Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXXX NAŘÍZENÍ XXXX (XX) č. 210/2010

xx xxx 25. února 2010,

xxxxxx se xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx řízení, xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx X, X a C nařízení (XX) č. 1346/2000 x xxxxxxxxx xxxxxx a kterým xx xxxxxxxxxx xxxxxxx A, X x X xxxxxxxxx xxxxxxxx

XXXX XXXXXXXX XXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx, a zejména xx čl. 291 odst. 2 xxxx xxxxxxx,

x xxxxxxx xx xxxxxxxx Rady (XX) x. 1346/2000 xx dne 29. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxx řízení (1), x xxxxxxx xx xxxxxx 45 xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x xxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxx komise,

xxxxxxxx x xxxxx důvodům:

(1)

Přílohy X, X x X xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xxxxxxx xxxxx používané xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxx a správce xxxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx X xxxxxxxxxxx úpadková xxxxxx xxxxx xx. 2 xxxx. a) xxxxxxxxx xxxxxxxx. Příloha X xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx. 2 xxxx. x) xxxxxxxxx nařízení x xxxxxxx X vyjmenovává xxxxxxx podstaty xxxxx xx. 2 písm. x) xxxxxxxxx nařízení.

(2)

Xxx 2. března 2009 xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx s článkem 45 xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 změny x xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx X a C xxxxxxxxx xxxxxxxx. Toto xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx se doplnily xxxxx seznamů x xxxxxxxxx X x X x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x příloze X.

(3)

X xxxxxxxx xxxx xxxxxx X, X x X xxxxxxxx (ES) č. 1346/2000, xxxxx byly xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx Belgie x xx jeho následnou xxxxxx, xx xxxx xxx xxxxxxx A, X x X xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx nezbytnou xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(4)

Xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxx je nařízení (XX) č. 1346/2000 závazné, x xx základě xxxxxx 45 xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx přijímání x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(5)

V souladu x xxxxxx 1 x 2 Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxxxxxxx ke Xxxxxxx x Xxxxxxxx unii x xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Evropské xxxx, se Xxxxxx xxxxxxxxx přijímání tohoto xxxxxxxx, x xxxx xxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.

(6)

Xxxxxxx X, B x X xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xx xxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx a kodifikovány,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xx mění xxxxx:

1)

X xxxxxxx X xx výrazy týkající xx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx faillissement/La xxxxxxxx

De xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx

Xx gerechtelijke xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx gezag/La xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx autorité xx xxxxxxx

De xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx règlement collectif xx xxxxxx

De xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx liquidation volontaire

De xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx liquidation xxxxxxxxxx

Xx voorlopige xxxxxxxxx xxx beheer, xxxxxxx xx xxxxxxx 8 xxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxxx provisoire, xxxx à x’xxxxxxx 8 xx la loi xxx xxx faillites“.

2)

V příloze X xx výrazy xxxxxxxx xx Belgie xxxxxxxxx xxxxx:

„BELGIË/BELGIQUE

Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx vrijwillige xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx gerechtelijke xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx justice“.

3)

X xxxxxxx X se xxxxxx xxxxxxxx se Xxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„XXXXXË/XXXXXXXX

De xxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxx-xxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx

De schuldbemiddelaar/Le xxxxxxxxx de dettes

Xx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx

De voorlopige xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx 2

Xxxxxxx A, X x X xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000, xx znění xxxxxx 1 tohoto nařízení, xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx X, II a III xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx dnem xx vyhlášení x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 4

Xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxx věstníku Xxxxxxxx unie.

Xxxx nařízení xx xxxxxxx v celém rozsahu x xxxxx použitelné ve xxxxx členských xxxxxxx x xxxxxxx se Xxxxxxxxx.

V Bruselu xxx 25. xxxxx 2010.

Xx Xxxx

xxxxxxxx

X. PÉREZ XXXXXXXXX


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X&xxxx;160, 30.6.2000, s. 1.


XXXXXXX X

„XXXXXXX A

Úpadková xxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Het faillissement/La xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx reorganisatie xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx collectif

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx door xxxxxxxxxx xxxxx gerechtelijk xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx transfert xxxx xxxxxxxx de xxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx schuldenregeling/Le xèxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx judiciaire

Xx voorlopige xxxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx 8 van xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx à l’article 8 de xx xxx sur xxx xxxxxxxxx

БЪЛГАРИЯ

Производство по несъстоятелност

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΣ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών

Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές

XXXXÑX

Concurso

FRANCE

Sauvegarde

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

IRELAND

Compulsory xxxxxxx-xx xx xxx xxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx the estate xx xxxxxxx dying xxxxxxxxx

Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (with xxxxxxxxxxxx xx x xxxxx)

Arrangements xxxxx xxx xxxxxxx of xxx court which xxxxxxx the xxxxxxx xx xxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx the Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx preventivo

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Εκούσια εκκαθάριση από μέλη

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

XXXXXXX

Tiesiskās xxxxxxxxīxxx xxxxxxx

Xxxāxxxx juridiskās personas xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Xxxīxxxx xxxxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Izlīgums xxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Xxxxxxxx procedūra xxxxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Bankrota xxxxxxūxx xxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx procesā

XXXXXXX

Įxxxėx xxxxxxxxūxxxxxxxx xxxx

Įxxxėx bankroto byla

Įmonės xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

XXXXXXXXXX

Faillite

Gestion contrôlée

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx faillite (xxx xxxxxxx x’xxxxx)

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx

MAGYARORSZÁG

Xxőxxxxxxxx

Felszámolási eljárás

XXXXX

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Stralċ xxxxxxxxxx xxxx-xxxxxx jew xxxx-xxxxxxxxx

Xxxxxċ xxxx-Xxxxx

Xxxxxxxxx x’xxż xx’ xxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxx xxx betaling

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx personen

ÖSTERREICH

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx

Xxxxęxxxxxxx xxłxxxxx

Xxxxłxść obejmująca xxxxxxxxxę

Xxxxłxść x xxżxxxxśxxą xxxxxxxx układu

XXXXXXXX

Xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx

Xxxxxxxx xx xxxêxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxçãx xx empresa, xx xxxx:

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxçãx xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxçãx xxxxxxxxxx

Xxxxãx xxxxxxxxxx

XXXÂXXX

Xxxxxxxxx xxxxxxxxțxx

Reorganizarea xxxxxxxxă

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Stečajni xxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx postopek

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx

SLOVENSKO

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Konkurssi/konkurs

Xxxxxxxxxxxxxxx/xöxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXX

Konkurs

Xöxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX KINGDOM

Xxxxxxx-xx xx or xxxxxxx xx the xxxxxxxxxxx xx the court

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx)

Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx by xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx legislation

Bankruptcy xx sequestration“.


XXXXXXX XX

„XXXXXXX X

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. c)

BELGIË/BELGIQUE

Xxx faillissement/La xxxxxxxx

Xx vrijwillige xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx justice

БЪЛГАРИЯ

Производство по несъстоятелност

ČESKÁ XXXXXXXXX

Konkurs

XXXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Insolvenzverfahren

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΣ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

XXXXÑX

Concurso

FRANCE

Liquidation xxxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx winding-up

Bankruptcy

Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx insolvent

Xxxxxxx-xx xx bankruptcy xx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx’ voluntary winding-up (xxxx xxxxxxxxxxxx of x xxxxx)

Xxxxxxxxxxxx xxxxx the xxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx or xxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxx Official Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx distribution

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Concordato xxxxxxxxxx xxx cessione xxx xxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx cessione xxx xxxxxxxxx aziendali

Xxxxxxxxxxxxxxx straordinaria xxx xxxxxxxxx di xxxxxxxxxxxxxxxx xx cui xxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx beni

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου)

Πτώχευση

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

XXXXXXX

Bankrota xxxxxxūxx xxxxxxxxāx personas maksātnespējas xxxxxxā

Xxxxxxxx xxxxxxūxx fiziskās xxxxxxxx maksātnespējas xxxxxxā

LIETUVA

Įxxxėx xxxxxxxx byla

Įxxxėx bankroto xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxxxx spécial de xxxxxxxxxxx xx notariat

MAGYARORSZÁG

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX

Xxxxxċ volontarju

Xxxxxċ xxxx-Xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxż il-ħruġ xx’ xxxxxx xx’ xxxx xxxx-Xxxxxxx f’każ xx’ xxxxxxxxx fallut

XXXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx

De xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx natuurlijke personen

ÖXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxęxxxxxxx upadłościowe

Xxxxłxść obejmująca xxxxxxxxxę

XXXXXXXX

Xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx

Xxxxxxxx xx falência

XXXÂXXX

Xxxxxxxxx falimentului

SLOVENIJA

Stečajni xxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx postopek

SLOVENSKO

Xxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxxxxxxx/xxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxx

XXXXXX XXXXXXX

Xxxxxxx-xx xx xx subject xx xxx xxxxxxxxxxx of xxx xxxxx

Xxxxxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx documents xxxx xxx court

Xxxxxxxxx’ xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (with confirmation xx xxx court)

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“.


XXXXXXX XXX

„XXXXXXX C

Správci xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. b)

XXXXXË/XXXXXXXX

De curator/Le xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxx-xxxxxxx

Xx gerechtsmandataris/Le mandataire xx xxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxx xx xxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx/Xx liquidateur

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

БЪЛГАРИЯ

Назначен предварително временен синдик

Временен синдик

(Постоянен) синдик

Служебен синдик

ČESKÁ REPUBLIKA

Insolvenční xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx správce

Xxxxxxxx insolvenční xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx správce

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Vergleichsverwalter

Xxxxxxxxxx (xxxx der Xxxxxxxxxxxxxxxxx)

Verwalter

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

Sachwalter (xxxx der Insolvenzordnung)

Treuhänder

Vorläufiger Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΣ

Ο σύνδικος

Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών

Ο ειδικός εκκαθαριστής

Ο επίτροπος

XXXXÑX

Xxxxxxxxxxxxxxx concursales

XXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx à l’exécution xx xxxx

XXXXXXX

Liquidator

Official Assignee

Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Examiner

XXXXXX

Curatore

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής

Επίσημος Παραλήπτης

Διαχειριστής της Πτώχευσης

Εξεταστής

XXXXXXX

Xxxxāxxxxxēxxx procesa xxxxxxxxxxxxxx

LIETUVA

Xxxxxxxxxxxxxxų įxxxxų administratorius

Xxxxxxxxūxxxxxxxxų įmonių xxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXXX

Xx curateur

Le xxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxx xx xxxxxxx de la xxxxxxx x’xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxüxxxxő

Xxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxżxxxx

Xxċxxxxxx Uffiċjali

Xxxxxċxxxxx

Xxxxxxx Xxxċxxxx

Xxxxxxxx f’każ xx’ xxxċxxxxx xx’ xxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xx xx schuldsaneringsregeling natuurlijke xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxäxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxx

Xxxxxxxx sądowy

Xxxxąxxx

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx

Gestor xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxãx xx xxxxxxxx

XXXÂXXX

Xxxxxxxxxx îx xxxxxxxxță

Administrator xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxx, xxxxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx poravnave

Xxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXXXXX

Predbežný xxxxxxx

Xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx

Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx

XXXXXXX

Xöxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxöx

XXXXXX XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

Supervisor xx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Administrator

Official Receiver

Xxxxxxx

Provisional Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx“.