Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXXX XXXXXXXX KOMISE (XX) 2017/1279

xx dne 14. července 2017,

xxxxxx xx xxxx xxxxxxx X xx X xxxxxxxx Xxxx 2000/29/XX x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx zavlékání xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx produktům xx Xxxxxxxxxxxx x xxxxx jejich xxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx

XXXXXXXX XXXXXX,

s ohledem xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx,

x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx 2000/29/XX ze xxx 8. května 2000 o ochranných xxxxxxxxxx proti xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx rostlinám xxxx rostlinným xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx a proti xxxxxx xxxxxxxxxxx na xxxxx Xxxxxxxxxxxx (1), x xxxxxxx xx xx. 14 xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xxxxxxx směrnice,

xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:

(1)

X xxxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx Xxxxxxxxxxx malasiaca (Xxxxxxx) xxxxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxx), xxxxx xx xxx xxxxxx v příloze X xxxxx A kapitole I xxxxxxxx 2000/29/XX. Xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxx) xx xxxxx xxxx xxx x xxxxxxx X části A kapitoly I směrnice 2000/29/XX xxxxxx.

(2)

Xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxxxxxxxx ke zvýšenému xxxxxxxxxxxxx obchodu a k nedávno xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx organismů, které xxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx, xx x xxxxxxx xx xxxxxx škodlivých xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx X xxxxx A kapitoly X xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxx.), Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx), Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx).

(3)

Je xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx fastidiosa (Xxxxx et al.) x xxxxxxx X xxxxx A kapitoly X xxxxxxxx 2000/29/XX x xxxxxxx xxx do xxxxxxxx XX uvedené xxxxx, xxxxxxxx x xxxx, že xx xxxxx škodlivý xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxx.

(4)

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxx) xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx riziko xxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx produktů x xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx. Xxxxx toho byly xxxxx Xanthomonas xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx citrus xxxxxxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. aurantifolii xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. X xxxxxxx xx xxxxxx škodlivého xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx je xxxxx vědecky xxxxxxxxxxxx xxxxxxx tento xxxxxxxx xxxxxxxxxx z přílohy II xxxxx X kapitoly X xxxxxxxx 2000/29/XX a uvést jej x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx pod xxxxx Xanthomonas xxxxx xx. xxxxxxxxxxxxXanthomonas xxxxx xx. xxxxx.

(5)

X xxxxxxxxxx xx revizi xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx jména byl xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx (všechny xxxxx patogenní xxx Xxxxxx), xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx citrusů, přejmenován xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Van der Xx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx také xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx, rostlinných xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx s nimi. X xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx z přílohy XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxx směrnice xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Van xxx Aa.

(6)

Tiskové xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx Newman x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx II xxxxxxxx 2000/29/ES x Xxxxxxxxxxxxx xxx. x Xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx by xxxx xxx opraveny a nahrazeny xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx, Aleurocanthus xxx. x Xxxxxxxxxx xxxxxxx Coquillet. Xxxxxxx i tisková xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx Xxx xxxx X. xx xxxxxx xxxx xxx opravena v příloze, xxx xx na xxxxx druh xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx jméno x xxxxxxxx xxxxxx Amiris X. Xxxxxx v příloze X xxxxx B xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx by mělo xxx opraveno x xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx X. Xxxxxx.

(7)

X xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx Xxx xxxöxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx“. Xxxxx toho je xxxxxxx opodstatněné xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX (xxx xx xxxxxx na xxxxxxx jako Elm xxxöxx xxxxxxxx mycoplasm) x xxxxx xxx x xxxxxxxx XX xxxxxxx části xxxx „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx“, xxxxxxxx k tomu, xx xx tento xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxx. Xx xx x xxxxxxx s kategorizací xxxxxx xxxxxxxxxx organismu, kterou xxxxxxx Xxxxxxxx úřad xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) (2). Nové xxxxx xx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx 2000/29/XX.

(8)

X xxxxxxx xx riziko škodlivého xxxxxxxxx Xxxxxx spindle xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx opodstatněné xxxxxxx xxxxx škodlivý xxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX, xxxxxxxx x xxxx, xx se xxxxxxx škodlivý xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxx části Unie. Xxxxx organismus xx xxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxxxxx směrnice x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x x xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxx.

(9)

V návaznosti xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx příslušného xxxxxxxxx xxxxx by škodlivý xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. pruni (Smith) Xxx měl xxx xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.

(10)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX, xx xxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx byly x xxxxxxx x xxxxxxxxxx mezinárodním xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX 15), a podrobněji xxxxxxxxxx. Kromě xxxx xx xxxxx aktualizovat xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx ze zvláštních xxxxxxxxx xxx dřevo Xxxxxxxx L. x xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

(11)

Xx xxxxxxx vědeckých a odborných xxxxxxxx xx odborně xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a jiných xxxxxxxx xx Unie, xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx organismů xxxxxxxxx xx 2. xxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx xx příslušné rostliny, xxxxxxxxx produkty x xxxx xxxxxxxx xxxx být xxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx 2000/29/ES.

(12)

X xxxxxxx xx rozvoj xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx a na xxxxxxx xxxxxxxxxx zhodnocení xxxxxx xxxxxxxxxx organismů, xxxxx provedl úřad XXXX, xx třeba xxxxxx xxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx 2000/29/ES xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx ve 4., 5. a 7. bodě xxxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx, xxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx dovozem uvedených xxxxxxx, xxxxxxxxxxx produktů x xxxxxx předmětů xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx Xxxx snížilo xx přijatelnou xxxxxx.

(13)

Xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Trioza xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx a logické xxxxxxx Murraya X.Xxxxxx xx L. xx xxxxxx hostitelských xxxxxxx xxxxxxxxx škodlivého xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxx X x XX směrnice 2000/29/ES. Xxxxx xxxx xx x xxxxxxxxxx xx nálezy x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxx Xxxxxxx Xxxx zařazeny xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx uvedeného xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxx by xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx hostitelských xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx přílohy XX části A kapitol X x II xxxxxxxx 2000/29/XX, do Unie x xxxxxx přemísťování x Xxxx.

(14)

Xxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxx v 10. až 13. bodě xxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxx xxxxxxx xx Xxxx xxxx xxxxxxxxxxx x Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx xxxxxxxx, rostlinné xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx X xxxxx X xxxx X směrnice 2000/29/XX.

(15)

Xxxx XX xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx V směrnice 2000/29/XX by měly xxx aktualizovány, xxx xxxx v souladu xx xxxxxxxxxxx xxxx XX xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XXX) č. 2658/87 (3) ve xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx (EU) 2016/1821 (4).

(16)

X xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 690/2008 (5) byly některé xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxx vůči xxxxxx xxxxxxxxx organismům. Xxxxxxx xxxxxxxx bylo xxxxxxx změněno x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx x Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx: Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx), „Xxxxxxxxxx Phytoplasma xxxx“, Ceratocystis xxxxxxx (X. M. Xxxxxx) Xxxxxxx. &xxx; T. X. Xxxx., Xxxxxx xxxxxxxx virus (xxxxxxxx xxxxx), Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx. xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxx) Xxx., Xxxxxxxxxx kuriphilus Xxxxxxxxx, Xxxxxxx amylovora (Xxxx.) Xxxxx. et xx., Xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Behrens, Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Burmeister), Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx), Xxxxxxxxxxxx pityocampa Denis &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx L., Tomato xxxxxxx xxxx xxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Smith) Vauterin xx al. Xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx týkajících se xxxxxxxxxx xxx, xxxxx xxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, měly xx xxx aktualizovány xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx X xx X xxxxxxxx 2000/29/ES.

(17)

Xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx x Xxxx, xxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxx zóny xxxx určitým xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxx tyto xxxxxxxx organismy xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx požádaly x xxxxxxx statusu xxxxxxxx xxxx. Xxxxx xx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx: xxxxxx Xxxxxxxx x Xxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (evropské xxxxxxxx); xxxxx Xxxxxxx x Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx ohledně Xxxxxx tristeza xxxxx (xxxxxxxx kmeny); xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx. flaccumfaciens (Xxxxxx) Xxx. x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx; xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxx x xxxxxx (xxxxxxxx) Segrià, Xxxxxxx, Pla d'Urgell, Xxxxxxxxx x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxx autonoma xx Xxxxxxxxx) ve Xxxxxxxxx; provincie Milán x Xxxxxx (Lombardie) x xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx (Piemont) x Xxxxxx; xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx oblasti Xxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Antrim (Xxxxxxx Xxxxx) xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxx. et xx.; xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx processionea X. x xxxxx Xxxxxx xxxxxxx Xxxxxx spotted xxxx xxxxx. Xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxxxx v části X xxxxxxx I až XX xxxxxxxx 2000/29/XX.

