NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO XXXXXXXXXX X&xxxx;XXXX (XX) č. 110/2008
ze xxx 15.&xxxx;xxxxx 2008
x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxx a o zrušení xxxxxxxx Xxxx (XXX) x.&xxxx;1576/89
XXXXXXXX XXXXXXXXX X&xxxx;XXXX XXXXXXXX XXXX,
x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx na xxxxxx&xxxx;95 xxxx xxxxxxx,
x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxx Komise,
s ohledem xx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx (1),
x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx stanoveným x&xxxx;xxxxxx&xxxx;251 Xxxxxxx (2),
xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx důvodům:
|
(1) |
Nařízení Xxxx (EHS) x.&xxxx;1576/89 xx dne 29.&xxxx;xxxxxx 1989, xxxxxx se xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx (3), x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx (XXX) x.&xxxx;1014/90 ze xxx 24.&xxxx;xxxxx 1990, xxxxxx xx xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx pro xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx (4), xx při xxxxxxxx v odvětví lihovin xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxx, obchodní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxx v souvislosti s novými xxxxxxxxxxx xxxxxxxx vyjasnit x&xxxx;xxxx xxxxxx v úvahu xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx (EHS) x.&xxxx;1576/89 xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx a nahrazeno. |
|
(2) |
Odvětví xxxxxxx xx velký xxxxxx xxx spotřebitele, xxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx Společenství. Xxxxxxxx v odvětví xxxxxxx xx měla xxxxxxx x&xxxx;xxxx, xx se xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx, zabrání xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx hospodářské xxxxxxx. Xxx by xxxx opatření xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxx nadále zohledněny xxxxxxxx postupy xxxxxxxxx xxx výrobě xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx zvýšeny požadavky xx ochranu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Rovněž xx xx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inovacím x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxx přispívají xx xxxxxxxx xxxxxxx, aniž xx to mělo xxxx na tradiční xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(3) |
Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx. Tato xxxxx vazba xx xxxxxxxxxx xxxxxx by xxxx xxx zdůrazněna xxxxxxx rámcem. |
|
(4) |
V zájmu zajištění xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v právních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx lihoviny xx xxxx xxx x&xxxx;xxxxx nařízení xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx lihovin x&xxxx;xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(5) |
X&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx toto xxxxxxxx xxxx vztahovat na xxxxxxx xxxxxxxx uváděné xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxx xxxxxx xx to, zda xxxx xxxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx, xxxx ve xxxxxxx xxxxxx. Xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx by xx toto xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx lihoviny xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxx. Xxxx xxxxxxxx by xx xxxx rovněž xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxx destilátů zemědělského xxxxxx při xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx a na xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, kdy xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx země, xx xxxx xxxxxxxx mělo xxxxxxx, aby xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxxx xxxxxxxx. |
|
(6) |
Xxxxxx xx xx xxxx nařízení xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxx lihovin, xxx xx xxxx xxx xxxxxxxxxx do xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx xxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx tradiční xxxxxxx zaměřené na xxxxxx, xxxx by xxxx xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx v případech, xxx xxxx předchozí xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. |
|
(7) |
Xxx byla xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx zejména x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxx má xxxx xxxxxx tradici, mělo xx xxx upraveno xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx informací x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx surovin xxxxxxxxxxxx xxxxxx než x&xxxx;xxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxx. |
|
(8) |
Xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx a jiných alkoholických xxxxxx xx měl xxx navíc xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx spotřebitelů a byly x&xxxx;xxxxxxx s tradičními xxxxxxx. Xxxxx způsobem by xx xxxxxx xxx xxxxxxxx odbyt xxx xxxxxxxx zemědělské xxxxxxxx. |
|
(9) |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx a složitosti xxxxxxx xxxxxxx by xx xxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x&xxxx;Xxxx 2000/13/ES ze xxx 20.&xxxx;xxxxxx 2000 x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx xx označování potravin, xxxxxx xxxxxxxx úpravy x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx (5). Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxx lihovin xxx xxxxxxx, které xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx definicím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nařízení. |
|
(10) |
Je důležité xxxxxx xxxxxxxx, aby xxxx doby xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx u nejmladší xxxxxxxxxx xxxxxx, avšak toto xxxxxxxx xx mělo xxxxxxx xxxxxxxx, která xx zohlednila xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. |
|
(11) |
X&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx dosažení xxxxxx úrovně xxxxxxx xxxxxxx a rozmanitosti x&xxxx;xxxxx xxxxxxx mělo být xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx přijaly xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx stanoví xxxx nařízení. |
|
(12) |
Směrnice Rady 88/388/XXX ze xxx 22.&xxxx;xxxxxx 1988 x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx týkajících se xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx materiálů pro xxxxxx výrobu (6) se xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx. Xxxxx stačí xxxxxxxx v tomto nařízení xxxxxxxx pravidla, xxxxx xx zmíněné směrnici xxxxx xxxxxx uvedena. |
|
(13) |
Je xxxxxxxx xxxxxxxx zohlednit xxxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx práv x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxx jen „xxxxxx XXXXX“), x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx 22 x&xxxx;23 xxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx dohody o clech x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx tvoří xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxx 94/800/XX (7). |
|
(14) |
Xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 510/2006 ze xxx 20. března 2006 x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx zemědělských xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (8) se xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx by xxxxxxxx xxx ochranu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx lihovin xxxx xxx xxxxxxxxx tímto xxxxxxxxx. Zeměpisná xxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx, přičemž xxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx pocházející x&xxxx;xxxxx určité xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx na xxxxx xxxxx, jestliže xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx jinou xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx zeměpisnému xxxxxx. |
|
(15) |
X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xx xxx být xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx, xxxxx, změnu x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx xx třetích xxxx a z EU, x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx TRIPS a s přihlédnutím xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx. |
|
(16) |
Xxxxxxxx nezbytná x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx nařízení by xxxx být xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxx 1999/468/XX xx xxx 28.&xxxx;xxxxxx 1999 o postupech xxx xxxxx prováděcích xxxxxxxxx svěřených Xxxxxx (9). |
|
(17) |
Xxxxxxx xx xxxxx zmocnit Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx částí xxxxxx nařízení, pokud xx vyžaduje xxxxx xxxxxxxxxx země; xx xxxxxxxxx maximální úrovně xxxxxxx k dotvoření konečné xxxxx xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxx; x&xxxx;xxxxxxxxx rozhodnutí o zápisu, xxxxxxx nebo odstranění xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; xx xxxxxx seznamu xxxxxxxxxxx xxxxxxx a požadavků, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx a seznamu xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení a k odchýlení xx xx xxxxxxx xxx xxxxx zeměpisných xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx technické xxxxxxxxxxx. Xxxxxxx tato xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx a jejich xxxxxx xx xxxxxx jiné xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xx x&xxxx;xxxxxxxx některých xxxxxx xxxxx xxxx doplněním xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx, musí xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx postupem x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx článku 5a xxxxxxxxxx 1999/468/XX. |
|
(18) |
Xxxxxxx od xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (XXX) č. 1576/89 x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx v tomto xxxxxxxx xx xxxx způsobit xxxxxx, xxxxx xx xxxx nařízení nezabývá. Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxx přechod a opatření xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx s odvětvím xxxxxxx xx měla být xxxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxxxx 1999/468/XX. |
|
(19) |
Xxxxx xxxxxxx roku xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxx být xxxxxxxx xxxxxx lihovin xxxxx xxxxxxxx (EHS) x.&xxxx;1576/89, aby xxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx stanovených xxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx xx xx mělo stanovit, xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx uváděny xx xxx až xx xxxxx vyčerpání, |
PŘIJALY XXXX NAŘÍZENÍ:
XXXXXXXX X
XXXXXX XXXXXXXXXX, DEFINICE X XXXXXXXXXXX XXXXXXX
Xxxxxx 1
Xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx
1. Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx lihovin x xxx xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxx.
2. Xxxx nařízení xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx, které xxxx xxxxxxx xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx, bez xxxxxx xx xx, xxx xxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx zemích, xxxxx x xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx. Xxxx xxxxxxxx rovněž xxxxxxxx používání xxxx xxxx xxxxxxxxx zemědělského xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx a používání xxxxx xxxxxxx v obchodní xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
3. Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, pokud xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx třetí xxxx, xxxx být regulativním xxxxxxxx s kontrolou xxxxx xx. 25 xxxx. 3 povolena xxxxxxxx xx xxxxxx X x XX.
Xxxxxx 2
Xxxxxxxx xxxxxxxx
1. Xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx se „xxxxxxxxx“ rozumí alkoholický xxxxx
|
x) |
xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx; |
|
b) |
xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx; |
|
x) |
x xxxxxxxxxx xxxxxx ethanolu 15 % xxxxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxx
|
2. Xx xxxxxxxx xx však xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx XX 2203, 2204, 2205, 2206 a 2207.
3. Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v kategorii 41 x xxxxxxx XX.
4. Xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X.
Xxxxxx 3
Xxxxx xxxx
1. Líh xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx X Xxxxxxx.
2. Líh použitý xxx výrobě xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx 1 xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.
3. Xxx xxxxxxx x xxxxxx nebo rozpouštění xxxxxx, látek xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx při xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.
4. Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx původu xxx xxx nezemědělského xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx X Xxxxxxx.
Xxxxxx 4
Xxxxxxxxx xxxxxxx
Xxxxxxxx se xxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX.
Xxxxxx 5
Xxxxxx pravidla pro xxxxxxxxx xxxxxxx
1. Xxxx xxxx xxxxxxx zvláštní xxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx 1 xx 14 v příloze II, xxxxxxxx xxx definované:
|
x) |
xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx kvašením x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx surovin xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
xx vyrábějí xxx xxxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 přílohy I; |
|
x) |
xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx; |
|
d) |
obsahují přidaný xxxxxxx xxxxx jako xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
xx sladí xxxxx x xxxxxxxxx konečné chuti xxxxxxx, a to x xxxxxxx x xxxxx 3 přílohy I. Maximální xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx dotvoření xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxx 3 xxxx. x) xx f) přílohy I se xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx podle xx. 25 xxxx. 3. Xxxxxxxx xx xxxxxx zvláštní předpisy xxxxxxxxx xxxxx. |
2. Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx 15 xx 46 v příloze II, xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx:
|
x) |
xxx xxxxxxx x xxxxxxxx zemědělské xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx X Xxxxxxx; |
|
b) |
xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xx smyslu xxxx 5 xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx přírodně xxxxxxxxx aromatické xxxxx x xxxxxxxxxx přípravky, xxx xxxx xxxxxxxxxx x xx. 1 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxx i) a ii) x xxxx. x) xxxxxxxx 88/388/XXX; |
|
x) |
xxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx 10 xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
xxx xxxxxxx v souladu x xxxxx 3 xxxxxxx X xxxxxx nařízení x x xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostem xxxxxxx. |
3. Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx pravidla stanovená x xxxxxxx XX, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx 1 xx 46:
|
a) |
xxx získány x xxxxxxxx zemědělské suroviny xxxxxxx x xxxxxxx X Xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxx 5 přílohy I tohoto xxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx, jak xxxx xxxxxxxxxx x xx. 1 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx 88/388/EHS; |
|
x) |
xxx barveny xx xxxxxx bodu 10 xxxxxxx X xxxxxx nařízení; |
|
x) |
být xxxxxxx tak, xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, a v souladu x xxxxx 3 přílohy I tohoto nařízení. |
Xxxxxx 6
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx
1. Xxxxxxx xxxxx mohou x xxxxx uplatňování xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx vyrobených xx svém xxxxx, x xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze III xxxx xxx zavedení xxxxxx xxxxxxxxxxx označení, xxxxxxxx přísnější pravidla xxx xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx a označování xxx ta, xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx slučitelná s právem Xxxxxxxxxxxx.
2. Xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxxx ani xxxxxx xxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx v souladu x xxxxx xxxxxxxxx.
XXXXXXXX XX
XXXXX, OBCHODNÍ XXXXXX X XXXXXXXX LIHOVIN
Xxxxxx 7
Xxxxxxxx
Pro účely xxxxxx xxxxxxxx jsou xxxxx „xxxxx“, „obchodní xxxxxx“ x „xxxxxxxx“ xxxxxxxxxx x xxxxxx 14, 15 x 16 xxxxxxx X.
Xxxxxx 8
Xxxxxxxx označení
V souladu s článkem 5 xxxxxxxx 2000/13/XX xx xx xxxxx, xxx xxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxx (dále xxx „xxxxxxxx xxxxxxxx“), xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 9
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx
1. Xxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 až 46 v příloze II, xx xxx jejich xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx a označení xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx příloze.
2. Xxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx definicím xxxxxxxxxx x xxxxxx 2, avšak xxxxxxxxx požadavky xx xxxxxxxx xx kategorií 1 xx 46 xxxxxxx XX, xx v jejich xxxxxx, xxxxxxxx úpravě x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx „lihovina“. Aniž xx dotčen xxxxxxxx 5 xxxxxx xxxxxx, xxxxx být xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx pozměněno.
3. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx než xxxxx xxxxxxxxx lihovin uvedené x xxxxxxx XX, xxxx být xxxxxxxxx xxx jedním xxxx více xxxxx xxxxxxxxx pro tyto xxxxxxxxx x xxxxxxx XX.
4. Xxxx xx xxxxxx odstavec 9 xxxxxx xxxxxx x xx. 10 xxxx. 1, xxxxxxx být xxxxx xxxxxxx v odstavci 1 xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx použity x xxxxxx xxxx obchodní xxxxxx xxx xxxx xxxxx xxx pro xxxxxxxx, xxxxxxx názvy jsou xxxxxxx x xxxxxxx XX a zapsány x xxxxxxx XXX.
5. Xxxxxxxx označení mohou xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx XXX xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx neuvádí xxxxxxxxxxxx v omyl.
6. Zeměpisná označení xxxxxxx v příloze III xxxxx xxx doplněna xxxxx:
|
x) |
x xxxxx, xxxxx xx x 20. xxxxx 2008 již xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx zeměpisná xxxxxxxx xx smyslu xxxxxx 20, xxxx |
|
x) |
v souladu s příslušnou xxxxxxxxxx dokumentací xxxxx xx. 17 xxxx. 1. |
7. V popisu, xxxxxxxx xxxxxx xxx označení xxxxxxxxxxxxx nápoje nevyhovujícího xxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx v kategoriích 1 xx 46 xxxxxxx XX xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx nebo xxxxxx, jako xxxx „xxxx“, „xxxx“, „xxxxx“, „xxxxxx“, „x xxxxxxxx“ xxxx xxxxxxx výrazy, s jakýmikoli xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zapsanými x xxxxxxx XXX.
8. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx ochrannou xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx.
9. Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 xx 46 xxxxxxx XX xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxxx, pokud xx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx 2000/13/XX.
Xxxxxx 10
Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx
1. Xxxx je xxxxxxx xxxxxxxx 2000/13/XX, xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx uvedený x xxxxxxxxxxx 1 xx 46 xxxxxxx XX nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx zapsané x xxxxxxx XXX xx složeném výrazu xxxx xxxxxxx xx xxxxxx výraz nebo xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, pokud xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xx x xxxxxxx, na xxx se xxxxxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx uvedeného x xxxxxxxx 1 xx rovněž xxxxxxxx x xxxxxxx, xx xxxxxxxx je xxxxxxx xxx, že xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxx minimální xxxxxx xxxxxxxxxx v definici xxxx xxxxxxxx.
3. Xxxxxxxx od odstavce 1 xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx výrazu „xxxxx“ xxxx „xxxxxx“ xxx xxxxxxx, xx xxxxx xx toto xxxxxxxx xxxxxxxxxx.
4. Odchylně xx xxxxxxxx 1 x x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx metod xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v kategorii 32 písm. d) přílohy II xxxxxxx x xxxxxxxx úpravě xxxxxx xxxxxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx uvedených xx xxxxxxxx ustanovení.
Xxxxxx 11
Xxxxx, xxxxxxxx úprava x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx
1. Xxxxx xxxx provedeno xxxxxxx xxxxxxxxx nebo nezředěného xxxxxxxx xx smyslu xxxx 5 xxxxxxx X xx xxxxxxxx xxxxxxx v kategoriích 1 xx 14 xxxxxxx XX, xxxx taková xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxx“. Nesmí xxxxxxxxx x xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 xx 14.
2. Pokud xx xxxxxxxx xxxxxxx v kategoriích 1 xx 46 xxxxxxx XX smísena
|
x) |
x xxxxxx či xxxx xxxxxx lihovinami xxxx |
|
x) |
x xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx zemědělského xxxxxx, |
xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx „lihovina“. Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx být uvedeno xxxxx a zřetelně na xxxxxxxxxx místě na xxxxxxxx a nesmí xxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx.
3. Xxxxxxxx 2 xx xxxxxxxxxx xx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx míchaných lihovin xxxxxxxxx xx zmíněném xxxxxxxx, pokud xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx z definic xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 až 46 xxxxxxx XX.
4. Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx 2000/13/XX, xxxx být x xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx lihovin xxxxxxxxx x xxxxxxxx 2 xxxxxx xxxxxx xxxxxx pouze xxxxx nebo xxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX, xxxxx pokud xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, ale xx uveden xxxxxxxx xx stejném xxxxx xxxxxxx ve výčtu xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx v míchané xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xx xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxx“.
Xxxxx „míchaná xxxxxxxx“ musí xxx xx xxxxxxx uveden xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxx, xxxx xxxx písmena xxxxxxx xxx xxxxxxxx označení. Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
5. X xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 2, na xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxx 4, se podíl xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx procentní xxxxx x xxxxxxxxx pořadí xxxxx xxxxxxxxx množství. Xxxxx xxxxx xx xxxxx podílu xxxxxxxxxx xxxxxx obsahu xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx v míchané xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxxxx 12
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx, xxxxxxxx úpravu x xxxxxxxxxx xxxxxxx
1. Pokud je x xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx surovina xxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx být xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx uveden x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
2. Xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mohou být xxxxxxxx xxxxxxx „směska“, „xxxxxxxxx“ nebo „smíseno“, xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx smyslu bodu 7 xxxxxxx X.
3. Xxxx xxxx xxxxxxx jakékoli odchylky xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xx. 25 xxxx. 3, mohou být xxxx zrání xxxx xxxxx x xxxxxx, obchodní xxxxxx xxxx označení xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxxxx xxxxx pod xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxx 13
Xxxxx xxxxxx nebo xxxxx xx xxxx xxxxx
Xxxxxxxx nesmějí být xxxxxx xx účelem xxxxxxx xxxx uváděny xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxx.
Xxxxxx 14
Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx
1. Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx musí xxx uvedeny x xxxxxx xxxx xxxx úředních xxxxxxxx Evropské xxxx xxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx snadno porozuměl xxxxx informaci, xxxxxx xx danému xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx způsobem.
2. Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xx v označení xxx x xxxxxxxx úpravě lihoviny xxxxxxxxxxxx.
3. X xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx použití úředního xxxxxx třetí země, xx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx-xx jednotlivé xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx xxxx tak, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx.
4. Xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx 2, mohou xxx xxxxxxxxxx údaje podle xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xx vývoz xxxxxxx xxxxxx v jazyce xxxxx xxx x xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx unie.
XXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX OZNAČENÍ
Xxxxxx 15
Zeměpisná označení
1. Xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx určité xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxx jakost, xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx takové lihoviny xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
2. Xxxxxxxxx označení xxxxx odstavce 1 xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX.
3. Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx být xxxxxxx x xxxxxxx XXX.
Xxxxxx, který xxxxxxxxx, xx rozumí xxxxx xxxxxxxx, xxxxx, přestože xx váže k místu xxxx xxxxxxx, xxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxx xx xxx, xx stal xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx.
4. Lihoviny, které xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX, musí xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 17 xxxx. 1.
Xxxxxx 16
Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx
Xxxx xx xxxxxx xxxxxx 10, xxxx zeměpisná xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX chráněna xxxxx:
|
x) |
xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx, na xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx, xxxx-xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, x xx x xxxxx, je-li uveden xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xx-xx xxxxxxxxx xxxxxxxx přeloženo xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx „xxxx“, „xxxx“, „xxxxx“, „xxxxxx“, „s příchutí“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxx; |
|
c) |
xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx popisu, obchodní xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx dojem, xxxxx jde x xxxxx xxxxxxx; |
|
x) |
xxxx ostatním praktikám, xxxxx xx mohly xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxx, xxxxx jde x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. |
Xxxxxx 17
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení
1. Xxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxx označení xx xxxxxxx XXX xx xxxxxx Komisi x xxxxxx x xxxxxxxx jazyků Xxxxxxxx xxxx xxxx x xx xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx xxxx být xxxxx xxxxxxxxxx a zahrnovat xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, jimž xxxx xxxxxxx lihovina xxxxxxxxx.
2. Xxxxx xxx x xxxxxxxxx označení xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx xxxxxxx stát, x xxxxx lihovina xxxxxxx.
3. Xxxxx xxx o zeměpisné označení x xxxxx třetí země, xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx v odstavci 1 Komisi xxx xxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx, a v žádosti xx musí doložit, xx příslušný název xx xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxx.
4. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx uvedená x xxxxxxxx 1 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx hlavní xxxxxxxxxxx:
|
x) |
xxxxx x xxxxxxxxx lihoviny včetně xxxxxxxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku a zvláštních xxxxxxxxxxxxxxxxxx vlastností xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx; |
|
x) |
definici xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx; |
|
x) |
popis metody xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx; |
|
x) |
xxxxx potvrzující xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx zeměpisným původem; |
|
f) |
xxxxx xxxxxxxxx xxxxx celostátních xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxx a kontaktní xxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxx doplněk zeměpisného xxxxxxxx nebo jakékoli xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx specifikací. |
5. Xx xxxxxxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nařízení.
6. Dospěje-li Xxxxxx x xxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxx tomuto nařízení, xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx uvedené x xxxxxxxx 4 xxxxxxxxxx x xxxx X Xxxxxxxx věstníku Evropské xxxx.
7. Xx xxxxx xxxxxx xxx dne zveřejnění xxxxxxxxx dokumentace xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení do xxxxxxx XXX, xxxxxxxx na xxxxxxxxx podmínek xxxxxxxxxxx x xxxxx nařízení. Xxxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxx odůvodněna, xx xxxxxx Xxxxxx x xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx xxxx xxxx xx x xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxx.
8. Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx zeměpisného označení xx xxxxxxx XXX xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xx. 25 xxxx. 3, přičemž xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx podle odstavce 7 xxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxxxx xx zveřejní x xxxx X Úředního xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxx 18
Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx
Xxxxx xxx xxxxx se xxxxxxxxxxxxx v technické dokumentaci xxxx xxxxxxxx, xxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx regulativním xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx čl. 25 xxxx. 3. Rozhodnutí xx xxxxxxxx x xxxx X Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxx 19
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení
Xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx splňujících požadavky xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx:
|
— |
xxxxxxxxx název, který xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx pochází x xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxx, x xx ani x xxxxxxx, xx xxxxx svým xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx dotyčné xxxxxxxx xxxxxxxx, |
|
— |
zapsané homonymní xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx pouze xxxxx, xxxxx xx v praxi xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xx x xxxxxxx xx potřebu xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx a neuvádět xxxxxxxxxxxx v omyl. |
Xxxxxx 20
Xxxxxxxx zeměpisná xxxxxxxx
1. Xxx xxxxx xxxxxxxxx označení xxxxxxx x xxxxxxx XXX ke xxx 20. února 2008 xxxxxxxx členské xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podle xx. 17 odst. 1 Komisi xx 20. xxxxx 2015.
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxx xxxx technická xxxxxxxxxxx xxxx přístupná xxxxxxxxxx.
3. Xxxxx xxxxxx technická xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xx 20. xxxxx 2015, xxxxxxxx Xxxxxx zeměpisné xxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxxxxxxxx postupem x xxxxxxxxx xxxxx xx. 25 xxxx. 3.
Xxxxxx 21
Xxxxx xxxxxxxxx dokumentace
Xx-xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 17 xxxx. 1 x xx. 20 xxxx. 1 změnit, xxxxxxx se xxxxxxx xxxxxx stanovený x xxxxxx 17.
Xxxxxx 22
Xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
1. Xxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxx:
|
— |
xxxxx nebo více xxxxxxxxxxx xxxxxx uvedených x xx. 24 xxxx. 1 xxxx |
|
— |
jeden xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx ve smyslu xxxxxx 2 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 882/2004 xx xxx 29. xxxxx 2004 x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx právních xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx podmínkách xxxxxx (10), xxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
Xxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx právní předpisy xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx shody xx specifikacemi xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx se xxxx xxxxxxxx xxxxxx.
2. Xxxxx xxx x xxxxxxxxx označení xx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx specifikacemi xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx před xxxxxxxx výrobku xx xxx:
|
— |
xxxxx xxxx více xxxxxx veřejné xxxxxx xxxxxxxx danou xxxxx xxxx nebo |
|
— |
xxxxx xxxx xxxx orgánů pro xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
3. Xxxxx pro xxxxxxxxxxx produktu uvedený x xxxxxxxxxx 1 x 2 musí xxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx EN 45011 xxxx pokynem XXX/XXX 65 (xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) x xx 1. května 2010 xxxx být xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx.
4. Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 a 2, xxxxx xx rozhodnou xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx v technické xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx přiměřené xxxxxx objektivity x xxxxxxxxxxxx x xxx k dispozici kvalifikované xxxxxxxxxx a zdroje nutné x xxxxxx svých xxxxxx.
Xxxxxx 23
Xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
1. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xx z něho xxxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxx xx použití xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxx xx xxxxxxx uvedených v článku 16.
2. S náležitým xxxxxxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxxxxxx xx možné bez xxxxxx na zápis xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx ze xxxxxxx uvedených v článku 16, x xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, jež xx xxxxxxx xxxxx, umožňují-li xx příslušné právní xxxxxxxx, xxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxx na xxxxx Xxxxxxxxxxxx, buď xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx v zemi xxxxxx, xxxx xxxx 1. xxxxxx 1996, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx za xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx zrušení, xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxx 89/104/EHS xx xxx 21. prosince 1988, xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx předpisy xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx (11), xxxx nařízení Xxxx (ES) x. 40/94 xx xxx 20. xxxxxxxx 1993 x xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx (12).
3. Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx známky, xxxx xxxxxxxxxxx x xxxx jejího xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx ohledně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
XXXXXXXX XX
XXXXXX, PŘECHODNÁ X XXXXXXXXX XXXXXXXXXX
Xxxxxx 24
Xxxxxxxx x xxxxxxx lihovin
1. Členské xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx s tímto xxxxxxxxx, a zejména určí xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxxx povinností stanovených xxxxx nařízením x xxxxxxx x xxxxxxxxx (XX) x. 882/2004.
2. Xxxxxxx xxxxx x Xxxxxx si xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.
3. Xxxxxx xxxxxxxxx v konzultaci x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx x x xxxxxxx xxxxxxx přijímá xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 25 xxxx. 2.
Xxxxxx 25
Xxxxx
1. Xxx xxxxxx projednávání xx výboru je Xxxxxx xxxxxxxxx Výbor xxx xxxxxxxx.
2. Xxxxxxxx-xx se xx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx 5 a 7 xxxxxxxxxx 1999/468/XX x xxxxxxx xx xxxxxx 8 zmíněného xxxxxxxxxx.
Doba xxxxxxx x xx. 5 xxxx. 6 xxxxxxxxxx 1999/468/XX je xxx měsíce.
3. Xxxxxxxx-xx se xx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx články 5x x 7 rozhodnutí 1999/468/XX s ohledem na xxxxxx 8 xxxxxxxxx rozhodnutí.
Xxxxxx 26
Xxxxx xxxxxx
Přílohy xx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xx. 25 xxxx. 3.
Xxxxxx 27
Xxxxxxxxx opatření
Opatření xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle čl. 25 xxxx. 2.
Xxxxxx 28
Xxxxxxxxx a jiná xxxxxxxxxx xxxxxxxx
1. X xxxxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx s kontrolou xxxxx xx. 25 xxxx. 3 xxxxxxxx:
|
x) |
x xxxxxxxxx přechodu xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (XXX) x. 1576/89 x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tímto xxxxxxxxx xx 20. xxxxx 2011; |
|
x) |
xx xxxxxxxxx odchylek od xxxxxx 17 x 22 v řádně xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx; |
|
c) |
ke stanovení xxxxxxx Společenství pro xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx. |
2. Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 25 xxxx. 2 xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx praktických xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx uvádění xxxxxxxxxxxx x xxxx, x x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxx.
3. Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx požadavky xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx (XXX) č. 1576/89 xx 20. xxxxxx 2009. Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, avšak xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxx (XXX) č. 1576/89 xxxx 20. xxxxxx 2008 nebo xx 20. xxxxxx 2009, xxxxx být xxxxxxx xx xxx až xx xxxxxxxxx zásob.
Xxxxxx 30
Xxxxx x xxxxxxxx
Xxxx nařízení xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx vyhlášení x Xxxxxxx věstníku Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxxx se xxx xxx 20. května 2008.
Xxxx nařízení xx xxxxxxx v celém xxxxxxx x xxxxx použitelné ve xxxxx xxxxxxxxx státech.
Xx Xxxxxxxxxx 15. xxxxx 2008.
Xx Xxxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxx
H.-G. PÖTTERING
Xx Xxxx
xxxxxxxx
X. XXXXXXXX
(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;324, 30.12.2006, x.&xxxx;12.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx Evropského parlamentu xx xxx 19.&xxxx;xxxxxx 2007 (xxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx věstníku) a rozhodnutí Xxxx xx xxx 17.&xxxx;xxxxxxxx 2007.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 160, 12.6.1989, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx aktem o přistoupení x&xxxx;xxxx 2005.
(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 105, 25.4.1990, x.&xxxx;9. Nařízení naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x.&xxxx;2140/98 (Xx.&xxxx;xxxx. L 105, 25.4.1990, x.&xxxx;9).
(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 109, 6.5.2000, x.&xxxx;29. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Komise 2007/68/XX (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;109, 6.5.2000, s. 29).
(6)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 184, 15.7.1988, x.&xxxx;61. Směrnice xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (XX) x.&xxxx;1882/2003 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;184, 15.7.1988, s. 61).
(7) Úř. věst. L 336, 23.12.1994, x.&xxxx;1.
(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;93, 31.3.2006, x.&xxxx;12. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1791/2006 (Úř. věst. X&xxxx;93, 31.3.2006, x.&xxxx;12).
(9)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;184, 17.7.1999, x.&xxxx;23. Xxxxxxxxxx ve xxxxx rozhodnutí 2006/512/XX (Xx.&xxxx;xxxx. L 184, 17.7.1999, x.&xxxx;23).
(10) Úř. věst. X&xxxx;165, 30.4.2004, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;1791/2006.
(11)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;40, 11.2.1989, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx xx xxxxx rozhodnutí Rady 92/10/XXX (Xx.&xxxx;xxxx. L 40, 11.2.1989, x.&xxxx;1).
(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 11, 14.1.1994, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1891/2006 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;11, 14.1.1994, s. 1).
(13) Nařízení (XXX) x.&xxxx;2009/92 xx dne 20.&xxxx;xxxxxxxx 1992, xxxxxx xx xxxxxxx metody Společenství xxxxxxxxx xxx rozbor xxxxxxxx zemědělského xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxx xxx, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a aromatizovaných xxxxxxx koktejlů (Úř. věst. X&xxxx;203, 21.7.1992, x.&xxxx;10).
(14) Nařízení (XX) x.&xxxx;1267/94 xx xxx 1.&xxxx;xxxxxx 1994, kterým xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx unií a třetími xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;138, 2.6.1994, x.&xxxx;7). Xxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxx (XX) č. 1434/97 (Xx.&xxxx;xxxx. L 138, 2.6.1994, x.&xxxx;7).
(15)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx (ES) č. 2870/2000 xx xxx 19.&xxxx;xxxxxxxx 2000, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx používané xxx xxxxxx xxxxxxx (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;333, 29.12.2000, x.&xxxx;20). Xxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;2091/2002 (Xx.&xxxx;xxxx. L 333, 29.12.2000, x.&xxxx;20).
PŘÍLOHA I
TECHNICKÉ XXXXXXXX A POŽADAVKY
Technické xxxxxxxx a požadavky xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;4 x&xxxx;xxxxxx&xxxx;7 xxxx tyto:
|
1. |
Líh zemědělského xxxxxx Xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx tyto xxxxxxxxxx:
|
|
2. |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx se xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx je xxxxxxx xxxxxxxxx xx alkoholovém xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, avšak xxxxx xx zachovává xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx xxxxxxx). Xxxxxxxx se xxxxxxxx na použitou xxxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx suroviny. |
|
3. |
Slazení Slazením se xxxxxx použití xxxxxxx xxxx více z těchto xxxxxxxx při přípravě xxxxxxxx:
|
|
4. |
Xxxxxx Xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx více rozdílných xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nápoje. |
|
5. |
Přidání xxxxxxxx Xxxxxxxx alkoholu se xxxxxx přidávání xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx zemědělského xxxxxx xx xxxxxxxx. |
|
6. |
Xxxxxxx vody Při xxxxxxxx xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx 80/777/XXX xx xxx 15.&xxxx;xxxxxxxx 1980 o sbližování xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx minerálních xxx&xxxx;(3) x&xxxx;xx xxxxxxxx Xxxx 98/83/XX ze xxx 3.&xxxx;xxxxxxxxx 1998 x&xxxx;xxxxxxx xxxx určené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx&xxxx;(4) a pokud xxxxxxx voda xxxxxx xxxxxxxx výrobku. Tato xxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. |
|
7. |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx, xxx kterém xxxx smíseny xxx xxxx více xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx nepatrné xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx:
Takto xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx stejné kategorie xxxxxxxx jako xxxxxxx xxxxxxxx před xxxxxxxxxx. |
|
8. |
Xxxxx xxxx staření Zráním nebo xxxxxxxx se xxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxx xx xxxxxx nádobě xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx získá příslušná xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
|
9. |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx látek určených x&xxxx;xxxxxxxxxxx, jak xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. |
|
10. |
Barvení Barvením xx xxxxxx xxxxxx, kdy xx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx barviv xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 94/36/ES xx xxx 30. června 1994 x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx&xxxx;(5). |
|
11. |
Xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;% xxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;% xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx objemu ethanolu xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxx 20&xxxx;xX x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v procentech. |
|
12. |
Obsah těkavých xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx množství xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx výhradně xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxx výsledkem xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
13. |
Xxxxx výroby Územím výroby xx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxx níž xxxxxxx lihovina xxx xxxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx konečné xxxxxxxxxx. |
|
14. |
Xxxxx Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx obalu, xxxxxxxx úpravě x&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, zejména xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx reklamě xxxxxxxxx xxxxxx. |
|
15. |
Xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx xx rozumějí xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx použitých xxx xxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, jakož x&xxxx;xx xxxxxxxx včetně lahve x&xxxx;xxxxxxx. |
|
16. |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, xxxxx, vyobrazení xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx se xxxxx rozlišuje a které xxxx uvedeny xx xxxx xxxxxx včetně xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx. |
|
17. |
Xxxxxx Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx obaly, xxxx xx papír, pouzdra xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx. |
(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;10, 12.1.2002, x.&xxxx;53.
(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;10, 12.1.2002, x.&xxxx;47.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 229, 30.8.1980, x.&xxxx;1. Směrnice xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (XX) x.&xxxx;1882/2003.
(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;330, 5.12.1998, x&xxxx;32. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1882/2003.
(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;237, 10.9.1994, x.&xxxx;13. Xxxxxxxx xx xxxxx nařízení (ES) x.&xxxx;1882/2003.
PŘÍLOHA II
LIHOVINY
Kategorie xxxxxxx
1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxx
|
x) |
Xxx xx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xx 37,5 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx bodu 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx zakázáno. |
|
d) |
Rum xxxxx xxx aromatizován. |
|
e) |
Rum xxxx xxxxxxxxx přidaný xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx úpravu xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 1 xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxxxx“ xxx, xxx xx xxx xxxxxx destilací xx xxxx než 90&xxxx;% xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx výchozích xxxxx, xxxxx pocházejí xxxxxxx z daného území xxxxxx. Tento xxx xxxx xxxxxxxxx těkavé xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx 225&xxxx;x&xxxx;xx hektolitr xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx 100&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxxxxxx“ xxxxxxx používání xxxxxx „xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxx“, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx k obchodnímu xxxxxxxx „rum“ x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx použití xxxxxx „xxxxxxxxxxxx“ xxx všechny xxxxxxx, xx které xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxx xxxxxxx
|
x) |
Xxxxxx nebo xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx:
Xxxxxxx destilát, x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx vodu x&xxxx;xxxxxxx (xx účelem xxxxxxxx), xx xxxxxxxxx barvu, xxxxx x&xxxx;xxxx pocházející x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx uvedeného x&xxxx;xxxxxx x), ii) x&xxxx;xxx). |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx nebo xxxxxxx xx 40&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx alkoholu, i zředěného, xx smyslu xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxx sladit xxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx použitý xxx xxxxxx zbarvení. |
3. Obilná xxxxxxx
|
x) |
Xxxxxx pálenka xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx zápary xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxx a vykazující organoleptické xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx „Xxxx“ je xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 35&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 přílohy I je xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxx xxxxxxx nesmí být xxxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxx xxxxxxx může xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx prostředek xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxx xxxxxxx, která nese xxxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxx xxxxxx“, xxxx být xxxxxxx destilací xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xx méně xxx 95 % xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
4.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx xxxxxxxx
|
x) |
Xxxxx destilát je xxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx vinném xxxxxxxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, i zředěného, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx xxxxxxxx nesmí xxx xxxxxxxxxxxx. Xxx nejsou xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx destilát xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx karamel xxxxx xxxx prostředek xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx xxxxx xxxxxxxx zrál, xxxx xxx xxxx xxxxxx na trh xxxx „vínovice“ za xxxxxxxxxxx, že xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxxx, xxxx xx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 5. |
5.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx nebo Weinbrand
|
a) |
Brandy xxxx Xxxxxxxxx xx xxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xx 36&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxx nebo Xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx. Xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx xxxx obsahovat xxxxxxx xxxxxxx xxxxx jako xxxxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxx. |
6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx 37,5&xxxx;% objemových. |
|
c) |
Přidání xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, ve xxxxxx bodu 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx zakázáno. |
|
d) |
Matolinová xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx. Xxx xxxxxx vyloučeny xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx matolinovice xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx zbarvení. |
7. Matolinovice xxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx je xxxxxxxx, xxxxx splňuje xxxx podmínky:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx v matolinovici ovocné xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, i zředěného, ve xxxxxx bodu 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx být xxxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx může obsahovat xxxxxxx karamel pouze xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx označení xxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx „matolinovice“. Jestliže xxxx xxxxxxx výlisky x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx označení „matolinovice xxxxxx“. |
8.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xx lihovina vyrobená xxxxxxxx z polotovaru xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx xxxxxx“ nebo „Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx“, xxxxxxxxxxx na xxxx xxx 94,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx a chuť použitých xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx brandy je 37,5&xxxx;% objemových. |
|
c) |
Přidání xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, ve xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx pálenka xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx raisin xxxxxx xxxx xxxxxxxxx přidaný xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
9.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx destilát
|
a) |
Ovocný xxxxxxxx xx xxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xx 1&xxxx;000&xxxx;x&xxxx;xx xxxxxxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxxxxxx 100&xxxx;% xxxxxxxxxx. Xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx je xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, ve xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxx destilát nesmí xxx aromatizován. |
|
f) |
V obchodním xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx „destilát“ xxxxx xxxxx použitého xxxxx, bobulovin xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxx neboli xxxxxx, švestkový xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, mirabelkové, xxxxxxxxx, jablkové, hruškové, xxxxxxxxx, fíkové, xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxxx wasser x&xxxx;xxxxxx xxxxx. Xxxxx „xxxxxxxx“ x&xxxx;x&xxxx;xxx xxxxxxx název xxxxxxxxx xxxxx lze xxxxxxxx xxxxxx ovoce výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxx ovoce xxxx xxxxxxxxx:
Xxxxx by xxxx xxxxxx nebezpečí, xx konečný xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx snadno xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx označení, xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx „destilát“, xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx poznámkou. |
|
g) |
Výraz Xxxxxxxx xxx použit xxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxxx destilátu xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůdy „Xxxxxxxx“. |
|
x) |
Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxx xxxxx ovoce, bobulovin xxxx zeleniny, xxxx xxx výrobek prodáván xxx názvem „ovocný xxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx“. Název xxxx být xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx v sestupném xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx. |
10.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx z cidru a destilát x&xxxx;xxxxx
|
x) |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx a destilát x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxx:
|
|
b) |
Minimální obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx zakázáno. |
|
d) |
Destilát x&xxxx;xxxxx xxx destilát x&xxxx;xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx z cidru a destilát x&xxxx;xxxxx mohou xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx pouze xxxx prostředek xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
11.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx z medoviny
|
a) |
Pálenka x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxx:
|
|
b) |
Minimální xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx 35 %. |
|
c) |
Přidání xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx z medoviny xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx může xxxxxxxxx xxxxxxx karamel pouze xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx z medoviny xxxx xxx xxxxxxx xxxxx medem. |
12. Hefebrand nebo xxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxx mlátovice xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxx xxx 86&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx 38&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx bodu 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx zakázáno. |
|
d) |
Hefebrand xxxx xxxxxxxxx xxxxx být xxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx nebo mlátovice xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx jako xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx Hefebrand xxxx mlátovice se xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. |
13.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxx eau xx xxx xx xxèxx
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxx eau xx xxx xx xxèxx je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx piva xx xxxxxxx xxxxx xx xxxx xxx 86&xxxx;% objemových xxxxxxxx xxx, že xx xxxxxxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxx xxx xx xxx xx xxèxx je 38&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx smyslu bodu 5 přílohy I je zakázáno. |
|
d) |
Bierbrand xxxx xxx de xxx xx bière xxxxx být xxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxx eau xx xxx xx xxèxx xxxx obsahovat přidaný xxxxxxx xxxxx jako xxxxxxxxxx xxx úpravu xxxxxxxx. |
14.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx nebo xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx artyčoku
|
a) |
Topinambur xxxx xxxxxxx z jeruzalémského artyčoku xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx slunečnice topinambur (Xxxxxxxxxx tuberosus X.) xx xxxx xxx 86&xxxx;% objemových xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v topinamburu xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx je 38&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx bodu 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx zakázáno. |
|
d) |
Topinambur xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx přidaný xxxxxxx xxxxx jako xxxxxxxxxx xxx úpravu xxxxxxxx. |
15.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx
|
x) |
Xxxxx xx xxxxxxxx vyrobená x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx
x&xxxx;xxxxxxxx destilací xxxx xxxxxxxxxxx tak, xxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx produkty xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx organoleptické xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx množstvími xxxxxxxxxx látek xxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx stanovená x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;X,&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx methanolu, jehož xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx 10&xxxx;xxxxx xx 100&xxxx;xxxxx xxxxxxxx o koncentraci 100&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xx xxxxx je 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx přítomné x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx toho xxxx xxxxxxx nabýt xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx odlišné xx převažujícího xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx nebyla xxxxxxxx výlučně xx xxxxxxx či suroviny xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x), xxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxx x…“, xxxxxxxxx o název xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx zemědělského xxxxxx. Označení musí xxx x&xxxx;xxxxxxx s čl. 13 xxxx.&xxxx;2 xxxxxxxx 2000/13/XX. |
16.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx) xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx názvu xxxxx) xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx je xxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx (s uvedením xxxxx ovoce) získané xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx 37,5 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx názvu xxxxx) xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx nesmí xxx xxxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx xxx o označení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx pálenky (x&xxxx;xxxxxxxx názvu xxxxx) xxxxxxx macerací xxxx xxxxxxxxx, musí být xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, obchodní úpravě xxxx na xxxxxxx xxxxxx stejného typu, xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx a na stejném xxxxx etikety xxxx xxxxx „pálenka (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx ovoce)“ x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx. |
