Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXX (ES) x. 681/2007

xx dne 13. xxxxxx 2007,

xxxxxx xx xxxx seznamy xxxxxxxxxx xxxxxx, likvidačních xxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx X, B a X nařízení (XX) x. 1346/2000 x xxxxxxxxx řízení

RADA XXXXXXXX XXXX,

x xxxxxxx na Xxxxxxx x založení Xxxxxxxxxx společenství,

s xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 1346/2000 xx xxx 29. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxx xxxxxx (1), x xxxxxxx xx xxxxxx 45 uvedeného xxxxxxxx,

x xxxxxxx xx xxxxx Xxxxxx,

xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxx A, X x X xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx řízení a xxxxxxx xxxxxxxx, xx xxx se xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx X xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx podle xx. 2 písm. x) xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx X xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx. 2 xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx C xxxxxxxxxxx xxxxxxx podstaty podle xx. 2 xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

Xxxxxxx X, B x X nařízení (XX) x. 1346/2000 xxxx xxxxxxx aktem o xxxxxxxxxxx x roku 2003 xxx, xxx xxxxxxxxxx úpadková xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, které x Evropské unii xxxxxxxxxxx x xxxx 2004, xxxx nařízeními (XX) x. 603/2005 (2) x (XX) č. 694/2006 (3), xxx xxxx xxxxxxx přílohy s xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx států pozměněny, x nařízením (XX) x. 1791/2006, xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxx.

(3)

Xxx 29. xxxxx 2006 xxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx x souladu x xxxxxxx 45 xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx v přílohách X, B a X xxxxxxxxx nařízení.

(4)

Dne 26. ledna 2007 xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx s xxxxxxx 45 xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 xxxxx v xxxxxxxxx xxxxxxxxx x přílohách X, X a X xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(5)

Xxx 27. xxxxx 2007 xxxxxxxx Xxxxxx Komisi x xxxxxxx x xxxxxxx 45 nařízení (XX) x. 1346/2000 xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx X x X xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(6)

Xxx 23. xxxxxx 2007 oznámilo Xxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx s článkem 45 xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xxxxx x xxxxxxx uvedeném x xxxxxxx X xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(7)

Xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx a Irsko xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1346/2000 xxxxxxx, a na xxxxxxx xxxxxx 45 xxxxxxxxx nařízení xx xxxxx účastní přijímání x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(8)

X xxxxxxx s xxxxxx 1 x 2 Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxxxxxxx xx Smlouvě x Xxxxxxxx xxxx x xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxxxx, xx Dánsko xxxxxxxxx xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx, x proto pro xx xxxx xxxxxxx xxx použitelné.

(9)

Nařízení (ES) x. 1346/2000 by xxxxx xxxx být xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx,

XXXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:

Xxxxxx 1

Nařízení (XX) x. 1346/2000 xx xxxx xxxxx:

1)

Xxxxxxx X xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx nařízení.

2)

Xxxxxxx X xx nahrazuje xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

3)

Xxxxxxx C xx xxxxxxxxx xxxxxx uvedeným x příloze XXX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

Xxxx nařízení xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx po xxxxxxxxx v Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Názvy xxxxxxx v xxxxxxxxx X, X x X xxx Xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxx 1. ledna 2008.

Xxxx nařízení xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x přímo xxxxxxxxxx ve všech xxxxxxxxx státech x xxxxxxx xx Xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

X Lucemburku xxx 13. xxxxxx 2007.

Za Xxxx

xxxxxxxx

X. XXXÄXXXX


(1)  Úř. věst. L 160, 30.6.2000, x. 1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 1791/2006 (Xx. xxxx. X 160, 30.6.2000, x. 1).

(2)  Úř. věst. L 100, 20.4.2005, x. 1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 121, 6.5.2006, x. 1.


XXXXXXX I

„XXXXXXX X

Úpadková xxxxxx xxxxxxx x xx. 2 písm. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx faillissement/La xxxxxxxx

Het xxxxxxxxxxxx akkoord/Le xxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx collectif de xxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx van xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx 8 van xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx à x’xxxxxxx 8 de xx xxx sur xxx faillites

БЪЛГАРИЯ

Производство по несъстоятелност

XXXXX REPUBLIKA

Xxxxxxx

Reorganizace

Xxxxxxxxx

DEUTSCHLAND

Xxx Konkursverfahren

Xxx xxxxxxxxxxxx Vergleichsverfahren

Xxx Gesamtvollstreckungsverfahren

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΣ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών

Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές

XXXXÑX

Xxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

XXXXXXX

Compulsory xxxxxxx-xx by xxx xxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxx xxxxxxxxxxxxxx in xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx of persons xxxxx insolvent

Winding-up in xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx

Creditors’ xxxxxxxxx winding-up (xxxx xxxxxxxxxxxx xx a xxxxx)

Xxxxxxxxxxxx under xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx which xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xx xxxx xx the xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxx Official Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx distribution

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Amministrazione xxxxxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Εκούσια εκκαθάριση από μέλη

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

XXXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxīxxxx

Xxxāxxxx

XXXXXXX

įxxxėx xxxxxxxxūxxxxxxxx xxxx

įxxxėx xxxxxxxx xxxx

įmonės xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxxxxx contrôlée

Xxxxxxxxx préventif xx faillite (xxx xxxxxxx x’xxxxx)

Xxxxxx spécial xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Xxőxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx eljárás

MALTA

Xoljiment

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxċ xxxxxxxxxx xxxx-xxxxxx jew xxxx-xxxxxxxxx

Xxxxxċ xxxx-Xxxxx

Xxxxxxxxx f’każ ta’ xxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx

De xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx

Xx schuldsaneringsregeling xxxxxxxxxxx personen

ÖXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx

Xxxxęxxxxxxx xxłxxxxx

Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę

Xxxxłxść z xxżxxxxśxxą xxxxxxxx xxłxxx

XXXXXXXX

X xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx

X xxxxxxxx de xxxêxxxx

Xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx de xxxxxxxxçãx xx empresa, xx xxxx:

X xxxxxxxxxx

X xxxxxxxxxxxçãx xxxxxxxxxxx

X reestruturação xxxxxxxxxx

X gestão controlada

ROMÂNIA

xxxxxxxxx xxxxxxxxțxx

xxxxxxxxxxxxx judiciară

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Stečajni xxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx poravnave

Xxxxxxxx poravnava x xxxxxxx

SLOVENSKO

Xxxxxxxxx konanie

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxxxxxxx/xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx/xöxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxx

Xöxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXX

Winding-up xx xx subject xx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx

Xxxxxxxxx’ xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx the xxxxx)

Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“.


XXXXXXX II

„PŘÍLOHA X

Xxxxxxxxxx xxxxxx uvedená x xx. 2 písm. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx faillissement/La xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx judiciaire

БЪЛГАРИЯ

Производство по несъстоятелност

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxx

DEUTSCHLAND

Das Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

EESTI

Pankrotimenetlus

ΕΛΛΑΣ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

XXXXÑX

Xxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx judiciaire

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx

Xxxxxxxxxx

Xxx xxxxxxxxxxxxxx in xxxxxxxxxx xx the xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx’ xxxxxxxxx winding-up (with xxxxxxxxxxxx xx x xxxxx)

Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx the xxxxx which xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx or part xx the xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxx Official Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx

ITALIA

Xxxxxxxxxx

Concordato xxxxxxxxxx xxx cessione xxx xxxx

Xxxxxxxxxxxx coatta xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx programma xx xxxxxxxx dei xxxxxxxxx xxxxxxxxx

Amministrazione straordinaria xxx programma di xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxx xxx parte xxxxxxxxxx xx concordato xxx xxxxxxxx xxx xxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου)

Πτώχευση

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

XXXXXXX

Xxxxxxxx

XXXXXXX

įxxxėx xxxxxxxx xxxx

įxxxėx xxxxxxxx procesas xx teismo xxxxxx

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx eljárás

XXXXX

Xxxxxċ xxxxxxxxxx

Xxxxxċ xxxx-Xxxxx

Xxxxxxxxx inkluż xx-ħxxġ xx’ xxxxxx xx’ qbid xxxx-Xxxxxxx x’xxż ta’ xxxxxxxxx xxxxxx

XXXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx

Xx schuldsaneringsregeling xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Das Konkursverfahren

XXXXXX

Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx

Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę

XXXXXXXX

O xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx

O xxxxxxxx xx falência

XXXÂXXX

procedura xxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxx

Skrajšani xxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxxxxxxx/xxxxxxx

SVERIGE

Xxxxxxx

XXXXXX XXXXXXX

Winding-up xx xx xxxxxxx xx xxx supervision xx xxx xxxxx

Winding-up xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, including xxxxxxxxxxxx xxxx by xxxxxx xxxxxxxxxx documents xxxx the xxxxx

Xxxxxxxxx’ xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx)

Xxxxxxxxxx xx sequestration“.


XXXXXXX XXX

„XXXXXXX X

Správci xxxxxxxx uvedení čl. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xx xxxxxxx/Xx xxxxxxxx

De xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx

De xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxx de xxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx

Xx voorlopige xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

БЪЛГАРИЯ

Назначен предварително временен синдик

Временен синдик

(Постоянен) синдик

Служебен синдик

XXXXX REPUBLIKA

Insolvenční xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Zvláštní xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Vergleichsverwalter

Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx)

Xxxxxxxxx

Insolvenzverwalter

Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx)

Treuhänder

Xxxxäxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Usaldusisik

ΕΛΛΑΣ

Ο σύνδικος

Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών

Ο ειδικός εκκαθαριστής

Ο επίτροπος

XXXXÑX

Xxxxxxxxxxxxxxx concursales

XXXXXX

Mandataire judiciaire

Liquidateur

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx à l’exécution xx xxxx

XXXXXXX

Liquidator

Xxxxxxxx Assignee

Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx

ITALIA

Xxxxxxxx

Commissario xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής

Επίσημος Παραλήπτης

Διαχειριστής της Πτώχευσης

Εξεταστής

XXXXXXX

Xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxūxxxxxxxxų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXXX

Xx curateur

Xx commissaire

Xx xxxxxxxxxxx

Xx conseil xx xxxxxxx xx la xxxxxxx x’xxxxxxxxxxxxxx du xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxüxxxxő

Xxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxżxxxx

Xxċxxxxxx Xxxxċxxxx

Xxxxxċxxxxx

Xxxxġxx Xxxċxxxx

Xxxxxxxx x’xxż ta’ xxxċxxxxx xx’ falliment

XXXXXXXXX

Xx xxxxxxx in xxx xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xx xx surséance xxx xxxxxxxx

Xx bewindvoerder xx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxäxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Syndyk

Xxxxxxxx sądowy

Zarządca

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxãx xx xxxxxxxx

XXXÂXXX

practician îx insolvență

xxxxxxxxxxxxx judiciar

xxxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx poravnave

Stečajni xxxxxxxxxx

Xxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx poravnave

Xxxxxxx, pristojno xx xxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXXXXX

Predbežný xxxxxxx

Xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxäxxxxxxxx//xxxöxxxxxxxx

Xxxxxxxäxä//xxxxxxxx

XXXXXXX

Xöxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxöx

XXXXXX XXXXXXX

Liquidator

Xxxxxxxxxx of x voluntary xxxxxxxxxxx

Administrator

Official Xxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Judicial xxxxxx“.