Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX (XX) x.&xxxx;607/2009

xx dne 14.&xxxx;xxxxxxxx 2009,

xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxx označení, tradiční xxxxxx, označování x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx

XXXXXX EVROPSKÝCH XXXXXXXXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Smlouvu x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství,

s ohledem xx nařízení Rady (XX) x.&xxxx;479/2008 ze xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx s vínem, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999, (ES) x.&xxxx;1782/2003, (XX) x.&xxxx;1290/2005 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;3/2008 a o zrušení nařízení (XXX) x.&xxxx;2392/86 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;1493/1999 (1), x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx&xxxx;52, 56 x&xxxx;63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx k těmto xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx ochranu xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

X xxxxx xxxxxxxx, aby xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisná xxxxxxxx xxxxxxxxx xx Společenství xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxx vnitrostátního xxxxxx o námitce. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v zájmu zajištění, xxx xxxxxxx splňovaly xxxxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx státech xxxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxxxxxx xxxxx strany. Xx xxxxx nezbytné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx přezkoumávání, xxxxxxxx námitek x&xxxx;xxxxxxx, xx xx týká xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx některých vinařských xxxxxxxx.

(3)

Xxxx by xxx xxxxxxxxx podmínky, xx xxxxx může fyzická xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx do xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx věnovat xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx k produkční oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx zapsaný xxxxx, xxxx-xx splněny podmínky xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Vymezení xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxx xx výrobci, xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx vykonávány xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

(4)

Xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(5)

Xxxxxxx balení xxxxxxxxxx produktu s označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx činností xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxx xxxxxxxxxxx omezení xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx Soudního xxxxx mohou xxx xxxx omezení xxxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxx-xx xxxxxxxx, přiměřená x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení. Tato xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx odůvodněna x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx xxxxx stanovit xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. Ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

(7)

Xx třeba xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx dané xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

(8)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx pro xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx by měl xxxxxxxxxx xxxxxxxxx rovněž xxxxxx xxxxxxxxx v obchodě x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxx xxxx, měl xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(9)

X xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín s chráněným xxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx členských xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx Společenství xx xxxxx stanovit xxxxxx rámec Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx, jemuž xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přijaté xxxxxxxxx xxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx měly umožnit xxxxxxxx sledovatelnosti xxxxxxxxx xxxxxxx a upřesnění xxxxxxx, xxxxx xx kontroly xxxx xxxxx. Xxx xx zamezilo xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx být xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(10)

X xxxxx zajistit xxxxxxxx provádění xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxxx vypracovat xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, změn x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX nařízení (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(12)

Xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx a ochrana xxxxxxxxx xxxxxx (s xxxxxxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) pro popis xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx dlouholetou xxxxxxx. Tyto xxxxxxxx xxxxxx mohou xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dojem xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, barvou xx xxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx vína xxxx. Proto k zajištění xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx soutěže x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx klamání xxxxxxxxxxxx je xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx stanovení, uznávání, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx výrazů.

(13)

Používání xxxxxxxxxx xxxxxx pro výrobky xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx, pokud xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, jako xxxx podmínky xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxx nemá stejnou xxxxxx xxxxxxxxxx pravidel, xxxx xx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxx stanovit xxxxxx xxxxxxxxx xx „reprezentativní xxxxxxxx organizace“ xxxxxxx xxxx, aby byly xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx Společenství.

(14)

Kapitola VI xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 stanoví xxxxxx xxxxxxxx xxx označování x&xxxx;xxxxxxxx úpravu některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(15)

Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx stanovena v xxxxx xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/104/XXX (2), xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/396/XXX xx xxx 14. června 1989 x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx určujících xxxxx, xx které xxxxxxxxx xxxxx (3), směrnici Xxxxxxxxxx parlamentu a Rady 2000/13/XX (4) x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady 2007/45/ES xx xxx 5. září 2007, xxxxxx se stanoví xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v hotovém xxxxxx (5). Tyto xxxxxxxx xx xxxxxxxx rovněž xx vinařské produkty x&xxxx;xxxxxxxx případů, které xxxxxxx směrnice xxxxxxxx xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx produktů a umožňuje xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx Společenství, xxxx-xx xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxx stanoveny xxx používání xxxxxxxx xxxxxx odkazujících mimo xxxx na provenienci, xxxxxxxx, xxxxxxx, dovozce xxx. X&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx fungování xxxxxxxxx xxxx. Uvedená pravidla xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxxxx xx členské xxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx nejblíže xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(18)

X xxxxx spotřebitele by xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx informace xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx poli, xxxx xx být xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xx se xxxxxxxxxxx ke zvláštním xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx produktů.

(19)

Stávající xxxxxxxx xxx používání xxxxx xxxx xxxxxx xx etiketách určujících xxxxx, xx které xxxxxxxxx patří, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx být xxxxx xxxxxxxxx.

(20)

Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;834/2007 xx xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx ekologických produktů (6), xxxxx xx xxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(21)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx na bázi xxxxx k obalení xxxxxxx xxxxx, v nichž jsou xxxxxxxxxx xxxxxxxx, na xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx, aby xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx kontaktem x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx prostředí xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx.

(22)

X zájmu xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xx nutno xxxxxx xxxx pravidla pro „xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx“.

(23)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxx xxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx typů xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx má xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx třetích xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xx xxxx spotřebitel x&xxxx;xxxxx láhví spojovat xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx výrobku. Takovéto xxxx láhví xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx.

(25)

Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx zemí xxxxxxxxxxxxx xx xx trhu Xxxxxxxxxxxx xx měla xxx rovněž x&xxxx;xx xxxxxxxx míře xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx produkty Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx mezi xxxxxxx. Xxxxxxx xx nutno xxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx a právních xxxxxxxxxx xxxxxxx zemí.

(26)

Vzhledem x&xxxx;xxxxxxxx xxxx výrobky, xx xxx se xxxxxxxx xxxx nařízení, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx spotřebitelů xx xx xxxxxxxx xxxx xxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisného označení, x&xxxx;xxxxx xxxx však xxxxxxx názvy xxxxxxxxx xxxxx a ročníky xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx akreditaci xxxxxxxxxxx (xxx. „odrůdová xxxx“). Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xx podkategorie „xxxxxxxx xxxx“, x&xxxx;xxx, xxxxx xxxxxxxxxxx této xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx jednotlivé xxxxxxxxx xxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu / xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xx xxxxxx druhé pro xxxx xxx chráněného xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx mít na xxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

(27)

Xx xxxxx přijmout xxxxxxxx k usnadnění xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx toto xxxxxxxx (xxxxxxx xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;1493/1999 xx xxx 17. května 1999 o společné xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx (7)), xxx xx zamezilo xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Aby mohly xxxxxxxxxxx subjekty xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx a v třetích xxxxxx xxxxxx požadavky xx xxxxxxxxxx, xx xxxxx stanovit přechodné xxxxxx xxx přizpůsobení xx. Xx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx stávajícími xxxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx přechodného xxxxxx.

(28)

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx zavést právní x&xxxx;xxxxxxx předpisy potřebné x&xxxx;xxxxxxx článku 38 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Xxx xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx orgány xxxxxx touto xxxxxx xxxxxxxxx, je nutno xxxxxxxx xxxxxxxxx období x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx ustanovení.

(29)

Tímto xxxxxxxxx xx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx sjednané x&xxxx;xxxxx xxxxx xx třetími xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxx&xxxx;133 Smlouvy.

(30)

Nová xxxxxxxxx xxxxxxxx ke xxxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX hlavy III nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 by xxxx nahradit stávající xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999. Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;1607/2000 ze dne 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla x&xxxx;xxxxxxxx (ES) č. 1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx organizaci trhu x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx x xxxxx o jakostním xxxx stanovených xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;753/2002 xx xxx 29. dubna 2002, kterým xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 xxx popis, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (9), xx xxxxx xxxx xxx zrušena.

(31)

Článek 128 nařízení (XX) č. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxx pro xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx se xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx s cílem xxxxxxx xxxxxxxxx obchodním xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx přechod x&xxxx;xxxxxxxxxx členským státům xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx měla xxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

(33)

Opatření xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx jsou x&xxxx;xxxxxxx se stanoviskem Xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

XXXXXXXX X

XXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 1

Xxxxxxx

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx prováděcí předpisy x xxxxx XXX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxx xxxxx xxx x:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, xxxxx se xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx hlavy, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx v kapitole VI xxxxxxx hlavy, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravy xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX X XXXXXXXXX OZNAČENÍ

XXXXX 1

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xx xxxxxx xx. 37 xxxx. 1 nařízení (XX) č. 479/2008 xxxx xxx xxxxxxxxxx výrobce, xx-xx xxxxxxxxx, xx:

x)

dotyčná xxxxx je xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a

x)

je-li xxxxxxxxx vymezená xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx má xxxxxxxxxxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxx odlišné od xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx liší xx xxxxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx orgány xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx článku 37 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx o ochranu

Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 35 nebo 36 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx dokladu.

Žádost x xxxxxxx xx vyhotoví xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X x xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze II xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, který xx xx chránit, xx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx výrobku xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx xxxx xxx vymezena xxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 6

Xxxxxx ve vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) bodu iii) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx sklizně hroznů xx dokončení xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx podíl xxxxxx xx xx xxxxxxxx 15 %, xxx xxxxx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx pocházet x xxxxxxx xxxx vymezenou xxxxxxxxxx oblast, z členského xxxxx nebo třetí xxxx, x xxx se xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxx příloha III xxxx X xxx 3 xxxxxxxx Komise (XX) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu iii) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx to xxxxxxxx specifikace xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

x oblasti nacházející xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx s vnitrostátními xxxxxxxx, xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx opatřeních xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxxx státy xxxx xxxx xxxxxx xx xxxx členskými xxxxx a jednou xx xxxx třetími zeměmi, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx oblasti.

Xxxxxxxx xx čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) nařízení (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, že xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2012 nadále xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx se v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 písm. a) bodu iii) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx specifikace xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx víno x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxx postup xxxxxxxx xxxxx dnem 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxxxxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, xxxxxxx charakteristiky xxxxxxxx xxxxxxxxx vlastnosti ovlivňují xxxxxxx xxxxxxx.

V xxxxxxx xxxxxxx týkajících xx xxxxxxx druhů výrobků x xxxx vinné xx xxxxx údaje xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvést xxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.

2.   X xxxxxxx označení původu xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx:

a)

podrobné xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx o přírodních x xxxxxxxx xxxxxxxxxx, vztahující xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx o jakosti xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx písmene a) a údaji xxxxx xxxxxxx x).

3.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx specifikace xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxx údaje x xxxxxxxxx oblasti vztahující xx k souvislosti;

b)

xxxxx o jakosti, xxxxxxx či xxxxxx xxxxxxxxxxxx vlastnostech xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx původem;

x)

xxxxx příčinné xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx písmene b).

4.   U xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xx specifické xxxxxxx xx pověsti xxxx xx jiných xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx jeho xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx xxxx v oblasti nacházející xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené xxxxxxx x xxxxxxx s požadavkem uvedeným x xx. 35 xxxx. 2 písm. h) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx tento požadavek x xxxxxxx xx dotyčný xxxxxxx odůvodněn.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxx Komise

Xxxxxx 9

Xxxxxxx žádosti

1.   Xxxxxx xx Komisi předložena x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx zapsání xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx je vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Komise xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti datum xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:

a)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx, xxxxx xx xxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 10

Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxx žádosti xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx název xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx než xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx.

2.   Jsou-li xxxxxxx xxxxx členské xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx řízení xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx účely xxxxxxx xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 předloží xxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxx členský xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx a připojí xxxxxxxx xxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx zmocňuje, xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxx se xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx zemí, xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxx ze skupin xxxxxxxx xxxxxx ostatních xxxxxx, xxxx xxxxx x xxxxxxx zemí jménem xxxxxxxxx zemí, x xxxx xxxxxx xxxxxxxx:

a)

xxxxx prokazující, xx jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx o ochraně x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x

x)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

4.   Xxxx-xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx nejméně xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx jedné xxxxx xxxx, uskuteční xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx x xxxxxxx zemí xx xxxxx xx skupin xxxxxxxx z třetí země x xxxxxx xxxxxxxx:

a)

prvky prokazující, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x

x)

xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx xxxx, xxxxx země nebo xxxxxxx producentů usazené x xxxxxxx xxxxxx, které Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx odstavců 2, 3 a 4 xxxxxx xxxxxx, se xxxxxxx xxxxxxxxx veškerých xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx o zápis xxxxxxx v příloze I a zda xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi.

Pokud xxxxxx xxxxxx vyplněna, xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx-xx zároveň x xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx doklady xxxxxxx x xxxxxxxx 1, xx pokud xxxxxxx x xxxx chybí, Xxxxxx o tom uvědomí xxxxxxxx a vyzve xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx měsíců. Nejsou-li xxxxxxxxxx odstraněny xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx žádost xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx xxxxxxxx platnosti

1.   Xxxxx xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx sdělí xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx třetí xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx pro xxxxxxx xxxx změnu xxxxxxx xxxx xxx předložení xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadatelem xxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx lhůtě, Xxxxxx xxxxxx zamítne v souladu x xx. 39 odst. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx o zamítnutí xx oznámeno orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx o námitce

Xxxxxx 13

Vnitrostátní xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxx účely čl. 38 xxxx. 3 nařízení (ES) x. 479/2008 xx x xxxxxxx, xx xx přeshraniční xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx jednoho xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx, řízení x xxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx námitek x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx uvedené x xxxxxx 40 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx formuláře stanoveného x xxxxxxx XXX tohoto nařízení. Xxxxxxx je xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx v tištěné xxxx xxxxxxxxxxxx podobě. Xxxxx xxxxxx námitky Xxxxxx je datum xxxxxxx námitky xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Toto xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx spisu,

b)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx přijetí xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx x xxxxx řízení Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxxx xxxxxxxxx v souladu x xxxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, zda xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (xxxxx) x xxxxx (důvody) námitky x xxx xx Xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx založena xx existenci xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx s určitou xxxxxxx a proslulostí x xxxxxxx x xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, je xxxxx k námitce xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx žádosti x xxxxxxx xx starší xxxxxxxxx známku, x xxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxxxxxxx osvědčení x xxxxxx xxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx a důkaz x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, důkazy x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k doložení xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dokladů.

Informace x xxxxxx, xxx xx nutno xxxxxxxxx k doložení používání xxxxxx xxxxxxxx známky, xxxxxxxx údaje x xxxxx, xxxx xxxxxx, rozsahu x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky x x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

4.   Xxxxxx-xx xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), důvodu (důvodech), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznesla xxxxxxx, x xxxxx xx, xxx xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx xxxxxxxxx stanovené lhůty, Xxxxxx námitku xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

5.   Xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx xxxxxxx v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxx nezamítne xxxxx xx. 15 xxxx. 4, informuje x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadatele xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx je, xxx do xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxx oznámení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Připomínky xxxxxxxx x xxxx dvouměsíční xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X průběhu přezkumu xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx dne vydání xxxxxxx případně předložily xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Pokud xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadatel xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o odmítnutí xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznesla xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx či xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx; pak Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. Komise xxxxxxxxx ostatní strany, xxxxx vznášejí xxxxxxx, x xxxxxxxxxx rozhodnutích xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Je-li xxxxxx xxxxxxxxx, řízení x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, jsou náležitě xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx o ochraně

1.   Xxxxxx-xx žádosti x xxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxx 11, 12, 16 a 28, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské unie.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx vede „xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“ xxxxx xxxxxx 46 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (dále xxx „xxxxxxxx“).

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx je xxxxxxx xx rejstříku.

X xxxxxxx xxxxx zapsaných do xxxxxxxxx podle čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx uvede x xxxxxxxxx údaje xxxxxxxxx x xxxxxxxx 3 tohoto xxxxxx xxxxx xxxxx uvedených x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx tyto údaje:

x)

xxxxxxx xxxxx výrobku (xxxxxxx);

x)

xxxxxx x xxxxxxxxxxx, xx název xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení nebo xxxxxxxx původu;

x)

název xxxx xxxx xxxx původu;

x)

xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx na xxxxxx xxxxxxx xxx zápis xxxxx do xxxxxxxxx;

f)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxx ode xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx.

2.   X xxxxxxx neoprávněného xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení podniknou xxxxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 45 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 z vlastního podnětu xxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx potřebné xxxxx k tomu, xxx xxxxxxxxx neoprávněnému xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx xx xxxxxx vývozu.

3.   Xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx na xxxx xxxxx, xxxxxx prvků, xxxxx xxx xxxxx, xxxx-xx xxxx x xxxx xxxxxxx. Netypické xxxx xxxxxx prvky xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx chráněny xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx a zrušení

Xxxxxx 20

Xxxxx specifikace xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx o schválení změn xxxxxxxxxxx xxxxxxx chráněného xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.

2.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx žádost o schválení xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx čl. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx byly zaslány xxxxxxxxx požadované xxxxx xx. 35 odst. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxx článku.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx čl. 49 xxxx. 2 xxxxx věty xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxx xxxxxxx články 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 xxxxxx xxxxxxxx.

4.   Xxxxx se xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx:

x)

se netýká xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

neznamená xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxx.

5.   Xxxx-xx žádost x xxxxxxxxx xxxx specifikace xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx byl xxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxx uvědomí x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   Xxxxx Xxxxxx rozhodne o schválení xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxx informací xxxxxxxxx x xxxxxxxxx nebo zahrnuje xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxx xxx, x xxxxx xxxxxx příslušné xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 50 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx vyhotoví xxxxx formuláře xxxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx. Žádost x xxxxxxx je Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx žádosti do xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx datum xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx přiložených x xxxxxxx o zrušení xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx číslo xxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

a)

číslo spisu;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx ochrany přípustná x xxxxxxx s článkem 50 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxx:

x)

zmiňuje xxxxxxxxx zájem, důvody x xxxxxxxxx autora xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx;

b)

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x

x)

odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země, x xxxxx xx autor xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx.

2.   Žádost o zrušení xxxxxxxx údaje x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx a připomínky xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, skutečnostech, důkazy x xxxxxxxxxx x xxxxxx podpůrné xxxxxxx xxxxx odstavce 1 x 2 xxxxxxxxxx současně x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxx xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx uplynutím stanovené xxxxx, Komise žádost xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx autorovi xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   Žádost x xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, x xxxxxx postup pro xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxx oznámeny xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxx xxxxxxxx v třetí xxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx žádosti o zrušení

1.   Pokud Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 22 xxxx. 3, xxxxxxxxx o zrušení xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx dotčené výrobce xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Připomínky xxxxxxxx v této xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx popřípadě xxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx přezkumu xxxxxxx o zrušení Komise xxxxxx xxxxxx, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx obdrženým od xxxxxxxxx stran.

2.   Pokud xxxxxx xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx zemi nebo xxxxx žádosti o zrušení xxxxxxxxxx xxxxx připomínky xxxx nedodrží xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx o zrušení xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxx xxxxxxxx produkt, xx nějž se xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx-xx xxxx nemusí-li xxx x xxxxxx budoucnosti xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxx 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxx xxxxxxxxxx o zrušení xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

4.   X případě xxxx xxxxxxx o zrušení nemusí xxx po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jedné xx xxxx těchto žádostí x xxxxxxx xxxxx souhlasit x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx Xxxxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. V tomto xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx autory xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v průběhu xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx zrušeno chráněné xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, považují xx pozastavená xxxxxx x xxxxxxx za ukončená x xxxxxx dotyčných xxxxxxx x xxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxx zrušení xxxxxx, Komise xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx hospodářských xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx subjekt, xxxxx xx xxxx podílet xx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným označením xx jejich xxxxx, xx xxxxxxxx příslušnému xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 47 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx ověření

1.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx příslušným kontrolním xxxxxxx xxxxx xx. 48 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxxx x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, na xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx organoleptických x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xx xxx xx vztahuje xxxxxxxxx označení, x

x)

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku.

Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx výroba, x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxx

b)

xxxxxx xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

V xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, druhem x xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx reprezentativní xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx a že xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx trh xxxx držených xx xxxxxx uvedení xx xxx.

Xxxxxxxxx kontroly xxxxx xxx xxxxxxx s odběrem xxxxxx.

2.   Xxxxxxx uvedené x xxxx. 1 xxxxxx pododstavci písm. a) x x) xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xx testovaný xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx fázi xxxxxx, xx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx vzorek xxxx xxx reprezentativní xxx xxxxxxxxx vína x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

3.   Pro xxxxx xxxxxxx shody se xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. 1 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxx x xxxxxxx, xxx xxxx hospodářské xxxxxxxx xxxxxxxx s to xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku, x

x)

xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx procesu, xxxxxx xx fázi xxxxxx, xx základě xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx vypracuje xxxxxx x x xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, a který xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx daného xxxxxxx.

4.   Každoroční xxxxxxx zajistí, aby xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxxx se xx xxx xxxxxxxx, xxxxx:

a)

výsledky xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) a v odstavci 2 neprokáží, xx xxxxxxx výrobek xxxxxxx mezní xxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx stanovenými x xxxxxxxx 3.

5.   Xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx, xxxx xxx uváděn xx xxx, xxxxx xxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx označení původu xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxx ověření provést xxxxxxxxx xxxxx kteréhokoli xxxxxxxxx státu, xxxxx xx toto xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx týká.

7.   Xx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx, v němž xx xxxxxxxxxxx výroba, xxxxxxx xx xxxxxx 84 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 xx 7 xx xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jejichž xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx stanovené v čl. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx uvedené x xx. 25 xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx písm. a) x x) xx xxxxxxxx z:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xx základě fyzikálního x xxxxxxxxxx rozboru:

xxxxxxxxx a skutečného xxxxxx alkoholu;

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx a glukózu (xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx vín);

xxxxxxx xxxxxxxxx;

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

celkového xxxxxx xxxxx siřičitého;

xx)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxxx (perlivá x xxxxxx xxxx, přetlak x xxxxxx xxx 20 °C);

jiných xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx s chráněným označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x xxxx.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx zemí

Pokud xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx zemí xxxxxxxxx ochrany chráněného xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení, zašle xxxxxxx třetí xxxx Xxxxxx xx její xxxxxx informace x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 48 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx, x xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx xx zeměpisné xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi xxxxx požádat x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxx xxxxx či xxxxx zaručit xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx.

Žádost x xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx. Žádost x xxxxxxx xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Datem předložení xxxxxxx o přeměnu Xxxxxx xx datum zapsání xxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Komise.

2.   Xxxxx xxxxxx x xxxxxxx na xxxxxxxxx označení nesplňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xxxx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx zamítnutí x xxxxx xx, aby xx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxx aby předložili xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx neodstraní překážky xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx žádost xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx žádosti o přeměnu Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx dokumentů x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx zemi.

5.   Xxxxxx 40 x xx. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX XXXXXX

ODDÍL 1

Žádost

Xxxxxx 29

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx zemí nebo xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx xxxxxxx v třetích xxxxxx xxxxx Komisi xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   „Reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxx organizace xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx organizací xxxxxxxxxx, xxxxx přijaly xxxxxx xxxxxxxx a působí x xxxx vinařské xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx nejméně xxx xxxxxxx producentů v oblasti xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, v níž xxxxxx, x xxxxx se xxxxxxx xxxxx třetinami xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Reprezentativní xxxxxxxx organizace xxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx pro xxxx, xxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 30

Xxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx o ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX x xx x xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx upravujících xxxxxxxxx xxxxxxxxx výrazu.

2.   X xxxxxxx žádosti xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizací xxxxxxxx v třetí xxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx informace x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx informace, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx, xx:

x)

x xxxxxxx jazyce (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země, z níž xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxx

x)

x xxxxxx xxxxxxxxxx xxx tento výraz x xxxxxxx.

Xxxxx používaný x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xx specifické xxxxxxx xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008.

2.   Xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx xxx tradiční xxxxxx xxxxxxx xxxx

1.   Na xxxxxx xxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx xxxxxx v souvislosti x xxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx čl. 54 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008.

2.   Xxxx pocházející z třetích xxxx, jejichž etikety xxxxxxx tradiční xxxxxxxx xxxx než xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v příloze XII, xxxxx xxxxxxxx tato xxxxxxxx označení x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčných xxxxxxx xxxxxx, včetně xxxxxxxx pocházejících xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx přezkumu

Xxxxxx 33

Podávání xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti xxx xxxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Žádost xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx zapsání xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx a tradiční výraz xxxx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, v němž xxxx xxxxxxx alespoň xxxx údaje:

a)

xxxxx xxxxx;

b)

xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

xxxxx přijetí.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxx, xxx xx tiskopis žádosti xxxxxxxx vyplněn x xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx 30.

Xxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx-xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx chybí, Komise x xxx xxxxxx žadatele x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx platnosti

1.   Uznání tradičního xxxxxx je xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxx definici xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxx. x) xxxx x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxx 31 tohoto nařízení;

x)

xxxxx xx skládá xxxxxxxx x:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx velké xxxxx území Společenství xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx k odlišení zvláštních xxxxx xxxxxxx z révy xxxxx uvedených v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx

xx)

xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx druhů xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

výraz:

i)

nesmí xxx zdruhovělý;

ii)

musí xxx xxxxxxx a upraven x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx;

xxx)

xx xx něj xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxx xxxxxxxx vztahujícími xx xx výrobce xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních profesních xxxxxxxxxx.

2.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) xx tradičním xxxxxxxxxx rozumí:

a)

xxxxxxx xxx xxx x xxxxxxx výrazů x xxxxxx (xxxxxxxx) uvedených x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 xxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx uvedeném x xx. 31 písm. b) xxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx odst. 1 xxxx. x) xxxx x) xx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“ rozumí, xx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxx, xx x xxxxxxx, barvě, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx váže, stal xx Společenství xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx.

4.   Xxxxxxxx uvedená x xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v čl. 54 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx xxxxxxxxx

1   Xxxxx žádost xxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx definici xxxxxxxxx v čl. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, Komise xxxxx xxxxxxxx důvody xxxxxxxxx a stanoví lhůtu x xxxxx dvou měsíců xx vydání xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx změnu xxxxxxx xxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxx informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx přijme na xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Článek 37

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xx xxxx měsíců xxx xxx zveřejnění xxxxx xxxxxxx pododstavce xxxxxx 33 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx stát xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx námitku xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

2.   Prohlášení x xxxxxxx xx xxxxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX x xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem předložení xxxxxxxxxx o námitce Xxxxxx xx xxxxx zapsání xxxxxx prohlášení xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

3.   Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxxxx přiložených k prohlášení x xxxxxxx datum xxxxxxx x xxxxxxx číslo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce.

Xxxxxx, která xxxxxxx vznesla, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

číslo xxxxx;

x)

počet xxxxxxxxxx xxxxx x

c)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxxx xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx prohlášení x xxxxxxx xxxxxxx uplatňované xxxxxx xxxxx (práva) xxxx xxxxx (důvody) xxx xxxxxxx x xxx xx Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx stanovené x xx. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx s určitou xxxxxxx x xxxxxxxxxxx v souladu x xx. 41 odst. 2, xx xxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx důkaz x xxxxxx xxxxxxx s ohledem xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx zápisu xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx obsahuje xxxxx o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Informace x xxxxxx, xxx je xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx xxxxxx, rozsahu x xxxxxx používání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

4.   Xxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), důvodu (xxxxxxxx), skutečnostech, důkazy xxxx připomínky xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 až 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx stranu, xxxxx xxxxxx námitku, x xxxxx ji, xxx xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku vznesla, x xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx reprezentativní profesní xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

5.   Prohlášení o námitce, xxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx či reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Pokud Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 38 odst. 4, xxxxxxxxx o námitce orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx profesní organizaci xxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx je, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx ode xxx vydání xxxxxx xxxxxxxx předložily xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx obdržené x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx námitky Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, aby xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxx připomínky xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx přijme na xxxxxxx důkazů, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx nejsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 40 xxxx. 1 nebo xxxxxxxxx x xx. 41 xxxx. 3 xxxx x xxxxxx 42. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, a orgánům členského xxxxx xxxx třetí xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizaci xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   X xxxxxxx více xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx nemusí xxx xx předběžném přezkoumání xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitkách xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx; xxx Komise xxxx xxxxxxx řízení x xxxxxxx pozastavit. Komise xxxxxxxxx xxxxxxx strany, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxx, řízení x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx považují xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx žádost xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 a není xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 38 x 39, xx xxxxxxxx výraz xxxxxx v příloze XII xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx výrazy uvedené x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx x xxx xxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxx, xxxxx byly xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx, a to x xxxxx, xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx „xxxx“, „xxx“, „xxxxxx“, „xxx se vyrábí x“, „xxxxxxxxxxxx“, „chuť“, „xxxx“ nebo xxxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx údaji x xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx ostatním xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl xxxxxxx xxx, že xxxxxxxxxx xxxxx, že se xx víno vztahuje xxxxxxxx tradiční výraz.

Xxxxxx 41

Xxxxx x xxxxxxxxx známkám

1.   Xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx tohoto xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx známky, xxxxx odpovídá xxxxx xx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 40, xx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx x xxxxx ochranné xxxxxx xxxxxx vín způsobilých xxx xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxxxx xxxxxx a je xxxxxx po dni xxxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Komisi, x xxxxxxxx xxxxx je xxxxx xxx xxxxxxx.

Ochranné xxxxxx xxxxxxx v rozporu x xxxxxx pododstavcem xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Xxxx x. 2008/95/XX (12) xxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 40/94 (13).

2.   Xxxxxxxx známka, xxxxx odpovídá jedné xx situací uvedených x xxxxxx 40 xxxxxx xxxxxxxx x x xxx bylo zažádáno xxxx xxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, umožňují-li xx xxxxxxxxx právní xxxxxxxx, xx území Společenství xxxxx xxxx 4. xxxxxx 2002 xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx tradičního xxxxxx Komisi, xxxx xxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxx tradičního xxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx společně x xxxxxxxxxx ochrannou xxxxxxx.

3.   Název xxxxx být chráněn xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx by xxxxxxxx x xxxxxxx ochranné xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, povahy, xxxxxxxxxx xxxx jakosti xxxx.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, xxx xxxx xxxx xxxxxx žádost x xxxxx xx xxxxx xxxx částečně xxxxxxxxx x xxxxxxxxx výrazem, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx této xxxxxxxx, xx xxxxxxx s náležitým xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x x xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxx, který xxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl, xxxxx xxx x xxxxxx, xxxxxx xxxx skutečný xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx, x xx xxx x xxxxxxx, xx xx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx, aby v praxi xxxxxxxxxx xxxxx rozlišení xxxx následně xxxxxxxxx xxxxxxxxx a tradičním výrazem xxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX, x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx s dotyčnými xxxxxxx a neuvádění spotřebitele x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 xx použije xxxxxxx na tradiční xxxxxx chráněné xxxxx xxxx 1. srpna 2009, které xxxx xxxxxxxx homonymní x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx názvem xxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxx xxxxx xxxxxxx článku 55 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 přijmou xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazů x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx některé xxxxxx veškerá xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx, případně včetně xxxxxx vývozu.

XXXXX 5

Xxxxxx pro zrušení

Xxxxxx 44

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xx, xx tento xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxx nesplňuje požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, xx. 40 xxxx. 2, xx. 41 xxxx. 3 xxxx článku 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx žádosti o zrušení

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx o zrušení xxxx Xxxxxx předložit xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx stanoveného x xxxxxxx XX. Xxxxxx x xxxxxxx je Xxxxxx xxxxxxxxxx v tištěné xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx předložení žádosti x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Komise xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přidělené xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxx potvrzení xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

a)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx obdržených xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Odstavce 1 x 2 se xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxx:

a)

zmiňuje xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx o zrušení;

x)

xxxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx x

c)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxxx má xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx sídlo, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx žádosti, jeho xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

2.   Žádost o zrušení xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podpůrných xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx podrobné informace x xxxxxxxx, skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx a rovněž podpůrné xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí autora xxxxxxx o zrušení x xxxxx xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx odstranil xx xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx nedostatky odstraněny xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx žádost xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx z podnětu Komise, xx oznámena orgánům xxxxxxxxx státu nebo xxxxx země xx xxxxxxxx žádosti o zrušení xxxxxxxxx v třetí xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx čl. 46 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx žadatele xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx předložili xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx obdržené x xxxx xxxxxxxxxxx lhůtě xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx přezkumu xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx lhůtě dvou xxxxxx xxx dne xxxxxx žádosti xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx obdrženým xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx či xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx důkazů, které xx k dispozici. Uváží, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx autorovi žádosti x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx.

4.   X případě xxxx žádosti o zrušení xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx více xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx další xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx Xxxxxx xxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v průběhu xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx tradiční xxxxx xxxxxx, řízení x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx považují xx ukončená a autoři xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Jakmile xxxxxxx nabude xxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx seznamu xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx chráněny podle xxxxxx 24, 28 x 29 xxxxxxxx (ES) x. 753/2002, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx Komisi xx 1. xxxxxx 2009 předloženo xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx;

x)

členské xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx některé xxxxxxxx výrazy.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX A OBCHODNÍ XXXXXX

Xxxxxx 49

Společné xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxx nařízení xxxxx, xxxxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xxxxxx 1 xx 11, 13, 15 a 16 přílohy IV xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxx“) xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx údaji, xxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 58 x xxxxx x xx. 59 xxxx. 1 a čl. 60 odst. 1 xxxxxxxxx nařízení, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) směrnice 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 50

Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxx xxxxx xxxxxx 59 uvedeného xxxxxxxx xx musí xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxx xxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx bylo nutné xxxxxx nádobou.

Xxxxxxx údaje x xxxxx šarže a údaje xxxxxxx x xxxxxx 51 x xx. 56 xxxx. 4 tohoto xxxxxxxx xx xxxx mohou xxxxxxxx mimo xxxxx xxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx ostatní povinné xxxxx.

2.   Xxxxxxx údaje xxxxxxx x xxxxxxxx 1 x xxxxxxx údaje xxxxxx xxxxx právních xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx napsány xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx textů xx xxxxxxxxxx, xxxxx xx obklopují.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx určitých horizontálních xxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXx xxxxxxxx 2000/13/ES, xxxx xxx xxxx složka xxxxxxx xx etiketě x xxxx xx předcházet xxxxx „xxxxxxxx“. V případě xxxxxxxxxx xxx použít xxxxxxxxxxx xxxxx: „xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxxx“.

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 1 xxxx být spojena x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvedeného x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx xx xxx x xxxxx

1.   Xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxx obchodní xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx nařízení, xxxxx xxxxxx xx xxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxx vyvážet.

2.   Xxxxxxxx xx xxxxxxx X x XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx v případě, že xxxxxxx výrobky xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxx xx xxxxx, xxxxx jsou v rozporu x xxxxxxxx xxx označování, xxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xx etiketě xxx určených pro xxxxx, pokud je xxxxxxxx xxxxxx předpisy xxxxxxx xxxxx xxxx. Xxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, xxx jsou xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 53

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx na bázi xxxxx

Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxx xxx xxxxxxx kapslemi xxxx fóliemi xxxxxxxxxx xx bázi olova.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx

1.   Skutečný xxxxx alkoholu v procentech xxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx v celých xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx desetin.

Za xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx symbol „% xxx.“ x xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx slova „xxxxxxxx obsah xxxxxxxx“, „xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxx.“.

Xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx rozboru, nesmí xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx o více xxx 0,5 % objemového xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. U výrobků x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxx xxx xxxx, x xxxxxxxx xxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx vín, xxxxxxxxx xxx dosycených xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxx x xxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx být (xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx odchylky xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx rozboru) xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx nižší x xxxx xxx 0,8 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx alkoholu xxxxxxxxxxx rozborem.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxxx uvádí číslicemi, xxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 5 mm, v případě xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 20 xx xx 100 xx vysoké xxxxxxx 3 xx x x xxxxxxx jmenovitého xxxxxx 20 cl x xxxx xxxxxx xxxxxxx 2 mm.

Xxxxxx 55

Xxxx x xxxxxxxxxxx

1.   Xxxx o provenienci xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx:

x)

x xxx uvedených x xxxxxx 1, 2, 3, 7 až 9, 15 a 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „víno z (…)“, „xxxxxxxx v (…)“, xxxx „výrobek x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx výraz x xxxxxxxxx xxxxx členského státu xxxx xxxxx xxxx, xx jejichž území xxxx xxxxxx sklizeny x xxxxxxxxxx xx xxxx.

X xxxxxxx přeshraničního vína xxxxxxxxxx x xxxxxxxx moštových xxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 je xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx;

xx)

xxxxx „xxxx z Evropského xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx výraz, xxxx „směs vín x xxxxxxx zemí Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ v případě vína xxxxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx

xxxxx „xxxx xxx x xxxxxxx zemí xxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx vín x (…)“ s doplněním xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx v případě xxx xxxxxxxxxx ze xxxxx xxx pocházejících x xxxx xxxxxxx xxxx;

iii)

slova „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx výraz, nebo „xxxx vyrobené v (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx v (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx členských xxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx státě x xxxxxx xxxxxxxxxx v jiném xxxxxxxx xxxxx, nebo

slova „xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx sklizených x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx zemí x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx zemi x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxx xxxx;

x)

x xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 4, 5 x 6 přílohy IV nařízení (XX) č. 479/2008 bez xxxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx z (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, „xxxxxxx x (…)“ xxxx „sekt z (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, na xxxxxxx xxxxx xxxx hrozny xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx;

xx)

xxxxx „xxxxxxxx v (…)“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx s doplněním názvu xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx;

c)

x xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx slova „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“ nebo „xxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx, xx xxxxxxx xxxxx byly xxxxxx xxxxxxxx a zpracovány xx xxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xx xxxxxx pouze xxxxx xxxxxxx či xxxx xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx 56 x 67.

2.   Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxx musí xxx uveden xxxxx:

a)

xxxx x (…)“ xxxx „xxxx xxxxxxxx x (….)“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx, s doplněním xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, jednotlivé xxxx tvořící xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, v němž xxx xxxxxxx vyroben;

x)

xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ v případě xxxxxxxx xxxxxxxxxx scelováním xxxxxxxx pocházejících ze xxxx nebo xxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxx xxxxxxxxxx moštu, který xxxxx vyroben x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx hrozny sklizeny.

3.   X xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nahrazen xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx 56

Xxxx x xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx

1.   Xxx účely xxxxxxx čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) a f) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 a tohoto xxxxxx xx:

a)

stáčírnou“ xxxxxx xxxxxxx nebo právnická xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx osob, které xx xx vlastní xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx do xxxxx x xxxxxx xxxxxxx 60 xxxxx xx účelem následného xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx seskupení xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxx účet xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxx xx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx dosycená xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx šumivá xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx zpracování xxxxxxxx;

x)

dovozcem“ xxxxxx fyzická xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx těchto xxxx xxxxxxx xx Společenství, xxxxx přebírají xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx není xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xx. 4 odst. 8 nařízení Xxxx (XXX) x. 2913/92 (14);

x)

prodejcem“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba nebo xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xx xxx se xxxxxxxxxx definice xxxxxxx, xxxxx nakupují a posléze xxxxxxxxx do xxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivá xxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx údaj x xxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx nachází ústředí xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx

x)

xxxxx „xxxxxxxx“ nebo „xxxxxx x (…)“, xxxx

x)

xxxxxx, xxxxxxxx xxx jejichž xxxxxxx stanoví xxxxxxx xxxxx, x xxxxx xxxxx x xxxxxx vín x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

i)

xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx

xx)

x xxxxxxxxxx xxxxxxx producentů, xxxx

xxx)

v xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx nebo v bezprostřední xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Při xxxxxx xx úhradu musí xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx xxx (…)“, xxxx xx-xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx, která xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx „xxxxxx xxx (…) v (…)“.

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx místě než xx stáčírně, xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxx k plnění xxxxx, x xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx v jiném xxxxxxxx xxxxx, názvem xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxx xxxxxxxxx xxxxxx nádob xxx xxxxx xxxxxxxxx slova „xxxxxxx“ a „baleno v (…)“ xxxxx „xxxxxxxx“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx případu, xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxx prodejce xx xxxxxx slovy „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx x“ x „xxxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx“, nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxx povinný.

4.   Xxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx „dovozce“ xxxx „xxxxxxxx (…)“.

5.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 xx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoby.

Xxxxx x xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx kódem stanoveným xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxx xx doplní xxxxxxx xx dotyčný členský xxxx. Xx xxxxxxx xxxxxxxxx výrobku je xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx obchodní xxxxxxxxxx xxxx než xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx kódu.

6.   Xxxxx xx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, dovozce xxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx je obsahuje, xxxx xx etiketě xxxxxxx:

x)

xxxxxx, které dosahuje xxxxxxx xxxxxxxxx velikosti xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxx pro xxxxxxxx xxxxx dotyčného xxxxxxx x xxxx xxxxx, xxxx

x)

xxxxxx xxxx uvedeného x xxxx. 5 xxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx státy xxxxxxxxx, xxxxx možnost xx vztahuje xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 57

Xxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx na vinohradnický xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx xxx údaj x xxxxx stáčírny, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx jsou xxxxxxxxx xxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením, xxxxx:

x)

xxxx je vyrobeno xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích tohoto xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx;

b)

x tomto xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxx státy xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX. Xxxxx země stanovují xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx vinohradnického xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx daného xxxxxxx xx xxx pouze x xxxxxxx, xx x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 58

Xxxx x xxxxxx cukru

1.   Xx xxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx uvedeny xxxxxx xxxxxxxxx v části A přílohy XIV xxxxxx xxxxxxxx udávající xxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx obsah xxxxx xx výrobcích vyjádřený x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (včetně xxxxxxxx xxxxxxxxx) odůvodňuje xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx xx xxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxx pro použití xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx x xxxx než 3 xxxxx na xxxx xx údaje xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 3 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx původu“ xxxxxxxx x xxxxxxx xxx s tímto xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx xx xxxx možnost xxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx pocházejících xx xxxxxxxxxxxxxxxxx profesních xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Xxxxxxxxxxx);

x)

Řecko:

Σάμος (Xxxxx);

c)

Xxxxxxxxx:

Xxxx,

Xxxxx, Xxxèx xx Sherry,

Manzanilla;

x)

Xxxxxxx:

Champagne;

e)

Xxxxxx:

Xxxx,

Marsala,

Xxxxxxxxxxxx;

x)

Portugalsko:

Xxxxxxx xxxx Madère,

Xxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, perlivé xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (šumivé) xxxx

1.   Xxxxxx „šumivé xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ x „xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxxx xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxx neudává, že xxxxx x xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx.

Xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xx xxxxxx i v xxxxxxx, xx platí xx. 59 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

2.   X xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx výrobku x xxxx xxxxx x xxx, xxxxxxx xxxxxxx obsahují xxxxx „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx xxxxx

Článek 61

Xxxxxx sklizně

1.   Xxxxxx xxxxxxx uvedený x xx. 60 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49, bylo-li xxxxxxx 85 % hroznů xxxxxxxxx x xxxxxx výrobků xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx. To xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx k slazení, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, nebo

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx uvedeného x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx x xxxxx nebo únoru xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx etiketě xxx xxxxxxxxx kalendářní xxx.

3.   Xxxxxxx xxx ochranného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení splňují xxxxxx požadavky stanovené x xxxxxxxxxx 1 a 2 xxxxxx xxxxxx x x xxxxxx 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx moštové odrůdy

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 49 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx v písmenech a) a b) xxxxxx xxxxxx.

x)

X xxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxxxxx moštových odrůd xxxxx xx. 24 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

Pro xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx podle xx. 24 odst. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx moštových odrůd xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x „xxxxxxxxxxxx seznamu xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (XXX).

x)

X xxx pocházejících xx třetích xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx názvů xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx synonyma xxxx xxxxxxx nejméně xx xxxxxx x xxxxxx seznamů:

x)

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (XXX);

ii)

Xxxxxxxxxxx xxxx xxx ochranu nových xxxxx rostlin (UPOV);

xxx)

Xxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx rostlin (XXXXX).

x)

X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx být xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx synonyma xxxxxxx:

x)

xx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx odrůda xxxx xxxx synonymum, xxxx z této odrůdy xxxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx použitých x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „tirážního xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 479/2008;

xx)

xxxx-xx xxxxxxx xxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 100 % xxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx:

jakékoli xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx, „expedičního likéru“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx výrobku xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) a f) xxxxxxxx Xxxx (ES) č. 479/2008.

X xxxxxxx uvedeném v bodě ii) xxxx být xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx písmem xxxxxx xxxxxxxxx, x xx x xxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxx.

d)

X výrobků xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx-xx splněny xxxxxxxxx xxxxxxxxx v odst. 1 xxxx. x) xxxx x) x x) x x xxxxxx 63.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxx šumivých xxx xxxxx být xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xx „Xxxxx blanc“, „Xxxxx xxxx“, „Xxxxx xxxxxxx“ xxxx „Xxxxx gris“, a odpovídající xxxxx v ostatních xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 42 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx xxxxx moštových odrůd x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx A přílohy XV tohoto xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx výrobku x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx podle xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx platných xx xxx 11. xxxxxx 2002 xxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, přičemž xxxxx xxxxxxxx z uvedených xxxxxxx.

4.   Xxxxx xxxxxxxxx odrůd x xxxxxx synonyma xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx obsahují xxxxxxxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx na xxxxxxxxx prvek xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx být uvedeny xxxxx xx etiketě xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx a ročníky xxxxxxx xxx vína xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx státy xxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx odpovědné xx xxxxxxxxx certifikace xxxxx xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx stanovenými x xxxxxx 4 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx xxxx v jakékoli xxxx výroby, xxxxxx xxxxx úpravy xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxxx 1; xxxx

x)

xxxxx xx více xxxxxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxx xx. 2 xxxxxxx xxxxxxxxxxx bodu 5 xxxxxxxx (XX) č. 882/2004, které xxxxxx xxxx subjekty xxx certifikaci xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 5 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Orgán xxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxxx 1 poskytnou xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxx k dispozici kvalifikované xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx plnění xxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx v prvním xxxxxxxxxxx xxxx. x) musí xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx evropskou xxxxxx XX 45011 nebo xxxxxxx ISO/IEC 65 (všeobecné xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx) x xx 1. května 2010 xxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx.

Náklady xx xxxxxxxxxxx nese xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxxxx postup xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx k doložení pravdivosti xxxxx o moštové xxxxxx (xxxxxxxx) nebo xxxxxxx xxxxxxx uvedených xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx.

Producentské xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx o:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx zkoušky u anonymních xxxxxx vína týkající xx xxxx x xxxxx x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx vlastnost vína xxxx použitou xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx);

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxx moštové odrůdy.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx provádí příslušný xxxxx (xxxxxx) nebo xxxxxxxxx subjekt (xxxxxxxx) xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 x xxxxxxxx státě, v němž xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx základě xxxxxxx xxxxx;

x)

odběru xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx kontroly xxxx xxxxxxxx xx xxxxx kontrol, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) a který xxxxxxxx jednotlivé xxxx xxxxxx xxxxxx produktu. X xxxxx kontrol xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx subjekty. Xxxxxxx xxxxx vyberou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

V případě xxxxxx vzorku xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxx jejich xxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx produktů xxxxxxxxx na xxx xxxx držených xx xxxxxx uvedení xx xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx s odběrem xxxxxx.

4.   Xx xx týká xx. 60 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxxxxxx členské xxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx členským xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

5.   Xx se xxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx členské xxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xxxxx X xxxxxxxx (ES) x. 555/2008 x xxxxxxxx (XX) x. 606/2009.

6.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 může xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx z orgánů xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

7.   U xxx vyrobených x xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 mohou xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx názvem:

a)

dotyčného xxxxxxxxx státu (států);

x)

moštové xxxxxx (xxxxx).

Pokud xxx x xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu, chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx třetích zemích, xxxxxxx etikety xxxxxxx xxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx sklizně, xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx výrazu „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx) dotyčné xxxxx xxxx (dotyčných xxxxxxx xxxx).

X xxxxxxx xxxxx o názvu členského xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx země (xxxx) xx xxxxxxxxx článek 55 xxxxxx xxxxxxxx.

8.   Odstavce 1 xx 6 xx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx x xxxxxx xxxxx

1.   Není-li xxxxxxxxx v článku 58 tohoto xxxxxxxxxx xxxxx, může xxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 uveden xxxxx cukru xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx a glukóza, xxx je xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx rozhodnutí.

2.   Pokud xxxxx xxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx uvedených x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení, xxxxxx xx xxxxx xxxxx z těchto xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx popsané x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se xxxxx xxxxx xxxxx x xxxx xxx 1 xxxx xx xxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 se xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 3, 8 a 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx členské xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx údaje x xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 65

Xxxx x xxxxxxxxx Společenství

1.   Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx uvedené x xx. 60 xxxx. 1 písm. e) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx vín, jak xx xxxxxxxxx v příloze V nařízení Xxxxxx (XX) x. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx na xxxxxx 59 xxxxx xxx xxxxx „XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX“ x „XXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX“ v rámci symbolů xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx výrazy x xxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx podle xxxx xxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxx xx etiketě xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx Společenství xxxx xxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením.

Xxxxxx 66

Xxxxxx odkazující xx xxxxxxx výrobní metody

1.   V xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 mohou xxx x xxx uváděných xx xxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxx xxxxxx stanovené x xxxxxxxxxx 2, 3, 4, 5 x 6 tohoto xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX jsou xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx použít x xxxxxx xxxx s chráněným označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx nebo xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx, xxxx školeno xxxx xxxxx v dřevěné nádobě. Xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxx tato xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx uvedeným v příloze XVI.

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxx xx dřeva, xx povoleno xxxxxx xxxxx z údajů xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx, xx proces xxxxx xxxx pokračoval v nádobě xxxxxx typu.

Xxx označení xxxx xxxxxxxxxx za xxxxxxx xxxxxx dubového xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx v prvním xxxxxxxxxxx ani v případě, xx xx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx.

3.   Xxxxx „xxxxxxx v lahvi“ xx možno xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxx:

a)

xxxxxxx produkt xxxxxx xxxx uhličitý xxxxxx druhotného xxxxxxxxxxxx xxxxxxx v lahvi;

x)

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx včetně xxxxx x xxxxxxx, x xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, vypočítaná xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx v kupáži, xxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxx kvašení způsobující xxxxxx xxxxx uhličitého x xxxxxx a doba xxxxxxxxxx xxxxxx od xxxx xxxx xxxxxxx 90 xxx x

x)

xxxxxxx byl oddělen xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx odstřelením (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ nebo „xxxxxxxx tradiční metoda“ xxxxx být xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx jakostních xxxxxxxx xxx, xxxxx výrobek:

x)

získal xxxx uhličitý xxxxxx xxxxxxxxxx alkoholového xxxxxxx x xxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxx xx xxxx xxxxxxx devíti xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx od xxxxxxxx, kdy byla xxxxxxxxx xxxxx;

x)

xxx oddělen xx xxxx jejich xxxxxxxxxxx (degoržáží).

5.   Výraz „Crémant“ xxxx xxx xxxxxx xxxxx pro xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením třetí xxxx, xxxxx:

a)

xxxxxx byly xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxx xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx celých xxxxxx xxxx xxxxxx bez xxxxxx. Xxxxxxxx moštu xxxxxxxxx xx 150 xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx oxidu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150 mg/l;

x)

xxxxx xxxxx xx do 50 x/x;

x)

xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 x

f)

xxxx xx xxxxxx xxxxxx 67, xxxxx „Crémant“ je xxxxxx na etiketách xxxxxxxxxx šumivých xxx xx spojení s názvem xxxxxxxxx jednotky xx xxxxxxxx základní oblasti xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxxx x) a f) xx xxxxxxxxxx xx výrobce, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx xx ekologickou xxxxxxxx hroznů xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx jednotky xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a odkazy xx xxxxxxxxxx xxxxxx

1.   Xx xx xxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxx 55 x 56 xxxxxx nařízení, xxxxx xxx xxxxx zeměpisné xxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx oblast xxxxxxx xxxxx na etiketách xxx s chráněným označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

2.   Xxx xxxx možno xxxxxx název menší xxxxxxxxx jednotky, xxx xx xxxxxxxx zeměpisná xxxxxx xxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxx být xxxxxx dotyčné zeměpisné xxxxxxxx náležitě xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx pochází xxxxxxx 85 % hroznů, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx 15 % xxxxxx pochází x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné označení.

Členské xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx ochranných xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx používáním přede xxxx 11. května 2002, které xxxxxxxx xxxxx menší xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx základní xxxxxx xxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisné označení, x xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx se x xxxx skládají, rozhodnout x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, nebo xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxxx xxxx jednotky xxxxxxxxxxx xxxx takových xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx podoblasti xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx lahví x xxxxxxx a doplňující xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tvarů xxxxx

Xxx xxxxxxxx xx xxxxxx zvláštních typů xxxxx stanovený x xxxxxxx XXXX xxxx xxx láhve xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

musí xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxx po xxxx xxxxxxxxxx 25 xxx xxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

xxxx xxxxxxxxx si xxxxxxxxxxxx xxxxxxx s vínem x xxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx.

X xxxxxxx XXXX xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zvláštních xxxx xxxxx.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Pouze xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx a jakostní xxxxxxxxxx šumivé xxxx xx xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx určeného pro „xxxxxx xxxx“ uzavřených:

x)

u xxxxx s jmenovitým objemem xxxx xxx 0,20 l: xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxxxxx, jež xx xxxxxx xx xxxx xxxxx připevněním x x xxxxxxx potřeby xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx, xxxxx pokrývá danou xxxxx x xxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx;

x)

x xxxxx s jmenovitým xxxxxxx xxxxxxx 0,20 x: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Členské xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx se xxxxxxxxx xxxxxxxxx v odstavci 1 xxxxxxxx xx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxx plněné xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx:

x)

xxxx uvedeny x xx. 25 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008,

xx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxx 7, 8 x 9 xxxxxxx XX nařízení (ES) x. 479/2008,

xxx)

xxxx uvedeny v nařízení Xxxx (ES) x. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejvýše 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxx než xxxxxxx uvedené x xxxxxxx x), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, xx xx xxxx skutečné xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx předpisy xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx členskými xxxxx xxxxxxxx xx označování x xxxxxxxx xxxxxx

1.   X xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx být xxxxx uvedené v článcích 61, 62 a 64 xx 67 xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxx či omezeny, xx xx xxxx xxxxxx používání, x xx xxxxxxxxx přísnějších xxxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx x xxxx kapitole, prostřednictvím xxxxxxxxxxxxxx specifikací xxxxxxx x xxxxxx vín.

2.   Xx se xxxx vín xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxxxxxx státy xxxxx stanovit jako xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 64 x 66.

3.   Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx členské xxxxx xxxxxxxxxx, že xxx xxxx vyráběná xx jejich xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 a čl. 60 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

4.   Xx xxxxxx kontroly mohou xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxx xxxx xxxxxx xx jejich xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx trh xxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 58, 59 x 60 nařízení (XX) x. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, XXXXXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx, který xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008, xxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 3 xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx jeho přijetí x xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx alespoň tyto xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

b)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

datum xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxx Komisi xx datum xxxxxxx xxxxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx.

2.   Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 51 odst. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Odchylně xx xxxxxx 65 xxxxxx xxxxxxxx xxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Xxxxxx rozhodne, xx neudělí ochranu xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení podle xxxxxx 41 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxx opatřena xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx ustanovení

1.   Xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx označení původu xxxx zeměpisné xxxxxxxx xx xxx 1. srpna 2009, xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx čl. 54 odst. 5 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx xxxxxx 28 nařízení (XX) č. 753/2002, xxxxxxxxx xxxxxxx stanovenému x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx chráněných xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxx názvy xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, x xxxxxxx xx xxx byla xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dne 1. srpna 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx podle xx. 35 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxxx Xxxxxx nejpozději xxx 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx státy, které xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx nezbytné x xxxxxxx xxxxxx 38 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxx 1. xxxxx 2009, tak xxxxx xx dne 1. xxxxx 2010. X xxxxxxxxx členských xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11 x 12 jako „předběžné xxxxxxxxxxxx řízení“ uvedené x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Xxxx xxxxxxx xx xxx nebo xxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2010, která xxxxxxx xxxxxxxxx ustanovení xxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx být xxxxxxx xx xxx xx xx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (XX) x. 1607/2000 x (XX) x. 753/2002 xx xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx x xxxxxxxx

Toto nařízení xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx xx xxx xxx 1. srpna 2009.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx členských xxxxxxx.

X Xxxxxxx dne 14. xxxxxxxx 2009.

Xx Xxxxxx

Xxxxxxx XXXXXXX XXXX

xxxxxx Komise


(1)  Úř. věst. L 148, 6.6.2008, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;40, 11.2.1989, x.&xxxx;1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;186, 30.6.1989, s. 21.

(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;109, 6.5.2000, x.&xxxx;29.

(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;247, 21.9.2007, x.&xxxx;17.

(6)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(7)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;179, 14.7.1999, x.&xxxx;1.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, x.&xxxx;17.

(9)  Úř. věst. L 118, 4.5.2002, x.&xxxx;1.

(10)  Viz strana 1 x xxxxx xxxxx Xxxxxxxx věstníku.

(11)  Úř. věst. L 170, 30.6.2008, x.&xxxx;1.

(12)  Úř. věst. L 299, 8.11.2008, x.&xxxx;25.

(13)  Úř. věst. L 11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.

(14)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;302, 19.10.1992, s. 1.

(15)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;165, 30.4.2004, x.&xxxx;1.

(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, x.&xxxx;1.

(17)  Úř. věst. L 189, 20.7.2007, s. 1.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, x.&xxxx;1.


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX NEBO ZEMĚPISNÉHO XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, který xxx xxxxxx k podání žádostí …

Číslo xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …

Xxxxxx postavení, xxxxxxxx x xxxxxxx (x xxxxxxx právnických osob) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx 

Označení xxxxxx (*)

Zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx o ochraně x xxxxx xxxx …

Xxxxx xxxxxxx z révy xxxxx 

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Specifikace xxxxxxx

Xxxxx stran …

Xxxxx podepisující xxxxx (osob) …

Xxxxxx (podpisy) …


PŘÍLOHA II

JEDINÝ XXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxx&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (název x&xxxx;xxxxx xxxxx, obec x&xxxx;XXX, země)

Xxxxxx xxxxxxxxx (v xxxxxxx xxxxxxxxxxx osob) …

Státní xxxxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Orgán xxxxx země (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (název x&xxxx;xxxxx ulice, xxxx x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxx, xxxx xx být xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Popis xxxx (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x)  (2), xxxxx xxxx spojeny x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) xx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxx xx zeměpisnou oblastí &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku


(1)  Včetně xxxxxx xx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xx.&xxxx;33 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

(2)  Ustanovení xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx povahu výrobku x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX VŮČI XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx xxxx) …

Jazyk prohlášení x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx [xxxxxx Xxxxxx] …

Xxxxxx, xxxxx vznáší xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx

Úplná adresa …

(xxxxx x xxxxx ulice, obec x XXX, země)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (státy) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (nepovinné) (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Název, xxxx xxxxx je xxxxxxx xxxxxxxx 

Xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Datum xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx …

Seznam xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxx

Čl. 42 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008 (*)

Čl. 42 odst. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 43 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 písm. c) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O ZMĚNU XXXXXXXX XXXXXX XXXX ZEMĚPISNÉHO XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx spisu

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (zprostředkovatelů) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx) …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxx 

Označení původu (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Kapitola xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxx

Chráněný název (*)

Xxxxx xxxxxxx (*)

Používané xxxxxxxxxx postupy (*)

Zeměpisná xxxxxx (*)

Xxxxx xx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxxx (*)

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxx (*)

[(*) nehodící xx škrtněte]

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx dokladu (*)

Xxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx dokladu (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Změna xxxxxxx rozsahu (*)

Změna xxxxxxx rozsahu (*)

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Xxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxxxxx jediný xxxxxx

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX O ZRUŠENÍ XXXXXXXX XX OZNAČENÍ PŮVODU XXXX XXXXXXXXXXX OZNAČENÍ

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Počet xxxxx (včetně této) …

Autor xxxxxxx o zrušení …

Xxxxx spisu …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Xxxxx xxxxxxxxx nebo fyzické xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx) …

Státní příslušnost …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx xxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx autora xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země …

Xxxxxx xxxxxxx

Xx. 34 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 34 xxxx. 1 písm. b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. f) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxx …

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O PŘEMĚNU XXXXXXXXXX XXXXXXXX PŮVODU NA XXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx, xxxxx xxx použit x xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Jméno xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx)

Xxxxxx postavení, velikost x xxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx osob)

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) nehodící xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země)

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxx, xxxx má být xxxxxx

Xxxxx o ochraně x xxxxx xxxx …

Druhy xxxxxxx

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx podepisující osoby (xxxx) …

Podpis (podpisy) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX X XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx …

Xxxxx spisu …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Příslušný xxxxx xxxxxxxxx státu (*)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxx země (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (*)

[(*) neplatný údaj xxxxxxxx]

Xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, e-mail …

Xxxxxxxxx 

Xxxxxxxx výraz xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Tradiční xxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx škrtněte]

Jazyk

xx. 31 xxxx. x) (*)

xx. 31 xxxx. x) (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisných xxxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx …

Xxxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxx

[xxxxx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXXXX VÝRAZU

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Počet xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx spisu …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxx, xxxxx vznáší xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo fyzické xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …

Xxxxxx příslušnost …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx adresa (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, země) …

Výraz, xxxxx xxxxx xx vznesena xxxxxxx …

Xxxxxx xxxxx

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Název …

Registrační xxxxx …

Datum xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx …

Seznam xxxxxxx a služeb …

Registrační xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Článek 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Čl. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 odst. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O ZRUŠENÍ TÝKAJÍCÍ XX TRADIČNÍHO XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Komise]

Počet xxxxx (xxxxxx této) …

Autor xxxxxxx o zrušení …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx adresa (název a číslo xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx žádosti …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx …

Xxxxxx zrušení

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 odst. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. c) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Čl. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX&xxxx;X

XXXXXXXXX UVEDENÝ X&xxxx;XX.&xxxx;51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX REPREZENTATIVNÍCH XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXX X XX. 30 XXXX. 2 X XXXXXX ČLENŮ

Třetí xxxx

Xxxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx

South Xxxxxxx Xxxxxxxxx Wine Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx (SAFPA)

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxx Xxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx Estate

Xxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxx Wine Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xx Xxxxx Xxxx Xxxxxx

Xx Wet Xx-xx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxx

Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx Constantia Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

XXX International

Landskroon Xxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Riebeek Xxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

XXX Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxxx Wines

Xxxxxxx Xxxxxx


XXXXXXX&xxxx;XXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXX ČLÁNKU 40

Tradiční xxxxxx

Xxxxx

Xxxx (1)

Xxxxxxx definice / xxxxxxxx xxx xxxxxxx (2)

Xxxxxxx třetí xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx používané místo „xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu“

Gecontroleerde xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Landwijn

nizozemský

CHZO

(1)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

Xxx de xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx of xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Tradiční xxxxxx používané xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu“ xxxx „chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(xxxxxxxxxx xxx controlled xxxxxxxxxxx xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx xxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Regional xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

ČESKÁ REPUBLIKA

Jakostní xxxxxx víno xxxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx jakostního xxxxxxxx xxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx, ve vymezené xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx; xxxx xxxxxxx požadavky na xxxxxx stanovené xxxxxxxxxx xxxxxxx předpisem.

Jakostní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx oblasti, xxxxxxxxx výnos xx xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx víno xxxxxxxx, xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 15 °XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx odrůdové

český

CHOP

(1)

Víno zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx (xxxxxxxxx hrozny), xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici xxxx smícháním xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx xxx odrůd.

Jakostní xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou inspekcí xx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx s přívlastkem, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx z bobulí

Výběr x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx víno

Slámové víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx stanovené vinici x&xxxx;xxxxxxx oblasti xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx překročen xxxxx xx hektar; xxxx bylo xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Státní xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxx druh xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx bylo xxxxxxxxx Xxxxxx inspekcí xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ lze xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx cukernatost dosáhla xxxxxxx 24 °NM.

„Výběr x&xxxx;xxxxxx“ je možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx dosáhly xxxxxxxxxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx vyrábět pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx cukernatosti nejméně 32 °NM.

„Ledové xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx při xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx a získaný xxxx xxxxxxxxx obsah cukru xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených na xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, výnos xx xxxxxx xx nezvýšil, xxxxxx, z nichž bylo xxxx vyrobeno, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °XX, xxxxxxx a výroba xxxx s výjimkou xxxxxx xx uskutečnily x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx víno

Pozdní xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx z bobulí

Výběr x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx z vína xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx; xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx napadení xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Státní inspekcí x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx jakostního xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na jakost xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °NM.

„Pozdní xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx nejméně 21 °XX.

„Xxxxx z hroznů“ xxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx možno xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx z cibéb“ je xxxxx vyrábět pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx napadených xxxxxx xxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 32 °NM.

„Ledové víno“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7 °C x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx sklizně a zpracování xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx musí vykazovat xxxxx cukru nejméně 27 °XX.

„Xxxxxxx víno“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx před zpracováním xxxxxxx xx slámě xxxx xxxxxx, případně xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx prostoru po xxxx xxxxxxx tří xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx mošt xxxxxxxxx xxxxx cukru xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné sklizených xx vinici ve xxxxxxxxx xxxxxxx, výnos xx hektar nebyl xxxxxxxxx, xxxxxx se xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxx xxxx hrozny xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné sklizených xx xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, které xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, které jsou xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech; x&xxxx;xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx použít xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 14° NM x&xxxx;xxxx xxxxxxxx v zeměpisné jednotce, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxx xxxxxxxx, splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx jiné xxxxxxxxx xxxxxxxx, která xx xxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, je xxxxxxxx.

Xxxx originální xxxxxxxxxxx (XXX xxxx X.X.X.)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx stejném xxxx xxxxxx území, než xx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxx musí být xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx zákona xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx originální certifikace; xxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx s požadavky xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxx xxxx víno xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxx vín.

DÁNSKO

Regional xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Víno xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx je vyrobeno x&xxxx;Xxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. „Xxxxxxxxxx xxxx“ musí být xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a výrobce.

NĚMECKO

Prädikatswein (Xxxxxxäxxxxxx mit Prädikat (1)), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx

Xxäxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxxxx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx nejsou xxxxxxxxx (xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx moštem), doplněno xxxxxx z těchto xxxxx:

(Xxxxxxxx): Xxxxxxxxxx úroveň jakostních xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxxx); xxxx Xxxxxxxx jsou xxxxx x&xxxx;xxxxx, dosahují 67 xx 85 °Öxxxxx xxxxx moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx v rozmezí xx 76 x&xxxx;95 °Öchsle xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx; xxxxxx xx xxxx být sklizeny xxxxx x&xxxx;xxxx být xxxxx xxxxx; xxxx Xxäxxxxx xxxx intenzivní xxxx (xxxxxx nutně xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Vyrobeno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx plně vyzrálých xxxxxx, které xxxxx xxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx hustota xxxxx je mezi 85 x&xxxx;100 °Öchsle xxxxx moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s vysokou xxxxxxxxxxx xxxxx díky Xxxxxxxx cinerea (plíseň xxxx); xxxxxxxx sklizené xxxxxxx dobu xx xxxxx sklizni. Hustota xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xx 110 xx 125 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy a oblasti: xxxx velmi xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx přívlastky (Xxäxxxxxxxxxx), xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Xxxx tohoto xxxxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vybraných, xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx šťáva xxxx zahuštěna Botrytis xxxxxxx (xxxxxx xxxx). Xxxxxx jsou xxxxxxxxx xxxx hrozinky. Výsledná xxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxx a vykazují xxxxx xxxxx alkoholu.

(Eiswein): Xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx mrazu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxx –7°&xxxx;X; xxxxxx jsou lisovány xxxxxx; jedinečné xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx výrazem b.A. (Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx z vymezených xxxxxxx, xxxxx prošlo xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškou x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx hroznů (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxöxxxxx, může xxx doplněno xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxöxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx analytickou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx b.A. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Anbaugebiete) (2)

německý

CHOP

(8)

Jakostní xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx prošlo xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxx x.X. (Xxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx šumivé víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxx o něco vyšší xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxx&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx šumivé xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vinařských xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxx pro výrobu xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx; xx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de qualité xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xxxx konkrétního xxxxx, xxx xxxx správně xxxxxx; xxx xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxx z nejlepších xxxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx, které pocházejí xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxx xxxxxxx,

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vinic x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxx jakost x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx výlučně xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 a L.D. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx výroby]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx na „appellation x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx“ xxxx xxxx xxxxxxxxxx do xxxx xxxxxxxxx splňovat xxxx xxxxxxxxx:

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z nejlepších vinic, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy, xx xxxxxx vhodných x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx,

xxxxxxx xxxxxx požadavky xx xxxxxx prořezávání xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxx xxxxxx]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx xxxx naturel)

řecký

CHOP

(3)

Vína xxxxxxx do kategorie xxx „appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „appellation x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přirozeným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx a nejvýše 22&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx celkový xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx naturellement doux)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „appellation d’origine xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx na slunci xxxx ve stínu,

jsou xxxxxxxx bez obohacení,

vykazují xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 17 % xxxxxxxxxx (xxxx 300&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxx).

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx s označením xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobená xxxxxxxx xx zeměpisném xxxxx Řecka x&xxxx;xxxxxx:

xxxxx xxx o vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx z borovice Xxxxxx x

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vinic xx xxxxxxx Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx použitých xxxxxxxxx odrůd, xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;X.X. 397779/92 x&xxxx;xxxxxxxxx požadavků xxx xxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx tradiční xxxxxxxx xxxxxxx Zakynthos“]

τοπικός οίνος

(xxx xx pays)

řecký

CHZO

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx odkazující na xxxxxx xxxx konkrétní xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx uznáno, pro xxxxx vín, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxx xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxx k jejich xxxxxx pochází xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx,

xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd, xxxxx byly xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy,

vykazují xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx

[392169/1999 obecná xxxxxxxx xxx použití xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxx X.X.X. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx bylo xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxx, která xxxxxxx xxxx podmínky:

jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx regionu, xxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx oblastí,

jsou xxxxxxxx v obchodě kvůli xxxxx původu x

xxxxxx xxxxxx a vlastnosti xxxx xxxxxxxx nebo výlučně xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a lidské xxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx výše uvedeném xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx právních xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (XXXx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Kromě nezbytných xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxxx xx origen“ xxxx „xxxxxxxxxxxx de origen xxxxxxxxxx“ splňovat xxxx xxxxxxxxx:

xx xxxxxx jako „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ xxxxxxxx nejméně xxxxx xxx,

xxxxxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxx xx trh xxxxxxxx xxxx výrobky xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx se xx vymezené zeměpisné xxxxxxx x

xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx s právem xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx vymezena xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx geográfica

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx v regionu, oblasti, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx z hroznů pocházejících x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx lidskými xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xx xxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx vína nebo xxxx zrání. Xxxx xxxx xxxx označena xxxxxxx „vino de xxxxxxx de“, xx xxxx xxxxxxxxx název xxxxxxx, xxxxxxx, lokality xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx odlišuje xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx tradičně x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx s jedinečnými xxxxxxxxxxx a jakostí, maximální xxxxxxxxx je xxxxxxx xxxxxxxx stanovenými xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx jednotlivých xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx obce, xx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, je-li xxxx více, xx xxxxxxx. Má xx xx xx, že xxxxx souvislost x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx existuje, xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx vín, xxxxx xxxx získána x&xxxx;xxxx xxxxxxx, po xxxx xxxxxxx pěti xxx. Xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx „xxxx de xxxx“ xxxxxxxxx z vinic xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxx xx vyrobeno, xxxxxxxxxx a případně zraje xxxxxxxx od xxxxxxxxx xxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxxxxx xxxx stanoveny x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx de xxxx calificado

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xx-xx xx xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx původu xxxxxxxx xxxx „xxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx jako „xxxx de pago xxxxxxxxxx“, víno xxx xxxxxxxx xx vždy xxxxxxxx „xx xxxx xxxxxxxxxx“, pokud splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx de xx tierra

španělský

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx „xxxx xx xx xxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

1. Xxx úpravě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx článku 1 je xxxxx uvážit přinejmenším xxxx aspekty:

a)

kategorie vína, xxx něž xx xxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxxx xx xx používat,

c)

přesné xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

x)

xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx s právem xxxxxxxx daný údaj,

f)

ohodnocení xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx.

2. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx směsi xxx xxxxxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx přípustné, xxxxx minimálně 85 % xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, která používá xxxxx xxxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxx x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 nařízení (ES) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;8 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxxx

Xxxx Xxxxxxxx de licor

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Název xxxxxxxx xxxxxxxxx k popisu xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx z této xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx výlučně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, tento xxxxxxx xx náležitě xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a jeho xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx stran, xxxxxxxx xxxxxxxxx podmínek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx vin xxxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx doux xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx, tj. xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx kvašení xx zastaveno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx z vína. Xxxxx tohoto procesu xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx ve xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx cukrů x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx druhu vyrobeného xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx stanovené fázi xxxxxxxxxxxx kvašení, též x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (územní xxxxxxxx). „Xxx xx xxxx“ musí pocházet xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti, xxxxx xxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxx podmínky xxxxxx stanovené právními xxxxxxxx, xxxxxxxxx maximální xxxxx, xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx (D.O.C.)

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx vinařské xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx vlastnosti xxxx dány zeměpisným xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx činitelem. Xxxxxxx zákon xxxxxxx xxx italská xxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxx „X.X.X.“ k objasnění xxxx xxxxxxxxx xxxxx kvalitního x&xxxx;xxxxxxxxxx označení xxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 ze dne 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx di xxxxxxx xxxxxxxxxxx e garanttia (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx X.X.X., xxxxxxxx xxxx xxxxxx slovo „xxxxxxxx“ x&xxxx;xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx hodnoty, xxxxx xxxx uznána xxxx xxxx XXX xx xxxx nejméně xxxx let. Jsou xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx o objemu xxxxxxxxx 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx k poskytnutí xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 xx dne 10.2.1992]

Kontrollierte xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxx xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 11, 15)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxxxx pro xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx jednotlivých xxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx stanovený x&xxxx;xxxxxx č. 164 xx xxx 10. února 1992 pro xxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx označením, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Origin)

řecký

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

LUCEMBURSKO

Crémant de Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx vlády xx xxx 4.&xxxx;xxxxx&xxxx;1991] Xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxx dodržovat xxx xxxxxx:

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx zvlášť xxx xxxxxx Xxxxxxx;

xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx jakostní xxxx;

xxxx xxxxxxxx z moštu xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx ze 150&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxxxxx 100&xxxx;xxxxx;

xx kvašeno x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx metodou;

maximální obsah xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx je nejméně 4&xxxx;xxxxxxxxx při 20&xxxx;°X;

xxxxx xxxxx je xxxxxxx 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxxxxxx contrôlée

appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(X):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx) xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx vlády xx xxx 12.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1935. Xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx výrobu x&xxxx;xxxxxx xxxx. Xxxxxx xx xxxx xxx Xxxxxx xxxxxxxxx. O toto xxxxxxxx mohou xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, která xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx a splňují xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx povinnost, xx xxxx s touto xxxxxxxx xxxx xxx uváděna xx trh x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx musí xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Vína jsou xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškám.

(SW):

„Marque nationale“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 x&xxxx;xxxxxxxx, xx:

xxxxxx xxxx xx získáno xxxxxxxx z vín xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx z oblasti Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxxxx jakosti xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství;

podléhá xxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxőxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxx xxxx“ a označuje xxxx s chráněným zeměpisným xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx xx’ Origini Xxxxxxxxxxx (D.O.K.)

maltský

CHOP

(1)

[Úřední xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġxxxxxxxxx Xxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx č. 17965 xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xx sklizeno x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx. Na xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, v níž xxxx xxxxxx sklizeny. Xxxxxxxxx přirozený obsah xxxxxxxx v tomto xxxx xx xxx xxxxx 6,5&xxxx;% objemových xxxx xxxx. Xxx výrobu xxxxxx xxxx v Nizozemsku xx nutno xxxxxx xxxxx moštové xxxxxx, xxxxx xxxx uvedeny xx vnitrostátním xxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx (DAC)

latinský

CHOP

(1)

Podmínky xxx tato xxxxxxxx xxxx (xxxx. xxxxxx, xxxx, xxxxx xxxxxxxx) xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx.

Xxäxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vína jsou xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx není přípustné.

Ausbruch/Ausbruchwein: X&xxxx;xxxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XXX); xxx xxxxx xxxxxxxx xxx přidat xxxxxxx xxxx xxxx xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx hroznů xxxxxxxxxx Botrytis, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 25 °XXX.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: Z plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 17 °KMW.

Schilfwein, Strohwein: Xxxxxx musí xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxx xx dobu xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx; xxxxxxxxx xxxxx xxxxx musí xxxxx 25 °XXX.

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: Z plně xxxxxxxxx hroznů s minimálním xxxxxxx přírodního xxxxx 19 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxx Botrytis a svraštělé, x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxx 30 °KMW.

Eiswein: Xxxxxx xxxx být xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a musí mít xxxxxxxxx obsah cukru 25 °KMW.

Qualitätswein xxxx Xxxxxxäxxxxxx mit staatlicher Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X plně vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 15 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. Xxxx xx možno xxxxxxxx pouze s kontrolním xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 14 °KMW x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx (D.O.)

portugalský

CHOP

(1, 3, 4, 8)

Zeměpisný název xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx spojený se xxxxxxxxxx označením xx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx vlastnosti jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx činitele x&xxxx;xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx oblasti xxxx zeměpisném xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx controlada (D.O.C.)

portugalský

CHOP

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxxxxxçãx xx Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ nebo „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.8.2004]

Indicação xx xxxxxxxêxxxx regulamentada (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx nebo tradiční xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx k popisu xxxx označení xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx z nejméně 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx místa xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxx xxxx natural

portugalský

CHOP

(3)

Víno xxxxxx xx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z pozdní xxxxxxx xxxx xxxxxx napadených xxxxxx šedou.

[Portaria č. 166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx, Setúbal x&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Port Xxxx xxxx Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx, Madeira Xxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx tohoto xxxxx xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx de Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx a Carcavelos.

[Decreto-Lei x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx regional

portugalský

CHZO

(1)

Označování xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx zahrnovat xxxx xxxxx: „Xxxxx Xxxxxxxx“ xxxx „Xxxxx xx Xxxxãx xx“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx controlată (X.X.X.), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx xx maturitate deplină – C.M.D.

Cules târziu – X.X.

Xxxxx xx îxxxxxxxxxx xxxxxxxx – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx původu jsou xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx příznivé xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xx xxxx xxxxxxxx, pocházejí xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx jsou xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx druhu Xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxx sklizni xxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx:

x)

XXX – XXX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxx vyzrálé;

b)

DOC – XX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu získané x&xxxx;xxxxxx z pozdní sklizně;

c)

DOC – XXX – xxxx s označením xxxxxx xxxxxxx xxx sklizni, xxx jsou xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx šedou.

Vin xxxxxxx cu xxxxxxxx xx origine xxxxxxxxxă (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx xxx tento xxxx výroby, xxxxx xxxx pěstovány xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx víno xxxxxx xxxx surovina, xxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xx do fáze xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx cu xxxxxxțxx xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Vína xx xxxxxxxxxx označením jsou xxxxxxxx z hroznů sklizených xx konkrétní xxxxxx xx xxxxxxxxxx oblastech x&xxxx;xxxxxxx xxxx podmínky:

a)

mají xxxxxxxx xxxxxx, pověst xxxx vlastnosti, xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx z odrůd xxxxx Vitis xxxxxxxx xxxx z křížení xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx musí xxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx zóně B a nejméně 10,0&xxxx;% objemových pro xxxxxxxxx xxxx&xxxx;XX x&xxxx;XXX. Xxxxxxx obsah alkoholu xxxxx být vyšší xxx 15 % xxxxxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxx z zaščitenim geografskim xxxxxxxx (xxxxxxxxxx xxxx XXX), může být xxxxxxxx xxxxxxx Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx z plně vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přirozeným xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx povinné.

Kakovostno xxxxxx vino x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx s minimálním skutečným xxxxxxx alkoholu 10 % xxxxxxxxxx, s celkovým xxxxxxx xxxxxxxx kupáže nejméně 9&xxxx;% objemových.

Penina

slovinský

Vino s priznanim xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx nařízeními xxxxxxxx xx základě podrobného xxxxxxxxx posudku (xxxx. xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx, xxxxx atd.)

Renome

slovinský

Vrhunsko vino x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (xxxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxx trgatev

Izbor

Jagodni xxxxx

Xxxx xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx vino

Arhivsko xxxx (Xxxxxx)

Xxxxxxxxxx (xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83°&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8 000 l/ha. Obohacování, xxxxxxx, xxxxxxxxx a odkyselení xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx zkoušky jsou xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx a/nebo xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 92 °Xxxxxxx.

Xxxxx: z přezrálých xxxxxx napadených Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 108 °Xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 128 °Oechsle.

Suhi xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx: xxxxxx xxxx xxx při xxxxxxx a lisování xxxxxxxx xxxxxx a musí xxx xxxxxxxxx obsah cukru 128 °Oechsle.

Arhivsko vino (xxxxxx): xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83 °Oechsle.

Slamno xxxx (xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx): hrozny xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx uloženy x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx na rákosu xxxx xxxxx.

Xxxxxxxx peneče xxxx z zaščitenim xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxx xxxxxx xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získané xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx s minimálním xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10,5 % xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxx vino x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx vino

slovinský

CHZO

(1)

Víno x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 12 000 l/ha. Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx ústavem xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx víno, vyrobené x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 16 °XX a není překročen xxxxxxxxx hektarový xxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx z hrozna

Bobuľový výber

Hrozienkový xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

X'xxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx jako jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx předpisem, xxxx xxxxxxxxx maximální xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, původ xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx a stav xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx dodržen xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu a upravovat xxxxxxxx cukr.

Akostné xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxx xx:

xxxxxxxxx víno xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 19 °NM,

neskorý xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 21 °XX,

xxxxx z hrozna xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 23 °XX, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxľxxx xxxxx získaný x&xxxx;xxxxx vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxx odstraněny nezralé x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 26 °XX,

xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx z ručně xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 28 °XX,

xxxxxxxx xxxxx získaný výhradně x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 28 °NM,

ľadové xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx během xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx zmrzlé x&xxxx;xxxxxxx mošt měl xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °NM,

slamové xxxx xxxxxxx z dobře xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx nebo rákosu, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxx nejméně 3&xxxx;xxxxxx, obsah xxxxxxxxxx xxxxx v získaném xxxxx xxxxx xxxxxxx 27&xxxx;°XX.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx kvašením xxxxxxxx xx zvlášť xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice ve xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx oblasť. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 450 g přírodního xxxxx na xxxx x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx extraktu xx xxxx. Zraje xxxxxxx xxx xxxx, z toho xxxxxxx dva xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx kvašením xxxxx xxxx xxxx ze xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx vinohradnícka xxxxxx nalitého xx xxxxxxxxxx výlisky x&xxxx;xxxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx, z toho xxxxxxx xxxxx rok x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené alkoholovým xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx ze xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx vinohradnícka xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx z vína Xxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx jeden xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxľxxx xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx splněny xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx jakostních xxxxxxxx xxx a poslední xxxx xxxxxxx získávání xxxxxxxx xxxx provádí xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx výrobě. Složky xxxxxx xxxxxxxxxľxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx Xxxxx ve vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx vinohradnícka xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx produkci xxxxx xxxxxx příznivé. Xxxx být uváděno xx xxxxx xxxxxxxx xx dvou letech xxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx rok v dřevěném xxxx.

Xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx vinicích xx xxxxxxxxxx oblastech, x&xxxx;xx výhradně ve xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx vypěstovány xxxxxx xxx xxxx výrobu, xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx jsou splněny xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx vína.

Výber (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxx, xxxx xxxx xxx obsah xxxxx xxxxxxx 21° NM, x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx oblasti Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, nebo x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblasť. Podle xxxxxxxx přidaných cibéb xx Tokajský xxxxx xxxx na 3 xx 6xxxxxxx. Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx kvašením xxxxx. Xxxxx sklizně xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx po zpracování xx na ně xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx víno xx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx a 45 g bezcukerného xxxxxxxx xx litr. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx v dřevěném xxxx.

XXXXXXX XXXXXXXXXX

xxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx nebo xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx a Walesu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx těchto zemí. Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx „xxxxxxx xxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx zvláštní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a výrobce.

Regional (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Víno xxxx šumivé víno, xxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx a Walesu v souladu x&xxxx;xxxxxxxx stanovenými xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech xxxxxx zemí. „Xxxxxxxx xxxx“ xx podrobeno xxxxxxxxxxxxxxx a analytickým xxxxxxxx. Xxxx povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx částečně dány xxxxxxxxx xxxxxxx, kvalitou xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx uvedené x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 písm. b) nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXXXXX

Колекционно

(xxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxxxxx podmínky pro „xxxxxxx reserve“, zraje x&xxxx;xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 množství „xxxxxxx xxxxxxx“.

Ново

(xxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx z jedné xxxxxxx x&xxxx;xxxx plněno xx xxxxx xxxx. Xxxx xxx uváděno xx xxx s označením „mladé“ xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx „Xxxx prodeje – 1.&xxxx;xxxxxx 606/2009“. Xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx nemůže xxx víno uváděno xx xxx xxxx „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xx xx 31. březnu xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx etiketami x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Премиум

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx kvality x&xxxx;xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxx nepřekračuje 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(xxxxxxx xxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx o objemu xx 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(xxxxxxx reserve)

bulharský

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx, představuje xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

Резерва

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx odrůdy, xxxxxxx nejméně xxxxx xxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Розенталер

(Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 22&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Víno xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 11°. Xxxx xxxxxxxxxx xxxx převážně xxxx přidáním xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 30&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxx.

Специална селекция

(xxxxxxx selection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové odrůdy xxxx scelované, zrající xxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Специална резерва

(special xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx v dubových sudech xx xxxxxxxx data xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx trh xxxxxxx xxx roky xx roku xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx objemové x&xxxx;xxxxxx než xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z modrých xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx, Xxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx odrůd, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx v české xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx spotřebiteli xxxxxxxxxx xx xxxxx kalendářního xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxx xx xxxxxx hroznů xxxxxxxxx k výrobě xxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, které xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a splňuje xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx, Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx pochází x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx; xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx sekt (4)

český

CHOP

(4)

Šumivé xxxx xxxxxxxxx Státní zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství xx xxxxxxxx xxxxxx víno xxxxxxxx v určitém regionu x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, xxxxx překročen xxxxxxxxx xxxxx, hrozny, x&xxxx;xxxxx bylo víno xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vinařské oblasti, xxxx xxxxxxx požadavky xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx – xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx výběr x&xxxx;xxxxx, bylo vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx z 30 % xxxxxxxx xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx X.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 měsíců v dřevěném xxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx ze xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůd, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxx výroby xxxxxxxxx na xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx měsíců.

NĚMECKO

Affentaler

německý

CHOP

(1)

Označení původu xxx jakostní xxxxxxx xxxx a Prädikatswein z moštové xxxxxx Blauer Xxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxxxx, Xüxx, Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxx Xüxx, Bühlertal, x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, xxx rozdrcených, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx z vymezené xxxxxxxx xxxxxxx Baden.

Classic (Xxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxx bílé xxxxxxxx xxxx vyrobené xxxxxxxx z klasických xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx; mošt xxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx nejméně o 1 % xxxxxxxx xxxxx, než xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx hrozny xxxxxxxx; celkový xxxxx xxxxxxxx nejméně 11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx; obsah zbytkového xxxxx není vyšší xxx 15&xxxx;x/x x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx celkového obsahu xxxxxxx; xxxx o jediné xxxxxxx odrůdě; xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx údaj o chuti.

Ehrentrudis

německý

CHOP

(1)

Označení xxxxxx pro xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx druh xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxxx zkvašený xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx EU; xxxxxxxxx xxxxxxxx z vinařské xxxxxxx „xxx xx xxxx“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx označení xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx rozmanitost xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxxx zbytkového cukru x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“; xxxxxxxx xxxxxx: Hock xx xxxxxxxx angloamerické označení xxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx k názvu xxxxx „Xxxxxxxx“ (xxx Mohanem, xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx).

Xxxxxxxx(xx)xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejméně 70&xxxx;% xxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Müller-Thurgau xxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Nahe, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „polosladké“. Xxxxxx téměř xxxxxxxx xxx vývoz.

Riesling-Hochgewächs (5)

německý

CHOP

(1)

Bílé xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx odrůdy Xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx vyšší, xxx xx minimální xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxx xxx danou xxxxxxxxx oblast nebo xxxx xxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx při zkoušce xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 3,0.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinařské xxxxxxx Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx xxxx xxxxxx až jasně xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx (smícháním) bílých xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, též xxxxxxxxxxx. Výraz „Xxxxxxxxxxxx x.X.“ nebo „Xxxxxxxxxxxxxxxx x.X.“ xx xxxxxxxxx, xx-xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx vinařské xxxxxxx xxxx Xxäxxxxxxxxxx (xxxx s přívlastkem), xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 95&xxxx;% x&xxxx;xxxxx vylisovaného xxxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Weißherbst xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx; xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxxx může xxxx xxxxxxxx „Xxxßxxxxxx“.

XXXXX

Αγρέπαυλη

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx vinicích podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx nazvaná „Xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπέλι

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx vinicích xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπελώνας(ες)

(Xxxxxxxxx (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, kde xx xxxxxxx budova xxxxxxx „archontiko“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Xxxxx Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Xxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx řízených xxxxxxxx.

Κάστρο

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích podniku, xxx xx nachází xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, a vinifikace xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na vinicích xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxx v příslušné xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti.

Λιαστός

(Liastos)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx usušených xx xxxxxx xxxx xx stínu.

Μετόχι

(Metochi)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx sklizených na xxxxxxxx xxxxxxx, který xx nachází mimo xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx.

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, jež patří xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx přijímání xxxxxxxx xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, vyrobená xxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ a „Thiresia“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejméně xxx xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Xxxxx Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Xxxxxx Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Πύργος

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, xxx xx nachází xxxxxx nazývaná „Xxxxxx“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx dochází x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Επιλογή ή Επιλεγμένος

(Réserve)

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx vína xxxxxxx po stanovenou xxxx xx řízených xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxxxxx likérová xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx podmínek.

Βερντέα

(Verntea)

řecký

CHZO

(1)

Vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx Zakynthos, xxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Erini-Santorini na xxxxxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx vůní, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, hladké x&xxxx;xxxx xx patře, xxxxxxxxx xxxx zlaté xxxxx, se xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16–22x. Zrající xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ v dubovém xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 600 l nebo x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“, xxxxxxx xxx xx xxx xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Chacolí xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Txakolina“, „Xxxxxxx xx Getaria-Getariako Txakolina“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Álava-Arabako Xxxxxxxxx“, vyrobené x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx Xxxxxx. Víno xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx nejméně 9,5 % xxxxxxxxxx (11&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx), s obsahem xxxxxxxx xxxxxxx nejvýše 0,8&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;xx/x (140&xxxx;xx/x u červených vín).

Clásico

španělský

CHOP

(3, 16)

Xxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx více než 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ a „Condado xx Huelva“ x&xxxx;xxxxxxx 60&xxxx;x/x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx s mahagonovým xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ a „Condado xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“, xxxxx xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx y Soleras

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar de Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Huelva“, xxx němž xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx nazývané „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx xx víno x&xxxx;xxxxxxxx ročníku xxxxxxx xx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx stupni, xx. „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx přemisťováním xxxxx dlouhé xxxx, xx xx dostane xx xxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxx“, kde xxxxxx zrání xxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx podmínky:

červená xxxx xxxx zrát xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330 l,

bílá x&xxxx;xxxxxx vína xxxx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx zrání.

Fino

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx generoso) x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Manzanilla Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxx. Xxxxxxx pod xxxxxxx „flor“ xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx, dozrávajících na xxxxxx, mimořádné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxx kvašení xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx a skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16&xxxx;% xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx nejméně xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx 60 měsíců, x&xxxx;xxxx zůstávají xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx v dubových sudech x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx doby x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 48 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 6 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx objemu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx s chráněným označením xxxxxx „Xxxx“ xx 30&xxxx;xxxxxx, od „tiraje“ xx „degüelle“.

Lágrima

španělský

CHOP

(3)

Sladké xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx dva xxxx, xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx xxxxx xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx xxxx nejméně 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o objemu xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Málaga“ xxxxxxx xxx až tři xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Manzanilla Xxxxxxxx de Barrameda“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, energetické, xxxxx xxxx mírně xxxxxxxx, mahagonové barvy, xx skutečným obsahem xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Zrálo xxxxxxx xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ zrající xxxxxx xxx roky xxxxxxxx „criaderas y soleras“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxx xx Xxxxxx“ zrající xxxx xxx tři roky xxxxxxxx biologického xxxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 15–17&xxxx;% xxxxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx“ xxxxxxx xxxxxxx čtyři xxxx, xxxxxxxx tři roky x&xxxx;xxxxxxx sudu.

španělský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ x&xxxx;xxxxx Pedro Ximenez x/xxxx Xxxxxxxx, bez xxxxxxxx „xxxxxx“ (xxxxxx xxxx), xxx procesu xxxxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxx Amontillado x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxx Oloroso, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Zraje xx xxxx xxxxxx: xxxxx xxxxxxxxxx, pod xxxxxxx „xxxx“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx de Cosecha

španělský

CHOP

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“ sklizené během xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx a plněné xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx, přičemž xx xxxxxxx xxxxx na xxxxxxx xxxxxx sklizně.

Rancio

španělský

CHOP

(1, 3)

Xxxx, která xxxx xx procesu zrání x&xxxx;xxxxxxx změnami xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx obalu xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Montilla Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Oloroso“, avšak x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“x xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx splňují xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí xxx xxxx zrání xxxxxxx 36 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx v dubových xxxxxx o objemu xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx zrání xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx šest měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxx“, která v důsledku xxxxxxxxxx zpracování obsahují xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx kvašením moštu x&xxxx;„xxxxxx“ (hrozny xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx).

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získaná x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblastí.

Chile

Jižní Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx xxx xxx xxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, jelikož xxxxx xxx xxxxxxx začne, xx přidán xxxx xx 7&xxxx;% xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xx xxxxx velmi pomalé x&xxxx;xx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx 15–16x, xxxxxxx xxxxxxxxx 160–200&xxxx;x&xxxx;xxxxx xx xxxx xxxxxxx bez xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx sudu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Xxxxx–Xxxxxxx“ vyrobené x&xxxx;xxxxxx sklizených x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx alkoholu xxxx 10 x&xxxx;11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, příčinou jeho xxxxxxxxxx přívlastků, x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx uhličitého, xx jeho mládí.

Viejo

španělský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zejména xxxxxxxxx světla, kyslíku, xxxxx, či xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, energetické, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx barvy, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 15 x&xxxx;22x. Zrálo nejméně xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx xx Tea

španělský

CHOP

(1)

Víno xx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xx Xxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx canariensis („Xxx“) xx xxxx xxxxxxx 6 měsíců. Skutečný xxxxx xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxx xxxx 11–14,5&xxxx;% objemových, x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxx 11–13&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxx 12–14&xxxx;% xxxxxxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx ze xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“: xxx xxxxx xxxx xxxx xxxx kontrolované xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“ doplněné xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Bourgogne“, „Bordeaux“: xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Bordeaux“: výraz xxxxxxxxx k označení světle xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxx mohlo červené xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx údajem „xxxxx“, xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx do 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx roku xxxxxxx.

Xxx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx du Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxâxxxx-Xxâxxx“: xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xx dobu xxxxxxx 6 let.

Château

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Historický xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína, vyhrazený xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, který skutečně xxxxxxxx pod tímto xxxxxx nebo který xx xxxxxxx přesně xxxxx slovem.

Chile

Clos

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Chile

Cru xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Médoc“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Moulis“, „Xxxxxxx“, „St Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xx Xxxèxxx“

Xxxxx xxxxxxx s jakostí xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, odkazující xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxèxxx“: Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxx xxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxèxx, Troisième, Xxxxxxèxx, Cinquième

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Côtes xx Xxxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx cru“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Margaux“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Saint Julien“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Xxxèxxx“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, jeho xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx víny pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx podniku.

Edelzwicker

německý

CHOP

(1)

Vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx specifikacích.

Grand xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Výraz xxxxxxx s jakostí vína, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Banyuls“: xx xxxxx použít pro xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx xxx xx jejich xxxxxx.

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx ze xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx nařízením, xxx xx xxxxx xxxxx používá společně xxxx začleněním do xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, jejichž xxxxx uvedení xx xxx pro spotřebitele xx xxxxxxxxx na xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx v roce sklizně.

francouzský

CHZO

(1)

Vína, xxxxxxx datum xxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx třetí xxxxxxx xxxxxx října x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Clairette du Xxxxxxxxx“: výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxx a půdních xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xx grains xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxxx“, „Xxxxxx supérieur“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx xx Chlume“, „Sauternes“, „Xxxxxxx“, „Xôxxxxx xx Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Sainte Xxxxx xx Mont“, „Xôxxxxx xx x'Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: vína vyrobená xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx s následným výběrem. Xxxxx je výběr xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, nebo xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx xx la Loire“, „Xxxxxxxx-Xôxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx et Xxxxx“, „Xxxx Plant du Xxxx Xxxxxxx“: xxxx xx zvláštními specifikacemi (xx xx xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx), xxxxx xxxx ponechána xx xxxxxx xx xx 1.&xxxx;xxxxxx roku xxxxxxxxxxxxx xx roku xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxx de xxxx x'“, „Vin xx xxxx des Xxxxxx xx Golfe du Xxxx“: xxxx se xxxxxxxxxx specifikacemi, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx a zůstává xx xxxxxx xx xx xxxxxx.

Xxxxxxxxx tardives

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxçxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx a zvláštní xxxxxxx výroby, xxxxxxxxx xxx vína xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx měrné xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxx“, „Beaujolais“, „Xôxx de Xxxxxx“, „Xôxxx xx Nuits“, „Xôxxx du Rhône“, „Xôxxx xx Xxxxxxxxxx“, „Xâxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx s označením xxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx společně xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxx xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx du Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx výběru hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxxxx, které xx xxxx po dobu xxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxx nebo xxxxxxx xx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxx xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xx dobu xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx nebo xxxxxxx xx alberata

italský

CHOP

(1)

Zvláštní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Xxxxxx“. Odkazuje xx xxxxx starou xxxxxxx šlechtění xxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxx je xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s výrobní xxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx se xx starověku x&xxxx;xxxxxx xxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx podle zvláštní xxxxxxx metody, xxxxxx xxxxxxxx hroznů, která xx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxx xxxxx. Xx vysvětluje původ xxxxx „Xxxxxxx“. Xx xx poměrně xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx identifikuje výrobek xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx, xxx xxxx „Marsala“. Xxxx zvláštní barva xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx a vývoj, xxxxxxx, xxxxx znamenají xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx je xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx barvou, xxxxxxxxx xxxx tmavší, xxxxx je xxxxxxx xxx xxxx typu „Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx je xxxxxxxxx xxxxxx doby xxxxxx, která zahrnuje xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx znamenají významnou xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx s vínem xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Odkazuje xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx po xxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx před xxxxxxxx xxxxxxxxx výrobku xx trh x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx přidělený xxxx „Fiano xx Xxxxxxxx“. Jedná xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx u včel (xxxxxxx „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx tradiční výraz „xxxxxx“. Xxxxxxxx výraz xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Classico – Xxxx Adige“.

Buttafuoco

italský

CHOP

(1, 6)

Výhradní xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx druhem xxxx, které pochází x&xxxx;xxxxxxxxxx „Xxxxxxò Xxxxxx“. Xx dlouhou xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx zvláštního xxxxxxx, xxxxx xx podle xxxxxxx xxxxxx slova „xxxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx typu „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx se xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx vyrobeného pomocí xxxxxxxxxx xxxxxxxxx procesu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx nazvané „abboccato“, xx xx xxxxx xxxxxxxx xxxx s plnou xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx a historický xxxxx, xxxxxxx výslovně s víny „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx“. Xx nedílnou součástí xxxxx DOCG a představuje xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxx výrobou x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx barvou. Xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx vín „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, x&xxxx;xxxx xx xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx zvláštní barvou xxxxxxxxxxxxx xxxxx vína, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx odrůd.

Ciaret

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx, kterou xxxxxxx xx: xxxx xxxxx tradičně xxxxxxx „xxxxxx xxxxxxx“.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx z názvem xxxxxxxxxx xxxxxxx, v případě hroznů xxxxxxxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx dochází xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Xxxxx stanovený x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164/1992. Xx xxxxxxxx pro nešumivá xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx oblasti xxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx barvou odpovídající xxxxx xxxx „Trentino“.

Fine

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx xxxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx vín „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx xx xxxx 1&xxxx;xxxx, z toho nejméně 8&xxxx;xxxxxx v dřevěných xxxxxx.

Xxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx typy vín „Xxxxx Euganei“: šumivá x&xxxx;„xxxxxxx“ vína (tj. xxxxxxx ze sušených xxxxxx). Odkazuje na xxxxxxx metodu x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, xxxxx je xxxxxx z hroznů xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx metody.

Flétri

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx xx zvláštními typy xxx XXX „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Xxxxxx x'Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxx pečlivé xxxxxx výroby x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxx (xxxx GD)

italský

CHOP

(3)

Výhradní historický xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx vín Xxxxxxxx XXX „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx na počest Xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx v Marsale. Xxxxx xx xx xxx xxxx vlastnosti xxxxxxx xxxxxxxxx výrobním xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxx v dřevěných xxxxxx.

Xxxxxxx all’uso xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxx s víny s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Classico“. Poté xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx della Xxxxxxx Xxxxxxxx“, xxxxx je xxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx používaný x&xxxx;Xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx na xxxxx xxxx, xxxxxx hrozny xxxxxxx dodatečné xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 8)

Xxxxxxxx historický výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxx Piacentini“. Xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxx výše xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx. Xxxx servírováno xx xxxxxxxxxx číších xxxxxxxx původu xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (nebo XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx s víny „Marsala xxxx“. Xxxxxxx xxxx xxxx „Xxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Caldaro“„Alto Xxxxx“ (x xxxxxxxxx „Santa Xxxxxxxxx“ a „Terlano“).

(Viz definice xxxxxx „Xxxxxxxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxxx xx na xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx barvu.

Výraz xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx „Xxxx Xxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína „Xxxxxxx xx Xxxxx x'Xxxx“, xxxxxxx součást xxxxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx k vysoce xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx spojený xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx výše uvedených xxx (xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx vína), jež xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx lisování xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx náboženské konotace.

Lambiccato

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Castel Xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx výrobku x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx používá xxxxxx odrůdy Xxxxxx x&xxxx;xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx hroznů xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx nádob xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Lambicchi“.

London Xxxxxxxxxx (xxxx LP xxxx Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx (xxxx xxxx xxxxxxxx) xxxxxxxx xxxxxxxxx k popisu xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxx „Xxxxxxx“. Xx xxxxx xxxxx, xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx přičíst xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx distributorů, xxxxx od xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xx trh, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, aby xx xxxxx xxxxxx xx xxxxx světě, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx di Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx typy xxx „Xxx Xxxxx“. Xxxxxxxx xx výrobní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxx xxxxxxx velmi xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xx xxxxx po xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx se x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx (xxxxxxx „Xxxxxxx“), xxxxx níž xxxx xxxxxxx xxxx název.

Oro

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx, který xxxxxxxx použití vařeného xxxxx. Xx umožňuje xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx světlejší či xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxx Xxxx passito xxxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx „xxxxxxx“ xxxx „vino passito“ x&xxxx;„xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx“ xxxx vyhrazeny xxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx sušených přirozeně xxxx na xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx x.&xxxx;82/2006 xxxxxxxx tento výraz xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx z typů xxx „Xxxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodu xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxx xx Xxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxx barva xxxx xx zlaté xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx: xxxxxxxx označení xxxxxx „Valpolicella“, „Gambellara“ x&xxxx;„Xxxxxxx di Soave“, xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx produkčních xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx a mají xxxxxxx xxxxxxx, zejména x&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxx a Vicenza. Xxxxx xxxxxx xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. V té xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx cenné x&xxxx;xxxxxxxx xxxx víno, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;„Xxxxx“, xxxxxxx oblasti, xxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx výraz xx xxxxx používal xx xxxxxxxxx a používá xx xxxxx k označení vín xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxx hroznů.

Riserva

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxxx dva roky x&xxxx;xxxxxxxxx xxx a jeden xxx x&xxxx;xxxxxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xx výslovně xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanovit xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx jeho xxxxxxxxxx v případě xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx šumivých x&xxxx;xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx je xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s podmínkami xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx celý xxxxxx a na zvláštní xxxxx. Výraz „Rubino“ xx mimoto spojen xx zvláštním xxxxx xxx XXX „Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ a „Garda Xxxxx Xxxxxxxxx“ a odkazuje xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem xxx „Xxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxx proces, který xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxx xxxx xx xxxxxx zvláštní xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx di Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Výhradní xxxxxxxxxx tradiční xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxò Pavese. Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx velmi charakteristického xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xx. je xxx xxxxxxx, xx čím xxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxx vás xxxx xxxxxx, jako xxxxx apoštol!!

Scelto

italský

CHOP

(1)

Výraz spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Caldaro Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“ a „Colli xxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx výrobek x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (xxxxx xx xxxxxxxx „xxxxx“).

Xxxxxxxxxxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výraz xxxx xxxxxx x&xxxx;„Xxxxxx Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx k získání xxxxxxx, xxxxxx lisování xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx. Ve xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx přesně „xxxxxxxxx a nechat xxxxxxxx“, xxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxx vysoce xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx-xxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxà). V tomto xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx zvláštní typ.

Spätlese

německý

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Viz xxxxx „xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxx v autonomní xxxxxxxxx Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx likérových xxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx výrobek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx. Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx moštem. Výsledkem xx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, samozřejmě kromě xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx“ x/xxxx „Xxxxxxx“ xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na zvláštní xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Viz xxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“.

Xxxxxxx přesně „xxxxxxx víno“.

Odkazuje na xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Bolzano a odpovídá xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx sklizni xx xxxxx podle xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v jednotlivých xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxx jakosti, xxxxxxxx xxx jejichž xxxxxx xxxx xxxxxx přísnější xxx xxxxxxx. Specifikace xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° xxx.;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° obj.

San Xxxxxx

Xxxxxxxxx Old Marsala

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx s typem „Marsala Xxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx v dřevěných xxxxxx xxx roky. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxxxx zahrnuje anglický xxxxx, xxxxxxxx pro xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxx a proslulost xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx výrobců x&xxxx;xxxxxxxxxx distributorů, kteří xx roku 1773, xxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx na xxx, a tak xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený s víny „Xxxxx xx Conegliano – Xxxxxxxxx di Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx na zvláštní xxxxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx na mřížoví, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx a byly případně xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxxx hrozny xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx Xxxxxxxx“, „Aglianico del Xxxxxx“, „Marsala“ a „Falerno xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Tardiva

italský

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx znamená xxxxxx sklizeň xxxxxx. Xxxxxxxx proces xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx mimořádný xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx a vůní. Výsledkem xx naprosto xxxxxxxxx xxxx. Xxxx vína xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx „xxxxxxxxx“ xxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx sudech xxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxx přidávat vařený xxxx zahuštěný mošt. Xx xxxxxxx, že xxxxxxx xx xxxxx, xxx xxxxxxx složek, x&xxxx;xx ani xxxxxxx xxxxxx, kromě xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx výraz xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxx Vergine Xxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx s tradiční xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx bez xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx se zvláštní xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a růžových xxx. Xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx lisování xxxxxx, xxxxx výsledkem xx xxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx probouzí nejlepší xxxxxxx xxxx, tj. „xxxxxx“.

Xxxx Xxxxxxx nebo Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Výraz spojený xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a dobou xxxxxx, xxxxxxx na trh x&xxxx;xxxxxxxx xx stanovena xx 6. listopadu xxxx xxxxxxx.

Xxx Xxxxx nebo Xxxx Xxxxx nebo Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výraz xxxxxxx s některými xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Emilia Xxxxxxx, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx typ xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx složitou výrobní xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx hroznů xx vhodných větraných xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx dřevěných xxxxxxxx.

Xx xx xxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx většina x&xxxx;xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx bylo xxxxxxxxxx xx naprosto mimořádné x&xxxx;xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx se xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx „svaté xxxx“ (vinsanto).

Výraz xx xxxxx používá x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx na xxxxx světě.

Vivace

italský

CHOP/CHZO

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx výsledkem xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Xxxxxxxxx (-es))

(Vineyard(-s))

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx o ploše xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx jednomu xxxxxxxxxxxx podniku. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx zcela x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx oblasti.

WPC – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nejméně 1&xxxx;xxxxxxx patřících jednomu xxxxxxxxxxxx podniku. Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx oblasti xx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx se xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μονή

(Xxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

XXXXXXXXXXX

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, pokud xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx a vinifikaci xxxxxxx tento xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxx cru

francouzský

CHOP

(1)

Vína xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxx xxxx xxxxxx jedno x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx jakosti: „Xxx xxxxxx“, „Xxxxxxx xxx“ nebo „Grand xxxxxxx cru“, xxxxx xx používají xx xxxx&xxxx;1959. Xxxx xxxxxxxx xxxx udělována xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, který xxxx hodnotí xxxxxx 20xxxxxx xxxxxxxx:

xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxx 12&xxxx;xxxx, nejsou xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12,0 bodů, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 14,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – appellation contrôlée“ xxxx označení „Xxx xxxxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Marque xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“ nést xxxxxxxx „Xxxxxxx cru“,

vína, která xxxxxxxx xxxxxxx 18,0 bodů, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“.

Xxxxxxx cru

Tunisko

Vin classé

Vendanges xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx z odrůd Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx, Xxxxxxxx nebo Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxxxxxxx ručně x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx pro Riesling xxxxxxxx xx nejméně 95 °Xxxxxxx a pro xxxxxxx odrůdy xx 105 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx ledové xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx ručně x&xxxx;xxxxxxx xxxxx při xxxxxxx –7&xxxx;°X nebo nižší. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx odrůdy Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx a mošt musí xxx minimální xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu 120 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx dne 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx Auxerrois, Xxxxx blanc, Xxxxx xxxx nebo Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx, kde xx xxxx po xxxx xxxxxxx xxxx měsíců. Xxxxx xxx nahradit xxxxxxxxx věšáky. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 130 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxxxx po xxxx xxxxxxx tří xxx (xxx xxxx x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx jsou rovněž xxxxxx xxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxx použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx víno xxxxxxx xx xxx xxxxx, zrající x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx mohou xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Egri Xxxxxxx“, „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“) nebo Xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx původu: „Xxxxxxxxxx Xxxxxxx“).

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxx samovolně xxxxxx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxx zbytkového cukru: xxxxxxx 450 g/l. Xxxxxxxxxx xxxxxxx: nejméně 50 g/l. Lze xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx nalitím xxxx xx vylisovanou xxxxxx aszú x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx (jeden xxx x&xxxx;xxxx). Xxx xxx xxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx vína xx xxxx z vína Xxxxxx Aszú x&xxxx;xxxx xxxxxxx, zrající xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx).

Xxxőx szüretelésű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx. Obsah cukru x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx szüretelésű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z vybraných bobulí. Xxxxx xxxxx v moštu xx nejméně 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx let.

Siller

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Červené xxxx s velmi xxxxxx xxxxxx xxxxx krátké xxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx plísní (xxxx) x&xxxx;xxxxxxxx bobulí, xxxxxxx nejméně dva xxxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx). Xxxx obsahuje xxxxxxx 230,2&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxx. Lze xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx být xxxxxxxx xxxxxx o kritériích výběru.

Auswahl

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z jednoho xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx terasách nebo xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx o kritériích xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx do xxxxx prosince xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxx Satz

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxx vín xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx před 1.&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx 15. březnem xxxxxxxxxxxx xx roku xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 1&xxxx;% xxxxxxxx. Xxxx Xxxxx xxxx být xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx mezi xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx prodeje xxxx kvasit.

PORTUGALSKO

Canteiro

portugalský

CHOP

(3)

Víno xx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx, zraje xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, musí xxx uvedeno xx xxxxxxxx evidenci x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xx xxxxxxxx pro xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx označením xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx než xx xxxxxxx stanovené xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, červené, xxxx chuti v době xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx získanou smícháním xxx z několika xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx organoleptických xxxxxxxxxx, xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (krust) na xxxxxxx xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx (Instituto xxx Xxxxxx do Xxxxx x&xxxx;Xxxxx), x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Escolha

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Escuro

portugalský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxx aromatickou xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx oranžové a hnědé xxxxx, přičemž xxxxxxxx xxxxxxx barva xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxx oxidaci xxxxxxx a odstraňování xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx vyvinuté xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx, xxxxx označení xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx být xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx 20&xxxx;xxx, představující xxxxxxxx xxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx a po xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením nebo xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sklizně, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12 měsíců xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, a u bílých xxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxx nejméně 12&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

2.

Portské xxxx, xxxxx xx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx nejméně xxxx xxx, xxxx xx xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Lágrima

portugalský

CHOP

(3)

Portské xxxx, jehož xxxxxx xxxxxxxxx musí xxxxxxxxx xxxxxxx 1 034 xx 1&xxxx;084 při xxxxxxx 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx č. 166/86, 26.06.1986]

Leve

portugalský

CHOP

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx alkoholu nejvýše 10&xxxx;% objemových, stanovenou xxxxxxxx vyjádřenou x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4,5 g/l, maximální xxxx 1&xxxx;xxx, xxxxxxx xxxxxxx analytické xxxxxxxxx xxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným označením xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;1066/2003, 26.09.2003]

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx, xxxxx xx minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejvýše 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, stanovenou xxxxxxxx xxxxxxxxxx v gramech xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4 g/l, xxxxxxxxx xxxx 1&xxxx;xxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 424/2001, 19.04.2001]

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx pro označení xxxxxx Xãx, který xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Dão.

[Decreto-Lei č. 376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Výraz xxxxxxxxx pro xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx označením původu, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, charakteristických organoleptických xxxxxxxxxx, skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx stanovené xxxxxxx xxxxxxx o 0,5 % objemové, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, šumivé xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx mezi 12 a 24 měsíci xxxx xxxxxxxxxx metodou, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

3.

Xxxxx xxxxxxxxx pro likérové xxxx se zeměpisným xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, nemůže xxx xxxxxxx xx trh xxxxx než xx xxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, vykazující xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxxxxx xxxxxxxxxx stádií, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Velha xxxxxxx (xx xxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx vyhrazený xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, šumivé víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu, xxxxxxxxx xxxx xxx 36 měsíců xxxx transferní xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Ruby

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxx. Xxxxx xx o vína, x&xxxx;xxxxx výrobce usiluje x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx červené xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Afrika (6)

Solera

portugalský

CHOP

(3)

Víno xxxxxxx s datem sklizně, xxx xx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 10 % xxxxxx, přičemž xxxxxxxx xx vynahrazeno jakostí xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx 10, xxxxxxx existující xxxx xxxx xxx plněno xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní šumivé xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx mezi 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx před transferní xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx vyhrazený xxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, skutečným xxxxxxx alkoholu vyšším xxx zákonem stanovené xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, balené xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxx uvedeno xx xxx dříve než xx xxxx xxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx po dobu xxxxxxx xxxxx let. Xx získáno xx xxxxx xxxxxxx xxx, xxxxx zrála různě xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx se xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx, středně xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx a dřeva; xxx xx xxxx starší, xxx je tato xxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Afrika (6)

Vintage, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxx Xxxxxx (XXX) xxxx Character

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx organoleptickým xxxxxxxxxxx, z jedné xxxxxxx, xxxxxxx, s plnou xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxx „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx“ xxxx „LBV“ xx xxxxxx používat ve xxxxxxx xxxx po xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx provést xx 31.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx po roku xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, z jedné sklizně, xxxxxxx, s plnou chutí x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx a Doura, s oprávněním xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxxx“ se xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx roce xx roku xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx provedeno do 30.&xxxx;xxxxxxxx třetího xxxx xx sklizně. Uvádění xx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Afrika (6)

RUMUNSKO

Rezerva

rumunský

CHOP/CHZO

(1)

Víno je xxxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx nejméně šest xxxxxx.

Xxx de vinoteca

rumunský

CHOP

(1, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx zraje xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx výrobu xxxx. Xxxxxxx xxxx xx xxx je povoleno xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxx nejméně xxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx použité xxx výrobu xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vinice. Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxx vinice, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, které xxxx xxx xxxxxxx na xxx xxxxxxxx 30 dnů xx xxxxxxx a pouze xx 31.&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx:

(1)

XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx) xxxx XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxxxxxx odkazem xx druhy xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx, jak xxxx xxxxxxx v příloze IV xxxxxxxx (ES) č. 479/2008.

(2)

Text xxxxx xxxxxxxx je xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xx xxx xxxxxx&xxxx;3 tohoto xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxx orientační, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx“ xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx období, xxx xxxxxx xxx 31.12.2010.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxx“, „Xxxöxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx ochrana xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx nepožaduje.

(4)  Pro xxxxx „xxxx“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ a „Sekt“ se xxxxxxx nepožaduje.

(6)  Výrazy „Xxxx“„Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ se xxxxxxxxx xx xxxxxxx s jihoafrickým xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „XXXX“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XX XXXXXX

Xxxxxxx xxxxx nebo xxxxx země

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxxx, Familie, Gutswein, Xüxxxxxxxxxxxxx, Hof, Hofgut, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Stift, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx, xxxxxxxx xxx, vinařství

Xxxxxxx

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Stift, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Château, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Cru, Domaine, Xxx, Xxxxxx, Mont, Xxxxxxèxx, Monopole, Xxxxxx, Xxxxxxx, Tour

Xxxxx

Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx), Αμπελι (Xxxxxx), Xμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx), Κάστρο (Xxxxxx), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Xxxxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Ορεινό Κτήμα (Xxxxx Xxxxx), Πύργος (Xxxxxx)

Xxxxxx

xxxxxxx, xxxxx, xxxxxx, burg, xxxxxxxx, xxxxxxx, rocca, xxxxxxx, xxxxx, torre, xxxxx

Xxxx

Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-xx), Κτήμα (Xxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Xxxx)

Portugalsko

Casa, Xxxxxxx, Xxçx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx

Xxxxxxxxx

Kaštieľ, Xxxxx, Xxxxxxx, Vinárstvo, Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Klet, Xxxxxxx, Posestvo, Xxxxxx xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX X XXXXXX XXXXX

Výrazy

Xxxxxxxx xxx použití

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx, xxxxxx víno dosycené xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxx aromatické xxxxxx xxxx

xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxx natural, pas xxxx, dosage zéro, xxxūxxxxxxx briutas, īxxx xxxxx, xxxxxxxx tvrdé, xxxxxxxxx suho, xxxxxxxx xxxx, брют натюр, xxxx natur

Je-li obsah xxxxx xxxxx xxx 3 xxxxx xx xxxx; xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, kterým nebyl xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx.

xxxxx xxxx, extra xxxx, xxxxxx xxxxxxx, ekstra xxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, екстра брют

Xx-xx xxxxx cukru xxxx 0 x 6 xxxxx xx xxxx.

xxxx, xxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxxx, zelo xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, брют

Xx-xx xxxxx xxxxx nižší xxx 12 xxxxx xx xxxx.

xxxxx dry, xxxxx xxxxxxx, extra xxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxx sausais, xüxöxxxxxxxx xxxxxx, wytrawne, xxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, екстра сухо, extra xxx, xxxxxx tør

Je-li xxxxx xxxxx mezi 12 x 17 xxxxx xx xxxx.

sec, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, xxx, tør, ξηρός, xxxx, torr, xxxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxłxxxxxxxx, polsuho, xxxxx, сухо

Xx-xx obsah xxxxx xxxx 17 x 32 xxxxx na xxxx.

xxxx-xxx, xxxxxxxxxxx, abboccato, xxxxxx xxx, xxxxxøx, ημίξηρος, xxxx xxxx, xxxx xxxx, halvtorr, puolikuiva, xxxxxx xxxxxx, poolkuiv, xxxxxxxxxx, félszáraz, xxłxłxxxxx, xxxxxxxxx, polosuché, xxxxxxxxxx, полусухо

Xx-xx xxxxx cukru xxxx 32 x 50 xxxxx xx litr.

doux, xxxx, xxxxx, xxxxx, xøx, γλυκός, xxxxx, doce, xöx, makea, saldus, xxxxx, xxxx, ħelu, xłxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, сладко, xxxxx, xxxxxxx

Xx-xx xxxxx xxxxx vyšší xxx 50 xxxxx na xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx používaných xxx jiné xxxxxxx xxx výrobky xxxxxxx x xxxxx X

сухо, seco, xxxxx, xøx, xxxxxxx, kuiv, ξηρός, xxx, xxx, xxxxx, asciuttto, sausais, xxxxxx, száraz, droog, xxxxxxxx, xxxx, xxx, xxxx, xxxxx

Xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

4 gramů xx xxxx, xxxx

9 xxxxx na xxxx, jestliže celková xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx vinné na xxxxx xxxx xx xxxxxxx x 2 xxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусухо, semiseco, xxxxxxxxx, xxxxxøx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, ημίξηρος, xxxxxx dry, xxxx-xxx, xxxxxxxxx, pussausais, xxxxxx sausas, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, półwytrawne, xxxx xxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx

Pokud xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx uvedené maximum, xxxxxxxxxxx však:

12 xxxxx xx xxxx, nebo

18 xxxxx xx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v gramech xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx litr xx xxxxxxx x 10 xxxxx xxxxx xxx xxxxx zbytkového xxxxx.

полусладко, xxxxxxxxx, polosladké, xxxxxøx, lieblich, xxxxxxxxx, ημίγλυκος, medium, xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, halfzoet, xxłxłxxxxx, xxxx xxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, puolimakea, halvsött

Xx-xx xxxxx cukru xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx 45 xxxxx xx litr.

сладко, xxxxx, xxxxxx, sød, xüxx, magus, γλυκός, xxxxx, doux, dolce, xxxxxxx, xxxxxx, xxxx, ħxxx, xxxx, xłxxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxx, xöxx.

Je-li obsah xxxxx xxxxxxx 45 xxxxx xx xxxx.


PŘÍLOHA XV

SEZNAM XXXXXXXXX ODRŮD X&xxxx;XXXXXX XXXXXXX, XXXXX XXXXX BÝT UVEDENY XX XXXXXXXXX XXX

(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:

xxxxxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx odrůdu

„°“

žádné xxxxxxxxx

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxx odrůdy

sloupec 4: země, x&xxxx;xxx xxxxx odpovídá xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxx

xxxxxx, xxxxx nejsou xxxxxxxxx xxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, které xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;3

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení

Název xxxxxx nebo xxxx xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°

2

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Portugalsko°, Xxxxxxxx°, Tunisko°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxx°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: X xxxxxxxx vína xxxxx xxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxx.

3

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

4

Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx°, Srbsko x&xxxx;Xxxxx Hora (6)

5

Xxxxxxxx

Xxxxxx°

6

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (4)

7

Xxxxx (XX)

Xxxx x'Xxxxx

Xxxxxx

8

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

9

Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Xxxxx (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx (10–13), Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (17-30), Xxxxxxxxx

12

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Xxxxxx Spätburgunder

Německo (30), Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Bulharsko (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Xxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (34)

16

Burgundac Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11–30)

18

Burgundac xxxx

Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx a Černá Hora°

19

Burgundec xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (10–13–30)

21

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°

23

Xxxxx Xxxxxxxx, Burgundi

Maďarsko (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Nizozemsko°

25

Grauburgunder

Německo, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx°, Xxxxxxxx (26)

26

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxx (25), Xxxxxxx, Xxxxxxxx

27

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx xxx

Xxxxxxxx (30)

29

Nagyburgundi

Maďarsko°

30

Spätburgunder

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (10–13-20), Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11-17), Bulharsko (13), Kanada (10–13), Xxxxx, Maďarsko (29), Xxxxxxxxx°, Rumunsko (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Německo (13)

31

Weißburgunder

Jižní Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Xxxxxxxx (23), Xxxxxxx (32, 33), Rakousko (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Xxxxxx

32

Xxxßxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Chile (31), Xxxxxxxxx°, Slovinsko, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Itálie

34

Weisser Xxxxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (15)

35

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxx (XX)

Xxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

37

Xxxxxxx (DE)

Blaufränkisch

Česká xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Slovinsko (Xxxxx xxxxxxxxx, Frankinja), Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Frâncușă

Rumunsko

39

Frankovka

Česká xxxxxxxxx (37), Slovensko (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Rumunsko (37, 14, 27, 39)

42

Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (CZ)

Cabernet Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx

49

Xxxxxșxx (XX)

Xxxxxxă de Odobești

Rumunsko

50

Porto (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (ES)

Torrontés riojano

Argentina°

52

Sardegna (XX)

Xxxxxxx Sarda

Itálie

53

Sciacca (XX)

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, které xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;4

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx odrůdy xxxx xxxx synonyma

Země, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxxx Xxxxx – Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Kypr°

2

Aglianico del Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (IT)

Aglianico

Itálie°, Xxxxx°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Xxxxx xxxx'Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Bianca

Itálie°

7

Barbera

Jižní Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Austrálie°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Slovinsko°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxx°

8

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx di Castelnuovo Xxx Bosco (XX)

Xxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx°

10

Xxxxxxxxx d'Acqui (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (HU)

Budai

Maďarsko°

12

Cesanese del Xxxxxx (IT)

Cesanese xx Xxxxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Affile (IT)

Cesanese

Itálie

13

Cortese xx Xxxx (IT)

Cortese xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

14

Xxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxx xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx xx Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (GR)

Corinto Xxxx

Xxxxxx°

18

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°

19

Xxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

20

Xxxxxxx xxx Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

21

Xxxxxx x'Xxxx (IT)

Freisa xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

22

Xxxxx di Xxxxxx (XX)

Xxxxx xx Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

23

Xxxxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

24

Xxxxxx Arany Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

25

Xxxxxxx xx Xxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx grasparossa

Itálie

27

Lambrusco

Itálie

28

Lambrusco xx Xxxxxxx (XX)

29

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

30

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx di Xxxxx Xxxxx (XX)

31

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

33

Xxxx Nobile xx Montepulciano (IT)

Montepulciano

Itálie°

34

Nebbiolo x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

35

Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Pignoletto (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

37

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxx rizling

Maďarsko (40)

38

Rajnski xxxxxxx

Xxxxxx a Černá Hora (39–40-45)

39

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–42-45), Xxxxxxxxx° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Xxxxxxx (42), Xxxxxxxx (37), Xxxxx republika (48), Xxxxxx (42), Řecko, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx

41

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Austrálie°, Xxxxx (43), Xxxxxxxxx°, Xxxx Xxxxxx°, Xxxx, Maďarsko°

42

Riesling xxxxxx

Xxxxxxx (40), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Riesling Xxxxxx

Xxxxx (41), Xxxxx°

44

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39–42)

46

Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx rýnský

Česká xxxxxxxxx (40)

49

Xxxxxxx di Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

52

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (IT)

Teroldego

Itálie

53

Vinho Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Afrika°, Argentina, Xxxxxxxxx, Nový Zéland, Xxxxxxx xxxxx americké, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Roxo

Portugalsko°

57

Verdelho Xxxxx

Xxxxxxxxxxx°

58

Xxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Jesi (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

62

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

63

Xxxxxxxxx xx Xxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxöxxxx

Xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx schválené xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxx xxxxx xx. 66 xxxx. 2

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx v sudu typu xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

[…]-xxxxxxx x xxxx

[xxxxxx druh xxxxx]

[…]-xxxxx v sudu

[uveďte xxxx xxxxx]

xxxxxxx x xxxx

xxxxxxx v sudu

xxxxx x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX UŽÍVÁNÍ NĚKTERÝCH XXXXXXXXXX TYPŮ XXXXX

1.   „Xxûxx x'Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx láhev xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx hrdlem, xxxxxxxxx xxxxxx rozměrů:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;

xxxxx xxxxxxxxx části xxxxx = 1/3 xxxxxxx xxxxx;

b)

xxxx, pro xxxxx je xxxxx xxx láhve vyhrazen: x xxxxxxx xxx vyrobených x xxxxxx sklizených na xxxxxxxxxxxx území se xxxxx x xxxxxxxx vína x xxxxxxxxxx xxxxxx:

„Xxxxxx“ xxxx „xxx x'Xxxxxx“, „Alsace Xxxxx Xxx“,

„Crépy“,

„Château-Grillet“,

„Côtes xx Xxxxxxxx“, červené x xxxxxx,

„Xxxxxx“,

„Xxxxxçxx“, „Xxxxxçxx xxx“,

„Xxxxx“, „Béarn-Bellocq“, xxxxxx,

„Xxxxx“, růžové.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx užívání xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx vztahuje xxxxx xx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx území.

2.   „Xxxxxxxxxxx“ xxxx „Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxx vypouklého xxxxx, x xxxxxxxxxxx xxxx a elipsovitým xxxxxxxx v místě největšího xxxxxxxxx xxxxx:

poměr xxxx xxxxxx x xxxxxxxx osou xxxxxxxxxxxx průřezu = xxxxxxxxx 2:1;

xxxxx xxxx xxxxxx klenutého xxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx = xxxxxxxxx 2,5:1;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx vyhrazen:

x)

německá xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxx,

Xxxxx:

pocházející x Xxxxxxxxxx nebo Xxxüxxxxxxxxxx,

xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx: Neuweier, Steinbach, Xxxxx a Varnhalt;

xx)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx Xxxxxxxxx (Xx. Xxxxxxxxxx),

Xxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx a Müller-Thürgau,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Xxxxx xxxxxx,

Bozner Xxxxxx,

Xxxx Xxxxx (Xüxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx, Pinot xxxx, Xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx blanco (Xxxxxxxxxxxxxx) a Moscato xxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx xx Bianco,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxx;

xxx)

xxxxx xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Xxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Xxxxx,

xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx xxxx:

xxxxxx xxxx x xxxxx ta xxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx označením, xxxxx xxxx prokazatelně tradičně x xxxxxxxx způsobem xxxxxx xx xxxxx xxxx „Xxxxxx“ xxxxx xxxxxxx, xxx xxxx zařazena xxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxx a zeměpisným xxxxxxxxx.

3.   „Clavelin“:

x)

xxx: xxxxxxxx láhev x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx 0,62 litru, xxxxxxxxxx částí se xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, které xxxxxx láhvi xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx výška/průměr xxx = 2,75;

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx = xxxxxxx xxxxx/2;

x)

xxxx, xxx která xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:

francouzská xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx:

Côte xx Xxxx,

Xxxxxx,

X'Xxxxxx,

Château Xxxxxx.

4.   „Tokaj“:

a)

typ: xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxxx části, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxx válcovité xxxxx xxxxx/xxxxxxx xxxxx = 1:2,7;

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 1:3,6;

objem: 500 xx; 375 xx, 250 ml, 100 xx xxxx 187,5 xx (x případě xxxxxx xx xxxxx xxxx);

xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx pečeť xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx láhve xxxxxxxx:

xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx:

Xxxxxx;

Tokaj(-ské) / (-ská) / (-xxx);

xxxxxxxxx xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx xxxxxx:

xxxx/xxxxx;

xxxxxxxxxxxx/xxxxxxx xxxxxxxx;

xxxxxxxx/xxxxxxx;

máslas/mášláš;

fordítás/forditáš;

szamorodni/samorodné.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx užívání xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx na vína xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx území.