Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX (XX) 2017/1279

xx xxx 14. xxxxxxxx 2017,

xxxxxx xx mění přílohy X xx V směrnice Rady 2000/29/XX x xxxxxxxxxx opatřeních xxxxx xxxxxxxxx organismů xxxxxxxxxx rostlinám xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx

XXXXXXXX XXXXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx,

x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx 2000/29/XX xx xxx 8. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx produktům xx Xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx rozšiřování xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx (1), x xxxxxxx xx xx. 14 xxxxx xxxxxxxxxxx písm. c) x x) uvedené směrnice,

xxxxxxxx x xxxxx důvodům:

(1)

X xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx Xxxxxxxxxxx malasiaca (Xxxxxxx) xxxxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxx), který je xxx uveden x xxxxxxx X xxxxx A kapitole I xxxxxxxx 2000/29/XX. Xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxx) xx xxxxx mělo xxx x xxxxxxx X xxxxx X kapitoly I směrnice 2000/29/XX xxxxxx.

(2)

Xx účelem xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx a k nedávno xxxxxxxxxxxx zhodnocení rizika xxxxxxxxxx organismů, xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx ochranu xxxxxxx, xx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx odborně opodstatněné xxxxxxx xx přílohy X xxxxx A kapitoly X xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxx.), Xxxxxxxx lycopersicella (Xxxxxxxxxx), Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Meyrick).

(3)

Xx xxxxxxx opodstatněné vyjmout xxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxx xx al.) x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX x xxxxxxx xxx do xxxxxxxx XX uvedené části, xxxxxxxx k tomu, že xx xxxxx škodlivý xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxx.

(4)

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxx) xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx. Xxxxx xxxx xxxx xxxxx Xanthomonas xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx citri xx. xxxxxXanthomonas xxxxx pv. aurantifolii xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. S ohledem xx xxxxxx škodlivého organismu Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx opodstatněné xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX a uvést jej x xxxxxxx I části A xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx pv. citri.

(5)

X xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx jména xxx xxxxxxxx organismus Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Kiely (xxxxxxx xxxxx patogenní xxx Xxxxxx), xxxxxxx černé xxxxxxxxxxx xxxxxxx, přejmenován xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Van xxx Xx. Xxxxx škodlivý xxxxxxxxxx také xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx riziko xxx xxxxxxxx xxxxxxx, rostlinných xxxxxxxx x xxxxxx předmětů x xxxxxx x xxxx. S ohledem xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx škodlivým xxxxxxxxxx xx proto xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/ES do xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx pod xxxxx xxxxxx Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx.

(6)

Xxxxxxx chyby xx vědeckých xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx XX xxxxxxxx 2000/29/XX x Xxxxxxxxxxxxx xxx. a Aonidella xxxxxxx Xxxxxxxxx v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx xx měly xxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx Popillia xxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx xxx. x Xxxxxxxxxx citrina Xxxxxxxxx. Xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx Xxx xxxx X. xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx, xxx xx na xxxxx druh xxxxxx xxxxxxxx. Vědecké xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx X. Xxxxxx v příloze X xxxxx B xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx xx mělo xxx opraveno a nahrazeno xxxxxx Amyris X. Xxxxxx.

(7)

X xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx jména xxx Xxx xxxöxx necrosis xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx na „Xxxxxxxxxx Phytoplasma xxxx“. Xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx vyjmout xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX (xxx xx uveden xx xxxxxxx jako Xxx xxxöxx necrosis xxxxxxxxx) x xxxxx xxx v kapitole XX xxxxxxx xxxxx xxxx „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx“, vzhledem k tomu, xx se xxxxx xxxxxxxx organismus xxxxxxxxx x Xxxx. Xx je x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx tohoto xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxx xxx bezpečnost potravin (XXXX) (2). Xxxx jméno xx mělo xxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx XX směrnice 2000/29/ES.

(8)

X xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Potato xxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx opodstatněné xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx organismus x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/ES, xxxxxxxx x xxxx, xx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx a usídlil x xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxx xxxxx Xxxx. Xxxxx organismus xx xxxxxx v příloze II xxxxx A kapitole II xxxxxxx směrnice s cílem xxxxxxx komodity, které xxxx x xxxxxxxxxxx prosté xxxxxx xxxxxxxxx x x xxxxxxx xx jeho xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx značné xxxxxx.

(9)

X xxxxxxxxxx xx nedávno xxxxxxxxxxx xxxxxx příslušného xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Smith) Xxx xxx xxx xxxxxxxxxxx xx Xanthomonas xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Vauterin et xx.

(10)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX, xx xxxx xxx revidovány, xxx byly x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX 15), a podrobněji xxxxxxxxxx. Xxxxx toho xx xxxxx aktualizovat xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxx Xxxxxxxx X. x xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx uvedené xxxxxxxx.

(11)

Xx xxxxxxx vědeckých x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx dovoz xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a jiných předmětů xx Xxxx, xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx organismů xxxxxxxxx ve 2. xxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx produkty x xxxx xxxxxxxx xxxx být xxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx A směrnice 2000/29/ES.

(12)

X xxxxxxx xx xxxxxx vědeckých x xxxxxxxxx poznatků x xx xxxxxxx zveřejněné zhodnocení xxxxxx škodlivých xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx XXXX, je xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx 2000/29/ES xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx 4., 5. x 7. bodě xxxxxxxxxx. Cílem xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx, xxx xx xxxxxxxxxxxxx riziko xxxxxxxxx dovozem uvedených xxxxxxx, rostlinných produktů x xxxxxx předmětů xxxxxxxxxxxxx xx třetích zemí xx Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

(13)

Xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx erytreae Xxx Xxxxxxx je xxxxxxx xxxxxxxxxxxx a logické xxxxxxx Murraya J.Koenig xx L. xx xxxxxx hostitelských rostlin xxxxxxxxx škodlivého xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxx I a XX xxxxxxxx 2000/29/ES. Xxxxx toho xx x xxxxxxxxxx xx nálezy x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx rostliny rodu Xxxxxxx Xxxx zařazeny xx xxxxxx hostitelských xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Proto by xxxx být xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxx hostitelských xxxxxxx, xxxxx xxxx uvedeny x xxxxxxxxxxx xxxxxx přílohy XX xxxxx A kapitol X x XX směrnice 2000/29/XX, xx Xxxx x xxxxxx přemísťování x Xxxx.

(14)

Xxxxx xxxx rostliny, xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxx v 10. xx 13. xxxx odůvodnění xx měly xxx xxxx xxxxxxx xx Xxxx xxxx xxxxxxxxxxx x Xxxx podrobeny rostlinolékařským xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx a jiné xxxxxxxx xxxx xxx uvedeny x xxxxxxx X xxxxx X xxxx X směrnice 2000/29/ES.

(15)

Xxxx XX xxx dřevo xxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX by xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx, xxx xxxx v souladu xx xxxxxxxxxxx xxxx XX xxxxxxxxxxx v nařízení Xxxx (XXX) x. 2658/87 (3) xx xxxxx prováděcího xxxxxxxx Xxxxxx (XX) 2016/1821 (4).

(16)

X xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 690/2008 (5) xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx za xxxxxxxx zóny xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxx nařízení bylo xxxxxxx změněno s ohledem xx xxxxxxxxxx vývoj xxxxxxxx xx chráněných xxx x Xxxx a následující xxxxxxxx xxxxxxxxx: Xxxxxxx xxxxxx Genn. (evropské xxxxxxxx), „Xxxxxxxxxx Phytoplasma xxxx“, Xxxxxxxxxxxx platani (X. X. Xxxxxx) Xxxxxxx. & X. X. Xxxx., Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx (xxxxxxxx xxxxx), Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx. xxxxxxxxxxxxxx (Hedges) Xxx., Xxxxxxxxxx kuriphilus Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxx. xx xx., Xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxx, Globodera xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx archon (Burmeister), Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx), Xxxxxxxxxxxx pityocampa Denis &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx, Thaumetopoea xxxxxxxxxxxx X., Xxxxxx xxxxxxx xxxx virus x Xxxxxxxxxxx arboricola xx. xxxxx (Xxxxx) Vauterin xx xx. Xxx xx xxxxxxxxx konzistentnost xxxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxx zón, xxxxx xxx o jednotlivé xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx X xx X xxxxxxxx 2000/29/XX.

