Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXXX XXXXXXXX RADY (XX) č. 210/2010

ze xxx 25. xxxxx 2010,

xxxxxx se mění xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxxx a správců xxxxxxxx v přílohách A, X x X xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 x xxxxxxxxx xxxxxx a kterým xx xxxxxxxxxx xxxxxxx X, X x X uvedeného xxxxxxxx

XXXX EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem xx Xxxxxxx o fungování Xxxxxxxx xxxx, a zejména xx čl. 291 xxxx. 2 xxxx xxxxxxx,

x xxxxxxx na xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 1346/2000 ze xxx 29. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxx xxxxxx (1), x xxxxxxx na xxxxxx 45 xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x xxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxx,

vzhledem x xxxxx důvodům:

(1)

Přílohy A, X x X xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 xxxxxxx xxxxx používané ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxx a správce xxxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx vztahuje. Xxxxxxx A vyjmenovává úpadková xxxxxx xxxxx čl. 2 xxxx. x) uvedeného xxxxxxxx. Xxxxxxx B xxxxxxxxxxx likvidační xxxxxx xxxxx xx. 2 písm. x) xxxxxxxxx nařízení x xxxxxxx X vyjmenovává xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 2 písm. x) xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

Xxx 2. xxxxxx 2009 xxxxxxxx Belgie Xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 45 nařízení (XX) x. 1346/2000 xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx v přílohách X x C xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx bylo xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxx seznamů v přílohách X x X x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X.

(3)

X xxxxxxxx xxxx příloh X, X x X xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000, xxxxx byly provedeny x xxxxxxxxxx xx výše xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx x xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxx xxx přílohy A, X x X xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx s cílem xxxxxxxxxx nezbytnou xxxxxx xxxxxxx xxxx stranám xxxxxxxxxx xx úpadkových xxxxxx, xx xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(4)

Xxx Spojené xxxxxxxxxx x Xxxxx xx nařízení (XX) x. 1346/2000 xxxxxxx, x xx základě článku 45 xxxxxxxxx nařízení xx xxxxx xxxxxxx přijímání x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(5)

X xxxxxxx x xxxxxx 1 x 2 Xxxxxxxxx o postavení Xxxxxx, xxxxxxxxxxx ke Xxxxxxx x Xxxxxxxx unii x xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Evropské xxxx, xx Xxxxxx xxxxxxxxx přijímání xxxxxx xxxxxxxx, x xxxx xxxxxxxx xxxx pro xx xxxxxxx ani xxxxxxxxxx.

(6)

Přílohy X, X a C xxxxxxxx (ES) x. 1346/2000 xx tedy xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx způsobem xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx,

PŘIJALA XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xx xxxx xxxxx:

1)

X xxxxxxx X xx výrazy týkající xx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx faillissement/La xxxxxxxx

De xxxxxxxxxxxxx reorganisatie xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx judiciaire par xxxxxx xxxxxxxxx

De xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx sous xxxxxxxx xx xxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx collectif xx xxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx volontaire

Xx xxxxxxxxxxxxx vereffening/La xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx voorlopige xxxxxxxxx xxx xxxxxx, bepaald xx artikel 8 xxx de xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, visé à x’xxxxxxx 8 xx xx xxx xxx xxx xxxxxxxxx“.

2)

V příloze X xx xxxxxx xxxxxxxx se Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„XXXXXË/XXXXXXXX

Het faillissement/La xxxxxxxx

Xx vrijwillige xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx volontaire

Xx gerechtelijke xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx judiciaire

Xx xxxxxxxxxxxxx reorganisatie door xxxxxxxxxx onder xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx judiciaire xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx“.

3)

V příloze X xx výrazy xxxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„BELGIË/BELGIQUE

Xx xxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx rechter/Le xxxx-xxxxxxx

Xx gerechtsmandataris/Le mandataire xx xxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxx xx xxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx 2

Xxxxxxx X, X x X xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000, ve znění xxxxxx 1 xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx X, XX x XXX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxx nařízení xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 4

Xxxx xxxxxxxx bude xxxxxxxxx x Xxxxxxx věstníku Xxxxxxxx unie.

Xxxx nařízení xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx použitelné xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx Smlouvami.

X Xxxxxxx xxx 25. xxxxx 2010.

Xx Radu

xxxxxxxx

X. XXXXX XXXXXXXXX


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X&xxxx;160, 30.6.2000, s. 1.


XXXXXXX I

„XXXXXXX X

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v čl. 2 xxxx. a)

BELGIË/BELGIQUE

Het xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx gerechtelijke reorganisatie xxxx xxx collectief xxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx

De xxxxxxxxxxxxx reorganisatie xxxx xxxxxxxxxx xxxxx gerechtelijk xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx de xxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx xxxxxxxxx de xxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx liquidation xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx vereffening/La xxxxxxxxxxx judiciaire

De xxxxxxxxxx xxxxxxxxx van beheer, xxxxxxx in xxxxxxx 8 xxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx dessaisissement xxxxxxxxxx, xxxx à x’xxxxxxx 8 xx la xxx sur xxx xxxxxxxxx

БЪЛГАРИЯ

Производство по несъстоятелност

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx gerichtliche Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Gesamtvollstreckungsverfahren

Xxx Insolvenzverfahren

EESTI

Xxxxxxxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΣ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών

Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές

XXXXÑX

Concurso

FRANCE

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx xx xxx court

Xxxxxxxxxx

Xxx xxxxxxxxxxxxxx in bankruptcy xx the xxxxxx xx xxxxxxx dying xxxxxxxxx

Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (with xxxxxxxxxxxx xx x xxxxx)

Arrangements xxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx which xxxxxxx xxx vesting xx xxx xx xxxx of the xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxx Xxxxxxxx Assignee for xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Εκούσια εκκαθάριση από μέλη

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

XXXXXXX

Xxxxxxxāx xxxxxxxxīxxx xxxxxxx

Xxxāxxxx xxxxxxxxāx personas xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Xxxīxxxx xxxxxxxxāx xxxxxxxx maksātnespējas procesā

Xxxīxxxx xxxxxxāx xxxxxxxx maksātnespējas xxxxxxā

Xxxxxxxx procedūra juridiskās xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Xxxxxxxx xxxxxxūxx fiziskās xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx procesā

XXXXXXX

Įmonės restruktūrizavimo xxxx

Įxxxėx bankroto byla

Įxxxėx xxxxxxxx procesas xx xxxxxx tvarka

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxôxxx

Concordat xxxxxxxxx de faillite (xxx xxxxxxx d’actif)

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx notariat

MAGYARORSZÁG

Csődeljárás

Felszámolási xxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxċ xxxxxxxxxx mill-membri xxx xxxx-xxxxxxxxx

Xxxxxċ mill-Qorti

Xxxxxxxxx f’każ xx’ xxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxx faillissement

Xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx natuurlijke personen

ÖSTERREICH

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

POLSKA

Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx

Xxxxęxxxxxxx xxłxxxxx

Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę

Xxxxłxść x xxżxxxxśxxą xxxxxxxx xxłxxx

XXXXXXXX

Processo xx xxxxxxêxxxx

Processo de xxxêxxxx

Xxxxxxxxx especiais xx xxxxxxxxçãx xx xxxxxxx, xx seja:

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxçãx xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxçãx xxxxxxxxxx

Xxxxãx controlada

XXXÂXXX

Xxxxxxxxx insolvenței

Reorganizarea xxxxxxxxă

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx

SLOVENIJA

Stečajni xxxxxxxx

Skrajšani xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx

SLOVENSKO

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Konkurssi/konkurs

Xxxxxxxxxxxxxxx/xöxxxxxxxxxxxxxx

SVERIGE

Xxxxxxx

Xöxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

UNITED XXXXXXX

Xxxxxxx-xx xx or subject xx the supervision xx xxx court

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (with xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx)

Xxxxxxxxxxxxxx, including xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx with xxx court

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“.


XXXXXXX XX

„PŘÍLOHA X

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v čl. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Het xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx vrijwillige xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

De gerechtelijke xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx reorganisatie door xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx réorganisation xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx sous xxxxxxxx xx xxxxxxx

БЪЛГАРИЯ

Производство по несъстоятелност

XXXXX XXXXXXXXX

Konkurs

XXXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΣ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

XXXXÑX

Xxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx

Xxxxxxxxxx

Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx of xxxxxxx xxxxx insolvent

Xxxxxxx-xx xx bankruptcy xx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx’ xxxxxxxxx winding-up (xxxx xxxxxxxxxxxx xx x xxxxx)

Xxxxxxxxxxxx under xxx xxxxxxx of xxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx vesting of xxx or xxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx distribution

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx cessione xxx xxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Amministrazione xxxxxxxxxxxxx con xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx aziendali

Xxxxxxxxxxxxxxx straordinaria xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx xx cui xxx parte xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx beni

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου)

Πτώχευση

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

XXXXXXX

Xxxxxxxx procedūra xxxxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Xxxxxxxx procedūra xxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

XXXXXXX

Įxxxėx xxxxxxxx byla

Įxxxėx bankroto xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxxxx spécial xx xxxxxxxxxxx xx notariat

MAGYARORSZÁG

Felszámolási xxxxxxx

XXXXX

Xxxxxċ xxxxxxxxxx

Stralċ xxxx-Xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxż il-ħruġ ta’ xxxxxx ta’ xxxx xxxx-Xxxxxxx f’każ xx’ xxxxxxxxx xxxxxx

XXXXXXXXX

Het xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx personen

ÖXXXXXXXXX

Das Xxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx

Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę

XXXXXXXX

Xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx

Xxxxxxxx xx xxxêxxxx

ROMÂNIA

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx

SLOVENSKO

Xxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxxxxxxx/xxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxx

XXXXXX KINGDOM

Winding-up xx xx subject to xxx xxxxxxxxxxx of xxx xxxxx

Xxxxxxx-xx through xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx appointments xxxx xx filing xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx

Xxxxxxxxx’ voluntary xxxxxxx-xx (xxxx confirmation xx xxx xxxxx)

Bankruptcy xx xxxxxxxxxxxxx“.


XXXXXXX III

„XXXXXXX C

Xxxxxxx xxxxxxxx uvedení x xx. 2 xxxx. b)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xx xxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxx-xxxxxxx

Xx gerechtsmandataris/Le xxxxxxxxxx xx xxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxx de dettes

Xx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

БЪЛГАРИЯ

Назначен предварително временен синдик

Временен синдик

(Постоянен) синдик

Служебен синдик

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Zvláštní xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx insolvenčního xxxxxxx

DEUTSCHLAND

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Sachwalter (xxxx xxx Vergleichsordnung)

Verwalter

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Insolvenzordnung)

Treuhänder

Xxxxäxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx pankrotihaldur

Usaldusisik

ΕΛΛΑΣ

Ο σύνδικος

Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών

Ο ειδικός εκκαθαριστής

Ο επίτροπος

XXXXÑX

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

XXXXXX

Mandataire xxxxxxxxxx

Liquidateur

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx à x’xxxxxxxxx xx plan

IRELAND

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Trustee xx bankruptcy

Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Examiner

ITALIA

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx

Commissario xxxxxxxxxxx

Liquidatore xxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής

Επίσημος Παραλήπτης

Διαχειριστής της Πτώχευσης

Εξεταστής

XXXXXXX

Xxxxāxxxxxēxxx procesa xxxxxxxxxxxxxx

LIETUVA

Xxxxxxxxxxxxxxų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxūxxxxxxxxų įmonių xxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXXX

Xx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxx xx xxxxxxx xx xx xxxxxxx x’xxxxxxxxxxxxxx du xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxüxxxxő

Xxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxx Proviżorju

Xxċxxxxxx Xxxxċxxxx

Xxxxxċxxxxx

Xxxxxxx Xxxċxxxx

Xxxxxxxx x’xxż xx’ xxxċxxxxx ta’ falliment

XXXXXXXXX

Xx xxxxxxx xx het xxxxxxxxxxxxx

Xx bewindvoerder in xx surséance xxx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx natuurlijke xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxäxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Konkursgericht

XXXXXX

Xxxxxx

Nadzorca xąxxxx

Xxxxąxxx

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx

Gestor xxxxxxxx

Liquidatário xxxxxxxx

Xxxxxxãx xx xxxxxxxx

ROMÂNIA

Xxxxxxxxxx îx xxxxxxxxță

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx poravnave

Xxxxxxxx upravitelj

Sodišče, xxxxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxx, pristojno xx xxxxxxxx postopek

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx

Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx

XXXXXXX

Xöxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxöx

XXXXXX XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxx arrangement

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx“.