XXXXXXXX KOMISE (ES) x. 445/2007
ze xxx 23. xxxxx 2007,
xxxxxx xx xxxxxxxxx některá xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 2991/94, xxxxxx xx stanovují xxxxx xxx roztíratelné xxxx, x xxxxxxxx Rady (XXX) x. 1898/87 x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx při uvádění xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx na trh
(kodifikované xxxxx)
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x xxxxxxx na Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 2991/94 ze xxx 5. xxxxxxxx 1994, xxxxxx se xxxxxxxxx normy xxx xxxxxxxxxxxx tuky (1), a xxxxxxx xx xxxxxx 8 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
x xxxxxxx na xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 1898/87 xx dne 2. xxxxxxxx 1987 x xxxxxxx označení xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x mléčných xxxxxxx xx trh (2), x xxxxxxx xx xx. 4 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem x xxxxx xxxxxxx:
|
(1) |
Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 577/97 xx dne 1. xxxxx 1997, xxxxxx xx stanovují xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x nařízení Xxxx (XX) x. 2991/94, xxxxxx xx stanovují xxxxx xxx roztíratelné xxxx, x xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 1898/87 x ochraně xxxxxxxx používaných xxx xxxxxxx mléka x xxxxxxxx xxxxxxx xx xxx (3), xxxx několikrát xxxxxxxxx xxxxxxx (4). X xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xx mělo xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx. |
|
(2) |
Xxxxxxxx (ES) x. 2991/94 stanoví, že xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x jeho xxxxxx 1 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxx. Pro xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx. Zejména toto xxxxxxxx neplatí xxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x jejich xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, a xxxx pokud je xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku. Xxxxx xx xxxxx přijmout xxxxxxxxx pravidla k xxxxxxxxx ustanovení. |
|
(3) |
Je třeba xxxxxxxxx čl. 1 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) č. 2991/94, xxxx xxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxx je xxxxxxx nařízení (EHS) x. 1898/87. Xxx xxxx nařízení je x xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx neuvádět xxxxxxxxxxxx x omyl, pokud xxx o xxxxxx xxxxxx xxxxxx výrobků. X zájmu xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx x jednom xxxxxxx xxxxx prováděcí xxxxxxxx k nařízením (XX) x. 2991/94 x (XXX) č. 1898/87, pokud xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx „xxxxx“. |
|
(4) |
X zájmu jasného xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x nařízení (XX) x. 2991/94 xx třeba xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxx, kterých se xxxxxx. |
|
(5) |
Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 2 odst. 2 třetím xxxxxxxxxxx xxxxx odrážce nařízení (XX) x. 2991/94 xx xxxx tradičního xxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx charakter xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx používáno před 9. xxxxxx 1997 xx xxxx rovnající xx xxxxxxx době, xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Odchylky je xxxxx omezit xx xxxxxxx, u xxxxx xx xxxxxxxx skutečně xxxxxxx, aby xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
|
(6) |
Xxxxx kritérium xxxxxxx xxxxxxxx se xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x příloze k xxxxxxxx (XX) č. 2991/94 xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxx. X xxxxxx xxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxxx logicky na xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxxx. |
|
(7) |
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xx trh xx xxx 9. xxxxx 1997. Členské xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx, u xxxxx předpokládaly, že xxxxxxx kritéria xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx. |
|
(8) |
Xxxxxxxxxx Xxxxxx 88/566/XXX xx dne 28. xxxxx 1988, xxxxxx se xxxxxxx xxxxxx výrobků uvedených x xx. 3 xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Rady (XXX) x. 1898/87 (5), xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx x xxxxxxxx „máslo“; a xxxx odchylky xx xxxxx xxxx v xxxxx. |
|
(9) |
X xxxxxxx Společenství xxxxxxxx x nařízení (XX) č. 2991/94 xx měla xxx xxxxxxxx příslušných xxxxxxx xxxxxxx pouze x xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxx používat. |
|
(10) |
Označení xx etiketách xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobky definované x xxxxxxx x xxxxxxxx (XX) x. 2991/94 xxxx koncentrované xxxxxxx xxxxxxxxxx v xx. 2 xxxx. 2 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx odrážce xxxxxxxx xxxxxxxx mohou xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x uvedené xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Xxxx 2000/13/XX ze xxx 20. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx označování xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx (6), x xxxxx xxxx xxxxx, xxx xx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. |
|
(11) |
X xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx přesný xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. Xx xxxxx xxxxx x tomto xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
|
(12) |
Xxxxxxxx (XX) x. 2991/94 x (EHS) x. 1898/87 se xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx podstatnou xxxxxxxx xx xxxxx. Je xxxx u xxxxxx xxxxxxx třeba xxxxxxxx xxxxxxxx režim, přičemž xx xxxxx xxxx x xxxxx ustanovení xx. 2 odst. 3 (EHS) x. 1898/87. Rozsah působnosti xxxxxxxxx odstavce xx xxxxx xxxxx definovat xxxxxxx, pokud xxx x složené xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx součástí xx máslo, xxx, xx xx stanoví xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx, zda je xxxxxxxxxx xxxxxxxx složeného xxxxxxx skutečně xxxxx x xxx je xxxxx označení „xxxxx“ xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx podle všeho xxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx výrobku xxxxxxx 75&xxxx;%. |
|
(13) |
Xx. 2 xxxx. 2 xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 2991/94 xxxxxxx, xx xxxxxxxx označení xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx jsou xxxxxxxxx xxx výrobky, xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx. Obchodní názvy, xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, je xxxxx nadále xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(14) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx prokáží, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx opatření týkající xx složených výrobků, xxxxxxx xxxxxx složkou xx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx. |
|
(15) |
Xxxxxxxx stanovená x xxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx výborů, |
PŘIJALA XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
1. Seznam xxxxxxx, xx xxxxx se xxxxxxxx xx. 2 xxxx. 2 xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 2991/94, je xxxxxx x xxxxxxx I xxxxxx xxxxxxxx.
2. Toto xxxxxxxx xx nepoužije xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx 88/566/XXX, xxxxx obsahují xxxxx „xxxxx“ v xxxxxxxx x xxxxxx Společenství.
Xxxxxx 2
1. Xxxx o xxxxxx xxxx xxxxx xx. 3 xxxx. 1 xxxx. b) xxxxxxxx (ES) x. 2991/94 xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx:
|
x) |
xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxxxx xxxx; |
|
x) |
průměrný xxxxx xxxx xx xxxxx xxxxx x xxxx xxx xxxxx procento xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx x xxxx než xxx xxxxxxxx xx deklarovaného xxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx vyhovět xxxxxxx xxxxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 2991/94. |
2. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx 1 xxxx xxxxx xxxx deklarovaný xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx A1, X1 x X1 xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 2991/94 xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx obsahu xxxx xxxxxxxx.
3. Xxxxxx, která xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx odstavce 1, je xxxxxxxxx x xxxxxxx XX.
Xxxxxx 3
1. Xxxxxxxx „máslo“ xx xxxxx používat xxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx, jejichž xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx smyslu xx. 2 xxxx. 3 xxxxxxxx (EHS) x. 1898/87 xx xxxxx, xxxxx konečný xxxxxxx obsahuje xxxxxxx 75 % xxxxxxxx xxxx x byl xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xx xxxxxx části X1 přílohy xxxxxxxx (XX) x. 2991/94 x x xxxxxx xxxxxxxxx složek uvedených x xxxxxx.
2. Xxxxxxxx „xxxxx“ xx xxxxx používat xxx složené výrobky xxxxxxxxxx méně než 75 %, xxx xxxxxxx 62 % xxxxxxxx tuku, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxx x xxxxxxxx 1 x pokud označení xxxxxxx xxxxxxxx text „xxxxxxx přípravek“.
3. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx 1 x 2 je xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx „máslo“ xx spojení xx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxxxxxx xxxxxxx 34 % xxxxxxxx tuku.
4. Xxxxxxxxx xxxxxxxx „xxxxx“ xxxxx odstavců 1, 2 x 3 xx podmíněno xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx mléčného xxxx xx xxxxxxx x xx obchodní xxxxxx xxxxxxx, xxxxx i xxxxxxxxx xxxxxx tuku, xxxxx xxxxxxx přidané xxxxxx xxxxxxxx xxx.
5. Xxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx“ podle xxxxxxxx 2 x xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 4 musí xxx xxxxxxxx na xxxxxx viditelném xxxxx x xxx dobře xxxxxxx.
Xxxxxx 4
Xxxxxxxx (XX) x. 577/97 xx xxxxxxx.
Xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xx odkazy na xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx srovnávací xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X.
Xxxxxx 5
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx a xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech.
X Xxxxxxx xxx 23. dubna 2007.
Xx Xxxxxx
José Manuel XXXXXXX
xxxxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 316, 9.12.1994, x. 2.
(2) Úř. xxxx. L 182, 3.7.1987, x. 36. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx o xxxxxxxxxxx z xxxx 1994.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 87, 2.4.1997, x. 3. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxxx (ES) x. 568/1999 (Úř. xxxx. X 87, 2.4.1997, s. 3).
