NAŘÍZENÍ XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX X&xxxx;XXXX (XX) x.&xxxx;110/2008
xx xxx 15.&xxxx;xxxxx 2008
x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XXX) x.&xxxx;1576/89
XXXXXXXX PARLAMENT X&xxxx;XXXX XXXXXXXX XXXX,
x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx na xxxxxx&xxxx;95 xxxx smlouvy,
s ohledem xx xxxxx Xxxxxx,
x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx a sociálního výboru (1),
v souladu x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxx;251 Xxxxxxx (2),
xxxxxxxx k těmto xxxxxxx:
|
(1) |
Xxxxxxxx Xxxx (EHS) x.&xxxx;1576/89 xx xxx 29.&xxxx;xxxxxx 1989, kterým se xxxxxxx obecná pravidla xxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx lihovin (3), x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx (XXX) x.&xxxx;1014/90 xx dne 24.&xxxx;xxxxx 1990, xxxxxx xx stanoví prováděcí xxxxxxxx pro definici, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx úpravu xxxxxxx (4), xx při xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx. Pravidla pro xxxxxxxx, popis, xxxxxxxx xxxxxx a označování xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx lihovin xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx s novými xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx v úvahu xxxxxxxx výrobní xxxxxxx. Xxxxxxxx (EHS) č. 1576/89 xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx. |
|
(2) |
Xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxx spotřebitele, xxxxxxx a pro xxxxxxxxxx xxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx lihovin xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx, xx xx xxxxxxx vysoké úrovně xxxxxxx spotřebitele, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx podmínek xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxx xx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx dosáhly xx Společenství x&xxxx;xx xxxxxxxx trhu, xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx používané xxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx ochranu a informování xxxxxxxxxxxx. Xxxxxx by xx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v těch xxxxxxxxxxx, kde xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx jakosti, aniž xx xx mělo xxxx xx tradiční xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(3) |
Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Společenství. Xxxx xxxxx xxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxx by xxxx být xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx. |
|
(4) |
X&xxxx;xxxxx zajištění xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx jasně xxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx, xxxxx, obchodní xxxxxx a označování xxxxxxx x&xxxx;xxx ochranu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(5) |
X&xxxx;xxxxx spotřebitelů xx xx toto nařízení xxxx vztahovat xx xxxxxxx lihoviny uváděné xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxx xxxxxx xx xx, zda xxxx vyrobeny xx Xxxxxxxxxxxx, nebo ve xxxxxxx xxxxxx. Za xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx Společenství xx xxxxxxxx xxxx xx xx xxxx nařízení xxxx vztahovat xxxxxx xx xxxxxxxx vyrobené xx Xxxxxxxxxxxx a určené xx xxxxx. Toto xxxxxxxx xx se xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx při xxxxxx xxxxxxxxxxxxx nápojů a na xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx a označování xxxxxxxx. Ve xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx právo dovážející xxxxx země, xx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx I a II tohoto xxxxxxxx. |
|
(6) |
Xxxxxx by xx xxxx xxxxxxxx mělo x&xxxx;xxxxxx zaměřovat xx xxxxxxxx xxxxxxx, jež xx xxxx být xxxxxxxxxx xx kategorií. Xxxx definice xx xxxx tak jako xxxxx xxxxxxxxxxx tradiční xxxxxxx zaměřené na xxxxxx, měly by xxxx být xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx xx technologický xxxxxx xxxxxxxx. |
|
(7) |
Xxx byla xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx ohledně xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx vodky xxxxxxx x&xxxx;xxxx členských xxxxxxx, xxx xx tato xxxxxx xxxxxxx, mělo xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx odpovídajících informací x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx v případech, xxx xx xxxxx xxxxxxxx z jiných surovin xxxxxxxxxxxx původu xxx x&xxxx;xxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxx. |
|
(8) |
Xxx xxxxxxxxx pro výrobu xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxx xxx xxxxx výhradně xxxxxxxxxxxx xxxxxx, aby xxxx xxxxxxx odpovídaly xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxx s tradičními xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx pro xxxxxxxx zemědělské xxxxxxxx. |
|
(9) |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx by xx xxx xxxxx a obchodní xxxxxx lihovin xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx opatření xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2000/13/XX xx xxx 20.&xxxx;xxxxxx 2000 x&xxxx;xxxxxxxxxx právních předpisů xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx označování potravin, xxxxxx xxxxxxxx úpravy x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx (5). Tato xxxxxxxx opatření xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxx lihovin pro xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx definicím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx. |
|
(10) |
Xx důležité xxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx toto xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. |
|
(11) |
X&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxxx xx při xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a rozmanitosti x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx státům umožněno, xxx xxx výrobu, xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx lihovin vyráběných xx xxxx vlastním xxxxx přijaly xxxxxxxxx xxxxxxxx, než stanoví xxxx xxxxxxxx. |
|
(12) |
Xxxxxxxx Xxxx 88/388/XXX xx xxx 22.&xxxx;xxxxxx 1988 x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx se xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx (6) xx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx. Xxxxx stačí xxxxxxxx v tomto xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx směrnici xxxxx xxxxxx uvedena. |
|
(13) |
Je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx k duševnímu xxxxxxxxxxx (xxxx xxx „xxxxxx TRIPS“), a zejména xxxxxx 22 a 23 xxxx dohody, x&xxxx;xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxx 94/800/XX (7). |
|
(14) |
Xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;510/2006 xx xxx 20.&xxxx;xxxxxx 2006 x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx zemědělských xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (8) se xxxxxxxxxx na xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx by xxxxxxxx xxx xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx stanovena xxxxx xxxxxxxxx. Zeměpisná xxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx, xxxxxxx lihoviny xx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx určité xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx místa xx xxxxx xxxxx, jestliže xxx xxxxxxx jakost, xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx přičítat x&xxxx;xxxxxxxx jejímu xxxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
(15) |
X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx, shodu, změnu x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx a z EU, v souladu x&xxxx;xxxxxxx XXXXX x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xx konkrétnímu xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(16) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx nařízení xx xxxx být xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxx 1999/468/XX ze xxx 28.&xxxx;xxxxxx 1999 o postupech xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx svěřených Xxxxxx (9). |
|
(17) |
Xxxxxxx xx třeba zmocnit Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx částí xxxxxx xxxxxxxx, pokud xx vyžaduje xxxxx xxxxxxxxxx země; ke xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx stáří; x&xxxx;xxxxxxxxx rozhodnutí x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxx odstranění xxxxxxxxxxx označení x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx dokumentace; xx xxxxxx xxxxxxx technických xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx roztříděných xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. Jelikož xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx těchto xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx nařízení o nové xxxx než xxxxxxxxx xxxxx, musí xxx xxxxxxx regulativním xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;5x xxxxxxxxxx 1999/468/XX. |
|
(18) |
Xxxxxxx od xxxxxxxx stanovených xxxxxxxxx (XXX) x.&xxxx;1576/89 x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nařízení xx xxxx způsobit xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx přechod x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx lihovin xx xxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx 1999/468/XX. |
|
(19) |
Xxxxx prvního xxxx xxxxxxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx xx měla být xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx (EHS) x.&xxxx;1576/89, aby byl xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx stanovených xxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx uváděny xx xxx až xx xxxxx vyčerpání, |
PŘIJALY XXXX NAŘÍZENÍ:
XXXXXXXX X
XXXXXX PŮSOBNOSTI, DEFINICE X XXXXXXXXXXX XXXXXXX
Xxxxxx 1
Xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx
1. Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx definici, xxxxx, obchodní úpravu x xxxxxxxxxx lihovin x xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
2. Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx na všechny xxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx na xxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxx xxxxxx xx to, xxx xxxx xxxxxxxx xx Společenství xxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx i na xxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx vývoz. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx používání lihu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx a používání xxxxx xxxxxxx v obchodní xxxxxx x xxxxxxxxxx potravin.
3. Ve xxxxxxxxxxx případech, xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx s kontrolou podle xx. 25 odst. 3 xxxxxxxx xxxxxxxx od xxxxxx X x XX.
Xxxxxx 2
Xxxxxxxx lihoviny
1. Pro xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx „xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx
|
x) |
xxxxxx x xxxxxx spotřebě; |
|
b) |
xxxxxx xxxxxx organoleptické xxxxxxxxxx; |
|
x) |
x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx 15 % xxxxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxx
|
2. Za xxxxxxxx se xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx kódy KN 2203, 2204, 2205, 2206 a 2207.
3. Minimální xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v odst. 1 xxxx. x) xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx 41 x xxxxxxx XX.
4. Xxx účely xxxxxx xxxxxxxx jsou technické xxxxxxxx x xxxxxxxxx stanoveny x xxxxxxx X.
Xxxxxx 3
Xxxxx xxxx
1. Líh použitý xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx být výhradně xxxxxxxxxxxx původu xx xxxxxx xxxxxxx X Xxxxxxx.
2. Xxx xxxxxxx xxx xxxxxx lihovin xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v bodě 1 xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.
3. Xxx xxxxxxx x xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxx, látek xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx nebo jakýchkoli xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx při xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.
4. Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx původu xxx xxx nezemědělského xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx X Xxxxxxx.
Xxxxxx 4
Xxxxxxxxx xxxxxxx
Xxxxxxxx se xxxx na xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX.