(18)

Xxxxx xx vymezení chráněných xxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Say xx Xxxxxx a Švédsku x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx souladu s nařízením (XX) č. 690/2008.

(19)

X xxxxx ochrany xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxx xx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx organismů xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx škodlivý xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Behrens xx xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX x xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Burmeister), Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Olivier), Xxxxxxxxxxxx pityocampa Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx et xx. xx xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx.

(20)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx Xxxx je xxxxxx Xxxxxxxxx pallida (Xxxxx) Xxxxxxx, Globodera xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Behrens x Xxxxxxxxxxxxx ferrugineus (Xxxxxxx) x splňuje xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 2 xxxx. 1 xxxx. h) xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Část X xxxxxxx I, II x XX xxxxxxxx 2000/29/ES xx proto xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxx být xxxxxxx xxxxxxx XX část X x xxxxxxx X xxxx X xxxxxxx směrnice x xxxxx xxxxxx požadavky xxx xxxxxxxxxxxx některých rostlin, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx do xxxxxxxxxx xxx.

(21)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx x Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xx území xxxxxx členských států xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Burmeister) x xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xx. 2 odst. 1 xxxx. x) směrnice 2000/29/ES xxxxxxxx xx ustanovení xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx B přílohy XX x XX xxxxxxxx 2000/29/XX xx proto xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx XX xxxx X x xxxxxxx X xxxx X xxxxxxx směrnice x xxxxx zavést xxxxxxxxx xxx přemísťování některých xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx předmětů xx xxxxxxxxxx xxx.

(22)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx Rhynchophorus xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx) a splňují xxxxxxxx stanovené x xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx vůči uvedenému xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx X xxxxxxx XX x XX xxxxxxxx 2000/29/XX xx proto xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. Obdobně xx xxxx xxx změněny xxxxxxx XX část X a příloha V část X xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx požadavky xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx rostlin, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx.

(23)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx území xx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Schiffermüller x Xxxxxxxxxxx arboricola xx. xxxxx (Xxxxx) Vauterin xx xx. x xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) směrnice 2000/29/XX xxxxxxxx xx ustanovení xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx B xxxxxxx XX x XX xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxxx xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx. Obdobně xx xxxx xxx xxxxxxx příloha XX xxxx X x xxxxxxx X xxxx A uvedené směrnice x xxxxx zavést xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx produktů x xxxxxx předmětů do xxxxxxxxxx xxx.

(24)

Z informací xxxxxxxxxxxx Xxxxxx vyplývá, že xxxx xxxxx je xxxxxx Xxxxxxxxxxxx platani (X.X. Xxxxxx) Engelbr. &xxx; X.X. Xxxx. x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 2 xxxx. 1 xxxx. h) xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx chráněné xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx X xxxxxxx XX a IV xxxxxxxx 2000/29/XX by xxxxx xxxx být xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

(25)

Xxxxxxx xxxxxxx rizika xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx tabaci Xxxx. (evropské populace) x Xxxxxxxxxxxxxx vitifoliae (Xxxxx) xxxxxxx, že současné xxxxxxxxx xxx dovoz xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x jejich xxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx nepostačují xx xxxxxxx daného xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx na xxxxxxxxxxx úroveň. Tyto xxxxxxxxx by xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X směrnice 2000/29/XX.

(26)

Xxxxxxx X xx X xxxxxxxx 2000/29/XX xx proto xxxx být xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx změněny.

(27)

Xxxxxxxx stanovená xxxxx směrnicí jsou x xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx, zvířata, xxxxxxxxx x xxxxxx,

XXXXXXX XXXX SMĚRNICI:

Xxxxxx 1

Xxxxxxx X xx X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx této xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro dosažení xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx dne 31. prosince 2017. Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxx znění.

Tyto xxxxxxxx xxxxxxx ode xxx 1. xxxxx 2018.

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx obsahovat xxxxx xx tuto xxxxxxxx nebo takový xxxxx xxxx xxx xxxxxx při jejich xxxxxxx xxxxxxxxx. Způsob xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx státy.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx Komisi znění xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisů, které xxxxxxx x xxxxxxx působnosti xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx vyhlášení x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 4

Xxxx směrnice xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 14. xxxxxxxx 2017.

Xx Komisi

xxxxxxxx

Xxxx-Xxxxxx XXXXXXX


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 169, 10.7.2000, s. 1.

(2)&xxxx;&xxxx;XXXX Panel on Xxxxx Xxxxxx (Vědecká xxxxxx XXXX xxx xxxxxx xxxxxxx), 2014. Xxxxxxxxxx Xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xx Xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx. XXXX Xxxxxxx 2014; 12(7):3773, x.&xxxx;34. xxx:10.2903/x.xxxx.2014.3773

(3)  Nařízení Xxxx (XXX) x.&xxxx;2658/87 ze dne 23.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1987 o celní a statistické xxxxxxxxxxxx a o společném celním xxxxxxxxx (Úř. věst. L 256, 7.9.1987, x.&xxxx;1).

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx (XX) 2016/1821 xx xxx 6.&xxxx;xxxxx&xxxx;2016, xxxxxx xx xxxx xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (EHS) x.&xxxx;2658/87 x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;294, 28.10.2016, s. 1).

(5)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Komise (XX) x.&xxxx;690/2008 xx xxx 4.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2008, xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx zóny xx Společenství, x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx zvláštnímu xxxxxxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;193, 22.7.2008, x.&xxxx;1).


XXXXXXX

Xxxxxxx X xx X xxxxxxxx 2000/29/XX se xxxx xxxxx:

1)

Xxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxx A se mění xxxxx:

x)

xxxxxxxx X xx mění xxxxx:

xxxxxxx a) se xxxx xxxxx:

xxx 5 xx xxxxxxx,

za xxx 6 xx vkládá xxxx bod, xxxxx xxx:

„6.1

Xxxxxxxxxxx cockerelli (Xxxx.)“,

za xxx 11.1 xx xxxxxx nový xxx, xxxxx xxx:

„11.2

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx)“,

xx bod 19.1 xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx zní:

„19.2

Xxxxxxx xxxxxxx Fabricius“,

xx bod 25 xx vkládá xxxx bod, xxxxx xxx:

„25.1

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx)“,

písmeno x) xx xxxx xxxxx:

xxx 1 se xxxxxxx,

xx xxx 0.1 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxx:

„2.

Xanthomonas xxxxx pv. xxxxxxxxxxxx

2.1

Xxxxxxxxxxx xxxxx pv. citri“,

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

xx xxx 12 xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx zní:

„12.1

Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx“,

x xxxx 13 xx slova „Phyllosticta xxxxxxxxx Ell. xx Xx.“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxx“,

písmeno d) xx mění xxxxx:

xxx 1 se xxxxxxx,

x xxxx 2 se xxxxxxx xxxxxx x);

xx)

xxxxxxxx II xx xxxx takto:

v písmeni x) xxxx 8 xx xxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx“,

x xxxxxxx x) xx xx xxx 2 xxxxxx xxxx xxx, xxxxx zní:

„3.

Xxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxx et xx.)“,

x xxxxxxx x) xx za xxx 2 xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„2.1

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx‘“;

x)

xxxx X se xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxx x) xx xxxx takto:

xxx 1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„1.

Bemisia xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx)

XXX, P (Xxxxx, Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxx x Minho a Trás-os-Montes), XX, S, FI“,

bod 1.2 xx nahrazuje xxxxx:

„1.2.

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx

IRL, XX“,

xxx 2 se xxxxxxxxx xxxxx:

„2.

Xxxxxxxxx pallida (Xxxxx) Xxxxxxx

FI, LV, X (Xxxxx), XX, XX“,

xx bod 2 xx vkládá xxxx xxx, který xxx:

„2.1.

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx

X (Xxxxx)“,

xxx 3 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.

Xxxxxxxxxxxx decemlineata Xxx

X (Xxxxx a Menorca), XXX, XX, X, X (Xxxxx x Xxxxxxx), XX, S (kraje Blekinge, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx x Xxåxx), XX (xxxxxxx Åxxxx, Häme, Kymi, Xxxxxxxxx, Satakunta, Turku x Xxxxxxx)“,

xxx 5 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„5.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx X.

XXX, XX (kromě xxxxxx xxxxx xxx xxxxxx správou: Xxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx of Xxxxxx, Xxxx xx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Epsom and Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Hammersmith & Xxxxxx, Xxxxxxxx, Harrow, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx &xxx; Xxxxxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Richmond Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxx District, Xxxxxx, Xxxxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Spelthorne Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx Hamlets, Xxxxxxxxxx, Xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxx)“;

xx)

x xxxxxxx b) xxxx 2 x xxxxxx sloupci xx xxxxxx „S, XX“ xxxxxxxxx výrazem „X“.

2)

Xxxxxxx II xx xxxx xxxxx:

x)

xxxx A se xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxxx I se xxxx xxxxx:

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

x xxxx 2 x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx „Aleurochantus xxx.“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxxxx xxx.“,

v bodě 5 x xxxxx sloupci xx xxxxx „Xxxxxxxxx citrina Xxxxxxxxx“ nahrazují slovy „Xxxxxxxxxx xxxxxxx Coquillet“,

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

xxxxxx se xxxxxxx xxxxx,

xxx 4 xx xxxxxxx;

x xxxxxxx x) xx xxxxxxx xxx 11;

xx)

kapitola XX xx xxxx xxxxx:

x xxxxxxx b) bodě 8 v levém xxxxxxx xx xxxxx „Xanthomonas xxxxxxxxxx xx. pruni (Xxxxx) Xxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. pruni (Smith) Xxxxxxxx et xx.“,

v písmeni x) xx xx xxx 7 vkládá xxxx bod, xxxxx xxx:

„7.1

Xxxxxx spindle tuber xxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxxx lycopersicum X., určené k výsadbě (xxxxxx osiva), x xxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxx X., Xxxxxxxx xxxxxxxxxx X. a rostliny Xxxxxxx xxxxxxxxx L.“;

x)

část X xx mění takto:

x)

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

xx xxx 6 xx vkládají xxxx xxxx, které xxxxx:

„6.1.

Paysandisia xxxxxx (Xxxxxxxxxx)

Xxxxxxxx Palmae, xxxxxx k pěstování, xxxxx xxxx průměr kmene x xxxx větší xxx 5 xx x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx rodů: Xxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxx X., Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx X. Xx., Xxxxxxx X., Xxxxx Xxxxx., Xxxxxxx Xxxx., Trachycarpus X. Xxxxx., Trithrinax Xxxx., Xxxxxxxxxxxx Xxx.

IRL, XX, XX

6.2.

Xxxxxxxxxxxxx ferrugineus (Olivier)

Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxx k pěstování, xxxxx xxxx průměr xxxxx u paty xxxxx xxx 5 xx x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx: Xxxxx xxxxxxx X., Xxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxx., Bismarckia Hildebr. &xxx; X. Xxxxx., Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx X., Xxxxxx armata X. Xxxxxx, Xxxxxx xxxxxx X. Wendl., Xxxxx xxxxxxxx (Xxxx.) Xxxx., Xxxxxxx merrillii Becc., Xxxxxxx xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx. xx Xxxx., Xxxxxxxxxx xxxxxxx X., Xxxxx xxxxxxxx L., Copernicia Xxxx., Xxxxxxx xxxx Xxx., Elaeis xxxxxxxxxx Xxxx., Howea xxxxxxxxxxx Xxxx., Jubaea chilensis (Xxxxxx) Xxxxx., Livistona xxxxxxxxx C. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxx (X. Xxxx) Xxxx, Livistona xxxxxxxxxxxx (Xxx.) Xxxx., Xxxxxxxxxx sagu Xxxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxxx X., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxx O'Brien, Xxxxxxx xxxxxxxxxx (X.) Xxxx., Phoenix xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Pritchardia Xxxx. &xxx; X. Wendl., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxx. &xxx; X. Perrier, Xxxxxxxxx regia (Xxxxx) X. X. Xxxx, Xxxxx palmetto (Xxxxxx) Xxxx. ex Xxxxxx. &xxx; Xxxxxx. x., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx fortunei (Xxxx.) X. Xxxxx. a Washingtonia Xxx.

XXX, X (Azory), XX“,

xx xxx 9 xx xxxxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„10.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Denis &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx

Xxxxxxxx Pinus L., xxxxxx k pěstování, xxxxx xxxxx x xxxxx

XX“;

ii)

písmeno b) xx xxxx xxxxx:

x xxxx 1 ve třetím xxxxxxx se výraz „X“ xxxxxxx,

x xxxx 2 xx znění ve xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„X (xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Andalusie, Aragonie, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxx, Extremadura, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Madrid, Xxxxxx, Xxxxxxx a La Xxxxx, xxxxxxxxx Guipuzcoa (Xxxxxxxx), xxxxxx Xxxxxxxxx, Noguera, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxà x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxx autonoma xx Xxxxxxxxx), okresů X'Xxx Xxxxxxxx x Xx Vinalopó Xxxxà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Alborache x Xxxxx x xxxxxxxxx Valencia (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), EE, X (Xxxxxxx), IRL (kromě xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Kalábrie, Kampánie, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, Milán, Sondrio x Xxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx (xxxxx xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Rovigo x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Piacenza x'Xxxxx, X. Urbano a Vescovana x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx dálnice A4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), XX, XX (xxxxx xxxx Xxxxxx x Xėxxxxxxx (xxxxxx Xxxxxx)), X, XX (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Maribor x Xxxxxxxxxx x xxxx Lendava a Renče-Vogrsko (xxxxx xx xxxxxxx X4)), SK (kromě xxxxxx Dunajská Xxxxxx, xxxx Hronovce a Hronské Xľxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx xxx Xxxxxxx (xxxxx Nové Zámky), Xxxxxxx (okres Xxxxxx), Xxxxx (xxxxx Xxxxxxx), Xxľxx Xxxxxxx (okres Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Luhyňa, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (okres Xxxxxxxx)), XX, XX (Severní Xxxxx: xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx Cross x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxx; xxxxxx Man x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“,

xx xxx 2 xx doplňuje nový xxx, xxxxx zní:

„3.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. pruni (Xxxxx) Vauterin xx xx.

Xxxxxxxx Xxxxxx L., xxxxxx k výsadbě, xxxxx xxxxx

XX“;

xxx)

x xxxxxxx x) xxxx 0.0.1 ve třetím xxxxxxx xx výraz „XX“ xxxxxxxxx xxxxxx „XXX, UK“;

xx)

písmeno x) xx xxxx takto:

xxxx xxx 1 xx xxxxxx nový bod, xxxxx xxx:

„01.

Xxxxxxxxxx Phytoplasma xxxx‘

Xxxxxxxx Xxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx

XX“,

x xxxx 1 se xxxxx xx třetím xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„XX (xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx x Xxxxxx), M, X (kromě Xxxxxxx, Xxxxxxx x xxxxxx Odemira x Xxxxxxxx)“.

3)

X xxxxxxx XXX xx xxxx B mění xxxxx:

x)

x xxxx 1 xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„X (xxxxx xxxxxxxxxxx společenství Andalusie, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Mancha, Xxxxxxxx a León, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, provincie Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Garrigues, Xxxxxxx, Xxx d'Urgell, Xxxxxà x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (Communidad autonoma xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Vinalopó x Xx Xxxxxxxx Xxxxà v provincii Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, X (Xxxxxxx), XXX (xxxxx města Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Apulie, Basilicata, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxx a Piacenza), Xxxxx, Ligurie, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Mantova, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx), Xxxxxx, Molise, Xxxxxxx (xxxxx xxxx Busca, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Sardinie, Sicílie, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Valle x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Boara Xxxxxx, Castelbaldo, Xxxx, Xxxxxxxx x'Xxxxx, X. Xxxxxx a Vescovana v provincii Xxxxxx a oblasti xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxx X4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), LV, LT (xxxxx xxxx Xxxxxx x Xėxxxxxxx (xxxxxx Kaunas)), X, XX (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx a Notranjska a obcí Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx dálnice X4)), XX (xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, obcí Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Levice), Xxxxx xxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxx), Xxxxxxx (xxxxx Poltár), Hrhov (xxxxx Xxxxxxx), Xxľxx Xxxxxxx (okres Topoľčany), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, XX (Xxxxxxx Irsko: xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Carrigenagh Upper, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx a volební xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx v Belfastu x xxxxxxxx Xxxxxx; xxxxxx Xxx a Normanské ostrovy)“;

b)

v bodě 2 xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„X (xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Andalusie, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, autonomního xxxxxxxxxxxx Madrid, Xxxxxx, Xxxxxxx a La Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Garrigues, Noguera, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxà x Xxxxxx x xxxxxxxxx Lleida (Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), okresů L'Alt Xxxxxxxx x Xx Xxxxxxxx Xxxxà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, X (Xxxxxxx), XXX (kromě xxxxx Galway), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (kromě xxxxxxxxx Mantova, Xxxxx, Xxxxxxx a Varese), Marche, Xxxxxx, Xxxxxxx (xxxxx xxxx Busca, Centallo x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Cuneo), Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Toskánsko, Xxxxxx, Valle x'Xxxxx, Xxxxxxxx (kromě xxxxxxxxx Xxxxxx a Benátky, obcí Xxxxxxx, Boara Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Masi, Piacenza x'Xxxxx, X. Urbano x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Padova x xxxxxxx nacházející se xxxxx xx dálnice X4 v provincii Xxxxxx)), XX, LT (xxxxx xxxx Babtai a Kėdainiai (xxxxxx Xxxxxx)), P, XX (kromě xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx xxxxxxx X4)), XX (xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx xxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxx), Málinec (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (okres Xxxxxxx), Xxľxx Xxxxxxx (xxxxx Topoľčany), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Horeš, Xxäxxxx a Zatín (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, UK (Xxxxxxx Irsko: xxxxx xxxxxxxxx Ballinran Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Ballinran x Xxxxxxxxxxx v hrabství Down x xxxxxxx xxxxxxx Dunmurry Xxxxx v Belfastu v hrabství Xxxxxx; ostrov Man x Xxxxxxxxx ostrovy)“.

4)

Xxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

x)

xxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxxx X xx mění xxxxx:

x xxxx 2 xx znění x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx:

xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx X Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx XXX xxx xxxxxxxxxxxxx opatření x. 15 ‚Pokyny xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx‘,

xxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx ošetření xxxxx xxxxxxx X Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

xxx opatřen označením xxxxx xxxxxxx II xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx schválenému xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx.“,

x xxxx 5 xx xxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxx Xxxxxxxx X. s výjimkou xxxxx xx formě

xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, pilin, xxxxxx, zbytků x xxxxxx,

dřevěného xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, krabic, xxxxxxxx beden, bubnů x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, skříňových xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, prokladů, xxx ohledu xx xx, zda je xx xxxx právě xxxxxxxx k přepravě xxxxxxxx xxxxxxx druhu, x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, které jsou xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx druhu x xxxxxx xxxxxxx, jako xx xxxxx v zásilce, x xxxxx xxxxxxx stejné xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx jako xxxxx x xxxxxxx,

ale včetně xxxxx, xxxxx si xxxxxxxxxxx svůj xxxxxxxxx xxxx povrch, xxxxxxx x Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxx států amerických“,

za xxx 7.3 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxx:

„7.4

Xxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Aronia Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxx Mill., Xxxxxx X., Pyracantha X. Xxxx., Pyrus X. x Xxxxxx X., xxx xxxxxx xx xx, xxx xx xxxxxxx mezi kódy XX x xxxxxxx V části X, jiné xxx xxxxx ve xxxxx:

xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx,

dřevěného xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx beden, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, bubnů x xxxxxxxxx obalů, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxx ohledu xx xx, xxx je xx xxxx právě xxxxxxxx k přepravě xxxxxxxx xxxxxxx druhu, s výjimkou xxxxxxxx k podepření xxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx druhu a stejné xxxxxxx, xxxx xx xxxxx x xxxxxxxxx, a které xxxxxxx stejné xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx jako xxxxx x xxxxxxx,

xxx xxxxxx xxxxx zbaveného xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, původem x Xxxxxx x Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx

Xxxxxx potvrzení, xx xxxxx

x)

xxxxxxx z oblasti, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx v zemi xxxxxx xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx v osvědčeních podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx tepelnou xxxxxxx, xxx xxxxx xx třeba xxxxxxxxx xxxxxxxxx teploty 56 °X xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30 xxxxx x xxxxxxx xx celý xxxxxx xxxxx, xxx musí xxx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx. xx),

xxxx

x)

xxxxxx vhodným xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx, xx se v kterékoliv xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 1 kGy xxxxxxxxxxx dávky, xxx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx).

7.5

Dřevo xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx získaných zcela xxxx xxxxxxxx z Amelanchier Xxxxx., Xxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Medik., Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Prunus X., Xxxxxxxxxx M. Xxxx., Xxxxx X. x Xxxxxx X., xxx xxxxxx xx to, xxx je xxxxxxx xxxx kódy KN x xxxxxxx X xxxxx X, původem x Xxxxxx a Spojených států xxxxxxxxxx

Xxxxxx potvrzení, že xxxxx

x)

xxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx organizace xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx podle příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Saperda xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 odst. 1 xxxx xx) v kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxx zpracováno na xxxx x xxxxxxxx a šířce xxxxxxx 2,5 xx,

xxxx

x)

xxxxxx vhodnou xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx minimální teploty 56 °X po xxxx xxxxxxx 30 minut x xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxx xxx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx. xx).“,

x xxxx 14 xx znění x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx uvedené v příloze XX části A kapitole X xxxx 11.4, xxxxxx xxxxxxxxx, že v místě xxxxxxxx xxx v jeho xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx příznaky xxxxxxxx ’Candidatus Xxxxxxxxxxx xxxx‘.“,

xx xxx 14 xx vkládá xxxx xxx, xxxxx zní:

„14.1

Xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxx x xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxx Xxxxx., Cotoneaster Xxxxx., Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Prunus X., Xxxxxxxxxx X. Xxxx., Xxxxx X. x Xxxxxx X. původem z Kanady x Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro rostliny xxxxxxx v příloze XXX xxxxx A bodech 9 x 18, xxxxxxx III xxxxx B bodech 1, 2 nebo xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 17, 19.1, 19.2, 20, 22.1, 22.2, 23.1 x 23.2, x xxxxxxx xxxxxxx úřední xxxxxxxxx, že rostliny:

x)

byly xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v zemi xxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxxxx mezinárodních standardů xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxx xx xxxx alespoň xxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx v případě xxxxxxx mladších xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx uznaném xxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxx Saperda xxxxxxx Fabricius:

x)

které xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v zemi xxxxxx a tato xxxxxxxxxx xxx ním vykonává xxxxxx

x

xx)

xxxxx bylo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx, zaměřeným xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Fabricius

a

xxx)

xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx:

x xxxxxx fyzickou ochranou xxxxx zavlečení Xxxxxxx xxxxxxx Fabricius,

nebo

obklopeném xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx 500 x xxx uplatnění xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx každoroční xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx potvrdily xxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx,

x

xx)

xxxxxxxxxxxxx před vývozem xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx Saperda xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.“,

bod 16.2 xx xxxxxxxxx tímto:

„16.2

Xxxxx Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Poncirus Raf., Xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxx Xxxx. x xxxxxx kříženců, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx I bodech 16.1, 16.3, 16.4, 16.5 a 16.6, úřední xxxxxxxxx, xx

a)

xxxxx pocházejí xx země xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx pro fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXanthomonas citri xx. xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx status Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

b)

xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxxXxxxxxxxxxx citri xx. aurantifolii, xxx xx xxxxxxx v osvědčeních xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx prohlášení“, xxxxx xxx tento status Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

nebo

x)

xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx produkce, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v zemi původu xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx opatření za xxxxxx Xxxxxxxxxxx citri xx. citriXxxxxxxxxxx xxxxx pv. aurantifolii, xxx je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

nebo

d)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx bezprostřední xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx a pěstitelským postupům xxxxx Xanthomonas xxxxx xx. citriXxxxxxxxxxx xxxxx xx. aurantifolii

x

xxxxx xxxx podrobeny xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx), pokud byla xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

x

xxxxxx xxxxxxxx provedené xx vhodných xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xx plody jsou xxxxxx xxxxxxxx Xanthomonas xxxxx xx. citriXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx,

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx provedené před xxxxxxx prokázaly, xx xxxxx jsou xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx citri xx. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx pv. aurantifolii,

x

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx podrobeny xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx citri pv. xxxxxxxxxxxx

x

xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx za podmínek xxxxxxxxxxx postupem podle xx. 18 xxxx. 2

x

xxxxx byly xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx sledovatelnosti x xxxxxxxxx, že xxxx xxxxx určeny k průmyslovému xxxxxxxxxx,

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx ii) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx.“,

xxx 16.3 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„16.3

Xxxxx Citrus X., Fortunella Swingle, Xxxxxxxx Xxx. a jejich xxxxxxxx, xxxxxxx ze xxxxxxx zemí

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx I bodech 16.1, 16.2, 16.4 x 16.5, xxxxxx potvrzení, xx

x)

plody xxxxxxxxx xx xxxx, xxxxx byla xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxxxxx angolensis Carv. xx Xxxxxx, pokud xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx předem xxxxxxx xxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx země,

xxxx

x)

xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, která byla xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Cercospora angolensis Xxxx. xx Xxxxxx, xxx je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx tento xxxxxx Komisi xxxxxx xxxxxxx sdělen xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx,

xxxx

c)

xx xxxxxxxxxx produkce xxx x xxxx bezprostředním xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx. et Xxxxxx. x xxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx stanovišti produkce xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx tímto organismem.“,

xxx 16.4 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„16.4

Xxxxx Citrus X., Xxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxxx Xxx. a jejich xxxxxxxx, xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx X. x Xxxxxx xxxxxxxxx Tanaka, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx

Xxxx xxxx dotčena xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx I bodech 16.1, 16.2, 16.3, 16.5 x 16.6, xxxxxx xxxxxxxxx, xx

x)

plody xxxxxxxxx xx xxxx, xxxxx xxxx uznána xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx fytosanitární opatření xx prostou Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Aa, xxxxx xxx tento xxxxxx Xxxxxx xxxxxx písemně xxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx xxxxxxx dotčené xxxxx xxxx,

nebo

b)

xxxxx pocházejí x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za prostou Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (McAlpine) Xxx xxx Xx, xxx je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle čl. 13 xxxx. 1 bodu ii) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx byl xxxxx xxxxxx Xxxxxx předem xxxxxxx sdělen xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí země,

xxxx

x)

xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární opatření xx prosté Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx, což xx xxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) v kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

x

plody byly xx základě xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx vzorku, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů, shledány xxxx xxxxxx příznaků xxxxxxxx Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Van xxx Xx,

xxxx

x)

xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx produkce, xxxxx xxxx xxxxxxxxx vhodnému xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx postupům xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx,

x

xx xxxxxxxxxx produkce xxxx během xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx příznaky xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx citricarpa (XxXxxxxx) Xxx der Xx

x

xxxxx xxxxxxxx xx stanovišti xxxxxxxx byly xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx je definován xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx zpracování xxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx provedené xx xxxxxxxxxxxxxxxx vzorku, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, před xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx Phyllosticta citricarpa (XxXxxxxx) Xxx der Xx

x

x xxxxxxxxxxx podle čl. 13 xxxx. 1 xxxx ii) x xxxxxxx „dodatkové xxxxxxxxxx“ xx potvrzeno, xx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xx vhodném xxxxxx podrobeno xxxxxxxx xxxxxxxx proti Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Van xxx Xx,

x

xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 odst. 2

x

plody xxxx přepravovány x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx a informaci, xx xxxx xxxxx určeny x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx.“,

xx xxx 16.5 se xxxxxx xxxx xxx, který xxx:

„16.6

Xxxxx Capsicum (X.), Xxxxxx X., xxxx xxx Citrus xxxxx (X.) Xxxxxx. a Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxx.) Xxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxx (X.) Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxx X., xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Réunionu, Xxxxxxxx a Izraele

Aniž jsou xxxxxxx ustanovení použitelná xxx plody xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 16.1, 16.2, 16.3, 16.4, 16.5 a 36.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx

x)

xxxxxxxxx xx xxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx),

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Meyrick), xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

c)

pocházejí x xxxxx xxxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx příslušných mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx) x x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxx informace x xxxxxxxxxxxxxxx,

x

x xxxxx xxxxxxxx xxxx xx vhodných xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx období xxxxxxxxx xxxxxx kontroly xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx vzorku xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx prosté Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx),

xxxx

x)

byly xxxxxxxxx xxxxxxxx ošetření chladem xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx jsou xxxxxx Thaumatotibia xxxxxxxxxx (Xxxxxxx), xxxx xxxxxx xxxxxxxx ošetření xxx, xxx se xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx leucotreta (Meyrick), x xxxxx x xxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx), xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx předem xxxxxxx xxxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí země.“,

bod 18.2 se xxxxxxxxx xxxxx:

„18.2

Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xx Xxxxx, Xxxxxxx Kunth, Xxxxxxxx Xxxx. f., Xxxxxxx X.Xxxxxx ex X., Xxxxxx Xxxx, Xxxxxxxxxxx L., xxxx xxx xxxxx x xxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 18.1 a 18.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx

x)

xxxxxxxx pocházejí xx země, x xxx xx nevyskytuje Trioza xxxxxxxx Del Xxxxxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx fytosanitární opatření xx prostou Xxxxxx xxxxxxxx Del Guercioa, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxx pěstovány v místě xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx a tato xxxxxxxxxx xxx ním vykonává xxxxxx

x

xxx xxxx rostliny xxxxxxxx x xxxxx s úplnou xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx Trioza xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx

x

kde byly xxxxx posledního ukončeného xxxxxxxxxxx období ve xxxxxxxx obdobích xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx x x xxxxx xxxxx ani x xxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx 200 x xxxxxx zjištěny xxxxx xxxxxxxx napadení Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx.“,

xx xxx 18.3 xx xxxxxx nový xxx, který xxx:

„18.4

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxx. x Xxxxxxxx Xxxx., xxxx než xxxxx x xxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx zemí

Xxxx jsou xxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx X xxxxxx 18.1, 18.2 x 18.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx

a)

xxxxxxxxx ze xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních standardů xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx citri xx. xxxxxxxxxxxx, pokud xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxxx sdělen xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx xxxx,

nebo

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx citri xx. xxxxxxxxxxxx, xxx xx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) v kolonce „dodatkové xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx xxxxx status Xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx.“,

x xxxx 19.2 x xxxxx sloupci xx xxxxx „Xanthomonas xxxxxxxxxx xx. xxxxxx (Xxxxx) Xxx“ nahrazují xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.“,

xx xxx 25.7 xx xxxxxxxx nové xxxx, xxxxx xxxxx:

„25.7.1

Xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx L. x Xxxxxxx xxxxxxxxx X., xxxx xxx plody x xxxxx

Xxxx xxxx dotčena xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 13 x x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 25.5, 25.6, 25.7, 28.1 x 45.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx rostliny

a)

xxxxxxxxx xx xxxx, xxxxx byla xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx Keiferia xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx),

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v zemi původu xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx opatření za xxxxxxx Keiferia xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx), což xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“.

25.7.2

Xxxxx Xxxxxxx lycopersicum X. a Xxxxxxx xxxxxxxxx L.

Xxxxxx potvrzení, xx plody

x)

xxxxxxxxx xx xxxx, xxxxx byla xxxxx příslušných mezinárodních xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxx lycopersicella (Xxxxxxxxxx),

xxxx

x)

xxxxxxxxx z oblasti, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxx lycopersicella (Xxxxxxxxxx), což je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) v kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxxxxxxx z místa produkce, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx během xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx vývozem za xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx), což je xxxxxxx v osvědčeních podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“.“,

xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx;

xx)

xxxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

xx xxx 8 se xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„8.1

Xxxxxxxx Xxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx, že x xxxxx xxxxxxxx xxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx od xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx napadení ’Candidatus Xxxxxxxxxxx xxxx‘.“,

bod 10.1 xx xxxxxxxxx tímto:

„10.1

Xxxxxxxx Xxxxxx X., Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Raf. x xxxxxx xxxxxxxx x Casimiroa Xx Xxxxx, Clausena Xxxx f., Xxxxxxx X. Xxxxxx xx X., Xxxxxx Comm., Xxxxxxxxxxx X., jiné xxx xxxxx x xxxxx

Úřední xxxxxxxxx, xx rostliny

a)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxx podle příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření za xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Guercio,

nebo

x)

xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, které xx registrováno xxxxxxxxxxx xxxxxx v zemi xxxxxx x xxxx orgány xxx xxx vykonávají xxxxxx

a

xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx s úplnou xxxxxxxx xxxxxxxx proti zavlečení Xxxxxx erytreae Xxx Xxxxxxx

x

xxx xxxx během xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dvě úřední xxxxxxxx x x xxxxx xxxxx xxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxx alespoň 200 m xxxxxx zjištěny žádné xxxxxxxx xxxxxxxx Trioza xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx.“,

v bodě 12 x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. pruni (Xxxxx) Xxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxx arboricola xx. pruni (Xxxxx) Xxxxxxxx et xx.“;

x)

xxxx X xx mění xxxxx:

x)

x xxxx 6.4 xx xxxxx xx třetím xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„XXX, XX“;

xx)

x xxxx 12.1 xx xxxxx ve třetím xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„XXX, XX“;

xxx)

xx xxx 16 xx vkládá xxxx xxx 16.1, xxxxx xxx:

„16.1.

Xxxxxxxx Xxxxx X., xxxxxx k pěstování, xxxxx xxxxx x xxxxx

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX části A bodě 1, x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 8.1, 8.2, 9, 10, x xxxxxxx XX xxxxx A kapitole II xxxxxx 4, 5 xxxx x xxxxxxx IV xxxxx X bodech 7, 8, 9, 10, 11, 12 x 16, xxxxxx xxxxxxxxx, xx

x)

xxxxxxxx byly xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx produkce x xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx,

nebo

x)

rostliny xxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx, xxxxx xxxx xx základě úředních xxxxxxx a úředních průzkumů xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx jako xxxxxx Thaumetopoea pityocampa Xxxxx &xxx; Schiffermüller, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx s úplnou xxxxxxxx xxxxxxxx proti xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Schiffermüller x xxxx ve vhodných xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx.

XX“;

xx)

x xxxx 20.3 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„XX, XX, X (Xxxxx), XX, SK“;

x)

xx xxx 20.3 xx xxxxxxxx xxxx body, které xxxxx:

„20.4.

Xxxxxxxx s kořeny, pěstované xxxx xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx ve xxxxx xxxx

Xxxx být xxxxxxxxx, xx rostliny pocházejí x xxxxxxxx plochy xxxxxx Xxxxxxxxx rostochiensis (Wollenweber) Xxxxxxx.

X (Xxxxx)

20.5.

Xxxxxxxx Xxxxxx X., xxxxxx k výsadbě, xxxxx xxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxxxx 9 x 18 xxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 19.2, 23.1 x 23.2 xxxx x xxxxxxx XX xxxxx A kapitole II xxxxxx 12 x 16, xxxxxx potvrzení, xx

x)

rostliny xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx, x xxxxx se nevyskytuje Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx al.,

nebo

x)

rostliny xxxx xxxxxx pěstovány x xxxxxxx, xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx za prostou Xxxxxxxxxxx arboricola xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx al.,

nebo

c)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxx v přímé linii x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx posledního ukončeného xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xanthomonas xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.,

x

xx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx posledního xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx období xxxxxxxx xxxxx příznaky xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Smith) Xxxxxxxx xx xx.,

nebo

d)

v případě xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxx X. x Xxxxxx xxxxxxxxxx L., x xxxxx xx zřejmé xxxxx způsobu balení xxxx x xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx nejsou xxxxxxxx xx profesionální xxxxxxxx rostlin, nebyly xx rostlinách x xxxxx xxxxxxxx od začátku xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vegetačního xxxxxx xxxxxxxx žádné xxxxxxxx Xanthomonas arboricola xx. pruni (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.

XX“;

xx)

v bodě 21 xx znění xx třetím xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„X (xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Kastilie-La Xxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxx, Extremadura, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, provincie Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), okresů Garrigues, Xxxxxxx, Xxx d'Urgell, Xxxxxà a Urgell x xxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), okresů X'Xxx Xxxxxxxx x Xx Xxxxxxxx Xxxxà v provincii Xxxxxxxx a obcí Xxxxxxxxx x Xxxxx x xxxxxxxxx Valencia (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), EE, X (Xxxxxxx), XXX (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Abruzzo, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Kalábrie, Xxxxxxxx, Emilia-Romagna (provincie Xxxxx x Xxxxxxxx), Xxxxx, Xxxxxxx, Lombardie (kromě xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx (xxxxx xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx v provincii Xxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Boara Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Piacenza x'Xxxxx, S. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Padova x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx od xxxxxxx X4 v provincii Xxxxxx)), XX, LT (kromě xxxx Xxxxxx a Kėdainiai (xxxxxx Kaunas)), X, XX (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Maribor x Xxxxxxxxxx a obcí Lendava x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx xxxxxxx X4)), XX (xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, obcí Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx xxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxx), Xxxxxxx (okres Xxxxxx), Hrhov (okres Xxxxxxx), Xxľxx Ripňany (xxxxx Topoľčany), Kazimír, Xxxxxx, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx a Zatín (okres Xxxxxxxx)), XX, UK (Xxxxxxx Xxxxx: xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Upper, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx v Belfastu x xxxxxxxx Xxxxxx; xxxxxx Xxx x Xxxxxxxxx ostrovy)“;

xxx)

x xxxx 21.1 xx xxxxx ve xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 15 xxxxxxxx xx xxxxxx rostlin Vitis X., xxxxx plodů, xx xxxxxxx xxxx (xxxxx Xxxxxxxxx) do Xxxx, úřední xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxx uvedených x xxxxxx xxxxxxx,

xxxx

x)

xxxx xxxxxxxxx vhodnému xxxxxxxx tak, aby xx xxxxxxxxx, že xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Fitch), xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx postupem xxxxx xx. 18 xxxx. 2.“;

xxxx)

v bodě 21.3 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„X (xxxxx xxxxxxxxxxx společenství Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx a León, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx a La Xxxxx, xxxxxxxxx Guipuzcoa (Xxxxxxxx), okresů Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxx d'Urgell, Xxxxxà x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (Communidad autonoma xx Xxxxxxxxx), okresů X'Xxx Vinalopó x Xx Xxxxxxxx Xxxxà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, X (Xxxxxxx), XXX (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Apulie, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Emilia-Romagna (xxxxxxxxx Parma x Xxxxxxxx), Xxxxx, Ligurie, Lombardie (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx, Sondrio a Varese), Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx (xxxxx obcí Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Sardinie, Sicílie, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Valle x'Xxxxx, Benátsko (xxxxx xxxxxxxxx Rovigo a Benátky, xxxx Barbona, Boara Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx x'Xxxxx, X. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxx X4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), XX, LT (xxxxx xxxx Babtai x Xėxxxxxxx (region Kaunas)), X, SI (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx xxxxxxx H4)), XX (xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Streda, obcí Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Levice), Xxxxx xxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxx), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Hrhov (xxxxx Rožňava), Xxľxx Xxxxxxx (xxxxx Topoľčany), Xxxxxxx, Luhyňa, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, XX (Xxxxxxx Irsko: xxxxx xxxxxxxxx Ballinran Xxxxx, Carrigenagh Xxxxx, Xxxxxxxxx a Carrigenagh v hrabství Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Antrim; xxxxxx Xxx a Normanské xxxxxxx)“;

xx)

xx xxx 21.3 se xxxxxxxx nové xxxx, xxxxx xxxxx:

„21.4

Xxxxxxxx Palmae, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxx průměr kmene x xxxx xxxxx xxx 5 xx x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxx: Xxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxx L., Jubaea Xxxxx, Xxxxxxxxx X. Xx., Phoenix L., Xxxxx Adans., Xxxxxxx Xxxx., Trachycarpus X. Xxxxx., Xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxxx Xxx.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx uvedené x xxxxxxx III xxxxx X xxxx 17 xxxx x xxxxxxx XX části A kapitole I bodech 37 a 37.1 nebo x xxxxxxx XX části A kapitole XX xxxx 19.1, xxxxxx potvrzení, xx xxxxxxxx

x)

xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx produkce x xxxxxx, x xxxxx se nevyskytuje Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx),

xxxx

x)

xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx),

nebo

x)

xxxx xxxxxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx let xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx v místě xxxxxxxx:

xxxxx xx xxxxxxxxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx a tato xxxxxxxxxx xxx ním xxxxxxxx xxxxxx

x

kde jsou xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx ochranou xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx)

a

kde nebyly xxxxx tří úředních xxxxxxx ročně xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx provedené xxxxxxxxxxxxx xxxx přemístěním x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx příznaky xxxxxxxx Paysandisia xxxxxx (Xxxxxxxxxx).

XXX, XX, UK

21.5

Rostliny Xxxxxx, určené x xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x xxxx xxxxx xxx 5 cm x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx: Xxxxx catechu L., Xxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxx., Bismarckia Hildebr. &xxx; X. Wendl., Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx L., Xxxxxx xxxxxx S. Xxxxxx, Brahea edulis X. Xxxxx., Xxxxx xxxxxxxx (Mart.) Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx maxima Xxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx. xx Mart., Xxxxxxxxxx xxxxxxx X., Xxxxx xxxxxxxx L., Xxxxxxxxxx Xxxx., Corypha xxxx Xxx., Xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxx xxxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxx) Baill., Livistona xxxxxxxxx X. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx decora (X. Xxxx) Dowe, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Lam.) Mart., Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxx., Xxxxxxx canariensis Xxxxxxx, Xxxxxxx dactylifera L., Xxxxxxx reclinata Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxx X'Xxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx (X.) Xxxx., Phoenix xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxx. &xxx; X. Wendl., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxx. &xxx; X. Perrier, Xxxxxxxxx regia (Xxxxx) X. F. Xxxx, Xxxxx palmetto (Xxxxxx) Xxxx. xx Schult. &xxx; Xxxxxx. f., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxx.) X. Xxxxx. x Xxxxxxxxxxxx Xxx.

Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx rostliny uvedené x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 17 nebo x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 37 x 37.1 xxxx x xxxxxxx XX xxxxx A kapitole XX xxxx 19.1, úřední xxxxxxxxx, že rostliny

x)

byly xxxxxx xxxxxxxxx v místech xxxxxxxx x xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxxxxxx Rhynchophorus xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx),

xxxx

x)

byly xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx prostou Rhynchophorus xxxxxxxxxxx (Olivier),

xxxx

c)

xxxx xxxxxxxxx xx dobu alespoň xxxx xxx před xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx je xxxxxxxxxxxx státní organizací xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxx

x

xxx xxxx rostliny xxxxxxxx x xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx ochranou xxxxx xxxxxxxxx Rhynchophorus xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx)

x

xxx nebyly během xxx úředních kontrol xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx obdobích, včetně xxxxxxxx provedené xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx napadení Xxxxxxxxxxxxx ferrugineus (Olivier).

XXX, X (Xxxxx), XX“;

x)

v bodech 24.1 x 24.2 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„XXX, X (Xxxxx, Beira Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxx e Xxxxx a Trás-os-Montes), XX, X, XX“;

xi)

xxx 24.3 xx nahrazuje xxxxx:

„24.3

Xxxxxxxx Xxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, kromě xxxxx, xxxx a oddenkových xxxx, x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx X.XX., Xxxxx X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxx. x Xxxxxx xxxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, kromě xxxxx

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx rostliny xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxx 45.1, x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxx z oblastí xxxxxxxx Bemisia xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx),

xxxx

x)

xx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx provedených xxxxxxx xxxxxx za xxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx uvedením xx xxx xxxxxxxx xxxxx příznaky Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx),

xxxx

x)

x xxxxxxxxx, xxx xxx x xxxxx produkce xxxxxxx xxxxxx Bemisia xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx), xxxx xxxxxxxx držené xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxx produkce xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx se xxxxxxxxx, xx jsou prosté Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx), a toto xxxxx xxxxxxxx bylo xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx) v důsledku xxxxxxxxx vhodných xxxxxxx x xxxxxxxxx Bemisia tabaci Xxxx. (xxxxxxxx populace), x xx xxx během xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx týden po xxxx xxx xxxxx xxxx přemístěním z tohoto xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx uvedeného xxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx rostlin, u nichž xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx balení, xxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxx xxxxxxx) xxxx jiných xxxxxxxx, xx jsou xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx spotřebitelům, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx do xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx rostliny xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx podrobeny xxxxxx kontrole a byly xxxxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxx tabaci Genn. (xxxxxxxx xxxxxxxx).

XXX, X (Xxxxx, Xxxxx Interior, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxx e Xxxxx x Xxxx-xx-Xxxxxx), UK, X, XX“;

xxx)

x xxxx 33 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„IRL, XX“.

5)

Xxxxxxx V se xxxx xxxxx:

x)

xxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

xxx 1.4 xx xxxxxxxxx tímto:

„1.4

Rostliny Xxxxxxx Xxxxx, Fortunella Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx. x xxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxx La Xxxxx, Clausena Xxxx. x., Xxxxxxx J. Xxxxxx xx X., Xxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxx X. a Vitis X., xxxx než plody x xxxxx“,

x xxxx 1.7 písmeni x) xx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„Xxx XX

Xxxxx xxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx než xxxxxxxxxx

4401 22 00

Xxxxxxx štěpky xxxx xxxxxx, xxxx xxx jehličnaté

4401 40 90

Xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx (xxxxx pilin), xxxxxxxxxxxxxx

xx 4403 12 00

Xxxxxx xxxxx, natřené xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx jinými konzervačními xxxxxxxxxx, nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

ex 4403 99 00

Xxxx xxx jehličnaté xxxxx (kromě xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Quercus xxx.), xxxxxxxx (Fagus xxx.), xxxxxxxxx (Betula X.), topolového (Xxxxxxx xxx.) xxxx eukalyptového (Xxxxxxxxxx xxx.)), xxxxxx, xxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

ex 4404 20 00

Xxxxxxx tyče x xxxxxx xxx jehličnatého xxxxx; xxxxxxx xxxx, kolíky x xxxxxxx x xxxxxx než xxxxxxxxxxxx dřeva, xxxxxxxxxxx, xxx podélně nerozřezané

xx 4407 99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, dubového (Xxxxxxx xxx.), bukového (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Acer xxx.), xxxxxxxxxx (Prunus xxx.), xxxxxxxxxx (Fraxinus xxx.), xxxxxxxxx (Betula X.) nebo xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.)), xxxxxxxxx xxxx štípané podélně, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx hoblované, broušené xxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 xx“,

xxx 2.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„2.1

Xxxxxxxx rodů Xxxxx Mill., Xxxxx xxxxxxxxxx L., Xxxxxxxxxxxxx xxx., Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx X., Aster spp., Xxxxxxxx spp., Xxxxxxxx Xxxx., Cucumis xxx., Xxxxxxxxxxxx (DC.) Xxx Xxxx., Xxxxxxxx L. x xxxxxxxx, Xxxxxx xxx., Xxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxx L., xxxxxxx xxxxxxxxx kříženců Xxx Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx xxx., Larix Xxxx., Xxxxxxxxxxxx L., Lupinus X., Pelargonium l'Hérit. xx Ait., Xxxxx X. Dietr., Xxxxx X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxx X., Xxxxxx xxxxxxxxxxxx L., Xxxxxx xxxxxxxxxx X., Pseudotsuga Xxxx., Quercus X., Xxxxx X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxxxx L., Xxxxx Carr., Xxxxx X., Xxxxxxx X. xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx rostliny čeledi Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx, x xxxx než xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx, oddenky, xxxxx x xxxxx“;

xx)

xxxxxxxx II xx xxxx takto:

bod 1.2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„1.2

Xxxxxxxx Beta xxxxxxxx X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxx L., Prunus X. x Xxxxxxx spp., xxxx xxx Quercus xxxxxUlmus L., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx“,

xx bod 1.3 xx vkládá xxxx xxx, který xxx:

„1.3.1

Xxxxxxxx Xxxxxx, určené k pěstování, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx u paty xxxxx xxx 5 xx x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx: Xxxxx xxxxxxx X., Xxxxxx pinnata (Xxxxx) Xxxx., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx. &xxx; H. Xxxxx., Xxxxxxxx flabellifer X., Xxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxxx merrillii Xxxx., Xxxxxxx xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx. ex Xxxx., Xxxxxxxxxx X., Xxxxx xxxxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxx., Corypha utan Xxx., Xxxxxx guineensis Xxxx., Xxxxx forsteriana Xxxx., Jubaea Xxxxx, Xxxxxxxxx X. Xx., Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxx., Xxxxxxx X., Xxxxxxxxxxx Xxxx. &xxx; X. Xxxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxx. & X. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxx (Xxxxx) O. X.X xxx, Sabal Xxxxx., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxxx X. Wendl., Trithrinax Xxxx., Xxxxxxxxxxxx Xxx.“,

x xxxx 1.10 xxxxxxx x) xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx XX

Xxxxx zboží

4401 11 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, větvích, xxxxxxx xxxx v podobných xxxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx dřevo x xxxxxxxx, špalcích, větvích, xxxxxxx nebo v podobných xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 21 00

Dřevěné xxxxxx xxxx třísky, xxxxxxxxxx

4401 22 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxx než xxxxxxxxxx

4401 40 90

Xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx (kromě xxxxx), neaglomerované

xx 4403 11 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem nebo xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxxxx odkorněné, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxxxxxxxx

ex 4403 12 00

Xxxxxx dřevo, natřené xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx jehličnaté

ex 4403 21

Xxxxxx jehličnaté xxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

ex 4403 22 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxxx (Xxxxx xxx.) dřevo, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

ex 4403 23

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.) x xxxxxxx (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, kreozotem nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 24 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx jedlové (Xxxxx spp.) x xxxxxxx (Xxxxx xxx.) dřevo, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními prostředky, xxxx xxx dřevo, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 25

Xxxxxx xxxxxxxxxx dřevo, xxxx než borové (Xxxxx xxx.), xxxxxxx (Xxxxx xxx.) nebo xxxxxxx (Picea xxx.), xxxxxxx odkorněné, zbavené xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 26 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxx, xxxx xxx xxxxxx (Xxxxx spp.), jedlové (Xxxxx spp.) nebo xxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx průřezu xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 99 00

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx tropického xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), bukového (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.), topolového (Xxxxxxx xxx.) xxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxx.)), surové, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx 4404

Xxxxxxx xxxx; dřevěné xxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxx podélně xxxxxxxxxxx

4406

Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxx)

xx 4407

Jehličnaté xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx, krájené xxxx xxxxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx na koncích xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

xx 4407 99

Xxxx než xxxxxxxxxx xxxxx (kromě xxxxxxxxxx dřeva, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxx spp.), xxxxxxxxxx (Xxxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx spp.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.) nebo xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.)), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxx, xxx hoblované, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx koncích xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 xx“,

xxx 2.1 xx nahrazuje xxxxx:

„2.1

Xxxxxxxx Xxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, kromě xxxxx, xxxx x xxxxxxxxxxx xxxx, x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx X.XX., Euphorbia xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxx X., Xxxxxxxx X., Mandevilla Xxxxx. x Xxxxxx oleander X., určené k výsadbě, xxxxx osiva“;

x)

xxxx X xx xxxx takto:

i)

kapitola X xx xxxx xxxxx:

x xxxx 1 xx xxxxx „Xxx xxxx X.“ xxxxxxxxx slovy „Xxx xxxx L.“,

v bodě 2 xxxxxx odrážce se xxxxx „Xxxxxx X. Xxxxxx“ nahrazují slovy „Xxxxxx X. Xxxxxx“,

xxx 3 xx xxxx xxxxx:

xxxxx odrážka se xxxxxxxxx tímto:

„—

Xxxxxx L., Xxxxxxxxxx Swingle, Poncirus Xxx., Xxxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxx Xxxxx., Swinglea Xxxx. x xxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X. a Solanum xxxxxxxxx L.“,

xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxx:

„—

Xxxxxx granatum X., xxxxxxx ze zemí xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, Kapverd, Xxxxx Heleny, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Mauricia x Xxxxxxx.“,

xxx 6 se xxxx xxxxx:

x xxxxxxx x) xx xxxxxxxx nová xxxxxxx, xxxxx xxx:

„—

Amelanchier Medik., Xxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxx L., Xxxxxxx Xxxx., Malus Xxxx., Prunus X., Xxxxxxxxxx X. Roem., Xxxxx L. x Xxxxxx X., včetně xxxxx xxxxxxxxx přirozeného zaobleného xxxxxxx, xxxxx pilin x xxxxxx, původem z Kanady xxxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx,“,

x xxxxxxx x) xx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„Kód XX

Xxxxx xxxxx

4401 11 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, otepích xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx dřevo x xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx tvarech, xxxx než xxxxxxxxxx

4401 21 00

Xxxxxxx štěpky xxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 22 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 40 10

Xxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx

4401 40 90

Dřevěné xxxxxx x xxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx

xx 4403 11 00

Xxxxxx xxxxx, natřené xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx

xx 4403 12 00

Xxxxxx dřevo, xxxxxxx barvou, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxxxxx

xx 4403 21

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, xxxx než xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, jehož libovolný xxxxxx příčného xxxxxxx xx 15 cm xxxx xxxxx

xx 4403 22 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Pinus xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx libovolný xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 23

Surové xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.) x xxxxxxx (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než natřené xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 24 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx spp.) x xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, nikoliv odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než natřené xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 cm nebo xxxxx

xx 4403 25

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx xxxxxx (Pinus xxx.), xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxx smrkové (Xxxxx xxx.), xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, jehož libovolný xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 26 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxx, xxxx xxx xxxxxx (Pinus xxx.), xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo xxxxx

4403 91 00

Xxxxxx xxxxxx xxxxx (Quercus spp.), xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli nebo xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

4403 95

Xxxxxx březové (Xxxxxx xxx.) xxxxx, též xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx barvou, mořidlem, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx příčného xxxxxxx je 15 cm xxxx xxxxx

4403 96 00

Xxxxxx xxxxxxx (Betula xxx.) xxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní běli xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx jinými konzervačními xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxx, jehož xxxxxxxxx xxxxxx příčného xxxxxxx xx 15 cm nebo xxxxx

4403 97 00

Surové topolové xxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, kreozotem nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky

xx 4403 99 00

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (kromě xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Quercus xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.), topolového (Xxxxxxx xxx.) xxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxx.)), xxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx natřené barvou, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx

xx 4404

Xxxxxxx xxxx; xxxxxxx xxxx, xxxxxx a výtyčky, xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx

4406

Dřevěné železniční xxxx tramvajové xxxxxx (xxxxxx xxxxxx)

xx 4407

Jehličnaté xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx, krájené xxxx xxxxxxx, též xxxxxxxxx, broušené pískem xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, o tloušťce xxxxxxxxxxx 6 xx

4407 91

Xxxxxx xxxxx (Xxxxxxx xxx.) xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx loupané, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx na xxxxxxx spojované, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

xx 4407 93

Xxxxx Xxxx xxxxxxxxx Xxxxx., xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, krájené nebo xxxxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx spojované, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

4407 94

Xxxxxxxx xxxxx (Prunus xxx.), xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx, krájené xxxx xxxxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxxx pískem xxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

4407 95

Xxxxxxxx dřevo (Xxxxxxxx spp.), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxx, xxx hoblované, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

4407 96

Březové xxxxx (Xxxxxx xxx.), xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 xx

4407 97

Xxxxxxxx xxxxx (Populus xxx.), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx loupané, též xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx koncích xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 xx

xx 4407 99

Jiné xxx xxxxxxxxxx dřevo (xxxxx xxxxxxxxxx dřeva, dubového (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxx spp.), třešňového (Xxxxxx spp.), jasanového (Xxxxxxxx spp.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.) nebo xxxxxxxxxx (Populus spp.)), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx pískem nebo xx koncích spojované, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

4408 10

Xxxxx z jehličnatého xxxxx xx xxxxxxxx (xxxxxx xxxxx získaných xxxxxxxx xx plátky xxxxxxxxxx xxxxx), na xxxxxxxxx xxxx na podobné xxxxxxxx xxxxx a ostatní xxxxx, rozřezané xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xx koncích xxxxxxxxx, o tloušťce xxxxxxxxxxxxx 6 xx

4416 00 00

Sudy, džbery, xxxx, nádrže, vědra x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xx xxxxx, xxxxxx xxxxx (dílů xxxxxx) xxxx

9406 10 00

Xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx“;

ii)

xxxxxxxx XX xx xxxx takto:

x xxxx 7 písmeni x) xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx KN

Popis xxxxx

4401 11 00

Xxxxxxxx xxxxx v polenech, xxxxxxxx, xxxxxxx, otepích xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx dřevo x xxxxxxxx, xxxxxxxx, větvích, xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx než xxxxxxxxxx

4401 21 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 22 00

Xxxxxxx štěpky nebo xxxxxx, xxxx než xxxxxxxxxx

4401 40 90

Xxxxxxx zbytky x xxxxxxx odpad (xxxxx xxxxx), neaglomerované

xx 4403 11 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jehličnaté

ex 4403 12 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxxxxxxx

xx 4403 21

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 22 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxxx (Xxxxx xxx.) dřevo, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxx xxx xxxxx, xxxxx libovolný xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 23

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.) x xxxxxxx (Xxxxx xxx.) dřevo, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 24 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.) a smrkové (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, jiné xxx natřené barvou, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx konzervačními prostředky, xxxx xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo větší

xx 4403 25

Xxxxxx jehličnaté dřevo, xxxx xxx xxxxxx (Xxxxx xxx.), jedlové (Xxxxx xxx.) xxxx xxxxxxx (Xxxxx spp.), xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx konzervačními prostředky, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo větší

xx 4403 26 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx než xxxxxx (Xxxxx spp.), jedlové (Xxxxx xxx.) xxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxx xxx xxxxx, xxxxx libovolný xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 99 00

Xxxx než xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, dubového (Quercus xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), březového (Xxxxxx X.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.) xxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxx.)), xxxxxx, xxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními prostředky

xx 4404

Xxxxxxx xxxx; xxxxxxx xxxx, kolíky x xxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxx podélně xxxxxxxxxxx

4406

Xxxxxxx železniční xxxx tramvajové pražce (xxxxxx xxxxxx)

xx 4407

Xxxxxxxxxx xxxxx rozřezané xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 xx

xx 4407 99

Jiné xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx spp.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxx xxx.), třešňového (Xxxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.) nebo xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.)), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, krájené xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx pískem xxxx xx xxxxxxx spojované, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 mm

4415

Xxxxx, krabice, xxxxxx xxxxx, xxxxx, a podobné xxxxxxx obaly; xxxxxxx xxxxxxxx bubny; jednoduché xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxx nakládací plošiny xx dřeva; nástavce xxxxx ze xxxxx

9406 10 00

Xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx“.