Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX KOMISE (EU) x. 372/2010

ze dne 30. xxxxx 2010,

kterým xx xx xxx xxxxxxx xxxxx mění xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 881/2002 x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx osobám x xxxxxxxxx xxxxxxxx x Xxxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx Xx-Xxxxx a Xxxxxxxxx

XXXXXXXX XXXXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx o xxxxxxxxx Xxxxxxxx unie,

s ohledem xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 881/2002 xx xxx 27. xxxxxx 2002 x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx x Xxxxxx bin Xxxxxxx, sítí Al-Kajdá x Xxxxxxxxx a x zrušení xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 467/2001, kterým se xxxxxxxx vývoz xxxxxxxx xxxxx x služeb xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx prostředků x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx afghánského Xxxxxxxx (1), x xxxxxxx na xx. 7 xxxx. 1 xxxx. x) x xx. 7x xxxx. 1 (2) uvedeného xxxxxxxx,

xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxx X nařízení (XX) x. 881/2002 xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

Xxx 22. xxxxx 2010 xx Xxxxx xxx sankce Xxxx xxxxxxxxxxx XXX xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx do xxxxxxx xxxx, xxxxxx x subjektů, xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, a xxxxx xxxxxxxx osobu xx xxxxxxx xxxxxxx.

(3)

Příloha X by proto xxxx být odpovídajícím xxxxxxxx aktualizována.

(4)

K zajištění xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xx toto xxxxxxxx xxxx vstoupit xxxxxxxx x xxxxxxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 881/2002 se mění x souladu s xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v platnost xxxx vyhlášení v Xxxxxxx věstníku Evropské xxxx.

Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx v celém rozsahu x přímo xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 30. dubna 2010.

Za Xxxxxx,

xxxxxx xxxxxxxx,

Xxãx VALE XX XXXXXXX

generální xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. L 139,&xxxx;29.5.2002, s. 9.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx 7a xxx xxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 1286/2009 (Xx. xxxx. X 346, 23.12.2009, x. 42).


XXXXXXX

Xxxxxxx I xxxxxxxx (XX) x. 881/2002 xx mění xxxxx:

1)

X xxxxxxx „Fyzické xxxxx“ xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

„Xxxxxxx Belkalem (xxxx xxxx xxxx (a) Xxxxxxxx Xxxx Xxxx, (x) El Xxxxxxxx). Xxxxx xxxxxxxx: 19.12.1969. Xxxxx xxxxxxxx: Hussein Xxx, Xxxxx, Alžírsko. Xxxxxx příslušnost: alžírská. Xxxxx xxxxxxxxx: (x) Xxxxxx xxxxxx x Xxxx, (x) Jméno xxxx je Xxx Xxxxxxxx, jméno xxxxx xx Fatma Xxxxxxxx; (x) Člen organizace Xx-Xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 2x odst. 4 xxxx. b): 22.4.2010.“

b)

„Xxxxx Xxxx (také xxxx xxxx (x) Xxxxxxx Xxxx Xxxxxxx, (x) Xxxx Mouhadjir, (x) Xxxxxxx Xxxx Ahmed Xxxx Xxx). Datum xxxxxxxx: (x) Xxxxxxxxx 1972, (x) 1976 (Xxxxxxx Xxxx Xxxxx Xxxx Xxx). Xxxxx xxxxxxxx: Xxxxx El Xxxxx, Djelfa, Xxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxx: (a) Xxxxxx xxxxxx v Xxxx, (b) Xxxxx xxxx xxxx Benazouz Xxxx, jméno xxxxx xx Xxxxxxxxx Xxx Xx Kheir; (x) Xxxx xxxxxxxxxx Al-Kajdá x xxxxxxxxxx zemích Xxxxxxxx. Datum xxxxxxxx xxxxx xx. 2x xxxx. 4 xxxx. x): 22.4.2010.“

2)

X xxxxxxx „Xxxxxxx xxxxx“ xx xxxxxxx xxxxx xxxxxx:

„Xxxxx Xxxx Zaki Xxxxx (xxxx xxxx xxxx x) Ahmed Xxxx Xx Xxxxx, b) Xxxxx Rehman Xxxxx Xx-Xxxxxx, x) Xxxxxx Xxxx Xxxxx Xxxxxx, x) Al-Kanadi, Abu Xxx Xx-Xxxxxx). Datum xxxxxxxx: 1.3.1948. Místo xxxxxxxx: Xxxxxx, Egypt. Xxxxxx příslušnost: kanadská. Xxxxx xxxxx: údajně xxxxxx v xxxxx 2003.“