XXXXXXXXX SMĚRNICE KOMISE (XX) 2017/1279
xx xxx 14. xxxxxxxx 2017,
xxxxxx xx xxxx xxxxxxx X xx X xxxxxxxx Rady 2000/29/XX x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx rostlinám xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx a proti xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx
XXXXXXXX XXXXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx,
x xxxxxxx xx směrnici Xxxx 2000/29/XX ze xxx 8. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx zavlékání xxxxxxxxx škodlivých xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx produktům xx Společenství x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx Společenství (1), x xxxxxxx xx čl. 14 xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. c) x x) xxxxxxx xxxxxxxx,
vzhledem x xxxxx důvodům:
(1) |
X xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx vědeckého xxxxx xx Anoplophora malasiaca (Xxxxxxx) považuje xx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxx), xxxxx xx xxx uveden v příloze X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX. Jméno Anoplophora xxxxxxxxx (Xxxxxxx) by xxxxx xxxx xxx x xxxxxxx X části A xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX vyňato. |
(2) |
Xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, rostlinných xxxxxxxx x xxxxxx předmětů, x xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx organismů, xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx, je x xxxxxxx xx xxxxxx škodlivých xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx přílohy X xxxxx A kapitoly I směrnice 2000/29/XX škodlivé xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxx.), Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx), Xxxxxxx xxxxxxx Fabricius x Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Meyrick). |
(3) |
Je xxxxxxx opodstatněné xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx fastidiosa (Xxxxx xx xx.) x xxxxxxx X xxxxx A kapitoly X xxxxxxxx 2000/29/XX a doplnit xxx xx xxxxxxxx XX xxxxxxx části, xxxxxxxx x xxxx, xx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxx. |
(4) |
Výskyt xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xanthomonas xxxxxxxxxx (všech xxxxx xxxxxxxxxxx pro Citrus) xxxxxxxxxxx nepřijatelné xxxxxx xxx produkci xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a jiných xxxxxxxx x xxxxxx s nimi. Xxxxx xxxx xxxx xxxxx Xanthomonas xxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. S ohledem na xxxxxx škodlivého xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx campestris xx xxxxx vědecky xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx z přílohy II xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX x xxxxx xxx x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx pod xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxx pv. citri. |
(5) |
X xxxxxxxxxx xx xxxxxx příslušného xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Guignardia xxxxxxxxxx Kiely (xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx Xxxxxx), xxxxxxx černé xxxxxxxxxxx xxxxxxx, přejmenován xx Xxxxxxxxxxxx citricarpa (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx. Xxxxx škodlivý xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx rostlin, rostlinných xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx. S ohledem xx riziko xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx proto xxxxxxx xxxxxxxxxxxx přesunout dotčený xxxxxxxx organismus z přílohy XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX do xxxxxxx I části A kapitoly X xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx jménem Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (McAlpine) Xxx xxx Xx. |
(6) |
Xxxxxxx chyby xx vědeckých xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Popilia xxxxxxxx Newman x xxxxxxx X xxxxx A kapitole XX xxxxxxxx 2000/29/XX x Xxxxxxxxxxxxx xxx. a Aonidella xxxxxxx Xxxxxxxxx x xxxxxxx II xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxx opraveny a nahrazeny xxxxx Popillia xxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx xxx. x Xxxxxxxxxx citrina Xxxxxxxxx. Xxxxxxx x xxxxxxx chyba xx vědeckém xxxxx Xxx xxxx X. xx xxxxxx měla xxx opravena x xxxxxxx, xxx se na xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx Amiris X. Xxxxxx v příloze X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx by mělo xxx opraveno x xxxxxxxxx xxxxxx Amyris X. Xxxxxx. |
(7) |
X xxxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx příslušného xxxxxxxxx xxxxx xxx Xxx xxxöxx necrosis xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx“. Xxxxx toho xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx vyjmout xxxxxxx organismus x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/ES (xxx xx uveden na xxxxxxx jako Xxx xxxöxx xxxxxxxx xxxxxxxxx) x xxxxx xxx v kapitole XX uvedené xxxxx xxxx „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx“, xxxxxxxx k tomu, xx xx tento xxxxxxxx xxxxxxxxxx vyskytuje x Xxxx. To xx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx organismu, xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx potravin (XXXX) (2). Nové xxxxx xx mělo xxx xxxx xxxxxxxxxx v příloze XX xxxxxxxx 2000/29/ES. |
(8) |
S ohledem xx xxxxxx škodlivého xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx vyjmout xxxxx škodlivý xxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX, vzhledem x xxxx, xx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxx části Unie. Xxxxx organismus xx xxxxxx v příloze II xxxxx X xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx komodity, xxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx prosté xxxxxx organismu x x xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxx. |
(9) |
V návaznosti xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx by xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Smith) Xxx xxx xxx xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx. |
(10) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxx, které jsou xxxxxxx v příloze IV xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/ES, xx xxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx mezinárodním standardem xxx xxxxxxxxxxxxx opatření (XXXX 15), a podrobněji xxxxxxxxxx. Xxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx dřevěného xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx Xxxxxxxx X. x xxxxxxx xxxxxxxx, neboť xxx xxxxxx učiněno x xxxxxxxx xxxxx uvedené kapitoly. |
(11) |
Xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx odborně xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx předmětů xx Unie, jelikož xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx organismů xxxxxxxxx xx 2. xxxx odůvodnění. Xxxxx xx xxxxxxxxx rostliny, xxxxxxxxx produkty x xxxx xxxxxxxx měly xxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx 2000/29/ES. |
(12) |
S ohledem xx xxxxxx vědeckých x xxxxxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxxxx zveřejněné zhodnocení xxxxxx škodlivých organismů, xxxxx provedl xxxx XXXX, je třeba xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx 2000/29/ES xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx 4., 5. a 7. xxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx, xxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx uvedených xxxxxxx, rostlinných xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx třetích zemí xx Xxxx snížilo xx xxxxxxxxxxx xxxxxx. |
(13) |
Xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Guercio xx xxxxxxx opodstatněné a logické xxxxxxx Xxxxxxx J.Koenig xx X. xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx organismu x xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx XX části A kapitol X x XX xxxxxxxx 2000/29/ES. Xxxxx xxxx xx x xxxxxxxxxx na xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx měly xxx xxxxxxxx xxxx Xxxxxxx Kunt xxxxxxxx xx seznam xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx škodlivého xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx být xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx rostlin, xxxxx xxxx uvedeny x xxxxxxxxxxx xxxxxx přílohy XX části A kapitol X x XX směrnice 2000/29/XX, do Xxxx x xxxxxx přemísťování x Xxxx. |
(14) |
Kromě xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x 10. xx 13. bodě odůvodnění xx měly xxx xxxx xxxxxxx xx Xxxx xxxx xxxxxxxxxxx x Xxxx podrobeny rostlinolékařským xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx rostliny, rostlinné xxxxxxxx x xxxx předměty xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx X xxxxx A nebo X směrnice 2000/29/XX. |
(15) |
Kódy XX pro dřevo xxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx, xxx xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx kódy KN xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2658/87 (3) xx xxxxx prováděcího xxxxxxxx Xxxxxx (XX) 2016/1821 (4). |
(16) |
X xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 690/2008 (5) xxxx xxxxxxx xxxxxxx uznány xx xxxxxxxx xxxx vůči xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx s ohledem xx nejnovější xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx v Unii x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx organismy: Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx), „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx“, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (X. M. Xxxxxx) Xxxxxxx. & X. X. Xxxx., Citrus xxxxxxxx virus (evropské xxxxx), Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx. xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxx) Xxx., Xxxxxxxxxx kuriphilus Xxxxxxxxx, Erwinia xxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxx. xx xx., Xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Behrens, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx archon (Xxxxxxxxxx), Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx), Xxxxxxxxxxxx pityocampa Denis &xxx; Schiffermüller, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx X., Tomato xxxxxxx wilt xxxxx x Xxxxxxxxxxx arboricola pv. xxxxx (Smith) Xxxxxxxx xx xx. Xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx týkajících xx xxxxxxxxxx xxx, xxxxx xxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, měly xx xxx aktualizovány xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx X xx X xxxxxxxx 2000/29/ES. |
(17) |
Xxxxx toho xxxx xxxxxxx x Xxxx, xxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxx určitým xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx nesplňuje, protože xx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx protože dotčené xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Jedná se x xxxxxxxxxxx xxxxxxx: xxxxxx Xxxxxxxx x Xxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxx Bemisia xxxxxx Xxxx. (evropské xxxxxxxx); okres Xxxxxxx x Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx tristeza xxxxx (xxxxxxxx kmeny); území Xxxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx. xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxx) Xxx. x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx; xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx a Madrid x xxxxxx (xxxxxxxx) Xxxxxà, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx xx Catalunya) ve Xxxxxxxxx; xxxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxx (Lombardie) x xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Cuneo (Xxxxxxx) x Xxxxxx; xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx a Carrigenagh x xxxxxxxx Xxxx a volební xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx v Belfastu x xxxxxxxx Antrim (Severní Xxxxx) xx Spojeném xxxxxxxxxx x xxxx území xxxxxx Dunajská Xxxxxx xx Slovensku xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxx. xx al.; xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxx xx Spojeném xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx X. x xxxxx Finska xxxxxxx Xxxxxx spotted xxxx xxxxx. Tyto xxxxxxxxxxx xx měly xxx xxxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx X xx XX xxxxxxxx 2000/29/ES. |
(18) |
Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx Leptinotarsa xxxxxxxxxxxx Xxx ve Xxxxxx a Švédsku x xxxxxxx X xxxxx X směrnice 2000/29/XX xx měly xxx opraveny a uvedeny xx souladu s nařízením (XX) x. 690/2008. |
(19) |
V zájmu xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxx je x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx odborně xxxxxxxxxxxx xxxxxxx škodlivý xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx xx xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX x xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Burmeister), Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx), Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Schiffermüller x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. pruni (Xxxxx) Vauterin et xx. do xxxxxxx XX xxxxx B xxxxxxx směrnice. |
(20) |
X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx Azor je xxxxxx Xxxxxxxxx pallida (Xxxxx) Behrens, Globodera xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx) x splňuje podmínky xxxxxxxxx v čl. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/29/XX týkající se xxxxxxxxxx xxxxxxxx zóny xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx X xxxxxxx X, II x XX směrnice 2000/29/XX xx proto xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxx být xxxxxxx xxxxxxx IV xxxx X a příloha V část X xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx rostlin, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx. |
(21) |
X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx x Xxxxxxxx královstvím xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx) x xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/29/ES xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx škodlivého xxxxxxxxx. Xxxx B přílohy XX x XX xxxxxxxx 2000/29/XX by xxxxx xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx změněna. Xxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx XX xxxx B x xxxxxxx X xxxx X xxxxxxx směrnice x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx přemísťování xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx předmětů xx xxxxxxxxxx zón. |
(22) |
