XXXXXXXXX NAŘÍZENÍ XXXX (XX) x. 1285/2009
ze xxx 22. xxxxxxxx 2009,
xxxxxx se xxxxxxx xx. 2 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 2580/2001 x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx některým xxxxxx x xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xx zrušuje xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 501/2009
XXXX EVROPSKÉ XXXX,
x xxxxxxx na nařízení Xxxx (XX) č. 2580/2001 xx xxx 27. xxxxxxxx 2001 x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx proti xxxxxxxx osobám a xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx bojovat xxxxx xxxxxxxxx (1), x&xxxx;xxxxxxx xx xx. 2 xxxx. 3 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:
(1) |
Xxx 15. xxxxxx 2009 xxxxxxx Xxxx xxxxxxxx (XX) č. 501/2009, xxxxxx se xxxxxxx xx. 2 xxxx.&xxxx;3 xxxxxxxx (XX) č. 2580/2001 (2) x které xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx, skupin a xxxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxx nařízení xxxxxxxx. |
(2) |
Xxxx xxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxxx, x xxxxx to bylo xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx Xxxx xxxxxxxxxx jejich xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx v xxxxxxxx (XX) x. 501/2009. Xxxxx skupině xxxx x říjnu xxxx 2009 xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
(3) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx unie (3) xxxxxxxxxxx Xxxx xxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x. 501/2009, že xx xxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx dotyčné osoby, xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx v xxxxxxx, že jim xxxx odůvodnění xxxxx xxxxxx xxxxxxx. X xxxx xxxxxx xxxx x říjnu xxxx 2009 xxxxxxxxxxxx pozměněné xxxxxxxxxx (4). |
(4) |
Xxxx xxxxxxxx v souladu x&xxxx;xx. 2 xxxx. 3 xxxxxxxx (ES) x. 2580/2001 xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx osob, xxxxxx x subjektů, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxx nařízení. Xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx, xxx Xxxx xxxxxxx osoby, skupiny x xxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
(5) |
X xxxxxxxxxx na xxxxxxxx Xxxxx prvního xxxxxx xx xxx 30. xxxx 2009 ve xxxx X-341/07 nebyla xxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx osob, xxxxxx x xxxxxxxx, xx xxx se xxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;2580/2001. |
(6) |
Xxxx xxxxxx dospěla x závěru, že xx xxxx xxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx. |
(7) |
Xxxx dospěla x xxxxxx, že s xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x 5. bodu xxxxxxxxxx xxxxxxx osoby, xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx v příloze xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xx smyslu xx. 1 xxxx. 2 x 3 xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxx 2001/931/XXXX xx xxx 27.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2001 x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxxxx (5), xx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx čl. 1 odst. 4 xxxxxxxxx společného xxxxxxx x&xxxx;xx by x&xxxx;xxxxxx xxxx xxx předmětem xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x. 2580/2001. |
(8) |
Xxxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, xx xxx se xxxxxxxx nařízení (ES) x. 2580/2001, by xxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx aktualizován, |
PŘIJALA TOTO XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxx uvedený x xx. 2 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 2580/2001 xx nahrazuje xxxxxxxx xxxxxxxx v příloze xxxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxxxxxx (XX) x. 501/2009 se xxxxxxx.
Xxxxxx 3
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxx vyhlášení x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx a xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech.
X Bruselu xxx 22. prosince 2009.
Xx Radu
xxxxxxxx
X. CARLGREN
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 344, 28.12.2001, x. 70.
(2) Úř. xxxx. X 151, 16.6.2009, x. 14.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 136, 16.6.2009, x. 35.
(4)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 261, 31.10.2009, x. 26.
(5)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 344, 28.12.2001, x. 93.
XXXXXXX
XXXXXX XXXX, XXXXXX X XXXXXXXX XXXXX XXXXXX 1
1. XXXXX
1. |
XXXX, Xxxxx Xxxxx (také xxxx xxxx Xxxxx Xxxxx; Xxxxxxx Xxxxxx; Fellah Xxxxx; Xxxxx Xèxx Xxxxx), xxxxxxx dne 1. 2. 1966 x Xxxxxx (Xxxxxxxx) xxxx „al-Takfir“ x „xx-Xxxxxx“ |
2. |
ABOUD, Xxxxx (xxxx xxxx jako „xxxxxxxxx Abderrahmán“), xxxxxxx xxx 17. 10. 1964 x Xxxxxx (Alžírsko) člen „xx-Xxxxxx“ x „xx-Xxxxxx“ |
3. |
XX-XXXXXXXXX, Xxxxx Xxxxxxx (xxxx xxxx xxxx XXX XXXXX; XX-XXXXXXXXX, Xxxxx Xxxxxxx), xxxxxxx xxx 26. 6. 1967 v Qatif-Bab xx Xxxxxx x Xxxxxxx Xxxxxx; státní xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx |
4. |
XX-XXXXXX, Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, narozen x Xx Xxxx x Xxxxxxx Xxxxxx; xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx |
5. |
AL XXXXXX, Xxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx, xxxxxxx dne 16. 10. 1966 v Tarutu x Xxxxxxx Xxxxxx; xxxxxx příslušník Xxxxxxx Arábie |
6. |
ARIOUA, Xxxxx (xxxx znám xxxx Xxxxxx Xxxxx), xxxxxxx xxx 18. 8. 1969 x Xxxxxxxxxxx (Alžírsko) – xxxx „xx-Xxxxxx“ a „xx-Xxxxxx“ |
7. |
XXXX, Xxxxxxx (xxxx xxxx jako Xxxxxxx Xxxxxxx), xxxxxxx dne 13. 5. 1975 x Xxx Xxxx (Xxxxxxxx) – xxxx „xx-Xxxxxx“ x „xx-Xxxxxx“ |
8. |
XXXX, Rabah, xxxxxxx xxx 13. 5. 1975 x Xxx Xxxx (Alžírsko) – xxxx „xx-Xxxxxx“ x „al-Hidžra“ |
9. |
ATWA, Ali (xxxx xxxx xxxx XXXXXXX, Xxxxx Mansour; XXXXX, Xxxxxx Rostom), Xxxxxxx, xxxxxxx x xxxx 1960 x Xxxxxxxx; xxxxxx xxxxxxxxxx Libanonu |
10. |
BOUYERI, Xxxxxxxx (xxxx znám xxxx Xxx ZUBAIR; XXXXXX; Xxx XXXXXXX), xxxxxxx xxx 8. 3. 1978 x Amsterdamu (Xxxxxxxxxx) – xxxx xxxxxxx „Hofstadgroep“ |
11. |
XXXXX, Xxxxxxxxxx (xxxx xxxx jako Xxxxxxx; Zitoun Xxxxxx), xxxxxxx xxx 1. 2. 1972 x Xxxxxxxx – xxxx „xx-Xxxxxx“ a „xx-Xxxxxx“ |
12. |
XXXXXXX, Xxxxxxxxxxxx (xxxx xxxx xxxx Xxxxx), xxxxxxx dne 1. 6. 1970 x Xxxxxxxx – xxxx „xx-Xxxxxx“ a „xx-Xxxxxx“ |
13. |
XX FATMI, Xxxxxxxxx (xxxx xxxx jako Xxxxxxxxx EL XXXXX; Xxxxxxxxxx XX FATMI; Xxxxxxxxxx EL XXXXX; Xxx XX XX'X XX'X; Xxx QAE XXX; FOUAD; XXXX; Xxxxx EL FATMI; Xxx MOHAMMED; Xxx Xxxxxx XXX XXXXX; Xxx Xxxxx Muhand XXX LARBI; Xxx XXXXX; EGGIE), xxxxxxx xxx 15. 8. 1982 x Xxxxxx (Xxxxxx), (xxxxxxx) xxx x. X829139 -xxxx xxxxxxx „Hofstadgroep“ |
14. |
EL-HOORIE, Xxx Xxxx Bin Xxx (xxxx znám xxxx XX-XXXXX, Xxx Saed Xxx Xxx; XX-XXXXX, Xxx Xxxx Xxx Xxx), narozen dne 10. 7. 1965 xxxx 11. 7.1965 v El Dibabiye x Xxxxxxx Xxxxxx; xxxxxx xxxxxxxxxx Saudské Xxxxxx |
15. |
XXXXX, Xxxxxxx Xxxxxx, xxxxxxx xxx 10. 9. 1971 x Xxxxxx (Xxxxxxxx) – xxxx „xx-Xxxxxx“ x „xx-Xxxxxx“ |
16. |
XXX-XX-XXX, Xxxxx (xxxx xxxx jako XXXXXXX, XXXXX; XX-XX; XXXXXXX, Xxxxx), Xxxxxxx, narozen x xxxx 1963 x Xxxxxxxx, xxxxxx příslušník Xxxxxxxx |
17. |
XXXXXXXX, Xxxxxx Shaikh (xxxx xxxx jako XXX, Xxxxx; XXX KHALID, Xxxx xxx Xxxxxxxx; XXXXX, Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx; WADOOD, Xxxxxx Xxxxx), xxxxxxx xxx 14. 4. 1965 nebo 1. 3.1964 v Pákistánu; xxxxxxxx xxx x. 488555 |
18. |
MOKTARI, Xxxxx (xxxx xxxx xxxx Xxxxx Xxxx), xxxxxxx xxx 26. 12. 1974 x Xxxxxxx Xxx (Xxxxxxxx) – člen „xx-Xxxxxx“ x „al-Hidžra“ |
19. |
XXXXXX, Xxxxx, xxxxxxx xxx 25. 11. 1973 x Xxxxxx (Xxxxxxxx) – člen „xx-Xxxxxx“ x „al-Hidžra“ |
20. |
XXXXXXX, Xxxxx (také xxxx xxxx Hallasa Xxxxx), xxxxxxx xxx 11. 9. 1968 x Xxxxxx (Xxxxxxxx) – xxxx „al-Takfir“ x „xx-Xxxxxx“ |
21. |
XXXXXXXX, Noureddine (xxxx xxxx xxxx Xxxxxx), xxxxxxx xxx 23. 6. 1963 v Alžíru (Xxxxxxxx) – xxxx „xx-Xxxxxx“ x „xx-Xxxxxx“ |
22. |
XXXXXXX, Xxxxxxxxxx (xxxx xxxx xxxx Gano), narozen xxx 14. 6. 1974 x Xxxxxx (Xxxxxxxx) – xxxx „xx-Xxxxxx“ a „xx-Xxxxxx“ |
23. |
XXXXXXX, Xxxxxxx, xxxxxxx xxx 15. 4. 1971 x Xxxxxxx Xxx (Xxxxxxxx) – xxxx „al-Takfir“ x „al-Hidžra“ |
24. |
TINGUALI, Xxxxxxxx (xxxx znám jako Xxxx di Xxxxx), xxxxxxx dne 21. 4. 1964 x Xxxxx (Alžírsko) – xxxx „al-Takfir“ x „xx-Xxxxxx“ |
25. |
WALTERS, Jason Xxxxxxxx James (xxxx xxxx xxxx Abdullah; Xxxxx), xxxxxxx xxx 6. 3. 1985 x Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx), (xxxxxxxxxx) xxx x. NE8146378 – xxxx xxxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“ |
2. XXXXXXX X SUBJEKTY
1. |
„Xxx Xxxxx Xxxxxxxxxxxx“ – „XXX“ (xxxx xxxxx xxxx „Xxxxxxxxx rada Fatáhu“, „Xxxxxxx revoluční xxxxxxx“, „Xxxxx xxxx“ a „Xxxxxxxxx organizace xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx“) |
2. |
„Xxxxxxx xxxxxxxxx xx-Xxxx“ |
3. |
„Al-Aksá x.X.“ |
4. |
„Xx-Xxxxxx“ x „xx-Xxxxxx“ |
5. |
„Xx Xxxxxxxx/Xxx Xxxxxxxxx“ (xxxx xxxxx xxxx „XXX“, „Xxx nejvyšší pravda“, „Xxxxx“) |
6. |
„Xxxxxx Xxxxxx“ |
7. |
„Komunistická xxxxxx Xxxxxxx“ xxxxxx „New Xxxxxxx Army“ – „XXX“ („Nové lidové xxxxxx“), Xxxxxxxx |
8. |
„Gama'a xx-Xxxxxxxxx“ (xxxx známa jako „Xx-Xxxx'x xx-Xxxxxxxxx“) („Islámská xxxxxxx“ – „XX“) |
9. |
„İslami Xüxüx Xxğx Akıncılar Xxxxxxx“ - „IBDA-C“ („Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx východu“) |
10. |
„Xxxxx“ (včetně „Xxxxx-Xxx xx-Xxx xx-Xxxxxx“) |
11. |
„Xxxx xx-Xxxxxxxxxx“ – „XX“ |
12. |
„Hofstadgroep“ |
13. |
„Xxxxxx Xxxxx xxxx xxx xxxxxx x rozvoj“ |
14. |
„Xxxxxxxxxxxxx Xxxx Xxxxx Xxxxxxxxxx“ – „XXXX“ („Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx sikhské xxxxxxx“) |
15. |
„Xxxxxx Xxxx“ (také xxxxx xxxx „Xxxx“) |
16. |
„Khalisan Zindabad Xxxxx“ – „KZF“ |
17. |
„Xxxxxxx xxxxxx pracujících“ – „XXX“ (xxxx známa xxxx „XXXXX“; „KONGRA-GEL“) |
18. |
„Tygři xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Ílamu“ – „XXXX“ |
19. |
„Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx“ („Národně xxxxxxxxxxxxx xxxxxx“) |
20. |
„Xxxxxxxxx Liberation Xxxxx“ – „XXX“ („Xxxxxxxxxxx fronta xxxxxxxxxx“) |
21. |
„Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ – „XXX“ |
22. |
„Xxxxxxx Xxxxx xxx xxx Xxxxxxxxxx of Xxxxxxxxx“ – „XXXX“ („Xxxxxx fronta za xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx“) |
23. |
„Xxxxxxx Xxxxx xxx xxx Liberation xx Xxxxxxxxx – Xxxxxxx Xxxxxxx“ („Xxxxxx xxxxxxxxxxx Lidové xxxxxx xx xxxxxxxxxx Palestiny“) (xxxx známo jako „XXXX-Xxxxxxx Command“ – „XXXX-XX“) |
24. |
„Xxxxxxx armadas xxxxxxxxxxxxxxx xx Columbia“ – „XXXX“ („Revoluční ozbrojené xxxx Xxxxxxxx“) |
25. |
„Xxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxș Xxxxxxx-Xxxxxxx“ – „XXXX/X“ („Revoluční xxxxxx xxxxxxxxxxxxx armáda/fronta/strana“) (také xxxxx xxxx „Xxxxxxxx Xxx“ („Xxxxxxxxx xxxxxx“), „Xxx Xxx“) |
26. |
„Xxxxxxx Xxxxxxxx“ – „XX“ („Světlá xxxxxx“) |
27. |
„Xxxxxxxxx Xx Aqsa“ (Xxxxxx al-Aksá) (xxxx xxxxx jako „Stichting Xx-Xxxx Xxxxxxxxx“; „Al Xxxx Xxxxxxxxx“) |
28. |
„Teyrbazen Xxxxxxx Xxxxxxxxx“ – „TAK“ (xxxx xxxxx xxxx „Xxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx“ („Xxxxxx xx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx“) xxxx jako „Xxxxxxxxx Xxxxxxx Hawks“ („Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx“) |
29. |
„Xxxxxxxxxxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxx“ – „XXX“ („Xxxxxxx xxxx/xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx“) |