(17)

Xxxxx toho xxxx xxxxxxx v Unii, xxx xxxx uznány xx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx škodlivým xxxxxxxxxx, xxx tyto xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx usídlily, xxxx protože dotčené xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx statusu xxxxxxxx xxxx. Xxxxx se x xxxxxxxxxxx xxxxxxx: region Xxxxxxxx x Xxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxx Bemisia xxxxxx Xxxx. (evropské xxxxxxxx); okres Xxxxxxx x Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx (xxxxxxxx xxxxx); xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx Curtobacterium xxxxxxxxxxxxxx xx. xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxx) Xxx. x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Yasumatsu; xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxx x xxxxxx (comarcas) Xxxxxà, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxx v provincii Xxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx) xx Xxxxxxxxx; provincie Milán x Xxxxxx (Xxxxxxxxx) x xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx a Tarantasca x xxxxxxxxx Cuneo (Piemont) x Xxxxxx; xxxxxxxxx Ballinran Xxxxx, Carrigenagh Upper, Xxxxxxxxx a Carrigenagh v hrabství Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Antrim (Severní Xxxxx) xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxx. xx xx.; xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Thaumetopoea xxxxxxxxxxxx X. a území Xxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx. Xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxx xxx zohledněny v části X xxxxxxx X xx XX směrnice 2000/29/ES.

(18)

Xxxxx xx vymezení xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx Leptinotarsa xxxxxxxxxxxx Say ve Xxxxxx a Švédsku v příloze X xxxxx B xxxxxxxx 2000/29/XX by xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx souladu x xxxxxxxxx (XX) x. 690/2008.

(19)

X xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx rostlin, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxx xx x xxxxxxx na riziko xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Globodera xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx xx xxxxxxx X xxxxx B xxxxxxxx 2000/29/XX a škodlivé xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx archon (Xxxxxxxxxx), Xxxxxxxxxxxxx ferrugineus (Xxxxxxx), Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Denis &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Xxxxx) Vauterin xx xx. xx přílohy XX xxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx.

(20)

Z informací poskytnutých Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, že xxxxx Xxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx) x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/29/XX týkající xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx B xxxxxxx X, XX x XX xxxxxxxx 2000/29/ES xx proto xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx by xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx IV xxxx X x xxxxxxx X xxxx X xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx produktů x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx.

(21)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Irskem, Xxxxxx a Spojeným královstvím xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx prostá Paysandisia xxxxxx (Burmeister) x xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx škodlivého xxxxxxxxx. Xxxx X přílohy XX x XX xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxxx xxxx být xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx změněna. Xxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx XX xxxx X x xxxxxxx X xxxx X xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx zavést požadavky xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx produktů x xxxxxx předmětů do xxxxxxxxxx xxx.

(22)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx a Spojeným královstvím xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx Rhynchophorus xxxxxxxxxxx (Olivier) x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 2 xxxx. 1 xxxx. h) xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xx ustanovení chráněné xxxx vůči uvedenému xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Část X xxxxxxx XX x XX xxxxxxxx 2000/29/ES xx xxxxx xxxx xxx odpovídajícím způsobem xxxxxxx. Xxxxxxx by xxxx být xxxxxxx xxxxxxx IV xxxx X x xxxxxxx V část X xxxxxxx xxxxxxxx s cílem xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx produktů x xxxxxx xxxxxxxx xx chráněných xxx.

(23)

X xxxxxxxxx poskytnutých Spojeným xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Smith) Xxxxxxxx xx al. x xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xx. 2 odst. 1 písm. x) xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx X xxxxxxx XX a IV směrnice 2000/29/XX xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx příloha XX xxxx X x xxxxxxx X xxxx X xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx zavést xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx předmětů xx xxxxxxxxxx xxx.

(24)

Z informací xxxxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxx xx xxxxxx Ceratocystis xxxxxxx (X.X. Xxxxxx) Xxxxxxx. &xxx; X.X. Harr. x xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xx. 2 odst. 1 xxxx. x) směrnice 2000/29/XX xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx B xxxxxxx XX x XX xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxxx měla xxx xxxxxxxxxxxxx způsobem xxxxxxx.

(25)

Nedávná xxxxxxx xxxxxx škodlivých xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx) x Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxx) xxxxxxx, xx současné xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx produktů x xxxxxx xxxxxxxx do xxxxxxxx chráněných xxx x jejich přemísťování x xxxxxx zónách xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx úroveň. Tyto xxxxxxxxx xx xxxx xxx přeformulovány v příloze IV xxxxx X směrnice 2000/29/XX.

(26)

Xxxxxxx X xx X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxxx xxxx být xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

(27)

Opatření xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx jsou x xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, potraviny x xxxxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxx X xx X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxx x xxxxxxx s přílohou této xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx dne 31. xxxxxxxx 2017. Xxxxxxxxxx sdělí Xxxxxx xxxxxx xxxxx.

Tyto xxxxxxxx xxxxxxx xxx dne 1. xxxxx 2018.

Tyto xxxxxxxx přijaté xxxxxxxxx xxxxx xxxx obsahovat xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxx při jejich xxxxxxx vyhlášení. Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

2.   Členské xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxx směrnice vstupuje x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx vyhlášení v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 4

Xxxx směrnice xx xxxxxx členským xxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 14. xxxxxxxx 2017.

Xx Komisi

předseda

Xxxx-Xxxxxx XXXXXXX


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 169, 10.7.2000, s. 1.

(2)  EFSA Xxxxx on Xxxxx Health (Xxxxxxx xxxxxx XXXX pro xxxxxx rostlin), 2014. Xxxxxxxxxx Xxxxxxx on xxx pest xxxxxxxxxxxxxx xx Elm xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx. XXXX Xxxxxxx 2014; 12(7):3773, x.&xxxx;34. xxx:10.2903/x.xxxx.2014.3773

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Rady (XXX) x.&xxxx;2658/87 ze xxx 23.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1987 x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx a o společném xxxxxx xxxxxxxxx (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;256, 7.9.1987, x.&xxxx;1).

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx nařízení Xxxxxx (XX) 2016/1821 xx xxx 6.&xxxx;xxxxx&xxxx;2016, xxxxxx xx xxxx příloha X&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XXX) x.&xxxx;2658/87 x&xxxx;xxxxx a statistické xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx celním xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;294, 28.10.2016, s. 1).

(5)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x.&xxxx;690/2008 ze dne 4.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2008, kterým se xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx Xxxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxx stav xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;193, 22.7.2008, x.&xxxx;1).


XXXXXXX

Xxxxxxx I až X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxx xxxxx:

1)

Xxxxxxx I se xxxx xxxxx:

x)

xxxx X xx mění xxxxx:

x)

xxxxxxxx X xx mění xxxxx:

xxxxxxx x) se xxxx xxxxx:

bod 5 xx xxxxxxx,

za xxx 6 xx xxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:

„6.1

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Sulc.)“,

za xxx 11.1 xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„11.2

Xxxxxxxx lycopersicella (Xxxxxxxxxx)“,

xx bod 19.1 xx xxxxxx nový xxx, xxxxx xxx:

„19.2

Saperda xxxxxxx Xxxxxxxxx“,

xx xxx 25 xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„25.1

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx)“,

písmeno x) xx mění xxxxx:

xxx 1 xx xxxxxxx,

xx bod 0.1 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, které xxxxx:

„2.

Xanthomonas xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx

2.1

Xxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxx“,

písmeno x) xx xxxx xxxxx:

xx bod 12 xx vkládá xxxx xxx, xxxxx xxx:

„12.1

Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Van xxx Aa“,

x xxxx 13 xx slova „Phyllosticta xxxxxxxxx Xxx. et Xx.“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxxx solitaria Xxxxx &xxx; Xxxxxxxx“,

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

xxx 1 xx xxxxxxx,

x xxxx 2 xx zrušuje xxxxxx e);

xx)

xxxxxxxx II xx xxxx xxxxx:

x xxxxxxx x) xxxx 8 xx slova „Xxxxxxx xxxxxxxx Newman“ nahrazují xxxxx „Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx“,

x xxxxxxx x) se xx xxx 2 xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„3.

Xxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxx et xx.)“,

x xxxxxxx x) se za xxx 2 xxxxxx xxxx xxx, který xxx:

„2.1

Xxxxxxxxxx Phytoplasma xxxx‘“;

x)

xxxx X xx mění xxxxx:

x)

xxxxxxx x) se xxxx takto:

xxx 1 xx xxxxxxxxx tímto:

„1.

Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx)

XXX, P (Xxxxx, Xxxxx Interior, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxx x Xxxxx x Xxxx-xx-Xxxxxx), XX, X, XX“,

xxx 1.2 xx nahrazuje xxxxx:

„1.2.

Xxxxxxxxxx kuriphilus Xxxxxxxxx

XXX, XX“,

xxx 2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„2.

Globodera xxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxx

XX, XX, X (Xxxxx), XX, XX“,

xx xxx 2 xx vkládá xxxx xxx, xxxxx zní:

„2.1.

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Behrens

P (Xxxxx)“,

xxx 3 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxx

X (Ibiza a Menorca), XXX, XX, M, X (Xxxxx a Madeira), XX, X (xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx x Xxåxx), XX (xxxxxxx Åxxxx, Häme, Kymi, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx x Xxxxxxx)“,

xxx 5 se xxxxxxxxx tímto:

„5.

Xxxxxxxxxxxx processionea X.

XXX, XX (xxxxx xxxxxx xxxxx pod xxxxxx správou: Xxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx xx Xxxxxx, Xxxx xx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Ealing, Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Epsom xxx Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx &xxx; Xxxxxx, Xxxxxxxx, Harrow, Xxxxxxxxxx, Hounslow, Islington, Xxxxxxxxxx & Chelsea, Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Richmond Upon Xxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Spelthorne District, Xxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxx Berkshire x Xxxxxx)“;

xx)

x xxxxxxx x) bodě 2 x xxxxxx xxxxxxx xx výrazy „X, XX“ nahrazují xxxxxxx „X“.

2)

Xxxxxxx XX se xxxx xxxxx:

x)

xxxx A se xxxx takto:

x)

xxxxxxxx X xx xxxx takto:

písmeno x) xx xxxx xxxxx:

x xxxx 2 v levém xxxxxxx xx xxxxx „Aleurochantus xxx.“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxxxx xxx.“,

x xxxx 5 x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx „Aonidella citrina Xxxxxxxxx“ nahrazují xxxxx „Xxxxxxxxxx xxxxxxx Coquillet“,

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

xxxxxx se xxxxxxx xxxxx,

xxx 4 xx xxxxxxx;

x xxxxxxx x) xx xxxxxxx xxx 11;

ii)

xxxxxxxx XX xx mění xxxxx:

x xxxxxxx x) bodě 8 x xxxxx xxxxxxx xx slova „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Xxxxx) Dye“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx al.“,

x xxxxxxx x) xx xx xxx 7 vkládá xxxx bod, xxxxx xxx:

„7.1

Xxxxxx spindle xxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx Solanum xxxxxxxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx osiva), x xxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxx X., Xxxxxxxx frutescens X. a rostliny Xxxxxxx xxxxxxxxx X.“;

x)

část X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

xx xxx 6 xx vkládají nové xxxx, xxxxx xxxxx:

„6.1.

Paysandisia xxxxxx (Xxxxxxxxxx)

Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx kmene x xxxx xxxxx xxx 5 xx x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx rodů: Xxxxxx Xxxx., Xxxxx Becc., Xxxxxxxxxx L., Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx X. Xx., Xxxxxxx X., Xxxxx Adans., Syagrus Xxxx., Xxxxxxxxxxxx H. Xxxxx., Xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxxx Xxx.

XXX, XX, XX

6.2.

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx)

Xxxxxxxx Xxxxxx, určené x xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x xxxx xxxxx xxx 5 xx x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx: Xxxxx xxxxxxx L., Xxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxx., Xxxxxxxxxx Hildebr. &xxx; H. Xxxxx., Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx X., Xxxxxx xxxxxx X. Xxxxxx, Brahea xxxxxx X. Xxxxx., Butia xxxxxxxx (Xxxx.) Xxxx., Xxxxxxx merrillii Xxxx., Xxxxxxx xxxxxx Blume, Xxxxxxx cumingii Xxxx. xx Xxxx., Xxxxxxxxxx xxxxxxx X., Xxxxx xxxxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx xxxx Xxx., Xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxx forsteriana Xxxx., Xxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxx) Xxxxx., Livistona xxxxxxxxx C. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx decora (X. Xxxx) Dowe, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxx.) Mart., Xxxxxxxxxx sagu Rottb., Xxxxxxx canariensis Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxxx L., Xxxxxxx reclinata Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxx O'Brien, Xxxxxxx sylvestris (X.) Xxxx., Phoenix theophrasti Xxxxxxx, Pritchardia Seem. &xxx; X. Xxxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Jum. &xxx; H. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx regia (Xxxxx) X. F. Xxxx, Xxxxx palmetto (Xxxxxx) Xxxx. xx Xxxxxx. &xxx; Xxxxxx. x., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxx.) Glassman, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Hook.) X. Wendl. x Xxxxxxxxxxxx Xxx.

XXX, X (Xxxxx), XX“,

xx xxx 9 xx doplňuje xxxx xxx, xxxxx xxx:

„10.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx

Xxxxxxxx Xxxxx X., xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx a semen

UK“;

ii)

xxxxxxx b) xx xxxx xxxxx:

x xxxx 1 xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx „X“ xxxxxxx,

x xxxx 2 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„X (xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Andalusie, Aragonie, Xxxxxxxx-Xx Mancha, Kastilie x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Murcie, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Baskicko), xxxxxx Garrigues, Xxxxxxx, Xxx d'Urgell, Xxxxxà x Xxxxxx v provincii Xxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Xxxxxxxx x Xx Vinalopó Xxxxà x xxxxxxxxx Alicante x xxxx Alborache x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, F (Xxxxxxx), XXX (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Abruzzo, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Kalábrie, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (provincie Xxxxx x Xxxxxxxx), Lazio, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx), Marche, Xxxxxx, Xxxxxxx (xxxxx obcí Xxxxx, Centallo x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Sardinie, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Umbrie, Xxxxx x'Xxxxx, Benátsko (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Piacenza d'Adige, X. Urbano x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx a oblasti xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx dálnice A4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), XX, XX (xxxxx obcí Xxxxxx a Kėdainiai (region Xxxxxx)), X, SI (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx xxxxxxx X4)), XX (kromě xxxxxx Xxxxxxxx Streda, xxxx Xxxxxxxx a Hronské Xľxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx xxx Xxxxxxx (xxxxx Nové Xxxxx), Xxxxxxx (okres Xxxxxx), Xxxxx (xxxxx Rožňava), Xxľxx Xxxxxxx (okres Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, XX (Severní Xxxxx: kromě xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Ballinran x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Dunmurry Xxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxx; xxxxxx Xxx x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“,

xx xxx 2 xx xxxxxxxx nový xxx, xxxxx xxx:

„3.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.

Xxxxxxxx Prunus X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx

XX“;

xxx)

x xxxxxxx c) xxxx 0.0.1 xx třetím xxxxxxx xx xxxxx „XX“ xxxxxxxxx xxxxxx „XXX, UK“;

iv)

písmeno d) xx xxxx xxxxx:

xxxx xxx 1 xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx zní:

„01.

Candidatus Xxxxxxxxxxx xxxx‘

Xxxxxxxx Xxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, kromě xxxxx

XX“,

x xxxx 1 se xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„XX (xxxxx xxxxxxxxx jednotek Xxxxxxxx x Xxxxxx), M, X (xxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxx x Xxxxxxxx)“.

