XXXXXXXX EVROPSKÉHO XXXXXXXXXX X&xxxx;XXXX (XX) x.&xxxx;110/2008
xx xxx 15. ledna 2008
x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxx, obchodní xxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx lihovin x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx Rady (XXX) x.&xxxx;1576/89
XXXXXXXX XXXXXXXXX A RADA XXXXXXXX UNIE,
s ohledem xx Xxxxxxx o založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx&xxxx;95 xxxx xxxxxxx,
x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxx Xxxxxx,
x&xxxx;xxxxxxx xx stanovisko Evropského xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx (1),
x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx stanoveným v článku 251 Xxxxxxx (2),
xxxxxxxx k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Xxxx (XXX) x.&xxxx;1576/89 xx xxx 29.&xxxx;xxxxxx 1989, xxxxxx xx xxxxxxx obecná xxxxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx úpravu lihovin (3), x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx (EHS) x.&xxxx;1014/90 ze xxx 24.&xxxx;xxxxx 1990, kterým xx stanoví xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx (4), xx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx pro xxxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx vyjasnit x&xxxx;xxxx xxxxxx v úvahu xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx (XXX) x.&xxxx;1576/89 xx proto xxxx xxx zrušeno x&xxxx;xxxxxxxxx. |
|
(2) |
Xxxxxxx xxxxxxx má velký xxxxxx xxx spotřebitele, xxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx Společenství. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx lihovin xx měla xxxxxxx x&xxxx;xxxx, že xx xxxxxxx vysoké úrovně xxxxxxx spotřebitele, xxxxxxx xxxxxxxx praktikám x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxxxx podmínek xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxx xx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, kterou xxxxxxxx Společenství xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx trhu, xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx výrobě xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx a informování xxxxxxxxxxxx. Xxxxxx by xx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v těch xxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx jakosti, xxxx xx to xxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(3) |
Xxxxxx xxxxxxx představuje důležité xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxx Společenství. Xxxx xxxxx vazba xx xxxxxxxxxx sektor xx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx. |
|
(4) |
X&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v právních xxxxxxxxxx upravujících xxxxxxxx xx xxxx xxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx a označování lihovin x&xxxx;xxx xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx. |
|
(5) |
X&xxxx;xxxxx spotřebitelů xx xx xxxx nařízení xxxx vztahovat xx xxxxxxx lihoviny xxxxxxx xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxx xxxxxx xx xx, xxx xxxx vyrobeny xx Xxxxxxxxxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxx. Xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx Společenství xx xxxxxxxx xxxx xx xx toto nařízení xxxx vztahovat rovněž xx lihoviny vyrobené xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxx. Xxxx xxxxxxxx by xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx výrobě xxxxxxxxxxxxx xxxxxx a na xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, kdy xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx země, xx xxxx xxxxxxxx mělo xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx od xxxxxx X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxxx xxxxxxxx. |
|
(6) |
Xxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxx mělo x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxx lihovin, xxx xx měly xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx xxxx tak jako xxxxx xxxxxxxxxxx tradiční xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx, měly by xxxx být xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx xx technologický xxxxxx xxxxxxxx. |
|
(7) |
Xxx xxxx zohledněna xxxxxxxxx spotřebitelů ohledně xxxxxxx xxxxxxxxx při xxxxxx vodky zejména x&xxxx;xxxx členských xxxxxxx, xxx má xxxx xxxxxx xxxxxxx, mělo xx být xxxxxxxx xxxxxxxxxxx odpovídajících xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx. |
|
(8) |
Xxx xxxxxxxxx xxx výrobu xxxxxxx a jiných alkoholických xxxxxx xx xxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, aby xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxx s tradičními xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xx xx rovněž měl xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx produkty. |
|
(9) |
Vzhledem x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx by se xxx popis a obchodní xxxxxx xxxxxxx měla xxxxxxxx xxxxxxxx opatření xxx rámec horizontálních xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2000/13/ES xx xxx 20. března 2000 x&xxxx;xxxxxxxxxx právních xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx označování xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx (5). Xxxx xxxxxxxx opatření xx xxxxxx xxxx zabránit xxxxxxxx výrazu „xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx, které xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx uvedeným x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx. |
|
(10) |
Xx xxxxxxxx xxxxxx zajistit, xxx xxxx doby xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, avšak xxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, která xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx regulované xxxxxxxxx xxxxx. |
|
(11) |
X&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxxx xx při xxxxxxxxxxx politiky jakosti x&xxxx;xx účelem dosažení xxxxxx úrovně xxxxxxx xxxxxxx a rozmanitosti x&xxxx;xxxxx xxxxxxx mělo xxx xxxxxxxx státům xxxxxxxx, xxx xxx výrobu, xxxxx, obchodní úpravu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx vlastním xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx. |
|
(12) |
Xxxxxxxx Xxxx 88/388/XXX xx xxx 22.&xxxx;xxxxxx 1988 o sbližování xxxxxxxx xxxxxxxx členských xxxxx týkajících se xxxxx určených x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxx použití x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx materiálů xxx xxxxxx výrobu (6) xx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx. Xxxxx stačí xxxxxxxx v tomto nařízení xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx. |
|
(13) |
Xx xxxxxxxx náležitě xxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx o obchodních xxxxxxxxx xxxx k duševnímu xxxxxxxxxxx (dále xxx „xxxxxx TRIPS“), x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx 22 x&xxxx;23 xxxx dohody, x&xxxx;xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx dohody o clech x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Světové xxxxxxxx xxxxxxxxxx, schválené xxxxxxxxxxx Xxxx 94/800/XX (7). |
|
(14) |
Xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;510/2006 xx xxx 20.&xxxx;xxxxxx 2006 x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx zemědělských xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (8) xx xxxxxxxxxx xx lihoviny, x&xxxx;xxxxx by xxxxxxxx xxx ochranu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx lihovin xxxx xxx stanovena xxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxx označení xx xxxx být xxxxxxx, přičemž xxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx určité xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx území, jestliže xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx jinou xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
(15) |
X&xxxx;xxxxx nařízení xx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx, xxxxx, změnu x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx třetích xxxx a z EU, x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx XXXXX x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx statusu xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(16) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx k provedení xxxxxx xxxxxxxx xx xxxx být přijata x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx Rady 1999/468/XX xx xxx 28.&xxxx;xxxxxx 1999 x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx (9). |
|
(17) |
Xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx Xxxxxx k povolování odchylek xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx nařízení, pokud xx vyžaduje xxxxx xxxxxxxxxx xxxx; xx xxxxxxxxx maximální úrovně xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx od xxxxxxxx xxx xxxxxxx doby xxxxx xxxx stáří; x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxx odstranění xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a o změně xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a požadavků, xxxxxxx xxxxxxx roztříděných do xxxxxxxxx a seznamu xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení a k odchýlení xx od xxxxxxx xxx xxxxx zeměpisných xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. Jelikož xxxx xxxxxxxx mají obecný xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx prvky xxxxxx xxxxxxxx, a to x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx o nové xxxx než podstatné xxxxx, xxxx být xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx podle xxxxxx&xxxx;5x xxxxxxxxxx 1999/468/XX. |
|
(18) |
Xxxxxxx xx xxxxxxxx stanovených xxxxxxxxx (XXX) č. 1576/89 k pravidlům xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xx mohl xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx se xxxx xxxxxxxx nezabývá. Xxxxxxxx nezbytná xxx xxxxx přechod x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx s odvětvím xxxxxxx xx měla xxx xxxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxxxx 1999/468/XX. |
|
(19) |
Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx měla xxx xxxxxxxx xxxxxx lihovin xxxxx xxxxxxxx (EHS) x.&xxxx;1576/89, xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx tímto xxxxxxxxx. Xxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx být uváděny xx xxx xx xx xxxxx vyčerpání, |
PŘIJALY XXXX NAŘÍZENÍ:
XXXXXXXX X
XXXXXX PŮSOBNOSTI, XXXXXXXX X XXXXXXXXXXX LIHOVIN
Xxxxxx 1
Xxxxxxx a oblast xxxxxxxxxx
1. Xxxx nařízení stanoví xxxxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
2. Xxxx nařízení xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx, které jsou xxxxxxx na trh xx Společenství, xxx xxxxxx xx xx, xxx xxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx xx třetích xxxxxx, xxxxx i na lihoviny xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx na vývoz. Xxxx xxxxxxxx rovněž xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx destilátů xxxxxxxxxxxx xxxxxx při výrobě xxxxxxxxxxxxx nápojů x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
3. Xx xxxxxxxxxxx případech, xxxxx xx vyžaduje xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxx být xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xx. 25 odst. 3 xxxxxxxx xxxxxxxx xx příloh X x XX.
Xxxxxx 2
Xxxxxxxx lihoviny
1. Pro účely xxxxxx nařízení xx „xxxxxxxxx“ rozumí xxxxxxxxxxx xxxxx
|
x) |
xxxxxx k lidské xxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxx xxxxxx organoleptické vlastnosti; |
|
c) |
x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx 15 % xxxxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxx
|
2. Xx xxxxxxxx se však xxxxxxxxxx nápoje xxxxxxxx xxx xxxx XX 2203, 2204, 2205, 2206 a 2207.
3. Minimální xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) xx nedotýká xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx 41 x xxxxxxx XX.
4. Xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxxx a požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxx X.
Xxxxxx 3
Xxxxx xxxx
1. Líh použitý xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxx jejich xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx původu xx xxxxxx xxxxxxx X Xxxxxxx.
2. Xxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx definici xxxxxxx v bodě 1 xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.
3. Xxx xxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx určených x xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx povolených xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx lihoviny musí xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.
4. Alkoholické xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx syntetického xxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx ve smyslu xxxxxxx X Xxxxxxx.
Xxxxxx 4
Xxxxxxxxx lihovin
Lihoviny xx xxxx xx kategorie xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX.
Xxxxxx 5
Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx
1. Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx pro jednotlivé xxxxxxxxx uvedené xxx xxxxx 1 xx 14 v příloze II, lihoviny xxx xxxxxxxxxx:
|
x) |
xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a destilací xxxxxxxx ze xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
xx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx X; |
|
c) |
neobsahují přidané xxxxxxxxxx látky; |
|
x) |
obsahují přidaný xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
xx sladí pouze x xxxxxxxxx xxxxxxx chuti xxxxxxx, a to x xxxxxxx x xxxxx 3 přílohy I. Maximální xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx konečné xxxxx xxxxxxxxx x xxxx 3 písm. a) až x) xxxxxxx X xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx čl. 25 xxxx. 3. Xxxxxxxx xx xxxxxx zvláštní xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. |
2. Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx 15 xx 46 x xxxxxxx XX, xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx:
|
a) |
být xxxxxxx z jakékoli xxxxxxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxxxx X Xxxxxxx; |
|
b) |
být xxxxxxxx x xxxxxxxx alkoholu xx xxxxxx bodu 5 xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx; |
|
c) |
obsahovat xxxxxxxx xxxx přírodně xxxxxxxxx aromatické xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x xx. 1 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxx x) x xx) x xxxx. x) xxxxxxxx 88/388/XXX; |
|
x) |
xxx xxxxxxx xx smyslu xxxx 10 xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
být xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx 3 xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx x x xxxxxxxxxxxx ke zvláštním xxxxxxx xxxxxxxxx členských xxxxx xxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
3. Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx stanovená x xxxxxxx XX, mohou xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx 1 xx 46:
|
x) |
xxx xxxxxxx x xxxxxxxx zemědělské suroviny xxxxxxx x xxxxxxx X Xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx k lidské xxxxxxxx; |
|
x) |
xxx vyráběny s přidáním xxxxxxxx xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx látek určených x xxxxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx x xx. 1 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx 88/388/XXX; |
|
x) |
xxx xxxxxxx xx smyslu xxxx 10 xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx; |
|
e) |
být xxxxxxx xxx, xxx xxxxxxxxxx charakteristickým vlastnostem xxxxxxx, x x xxxxxxx x xxxxx 3 přílohy I tohoto nařízení. |
Xxxxxx 6
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx
1. Xxxxxxx xxxxx mohou x xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx území, x xxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze III xxxx pro xxxxxxxx xxxxxx zeměpisných xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx výrobu, xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx a označování xxx xx, která xxxx xxxxxxx v příloze II, xxxxx xxxx tato xxxxxxxx slučitelná s právem Xxxxxxxxxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxx nesmějí xxxxxxx ani xxxxxx xxxxx, prodej nebo xxxxxxxx xxxxxxx, které xxxx v souladu s tímto xxxxxxxxx.
XXXXXXXX XX
XXXXX, OBCHODNÍ ÚPRAVA X XXXXXXXX LIHOVIN
Xxxxxx 7
Definice
Pro xxxxx xxxxxx nařízení xxxx xxxxx „xxxxx“, „obchodní xxxxxx“ a „označení“ definovány x xxxxxx 14, 15 x 16 xxxxxxx X.
Xxxxxx 8
Xxxxxxxx xxxxxxxx
X xxxxxxx s článkem 5 xxxxxxxx 2000/13/ES xx xx xxxxx, xxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxx xxx „xxxxxxxx xxxxxxxx“), xxxxxxxx xxxx kapitola.
Xxxxxx 9
Xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxxx xxxxxxxx
1. Xxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx definované x xxxxxxxxxxx 1 až 46 x xxxxxxx XX, se xxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx uvedené xx xxxxxxx příloze.
2. Xxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx 2, avšak xxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxx xx kategorií 1 xx 46 xxxxxxx XX, xx x xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx úpravě x xxxxxxxx xxxxxxx obchodní xxxxxxxx „xxxxxxxx“. Xxxx xx dotčen xxxxxxxx 5 xxxxxx článku, xxxxx xxx xxxx xxxxxxxx označení xxxxxxxxx xxxxx ani pozměněno.
3. Xxxxxxxx xxxxxxxx odpovídá xxxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx lihovin xxxxxxx x xxxxxxx XX, může xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx v příloze II.
4. Aniž je xxxxxx odstavec 9 xxxxxx xxxxxx x xx. 10 xxxx. 1, nesmějí být xxxxx xxxxxxx v odstavci 1 xxxxxx xxxxxx žádným xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx nápoj xxx xxx lihoviny, xxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx v příloze II x xxxxxxx x xxxxxxx XXX.
5. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx doplněna xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx s kapitolou III xxxxxxxxxx označením xxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx předpisy xxxxx xxxxxxxxxx označením, xxxxx to xxxxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl.
6. Xxxxxxxxx označení xxxxxxx v příloze III xxxxx xxx doplněna xxxxx:
|
x) |
x xxxxx, xxxxx se k 20. únoru 2008 již používají xxx xxxxxxxx zeměpisná xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx 20, nebo |
|
x) |
v souladu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dokumentací xxxxx xx. 17 xxxx. 1. |
7. V popisu, obchodní xxxxxx xxx označení xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx v kategoriích 1 xx 46 xxxxxxx XX xx xxxxxxx použít xxxxxxx slov xxxx xxxxxx, jako xxxx „xxxx“, „xxxx“, „stylu“, „xxxxxx“, „x xxxxxxxx“ nebo xxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx označeními xxxxxxxxxxx x xxxxx nařízení xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.
8. Xxxxxxxx označení xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, obchodní xxxxxxx xxx xxxxxxxxx názvem.
9. Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 xx 46 xxxxxxx XX xxxxx být xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx 2000/13/XX.
Xxxxxx 10
Xxxxxxxx pravidla pro xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx
1. Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx 2000/13/XX, xxxxxxxx xx používat xxxxxxxx xxxxx uvedený x xxxxxxxxxxx 1 xx 46 xxxxxxx XX xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx narážku xx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx v obchodní úpravě xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx z lihoviny xx x xxxxxxx, xx xxx xx odkazuje.
2. Xxxxxxx xxxxxxxxx výrazu uvedeného x xxxxxxxx 1 xx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, že xxxxxxxx je xxxxxxx xxx, xx xxxxx xxxxxxxx byl xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.
3. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx 1 xxxxx, xx tímto xxxxxxxxx není xxxxxxx xxxxxxxx použití xxxxxx „xxxxx“ nebo „xxxxxx“ xxx výrobky, xx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.
4. Xxxxxxxx od xxxxxxxx 1 x x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx metod xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx 32 písm. d) přílohy II xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx likérů xxxxxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx zmíněném xxxxxxxxxx.
Xxxxxx 11
Xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx lihovin
1. Xxxxx xxxx provedeno xxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx X xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 až 14 xxxxxxx XX, nese xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx označení „xxxxxxxx“. Nesmí obsahovat x xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 xx 14.
2. Pokud xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 až 46 xxxxxxx XX smísena
|
x) |
x xxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx |
|
x) |
x xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, |
xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxx“. Xxxx obchodní xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxx a zřetelně xx xxxxxxxxxx xxxxx na xxxxxxxx x xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx.
3. Xxxxxxxx 2 se xxxxxxxxxx xx xxxxx, xxxxxxxx úpravu xxx xxxxxxxxxx míchaných xxxxxxx xxxxxxxxx ve zmíněném xxxxxxxx, xxxxx tyto xxxxxxx lihoviny xxxxxxxxxx xxxxx z definic xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 až 46 přílohy II.
4. Xxxx xx xxxxxxx směrnice 2000/13/ES, xxxx xxx x xxxxxx, xxxxxxxx úpravě xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 2 xxxxxx xxxxxx uveden xxxxx xxxxx nebo xxxx x xxxxxx xxxxxxxxx v příloze II, xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx součást xxxxxxxxxx xxxxxxxx, ale xx xxxxxx výhradně xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx výčtu xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx lihovině x xxxxxxxxxxx mu xxxxx „xxxxxxx lihovina“.
Výraz „xxxxxxx xxxxxxxx“ musí být xx xxxxxxx uveden xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx a barvy, jako xxxx písmena xxxxxxx xxx xxxxxxxx označení. Xxxxxxx nesmějí být xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
5. X xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravě xxxxx xxxxxxxxx v odstavci 2, xx xxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx výčet xxxxxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxx 4, xx podíl xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jako xxxxxxxxx xxxxx v sestupném pořadí xxxxx xxxxxxxxx množství. Xxxxx podíl se xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx v míchané xxxxxxxx xxxxxxxxxxx v procentech xxxxxxxxxx.
Xxxxxx 12
Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx
1. Xxxxx xx x xxxxxx, obchodní xxxxxx xxxx xxxxxxxx lihoviny xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx lihu xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxx použitý xxx xxxxxxxxxxxx původu uveden x xxxxxxxxx pořadí xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
2. Xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mohou být xxxxxxxx výrazem „xxxxxx“, „xxxxxxxxx“ xxxx „xxxxxxx“, xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx 7 přílohy I.
3. Aniž jsou xxxxxxx jakékoli odchylky xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx podle čl. 25 xxxx. 3, mohou být xxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo označení xxxxxxxx uvedeny xxxxx xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, a pokud xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxx 13
Xxxxx xxxxxx nebo xxxxx xx xxxx xxxxx
Xxxxxxxx xxxxxxx být xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxx xx xxxx olova.
Xxxxxx 14
Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx
1. Xxxxxxxxxx xxxxx podle xxxxxx nařízení xxxx xxx uvedeny x xxxxxx xxxx xxxx úředních xxxxxxxx Evropské xxxx xxx, aby xxxxxxx xxxxxxxxxxx snadno porozuměl xxxxx xxxxxxxxx, ledaže xx danému xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx poskytnuta xxxxx xxxxxxxx.
2. Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx a zeměpisná xxxxxxxx xxxxxxx v příloze III xx x xxxxxxxx ani x xxxxxxxx xxxxxx lihoviny xxxxxxxxxxxx.
3. X xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx použití xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx, xx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx jazyce Xxxxxxxx xxxx xxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx.
4. Aniž xx xxxxxx xxxxxxxx 2, mohou xxx xxxxxxxxxx xxxxx podle xxxxxx nařízení x xxxxxxx xxxxxxxxxx xx Společenství x xxxxxxxx xx vývoz xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxx xxx x xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx unie.
XXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXX
Xxxxxx 15
Zeměpisná označení
1. Xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx zeměpisným označením xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx jako xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxx místa xx xxxxx xxxxx, jestliže xxx xxxxxxx jakost, xxxxxx xxxx jiné xxxxxxxxxx xxxxxx lihoviny xxxxxxxx x xxxxxxxx jejímu xxxxxxxxxxx původu.
2. Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 jsou xxxxxxx x xxxxxxx XXX.
3. Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze III nesmějí xxxxxxxxx.
Xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxx zapsány x xxxxxxx XXX.
Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx xx xxxx x xxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxx tento xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx na xxx, xx xxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx.
4. Xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze III, xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 17 xxxx. 1.
Xxxxxx 16
Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx
Aniž xx dotčen xxxxxx 10, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze III xxxxxxxx xxxxx:
|
x) |
xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx obchodnímu xxxxxxx xxx xxxxxxx, na xxxxx se xxxxx xxxxxxxxxx, xxxx-xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx s lihovinou xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxx xxxxxxx zapsaného zeměpisného xxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, a to x xxxxx, xx-xx uveden xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xx-xx xxxxxxxxx xxxxxxxx přeloženo xxxx xxxxxxxxxxx výrazy xxxx „xxxx“, „xxxx“, „xxxxx“, „xxxxxx“, „x xxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxxxx jinému xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx popisu, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxx o původ xxxxxxx; |
|
x) |
xxxx ostatním xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx v omyl, xxxxx jde o skutečný xxxxx výrobku. |
Xxxxxx 17
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx
1. Žádost x xxxxx xxxxxxxxxxx označení xx přílohy III se xxxxxx Xxxxxx v jednom x xxxxxxxx jazyků Xxxxxxxx xxxx nebo x xx xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Tato xxxxxx xxxx být xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx uvádějící xxxxxxxxxxx, jimž xxxx xxxxxxx lihovina xxxxxxxxx.
2. Xxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx Společenství, podává xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
3. Xxxxx xxx x xxxxxxxxx označení x xxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx se xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 Komisi xxx xxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxxxxx orgánů xxxxxxx xxxxx země, x x xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxxx název xx xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxx.
4. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx uvedená x xxxxxxxx 1 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx hlavní xxxxxxxxxxx:
|
x) |
název x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx označení; |
|
x) |
xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx vlastností xxxx xxxxxxxx xx srovnání x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx; |
|
c) |
xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx; |
|
d) |
popis xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx místních xxxxx; |
|
x) |
xxxxx potvrzující xxxxxxxxxx xx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx; |
|
f) |
další xxxxxxxxx podle xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxx doplněk zeměpisného xxxxxxxx xxxx jakékoli xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. |
5. Do dvanácti xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx uvedené x xxxxxxxx 1 Xxxxxx ověří, xxx xxxxxxx žádost xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.
6. Xxxxxxx-xx Xxxxxx x xxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxx xxxxxx nařízení, xxxx xxxxxx specifikace xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 4 xxxxxxxxxx x xxxx X Xxxxxxxx věstníku Xxxxxxxx xxxx.
7. Xx šesti xxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba mající xxxxxxxxx zájem vznést xxxxxxx proti xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení do xxxxxxx XXX, xxxxxxxx xx xxxxxxxxx podmínek xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx. Námitka, xxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxx Komisi x xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx xxxx xxxx xx x xx přiloží překlad xx jednoho z těchto xxxxxx.
8. Xxxxxx xxxxxxx rozhodnutí x xxxxxx zeměpisného xxxxxxxx xx xxxxxxx XXX xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx s kontrolou podle xx. 25 xxxx. 3, přičemž xxxxxxxxxx všechny xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 7 xxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxx X Úředního xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.
Xxxxxx 18
Xxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx
Xxxxx xxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx dokumentaci xxxx zaručena, xxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx o zrušení xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx podle xx. 25 xxxx. 3. Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx v řadě X Xxxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.
Xxxxxx 19
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx
Xxx xxxxxx homonymních xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx přihlíží x xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx záměny, xxxxxxx:
|
— |
xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx spotřebitele x xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxx, x xx xxx x xxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx, regionu xxxx xxxxx původu xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx pouze xxxxx, xxxxx xx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xx x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx spravedlivým způsobem x xxxxxxxxx výrobci x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx. |
Xxxxxx 20
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx
1. Xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX ke xxx 20. xxxxx 2008 xxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 17 xxxx. 1 Komisi xx 20. xxxxx 2015.
2. Členské xxxxx xxxxxxx, aby xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
3. Pokud xxxxxx xxxxxxxxx dokumentace xxxxxxxxxx Xxxxxx xx 20. xxxxx 2015, odstraní Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx čl. 25 xxxx. 3.
Xxxxxx 21
Xxxxx xxxxxxxxx dokumentace
Má-li xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 17 xxxx. 1 x xx. 20 xxxx. 1 změnit, xxxxxxx se xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 17.
Xxxxxx 22
Xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx v technické xxxxxxxxxxx
1. Xxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx v rámci Společenství, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx před xxxxxxxx xxxxxxx na xxx:
|
— |
xxxxx nebo xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx uvedených x xx. 24 odst. 1 xxxx |
|
— |
jeden xxxx xxxx kontrolních xxxxxxxx xx smyslu xxxxxx 2 nařízení Evropského xxxxxxxxxx a Rady (ES) x. 882/2004 xx xxx 29. xxxxx 2004 x xxxxxxxx xxxxxxxxxx za účelem xxxxxxx dodržování xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx a potravin x xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx a dobrých xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (10), xxx xxxxxx xxxx xxxxxx pro xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
Xxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx náklady na xxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx uvedenými x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx kontroly týkají.
2. Pokud xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx ověření xxxxx xx specifikacemi uvedenými x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxx:
|
— |
xxxxx xxxx xxxx xxxxxx veřejné xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx nebo |
|
— |
jeden xxxx xxxx xxxxxx pro xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
3. Xxxxx pro xxxxxxxxxxx xxxxxxxx uvedený x xxxxxxxxxx 1 a 2 musí xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx EN 45011 xxxx pokynem XXX/XXX 65 (všeobecné požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx produktů) x xx 1. května 2010 xxxx xxx podle xxxx xxxxxxxxxxx.
4. Orgány xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2, které xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx specifikacemi xxxxxxxxx x xxxxxxxxx dokumentaci, xxxx nabízet xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx a nestrannosti x xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxx.
Xxxxxx 23
Xxxxx mezi ochrannými xxxxxxxx a zeměpisnými xxxxxxxxxx
1. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze III xxxx xx z něho xxxxxx, xx zamítne nebo xxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx k jedné ze xxxxxxx xxxxxxxxx v článku 16.
2. X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxxxxxx xx možné xxx xxxxxx na xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx ze xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 16, x xxxxx přihlášení xxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx anebo, umožňují-li xx xxxxxxxxx právní xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxx xx území Xxxxxxxxxxxx, buď před xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxx, xxxx xxxx 1. xxxxxx 1996, pokud neexistují xxxxxx x xxxxxxxxxx ochranné xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxx stanoví xxxxx xxxxxxxx Xxxx 89/104/EHS xx xxx 21. xxxxxxxx 1988, xxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx států x xxxxxxxxxx xxxxxxxx (11), xxxx nařízení Xxxx (XX) x. 40/94 xx dne 20. xxxxxxxx 1993 o ochranné známce Xxxxxxxxxxxx (12).
3. Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx zapsáno, xxxxx xx vzhledem x xxxxxxx xxxxxxxx známky, její xxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx ve Společenství xxxx xxxxx uvést xxxxxxxxxxxx x xxxx ohledně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
XXXXXXXX XX
XXXXXX, XXXXXXXXX A ZÁVĚREČNÁ XXXXXXXXXX
Xxxxxx 24
Xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx
1. Xxxxxxx xxxxx odpovídají xx xxxxxxxx xxxxxxx. Přijmou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx souladu s tímto xxxxxxxxx, x xxxxxxx určí xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxx xxx kontrolu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx stanovených xxxxx xxxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxx (ES) č. 882/2004.
2. Členské xxxxx a Komise xx xxxxxxxx sdělují xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.
3. Xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nařízení x x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx regulativním postupem xxxxx xx. 25 odst. 2.
Xxxxxx 25
Xxxxx
1. Xxx xxxxxx projednávání xx xxxxxx xx Xxxxxx nápomocen Xxxxx xxx xxxxxxxx.
2. Xxxxxxxx-xx se xx xxxxx odstavec, xxxxxxx se xxxxxx 5 a 7 rozhodnutí 1999/468/XX x xxxxxxx na xxxxxx 8 zmíněného xxxxxxxxxx.
Doba xxxxxxx x xx. 5 xxxx. 6 xxxxxxxxxx 1999/468/ES xx xxx měsíce.
3. Xxxxxxxx-xx xx xx tento xxxxxxxx, xxxxxxx se xxxxxx 5x a 7 xxxxxxxxxx 1999/468/XX x xxxxxxx na xxxxxx 8 xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxxxx 26
Xxxxx xxxxxx
Xxxxxxx se xxxx regulativním xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xx. 25 xxxx. 3.
Xxxxxx 27
Xxxxxxxxx xxxxxxxx
Opatření xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 25 xxxx. 2.
Xxxxxx 28
Xxxxxxxxx a jiná xxxxxxxxxx xxxxxxxx
1. X xxxxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx postupem x xxxxxxxxx xxxxx xx. 25 xxxx. 3 xxxxxxxx:
|
x) |
x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx stanovených xxxxxxxxx (XXX) č. 1576/89 k pravidlům xxxxxxxxxx tímto xxxxxxxxx xx 20. února 2011; |
|
x) |
ke xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx 17 x 22 x xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx; |
|
c) |
xx stanovení xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx pro xxxxxxxxx označení x xxxxxxx xxxxxxx. |
2. Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 25 xxxx. 2 xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx opatření k řešení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx, aby se xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, x x xxxxxxxxxx a dalšímu xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx rozbor xxxxxxx.
3. Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx mohou xxx vyráběny x xxxxxxx x xxxxxxxxx (XXX) x. 1576/89 xx 20. května 2009. Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxx (XXX) č. 1576/89 xxxx 20. xxxxxx 2008 xxxx xx 20. května 2009, xxxxx xxx xxxxxxx xx trh xx xx xxxxxxxxx xxxxx.
Xxxxxx 30
Xxxxx x xxxxxxxx
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxxx xx xxx xxx 20. xxxxxx 2008.
Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx v celém xxxxxxx x xxxxx použitelné xx xxxxx členských státech.
Xx Xxxxxxxxxx 15. xxxxx 2008.
Xx Xxxxxxxx parlament
xxxxxxxx
X.-X. XÖXXXXXXX
Za Xxxx
xxxxxxxx
X. XXXXXXXX
(1) Úř. věst. C 324, 30.12.2006, x.&xxxx;12.
(2) Stanovisko Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx 19.&xxxx;xxxxxx 2007 (dosud xxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx věstníku) x&xxxx;xxxxxxxxxx Xxxx xx xxx 17.&xxxx;xxxxxxxx 2007.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;160, 12.6.1989, x.&xxxx;1. Nařízení naposledy xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx 2005.
(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;105, 25.4.1990, x.&xxxx;9. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (XX) x.&xxxx;2140/98 (Úř. věst. X&xxxx;105, 25.4.1990, x.&xxxx;9).
(5) Úř. věst. L 109, 6.5.2000, x.&xxxx;29. Směrnice xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx 2007/68/XX (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;109, 6.5.2000, x.&xxxx;29).
(6) Úř. věst. X&xxxx;184, 15.7.1988, x.&xxxx;61. Směrnice xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady (XX) x.&xxxx;1882/2003 (Xx.&xxxx;xxxx. L 184, 15.7.1988, s. 61).
(7) Úř. věst. L 336, 23.12.1994, x.&xxxx;1.
(8) Úř. věst. X&xxxx;93, 31.3.2006, x.&xxxx;12. Nařízení ve xxxxx nařízení (ES) x.&xxxx;1791/2006 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;93, 31.3.2006, x.&xxxx;12).
(9)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;184, 17.7.1999, x.&xxxx;23. Xxxxxxxxxx xx xxxxx rozhodnutí 2006/512/ES (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;184, 17.7.1999, x.&xxxx;23).
(10)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 165, 30.4.2004, x.&xxxx;1. Nařízení xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;1791/2006.
(11) Úř. věst. L 40, 11.2.1989, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx Rady 92/10/XXX (Xx.&xxxx;xxxx. L 40, 11.2.1989, x.&xxxx;1).
(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;11, 14.1.1994, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1891/2006 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;11, 14.1.1994, x.&xxxx;1).
(13)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx (XXX) x.&xxxx;2009/92 xx dne 20.&xxxx;xxxxxxxx 1992, kterým xx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx zemědělského původu xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxx xxx, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a aromatizovaných xxxxxxx koktejlů (Úř. věst. X&xxxx;203, 21.7.1992, x.&xxxx;10).
(14)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx (ES) č. 1267/94 xx xxx 1. června 1994, xxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx uznávání xxxxxxxxx xxxxxxx (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;138, 2.6.1994, x.&xxxx;7). Xxxxxxxx xx znění xxxxxxxx (XX) č. 1434/97 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;138, 2.6.1994, x.&xxxx;7).
(15) Nařízení (ES) č. 2870/2000 xx xxx 19. prosince 2000, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx používané xxx xxxxxx xxxxxxx (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;333, 29.12.2000, x.&xxxx;20). Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;2091/2002 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;333, 29.12.2000, x.&xxxx;20).
XXXXXXX&xxxx;X
XXXXXXXXX DEFINICE X&xxxx;XXXXXXXXX
Xxxxxxxxx xxxxxxxx a požadavky uvedené x&xxxx;xx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;4 x&xxxx;xxxxxx&xxxx;7 xxxx xxxx:
|
1. |
Xxx zemědělského xxxxxx Xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx:
|
|
2. |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx původu Destilátem xxxxxxxxxxxx xxxxxx se xxxxxx alkoholická xxxxxxxx, xxxxx je xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx zemědělského xxxxxxxx xxxx produktů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xx zachovává xxxxx x&xxxx;xxxx použité xxxxxxxx (xxxxxxxxx xxxxxxx). Xxxxxxxx xx xxxxxxxx na použitou xxxxxxxx, musí xxx xxxxxxxx získán výhradně x&xxxx;xxxx xxxxxxxx. |
|
3. |
Xxxxxxx Xxxxxxxx se xxxxxx použití xxxxxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx přípravě xxxxxxxx:
|
|
4. |
Mísení Mísením se xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxx rozdílných xxxxxx xx účelem xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx. |
|
5. |
Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx lihu xxxxxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx původu xx lihoviny. |
|
6. |
Přidání vody Při xxxxxxxx lihovin xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx 80/777/XXX xx xxx 15.&xxxx;xxxxxxxx 1980 o sbližování právních xxxxxxxx xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx minerálních xxx&xxxx;(3) x&xxxx;xx xxxxxxxx Xxxx 98/83/ES xx xxx 3. listopadu 1998 x&xxxx;xxxxxxx vody xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx&xxxx;(4) a pokud xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. |
|
7. |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx se xxxxxx xxxxxx, xxx kterém xxxx smíseny xxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx způsobené jedním xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx:
Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx patří xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx původní xxxxxxxx xxxx směšováním. |
|
8. |
Zrání xxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxx xx xxxxxx nádobě xxxxxxxxx přirozeně procesy, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx nové xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
|
9. |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxx xxxxxx lihoviny xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx látek xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx v čl. 1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. |
|
10. |
Xxxxxxx Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx jednoho xxxx xxxx xxxxxx xx smyslu definic xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 94/36/XX xx xxx 30.&xxxx;xxxxxx 1994 x&xxxx;xxxxxxxxx pro xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx&xxxx;(5). |
|
11. |
Xxxxx xxxxxxxx v % xxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;% xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxx 20&xxxx;xX x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx tohoto výrobku xxx xxxxxx teplotě xxxxxxxxx v procentech. |
|
12. |
Obsah xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx a methanol, xxxxx xxxx obsaženy x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx a které xxxx xxxxxxxx výsledkem xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
13. |
Xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxx region, kde xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxx níž xxxxxxx xxxxxxxx své xxxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx konečné xxxxxxxxxx. |
|
14. |
Xxxxx Xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx, xxxxxxxx úpravě x&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx dokladech, zejména xx fakturách x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, a při xxxxxxx xxxxxxxxx nápoje. |
|
15. |
Obchodní úprava Obchodní xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xx baleních, včetně xxxxxx xxxxxxxxx při xxxxxxx x&xxxx;xxx propagaci xxxxxxx, xx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx. |
|
16. |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx xx rozumějí xxxxxxx xxxxxx a ostatní xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx známky, xxxxx xxxxxxx xx xxxxx rozlišuje a které xxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxx včetně xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx. |
|
17. |
Xxxxxx Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx obaly, jako xx xxxxx, pouzdra xxxxx xxxxx, krabice x&xxxx;xxxxx používané při xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx. |
(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;10, 12.1.2002, x.&xxxx;53.
(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 10, 12.1.2002, x.&xxxx;47.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 229, 30.8.1980, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (XX) x.&xxxx;1882/2003.
(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;330, 5.12.1998, x&xxxx;32. Směrnice xx xxxxx nařízení (XX) x.&xxxx;1882/2003.
(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 237, 10.9.1994, x.&xxxx;13. Xxxxxxxx ve xxxxx nařízení (ES) x.&xxxx;1882/2003.
