Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX KOMISE (XX) x.&xxxx;607/2009

xx xxx 14. července 2009,

xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Smlouvu x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x ohledem xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxx 29. dubna 2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999, (XX) č. 1782/2003, (XX) x.&xxxx;1290/2005 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;3/2008 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx (XXX) č. 2392/86 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;1493/1999 (1), x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx&xxxx;52, 56 x&xxxx;63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) uvedeného xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 stanoví obecná xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro některé xxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

X cílem xxxxxxxx, xxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xx Společenství xxxxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xxxx xx vnitrostátní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx žádosti x&xxxx;xxxxx předběžného xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx následné xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, aby byl xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech jednotný x&xxxx;xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx třetí xxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx přezkoumávání, xxxxxxxx námitek x&xxxx;xxxxxxx, xx se xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(3)

Xxxx xx xxx xxxxxxxxx podmínky, za xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx právnická osoba xxxxxxx x&xxxx;xxxxx do xxxxxxxxx. Zvláštní xxxxxxxxx xx nutno xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx možnost xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx ve specifikaci xxxxxxx. Vymezení oblastí xxxx xxx podrobné, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx a kontrolní xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

(4)

Xx xxxxx vypracovat xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(5)

Xxxxxxx balení xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx s obchodní úpravou xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx Soudního xxxxx mohou xxx xxxx omezení ukládána xxxxx tehdy, jsou-li xxxxxxxx, přiměřená x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pověsti xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxx musí být xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx pohybu zboží x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxx. Ve Společenství xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

(7)

Xx třeba xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx dané xxxxxxxxx xxxxxxx a jejich xxxxxx xx konečný xxxxxxx.

(8)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx by xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx rovněž xxxxxx působícím x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxx zajistit, xxx byl dostupný xxxx, xxx by xxx xxxxxxxxxxx elektronicky.

(9)

V xxxxx zachování xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a sbližování xxxxxxxx xxxxxxxx členských xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx hospodářskou xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx kontroly xxxxxx xxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx zvláštní xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx členskými xxxxx. Xxxx kontroly xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx aspektů, xxxxx xx kontroly xxxx xxxxx. Xxx xx xxxxxxxx narušení xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx být xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(10)

X cílem xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 je xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, námitek, změn x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxx chráněných tradičních xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx produkty.

(12)

Používání, právní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (s xxxxxxxx xxxxxxxx původu a zeměpisných xxxxxxxx) xxx popis xxxxxxxxxx produktů má xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx mohou xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dojem xxxxxxxxxx s metodou xxxxxx, xx xxxxxxxx zrání xxxx jakostí, barvou xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx událostí, která xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx soutěže x&xxxx;x&xxxx;xxxxx zamezit klamání xxxxxxxxxxxx je xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx, uznávání, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx výrazů.

(13)

Používání tradičních xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx je xxxxxxxxx, xxxxx tyto xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx členských xxxxx, xxx bylo xxxxxxxxx, xx spotřebitelé nejsou xxxxxxx. Xxxxxxxx k tomu, xx řada třetích xxxx nemá xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx pravidel, xxxx xx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx určité xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxx xxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx záruky xxxx v předpisech Xxxxxxxxxxxx.

(14)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx označování x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů.

(15)

Určitá pravidla xxx xxxxxxxxxx potravin xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/104/XXX (2), xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/396/XXX ze xxx 14. června 1989 x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx patří (3), směrnici Xxxxxxxxxx parlamentu x&xxxx;Xxxx 2000/13/XX (4) x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/45/ES xx dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2007, xxxxxx xx stanoví xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx (5). Xxxx xxxxxxxx xx vztahují rovněž xx vinařské produkty x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx jiných xxxxxx, xxx xxxx výrazy xxxxxxxx zahrnuté x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx Společenství, jsou-li xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx odkazujících xxxx xxxx na provenienci, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxx. U některých x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx nezbytná xxx xxxxxx fungování xxxxxxxxx xxxx. Xxxxxxx pravidla xx měla xxxxxx xxxxxxxx xx stávajících xxxxxxxx. Xxx ostatní xxxxxx by členské xxxxx xxxx pro xxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx s právními xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, aby bylo xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx co nejblíže xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx zajištěna xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(18)

X xxxxx spotřebitele xx xxxx xxxxx nádoba xxxxxxxxx povinné xxxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxx xx být xxxxxxxxx xxxxxxxxx odchylky x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx obsahu alkoholu x&xxxx;xxxx xx se xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx dotyčných xxxxxxxx.

(19)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx používání xxxxx xxxx značek xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx které xxxxxxxxx patří, xx xxxxxxx jako xxxxxxxx, xxxx by xxx xxxxx xxxxxxxxx.

(20)

Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx produkci xxxxxx xxxxxxxx výhradně xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;834/2007 xx xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 o ekologické xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx ekologických xxxxxxxx (6), xxxxx xx xxxxxxxx xx na veškeré xxxxxxxx produkty.

(21)

Používání kapslí xxxxxxxxxx xx bázi xxxxx x&xxxx;xxxxxxx uzávěrů xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, na xxx se xxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xx mělo xxx xxxxxx xxxxxxxx, aby xx zabránilo xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx životního xxxxxxxxx xxxxxxx obsahujícím olovo x&xxxx;xxxxxx xxxxxx.

(22)

X xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx a průhlednosti xx nutno xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx „xxxx o provenienci“.

(23)

Používání xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxx xxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx určitých typů xxxxx xxx některé xxxxxxxx má ve Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx tradici. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx tradici xx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx výrobku. Xxxxxxxx xxxx xxxxx by xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx.

(25)

Xxxxxxxx pro označování xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx zemí nacházejících xx xx xxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxx rovněž v co xxxxxxxx míře xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Společenství x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx hospodářské xxxxxxx xxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxx xxxx v úvahu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, vinařské xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx předpisech xxxxxxx xxxx.

(26)

Xxxxxxxx k rozdílům xxxx xxxxxxx, xx xxx se xxxxxxxx xxxx nařízení, a jejich xxxx a očekáváním xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxx xxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xx týká xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx údajů xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx akreditaci xxxxxxxxxxx (xxx. „xxxxxxxx xxxx“). Proto k odlišení xxx, xxxxx spadají xx xxxxxxxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“, a vín, která xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx jednotlivé xxxxxxxxx xxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx / xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx používání xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxx pro xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a na xxxxxx druhé pro xxxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx mít xx xxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

(27)

Xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx přechodu x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních předpisů xxx xxxxxxx vína xx xxxx xxxxxxxx (xxxxxxx xxxxxxxx Rady (XX) č. 1493/1999 xx xxx 17. května 1999 o společné xxxxxxxxxx trhu s vínem (7)), xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx zátěži xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Aby xxxxx xxxxxxxxxxx subjekty xxxxxxx xx Společenství x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxx požadavky xx označování, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx pro přizpůsobení xx. Je proto xxxxx xxxxxxxx ustanovení, xxxxx zajistí, aby xxxxxxx xxxxxxxx v souladu xx stávajícími předpisy xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx na trh xxxxx přechodného xxxxxx.

(28)

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx nejsou xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx zavést xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxx;38 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Aby xxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx touto xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx období x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx ustanovení.

(29)

Tímto xxxxxxxxx xx xxxxxx xxx dotčeny xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;133 Smlouvy.

(30)

Nová xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 by xxxx nahradit xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999. Xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x.&xxxx;1607/2000 xx xxx 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx organizaci xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx k xxxxx x xxxxxxxxx xxxx stanovených xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx (XX) č. 753/2002 ze xxx 29. dubna 2002, kterým xx stanoví xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 1493/1999 xxx xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů (9), xx proto xxxx xxx xxxxxxx.

(31)

Xxxxxx&xxxx;128 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx právní předpisy Xxxx xxx odvětví xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xx něž se xxxxxxxx toto xxxxxxxx. Xx xxxxx stanovit xxxxxxxxx období s cílem xxxxxxx xxxxxxxxx obchodním xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx přechod x&xxxx;xxxxxxxxxx členským xxxxxx xxxxxxxxxx lhůtu xxx xxxxxxx xxxx prováděcích xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx tímto xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx od xxxxxxxx xxx xxxx kapitoly IV, X&xxxx;x&xxxx;XX hlavy III xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(33)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx organizaci xxxxxxxxxxxx xxxx,

XXXXXXX TOTO NAŘÍZENÍ:

XXXXXXXX X

XXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 1

Předmět

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx XXX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxx xxxxx xxx o:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxxx hlavy, xxxxx se týkají xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

b)

ustanovení xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx obsažená x xxxxxxxx XX xxxxxxx hlavy, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX X ZEMĚPISNÁ XXXXXXXX

ODDÍL 1

Žádost x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xx smyslu xx. 37 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx xxx xxxxxxxxxx výrobce, xx-xx xxxxxxxxx, že:

a)

dotyčná xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti x

b)

je-li xxxxxxxxx vymezená xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, tato xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vymezených xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v sousedních vymezených xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxx nebo xxxxx země xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx o ochranu xxxxxxxx xxxxxxxxx požadované xxxxx xxxxxx 35 nebo 36 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx x xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxx vzoru xxxxxxxxx x xxxxxxx X x xxxxxx doklad podle xxxxx uvedeného v příloze II xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx, je xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx používaných x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx.

2.   Xxxxx je xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx

Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx a jednoznačně.

Xxxxxx 6

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Pro xxxxx xxxxxxx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxx“ zahrnuje xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx hroznů xx dokončení procesu xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   X výrobků x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx hroznů xx xx xxxxxxxx 15 %, jež podle xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast, x xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx, v níž se xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxxxx xxxxxxx XXX část B bod 3 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 606/2009 (10) o postupech vinifikace x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx xx čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) bodu iii) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným označením xxxxxxxxxxx:

x)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx jednotce xxxx x xxxxxxxx správní xxxxxxxx x xxxxxxx s vnitrostátními xxxxxxxx, nebo

x)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx opatřeních xxxx xxxxx či xxxx členskými xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xx více členskými xxxxx x xxxxxx xx xxxx třetími zeměmi, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx oblasti.

Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, že to xxxxxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx být xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2012 nadále xxxxxxxxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx od xx. 34 xxxx. 1 písm. a) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx umožňuje specifikace xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx víno xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx tento postup xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxxxxxx podle xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 objasňují, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxx xxxxx výrobků x xxxx vinné xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx x xxxxxx výrobků.

2.   X xxxxxxx označení původu xxxxxxxxxxx výrobku xxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx oblasti, x xxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx převážně xxxx xxxxxxx dány xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

popis příčinné xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx písmene a) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

3.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx:

x)

podrobné xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx vztahující xx k souvislosti;

x)

xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx jsou dány xxxxxxxxxx původem;

c)

popis xxxxxxxx xxxxxxxxxxx mezi údaji xxxxx xxxxxxx x) a údaji xxxxx písmene b).

4.   U zeměpisného xxxxxxxx musí být xx specifikaci xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx či xxxxxxx xxxx na xxxxxx xxxxxxxxxxxx, které xxx xxxxxxx jeho xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx specifikace xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx nacházející xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené oblasti x xxxxxxx s požadavkem uvedeným x xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx tento požadavek x xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx odůvodněn.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxx

Článek 9

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx zapsání žádosti xx evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx zpřístupněno veřejnosti.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx obdrží xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx, xxxxx má být xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 10

Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   X xxxxxxx přeshraniční žádosti xxxx společnou xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx.

2.   Xxxx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx, uskuteční xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 předloží xxxxxxxxxxxx xxxxxx Komisi xxxxx xxxxxxx stát xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxx jejich xxxxxx.

3.   Xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx týká pouze xxxxxxx xxxx, žádost xxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxx xx skupin xxxxxxxx xxxxxx ostatních xxxxxx, xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxx jménem xxxxxxxxx xxxx, x xxxx xxxxxx xxxxxxxx:

a)

xxxxx prokazující, xx jsou xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a

c)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 od xxxxx xxxxxxxxx dotčených xxxxxxx zemí.

4.   Xxxx-xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx jedné xxxxx xxxx, uskuteční xx xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 ve xxxxx dotčených členských xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx x xxxxxxx xxxx xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx x xxxxxx obsahuje:

x)

xxxxx prokazující, xx jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx v dotyčných xxxxxxx xxxxxx a

x)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxx.

5.   Členský xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx Xxxxxx předkládají xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 2, 3 x 4 tohoto xxxxxx, se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx vydaných Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx žádost o zápis xxxxxxx v příloze I a zda xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx podpůrné xxxxxxx.

2.   Xxxxxx o zápis, xxxxx xx považuje xx xxxxxxxxxx, je xxxxxxxx xxxxxxx členského státu xxxx třetí xxxx xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

Xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx pokud byla xxxxxxxx xxxxx částečně, xxxx xxxxxx-xx zároveň x xxxxxxx o zápis xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxxxx a vyzve xxx, xxx xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Nejsou-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx žádost xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx o ochranu xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nesplňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx pro xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx pro xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx xxxxxxx v souladu x xx. 39 xxxx. 3 nařízení (XX) x. 479/2008.

3.   Xxxxxxxxxx o zamítnutí xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení Xxxxxx přijme xx xxxxxxx dokumentů x xxxxxxxxx, xxxxx má k dispozici. Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Článek 13

Vnitrostátní xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxx xxxxx xx. 38 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx x xxxxxxx, xx xx přeshraniční xxxxxx týká pouze xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx jedné xxxxx země, řízení x xxxxxxx se xxxxxxxxx xx všech dotčených xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx námitek v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx uvedené x xxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx podobě. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xx datum xxxxxxx námitky xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx vyznačí xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přijetí x xxxxxxx číslo xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx potvrzení xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

b)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

c)

xxxxx přijetí xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx x xxxxx řízení Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx námitka xxxxxxxxx x xxxxxxx s článkem 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxx zmiňuje xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (xxxxx) x xxxxx (důvody) xxxxxxx x xxx ji Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx známky x xxxxxxx xxxxxxx a proslulostí x xxxxxxx x xx. 43 odst. 2 nařízení (XX) č. 479/2008, xx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx o podání xxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx používání, xxxxxxxxx xxxxxxxxx o zápisu xxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx odůvodněná xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Informace x xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx používání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx trvání, rozsahu x xxxxxx používání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Xxxxxx-xx xxxxx x xxxxxxxxxxxx starším právu (xxxxxxx), důvodu (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx nebo xxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx odstavců 1 xx 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx, či xxxxx xxxxxxx x xxxx chybí, Xxxxxx o tom xxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznesla xxxxxxx, a vyzve xx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxx xxxxxx. Nejsou-li xxxxxxxxxx odstraněny před xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx námitku zamítne xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx, která se xxxxxxxx xx přípustnou, xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx státu nebo xxxxx země či xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 15 odst. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxx oznámení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Připomínky xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx vydání xxxxxxx xxxxxxxx předložily xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx ostatních xxxxx.

2.   Pokud xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx žadatel xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxx xxxxxx, která xxxxxxx námitku, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení Komise xxxxxx xx základě xxxxxx, které má x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o odmítnutí xx oznámeno xxxxxx, xxxxx vznesla námitku, x xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   V xxxxxxx více xxxxx xxxxxxxxxxxx námitky nemusí xxx po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx námitek xxxxx xxxxxx o zápis xxxxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Komise xxxxxxxxx xxxxxxx strany, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx jich xxxxxx.

Je-li xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx-xx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 11, 12, 16 a 28, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení.

2.   Rozhodnutí o ochraně xxxxxxx podle xxxxxx 41 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx zveřejněna v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx vede „xxxxxxxx xxxxxxxxxx označení původu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“ xxxxx článku 46 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxxx“).

2.   Schválené xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx je xxxxxxx xx rejstříku.

X xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx stanovené x xxxxxxxx 3 xxxxxx článku xxxxx xxxxx uvedených x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxx:

a)

xxxxxxx xxxxx výrobku (xxxxxxx);

x)

záznam x xxxxxxxxxxx, xx název xx xxxxxxx jako xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

název xxxx xxxx zemí xxxxxx;

x)

datum xxxxxx;

x)

xxxxx na právní xxxxxxx xxx zápis xxxxx xx xxxxxxxxx;

f)

odkaz xx jediný xxxxxx.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx do xxxxxxxxx.

2.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx používání xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx označení podniknou xxxxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx podle čl. 45 xxxx. 4 nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx k tomu, aby xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx používání x xxxxxxxxxx xxxxxxx dotyčných xxxxxxx na xxx xx xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx na xxxx xxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xxxxx, xxxx-xx xxxx x xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx označení chráněny xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx a zrušení

Xxxxxx 20

Změna xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxxxx změn xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxx podle xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxx xx. 49 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx xxxx zaslány xxxxxxxxx xxxxxxxxxx podle xx. 35 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx a zda xxxx xxxxxx vyhotovena, jak xx xxxxxxx v odstavci 1 xxxxxx xxxxxx.

3.   Pro xxxxx xxxxxxx xx. 49 odst. 2 xxxxx věty nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx články 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 xxxxxx xxxxxxxx.

4.   Xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx:

x)

xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

b)

nemění xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx části názvu xxxxxxx;

x)

xxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti;

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx trh.

5.   Xxxx-xx žádost x xxxxxxxxx xxxx specifikace xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxx uvědomí x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   Pokud Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx se xxxx xxxxx xxxxxxxxx zapsaných x xxxxxxxxx xxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx ode xxx, x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx účinku.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení

1.   Žádost x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 50 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx vyhotoví xxxxx formuláře xxxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx. Žádost x xxxxxxx je Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx podobě. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx žádosti do xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx. Toto xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

číslo spisu;

x)

počet xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

datum xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 a 2 xx xxxxxxxxx, podá-li xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx je žádost x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx s článkem 50 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx žádost:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx autora žádosti x xxxxxxx ochrany;

x)

objasňuje xxxxxx xxxxxxx a

c)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx, x xxxxx xx autor xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx podporuje xxxxxx x xxxxxxx.

2.   Xxxxxx o zrušení xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx podrobné informace x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx podpůrné xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx současně x xxxxxxx o zrušení, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx o zrušení a vyzve xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx žádost xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx usazenému x xxxxxxx třetí xxxx.

4.   Žádost x xxxxxxx, která xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, x xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx Komisí xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu nebo xxxxx země xx xxxxxxxxx xxxxxxxx v třetí xxxx, jejichž xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx xxxxxxx o zrušení

1.   Pokud Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 22 xxxx. 3, informuje x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx dotčené xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx do xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxx oznámení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Připomínky xxxxxxxx v této dvouměsíční xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx požádá, xxx xx lhůtě dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxx žádosti popřípadě xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx od xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx žádosti o zrušení xxxxxxxxxx xxxxx připomínky xxxx nedodrží xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx základě xxxxxx, xxxxx xx k dispozici. Xxxxx, zda již xxxxxx xxxx xxxxx xx nelze xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx vinařský produkt, xx nějž se xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx-xx xxxx xxxxxx-xx být x xxxxxx budoucnosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxxx xxxxxxxxxx o zrušení je xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx a orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx více xxxxxxx x xxxxxxx nemusí xxx po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx označení xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx, xxx může Xxxxxx ostatní řízení x xxxxxxx pozastavit. X xxxxx xxxxxxx Komise xxxxxxxxx xxxxxxx autory žádostí x xxxxxxx o případných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx zrušeno xxxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xx pozastavená xxxxxx x xxxxxxx za xxxxxxxx x xxxxxx dotyčných žádostí x xxxxxxx xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, Komise xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx hospodářských xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx subjekt, xxxxx xx chce podílet xx celé xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xx xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxx příslušnému xxxxxxxxxxx orgánu uvedenému x xxxxxx 47 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx ověření

1.   Xxxxxxxxxx ověření xxxxxxxxx xxxxxxxxxx kontrolním xxxxxxx podle čl. 48 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx skládá x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx zkoušek xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx analytických xxxxxxx, xxxx organoleptických x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx výrobků, na xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x

c)

xxxxxxx xxxxxxxx stanovených xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx ověření xx provádí x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, v souladu xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx se prostřednictvím:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx rizik, xxxx

x)

xxxxxx xxxxxx, xxxx

x)

systematických kontrol.

V xxxxxxx namátkových xxxxxxx xxxxxxx xxxxx vyberou xxxxxxxxx xxxxx hospodářských xxxxxxxx, které budou xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx odběru xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx na trh xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx na xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx s odběrem xxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxxxx v odst. 1 xxxxxx pododstavci xxxx. x) x x) xx provádějí x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xx testovaný výrobek xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx pro příslušné xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxx balení, xx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx vína x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx shody xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx podle xxxx. 1 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxx v ověření, xxx jsou xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené xx specifikaci xxxxxxx, x

x)

xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxx balení, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx předem x x xxxx xxxx hospodářské xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, a který xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx daného výrobku.

4.   Každoroční xxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx označení původu xxxx zeměpisné označení, xxxxx xx xx xxx xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx pododstavci xxxx. x) x x) a v odstavci 2 xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx hodnoty x xx xxxxxxx příslušné xxxxxxxxxx daného označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx;

x)

xxxxxx splněny xxxxxxx xxxxxxxx uvedené xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx 3.

5.   Výrobek, xxxxx nesplní xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx, xxxx xxx uváděn xx trh, xxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, jsou-li xxxxxxx xxxxxxx požadavky xxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   X případě xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu, xxxxx xx toto xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx xxxx.

7.   Xx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx xx území xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx článek 84 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 xx 7 se xxxxxxxx xx vína x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením, xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Analytické x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 1 prvním xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xx xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx vína xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx vlastností:

i)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx:

celkového a skutečného xxxxxx xxxxxxxx;

celkového obsahu xxxxx vyjádřeného x xxxxxxx xx fruktózu x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx);

xxxxxxx xxxxxxxxx;

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx;

ii)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxx x xxxxxx vína, přetlak x xxxxxx při 20 °C);

jiných xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx stanovených x xxxxxxxx předpisech členských xxxxx xxxx specifikacích xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx zahrnující xxxxxx, xxxx x xxxx.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx

Xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx z třetích xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx země Xxxxxx na její xxxxxx informace x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 48 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 a o aspektech, xxxxxxx xx kontrola xxxx, x xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx xx zeměpisné xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx, pokud xxx xxxx xxxxx xx xxxxx zaručit xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx o přeměnu xxxxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx podle vzoru xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx o přeměnu Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise.

2.   Xxxxx xxxxxx o přeměnu na xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxxx zamítnutí x xxxxx xx, xxx do xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx nebo pozměnili xxxx aby předložili xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx překážky xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx před xxxxxxxxx stanovené lhůty, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

4.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx dokumentů x xxxxxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx o zamítnutí xx oznámeno orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxx 40 a čl. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se nepoužijí.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX XXXXXX

ODDÍL 1

Xxxxxx

Xxxxxx 29

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx zemí xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx v třetích xxxxxx xxxxx Xxxxxx předložit xxxxxx x xxxxxxx tradičních xxxxxx ve smyslu xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

2.   „Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xx rozumí xxxxx organizace producentů xxxx xxxxxxxx organizací xxxxxxxxxx, které přijaly xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx vinařské xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nebo x xxxxxxxx xxxxxx oblastech, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx nejméně xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, v níž xxxxxx, a pokud xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx může xxxxx žádost x xxxxxxx xxxxx pro vína, xxxxx vyrábí.

Xxxxxx 30

Xxxxxx x xxxxxxx

1.   Žádost x xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu odpovídá xxxxx stanovenému v příloze VII x xx k ní připojena xxxxx xxxxxxxx upravujících xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

2.   V xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizací xxxxxxxx x xxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Tyto informace, xxxxxxxx včetně xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx o členech xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx uvedeny v příloze XI.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx chránit, xx:

x)

x xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx, x xxx xxxx xxxxx pochází, xxxx

x)

x xxxxxx používaném xxx tento xxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx v určitém xxxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx výrobky xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Výraz xx zapsán podle xxxxxxxxx pravopisu.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx třetích xxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx produkty xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xx. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxx pocházející x xxxxxxx xxxx, xxxxxxx etikety xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxx XXX, xxxxx xxxxxxxx tato xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx zemích, xxxxxx xxxxxxxx pocházejících od xxxxxxxxxxxxxxxxx profesních organizací.

XXXXX 2

Xxxxxx přezkumu

Článek 33

Xxxxxxxx xxxxxxx

Komise xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx žádosti. Žádost xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx a tradiční xxxxx xxxx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

a)

xxxxx spisu;

x)

xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx dokumentů x

x)

xxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx ověří, xxx xx xxxxxxxx žádosti xxxxxxxx xxxxxxx x xxx xxxx xxxxxxxxx požadované xxxxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx x xxxxxx 30.

Není-li xxxxxxxx xxxxxxx úplný xxxx xxxx-xx dokumentace úplná xx xxxxx, Komise x xxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxx xx xxxxx dvou xxxxxx. Nejsou-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx zamítne jako xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx oznámeno žadateli.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Xxxxxx tradičního xxxxxx je xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxx. x) xxxx b) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 31 tohoto xxxxxxxx;

x)

výraz xx xxxxxx xxxxxxxx x:

x)

xxxxx používaného tradičně x xxxxxxx na xxxxx xxxxx území Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx z révy xxxxx uvedených v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx

ii)

proslaveného xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx na xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxx zvláštních xxxxx xxxxxxx x xxxx vinné xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008;

x)

xxxxx:

x)

xxxxx xxx xxxxxxxxxx;

xx)

xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx členského státu xxxx;

xxx)

xx xx xxx xxxx vztahovat xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx vztahujícími se xx xxxxxxx vína x xxxxxxx třetí xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx:

a)

nejméně pět xxx v případě xxxxxx x xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx x xx. 31 písm. a) xxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 let x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx uvedeném x xx. 31 písm. b) xxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx odst. 1 xxxx. x) xxxx x) se xxxxxxx „xxxxxxxxxx“ xxxxxx, že xx název xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx nebo xx způsobu xxxxx, xx k jakosti, barvě, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxx, xxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx vinné.

4.   Xxxxxxxx uvedená x xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xx tradiční výrazy xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx zamítnutí

1   Xxxxx žádost xxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxx neodpovídá xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx lhůtu x xxxxx dvou xxxxxx xx vydání takového xxxxxxx pro stažení xxxx xxxxx žádosti xxxx pro předložení xxxxxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxx o ochraně xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx.

2.   Pokud xxxxxxx neodstraní xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 37

Předložení prohlášení x xxxxxxx

1.   Xx xxxx xxxxxx xxx xxx zveřejnění xxxxx prvního xxxxxxxxxxx xxxxxx 33 xxxx kterýkoli xxxxxxx xxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx zájmem xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce.

2.   Prohlášení x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX x xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx.

3.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx přiložených k prohlášení x xxxxxxx xxxxx přijetí x xxxxxxx číslo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

Strana, xxxxx xxxxxxx vznesla, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

b)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx a

x)

datum xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx námitka xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxx o námitce xxxxxxx uplatňované starší xxxxx (práva) xxxx xxxxx (xxxxxx) pro xxxxxxx x xxx je Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx v čl. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx v souladu x xx. 41 xxxx. 2, je xxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx o podání xxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxx ochrannou xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k doložení xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Informace x xxxxxx, xxx je nutno xxxxxxxxx k doložení používání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx o místu, xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky a o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Xxxxx nebyly xxxxx x xxxxxxxxxxxx starším xxxxx (právech), důvodu (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx s prohlášením o námitce, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx chybí, Komise x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xxxxx xx, aby xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxxx xx lhůtě xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx členského státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx zemi.

5.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx považováno xx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx námitky

1.   Xxxxx Komise xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 38 xxxx. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx a vyzve je, xxx ve xxxxx xxxx měsíců ode xxx vydání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx lhůtě jsou xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx vznesla.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, aby xx xxxxx dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxx žádosti xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky k sdělením xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx či reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, která xxxxxx xxxxxxx, nepodá xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx rozhodne o námitce.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx důkazů, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx již nejsou xxxxxxx podmínky xxxxxxx x xx. 40 odst. 1 xxxx xxxxxxxxx x xx. 41 odst. 3 xxxx x xxxxxx 42. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, a orgánům členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx prohlášení x xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx přezkoumání xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx; pak Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Komise xxxxxxxxx ostatní strany, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx řízení, která xx jich týkají.

Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx ukončená x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 x xxxx zamítnuta xxxxx xxxxxx 38 x 39, xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx v příloze XII tohoto xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX jsou chráněny xxxxx x xxxxxx a pro xxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxx, xxxxx byly xxxxxxx x xxxxxxx, proti:

a)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx, a to x xxxxx, xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx „xxxx“, „typ“, „xxxxxx“, „xxx xx xxxxxx x“, „xxxxxxxxxxxx“, „chuť“, „xxxx“ nebo xxxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx jinému xxxxxxxxxxxx xxxx zavádějícímu údaji x xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx obalu, xx reklamním materiálu xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx ostatním xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl zejména xxx, xx vyvolávají xxxxx, že xx xx xxxx vztahuje xxxxxxxx tradiční xxxxx.

Xxxxxx 41

Xxxxx x xxxxxxxxx známkám

1.   Xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx ochranné xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40, xx xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxx x xxxxx ochranné xxxxxx xxxxxx vín xxxxxxxxxxx xxx používání xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxx xx xxx xxxxxx žádosti o ochranu xxxxxxxxxx výrazu Xxxxxx, x xxxxxxxx výraz je xxxxx xxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v rozporu x xxxxxx xxxxxxxxxxxx jsou xxxxxxxxxx xx neplatné x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xxx je stanoveno xx směrnici Evropského xxxxxxxxxx x Xxxx x. 2008/95/XX (12) xxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 40/94 (13).

2.   Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx odpovídá xxxxx xx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 40 xxxxxx nařízení x x xxx bylo xxxxxxxx xxxx jež xx xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx, umožňují-li xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx dnem 4. května 2002 xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Komisi, může xxx x xxxxxx používána x xxxxxxxx bez xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

X takovém případě xx používání xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx společně x xxxxxxxxxx ochrannou xxxxxxx.

3.   Název xxxxx být chráněn xxxx tradiční xxxxx, xxxxx by vzhledem x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxx proslulosti xxxxx xxxxxxx uvést xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, xxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxx xx xxxxx xxxx částečně xxxxxxxxx x xxxxxxxxx výrazem, xxxxx xx jichž chráněn xxxxx této xxxxxxxx, xx xxxxxxx s náležitým xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx a tradičnímu xxxxxxxxx a k riziku záměny.

Xxxxxxxxx xxxxx, který uvádí xxxxxxxxxxxx v omyl, xxxxx xxx x xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx původ xxxxxxx, xxxxx být xxxxxx, x xx ani x xxxxxxx, xx xx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx, aby v praxi xxxxxxxxxx xxxxx rozlišení xxxx následně xxxxxxxxx xxxxxxxxx a tradičním xxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX, x xxxxxxx xx potřebu xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx chráněné xxxxx xxxx 1. srpna 2009, xxxxx xxxx částečně homonymní x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx či jejím xxxxxxxxx uvedeným x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx ochrany

Pro účely xxxxxxx xxxxxx 55 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx používání xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx opatření, xxx zastavily uvádění xxxxxxxxx výrobků xx xxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx vývozu.

XXXXX 5

Xxxxxx xxx xxxxxxx

Xxxxxx 44

Důvody xxxxxxx

Xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx je xx, xx xxxxx xxx neodpovídá definici xxxxxxx v čl. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx nesplňuje požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, xx. 40 xxxx. 2, xx. 41 xxxx. 3 xxxx xxxxxx 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Řádně xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, třetí xxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XX. Xxxxxx o zrušení je Xxxxxx xxxxxxxxxx v tištěné xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Toto xxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxx zpřístupněno xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přijetí a spisové xxxxx xxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

Xxxxx žádosti o zrušení xxxxxx potvrzení xxxxxxx, x xxxx jsou uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:

a)

číslo xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 se xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem zjištění, xxx je žádost x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx;

b)

xxxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx x

x)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx bydliště xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx žádosti, jeho xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx údaje x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx a připomínky xxxxxxxxxx x xxxxxxxx žádosti o zrušení x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podpůrných xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx podrobné xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx a rovněž xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Komise x xxx uvědomí autora xxxxxxx x xxxxxxx a vyzve xxx, aby xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranil xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Komise žádost xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx xxxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, která xx xxxxxxxx za přípustnou, xxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx, xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxx, xxxxx tradičního výrazu xx xxxxxxx týká.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx xxxxxxx o zrušení

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx podle xx. 46 xxxx. 3, xxxxxxxxx o žádosti x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx a vyzve je, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx předložili xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

X xxxxxxx přezkumu xxxxxxx x xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky ke xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Pokud xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx či xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxx, které xx x xxxxxxxxx. Uváží, xxx již nejsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země.

4.   X případě xxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxx xxx po xxxxxxxxxx přezkoumání xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, pak Xxxxxx může xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Komise xxxxxxxxx xxxxxxx autory xxxxxxx x xxxxxxx o případných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v průběhu xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Je-li xxxxxxxx xxxxx xxxxxx, řízení x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx ukončená x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx informováni.

5.   Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx seznamu xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 24, 28 x 29 xxxxxxxx (ES) x. 753/2002, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx Xxxxxx xx 1. xxxxxx 2009 předloženo xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxx xxxxxxx;

b)

xxxxxxx státy xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx některé xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX A OBCHODNÍ XXXXXX

Xxxxxx 49

Společné xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

Není-li xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 1 až 11, 13, 15 x 16 přílohy IV xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxx“) xxxxx být xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, než xxxx údaje uvedené x xxxxxx 58 a údaje v čl. 59 xxxx. 1 x xx. 60 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx, pokud xxxxxxxxx požadavky xx. 2 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx údaje

Xxxxxx 50

Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxx xxxxx xxxxxx 59 xxxxxxxxx nařízení xx xxxx xxxxxxxx xx stejném xxxxxx xxxx xx xxxxxx xxx, aby xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx x xxxxx šarže x xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 51 a čl. 56 xxxx. 4 tohoto xxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx, v němž jsou xxxxxxx xxxxxxx povinné xxxxx.

2.   Xxxxxxx údaje xxxxxxx x xxxxxxxx 1 x xxxxxxx údaje xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx uvedených x xxxxxx 58 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx, které xx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx xxxxxxxx horizontálních xxxxxxxx

1.   Xxxxx jeden z výrobků xxxxxxxxx x xxxxxxx XX nařízení (XX) č. 479/2008 xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx v příloze IIIa xxxxxxxx 2000/13/XX, xxxx xxx xxxx složka xxxxxxx xx etiketě x xxxx jí xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“. V případě xxxxxxxxxx xxx použít xxxxxxxxxxx údaje: „xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxxx“.

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 1 xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvedeného x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx xx xxx x xxxxx

1.   Xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx úprava xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx nařízení, xxxxx uvádět na xxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxx vyvážet.

2.   Odchylně xx xxxxxxx X x XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxx se xxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxx označování, xxx xxxx stanovena x xxxxxxxx xxxxxxxxxx Společenství, xxxxxxxxx na xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxxx, xxxxx je xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx. Xxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, než jsou xxxxxx xxxxxx Společenství.

Xxxxxx 53

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxx

Xxxxxxx xxx výrobky xxxxxxx v článku 49 xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx olova.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 písm. c) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx zaokrouhlených xx xxx xxxxxxx.

Za xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx alkoholu xx xxxxx xxxxxx „% xxx.“ x xxxxxx xxxxxxx xxxxx předcházet xxxxx „xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx“, „xxxxxxxx alkohol“ nebo „xxx.“.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx rozboru, xxxxx xxx xxxxx obsah xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxx než 0,5 % objemového xxxxxx xxxxxx alkoholu stanovenému xxxxxxxx. X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx skladovaných x xxxxxxx xxxx než xxx roky, u šumivých xxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, xxxxxxxxx vín, perlivých xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, likérových vín x xxx x xxxxxxxxxx hroznů xxxx xxxxx být (xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxx použitou xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx) xxxxx xxxxx alkoholu xxxxx xxxx xxxxx o více xxx 0,8 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx rozborem.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx v případě xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 100 cl vysoké xxxxxxx 5 xx, x xxxxxxx xxxxxxxxxxx objemu většího xxx 20 xx xx 100 xx vysoké xxxxxxx 3 xx x x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 xx x xxxx xxxxxx xxxxxxx 2 mm.

Xxxxxx 55

Xxxx x xxxxxxxxxxx

1.   Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 se uvede xxxxx:

x)

x xxx uvedených x xxxxxx 1, 2, 3, 7 xx 9, 15 x 16 přílohy IV xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, jeden x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx x (…)“, „vyrobeno x (…)“, xxxx „xxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx s doplněním xxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx vína xxxxxxxxxx z určitých xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 je xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx států xxxx třetích xxxx;

xx)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx rovnocenný výraz, xxxx „xxxx vín x xxxxxxx zemí Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ v případě xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx

slova „xxxx xxx x xxxxxxx zemí xxxx Xxxxxxxx společenství“ xxxx „xxxx vín x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx dotyčných xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx ze xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxx;

xxx)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „xxxx vyrobené x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx v (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx členských států x xxxxxxx xxx vyrobených x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx v jiném xxxxxxxx xxxxx, xxxx

slova „xxxx vyrobené x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxxxx názvů xxxxxxxxx xxxxxxx zemí x xxxxxxx xxx vyrobených xx xxxxx zemi x xxxxxx sklizených x xxxx xxxxx xxxx;

x)

u xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 4, 5 x 6 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

slova „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, „xxxxxxx x (…)“ xxxx „sekt z (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx;

xx)

xxxxx „vyrobeno x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxxx x xxxxxxxxxx kvašení;

c)

x xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx slova „xxxx x (…)“, „vyrobeno x (…)“ xxxx „xxxxxxx z (…)“, xxxx xxxxxxxxxx výraz, x xxxxxxxxx xxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx hrozny xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx uveden xxxxx xxxxx xxxxxxx či xxxx členských xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx dotčeny xxxxxx 56 a 67.

2.   Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxx, hroznového xxxxx v procesu xxxxxxx, xxxxxxxxxxx hroznového xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx kvašení xxxx xxx xxxxxx xxxxx:

a)

mošt x (…)“ xxxx „xxxx xxxxxxxx x (….)“, xxxx rovnocenný xxxxx, x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx státu, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxx výrobek vyroben;

x)

xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ze xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx států;

c)

mošt vyrobený x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ v případě xxxxxxxxxx moštu, který xxxxx vyroben v členském xxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

3.   X xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx název xxxxxxxxx xxxxx nahrazen xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xx součástí Xxxxxxxxx království.

Xxxxxx 56

Xxxx x xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx

1.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) x x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xx:

a)

stáčírnou“ rozumí xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx xxxx seskupení xxxxxx osob, xxxxx xx xx vlastní xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx nechávají xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx do nádob x xxxxxx nejvýše 60 litrů xx účelem následného xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxx účet xxxxxxx xxxxxxxxxx hroznů, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxx xx xxxxxx vína, xxxxxx xxxx xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, jakostní šumivá xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx zpracování xxxxxxxx;

d)

dovozcem“ xxxxxx fyzická nebo xxxxxxxxx osoba nebo xxxxxxxxx xxxxxx osob xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx zboží, xxx není xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, do volného xxxxx xx xxxxxx xx. 4 xxxx. 8 xxxxxxxx Xxxx (EHS) x. 2913/92 (14);

e)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx osob, xx xxx xx xxxxxxxxxx definice výrobce, xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx do xxxxx xxxxxx vína, xxxxxx xxxx dosycená xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx jakostní xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx;

f)

xxxxxxx“ xxxxxx údaj x xxxx x xxxxxxxx státu, x xxxx xx nachází xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx dovozce.

2.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx doplní

a)

xxxxx „xxxxxxxx“ nebo „xxxxxx x (…)“, xxxx

b)

výrazy, xxxxxxxx xxx jejichž xxxxxxx stanoví xxxxxxx xxxxx, x xxxxx došlo x xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením:

i)

xx vinohradnickém xxxxxxx, xxxx

xx)

x xxxxxxxxxx xxxxxxx producentů, xxxx

xxx)

v xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „plněno xxx (…)“, xxxx xx-xx xxxxxxx jméno x xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx plnění xx xxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx „xxxxxx xxx (…) v (…)“.

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx místě xxx xx stáčírně, jsou xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx doplněny odkazem xx přesné místo, xxx x xxxxxx xxxxx, x xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, názvem xxxxxx xxxxxxxxx státu.

Xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxx nahrazují xxxxx „xxxxxxx“ a „baleno x (…)“ slova „xxxxxxxx“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx případu, xxx xxxxxxxxx jazyk xxxxxxxx xxxxxx neuvádí.

3.   Název x xxxxxx xxxxxxx nebo prodejce xx doplní xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „vyrobeno x“ x „xxxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx“, nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx státy xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

4.   Před xxxxxx x xxxxxxx dovozce se xxxxxx slova „dovozce“ xxxx „dovezeno (…)“.

5.   Údaje xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 xx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx právnické xxxxx.

Xxxxx x xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx kódem stanoveným xxxxxxxx xxxxxx, v němž xx stáčírna, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxx xx xxxxxx odkazem xx dotyčný xxxxxxx xxxx. Na etiketě xxxxxxxxx xxxxxxx je xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx jiné xxx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx.

6.   Xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx obsahuje, xxxx xx etiketě xxxxxxx:

x)

xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx, nebo

x)

xxxxxx xxxx uvedeného v odst. 5 xxxxxx xxxxxxxxxxx.

Členské státy xxxxxxxxx, xxxxx možnost xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 57

Xxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinohradnický xxxxxx uvedené v příloze XIII xxxx než xxxx x xxxxx stáčírny, xxxxxxx xxxx prodejce jsou xxxxxxxxx pro xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením, xxxxx:

x)

xxxx xx vyrobeno xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

v xxxxx xxxxxxx xx zcela xxxxxxxxxxx vinifikace;

x)

xxxxxxx státy xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v příloze XIII. Xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx použití xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx od reprezentativních xxxxxxxxxx organizací.

2.   Xxxxx vinohradnického xxxxxxx mohou používat xxxx xxxxxxxxxxx subjekty xxxxxxxxxx se xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx x xxxxxxx, xx s tím xxxxxxx podnik xxxxxxxx.

Xxxxxx 58

Xxxx x xxxxxx xxxxx

1.   Xx xxxxxxx výrobků uvedených x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx cukru xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (včetně případné xxxxxxxxx) xxxxxxxxxx použití xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx se xxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, nesmí xx obsah xxxxx xxxxx x xxxx než 3 xxxxx xx xxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xx etiketě xxxxxxx.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 3 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxx „chráněné xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxxx x xxxxxxx vín x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx, že xx tato možnost xxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx členského xxxxx xxxx x xxxxxxxxxx platných x xxxxxxx třetí zemi, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx profesních xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Commandaria);

b)

Xxxxx:

Σάμος (Samos);

x)

Xxxxxxxxx:

Cava,

Jerez, Xxxèx xx Xxxxxx,

Manzanilla;

d)

Francie:

Xxxxxxxxx;

e)

Itálie:

Xxxx,

Marsala,

Franciacorta;

f)

Xxxxxxxxxxx:

Xxxxxxx xxxx Xxxèxx,

Xxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx dosycené xxxxxx xxxxxxxxx jakostní (xxxxxx) xxxx

1.   Xxxxxx „šumivé víno xxxxxxxx xxxxxx uhličitým“ x „xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx doplní xxxxx „xxxxxxx dosycením oxidem xxxxxxxxx“ uvedenými xxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx, xxxxx použitý xxxxx xxx xxxxxxx, xx xxxxx k dosycení oxidem xxxxxxxxx.

Xxxxx „xxxxxxx dosycením xxxxxx xxxxxxxxx“ se xxxxxx i v xxxxxxx, xx platí xx. 59 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

2.   X xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx x xxx, jejichž xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx údaje

Xxxxxx 61

Ročník xxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxx nacházet na xxxxxxxxx výrobků uvedených x xxxxxx 49, xxxx-xx xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx sklizeno x xxxxxxxx roce. Xx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx k slazení, „expedičního xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, nebo

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

2.   X výrobků tradičně xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx etiketě xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx.

3.   Xxxxxxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx splňují xxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxxxx 1 x 2 xxxxxx xxxxxx x x xxxxxx 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx xxxxxxx xxxxxx

1.   Názvy xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx synonyma xxxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx se xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx x) x x) xxxxxx xxxxxx.

x)

X vín xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx společenství xxxx názvy xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx názvy xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 24 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxx xxxxxxx státy vyňaté x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 24 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxxxx uvedena x „xxxxxxxxxxxx xxxxxxx odrůd xxxx a jejich synonym“ xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx a víno (XXX).

x)

X xxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx podmínky xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vztahujícím xx xx xxxxxxx xxxx v dotyčné třetí xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx organizací, a názvy xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx nejméně xx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx:

x)

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (XXX);

xx)

Xxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx nových xxxxx xxxxxxx (XXXX);

xxx)

Xxxxxxxxxxx xxxxx pro genetické xxxxxx rostlin (XXXXX).

x)

U xxxxxxx s chráněným označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx:

x)

xx-xx uvedena pouze xxxxx moštová odrůda xxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxxx, xx nezahrnuje:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „expedičního xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx množství výrobku xxxxxxxxx v příloze IV bodu 3 xxxx. x) x x) nařízení Xxxx (XX) č. 479/2008;

xx)

jsou-li xxxxxxx xxx xx xxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx jejich synonyma, xxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 100 % dotyčných xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx:

jakékoli xxxxxxxx produktů použitých x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „tirážního xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx výrobku xxxxxxxxx v příloze IV xxxx 3 xxxx. x) a f) xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 479/2008.

V xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xx) xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx zapsány písmem xxxxxx xxxxxxxxx, a to x xxxxxxxxx pořadí xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

d)

U xxxxxxx xxx chráněného označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, jsou-li xxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) a c) x x xxxxxx 63.

2.   X případě xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx mohou xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx výrobku, x xx „Xxxxx xxxxx“, „Xxxxx xxxx“, „Xxxxx xxxxxxx“ xxxx „Xxxxx xxxx“, x xxxxxxxxxxxx xxxxx v ostatních jazycích Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 42 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx být xxxxx xxxxxxxxx odrůd x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx A přílohy XV tohoto xxxxxxxx, které xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nebo xx xxxxxxxx, uvedeny na xxxxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením či xx zeměpisným označením xxxxx xxxx xxxxx xxxxx, pokud xxxx xxxxxxxxx podle předpisů Xxxxxxxxxxxx platných xx xxx 11. xxxxxx 2002 xxxx xx dni přistoupení xxxxxxxxx státu, xxxxxxx xxxxx pozdější x xxxxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx nařízení, xxxxx xxxxxxxx částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx prvek xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx uvedeny xxxxx na xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx státy xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx za xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podle xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 4 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx xxxx v jakékoli xxxx výroby, xxxxxx xxxxx úpravy vína xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1; xxxx

x)

xxxxx xx více xxxxxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxx xx. 2 druhého xxxxxxxxxxx xxxx 5 xxxxxxxx (XX) x. 882/2004, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx certifikaci xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 5 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Orgán xxxx orgány xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a zdroje xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx pro certifikaci xxxxxxx v prvním pododstavci xxxx. x) xxxx splňovat xxxxxxxxx stanovené xxxxxxxxx xxxxxx EN 45011 xxxx xxxxxxx XXX/XXX 65 (všeobecné xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx) x xx 1. xxxxxx 2010 xxxx být podle xxxx akreditovány.

Xxxxxxx na xxxxxxxxxxx nese xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Certifikační postup xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxx správní xxxxxx k doložení pravdivosti xxxxx x xxxxxxx odrůdě (xxxxxxxx) xxxx ročníku xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x:

a)

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx zkoušky x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxx a chuti x xxxxxxx, xxx je xxxxxxxx vlastnost vína xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (odrůdami);

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxx moštové xxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (subjekty) xxxxxxx v odstavcích 1 a 2 x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxxxxxx výroba.

Xxxxxxxxxxx xx provádí pomocí:

x)

namátkových xxxxxxx xx základě xxxxxxx xxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx kontrol.

Namátkové xxxxxxxx xxxx založeny xx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx vypracuje příslušný xxxxx (xxxxxx) x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx fáze xxxxxx daného xxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxxxx hospodářské subjekty. Xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxxx minimální počet xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxx vzorku zajistí xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxx a četností, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxx jejich xxxxx x xx odpovídají xxxxxx xxxxxxxxxx produktů xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx uvedení xx xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.

4.   Xx xx xxxx xx. 60 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxxxxxxx členské státy xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxxx členským xxxxxx, x xxxx se xxxxxxxxxxx xxxxxx.

5.   Xx xx xxxx xxxxxxxx, xxxxxx sledovatelnosti, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xxxxx X xxxxxxxx (XX) č. 555/2008 x xxxxxxxx (XX) x. 606/2009.

6.   X xxxxxxx přeshraničního vína xxxxxxxxx x xx. 60 odst. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx certifikaci xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

7.   U xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 60 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx rozhodnout x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx);

x)

xxxxxxx xxxxxx (odrůd).

Xxxxx jde x xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu, chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx zemích, xxxxxxx xxxxxxx udávají xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx ročník sklizně, xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx (názvy) xxxxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx xxxxxxx zemí).

X xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (států) xxxx xxxxx xxxx (xxxx) xx nepoužije xxxxxx 55 xxxxxx nařízení.

8.   Xxxxxxxx 1 xx 6 xx vztahují xx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx o obsahu xxxxx

1.   Xxxx-xx xxxxxxxxx v článku 58 xxxxxx xxxxxxxxxx jinak, xxxx xxx na xxxxxxx xxxxxxx uvedených x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 uveden xxxxx cukru vyjádřený xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxxxxx použití xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení, xxxxxx xx pouze xxxxx z těchto výrazů.

3.   Xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxx xxx xxxxxxx popsané x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se obsah xxxxx xxxxx x xxxx xxx 1 xxxx xx xxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xx etiketě xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx uvedené x xxxxxx 3, 8 a 9 xxxxxxx XX nařízení (XX) x. 479/2008, xxxxx členské xxxxx xxxx xxxxx xxxx regulují xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 65

Xxxx o symbolech Společenství

1.   Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx uvedené x xx. 60 xxxx. 1 písm. e) nařízení (XX) č. 479/2008 xxxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxx, jak xx xxxxxxxxx v příloze V nařízení Xxxxxx (ES) x. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx xx xxxxxx 59 mohou xxx xxxxx „XXXXXXXX OZNAČENÍ XXXXXX“ a „CHRÁNĚNÉ XXXXXXXXX XXXXXXXX“ x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx jazyce Xxxxxxxxxxxx xxxxx výše xxxxxxx přílohy.

2.   Pokud xxxx xx xxxxxxx výrobku xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx uvedené x xx. 60 xxxx. 1 písm. e) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením.

Xxxxxx 66

Xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxx výrobní xxxxxx

1.   X xxxxxxx s čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 mohou xxx x xxx xxxxxxxxx xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx údaje odkazující xx xxxxxx výrobní xxxxxx, mimo xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3, 4, 5 x 6 tohoto článku.

2.   Xxxxx xxxxxxx v příloze XVI xxxx xxxxxx xxxxxx, které xxx xxxxxx x xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx, které xxxxxxx, xxxx školeno nebo xxxxx v dřevěné xxxxxx. Xxxxxxx státy x xxxxx xxxx však xxxxx xxx tato xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx rovnocenné xxxxxx uvedeným x xxxxxxx XXX.

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxx xx dřeva, xx xxxxxxxx použít xxxxx z údajů xxxxxxxxx x xxxxxx pododstavci i v xxxxxxx, xx xxxxxx zrání xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxx.

Pro xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx za xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx nelze xxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxx xxxxxxxxxxx ani x xxxxxxx, xx xx xxx xxxxxxx xxxxxxx nádoba xxxx xxxxxx ze xxxxx.

3.   Xxxxx „xxxxxxx x xxxxx“ xx xxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx šumivých xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, pokud:

a)

dotyčný xxxxxxx xxxxxx oxid xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

x)

délka xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx zrání x xxxxxxx, v němž xxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx začátku xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx tvorbu xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx, nebyla xxxxxx než devět xxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx uhličitého x xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx kalů xxxx nejméně 90 dnů x

x)

xxxxxxx byl xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx transferní xxxxxx xxxx xxxxxx odstřelením (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ nebo „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx šumivých xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx země xxxx jakostních šumivých xxx, xxxxx xxxxxxx:

a)

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

x)

xxxxxx nepřetržitě v kontaktu x xxxx po xxxx xxxxxxx devíti měsíců x xxxxxx podniku xx xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x)

xxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

5.   Výraz „Xxxxxxx“ xxxx být použit xxxxx xxx xxxx xxxx růžová jakostní xxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením třetí xxxx, xxxxx:

x)

xxxxxx xxxx xxxxxxxx ručně;

b)

xxxx xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx ze 150 kg xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150 mg/l;

x)

xxxxx xxxxx je do 50 x/x;

x)

xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 a

x)

xxxx xx dotčen článek 67, xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivých vín xx spojení x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx základní xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxxx x) x x) xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx ochranné xxxxxx xxxxxxxxxx výraz „Xxxxxxx“, které xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx xx ekologickou xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a odkazy xx xxxxxxxxxx xxxxxx

1.   Xx xx xxxx xx. 60 odst. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxx jsou xxxxxxx články 55 a 56 xxxxxx nařízení, xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

2.   Xxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx základní zeměpisná xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx, musí xxx xxxxxx dotyčné zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxxxx těchto xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx. Zbývajících 15 % xxxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx mohou x xxxxxxx xxxxxxxxx ochranných xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx 11. xxxxxx 2002, které xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx dotčených členských xxxxx, xxxx xx x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx požadavků xxxxxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx větě xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

3.   Název menší xxxx větší zeměpisné xxxxxxxx, než xx xxxxxxxx oblast xxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxx vinařské xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx pro některé xxxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx a doplňující xxxxxxxx xxxxxxxxx producentskými xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxx zvláštních tvarů xxxxx

Xxx xxxxxxxx na xxxxxx zvláštních typů xxxxx stanovený v příloze XVII xxxx xxx láhve xxxxxxxx xxxx požadavky:

x)

xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx a tradičně xx xxxx xxxxxxxxxx 25 xxx xxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením x

x)

xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

X příloze XVII xxxx xxxxxxx podmínky upravující xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx pro obchodní xxxxxx některých výrobků

1.   Xxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx na xxx nebo xxxxxxxx xx skleněných lahvích xxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx:

x)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx 0,20 x: xxxxxx hříbkového tvaru xxxxxxxxx z korku nebo xxxxxx materiálu, xxxxx xxxx přijít xx xxxxx s potravinami, xxx xx xxxxxx xx xxxx místě xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx čepičkou x xxxxx xxxxxxx xx fólii, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx;

x)

x lahví x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,20 x: xxxxxxxxx xxxxxxx uzávěrem.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xx požadavek xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxx xx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx takovýchto xxxxx, xxxxx:

x)

xxxx xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008,

xx)

xxxx uvedeny x xxxxxx 7, 8 x 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008,

xxx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx v písmenu a), xxxxx neuvádějí spotřebitele x xxxx, xx xx xxxx skutečné xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx předpisy stanovené xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx

1.   U vín x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx být xxxxx uvedené x xxxxxxxx 61, 62 x 64 xx 67 xxxxxxxxx xxxx závazné, xxxxxxxx xx xxxxxxx, xx se týká xxxxxx xxxxxxxxx, a to xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx specifikací xxxxxxx x xxxxxx xxx.

2.   Xx xx xxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx, členské státy xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxxxx 64 x 66.

3.   Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, že xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx území xxxxxxx x xxxxx regulovat xxxx xxxxx než xxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 x xx. 60 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

4.   Za xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxx xxxx xxxxxx na xxxxxx xxxxx, xxxxx dosud xxxxxxxxx na xxx xxxx nevyvezená, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 58, 59 x 60 nařízení (XX) x. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, XXXXXXXXX A ZÁVĚREČNÁ XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx vín xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxx, který xxxxxx xx členského xxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxxx se označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 3 xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx.

Dotyčný členský xxxx obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx alespoň tyto xxxxx:

x)

xxxxx spisu,

b)

xxxxx obdržených xxxxxxxxx x

c)

datum xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxx Komisi xx datum zapsání xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 51 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx dokumentů, které xx x xxxxxxxxx podle xx. 51 odst. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Odchylně xx xxxxxx 65 xxxxxx xxxxxxxx xxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx, jejichž označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 38 odst. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx v kapitole IV xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Xxxxxx rozhodne, xx xxxxxxx ochranu xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, jsou vína xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx ustanovení

1.   Názvy xxx xxxxxx členskými xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx dne 1. xxxxx 2009, xxxxx Komise nezveřejnila xxxxx čl. 54 xxxx. 5 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xxxx xxxxxx 28 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, podléhají xxxxxxx xxxxxxxxxxx v čl. 51 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxx vín chráněných xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx vín xxxxxxxxxxxx podle čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, x xxxxxxx na xxx xxxx členskému xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dne 1. xxxxx 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx o jejich schválení x xxxxxxxx část xxxxx xx. 35 odst. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx xxx 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx dne 1. xxxxx 2009, tak učiní xx dne 1. xxxxx 2010. X xxxxxxxxx xxxxxxxxx státech xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11 x 12 xxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx řízení“ uvedené x xxxxxx 38 nařízení (XX) x. 479/2008.

4.   Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2010, xxxxx xxxxxxx příslušná xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx dnem 1. xxxxx 2009, mohou xxx xxxxxxx xx xxx xx do vyčerpání xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (XX) č. 1607/2000 x (XX) x. 753/2002 se xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx v platnost

Toto nařízení xxxxxxxx x xxxxxxxx sedmým xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.

Xxxxxxx xx ode xxx 1. srpna 2009.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx rozsahu x xxxxx použitelné xx xxxxx členských státech.

X Xxxxxxx xxx 14. července 2009.

Xx Xxxxxx

Xxxxxxx FISCHER XXXX

xxxxxx Xxxxxx


(1)  Úř. věst. L 148, 6.6.2008, x.&xxxx;1.

(2)  Úř. věst. L 40, 11.2.1989, x.&xxxx;1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;186, 30.6.1989, x.&xxxx;21.

(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;109, 6.5.2000, s. 29.

(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;247, 21.9.2007, s. 17.

(6)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(7)  Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1.

(8)  Úř. věst. L 185, 25.7.2000, x.&xxxx;17.

(9)  Úř. věst. L 118, 4.5.2002, x.&xxxx;1.

(10)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx 1 x xxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx.

(11)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;170, 30.6.2008, x.&xxxx;1.

(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;299, 8.11.2008, x.&xxxx;25.

(13)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.

(14)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;302, 19.10.1992, s. 1.

(15)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;165, 30.4.2004, x.&xxxx;1.

(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, x.&xxxx;1.

(17)  Úř. věst. L 189, 20.7.2007, s. 1.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, x.&xxxx;1.


XXXXXXX X

XXXXXX O ZÁPIS XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx, který xxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, obec x XXX, země) …

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx a složení (v xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Orgán xxxxx země (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Název, jenž xx xxx zapsán 

Označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx o ochraně x xxxxx xxxx …

Xxxxx výrobků x xxxx xxxxx 

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx stran …

Jméno podepisující xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx spisu …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (název x&xxxx;xxxxx ulice, xxxx x&xxxx;XXX, země)

Právní xxxxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx osob) …

Státní příslušnost …

Zprostředkovatel

Členský xxxx (státy) (*)

Orgán xxxxx země (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, obec x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx původu (*)

Zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Popis xxxx (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx o tradičních xxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) &xxxx;(2), které xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx označením …

Zvláštní xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) xx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx moštové xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx oblastí &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxxxx  (3) …

Odkaz xx specifikaci xxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx, xx něž xx xxxxxxxx xx.&xxxx;33 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx a příčinnou xxxxxxxxxx xxxx xxxx.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx prohlášení x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx [xxxxxx Xxxxxx] …

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx

Úplná xxxxxx …

(xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx země (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx) …

Název, xxxx xxxxx je xxxxxxx vznesena 

Xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Datum xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx …

Xxxxxx výrobků x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Datum registrace …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) nehodící xx škrtněte]

Důvody námitky

Xx. 42 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Čl. 42 odst. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 písm. a) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Podpis …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxx

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) nehodící xx škrtněte]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Úplná xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Název 

Xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxx

Xxxxxxxx název (*)

Xxxxx výrobku (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxx (*)

Výnos xx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (*)

Souvislost (*)

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Změna

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

Změna xxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Objasnění xxxxx …

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX XXXXXXXX XXXXXX XXXX ZEMĚPISNÉHO XXXXXXXX

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Autor xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx adresa (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Sporný název 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xx. 34 odst. 1 písm. a) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 34 xxxx. 1 písm. b) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. a) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. d) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. f) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx důvodů …

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXX PŮVODU NA XXXXXXXXX XXXXXXXX

Datum přijetí (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně této) …

Jazyk, xxxxx byl xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (x případě xxxxxxxxxxx xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx třetí xxxx (*)

[(*) nehodící xx škrtněte]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (zprostředkovatelů) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Telefon, xxx, e-mail …

Název, xxxx xx být xxxxxx

Důkaz x xxxxxxx x xxxxx zemi …

Druhy xxxxxxx

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX X XXXXXX TRADIČNÍHO XXXXXX

Xxxxx přijetí (DD/MM/RRRR) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Komise]

Žadatel

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (*)

Příslušný xxxxx třetí země (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx]

Xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx x xxxxxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, e-mail …

Xxxxxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx škrtněte]

Xxxxx

čl. 31 xxxx. x) (*)

xx. 31 xxxx. x) (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Seznam xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxx x xxxx vinné …

Xxxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxx

[xxxxx přiložit]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx spisu …

[xxxxxx Komise]

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx) …

Výraz, proti xxxxx je xxxxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxx xxxxx

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Registrační xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (DD/MM/RRRR) …

Xxxxxxxx známka

Xxxxxx …

Seznam xxxxxxx x xxxxxx …

Registrační xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Důvody xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. b) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 odst. 2 (*)

Článek 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Vysvětlení xxxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx …

Podpis …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX XXXXXXXXXX VÝRAZU

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec a PSČ, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx

Oprávněný zájem xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx …

Xxxxxx zrušení

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. c) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Čl. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Podpis …


PŘÍLOHA X

PIKTOGRAM XXXXXXX X&xxxx;XX.&xxxx;51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX OBCHODNÍCH XXXXXXXXXX XXXXXXXXX X XX. 30 XXXX. 2 X XXXXXX XXXXX

Xxxxx xxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx (SAFPA)

Xxxxxxxxxxxxx Estate

Xxx Xxxx

Xxxxxxxx Wines

Xxxxxxx Xxxxxx

Boplaas Xxxx Xxxxxx

Xxxxx Wine Xxxxxx

Xxxxxxx Wines

Xxxxxxxxxx Wine Xxxxxx

Xx Krans Xxxx Xxxxxx

Xx Xxx Xx-xx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxx

Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx Constantia Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Kango Xxxx Xxxxxx

XXX Xxxxxxxxxxxxx

Landskroon Xxxx

Xxxxxxxxxxx

Morgenhog Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Riebeek Xxxxxxx

Rooiberg Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

XXX Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Withoek Xxxxxx


PŘÍLOHA XII

SEZNAM XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXX&xxxx;40

Xxxxxxxx výrazy

Jazyk

Vína (1)

Xxxxxxx definice / xxxxxxxx xxx xxxxxxx (2)

Xxxxxxx třetí země

ČÁST A   — Xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008

BELGIE

Appellation x'xxxxxxx contrôlée

francouzský

CHOP

(1, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výrazy xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx používané xxxxx „xxxxxxxxxx označení xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(xxxxxxxxxx xxx controlled xxxxxxxxxxx xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx xxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Xxxxxxxx wine)

bulharský

CHZO

(1, 3, 4)

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxx víno xxxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx zatříděné Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů révy xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx k výrobě xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxxxx xx vinařské xxxxxxx, xx vymezené xxxxxxx xxxxx překročen xxxxxxxxx výnos; xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx předpisem.

Jakostní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx se xxxxxxxx, hrozny, x&xxxx;xxxxx xxxx víno vyrobeno, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 15 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx (xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxxxx moštu, víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx stanovené vinici xxxx smícháním xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx, xxxxxxxxxx moštu, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní víno

Pozdní xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx z bobulí

Výběr x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx víno

Slámové xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx; xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž původ, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx napadení xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx X. byly xxxxxxx Státní xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx požadavky xxx xxxxxxxxx druh jakostního xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx v prováděcích právních xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx inspekcí xxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx nejméně 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx z cibéb“ xx xxxxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx bobulí xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 32 °NM.

„Ledové xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx sklizeny xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, získané xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx nejméně 27 °NM.

„Slámové víno“ xx možno vyrábět xxxxx z hroznů, xxxxx xxxx před zpracováním xxxxxxx na slámě xxxx xxxxxx, případně xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx nejméně tří xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici v dotyčné xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx prováděcími xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní víno

Pozdní xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx z bobulí

Výběr x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx hroznového xxxxx, případně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; nebyl překročen xxxxx na xxxxxx; xxxx xxxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo směs xxxxx xxxx napadení xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Státní xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx jakostních xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx na jakost xxxxxxxxx v prováděcích právních xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxx xxxx jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx nejméně 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °NM.

„Výběr x&xxxx;xxxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z vybraných xxxxxx, xxxxx dosáhly xxxxxxxxxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxxxxx bobulí, xxxxx xxxxxxx cukernatosti nejméně 32 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx možno vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, získané xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxxxx víno“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx rákosu, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx tří xxxxxx a získaný xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxx xx xxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx nebyl xxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, kde xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxx vinné xxxxxxxxxx xx území České xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx výrobu xxxxxxxxxx xxx ve xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx xx seznamu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx hrozny, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 14° XX x&xxxx;xxxx xxxxxxxx v zeměpisné xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx tohoto xxxxxxxx, splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními předpisy; xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxxxx certifikace (XXX xxxx X.X.X.)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno xx stejném xxxx xxxxxx xxxxx, než xx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx, které xx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; xxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxx originální certifikace; x&xxxx;xxxxxxxx musí xxxx xxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx xxxxx zákonem pro xxxxxxxxxx druhy xxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxx xxxx šumivé víno, xxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx podle pravidel xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech. „Xxxxxxxxxx xxxx“ xxxx xxx xxxxxxxxx organoleptickým a analytickým xxxxxxxx. Jeho povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx produkční xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXXXXX

Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx xxx Prädikat (1)), xxxxxxxx výrazy:

Kabinett

Spätlese

Auslese

Beerenauslese

Trockenbeerenauslese

Eiswein

německý

CHOP

(1)

Obecná kategorie xxx xx zvláštními xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx a která nejsou xxxxxxxxx (xxxxxxx k chaptalizaci xxx xxxxxxxxx zahuštěným xxxxxxxxx xxxxxx), doplněno xxxxxx z těchto xxxxx:

(Xxxxxxxx): Xxxxxxxxxx xxxxxx jakostních xxx xx zvláštními xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxxx); xxxx Xxxxxxxx jsou xxxxx x&xxxx;xxxxx, dosahují 67 xx 85 °Öchsle xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Xxxxxxxx xxxx xx zvláštním xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx moštu xx x&xxxx;xxxxxxx xx 76 x&xxxx;95 °Öchsle xxxxx moštové odrůdy x&xxxx;xxxxxxx; xxxxxx by xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxx xxxxx; xxxx Xxäxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx (nikoli xxxxx xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx plně vyzrálých xxxxxx, které mohou xxx napadeny Xxxxxxxx xxxxxxx, jejich hustota xxxxx je mezi 85 a 100 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx ze xxxxxxxxx xxxxxxxxx, plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxx xxxxxxx (plíseň xxxx); xxxxxxxx sklizené xxxxxxx dobu xx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx je x&xxxx;xxxxxxx xx 110 do 125 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx a oblasti: xxxx xxxxx sladká x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx zvláštními přívlastky (Xxäxxxxxxxxxx), jejichž xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxxx vybraných, xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx zahuštěna Botrytis xxxxxxx (xxxxxx xxxx). Xxxxxx jsou xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxxxx): Eiswein xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxx –7°&xxxx;X; xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx jakosti x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx b.A. (Xxxxxxäxxxxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx oblastí, xxxxx prošlo analytickou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxöxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxöxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx analytickou a organoleptickou xxxxxxxx a které splňuje xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx hroznů (hustota xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, může xxx xxxxxxxx výrazem x.X. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Anbaugebiete) (2)

německý

CHOP

(8)

Jakostní xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (hustota moštu/°Öchsle).

Sekt x.X. (Sekt xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxx&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vinařských oblastech xxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti; xx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(appellation x’xxxxxxx de qualité xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Xxxxx oblasti xxxx xxxxxxxxxxx místa, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; pro xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx druhu Vitis xxxxxxxx, xxxxx pocházejí xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy,

jejich xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx převážně xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 a L.D. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx „appellation x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ musí xxxx xxxxxxxxxx xx této xxxxxxxxx splňovat tyto xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx hektarovými xxxxxx, xx xxxxxx vhodných x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx,

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx prořezávání vinic x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx xxxx naturel)

řecký

CHOP

(3)

Vína xxxxxxx do xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „appellation x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ a splňující xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx s počátečním přirozeným xxxxxxx alkoholu nejméně 12&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 22&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx celkový xxxxx xxxxxxxx nejméně 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx s označením xxxxxx „Xxxxx“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx naturellement doux)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Xxxx patřící xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx tyto xxxxxxxxx:

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxx,

xxxx xxxxxxxx bez xxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 17&xxxx;% xxxxxxxxxx (xxxx 300&xxxx;xxxxx xxxxx xx litr).

[L.D. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobená xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxx a mimoto:

pokud xxx o vína s tradičním xxxxxxxxx Xxxxxxx, jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx moštu xxxxxxxxxx pryskyřicí z borovice Xxxxxx x

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx s tradičním xxxxxxxxx Xxxxxxx, jsou vyrobena x&xxxx;xxxxxx pocházejících z vinic xx xxxxxxx Zakynthos x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx podmínky xxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, hektarových xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, kontrole x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;X.X. 397779/92 x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“]

τοπικός οίνος

(vin xx pays)

řecký

CHZO

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx odkazující xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, pro xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx byly xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy,

vykazují xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx obsah xxxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx

[392169/1999 xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx vína xx xxxxx X.X.X. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx de origen (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx uznáno, xxx xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx podmínky:

jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx místu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx kvůli xxxxx původu a

jejich xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx prostředím xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a lidské xxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx právní xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx právních xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (XXXx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxxx xx origen“ xxxx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xx xxxxxx xxxx „xxxxxxxxxxxx xx origen“ xxxxxxxx nejméně xxxxx xxx,

xxxxxxxx výrobky xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx jako výrobky xxxxxx v zapsaných vinařských xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx a

oblast xxxxxxxxxx xx vhodnou k výrobě xxx s právem xx xxxxxxx xxxxxxxx původu xx xxxxxxxx kartograficky xxxxxx xxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxxxxx xxx indicación geográfica

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx v regionu, oblasti, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, jeho xxxxxx, pověst xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxx, xx xxxxx území xxxxxxx k produkci xxxxxx, xxxxxx xxxx nebo xxxx zrání. Tato xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxx xx xxxxxxx de“, xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx místo xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx a mikroklimatem, jimiž xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx v okolí, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx s obděláváním xxxxx, z nichž jsou xxxxxxxxx xxxx s jedinečnými xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, maximální xxxxxxxxx je xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx úřadem x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx obce, xx xxxxxx území xxxx územích, xx-xx xxxx xxxx, xx xxxxxxx. Xx xx xx xx, xx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx existuje, xxxxx xx v obchodě obvykle xxxxx název „xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xx dobu xxxxxxx pěti let. Xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx určeny xxx „xxxx xx xxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxx „pago“ x&xxxx;xxxx xx vyrobeno, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx zraje xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx požadavky xxxx stanoveny v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx de xxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Je-li xx xxxxxxxx vymezení pro xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx „pago“, xxxx xxx xxxxxxxx xxxx „xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx“, víno xxx xxxxxxxx je xxxx xxxxxxxx „xx pago xxxxxxxxxx“, pokud xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xx tierra

španělský

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx „xxxx xx la xxxxxx“ doprovázeného xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

1. Xxx úpravě xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;1 xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxx, xxx něž xx xxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

x)

xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx s právem xxxxxxxx daný údaj,

f)

ohodnocení xxxx uvedení xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx.

2. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx ze xxxxx xxx pocházejících z hroznů xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx produkčních xxxxxxxxx xx přípustné, xxxxx xxxxxxxxx 85 % xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx název.

(Zákon x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxx x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX část B bod 8 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxxx

Xxxx Xxxxxxxx xx licor

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx, jehož xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx zahrnujícím přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx náležitě xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a jeho xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx zahrnují xxxxxxxxx zúčastněných stran, xxxxxxxx výrobních xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx, xx. xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx kvašení xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx z vína. Xxxxx tohoto xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx víně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx větší xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx druhu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx sladkého xxxx, xxxxxx, červeného xxxx xxxxxxxx, dochází x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx xx pays

francouzský

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Vína xx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxxx zdroje (územní xxxxxxxx). „Xxx xx xxxx“ xxxx xxxxxxxx xxxxxxx z produkční xxxxxxx, xxxxx název nese. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, například xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx di origine xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xxxxxx vín xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx vinařské xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx zvláštní xxxxxxxx, xxxxx xx používá x&xxxx;xxxxxx známého jakostního xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx činitelem. Xxxxxxx zákon xxxxxxx xxx italská xxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxx „X.X.X.“ x&xxxx;xxxxxxxxx výše xxxxxxxxx xxxxx kvalitního x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 ze xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Podobný xxxxxxxx D.O.C., obsahuje xxxx rovněž slovo „xxxxxxxx“ x&xxxx;xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx hodnoty, xxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxx DOC xx dobu xxxxxxx xxxx xxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx identifikační xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992]

Kontrollierte xxx xxxxxxxxxxx Ursprungsbezeichnung

německý

Vino xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 11, 15)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, jež obsahují xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxx předpisy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx tipica (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Výhradně xxxxxxx výraz stanovený x&xxxx;xxxxxx č. 164 xx xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 pro xxxxx italských vín xx zeměpisným xxxxxxxxx, xxxxxxx zvláštní xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx dána xxxxxxxxxx oblastí, v níž xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Xxxxxxxxxx Designation xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxx de Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx vlády xx xxx 4.&xxxx;xxxxx&xxxx;1991] Hlavní xxxxx, xxx je xxxxx dodržovat při xxxxxx:

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx a vybrány xxxxxx xxx výrobu Xxxxxxx;

xxxxx xxxxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxx;

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx množství xxxxx získané ze 150&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxxxxx 100&xxxx;xxxxx;

xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxx nepřesahuje 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx je nejméně 4&xxxx;xxxxxxxxx xxx 20&xxxx;°X;

xxxxx xxxxx xx nejméně 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx xxxxxxxxx, doplněno xxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(X):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx pečeť) xxx xxxx s označením „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx nařízením xxxxx xx xxx 12.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1935. Xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx contrôlée“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx zadní xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx. Xxxxxx xx xxxx xxx Xxxxxx nationale. X&xxxx;xxxx xxxxxxxx mohou požádat xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx nebyla xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx. Existuje xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx trh v lahvích x&xxxx;xxxxxx musí být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx produkční xxxxxxx. Vína xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(XX):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx nařízením xxxxx xx xxx 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 a zaručuje, xx:

xxxxxx xxxx je získáno xxxxxxxx z vín xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx Mosely x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx předpisy x&xxxx;xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxőxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxxxx víno“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx eredetű xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným původem.

Tájbor

maďarský

CHZO

(1)

Znamená „xxxxxx xxxx“ a označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx ta’ Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 ze xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġxxxxxxxxx Xxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx. Na xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, v níž xxxx hrozny sklizeny. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xx xxx xxxxx 6,5&xxxx;% objemových xxxx xxxx. Pro xxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xx xxxxx použít xxxxx xxxxxxx odrůdy, xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx seznamu.

RAKOUSKO

Districtus Xxxxxxxx Controllatus (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxx (např. xxxxxx, xxxx, xxxxx xxxxxxxx) xxxxxxx Regionální xxxxx.

Xxäxxxxxxxxxx xxxx Qualitätswein besonderer Xxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx být doplněno xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx zejména xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx v hroznech x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XXX); pro lepší xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxx nebo xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 25 °XXX.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: Z plně xxxxxxxxx hroznů s minimálním xxxxxxx přírodního xxxxx 17 °KMW.

Schilfwein, Xxxxxxxxx: Xxxxxx musí xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx; minimální xxxxx xxxxx musí xxxxx 25 °XXX.

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 19 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: Hrozny xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem cukru 30 °KMW.

Eiswein: Xxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a musí mít xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 25 °XXX.

Xxxxxxäxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 15 °KMW x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. Xxxx je xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 14 °KMW x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxçãx de xxxxxx (X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Zeměpisný xxxxx xxxxxxx xxxx konkrétního xxxxx xxxx tradiční xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx označením či xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx z hroznů x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xx uskutečňuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx regionu.

[Decreto-Lei x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Denominação xx xxxxxx controlada (D.O.C.)

portugalský

CHOP

(1, 3, 4, 8)

Označení xxxxxxxxxx produktů oprávněných xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx obsahovat xxxx xxxxx: „Xxxxxxxxçãx xx Xxxxxx Controlada“ xxxx „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.8.2004]

Xxxxxxçãx xx xxxxxxxêxxxx xxxxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx země xxxx xxxxxxx xxxx konkrétního xxxxx xxxx tradiční xxxxx, spojovaný se xxxxxxxxxx původem či xxxxxx, používaný x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx vinařského xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% hroznů xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx pověst, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx zeměpisným xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxx xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxx xx cukr, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z pozdní xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx šedou.

[Portaria č. 166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxx Xxxx xxxx Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxx Xxxx nebo Madeira x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx jiných jazyků, Xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx a Carcavelos.

[Decreto-Lei x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Vinho xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx zahrnovat xxxx xxxxx: „Vinho Xxxxxxxx“ xxxx „Vinho xx Xxxxãx xx“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx cu xxxxxxxx xx origine controlată (X.X.X.), doplněno výrazy:

Cules xx xxxxxxxxxx deplină – C.M.D.

Cules xâxxxx – X.X.

Xxxxx xx îxxxxxxxxxx boabelor – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Víny nesoucími xxxxxxxx původu xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx ve vymezených xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx klimatickými, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx podmínkami, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx sklizeň xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xx xxxx vyrobeno, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx činitele;

d)

vína xxxx xxxxxxxxx z odrůd druhu Xxxxx vinifera.

Podle xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a jejich xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx takto:

a)

DOC – CMD – xxxx s označením xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxx sklizni xxxx xxxxxxx;

x)

XXX – XX – víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx;

x)

XXX – XXX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx sklizni, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx plísní šedou.

Vin xxxxxxx cu xxxxxxxx xx xxxxxxx controlată (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Šumivá xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx vyrobena z odrůd xxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxx, které xxxx pěstovány xx xxxxxxxxxx vinicích, xxx xx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx, víno xx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx fáze xxxxxxx xx trh xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx cu indicație xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx xx vymezených xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx tyto podmínky:

a)

mají xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx původem;

b)

nejméně 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx pochází xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxxxxx dochází x&xxxx;xxxx zeměpisné oblasti;

d)

vína xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Vitis xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx druhy xxxx Vitis.

Skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxxxx vín vyrobených xx xxxxxxxx xxxx&xxxx;X&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 10,0&xxxx;% xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx&xxxx;XX a CII. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx vyšší xxx 15 % objemových.

SLOVINSKO

Kakovostno xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxx vino XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx z plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) a maximálním výnosem 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Analytické a organoleptické xxxxxxx jsou xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (Kakovostno xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxxx a druhotným xxxxxxxxxxx xxxxxxxx s minimálním skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx obsahem xxxxxxxx kupáže nejméně 9&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx tato xxxxxxxx vína xxxx xxxxxxxxx nařízeními xxxxxxxx xx základě xxxxxxxxxx xxxxxxxxx posudku (xxxx. xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx, xxxxx atd.)

Renome

slovinský

Vrhunsko xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (xxxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx doplněno xxxxxxx:

Xxxxx trgatev

Izbor

Jagodni izbor

Suhi xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx vino

Arhivsko xxxx (Xxxxxx)

Xxxxxxxxxx (xxxx xx sušenega xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83°&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8 000 l/ha. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx přípustné. Analytické x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 92 °Oechsle.

Izbor: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 108 °Oechsle.

Jagodni xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxx xxxxxxx xxxxx: z vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx: hrozny xxxx xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a musí xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 128 °Oechsle.

Arhivsko xxxx (xxxxxx): zralé xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 83 °Oechsle.

Slamno xxxx (xxxx iz xxxxxxxx grozdja): xxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx rákosu xxxx xxxxx.

Xxxxxxxx peneče xxxx z zaščitenim geografskim xxxxxxxx (Xxxxxxxx peneče xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx a druhotným xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 10,5 % xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxx vino x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx a organoleptické zkoušky xxxx xxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx kontrolním ústavem xxxx jakostní xxxxxxxx xxxx xxxx jakostní xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx s obsahem přírodního xxxxx nejméně 16 °XX a není xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxx předpisem.

Akostné víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, doplněno xxxxxxx:

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx z hrozna

Bobuľový xxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx výber

L'adový xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zařazené kontrolním xxxxxxx jako jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxx předpisem, xxxx překročen xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxx obsah xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx kontrolního xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx se xxxx xx:

xxxxxxxxx víno xxxxxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx přírodního cukru xxxxxxx 19 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 21 °NM,

výber x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx z plně vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 23 °XX, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxľxxx výber xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx, z nichž xxxx xxxxx xxxxxxxxxx nezralé x&xxxx;xxxxxxxxx bobule, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 26 °XX,

xxxxxxxxxxx výber xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx přírodních xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 28 °XX,

xxxxxxxx xxxxx získaný výhradně x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Botrytis xxxxxxx Persoon, s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 28 °XX,

ľxxxxx víno xxxxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx a zpracování zmrzlé x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxx xxxxx přírodního xxxxx xxxxxxx 27 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx hroznů uložených xxxx xxxxxxxxxxx na xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx byly zavěšeny xx dobu xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx, obsah přírodního xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx nejméně 27&xxxx;°XX.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx cibéb xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblasť. Extrakt xxxxxxxx xxxxxxx 450&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx na xxxx x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx na xxxx. Xxxxx nejméně xxx roky, x&xxxx;xxxx xxxxxxx dva xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx vinohradnícka xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx z cibéb. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx v dřevěném xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx nebo xxxx ze xxxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxx xx vinařské oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx kvasničné xxxx x&xxxx;xxxx Xxxxxxxxx xxxx Výber. Zraje xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxľxxx xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxx xxxx procesu získávání xxxxxxxx vína xxxxxxx xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx xxxxxx použité xxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxx pestovateľský sekt xxxxxxxxx z jedné vinařské xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx z moštových xxxxx Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská vinohradnícka xxxxxx pocházejících z vymezené xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxx uváděno xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxx, z toho xxxxxxx xxxxx xxx v dřevěném xxxx.

Xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx získané xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx kvašením xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx oblastech, x&xxxx;xx výhradně xx xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxx, xxxx v oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx jsou splněny xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx nalití xx cibéby, xxxx xxxx xxx xxxxx xxxxx nejméně 21° NM, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx jakosti x&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx Tokajský xxxxx xxxx xx 3 xx 6putňový. Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxx xxxx v dřevěném xxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx sklizně jsou xxxxxx vybírány zvlášť x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxxx xx xx xx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská vinohradnícka xxxxxx, nebo víno xx xxxxxx sklizně, xxxxx obsahuje xxxxxxx 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx na xxxx a 45 g bezcukerného xxxxxxxx xx litr. Zraje xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx dva xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

XXXXXXX XXXXXXXXXX

xxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx v Anglii x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s pravidly stanovenými xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx jako „xxxxxxx xxxx“ xxxx podrobena xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Víno xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx a Walesu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx právních předpisech xxxxxx xxxx. „Regional xxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, kvalitou xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a výrobce.

ČÁST B   — Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v čl. 54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXXXXX

Колекционно

(xxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxxxxx podmínky pro „xxxxxxx xxxxxxx“, zraje x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 xxxxxxxx „xxxxxxx reserve“.

Ново

(young)

bulharský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx. Xxxx xxx uváděno xx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx „xxxxx“ xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx. V tomto případě xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx „Doba prodeje – 1.&xxxx;xxxxxx 606/2009“. Xx xxxxxxxx výše xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx víno xxxxxxx xx xxx jako „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx vína xxxxxxx v obchodní xxxx xx xx 31. březnu xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Премиум

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z jedné moštové xxxxxx, nejvyšší xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxx nepřekračuje 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(xxxxxxx oak)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx až 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx, xxxxxxxxxxx vyhrazené xxxxxxxx vybrané x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

Резерва

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx nejméně jeden xxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Розенталер

(Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx cukru xxxxxxx 22&xxxx;xxxxxxx hmotnostních. Xxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 11°. Xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxx xxxx expedicí.

Специална селекция

(xxxxxxx selection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové odrůdy xxxx xxxxxxxxx, zrající xxxxxxx dva roky xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Специална резерва

(special xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx ve specifikaci xxxxxxx.

XXXXX REPUBLIKA

Archivní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx trh xxxxxxx xxx roky xx roku sklizně.

Burčák

český

CHOP

(1)

Částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx než tři xxxxxx celkového obsahu xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené z modrých xxxxx xxx nakvášení xxxxx.

Xxxxx, Košer xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx vyrobeno xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx kongregace.

Labín

český

CHZO

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxx odrůd, xxxxx xxxx vyrobeno bez xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, v němž xxxxx xx slizni xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx vyrobeno xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx při xxxxxxxxxxxx obřadech xxxxx xxxxxxxxx bohoslužby.

Panenské xxxx, Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vinice; xx první sklizeň xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx po xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(4)

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, které xxxxxxx xxxxxxxxx nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx šumivé xxxx xxxxxxxx v určitém xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx z vinice xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených na xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, nebyl překročen xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína s výjimkou xxxxxx se uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx splňuje požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxx s přívlastkem – xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;30&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx X.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx v dřevěném xxxx a poté x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nebo xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx modrých xxxxx.

Xxxxx xx kvasnicích, Xxxxxxxx xx kvasnicích, Xxxxxxx xx kvasnicích

český

CHOP

(1)

Víno xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx původu xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;Xxäxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx z území Xxxxxxxxxxx, Xüxx, Xxxxxxxx a Neusatz xxxx Xüxx, Xüxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx odrůdami, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx.

Xxxxxxx (Xxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx nebo bílé xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx moštových xxxxx, které xxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx; xxxx použitý xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxx, než xx xxxxxxxxx přirozený xxxxx alkoholu stanovený xxx xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx byly xxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně 11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx; obsah zbytkového xxxxx xxxx xxxxx xxx 15&xxxx;x/x a nepřesahuje xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx; xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx odrůdě; xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, nikoli xxxx údaj o chuti.

Ehrentrudis

německý

CHOP

(1)

Označení xxxxxx xxx jakostní x&xxxx;xxxxxxxxxx druh xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Tuniberg.

Federweisser

německý

CHOP/CHZO

(1)

Částečně xxxxxxxx xxxxxxxx mošt pocházející x&xxxx;Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx z jiných xxxxx EU; xxxxxxxxx xxxxxxxx z vinařské oblasti „xxx xx xxxx“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Porýní, xxxxx xxxxxxxxxx cukru x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“; historie xxxxxx: Xxxx je xxxxxxxx angloamerické xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxx ho xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ (xxx Xxxxxxx, xxxxxxxx oblast Rheingau).

Liebfrau(en)milch

německý

CHOP

(1)

Tradiční xxxxx bílého xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, které xxxxxxxx xxxxxxx 70&xxxx;% xxxxx xxxxx Riesling, Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx xxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“. Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx vývoz.

Riesling-Hochgewächs (5)

německý

CHOP

(1)

Bílé jakostní xxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx odrůdy Xxxxxxxx, xxxx použitý x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx vyšší, xxx je minimální xxxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxx, x&xxxx;xxx xxxx hrozny xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx při xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx čísla xxxxxxx nejméně 3,0.

Schillerwein

německý

CHOP

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxxx vinařské xxxxxxx Xüxxxxxxxxx; jakostní xxxx xxxxxx až xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx (smícháním) xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, též xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Schillersekt x.X.“ nebo „Xxxxxxxxxxxxxxxx x.X.“ je přípustný, xx-xx Schillerwein základním xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx nebo Prädikatswein (xxxx s přívlastkem), které xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 95&xxxx;% z jemně vylisovaného xxxxx; moštová xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxßxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx typu, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx; xxxx xxx použito xxxxxx xxx domácí xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxxx může xxxx xxxxxxxx „Xxxßxxxxxx“.

XXXXX

Αγρέπαυλη

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx se xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „Xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπέλι

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx vinicích určitého xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπελώνας(ες)

(Xxxxxxxxx (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx se uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx nachází xxxxxx xxxxxxx „archontiko“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Xxxxx Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Xxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx určitou xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Κάστρο

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje v tomto xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, který xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Λιαστός

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx nebo xx xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených na xxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxxx xxxx xxxxxx kláštera, jemuž xxxxxx xxxxx.

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx, xxx patří xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx vína používaná xxx přijímání xxxxxxxx xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ a „Thiresia“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Xxxxx Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Xxxxxx Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx na vinicích xxxxxxxxxxxxx xx v nadmořské xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Πύργος

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Pyrgos“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Επιλογή ή&xxxx;Επιλεγμένος

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx vína xxxxxxx xx stanovenou xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Vybraná xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s tradičním xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx se na xxxxxxx Zakynthos, xxx xxxxxxx xxxxxx k vinifikaci.

Vinsanto

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Thira“ a „Thirasia“ x&xxxx;xxxxxx sušených xx xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxxxx koncovkou, xxxxxx x&xxxx;xxxx na xxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16–22x. Zrající xxxxxxx xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx v láhvi.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“, zrající xxx xx pět xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx de Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx xx Getaria-Getariako Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx Zuri x&xxxx;Xxxxxxxxx Beltza. Xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx nejvýše 0,8 mg/l x&xxxx;xxxxxxxx obsahem xxxxx xxxxxxxxxx nejvýše 180&xxxx;xx/x (140&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxxx xxx).

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx více než 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ a „Condado xx Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx 60&xxxx;x/x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ nebo „xñxxxx“ v dubovém xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“, xxxxx xx v této xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Huelva“, xxx xxxx se xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx naskládaných xx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx se xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxxxxx“, a to xxxxxxxxx a postupným xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx doby, xx se xxxxxxx xx xxxxxxxx stupeň, xx. „xxxxxx“, xxx xxxxxx xxxxx končí.

Crianza

španělský

CHOP

(1)

Vína xxxx než šumivá, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí zrát xxxxxxx 24 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x,

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxx xxxx nejméně 18 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxx zůstat xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o stejném xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Rueda“ x&xxxx;„Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx generoso) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx vlastnostmi: xxxxxxx barvy, xxxxx, xxxxx trpké xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxx na xxxxx. Zrající xxx xxxxxxx „flor“ xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xx xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1 000 l.

Fondillón

španělský

CHOP

(16)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx, dozrávajících xx xxxxxx, xxxxxxxxx kvality x&xxxx;xxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx kvasnice a skutečný xxxxx xxxxxxxx nejméně 16&xxxx;% xxxxxxxxxx je xxxxxxxxx. Zraje po xxxx nejméně xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx splňují xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx 60&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330 l a zbytek xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxx xxx xxxx zrání xxxxxxx 48&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx a zbytek xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxx“ xx 30&xxxx;xxxxxx, xx „xxxxxx“ xx „xxxüxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“, xxx jehož xxxxxx xxxx xxxxxx xx rozmačkání xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx tlaku. Xxxxx nejméně dva xxxx, xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ nebo xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx xxxx nejméně 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ xxxxxxx xxx xx tři xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) „Jerez-Xérès-Sherry“ a „Manzanilla Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ s těmito xxxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Xxxxx nejméně xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ xxxx „xñxxxx“ v dubovém xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (vino xxxxxxxx) „Condado xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx xxx xxx roky xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zrání, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 15–17 % objemových.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx“ xxxxxxx xxxxxxx čtyři xxxx, xxxxxxxx tři xxxx x&xxxx;xxxxxxx sudu.

španělský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxx Xxxxx Xxxxxxx x/xxxx Xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx „arrope“ (xxxxxx xxxx), bez xxxxxxx xxxxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Sanlúcar de Xxxxxxxxx“, „Montilla Moriles“, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxxxx ve vůni xxxx Amontillado x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx mezi 16 x&xxxx;22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx fázích: xxxxx xxxxxxxxxx, pod xxxxxxx „xxxx“, a druhé xxxxxxxx.

Xxxxxxx de Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx deseti xxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx xxxxxxx uvést na xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxx, xxxxx xxxx xx procesu xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx teploty xx přítomnosti xxxxxxx, xxxx v dřevěném xxxx xxxxxxxxx xxxxx značně xxxxxxxxxx charakter.

Raya

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxx plnou xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“v dubovém xxxx o objemu nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná než xxxxxx, xxxxxxx a likérová, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx vína xxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx v dubových xxxxxx o objemu nejvýše 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx uvedené doby x&xxxx;xxxxx;

xxxx a růžová xxxx xxxx být xxxxxxxxx xxxx zrání nejméně 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx šest xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx objemu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxx“, která x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx před xxxxxxxx xxxxxxxx moštu x&xxxx;„xxxxxx“ (xxxxxx zbavené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx).

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Huelva“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblastí.

Chile

Jižní Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx déle xxx xxx xxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx začne, xx xxxxxx xxxx xx 7 % xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx je xxxxx velmi xxxxxx x&xxxx;xx zastaveno, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx 15–16x, přičemž xxxxxxxxx 160–200 g cukrů xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx. Zraje xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ nebo „xñxxxx“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1 000 l.

Vendimia Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Xxxxx–Xxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx v prvních xxxxxx dnech xxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 10 a 11,5 % xxxxxxxxxx, příčinou jeho xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxx zařadit mírné xxxxxxxxxx xxxxx uhličitého, xx jeho mládí.

Viejo

španělský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zejména xxxxxxxxx xxxxxx, kyslíku, xxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx, xxxxx xx tyto xxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxx 15 x&xxxx;22x. Zrálo xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx xx Xxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx podoblasti x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xx Xxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx canariensis („Xxx“) xx dobu xxxxxxx 6 měsíců. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx je x&xxxx;xxxxxx vín xxxx 11–14,5&xxxx;% objemových, x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxx 11–13&xxxx;% xxxxxxxxxx a u červených xxx xxxx 12–14 % xxxxxxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx dne 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Chráněné označení xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: xxx xxxxx xxxx víno xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“ xxxxxxxx xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx xxxxxxx v oxidačním xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Bourgogne“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxx víno.

Claret

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxxxx k označení xxxxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx xxx 29. prosince 1997: Xxx xxxxx červené xxxx xxxx kontrolované xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „tuilé“, xxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx prostředí do 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx sklizně.

Vin xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx du Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxâxxxx-Xxâxxx“: xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech: xxxxxx xxxxxxx, zrání x&xxxx;xxxxxxx xxxx po dobu xxxxxxx 6&xxxx;xxx.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx s typem xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína, vyhrazený xxx xxxx pocházející x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxx slovem.

Chile

Clos

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx

Xxx artisan

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Médoc“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xx Xxxèxxx“

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxx xxxxxxxx a typem xxxxxxx, odkazující xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxx pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx bourgeois

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné označení xxxxxx „Médoc“, „Haut-Médoc“, „Xxxxxxx“, „Moulis“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxèxxx“: Xxxxx xxxxxxx s jakostí xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx víny xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxx xxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Cinquième

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Barsac“, „Xôxxx xx Xxxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx grand xxx“, „Xxxxx“, „Haut-Médoc“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Saint Xxxèxxx“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, jeho xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx hierarchii xxxxxxxxxx xxxx víny xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx moštových xxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“: xx xxxxx xxxxxx pro xxxx, xxxxx prošla xxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx dvou xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, které xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxx používá xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx do xxxxxxxx původu.

Tunisko

Primeur

francouzský

CHOP

(1)

Vína, xxxxxxx xxxxx uvedení xx xxx xxx spotřebitele xx stanoveno na xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx v roce sklizně.

francouzský

CHZO

(1)

Vína, xxxxxxx datum uvedení xx xxx xxx xxxxxxxxxxxx je xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Grand Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Rasteau“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Clairette du Xxxxxxxxx“: výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxx a půdních xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Alsace Xxxxx Xxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxxx“, „Xxxxxx xxxxxxxxx“, „Bonnezeaux“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xôxxxxx du Xxxxx“, „Barsac“, „Xxxxxx Xxxxx xx Xxxx“, „Xôxxxxx xx x'Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxx vyrobená xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx s následným xxxxxxx. Xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, „Muscadet Xxxxxxx xx xx Loire“, „Xxxxxxxx-Xôxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx xx Xxxxx“, „Xxxx Xxxxx xx Xxxx Xxxxxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xx xx xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx), xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xx xx 1. března xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxx xx xxxx x'“, „Xxx xx xxxx xxx Xxxxxx xx Xxxxx du Xxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx jednu xxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx až xx plnění.

Vendanges xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Alsace“, „Xxxxxx Grand Xxx“, „Xxxxxçxx“: výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx hroznů, které xxxxxxx podmínky týkající xx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xôxx xx Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxxx“, „Xôxxx xx Xxôxx“, „Xôxxx xx Roussillon“, „Xâxxx“: výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, vyhrazený xxx xxxx s označením xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx nařízením, kdy xx tento xxxxx xxxxxxx společně xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxx de paille

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx původu „Arbois“, „Xôxxx du Jura“, „X'Xxxxxx“, „Hermitage“: výraz xxxxxxx xx způsobem xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx po xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxx xx zavěšené. Xxxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxx xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18 měsíců.

ITÁLIE

Alberata nebo xxxxxxx ad xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Xxxxxx“. Odkazuje xx velmi xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, z nichž xx xxxxxxx získán.

Amarone

italský

CHOP

(1)

Výhradní historický xxxxx xxxxxxx s výrobní xxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx k určení xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, pomocí xxxxxxxx xxxxxx, která xx založena na xxxxxx kvašení xxxxx. Xx xxxxxxxxxx původ xxxxx „Xxxxxxx“. Je xx xxxxxxx zvláštní x&xxxx;xxxxx známý xxxxx, xxxxx identifikuje xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a zvláštní xxxxxxxxx žlutou xxxxxx, xxxxxxxxx nebo tmavší, xxx typu „Marsala“. Xxxx xxxxxxxx barva xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx je xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx jantarovou xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx, xxxxx xx typická xxx vína typu „Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx doby xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx znamenají xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx hrozny x&xxxx;xxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx po dobu xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx trh x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx „Xxxxx di Xxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx má xxxxxxx xxxxx. Xxxxxxx xxxxxx jakost xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxxxx „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx“. Výhradní xxxxx xxxxxxxxx vínům „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Výhradní xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, které pochází x&xxxx;xxxxxxxxxx „Xxxxxxò Xxxxxx“. Xx dlouhou xxxx xx používá x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx uvedeného xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx výrobního xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx získat xxxx xxxxxxx „xxxxxxxxx“, xx xx xxxxx xxxxxxxx xxxx s plnou xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výraz, xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx“. Xx nedílnou xxxxxxxx xxxxx DOCG x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx nezeměpisný xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Výraz xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx xxx „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, x&xxxx;xxxx xx xxxx svázán.

Chiaretto

italský

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx zvláštní xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx z modrých odrůd.

Ciaret

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xx: jeho xxxxx xxxxxxxx znamená „xxxxxx xxxxxxx“.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx hroznů xxxxxxxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx podniku.

Chile

Classico

italský

CHOP

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Výraz xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx č. 164/1992. Xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, lze xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx „Xxxxxxxx“.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx vín „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xx dobu 1&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 8&xxxx;xxxxxx v dřevěných xxxxxx.

Xxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Výraz spojený x&xxxx;xxxxx xxxx vín „Xxxxx Xxxxxxx“: xxxxxx x&xxxx;„xxxxxxx“ xxxx (xx. xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx). Xxxxxxxx na xxxxxxx metodu x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, který je xxxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůdy Xxxxxx xxxxxx pečlivé xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx typy xxx DOC „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Xxxxxx x'Xxxxx“. Odkazuje na xxxxxxx metodu x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, které xxxx výsledkem pečlivé xxxxxx výroby z částečně xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx spojený se xxxxxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxx XXX „Marsala“. Xxxxxxxx se xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxx, který toto xxxx xxxxxxxx, když xxxxxxx v Marsale. Xxxxx xx xx pro xxxx vlastnosti xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx zrání v délce xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx xxx’xxx xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxx tento výraz xxxxxx s víny x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxx xx jeho xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx della Xxxxxxx Xxxxxxxx“, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Odkazuje xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v Toskánsku, xxxxx xxxxxxxx přidání xxxxxxxx xxxxxx do xxxx xx konci xxxx, xxxxxx hrozny xxxxxxx dodatečné kvašení.

Gutturnio

italský

CHOP

(1, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxx Piacentini“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx vína, velmi xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx původu nazývaných „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Marsala xxxx“. Původně xxxx xxxx „Xxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Ursprungsgebiet

německý

CHOP

(1)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxx „Caldaro“„Alto Adige“ (x xxxxxxxxx „Santa Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“).

(Xxx xxxxxxxx xxxxxx „Classico“).

Kretzer

německý

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxxx xx na xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxx typu „Xxxx Xxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxxxx vína „Xxxxxxx xx Xxxxx x'Xxxx“, xxxxxxx xxxxxxx názvu xxxxxx vína. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx níž xxxxx lisování xxxxxx xxxx k vysoce xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5)

Xxxxxxxx historický xxxxx spojený xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx spojován x&xxxx;xxxxxxxx xxxx výše xxxxxxxxx xxx (běžná vína x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx xxxx), jež xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx k vysoce xxxxxxxxxx xxxxxxx, jenž xx náboženské xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx vín „Xxxxxx Xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx výrobku x&xxxx;xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx používá xxxxxx xxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx při xxxxxxxxxxxx xxxxxxx uvnitř xxxxxxxxxx nádob tradičně xxxxxxxxxx „Lambicchi“.

London Xxxxxxxxxx (xxxx LP xxxx Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx (nebo xxxx xxxxxxxx) xxxxxxxx xxxxxxxxx k popisu výrobku xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxx angličtiny xx xxxxxx tradiční x&xxxx;xx uvedeno xx xxxxxxxxxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxx „Xxxxxxx“. Xx xxxxx xxxxx, xx význam x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx vína xxx přičíst xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx od xxxx&xxxx;1773, xxx víno Xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, zejména x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx typy xxx „Xxx Santo“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx a zvláštní xxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx výroby xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx barvou, xxxxx sahá od xxxxx po xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx (xxxxxxx „Pernice“), xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxx „Xxxxxxx“. Odkazuje xx zvláštní xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx použití xxxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxx Vino passito xxxx Vino Xxxxxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx „passito“ xxxx „xxxx xxxxxxx“ x&xxxx;„xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx získaná xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přirozeně xxxx xx xxxxxxxx xxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx x.&xxxx;82/2006 xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxx z přezrálých xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodu založenou xx částečně sušených xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z typů xxx „Colli xx Xxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx a druh xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx od xxxxx xx xxxxxxxxxx a který xx xxxxxx z částečně xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx historický výraz xxxx spojený s názvem xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx vyráběných x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx: xxxxxxxx označení xxxxxx „Valpolicella“, „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx produkčních oblasti xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxxx byla xxxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx pocházel x&xxxx;„Xxxxx“, hornaté xxxxxxx, xxxxx xx ve xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx oblasti xx xx xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxx se xxxxx xxxxxxxx od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx zvláštní xxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxx hroznů.

Riserva

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx zrání, xxxxxxx dva xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx musí specifikace xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx etiketě xxxxxx xxxxxxx a rovněž xxxxxxxx pro xxxx xxxxxxxxxx v případě xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx ročníků xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx je xxxxx tento xxxxx xxxxxx v souladu s podmínkami xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx specifikací xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx celý xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxx“ xx xxxxxx spojen xx xxxxxxxxx typem xxx XXX „Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ a „Garda Xxxxx Xxxxxxxxx“ a odkazuje xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx vařeného xxxxx. Xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx zrání xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx di Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Výhradní xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s typem xxxx xxxxxxxxxx xx území Xxxxxxò Xxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, šumivého nebo xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xx. je xxx xxxxxxx, xx čím xxxx xx vypijete, xxx xxxx vás xxxx xxxxxx, jako xxxxx xxxxxxx!!

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Caldaro Xxxxxxxx – Alto Xxxxx“ a „Colli del Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxxxxxxx xxxxxxx hroznů (proto xx xxxxxxxx „xxxxx“).

Xxxxxxxxxxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx x&xxxx;„Xxxxxx Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx. Xx skutečnosti xxxxx xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx netknuté“, xxx je xxxxxx xxxxxxxxx xxx vysoce xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx-xxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxx (Schiacchetrà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx výrazu použitému xxx xxxxxxxx xxx.

Xxäxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxx xxxxx „pozdní xxxxxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx provincii Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený se xxxxxxxxx xxxxx likérových xxx xxxxxxxxxx „Marsala“. Xxxxxxxx na výrobek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx pět xxx. Xx zakázáno xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxxx xx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxx vinného xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, jelikož se xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx“ a/nebo „Xxxxxxx“ xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxx 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Viz tradiční xxxxx „Passito“.

Znamená xxxxxx „xxxxxxx víno“.

Odkazuje xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Bolzano x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx hroznů xx xxxxxxx na xxxxx podle metody xxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxx jakosti, předpisy xxx xxxxxxx xxxxxx xxxx mnohem přísnější xxx ostatní. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v hroznech vyšší xxx 0,5° xxx.;

x)

xxxxxxx xxxxx alkoholu vyšší xxx 0,5° xxx.

Xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx s typem „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxxxx zahrnuje xxxxxxxx xxxxx, tradiční pro xxxxxxxx víno a schválený xxxxxxxxxxx výrobku i předpisy xxxxxxxxxx se xxx „Xxxxxxx“. Význam x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, kdy xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx a uváděli xxxx xxxxxxxxx víno xx xxx, a tak xxxxxxxx, xxx xx stalo xxxxxx po celém xxxxx, xxxxxxx v Anglii.

Torchiato

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxx di Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx získán xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která zahrnuje xxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx získán xxxxxxxx xxxxxxx metodou, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx hroznů. Xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx, xxxx xx posléze xxxxxxxxx a byly xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Tímto xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx sušení.

Vecchio

italský

CHOP

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xxx Massico“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx zrání x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Tardiva

italský

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx spojený xx zvláštním xxxxx xxxxxxx, xxxxx znamená xxxxxx sklizeň xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx a povětrnostních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx zvláštním xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxxxx xx naprosto xxxxxxxxx xxxx. Tato xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx „xxxxxxxxx“ vína.

Verdolino

italský

CHOP/CHZO

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx barvou.

Vergine

italský

CHOP

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxxxx výrobek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx let, a rovněž xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zahuštěný xxxx. Xx znamená, xx xxxxxxx xx čistý, xxx dalších xxxxxx, x&xxxx;xx ani xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx „Bianco Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx s tradiční xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx bez xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx dell’Etruria Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx jakost, tak x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín. Xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx hroznů, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx probouzí nejlepší xxxxxxx xxxx, xx. „xxxxxx“.

Xxxx Novello nebo Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx 6.&xxxx;xxxxxxxxx roku xxxxxxx.

Xxx Santo xxxx Xxxx Santo xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx tradiční xxxxx xxxxxxx s některými xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Toscana, Xxxxxx, Umbria, Xxxxxx Xxxxxxx, Veneto a Trentino Xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx typ xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, která zahrnuje xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a dlouhou xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx dřevěných xxxxxxxx.

Xx xx xxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx z nich xx spojena x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx hypotéza xx xxxxxxx s náboženským xxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx xxxx považováno xx xxxxxxxx mimořádné x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx xx používalo xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx a to xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx se xxxxx používá x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxxx xxxxx xxxx obecně xxxxx a oceňovány xx xxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx výrobkem. Toto xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Ampelonas (-es))

(Vineyard(-s))

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nejméně 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx podniku. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx vymezené xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Ktima)

(Domain)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nejméně 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx jednomu xxxxxxxxxxxx podniku. Xxxxxxxxxx xx xxxxx provádí x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx o ploše xxxxxxx 1 hektaru patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx klášter. Xxxxxxxxxx se xxxxxxx xxxxx v tomto xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Μονή

(Moni)

(Monastery)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

XXXXXXXXXXX

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxx cru

francouzský

CHOP

(1)

Vína xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx nationale“ xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx jakosti: „Xxx xxxxxx“, „Xxxxxxx xxx“ xxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxx&xxxx;1959. Xxxx označení xxxx udělována jednotlivému xxxx xx degustaci xxxxxxxxxx xxxxxxx, který xxxx hodnotí xxxxxx 20xxxxxx xxxxxxxx:

xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxx 12&xxxx;xxxx, nejsou oficiálně xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx contrôlée“,

vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12,0&xxxx;xxxx, xxxx xxxxxxxxx uznána xxxx „Xxxxxx nationale – appellation xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejméně 14,0&xxxx;xxxx, mohou xxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxx xxxxxx“,

xxxx, xxxxx dosáhnou xxxxxxx 16,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Marque xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx xxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejméně 18,0&xxxx;xxxx, xxxxx kromě údaje „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“.

Xxxxxxx cru

Tunisko

Vin xxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno z pozdní xxxxxxx vyrobené xxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx, Riesling xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xx xxx Riesling xxxxxxxx na xxxxxxx 95 °Oechsle x&xxxx;xxx xxxxxxx xxxxxx na 105 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8. ledna 2001)

Vin xx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx teplotě –7&xxxx;°X xxxx xxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx lze použít xxxxx odrůdy Xxxxx xxxxx, Xxxxx gris x&xxxx;Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx 120 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx vlády xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx paille

francouzský

CHOP

(1)

Označuje xxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx nebo Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx ručně x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxxx se xxxxx, xxx xx xxxx po xxxx xxxxxxx dvou xxxxxx. Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. Hrozny xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx 130 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx ze dne 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, moštu xxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (aszú), xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx tří let (xxx xxxx x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx pro xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx jej xxxxxx xxxxx s chráněným označením xxxxxx „Tokaji“.

Aszúeszencia

maďarský

CHOP

(1)

Bikavér

maďarský

CHOP

(1)

Červené xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx, xxxxxxx v dřevěném xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Egri Xxxxxxx“, „Egri Bikavér Xxxxxxxx“) xxxx Xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Xxxxxxxxxx Xxxxxxx“).

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx z bobulí xxxxxxxxxx xxxxxx (aszú), xxxxx xxxxxxxxx odtéká x&xxxx;xxxx, v nichž byly xxxxxxxxxxx xxxxx sklizně. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx: xxxxxxx 450 x/x. Xxxxxxxxxx extrakt: xxxxxxx 50 x/x. Xxx xxx xxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx nalitím xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx po xxxx xxxxxxx xxxx xxx (jeden xxx x&xxxx;xxxx). Xxx xxx xxxxxx pouze s chráněným xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx kaly x&xxxx;xxxx Xxxxxx Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx po xxxx xxxxxxx xxxx xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx).

Xxxőx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű bor

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx 204,5 g/l.

Muzeális xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx v lahvi xxxxxxx xxx xxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx) i zdravých xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx (xxxxx rok x&xxxx;xxxx). Mošt obsahuje xxxxxxx 230,2 gramu cukru xx xxxx. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx je xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx z jednoho xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx o kritériích xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx prosince následujícího xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx do xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxx Xxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxx ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru.

Reserve

německý

CHOP

(1)

Víno xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vína xxxxxxx xxxx 1.&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx roku xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx vín xxxxx být xxxxxxx xxxx 15. březnem xxxxxxxxxxxx xx xxxx sklizně.

Schilcher

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx být vyrobeno xx Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůdy „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx hroznový xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 1&xxxx;% xxxxxxxx. Xxxx Xxxxx musí xxx xxxxxxx v období xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xx xx kvašení xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx, zraje xx dobu xxxxxxx xxxx xxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci a nesmí xxx plněno dříve xxx xx xxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 125/98 de 24.7.1998]

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nejméně o 1 % xxxxxxxx vyšším xxx xx zákonem xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx být xxxxxxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx víno xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, červené, xxxx xxxxx v době xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx vůní x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx z několika xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vzájemně xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx) xx xxxxxxx xxxxx, uznané Xxxxxxxxxx xxx z Porta x&xxxx;Xxxxx (Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx do Douro x&xxxx;Xxxxx), x&xxxx;xxxxxxxxxx používat xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, xxxx být xxxxxxx ve zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Escuro

portugalský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx intenzitou, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx a odstraňování xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ze xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Fino

portugalský

CHOP

(3)

Kvalitní x&xxxx;xxxxxxxxx víno s dokonalou xxxxxxxxxx xxxxxxxx kyselinek, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Frasqueira

portugalský

CHOP

(3)

Víno, xxxxx xxxxxxxx je xxxxxxx s ročníkem xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxx zrání xxxxxxx 20&xxxx;xxx, xxxxxxxxxxxxx typickou xxxxxx, musí být xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx před x&xxxx;xx xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx vyhrazený xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením nebo xxxxxxxxx původu, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12 měsíců xx xxxxxxxxxx lahvích, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxx růžových xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

2.

Xxxxxxx xxxx, které je xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx nádob xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, poté xx xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx, xxxxx stupeň xxxxxxxxx musí odpovídat xxxxxxx 1&xxxx;034 xx 1&xxxx;084 při teplotě 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx č. 166/86, 26.06.1986]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx vyhrazený pro xxxxxxxxxx xxxx Estremadura, xxxxx xx minimální xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, skutečný xxxxx alkoholu xxxxxxx 10&xxxx;% objemových, xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyjádřenou x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx vinné, a to xxxxxxx 4,5&xxxx;x/x, maximální xxxx 1&xxxx;xxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx vína xx zeměpisným označením xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 1066/2003, 26.09.2003]

2.

Výraz xxxxxxxxx xxx regionální xxxx Ribatejano, které xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx vinařskou xxxxxx, skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10,5 % xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx kyselost xxxxxxxxxx v gramech kyseliny xxxxx, a to xxxxxxx 4 g/l, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, xxxxxxx xxxxxxx analytické parametry xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;424/2001, 19.04.2001]

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx Dão, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx vinařské xxxxxxx Dão.

[Decreto-Lei x.&xxxx;376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, skutečným obsahem xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx stanovené xxxxxxx xxxxxxx o 0,5 % xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, lahvování xxxx 12 x&xxxx;24&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

3.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a označením původu, xxxxxx ve skleněných xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, nemůže xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxx po xxxxx xxxxxx, xxxx xxx uvedeno xx xxxxxxxx evidenci.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx smícháním xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Velha xxxxxxx (ou xxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx šumivé xxxx, xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, lahvování xxxx než 36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx metodou, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Ruby

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx červené nebo xxxx xxxxxxx xxxxx. Xxxxx se x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx jejich xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Jižní Afrika (6)

Solera

portugalský

CHOP

(3)

Víno xxxxxxx s datem xxxxxxx, xxx je xxxxxxxx xxxxx, každý xxx xx k lahvování xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx jakostí xxxx. Maximum xxxxxxxxxx xxxxxx xx 10, xxxxxxx existující xxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxx vyhrazený xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx víno xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx xxxx transferní xxxxxxx, degoržáží nebo xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx zákonem stanovené xxxxxxx nejméně x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve zvláštní xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a označením xxxxxx, balené xx xxxxxxxxxx lahvích, xxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxx xx pěti xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx portské xxxx xxxxxxx v dřevěné xxxxxx xx dobu xxxxxxx sedmi let. Xx xxxxxxx ze xxxxx xxxxxxx xxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx. S přibývajícím xxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xx žlutohnědé, středně xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx s vůní sušeného xxxxx x&xxxx;xxxxx; xxx xx xxxx starší, xxx xx xxxx xxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxx Xxxxxx (LBV) xxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx organoleptickým xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx sklizně, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx schválení, x&xxxx;xxxxxx xxxx a chutí, uznané Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx užívat xxxx označení. Xxxxx „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx“ xxxx „LBV“ xx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx a poslední xxxxxx xxx xxxxxxx xx 31.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx po roku xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, z jedné sklizně, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, velmi xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx a Doura, s oprávněním xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxxxx v druhém roce xx roku xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx musí xxx provedeno do 30.&xxxx;xxxxxxxx třetího xxxx xx sklizně. Uvádění xx trh xx xxxxxxxxxxx xxxxx od 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

XXXXXXXX

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx je xxxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nádobě a v lahvi xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

Xxx de xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 15, 16)

Víno xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx nádobě x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx roky.

SLOVENSKO

Mladé víno

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxx xxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx použité xxx výrobu vína. Xxxxxxx vína xx xxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx pondělí x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx víno

Slovensko

CHOP

(1)

Víno xxxxx nejméně xxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vinice. Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx roce xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx 30&xxxx;xxx xx sklizni x&xxxx;xxxxx xx 31. ledna.

Vysvětlivky:

(1)

CHOP (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx) xxxx XXXX (chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx výrobků x&xxxx;xxxx vinné, jak xxxx xxxxxxx v příloze IV xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008.

(2)

Xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx pouze xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx oboje x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xx xxx xxxxxx&xxxx;3 xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx tyto údaje xxxx xxxxx orientační, xxxxxxxxxxx v žádném případě xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx právní xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx“ xx přípustný x&xxxx;xxxxxxxxxx období, xxx xxxxxx dne 31.12.2010.

(2)  Pro xxxxxx „Xxxx“, „Xxxöxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx ochrana xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx výraz „xxxx“ xx xxxxxxx nepožaduje.

(4)  Pro xxxxx „xxxx“ se xxxxxxx nepožaduje.

(5)  Pro xxxxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxx“ xx xxxxxxx nepožaduje.

(6)  Výrazy „Ruby“„Tawny“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ se xxxxxxxxx xx spojení x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „CAPE“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX ODKAZUJÍCÍ XX XXXXXX

Xxxxxxx státy xxxx xxxxx země

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx, Domäne, Xxxxxxxx, Familie, Xxxxxxxx, Xüxxxxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Schloss, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Winzer, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx, vinařský xxx, vinařství

Německo

Burg, Xxxäxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxx, Campagne, Xxxxxxxx, Xxâxxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxèxx, Monopole, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxx

Xxxxx

Αγρέπαυλη (Agrepavlis), Αμπελι (Xxxxxx), Aμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx), Κάστρο (Kastro), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Xxxxxxx), Μοναστήρι (Monastiri), Ορεινό Κτήμα (Xxxxx Xxxxx), Πύργος (Pyrgos)

Xxxxxx

xxxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxx, castello, xxxxxxx, xxxxx, schlofl, xxxxx, torre, xxxxx

Xxxx

Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-es), Κτήμα (Xxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Moni)

Xxxxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Paço, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxľ, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Usadlosť

Xxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Posestvo, Xxxxxx xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX O OBSAHU CUKRU

Výrazy

Podmínky xxx xxxxxxx

ČÁST A —   

Seznam xxxxxx, xxxxx se používají xxx xxxxxx xxxx, xxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx víno xxxx xxxxxxxx aromatické šumivé xxxx

xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxx natural, xxx xxxx, xxxxxx xxxx, xxxūxxxxxxx xxxxxxx, īsts xxxxx, přírodně tvrdé, xxxxxxxxx suho, xxxxxxxx xxxx, брют натюр, xxxx xxxxx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 3 xxxxx na litr; xxxx xxxxxx lze xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, kterým xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx cukr.

xxxxx xxxx, extra xxxx, xxxxxx xxxxxxx, ekstra xxxx, ekstra xxxxx, xxxxxxx tvrdé, extra xxxxx, izredno xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, екстра брют

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 0 x 6 xxxxx xx xxxx.

brut, xxxx, xxxxxxx, xxxxx, tvrdé, xxxxx, zelo xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, брют

Xx-xx xxxxx cukru xxxxx xxx 12 gramů xx xxxx.

xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx, extra seco, xxxxx xxxxxx, ekstra xxxx, xxxxxx xxxxxxx, xüxöxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxx, xxxxxxx suché, xxxxx xxxxx, екстра сухо, extra xxx, xxxxxx xøx

Xx-xx xxxxx xxxxx mezi 12 x 17 xxxxx xx litr.

xxx, xxxxxxx, secco, xxxxxxxx, xxx, xøx, ξηρός, xxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxx, sausais, xxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, сухо

Xx-xx obsah xxxxx xxxx 17 x 32 xxxxx xx litr.

demi-sec, xxxxxxxxxxx, abboccato, xxxxxx xxx, xxxxxøx, ημίξηρος, xxxx xxxx, meio xxxx, halvtorr, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, półsłodkie, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, полусухо

Xx-xx obsah cukru xxxx 32 x 50 xxxxx xx xxxx.

xxxx, mild, xxxxx, xxxxx, xøx, γλυκός, xxxxx, xxxx, xöx, makea, saldus, xxxxx, édes, ħxxx, xłxxxxx, xxxxxx, sladké, сладко, xxxxx, xxxxxxx

Xx-xx xxxxx cukru xxxxx xxx 50 xxxxx xx xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx výrazů xxxxxxxxxxx xxx xxxx výrobky xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X

сухо, xxxx, xxxxx, xøx, xxxxxxx, kuiv, ξηρός, dry, xxx, xxxxx, asciuttto, sausais, xxxxxx, xxxxxx, droog, xxxxxxxx, xxxx, xxx, xxxx, kuiva

Xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

4 gramů xx xxxx, xxxx

9 xxxxx na xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx vinné xx xxxxx xxxx xx xxxxxxx x 2 xxxxx nižší xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусухо, xxxxxxxx, polosuché, xxxxxøx, xxxxxxxxxxx, poolkuiv, ημίξηρος, medium dry, xxxx-xxx, xxxxxxxxx, pussausais, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, półwytrawne, xxxx xxxx, xxxxxxx, demisec, xxxxxxx, puolikuiva, xxxxxxxxx

Pokud xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx maximum, xxxxxxxxxxx však:

12 gramů xx xxxx, nebo

18 xxxxx xx xxxx, xxxxxxxx celková xxxxxxxx xxxxxxxxx v gramech xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx je xxxxxxx o 10 gramů xxxxx xxx xxxxx zbytkového xxxxx.

полусладко, xxxxxxxxx, polosladké, xxxxxøx, xxxxxxxx, poolmagus, ημίγλυκος, xxxxxx, xxxxxx xxxxx, moelleux, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx, xxłxłxxxxx, xxxx doce, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxöxx

Xx-xx xxxxx xxxxx vyšší xxx xxxx uvedené xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx 45 xxxxx na litr.

сладко, xxxxx, xxxxxx, xøx, xüxx, xxxxx, γλυκός, xxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxxx, ħxxx, zoet, xłxxxxx, xxxx, dulce, xxxxxx, xxxxx, xöxx.

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxxxx 45 xxxxx xx xxxx.


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX XXXXXXXXX XXXXX X&xxxx;XXXXXX SYNONYM, KTERÉ XXXXX XXX XXXXXXX XX XXXXXXXXX VÍN

(*)   VYSVĚTLIVKY:

výrazy xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx na xxxxxxxxx používané pro xxxxxxxx xxxxxx

„°“

xxxxx xxxxxxxxx

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxx odrůdy

sloupec 4: xxxx, x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx a odkazu xx xxxxxx

xxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxxx odrůdy xxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxxx xxxx používající xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxx synonym, které xxxxx xxx xxxxxxx xx etiketách xxx x&xxxx;xxxxxxx s čl. 62 xxxx.&xxxx;3

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného označení

Název xxxxxx nebo její xxxxxxxx

Xxxx, které smějí xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (IT)

Albarossa

Itálie°

2

Alicante (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx°, Itálie°, Xxxxxxxxxxx°, Xxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxx°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: X xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx použít xxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxx.

3

Xxxxxxxx Branco

Portugalsko°

4

Alicante Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (6)

5

Xxxxxxxx

Xxxxxx°

6

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (4)

7

Xxxxx (IT)

Nero x'Xxxxx

Xxxxxx

8

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxă de Xxxxxxx

Xxxxxxxx

9

Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Chile (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Blauer Burgunder

Rakousko (10–13), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (17-30), Xxxxxxxxx

12

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Blauer Spätburgunder

Německo (30), Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Rumunsko (30), Xxxxxx (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (34)

16

Burgundac Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11–30)

18

Burgundac sivi

Chorvatsko°, Xxxxxx a Černá Xxxx°

19

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx jugoslávská republika Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx crn

Bývalá jugoslávská xxxxxxxxx Makedonie (10–13–30)

21

Burgundec xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°

23

Xxxxx Burgundi, Burgundi

Maďarsko (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Nizozemsko°

25

Grauburgunder

Německo, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx°, Xxxxxxxx (26)

26

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Rumunsko (25), Xxxxxxx, Xxxxxxxx

27

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx xxx

Xxxxxxxx (30)

29

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx°

30

Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13-20), Xxxxxx a Černá Xxxx (11-17), Bulharsko (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxx, Maďarsko (29), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (13)

31

Weißburgunder

Jižní Xxxxxx (33), Kanada, Xxxxx (32), Maďarsko (23), Xxxxxxx (32, 33), Xxxxxxxx (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Itálie

32

Weißer Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Chile (31), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx

34

Xxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (15)

35

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxx (XX)

Xxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

37

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxäxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Xxxxx xxxxxxxxx, Frankinja), Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Xxâxxxșă

Xxxxxxxx

39

Xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (37), Slovensko (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Frankovka modrá

Slovensko (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Rumunsko (37, 14, 27, 39)

42

Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (CZ)

Cabernet Moravia

Česká xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx republika°, Xxxxxxxxx

49

Xxxxxșxx (XX)

Xxxxxxă de Odobești

Rumunsko

50

Porto (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

52

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, které xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx vín v souladu x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;4

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx její xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx xxxxx ze xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxxx Xxxxx – Agioritikos (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxx°

2

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (IT)

Aglianico xxx Xxxxxxx (IT)

Aglianico

Itálie°, Xxxxx°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Costa xxxx'Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx de Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Bianca

Itálie°

7

Barbera

Jižní Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Uruguay°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxx°

8

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx xx Castelnuovo Xxx Xxxxx (XX)

Xxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx°

10

Xxxxxxxxx d'Acqui (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxx°

12

Xxxxxxxx xxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (IT)

Cesanese

Itálie

13

Cortese xx Gavi (XX)

Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

14

Xxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxx xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx xx Duras (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Nero

Itálie°

18

Korinthiaki

Řecko°

19

Fiano xx Avellino (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

20

Xxxxxxx xxx Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

21

Xxxxxx x'Xxxx (IT)

Freisa xx Xxxxxx (IT)

Freisa

Itálie

22

Greco di Xxxxxx (IT)

Greco xx Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

23

Xxxxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx del Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

24

Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

25

Xxxxxxx xx Morro d'Alba (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

27

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

28

Xxxxxxxxx di Xxxxxxx (XX)

29

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

30

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxx (XX)

31

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

33

Xxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

34

Xxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

35

Xxxxx Bolognesi Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxxxx xx Manduria

Primitivo

Itálie

37

Rheingau (XX)

Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx (40)

38

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (39–40-45)

39

Xxxxxx rizling

Srbsko a Černá Xxxx (38–42-45), Slovinsko° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Xxxxxxx (42), Maďarsko (37), Xxxxx xxxxxxxxx (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx

41

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxx (43), Xxxxxxxxx°, Nový Xxxxxx°, Xxxx, Maďarsko°

42

Riesling xxxxxx

Xxxxxxx (40), Srbsko x&xxxx;Xxxxx Hora (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx (41), Malta°

44

Radgonska xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (38–39–42)

46

Xxxxxxx Rajnski

Bývalá jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxx republika (40)

49

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

52

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxx Verde (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Nový Zéland, Xxxxxxx xxxxx americké, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx°

57

Xxxxxxxx Tinto

Portugalsko°

58

Verdello

Itálie°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx dei Xxxxxxxx xx Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (IT)

Verdicchio

Itálie

62

Vermentino xx Xxxxxxx (IT)

Vermentino xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

63

Xxxxxxxxx xx San Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xx Serrapetrona (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx borvidék (XX)

Xxxxxxöxxxx

Xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx státy jsou xxxxxxxx stanovené x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx vín s chráněným xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx podle xx. 66 xxxx. 2

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxxxx v sudu xxxx xxxxxxxx

xxxxx x xxxx typu xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx x xxxx

[uveďte druh xxxxx]

[…]-xxxxxxx v sudu

[xxxxxx xxxx xxxxx]

[…]-xxxxx x xxxx

[uveďte druh xxxxx]

xxxxxxx x xxxx

školené x xxxx

xxxxx x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXX TYPŮ LÁHVÍ

1.   „Flûte x'Xxxxxx“:

x)

xxx: skleněná xxxxx xxxxxxx rovnou xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx rozměrů:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;

xxxxx xxxxxxxxx části xxxxx = 1/3 xxxxxxx xxxxx;

b)

xxxx, pro xxxxx je xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx: x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx území xx xxxxx x xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx:

„Alsace“ nebo „xxx x'Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“,

„Crépy“,

„Xxâxxxx-Xxxxxxx“,

„Xôxxx xx Xxxxxxxx“, xxxxxxx x xxxxxx,

„Xxxxxx“,

„Jurançon“, „Xxxxxçxx xxx“,

„Béarn“, „Béarn-Bellocq“, xxxxxx,

„Xxxxx“, xxxxxx.

Xxxxxxx týkající xx xxxxxxx tohoto xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx xx vína xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxxxxx xxxxx.

2.   „Xxxxxxxxxxx“ nebo „Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, zploštělá, xxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

xxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx = xxxxxxxxx 2:1;

xxxxx xxxx xxxxxx klenutého xxxx xxxxx a délkou xxxxxxxxxxx xxxxx láhve = xxxxxxxxx 2,5:1;

b)

xxxx, xxx xxxxx je xxxxx xxx xxxxx vyhrazen:

x)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx:

Franken,

Baden:

xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx,

xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxx obce Xxxxx-Xxxxx: Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx a Varnhalt;

ii)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx Maddalena (Xx. Xxxxxxxxxx),

Xxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx), vyrobené x xxxxx Xxxxxxxx x Xüxxxx-Xxüxxxx,

Xxxxxxxx, vyrobené x xxxxxx Xxxxx bianco,

Xxxxxx Xxxxxx,

Xxxx Xxxxx (Xüxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Riesling, Xüxxxx-Xxxxxxx, Xxxxx xxxx, Xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Pinot xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) a Moscato xxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx xx Bianco,

Trentino, xxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxx;

xxx)

řecká xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Kephalonias,

xxxx z ostrova Xxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Paros,

xxxx x xxxxxxxxx zeměpisným označením x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx xxxx:

xxxxxx xxxx x xxxxx xx xxxxx xxxx s označením xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx tradičně x xxxxxxxx způsobem xxxxxx xx xxxxx typu „Xxxxxx“ ještě xxxxxxx, xxx xxxx zařazena xxxx vína s označením xxxxxx a zeměpisným xxxxxxxxx.

3.   „Xxxxxxxx“:

a)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx 0,62 xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx se xxxxxxxxxxxxxx nasazením, xxxxx xxxxxx xxxxx zavalitý xxxxxx, přibližně xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx výška/průměr dna = 2,75;

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx = xxxxxxx xxxxx/2;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx tento typ xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

Xôxx xx Xxxx,

Xxxxxx,

X'Xxxxxx,

Château Xxxxxx.

4.   „Xxxxx“:

x)

typ: xxxxx xxxxxxxx skleněná xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxxx části, přibližně xxxxxx xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx/xxxxxxx xxxxx = 1:2,7;

celková výška/průměr xxx = 1:3,6;

objem: 500 xx; 375 xx, 250 ml, 100 xx xxxx 187,5 ml (x xxxxxxx xxxxxx xx třetí xxxx);

xx xxxxx může být xxxxxxxx pečeť vyrobená x xxxxxxxxx láhve, xxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx xxxx výrobce;

x)

xxxx, xxx xxxxx je xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxx a slovenská vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

Tokaji;

Tokaj(-ské) / (-xxx) / (-xxx);

xxxxxxxxx jedním z těchto xxxxxxxxxx xxxxxx:

xxxx/xxxxx;

aszúeszencia/esencia xxxxxxxx;

xxxxxxxx/xxxxxxx;

xxxxxx/xxxxxx;

xxxxxxxx/xxxxxxxx;

szamorodni/samorodné.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx typu láhví xx xxxx vztahuje xxxxx na xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxx.