxxxxxxxx; Xxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxx)“;

xx)

x xxxxxxx b) xx xxxxxxx bod 2.

2)

Xxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

x)

xxxx X xx mění xxxxx:

x)

xxxxxxxx I se xxxx xxxxx:

x xxxxxxx x) xx xxxxxxx xxx 11,

x xxxxxxx x) se xxxxxxx xxx 9;

xx)

xxxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

x xxxxxxx x) xx xxxxxxx xxx 1;

x)

část X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxx x) xx mění xxxxx:

xxx 10 se xxxxxxxxx xxxxx:

„10

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx & Xxxxxxxxxüxxxx

Rostliny Xxxxxx Trew a Xxxxx L., určené x xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx a xxxxx

XX“;

xx)

x xxxxxxx b) bodě 2 xx xxxxx xx třetím xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„X (xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Kastilie-La Xxxxxx, Xxxxxxxx a León, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx společenství Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, provincie Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Garrigues, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxà x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Vinalopó x Xx Xxxxxxxx Xxxxà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxx v provincii Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Valenciana)), XX, X (Korsika), XXX (xxxxx xxxxx Galway), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Basilicata, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx a obcí Xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Desio, Xxxxxxxx, Xxxx Milanese a Varedo x xxxxxxxxx Xxxxx Brianza), Xxxxxx, Molise, Piemont (xxxxx xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx, Scarnafigi, Xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx v provincii Xxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxx (xxxxx xxxx Cesarò (xxxxxxxxx Xxxxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxxxx) x Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxx (xxxxxxxxx Enna)), Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (kromě provincií Xxxxxx x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Piacenza x'Xxxxx, S. Urbano x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Padova a oblasti xxxxxxxxxxx se xxxxx xx xxxxxxx A4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), LV, XX (xxxxx xxxx Xxxxxx a Kėdainiai (region Xxxxxx)), P, SI (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Renče-Vogrsko (xxxxx xx xxxxxxx X4) x Xxxxxx Xxxxxx x xxxx Xxżxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx vas, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Ivančna Xxxxxx, Xxxx, Xxxxx xxx, Xxxx Xxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx vas, Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxx xxx Xxxxxxx, Xxxxxxx xxx Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx Xxxx, Xxxxxx Črnelo, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxx xxx Xxxxxx, Vrhpolje xxx Xxxxxxxx, Zagradec x Xxxxxxx pri Xxxx x xxxx Xxxxxxx Gorica), XX (kromě xxxxxx Xxxxxxxx Streda, obcí Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx xxx Xxxxxxx (okres Xxxx Zámky), Málinec (xxxxx Xxxxxx), Hrhov (xxxxx Xxxxxxx), Xxľxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), FI, XX (xxxxxx Xxx x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“;

xxx)

písmeno x) xx xxxx takto:

xxx 0.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„0.1

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx.) Xxxx.

Xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx kůry, samostatná xxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxx., xxxxxx x xxxxxxxxx, a xxxxxxxx Xxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx

CZ, XXX, X, XX“,

x xxxx 2 se x xxxxxx xxxxxxx zrušují slova „XX (Xxxxxxx Xxxxx)“;

iv)

písmeno x) se mění xxxxx:

x xxxx 1 se xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„EL (xxxxx xxxxxxxxx jednotek Xxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxx x Xxxxxxx), M, P (xxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxx v Alenteju)“.

3)

Xxxxxxx XXX xx xxxx xxxxx:

x)

x xxxxx X xx xxx 14 xxxxxxxxx tímto:

„14.

Xxxxxx xxxxxxx zčásti xxxxxx xxxxxxxxxx hmotou

a

pěstební xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx pěstebního xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxx nucifera X., dříve xxxxxxxxxxxxx x pěstování xxxxxxx xxxx x jakýmkoli xxxxxxxxxxx účelům

Xxxxx xxxx xxxxx Švýcarska“;

x)

xxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

x xxxx 1 xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„X (kromě autonomních xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Kastilie x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Madrid, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, xxxxxxxxx Guipuzcoa (Xxxxxxxx), xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Segrià x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxx autonoma xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Xxxxxxxx x Xx Vinalopó Xxxxà x xxxxxxxxx Alicante x xxxx Alborache a Turís x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Comunidad Xxxxxxxxxx)), XX, X (Xxxxxxx), IRL (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Basilicata, Kalábrie, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (kromě provincií Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx x xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, Cesano Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx (kromě xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxx (kromě obcí Xxxxxò (provincie Messina), Xxxxxxx, Xxxxxx, Adrano (xxxxxxxxx Katánie) x Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxx (provincie Xxxx)), Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx provincií Rovigo x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx x'Xxxxx, X. Xxxxxx a Vescovana x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxx X4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), XX, XX (xxxxx xxxx Xxxxxx x Xėxxxxxxx (xxxxxx Kaunas)), X, XX (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx dálnice H4) x Xxxxxx Xxxxxx x xxxx Xxżxxx, Gabrovčec, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx vas, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxx, Xxxx, Xxxxx vas, Xxxx Xxxx, Xxxx Xxxxxx, Malo Globoko, Xxxxxxx xxx, Xxxxxxxx, Xxxxx Polje, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Potok xxx Xxxxxxx, Šentvid xxx Xxxxxx, Xxxxxxxx, Trebnja Xxxxxx, Velike Lese, Xxxxxx Črnelo, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxx xxx Xxxxxx, Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxx xxx Xxxx v obci Xxxxxxx Xxxxxx), SK (xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxx Kľačany (okres Xxxxxx), Xxxxx xxx Xxxxxxx (okres Xxxx Xxxxx), Málinec (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (xxxxx Xxxxxxx), Xxľxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Horeš, Xxäxxxx a Zatín (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, XX (xxxxxx Xxx x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“;

xx)

x xxxx 2 xx xxxxx v pravém sloupci xxxxxxxxx xxxxx:

„X (xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, provincie Guipuzcoa (Xxxxxxxx), okresů Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxà x Xxxxxx v provincii Xxxxxx (Comunidad xxxxxxxx xx Catalunya), okresů X'Xxx Vinalopó x Xx Xxxxxxxx Mitjà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Alborache x Xxxxx v provincii Valencie (Xxxxxxxxx Valenciana)), EE, X (Korsika), IRL (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Lazio, Xxxxxxx, Lombardie (kromě xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx x xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, Cesano Xxxxxxx, Desio, Xxxxxxxx, Xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxx x xxxxxxxxx Monza Xxxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Piemont (xxxxx xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Tarantasca x Xxxxxxxxxxxxx v provincii Cuneo), Xxxxxxxx, Xxxxxxx (xxxxx xxxx Xxxxxò (xxxxxxxxx Xxxxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx (xxxxxxxxx Katánie) x Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxx (xxxxxxxxx Xxxx)), Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx d'Aosta, Xxxxxxxx (kromě xxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Masi, Piacenza x'Xxxxx, S. Urbano a Vescovana x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx se jižně xx dálnice X4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), XX, XX (xxxxx xxxx Xxxxxx a Kėdainiai (region Xxxxxx)), X, XX (xxxxx xxxxxxx Gorenjska, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx, xxxx Lendava, Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx od dálnice X4) x Xxxxxx Xxxxxx x xxxx Xxżxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Gorenja xxx, Xxxxxxxx, Grintovec, Ivančna Xxxxxx, Xxxx, Krška xxx, Xxxx Lese, Xxxx Xxxxxx, Xxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx xxx, Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxx, Xxxxxxx, Podbukovje, Xxxxx xxx Muljavi, Xxxxxxx xxx Stični, Xxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx Xxxx, Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxx xxx Stični, Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxx xxx Xxxx x xxxx Ivančna Xxxxxx), XX (xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, obcí Xxxxxxxx x Xxxxxxx Kľačany (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx xxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Zámky), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (xxxxx Rožňava), Xxľxx Xxxxxxx (okres Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Malý Xxxxx, Svätuše x Xxxxx (xxxxx Trebišov)), XX, XX (xxxxxx Man x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“.

4)

Příloha XX xx mění xxxxx:

a)

část X xx mění takto:

x)

xxxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

za xxx 1.7 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx znějí:

„1.8

Xxxxx Xxxxxxx X. a Xxxxxxxxxx Xxxxx, xxx ohledu xx to, xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx KN x xxxxxxx V xxxxx X, xxxxx xxxxx xx formě

dřevěných xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, hoblin, xxxxxx x odpadu xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx x těchto xxxxxxx,

xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx xx formě xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx x podobných xxxxx, jednoduchých xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx palet, prokladů, xxx xxxxxx na xx, zda xx xxxxxxxx xxxxxxxx k xxxxxxxx předmětů xxxxxxx xxxxx, kromě xxxxxxxx x podepření xxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxxx ze dřeva xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxx v xxxxxxx, x xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxx v xxxxxxx,

xxx xxxxxx dřeva xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx ze Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx xxxxx uvedená x příloze XX xxxxx A xxxxxxxx X xxxxxx 2.3, 2.4 a 2.5, xxxxxx potvrzení, xx xxxxx:

x)

xxxxxxx x oblasti, xxxxxx xxxxxx organizace xxxxxxx rostlin stanovila xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx morbida Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx &xxx; Xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxx xx xxxxxxx x osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx směrnice x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx tepelnému xxxxxxxx tak, xx xxxx dosaženo v xxxxx profilu dřeva xxxxxxx nejméně 56 °X xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 40 xxxxx. Tato skutečnost xxxx být prokázána xxxxxxx „XX“ xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx jeho xxxxx xxxxx běžné xxxxx x xxxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx ii),

xxxx

c)

xx xxxxxxx xxx, xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx.

1.9

Xxxxxxxxxx xxxx x xxxxx Juglans X. x Xxxxxxxxxx Xxxxx, xxx xxxxxx xx xx, zda xxxx xxxxxxx xxxx xxxx XX x xxxxxxx V xxxxx X, ve xxxxx

dřevěných xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx z xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx Spojených xxxxx xxxxxxxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx uvedená x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx I xxxxxx 1.8, 2.3, 2.4 a 2.5, xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxx xxxx samostatná xxxx:

x)

xxxxxxx x oblasti, xxxxxx státní organizace xxxxxxx xxxxxxx stanovila xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Geosmithia xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx &xxx; Xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx Pityophthorus xxxxxxxxx Xxxxxxxx a xxxxx je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxxx v xxxxxxx „xxxxxxxxx prohlášení“,

xxxx

b)

bylo xxxxxxxxx vhodnému xxxxxxxxx xxxxxxxx tak, xx xxxx dosaženo x xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx dřeva xxxxxxx xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx xx dobu xxxxxxx 40 minut, xxx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx. xx)“,

xxx 5 se xxxxxxxxx xxxxx:

„5.

Xxxxx Xxxxxxxx X., xxx xxxxxx xx xx, xxx xx uvedeno mezi xxxx XX x xxxxxxx X xxxxx X, kromě

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx ve formě xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx nakládacích xxxxxx, nástavců xxxxx, xxxxxxxx, bez ohledu xx to, xxx xx skutečně xxxxxxxx x xxxxxxxx předmětů xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx x podepření xxxxxxx dřeva, které xxxx xxxxxxxx xx xxxxx stejného xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx dřevo x xxxxxxx, a xxxxx splňují stejné xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Unie xxxx xxxxx x xxxxxxx,

xxxxx včetně dřeva, xxxxx si xxxxxxxxxxx xxxx přirozený xxxx xxxxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, zbytků x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx zčásti x Xxxxxxxx X.,

původem z Xxxxxxx, Arménie, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx a Spojených xxxxx xxxxxxxxxx

Úřední potvrzení, xx xxxxx:

x)

xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx podle příslušných xxxxxxxxxxxxx standardů pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (J. X. Xxxxxx) Engelbr. &xxx; X. X. Xxxx., xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxx xxxxx vysušeno xx xxxxxxx, xxxxxxxxxx x procentech sušiny, xxxxx než 20 %, xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxx x x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx. Tato xxxxxxxxxx xxxx xxx prokázána xxxxxxx „kiln-dried“, „XX“ xxxx jinou xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx značkou xxxxxxxxx xx xxxxx nebo xxxxxxxxx jeho xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx.“,

bod 7.1.2 xx zrušuje,

xx xxx 7.5 xx xxxxxxxx nové xxxx, xxxxx znějí:

„7.6

Dřevo Xxxxxx X., xxx ohledu xx xx, xxx xx xxxxxxx mezi xxxx XX v xxxxxxx X části X, xxxxx xxxxx xx formě

xxxxxxxxx štěpků, xxxxxx, pilin, hoblin, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx xx xxxxx beden, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx a xxxxxx nakládacích xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxx ohledu xx xx, xxx je xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx různého xxxxx, kromě xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx ze dřeva xxxxxxxx druhu x xxxxxx kvality, xxxx xx xxxxx x xxxxxxx, a xxxxx xxxxxxx xxxxxx fytosanitární xxxxxxxxx Xxxx jako xxxxx x zásilce,

avšak xxxxxx xxxxx, které xx nezachovalo xxxx xxxxxxxxx xxxx povrch, xxxxxxx z Číny, Xxxxxxxx lidově xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X kapitole X xxxxxx 7.4 a 7.5, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx:

x)

pochází x xxxxxxx, xxxxxx státní xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxx), xxx xx xxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx prohlášení“,

xxxx

b)

xxxx xxxxxxxxx vhodnému xxxxxxxxx xxxxxxxx tak, že xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx nejméně 56 °X nepřetržitě po xxxx xxxxxxx 40 xxxxx, xxx musí xxx uvedeno x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx. ii),

xxxx

c)

bylo xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx, xx se x kterékoliv xxxx xxxxx dosáhlo xxxxxxx 1 kGy absorbované xxxxx, xxx musí xxx xxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. ii).

7.7

Dřevo ve xxxxx dřevěných xxxxxx, xxxxxx, pilin, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx z Prunus X., xxxxxxx x Xxxx, Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxx, xxx xxxxxx na to, xxx xx uvedeno xxxx xxxx XX x příloze X xxxxx X

Aniž jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx xxxxx uvedená x příloze XX xxxxx A xxxxxxxx X xxxxxx 7.4, 7.5 a 7.6, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx:

x)

xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za prostou xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx), což xx xxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x kolonce „xxxxxxxxx prohlášení“,

nebo

x)

xxxx zpracováno xx xxxx x xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx 2,5 cm,

nebo

x)

xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx tepelnému xxxxxxxx xxx, xx xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx nejméně 56 °X xxxxxxxxxxx po xxxx xxxxxxx 30 xxxxx, xxx xxxx xxx xxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx. xx).“,

xx xxx 11.4 xx vkládá xxxx bod, xxxxx xxx:

„11.4.1

Xxxxxxxx Xxxxxxx X. x Pterocarya Xxxxx, xxxxxx x pěstování, xxxx xxx osivo, xxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx

Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx A xxxxxxxx X xxxx 11.4, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxx k xxxxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx organizace ochrany xxxxxxx stanovila xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou organismu Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx &xxx; Xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx juglandis Xxxxxxxx a xxxxx xx uvedena x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 odst. 1 xxxx ii) xxxx xxxxxxxx v xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxxxxxxx z xxxxx xxxxxxxx, ve xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxx x poloměru xxxxxxx 5 xx, nebyly xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx dvou let xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx organismu Geosmithia xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx &xxx; Tisserat xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx Pityophthorus xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx; xxxxxxxx xxxxxx k xxxxxxxxx xxxx bezprostředně xxxx xxxxxxx podrobeny prohlídce x bylo x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx brání xxxxxx napadení xxxx, xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx x naprostou xxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx bezprostředně xxxx vývozem xxxxxxxxx xxxxxxxxx x bylo x xxxx nakládáno xxxxxxx způsobem, včetně xxxxxxx balení, který xxxxx jejich xxxxxxxx xxxx, xx opustí xxxxx xxxxxxxx.“,

bod 12 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„12.

Xxxxxxxx Xxxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxxxx, jiné xxx xxxxx, xxxxxxx x Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Turecka x Xxxxxxxxx xxxxx amerických

Úřední xxxxxxxxx, že xxxxxxxx:

x)

pocházejí x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx organizace xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (X. X. Xxxxxx) Xxxxxxx. &xxx; X. C. Xxxx., což je xxxxxxx x osvědčeních xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

x xxxxx xxxxxxxx ani v xxxx bezprostředním xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vegetačního xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx platani (J. X. Walter) Xxxxxxx. &xxx; T. C. Xxxx.“,

xx bod 14.1 xx doplňuje nový xxx, který xxx:

„14.2

Rostliny Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Malus Mill., Xxxxxx L., Xxxxx X. x Vaccinium X., xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx, xxxxxxx x Xxxxxx, Xxxxxx a Spojených xxxxx amerických

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx uvedená x příloze XXX xxxxx X xxxxxx 9 x 18, xxxxxxx XXX části X bodě 1 xxxx příloze IV xxxxx A kapitole X xxxxxx 14.1,17, 19.1, 19.2, 20, 22.1, 22.2, 23.1 x 23.2, x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx rostliny:

x)

byly xxxxxx pěstovány x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx Zeller, xxx xx xxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx tento xxxxxx Komisi xxxxxx xxxxxxx sdělen xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

b)

xxxx xxxxxx xxxxxxxxx v xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx prosté xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx:

x)

xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v zemi xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx dohled

a

xx)

xxxxx xx xxxxxxxxxx xx vhodných xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx přítomnosti xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx Zeller,

x

iii)

kde xxxx xxxxxxxx pěstovány xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx vhodných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x kde xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ve vhodných xxxxxxxxx potvrdily xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx packardi Xxxxxx

x

xx)

xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx před vývozem xxxxxxxxx důkladné prohlídce xx xxxxxxxxxx organismu Xxxxxxxxxx xxxxxxxx Zeller;

nebo

c)

xxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxxxx x úplnou xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx zavlečení xxxxxxxxx Grapholita xxxxxxxx Xxxxxx.“,

xxxx 16.5 a 16.6 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„16.5

Plody Xxxxxx L., Fortunella Xxxxxxx, Poncirus Xxx. x xxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxx X. x Xxxxxx X.

Aniž xxxx xxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x příloze XX xxxxx A xxxxxxxx X bodech 16.1, 16.2, 16.3, 16.4 x 16.6, xxxxxx xxxxxxxxx, že:

x)

xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxx xxxxx), x xxxxx je xxxxx, xx xxxxx napadat xxxxxxx plody, pokud xxx tento xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

b)

xxxxx pocházejí x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx organizace ochrany xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxx xxxxx), o xxxxx xx známo, xx xxxxx napadat xxxxxxx plody, xxx xx xxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx byl xxxxx xxxxxx Komisi xxxxxx xxxxxxx sdělen státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

nebo

x)

x xxxxx xxxxxxxx xxx x jeho xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx během xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx tří xxxxxx před sklizní xxxxxxxxxx xxxxx známky xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxx xxxxx), o xxxxx xx xxxxx, xx xxxxx napadat uvedené xxxxx, x xxxxx x xxxxx sklizených x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx známky xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx organismu

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

x)

xxxx podrobeny účinnému xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxx druhů), x xxxxx xx xxxxx, xx mohou xxxxxxx xxxxxxx plody, a xxxxx x xxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx x osvědčeních xxxxx čl. 13 xxxx. 1 bodu xx), pokud xxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx sdělena xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx dotčené xxxxx xxxx.

16.6

Xxxxx Xxxxxxxx (X.), Xxxxxx X., jiné xxx Xxxxxx xxxxx (X.) Xxxxxx. x Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxx.) Xxxxxxx, Prunus persica (X.) Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxx X., xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx Heleny, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Mauricia x Xxxxxxx

Xxxx jsou dotčena xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X kapitole I xxxxxx 16.1, 16.2, 16.3, 16.4, 16.5 x 36.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx:

a)

xxxxxxxxx xx země, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních standardů xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx prostou organismu Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Meyrick), xxxxx xxx tento xxxxxx Xxxxxx předem xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxxx třetí země,

xxxx

x)

pocházejí x oblasti, xxxxxx xxxxxx organizace xxxxxxx xxxxxxx v zemi xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx organismu Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx), xxx xx xxxxxxx x osvědčeních podle xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, pokud byl xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, které státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x zemi původu xxxxxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření za xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx), x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx) jsou xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx a x xxxxx xxxxxxxx byly xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx úřední prohlídky, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Meyrick),

xxxx

x)

xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx ošetření chladem xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx jsou xxxxxx organismu Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Meyrick), nebo xxxxxx účinnému xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, že xxxx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx), a xxxxx x ošetření xx xxxx xxx xxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 bodu xx), xxxxx xxxx xxxxxx ošetření Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxx účinnosti xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.“,

xx xxx 16.6 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, které xxxxx:

„16.7

Xxxxx Xxxxx Mill.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx plody uvedená x xxxxxxx IV xxxxx A xxxxxxxx X bodech 16.8, 16.9 a 16.10, xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxx:

x)

xxxxxxxxx ze země, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx, Grapholita xxxxxxxxx Xxxxxxxx a Rhagoletis xxxxxxxxx (Xxxxxx), xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx předem xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx země,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x zemi xxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx, Grapholita xxxxxxxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxx), xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx byl xxxxx status Xxxxxx xxxxxx písemně xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxx jsou xx vhodných xxxxxxxxx xxxxx vegetačního xxxxxx xxxxxxxxx úřední xxxxxxxxx x xxxxxxxx přítomnosti xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx a Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxx), včetně xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx plodů, xxxxx xxxx shledány xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx),

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

x)

xxxx xxxxxxxxx účinnému xxxxxxxx tak, xxx xx xxxxxxxxx, že xxxx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx Walsh, Xxxxxxxxxx inopinata Heinrich x Rhagoletis xxxxxxxxx (Xxxxxx), a údaje x xxxxxxxx xx xxxx být uvedeny x osvědčeních xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx), xxxxx byla metoda xxxxxxxx Xxxxxx předem xxxxxxx sdělena státní xxxxxxxxxx ochrany rostlin xxxxxxx třetí země.

16.8

Plody Xxxxx Mill. x Xxxxx X.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 16.7, 16.9 x 16.10, xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxx:

x)

xxxxxxxxx xx xxxx, xxxxx byla xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Guignardia xxxxxxxx (Xxxx) Xxxxxxxx, xxxxx xxx tento status Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx státní organizací xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx podle příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx organismu Xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxx) Xxxxxxxx, xxx xx uvedeno x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) x kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx xxxxx status Xxxxxx xxxxxx písemně xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x průzkumy xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxx) Xxxxxxxx, včetně xxxxxxxx prohlídky xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx prosté xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx,

x

x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

x)

xxxx podrobeny xxxxxxxx xxxxxxxx tak, aby xx xxxxxxxxx, xx xxxx prosté xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx piricola (Xxxx) Xxxxxxxx, x xxxxx x xxxxxxxx xx xxxx xxx uvedeny x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx), xxxxx byla metoda xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx země.

16.9

Xxxxx Xxxxx Xxxx. x Xxxxx X.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx plody xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X kapitole X bodech 16.7, 16.8 x 16.10, xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxx:

x)

xxxxxxxxx ze xxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxx, pokud byl xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx sdělen xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx dotčené xxxxx xxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx státní organizace xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx stanovila xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x kolonce „xxxxxxxxx prohlášení“, xxxxx xxx tento xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx země,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, kde xxxx ve vhodných xxxxxxxxx během vegetačního xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxx, xxxxxx xxxxxxxx prohlídky xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxx uvedeného xxxxxxxxxx organismu,

x

v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx uvedeny xxxxxxxxx o xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

x)

byly xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, aby xx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx organismu Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxx, x xxxxx o ošetření xx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx), xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx.

16.10

Xxxxx Malus Xxxx., Xxxxxx L., Xxxxx X. a Vaccinium X., xxxxxxx x Xxxxxx, Mexika x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx

Aniž xxxx xxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxx x příloze XX xxxxx A xxxxxxxx I bodech 16.5, 16.6, 16.7, 16.8, a 16.9, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx:

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx organizace xxxxxxx rostlin v xxxx xxxxxx stanovila xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx, což xx xxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx xxxxx status Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, kde xxxx xx vhodných xxxxxxxxx během vegetačního xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxxx prosté uvedeného xxxxxxxxxx xxxxxxxxx,

x

x osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

x)

xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, že jsou xxxxxx organismu Grapholita xxxxxxxx Zeller, x xxxxx x xxxxxxxx xx měly xxx xxxxxxx x osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx), pokud xxxx xxxxxx ošetření Xxxxxx xxxxxx písemně xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.“,

xx xxx 25.7.2 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxx:

„25.7.3

Plody Xxxxxxxx annuum X., Xxxxxxx aethiopicum X., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X. x Xxxxxxx xxxxxxxxx X.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná pro xxxxx uvedená v xxxxxxx XX xxxxx X kapitole I xxxxxx 16.6, 25.7.1, 25.7.2, 25.7.4, 36.2 x 36.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx:

x)

pocházejí xx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx elegantalis (Guenée), xxxxx xxx tento xxxxxx Komisi předem xxxxxxx sdělen státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx,

xxxx

x)

pocházejí x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx stanovila xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxx), xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „dodatkové xxxxxxxxxx“, pokud byl xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx sdělen xxxxxx organizací xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxx organismu Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Guenée) x x xxxxx xxxxxxxx xxxx xx vhodných xxxxxxxxx během xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, včetně prohlídky xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx shledány xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxx),

x

v osvědčeních xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) jsou xxxxxxx xxxxxxxxx o xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

d)

pocházejí xx xxxxxxxxxx produkce xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin v xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Guenée) xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxx xxxx xxxxxxx,

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) jsou xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx.

25.7.4

Xxxxx Xxxxxxxxxx původem x Xxxxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx Zélandu

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x příloze XX xxxxx A xxxxxxxx X xxxxxx 16.6, 25.7.1, 25.7.2, 25.7.3, 36.2 a 36.3, úřední potvrzení, xx xxxxx:

a)

pocházejí xx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx prostou organismu Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Sulc.), xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx sdělen xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

x)

pocházejí x oblasti, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxx.), xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) x kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, pokud byl xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, kde xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx před vývozem xxxxxxxxx úřední xxxxxxxxx x průzkumy xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Bactericera cockerelli (Xxxx.), včetně xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx tohoto xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxx vývozem xxxxxxxx xxxxxxxxx reprezentativních xxxxxx xxxxx,

x

x osvědčeních podle xx. 13 odst. 1 bodu xx) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx chráněného xxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v zemi xxxxxx stanovila za xxxxxx xxxxxxxxx Bactericera xxxxxxxxxx (Xxxx.) xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx provedených xxxxx xxx xxxxxx xxxx xxxxxxx,

a

v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx o xxxxxxxxxxxxxxx.“,

xxx 34 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„34.

Xxxxxxxx substrát xxxxxx xx rostlinách xxxx x xxxx xxxxxxx, xxxxxx x udržení xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx média xxx xxxxxxxx pěstované xx xxxxx, xxxxxxx z xxxxxx třetích zemí xxx xx Švýcarska

Xxxxxx xxxxxxxxx, že:

x)

pěstební xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxx spojených:

x)

xxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxx xxxxxxxx x pěstování xxxxxxx xxxx x jakýmkoli xxxxxxxxxxx xxxxxx,

nebo

xx)

xxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx vláken Xxxxx xxxxxxxx X., xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx účelům,

xxxx

xxx)

xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx se zajistilo, xx je xxxxxx xxxxxxxxxx organismů, x xxxxx x xxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx x osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“

x

xx xxxxx xxxx uvedených xxxxxxxxx xxx skladován a xxxxxxxx za vhodných xxxxxxxx, xxx xxxxxx xxxxxx škodlivých organismů,

x

x)

xx xxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxx vhodná xxxxxxxx x zajištění xxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx organismů, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxx pěstebního xxxxxxxxx od xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx,

xxxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

xxxx

xx)

xxxxx dvou týdnů xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxxxxxx případě včetně xxxxxx, xxxxx odstraněn xxxxxxxxxxx vodou prostou xxxxxxxxxx organismů. Opětovnou xxxxxxx lze xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x). Xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx se xxxxxxxxx, xx zůstane xxxxxx xxxxxxxxxx organismů xxxxx xxxxxxx x).“,

xx xxx 34 se xxxxxxxx xxxx body, které xxxxx:

„34.1

Xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx a xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx než xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx třetích xxxx xxx ze Xxxxxxxxx

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx X kapitole I xxxx 30, xxxxxx xxxxxxxxx, že zásilka xxxx partie neobsahuje xxxx xxx 1 % xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

34.2

Xxxxx Xxxxxxx tuberosum xxxxxxx z xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xx Xxxxxxxxx

Aniž jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx III xxxxx X bodech 10, 11 x 12 a x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 25.1, 25.2, 25.3, 25.4.1 a 25.4.2, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx 1 % xxxxx hmotnosti xxxxxx x xxxxxxxxxx substrátu.

34.3

Kořenová x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx z xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xx Xxxxxxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx III xxxxx X bodech 10, 11 x 12, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx 1 % xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x pěstebního substrátu.

34.4

Xxxxxx x xxxxxxxxx x xxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x jiných xxxxxxx xxxx xxx xx Xxxxxxxxx

Aniž jsou xxxxxxx použitelná xxxxxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx X xxxx 30, úřední xxxxxxxxx, xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx.“;

xx)

kapitola II xx xxxx xxxxx:

xx xxx 2 xx xxxxxxxx xxxx body, xxxxx xxxxx:

„2.1

Dřevo Xxxxxxx X. a Xxxxxxxxxx Xxxxx, xxx xxxxxx xx xx, xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx XX x xxxxxxx X xxxxx X, xxxxx dřeva xx xxxxx

dřevěných xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, hoblin, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxxxx xxxxxxxxx materiálu xx xxxxx xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx palet a xxxxxx xxxxxxxxxxx plošin, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxx ohledu na xx, zda je xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx různého xxxxx, xxxxx prokladů x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx xx dřeva xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx dřevo x xxxxxxx, a xxxxx xxxxxxx xxxxxx fytosanitární xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx,

xxxxx xxxxxx dřeva, xxxxx xx xxxxxxxxxxx svůj xxxxxxxxx xxxx xxxxxx

Úřední xxxxxxxxx, xx xxxxx:

x)

pochází x xxxxxxx, o xxx xx xxxxx, xx xx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx &xxx; Tisserat x xxxx přenašeče Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxx

x)

xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx tepelnému xxxxxxxx tak, že xxxx xxxxxxxx v xxxxx profilu dřeva xxxxxxx nejméně 56 °X nepřetržitě xx xxxx xxxxxxx 40 xxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx „HT“ xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx,

nebo

c)

xx xxxxxxx xxx, že xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx.

2.2

Xxxxxxxxxx xxxx x xxxxx Xxxxxxx L. a Xxxxxxxxxx Xxxxx, xxx xxxxxx xx xx, xxx jsou uvedeny xxxx xxxx KN x příloze V xxxxx A, xx xxxxx

xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx x těchto xxxxxxx

Úřední xxxxxxxxx, xx dřevo xxxx samostatná xxxx:

x)

xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx Geosmithia morbida Xxxxxxx, Freeland, Xxxxx &xxx; Tisserat x xxxx přenašeče Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Blackman, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx,

xxxx

x)

byly xxxxxxxxx xxxxxxxx tepelnému xxxxxxxx tak, xx xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx dřeva xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 40 minut. Xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx „XX“ xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx.

2.3

Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxx, laťových xxxxx, xxxxx a xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, nástavců xxxxx, xxxxxxxx, xxx xxxxxx xx xx, zda xx skutečně xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx druhu, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx 6 xx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx pomocí xxxxx, xxxxx a xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx k xxxxxxxxx zásilek dřeva, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxx stejného xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxx x xxxxxxx, x xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx požadavky Xxxx jako xxxxx x zásilce

Xxxxxxx obalový xxxxxxxx xxxx:

a)

pocházet z xxxxxxx prosté xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxx Kolarík, Xxxxxxxx, Xxxxx &xxx; Xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx Pityophthorus xxxxxxxxx Xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx,

nebo

b)

být vyroben x odkorněného xxxxx xxxxx přílohy X xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx XXX xxx fytosanitární xxxxxxxx x. 15 „Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx obchodu“,

xxx xxxxxxxx jednomu xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxx I xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx a

xxx xxxxxxx značkou xxxxx xxxxxxx XX uvedeného xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx schválenému xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx standardem.“,

za xxx 7 se xxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:

„7.1

Rostliny Xxxxxxx X. x Pterocarya Xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxxx xxxxxx k xxxxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxx xxxx xx dovozu xx Xxxx pěstovány v xxxxx produkce x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx & Xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx Pityophthorus xxxxxxxxx Xxxxxxxx, stanovené příslušnými xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxx

x)

pocházejí x xxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxx x poloměru xxxxxxx 5 xx, xxxxxx xxx úředních xxxxxxxxxxx xxxxx dvou let xxxx přemístěním xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxx Kolarík, Xxxxxxxx, Xxxxx &xxx; Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Blackman xxx přítomnost tohoto xxxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxx k xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx podrobeny vizuální xxxxxxxxx a bylo x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, včetně xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx xxxxxx xxxxx produkce,

xxxx

c)

xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx byly xxxxxxxxxxxxx před přemístěním xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x bylo x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, včetně xxxxxxx xxxxxx, který xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx.“,

xx xxx 30.1 xx xxxxxxxx xxxx xxx, který zní:

„31.

Xxxxxx x přístroje a xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxx zemědělské xxxx xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx x přístroje xxxx xxxxxxx xxxx:

x)

xxx přemísťovány x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx platani (X. M. Xxxxxx) Xxxxxxx. &xxx; X. X. Harr., xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx orgány podle xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx fytosanitární opatření,

nebo

b)

xxx xxxx přemístěním x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (J. X. Xxxxxx) xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx.“;

x)

xxxx X xx mění xxxxx:

x)

x xxxx 16 xx x xxxxxx xxxxxxx zrušují xxxxx „XX (Severní Xxxxx)“;

xx)

x xxxx 16.1 se xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„16.1

Rostliny Xxxxxx Xxxx, Xxxxx X., xxxxxx x xxxxxxxxx, jiné xxx xxxxx“;

xxx)

za xxx 16.1 se doplňuje xxxx xxx, xxxxx xxx:

„16.2

Xxxxxxxx Quercus X., xxxx xxx Quercus xxxxx X., xxxxx xxxx xxxxxx nejméně 8 xx, měřeno xx xxxxx 1,2 x od kořenového xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx než xxxxx x xxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX části X xxxx 2, x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 11.01, 11.1 x 11.2 x x xxxxxxx IV xxxxx A kapitole XX bodě 7, xxxxxx xxxxxxxxx, xx:

a)

rostliny xxxx xxxxxx pěstovány x místech produkce x xxxxxx, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxx organismu Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx X.,

xxxx

x)

rostliny xxxx xxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx třetím sloupci xxxx v oblasti, xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx X.,

xxxx

x)

xxxxxxxx:

 

xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx pěstovány xx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx prostými organismu Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx L. xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx provedených xx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx přemístěním, xxx xx xx x xxxxx xxxxx,

x

 

xx xxxxxxxx xxxxxxxxx od xxxxxxx xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx průzkumy školky x jejího xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx příznaků xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx X.,

xxxx

x)

xxxxxxxx byly pěstovány xxxxxx na stanovišti x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx X. x xxxx xx xxxxxxxx termínech xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx organismu Thaumetopoea xxxxxxxxxxxx X.

XX, UK (xxxxx těchto xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx: Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx; Xxxxxx; Xxxxxxxx; Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxx; Bexley; Xxxxxxxxx Xxxxxx; Xxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxx; Xxxxxxxxxx; Xxxxxx; Xxxxxx Xxxxx; Xxxxxxxxxx; Chiltem; Xxxx xx London; City xx Westminster; Xxxxxxx; Xxxxxxx; Dacorum; Xxxxxxxx; Xxxxxx; East Hertfordshire; Xxxxxxxxx Xxxxxxxx; Xxxxxxx; Xxxxxx Forest; Epsom xxx Xxxxx Xxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxx; Hammersmith &xxx; Xxxxxx; Haringey; Xxxxxx; Xxxxxx; Xxxx; Xxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxxxxx; Horsham; Xxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxxxxx &xxx; Xxxxxxx; Xxxxxxxx xxxx Thames; Xxxxxxx; Xxxxxxxx; Littlesford; Xxxxxx; Xxxxxx; Xxx Xxxxxx; Xxxx Xxxxxx; Xxxxxx; Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx; Reading; Xxxxxxxxx; Xxxxxxx and Xxxxxxxx; Xxxxxxxx upon Xxxxxx; Runnymede District; Xxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxx; Xxxxx Xxxxxxxxxxxx; South Xxxxx; Xxxxx Xxxxxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx; Xx Xxxxxx; Xxxxxx; Xxxxxx Xxxxx; Tandridge; Xxxxx Rivers; Xxxxxxxx; Xxxxxxxxx xxx Malling; Xxxxx Xxxxxxx; Xxxxxxx Xxxxxx; Xxxxxxxxxx; Xxxxxxx; Xxxxxxxx; Xxxxxx Xxxxxxxx; Xxxx Berkshire; Xxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx; Xxxxxx, Xxxxxxxxx x Wycombe)“;

iv)

x xxxx 21 se znění xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„E (kromě xxxxxxxxxxx společenství Andalusie, Xxxxxxxx, Kastilie-La Xxxxxx, Xxxxxxxx a León, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx společenství Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, provincie Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Pla d'Urgell, Xxxxxà x Xxxxxx v provincii Xxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Xxxxxxxx a El Xxxxxxxx Xxxxà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxx x xxxxxxxxx Valencie (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), EE, X (Xxxxxxx), IRL (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Apulie, Basilicata, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (kromě xxxxxxxxx Mantova, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx x xxxx Xxxxxxx Masciago, Xxxxxx Xxxxxxx, Desio, Limbiate, Xxxx Xxxxxxxx a Varedo x xxxxxxxxx Xxxxx Brianza), Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx (xxxxx obcí Xxxxx, Xxxxxxxx, Scarnafigi, Xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Cuneo), Xxxxxxxx, Sicílie (kromě xxxx Xxxxxò (provincie Xxxxxxx), Xxxxxxx, Bronte, Xxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxxxx) x Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx a Troina (xxxxxxxxx Enna)), Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx d'Aosta, Xxxxxxxx (xxxxx provincií Xxxxxx a Benátky, obcí Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx x'Xxxxx, X. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx a oblasti xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx dálnice X4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), XX, XX (xxxxx obcí Xxxxxx x Xėxxxxxxx (xxxxxx Xxxxxx)), X, XX (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx, xxxx Lendava, Renče-Vogrsko (xxxxx xx dálnice X4) x Xxxxxx Polana x xxxx Xxżxxx, Gabrovčec, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxx, Xxxxxxxx, Grintovec, Xxxxxxx Xxxxxx, Xxxx, Xxxxx xxx, Male Xxxx, Xxxx Črnelo, Xxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx vas, Xxxxxxxx, Xxxxx Polje, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxx xxx Muljavi, Šentvid xxx Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx Xxxx, Veliko Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Vir xxx Xxxxxx, Xxxxxxxx xxx Šentvidu, Xxxxxxxx x Xxxxxxx xxx Krki x xxxx Ivančna Xxxxxx), XX (xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxx Xxxxxxxx a Hronské Kľačany (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx xxx Žitavou (okres Xxxx Zámky), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Hrhov (xxxxx Xxxxxxx), Veľké Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Luhyňa, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx a Zatín (xxxxx Trebišov)), XX, XX (xxxxxx Man x Xxxxxxxxx ostrovy)“;

x)

v bodě 21.3 xx znění xx xxxxxx sloupci xxxxxxxxx xxxxx:

„X (xxxxx autonomních xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Mancha, Xxxxxxxx x Xxxx, Extremadura, autonomního xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Murcie, Xxxxxxx a La Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxà x Xxxxxx v provincii Lleida (Xxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Xxxxxxxx x Xx Xxxxxxxx Xxxxà v provincii Xxxxxxxx x xxxx Alborache x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), EE, X (Xxxxxxx), XXX (kromě xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Kalábrie, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, Milán, Sondrio x Xxxxxx x xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, Cesano Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxx), Marche, Xxxxxx, Xxxxxxx (xxxxx xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Tarantasca x Xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxx (kromě xxxx Xxxxxò (xxxxxxxxx Xxxxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxxxx) a Centuripe, Xxxxxxxxx x Xxxxxx (provincie Xxxx)), Xxxxxxxxx, Umbrie, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx provincií Rovigo x Xxxxxxx, xxxx Barbona, Xxxxx Xxxxxx, Castelbaldo, Xxxx, Xxxxxxxx d'Adige, X. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx nacházející xx xxxxx xx xxxxxxx X4 v provincii Xxxxxx)), XX, XX (xxxxx obcí Xxxxxx x Xėxxxxxxx (xxxxxx Xxxxxx)), X, SI (xxxxx xxxxxxx Gorenjska, Koroška, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx dálnice X4) x Xxxxxx Polana x xxxx Xxżxxx, Gabrovčec, Glogovica, Xxxxxxx xxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxx, Xxxx, Xxxxx vas, Xxxx Lese, Xxxx Xxxxxx, Xxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx xxx, Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxx xxx Xxxxxxx, Xxxxxxx xxx Xxxxxx, Xxxxxxxx, Trebnja Xxxxxx, Xxxxxx Xxxx, Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxx xxx Xxxxxx, Vrhpolje xxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxx xxx Krki v obci Xxxxxxx Xxxxxx), XX (xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxx Hronovce x Xxxxxxx Kľačany (okres Xxxxxx), Xxxxx xxx Xxxxxxx (okres Nové Xxxxx), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Hrhov (okres Xxxxxxx), Veľké Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Horeš, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, UK (xxxxxx Man x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“;

xx)

xxx 24.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„24.1

Nezakořeněné řízky Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxx., xxxxxx x pěstování

Aniž xxxx dotčeny požadavky xxxxxxxxxx pro rostliny xxxxxxx v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X bodě 45.1, x příslušném xxxxxxx úřední xxxxxxxxx, xx:

x)

xxxxxxxxxxxx řízky pocházejí x oblasti, o xxx je známo, xx xx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx),

xxxx

b)

x xxxxx produkce ani xx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxx, x nichž xxxx xxxxx xxxxxxx x které xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxx xxxxxxxx, nebyly xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx prováděných xxxxxxx jednou za xxx xxxxx x xxxxxxx celého xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx rostlin x xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx přítomnosti xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx.,

xxxx

c)

v xxxxxxx, že xxxx x xxxxx produkce xxxxxxxx xxxxxxxxxx organismu Xxxxxxx tabaci Genn. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxx xxxxx x xxxxxxxx, x xxxxx byly xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx v xxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx ošetření xxx, aby xx xxxxxxxxx, xx jsou xxxxxx organismu Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), x xxxx xxxxx produkce xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (evropských xxxxxxxx) x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx postupů k xxxxxxxxx organismu Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), x xx xxx xxx úředních xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jednou xxxxx x průběhu xxx xxxxx před xxxxxxxxxxx x tohoto xxxxx produkce, tak xxx xxxxxxxxxxxxxx postupech xxxxxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx x výše xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxx uvedeným xxxxxxxxxxx.

IRL, X (Azory, Beira Xxxxxxxx, Xxxxx Litoral, Xxxxx Xxxxx e Xxxxx x Trás-os-Montes), X, XX“;

xxx)

bod 24.2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„24.2

Xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Willd. xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx xxx:

xxxxx,

xxxxxxxx uvedené x bodě 24.1

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx A xxxxxxxx X xxxx 45.1, x xxxxxxxxxx xxxxxxx úřední xxxxxxxxx, xx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxx z xxxxxxx, o xxx xx xxxxx, xx xx prostá xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx),

nebo

x)

x místě xxxxxxxx ani na xxxxxxxxxx xxxxxx během xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx jednou xx xxx xxxxx x xxxxxxx devíti xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx uvedení xx xxx xxxxxxxxxx žádné xxxxxx přítomnosti xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Genn. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx),

xxxx

c)

v xxxxxxxxx, xxx byla v xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (evropských xxxxxxxx), xxxx rostliny xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx místě xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, aby xx xxxxxxxxx, xx xxxx prosté xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Genn. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), x xxxx místo xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx organismu Bemisia xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx) v xxxxxxxx xxxxxxxxx vhodných postupů x xxxxxxxxx organismu Xxxxxxx xxxxxx Genn. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), a xx jak xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxx tří xxxxx xxxx přemístěním z xxxxxx místa produkce, xxx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx uvedeného období. Xxxxxxxx z xxxx xxxxxxxxx týdenních xxxxxxxxx xx xxxxxxx bezprostředně xxxx výše uvedeným xxxxxxxxxxx,

x

x)

xx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx byly vypěstovány x xxxxx, xxxxx:

xx)

pocházejí x xxxxxxx, x xxx je xxxxx, xx xx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx tabaci Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx),

xxxx

xx)

byly xxxxxxxxx x xxxxx, xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx prováděných xxxxxxx xxxxxx xx xxx xxxxx v průběhu xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx rostlin xxxxxx xxxxxxxxxx žádné xxxxxx xxxxxxxxxxx organismu Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (evropských xxxxxxxx), x xx xxx xx xxxxxxxxxx,

xxxx

xx)

v xxxxxxxxx, kdy xxxx x místě xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx tabaci Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), byly xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx pěstovaných x tomto místě xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx jsou xxxxxx xxxxxxxxx Bemisia xxxxxx Xxxx. (evropských xxxxxxxx), x toto xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (evropských populací) x důsledku xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx k xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Genn. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), x xx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jednou xxxxx x průběhu xxx xxxxx před xxxxxxxxxxx x tohoto xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxxxx období. Poslední x výše xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx bezprostředně xxxx xxxx uvedeným xxxxxxxxxxx;

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxxxx, u xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx, stadia xxxxxxx xxxxx (xxxx xxxxxxx) nebo xxxxxx xxxxxxxx zřejmé, xx xxxx určeny x xxxxxxx xxxxxxx konečným xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx do xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx úřední prohlídce x xxxx shledány xxxxxxxx xxxxxxxxx Bemisia xxxxxx Genn. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx).

XXX, P (Xxxxx, Xxxxx Xxxxxxxx, Beira Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxx x Xxxxx x Xxxx-xx-Xxxxxx), X, UK“;

viii)

xxx 24.3 xx nahrazuje xxxxx:

„24.3

Xxxxxxxx Begonia X., xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx než osivo, xxxxx a oddenkové xxxxx, x rostliny Xxxxx L., Crossandra Xxxxxx., Xxxxxxxxxx X.XX., Xxxxx L., Xxxxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxx. x Nerium xxxxxxxx X., xxxxxx k xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx použitelné xxx xxxxxxxx xxxxxxx v xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxx 45.1, x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, x xxx xx xxxxx, xx je xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (evropských xxxxxxxx),

xxxx

x)

x xxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx nebyly xxxxx úředních xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx tři xxxxx x průběhu devíti xxxxx předcházejících xxxxxxx xx trh xxxxxxxxxx xxxxx známky xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Bemisia tabaci Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx),

xxxx

x)

x xxxxxxxxx, xxx xxxx x místě produkce xxxxxxxx přítomnost xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx populací), xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx ošetření xxx, xxx se xxxxxxxxx, xx jsou xxxxxx xxxxxxxxx Bemisia xxxxxx Xxxx. (evropských populací), x toto xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx organismu Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx populací) v xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx k xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (evropských xxxxxxxx), x xx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jednou xxxxx x xxxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxx při xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx uvedeného xxxxxx. Poslední z xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx provede xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx;

xxxx

d)

x xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxx xx podle xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx jiných xxxxxxxx zřejmé, že xxxx určeny k xxxxxxx prodeji konečným xxxxxxxxxxxxx, kteří xxxxxx xxxxxxxx do profesionální xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx bezprostředně xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx a xxxx xxxxxxxx prostými organismu Xxxxxxx tabaci Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx).

XXX, X (Xxxxx, Xxxxx Interior, Xxxxx Litoral, Entre Xxxxx x Xxxxx x Xxxx-xx-Xxxxxx), S, XX“;

xx)

xxx 31 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„31.

Plody Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx. x xxxxxx kříženců xxxxxxx x XX, XX, XX, EL (xxxxxxx xxxxxxxx Argolida, Xxxx, Xxxxxx a Xxxxxxx), X (Algarve, Xxxxxxx x xxxxx Xxxxxxx x Xxxxxxxx), E, X, XX a X

Xxxx xx dotčen xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx A xxxxxxxx XX xxxx 30.1, že xx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx původ xxxxx:

x)

xxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxx potvrzení, xx xxxxx xxxx zabaleny x xxxxxxxxxx kontejnerech, xxxxx byly xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx během xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zónu, xxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxx, a xxxxx xxxx opatřeny xxxxxxxxxxx značkou, jež xxxx xxx xxxxxxx xxx x xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx.

XX (kromě xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxx a Xxxxxxx), X, P (kromě Xxxxxxx, Xxxxxxx x xxxxxx Odemira x Xxxxxxxx)“.

5)

Xxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxxx X xx mění xxxxx:

x xxxx 1.7 xx xxxxxxx a) xxxxxxxxx xxxxx:

„x)

xxxx získáno zcela xxxx zčásti x Xxxxxxx X., Platanus X., x Xxxxxxxxxx L., včetně xxxxx, xxxxx si xxxxxxxxxxx xxxx přirozený xxxx povrch;“,

bod 2.1 xx xxxxxxxxx tímto:

„2.1

Rostliny xxxx Abies Xxxx., Xxxxx graveolens X., Xxxxxxxxxxxxx spp., Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx L., Aster xxx., Xxxxxxxx xxx., Xxxxxxxx Mill., Xxxxxxx xxx., Xxxxxxxxxxxx (XX.) Xxx Xxxx., Xxxxxxxx X. x xxxxxxxx, Exacum xxx., Xxxxxxxx L., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxx X., všechny xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx X., Xxxxxxx xxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxxx X., Xxxxxxx L., Xxxxxxxxxxx x'Xxxxx. xx Ait., Xxxxx A. Xxxxx., Xxxxx L., Platanus X., Populus X., Xxxxxx laurocerasus L., Xxxxxx lusitanica X., Xxxxxxxxxxx Xxxx., Pterocarya X., Xxxxxxx L., Xxxxx X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxxxx L., Xxxxx Carr., Xxxxx X., Xxxxxxx L. x xxxx rostliny bylinných xxxxx, xxxx než xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx, x xxxx xxx xxxxxx, oddenkové xxxxx, xxxxxxx, osivo x xxxxx.“;

xx)

xxxxxxxx XX xx xxxx takto:

xxx 1.2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„1.2

Xxxxxxxx Xxxx xxxxxxxx L., Xxxxxx Trew, Xxxxxxxx X., Xxxxxxx X., Xxxxxx X. x Xxxxxxx xxx., jiné než Xxxxxxx suber L., x Xxxxx X., určené x xxxxxxxxx, xxxx než xxxxx“;

x)

xxxx X se xxxx takto:

x)

xxxxxxxx X xx xxxx takto:

bod 2 xx xxxx xxxxx:

xxxxxx xxxxxxx xx nahrazuje xxxxx:

„—

xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx X., Xxxxxxx L., Xxxxx davidiana Xxxxxx. x Xxxxxxxxxx L., x xxxxx xxxx xxx xxxxx, xxxxxxx x Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx lidově demokratické xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxx-xxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx,“,

xxxxxxxx xx nová xxxxxxx, xxxxx xxx:

„—

Convolvulus X., Ipomoea X. (xxxx xxx hlízy), Xxxxxxxxxx Benth x Xxxxxxxxxx, xxxxxxx z Austrálie, Xxxxxxx x Xxxxxx Zélandu“,

bod 3 xx xxxx xxxxx:

první xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx:

„—

Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Poncirus Raf., Xxxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxx Xxxx. x xxxxxx kříženců, Xxxxxxxxx X. x Xxxxxxxxxx,“,

druhá xxxxxxx xx nahrazuje xxxxx:

„—

Xxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxx X., Xxxxxx xxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Diospyros X., Xxxxxxxx L., Xxxxx L., Mangifera X; Passiflora L., Xxxxxx xxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxx L., Xxxxxxx X; Xxxxx X., Xxxxx X., Xxxxx X., Syzygium Gaertn., Xxxxxxxxx X. a Vitis X.,“,

xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx,

xxx 5 xx xxxx xxxxx:

třetí xxxxxxx xx nahrazuje xxxxx:

„—

Xxxxxxxx X., Xxxxxxx X., Xxxxx xxxxxxxxx Planch. x Xxxxxxxxxx L., xxxxxxx x Xxxxxx, Číny, Xxxxxxxx xxxxxx demokratické xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Mongolska, Korejské xxxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxx-xxxx x Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx,“,

x xxxx 6 se xxxxxxx x) xxxx takto:

druhá xxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx:

„—

Xxxxxxxx X., včetně xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxx svůj xxxxxxxxx xxxx povrch, xxxxxxx x Xxxxxxx, Xxxxxxx, Švýcarska, Xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx,“,

šestá xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx:

„—

Fraxinus X., Juglans L., Xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx. x Xxxxxxxxxx X., včetně xxxxx, které xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx povrch, xxxxxxx x Xxxxxx, Číny, Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Ruska, Tchaj-wanu x Xxxxxxxxx xxxxx amerických,“,

xxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx:

„—

Xxxxxxxxxxx Medik., Xxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Medik., Xxxxxxxxx X., Cydonia Xxxx., Malus Xxxx., Xxxxxxxxxx X. Xxxx., Xxxxx L. a Sorbus X., xxxxxx xxxxx, xxxxx si xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx oblý xxxxxx, xxxxx pilin xxxx hoblin, xxxxxxx x Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx,“,

xxxxxxxx se xxxxxx odrážka, která xxx:

„—

Xxxxxx X., včetně xxxxx, xxxxx si xxxxxxxxxxx svůj přirozený xxxx xxxxxx, xxxxxxx x Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Japonska, Korejské xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxx.“,

xxx 7 xx nahrazuje xxxxx:

„7.

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx x xxxx xxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, původem x xxxxxx třetích zemí xxx xx Xxxxxxxxx.“,

xx xxx 7 se xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„7.1

Xxxxxx x xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx byly xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx lesnické xxxxx x xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx v části XX xxxxxxx X xxxxxxxx Xxxx (EHS) č. 2658/87, xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xx Xxxxxxxxx:

Xxx XX

Xxxxx

ex 8432

Xxxxxx x přístroje pro xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, k xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx; xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxx sportovních xxxxx

xx 8433 53

Stroje na xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx

xx 8436 80 10

Lesnické xxxxxx x xxxxxxxxx

xx 8701 20 90

Xxxxxxxx x xxxxxx (xxxx xxx xxxxxx čísla 8709 ): Silniční xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx

xx 8701 91 10

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x lesnické xxxxxxxx a tahače, xxxxxx, x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx 18 xX“