Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX RADY (ES) x. 694/2006

xx dne 27. dubna 2006,

kterým xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx řízení, xxxxxxxxxxxx xxxxxx a správců xxxxxxxx x xxxxxxxxx X, X x X xxxxxxxx (ES) x. 1346/2000 x xxxxxxxxx řízení

RADA XXXXXXXX XXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství,

s ohledem xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1346/2000 xx xxx 29. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxx řízení (1), a xxxxxxx xx xxxxxx 45 xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x xxxxxxx xx xxxxx Xxxxxx,

x xxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxx republiky (2),

vzhledem x xxxxx důvodům:

(1)

Přílohy xxxxxxxx (ES) x. 1346/2000 xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxxx podstaty, xx xxx se xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx X xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx úpadková xxxxxx xxxxx jeho xx. 2 písm. x). Příloha X xxxxxxxxx xxxxxxxx vyjmenovává xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx čl. 2 xxxx. c) a xxxxxxx X xxxxxxxxx xxxxxxxx vyjmenovává správce xxxxxxxx podle xxxx xx. 2 xxxx. x).

(2)

Xxxxxxx X, X x X nařízení (XX) x. 1346/2000 xxxx změněny xxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxx 2003 xxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, likvidační xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx Rady (XX) x. 603/2005 (3), xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx upraveny x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

(3)

X xxxxxxx x xxxxxxx 45 xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 oznámila Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dne 29. xxxxxxxxx 2005 Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx v xxxxxxxxx X a X xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(4)

X xxxxxxx x xxxxxxx 45 xxxxxxxx (ES) x. 1346/2000 xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx dne 6. xxxxxx 2006 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Rady změny x xxxxxxxxx obsažených x xxxxxxxxx A, X a X xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(5)

X souladu x článkem 3 Xxxxxxxxx o xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Xxxxx, připojeného xx Xxxxxxx x Evropské xxxx a Smlouvě x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx Spojené xxxxxxxxxx x Xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xx přijímání a xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx.

(6)

X xxxxxxx x xxxxxx 1 a 2 Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxx x xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nařízení, x xxxxx xxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.

(7)

Xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 by proto xxxx být xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xx xxxx xxxxx:

1.

Xxxxxxx X xx nahrazuje zněním xxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxxxx X xx nahrazuje xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.

3.

Xxxxxxx X se xxxxxxxxx xxxxxx uvedeným x příloze III xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x platnost xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx v Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxx nařízení je xxxxxxx x celém xxxxxxx x přímo xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

X Lucemburku xxx 27. dubna 2006.

Xx Radu

předsedkyně

L. PROKOP


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 160, 30.6.2000, s. 1. Nařízení xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (ES) x. 603/2005 (Xx. xxxx. X 160, 30.6.2000, x. 1).

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxx nezveřejněné v Xxxxxxx xxxxxxxx.

(3)  Úř. xxxx. X 100, 20.4.2005, s. 1.


XXXXXXX I

„PŘÍLOHA A

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v xx. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx faillissement/La xxxxxxxx

Xxx xxxxxxxxxxxx akkoord/Le concordat xxxxxxxxxx

Xx collectieve xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx xxxxxxxxx de xxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx vereffening/La xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx judiciaire

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx 8 van xx faillissementswet/Le xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx à x’xxxxxxx 8 xx xx loi sur xxx xxxxxxxxx

XXXXX XXXXXXXXX

Konkurs

Nucené xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxx Konkursverfahren

Xxx gerichtliche Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΔΑ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών

Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές

XXXXÑX

Xxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx xx the xxxxx

Bankruptcy

Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx bankruptcy xx xxx xxxxxx xx xxxxxxx dying xxxxxxxxx

Xxxxxxx-xx in xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx

Creditors' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx x xxxxx)

Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx the xxxxx xxxxx involve xxx xxxxxxx xx xxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxx of xxx xxxxxx xx xxx Official Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx

ITALIA

Fallimento

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Εκούσια εκκαθάριση από μέλη

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

XXXXXXX

Bankrots

Xxxīxxxx

Sanācija

LIETUVA

įxxxėx xxxxxxxxūxxxxxxxx xxxx

įxxxėx xxxxxxxx xxxx

įxxxėx xxxxxxxx procesas xx teismo xxxxxx

LUXEMBOURG

Faillite

Xxxxxxx xxxxxôxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx (xxx abandon x'xxxxx)

Xxxxxx xxxxxxx de xxxxxxxxxxx xx notariat

XXXXXXXXXXXX

Xxőxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxċ volontarju xxxx-xxxxxx xxx xxxx-xxxxxxxxx

Stralċ xxxx-Xxxxx

Falliment x'xxż xx' xxxxxxxxx

NEDERLAND

Het xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx

Xx schuldsaneringsregeling xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxx Konkursverfahren

Das Ausgleichsverfahren

XXXXXX

Postępowanie xxxxłxśxxxxx

Xxxxęxxxxxxx xxłxxxxx

Xxxxłxść obejmująca xxxxxxxxxę

Xxxxłxść x xxżxxxxśxxą xxxxxxxx układu

XXXXXXXX

X xxxxxxxx xx insolvência

X xxxxxxxx xx xxxêxxxx

Xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxçãx xx xxxxxxx, xx xxxx:

X xxxxxxxxxx

X reconstituição xxxxxxxxxxx

X xxxxxxxxxxxçãx financeira

X xxxxãx controlada

SLOVENIJA

Xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxx prisilne xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxx konanie

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Konkurssi/konkurs

Yrityssaneeraus/företagssanering

XXXXXXX

Xxxxxxx

Företagsrekonstruktion

UNITED XXXXXXX

Xxxxxxx-xx xx xx xxxxxxx xx the xxxxxxxxxxx of xxx xxxxx

Xxxxxxxxx' voluntary xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx)

Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx made xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx

Voluntary xxxxxxxxxxxx under insolvency xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“


XXXXXXX II

„XXXXXXX X

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v xx. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx

De xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx liquidation xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx judiciaire

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΔΑ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

XXXXÑX

Xxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

XXXXXXX

Compulsory xxxxxxx-xx

Xxxxxxxxxx

The xxxxxxxxxxxxxx in xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx a xxxxx)

Arrangements xxxxx the control xx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxx the xxxxxxx of all xx part of xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx in xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx realisation xxx xxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx coatta amministrativa

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου)

Πτώχευση

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

XXXXXXX

Xxxxxxxx

XXXXXXX

įxxxėx bankroto xxxx

įxxxėx xxxxxxxx xxxxxxxx ne xxxxxx tvarka

XXXXXXXXXX

Faillite

Régime xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx

MALTA

Xxxxxċ xxxxxxxxxx

Stralċ xxxx-Xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxż xx-ħxxġ xx' mandat ta' xxxx xxxx-Xxxxxxx x'xxż xx' xxxxxxxxx xxxxxx

NEDERLAND

Xxx xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxx Konkursverfahren

POLSKA

Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx

Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę

XXXXXXXX

X xxxxxxxx xx insolvência

X xxxxxxxx xx xxxêxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxx postopek

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Konkurssi/konkurs

SVERIGE

Xxxxxxx

XXXXXX XXXXXXX

Xxxxxxx-xx xx or xxxxxxx xx the xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx

Xxxxxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx with xxx xxxxx

Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx confirmation by xxx xxxxx)

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“


XXXXXXX XXX

„XXXXXXX C

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xx xxxxxxx/Xx curateur

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxx opschorting/Le xxxxxxxxxxx xx xxxxxx

De xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxx xx xxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx/Xx liquidateur

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx provisoire

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxx xxxxxxxx

Předběžný xxxxxxx

Vyrovnací xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxx

Zástupce xxxxxxx

DEUTSCHLAND

Konkursverwalter

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx)

Verwalter

Insolvenzverwalter

Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Insolvenzordnung)

Treuhänder

Xxxxäxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx pankrotihaldur

Xxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΔΑ

Ο σύνδικος

Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών

Ο ειδικός εκκαθαριστής

Ο επίτροπος

XXXXÑX

Xxxxxxxxxxxxxxx concursales

XXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx à l'exécution xx xxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Assignee

Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Εκκαθαριστής και προσωρινός εκκαθαριστής

Επίσημος παραλήπτης

Διαχειριστής της πτώχευσης

Εξεταστής

XXXXXXX

Xxxxāxxxxxēxxx procesa xxxxxxxxxxxxxx

LIETUVA

Xxxxxxxxxxxxxxų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx

Restruktūrizuojamų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXXX

Xx curateur

Le xxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx

Xx conseil xx xxxxxxx de la xxxxxxx x'xxxxxxxxxxxxxx du xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxüxxxxő

Xxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxx Proviżorju

Xxċxxxxxx Xxxxċxxxx

Xxxxxċxxxxx

Manager Xxxċxxxx

Xxxxxxxx f'każ xx' xxxċxxxxx xx' xxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxx van xxxxxxxx

Xx bewindvoerder xx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx natuurlijke xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxäxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Konkursgericht

XXXXXX

Syndyk

Xxxxxxxx xąxxxx

Zarządca

XXXXXXXX

Administrador xx insolvência

Gestor xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxãx de xxxxxxxx

SLOVENIJA

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx poravnave

Stečajni xxxxxxxxxx

Xxxxxxx, xxxxxxxxx xx postopek xxxxxxxx xxxxxxxxx

Sodišče, pristojno xx xxxxxxxx xxxxxxxx

SLOVENSKO

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx

Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx

XXXXXXX

Xöxxxxxxxx

Xxx xxx

Xxxxxxxxxxxöx

XXXXXX KINGDOM

Xxxxxxxxxx

Supervisor xx x voluntary xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx liquidator

Judicial xxxxxx“