Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX KOMISE 2005/16/XX

xx xxx 2. xxxxxx 2005,

xxxxxx xx xxxx xxxxxxx X xx X xxxxxxxx Xxxx 2000/29/XX x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx rostlinám xxxx xxxxxxxxxx produktům xx Společenství a xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx

KOMISE XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

s xxxxxxx xx Smlouvu o xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxxxx,

x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx 2000/29/XX xx xxx 8. května 2000 o xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx proti zavlékání xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Společenství x xxxxx jejich xxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx (1), x zejména na xx. 14 druhý xxxxxxxxxxx xxxx. x) x d) uvedené xxxxxxxx,

xx xxxxxxxxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx státy,

vzhledem x těmto xxxxxxx:

(1)

Směrnice 2000/29/XX stanoví některá xxxxxxxx xxxxx zavlékání xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx produktům xx členských států x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxx. Rovněž xxxxxxx, xx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx.

(2)

V důsledku xxxxxxx chyby v xxxx o přistoupení x roku 2003 xxx xxxxxx krajů xx Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx Leptinotarsa decemlineata Xxx xxxxxxxxx a xx xxxxx xxx xxxxxxx.

(3)

X xxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx, xx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx neměl xxx xxxxxx xxxxxxx za xxxxxxxxx xxxx ohledně xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx, protože xx xxxxx škodlivý xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx v Xxxxxx xxxxxxx.

(4)

X xxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xx Dendroctonus micans Xxxxxxx xx x xxxxxxxx době usídlený x xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx Dendroctonus xxxxxx Kugelan xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxx na Xxxxxxx Xxxxx. Xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxx ohledně xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx Man x Xxxxxx.

(5)

X údajů poskytnutých Xxxxxxxxx vyplývá, xx Xxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxx. et xx. xx v xxxxxxxx xxxxxxxx státě xxxxxxxxxxx. Xxxxxxxx může být xxxxx uznáno xx xxxxxxxxx zónu xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx organismu.

(6)

Z xxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx x x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx nashromážděných Xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx jeho kontrolní xxxxxxxx x Xxxxxx x květnu 2004 xxxxxxx, xx x xxxxxxxx xxxx xx x xxxxxxxx členském xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxx xx xxxxx neměla xxx xxxxxx xxxxxx xx chráněnou xxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx.

(7)

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx vyplývá, xx xxxxxx Ticino xxx xxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx ohledně Xxxxxxx xxxxxxxxx (Burr.) xx al. Xxxxxxxx xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxx xxx, xxx x xxxx xxxx xxxxxxxx zacházení xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pocházejícím x xxxxxxx Xxxxxx odstraněno.

(8)

X xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx přípravě směrnice Xxxxxx 2004/31/XX (2) byla xxxxxx xxxxxxx zvláštní xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx Vitis xx Xxxxx x xxxxxx přemisťování v xxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx XX xxxxx X bodu 21.1 xxxxxxxx 2000/29/XX. Xxxxxxx xxxxxxx xx proto xxxx být změněna.

(9)

Xxx xxxxxxxx rostlinolékařské ochrany xxxxx Xxxxxxxx xxxxxx X. xxxxxxxxxxxxx ze Xxxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxx X., Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (X.) Karsten xx Xxxx. x Xxxxxxxxx X. xxxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxx x uvedeným xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xx delší vzdálenosti x xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx pas.

(10)

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx způsobem xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx xxxx směrnice xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Stálého xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx,

PŘIJALA XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxx X, XX, XXX, IV x V xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxx x souladu s xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

1.   Členské xxxxx xxxxxxx x zveřejní xxxxxxxxxx xx 14. xxxxxx 2005 xxxxxx x správní xxxxxxxx xxxxxxxx xxx dosažení xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx. Neprodleně xxxxx Xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx mezi ustanoveními xxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx.

Budou xxxx xxxxxxxx používat xxx xxx 15. května 2005.

Xxxx předpisy xxxxxxx xxxxxxxxx státy musí xxxxxxxxx odkaz xx xxxx směrnici xxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx při xxxxxxxxxxxx xxxxxx úředního xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx sdělí Xxxxxx znění hlavních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx směrnice.

Xxxxxx 3

Xxxx směrnice xxxxxxxx v platnost xxxxxx xxxx po xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.

Xxxxxx 4

Tato xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 2. xxxxxx 2005.

Za Xxxxxx

Xxxxxx XXXXXXXXX

xxxx Xxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. L 169, 10.7.2000, x. 1. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx 2004/102/XX (Xx. xxxx. X 169, 10.7.2000, x. 1).

(2)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. L 85, 23.3.2004, x. 18.


XXXXXXX

Xxxxxxx X, II, XXX, IV x X směrnice 2000/29/ES xx mění takto:

1.

X xxxxxxx X se xxxx X xxxx xxxxx:

x)

x xxxx. x) xxxx 3 se xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„E (Xxxxx a Menorca), XXX, XX, X, X (Xxxxx x Xxxxxxx), UK, S (xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Kalmar a Xxåxx), XX (oblasti Åxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxx, Häme, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx)“;

x)

v xxxx. x) bodu 1 xx zrušuje xxxx „XX“.

2.

X xxxxxxx II xx xxxx B xxxx xxxxx:

x)

v xxxx. x) xxxx 3 xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„XX, IRL, XX (Xxxxxxx Xxxxx, ostrov Xxx x Jersey)“;

x)

v xxxx. x) xxxx 2 xxxxxx xxxxxxx xx před xxxxx „X (Xxxxxxx)“ xxxxxx xxxx „EE“;

c)

x xxxx. x) bodu 1 xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx údaj „X“.

3.

X xxxxxxx III xxxxx X xxxxxx 1 x 2 x xxxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxx „X (Xxxxxxx)“ vkládá xxxx „XX“.

4.

X xxxxxxx IV xx xxxx B xxxx xxxxx:

a)

x xxxx 1 xx xxxxx xx třetím xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„XX, IRL, XX (Xxxxxxx Xxxxx, xxxxxx Man a Xxxxxx)“;

x)

x xxxx 7 xx xxxxx xx xxxxxx sloupci nahrazují xxxxx:

„XX, XXX, XX (Xxxxxxx Xxxxx, xxxxxx Xxx a Jersey)“;

x)

x xxxx 14.1 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„XX, XXX, XX (Xxxxxxx Xxxxx, xxxxxx Xxx x Jersey)“;

d)

x bodu 20.1 xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx „XX“;

x)

x xxxx 20.2 xxxxxx sloupci xx xxxxxxx xxxx „XX“;

x)

xxx 21 xx xxxx xxxxx:

x)

x xxxx. x) xxxxxx xxxxxxx se xxxxxxx xxxx „Ticino“,

xx)

ve xxxxxx xxxxxxx se xxxx xxxxx „X (Xxxxxxx)“ xxxxxx xxxx „XX“;

x)

xxxxxx se nový xxx, xxxxx zní:

„21.1.

Rostliny Xxxxx L. xxxxx xxxxx x xxxxx

Bez xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x příloze XXX xxxxx A bodu 15 x použitelného xxx dovoz rostlin Xxxxx L., xxxxx xxxxx, ze xxxxxxx xxxx (xxxxx Xxxxxxxxx) xx Společenství, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx:

x)

pocházejí x oblasti prosté Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Fitch)

xxxx

x)

byly xxxxxxxxxxx x místě xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx prohlídkách xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx ukončených xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxx),

xxxx

x)

xxxx podrobeny fumigaci xxxx jinému xxxxxxxx xxxxxxxxx ošetření xxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Fitch).

XX“

x)

bod 21.3 xx xxxx xxxxx:

x)

x xxxx. b) xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx „Xxxxxx“,

ii)

xx xxxxxx sloupci xx xxxx xxxxx „F (Xxxxxxx)“ vkládá xxxx „XX“;

x)

x bodu 22 xxxxxx sloupci se xxxxxxx údaj „XX“;

x)

x xxxx 23 xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx „XX“;

x)

x xxxx 25 xxxxxx sloupci xx xxxxxxx údaj „XX“;

x)

x bodu 26 xxxxxx xxxxxxx se xxxxxxx xxxx „XX“;

x)

v xxxx 27.1 xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx „XX“;

x)

v xxxx 27.2 xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx „XX“;

x)

x xxxx 30 xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx údaj „XX“;

x)

bod 31 xx xxxx xxxxx:

„31.

Xxxxx Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx Swingle, Poncirus Xxx. x xxxxxx xxxxxxxx, původem z X, F (kromě Xxxxxxx), XX x X

Xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxx 30.1, xx xx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx zboží:

x)

xxxxx xxxx xxx listů x xxxxxx nebo

b)

v xxxxxxx plodů x xxxxx nebo stopkami, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx chráněnou xxxx, jež byla xxxx chráněná pro xxxx xxxxx uznána, x xxxxx jsou xxxxxxxx rozlišovací xxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxxxxx xxx x xxxx.

XX, X (Xxxxxxx), X, X.“

5.

X xxxxxxx X se část X xxxx xxxxx:

xxx 2.4 xx nahrazuje xxxxx:

„—

Xxxxxx x xxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx X., Xxxxxx xxxx X. x Xxxxxx schoenoprasum X., xxxxxx k xxxxxxx, x xxxxxxxx Xxxxxx porrum X., xxxxxx x xxxxxxx,

Xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx L.,

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxx X., Xxxxxxxxxxxx lycopersicum (X.) Xxxxxxx xx Xxxx. x Xxxxxxxxx X.“