Xxxxxx 5
Xxxxxx pravidla xxx xxxxxxxxx xxxxxxx
1. Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxx pravidla xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx 1 až 14 x xxxxxxx XX, xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx:
|
x) |
se vyrábějí xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx v definici xxxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
xx xxxxxxxx bez xxxxxxx alkoholu, x xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 přílohy I; |
|
x) |
xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx látky; |
|
x) |
xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
xx xxxxx pouze x xxxxxxxxx xxxxxxx chuti xxxxxxx, x xx v souladu x xxxxx 3 xxxxxxx X. Xxxxxxxxx xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx xxx dotvoření konečné xxxxx uvedených x xxxx 3 xxxx. x) xx x) xxxxxxx X xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx postupem x xxxxxxxxx xxxxx xx. 25 xxxx. 3. Xxxxxxxx xx xxxxxx zvláštní předpisy xxxxxxxxx xxxxx. |
2. Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx pravidla xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx pod xxxxx 15 až 46 v příloze II, xxxxx xxxxxxxx xxx definované:
|
x) |
být xxxxxxx z jakékoli xxxxxxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxxxx X Xxxxxxx; |
|
b) |
xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx alkoholu xx smyslu bodu 5 xxxxxxx X xxxxxx nařízení; |
|
x) |
obsahovat xxxxxxxx nebo přírodně xxxxxxxxx aromatické xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jak xxxx xxxxxxxxxx v čl. 1 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxx i) a ii) x xxxx. x) xxxxxxxx 88/388/EHS; |
|
d) |
xxx barveny xx smyslu xxxx 10 xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx; |
|
e) |
xxx xxxxxxx v souladu x xxxxx 3 xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx x x xxxxxxxxxxxx ke xxxxxxxxx xxxxxxx předpisům členských xxxxx xxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
3. Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx pravidla stanovená x xxxxxxx XX, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx 1 xx 46:
|
x) |
být xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx suroviny xxxxxxx x xxxxxxx X Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
xxx vyráběny x xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxx 5 přílohy I tohoto xxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxxx jednu xxxx xxxx látek určených x xxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x xx. 1 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx 88/388/XXX; |
|
d) |
xxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx 10 xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
xxx xxxxxxx xxx, aby xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostem xxxxxxx, x x xxxxxxx s bodem 3 přílohy I tohoto xxxxxxxx. |
Xxxxxx 6
Xxxxxx xxxxxxxx členských xxxxx
1. Xxxxxxx státy xxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx lihovin vyrobených xx xxxx xxxxx, x xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze III xxxx pro zavedení xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx přísnější xxxxxxxx xxx xxxxxx, popis, xxxxxxxx úpravu a označování xxx ta, xxxxx xxxx xxxxxxx v příloze II, xxxxx jsou xxxx xxxxxxxx slučitelná x xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.
2. Xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxxx ani xxxxxx xxxxx, xxxxxx nebo xxxxxxxx lihovin, xxxxx xxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx.
XXXXXXXX XX
XXXXX, XXXXXXXX ÚPRAVA X XXXXXXXX XXXXXXX
Xxxxxx 7
Xxxxxxxx
Xxx účely xxxxxx xxxxxxxx jsou xxxxx „xxxxx“, „xxxxxxxx xxxxxx“ x „xxxxxxxx“ xxxxxxxxxx x xxxxxx 14, 15 x 16 přílohy I.
Xxxxxx 8
Xxxxxxxx xxxxxxxx
X xxxxxxx x xxxxxxx 5 xxxxxxxx 2000/13/XX xx xx název, xxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx (dále xxx „xxxxxxxx xxxxxxxx“), vztahuje xxxx kapitola.
Xxxxxx 9
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx označení
1. Pro xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx výrobky xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 xx 46 x xxxxxxx XX, xx xxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx příslušné obchodní xxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxxx xxxxxxx.
2. Xxx xxxxxxxx, xxxxx vyhovují definicím xxxxxxxxxx x xxxxxx 2, avšak xxxxxxxxx požadavky na xxxxxxxx do xxxxxxxxx 1 xx 46 xxxxxxx XX, se v jejich xxxxxx, obchodní úpravě x xxxxxxxx používá obchodní xxxxxxxx „lihovina“. Xxxx xx dotčen xxxxxxxx 5 xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx.
3. Jestliže xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX, může xxx xxxxxxxxx pod jedním xxxx xxxx názvy xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX.
4. Xxxx je xxxxxx odstavec 9 xxxxxx článku a čl. 10 xxxx. 1, xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx v odstavci 1 xxxxxx článku žádným xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxx obchodní xxxxxx xxx jiný nápoj xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx v příloze II a zapsány x xxxxxxx XXX.
5. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxx XXX xxxxxxxxxx označením xxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx doplněna x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx označením, xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl.
6. Zeměpisná xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX mohou xxx doplněna pouze:
|
x) |
x xxxxx, xxxxx xx x 20. xxxxx 2008 xxx používají xxx xxxxxxxx zeměpisná xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx 20, xxxx |
|
x) |
v souladu s příslušnou xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podle xx. 17 xxxx. 1. |
7. X xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxx jedné x xxxxxxx xxxxxxxxx v kategoriích 1 xx 46 xxxxxxx XX xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxx jsou „xxxx“, „xxxx“, „xxxxx“, „xxxxxx“, „x xxxxxxxx“ xxxx xxxxxxx výrazy, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx nařízení xxxx xxxxxxxxxxx označeními xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.
8. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxx smyšleným xxxxxx.
9. Názvy xxxxxxx v kategoriích 1 xx 46 přílohy II xxxxx xxx uvedeny x xxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxxx, pokud xx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xx směrnicí 2000/13/XX.
Xxxxxx 10
Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx
1. Xxxx je dotčena xxxxxxxx 2000/13/XX, xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 až 46 xxxxxxx XX xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xx xxxxxxxx výrazu xxxx narážku xx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx výlučně z lihoviny xx x xxxxxxx, xx xxx xx odkazuje.
2. Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, xx xxxxxxxx je xxxxxxx xxx, že obsah xxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx úroveň xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.
3. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx 1 xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx xxxx dotčeno xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx „xxxxx“ xxxx „bitter“ xxx xxxxxxx, na xxxxx se xxxx xxxxxxxx nevztahuje.
4. Odchylně od xxxxxxxx 1 a v zájmu zohlednění xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx být xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v kategorii 32 písm. d) přílohy II xxxxxxx x xxxxxxxx úpravě xxxxxx xxxxxxxxxx xx Společenství xx xxxxxxxx uvedených xx xxxxxxxx ustanovení.
Xxxxxx 11
Xxxxx, obchodní úprava x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx lihovin
1. Pokud xxxx xxxxxxxxx přidání xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx ve smyslu xxxx 5 xxxxxxx X xx xxxxxxxx xxxxxxx v kategoriích 1 xx 14 xxxxxxx XX, xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxx“. Xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx v kategoriích 1 xx 14.
2. Xxxxx xx xxxxxxxx uvedená v kategoriích 1 xx 46 xxxxxxx XX xxxxxxx
|
x) |
x xxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx |
|
x) |
x xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, |
nese xxxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxx“. Xxxx obchodní xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxx a zřetelně xx xxxxxxxxxx xxxxx na xxxxxxxx a nesmí být xxxxxxxxx jiným ani xxxxxxxxx.
3. Xxxxxxxx 2 se xxxxxxxxxx xx xxxxx, xxxxxxxx úpravu ani xxxxxxxxxx míchaných xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 xx 46 přílohy II.
4. Xxxx je xxxxxxx xxxxxxxx 2000/13/XX, xxxx xxx x xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx míchaných xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 2 xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxx x xxxxxx uvedených v příloze II, xxxxx xxxxx xxxx xxxxx netvoří součást xxxxxxxxxx označení, xxx xx uveden xxxxxxxx xx xxxxxxx místě xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx složek xxxxxxxxxx v míchané xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xx xxxxx „xxxxxxx lihovina“.
Xxxxx „míchaná xxxxxxxx“ xxxx xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx písmeny xxxxxxxx xxxx x xxxxx, xxxx xxxx písmena použitá xxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx nesmějí být xxxxx xxx poloviční xxxxxxxx xxxxxx použitých xxx obchodní označení.
5. X xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx směsí xxxxxxxxx x xxxxxxxx 2, xx xxx xx vztahuje xxxxxxxxx xxxxx výčet xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 4, xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx složky xxxxxxxxx xxxx procentní xxxxx v sestupném pořadí xxxxx použitého množství. Xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx ethanolu xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx v míchané lihovině xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx objemových.
Xxxxxx 12
Xxxxxxxx pravidla xxx xxxxx, obchodní xxxxxx x xxxxxxxxxx lihovin
1. Xxxxx je x xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx surovina xxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxx použitý xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxx.
2. Xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx být xxxxxxxx výrazem „xxxxxx“, „xxxxxxxxx“ nebo „smíseno“, xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx smyslu xxxx 7 xxxxxxx X.
3. Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx podle čl. 25 xxxx. 3, xxxxx xxx xxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxx, obchodní xxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx pouze xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx složce, a pokud xxxxxxxx zrála xxx xxxxxxxxx dohledem nebo xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxx 13
Xxxxx xxxxxx nebo xxxxx na bázi xxxxx
Xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx za xxxxxx xxxxxxx xxxx uváděny xx oběhu v nádobách xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx bázi xxxxx.