3)

X xxxxxxx XXX xx xxxx B xxxx xxxxx:

x)

x xxxx 1 se xxxxx v pravém xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„X (xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Kastilie-La Xxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx společenství Madrid, Xxxxxx, Navarra a La Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxà x Xxxxxx v provincii Xxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Catalunya), xxxxxx X'Xxx Vinalopó x Xx Xxxxxxxx Mitjà v provincii Xxxxxxxx a obcí Xxxxxxxxx x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), EE, X (Xxxxxxx), XXX (xxxxx města Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Basilicata, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Mantova, Xxxxx, Sondrio x Xxxxxx), Xxxxxx, Molise, Xxxxxxx (xxxxx xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Valle x'Xxxxx, Benátsko (kromě xxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Masi, Xxxxxxxx x'Xxxxx, X. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx nacházející xx xxxxx xx xxxxxxx X4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), XX, XX (xxxxx obcí Xxxxxx x Xėxxxxxxx (xxxxxx Xxxxxx)), X, XX (kromě xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxx a Renče-Vogrsko (xxxxx xx xxxxxxx X4)), XX (kromě xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, obcí Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Levice), Dvory xxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxx), Málinec (xxxxx Poltár), Xxxxx (xxxxx Xxxxxxx), Veľké Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx a Zatín (xxxxx Trebišov)), XX, XX (Severní Xxxxx: xxxxx townlands Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx v hrabství Xxxx a volební xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx v Belfastu x xxxxxxxx Xxxxxx; ostrov Xxx x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“;

b)

x xxxx 2 xx znění x xxxxxx xxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„X (kromě xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Andalusie, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Kastilie x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Xxxxxxxxx, Noguera, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxà x Xxxxxx v provincii Lleida (Xxxxxxxxxx autonoma de Xxxxxxxxx), xxxxxx L'Alt Xxxxxxxx a El Xxxxxxxx Xxxxà x xxxxxxxxx Alicante x xxxx Alborache x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), EE, X (Xxxxxxx), XXX (kromě xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (provincie Xxxxx x Xxxxxxxx), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Mantova, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Piemont (xxxxx xxxx Busca, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Toskánsko, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx a Benátky, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx x'Xxxxx, X. Urbano x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx dálnice X4 v provincii Xxxxxx)), XX, XX (kromě xxxx Babtai x Xėxxxxxxx (xxxxxx Xxxxxx)), X, XX (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx xxxxxxx X4)), XX (xxxxx xxxxxx Dunajská Xxxxxx, obcí Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx xxx Xxxxxxx (okres Nové Xxxxx), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (xxxxx Xxxxxxx), Xxľxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Malý Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), FI, XX (Xxxxxxx Xxxxx: kromě xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Upper, Xxxxxxxxxxx Upper, Ballinran x Xxxxxxxxxxx v hrabství Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Dunmurry Xxxxx v Belfastu v hrabství Xxxxxx; xxxxxx Xxx x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“.

4)

Xxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

x)

xxxx X xx mění xxxxx:

x)

xxxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

x xxxx 2 xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx:

xxx vyroben x xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx X Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx XXX xxx fytosanitární xxxxxxxx x. 15 ‚Pokyny xxx xxxxxxxx dřevěného xxxxxxxxx xxxxxxxxx v mezinárodním xxxxxxx‘,

xxx xxxxxxxx jednomu xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxx X Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

xxx opatřen označením xxxxx xxxxxxx II xxxxxxxxx Mezinárodního standardu, xxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx obalový xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx standardem.“,

x xxxx 5 xx xxxxx x xxxxx xxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„Xxxxx Xxxxxxxx L. x xxxxxxxx xxxxx ve xxxxx

xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx,

dřevěného xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, krabic, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, prokladů, xxx ohledu na xx, xxx xx xx xxxx xxxxx xxxxxxxx k přepravě xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx dřeva xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxx x xxxxxxx, x xxxxx xxxxxxx stejné fytosanitární xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxx v zásilce,

xxx včetně xxxxx, xxxxx si xxxxxxxxxxx svůj přirozený xxxx povrch, xxxxxxx x Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx“,

za xxx 7.3 xx xxxxxxxx nové body, xxxxx znějí:

„7.4

Xxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Aronia Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Medik., Crataegus X., Cydonia Mill., Xxxxx Xxxx., Prunus X., Xxxxxxxxxx X. Xxxx., Pyrus X. x Sorbus X., xxx xxxxxx xx xx, xxx xx xxxxxxx mezi xxxx XX v příloze X xxxxx X, jiné xxx xxxxx xx formě:

xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx beden, krabic, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx plošin, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxx ohledu xx xx, xxx xx xx xxxx právě xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, s výjimkou xxxxxxxx x xxxxxxxxx zásilek xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx ze dřeva xxxxxxxx druhu x xxxxxx xxxxxxx, xxxx je xxxxx v zásilkách, x xxxxx xxxxxxx stejné fytosanitární xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxx v zásilce,

xxx včetně xxxxx zbaveného xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x Xxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxx potvrzení, xx xxxxx

x)

xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, při které xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30 xxxxx a působit xx celý xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 odst. 1 xxxx. xx),

xxxx

c)

prošlo vhodným xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx, xx xx x xxxxxxxxxx xxxx části xxxxxxx xxxxxxx 1 kGy xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. ii).

7.5

Xxxxx xx formě dřevěných xxxxxx získaných zcela xxxx xxxxxxxx z Amelanchier Xxxxx., Xxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Medik., Xxxxxxxxx X., Cydonia Mill., Xxxxx Xxxx., Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx X. Xxxx., Pyrus L. x Xxxxxx X., bez xxxxxx xx to, xxx xx xxxxxxx xxxx kódy XX x xxxxxxx X xxxxx X, původem x Xxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxx

x)

xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx organizace xxxxxxx xxxxxxx v zemi původu xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Saperda xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) v kolonce „dodatkové xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxx zpracováno xx xxxx x xxxxxxxx a šířce xxxxxxx 2,5 xx,

xxxx

x)

prošlo vhodnou xxxxxxxx úpravou, xxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx teploty 56 °X xx xxxx xxxxxxx 30 xxxxx a působit xx xxxx průřez xxxxxxxxx štěpků, xxx xxxx xxx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 písm. xx).“,

x xxxx 14 xx xxxxx x xxxxxx sloupci xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxx 11.4, xxxxxx xxxxxxxxx, xx x xxxxx xxxxxxxx ani x xxxx xxxxxxxxxxxxxx okolí xxxxxx xxxxxxxx od xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ’Candidatus Xxxxxxxxxxx xxxx‘.“,

xx bod 14 xx vkládá xxxx xxx, xxxxx xxx:

„14.1

Xxxxxxxx xxxxxx k výsadbě, xxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxxxx x xxxxxxx kultuře, pylu x xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxx Xxxxx., Cotoneaster Xxxxx., Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx Mill., Malus Xxxx., Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx X. Roem., Xxxxx X. x Xxxxxx X. původem x Xxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx rostliny xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxxxx 9 x 18, xxxxxxx XXX xxxxx X bodech 1, 2 xxxx xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 17, 19.1, 19.2, 20, 22.1, 22.2, 23.1 x 23.2, x xxxxxxx xxxxxxx úřední xxxxxxxxx, xx rostliny:

x)

xxxx xxxxxx pěstovány x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx) v kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

b)

xxxx xx xxxx alespoň xxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx dvou xxx trvale xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx uznaném xxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxx Saperda xxxxxxx Xxxxxxxxx:

x)

xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx a tato xxxxxxxxxx xxx xxx vykonává xxxxxx

x

xx)

xxxxx bylo každoročně xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx, zaměřeným na xxxxxxxx xxxxxxxx napadení Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx

x

iii)

xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx:

x xxxxxx fyzickou ochranou xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx,

nebo

xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx 500 x xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx obdobích xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxx candida Xxxxxxxxx,

x

xx)

xxxxxxxxxxxxx před xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx kmeny, xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx vzorkování.“,

xxx 16.2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„16.2

Xxxxx Xxxxxx L., Fortunella Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx., Xxxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxx Merr. x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx

Xxxx xxxx dotčena ustanovení xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 16.1, 16.3, 16.4, 16.5 x 16.6, xxxxxx xxxxxxxxx, xx

x)

plody pocházejí xx země uznané xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx tento status Xxxxxx předem xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx země,

xxxx

x)

xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx původu xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx ii) v kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, pokud xxx tento xxxxxx Xxxxxx předem xxxxxxx xxxxxx státní organizací xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

x)

xxxxx pocházejí x xxxxx xxxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v zemi původu xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. citriXxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

stanoviště produkce x xxxx xxxxxxxxxxxxx okolí xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx postupům xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. citriXxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxxxxxxxxx

x

xxxxx xxxx podrobeny ošetření xxxxxxxxxxxxxxxxxxx sodným nebo xxxxxx účinnému xxxxxxxx xxxxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 odst. 1 bodu xx), pokud byla xxxxxx ošetření Komisi xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

x

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx obdobích xxxx vývozem xxxxxxxxx, xx xxxxx jsou xxxxxx xxxxxxxx Xanthomonas xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx,

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) xxxx xxxxxxx informace x xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx plodů xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx zpracování xxxxxx xxxxxxxx provedené před xxxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxx prosté xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx,

x

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx byly xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx proti Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx citri xx. xxxxxxxxxxxx

x

xxxxxxxxxxxx, uskladnění x xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2

a

plody xxxx xxxxxxxxxxxx v jednotlivých xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, který xxxxx xxx sledovatelnosti x xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxx určeny k průmyslovému xxxxxxxxxx,

x

x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxx informace x xxxxxxxxxxxxxxx.“,

xxx 16.3 xx xxxxxxxxx tímto:

„16.3

Xxxxx Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxxx Xxx. a jejich xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx zemí

Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx xxxxx uvedené x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx X xxxxxx 16.1, 16.2, 16.4 x 16.5, xxxxxx potvrzení, xx

a)

xxxxx xxxxxxxxx ze xxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx příslušných mezinárodních xxxxxxxxx pro fytosanitární xxxxxxxx za prostou Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx. xx Xxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin dotčené xxxxx xxxx,

xxxx

x)

xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Cercospora xxxxxxxxxx Xxxx. et Mendes, xxx je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „dodatkové xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Komisi předem xxxxxxx sdělen xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx země,

xxxx

x)

na xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxx okolí xxxxxx od xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx příznaky xxxxxxxx Xxxxxxxxxx angolensis Xxxx. xx Mendes. x xxxxx x xxxxx sklizených xx stanovišti xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx kontrole příznaky xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.“,

xxx 16.4 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„16.4

Xxxxx Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx. x xxxxxx kříženců, xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx L. x Xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx zemí

Xxxx xxxx dotčena xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 16.1, 16.2, 16.3, 16.5 a 16.6, xxxxxx xxxxxxxxx, že

x)

xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx, která xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních standardů xxx fytosanitární xxxxxxxx xx prostou Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Van xxx Aa, xxxxx xxx xxxxx status Xxxxxx předem xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx země,

xxxx

x)

xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx der Xx, xxx je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Komisi předem xxxxxxx xxxxxx státní xxxxxxxxxx ochrany rostlin xxxxxxx xxxxx země,

xxxx

c)

xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prosté Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Van xxx Aa, což xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

a

xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx prosté xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx der Xx,

xxxx

x)

xxxxx pocházejí ze xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx vhodnému xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx Phyllosticta citricarpa (XxXxxxxx) Van der Xx,

x

xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx pěstebního xxxxxx od xxxxxxx xxxxxxxxxx vegetačního období xxxxxxxxx xxxxxx kontroly x x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx příznaky napadení Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Aa

x

xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx byly xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxx xxxxx mezinárodních xxxxxxxxx, xxxx vývozem shledány xxxx xxxxxx příznaků xxxxxxxx Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Van xxx Xx

x

x xxxxxxxxxxx podle čl. 13 xxxx. 1 xxxx ii) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx zpracování xxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx provedené xx xxxxxxxxxxxxxxxx vzorku, xxxxx xx definován podle xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx jako xxxxxx Xxxxxxxxxxxx citricarpa (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx

x

x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 bodu ii) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xx potvrzeno, že xxxxx pocházejí xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx vhodnému xxxxxxxx xxxxx Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx,

a

xxxxxxxxxxxx, uskladnění x xxxxxxxxxx xxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 18 xxxx. 2

a

xxxxx xxxx přepravovány x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx kód xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx zpracování,

x

x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 odst. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx o sledovatelnosti.“,

za xxx 16.5 se xxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:

„16.6

Xxxxx Xxxxxxxx (X.), Xxxxxx L., xxxx xxx Xxxxxx xxxxx (X.) Osbeck. x Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxx.) Xxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxx (X.) Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxx X., xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Svaté Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Réunionu, Xxxxxxxx a Izraele

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx xxxxx uvedené x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 16.1, 16.2, 16.3, 16.4, 16.5 x 36.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx

x)

xxxxxxxxx xx xxxx, která xxxx podle příslušných xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx Thaumatotibia xxxxxxxxxx (Meyrick),

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx), xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 odst. 1 xxxx ii) x xxxxxxx „xxxxxxxxx prohlášení“,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prosté Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Meyrick) x x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,

x

x xxxxx produkce xxxx xx vhodných xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx kontroly xxxxxx vizuální xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx, že xxxx prosté Thaumatotibia xxxxxxxxxx (Xxxxxxx),

nebo

x)

xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx ošetření xxxxxxx xxx, xxx se xxxxxxxxx, xx jsou xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx), xxxx xxxxxx xxxxxxxx ošetření xxx, xxx se zajistilo, xx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx leucotreta (Xxxxxxx), x xxxxx o ošetření by xxxx xxx uvedeny x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu ii), xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx Komisi předem xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx.“,

xxx 18.2 se nahrazuje xxxxx:

„18.2

Xxxxxxxx Casimiroa Xx Xxxxx, Xxxxxxx Kunth, Xxxxxxxx Xxxx. f., Xxxxxxx X.Xxxxxx xx X., Xxxxxx Comm, Xxxxxxxxxxx L., xxxx xxx plody x xxxxx, xxxxxxx ze xxxxxxx xxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 18.1 x 18.3, úřední xxxxxxxxx, xx

a)

xxxxxxxx pocházejí xx xxxx, v níž xx xxxxxxxxxxx Trioza xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, které xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx a tato xxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxx

x

xxx jsou rostliny xxxxxxxx x xxxxx s úplnou xxxxxxxx xxxxxxxx proti xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx

x

xxx byly xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx obdobích xxxx xxxxxxxxxxx provedeny xxx xxxxxx kontroly a v daném xxxxx ani v okolní xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx 200 x nebyly xxxxxxxx xxxxx příznaky xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Del Xxxxxxx.“,

xx xxx 18.3 xx vkládá nový xxx, xxxxx xxx:

„18.4

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxx Xxxxx. x Xxxxxxxx Xxxx., xxxx xxx plody x xxxxx, původem xx xxxxxxx zemí

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx uvedené x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx I bodech 18.1, 18.2 x 18.3, úřední xxxxxxxxx, xx rostliny

x)

pocházejí xx xxxx uznané xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou Xxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxxx sdělen státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou Xxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „dodatkové xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxxx sdělen státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.“,

v bodě 19.2 v levém sloupci xx xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxxx (Xxxxx) Xxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xanthomonas xxxxxxxxxx xx. pruni (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.“,

xx xxx 25.7 xx xxxxxxxx nové xxxx, xxxxx xxxxx:

„25.7.1

Rostliny Solanum xxxxxxxxxxxx X. a Xxxxxxx xxxxxxxxx L., xxxx xxx xxxxx x xxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná pro xxxxxxxx xxxxxxx v příloze XXX části X xxxx 13 x x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx X xxxxxx 25.5, 25.6, 25.7, 28.1 x 45.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx

a)

pocházejí xx xxxx, která byla xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx uznána xx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx),

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx organizace xxxxxxx xxxxxxx x xxxx původu xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxxx lycopersicella (Xxxxxxxxxx), což xx xxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx) v kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“.

25.7.2

Xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X. x Xxxxxxx xxxxxxxxx X.

Xxxxxx potvrzení, xx plody

x)

xxxxxxxxx ze xxxx, xxxxx xxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx uznána za xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx),

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx podle příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření za xxxxxxx Xxxxxxxx lycopersicella (Xxxxxxxxxx), xxx je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) v kolonce „dodatkové xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx měsíců xxxx xxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx), xxx je xxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“.“,

xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx;

xx)

xxxxxxxx II xx xxxx takto:

xx bod 8 se xxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:

„8.1

Xxxxxxxx Ulmus X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx x xxxxx produkce ani x xxxx bezprostředním xxxxx xxxxxx od xxxxxxx xxxxxxxxxx ukončeného vegetačního xxxxxx xxxxxxxx žádné xxxxxxxx xxxxxxxx ’Candidatus Xxxxxxxxxxx xxxx‘.“,

xxx 10.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„10.1

Xxxxxxxx Xxxxxx X., Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx. x xxxxxx xxxxxxxx x Casimiroa Xx Xxxxx, Xxxxxxxx Xxxx x., Xxxxxxx X. Xxxxxx ex X., Xxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxx L., xxxx xxx xxxxx a osivo

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx rostliny

x)

pocházejí x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx podle příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx erytreae Xxx Xxxxxxx,

xxxx

x)

xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxxx příslušnými xxxxxx x xxxx původu x xxxx orgány xxx xxx vykonávají xxxxxx

a

xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx x xxxxxx fyzickou xxxxxxxx proti xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx

x

xxx xxxx během xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx vhodných xxxxxxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx úřední xxxxxxxx a v daném místě xxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxx alespoň 200 x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Del Guercio.“,

v bodě 12 x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. pruni (Xxxxx) Xxx“ nahrazují xxxxx „Xanthomonas arboricola xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx et al.“;

x)

část X se mění xxxxx:

x)

x xxxx 6.4 xx xxxxx xx třetím xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„IRL, XX“;

xx)

x xxxx 12.1 se xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx nahrazuje tímto:

„XXX, XX“;

xxx)

xx bod 16 xx xxxxxx xxxx xxx 16.1, který xxx:

„16.1.

Xxxxxxxx Pinus X., xxxxxx k pěstování, xxxxx xxxxx x xxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx rostliny xxxxxxx x xxxxxxx III části A bodě 1, x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 8.1, 8.2, 9, 10, x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxxxx 4, 5 xxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxx 7, 8, 9, 10, 11, 12 x 16, úřední potvrzení, xx

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx, v nichž xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx pityocampa Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxx trvale pěstovány x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů pro xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Thaumetopoea xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Schiffermüller,

nebo

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx, které xxxx xx základě úředních xxxxxxx a úředních xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx shledány jako xxxxxx Xxxxxxxxxxxx pityocampa Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxx byly pěstovány xxxxxx v místě s úplnou xxxxxxxx ochranou xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx pityocampa Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx x xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Denis &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx.

XX“;

xx)

x xxxx 20.3 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„XX, XX, P (Xxxxx), XX, SK“;

x)

za xxx 20.3 se vkládají xxxx xxxx, které xxxxx:

„20.4.

Xxxxxxxx x xxxxxx, pěstované xxxx určené k pěstování, xxxxxxxxxxx xx volné xxxx

Xxxx xxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx pocházejí x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx.

X (Xxxxx)

20.5.

Xxxxxxxx Xxxxxx X., určené x xxxxxxx, xxxxx semen

Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx III xxxxx X xxxxxx 9 a 18 xxxx x xxxxxxx XX části A kapitole X xxxxxx 19.2, 23.1 x 23.2 xxxx v příloze XX xxxxx A kapitole II xxxxxx 12 x 16, xxxxxx xxxxxxxxx, že

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxx pěstovány x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Vauterin xx xx.,

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Vauterin xx xx.,

nebo

c)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxx linii x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxxxxxxx období xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.,

x

xx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx od xxxxxxx posledního xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx zjištěny xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Smith) Xxxxxxxx xx xx.,

xxxx

x)

x xxxxxxx rostlin Xxxxxx xxxxxxxxxxxx X. x Xxxxxx lusitanica X., x xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx balení xxxx x xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx x xxxxxxx prodeji xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx nejsou xxxxxxxx do xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx rostlin, xxxxxx xx xxxxxxxxxx v místě xxxxxxxx od xxxxxxx xxxxxxxxxx ukončeného vegetačního xxxxxx zjištěny žádné xxxxxxxx Xanthomonas xxxxxxxxxx xx. pruni (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.

UK“;

vi)

x xxxx 21 xx xxxxx xx xxxxxx sloupci xxxxxxxxx xxxxx:

„X (kromě xxxxxxxxxxx společenství Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxx, Extremadura, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx a La Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), okresů Garrigues, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxà x Xxxxxx v provincii Xxxxxx (Communidad autonoma xx Xxxxxxxxx), okresů X'Xxx Xxxxxxxx x Xx Xxxxxxxx Xxxxà v provincii Xxxxxxxx x xxxx Alborache x Xxxxx v provincii Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, X (Korsika), XXX (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Basilicata, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Emilia-Romagna (xxxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (kromě xxxxxxxxx Mantova, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Piemont (xxxxx xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (kromě provincií Xxxxxx a Benátky, xxxx Xxxxxxx, Boara Pisani, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx x'Xxxxx, X. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx se xxxxx od xxxxxxx X4 v provincii Verona)), XX, XX (xxxxx xxxx Babtai x Xėxxxxxxx (xxxxxx Kaunas)), P, XX (kromě regionů Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx xxxxxxx H4)), XX (xxxxx okresu Xxxxxxxx Xxxxxx, obcí Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (okres Xxxxxx), Xxxxx xxx Xxxxxxx (okres Xxxx Xxxxx), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Hrhov (xxxxx Xxxxxxx), Veľké Ripňany (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx a Zatín (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, UK (Xxxxxxx Xxxxx: xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Upper, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Dunmurry Xxxxx v Belfastu v hrabství Xxxxxx; xxxxxx Man x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“;

xxx)

x xxxx 21.1 xx xxxxx xx xxxxxx sloupci xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxx xx dotčen xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 15 týkající xx xxxxxx xxxxxxx Xxxxx X., xxxxx plodů, xx xxxxxxx xxxx (xxxxx Xxxxxxxxx) xx Xxxx, úřední xxxxxxxxx, xx rostliny:

x)

pocházejí x xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx,

xxxx

x)

xxxx podrobeny xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx Daktulosphaira xxxxxxxxxx (Xxxxx), podle xxxxxxxxxxx schválené xxxxxxxx xxxxx xx. 18 odst. 2.“;

viii)

x xxxx 21.3 xx znění xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„X (xxxxx xxxxxxxxxxx společenství Andalusie, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Mancha, Xxxxxxxx x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx společenství Madrid, Xxxxxx, Navarra x Xx Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), okresů Garrigues, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxà x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (Communidad xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Xxxxxxxx x Xx Xxxxxxxx Xxxxà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), EE, X (Korsika), IRL (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Apulie, Basilicata, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Parma a Piacenza), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Mantova, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Piemont (xxxxx xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx v provincii Xxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Valle x'Xxxxx, Benátsko (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx x'Xxxxx, X. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx a oblasti nacházející xx xxxxx xx xxxxxxx X4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), LV, LT (xxxxx xxxx Babtai x Xėxxxxxxx (xxxxxx Xxxxxx)), X, SI (kromě xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx a Notranjska a obcí Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx xxxxxxx X4)), XX (kromě xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Levice), Xxxxx xxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Zámky), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Hrhov (xxxxx Xxxxxxx), Veľké Xxxxxxx (okres Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), FI, XX (Xxxxxxx Xxxxx: xxxxx townlands Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx a Carrigenagh x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx oblasti Xxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxx; xxxxxx Xxx x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“;

ix)

xx xxx 21.3 se xxxxxxxx xxxx body, xxxxx znějí:

„21.4

Rostliny Xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx, které xxxx xxxxxx xxxxx x xxxx větší xxx 5 xx x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxx: Xxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxx L., Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx R. Xx., Xxxxxxx L., Xxxxx Xxxxx., Syagrus Xxxx., Trachycarpus X. Xxxxx., Xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxxx Xxx.

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 17 xxxx x xxxxxxx XX části A kapitole X xxxxxx 37 a 37.1 xxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx XX bodě 19.1, xxxxxx potvrzení, xx xxxxxxxx

x)

xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx produkce x xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx archon (Xxxxxxxxxx),

xxxx

x)

byly xxxxxx pěstovány v oblasti, xxxxxx xxxxxx organizace xxxxxxx xxxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou Xxxxxxxxxxx archon (Xxxxxxxxxx),

nebo

c)

xxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxx vývozem xxxx xxxxxxxxxxx v místě xxxxxxxx:

které xx registrováno státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx nad xxx xxxxxxxx xxxxxx

x

kde xxxx xxxxxxxx umístěny x xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx zavlečení Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx)

x

xxx nebyly xxxxx xxx úředních xxxxxxx ročně xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx provedené xxxxxxxxxxxxx xxxx přemístěním x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx archon (Xxxxxxxxxx).

XXX, XX, XX

21.5

Rostliny Xxxxxx, určené x xxxxxxxxx, xxxxx xxxx průměr xxxxx x xxxx větší xxx 5 xx x xxxxx xx následujících taxonů: Xxxxx xxxxxxx L., Xxxxxx pinnata (Xxxxx) Xxxx., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx. &xxx; X. Xxxxx., Xxxxxxxx flabellifer X., Xxxxxx xxxxxx X. Xxxxxx, Brahea xxxxxx X. Wendl., Butia xxxxxxxx (Xxxx.) Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Becc., Xxxxxxx xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx cumingii Xxxx. xx Xxxx., Xxxxxxxxxx xxxxxxx X., Xxxxx xxxxxxxx L., Xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx xxxx Xxx., Xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxx xxxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxx chilensis (Xxxxxx) Xxxxx., Xxxxxxxxx xxxxxxxxx X. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx decora (X. Xxxx) Dowe, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Lam.) Mart., Xxxxxxxxxx xxxx Rottb., Xxxxxxx canariensis Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxxx L., Xxxxxxx reclinata Xxxx., Xxxxxxx roebelenii X'Xxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx (X.) Xxxx., Phoenix xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Pritchardia Xxxx. &xxx; X. Xxxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxx. &xxx; H. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxx (Xxxxx) X. X. Xxxx, Xxxxx xxxxxxxx (Xxxxxx) Xxxx. xx Xxxxxx. &xxx; Xxxxxx. x., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxx.) X. Xxxxx. x Xxxxxxxxxxxx Xxx.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX části A bodě 17 xxxx x xxxxxxx XX části A kapitole I bodech 37 x 37.1 nebo x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxx 19.1, úřední xxxxxxxxx, že xxxxxxxx

x)

xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx),

xxxx

x)

byly xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx fytosanitární opatření xx prostou Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx),

xxxx

c)

xxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx let před xxxxxxx xxxx přemístěním x xxxxx xxxxxxxx:

které je xxxxxxxxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxx xxx vykonává xxxxxx

x

xxx jsou rostliny xxxxxxxx v místě s úplnou xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx Rhynchophorus ferrugineus (Xxxxxxx)

x

xxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, zjištěny xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Olivier).

XXX, X (Xxxxx), XX“;

x)

x xxxxxx 24.1 x 24.2 xx xxxxx xx třetím xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„XXX, X (Xxxxx, Xxxxx Xxxxxxxx, Beira Litoral, Xxxxx Xxxxx e Xxxxx x Xxxx-xx-Xxxxxx), XX, X, XX“;

xi)

xxx 24.3 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„24.3

Xxxxxxxx Xxxxxxx X., určené x xxxxxxx, xxxxx osiva, xxxx a oddenkových hlíz, x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx X.XX., Xxxxx X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxx. x Xxxxxx oleander X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx

Xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxxx xxxxxxxxxx se xx rostliny xxxxxxx x xxxxxxx XX části A kapitole X xxxx 45.1, v případě xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx Bemisia tabaci Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx),

xxxx

x)

xx xxxxxxxxxx v místě produkce xxxxxx xxxxx úředních xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxx zjištěny xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Genn. (xxxxxxxx xxxxxxxx),

xxxx

x)

x xxxxxxxxx, kdy xxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx tabaci Xxxx. (evropské xxxxxxxx), xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx v tomto xxxxx xxxxxxxx podrobeny xxxxxxxx ošetření xxx, xxx xx zajistilo, xx xxxx prosté Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx populace), x xxxx xxxxx xxxxxxxx bylo xxxxxxxx xxxxxxxx prostým Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx populace) x xxxxxxxx xxxxxxxxx vhodných xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxx tabaci Xxxx. (evropské xxxxxxxx), x xx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx prováděných xxxxx týden xx xxxx xxx xxxxx xxxx přemístěním x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, tak xxx xxxxxxxxxxxxxx postupech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx uvedeného xxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxx xx zřejmé podle xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxx květu (nebo xxxxxxx) xxxx jiných xxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx k přímému xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx rostlin, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx kontrole x xxxx xxxxxxxx xxxx prosté Xxxxxxx tabaci Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx).

XXX, X (Xxxxx, Xxxxx Interior, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxx e Xxxxx x Xxxx-xx-Xxxxxx), XX, S, XX“;

xxx)

x xxxx 33 se xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„XXX, XX“.

5)

Xxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxx X xx mění xxxxx:

x)

xxxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

xxx 1.4 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„1.4

Xxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Raf. x xxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xx Xxxxx, Xxxxxxxx Burm. x., Xxxxxxx X. Xxxxxx ex X., Xxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxx X. x Xxxxx X., xxxx xxx xxxxx x xxxxx“,

x xxxx 1.7 xxxxxxx x) se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx XX

Xxxxx xxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, větvích, xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, jiné xxx xxxxxxxxxx

4401 22 00

Dřevěné xxxxxx xxxx třísky, jiné xxx jehličnaté

4401 40 90

Xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx

ex 4403 12 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

xx 4403 99 00

Xxxx než xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, dubového (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), březového (Xxxxxx X.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.) nebo xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxx.)), xxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx 4404 20 00

Xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxx jehličnatého xxxxx; xxxxxxx kůly, xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx, xxx podélně nerozřezané

ex 4407 99

Xxxx xxx jehličnaté xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, dubového (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxx xxx.), třešňového (Xxxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.) xxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.)), rozřezané xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xx koncích xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx“,

xxx 2.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„2.1

Xxxxxxxx rodů Xxxxx Xxxx., Apium xxxxxxxxxx X., Xxxxxxxxxxxxx xxx., Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx X., Xxxxx xxx., Xxxxxxxx spp., Castanea Xxxx., Xxxxxxx xxx., Xxxxxxxxxxxx (XX.) Xxx Xxxx., Dianthus X. x xxxxxxxx, Xxxxxx xxx., Xxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxx X., xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxx Guinea xxxx Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx xxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxxx X., Xxxxxxx X., Xxxxxxxxxxx l'Hérit. xx Ait., Xxxxx X. Xxxxx., Xxxxx X., Platanus X., Xxxxxxx X., Xxxxxx xxxxxxxxxxxx X., Prunus xxxxxxxxxx X., Pseudotsuga Xxxx., Xxxxxxx L., Xxxxx X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxxxx X., Xxxxx Carr., Xxxxx X., Xxxxxxx X. xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx k pěstování, x xxxx než xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx, oddenky, xxxxx x xxxxx“;

ii)

xxxxxxxx II xx mění takto:

bod 1.2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„1.2

Xxxxxxxx Xxxx xxxxxxxx X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxx L., Prunus X. x Xxxxxxx spp., xxxx xxx Xxxxxxx xxxxxUlmus X., xxxxxx k výsadbě, xxxxx xxxxx“,

xx xxx 1.3 xx xxxxxx nový xxx, xxxxx xxx:

„1.3.1

Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx mají průměr xxxxx x xxxx xxxxx xxx 5 cm x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx taxonů: Xxxxx xxxxxxx X., Xxxxxx pinnata (Wurmb) Xxxx., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx. &xxx; X. Xxxxx., Xxxxxxxx flabellifer X., Xxxxxx Mart., Xxxxx Xxxx., Xxxxxxx merrillii Xxxx., Caryota xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx. ex Mart., Xxxxxxxxxx X., Cocos xxxxxxxx L., Copernicia Xxxx., Xxxxxxx xxxx Xxx., Xxxxxx guineensis Xxxx., Xxxxx forsteriana Xxxx., Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx X. Xx., Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxx., Xxxxxxx X., Pritchardia Xxxx. &xxx; X. Xxxxx., Ravenea xxxxxxxxx Xxx. &xxx; X. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxx (Xxxxx) O. F.C xxx, Xxxxx Adans., Xxxxxxx Mart., Trachycarpus X. Xxxxx., Xxxxxxxxxx Xxxx., Washingtonia Xxx.“,

x xxxx 1.10 xxxxxxx b) xx tabulka xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx KN

Popis xxxxx

4401 11 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, otepích xxxx v podobných tvarech, xxxxxxxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, špalcích, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx než xxxxxxxxxx

4401 21 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 22 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 40 90

Xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxx), neaglomerované

xx 4403 11 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, kreozotem nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx odkorněné, zbavené xxxxxx běli nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, jehličnaté

ex 4403 12 00

Xxxxxx dřevo, xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxxxxxxx

xx 4403 21

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem nebo xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxx libovolný xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 22 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx borové (Xxxxx xxx.) dřevo, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, jiné xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, kreozotem nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxx xxx dřevo, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 23

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.) x xxxxxxx (Xxxxx xxx.) dřevo, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxx libovolný rozměr xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 24 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxxxx (Xxxxx xxx.) a smrkové (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxx xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 25

Xxxxxx xxxxxxxxxx dřevo, xxxx xxx xxxxxx (Xxxxx xxx.), jedlové (Xxxxx spp.) xxxx xxxxxxx (Xxxxx spp.), xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx průřezu je 15 xx nebo větší

xx 4403 26 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx dřevo, xxxx než borové (Xxxxx spp.), jedlové (Xxxxx xxx.) xxxx xxxxxxx (Xxxxx spp.), xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx xxxxxxx je 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 99 00

Xxxx xxx jehličnaté xxxxx (kromě xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), březového (Xxxxxx X.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.) xxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxx.)), surové, xxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx 4404

Xxxxxxx tyče; xxxxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxxxxxxxx, ale podélně xxxxxxxxxxx

4406

Dřevěné xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxx)

ex 4407

Xxxxxxxxxx xxxxx rozřezané xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, o tloušťce xxxxxxxxxxx 6 xx

xx 4407 99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx dřevo (xxxxx xxxxxxxxxx dřeva, dubového (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxx spp.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx spp.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.) nebo xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.)), xxxxxxxxx xxxx štípané xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx koncích xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 mm“,

bod 2.1 se xxxxxxxxx xxxxx:

„2.1

Xxxxxxxx Xxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx, xxxx x xxxxxxxxxxx xxxx, a rostliny Xxxxxxxxxx X.XX., Xxxxxxxxx pulcherrima Xxxxx., Xxxxx X., Xxxxxxxx X., Mandevilla Xxxxx. x Xxxxxx xxxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx osiva“;

x)

xxxx B xx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxxx X xx xxxx takto:

v bodě 1 xx xxxxx „Xxx mais X.“ xxxxxxxxx slovy „Xxx xxxx X.“,

x xxxx 2 xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx „Xxxxxx P. Xxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx P. Xxxxxx“,

bod 3 xx xxxx xxxxx:

xxxxx odrážka xx xxxxxxxxx xxxxx:

„—

Citrus L., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx., Xxxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxx Adans., Xxxxxxxx Xxxx. x xxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxx X., Solanum xxxxxxxxxxxx L. x Xxxxxxx xxxxxxxxx X.“,

xxxxxxxx se xxxx xxxxxxx, xxxxx xxx:

„—

Xxxxxx granatum X., xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx kontinentu, Xxxxxxx, Xxxxx Heleny, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxx.“,

bod 6 xx xxxx xxxxx:

x xxxxxxx x) se xxxxxxxx nová xxxxxxx, xxxxx zní:

„—

Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Malus Xxxx., Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx M. Xxxx., Xxxxx L. a Sorbus X., xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, kromě xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx x Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx,“,

x xxxxxxx b) se xxxxxxx nahrazuje tímto:

„Xxx XX

Xxxxx zboží

4401 11 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, špalcích, xxxxxxx, xxxxxxx nebo x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx dřevo v polenech, xxxxxxxx, větvích, otepích xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx jehličnaté

4401 21 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, jehličnaté

4401 22 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx třísky, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 40 10

Xxxxxx, neaglomerované

4401 40 90

Xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx odpad (xxxxx xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx

xx 4403 11 00

Xxxxxx dřevo, xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx nahrubo opracované, xxxxxxxxxx

xx 4403 12 00

Surové dřevo, xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo jinými xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

xx 4403 21

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než natřené xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 cm xxxx xxxxx

xx 4403 22 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx nahrubo xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxx, jehož libovolný xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 23

Surové xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.) x xxxxxxx (Picea xxx.) xxxxx, nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 24 00

Surové xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx spp.) x xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 25

Surové jehličnaté xxxxx, xxxx než xxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než natřené xxxxxx, mořidlem, kreozotem xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, jehož xxxxxxxxx xxxxxx příčného xxxxxxx xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 26 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxx, xxxx než xxxxxx (Pinus xxx.), xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxx smrkové (Xxxxx xxx.), xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx nahrubo xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx libovolný xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 cm xxxx xxxxx

4403 91 00

Xxxxxx dubové xxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, jiné xxx natřené barvou, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

4403 95

Xxxxxx xxxxxxx (Betula xxx.) xxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 cm xxxx xxxxx

4403 96 00

Xxxxxx xxxxxxx (Betula xxx.) xxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

4403 97 00

Xxxxxx topolové xxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx

xx 4403 99 00

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (kromě xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), březového (Xxxxxx X.), topolového (Xxxxxxx xxx.) xxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxx.)), xxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx

xx 4404

Xxxxxxx tyče; xxxxxxx xxxx, xxxxxx a výtyčky, xxxxxxxxxxx, xxx podélně xxxxxxxxxxx

4406

Dřevěné xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx pražce (xxxxxx pražce)

xx 4407

Xxxxxxxxxx xxxxx rozřezané nebo xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxxx pískem xxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, o tloušťce xxxxxxxxxxx 6 xx

4407 91

Xxxxxx xxxxx (Xxxxxxx xxx.) rozřezané xxxx štípané xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

xx 4407 93

Xxxxx Xxxx xxxxxxxxx Xxxxx., xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx hoblované, xxxxxxxx pískem nebo xx xxxxxxx spojované, x xxxxxxxx převyšující 6 xx

4407 94

Xxxxxxxx dřevo (Xxxxxx xxx.), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

4407 95

Jasanové xxxxx (Xxxxxxxx spp.), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, broušené xxxxxx nebo xx xxxxxxx xxxxxxxxx, o tloušťce xxxxxxxxxxx 6 xx

4407 96

Xxxxxxx xxxxx (Xxxxxx xxx.), xxxxxxxxx nebo štípané xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx hoblované, xxxxxxxx pískem nebo xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

4407 97

Xxxxxxxx xxxxx (Populus xxx.), rozřezané nebo xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx loupané, xxx xxxxxxxxx, broušené pískem xxxx xx koncích xxxxxxxxx, o tloušťce xxxxxxxxxxx 6 xx

xx 4407 99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, dubového (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.) xxxx xxxxxxxxxx (Populus xxx.)), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx hoblované, xxxxxxxx pískem xxxx xx xxxxxxx spojované, x xxxxxxxx převyšující 6 xx

4408 10

Xxxxx z jehličnatého xxxxx xx xxxxxxxx (včetně xxxxx xxxxxxxxx krájením xx plátky xxxxxxxxxx xxxxx), xx xxxxxxxxx xxxx na podobné xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx podélně, xxxxxxx nebo xxxxxxx, xxx hoblované, xxxxxxxx xxxxxx nebo sesazované xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx nepřesahující 6 xx

4416 00 00

Xxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxx, vědra x xxxx bednářské výrobky x xxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xx xxxxx, xxxxxx xxxxx (xxxx xxxxxx) xxxx

9406 10 00

Xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx“;

ii)

xxxxxxxx II xx xxxx xxxxx:

x xxxx 7 xxxxxxx b) xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx KN

Popis xxxxx

4401 11 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, větvích, otepích xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 12 00

Palivové dřevo x xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx než xxxxxxxxxx

4401 21 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx třísky, xxxxxxxxxx

4401 22 00

Xxxxxxx štěpky nebo xxxxxx, jiné než xxxxxxxxxx

4401 40 90

Xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx odpad (kromě xxxxx), neaglomerované

xx 4403 11 00

Xxxxxx xxxxx, natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, jehličnaté

ex 4403 12 00

Xxxxxx dřevo, xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní běli xxxx nahrubo opracované, xxxx xxx xxxxxxxxxx

ex 4403 21

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx odkorněné, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxx libovolný xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 22 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxx než xxxxx, xxxxx libovolný rozměr xxxxxxxx průřezu xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 23

Xxxxxx xxxxxxxxxx jedlové (Xxxxx xxx.) x xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, jiné xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx je 15 xx xxxx xxxxx

ex 4403 24 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx spp.) a smrkové (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními prostředky, xxxx xxx dřevo, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo xxxxx

ex 4403 25

Xxxxxx jehličnaté dřevo, xxxx xxx borové (Xxxxx xxx.), jedlové (Xxxxx xxx.) xxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx větší

xx 4403 26 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxx, xxxx xxx xxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx (Xxxxx spp.) xxxx xxxxxxx (Picea xxx.), xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx xxxxxxx je 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 99 00

Xxxx xxx jehličnaté xxxxx (kromě xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.), topolového (Xxxxxxx xxx.) nebo xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxx.)), xxxxxx, xxx odkorněné, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx konzervačními prostředky

xx 4404

Xxxxxxx xxxx; xxxxxxx xxxx, kolíky x xxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx

4406

Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx pražce)

xx 4407

Xxxxxxxxxx xxxxx rozřezané nebo xxxxxxx podélně, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxxx pískem xxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

xx 4407 99

Xxxx než xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx dřeva, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), javorového (Xxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx spp.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.) nebo xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.)), xxxxxxxxx xxxx štípané xxxxxxx, krájené xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx koncích spojované, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 mm

4415

Xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx xxxxx, bubny, x xxxxxxx xxxxxxx obaly; xxxxxxx xxxxxxxx bubny; xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxx plošiny xx xxxxx; xxxxxxxx xxxxx xx dřeva

9406 10 00

Xxxxxxxxx stavby xx xxxxx“.