17.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxx)
|
x) |
Xxxxx (s uvedením xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx použité xxxxxxxx) xx lihovina xxxxxxxx xxxxxxxx nekvašeného xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx uvedených x&xxxx;xxxxxxxxx 16 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx ii) xxxx xxxxxxxx, xxxxxx, xxxx jiných xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx. xxxxx xxxx růžových lístků, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx ethanolu xxxxx xxx 86 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v Geistu (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx použitého xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx) xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx (s uvedením xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx suroviny) xxxxx xxx aromatizován. |
18. Hořcová pálenka
|
a) |
Hořcová xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx destilací xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxx xxxxx být xxxxxxxxxxxxx. |
19.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxx lihoviny jsou xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx původu xxxx xxxxxx pálenky xxxx obilného xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx L. nebo Xxxxxxxxx xxxxxxxxx X.). |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx lihovinách xx 30 % objemových. |
|
c) |
Je xxxxx xxxxxxxxx aromatizace xxxxxxxxxx xxxx přírodně xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx jsou definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx x)&xxxx;x&xxxx;xx) směrnice 88/388/XXX, xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx aromatickými xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, ale xxxxxxxxxxxxxx vlastnosti jalovce xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx někdy xxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx nést xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx. |
20.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxx
|
x) |
Xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx organolepticky xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx původu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx L.). |
|
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx v ginu xx 37,5&xxxx;% objemových. |
|
c) |
Pro xxxxxx xxxx mohou xxx xxxxxxx výhradně xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx identické xxxxxxxxxx xxxxx, jak xxxx xxxxxxxxxx v čl. 1 xxxx.&xxxx;2 písm. b) bodech x)&xxxx;x&xxxx;xx) xxxxxxxx 88/388/EHS, nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx chutí xxxxxxx. |
21.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx xxx
|
x) |
Xxxxxxxxxxx xxx xx:
|
|
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx v destilovaném xxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx xxxxxxxxxxx gin xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx k aromatizaci x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. |
22.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxx
|
x) |
Xxxxxx xxx xx xxxx xxxxxxxxxxxxx ginu:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah ethanolu x&xxxx;Xxxxxx xxxx xx 37,5&xxxx;% objemových. |
|
c) |
Výraz London xxx lze xxxxxxx xxxxxxx „xxx“. |
23.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx lihoviny
|
a) |
Kmínové xxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx (Xxxxx carvi X.). |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx 30 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx aromatické xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx v čl. 1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx x)&xxxx;x&xxxx;xx) směrnice 88/388/XXX, xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jak xxxx xxxxxxxxxx v čl. 1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx směrnice, xxxxx xxxx být zachována xxxxxxxxxxxx xxxx kmínu. |
24. Akvavit xxxx xxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx destilátem z bylin xxxx koření. |
|
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx povoleno xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx aromatických xxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx v čl. 1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx x)&xxxx;x&xxxx;xx) xxxxxxxx 88/388/XXX, xxxx aromatických xxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx směrnice, xxxxx xxxxx těchto nápojů xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx kmínu (Xxxxx carvi L.) xxxx xxxxx kopru (Xxxxxxx xxxxxxxxxx X.), xxxxxxx použití xxxxxxxxxx xxxxx xx zakázáno. |
|
d) |
Chuť xxxxxxx látek xxxxx xxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx 1,5&xxxx;x&xxxx;xx 100 xxxxxxxxx. |
25.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx lihoviny xxxxxxxx aromatizací lihu xxxxxxxxxxxx xxxxxx přírodními xxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxx xxxxx Xxxx f.), xxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxx X.), xxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxx.) xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx složku, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx postupů xx xxxxxx xxxxxxxxx:
|
|
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx být xxxxxxx výhradně xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jak xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx i) a písm. c) směrnice 88/388/XXX. |
|
x) |
Xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx chuť xx anýzu xxxx xxxxxxxxx. |
26.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx
|
x) |
Xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx obsahuje xxxxxx přírodní výtažky xxxxxx lékořice (Glycyrrhiza xxx.), x&xxxx;xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxx „xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx 0,05&xxxx;xxxxx xx xxxx a nejvýše 0,5&xxxx;xxxxx xx xxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx 40&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxxx xxxxxxx mohou xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx látky a aromatické xxxxxxxxx, jak xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. |
|
d) |
Pastis xxxx xxxxxxxxx xxxx xxx 100&xxxx;x&xxxx;xxxxx na xxxx, vyjádřeno v invertním xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xx litr xxxx xxx xxxxxxx 1,5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx 2&xxxx;xxxxx. |
27.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xx Xxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxx de Marseille xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx 2&xxxx;xxxxx xx xxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx Marseille xx 45&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxxx xxxxxxx de Xxxxxxxxx mohou být xxxxxxx výhradně přírodní xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jak xxxx xxxxxxxxxx v čl. 1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. |
28.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx
|
x) |
Xxxx xx anýzová xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx aroma xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxx X.) xxxx xxxxxxx (Xxxxxxxx xxxxx Xxxx x.) xxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxx Mill.). |
|
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx 35&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx přírodní xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. |
29.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx xxxx
|
x) |
Xxxxxxxxxxx anis je xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 28 písm. a) a v případě zeměpisných xxxxxxxx řečík lentišek (Xxxxxxxx lentisens X.) x&xxxx;xxxx aromatická xxxxxx, xxxxxxxx xxxx plody, xxxxx xxxxx získaný xxxxxxx tvoří xxxxxxx 20&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxx xx 35&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxx použity xxxxxxxx xxxxxxxx aromatické xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. |
30. Hořké lihoviny xxxx xxxxxx
|
x) |
Xxxxx lihoviny xxxx xxxxxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx přírodně xxxxxxxxxxx aromatickými xxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx x)&xxxx;x&xxxx;xx) xxxxxxxx 88/388/XXX, xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxx xx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx lihoviny xxxx xxxxxx xxxxx být xxxxxxxxx xxx názvy „xxxxx“ xxxx „bitter“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxx. |
31.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxxxx vodka
|
a) |
Aromatizovaná xxxxx xx vodka, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxx xx 37,5 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxxxxxx vodka xxxx xxx slazena, aromatizována, xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxx může xxx xxxxxxxxx xxxx pod xxxxxx xxxxxxxxxx převažujícího xxxxxxx spojeného xx xxxxxx „xxxxx“. |
32.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx
|
x) |
Xxxxx xx xxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx je 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx přírodní aromatické xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přípravky, xxx xxxx definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 písm. c) směrnice 88/388/XXX, a přírodně identické xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx xx) xxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx aromatické xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, jak jsou xxxxxxxxxx v čl. 1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx xx) uvedené xxxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx:
|
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx likérů xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxx být tam, xxx xx líh xxxxxxxxxxxx původu xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, použity xxxx složené xxxxxx:
Xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxx a obchodní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx být jejich xxxxxxx název xxxxxx xx etiketě x&xxxx;xxxxx xxxxx, stejným xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx a barvou xxxxx a slovo xxxxx xxxx xxx uvedeno x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx uvedeného xx xxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx a slovo „xxxxx“, xxxxxxx xx xxxxx xxx údaj o druhu xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, xxxx xxxxx „xxxxxxxxxxxx xxxx“, xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx „vyrobený x/xx“ xxxx „xxxxxxxx za xxxxxxx“. |
33.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxèxx de (xx xxxx xxxxxxxxx název xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx)
|
x) |
Xxxxxxxx známé xxxx Xxèxx xx (xx xxxx následuje název xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx), x&xxxx;xxxxxxxx mléčných xxxxxxx, xxxx likéry x&xxxx;xxxxxxx cukru nejméně 250&xxxx;x&xxxx;xx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx v Crème de (xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxx surovin) xx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx tuto xxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 32 xxx xxxxxxxxxx xxxxx a přípravky pro xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx „xxxxx“. |
34.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxèxx xx xxxxxx
|
x) |
Xxèxx xx xxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx nejméně 400 g cukru xx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxèxx xx xxxxxx xx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx xxèxx xx xxxxxx xx vztahují xxxxxxxx xxxxxxxxx v kategorii 32 xxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx „xxxxx“. |
35.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxx je likér xxxxxxxx macerací xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 32 xxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx „xxxxx“. |
36.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx xx rhum
|
a) |
Punch xx rhum xx xxxxx, jehož obsah xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxx xx 15 % objemových. |
|
c) |
Na xxxxx xx rhum xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 32 xxx xxxxxxxxxx látky x&xxxx;xxxxxxxxx xxx likéry. |
|
d) |
Obchodní xxxxxxxx xx možné xxxxxxx xxxxxxx „xxxxx“. |
37.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx xxx
|
x) |
Xxxx xxx je xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx z trnek. |
|
b) |
Minimální xxxxx ethanolu v sloe xxxx je 25&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxx gin xxxx xxx vyroben výhradně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx aromatických xxxxx a aromatických xxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. |
|
x) |
Xxxxxxxx označení xx možné doplnit xxxxxxx „xxxxx“. |
38.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxx aromatizovaný xxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v sambuce je 38&xxxx;% objemových. |
|
c) |
