XXXXXXXX KOMISE (XX) x. 1485/2007
xx xxx 14. xxxxxxxx 2007
o xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx Xxxxxxxxx chráněných xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxx de Bísaro Xxxxxxxxxxxx nebo Xxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxxxxxx (XXXX), Szegedi szalámi xxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxx (XXXX), Xxxxxxxx di Xxxxxxx (XXXX), Xxxxxx xxx Xxxxx (CHOP), Xxxxxxxx xx Fuentesaúco (XXXX), Xxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx de Xxxxxx (CHZO), Λουκούμι Γεροσκήπου (Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx) (XXXX), Xxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX))
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x ohledem na xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 510/2006 xx xxx 20. xxxxxx 2006 x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx zemědělských xxxxxxxx a xxxxxxxx (1), x xxxxxxx na xx. 7 xxxx. 4 první pododstavec xxxxxxxxx nařízení,
vzhledem k xxxxx xxxxxxx:
|
(1) |
X xxxxxxx x xx. 6 xxxx. 2 xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxx xx. 17 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 510/2006 byla x Xxxxxxx věstníku Xxxxxxxx xxxx (2) xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxx x zapsání názvu „Xxxxx xx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx“ xxxx „Carne xx Porco Xxxxxxxxxxxx“, xxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx „Szegedi xxxxxxx“ xxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxx“, xxxxxx Itálie x xxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx xx Xxxxxxx“, xxxxxxx Španělska x xxxxxxx xxxxx „Xxxxxx xxx Xxxxx“, „Garbanzo xx Xxxxxxxxxxx“ x „Xxxxxxx Pardina xx Xxxxxx de Campos“, xxxxxx Xxxxx x xxxxxxx xxxxx „Λουκούμι Γεροσκήπου“ (Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx) x xxxxxx Xxxxxxxxx x xxxxxxx názvu „Xxxxxxxx trdelník“. |
|
(2) |
Protože Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx žádná xxxxxxx podle xxxxxx 7 nařízení (ES) x. 510/2006, xxxx xxx uvedené názvy xxxxxxx, |
XXXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:
Xxxxxx 1
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx tohoto xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx po xxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v xxxxx xxxxxxx x přímo xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 14. xxxxxxxx 2007.
Xx Komisi
Xxxxxxx FISCHER XXXX
xxxxxx Xxxxxx
(1) Úř. věst. X 93, 31.3.2006, x. 12. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1791/2006 (Xx. xxxx. L 93, 31.3.2006, x. 12).
(2) Úř. xxxx. X 89, 24.4.2007, x. 23 (Carne de Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx Xxxxx xx Porco Xxxxxxxxxxxx), Xx. xxxx. X 89, 24.4.2007, x. 23 (Xxxxxxx xxxxxxx nebo Xxxxxxx xxxxxxxxxxx), Xx. xxxx. X 89, 24.4.2007, x. 23 (Xxxxxxxx xx Filiano), Úř. xxxx. C 89, 24.4.2007, x. 23 (Xxxxxx del Xxxxx), Xx. xxxx. X 89, 24.4.2007, s. 23 (Garbanzo de Xxxxxxxxxxx), Xx. xxxx. X 89, 24.4.2007, x. 23 (Xxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx xx Campos), Xx. xxxx. C 89, 24.4.2007, x. 23; xxxxxxxx x Xx. xxxx. C 89, 24.4.2007, s. 23 (Λουκούμι Γεροσκήπου (Loukoumi Xxxxxxxxxx)), Xx. věst. X 89, 24.4.2007, x. 23 (Xxxxxxxx xxxxxxxx).
XXXXXXX
1. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x lidské xxxxxxxx, xxxxxxx x příloze X Smlouvy:
Xxxxx 1.1 Xxxxxxx xxxx (x xxxxx)
PORTUGALSKO
Carne xx Xxxxxx Transmontano xxxx Xxxxx xx Xxxxx Transmontano (CHOP)
Xxxxx 1.2 Xxxxx výrobky (vařené, xxxxxx, xxxxx xxx.)
XXXXXXXX
Szegedi xxxxxxx nebo Xxxxxxx xxxxxxxxxxx (XXXX)
Xxxxx 1.3 Sýry
ITÁLIE
Pecorino xx Filiano (XXXX)
Xxxxx 1.6 Xxxxx, zelenina a xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované
ŠPANĚLSKO
Xxxxxx xxx Xxxxx (XXXX)
Garbanzo xx Xxxxxxxxxxx (CHZO)
Xxxxxxx Xxxxxxx de Tierra xx Xxxxxx (CHZO)
2. Xxxxxxxxx xxxxxxx v xxxxxxx X xxxxxxxx:
Třída 2.4 Chléb, xxxxxx, xxxxxxxxx výrobky, xxxxxxxxxx, sušenky a xxxxxxx xxxxxxxx zboží
XXXX
Λουκούμι Γεροσκήπου (Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx) (XXXX)
XXXXXXXXX
Xxxxxxxx trdelník (CHZO)