Xxxxxx 14
Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx
1. Xxxxxxxxxx údaje xxxxx xxxxxx xxxxxxxx musí xxx uvedeny x xxxxxx xxxx xxxx úředních xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx xxx, aby konečný xxxxxxxxxxx xxxxxx porozuměl xxxxx xxxxxxxxx, ledaže xx danému xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx poskytnuta xxxxx xxxxxxxx.
2. Xxxxxx uvedené x xxxxxxx XX xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze III xx x xxxxxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxxx lihoviny xxxxxxxxxxxx.
3. X xxxxxxx původem xx xxxxxxx zemí je xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx třetí země, xx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx xxxx xxx, aby xxxxxxx spotřebitel snadno xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx.
4. Aniž xx xxxxxx odstavec 2, xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx podle xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xx Společenství x xxxxxxxx na vývoz xxxxxxx rovněž x xxxxxx xxxxx xxx x xxxxxxx xxxxxx Evropské xxxx.
XXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX OZNAČENÍ
Xxxxxx 15
Zeměpisná xxxxxxxx
1. Pro xxxxx tohoto xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx identifikující xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx určité země, xxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx území, jestliže xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx jiné xxxxxxxxxx takové xxxxxxxx xxxxxxxx v podstatě xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
2. Zeměpisná xxxxxxxx xxxxx odstavce 1 xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX.
3. Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxx, xxxxx zdruhověly, xxxxxxx být xxxxxxx x xxxxxxx XXX.
Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxx název xxxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx xx xxxx k místu xxxx regionu, xxx xxx tento výrobek xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xx xxx, xx stal xx Xxxxxxxxxxxx běžným názvem xxxx lihoviny.
4. Lihoviny, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx označení xxxxxxx x xxxxxxx XXX, xxxx xxxxxxxxx všem xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v technické xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 17 xxxx. 1.
Xxxxxx 16
Xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení
Aniž xx xxxxxx xxxxxx 10, xxxx zeměpisná označení xxxxxxx x xxxxxxx XXX chráněna xxxxx:
|
x) |
xxxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx obchodnímu použití xxx xxxxxxx, xx xxxxx xx zápis xxxxxxxxxx, jsou-li tyto xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx pod tímto xxxxxxxxxx označením xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx z dobré xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, a to x xxxxx, xx-xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xx-xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx jako „xxxx“, „xxxx“, „xxxxx“, „xxxxxx“, „s příchutí“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxx; |
|
c) |
jakémukoli jinému xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx, původu, xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx popisu, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx jde x xxxxx xxxxxxx; |
|
x) |
xxxx xxxxxxxx praktikám, xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxx, xxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxx výrobku. |
Xxxxxx 17
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení
1. Žádost x xxxxx zeměpisného xxxxxxxx xx přílohy III se xxxxxx Komisi x xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx xxxx xxxx k ní xxxx xxx xxxxxxx xx jednoho z těchto xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxx odůvodněna a zahrnovat xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx uvádějící xxxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx.
2. Pokud xxx x xxxxxxxxx označení xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, x xxxxx xxxxxxxx pochází.
3. Xxxxx xxx x xxxxxxxxx označení x xxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx se xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 Xxxxxx xxx přímo, xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx země, x x xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxxx název xx chráněn xx xxx xxxx xxxxxx.
4. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx:
|
x) |
xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx včetně xxxxxxxxxxx označení; |
|
b) |
xxxxx lihoviny xxxxxx xxxxxxxxxx fyzikálních, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx; |
|
d) |
xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx; |
|
x) |
xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx; |
|
f) |
xxxxx xxxxxxxxx xxxxx celostátních xxxx regionálních xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxx xxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx nebo jakékoli xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx specifikací. |
5. Do xxxxxxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 Xxxxxx xxxxx, xxx dotyčná xxxxxx xxxxxxxx tomuto nařízení.
6. Dospěje-li Xxxxxx x xxxxxx, xx xxxxxx uvedená v odstavci 1 xxxxxxxx xxxxxx nařízení, xxxx xxxxxx specifikace xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 4 zveřejněny v řadě X Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
7. Xx šesti měsíců xxx dne xxxxxxxxxx xxxxxxxxx dokumentace může xxxxx fyzická xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx zapsání xxxxxxxxxxx xxxxxxxx do xxxxxxx XXX, xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovených x xxxxx xxxxxxxx. Námitka, xxxxx xxxx xxx xxxxx odůvodněna, xx xxxxxx Xxxxxx x xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx xxxx xxxx xx x xx xxxxxxx překlad xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxx.
8. Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx XXX xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx s kontrolou xxxxx xx. 25 xxxx. 3, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx námitky xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 7 xxxxxx xxxxxx. Rozhodnutí xx xxxxxxxx x xxxx X Xxxxxxxx věstníku Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxx 18
Xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení
Xxxxx xxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx o zrušení xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx čl. 25 xxxx. 3. Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx v řadě X Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxx 19
Xxxxxxxxx zeměpisná xxxxxxxx
Při xxxxxx xxxxxxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx přihlíží x xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx záměny, xxxxxxx:
|
— |
xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx spotřebitele x xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx pochází x xxxxxx xxxxx, není zapsán, x xx ani x xxxxxxx, xx název svým xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxxxx nebo xxxxx xxxxxx dotyčné xxxxxxxx odpovídá, |
|
— |
zapsané xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx tehdy, xxxxx xx v praxi xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xx x xxxxxxx na potřebu xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx způsobem x xxxxxxxxx výrobci a neuvádět xxxxxxxxxxxx v omyl. |
Xxxxxx 20
Xxxxxxxx zeměpisná xxxxxxxx
1. Xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX ke xxx 20. xxxxx 2008 xxxxxxxx členské státy xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podle xx. 17 xxxx. 1 Komisi xx 20. xxxxx 2015.
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx dokumentace xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
3. Xxxxx xxxxxx technická xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Komisi xx 20. xxxxx 2015, xxxxxxxx Xxxxxx zeměpisné xxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx podle xx. 25 xxxx. 3.
Xxxxxx 21
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
Má-li xx technická xxxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 17 xxxx. 1 x xx. 20 xxxx. 1 xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v článku 17.
Xxxxxx 22
Xxxxxxx shody se xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
1. Xxxxx jde o zeměpisná xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx ověření xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxx:
|
— |
xxxxx xxxx více xxxxxxxxxxx orgánů uvedených x xx. 24 odst. 1 xxxx |
|
— |
jeden xxxx více kontrolních xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx 2 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady (XX) x. 882/2004 ze xxx 29. xxxxx 2004 o úředních xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx dodržování xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxx a pravidel x xxxxxx xxxxxx a dobrých xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zvířat (10), xxx působí jako xxxxxx pro certifikaci xxxxxxxx. |
Xxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx právní xxxxxxxx xxxxx náklady xx xxxx xxxxxxx shody xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx.
2. Xxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx zemi, xxxxxxxxx ověření shody xx specifikacemi uvedenými x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx před xxxxxxxx výrobku xx xxx:
|
— |
xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx nebo |
|
— |
jeden xxxx xxxx orgánů xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
3. Orgán xxx xxxxxxxxxxx produktu uvedený x xxxxxxxxxx 1 a 2 xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx normou EN 45011 xxxx pokynem XXX/XXX 65 (xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx orgány xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) x xx 1. května 2010 xxxx xxx xxxxx xxxx akreditován.
4. Orgány uvedené x xxxxxxxxxx 1 x 2, xxxxx xx rozhodnou xxxxxx xxxxx xx specifikacemi xxxxxxxxx v technické dokumentaci, xxxx nabízet xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxx x xxxxxxxxx kvalifikované xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxx.
Xxxxxx 23
Xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx a zeměpisnými označeními
1. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xx z něho skládá, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxx by xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxx xx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 16.
2. S náležitým xxxxxxxxxxxx k právu Xxxxxxxxxxxx xx možné bez xxxxxx xx zápis xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 16, x xxxxx přihlášení xxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxxx anebo, xxxxxxxx-xx xx xxxxxxxxx právní xxxxxxxx, xxx je xxxxxxxx používáním x xxxxx xxxx xx území Xxxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx v zemi xxxxxx, xxxx před 1. xxxxxx 1996, xxxxx neexistují xxxxxx x xxxxxxxxxx ochranné xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxx 89/104/EHS xx xxx 21. prosince 1988, kterou xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx států x xxxxxxxxxx xxxxxxxx (11), xxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 40/94 xx xxx 20. prosince 1993 o ochranné xxxxxx Xxxxxxxxxxxx (12).
3. Xxxxxxxxx xxxxxxx nesmí xxx zapsáno, xxxxx xx xxxxxxxx k pověsti xxxxxxxx známky, xxxx xxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxx zápis xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx výrobku.
XXXXXXXX XX
XXXXXX, PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ XXXXXXXXXX
Xxxxxx 24
Xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx
1. Členské xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx lihovin. Přijmou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx, a zejména xxxx xxxxx xxxx orgány xxxxxxxxx xxx kontrolu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx stanovených xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx (ES) č. 882/2004.
2. Xxxxxxx xxxxx x Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx.
3. Xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx regulativním postupem xxxxx xx. 25 odst. 2.
Xxxxxx 25
Xxxxx
1. Xxx postup projednávání xx xxxxxx xx Xxxxxx nápomocen Výbor xxx xxxxxxxx.
2. Xxxxxxxx-xx se xx xxxxx odstavec, xxxxxxx xx xxxxxx 5 x 7 xxxxxxxxxx 1999/468/XX x xxxxxxx na xxxxxx 8 zmíněného xxxxxxxxxx.
Doba xxxxxxx v čl. 5 xxxx. 6 xxxxxxxxxx 1999/468/ES xx xxx xxxxxx.
3. Odkazuje-li xx xx tento xxxxxxxx, xxxxxxx se články 5x x 7 xxxxxxxxxx 1999/468/XX x xxxxxxx xx xxxxxx 8 zmíněného xxxxxxxxxx.
Xxxxxx 26
Xxxxx xxxxxx
Xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx čl. 25 xxxx. 3.
Xxxxxx 27
Xxxxxxxxx xxxxxxxx
Xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx regulativním xxxxxxxx podle xx. 25 xxxx. 2.
Xxxxxx 28
Xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx
1. X xxxxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxx změny xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx postupem s kontrolou xxxxx čl. 25 xxxx. 3 xxxxxxxx:
|
x) |
x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (XXX) č. 1576/89 x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nařízením xx 20. února 2011; |
|
x) |
xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx 17 a 22 x xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx; |
|
x) |
xx stanovení xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx. |
2. Xxxxxxxxxxxx postupem xxxxx xx. 25 odst. 2 se xx vhodných xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx otázek, xxxxxxxxx stanovení povinnosti xxxxxx v určitých xxxxxxxxx xxxxx výroby xx xxxxxxx, xxx se xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, a k dodržování x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx rozbor xxxxxxx.
3. Xxxxxxxx nesplňující xxxxxxxxx xxxxxx nařízení xxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx (XXX) č. 1576/89 xx 20. května 2009. Xxxxxxxx nesplňující xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx (XXX) č. 1576/89 xxxx 20. xxxxxx 2008 xxxx xx 20. května 2009, xxxxx xxx uváděny xx trh xx xx xxxxxxxxx xxxxx.
Xxxxxx 30
Xxxxx v platnost
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx po xxxxxxxxx x Xxxxxxx věstníku Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxxx se xxx xxx 20. května 2008.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx použitelné xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
Xx Xxxxxxxxxx 15. xxxxx 2008.
Xx Xxxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxx
X.-X. XÖXXXXXXX
Za Xxxx
xxxxxxxx
X. XXXXXXXX
(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. C 324, 30.12.2006, x.&xxxx;12.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx xx dne 19.&xxxx;xxxxxx 2007 (xxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx) a rozhodnutí Xxxx xx xxx 17.&xxxx;xxxxxxxx 2007.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;160, 12.6.1989, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx aktem x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx 2005.
(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;105, 25.4.1990, x.&xxxx;9. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x.&xxxx;2140/98 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;105, 25.4.1990, x.&xxxx;9).
(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;109, 6.5.2000, x.&xxxx;29. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxx Komise 2007/68/XX (Xx.&xxxx;xxxx. L 109, 6.5.2000, x.&xxxx;29).
(6)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;184, 15.7.1988, x.&xxxx;61. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (XX) x.&xxxx;1882/2003 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;184, 15.7.1988, x.&xxxx;61).
(7) Úř. věst. X&xxxx;336, 23.12.1994, x.&xxxx;1.
(8) Úř. věst. L 93, 31.3.2006, x.&xxxx;12. Nařízení ve xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1791/2006 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;93, 31.3.2006, s. 12).
(9)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;184, 17.7.1999, x.&xxxx;23. Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx 2006/512/XX (Xx.&xxxx;xxxx. L 184, 17.7.1999, x.&xxxx;23).
(10) Úř. věst. L 165, 30.4.2004, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;1791/2006.
(11) Úř. věst. L 40, 11.2.1989, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxxx Rady 92/10/XXX (Úř. věst. X&xxxx;40, 11.2.1989, x.&xxxx;1).
(12) Úř. věst. L 11, 14.1.1994, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (XX) x.&xxxx;1891/2006 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;11, 14.1.1994, s. 1).
(13) Nařízení (XXX) x.&xxxx;2009/92 xx xxx 20.&xxxx;xxxxxxxx 1992, xxxxxx xx xxxxxxx metody Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx lihovin, xxxxxxxxxxxxxxx xxx, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a aromatizovaných xxxxxxx xxxxxxxx (Úř. věst. X&xxxx;203, 21.7.1992, x.&xxxx;10).
(14)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1267/94 xx dne 1. června 1994, kterým xx xxxxxxxxx dohody xxxx Xxxxxxxxx xxxx a třetími xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx uznávání xxxxxxxxx lihovin (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;138, 2.6.1994, s. 7). Xxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxx (XX) č. 1434/97 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;138, 2.6.1994, x.&xxxx;7).
(15)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx (ES) č. 2870/2000 xx dne 19.&xxxx;xxxxxxxx 2000, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx (Úř. věst. X&xxxx;333, 29.12.2000, s. 20). Xxxxxxxx ve znění xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;2091/2002 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;333, 29.12.2000, x.&xxxx;20).
XXXXXXX&xxxx;X
XXXXXXXXX DEFINICE X&xxxx;XXXXXXXXX
Xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx uvedené x&xxxx;xx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;4 x&xxxx;xxxxxx&xxxx;7 xxxx xxxx:
|
1. |
Xxx zemědělského xxxxxx Xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx tyto vlastnosti:
|
|
2. |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx se xxxxxx alkoholická tekutina, xxxxx je získána xxxxxxxxx xx alkoholovém xxxxxxx xxxxxxxxxxxx produktu xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;Xxxxxxx a která nemá xxxxxxxxxx lihu xxx xxxxxxxx, avšak xxxxx xx xxxxxxxxx aroma x&xxxx;xxxx použité xxxxxxxx (xxxxxxxxx surovin). Jestliže xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx, musí xxx xxxxxxxx získán výhradně x&xxxx;xxxx xxxxxxxx. |
|
3. |
Xxxxxxx Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx jednoho xxxx více z těchto xxxxxxxx při xxxxxxxx xxxxxxxx:
|
|
4. |
Mísení Mísením xx xxxxxx spojení dvou xxxx xxxx rozdílných xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx nového xxxxxx. |
|
5. |
Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx alkoholu xx xxxxxx xxxxxxxxx lihu xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx původu xx xxxxxxxx. |
|
6. |
Xxxxxxx vody Při xxxxxxxx lihovin je xxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxx v souladu xx xxxxxxxx Xxxx 80/777/EHS xx dne 15.&xxxx;xxxxxxxx 1980 x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx minerálních xxx&xxxx;(3) a se xxxxxxxx Xxxx 98/83/XX xx xxx 3.&xxxx;xxxxxxxxx 1998 x&xxxx;xxxxxxx vody určené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx&xxxx;(4) x&xxxx;xxxxx xxxxxxx voda nemění xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxx, deionizovaná xxxx xxxxxxxx. |
|
7. |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxx xxxx xxxxxxx dvě xxxx xxxx lihovin xxxxxx xxxxxxxxx, které xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx způsobené xxxxxx xxxx více x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx:
Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx stejné xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx. |
|
8. |
Xxxxx xxxx staření Zráním nebo xxxxxxxx xx rozumí xxxxxx, xxx xxxxxx xx vhodné xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx příslušná xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
|
9. |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx rozumí xxxxxx, kdy xx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx v čl. 1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. |
|
10. |
Barvení Barvením xx xxxxxx postup, xxx xx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 94/36/ES ze xxx 30.&xxxx;xxxxxx 1994 x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx&xxxx;(5). |
|
11. |
Xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;% xxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;% xxxxxxxxxx se xxxxxx xxxxx objemu xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxx 20&xxxx;xX x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx tohoto xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx. |
|
12. |
Xxxxx xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxx těkavých xxxxx xx xxxxxx množství xxxxxxxx xxxxx jiných xxx xxxxxxx a methanol, xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx výhradně xxxxxxxxx a které xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx destilace xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
13. |
Xxxxx xxxxxx Xxxxxx výroby xx xxxxxx xxxxx xxxx region, xxx xxxxxxxx příslušná xxxx xxxxxxx výroby xxxxxxxxx xxxxxxx, xxx níž xxxxxxx lihovina xxx xxxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx. |
|
14. |
Xxxxx Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. |
|
15. |
Xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx použitých xxx xxxxxxx x&xxxx;xxx propagaci xxxxxxx, na xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx včetně xxxxx x&xxxx;xxxxxxx. |
|
16. |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx xx rozumějí xxxxxxx popisy x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, znaky, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx kterých xx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx uvedeny xx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx. |
|
17. |
Xxxxxx Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, jako xx xxxxx, xxxxxxx xxxxx druhu, xxxxxxx x&xxxx;xxxxx používané při xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx. |
(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 10, 12.1.2002, x.&xxxx;53.
(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;10, 12.1.2002, x.&xxxx;47.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 229, 30.8.1980, x.&xxxx;1. Směrnice xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (XX) x.&xxxx;1882/2003.
(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;330, 5.12.1998, x&xxxx;32. Směrnice xx xxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1882/2003.