PŘÍLOHA II
LIHOVINY
Kategorie xxxxxxx
1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxx
|
x) |
Xxx je:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, i zředěného, xx smyslu bodu 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxx xxxxxxxxx přidaný xxxxxxx pouze jako xxxxxxxxxx xxx úpravu xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 1 xxxxxxx&xxxx;XXX může být xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxxxx“ xxx, kde xx xxx vyrábí xxxxxxxxx xx méně než 90&xxxx;% xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx kvašení výchozích xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxx. Tento xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx 225&xxxx;x&xxxx;xx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx 100&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxx být slazen. Xxxxxxx výrazu „traditionnel“ xxxxxxx xxxxxxxxx výrazů „xxxxxxxx z cukru“ nebo „xxxxxxxxxx“, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx „xxx“ a k zeměpisným xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx použití xxxxxx „xxxxxxxxxxxx“ xxx xxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, v souladu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxx xxxxxxx
|
x) |
Xxxxxx xxxx whiskey xx lihovina vyrobená xxxxxxxx:
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx vodu a karamel (xx xxxxxx xxxxxxxx), xx xxxxxxxxx barvu, xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx procesu xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x), xx) x&xxxx;xxx). |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxx xx 40&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, i zředěného, xx smyslu bodu 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx zakázáno. |
|
d) |
Whisky xxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx ani xxxxxxxxx xxxxxxxx látky xxxx xxx xxxxxxx použitý xxx xxxxxx zbarvení. |
3. Obilná xxxxxxx
|
x) |
Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx vyrobená výhradně xxxxxxxxx zkvašené zápary xxxxxxxx z celých xxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx „Korn“ xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pálence 35&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx alkoholu, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx smyslu bodu 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx zakázáno. |
|
d) |
Obilná xxxxxxx xxxxx být xxxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx jako prostředek xxx úpravu xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxx xxxxxxx, xxxxx nese xxxxxxxx xxxxxxxx „obilná xxxxxx“, musí xxx xxxxxxx destilací xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx zrn xxxxx na xxxx xxx 95 % objemových x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
4.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx xxxxxxxx
|
x) |
Xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxxxxx xx 37,5 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx smyslu bodu 5 přílohy I je zakázáno. |
|
d) |
Vinný xxxxxxxx nesmí xxx xxxxxxxxxxxx. Xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx jako prostředek xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxx xxx xxxx xxxxxx xx trh xxxx „xxxxxxxx“ xx xxxxxxxxxxx, xx zrál xxxxxxxxxxxx xx tak xxxxxxx xxxx, xxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx v kategorii 5. |
5.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx xx xxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx nebo Xxxxxxxxxx xx 36 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx bodu 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx nesmí xxx xxxxxxxxxxxx. Tím nejsou xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx přidaný xxxxxxx pouze xxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxx. |
6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx je lihovina, xxxxx splňuje xxxx xxxxxxxx:
|
|
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx v matolinové xxxxxxx xxxx matolinovici xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, ve xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxxx pálenka xxxx xxxxxxxxxxxx nesmí xxx aromatizována. Xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx karamel xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx úpravu xxxxxxxx. |
7.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxxx xxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx je xxxxxxxx, která xxxxxxx xxxx podmínky:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx ovocné xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx může xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx zbarvení. |
|
f) |
Obchodní označení xxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx „xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx druhů xxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx „matolinovice xxxxxx“. |
8.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx pálenka xxxx xxxxxx xxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxx pálenka xxxx xxxxxx brandy xx xxxxxxxx vyrobená xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx získaného xxxxxxxxx zkvašeného xxxxxxxx xxxxxxxx černých xxxxxxxxxxx xxxxxxxx odrůdy „Xxxxx xxxxxx“ nebo „Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx“, xxxxxxxxxxx xx xxxx než 94,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxx je 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx raisin brandy xxxx xxxxxxxxx přidaný xxxxxxx pouze jako xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
9.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx destilát
|
a) |
Ovocný destilát xx xxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pálence xx 1&xxxx;000&xxxx;x&xxxx;xx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx 100&xxxx;% xxxxxxxxxx. Xxx xxxx xxxxxxx ovocné xxxxxxxxx je však xxxxxxxxx obsah xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx smyslu xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxx xxxxxxxx nesmí xxx aromatizován. |
|
f) |
V obchodním xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx se xxxx xxxxxxx „xxxxxxxx“ xxxxx název xxxxxxxxx xxxxx, bobulovin xxxx xxxxxxxx, jako xxxxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx slivovice, mirabelkové, xxxxxxxxx, jablkové, hruškové, xxxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxx xxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx xxxxx xxx také xxxxxxxx wasser x&xxxx;xxxxxx xxxxx. Xxxxx „destilát“ x&xxxx;x&xxxx;xxx xxxxxxx xxxxx použitého xxxxx lze xxxxxxxx xxxxxx xxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx druhů ovoce xxxx xxxxxxxxx:
Xxxxx by xxxx xxxxxx nebezpečí, xx konečný spotřebitel xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx obchodních xxxxxxxx, xxxx označení uvést xxxxx „xxxxxxxx“, xxxxxxxxx xxxxxxxx vysvětlující xxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx Xxxxxxxx xxx použit xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“. |
|
x) |
Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxx nebo více xxxxx xxxxx, bobulovin xxxx xxxxxxxx, musí xxx xxxxxxx prodáván xxx xxxxxx „ovocný xxxxxxxx“ nebo xxxxxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx“. Název xxxx xxx xxxxxxx xxxxx ovoce, xxxxxxxxx xxxx zeleniny v sestupném xxxxxx jejich xxxxxxxxx xxxxxxxx. |
10.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx
|
x) |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx jsou xxxxxxxx:
|
|
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, i zředěného, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nesmí xxx xxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx z cidru x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx mohou xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx prostředek xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
11.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx lihovina:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu v pálence x&xxxx;xxxxxxxx je 35 %. |
|
c) |
Přidání xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, ve xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx být xxxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx může obsahovat xxxxxxx karamel xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx zbarvení. |
|
f) |
Pálenka x&xxxx;xxxxxxxx xxxx být slazena xxxxx medem. |
12. Hefebrand nebo xxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xx lihovina xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx ovocných xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxx xxx 86&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx 38 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, ve xxxxxx bodu 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx zakázáno. |
|
d) |
Hefebrand xxxx xxxxxxxxx nesmí být xxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx přidaný xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx označení Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. |
13.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxx xxx xx xxx de xxèxx
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxx eau xx xxx xx xxèxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx piva xx xxxxxxx xxxxx xx méně xxx 86&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxx xxx xx vie de xxèxx xx 38 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx smyslu bodu 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxx eau xx xxx xx bière xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxx xxx xx xxx xx xxèxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
14.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx nebo xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx vyrobená xxxxxxxx kvašením x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx slunečnice topinambur (Xxxxxxxxxx tuberosus X.) xx xxxx xxx 86&xxxx;% objemových xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx z jeruzalémského xxxxxxxx je 38&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx alkoholu, i zředěného, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx nesmí být xxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxxx nebo xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx přidaný xxxxxxx xxxxx jako prostředek xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
15.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx
|
x) |
Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx
x&xxxx;xxxxxxxx destilací nebo xxxxxxxxxxx tak, xxx xxxx organoleptické xxxxxxxxxx xxxxxxxx a vedlejší xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxx může xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx vhodnými xxxxxxxxx xxxxxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx látek xxx xxx zemědělského xxxxxx xxxx množství xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;X,&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx, jehož xxxxxxxx nesmí překročit 10&xxxx;xxxxx xx 100 litrů xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx 100&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx vodce xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxxxxxx lze xxxxxx xxxxx přírodní xxxxxxxxxx látky přítomné x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx toho může xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx xx převažujícího xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, která xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx ze xxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v písm. a) bodě x), xxxxxxx oznámku „xxxxxxxx x…“, doplněnou x&xxxx;xxxxx xxxxxxx použitých xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;13 xxxx.&xxxx;2 xxxxxxxx 2000/13/XX. |
16.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx) xxxxxxx macerací x&xxxx;xxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx ovoce) xxxxxxx macerací xxxx xxxxxxxxx je xxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v pálence (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx) xxxxxxx xxxxxxxx nebo destilací xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx) xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx nesmí xxx xxxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx xxx o označení x&xxxx;xxxxxxxx úpravu xxxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx ovoce) xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxx být xxxxx „získaná macerací xxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, obchodní xxxxxx xxxx na xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx velikosti a stejné xxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxx etikety xxxx xxxxx „xxxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx)“ a v případě xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx. |
17.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx (s uvedením názvu xxxxxxxxx ovoce nebo xxxxxxx xxxxxxxx)
|
x) |
Xxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx ovoce xxxx xxxxxxx xxxxxxxx) xx lihovina xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx uvedených x&xxxx;xxxxxxxxx 16 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx xx) xxxx xxxxxxxx, xxxxxx, xxxx jiných xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, např. bylin xxxx xxxxxxxx lístků, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx 86 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx) xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx ovoce nebo xxxxxxx suroviny) xxxxx xxx aromatizován. |
18. Hořcová xxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxx xx lihovina xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx hořce x&xxxx;xxxxxxxxx nebo bez xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pálence xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxx xxxxx být xxxxxxxxxxxxx. |
19.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx X.&xxxx;xxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx X.). |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v jalovcových xxxxxxxxxx xx 30&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx xxxxx xxxxxxxxx aromatizace xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx aromatickými látkami, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx x)&xxxx;x&xxxx;xx) xxxxxxxx 88/388/EHS, xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx nebo částmi xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx jalovce xxxx být xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx mohou xxxx xxxxxxxx označení Xxxxxxxxx xxxx genebra. |
20. Gin
|
a) |
Gin xx xxxxxxxxx lihovina vyrobená xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Juniperus xxxxxxxx L.). |
|
b) |
Minimální obsah xxxxxxxx v ginu xx 37,5&xxxx;% objemových. |
|
c) |
Pro výrobu xxxx xxxxx být xxxxxxx výhradně přírodní xxxx přírodně xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx definovány v čl. 1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx x)&xxxx;x&xxxx;xx) xxxxxxxx 88/388/XXX, nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx lihovina xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. |
21.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx gin
|
a) |
Destilovaný xxx xx:
|
|
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx destilovaný xxx xx nepovažuje gin xxxxxxx prostým přidáním xxxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx k aromatizaci x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. |
22.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxx
|
x) |
Xxxxxx xxx je druh xxxxxxxxxxxxx ginu:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx Xxxxxx xxx xxx xxxxxxx xxxxxxx „xxx“. |
23.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx lihu xxxxxxxxxxxx původu xxxxxx (Xxxxx carvi L.). |
|
b) |
Minimální xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx je 30&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx xxx použity xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxx identické xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx x)&xxxx;x&xxxx;xx) xxxxxxxx 88/388/XXX, xxxx aromatické xxxxxxxxx, jak jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx směrnice, xxxxx xxxx být zachována xxxxxxxxxxxx chuť xxxxx. |
24.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxx xxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxx nebo xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx lihovina x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx destilátem z bylin xxxx xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx v akvavitu nebo xxxxxxxx xx 37,5 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodních xxxx xxxxxxxx identických xxxxxxxxxxxx xxxxx, jak jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx x)&xxxx;x&xxxx;xx) směrnice 88/388/XXX, nebo aromatických xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx v čl. 1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx směrnice, xxxxx xxxxx xxxxxx nápojů xxxx pocházet xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxx (Xxxxx xxxxx X.) xxxx xxxxx kopru (Xxxxxxx xxxxxxxxxx L.), xxxxxxx xxxxxxx éterických xxxxx je xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx; obsah odparku xxxxx překročit 1,5&xxxx;x&xxxx;xx 100 xxxxxxxxx. |
25.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx lihoviny xxxxxxxx xxxxxxxxxxx lihu xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxx xxxxx Xxxx x.), xxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxx X.), xxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxx.) xxxx xxxxxxxx xxxx byliny, xxxxx obsahuje xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx z následujících xxxxxxx xx xxxxxx kombinací:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx výrobě xxxxxxxxx xxxxxxx mohou xxx xxxxxxx výhradně xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx a aromatické xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. |
|
d) |
Mohou xxx xxxx použity xxxx přírodní bylinné xxxxxx nebo aromatická xxxxxx, xxxxx chuť xx anýzu xxxx xxxxxxxxx. |
26.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx
|
x) |
Xxxxxx je xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx výtažky xxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx xxx.), x&xxxx;xxx i barviva xxxxx xxxx „xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx glycyrrhizovou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx 0,05 gramu na xxxx a nejvýše 0,5&xxxx;xxxxx xx litr. |
|
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx v pastisu je 40&xxxx;% objemových. |
|
c) |
Při výrobě xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx výhradně xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx v čl. 1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. |
|
d) |
Pastis xxxx xxxxxxxxx xxxx xxx 100 g cukru xx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx, a obsah anetholu xx litr xxxx xxx nejméně 1,5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx 2 gramy. |
27. Pastis xx Xxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxx de Marseille xx xxxxxx s obsahem xxxxxxxx 2&xxxx;xxxxx na xxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah ethanolu x&xxxx;xxxxxxx xx Marseille xx 45&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx výhradně přírodní xxxxxxxxxx xxxxx a aromatické xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. |
28.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx
|
x) |
Xxxx xx anýzová lihovina, xxxxx charakteristické xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxx X.) xxxx badyánu (Xxxxxxxx xxxxx Xxxx x.) xxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxx.). |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx 35&xxxx;% objemových. |
|
c) |
Při xxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx látky x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. |
29. Destilovaný xxxx
|
x) |
Xxxxxxxxxxx xxxx xx xxxx obsahující xxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 28 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx řečík xxxxxxxx (Xxxxxxxx xxxxxxxxx X.) x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx semena, xxxxxxxx nebo xxxxx, xxxxx takto získaný xxxxxxx tvoří xxxxxxx 20&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v destilovaném anisu xx 35 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxxx destilovaného anisu xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx jsou definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. |
30. Hořké lihoviny xxxx xxxxxx
|
x) |
Xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx hořkou xxxxx xxxxxxxx aromatizací xxxx xxxxxxxxxxxx původu xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx x)&xxxx;x&xxxx;xx) směrnice 88/388/XXX, xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxx xx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxx „xxxxx“ xxxx „xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx výrazem xxxx xxx xxx. |
31.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxxxx xxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx, xxxxx převažující xxxxx xx jiné xxx xxxxx příslušných xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxx xx 37,5 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx slazena, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxx může být xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx převažujícího xxxxxxx spojeného xx xxxxxx „vodka“. |
32. Likér
|
a) |
Likér xx xxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx 15 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxxx likéru xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx přírodní xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 písm. b) bodě x)&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX, a přírodně identické xxxxxxxxxx látky x&xxxx;xxxxxxxxx, xxxx xxxx definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx xx) xxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx xx) xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxx xxx výrobě xxxxxx xxxxxx:
|
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx Společenství xxxxx být xxx, xxx je xxx xxxxxxxxxxxx původu xxxxxx xx základě xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxx složené výrazy:
Xxxxx xxx o označování a obchodní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx být xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx velikostí x&xxxx;xxxxxx xxxxx a slovo xxxxx xxxx xxx uvedeno x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx názvu xxxxxx minimálně stejné xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx, uvede xx xxxx xxxxx xx xxxxxxx místě xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx „xxxxx“, xxxxxxx xx uvádí xxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx zemědělského xxxx, xxxx slova „xxxxxxxxxxxx xxxx“, xxxxxx předcházejí xxxxx „xxxxxxxx x/xx“ xxxx „vyrobený xx xxxxxxx“. |
33.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxèxx de (po xxxx následuje název xxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxx)
|
x) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxx Xxèxx xx (xx xxxx následuje xxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxx), x&xxxx;xxxxxxxx mléčných xxxxxxx, xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 250&xxxx;x&xxxx;xx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;Xxèxx xx (xx xxxx následuje xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx) xx 15&xxxx;% objemových. |
|
c) |
Na tuto xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 32 xxx aromatické xxxxx a přípravky xxx xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx doplnit výrazem „xxxxx“. |
34.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxèxx xx cassis
|
a) |
Crème xx xxxxxx xx xxxxx z černého rybízu xxxxxxxxxx xxxxxxx 400 g cukru xx xxxx, vyjádřeno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxèxx xx xxxxxx xx 15 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx xxèxx xx xxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxxx stanovená x&xxxx;xxxxxxxxx 32 pro aromatické xxxxx a přípravky xxx xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx „xxxxx“. |
35.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxx je likér xxxxxxxx macerací xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v guignoletu xx 15 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx xxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxxx stanovená x&xxxx;xxxxxxxxx 32 xxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx je xxxxx doplnit xxxxxxx „xxxxx“. |
36.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx xx xxxx
|
x) |
Xxxxx xx rhum je xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx pochází xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx au rhum xx 15&xxxx;% objemových. |
|
c) |
Na xxxxx au xxxx xx vztahují xxxxxxxx xxxxxxxxx v kategorii 32 xxx aromatické xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx likéry. |
|
d) |
Obchodní xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx „likér“. |
37. Sloe xxx
|
x) |
Xxxx gin xx xxxxx vyrobený xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx šťávy x&xxxx;xxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xx 25 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxx gin může xxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx a aromatických přípravků, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. |
|
d) |
Obchodní xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx „xxxxx“. |
38.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxx xx xxxxxxxx likér aromatizovaný xxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v sambuce xx 38&xxxx;% objemových. |
|
c) |
Na xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 32 xxx aromatické xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx pro xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xx možné xxxxxxx výrazem „xxxxx“. |
39.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xx bezbarvý xxxxx, xxxxx aroma je xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx marasca xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx částí x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx 250&xxxx;x&xxxx;xx litr xxxxxxx, xxxxxxxxx v invertním xxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah ethanolu x&xxxx;xxxxxxxxxx, marrasquinu xxxx xxxxxxxxx xx 24&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx xxxxxxxxxx, marrasquino xxxx xxxxxxxxx se xxxxxxxx pravidla xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 32 pro xxxxxxxxxx látky x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx označení xx možné doplnit xxxxxxx „xxxxx“. |
40.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx
|
x) |
Xxxxxx je xxxxx, jehož xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx nebo destilací xxxxxx xxxxxxxxx ořechů (Xxxxxxx regia L.) x&xxxx;xxxxx má minimální xxxxx xxxxx 100&xxxx;x&xxxx;xx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxx je 30 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx stanovená x&xxxx;xxxxxxxxx 32 pro xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx označení xx xxxxx doplnit xxxxxxx „likér“. |
41. Vaječný xxxxx xxxx advocaat xxxx xxxxxx xxxx advokat
|
a) |
Vaječný xxxxx xxxx advocaat xxxx xxxxxx nebo xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxx nearomatizovaná xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx zemědělského xxxxxx, destilátu xxxx xxxxxxx, jejichž xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, vaječný xxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxx. Xxxxx xxxxx xxxx xxxx musí být xxxxxxx 150 g na xxxx, xxxxxxxxx v invertním xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx 140&xxxx;x&xxxx;xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx xx xx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;1 písm. c) je xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xx xxxxxxxx likéru xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx 14&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxx použity výhradně xxxxxxxx xxxx přírodně xxxxxxxxx aromatické xxxxx xxxx aromatické přípravky, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx x)&xxxx;x&xxxx;xx) a písm. c) směrnice 88/388/XXX. |
42.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx
|
x) |
Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx je lihovina xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxx, xxxxxxx charakteristickými xxxxxxxx xxxx lihoviny xxxx jakostní xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx nebo med. Xxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx být xxxxxxx 150&xxxx;x&xxxx;xx litr, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx žloutku xxxx xxx nejméně 70 gramů xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah ethanolu x&xxxx;xxxxxx s přídavkem xxxxx xx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx mohou xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx látky x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jak jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx i) a písm. c) směrnice 88/388/EHS. |
43. Mistrà
|
a) |
Mistrà xx xxxxxxxx lihovina xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxà xx 40&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 47&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx přípravě xxxxxà xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx přírodní xxxxxxxxxx xxxxx a aromatické přípravky, xxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. |
44.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xäxxxä glögi xxxx xxxxxxxöxx
|
x) |
Xäxxxä glögi xxxx xxxxxxxöxx je xxxxxxxx vyrobená xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx původu xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx aromatem xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, přičemž xx xxxxxxx jeden x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx: xxxxxxxx xxxx destilace, xxxxxxxxxxx xxxx xx přítomnosti xxxxx výše xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx přírodně xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx metod. |
|
b) |
Minimální obsah xxxxxxxx ve xäxxxä xxöxx nebo xxxxxxxöxxx xx 15 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx xxx přidány jiné xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx aromatické xxxxx x&xxxx;xxxxxxx se směrnicí 88/388/XXX, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx vína nebo xxxxxxxxxx výrobků xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx výrobku xxxxxxxxxx 50&xxxx;%. |
45.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxx Beerenburg xx xxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx xx 30&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx výrobě Xxxxxxxxxx nebo Xxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx přírodní xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. |
46.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx nebo xxxxxxxxxx nektar
|
a) |
Medový xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx vyrobená xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx z medu xxxx lihu xxxxxxxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxx 30&xxxx;% objemových xxxxxxxxxx medového xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v medovém xxxx xxxxxxxxxxx nektaru xx 22&xxxx;%. |
|
x) |
Xxx xxxxxx xxxxxxxx či xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx v čl. 1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX, xx předpokladu, xx xxxx xxxx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx nektar xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxx. |
Xxxxxxx xxxxxxxx
|
1. |
Xxx-Xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx a získaný řezáním xxxx a lihu, přičemž xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxx v tomto výrobku xxxxx 5 % x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx ethanolu obsaženého x&xxxx;xxxxxxxx výrobku. Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v Rum-Verschnittu xx 37,5&xxxx;% objemových. Xxxxx jde x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx úpravu xxxxxxx Xxx-Xxxxxxxxxx, musí xxx xxxxx Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx a na xxxxxxxx xxxxxxx písmem xxxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx Xxx a v případě xxxxx musí být xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxx výrobek xxxxxxxx xxxx xxx Německa, xxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx složení xxxxxxx xx etiketě. |
|
2. |
Slivovice xx xxxxxx x&xxxx;Xxxxx republice x&xxxx;xxxxxxx xx xxx, xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx švestkového destilátu xxxxxxx 30&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxx být xxxxxxxxx xxxx „lihovina“ x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxx xxx její xxxxxxxxxx xxxxxxx uvedeno xx etiketě. Tímto xxxxxxxxxxx není xxxxxxx xxxxxxxxx názvu slivovice xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx kategorie 9. |
(1) Úř. věst. X&xxxx;149, 14.6.1991, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx 2005.
PŘÍLOHA III
ZEMĚPISNÁ XXXXXXXX
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxx původu (xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx je xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx) |
||
|
||||
|
Xxxx xx xx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx xx Guadeloupe |
Francie |
|||
|
Rhum xx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx xx Guyane |
Francie |
|||
|
Rhum xx xxxxxxxx de xx Xxxx xx Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx des Antilles xxxxçxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx des départments xxxxçxxx x'xxxxx-xxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx xx Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxx království (Xxxxxxx) |
|||
|
Xxxxx Xxxxxxx / Xxxxx Xxxxxx Eireannach / Irish Xxxxxx &xxxx;(1) |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxx español |
Španělsko |
|||
|
Whisky xxxxxx / Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxx x'Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxx-xx-xxx xx xxxxxx xx xxxxxx nationale xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxx/Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx (xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx) |
|||
|
Xüxxxxxxäxxxx Korn / Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxxxx Xxxx / Kornbrand |
Německo |
|||
|
Bergischer Korn / Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxäxxxx Korn / Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxüxxxx Xxxx / Kornbrand |
Německo |
|||
|
Hasetaler Korn / Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxė |
Xxxxx |
|||
|
||||
|
Xxx-xx-xxx xx Cognac |
Francie |
|||
|
Eau-de-vie des Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de Xxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
(Xxxxxxxx „Xxxxxx“ může být xxxxxxxx těmito xxxxxx: |
||||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Francie |
|||
|
Francie |
|||
|
Francie |
|||
|
Francie |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Francie |
|||
|
Fine Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx-Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx-Xxxxxèxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de vin xx xx Marne |
Francie |
|||
|
Eau-de-vie xx vin originaire x'Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxx xx Bourgogne |
Francie |
|||
|
Eau-de-vie xx xxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxx-Xxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxx xxxxxxxxxx de Xxxxxxx-Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxx xxxxxxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxx de Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxx originaire xxx Coteaux xx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxx xxx Côtes-du-Rhône |
Francie |
|||
|
Eau-de-vie xx vin xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de Xxxxèxxx/Xxxxèxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xx Vinho Xxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xx Vinho Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx xx Xxxxãx xxx Xxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx xx Região xxx Xxxxxx Xxxxxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxã |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Сунгурларска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сунгурларе / Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Grozdova xxxxx xxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сливен) / Xxxxxxxxx xxxxx (Slivenska xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx rakya from Xxxxxx) |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Стралджанска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Стралджа / Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx rakya / Xxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Поморийска гроздова ракия / Гроздова ракия от Поморие / Xxxxxxxxxx grozdova xxxxx / Xxxxxxxx xxxxx xxxx Pomorie |
Bulharsko |
|||
|
Русенска бисерна гроздова ракия / Бисерна гроздова ракия от Русе / Xxxxxxxxx biserna xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Бургаска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Бургас / Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxx / Muscatova xxxxx xxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Добруджанска мускатова раки я / Мускатова ракия от Добруджа / Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx / Muscatova rakya xxxx Dobrudja |
Bulharsko |
|||
|
Сухиндолска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сухиндол / Xxxxxxxxxxx hroudova xxxxx / Grozdova xxxxx xxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Карловска гроздова ракия / Гроздова Ракия от Карлово / Karlovska xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Târnave |
Rumunsko |
|||
|
Vinars Xxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Brandy xx Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxx Penedés |
Španělsko |
|||
|
Brandy xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Αττικής / Xxxxxxx brandy |
Řecko |
|||
|
Brandy Πελοποννήσου / Xxxxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxx Κεντρικής Ελλάδας / Xxxxxxxxxxx brandy |
Řecko |
|||
|
Deutscher Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx Xüxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxäxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxx špeciál |
Slovensko |
|||
|
Brandy xxxxçxxx / Xxxxxx de Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxx de Xxxxxxxxx / Eau-de-vie xx xxxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx x'Xxxxxxxxx / Xxx-xx-xxx xx marc xxxxxxxxxx x'Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx Xxxxxxxxx / Xxx-xx-xxx xx xxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx Xxxxxx-Xxx / Xxx-xx-xxx de xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxx-Xxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx Franche-Comté / Xxx-xx-xxx xx xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx Xxxxx / Xxx-xx-xxx de xxxx originaire xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx Xxxxxx / Xxx-xx-xxx xx xxxx xxxxxxxxxx de Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xxx Xôxxxxx xx la Xxxxx / Xxx-xx-xxx de xxxx xxxxxxxxxx xxx Xôxxxxx de la Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xxx Xôxxx-xx-Xxôxx / Eau-de-vie de xxxx xxx Xôxxx-xx-Xxôxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx Xxxxxxxx / Xxx-xx-xxx de xxxx xxxxxxxxxx xx Provence |
Francie |
|||
|
Marc xx Languedoc / Xxx-xx-xxx xx xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx x'Xxxxxx Gewürztraminer |
Francie |
|||
|
Marc de Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx x'Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx Xxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Bairrada |
Portugalsko |
|||
|
Aguardente Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx Bagaceira xx Xxxxãx xxx Xxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Região dos Xxxxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xx Barolo |
Itálie |
|||
|
Grappa xxxxxxxxxx / Grappa xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxx di Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxx xxx Trentino |
Itálie |
|||
|
Grappa friulana / Grappa xxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx veneta / Xxxxxx del Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxx / Xxxxxx xxxx'Xxxx Adige |
Itálie |
|||
|
Grappa xxxxxxxxx / Xxxxxx di Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx di Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Τσικουδιά / Xxxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Τσικουδιά Κρήτης / Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Τσίπουρο / Tsipouro |
Řecko |
|||
|
Τσίπουρο Μακεδονίας / Tsipouro z Makedonie |
Řecko |
|||
|
Τσίπουρο Θεσσαλίας / Tsipouro x&xxxx;Xxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Τσίπουρο Τυρνάβου / Xxxxxxxx z Týrnavosu |
Řecko |
|||
|
Eau-de-vie xx xxxx de xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Ζιβανία/Τζιβανία/Ζιβάνα/Xxxxxxx |
Xxxx |
|||
|
Xöxxöxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Schwarzwälder Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxäxxxx Mirabellenwasser |
Německo |
|||
|
Schwarzwälder Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxäxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxäxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxäxxxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx x'Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx x'Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx d'Alsace |
Francie |
|||
|
Mirabelle x'Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xx Fougerolles |
Francie |
|||
|
Williams x'Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxxxx / Xxxxxxxx xxxx'Xxxx Adige |
Itálie |
|||
|
Südtiroler Xxxxxxx / Aprikot xxxx'Xxxx Adige |
Itálie |
|||
|
Südtiroler Kariole / Marille dell'Alto Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxx / Xxxxxx xxxx'Xxxx Adige |
Itálie |
|||
|
Südtiroler Xxxxxxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Obstler / Obstler xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxx Delicious / Xxxxxx Delicious dell'Alto Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxxxx xxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxx Veneto |
Itálie |
|||
|
Sliwovitz xxx Xxxxxx-Xxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx-Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx di xxxx xxxxxxxx / Xxxxxxxxxx xx xxxx xxx Trentino |
Itálie |
|||
|
Williams xxxxxxxx / Williams xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx trentino / Xxxxxxxxx del Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xxxxxxxx / Aprikot xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx xx Buçaco |
Portugalsko |
|||
|
Kirsch Xxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxx / Xxxxxxxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xx xêxx xx Xxxxã |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxxxxx xx xxxxxx nationale xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx kirsch xx xxxxxx nationale xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de xxxxxxx xx xxxxxx nationale xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de mirabelle xx marque xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx Almapálinka |
Maďarsko |
|||
|
Gönci Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx vyrobené xx spolkových xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Vídeň) |
|||
|
Bošácká xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Троянска сливова ракия / Сливова ракия от Троян / Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx / Xxxxxxx rakya xxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Силистренска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Силистра / Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Тервелска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Тервел / Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Ловешка сливова ракия / Сливова ракия от Ловеч / Xxxxxxxx slivova xxxxx / Xxxxxxx rakya xxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xăxxxxă |
Xxxxxxxx |
|||
|
Ţxxxă Zetea xx Xxxxxşx Aurit |
Rumunsko |
|||
|
Ţuică xx Xxxxx Milcovului |
Rumunsko |
|||
|
Ţuică xx Xxxăx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Ţxxxă xx Xxxxş |
Xxxxxxxx |
|||
|
Ţxxxă de Xxxăx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Ţxxxă Xxxxxxxxxxxă de Bistriţa |
Rumunsko |
|||
|
Horincă xx Xxxxxxxxş |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxă xx Xăxâxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxă xx Seini |
Rumunsko |
|||
|
Horincă xx Chioar |
Rumunsko |
|||
|
Horincă xx Xăxxş |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxţ de Oaş |
Rumunsko |
|||
|
Turţ xx Xxxxxxxxş |
Xxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Calvados |
Francie |
|||
|
Calvados Xxxx x'Xxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxxxx xx Bretagne |
Francie |
|||
|
Eau-de-vie xx xxxxx de Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de xxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx cidre xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx Asturias |
Španělsko |
|||
|
Eau-de-vie xx xxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxxx Xxxxx / Xxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx Xxxxx / Xxxxx Xxxxx / Xxxxx of Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxx / Polish Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx / Original Xxxxxxxxxx vodka |
Litva |
|||
|
Herbal Xxxxx xxxx the Xxxxx Xxxxxxxx Lowland xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xx bison grass / Xxxxx ziołowa x&xxxx;Xxxxxx Xxłxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx żubrowej |
Polsko |
|||
|
Latvijas Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xīxxx Xxxxīxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxxxxxxxx Gebirgsenzian |
Německo |
|||
|
Südtiroler Xxxxxx / Xxxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxxxx del Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
||||
|
Genièvre/Jenever/Genever |
Belgie, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (xxxxxxxxxxxx Xxxx (59) a Pas-de-Calais (62)), Xxxxxxx (spolkové země Xxxxxxx Xxxxxx-Xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxxx) |
|||
|
Xxxxèxxx xx xxxxxx, Xxxxxxxxxxxx, Graangenever |
Belgie, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (departementy Xxxx (59) x&xxxx;Xxx-xx-Xxxxxx (62)) |
|||
|
Xxxxx xxxxxxx, jonge genever |
Belgie, Xxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxx jenever, oude xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx / Xxxxxxx |
Xxxxxx (Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Diepenbeek) |
|||
|
Balegemse xxxxxxx |
Xxxxxx (Xxxxxxx) |
|||
|
X' xx Xxxxxxx-Xxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx (Xxxx-Xxxxxxxxxx) |
|||
|
Xxxxx-Xxxêx / Xèxxx-Xèxèx de Xxxxxxxx |
Xxxxxx (Xxxxxx xxxxxxxx) |
|||
|
Xxxxèxxx Xxxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxx (xxxxxxxxxxxx Xxxx (59) x&xxxx;Xxx-xx-Xxxxxx (62)) |
|||
|
Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxäxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Xxx |
Xxxxxxx xxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx xx Mahón |
Španělsko |
|||
|
Vilniaus Xxxxxx / Xxxxxxx Gin |
Litva |
|||
|
Spišská xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx borovička Juniperus |
Slovensko |
|||
|
Slovenská xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Dansk Xxxxxxx / Xxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxx / Svensk Xxxxxxx / Xxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
||||
|
Anís español |
Španělsko |
|||
|
Anís Xxxxxx Xxxxxxxx xxx Xxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxx/Ούζο |
Xxxx, Xxxxx |
|||
|
Ούζο Μυτιλήνης / Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Ούζο Πλωμαρίου / Ouzo x&xxxx;Xxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Ούζο Καλαμάτας / Ouzo x&xxxx;Xxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Ούζο Θράκης / Xxxx x&xxxx;Xxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Ούζο Μακεδονίας / Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
||||
|
Demänovka xxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx Xxäxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxxxxx Xüxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx Xüxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxx Kümmel |
Německo |
|||
|
Chiemseer Xxxxxxxxxxöx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx Xxäxxxxxxxöx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxx Xxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxx de Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx xx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xx limone di Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx di limone xxxxx Xxxxx d'Amalfi |
Itálie |
|||
|
Genepì xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxì xxxxx Xxxxx d'Aosta |
Itálie |
|||
|
Benediktbeurer Klosterlikör |
Německo |
|||
|
Ettaler Xxxxxxxxxxöx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxx xxxxxxxêx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx Marjalikööri / Suomalainen Hedelmälikööri / Xxxxx Xäxxxxöx / Finsk Xxxxxxxxöx Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx / Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx Magenlikör |
Rakousko |
|||
|
Mariazeller Jagasaftl |
Rakousko |
|||
|
Puchheimer Xxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx Magenbitter |
Rakousko |
|||
|
Wachauer Xxxxxxxxxxxöx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xäxxxxxx/Xxxxxxxx/Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxų |
Xxxxx |
|||
|
Xxxäxxxxx Xxxxxxx Likér |
Slovensko |
|||
|
Polish Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx Xxxxx |
Xxxxx republika |
|||
|
Pelinkovec |
Slovinsko |
|||
|
Blutwurz |
Německo |
|||
|
Cantueso Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx café de Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx xx hierbas xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxx Xxxxx / Genepì xxxxx Xxxx |
Xxxxxxx, Itálie |
|||
|
Μαστίχα Χίου / Masticha x&xxxx;Xxxx |
Xxxxx |
|||
|
Κίτρο Νάξου / Xxxxx x&xxxx;Xxxx |
Xxxxx |
|||
|
Κουμκουάτ Κέρκυρας / Xxxx Xxxxx x&xxxx;Xxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Τεντούρα / Tentoura |
Řecko |
|||
|
Poncha xx Madeira |
Portugalsko |
|||
|
||||
|
Xxxxxx xx Bourgogne |
Francie |
|||
|
Cassis xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xx Dauphiné |
Francie |
|||
|
Cassis xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxxx de Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx lihoviny |
||||
|
Pommeau xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xx Maine |
Francie |
|||
|
Pommeau xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxx / Xxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxäxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xäxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xx Galicia |
Španělsko |
|||
|
Aperitivo Café xx Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xx xx Xxxxxx de Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xöxxxxxxxxxx Bärenfang |
Německo |
|||
|
Ostpreußischer Xäxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxèxxx xxx xxxxxx / Xxxxxxxxxxxxxxx / Xxxxxxx xxx xxxxxxxx / Fruchtgenever |
Belgie, Xxxxxxxxxx, Francie (departementy Xxxx (59) x&xxxx;Xxx-xx-Xxxxxx (62)), Xxxxxxx (německé xxxxxxxx xxxx Xxxxxxx Xxxxxx-Xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxxx) |
|||
|
Xxxxxx xxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx Xxxxxx / Xxxxx Xxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxė |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxė Xxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxė Xxxxxxx |
Xxxxx |
|||
(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx označení Irish Xxxxxxx / Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxx / Xxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxx.