NAŘÍZENÍ XXXXXX (XX) x. 445/2007
ze dne 23. xxxxx 2007,
kterým xx xxxxxxxxx některá xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 2991/94, xxxxxx xx stanovují xxxxx xxx roztíratelné xxxx, x xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 1898/87 x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx při xxxxxxx xxxxx a mléčných xxxxxxx xx xxx
(xxxxxxxxxxxx xxxxx)
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx x založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x ohledem na xxxxxxxx Rady (XX) x. 2991/94 xx xxx 5. prosince 1994, xxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxx (1), x xxxxxxx xx článek 8 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
x xxxxxxx xx nařízení Xxxx (EHS) č. 1898/87 xx xxx 2. xxxxxxxx 1987 x ochraně označení xxxxxxxxxxx při xxxxxxx xxxxx a xxxxxxxx xxxxxxx xx xxx (2), x xxxxxxx xx xx. 4 xxxx. 2 xxxxxxxxx nařízení,
vzhledem x těmto xxxxxxx:
|
(1) |
Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 577/97 xx dne 1. xxxxx 1997, xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 2991/94, xxxxxx xx stanovují xxxxx pro xxxxxxxxxxxx xxxx, x xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 1898/87 x ochraně xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx mléka x xxxxxxxx xxxxxxx xx xxx (3), xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (4). Z xxxxxx srozumitelnosti x xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx nařízení xxxxxxxxxxxx. |
|
(2) |
Xxxxxxxx (XX) č. 2991/94 xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx článku 1 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx uvedeným x xxxxxxx. Xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx. Zejména toto xxxxxxxx neplatí xxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, a xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx charakteristické xxxxxxxxxx xxxxxxx. Proto xx xxxxx přijmout xxxxxxxxx pravidla k xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
|
(3) |
Xx xxxxx xxxxxxxxx čl. 1 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) č. 2991/94, xxxx xxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx (XXX) x. 1898/87. Cíl xxxx xxxxxxxx xx x podstatě xxxxxx, xxxxx neuvádět xxxxxxxxxxxx x omyl, xxxxx xxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx. X xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx soudržnosti práva Xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx v jednom xxxxxxx xxxxx prováděcí xxxxxxxx x nařízením (XX) x. 2991/94 x (EHS) x. 1898/87, pokud xxx x xxxxxxxxx označení „xxxxx“. |
|
(4) |
X xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx odchylek xxxxxxxxx v xxxxxxxx (XX) x. 2991/94 xx třeba xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx příslušných xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx. |
|
(5) |
Xxxxx kritérium pro xxxxxxxx stanovené x xx. 2 xxxx. 2 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx odrážce xxxxxxxx (XX) x. 2991/94 xx xxxx tradičního xxxxxxxxxx xxxxxxxx. Tento xxxxxxxx charakter xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx používáno xxxx 9. dubnem 1997 xx dobu rovnající xx nejméně době, xxxxx xx obvykle xxxxxxxxxxx xxxxx lidské xxxxxxxx. Odchylky je xxxxx omezit xx xxxxxxx, x nichž xx označení xxxxxxxx xxxxxxx, aby xxxxxxx xx xxxxxx jejich xxxxxxxxxx charakteru. |
|
(6) |
Druhé kritérium xxxxxxx xxxxxxxx se xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x příloze x xxxxxxxx (XX) x. 2991/94 xx xxxxxx xxxxxx charakteristických xxxx xxxxxxx uváděných xx xxx. X xxxxxx xxxxxxxxx se odchylka xxxxxxxx logicky na xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxxx. |
|
(7) |
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx na xxx xx xxx 9. xxxxx 1997. Členské xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx, u xxxxx xxxxxxxxxxxxx, že xxxxxxx kritéria xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx. |
|
(8) |
Xxxxxxxxxx Komise 88/566/XXX ze dne 28. října 1988, xxxxxx xx stanoví xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 3 xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Rady (XXX) č. 1898/87 (5), xxx obsahuje odchylky, xxxxx xxx x xxxxxxxx „xxxxx“; x xxxx xxxxxxxx xx xxxxx brát v xxxxx. |
|
(9) |
X xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx (XX) x. 2991/94 xx xxxx xxx xxxxxxxx příslušných xxxxxxx xxxxxxx pouze v xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, v xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(10) |
Xxxxxxxx xx etiketách xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobky xxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx (ES) x. 2991/94 xxxx koncentrované xxxxxxx xxxxxxxxxx x xx. 2 xxxx. 2 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mohou odkazovat xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxx xx předpokladu, xx jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Xxxx 2000/13/XX ze dne 20. března 2000 x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, jejich xxxxxxxx xxxxxx a související xxxxxxx (6), x tudíž xxxx třeba, xxx xx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. |
|
(11) |