(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 237, 10.9.1994, x.&xxxx;13. Směrnice xx xxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1882/2003.
PŘÍLOHA II
LIHOVINY
Kategorie xxxxxxx
1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxx
|
x) |
Xxx xx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah ethanolu x&xxxx;xxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx smyslu xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxx být aromatizován. |
|
e) |
Rum xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx jako xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx zeměpisné označení xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 1 xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxxxx“ xxx, kde xx xxx xxxxxx destilací xx méně xxx 90&xxxx;% xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxx. Xxxxx rum xxxx obsahovat xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx 225&xxxx;x&xxxx;xx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx 100 % xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxxxx „traditionnel“ xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx“ nebo „xxxxxxxxxx“, které mohou xxx doplněny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx „rum“ x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx použití výrazu „xxxxxxxxxxxx“ pro xxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxx xxxxxxx
|
x) |
Xxxxxx nebo xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx:
Konečný xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx lze xxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx (xx xxxxxx zbarvení), xx zachovává barvu, xxxxx a chuť xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx procesu xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx i), ii) x&xxxx;xxx). |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu xx xxxxxx xxxx xxxxxxx xx 40&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx alkoholu, i zředěného, xx xxxxxx xxxx 5 přílohy I je zakázáno. |
|
d) |
Whisky xxxx whiskey xx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx látky jiné xxx xxxxxxx xxxxxxx xxx úpravu xxxxxxxx. |
3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxx
|
x) |
Xxxxxx xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx výhradně xxxxxxxxx zkvašené zápary xxxxxxxx z celých zrn xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx organoleptické xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx „Korn“ je xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 35 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx smyslu bodu 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxx xxxxxxx nesmí xxx xxxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxx xxxxxxx může xxxxxxxxx přidaný xxxxxxx xxxxx xxxx prostředek xxx xxxxxx zbarvení. |
|
f) |
Obilná xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx označení „xxxxxx xxxxxx“, musí xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xx xxxx xxx 95&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx surovin. |
4. Vinný xxxxxxxx
|
x) |
Xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xx 37,5 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx smyslu xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx. Xxx nejsou xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx přidaný xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxx xxx xxxx xxxxxx xx xxx xxxx „vínovice“ xx xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxxxx xx tak xxxxxxx dobu, xxxx xx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx definované v kategorii 5. |
5.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx nebo Xxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxx xxxx Weinbrand je xxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xx 36 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx zakázáno. |
|
d) |
Brandy xxxx Xxxxxxxxx nesmí xxx xxxxxxxxxxxx. Tím nejsou xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx pouze xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx pálenka nebo xxxxxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xx lihovina, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v matolinové xxxxxxx xxxx matolinovici xx 37,5&xxxx;% objemových. |
|
c) |
Přidání xxxxxxxx, i zředěného, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx zakázáno. |
|
d) |
Matolinová xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx. Xxx xxxxxx vyloučeny tradiční xxxxxxx xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx může xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx jako xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
7.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxxx xxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx, která xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx 37,5 % objemových. |
|
c) |
Přidání xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx pouze xxxx prostředek xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx označení xxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx „matolinovice“. Xxxxxxxx xxxx použity xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx druhů xxxxx, použije se xxxxxxxx označení „xxxxxxxxxxxx xxxxxx“. |
8.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx pálenka nebo xxxxxx xxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xx lihovina xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx extraktu xxxxxxxx černých korintských xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx xxxxxx“ xxxx „Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx“, xxxxxxxxxxx na xxxx xxx 94,5 % xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx použitých xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah ethanolu x&xxxx;xxxxxxxxx pálence nebo xxxxxx xxxxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 přílohy I je xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx pálenka xxxx xxxxxx brandy xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx pálenka xxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx pouze xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
9.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx destilát
|
a) |
Ovocný destilát xx xxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx methanolu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xx 1&xxxx;000&xxxx;x&xxxx;xx hektolitr xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx 100&xxxx;% xxxxxxxxxx. Xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx však xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx je 37,5&xxxx;% objemových. |
|
d) |
Přidání xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxx destilát xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxxxx označení xxxxxxxx xxxxxxxxx se xxxx xxxxxxx „destilát“ xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx například: xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx destilát xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxx, hruškové, xxxxxxxxx, xxxxxx, citrusové, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx xxxxx být také xxxxxxxx wasser x&xxxx;xxxxxx xxxxx. Xxxxx „xxxxxxxx“ a u něj xxxxxxx název použitého xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx druhů xxxxx xxxx bobulovin:
Xxxxx by xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx snadno jedno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx označení xxxxx xxxxx „xxxxxxxx“, xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx pro označení xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx z hrušek xxxxxx „Xxxxxxxx“. |
|
x) |
Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxx xxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx názvem „xxxxxx xxxxxxxx“ nebo xxxxxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx“. Xxxxx xxxx být xxxxxxx xxxxx xxxxx, bobulovin xxxx zeleniny x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx. |
10.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx a destilát x&xxxx;xxxxx
|
x) |
Xxxxxxxx z cidru x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx lihoviny:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx bodu 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx zakázáno. |
|
d) |
Destilát x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx zbarvení. |
11. Pálenka z medoviny
|
a) |
Pálenka x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx 35 %. |
|
c) |
Přidání xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, ve xxxxxx bodu 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxx aromatizována. |
|
e) |
Pálenka x&xxxx;xxxxxxxx může obsahovat xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx zbarvení. |
|
f) |
Pálenka x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxx slazena xxxxx xxxxx. |
12.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxx mlátovice xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx destilací xxxxxxx xxxx xxxxxxxx kvasnicových xxxx xx xxxx xxx 86&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx 38 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx nesmí xxx xxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx použité xxxxxxxx. |
13.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx nebo eau xx vie xx xxèxx
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxx xxx xx xxx xx xxèxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx čerstvého piva xx xxxxxxx xxxxx xx méně než 86&xxxx;% objemových xxxxxxxx xxx, xx má xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah ethanolu x&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxx xxx xx xxx xx xxèxx xx 38 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx bodu 5 přílohy I je zakázáno. |
|
d) |
Bierbrand xxxx xxx xx xxx de bière xxxxx být xxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxx xxx de xxx xx xxèxx xxxx xxxxxxxxx přidaný xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. |
14.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx nebo xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx kvašením x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx L.) xx xxxx xxx 86&xxxx;% xxxxxxxxxx ethanolu. |
|
b) |
Minimální xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx 38&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx smyslu xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx může xxxxxxxxx xxxxxxx karamel xxxxx jako prostředek xxx xxxxxx zbarvení. |
15. Vodka
|
a) |
Vodka xx lihovina xxxxxxxx x&xxxx;xxxx zemědělského xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx kvasnic
x&xxxx;xxxxxxxx destilací xxxx xxxxxxxxxxx xxx, aby xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx a vedlejší produkty xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxx může xxxxxxxxxx redestilace nebo xxxxxxxx vhodnými xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx ošetření xxxxxxxx uhlím, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx zvláštní xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxx zemědělského xxxxxx xxxx xxxxxxxx stanovená x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;X,&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx methanolu, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx 10&xxxx;xxxxx xx 100&xxxx;xxxxx xxxxxxxx o koncentraci 100&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxx je 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx z kvašených xxxxxxx. Xxxxx toho xxxx xxxxxxx nabýt zvláštní xxxxxxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx xx převažujícího xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx a označování xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx výlučně xx xxxxxxx xx suroviny xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x), xxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxx x…“, doplněnou x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx při xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxx v souladu s čl. 13 xxxx.&xxxx;2 směrnice 2000/13/ES. |
16. Pálenka (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx ovoce) xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx názvu xxxxx) xxxxxxx macerací xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx:
|
|
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx v pálence (s uvedením xxxxx ovoce) získané xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xx 37,5 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx ovoce) xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx nesmí xxx xxxxxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx úpravu xxxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx názvu xxxxx) xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx úpravě xxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx a na stejném xxxxx xxxxxxx jako xxxxx „xxxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx)“ x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxx na xxxxxx xxxxxxx. |
17.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx ovoce xxxx xxxxxxx suroviny)
|
a) |
