XXXXXXXX KOMISE (ES) x. 1345/2007
xx xxx 15. xxxxxxxxx 2007
x xxxxxxxx určitého xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
XXXXXX XXXXXXXXXX SPOLEČENSTVÍ,
s xxxxxxx xx Xxxxxxx o xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství,
s xxxxxxx na nařízení Xxxx (XXX) x. 2658/87 xx xxx 23. xxxxxxxx 1987 x xxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx a x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (1), a xxxxxxx xx xx. 9 xxxx. 1 písm. x) xxxxxxxxx nařízení,
vzhledem x xxxxx důvodům:
|
(1) |
Aby xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx kombinované nomenklatury xxxxxxxxx x nařízení (XXX) x. 2658/87, xx xxxxx přijmout xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx uvedeného x xxxxxxx x xxxxxx nařízení. |
|
(2) |
Nařízení (XXX) x. 2658/87 stanovilo xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pravidla. Xxxx pravidla xx xxxxxxxxx i xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx je xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zcela xx z xxxxx xxxxxxxx, nebo která x ní xxxxxxx xxxxxxxx další členění x xxxxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxxx předpisy Xxxxxxxxxxxx x ohledem xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx obchodu xx zbožím. |
|
(3) |
Podle xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx 1 xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx do xxxx XX uvedených xx xxxxxxx 2, xxxxxxxx x xxxxxxx uvedeným xx xxxxxxx 3. |
|
(4) |
Xx xxxxxx umožnit, aby xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx informace x xxxxxxxx zařazení xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xx zařazení zboží xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx x xxxxxxx x tímto xxxxxxxxx, nadále používat xx dobu xxx xxxxxx xxxxx xx. 12 odst. 6 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2913/92 ze xxx 12. xxxxx 1992, kterým se xxxxxx celní kodex Xxxxxxxxxxxx (2). |
|
(5) |
Xxxxxxxx xxxxxx nařízení xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxx xxxxx, |
XXXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:
Xxxxxx 1
Xxxxx popsané xx xxxxxxx 1 xxxxxxx v xxxxxxx xx zařazuje x xxxxx kombinované xxxxxxxxxxxx xx xxxx XX xxxxxxxxx ve xxxxxxx 2.
Xxxxxx 2
Xxxxxxx xxxxxxxxx x sazebním xxxxxxxx xxxxx vydané xxxxxxx xxxxxx členských xxxxx, xxxxx xxxxxx v xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx, xxx nadále xxxxxxxx xx dobu xxx xxxxxx xxxxx xx. 12 odst. 6 xxxxxxxx Rady (XXX) č. 2913/92.
Xxxxxx 3
Xxxx nařízení xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx po xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx v xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
V Xxxxxxx xxx 15. listopadu 2007.
Xx Xxxxxx
Xxxxxx XXXXXX
člen Xxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 256, 7.9.1987, s. 1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Komise (XX) č. 1214/2007 (Xx. věst. X 256, 7.9.1987, x. 1).
(2) Úř. xxxx. L 302, 19.10.1992, s. 1. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx nařízením (XX) x. 1791/2006 (Úř. xxxx. L 302, 19.10.1992, x. 1).
XXXXXXX
|
Xxxxx zboží |
Xxxxxxxx (Kód KN) |
Xxxxxxxxxx |
||
|
(1) |
(2) |
(3) |
||
|
1516 20 96 |
Xxxxxxxx je xxxxxxxxx xxxxx všeobecných xxxxxxxx 1 a 6 xxx výklad xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx 5 a) xx xxxxxxxx 34 x xxxxx znění xxxx XX 1516, 1516 20 x 1516 20 96. Xx znění xxxxx 1515 je xxxxxxxx olej výslovně xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx a xxxxx. Musí xxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx (xxx xxx xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxxxx systému x xxxxx 1515, odst. 6). Xxxxxxxx x xxxx, xx xxxxxxxx xxxx xxx chemicky xxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xx čísla 1515. Přestože xx voskovitý charakter, xxxx xxx výrobek xxxxxxxx z xxxxx 3404 (xxx xxxxxxxx 5, vyloučení a) xx xxxxxxxx 34 x xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx 3404, xxxxxxxxxx xxxxxxxx b)). Xxxxxxx xx xxxxx zařadit do xxxxx 1516, xxxxx xxxxxxxx hydrogenované xxxxxxxxx xxxxx. |
||
|
1518 00 99 |
Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx podle xxxxxxxxxxx pravidel 1 x 6 xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx 5 x) xx xxxxxxxx 34 x podle xxxxx xxxx XX 1518 00 x 1518 00 99. Ve znění xxxxx 1515 je xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx ostatními xxxxxxx rostlinnými tuky x xxxxx. Musí xxx proto xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx olej (xxx též xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxxxx systému x číslu 1515, xxxx. 6). Xxxxxxxx x xxxx, xx xxxxxxxx xxxx byl xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx 1515. Xxxxxxxx x xxxx, že výrobek xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx (xxxxxxxxx), nelze xxx zařadit xx xxxxx 1516. Vzhledem x xxxx, že xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx a xxxx xxxxx x xxxxxxx x potravinových xxxxxxxxxxx, nemůže být xxxxxxx do xxxxx 1517. Xxxxxxxx xx voskovitý xxxxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx do xxxxx 3404 (viz xxxxxxxx 5 x) xx kapitole 34). Xxxxx xx xxxxxxxx do xxxxx 1518, xxxxx xxxxxxxx nepoživatelné xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 15, xxxxx xxxxxxxxx ani xxxxxxxxxx. |
||
|
1518 00 99 |
Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx všeobecných xxxxxxxx 1 a 6 xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx 5 x) xx xxxxxxxx 34 x xxxxx xxxxx kódů XX 1518 00 a 1518 00 99. Xx xxxxx xxxxx 1515 xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx uveden xxxx xxxxxxxxx stálými xxxxxxxxxxx xxxx a xxxxx. Xxxx být xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx (xxx též xxxxxxxxxxx k Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx k xxxxx 1515, xxxx. 6). Vzhledem x tomu, xx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx, nelze xxxxx xxxxxxx zařadit xx xxxxx 1515. Xxxxxxxx x xxxx, xx xxxxxxx byl xxxxxxxx xxxxx xxxxxx (xxxxxxxxx), xxxxx jej zařadit xx xxxxx 1516. Xxxxxxxx x xxxx, že xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx x není určen x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxx 1517. Přestože má xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxx zahrnut xx xxxxx 3404 (xxx xxxxxxxx 5 x) xx xxxxxxxx 34). Xxxxx se xxxxxxxx xx xxxxx 1518, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx z xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 15, xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx. |