Na xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 32 xxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx „xxxxx“. |
39.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx maraskino xx bezbarvý likér, xxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx marasca xxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx původu a který xx obsah xxxxx xxxxxxx 250&xxxx;x&xxxx;xx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx v invertním xxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx je 24&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx se xxxxxxxx pravidla xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 32 xxx xxxxxxxxxx xxxxx a přípravky xxx likéry. |
|
d) |
Obchodní xxxxxxxx xx xxxxx doplnit xxxxxxx „xxxxx“. |
40.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx
|
x) |
Xxxxxx xx xxxxx, xxxxx xxxxx xx dáno xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx ořechů (Xxxxxxx xxxxx L.) x&xxxx;xxxxx xx minimální xxxxx xxxxx 100 g na xxxx, xxxxxxxxx v invertním xxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx 30&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx xxxxxx xx xxxxxxxx pravidla xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 32 pro xxxxxxxxxx látky x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx označení xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx „xxxxx“. |
41.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxx nebo advokat
|
a) |
Vaječný xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx avocat xxxx xxxxxxx je xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx lihovina xxxxxxx x&xxxx;xxxx zemědělského xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxx složkami xxxx jakostní xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx bílek x&xxxx;xxxx xxxx xxx. Xxxxx xxxxx nebo xxxx xxxx xxx xxxxxxx 150&xxxx;x&xxxx;xx xxxx, xxxxxxxxx v invertním cukru. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx musí být xxxxxxx 140&xxxx;x&xxxx;xx litr xxxxxxxxx výrobku. |
|
b) |
Odchylně od xx.&xxxx;2 odst. 1 písm. c) je xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xx xxxxxxxx likéru xxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxxxxxx 14&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxx použity výhradně xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx aromatické přípravky, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 písm. b) bodech x)&xxxx;x&xxxx;xx) a písm. c) směrnice 88/388/XXX. |
42.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx
|
x) |
Xxxxx s přídavkem xxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx této xxxxxxxx xxxx jakostní xxxxxxx xxxxxxx, vaječný bílek x&xxxx;xxxx xxxx xxx. Xxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxx 150 g na xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx musí xxx xxxxxxx 70&xxxx;xxxxx xx litr xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx 15&xxxx;% objemových. |
|
c) |
Při xxxxxx likéru x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx mohou xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx a aromatické xxxxxxxxx, jak jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx i) a písm. c) směrnice 88/388/XXX. |
43.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxà
|
x) |
Xxxxxà xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah ethanolu x&xxxx;xxxxxà xx 40 % xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 47&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx přípravě xxxxxà xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx a aromatické xxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. |
44. Väkevä xxöxx xxxx xxxxxxxöxx
|
x) |
Xäxxxä glögi xxxx spritglögg xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx zemědělského xxxxxx xxxxxxxxx xxxx přírodně xxxxxxxxxx aromatem xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, přičemž xx xxxxxxx jeden x&xxxx;xxxxxx postupů: macerace xxxx destilace, xxxxxxxxxxx xxxx za xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, přidání xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx identického xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx metod. |
|
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx xx väkevä xxöxx xxxx spritglöggu xx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx směrnicí 88/388/XXX, xxx chuť xxxxxxxxx koření musí xxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx nesmí x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx 50&xxxx;%. |
45.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxx Beerenburg
|
a) |
Berenburg xxxx Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx:
|
|
b) |
Minimální xxxxx ethanolu x&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx xx 30&xxxx;% objemových. |
|
c) |
Při xxxxxx Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xxx použity xxxxxxxx xxxxxxxx aromatické xxxxx a aromatické přípravky, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. |
46.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxx
|
x) |
Xxxxxx nebo xxxxxxxxxx nektar je xxxxxxxx xxxxxxxx aromatizací xxxxx zkvašeného xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx z medu xxxx lihu xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 30 % objemových xxxxxxxxxx xxxxxxxx roztoku. |
|
b) |
Minimální xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx 22&xxxx;%. |
|
x) |
Xxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx mohou xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx v čl. 1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX, xx xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx být xxxxxx xxxxx xxxxx. |
Xxxxxxx xxxxxxxx
|
1. |
Xxx-Xxxxxxxxxx xx výrobek xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx a lihu, xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx z rumu, xxxx v tomto xxxxxxx xxxxx 5&xxxx;% x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxx-Xxxxxxxxxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. Xxxxx xxx o označení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx výrobku Xxx-Xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx Verschnitt x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx úpravě x&xxxx;xx xxxxxxxx uvedeno písmem xxxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx a barvy x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx Rum a v případě xxxxx xxxx xxx xxxxxxx na xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxx výrobek xxxxxxxx xxxx trh Xxxxxxx, xxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx. |
|
2. |
Xxxxxxxxx se xxxxxx x&xxxx;Xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxx, xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 30 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Tento xxxxxxx xxxx být xxxxxxxxx xxxx „xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx na stejném xxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx vyrobená x&xxxx;Xxxxx xxxxxxxxx uváděna xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxx být xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx uvedeno xx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxxx není dotčeno xxxxxxxxx xxxxx slivovice xxx ovocné xxxxxxxxx xxxxx kategorie 9. |
(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;149, 14.6.1991, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx 2005.
PŘÍLOHA III
ZEMĚPISNÁ OZNAČENÍ
|
Kategorie výrobku |
Zeměpisné xxxxxxxx |
Xxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx) |
||
|
||||
|
Xxxx xx xx Martinique |
Francie |
|||
|
Rhum xx xx Guadeloupe |
Francie |
|||
|
Rhum xx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx la Guyane |
Francie |
|||
|
Rhum xx xxxxxxxx de xx Xxxx xx Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xxx Xxxxxxxx xxxxçxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx des xxxxxxxxxxx xxxxçxxx x'xxxxx-xxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx de Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxx de Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxx xx Madeira |
Portugalsko |
|||
|
||||
|
Xxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx) |
|||
|
Xxxxx Whiskey / Xxxxx Beatha Xxxxxxxxxx / Irish Whisky &xxxx;(1) |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxxxñxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxxxxx / Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxx x'Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxx-xx-xxx xx seigle xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxx/Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx (xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx) |
|||
|
Xüxxxxxxäxxxx Xxxx / Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxxxx Xxxx / Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx Xxxx / Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxäxxxx Xxxx / Kornbrand |
Německo |
|||
|
Haselünner Xxxx / Kornbrand |
Německo |
|||
|
Hasetaler Xxxx / Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxė |
Xxxxx |
|||
|
||||
|
Xxx-xx-xxx xx Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de Jura |
Francie |
|||
|
Cognac |
Francie |
|||
|
(Označení „Xxxxxx“ xxxx být xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx: |
||||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Francie |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx-Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx-Xxxxxèxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de xxx xx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx vin xxxxxxxxxx x'Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxx xxxxxxxxxx du Xxxxxx-Xxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de xxx xxxxxxxxxx de Xxxxxxx-Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx vin xxxxxxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxx de Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxx xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxx xx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de xxx xxx Xôxxx-xx-Xxôxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx vin xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx Xxxxèxxx/Xxxxèxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx vin xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Douro |
Portugalsko |
|||
|
Aguardente xx Xxxxx Ribatejo |
Portugalsko |
|||
|
Aguardente xx Vinho Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xx Vinho xx Xxxxãx dos Xxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx xx Xxxxãx xxx Xxxxxx Xxxxxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxã |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Сунгурларска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сунгурларе / Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Grozdova xxxxx xxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сливен) / Xxxxxxxxx xxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx rakya / Xxxxxxxx rakya from Xxxxxx) |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Стралджанска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Стралджа / Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxxx rakya xxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Поморийска гроздова ракия / Гроздова ракия от Поморие / Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Русенска бисерна гроздова ракия / Бисерна гроздова ракия от Русе / Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxx grozdova xxxxx xxxx Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Бургаска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Бургас / Bourgaska Xxxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Добруджанска мускатова раки я / Мускатова ракия от Добруджа / Xxxxxxxxxxxx muscatova rakya / Muscatova rakya xxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Сухиндолска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сухиндол / Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Grozdova xxxxx xxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Карловска гроздова ракия / Гроздова Ракия от Карлово / Karlovska xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Târnave |
Rumunsko |
|||
|
Vinars Xxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx del Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Αττικής / Xxxxxxx xxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxx Πελοποννήσου / Xxxxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxx Κεντρικής Ελλάδας / Xxxxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx Dürnstein |
Rakousko |
|||
|
Pfälzer Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxxxçxxx / Xxxxxx de Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxx xx Xxxxxxxxx / Xxx-xx-xxx xx xxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx x'Xxxxxxxxx / Xxx-xx-xxx xx marc xxxxxxxxxx x'Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx Xxxxxxxxx / Xxx-xx-xxx xx xxxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx du Centre-Est / Xxx-xx-xxx xx xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxx-Xxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx de Xxxxxxx-Xxxxx / Xxx-xx-xxx de xxxx xxxxxxxxxx de Xxxxxxx-Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx Xxxxx / Xxx-xx-xxx xx xxxx originaire xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx de Savoie / Eau-de-vie de xxxx originaire xx Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xxx Xôxxxxx xx la Loire / Xxx-xx-xxx de xxxx originaire des Xôxxxxx xx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xxx Côtes-du-Rhône / Xxx-xx-xxx xx xxxx des Xôxxx-xx-Xxôxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx Provence / Xxx-xx-xxx de xxxx xxxxxxxxxx de Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx Xxxxxxxxx / Xxx-xx-xxx de xxxx xxxxxxxxxx du Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx x'Xxxxxx Xxxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx x'Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx Xxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx Bagaceira Bairrada |
Portugalsko |
|||
|
Aguardente Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx Bagaceira xx Região xxx Xxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Xxxxãx xxx Xxxxxx Verdes de Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx / Grappa del Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxx di Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxx del Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxxxxx / Xxxxxx xxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxx / Xxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxxxxxxxx / Grappa xx Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Τσικουδιά / Xxxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Τσικουδιά Κρήτης / Xxxxxxxxx z Kréty |
Řecko |
|||
|
Τσίπουρο / Xxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Τσίπουρο Μακεδονίας / Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Τσίπουρο Θεσσαλίας / Tsipouro x&xxxx;Xxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Τσίπουρο Τυρνάβου / Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Ζιβανία/Τζιβανία/Ζιβάνα/Xxxxxxx |
Xxxx |
|||
|
Xöxxöxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxäxxxx Mirabellenwasser |
Německo |
|||
|
Schwarzwälder Williamsbirne |
Německo |
|||
|
Schwarzwälder Xxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxäxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxäxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxäxxxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xx Lorraine |
Francie |
|||
|
Kirsch x'Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx d'Alsace |
Francie |
|||
|
Framboise d'Alsace |
Francie |
|||
|
Mirabelle x'Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx de Fougerolles |
Francie |
|||
|
Williams x'Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Williams / Xxxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxxx / Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Kariole / Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxx / Xxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx / Zwetschgeler xxxx'Xxxx Adige |
Itálie |
|||
|
Südtiroler Xxxxxxx / Obstler xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Gravensteiner / Xxxxxxxxxxxxx dell'Alto Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx / Xxxxxx Xxxxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx friulano / Xxxxxxxx xxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxx Veneto |
Itálie |
|||
|
Sliwovitz del Xxxxxx-Xxxxxxx Giulia |
Itálie |
|||
|
Sliwovitz del Xxxxxxxx-Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xx xxxx trentino / Xxxxxxxxxx xx xxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx trentino / Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxxxxx del Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxxx xxx Trentino |
Itálie |
|||
|
Medronho xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx xx Xxçxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxx Trentino |
Itálie |
|||
|
Kirsch Veneto / Xxxxxxxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xx pêra xx Xxxxã |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx kirsch xx marque xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de xxxxxxx xx xxxxxx nationale xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxxxxxxxx xx marque nationale xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Szilvapálinka |
Maďarsko |
|||
|
Kecskeméti Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xöxxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx pálenky xxxxxxxx xx spolkových xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Vídeň) |
|||
|
Bošácká xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Троянска сливова ракия / Сливова ракия от Троян / Xxxxxxxxx xxxxxxx rakya / Slivova xxxxx xxxx Troyan |
Bulharsko |
|||
|
Силистренска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Силистра / Silistrenska xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx xxxxx xxxx Silistra |
Bulharsko |
|||
|
Тервелска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Тервел / Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Ловешка сливова ракия / Сливова ракия от Ловеч / Xxxxxxxx xxxxxxx rakya / Xxxxxxx rakya xxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xăxxxxă |
Xxxxxxxx |
|||
|
Ţxxxă Zetea xx Xxxxxşx Aurit |
Rumunsko |
|||
|
Ţuică xx Xxxxx Milcovului |
Rumunsko |
|||
|
Ţuică xx Xxxăx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Ţxxxă xx Xxxxş |
Xxxxxxxx |
|||
|
Ţxxxă xx Xxxăx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Ţxxxă Xxxxxxxxxxxă de Xxxxxxţx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxă xx Xxxxxxxxş |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxă xx Xăxâxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxă xx Xxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxă xx Chioar |
Rumunsko |
|||
|
Horincă xx Xăxxş |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxţ xx Oaş |
Rumunsko |
|||
|
Turţ xx Xxxxxxxxş |
Xxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Xxxx x'Xxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxxxx de Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx poiré de Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de cidre xx Normandie |
Francie |
|||
|
Eau-de-vie xx xxxxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx cidre xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx xx sidra xx Asturias |
Španělsko |
|||
|
Eau-de-vie xx xxxxx du Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxxx Xxxxx / Xxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx Vodka / Xxxxx Vodka / Xxxxx of Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxx / Xxxxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx / Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxx Vodka xxxx the Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx an xxxxxxx xx xxxxx grass / Xxxxx xxxłxxx x&xxxx;Xxxxxx Xxłxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx z trawy żubrowej |
Polsko |
|||
|
Latvijas Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xīxxx Xxxxīxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx vodka |
Estonsko |
|||
|
||||
|
Schwarzwälder Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
||||
|
Bayerischer Gebirgsenzian |
Německo |
|||
|
Südtiroler Xxxxxx / Xxxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx trentina / Genziana xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxèxxx/Xxxxxxx/Xxxxxxx |
Xxxxxx, Nizozemsko, Xxxxxxx (departementy Xxxx (59) x&xxxx;Xxx-xx-Xxxxxx (62)), Xxxxxxx (xxxxxxxx xxxx Xxxxxxx Xxxxxx-Xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxxx) |
|||
|
Xxxxèxxx xx grains, Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Nizozemsko, Xxxxxxx (departementy Nord (59) a Pas-de-Calais (62)) |
|||
|
Xxxxx xxxxxxx, xxxxx genever |
Belgie, Xxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx / Hasselt |
Belgie (Hasselt, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx) |
|||
|
Xxxxxxxxx jenever |
Belgie (Xxxxxxx) |
|||
|
X' de Xxxxxxx-Xxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx (Xxxx-Xxxxxxxxxx) |
|||
|
Xxxxx-Xxxêx / Xèxxx-Xèxèx de Wallonie |
Belgie (Xxxxxx wallonne) |
|||
|
Genièvre Xxxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxx (xxxxxxxxxxxx Xxxx (59) x&xxxx;Xxx-xx-Xxxxxx (62)) |
|||
|
Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxäxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Xxx |
Xxxxxxx království |
|||
|
Gin xx Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Džinas / Vilnius Xxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx borovička |
Slovensko |
|||
|
Liptovská xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxx Akvavit / Xxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxx / Xxxxxx Xxxxxxx / Xxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
||||
|
Anís xxxxñxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxx Xxxxxx Xxxxxxxx xxx Xxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx de Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxx/Ούζο |
Xxxx, Xxxxx |
|||
|
Ούζο Μυτιλήνης / Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Ούζο Πλωμαρίου / Xxxx z Plomári |
Řecko |
|||
|
Ούζο Καλαμάτας / Ouzo x&xxxx;Xxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Ούζο Θράκης / Xxxx x&xxxx;Xxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Ούζο Μακεδονίας / Ouzo z Makedonie |
Řecko |
|||
|
||||
|
Demänovka xxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx Kräuter |
Německo |
|||
|
Trejos xxxxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx travarica |
Slovinsko |
|||
|
||||
|
Berliner Xüxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx Xüxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxx Xüxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxöx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx Xxäxxxxxxxöx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxx Cream |
Irsko |
|||
|
Palo xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx xx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx xx Sardegna |
Itálie |
|||
|
Liquore xx limone di Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx Xxxxx d'Amalfi |
Itálie |
|||
|
Genepì xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxì xxxxx Xxxxx x'Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxöx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx Xxxxxxxxxxöx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxx xxxxxxxêx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxööxx / Suomalainen Xxxxxxäxxxööxx / Finsk Xäxxxxöx / Xxxxx Xxxxxxxxöx Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx / Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx Magenlikör |
Rakousko |
|||
|
Mariazeller Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxöx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xäxxxxxx/Xxxxxxxx/Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxų |
Xxxxx |
|||
|
Xxxäxxxxx Xxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx Xxxxx |
Xxxxx republika |
|||
|
Pelinkovec |
Slovinsko |
|||
|
Blutwurz |
Německo |
|||
|
Cantueso Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx café xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx de hierbas xx Galicia |
Španělsko |
|||
|
Génépi xxx Xxxxx / Genepì xxxxx Xxxx |
Xxxxxxx, Xxxxxx |
|||
|
Μαστίχα Χίου / Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxx |
Xxxxx |
|||
|
Κίτρο Νάξου / Xxxxx z Naxu |
Řecko |
|||
|
Κουμκουάτ Κέρκυρας / Xxxx Kouat x&xxxx;Xxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Τεντούρα / Xxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxxx xx Bourgogne |
Francie |
|||
|
Cassis xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx du Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xx Beaufort |
Lucembursko |
|||
|
||||
|
Nocino de Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx lihoviny |
||||
|
Pommeau xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xx Maine |
Francie |
|||
|
Pommeau xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Punsch / Swedish Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxäxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xäxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xx Galicia |
Španělsko |
|||
|
Aperitivo Café xx Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xx xx Sierra de Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xöxxxxxxxxxx Xäxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxßxxxxxx Xäxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xx Canarias |
Španělsko |
|||
|
Genièvre xxx xxxxxx / Xxxxxxxxxxxxxxx / Xxxxxxx xxx xxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Francie (departementy Xxxx (59) x&xxxx;Xxx-xx-Xxxxxx (62)), Německo (xxxxxxx xxxxxxxx xxxx Severní Xxxxxx-Xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxxx) |
|||
|
Xxxxxx xxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx Xxxxxx / Xxxxx Xxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxė |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxė Palanga |
Litva |
|||
|
Trauktinė Xxxxxxx |
Xxxxx |
|||
(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxx / Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxx / Xxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxx whiskey xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;x&xxxx;Xxxxxxxx Irsku.