XXXXXXXX XXXXXX (ES) x. 936/2009
xx dne 7. xxxxx 2009,
kterým xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx některých xxxxxxx
(xxxxxxxxxxxx xxxxx)
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x&xxxx;xxxxxxx xx Smlouvu o založení Xxxxxxxxxx společenství,
s ohledem xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (ES) x.&xxxx;110/2008 xx xxx 15. ledna 2008 x&xxxx;xxxxxxxx, popisu, obchodní xxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx x&xxxx;x xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XXX) č. 1576/89 (1), x&xxxx;xxxxxxx na článek 27 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:
|
(1) |
Xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x.&xxxx;1267/94 xx dne 1.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1994, xxxxxx xx xxxxxxxxx dohody mezi Xxxxxxxxx unií x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (2), xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (3). X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx a přehlednosti xx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx. |
|
(2) |
Xxxxxxxx unie xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx dohodu xx Xxxxxxxxx státy xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx lihovin. Xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a správních xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxxxxx xx určité xxxxx. Xxx xx xxx vypracován xxxxxx xxxxxxxx, xx xxx xx vztahují xxxx xxxxxx, xxx xxxxx xxxx xxxxxxxx využívat xxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx a ochrany. |
|
(3) |
Opatření xxxxxx xxxxxxxx xxxx v souladu xx xxxxxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxxxxx, |
XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
1. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxx země, xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx uvedeném x xxxxxxx I tohoto xxxxxxxx, xxx použít xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx.
2. Xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxx opatření xxx xxxxxxx a kontrolu xxxxxxx xxxxxxx x xx. 24 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 110/2008 xx xxxxxxxx stanovených x xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxx.
Xxxxxx 2
Xxxxxxxx (ES) č. 1267/94 xx xxxxxxx.
Odkazy xx xxxxxxx nařízení xx xxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxx nařízení x xxxxxxx se srovnávací xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.
Xxxxxx 3
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
V Bruselu xxx 7. xxxxx 2009.
Xx Komisi
Xxxxxxx XXXXXXX XXXX
xxxxxx Xxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X&xxxx;39, 13.2.2008, x.&xxxx;16.
(2)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 138, 2.6.1994, x.&xxxx;7.
(3)&xxxx;&xxxx;Xxx příloha XX.
XXXXXXX X
|
Označení xxxxxxxx |
Země xxxxxx |
|
Xxxxxxxxx Whisky/Tennessee Whiskey |
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx |
|
Xxxxxxx Xxxxxx/Xxxxxxx Xxxxxx/Xxxxxxx xxxx označení xxx Xxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx |
|
Xxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx |
|
Xxxxxx |
Xxxxxxx státy mexické |
XXXXXXX XX
Xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxx
|
Xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 1267/94 |
(Xx. xxxx. X 138, 2.6.1994, x. 7) |
|
Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1434/97 |
(Xx. xxxx. X 196, 24.7.1997, s. 56) |
XXXXXXX XXX
Xxxxxxxxxx xxxxxxx
|
Nařízení (XX) x. 1267/94 |
Xxxx xxxxxxxx |
|
Článek 1 |
Xxxxxx 1 |
|
— |
Xxxxxx 2 |
|
Xxxxxx 2 |
Xxxxxx 3 |
|
Xxxxxxx |
Příloha X |
|
— |
Xxxxxxx II |
|
— |
Xxxxxxx XXX |