(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx IV.
(5)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 310, 16.11.1988, x. 32. Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx 98/144/XX (Xx. věst. X 310, 16.11.1988, x. 32).
(6)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 109, 6.5.2000, x. 29. Směrnice xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Komise 2006/142/XX (Úř. věst. X 109, 6.5.2000, x. 29).
XXXXXXX X
|
I. |
(xxxxxxxxx) |
„Mantequilla de Xxxxx“ xxxx „Mantequilla xx Xxxxx xxxxx“ xxxx „Mantequilla xx Xxxxx xxxxxxxxx“: xxx xxxxxxx aromatizovaný xxxxxx xxxxxxx x obsahem xxxxxxxx xxxx nejméně 39 % |
||||||
|
XX. |
(xxxxxx) |
|||||||
|
XXX. |
(xxxxxxx) |
|
||||||
|
XX. |
(xxxxx) |
|||||||
|
X. |
(xxxxxxxx) |
|
||||||
|
XX. |
(xxxxxxxxxxx) |
„Xxxxxx x'xxxxxxx, xx xxxxxxxxx, de xxxxxxxxx, xx homard, xx xxxxx, xx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxx, de xxxxxx xxxx, xx xxxxxxxx Xxxxx-Xxxxxxx, xx xxxxxxx“: pro výrobky xxxxxxxxxx mořské potraviny x obsahem xxxxxxxx xxxx xxxxxxx 10 % |
||||||
|
VII. |
(xxxxxxx) |
|||||||
|
XXXX. |
(nizozemsky) |
|||||||
|
IX. |
(xxxxxxxxxxx) |
|||||||
|
X. |
(finsky) |
„Xxxxxxx“: xxx xxxxxxx obsahující xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx tuku xxxxxxx 35 % |
||||||
|
XX. |
(xxxxxxx) |
|
XXXXXXX XX
Xxxxxxxx deklarovaného xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxxx tuků
Xxxxxxx xx namátkou pět xxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx. Je xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx:
|
X. |
Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xxxxxxxxxxx obsah xxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx x více než xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx tuku. |
|
B. |
Xxxxxxxxx xxx jednotlivých výsledků xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx (± xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx obsahu xxxx) xxxxxxxx v xx. 2 xxxx. 1 písm. b). Xxxxx rozdíl mezi xxxxxxxxx hodnotou x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx jednotlivých xxxxxxxx xx nižší xxxx xxxxx xxxxxx procentním xxxxx, xxxxxxxxx xx. 2 odst. 1 xxxx. b) xx xxxxxxxx za splněné. |
Xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx stanovených podle xxxx X x X, xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx čl. 2 odst. 1 xxxx. x) i xxxxx, xxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxx leží xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx ± xxx xxxxxxxx.
XXXXXXX III
Xxxxxxx, xx xxxxx odkazuje xx. 3 xxxx. 3
|
Kategorie xxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxx |
Minimální xxxxx xxxxxxxx tuku |
|
Alkoholické xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx) |
Xxxxx, alkoholické nápoje, xxxx |
34 % |
XXXXXXX IV
Zrušené xxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx
|
Xxxxxxxx Komise (XX) x. 577/97 |
(Úř. xxxx. X 87, 2.4.1997, s. 3) |
|
Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1278/97 |
(Xx. xxxx. L 175, 3.7.1997, x. 6) |
|
Xxxxxxxx Komise (XX) x. 2181/97 |
(Xx. xxxx. X 299, 4.11.1997, x. 1) |
|
Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) č. 623/98 |
(Xx. xxxx. X 85, 20.3.1998, s. 3) |
|
Nařízení Xxxxxx (ES) x. 1298/98 |
(Xx. věst. X 180, 24.6.1998, x. 5) |
|
Xxxxxxxx Komise (XX) x. 2521/98 |
(Úř. věst. X 315, 25.11.1998, x. 12) |
|
Xxxxxxxx Komise (XX) x. 568/1999 |
(Úř. xxxx. L 70, 17.3.1999, x. 11) |
XXXXXXX V
Srovnávací xxxxxxx
|
Xxxxxxxx (XX) č. 577/97 |
Xxxx xxxxxxxx |
|
Xxxxxx 1–3 |
Xxxxxx 1–3 |
|
Xxxxxx 5 |
— |
|
Xxxxxx 5x |
— |
|
— |
Xxxxxx 4 |
|
Xxxxxx 6 |
Xxxxxx 5 |
|
Přílohy X–XXX |
Xxxxxxx X–XXX |
|
— |
Xxxxxxx XX |
|
— |
Xxxxxxx X |