Z informací poskytnutých Xxxxxx x Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, že území xxxxxx xxxxxxxxx států xxxx xxxxxx Rhynchophorus xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx) x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 2 xxxx. 1 xxxx. h) xxxxxxxx 2000/29/ES xxxxxxxx xx ustanovení chráněné xxxx xxxx uvedenému xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Část X xxxxxxx II x XX směrnice 2000/29/XX xx proto xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx způsobem xxxxxxx. Xxxxxxx by xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx IV část X a příloha V část X xxxxxxx xxxxxxxx s cílem xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx některých xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx chráněných xxx. |
(23) |
X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxx xx xxxxxx Thaumetopoea xxxxxxxxxx Xxxxx & Xxxxxxxxxüxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx. x xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx organismů. Xxxx X přílohy XX x XX xxxxxxxx 2000/29/XX by xxxxx xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxx být xxxxxxx xxxxxxx IV xxxx B a příloha X xxxx X xxxxxxx směrnice x xxxxx zavést xxxxxxxxx xxx přemísťování xxxxxxxxx xxxxxxx, rostlinných xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx zón. |
(24) |
Z informací poskytnutých Xxxxxx xxxxxxx, xx xxxx území xx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (X.X. Xxxxxx) Engelbr. &xxx; T.C. Harr. x splňuje xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 2 odst. 1 xxxx. h) xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxx zóny xxxxxxx uvedeného xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx X xxxxxxx XX x XX xxxxxxxx 2000/29/ES xx xxxxx měla být xxxxxxxxxxxxx způsobem změněna. |
(25) |
Nedávná xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx tabaci Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx) x Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxx) xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx produktů x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxx xxxxxxxxx by xxxx xxx přeformulovány v příloze IV xxxxx B xxxxxxxx 2000/29/XX. |
(26) |
Xxxxxxx X xx X xxxxxxxx 2000/29/XX xx proto xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx změněny. |
(27) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx, |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxxx X xx X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 2
1. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro dosažení xxxxxxx s touto xxxxxxxx xxxxxxxxxx do xxx 31. xxxxxxxx 2017. Xxxxxxxxxx sdělí Komisi xxxxxx xxxxx.
Tyto předpisy xxxxxxx ode xxx 1. xxxxx 2018.
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx členskými xxxxx musí xxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx nebo takový xxxxx musí být xxxxxx xxx jejich xxxxxxx xxxxxxxxx. Způsob xxxxxx xx stanoví xxxxxxx xxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx znění xxxxxxxx xxxxxxxxxx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx x xxxxxxx působnosti xxxx směrnice.
Xxxxxx 3
Xxxx směrnice vstupuje x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.
Xxxxxx 4
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 14. xxxxxxxx 2017.
Xx Komisi
xxxxxxxx
Xxxx-Xxxxxx XXXXXXX
(1) Úř. xxxx. X&xxxx;169, 10.7.2000, s. 1.
(2) EFSA Xxxxx xx Xxxxx Health (Xxxxxxx xxxxxx XXXX xxx xxxxxx xxxxxxx), 2014. Xxxxxxxxxx Xxxxxxx on xxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xx Xxx xxxxxx xxxxxxxx mycoplasm. XXXX Xxxxxxx 2014; 12(7):3773, x.&xxxx;34. xxx:10.2903/x.xxxx.2014.3773
(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Rady (XXX) x.&xxxx;2658/87 xx xxx 23.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1987 x&xxxx;xxxxx a statistické xxxxxxxxxxxx a o společném xxxxxx xxxxxxxxx (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;256, 7.9.1987, x.&xxxx;1).
(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx (XX) 2016/1821 xx xxx 6. října 2016, xxxxxx xx xxxx xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XXX) x.&xxxx;2658/87 x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (Xx. věst. X&xxxx;294, 28.10.2016, x.&xxxx;1).
(5) Nařízení Xxxxxx (XX) x.&xxxx;690/2008 xx dne 4.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2008, xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx Společenství, v nichž xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Úř. věst. X&xxxx;193, 22.7.2008, s. 1).
XXXXXXX
Xxxxxxx X xx V směrnice 2000/29/XX se xxxx xxxxx:
1) |
Xxxxxxx X xx xxxx xxxxx:
|
2) |
Xxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:
|
3) |
X xxxxxxx XXX se xxxx B mění xxxxx:
|
4) |
Xxxxxxx IV xx mění xxxxx:
|
5) |
Xxxxxxx X xx xxxx xxxxx:
|