X xxxxxxx xx xxxxxxxx technické xxxxxxxx by jakákoli xxxxxxxxx uvádět xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx praktické xxxxxx. Xx xxxxx xxxxx x tomto xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
|
(12) |
Xxxxxxxx (XX) č. 2991/94 x (XXX) x. 1898/87 xx vztahují xx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx máslo. Je xxxx u xxxxxx xxxxxxx třeba xxxxxxxx xxxxxxxx režim, xxxxxxx xx xxxxx xxxx x úvahu xxxxxxxxxx xx. 2 xxxx. 3 (XXX) č. 1898/87. Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx jde x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx máslo, xxx, xx se xxxxxxx xxxxxxxxxx kritéria xxx xxxxxx, xxx xx xxxxxxxxxx součástí xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x zda xx xxxxx xxxxxxxx „xxxxx“ xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx tuku x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 75 %. |
|
(13) |
Čl. 2 xxxx. 2 druhý xxxxxxxxxxx nařízení (ES) x. 2991/94 stanoví, xx xxxxxxxx označení xxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx jsou xxxxxxxxx xxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx kritéria xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx. Obchodní xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx jsou xxxxxxx označení, je xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro výrobky, xxx xxxxxxx uvedená xxxxxxxx. |
|
(14) |
Xxxxxxxx podmínky xx xxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx složkou xx margarín nebo xxxxxxx xxxx. |
|
(15) |
Xxxxxxxx stanovená x xxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxx výborů, |
PŘIJALA XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
1. Xxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx se xxxxxxxx xx. 2 xxxx. 2 xxxxx xxxxxxxxxxx první xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 2991/94, je xxxxxx x xxxxxxx I xxxxxx xxxxxxxx.
2. Toto xxxxxxxx xx xxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx 88/566/EHS, xxxxx obsahují xxxxx „xxxxx“ x xxxxxxxx x xxxxxx Společenství.
Xxxxxx 2
1. Údaj o xxxxxx tuku xxxxx xx. 3 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 2991/94 xxxx splňovat xxxx xxxxxxxx:
|
x) |
xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxxxx míst; |
|
x) |
xxxxxxxx obsah xxxx xx xxxxx xxxxx o xxxx xxx xxxxx procento xx deklarovaného procenta. Xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx lišit x xxxx xxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxx obsah xxxx xxxx vždy vyhovět xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 2991/94. |
2. Odchylně xx xxxxxxxx 1 xxxx xxxxx tuku deklarovaný xxx produkty xxxxxxx x částech X1, X1 x X1 xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 2991/94 odpovídat xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx.
3. Xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx pro přezkoušení xxxxxxxxxx ustanovení odstavce 1, xx xxxxxxxxx x příloze XX.
Xxxxxx 3
1. Xxxxxxxx „máslo“ xx možné xxxxxxxx xxxxx xxx složené xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxx xx. 2 odst. 3 xxxxxxxx (XXX) x. 1898/87 je xxxxx, xxxxx konečný xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 75 % xxxxxxxx xxxx x xxx xxxxxxx xxxxxxxx x másla xx smyslu části X1 přílohy xxxxxxxx (XX) č. 2991/94 x z jiných xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx.
2. Označení „máslo“ xx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx méně než 75 %, xxx xxxxxxx 62 % xxxxxxxx xxxx, xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 x pokud xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx“.
3. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx 1 x 2 xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx „máslo“ xx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx slovy xxxxxxxxxxxx výrobky xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxxxxxx xxxxxxx 34 % xxxxxxxx xxxx.
4. Xxxxxxxxx xxxxxxxx „xxxxx“ xxxxx odstavců 1, 2 x 3 xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx tuku xx xxxxxxx x xx obchodní úpravě xxxxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx ostatní přidané xxxxxx xxxxxxxx xxx.
5. Xxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxx xxxxxxxx 2 x xxxxx xxxxxxx v xxxxxxxx 4 xxxx xxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x být xxxxx xxxxxxx.
Xxxxxx 4
Xxxxxxxx (XX) x. 577/97 se xxxxxxx.
Xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx na xxxx xxxxxxxx v xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx obsaženou x xxxxxxx X.
Xxxxxx 5
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx dnem xx xxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxx nařízení xx xxxxxxx x celém xxxxxxx a xxxxx xxxxxxxxxx xx všech xxxxxxxxx xxxxxxx.
V Bruselu xxx 23. xxxxx 2007.
Xx Komisi
Xxxx Xxxxxx XXXXXXX
xxxxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 316, 9.12.1994, x. 2.
(2)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 182, 3.7.1987, x. 36. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxx 1994.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 87, 2.4.1997, x. 3. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 568/1999 (Xx. xxxx. X 87, 2.4.1997, x. 3).
(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx XX.
(5)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 310, 16.11.1988, x. 32. Rozhodnutí xx xxxxx xxxxxxxxxx 98/144/XX (Xx. xxxx. L 310, 16.11.1988, x. 32).
(6) Úř. xxxx. X 109, 6.5.2000, x. 29. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx 2006/142/XX (Úř. xxxx. X 109, 6.5.2000, x. 29).
XXXXXXX I
|
X. |
(xxxxxxxxx) |
„Mantequilla xx Xxxxx“ xxxx „Xxxxxxxxxxx xx Soria dulce“ xxxx „Xxxxxxxxxxx de Xxxxx xxxxxxxxx“: xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx mléčný xxxxxxx s obsahem xxxxxxxx tuku xxxxxxx 39 % |
||||||
|
XX. |
(xxxxxx) |
|||||||
|
XXX. |
(xxxxxxx) |
|
||||||
|
XX. |
(xxxxx) |
|||||||
|
X. |
(xxxxxxxx) |
|
||||||
|
XX. |
(xxxxxxxxxxx) |
„Xxxxxx x'xxxxxxx, xx xxxxxxxxx, de xxxxxxxxx, xx xxxxxx, xx xxxxx, xx xxxxxxxxxxx, xx saumon, de xxxxxx xxxx, xx xxxxxxxx Xxxxx-Xxxxxxx, xx xxxxxxx“: xxx výrobky xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x obsahem xxxxxxxx xxxx xxxxxxx 10 % |
||||||
|
XXX. |
(xxxxxxx) |
|||||||
|
XXXX. |
(nizozemsky) |
|||||||
|
XX. |
(xxxxxxxxxxx) |
|||||||
|
X. |
(xxxxxx) |
„Xxxxxxx“: xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx 35 % |
||||||
|
XX. |
(xxxxxxx) |
|
XXXXXXX II
Kontrola xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx obsahu tuku x roztíratelných xxxx
Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx tyto postupy:
|
X. |
Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx získaných xxxxxxxx se porovnává x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx se považuje xx vyhovující, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx tuku xxxxxx x více xxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. |
|
B. |
Xxxxxxxxx xxx jednotlivých výsledků xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx (± dvě xxxxxxxx deklarovaného xxxxxx xxxx) xxxxxxxx v xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x). Xxxxx rozdíl xxxx xxxxxxxxx hodnotou x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx jednotlivých xxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx čl. 2 xxxx. 1 xxxx. b) xx xxxxxxxx xx xxxxxxx. |
Xxxx xx prokázáno xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx podle xxxx A x X, kontrolovaná xxxxx xx xxxxxxxx za xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx. 2 xxxx. 1 xxxx. b) x xxxxx, xxxxx xxxxx x uvedených xxxx xxxxxx leží xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx ± xxx xxxxxxxx.
XXXXXXX XXX
Xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx čl. 3 xxxx. 3
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxx |
Minimální xxxxx xxxxxxxx xxxx |
|
Alkoholické máslo (xxxxx obsahující xxxxxxxxxxx xxxxxx) |
Xxxxx, alkoholické nápoje, xxxx |
34 % |
XXXXXXX XX
Xxxxxxx xxxxxxxx x seznam jeho xxxxxxxxxx xxxx
|
Nařízení Xxxxxx (XX) x. 577/97 |
(Xx. xxxx. X 87, 2.4.1997, x. 3) |
|
Nařízení Xxxxxx (XX) č. 1278/97 |
(Xx. věst. X 175, 3.7.1997, x. 6) |
|
Xxxxxxxx Komise (XX) x. 2181/97 |
(Xx. xxxx. X 299, 4.11.1997, x. 1) |
|
Xxxxxxxx Komise (XX) x. 623/98 |
(Xx. xxxx. X 85, 20.3.1998, x. 3) |
|
Nařízení Xxxxxx (XX) x. 1298/98 |
(Xx. xxxx. X 180, 24.6.1998, x. 5) |
|
Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 2521/98 |
(Úř. xxxx. X 315, 25.11.1998, x. 12) |
|
Xxxxxxxx Komise (XX) x. 568/1999 |
(Xx. xxxx. X 70, 17.3.1999, x. 11) |
XXXXXXX V
Srovnávací xxxxxxx
|
Xxxxxxxx (XX) x. 577/97 |
Toto xxxxxxxx |
|
Xxxxxx 1–3 |
Xxxxxx 1–3 |
|
Článek 5 |
— |
|
Xxxxxx 5x |
— |
|
— |
Xxxxxx 4 |
|
Článek 6 |
Xxxxxx 5 |
|
Přílohy X–XXX |
Xxxxxxx X–XXX |
|
— |
Xxxxxxx XX |
|
— |
Xxxxxxx X |