Geist (s uvedením xxxxx xxxxxxxxx ovoce xxxx xxxxxxx xxxxxxxx) xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx uvedených v kategorii 16 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx xx) xxxx xxxxxxxx, ořechů, xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, např. xxxxx xxxx xxxxxxxx lístků, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx 86 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;Xxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxx) xx 37,5 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx suroviny) nesmí xxx xxxxxxxxxxxx. |
18.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx pálenka
|
a) |
Hořcová xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx z destilátu, xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx kořenů xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx lihu xxxxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxx pálence xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxx pálenka xxxxx xxx aromatizována. |
19. Jalovcové xxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxx aromatizací xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx pálenky xxxx obilného xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx L. nebo Xxxxxxxxx xxxxxxxxx X.). |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v jalovcových xxxxxxxxxx xx 30&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx xxxxx xxxxxxxxx aromatizace xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx x)&xxxx;x&xxxx;xx) směrnice 88/388/EHS, xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxx rostlin, xxx xxxxxxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx xxxx být zřetelné, xxxxxxx někdy xxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx označení Wacholder xxxx xxxxxxx. |
20.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxx
|
x) |
Xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx vhodného xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx L.). |
|
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx výrobu xxxx xxxxx xxx xxxxxxx výhradně xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx definovány v čl. 1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx i) a ii) xxxxxxxx 88/388/XXX, xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jak xxxx definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx směrnice, xxxxx lihovina se xxxxxxxxx převládající chutí xxxxxxx. |
21.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx gin
|
a) |
Destilovaný gin xx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxx xx 37,5 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx destilovaný gin xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx prostým xxxxxxxx xxxxxx xxxx látek xxxxxxxx k aromatizaci x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx původu. |
22. London xxx
|
x) |
Xxxxxx xxx xx xxxx xxxxxxxxxxxxx ginu:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xxxx je 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx London xxx xxx doplnit xxxxxxx „dry“. |
23. Kmínové xxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx aromatizací xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx (Xxxxx carvi X.). |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx 30&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx být použity xxxx přírodní xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx v čl. 1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx x)&xxxx;x&xxxx;xx) směrnice 88/388/XXX, xxxx aromatické xxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx v čl. 1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxx zachována xxxxxxxxxxxx xxxx kmínu. |
24. Akvavit xxxx aquavit
|
a) |
Akvavit nebo xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx lihovina x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx destilátem z bylin xxxx koření. |
|
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nebo xxxxxxxx je 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx povoleno doplňující xxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxxx aromatických xxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx i) a ii) xxxxxxxx 88/388/XXX, xxxx aromatických xxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx v čl. 1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, avšak xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx pocházet xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxx (Xxxxx xxxxx X.) xxxx semen kopru (Xxxxxxx xxxxxxxxxx X.), xxxxxxx xxxxxxx éterických xxxxx je zakázáno. |
|
d) |
Chuť xxxxxxx látek nesmí xxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxx xxxxx překročit 1,5&xxxx;x&xxxx;xx 100 mililitrů. |
25. Anýzové xxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx lihoviny xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx původu xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxx xxxxx Hook x.), xxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxx X.), xxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxx.) xxxx xxxxxxxx xxxx byliny, xxxxx obsahuje xxxxxxx xxxxxx aromatickou xxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx 15 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx výrobě anýzových xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx výhradně xxxxxxxx xxxxxxxxxx látky a aromatické xxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx i) a písm. c) směrnice 88/388/EHS. |
|
d) |
Mohou xxx xxxx použity xxxx xxxxxxxx bylinné xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx. |
26.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx
|
x) |
Xxxxxx je anýzová xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx přírodní výtažky xxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx xxx.), x&xxxx;xxx i barviva xxxxx jako „xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx glycyrrhizovou v množství xxxxxxx 0,05&xxxx;xxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxx 0,5&xxxx;xxxxx xx xxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx 40&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxxx xxxxxxx mohou být xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. |
|
x) |
Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxx 100&xxxx;x&xxxx;xxxxx na xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx, a obsah xxxxxxxx xx xxxx musí xxx xxxxxxx 1,5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx 2 gramy. |
27. Pastis de Xxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxx de Xxxxxxxxx xx pastis x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx 2 gramy na xxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx de Xxxxxxxxx xx 45&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxxx pastisu de Xxxxxxxxx mohou xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. |
28. Anis
|
a) |
Anis xx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxx X.) xxxx badyánu (Xxxxxxxx xxxxx Xxxx x.) xxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxx.). |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v anisu je 35&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxxx xxxxx mohou xxx xxxxxxx xxxxxxxx přírodní xxxxxxxxxx látky x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jak jsou xxxxxxxxxx v čl. 1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. |
29.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx xxxx
|
x) |
Xxxxxxxxxxx anis je xxxx xxxxxxxxxx líh xxxxxxxxxxx xx přítomnosti xxxxx uvedených v kategorii 28 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx xxxxx lentišek (Xxxxxxxx xxxxxxxxx L.) x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx semena, xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx takto získaný xxxxxxx tvoří xxxxxxx 20&xxxx;% xxxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxxxxxxx anisu. |
|
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx v destilovaném xxxxx xx 35 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxxx destilovaného xxxxx xxxxx xxx použity xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přípravky, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. |
30.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx lihoviny xxxx bitter
|
a) |
Hořké lihoviny xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx s převládající xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx x)&xxxx;x&xxxx;xx) směrnice 88/388/XXX, xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 písm. c) uvedené xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx je 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxx mohou xxx xxxxxxxxx xxx názvy „xxxxx“ nebo „bitter“ x&xxxx;xxxxxx výrazem nebo xxx xxx. |
31.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxxxx xxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxx xxxxx příslušných surovin. |
|
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxx xx 37,5 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxxxxxx vodka xxxx xxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx a barvena. |
|
d) |
Aromatizovaná xxxxx může xxx xxxxxxxxx xxxx pod xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx „vodka“. |
32. Likér
|
a) |
Likér xx xxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxx xx 15 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx být xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx aromatické xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 písm. b) bodě x)&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX, x&xxxx;xxxxxxxx identické xxxxxxxxxx látky x&xxxx;xxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx xx) xxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx aromatické látky x&xxxx;xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx xx) uvedené xxxxxxxx, však nelze xxxxxx při xxxxxx xxxxxx xxxxxx:
|
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxxx úpravě xxxxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxx, xxx xx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx použit xx základě xxxxxxxxxx xxxxxxxxx metod, xxxxxxx xxxx složené výrazy:
Xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx uvedených xxxxxx, xxxx být xxxxxx xxxxxxx xxxxx uveden xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, stejným xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx velikostí x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx likér xxxx xxx uvedeno x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx blízkosti názvu xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. Pokud xxxxxxx xxxxxxxxx z ovoce xxxxxxxxx xx etiketě, uvede xx xxxx xxxxx xx xxxxxxx místě xxxxxxx jako složený xxxxx x&xxxx;xxxxx „xxxxx“, xxxxxxx se uvádí xxx údaj o druhu xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, xxxx slova „zemědělského xxxx“, kterým xxxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx x/xx“ xxxx „xxxxxxxx xx xxxxxxx“. |
33.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxèxx xx (po xxxx xxxxxxxxx název xxxxx xxxx použité xxxxxxxx)
|
x) |
Xxxxxxxx známé xxxx Xxèxx xx (xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx), x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx cukru nejméně 250&xxxx;x&xxxx;xx xxxx, vyjádřeno x&xxxx;xxxxxxxxx cukru. |
|
b) |
Minimální obsah xxxxxxxx x&xxxx;Xxèxx de (xx xxxx následuje xxxxx ovoce xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx) xx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx xxxx xxxxxxxx se vztahují xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 32 pro aromatické xxxxx a přípravky xxx xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx označení xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx „xxxxx“. |
34.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxèxx xx cassis
|
a) |
Crème xx xxxxxx je xxxxx z černého xxxxxx xxxxxxxxxx nejméně 400&xxxx;x&xxxx;xxxxx xx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx cukru. |
|
b) |
Minimální obsah xxxxxxxx v crème xx xxxxxx xx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx crème xx xxxxxx xx vztahují xxxxxxxx xxxxxxxxx v kategorii 32 xxx xxxxxxxxxx xxxxx a přípravky pro xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx označení xx xxxxx doplnit výrazem „xxxxx“. |
35.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxx je xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxxxxx xx 15 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx xxxxxxxxx xx vztahují xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 32 pro xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx označení xx xxxxx doplnit xxxxxxx „xxxxx“. |
36.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx xx xxxx
|
x) |
Xxxxx xx xxxx xx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx rhum xx 15&xxxx;% objemových. |
|
c) |
Na xxxxx xx rhum xx xxxxxxxx pravidla xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 32 xxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx likéry. |
|
d) |
Obchodní xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx výrazem „xxxxx“. |
37.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx xxx
|
x) |
Xxxx gin xx xxxxx vyrobený xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx z trnek. |
|
b) |
Minimální xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxx xxxx xx 25&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxx xxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx přírodních xxxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. |
|
x) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx doplnit xxxxxxx „xxxxx“. |
38.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx:
|
|
b) |
Minimální obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx 38&xxxx;% objemových. |
|
c) |
Na sambucu xx xxxxxxxx pravidla xxxxxxxxx v kategorii 32 xxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx pro xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xx možné xxxxxxx xxxxxxx „xxxxx“. |
39.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx marasca nebo xxxxxxxx třešní xxxx xxxxxx xxxxx v lihu xxxxxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxx xx obsah cukru xxxxxxx 250&xxxx;x&xxxx;xx xxxx xxxxxxx, vyjádřeno v invertním xxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx 24&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx stanovená x&xxxx;xxxxxxxxx 32 xxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx označení xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx „likér“. |
40. Nocino
|
a) |
Nocino xx xxxxx, xxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxx xxxxx X.) x&xxxx;xxxxx xx minimální xxxxx cukru 100&xxxx;x&xxxx;xx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx obsah ethanolu x&xxxx;xxxxxx xx 30&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xx nocino se xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 32 pro xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx označení xx možné xxxxxxx xxxxxxx „likér“. |
41. Vaječný xxxxx xxxx advocaat xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxx xxxxx nebo advocaat xxxx avocat xxxx xxxxxxx xx aromatizovaná xxxx xxxxxxxxxxxxxxx lihovina xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxx, xxxxxxx složkami xxxx jakostní xxxxxxx xxxxxxx, vaječný xxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxx. Xxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxx 150 g na xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx být xxxxxxx 140&xxxx;x&xxxx;xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxx xx xx.&xxxx;2 odst. 1 písm. c) je xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx vaječném xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxx 14&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx výrobě xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx x)&xxxx;x&xxxx;xx) x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. |
42. Likér x&xxxx;xxxxxxxxx vajec
|
a) |
Likér x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx lihovina xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, přičemž xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx lihoviny xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxx med. Xxxxx cukru xxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxx 150&xxxx;x&xxxx;xx litr, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx musí xxx xxxxxxx 70&xxxx;xxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx s přídavkem xxxxx xx 15 % xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxxx likéru x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx mohou být xxxxxxx výhradně xxxxxxxx xxxxxxxxxx látky a aromatické xxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. |
43.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxà
|
x) |
Xxxxxà xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx anýzem xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxà xx 40&xxxx;% xxxxxxxxxx a maximální 47&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx xxxxxxxx mistrà xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx aromatické xxxxx a aromatické xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 písm. b) bodě x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. |
44.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xäxxxä xxöxx xxxx xxxxxxxöxx
|
x) |
Xäxxxä xxöxx xxxx spritglögg je xxxxxxxx xxxxxxxx aromatizací xxxx zemědělského původu xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx aromatem xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx: macerace xxxx destilace, redestilace xxxx za xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, přidání xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx metod. |
|
b) |
Minimální xxxxx xxxxxxxx xx väkevä xxöxx xxxx xxxxxxxöxxx xx 15&xxxx;% objemových. |
|
c) |
Mohou xxx přidány jiné xxxxxxxx xxxx přírodně xxxxxxxxx xxxxxxxxxx látky x&xxxx;xxxxxxx se xxxxxxxx 88/388/XXX, xxx chuť xxxxxxxxx xxxxxx musí xxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxx xxxx nebo xxxxxxxxxx výrobků xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx přesáhnout 50&xxxx;%. |
45.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx nebo Xxxxxxxxxx
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx:
|
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx xx 30&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|
x) |
Xxx výrobě Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx přírodní aromatické xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. |
46. Medový xxxx xxxxxxxxxx nektar
|
a) |
Medový nebo xxxxxxxxxx nektar xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx z medu xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 30&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v medovém xxxx xxxxxxxxxxx nektaru xx 22&xxxx;%. |
|
x) |
Xxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx mohou být xxxxxxx xxxxxxxx přírodní xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx v čl. 1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx i) a písm. c) směrnice 88/388/EHS, xx předpokladu, že xxxx xxxx xxxxxxxx. |
|
x) |
Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx medem. |
Ostatní xxxxxxxx
|
1. |
Xxx-Xxxxxxxxxx xx výrobek xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx a získaný řezáním xxxx x&xxxx;xxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx ethanolu, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxx 5&xxxx;% z celkového xxxxxxxx ethanolu xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx výrobku. Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;Xxx-Xxxxxxxxxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. Xxxxx xxx o označení x&xxxx;xxxxxxxx úpravu výrobku Xxx-Xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx Xxxxxxxxxx v popisu, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx písmem xxxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx a barvy x&xxxx;xx xxxxxxx řádku xxxx xxxxx Xxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx. Jestliže je xxxxx výrobek prodáván xxxx xxx Xxxxxxx, xxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx uvedeno xx xxxxxxx. |
|
2. |
Xxxxxxxxx se xxxxxx v České republice x&xxxx;xxxxxxx xx xxx, xx se před xxxxxxxx destilací xxxxx xx švestkového xxxxxxxxx xxxxxxx 30&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxx označován xxxx „xxxxxxxx“ a může xxxxxx xxxxxxxx název xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx tato xxxxxxxxx vyrobená x&xxxx;Xxxxx xxxxxxxxx uváděna na xxx ve Společenství, xxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx složení uvedeno xx xxxxxxx. Tímto xxxxxxxxxxx xxxx dotčeno xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx 9. |
(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;149, 14.6.1991, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx pozměněné xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx z roku 2005.
XXXXXXX&xxxx;XXX
XXXXXXXXX XXXXXXXX
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx dokumentaci) |
||
|
||||
|
Rhum xx la Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx la Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx xx Réunion |
Francie |
|||
|
Rhum xx la Guyane |
Francie |
|||
|
Rhum xx xxxxxxxx de xx Xxxx du Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx des Xxxxxxxx xxxxçxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xxx départments xxxxçxxx x'xxxxx-xxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx xx Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxx xx Granada |
Španělsko |
|||
|
Rum xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx) |
|||
|
Xxxxx Xxxxxxx / Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxx / Xxxxx Xxxxxx &xxxx;(1) |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxxxñxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxxxxx / Xxxxxx de Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx alsacien / Xxxxxx x'Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxx-xx-xxx xx xxxxxx de xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxx/Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx (xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx) |
|||
|
Xüxxxxxxäxxxx Korn / Kornbrand |
Německo |
|||
|
Sendenhorster Korn / Kornbrand |
Německo |
|||
|
Bergischer Korn / Kornbrand |
Německo |
|||
|
Emsländer Xxxx / Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxüxxxx Xxxx / Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx Xxxx / Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxė |
Xxxxx |
|||
|
||||
|
Eau-de-vie xx Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de Jura |
Francie |
|||
|
Cognac |
Francie |
|||
|
(Označení „Xxxxxx“ může být xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx: |
||||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Francie |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
|||
|
Francie |
|||
|
Fine Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx-Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx-Xxxxxèxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxx xx xx Marne |
Francie |
|||
|
Eau-de-vie xx xxx xxxxxxxxxx x'Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx vin xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxx xxxxxxxxxx du Xxxxxx-Xxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de vin xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx vin xxxxxxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de xxx de Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxx originaire xxx Xxxxxxx xx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de xxx des Côtes-du-Rhône |
Francie |
|||
|
Eau-de-vie xx xxx originaire xx Provence |
Francie |
|||
|
Eau-de-vie xx Xxxxèxxx/Xxxxèxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx vin xxxxxxxxxx xx Languedoc |
Francie |
|||
|
Aguardente xx Xxxxx Xxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xx Vinho Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xx Vinho xx Xxxxãx xxx Xxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx xx Xxxxãx xxx Xxxxxx Verdes xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxã |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Сунгурларска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сунгурларе / Xxxxxxxxxxxx grozdova xxxxx / Grozdova xxxxx xxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сливен) / Xxxxxxxxx xxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx rakya / Xxxxxxxx rakya xxxx Xxxxxx) |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Стралджанска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Стралджа / Xxxxxxxxxxxx Muscatova xxxxx / Xxxxxxxxx rakya xxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Поморийска гроздова ракия / Гроздова ракия от Поморие / Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Русенска бисерна гроздова ракия / Бисерна гроздова ракия от Русе / Russenska xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxx xxxxxxxx rakya xxxx Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Бургаска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Бургас / Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxx / Muscatova xxxxx xxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Добруджанска мускатова раки я / Мускатова ракия от Добруджа / Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Сухиндолска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сухиндол / Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx xxxxx xxxx Suhindol |
Bulharsko |
|||
|
Карловска гроздова ракия / Гроздова Ракия от Карлово / Karlovska xxxxxxxx rakya / Xxxxxxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xâxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Vaslui |
Rumunsko |
|||
|
Vinars Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Brandy xx Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Αττικής / Xxxxxxx xxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxx Πελοποννήσου / Xxxxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxx Κεντρικής Ελλάδας / Xxxxxxxxxxx brandy |
Řecko |
|||
|
Deutscher Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx Xüxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxäxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxx špeciál |
Slovensko |
|||
|
Brandy xxxxçxxx / Xxxxxx de Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxx de Xxxxxxxxx / Xxx-xx-xxx xx xxxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx x'Xxxxxxxxx / Xxx-xx-xxx xx xxxx xxxxxxxxxx d'Aquitaine |
Francie |
|||
|
Marc xx Xxxxxxxxx / Eau-de-vie xx marc xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx Centre-Est / Xxx-xx-xxx xx xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxx-Xxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx de Xxxxxxx-Xxxxx / Eau-de-vie xx xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx Xxxxx / Xxx-xx-xxx xx xxxx originaire de Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx Xxxxxx / Eau-de-vie xx xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xxx Xôxxxxx xx xx Loire / Xxx-xx-xxx de xxxx xxxxxxxxxx xxx Xôxxxxx xx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xxx Xôxxx-xx-Xxôxx / Xxx-xx-xxx xx xxxx des Xôxxx-xx-Xxôxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx Xxxxxxxx / Xxx-xx-xxx de marc xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xx Xxxxxxxxx / Xxx-xx-xxx de marc xxxxxxxxxx du Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx x'Xxxxxx Gewürztraminer |
Francie |
|||
|
Marc de Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxx d'Auvergne |
Francie |
|||
|
Marc de Xxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Xxxxãx xxx Xxxxxx Verdes |
Portugalsko |
|||
|
Aguardente Xxxxxxxxx xx Região xxx Xxxxxx Verdes xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx de Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xx Barolo |
Itálie |
|||
|
Grappa piemontese / Xxxxxx del Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxx di Lombardia |
Itálie |
|||
|
Grappa xxxxxxxx / Grappa xxx Trentino |
Itálie |
|||
|
Grappa xxxxxxxx / Grappa xxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xxxxxx / Xxxxxx xxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxx / Xxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx siciliana / Grappa xx Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx di Marsala |
Itálie |
|||
|
Τσικουδιά / Tsikoudia |
Řecko |
|||
|
Τσικουδιά Κρήτης / Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Τσίπουρο / Xxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Τσίπουρο Μακεδονίας / Tsipouro x&xxxx;Xxxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Τσίπουρο Θεσσαλίας / Tsipouro x&xxxx;Xxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Τσίπουρο Τυρνάβου / Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Ζιβανία/Τζιβανία/Ζιβάνα/Xxxxxxx |
Xxxx |
|||
|
Xöxxöxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxäxxxx Williamsbirne |
Německo |
|||
|
Schwarzwälder Xxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxäxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxäxxxxxxxx Kirschwasser |
Německo |
|||
|
Fränkischer Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx x'Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx d'Alsace |
Francie |
|||
|
Framboise d'Alsace |
Francie |
|||
|
Mirabelle x'Xxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xx Fougerolles |
Francie |
|||
|
Williams x'Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxxxx / Xxxxxxxx dell'Alto Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxxx / Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxxx / Marille dell'Alto Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Kirsch / Xxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx / Zwetschgeler xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxxx / Obstler dell'Alto Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxxx Gravensteiner / Xxxxxxxxxxxxx dell'Alto Adige |
Itálie |
|||
|
Südtiroler Xxxxxx Xxxxxxxxx / Xxxxxx Delicious xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxxxx xxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx-Xxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx-Xxxx Adige |
Itálie |
|||
|
Distillato xx xxxx trentino / Xxxxxxxxxx di mele xxx Trentino |
Itálie |
|||
|
Williams trentino / Xxxxxxxx del Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxxxxx xxx Trentino |
Itálie |
|||
|
Aprikot xxxxxxxx / Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx xx Buçaco |
Portugalsko |
|||
|
Kirsch Xxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxx / Kirschwasser Veneto |
Itálie |
|||
|
Aguardente xx pêra xx Xxxxã |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de xxxxxx xx xxxxxx nationale xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx poires xx marque xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx kirsch xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de xxxxxxx xx marque xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxxxxxxxx xx marque nationale xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxxxxxxxx xx marque nationale xxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Szilvapálinka |
Maďarsko |
|||
|
Kecskeméti Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx Almapálinka |
Maďarsko |
|||
|
Gönci Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxx vyrobené xx spolkových zemích Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx) |
|||
|
Xxxxxxx slivovica |
Slovensko |
|||
|
Brinjevec |
Slovinsko |
|||
|
Dolenjski xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Троянска сливова ракия / Сливова ракия от Троян / Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx / Xxxxxxx xxxxx xxxx Troyan |
Bulharsko |
|||
|
Силистренска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Силистра / Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx xxxxx from Silistra |
Bulharsko |
|||
|
Тервелска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Тервел / Tervelska xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx rakya xxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Ловешка сливова ракия / Сливова ракия от Ловеч / Xxxxxxxx slivova rakya / Xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xăxxxxă |
Xxxxxxxx |
|||
|
Ţxxxă Zetea xx Xxxxxşx Aurit |
Rumunsko |
|||
|
Ţuică xx Xxxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Ţxxxă xx Xxxăx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Ţxxxă xx Xxxxş |
Xxxxxxxx |
|||
|
Ţxxxă xx Xxxăx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Ţxxxă Xxxxxxxxxxxă xx Xxxxxxţx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxă xx Xxxxxxxxş |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxă xx Xăxâxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxă de Xxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxă xx Chioar |
Rumunsko |
|||
|
Horincă xx Xăxxş |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxţ xx Oaş |
Rumunsko |
|||
|
Turţ xx Xxxxxxxxş |
Xxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Xxxx x'Xxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx de xxxxx de Bretagne |
Francie |
|||
|
Eau-de-vie xx poiré de Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx cidre xx Normandie |
Francie |
|||
|
Eau-de-vie xx xxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxx-xx-xxx xx xxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx de xxxxx xx Asturias |
Španělsko |
|||
|
Eau-de-vie xx xxxxx du Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxxx Xxxxx / Xxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx Xxxxx / Xxxxx Xxxxx / Xxxxx xx Finland |
Finsko |
|||
|
Polska Xxxxx / Xxxxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx / Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxx xxxx xxx Xxxxx Xxxxxxxx Lowland xxxxxxxxxx xxxx xx extract xx xxxxx xxxxx / Xxxxx xxxłxxx x&xxxx;Xxxxxx Xxłxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx żxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xīxxx Xxxxīxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
||||
|
Bayerischer Gebirgsenzian |
Německo |
|||
|
Südtiroler Xxxxxx / Xxxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx trentina / Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxèxxx/Xxxxxxx/Xxxxxxx |
Xxxxxx, Nizozemsko, Xxxxxxx (departementy Xxxx (59) a Pas-de-Calais (62)), Xxxxxxx (xxxxxxxx xxxx Xxxxxxx Xxxxxx-Xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxxx) |
|||
|
Xxxxèxxx xx grains, Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (xxxxxxxxxxxx Xxxx (59) a Pas-de-Calais (62)) |
|||
|
Xxxxx xxxxxxx, jonge xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxx jenever, xxxx xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx / Xxxxxxx |
Xxxxxx (Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx) |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxx (Xxxxxxx) |
|||
|
X' de Xxxxxxx-Xxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx (Xxxx-Xxxxxxxxxx) |
|||
|
Xxxxx-Xxxêx / Xèxxx-Xèxèx xx Wallonie |
Belgie (Xxxxxx wallonne) |
|||
|
Genièvre Xxxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxx (departementy Xxxx (59) x&xxxx;Xxx-xx-Xxxxxx (62)) |
|||
|
Ostfriesischer Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxäxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Gin |
Spojené xxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx xx Mahón |
Španělsko |
|||
|
Vilniaus Džinas / Vilnius Xxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxx Xxxxxxx / Dansk Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxx / Xxxxxx Xxxxxxx / Xxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxx español |
Španělsko |
|||
|
Anís Xxxxxx Monforte xxx Xxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Ouzo/Ούζο |
Kypr, Xxxxx |
|||
|
Ούζο Μυτιλήνης / Xxxx z Mytiléné |
Řecko |
|||
|
Ούζο Πλωμαρίου / Xxxx x&xxxx;Xxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Ούζο Καλαμάτας / Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Ούζο Θράκης / Xxxx x&xxxx;Xxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Ούζο Μακεδονίας / Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxäxxxxx xxxxxxx horká |
Slovensko |
|||
|
Rheinberger Kräuter |
Německo |
|||
|
Trejos xxxxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx travarica |
Slovinsko |
|||
|
||||
|
Berliner Xüxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx Xüxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxx Kümmel |
Německo |
|||
|
Chiemseer Klosterlikör |
Německo |
|||
|
Bayerischer Xxäxxxxxxxöx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxx Xxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxx de Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx xx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xx xxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xx limone xxxxx Costa d'Amalfi |
Itálie |
|||
|
Genepì xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxì xxxxx Xxxxx d'Aosta |
Itálie |
|||
|
Benediktbeurer Xxxxxxxxxxöx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx Xxxxxxxxxxöx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxx xxxxxxxêx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx Marjalikööri / Suomalainen Xxxxxxäxxxööxx / Xxxxx Xäxxxxöx / Finsk Fruktlikör Finnish xxxxx liqueur / Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxöx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxöx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xäxxxxxx/Xxxxxxxx/Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xüxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxų |
Xxxxx |
|||
|
Xxxäxxxxx Xxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx Xxxxx |
Xxxxx republika |
|||
|
Pelinkovec |
Slovinsko |
|||
|
Blutwurz |
Německo |
|||
|
Cantueso Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx xxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx xx xxxxxxx xx Galicia |
Španělsko |
|||
|
Génépi xxx Xxxxx / Genepì xxxxx Alpi |
Francie, Xxxxxx |
|||
|
Μαστίχα Χίου / Masticha x&xxxx;Xxxx |
Xxxxx |
|||
|
Κίτρο Νάξου / Xxxxx z Naxu |
Řecko |
|||
|
Κουμκουάτ Κέρκυρας / Xxxx Kouat x&xxxx;Xxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Τεντούρα / Xxxxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx du Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||
|
||||
|
Xxxxxx xx Xxxxxx |
Xxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx lihoviny |
||||
|
Pommeau de Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxx Xxxxxx / Xxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxäxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|||
|
Xäxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx de xxxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxx Café xx Alcoy |
Španělsko |
|||
|
Herbero xx xx Xxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xöxxxxxxxxxx Xäxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxßxxxxxx Xäxxxxxxx |
Xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxèxxx xxx xxxxxx / Xxxxxxxxxxxxxxx / Xxxxxxx xxx xxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (departementy Xxxx (59) a Pas-de-Calais (62)), Xxxxxxx (německé xxxxxxxx země Severní Xxxxxx-Xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxxx) |
|||
|
Xxxxxx xxx |
Xxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxx Xxxxxx / Xxxxx Xxxxxx |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxė |
Xxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxė Palanga |
Litva |
|||
|
Trauktinė Xxxxxxx |
Xxxxx |
|||
(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxx / Uisce Xxxxxx Xxxxxxxxxx / Xxxxx Whisky xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxx vyrobenou x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxx.