Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX 2007/41/ES

ze xxx 28. xxxxxx 2007,

xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxx směrnice Xxxx 2000/29/ES x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx škodlivých xxxxxxxxx xxxx rostlinným xxxxxxxxx do Xxxxxxxxxxxx x xxxxx jejich xxxxxxxxxxx na území Xxxxxxxxxxxx

XXXXXX EVROPSKÝCH XXXXXXXXXXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx 2000/29/XX xx xxx 8. xxxxxx 2000 o xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx škodlivých xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x proti xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx (1), x xxxxxxx xx čl. 14 xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xxxxxxx směrnice,

po xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx členskými xxxxx,

xxxxxxxx k xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xxxxxx organismů, xxxxx xxxx škodlivé rostlinám xxxx rostlinným produktům x xxxxxxx určitá xxxxxxxx proti xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxx. Xxxxxxxx xxxx ustanovení xxxxxxxx xx uznání xxxxxxxxxx xxx x xxxxx Společenství.

(2)

Dánsko xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx ohledně Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Murrill) Barr. X návaznosti xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx šetření xxxxxxxxxxx v Dánsku xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx prokazují, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx ochrana Xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Murrill) Barr xxxxxxxxxx, aby byl xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxx chráněné xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx x xx, xxx byl xxxx status chráněné xxxx proti Cryphonectria xxxxxxxxxx (Xxxxxxx) Xxxx xxxxxx. Xxxxxx xx xxxxx nemělo být xxxxxx uznáno za xxxxxxxxx xxxx ohledně xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

(3)

X xxxxx poskytnutých Xxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx a Xxxxxx xxxxxxx, xx Xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx Xxxxxxxxx-Xxxxxxx, Xxxxxxxxx a Xxxxxxx xx Xxxxxxx x region Xxxxxxxxxx x Xxxxxx xx xxxx být xxxxxx xx chráněné xxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx XXX, protože xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx. Měly xx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxx x xxxxx révového xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx a xxxx přemísťování x xxxxx xxxxxxxxxxx chráněných xxx.

(4)

Xxxxxxx II, XX x V směrnice 2000/29/XX xx proto xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx změněny.

(5)

Opatření xxxxxxxxx xxxxx směrnicí xxxx x souladu xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx rostlinolékařského xxxxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxx XX, XX x V xxxxxxxx 2000/29/ES xx xxxx v xxxxxxx x xxxxxxxx této xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

Členské xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx souladu x xxxxx směrnicí xx 31. xxxxx 2007. Xxxxxxxxxx sdělí Xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx a xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx xxxx xxxxxxxx používat od 1. xxxxxxxxx 2007.

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx obsahovat xxxxx xx tuto xxxxxxxx xxxx musí xxx takový xxxxx xxxxxx při xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxx směrnice xxxxxxxx x platnost xxxxxxxx xxxx po xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 4

Xxxx směrnice xx xxxxxx členským xxxxxx.

X Xxxxxxx dne 28. xxxxxx 2007.

Xx Xxxxxx

Xxxxxx XXXXXXXXX

xxxx Xxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 169, 10.7.2000, s. 1. Směrnice naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx 2006/35/XX (Xx. xxxx. X 169, 10.7.2000, x. 1).


XXXXXXX

1.

X xxxxxxx XX xxxxx X písm. x) xxxx 0.1 xx x xxxxxx xxxxxxx zrušuje kód „XX“.

2.

X xxxxxxx XX xxxxx X xxxx. x) xx xx xxx 1 doplňuje xxxx xxx, xxxxx xxx:

„2.

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx XXX

Xxxxxxxx Xxxxx L., xxxxx plodů x xxxxx

XX, XX (Xxxxxxxxx-Xxxxxxx, Xxxxxxxxx a Xxxxxxx), XX (Xxxxxxxxxx)“

3.

X xxxxxxx XX xxxxx X xxxx 6.3 se x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx kód „DK“.

4.

X xxxxxxx XX xxxxx X xx za xxx 31 xxxxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„32.

Xxxxxxxx Xxxxx X., xxxxx plodů a xxxxx

Xxx xxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxxxx pro rostliny xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 15, xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxx 17 x příloze XX xxxxx X xxxx 21.1, xxxxxx xxxxxxxxx, xx:

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxx a byly xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx v xxxx, xxx není xxxx xxxxxx Grapevine xxxxxxxxxxx xxxxx XXX, nebo

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxx a xxxx xxxxxxxxx x xxxxx produkce x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx za xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx XXX, nebo

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxxxxxxxx buď x Xxxxx republice, Xxxxxxx (Xxxxxxxxx-Xxxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxx), xxxx x Xxxxxx (Basilicata) xxxx

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxx x byly pěstovány x xxxxx xxxxxxxx, xxx:

xx)

xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx počátku xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx období xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxx flavescence dorée XXX x

xx)

buď

x)

na rostlinách x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx pozorovány xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx XXX, xxxx

xx)

xxxxxxxx xxxx ošetřeny xxxxxx xxxxx x xxxxxxx nejméně 50 °X xx dobu 45 xxxxx, aby xx xxxxxxxxxxx přítomnost Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx XXX.“

XX, XX (Xxxxxxxxx-Xxxxxxx, Xxxxxxxxx x Alsasko), IT (Xxxxxxxxxx)

5.

X xxxxxxx X xxxxx X xxxxxx XX se xxxxx xxxx 1.3 nahrazuje xxxxx:

„1.3.

Xxxxxxxx Amelanchier Xxx., Xxxxxxxxxxx Lindl., Cotoneaster Xxxx., Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Eriobotrya Xxxxx., Xxxxxxxxxx X'Xxxxx., Xxxxx Xxxx., Mespilus X., Xxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxx.) Cardot, Pyracantha Xxxx., Xxxxx X., Xxxxxx X. a Xxxxx L., kromě xxxxx a xxxxx.“