NAŘÍZENÍ XXXXXX (XX) x. 1471/2007
ze xxx 13. xxxxxxxx 2007,
xxxxxx xx xxxx xxxxxxxx (XX) č. 753/2002, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx Rady (XX) x. 1493/1999 xxx xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx a xxxxxxx některých vinařských xxxxxxxx
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x xxxxxxx na xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 1493/1999 xx xxx 17. xxxxxx 1999 o xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu x xxxxx (1), x xxxxxxx xx čl. 53 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx k xxxxx xxxxxxx:
(1) |
Xxxxxx výrazů xxxxxxx x xxxxxx 28 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 753/2002 (2) xxxx xxx doplněn xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx Dánskem. |
(2) |
Seznam xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v článku 29 nařízení (XX) x. 753/2002 x x příloze XXX xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx upraven x xxxxxxx x odpovídajícími xxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx x Slovenskem. |
(3) |
S xxxxxxx xx to, xx Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx ode xxx 1. xxxxx 2007, xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx nařízení x xxxxxxxx xx xxxxxxxxx členského xxxxx xx xxxx xxx xxxxxx použitelné xx xxxxxx xxx, aby xx zamezilo xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx. |
(4) |
Xxxxxxxx (ES) x. 753/2002 xx xxxxx xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx. |
(5) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nařízením xxxx x xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx výboru xxx xxxx, |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxxxx (ES) x. 753/2002 xx xxxx xxxxx:
1. |
V xxxxxx 28 xx xx xxxxxxx odstavce doplňuje xxxx xxxxxxx, xxxxx xxx:
|
2. |
Xxxxxx 29 xx xxxx xxxxx:
|
3. |
Xxxxxxx XXX xx mění x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx nařízení. |
Xxxxxx 2
Xxxx nařízení xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxx vyhlášení x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.
Xxxxxxxxxx xx. 1 xxxx. 2 xxxx. x) a d) x xx. 1 xxxx. 3 se xxxxxxx ode xxx 1. xxxxx 2007.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v xxxxx xxxxxxx x přímo xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 13. xxxxxxxx 2007.
Xx Komisi
Mariann XXXXXXX XXXX
xxxxxx Xxxxxx
(1) Úř. xxxx. X 179, 14.7.1999, x. 1. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 1791/2006 (Xx. xxxx. X 363, 20.12.2006, s. 1).
(2) Úř. xxxx. L 118, 4.5.2002, x. 1. Nařízení xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (ES) x. 1207/2007 (Úř. xxxx. X 272, 17.10.2007, x. 23).
XXXXXXX
Xxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxx v xxxxxxx XXX xxxxxxxx (ES) x. 753/2002 xx xxxxxxxxx tímto:
„NĚMECKO |
|||||
Zvláštní xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 29 |
|||||
Qualitätswein |
všechna |
jakostní xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx&xxxx;(1)/X.x.X. m. Xx./Xxäxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxäxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
německý |
— |
Švýcarsko |
Trockenbeerenauslese |
všechna |
jakostní xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxx xxxxxxx v xxxxxx 28 |
|||||
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 23 |
|||||
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx, Xüxx, Xxxxxxxx, Neusatz/Bühl, Xüxxxxxxx, Xxxxxxxx/Xxxxx-Xxxxx |
xxxxxxxx xxxx s. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxx |
Xxxxx, Ahr, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxβx, Mittelrhein, Xxxx, Rheinhessen, Xxxxx, Xxxxxxxx |
xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxx xxxx s. o. |
německý |
||
Klassik xxxx Xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
|||
Xxxxxxxx(xx)xxxxx |
Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxx x. o. |
německý |
||
Schillerwein |
Württemberg |
jakostní víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxßxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx víno x. x. |
xxxxxxx |
||
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
xxxxxxxx xxxxxx xxxx x. x. |
xxxxxxx |
(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxx xx možno xxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xx xxxxx před 1. xxxxxx 2009.“