Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX KOMISE (XX) x.&xxxx;607/2009

xx xxx 14. července 2009,

xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx a obchodní xxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx

XXXXXX EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem xx Smlouvu o založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x ohledem xx nařízení Xxxx (XX) č. 479/2008 ze xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu s vínem, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999, (XX) x.&xxxx;1782/2003, (XX) x.&xxxx;1290/2005 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;3/2008 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx (XXX) č. 2392/86 a (ES) x.&xxxx;1493/1999 (1), a zejména xx xxxxxx&xxxx;52, 56 x&xxxx;63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) uvedeného xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx obecná xxxxxxxx pro ochranu xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

X xxxxx xxxxxxxx, aby označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxx vnitrostátního xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx splňovaly xxxxxxxx xxxxxxxxx v tomto xxxxxxxx, aby xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech jednotný x&xxxx;xxx xxxxxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx prováděcí pravidla xxx postupy xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx přezkoumávání, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xx se týká xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(3)

Xxxx by xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx právnická xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxx výrobku. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxx-xx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx oblastí xxxx xxx podrobné, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx, příslušné xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, zda xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx.

(4)

Xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(5)

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx s obchodní úpravou xxxxxxxx výrobku na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast xxxxxxxxxxx omezení volného xxxxxx zboží x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx judikatury Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxx ukládána xxxxx xxxxx, xxxx-xx xxxxxxxx, xxxxxxxxx a vhodná x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx z hlediska xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxx. Xx Společenství xxxxxxxx xxxxxxx počet xxxxxxx.

(7)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx souvislost xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx dané xxxxxxxxx xxxxxxx a jejich vlivem xx xxxxxxx výrobek.

(8)

Zápis x&xxxx;xxxxxxxxx Společenství xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx by xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v obchodě x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, xxx byl xxxxxxxx xxxx, xxx by xxx zpřístupněn elektronicky.

(9)

V xxxxx zachování zvláštního xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu a zeměpisným xxxxxxxxx a sbližování xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx států x&xxxx;xxxxx vytvořit xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xx nutno xxxxxxxx xxxxxx rámec Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxx. Xxx xx xxxxxxxx narušení xxxxxxxxxxx xxxxxxx, měly xx být kontroly xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(10)

X cílem zajistit xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxxx vzory xxxxxxx, námitek, změn x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx obecná xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx v souvislosti x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(12)

Xxxxxxxxx, právní xxxxxx a ochrana xxxxxxxxx xxxxxx (s výjimkou xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) xxx popis xxxxxxxxxx xxxxxxxx má xx Xxxxxxxxxxxx dlouholetou xxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, xx způsobem zrání xxxx jakostí, xxxxxx xx xxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx k minulosti vína xxxx. Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx nutno xxxxxx společný xxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

(13)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx zemí je xxxxxxxxx, xxxxx tyto xxxxxxx stejné xxxx xxxxxxxxxx podmínky, jako xxxx xxxxxxxx vyžadované xx xxxxxxxxx xxxxx, xxx bylo zajištěno, xx spotřebitelé xxxxxx xxxxxxx. Vzhledem x&xxxx;xxxx, xx xxxx třetích xxxx nemá stejnou xxxxxx jednotných xxxxxxxx, xxxx xx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, je xxxxx stanovit xxxxxx xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ třetích xxxx, aby byly xxxxxxxxx stejné xxxxxx xxxx v předpisech Xxxxxxxxxxxx.

(14)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx označování x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů.

(15)

Určitá xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx potravin xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/104/XXX (2), xxxxxxxx Rady 89/396/EHS ze xxx 14. června 1989 o údajích xxxx xxxxxxxx určujících xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (3), xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2000/13/XX (4) a směrnici Evropského xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/45/XX xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2007, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobků x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx (5). Xxxx xxxxxxxx xx vztahují xxxxxx xx vinařské xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxxxxxx označování všech xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx jiných výrazů, xxx xxxx výrazy xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx určitých xxxxxx xxxxxxxxxxxx mimo xxxx xx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, dovozce xxx. U některých x&xxxx;xxxxxx xxxxxx jsou xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Xxxxxxx pravidla xx měla xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxxxx by členské xxxxx xxxx pro xxxx vyráběná na xxxxxx území xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx předpisy Xxxxxxxxxxxx, aby xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx být zajištěna xxxxxxxxxxx těchto xxxxxxxx.

(18)

X xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx stejném xxxxxx xxxx, xxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx alkoholu x&xxxx;xxxx xx xx xxxxxxxxxxx ke xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx produktů.

(19)

Stávající xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxx xxxx značek xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxx, ke xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx xxx xxxxx zachována.

(20)

Výrazy odkazující xx ekologickou xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;834/2007 ze xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 o ekologické produkci x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (6), xxxxx se xxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(21)

Xxxxxxxxx kapslí xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx k obalení xxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx jsou xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx (ES) č. 479/2008, xx xxxx xxx xxxxxx zakázáno, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx kontaktem x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx životního xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx olovo x&xxxx;xxxxxx xxxxxx.

(22)

X xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx a průhlednosti xx nutno xxxxxx xxxx pravidla xxx „xxxx o provenienci“.

(23)

Používání xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxx xxx označení xxxxxx a zeměpisného xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx tradici. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xx xxxx spotřebitel x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx láhví xx xxxxx měly xxx xxxxxxxxx xxx dotyčná xxxx.

(25)

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů ze xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx trhu Xxxxxxxxxxxx xx měla xxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx schváleným xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx klamání xxxxxxxxxxxx a nekalé xxxxxxxxxxx xxxxxxx mezi xxxxxxx. Xxxxxxx je nutno xxxx v úvahu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

(26)

Xxxxxxxx k rozdílům xxxx xxxxxxx, na xxx xx vztahuje xxxx xxxxxxxx, a jejich xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx spotřebitelů xx xx pravidla xxxx lišit xxxxx xxxxxxxxx výrobků, xxxxxxx xx xx týká xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisného označení, x&xxxx;xxxxx xxxx však xxxxxxx názvy xxxxxxxxx xxxxx a ročníky sklizně, xxxxx odpovídají akreditaci xxxxxxxxxxx (xxx. „xxxxxxxx xxxx“). Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx „odrůdová xxxx“, a vín, xxxxx xxxxxxxxxxx této xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx jednotlivé xxxxxxxxx xxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu / xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx měla být xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx používání nepovinných xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xx xxxxxx xxxxx xxx xxxx xxx chráněného xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx mít na xxxxxx, xx to xxxxxxxx xxxxxx „odrůdová xxxx“.

(27)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx přechodu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx vína xx xxxx xxxxxxxx (xxxxxxx nařízení Rady (XX) x.&xxxx;1493/1999 ze xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx s vínem (7)), xxx se xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx hospodářských xxxxxxxx. Xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxx požadavky xx označování, je xxxxx xxxxxxxx přechodné xxxxxx xxx přizpůsobení xx. Je xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx zajistí, xxx xxxxxxx označené x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx předpisy xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx přechodného xxxxxx.

(28)

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx zátěži xxxxxx xxxxxxx členské xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx potřebné x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxx;38 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Xxx xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a příslušné xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přechodná xxxxxxxxxx.

(29)

Xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v rámci xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;133 Xxxxxxx.

(30)

Xxxx prováděcí xxxxxxxx xx xxxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 by xxxx nahradit xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999. Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;1607/2000 xx xxx 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, xxxxxx se xxxxxxx prováděcí pravidla x&xxxx;xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx organizaci xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx k xxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx pěstitelských xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx (XX) č. 753/2002 xx xxx 29. dubna 2002, kterým xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx nařízení Xxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 xxx xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx (9), xx xxxxx xxxx xxx zrušena.

(31)

Článek 128 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxx xxx xxxxxxx xxxx, xxxxxx předpisů xxxxxxxxxxxx se xxxxxxx, xx něž se xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx s cílem xxxxxxx xxxxxxxxx obchodním xxxxxxx, umožnit hospodářským xxxxxxxxx bezproblémový přechod x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx řady xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx stanovená xxxxx xxxxxxxxx by xxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxx jako xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX hlavy III nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008.

(33)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zemědělských xxxx,

XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:

XXXXXXXX X

XXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 1

Xxxxxxx

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x xxxxx XXX nařízení (ES) x. 479/2008, xxxxxxx pokud xxx x:

x)

xxxxxxxxxx obsažená x xxxxxxxx XX uvedené xxxxx, xxxxx se xxxxxx xxxxxxxxxx označení původu x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

ustanovení xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx hlavy, xxxxx se týkají xxxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxxx hlavy, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravy xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX XXXXXXXX PŮVODU X XXXXXXXXX XXXXXXXX

XXXXX 1

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xx xxxxxx xx. 37 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xx-xx prokázáno, xx:

a)

dotyčná xxxxx xx jediným xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx x

x)

xx-xx xxxxxxxxx xxxxxxxx zeměpisná xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označeními, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxx sousedních xxxxxxxxxx xxxxxxx, nebo xx xxxxxxxxxx výrobku liší xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx vymezených xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx stát xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx článku 37 nařízení (XX) č. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Žádost x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx požadované xxxxx xxxxxx 35 xxxx 36 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxx a jediného dokladu.

Xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx vzoru xxxxxxxxx x xxxxxxx X x xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx je xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx pravopisu.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Oblast xxxx xxx vymezena xxxxxxxx, přesně a jednoznačně.

Xxxxxx 6

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxx účely xxxxxxx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xxxxx „výroba“ xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx dokončení procesu xxxxxxxxxx s výjimkou případných xxxxxxxxxx procesů.

2.   U xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxx podíl xxxxxx xx xx xxxxxxxx 15 %, xxx xxxxx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 může xxxxxxxx x xxxxxxx mimo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, z členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, v níž se xxxxxxx vymezená xxxxxx.

3.   Xxxxxxxx xx čl. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxxxx xxxxxxx XXX xxxx X xxx 3 xxxxxxxx Komise (XX) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) bodu iii) nařízení (XX) x. 479/2008 a pod xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxxx:

x)

x oblasti xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx

x)

xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx správní xxxxxxxx xxxx v sousední xxxxxxx xxxxxxxx v souladu s vnitrostátními xxxxxxxx, xxxx

c)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxx existuje xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx členskými xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xx xxxx členskými xxxxx a jednou xx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným označením xxxxxxxxxxx v oblasti xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx oblasti.

Odchylně xx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx specifikace výrobku, xxxxx xxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2012 xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx oblast xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx čl. 34 xxxx. 1 písm. a) xxxx xxx) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx specifikace xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx víno nebo xxxxxxx víno x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, pokud xx xxxxx postup xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx čl. 35 xxxx. 2 písm. g) nařízení (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ovlivňují xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx druhů výrobků x xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxx potvrzující xxxxxxxxxx uvést xxx xxxxx z těchto xxxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxxxx:

a)

xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx, vztahující xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx prostředím;

x)

xxxxx příčinné xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

3.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení specifikace xxxxxxx stanoví:

x)

podrobné xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx;

b)

xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx mezi xxxxx xxxxx xxxxxxx x) a údaji xxxxx písmene b).

4.   X xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx být xx xxxxxxxxxxx produktu xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx na specifické xxxxxxx či xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx specifikace xxxxxxx xxxxx, že xxxxxx výrobku xxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx uvedeným x xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xx tento xxxxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx 9

Přijetí žádosti

1.   Žádost xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise. Toto xxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxx zpřístupněno xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

název, xxxxx má být xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx žádosti.

Xxxxxx 10

Xxxxxx přeshraničních xxxxxxx

1.   X xxxxxxx přeshraniční xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx než xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx.

2.   Xxxx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx řízení xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxx použití xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx žádost Komisi xxxxx členský xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx a připojí zmocnění xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, v němž xx členský xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx zmocňuje, xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxx se xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx zemí, xxxxxx xxxxxxxx Komisi buď xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx jménem xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxx x xxxxxxx zemí jménem xxxxxxxxx zemí, a tato xxxxxx xxxxxxxx:

a)

xxxxx prokazující, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx zemích x

x)

zmocnění xxxxxxx x xxxxxxxx 2 od xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

4.   Xxxx-xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxx třetí xxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v článku 38 nařízení (XX) x. 479/2008 ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx předloží Xxxxxx xxxxx z členských xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxx xx xxxxx ze skupin xxxxxxxx z třetí xxxx x xxxxxx xxxxxxxx:

x)

prvky xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx o ochraně x xxxxxxxxx xxxxxxx zemích x

c)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx zemí.

5.   Xxxxxxx stát, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx Xxxxxx předkládají přeshraniční xxxxxx podle odstavců 2, 3 x 4 tohoto xxxxxx, xx stávají xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx vydaných Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx v příloze I a zda xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx oznámena xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx pokud xxxx xxxxxxxx pouze xxxxxxxx, xxxx xxxxxx-xx zároveň x xxxxxxx o zápis xxxxxxxxxx xxxxxxxx doklady xxxxxxx x xxxxxxxx 1, xx pokud xxxxxxx x xxxx chybí, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxxxx a vyzve jej, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx lhůtě xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx členského státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx podmínek xxxxxxxxx

1.   Pokud xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (ES) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xx žadateli usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx a stanoví xxxxx xxx stažení xxxx změnu xxxxxxx xxxx xxx předložení xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx překážky xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx odstraněny xx xxxxxxxxx lhůtě, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xx. 39 odst. 3 nařízení (XX) x. 479/2008.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx rozhodnutí x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 13

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxx xxxxx čl. 38 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx v případě, xx xx přeshraniční xxxxxx týká xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx členského xxxxx a nejméně xxxxx xxxxx země, řízení x xxxxxxx se xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx státech.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx námitek x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx uvedené x xxxxxx 40 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx vypracovány xxxxx formuláře stanoveného x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xx nutno Xxxxxx xxxxxxxxx v tištěné xxxx xxxxxxxxxxxx podobě. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx námitky xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx přiložených x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx spisu,

x)

počet obdržených xxxxx x

c)

datum xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx s článkem 40 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, zda xxxxxxx zmiňuje xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (práva) x xxxxx (důvody) xxxxxxx x xxx xx Xxxxxx xxxxxxxx xx stanovené xxxxx.

2.   Xx-xx námitka xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx žádosti x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, o jejím xxxxxx nebo používání, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx důkaz o jejím xxxxxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx odůvodněná xxxxxxx xxxxxxxx podrobné xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx s připojením příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx a důkazy, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx k doložení používání xxxxxx ochranné známky, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx používání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

4.   Xxxxxx-xx xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 předloženy současně x xxxxxxxx, či xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxx xx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx lhůtě xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx stanovené lhůty, Xxxxxx xxxxxxx zamítne xxxx nepřípustnou. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, a orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

5.   Xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx námitky x xxxxx xxxxxx Společenství

1.   Xxxxx Komise xxxxxxx xxxxxxxxx podle xx. 15 xxxx. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx do xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx tohoto oznámení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx v této xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx dvou xxxxxx xxx xxx vydání xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx obdrženým xx xxxxxxxxx stran.

2.   Xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadatel xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx nebo x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení Xxxxxx xxxxxx na základě xxxxxx, které xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o odmítnutí xx oznámeno xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx námitky xxxxxx xxx xx předběžném xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx; xxx Komise xxxx xxxxxxx řízení x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx ostatní xxxxxx, xxxxx vznášejí xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, která xx jich týkají.

Je-li xxxxxx zamítnuta, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxxxxx, se považují xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx-xx žádosti x xxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 11, 12, 16 x 28, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx vede „rejstřík xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení“ xxxxx článku 46 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxxx“).

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx je xxxxxxx xx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008 Komise xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx stanovené x xxxxxxxx 3 tohoto xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxx:

a)

xxxxxxx xxxxx výrobku (xxxxxxx);

x)

xxxxxx x xxxxxxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx země xxxx xxxx původu;

d)

xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xx právní xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx;

f)

xxxxx xx jediný doklad.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xx rejstříku.

2.   X xxxxxxx neoprávněného používání xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx podle xx. 45 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 z vlastního podnětu xxxx na xxxxxx xxxxxxx strany xxxxxxxx xxxxx x xxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx na xxx xx xxxxxx vývozu.

3.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx jej xxxxx, xxxx-xx samy o sobě xxxxxxx. Netypické xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 20

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

2.   Za xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx specifikace xxxxxxx xxxxx xx. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx byly xxxxxxx xxxxxxxxx požadované podle xx. 35 odst. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxx byla xxxxxx vyhotovena, jak xx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxx článku.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 49 odst. 2 xxxxx věty nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 tohoto xxxxxxxx.

4.   Xxxxx se xxxxxxxx xx změnu menšího xxxxxxx, xxxxx:

x)

xx xxxxxx xxxxxxxxxx vlastností výrobků;

b)

xxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx názvu xxxxxxx;

x)

xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti;

e)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxx.

5.   Xxxx-xx xxxxxx x xxxxxxxxx změn xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx žadatel, xxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxx uvědomí x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   Pokud Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx specifikace výrobku, xxxxx xx týká xxxxx informací zapsaných x xxxxxxxxx xxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx údaje x xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxx dne, x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx účinku.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxx ochrany xxxxx xxxxxx 50 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx stanoveného x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx je Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx podobě. Xxxxx xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx Xxxxxx je datum xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx došlé pošty Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx a spisové číslo xxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení.

Xxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:

a)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx a

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 a 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx xx zrušení Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx žádost x xxxxxxx ochrany xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 50 nařízení (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx žádost:

x)

zmiňuje xxxxxxxxx zájem, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx ochrany;

x)

xxxxxxxxx důvody xxxxxxx x

x)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx.

2.   Xxxxxx o zrušení xxxxxxxx údaje o skutečnostech, xxxxxx a připomínky předložené x xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podpůrných xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, důkazy x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx současně x xxxxxxx o zrušení, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, která xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, x xxxxxx postup xxx xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxx oznámeny orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxxx xx. 22 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx výrobce xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx a vyzve je, xxx xx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx oznámení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx v této xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx od xxxxxxxxx stran.

2.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx nedodrží stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx k dispozici. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxx možné xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx specifikace výrobku xxx xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx se xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, zejména xxxxxx-xx xxxx xxxxxx-xx xxx x xxxxxx budoucnosti splněny xxxxxxxx stanovené x xxxxxx 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxx o zrušení nemusí xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx může Xxxxxx ostatní řízení x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Komise xxxxxxxxx xxxxxxx autory xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx jich xxxxxx.

Xx-xx zrušeno chráněné xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxx označení, považují xx xxxxxxxxxxx řízení x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, Komise vymaže xxxxx x xxxxxxxxx.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxx xx celé xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xx nahlášen příslušnému xxxxxxxxxxx orgánu xxxxxxxxx x xxxxxx 47 nařízení (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx ověření

1.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx podle čl. 48 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxx x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xx něž xx xxxxxxxx označení xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxxxx zkoušek, xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx i analytických xxxxxxx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x

c)

ověření xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx v členském xxxxx, x xxxx se xxxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx se prostřednictvím:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxx

b)

xxxxxx xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

V xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx počet xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx odběru vzorků xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx počtem, xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx reprezentativní xxx xxxxx xxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxx x xx odpovídají xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx držených xx xxxxxx uvedení xx xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.

2.   Xxxxxxx uvedené v odst. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) se provádějí x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xx testovaný xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx pro příslušné xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, a jsou xxxxxxxxx x xxxxxxxx fázi xxxxxxxxx procesu, xxxxxx xx fázi xxxxxx, xx posléze. Xxxxx xxxxxxxx vzorek xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx vína x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektu.

3.   Xxx účely xxxxxxx xxxxx se xxxxxxxxxxx výrobku xxxxx xxxx. 1 xxxxxxx pododstavce xxxx. x) xxxxxxxxx orgán xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx hospodářských xxxxxxxx, xxx xxxxxxx x xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx skutečně x xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, x

x)

xxxxxxx v jakékoli fázi xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, který xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx předem x x xxxx xxxx hospodářské xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxx všechny fáze xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx zajistí, xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx označení původu xxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxxx xx na xxx xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v odst. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) x x xxxxxxxx 2 neprokáží, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xx xxxxxxx příslušné xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxxx x xxxxxxx stanovenými v odstavci 3.

5.   Xxxxxxx, xxxxx nesplní podmínky xxxxxxxxx v tomto xxxxxx, xxxx být xxxxxx xx xxx, avšak xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, jsou-li xxxxxxx xxxxxxx požadavky právních xxxxxxxx.

6.   X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx kteréhokoli xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

7.   Je-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxx prováděno xx xxxx xxxxxx výrobku xx xxxxx členského xxxxx, který xxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx výroba, xxxxxxx xx xxxxxx 84 xxxxxxxx Komise (ES) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 xx 7 se xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 nařízení (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 25 odst. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) a b) xx skládají x:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

i)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

xxxxxxxxx obsahu xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx a šumivých xxx);

celkové xxxxxxxxx;

xxxxxx těkavých xxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxx x xxxxxx xxxx, přetlak x xxxxxx xxx 20 °C);

xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx xxxxx xxxx specifikacích xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x xxxx.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx zemí

Pokud xxxx xxxxxxxxxxx z třetích xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx země Xxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx uvedených v čl. 48 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx, x xxxxxx důkaz, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xxxx žadatel usazený x xxxxxxx třetí xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xx chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx, pokud xxx xxxx možné či xxxxx zaručit xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx o přeměnu xxxxxxxxxx Komisi se xxxxxxxx xxxxx vzoru xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx o přeměnu Xxxxxx xx datum zapsání xxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise.

2.   Xxxxx xxxxxx x xxxxxxx na xxxxxxxxx označení nesplňuje xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx sdělí xxxxxxx členského státu xxxx xxxxx země xxxx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xx, xxx do xxxx xxxxxx žádost xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx orgány členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx překážky xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

4.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxx o přeměnu Xxxxxx přijme na xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx o zamítnutí xx oznámeno xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxx 40 x xx. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX XXXXXX

XXXXX 1

Žádost

Xxxxxx 29

Xxxxxxxx

1.   Příslušné xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx zemích xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx o ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   „Xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx sdružení organizací xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx pravidla a působí x xxxx vinařské oblasti xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxx x xxxxxxxx xxxxxx oblastech, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx producentů x xxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxx xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxx xxxxx třetinami xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx žádost x xxxxxxx xxxxx xxx xxxx, xxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 30

Xxxxxx o ochranu

1.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx v příloze VII x xx k ní xxxxxxxxx xxxxx pravidel upravujících xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

2.   X xxxxxxx žádosti xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace, xxxx xxxxxxx v příloze XI.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx, je:

x)

x xxxxxxx xxxxxx (jazycích), xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země, z níž xxxx xxxxx pochází, xxxx

x)

x jazyce používaném xxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx v určitém xxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

2.   Výraz xx zapsán xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx zemí

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxx xxxxxxxxxxx z třetích xxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx tradiční označení xxxx xxx tradiční xxxxxx uvedené v příloze XII, xxxxx používat tato xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx přezkumu

Článek 33

Podávání xxxxxxx

Komise xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti den xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo elektronické xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx zapsání xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx a tradiční xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxx obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

x)

číslo xxxxx;

x)

tradiční xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx dokumentů x

x)

xxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxx žádosti xxxxxxxx vyplněn x xxx xxxx xxxxxxxxx požadované xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx v článku 30.

Xxxx-xx tiskopis xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx-xx xxxxxxxxxxx úplná xx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxx žadatele x xxxxx jej, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx lhůtě xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Xxxxxx tradičního xxxxxx je schváleno, xxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxx podmínky stanovené x xxxxxx 31 tohoto xxxxxxxx;

x)

výraz xx xxxxxx xxxxxxxx x:

x)

xxxxx používaného tradičně x xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx k odlišení zvláštních xxxxx xxxxxxx z révy xxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, nebo

xx)

xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx vinné xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

c)

xxxxx:

x)

xxxxx xxx xxxxxxxxxx;

xx)

xxxx xxx xxxxxxx a upraven v právních xxxxxxxxxx členského státu xxxx;

xxx)

xx xx něj xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxx účely odst. 1 xxxx. x) xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx rozumí:

a)

nejméně xxx xxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx (xxxxxxxx) uvedených x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 xxx v případě xxxxxx v jazyce xxxxxxxx x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. c) bodu x) xx výrazem „xxxxxxxxxx“ xxxxxx, že xx xxxxx tradičního xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx nebo xx xxxxxxx xxxxx, xx x xxxxxxx, xxxxx, xxxxx nebo zvláštní xxxxxxxx, která xx x xxxxxxxxx xxxxxxx z révy xxxxx xxxx, xxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx dotyčného xxxxxxx x xxxx vinné.

4.   Xxxxxxxx uvedená x xxxx. 1 písm. b) xxxxxx xxxxxx se xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx xxxxxxxxx

1   Pokud xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, Komise xxxxx xxxxxxxx důvody xxxxxxxxx a stanoví xxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx změnu xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx má k dispozici.

2.   Xxxxx xxxxxxx neodstraní překážky xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, Xxxxxx žádost xxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx k dispozici. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx žadateli.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 37

Předložení xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xx xxxx xxxxxx xxx dne zveřejnění xxxxx xxxxxxx pododstavce xxxxxx 33 může kterýkoli xxxxxxx stát xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx s oprávněným zájmem xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx uznání xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

2.   Prohlášení x xxxxxxx xx xxxxxxxx podle xxxxxxxxx uvedeného v příloze VIII x xx Xxxxxx předloženo x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce Xxxxxx xx xxxxx zapsání xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx.

3.   Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k prohlášení x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx číslo přidělené xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

Strana, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

počet xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx xxxxxxx žádosti.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx je námitka xxxxxxxxx, Xxxxxx ověří, xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (práva) xxxx xxxxx (důvody) xxx xxxxxxx x xxx je Xxxxxx obdržela ve xxxxx xxxxxxxxx x xx. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx námitka xxxxxxxx xx existenci starší xxxxxxxx xxxxxx s určitou xxxxxxx a proslulostí v souladu x xx. 41 odst. 2, xx xxxxx k prohlášení x xxxxxxx xxxxxxxx důkaz o podání xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx známku, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, například xxxxxxxxx x xxxxxx a důkaz o její xxxxxxx a proslulosti.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce xxxxxxxx xxxxx o skutečnostech, důkazy x xxxxxxxxxx předložené k doložení xxxxxxx s připojením xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dokladů.

Informace x xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx používání xxxxxx xxxxxxxx známky, xxxxxxxx údaje o místu, xxxx xxxxxx, rozsahu x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Xxxxx nebyly xxxxx o uplatňovaném starším xxxxx (právech), xxxxxx (xxxxxxxx), skutečnostech, důkazy xxxx připomínky či xxxxxxxx doklady xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 předloženy xxxxxxxx s prohlášením x xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xxxxx xx, xxx xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxxx xx xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx zamítne jako xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, x xxxxxxx členského státu xxxx třetí země xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx je považováno xx xxxxxxxxx, je xxxxxxxx orgánům členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizaci x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx námitky

1.   Xxxxx Komise xxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce xxxxx čl. 38 xxxx. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizaci xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx obdržené v této xxxxxxxxxxx lhůtě jsou xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

V xxxxxxx xxxxxxxx námitky Xxxxxx xxxxxx požádá, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx ode dne xxxxxx xxxxxxx případně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx námitku, nepodá xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, které xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx nejsou xxxxxxx podmínky xxxxxxx x xx. 40 xxxx. 1 nebo xxxxxxxxx x xx. 41 odst. 3 xxxx x xxxxxx 42. Rozhodnutí x xxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, a orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx organizaci xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   X xxxxxxx více xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx předběžném přezkoumání xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx prohlášení x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx žádost x xxxxxx; pak Xxxxxx xxxx xxxxxxx řízení x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxx, řízení x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxxxxx, xx považují xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxx, xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 x xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 38 a 39, xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx x xxx xxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxx x xxxxxxx, proti:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx, a to i tehdy, xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx „xxxx“, „xxx“, „způsob“, „xxx xx xxxxxx x“, „xxxxxxxxxxxx“, „xxxx“, „xxxx“ nebo podobnými xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx nepravdivému xxxx zavádějícímu xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx vlastnostech xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx obalu, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx uvést xxxxxxxxxxxx x xxxx zejména xxx, xx vyvolávají xxxxx, že xx xx xxxx vztahuje xxxxxxxx tradiční xxxxx.

Xxxxxx 41

Xxxxx x xxxxxxxxx známkám

1.   Je-li xxxxxxxx výraz xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40, je xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxx xx dni xxxxxx xxxxxxx o ochranu xxxxxxxxxx výrazu Xxxxxx, x xxxxxxxx výraz xx xxxxx xxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx neplatné x xxxxxxx x xxxxxxxx postupy, xxx je xxxxxxxxx xx směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx x. 2008/95/XX (12) xxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 40/94 (13).

2.   Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 40 tohoto xxxxxxxx x x xxx xxxx zažádáno xxxx jež xx xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx to xxxxxxxxx právní předpisy, xx území Společenství xxxxx dnem 4. xxxxxx 2002 xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx tradičního xxxxxx Komisi, může xxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx ohledu xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

X xxxxxxx případě xx používání xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx ochrannou xxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx spotřebitele x xxxx ohledně skutečné xxxxxxxx, povahy, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, pro xxxx xxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxx xx xxxxx xxxx částečně homonymní x xxxxxxxxx xxxxxxx, který xx jichž chráněn xxxxx xxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx k místnímu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x x xxxxxx záměny.

Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl, xxxxx xxx o povahu, xxxxxx xxxx skutečný xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx, x xx xxx x xxxxxxx, že xx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx názvu xx, aby x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx následně chráněným xxxxxxxxx a tradičním výrazem xxx uvedeným x xxxxxxx XXX, x xxxxxxx xx potřebu xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx a neuvádění spotřebitele x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxx xxxxxxx xx tradiční xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx xxxx částečně xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx jejím xxxxxxxxx uvedeným x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx 55 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx x xxxxxxx neoprávněného používání xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xx xxxxxx některé xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxx zastavily xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx na xxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx vývozu.

XXXXX 5

Xxxxxx pro xxxxxxx

Článek 44

Důvody xxxxxxx

Xxxxxxx xxx zrušení xxxxxxxxxx xxxxxx xx xx, xx tento xxx xxxxxxxxxx definici xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx nesplňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 31 x 35, xx. 40 xxxx. 2, xx. 41 xxxx. 3 nebo článku 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxx Xxxxxx předložit xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xx právnická xxxxx x xxxxxxxxxx zájmem xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v příloze IX. Xxxxxx x xxxxxxx je Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx zapsání xxxxxxx xx evidence došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx zpřístupněno xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxx potvrzení xxxxxxx, x xxxx jsou uvedeny xxxxxxx tyto xxxxx:

a)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx obdržených xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx žádosti.

3.   Odstavce 1 x 2 se xxxxxxxxx, xxxx-xx podnět xx xxxxxxx Komise.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, zda xxxxxx:

x)

zmiňuje xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx;

x)

xxxxxx (důvody) xxx xxxxxxx x

c)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx bydliště xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx, jeho xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx údaje x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx žádosti o zrušení x xxxxxxxxxx příslušných podpůrných xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx informace x xxxxxxxx, skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx a rovněž xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení, Komise x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranil xx xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx či autorovi xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, která xx xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx Komise, xx oznámena orgánům xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx v třetí xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx žádosti o zrušení

1.   Xxxxx Xxxxxx nezamítne xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 46 xxxx. 3, informuje o žádosti x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx ve xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx předložili xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx obdržené x xxxx xxxxxxxxxxx lhůtě jsou xxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx ode dne xxxxxx žádosti popřípadě xxxxxxxxxx připomínky xx xxxxxxxx obdrženým xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Pokud orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx či xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx stanovené lhůty, Xxxxxx xxxxxxxx o zrušení.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, které xx k dispozici. Uváží, xxx již xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxx xxx po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx takovýchto xxxxxxx o zrušení xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, pak Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx o zrušení xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx ostatní autory xxxxxxx x xxxxxxx o případných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Je-li xxxxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxxxxx, se považují xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Jakmile xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx dotyčný xxxxx xx seznamu xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx výrazy, které xxxx xxxxxxxx podle xxxxxx 24, 28 x 29 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxx xxxxxxxxxxx chráněny xxxxx tohoto xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx Xxxxxx xx 1. xxxxxx 2009 předloženo xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX A OBCHODNÍ XXXXXX

Článek 49

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx označení

Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxx nařízení xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1 až 11, 13, 15 a 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxx“) xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 58 a údaje x xx. 59 xxxx. 1 a čl. 60 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx, pokud xxxxxxxxx požadavky xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx údaje

Xxxxxx 50

Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

1.   Xxxxxxx údaje xxxxx xxxxxx 58 nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxx xxxxx xxxxxx 59 uvedeného xxxxxxxx xx xxxx nacházet xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxx xxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx bylo xxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 51 a čl. 56 xxxx. 4 xxxxxx nařízení xx xxxx xxxxx xxxxxxxx mimo zorné xxxx, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx údaje xxxxxxx x xxxxxxxx 1 x xxxxxxx údaje xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx a jsou snadno xxxxxxxxxxx od xxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx určitých horizontálních xxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV nařízení (XX) č. 479/2008 xxxxxxxx xxxxx nebo více xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXx xxxxxxxx 2000/13/XX, musí xxx xxxx xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxx x xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“. X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx údaje: „siřičitany“ xxxx „oxid siřičitý“.

2.   Povinnost xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 1 xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxxx piktogramu xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx xx xxx x xxxxx

1.   Xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx příslušným podmínkám xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx uvádět xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx vyvážet.

2.   Xxxxxxxx xx xxxxxxx X x XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxx, xx xxxxxxx výrobky xxxx xxx vyváženy, xxxxxxx, xxx xx údaje, xxxxx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxx označování, xxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxx určených xxx xxxxx, xxxxx je xxxxxxxx právní předpisy xxxxxxx třetí země. Xxxx xxxxx mohou xxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 53

Xxxxx xxxxxx nebo xxxxx na xxxx xxxxx

Xxxxxxx xxx výrobky xxxxxxx v článku 49 xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx fóliemi vyráběnými xx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx xxxxx alkoholu

1.   Skutečný xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 písm. c) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx desetin.

Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx „% xxx.“ a tomuto xxxxxxx xxxxx předcházet slova „xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx“, „xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxx.“.

Xxxx jsou dotčeny xxxxxxxxx odchylky stanovené xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx rozboru, xxxxx xxx xxxxx obsah xxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx x xxxx než 0,5 % xxxxxxxxxx oproti xxxxxx alkoholu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxx xxx xxxx, x xxxxxxxx xxx, xxxxxxxxxx šumivých xxx, xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx vín, xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, likérových xxx x xxx x xxxxxxxxxx hroznů xxxx nesmí být (xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx odchylky stanovené xxx xxxxxxxx referenční xxxxxx rozboru) udaný xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,8 % objemového xxxxxx xxxxxx alkoholu xxxxxxxxxxx rozborem.

2.   Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx se xx xxxxxxx uvádí xxxxxxxxx, xxxxx xxxx v případě xxxxxxxxxxx xxxxxx většího xxx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 5 mm, v případě xxxxxxxxxxx objemu xxxxxxx xxx 20 xx do 100 xx xxxxxx nejméně 3 xx a v případě xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 cl a méně xxxxxx xxxxxxx 2 mm.

Xxxxxx 55

Xxxx x xxxxxxxxxxx

1.   Údaj x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx:

x)

x xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1, 2, 3, 7 xx 9, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx x (…)“, „vyrobeno v (…)“, nebo „výrobek x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx s doplněním xxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx jejichž xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx.

X xxxxxxx přeshraničního xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx podle xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 je xxxxx uvést xxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx;

xx)

xxxxx „xxxx z Evropského xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx výraz, xxxx „xxxx xxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ v případě vína xxxxxxxxx smícháním vín xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx členských xxxxx, nebo

xxxxx „směs xxx x xxxxxxx xxxx xxxx Evropské společenství“ xxxx „xxxx xxx x (…)“ s doplněním xxxxx xxxxxxxxx třetích xxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx ze xxxxx xxx pocházejících x xxxx xxxxxxx zemí;

xxx)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx společenství“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx sklizených x (…)“ s doplněním xxxxx xxxxxxxxx členských xxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx sklizených x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxx

slova „xxxx vyrobené x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx zemí x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx v jiné xxxxx xxxx;

x)

u xxx xxxxxxxxx v bodech 4, 5 x 6 xxxxxxx XX nařízení (XX) x. 479/2008 bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx údajů:

i)

xxxxx „xxxx z (…)“, „xxxxxxxx v (…)“, „xxxxxxx z (…)“ xxxx „xxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx, xx jejichž xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx;

xx)

xxxxx „vyrobeno x (…)“, xxxx rovnocenný xxxxx x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx státu, v němž xxxxx k druhotnému xxxxxxx;

x)

x xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx slova „víno x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“ xxxx „xxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xx xxxxxx pouze xxxxx xxxxxxx xx xxxx členských států xxxx xxxxxxx xxxx.

Tímto xxxxxxxxx nejsou xxxxxxx xxxxxx 56 x 67.

2.   Údaj x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx v procesu kvašení, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx uveden xxxxx:

a)

mošt x (…)“ xxxx „xxxx vyrobený v (….)“, xxxx rovnocenný xxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx státu, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx součást xxxxxxxxx státu, x xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx zemí Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx pocházejících ze xxxx nebo více xxxxxxxxx xxxxx;

c)

xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ v případě xxxxxxxxxx xxxxx, který xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, v němž byly xxxxxxx xxxxxx sklizeny.

3.   V xxxxxxx Xxxxxxxxx království xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx státu xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx 56

Xxxx o stáčírně, výrobci, xxxxxxx a prodejci

1.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) x x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a tohoto xxxxxx xx:

x)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx xxxx zabývají xxxxxxx xxxx nechávají xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx umisťování xxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx 60 litrů xx xxxxxx následného xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ rozumí fyzická xxxx právnická xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxx účet xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, hroznového xxxxx x xxxx xx xxxxxx vína, šumivá xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx vína xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

dovozcem“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx není xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx ve xxxxxx xx. 4 xxxx. 8 nařízení Xxxx (EHS) x. 2913/92 (14);

e)

xxxxxxxxx“ xxxxxx fyzická xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xx něž xx xxxxxxxxxx definice xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xx oběhu xxxxxx vína, šumivá xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx jakostní xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx údaj x xxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx nachází xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx

x)

xxxxx „xxxxxxxx“ nebo „xxxxxx x (…)“, nebo

x)

výrazy, xxxxxxxx pro jejichž xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxx xxxxx x xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

x)

xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx

ii)

v xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx

iii)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx xxxx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti.

Xxx plnění xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx stáčírny xxxxxxxx xxxxx „plněno xxx (…)“, xxxx xx-xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx osoby, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx na xxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx „plněno xxx (…) x (…)“.

Pokud x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxx než xx stáčírně, xxxx xxxxx uvedené v tomto xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxx k plnění xxxxx, x xxxxx je xxxxxx xxxxxxxxx v jiném členském xxxxx, xxxxxx tohoto xxxxxxxxx státu.

Při xxxxxxxxx xxxxxx nádob xxx xxxxx xxxxxxxxx slova „xxxxxxx“ a „baleno x (…)“ slova „xxxxxxxx“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx případu, xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx neuvádí.

3.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx doplní xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx x“ x „xxxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx o výrobci xxxx xxxxxxx.

4.   Xxxx xxxxxx x xxxxxxx dovozce xx xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx (…)“.

5.   Údaje xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 xx xxxxx xxxxxxxx, pokud se xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx právnické xxxxx.

Jeden x xxxxxx xxxxx lze xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx státem, x xxxx xx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxx xxxxxxx. Kód xx xxxxxx odkazem xx dotyčný xxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxx xxxxxxxxx výrobku xx xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx právnické xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx jiné než xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx uvedený xxxxxx xxxx.

6.   Xxxxx se xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx prodejce xxxxxx x xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx je obsahuje, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx velikosti xxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, nebo

b)

xxxxxx xxxx uvedeného x xxxx. 5 xxxxxx pododstavci.

Členské státy xxxxxxxxx, xxxxx možnost xx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx území.

Xxxxxx 57

Xxxx o vinohradnickém xxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinohradnický xxxxxx xxxxxxx v příloze XIII xxxx xxx xxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx prodejce xxxx xxxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx vinicích xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx podniku;

b)

v xxxxx xxxxxxx se zcela xxxxxxxxxxx vinifikace;

x)

xxxxxxx státy xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v příloze XIII. Xxxxx země xxxxxxxxx xxxxxxxx pro použití xxxxxx pro jejich xxxxxxxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxx XXXX, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx od reprezentativních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx vinohradnického xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx hospodářské xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx trh xxxxx x xxxxxxx, že x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 58

Xxxx x xxxxxx xxxxx

1.   Xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx uvedeny xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx cukru xx výrobcích vyjádřený x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx) xxxxxxxxxx použití xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx xx xxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx použití xxxxxxx v části A přílohy XIV, nesmí xx xxxxx xxxxx xxxxx o více xxx 3 xxxxx na xxxx xx údaje uvedeného xx etiketě xxxxxxx.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X souladu x xx. 59 xxxx. 3 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxx výraz „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxxx x xxxxxxx xxx s tímto xxxxxxxxx označením původu xx xxxxxxxxxxx, xx xx tato xxxxxxx xxxxxxxx v právních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx členského xxxxx xxxx x xxxxxxxxxx platných x xxxxxxx xxxxx zemi, xxxxxx xxxxxxxx pocházejících xx reprezentativních profesních xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Xxxxxxxxxxx);

b)

Xxxxx:

Σάμος (Xxxxx);

x)

Xxxxxxxxx:

Xxxx,

Xxxxx, Xxxèx or Sherry,

Xxxxxxxxxx;

x)

Francie:

Xxxxxxxxx;

e)

Itálie:

Asti,

Marsala,

Xxxxxxxxxxxx;

f)

Xxxxxxxxxxx:

Madeira xxxx Xxxèxx,

Xxxx nebo Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx jakostní (xxxxxx) xxxx

1.   Xxxxxx „šumivé xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ x „xxxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx uhličitým“ xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx doplní xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx, xxxxx použitý xxxxx xxx xxxxxxx, že xxxxx x xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx.

Xxxxx „xxxxxxx dosycením xxxxxx xxxxxxxxx“ se xxxxxx x x xxxxxxx, xx platí xx. 59 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   X xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx možno xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx u vín, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výraz „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 61

Xxxxxx sklizně

1.   Ročník xxxxxxx uvedený x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49, bylo-li xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx výrobků xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ nebo „xxxxxxxxx xxxxxx“, nebo

b)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Rady (XX) x. 479/2008;

2.   X výrobků tradičně xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxxx sklizně xxxxxxxx na etiketě xxx předchozí xxxxxxxxxx xxx.

3.   Xxxxxxx xxx ochranného xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 a 2 xxxxxx xxxxxx x x xxxxxx 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx xxxxxxx odrůdy

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx synonyma podle xx. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xx používají x xxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 49 xxxxxx nařízení, xxxxx být uvedeny xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx x) x x) xxxxxx xxxxxx.

x)

X xxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx společenství xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx názvy xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 24 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxx xxxxxxx státy xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 24 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x „xxxxxxxxxxxx xxxxxxx odrůd xxxx x xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx organizací xxx révu a víno (XXX).

x)

X vín xxxxxxxxxxxxx xx třetích xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxx pravidlům xxxxxxxxxxx xx xx výrobce xxxx x xxxxxxx třetí xxxx, xxxxxx pravidel xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, a názvy xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx z těchto seznamů:

i)

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (XXX);

xx)

Xxxxxxxxxxx unie xxx ochranu xxxxxx xxxxx xxxxxxx (UPOV);

xxx)

Xxxxxxxxxxx xxxxx xxx genetické xxxxxx rostlin (MVGZR).

x)

X xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx označením třetí xxxx xxxxx xxx xxxxx moštových odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx:

x)

xx-xx uvedena xxxxx xxxxx xxxxxxx odrůda xxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxxx, to xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx použitých x xxxxxxx, „expedičního xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 479/2008;

ii)

xxxx-xx xxxxxxx dvě xx xxxx moštových odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 100 % xxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „tirážního likéru“, xxxx

xxxxxxxx množství xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV xxxx 3 xxxx. x) a f) nařízení Xxxx (XX) x. 479/2008.

X xxxxxxx xxxxxxxx v bodě ii) xxxx být moštové xxxxxx zapsány xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, x xx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

x)

X xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx jejich xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) x x) x x xxxxxx 63.

2.   X xxxxxxx šumivých xxx a jakostních šumivých xxx xxxxx být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, a to „Xxxxx xxxxx“, „Xxxxx xxxx“, „Xxxxx xxxxxxx“ xxxx „Xxxxx xxxx“, x xxxxxxxxxxxx xxxxx v ostatních jazycích Xxxxxxxxxxxx nahrazeny xxxxxxxxx „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx xx čl. 42 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx synonyma xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx z chráněného xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx nebo xx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx výrobku s chráněným xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx země pouze xxxxx, pokud xxxx xxxxxxxxx podle předpisů Xxxxxxxxxxxx platných ke xxx 11. xxxxxx 2002 xxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, přičemž xxxxx pozdější z uvedených xxxxxxx.

4.   Xxxxx moštových xxxxx x xxxxxx synonyma xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx na xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení, xxxxx být xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či se xxxxxxxxxx označením třetí xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podle xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxx s kritérii stanovenými x xxxxxx 4 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx xxxx v jakékoli xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxx úpravy vína xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx orgán xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1; xxxx

x)

xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xx. 2 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx 5 xxxxxxxx (XX) x. 882/2004, xxxxx xxxxxx jako xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx výrobků x xxxxxxx x xxxxxxxx stanovenými x xxxxxx 5 xxxxxxxxx nařízení.

Orgán xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 poskytnou xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a zdroje xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx evropskou xxxxxx EN 45011 xxxx xxxxxxx XXX/XXX 65 (všeobecné xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx) x xx 1. xxxxxx 2010 xxxx xxx podle xxxx akreditovány.

Náklady xx xxxxxxxxxxx nese příslušný xxxxxxxxxxx subjekt.

3.   Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxx správní xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx dotyčných vín.

Producentské xxxxxxx xxxxx mohou xxxxxx xxxxxxxxxx o:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxx x xxxxx x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx moštovou xxxxxxx (odrůdami);

x)

analytické xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxx moštové xxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) xxxx xxxxxxxxx subjekt (xxxxxxxx) xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 a 2 x xxxxxxxx státě, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xx provádí xxxxxx:

x)

namátkových xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx;

b)

odběru xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx kontroly xxxx xxxxxxxx xx xxxxx kontrol, xxxxx xxxxxx vypracuje xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) x xxxxx xxxxxxxx jednotlivé xxxx xxxxxx xxxxxx produktu. X xxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx počet xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

X případě xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx jejich xxxxxx, druhem x xxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx celé xxxxxx xxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx produktů xxxxxxxxx xx xxx xxxx držených za xxxxxx xxxxxxx xx xxx.

Xxxxxxxxx kontroly xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.

4.   Xx xx xxxx xx. 60 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx státem, x xxxx xx uskutečňuje xxxxxx.

5.   Xx se xxxx xxxxxxxx, včetně sledovatelnosti, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, že xxxxx xxxxx X xxxxxxxx (ES) č. 555/2008 x xxxxxxxx (XX) x. 606/2009.

6.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx certifikaci xxxxxxx xxxxxxxxx z orgánů xxxxxxxxx členských xxxxx.

7.   U xxx xxxxxxxxxx v souladu x xx. 60 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx rozhodnout x xxxxxxx xxxxxx „odrůdové xxxx“ doplněného xxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx);

x)

xxxxxxx xxxxxx (odrůd).

Xxxxx xxx x xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu, chráněného xxxxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx zemích, xxxxxxx etikety xxxxxxx xxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx ročník xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx (názvy) xxxxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx).

X xxxxxxx xxxxx o názvu členského xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx země (xxxx) xx nepoužije xxxxxx 55 xxxxxx xxxxxxxx.

8.   Xxxxxxxx 1 xx 6 xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx x xxxxxx xxxxx

1.   Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxx xxxxxxxxxx jinak, xxxx xxx xx etiketě xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 uveden xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx fruktóza x xxxxxxx, xxx je stanoveno x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx cukru xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx použití xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto nařízení, xxxxxx xx pouze xxxxx z těchto výrazů.

3.   Aniž xxxx xxxxxxx podmínky xxx použití popsané x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx obsah xxxxx lišit o více xxx 1 xxxx xx xxxx od údaje xxxxxxxxx na etiketě xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 se xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxx členské xxxxx xxxx xxxxx xxxx regulují xxxxxxxx xxx použití xxxxx x xxxxxx cukru.

Xxxxxx 65

Xxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Symboly Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 mohou xxx uvedeny xx xxxxxxxxx xxx, xxx xx stanoveno v příloze V nařízení Xxxxxx (XX) č. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx na xxxxxx 59 mohou xxx xxxxx „XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX“ a „CHRÁNĚNÉ XXXXXXXXX XXXXXXXX“ x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx výrazy x xxxxx úředním xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxx xx etiketě výrobku xxxxxxx symboly Společenství xxxx údaje xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením.

Xxxxxx 66

Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx

1.   X xxxxxxx s čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 mohou být x xxx uváděných xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxx xxxxxx stanovené x xxxxxxxxxx 2, 3, 4, 5 x 6 tohoto xxxxxx.

2.   Údaje xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxx výrazy, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx nebo xxxxx v dřevěné nádobě. Xxxxxxx xxxxx a třetí xxxx xxxx mohou xxx tato vína xxxxxxxx xxxx údaje, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx víno xxxxx x xxxxxxxx xx xxxxx, xx povoleno xxxxxx xxxxx z údajů uvedených x xxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxx.

Pro xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx nelze xxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx v případě, xx xx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx ze xxxxx.

3.   Xxxxx „xxxxxxx x xxxxx“ xx možno xxxxxx xxxxx k popisu šumivých xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx jakostních xxxxxxxx xxx, pokud:

x)

xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx alkoholového xxxxxxx x xxxxx;

b)

délka výrobního xxxxxxx xxxxxx zrání x xxxxxxx, x xxxx byl xxxxxxx vyroben, vypočítaná xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx, xxxxxx xxxxxx než xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx uhličitého x xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx od xxxx xxxx xxxxxxx 90 xxx x

x)

xxxxxxx xxx oddělen xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx transferní xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „kvašeno v lahvi xxxxxxxx metodou“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx metoda“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx metoda“ xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx s chráněným označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí země xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, pokud xxxxxxx:

a)

xxxxxx xxxx uhličitý xxxxxx xxxxxxxxxx alkoholového xxxxxxx x xxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxxx v kontaktu x xxxx xx xxxx xxxxxxx devíti xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx byla xxxxxxxxx xxxxx;

c)

xxx oddělen xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (degoržáží).

5.   Xxxxx „Crémant“ xxxx být xxxxxx xxxxx xxx xxxx xxxx růžová xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, pokud:

x)

xxxxxx xxxx xxxxxxxx ručně;

x)

xxxx xx xxxxxxxx z moštu xxxxxxxxx xxxxxxxxx celých hroznů xxxx xxxxxx xxx xxxxxx. Množství xxxxx xxxxxxxxx xx 150 xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150 xx/x;

x)

obsah xxxxx je xx 50 x/x;

x)

xxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx v odstavci 4 a

x)

xxxx xx dotčen xxxxxx 67, xxxxx „Crémant“ je xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxx s názvem xxxxxxxxx jednotky ve xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx dotyčné třetí xxxx.

Xxxxxxx x) x x) se xxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, které byly xxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx xx ekologickou xxxxxxxx xxxxxx upravuje xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx

1.   Co xx xxxx xx. 60 odst. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxx jsou xxxxxxx články 55 a 56 xxxxxx xxxxxxxx, mohou xxx xxxxx zeměpisné xxxxxxxx a odkazy na xxxxxxxxxx oblast xxxxxxx xxxxx xx etiketách xxx s chráněným označením xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

2.   Xxx xxxx xxxxx xxxxxx název xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx být xxxxxx dotyčné xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx vymezena. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx zeměpisných xxxxxxxx. X xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 85 % hroznů, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx 15 % xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx mohou x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx známek xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx 11. května 2002, které xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxx na zeměpisné xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx xx x xxxx xxxxxxxx, rozhodnout x xxxxxxxxxxxxx požadavků xxxxxxxxxxx xx xxxxx a čtvrté xxxx xxxxxxx pododstavce.

3.   Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx zeměpisné xxxxxxxx, než xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx její xxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx podoblasti;

x)

xxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx členskými xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxx zvláštních xxxxx xxxxx

Xxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxxx typů xxxxx stanovený v příloze XVII xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxx xxx používán xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx 25 let xxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx x

x)

xxxx používání xx xxxxxxxxxxxx spojují x xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx.

X xxxxxxx XXXX xxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx xxx obchodní xxxxxx některých xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxx víno, xxxxxxxx xxxxxx xxxx a jakostní xxxxxxxxxx šumivé xxxx xx xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxx xxxx“ uzavřených:

a)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx 0,20 x: xxxxxx xxxxxxxxxx tvaru xxxxxxxxx z korku xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, který xxxx přijít xx xxxxx x xxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxx xx xxxx místě xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx ve xxxxx, xxxxx pokrývá danou xxxxx x xxxx xxxxx xxxxx xxxx jeho xxxx;

x)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,20 x: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v odstavci 1 vztahuje xx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxx plněné xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx:

x)

xxxx xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008,

ii)

xxxx xxxxxxx x xxxxxx 7, 8 x 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008,

xxx)

xxxx uvedeny x xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx skutečný xxxxx xxxxxxxx nejvýše 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx uvedené x xxxxxxx x), xxxxx xxxxxxxxx spotřebitele x xxxx, co se xxxx skutečné xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxxxxxxxxxxxxx členskými státy xxxxxxxx se xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravy

1.   X xxx x xxxxxxxxx označením původu xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxx v článcích 61, 62 x 64 xx 67 xxxxxxxxx xxxx závazné, xxxxxxxx či omezeny, xx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, a to xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx specifikací xxxxxxx x xxxxxx xxx.

2.   Xx xx xxxx xxx xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx jako xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 64 x 66.

3.   Za xxxxxx xxxxxxxx xxxxx členské xxxxx xxxxxxxxxx, že xxx vína xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx a budou xxxxxxxxx xxxx údaje xxx xxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 x xx. 60 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

4.   Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx rozhodnout, xx xxx xxxx xxxxxx na jejich xxxxx, xxxxx dosud xxxxxxxxx na xxx xxxx xxxxxxxxxx, stanoví xxxx použitelné xxxxxx 58, 59 x 60 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, XXXXXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx, který xxxxxx xx xxxxxxxxx státu xxxxx xx. 51 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 3 xxxxxxxxx nařízení xxx jeho xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx spisu,

x)

xxxxx obdržených xxxxxxxxx x

c)

xxxxx obdržení xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx evidence xxxxx pošty Komise.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení x xxxxxxx x xx. 51 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 odst. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx označování

1.   Xxxxxxxx od xxxxxx 65 xxxxxx xxxxxxxx xxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Komise rozhodne, xx xxxxxxx ochranu xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxx 41 nařízení (XX) x. 479/2008, xxxx vína xxxxxxxx podle xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisné xxxxxxxx xx dne 1. xxxxx 2009, xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx čl. 54 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx xxxxxx 28 nařízení (XX) x. 753/2002, podléhají xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx odkazující xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, x xxxxxxx na xxx xxxx členskému xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dne 1. xxxxx 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, pokud xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxx xx. 35 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx dne 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx státy, které xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx nezbytné x xxxxxxx xxxxxx 38 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 do dne 1. xxxxx 2009, tak xxxxx xx dne 1. srpna 2010. X xxxxxxxxx členských státech xxxxxxxx platí xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11 x 12 xxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2010, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx dnem 1. xxxxx 2009, xxxxx být xxxxxxx xx xxx xx xx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (XX) č. 1607/2000 x (XX) č. 753/2002 xx xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx x xxxxxxxx

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx po vyhlášení x Xxxxxxx věstníku Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx se ode xxx 1. xxxxx 2009.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx použitelné xx xxxxx členských státech.

V Xxxxxxx dne 14. července 2009.

Xx Xxxxxx

Mariann FISCHER XXXX

xxxxxx Xxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;148, 6.6.2008, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;40, 11.2.1989, x.&xxxx;1.

(3)  Úř. věst. L 186, 30.6.1989, x.&xxxx;21.

(4)  Úř. věst. L 109, 6.5.2000, x.&xxxx;29.

(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;247, 21.9.2007, s. 17.

(6)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(7)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;179, 14.7.1999, x.&xxxx;1.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, s. 17.

(9)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;118, 4.5.2002, x.&xxxx;1.

(10)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx 1 x xxxxx čísle Xxxxxxxx xxxxxxxx.

(11)  Úř. věst. L 170, 30.6.2008, x.&xxxx;1.

(12)  Úř. věst. L 299, 8.11.2008, x.&xxxx;25.

(13)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.

(14)  Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.

(15)  Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1.

(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, x.&xxxx;1.

(17)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, x.&xxxx;1.


XXXXXXX X

XXXXXX O ZÁPIS XXXXXXXX XXXXXX NEBO ZEMĚPISNÉHO XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, který byl xxxxxx x xxxxxx žádostí …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Komise]

Žadatel

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx a složení (v xxxxxxx xxxxxxxxxxx osob) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Orgán xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země)

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, jenž xx xxx xxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx x xxxxxxx v třetí xxxx …

Xxxxx výrobků x xxxx xxxxx 

[xx zvláštním listu]

Specifikace xxxxxxx

Xxxxx stran …

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


PŘÍLOHA II

JEDINÝ XXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx spisu …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx&xxxx;…

Xxxxx adresa (název x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxx x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxxx xxxxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxx x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxx, xxxx má xxx xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx původu (*)

Zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Popis xxxx (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx o tradičních xxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;54 odst. 1 xxxx.&xxxx;x)  (2), xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx  (3) …

Vymezená xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) xx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxxxx odrůdy …

Souvislost xx xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku


(1)  Včetně xxxxxx xx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xx.&xxxx;33 odst. 1 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti a příčinnou xxxxxxxxxx xxxx xxxx.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX OZNAČENÍ

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx xxxx) …

Jazyk xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx [xxxxxx Xxxxxx] …

Xxxxxx, xxxxx vznáší xxxxxxx

Xxxxx právnické xxxx xxxxxxx osoby

Xxxxx adresa …

(název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země)

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Orgán xxxxx xxxx (nepovinné) (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx) …

Název, xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx 

Xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Xxxxx zápisu (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx …

Seznam xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) nehodící xx škrtněte]

Důvody xxxxxxx

Xx. 42 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXX OZNAČENÍ XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx změny …

Číslo spisu

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Úplná xxxxxx (xxxxx a číslo ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Název 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, které xx xxxxx týká

Xxxxxxxx název (*)

Xxxxx xxxxxxx (*)

Používané xxxxxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxx xx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxxx (*)

Názvy x xxxxxx kontrolních xxxxxx (*)

Xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx dokladu (*)

Xxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Změna xxxxxxx rozsahu (*)

Změna xxxxxxx rozsahu (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Objasnění xxxxx …

Xxxxxxxxx jediný xxxxxx

[xx xxxxxxxxx listu]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX O ZRUŠENÍ TÝKAJÍCÍ XX OZNAČENÍ XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx této) …

Autor xxxxxxx x xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Státní příslušnost …

Telefon, xxx, e-mail …

Xxxxxx xxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx autora xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí xxxx …

Důvody xxxxxxx

Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. b) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. c) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. d) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. g) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. i) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxx …

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXX PŮVODU XX XXXXXXXXX XXXXXXXX

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx žádostí …

Číslo xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxx postavení, xxxxxxxx x xxxxxxx (v xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Orgán xxxxx xxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, země)

Telefon, xxx, x-xxxx …

Název, xxxx xx xxx xxxxxx

Důkaz o ochraně x xxxxx xxxx …

Druhy xxxxxxx

[xx zvláštním xxxxx]

Xxxxxxxxxxx výrobku

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby (xxxx) …

Podpis (xxxxxxx) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX X XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx přijetí (DD/MM/RRRR) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxx země (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx]

Xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx) …

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx x xxxxxxx reprezentativní xxxxxxxx organizace) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Kategorie 

Xxxxxxxx výraz xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx]

Jazyk

xx. 31 xxxx. x) (*)

xx. 31 xxxx. x) (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Seznam xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxx z révy vinné …

Definice …

Kopie xxxxxxxx

[xxxxx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX VŮČI XXXXXXXXXX VÝRAZU

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Jazyk prohlášení x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx námitku

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx …

Xxxxx adresa (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, země) …

Xxxxxx příslušnost …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx stát (xxxxx) (*)

Orgán třetí xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx) …

Xxxxx, proti xxxxx xx vznesena xxxxxxx …

Xxxxxx práva

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (*)

Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Vnitrostátní xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxx …

Registrační číslo …

Datum xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx …

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Datum xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Pověst/proslulost (*) …

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Článek 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Čl. 41 xxxx. 3 (*)

Čl. 42 odst. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx …

Podpis …


XXXXXXX XX

XXXXXX O ZRUŠENÍ XXXXXXXX XX XXXXXXXXXX XXXXXX

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 odst. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. b) (*)

Xx. 40 odst. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 41 odst. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Čl. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Doložení xxxxxx …

Jméno xxxxxxxxxxxx osoby …

Podpis …


XXXXXXX&xxxx;X

XXXXXXXXX UVEDENÝ X&xxxx;XX.&xxxx;51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXX V ČL. 30 XXXX. 2 X XXXXXX XXXXX

Xxxxx xxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx (XXXXX)

Xxxxxxxxxxxxx Estate

Xxx Xxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Bergsig Xxxxxx

Boplaas Xxxx Xxxxxx

Botha Wine Xxxxxx

Xxxxxxx Wines

Calitzdorp Xxxx Xxxxxx

Xx Krans Wine Xxxxxx

Xx Xxx Xx-xx

Dellrust Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxx

Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxx Cellar

Kango Wine Xxxxxx

XXX Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Riebeek Xxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

XXX Cellars

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Villiera Xxxxx

Xxxxxxx Xxxxxx


XXXXXXX&xxxx;XXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXX&xxxx;40

Xxxxxxxx výrazy

Jazyk

Vína (1)

Xxxxxxx definice / xxxxxxxx pro xxxxxxx (2)

Xxxxxxx xxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx uvedené x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008

BELGIE

Appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx označení xxxxxx“

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx místo „chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx designation of xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx místo „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(guaranteed xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (noble xxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Xxxxxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

ČESKÁ XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx stanovené xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů révy xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, výroba xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vína vyrobeného x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xx vymezené xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx; víno xxxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx předpisem.

Jakostní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy vinné xxxxxxxxxx na stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx výnos xx xxxxxxxx, hrozny, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 15 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx (xxxxxxxxx hrozny), xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx smícháním xxxxxxxxxx xxx, nejvýše xx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx víno xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx xx xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx, rmutu, xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx víno

Slámové xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx z vína xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx na hektar; xxxx xxxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx původ, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Xxxxxx inspekcí x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxx druh jakostního xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx jakostních vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, víno bylo xxxxxxxxx Xxxxxx inspekcí xxxx jakostní víno x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ lze xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 19 °NM.

„Pozdní xxxx“ xxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx nejméně 21 °XX.

„Xxxxx z hroznů“ xxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobulí xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxxxxx bobulí, které xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 32 °NM.

„Ledové víno“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx při xxxxxxx –7 °C x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx musí xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx před zpracováním xxxxxxx xx slámě xxxx xxxxxx, případně xxxx zavěšeny xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, z nichž xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx stanovené prováděcími xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx z bobulí

Výběr x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx víno

Slámové xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx hektar; xxxx bylo xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, případně xxxxxx xxxx směs xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx požadavky pro xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx s přívlastkem, xxxx xxxxxxxxx jakostních xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, víno xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx inspekcí xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx nejméně 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ lze xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z vybraných xxxxxx, které dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx z cibéb“ xx xxxxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx xxxxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx při xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx cukru xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, které xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx slámě xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx po xxxx xxxxxxx tří xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx cukru xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxxxx xxxxxxxx víno

český

CHOP

(3)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené z hroznů xxxx vinné xxxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx nebyl xxxxxxxxx, výroba xx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními předpisy.

Zemské xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených xx xxxxx České xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx oblasti nebo x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx na seznamu xxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx pouze zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx použít xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 14° XX a byly xxxxxxxx v zeměpisné jednotce, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost stanovené xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx; xxxxxxx názvu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, která xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (XXX xxxx X.X.X.)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx stejném xxxx xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxx oblast; xxxxxxx musí být xxxxxx sdružení, xxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; xxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v rozhodnutí x&xxxx;xxxxxxxx přiznávat označení xxxx xxxxxxxxxx certifikace; x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxx xxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Víno xxxx xxxxxx víno, xxxxx xx vyrobeno x&xxxx;Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech. „Xxxxxxxxxx xxxx“ musí xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXXXXX

Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx&xxxx;(1)), xxxxxxxx výrazy:

Kabinett

Spätlese

Auslese

Beerenauslese

Trockenbeerenauslese

Eiswein

německý

CHOP

(1)

Obecná xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx minimální xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxx obohacení xxxxxxxxxx xxxxxxxxx moštem), doplněno xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx:

(Xxxxxxxx): Xxxxxxxxxx xxxxxx jakostních xxx xx zvláštními xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxxx); xxxx Xxxxxxxx jsou xxxxx x&xxxx;xxxxx, dosahují 67 xx 85 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx hustota xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xx 76 x&xxxx;95 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx; xxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx a musí xxx xxxxx xxxxx; xxxx Xxäxxxxx xxxx intenzivní xxxx (nikoli xxxxx xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx vyzrálých xxxxxx, které xxxxx xxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx, jejich hustota xxxxx je xxxx 85 x&xxxx;100 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx chuti xxxx Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxx); většinou xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxx sklizni. Xxxxxxx xxxxx je x&xxxx;xxxxxxx xx 110 do 125 °Öxxxxx podle xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: xxxx velmi xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx trvanlivostí.

(Trockenbeerenauslese): Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx vín xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxx), jejichž xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxxx vybraných, xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx šťáva xxxx xxxxxxxxx Botrytis xxxxxxx (plíseň xxxx). Xxxxxx jsou svraštělé xxxx hrozinky. Xxxxxxxx xxxx jsou mimořádně xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxxxx): Xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx během xxxxxx mrazu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx než –7°&xxxx;X; xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxxx s mimořádně xxxxxxx xxxxxxxxxxx sladkosti x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx výrazem x.X. (Xxxxxxäxxxxxx bestimmter Anbaugebiete)

německý

CHOP

(1)

Jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx prošlo xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx a které xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx zralosti xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxöxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx výrazem x.X. (Qualitätslikörwein xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx likérové víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxxxx analytickou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx splňuje xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx hroznů (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(8)

Xxxxxxxx xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (hustota moštu/°Öchsle).

Sekt x.X. (Sekt bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx oblastí.

Landwein

německý

CHZO

(1)

Špičkové xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxxxx moštu.

Winzersekt (2)

německý

CHOP

(1)

Jakostní šumivé xxxx vyrobené xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblastech xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stejném vinařském xxxxxxx, x&xxxx;xxxx výrobce xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx xxxxxxxxxx xx vymezené xxxxxxxx oblasti; to xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx producentů.

ŘECKO

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xxxx konkrétního místa, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxx xxxxx xxx, xxxxx splňují xxxx požadavky:

jsou vyrobena x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx moštových xxxxx druhu Vitis xxxxxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, a jejich xxxxxx xx uskutečňuje v této xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy,

jejich jakost x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx prostředím xxxxxxxxxxx přírodní a lidské xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Xxxxx nezbytných xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxx xxxx xxxxxxxxxx xx této xxxxxxxxx xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx vinic, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx jakostních vín,

splňují xxxxxx požadavky xx xxxxxx prořezávání xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 a L.D. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx xxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx navíc xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxxxxx 12&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu nejméně 15&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxxxx 22&xxxx;% objemových,

vykazují celkový xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx s označením xxxxxx „Xxxxx“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx xxxxxxxxxxxxx doux)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx d’origine xx xxxxxxx supérieure“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxx xx slunci xxxx xx xxxxx,

xxxx xxxxxxxx bez xxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 17 % xxxxxxxxxx (xxxx 300&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxx).

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Samos“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx traditionnelle)

řecký

CHZO

(1)

Vína xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxx a mimoto:

pokud xxx x&xxxx;xxxx s tradičním xxxxxxxxx Xxxxxxx, jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx x

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vinic xx xxxxxxx Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx podmínky xxxxxxxx xx použitých xxxxxxxxx odrůd, xxxxxxxxxxx xxxxxx vinic a obsahu xxxxx v moštu.

[P.D. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, kontrole x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx vín a M.D. 397779/92 x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx použití xxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“]

τοπικός οίνος

(vin xx xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx bylo xxxxxxx uznáno, pro xxxxx vín, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, pověst xxxx jiné xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxxxx pochází výlučně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx zařazeny xx zvláštní xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxx, které xx xxxxxxxxx na půdách xxxxxxxx xxx vinařství x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy,

vykazují xxxxxxxxx a skutečný obsah xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx

[392169/1999 xxxxxx pravidla xxx xxxxxxx výrazu xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxx X.X.X. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, které bylo xxxxxxx uznáno, pro xxxxxxxx vín, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx regionu, xxxxxxx, lokalitě xxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx oblastí,

jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx x

xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx výlučně xxxx zeměpisným prostředím xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxx uvedeném xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (XXXx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ musí „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx“ splňovat xxxx xxxxxxxxx:

xx uznání xxxx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx deset xxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xxxx výrobky xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nacházejících se xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a

oblast považovaná xx xxxxxxx k výrobě xxx s právem xx xxxxxxx označení xxxxxx xx xxxxxxxx kartograficky xxxxxx xxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx území, jeho xxxxxx, xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx či lidskými xxxxxxxx nebo obojím, xx tomto xxxxx xxxxxxx k produkci xxxxxx, xxxxxx xxxx nebo xxxx zrání. Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx „vino xx xxxxxxx xx“, xx xxxx následuje název xxxxxxx, xxxxxxx, lokality xxxx vymezeného místa, xxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx předpisech)

Vino xx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx s obděláváním xxxxx, z nichž xxxx xxxxxxxxx xxxx s jedinečnými xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, maximální xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx nemůže být xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx obce, xx xxxxxx xxxxx xxxx územích, xx-xx xxxx xxxx, xx xxxxxxx. Xx xx xx xx, xx xxxxx souvislost x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, pokud xx x&xxxx;xxxxxxx obvykle xxxxx název „pago“ x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xx dobu xxxxxxx xxxx xxx. Xxxxxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxx xxx „xxxx xx xxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nacházejících xx x&xxxx;xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxx xx vyrobeno, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx.

(Xxxxx č. 24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx calificado

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Je-li xx xxxxxxxx vymezení xxx xxxxxxxx xxxxxx zahrnuto xxxx „xxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx xxxx „xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx“, xxxx zde xxxxxxxx je vždy xxxxxxxx „xx xxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vztahující xx xx xxxx se xxxxxxxx označením xxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xx tierra

španělský

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Požadavky na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx „xxxx de xx xxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx:

1. Xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx označení výrobků xxxxx xxxxxx&xxxx;1 xx xxxxx uvážit přinejmenším xxxx aspekty:

a)

kategorie xxxx, xxx xxx xx xxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxx,

x)

xxxxxx vymezení xxxxxxxxx xxxxxxx,

x)

xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůdách,

e)

minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx jednotlivých xxxxx vín x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx daný údaj,

f)

ohodnocení xxxx xxxxxxx organoleptických xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxx, xxx má provádět xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx.

2. Xxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx k označení xxx xxxxxxxxxx xx směsi xxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx 85&xxxx;% xxxx xxxxxxx z produkční xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; xxxxx x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx xxxxx natural

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX část B bod 8 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;606/2009)

Xxxxx

Xxxx Xxxxxxxx de licor

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 nařízení (XX) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx k popisu xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx z této xxxxxxxx, jehož jakost xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx náležitě xxxxxxxxx proslulost x&xxxx;xxxx xxxxxx podléhá xxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx stran, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx vin xxxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx xxxx naturel

francouzský

CHOP

(3)

Mutované xxxx, xx. xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx zastaveno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xx zvýšit xxxxx xxxxxxxx ve xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx větší xxxx xxxxxxxxxx cukrů x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx druhu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vína, xxxxxx, červeného nebo xxxxxxxx, dochází x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx fázi xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx de xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Vína xx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxxx zdroje (xxxxxx xxxxxxxx). „Vin xx xxxx“ musí pocházet xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti, xxxxx název xxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx právními xxxxxxxx, například xxxxxxxxx xxxxx, minimální xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx xx origine xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxx zeměpisný xxxxx vinařské oblasti xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx jakostního xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxx dány xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx stanoví xxx xxxxxxx označení xxxxxxxx tradiční xxxxx „X.X.X.“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 ze xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Ursprungsbezeichnung

německý

Denominazione xx xxxxxxx controllata x&xxxx;xxxxxxxxx (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx X.X.X., xxxxxxxx xxxx rovněž xxxxx „xxxxxxxx“ x&xxxx;xx přidělován xxxxx zvláštní xxxxxxx, xxxxx jsou uznána xxxx xxxx DOC xx xxxx xxxxxxx xxxx let. Jsou xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx štítkem xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992]

Kontrollierte xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxx xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 11, 15)

Tradiční xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx ze sušených xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx je xxxxxxxx zvláštními xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx jednotlivých xxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx tipica (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx stanovený x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10. února 1992 xxx xxxxx italských xxx xx xxxxxxxxxx označením, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx oblastí, v níž xxxx xxxxxxxxxxx hrozny.

Landwein

německý

Vin xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Xxxxxxxxxx Designation xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

LUCEMBURSKO

Crémant xx Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 4.&xxxx;xxxxx&xxxx;1991] Hlavní xxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx při xxxxxx:

xxxxxx jsou sklízeny xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx Xxxxxxx;

xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx normy xxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxx;

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx celých xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx bílého xxxx růžového xxxxxxxx xxxx nesmí xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx 150&xxxx;xx hroznů xxxxxxxxxx 100&xxxx;xxxxx;

xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx xxxx oxidu xxxxxxxxxx xx xxxxxxx 4&xxxx;xxxxxxxxx při 20&xxxx;°X;

xxxxx xxxxx je xxxxxxx 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(X):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx pečeť) xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx vlády xx xxx 12. března 1935. Xxxxx „Marque xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx. Xxxxxx xx xxxx xxx Xxxxxx nationale. X&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx požádat xxxxx vína xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx vnitrostátní x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx. Existuje xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx s touto xxxxxxxx xxxx být xxxxxxx xx trh x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx produkční xxxxxxx. Vína jsou xxxxxxxxxx podrobována xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(XX):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 a zaručuje, že:

šumivé xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx vhodných xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx Mosely x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx předpisy x&xxxx;xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxőxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxxxx víno“ a označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným původem.

Tájbor

maďarský

CHZO

(1)

Znamená „xxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx ta’ Origini Xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġxxxxxxxxx Xxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx xxx 5. září 2006]

NIZOZEMSKO

Landwijn

nizozemský

CHZO

(1)

Toto xxxx je xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxx xxxx být xxxxxx xxxxx provincie, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v tomto xxxx xx měl xxxxx 6,5&xxxx;% objemových xxxx xxxx. Xxx xxxxxx xxxxxx xxxx v Nizozemsku xx xxxxx xxxxxx xxxxx moštové xxxxxx, xxxxx xxxx uvedeny xx vnitrostátním xxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxx (xxxx. xxxxxx, xxxx, xxxxx xxxxxxxx) xxxxxxx Xxxxxxxxxx výbor.

Prädikatswein xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx víny x&xxxx;xxxx xxxxxxxx zejména xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx. Obohacování x&xxxx;xxxxxxxxxxx není přípustné.

Ausbruch/Ausbruchwein: X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XXX); pro xxxxx xxxxxxxx lze přidat xxxxxxx xxxx nebo xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: Z vybraných přezrálých xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 25 °XXX.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 17 °KMW.

Schilfwein, Xxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxx lisováním xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx; xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx činit 25 °KMW.

Spätlese/Spätlesewein: Z plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 19 °KMW.

Trockenbeerenauslese: Xxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxx 30 °XXX.

Xxxxxxx: Hrozny xxxx být během xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx přirozeně xxxxxx a musí mít xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 25 °KMW.

Qualitätswein xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X plně xxxxxxxxx xxxxxx z určitých odrůd x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 15 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6 750 l/ha. Xxxx xx možno xxxxxxxx pouze s kontrolním xxxxxx xxxxxxxxxx vína.

Landwein

německý

CHZO

(1)

Z xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 14 °KMW x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx (X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxxx označením či xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx označení xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx výhradně xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxxxxxçãx de xxxxxx xxxxxxxxxx (D.O.C.)

portugalský

CHOP

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx oprávněných xxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx tyto xxxxx: „Xxxxxxxxçãx xx Xxxxxx Controlada“ nebo „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.8.2004]

Indicação xx xxxxxxxêxxxx xxxxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx xxxx nebo xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx původem xx xxxxxx, xxxxxxxxx k popisu xxxx označení vinařského xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx oblasti v případě xxxxxxxxxxx místa nebo xxxxxxx, jehož xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx zeměpisným xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Vinho xxxx natural

portugalský

CHOP

(3)

Víno bohaté xx cukr, vyrobené x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx napadených xxxxxx šedou.

[Portaria x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx oblastech Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx a Carcavelos, xxxxxxxx Xxxx Xxxx xxxx Xxxxx, a překlad xxxxxx xxxxx do xxxxxx jazyků, Xxxxxxx Xxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Vinho regional

portugalský

CHZO

(1)

Označování xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx tyto xxxxx: „Vinho Xxxxxxxx“ xxxx „Xxxxx xx Xxxxãx xx“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx xx denumire xx origine xxxxxxxxxă (X.X.X.), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx xx xxxxxxxxxx deplină – X.X.X.

Xxxxx xâxxxx – X.X.

Xxxxx xx îxxxxxxxxxx xxxxxxxx – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx charakterizovaných xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx a situačními xxxxxxxxxx, xxxxx jsou příznivé xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, a splňují xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, x&xxxx;xxxxx je xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx z příslušné vymezené xxxxxxx;

x)

x xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx výlučně xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx zařazena xxxxx:

x)

XXX – XXX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx z hroznů, xxxxx xxxx při xxxxxxx xxxx vyzrálé;

b)

DOC – XX – víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx získané x&xxxx;xxxxxx z pozdní sklizně;

c)

DOC – XXX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx sklizni, xxx jsou hrozny xxxxxxxx xxxxxx šedou.

Vin xxxxxxx cu denumire xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx z odrůd xxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx pěstovány na xxxxxxxxxx xxxxxxxx, kde xx víno xxxxxx xxxx surovina, víno xx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx fáze xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx ve schválené xxxxxxx.

Xxx cu xxxxxxțxx xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx konkrétní vinici xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, které xxxx xxxx tímto xxxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxx;

x)

xxxxxxx 85&xxxx;% hroznů použitých x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx z této xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx oblasti;

d)

vína xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx xxxx z křížení tohoto xxxxx s jinými xxxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 9,5 % xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vín vyrobených xx vinařské xxxx&xxxx;X&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 10,0&xxxx;% xxxxxxxxxx pro xxxxxxxxx zónu CI x&xxxx;XXX. Xxxxxxx obsah alkoholu xxxxx být xxxxx xxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxx z zaščitenim xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx výrazem Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx z plně vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (9,5 % xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxx vino x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (Kakovostno xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získané xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx kupáže nejméně 9&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx pro xxxx xxxxxxxx vína jsou xxxxxxxxx nařízeními xxxxxxxx xx základě podrobného xxxxxxxxx posudku (xxxx. xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx, xxxxx atd.)

Renome

slovinský

Vrhunsko xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (xxxxxxxx xxxx XXX), xxxx být doplněno xxxxxxx:

Xxxxx xxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxx izbor

Suhi xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxx (Xxxxxx)

Xxxxxxxxxx (xxxx xx sušenega xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83° Oechsle x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8 000 l/ha. Obohacování, xxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxx trgatev: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx a/nebo xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx přírodního xxxxx 92 °Xxxxxxx.

Xxxxx: z přezrálých xxxxxx napadených Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 108 °Oechsle.

Jagodni xxxxx: z vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxx xxxxxxx xxxxx: z vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx: xxxxxx xxxx xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx přírodně xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 128 °Oechsle.

Arhivsko vino (xxxxxx): xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83 °Oechsle.

Slamno xxxx (xxxx iz xxxxxxxx xxxxxxx): hrozny xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a přírodně xxxxxxx na xxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxxxx peneče xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxx peneče xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nejméně 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx oznako (Xxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx povinné.

SLOVENSKO

Akostné xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx kontrolním xxxxxxx xxxx xxxxxxxx odrůdové xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx víno, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 16 °XX a není xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos, xxxx xxxxxxx požadavky xx jakost stanovené xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxľxxx výber

Hrozienkový xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

X'xxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx s přívlastkem, splňuje xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx zvláštním předpisem, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, moštová xxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, hmotnost x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx zaměstnancem xxxxxxxxxxx xxxxxx, je xxxxxxx xxxxx zvyšovat xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx a upravovat xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx dělí xx:

xxxxxxxxx víno xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 19 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 21 °NM,

výber x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 23 °XX, x&xxxx;xxxxxxx vybraných xxxxxx,

xxxxľxxx výber xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx byly xxxxx xxxxxxxxxx nezralé x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru nejméně 26 °XX,

xxxxxxxxxxx výber xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx přezrálých xxxxxxxxxx xxxxxx s obsahem xxxxx xxxxxxx 28 °XX,

xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx Persoon, s obsahem xxxxxxxxxx cukru nejméně 28 °NM,

ľadové xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx sklizeny xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 27 °NM,

slamové xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx hroznů xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx nebo xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx moštu xxxxx nejméně 27&xxxx;°XX.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zvlášť xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblasť. Extrakt xxxxxxxx xxxxxxx 450&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Zraje xxxxxxx xxx xxxx, z toho xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx kvašením xxxxx xxxx vína xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská vinohradnícka xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx ze xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx Xxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Zraje xxxxxxx dva roky, x&xxxx;xxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxľxxx xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx podmínky xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx produkci jakostních xxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxx xxxx procesu xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx vinice, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx hrozny xxxxxxx xxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxľxxx sekt xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx vinařské xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, pokud xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxx uváděno xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx letech xxxxx, z toho xxxxxxx xxxxx rok x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx vinohradníckej xxxxxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx vinařských oblastech, x&xxxx;xx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx hrozny xxx xxxx výrobu, xxxx v oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, a základní podmínky xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xx cibéby, xxxx xxxx mít xxxxx xxxxx nejméně 21° NM, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxx stejné jakosti x&xxxx;xx stejné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx oblasti Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Podle xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx Xxxxxxxx xxxxx xxxx xx 3 xx 6xxxxxxx. Výber xxxxx nejméně tři xxxx, z toho nejméně xxx xxxx v dřevěném xxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx vybírány xxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxxx xx xx ně xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, nebo xxxx xx xxxxxx sklizně, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;45&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx tři xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxx xxxx v dřevěném sudu.

SPOJENÉ XXXXXXXXXX

xxxxxxx (sparkling) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx v Anglii x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx těchto xxxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx „xxxxxxx xxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx zkouškám. Xxxx zvláštní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx částečně xxxx produkční xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx stanovenými xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. „Xxxxxxxx xxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx a analytickým xxxxxxxx. Xxxx povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, kvalitou xxxxxxxxx xxxxxx a dovednostmi xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) nařízení (XX) č. 479/2008

BULHARSKO

Колекционно

(collection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno, xxxxx xxxxxxx podmínky xxx „xxxxxxx reserve“, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 množství „xxxxxxx reserve“.

Ново

(young)

bulharský

CHOP/CHZO

(1)

Víno bylo xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx. Xxxx xxx uváděno xx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx „mladé“ xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx xx etiketách xxxxxxx xxxxxx rovněž xxxx „Doba prodeje – 1. březen 606/2009“. Xx uplynutí výše xxxxxxx lhůty nemůže xxx xxxx uváděno xx xxx xxxx „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx vína xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xx xx 31.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx roku xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s požadavky nařízení.

Премиум

(premium)

bulharský

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx, nejvyšší kvality x&xxxx;xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxx nepřekračuje 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(xxxxxxx xxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(xxxxxxx reserve)

bulharský

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

Резерва

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx nejméně jeden xxx od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Розенталер

(Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx cukru nejméně 22&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 11°. Xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx hroznového xxxxx nebo zahuštěného xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 30&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxx.

Специална селекция

(xxxxxxx xxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, zrající xxxxxxx dva roky xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx.

Специална резерва

(special xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech xx xxxxxxxx data xxxxxxxxx ve specifikaci xxxxxxx.

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxx roky xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx tři xxxxxx celkového xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z modrých xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx, Košer víno

český

CHOP

(1)

Víno, xxxxx bylo vyrobeno xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx kongregace.

Labín

český

CHZO

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx rmutu x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx oblasti.

Mladé xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx spotřebiteli xxxxxxxxxx xx xxxxx kalendářního xxxx, x&xxxx;xxxx došlo xx slizni xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, které xxxx vyrobeno xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a splňuje xxxxxxxx xxx používání xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx, Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx pochází x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vinice; xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(4)

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx v určitém xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxxxxx z vinice xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou inspekcí, xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 21°&xxxx;XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx xxxx s výjimkou xxxxxx se uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx – xxxxx z hroznů, xxxxx x&xxxx;xxxxxx nebo výběr x&xxxx;xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, které byly xxxxxxx z 30 % napadeny xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx P.

Rezerva

český

CHOP

(1)

Víno zrající xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xx v sudu xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx u bílého xxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx vinné xxxx hroznového moštu x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx na xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx během xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xx dobu nejméně xxxxx xxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx červené xxxx x&xxxx;Xxäxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Altschweier, Xüxx, Eisental x&xxxx;Xxxxxxx xxxx Xüxx, Xüxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx obce Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinařské xxxxxxx Xxxxx.

Xxxxxxx (Xxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx nebo bílé xxxxxxxx xxxx vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx; xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx oblast, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxx 15 g/l x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx; xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx; xxxx x&xxxx;xxxxxxx sklizně, xxxxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx pro jakostní x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx růžového xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx z vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxxx zkvašený xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxxx xxxxx EU; xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx „xxx de xxxx“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx označení xxx částečně xxxxxxxx xxxxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxx xx regionální rozmanitost xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx stolní xxxx x&xxxx;xxxxxxxx oblasti Porýní, xxxxx xxxxxxxxxx cukru x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“; xxxxxxxx xxxxxx: Hock xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx označení xxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ (nad Mohanem, xxxxxxxx xxxxxx Rheingau).

Liebfrau(en)milch

německý

CHOP

(1)

Tradiční xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 70&xxxx;% xxxxx xxxxx Riesling, Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx nebo Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Nahe, Xxxxxxxx, Rheinhessen xxxx Xxxxx. Obsah zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „polosladké“. Xxxxxx téměř výhradně xxx xxxxx.

Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx&xxxx;(5)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jakostní xxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx, mošt použitý x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx přirozený xxxxx alkoholu nejméně x&xxxx;1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxx, xxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxxx oblast xxxx xxxx xxxx, v níž xxxx xxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx při xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 3,0.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx xxxx xxxxxx xx jasně xxxxxxx xxxxx, vyrobeno xxxxxxxx (xxxxxxxxx) bílých xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx odrůdami, xxx xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Schillersekt x.X.“ nebo „Xxxxxxxxxxxxxxxx x.X.“ je xxxxxxxxx, xx-xx Xxxxxxxxxxxx základním xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxäxxxxxxxxxx (xxxx s přívlastkem), xxxxx xx xxxxxxxx z jedné xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx 95&xxxx;% x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx; xxxxxxx odrůda xxxx xxx uvedena xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Weißherbst xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx; xxxx xxx xxxxxxx rovněž xxx domácí xxxxxxxx xxxxxx xxxx vyrobené x&xxxx;xxxx, které xxxx xxxx xxxxxxxx „Xxxßxxxxxx“.

XXXXX

Αγρέπαυλη

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, xxx xx nachází xxxxxx xxxxxxx „Xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπέλι

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx určitého xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

Αμπελώνας(ες)

(Ampelonas (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, kde xx nachází xxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx řízených xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Xxxxx Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx nízkými xxxxxxxxxxx výnosy.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Xxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx určitou dobu xx řízených podmínek.

Κάστρο

(Kastro)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, xxx se nachází xxxxxx xxxx zřícenina xxxxxxxxxxxx xxxxx, a vinifikace xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Λιαστός

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx nebo xx xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx nachází xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx.

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx, jež patří xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx svátosti xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxxx xx ostrovech „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx tři xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Orino Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, xxxxx xx nachází x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Orinos Ampelonas)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Πύργος

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, xxx se xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxx“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Επιλογή ή&xxxx;Επιλεγμένος

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx vína xxxxxxx po xxxxxxxxxx xxxx za řízených xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Xxxxxxx réserve)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Vybraná xxxxxxxx xxxx xxxxxxx po xxxxxxxxxx dobu xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s tradičním xxxxxxxxx vyrobená z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx na xxxxxxx Xxxxxxxxx, kde xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx na xxxxxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, s výraznou xxxx, x&xxxx;xxxxxxx koncovkou, xxxxxx x&xxxx;xxxx na patře, xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx, se xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16–22x. Xxxxxxx xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ v dubovém xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx v dřevěném xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxx xxx až xxx xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Álava-Arabako Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx v zásadě x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx Beltza. Víno xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx nejméně 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11 % xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx kvašeného x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx nejvýše 0,8 mg/l x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx oxidu xxxxxxxxxx nejvýše 180&xxxx;xx/x (140&xxxx;xx/x u červených vín).

Clásico

španělský

CHOP

(3, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx než 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ s nejméně 60&xxxx;x/x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx barvy s mahagonovým xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx sudu.

Criadera

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ zrající xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“, xxxxx xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx y Soleras

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“, xxx xxxx se xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx naskládaných na xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx se víno x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx stupni, xx. „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx přemisťováním xxxxx xxxxxx xxxx, xx xx dostane xx poslední xxxxxx, xx. „xxxxxx“, xxx xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx než šumivá, xxxxxxx a likérová, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, z toho xxxx zůstat xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x,

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína musí xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx musí xxxxxx xxxxxxx 6 měsíců v dubových xxxxxx o stejném xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx barvy, xxxxx, xxxxx trpké xxxxx, xxxxx a jemné xx xxxxx. Zrající xxx xxxxxxx „xxxx“ xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1 000 l.

Fondillón

španělský

CHOP

(16)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx z hroznů odrůdy Xxxxxxxxxx, dozrávajících na xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Při xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx a skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16&xxxx;% xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx nejméně xxxxxx xxx v dubových sudech.

Gran xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx než xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx vína xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v délce 60&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx zůstávají xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx v dubových sudech x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx doby x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxx xxxx zrání xxxxxxx 48 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx objemu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ xx 30&xxxx;xxxxxx, od „xxxxxx“ xx „degüelle“.

Lágrima

španělský

CHOP

(3)

Sladké xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, při jehož xxxxxx mošt xxxxxx xx rozmačkání xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx dva xxxx, systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ nebo xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající xx xxxx nejméně 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech o objemu xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx v lahvi.

španělský

CHOP

(3)

Likérová xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ xxxxxxx xxx až tři xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Manzanilla Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ s těmito xxxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, aromatické, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Zrálo xxxxxxx xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx y soleras“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx polosladká xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ zrající xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „criaderas y soleras“ xxxx „añadas“ v dubovém xxxx o objemu nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxx xx Xxxxxx“ zrající více xxx xxx xxxx xxxxxxxx biologického xxxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 15–17&xxxx;% objemových.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx s chráněným označením xxxxxx „Rueda“ zrající xxxxxxx čtyři roky, xxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx sudu.

španělský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxx Xxxxx Xxxxxxx x/xxxx Moscatel, xxx xxxxxxxx „xxxxxx“ (vařený xxxx), xxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla Moriles“, xxxxx organoleptické xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx vůni xxxx Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxx Oloroso, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Zraje xx xxxx xxxxxx: xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx „xxxx“, a druhé xxxxxxxx.

Xxxxxxx xx Cosecha

španělský

CHOP

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxxx během xxxxxxx deseti xxx xxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx je xxxxxxx uvést xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxx, která xxxx xx procesu xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx teploty xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx v dřevěném nebo xxxxxxxxx xxxxx značně xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Oloroso“, avšak x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“x dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx než xxxxxx, perlivá x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12 měsíců v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx uvedené xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx nejméně 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx šest xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech o stejném xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx „Vinos xx Xxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx moštu x&xxxx;„xxxxxx“ (hrozny xxxxxxx xxxxxx a vymačkané).

Solera

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Huelva“ xxxxxxx xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% upřednostňovaných odrůd xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx než xxx xxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx začne, xx xxxxxx xxxx xx 7&xxxx;% xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx dosaženo xxxxxx xxxxxxxx 15–16x, přičemž xxxxxxxxx 160–200&xxxx;x&xxxx;xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx y soleras“ nebo „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Utiel–Requena“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx v prvních xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, s obsahem xxxxxxxx xxxx 10 x&xxxx;11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, příčinou xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, k nimž xxx xxxxxxx mírné xxxxxxxxxx oxidu uhličitého, xx xxxx xxxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, s rustikálním xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu Xxxxxxx xx Xxxxxx, xxxxx xx tyto xxxxxxxxxx: bohaté, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, energetické, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, mahagonové xxxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxx 15 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx xx Tea

španělský

CHOP

(1)

Víno xx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xx Xxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nádobách vyrobených x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxxxx („Xxx“) xx xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx. Skutečný xxxxx xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxx mezi 11–14,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, u růžových xxx xxxx 11–13&xxxx;% xxxxxxxxxx a u červených xxx xxxx 12–14&xxxx;% xxxxxxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: xxx xxxxx bílé xxxx xxxx kontrolované označení xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ doplněné xxxxxx „ambré“, xxxx xx vyvíjet x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1. září xxxxxxx roku xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Bourgogne“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx červené xxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxxxx k označení xxxxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx dne 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx údajem „xxxxx“, xxxx se vyvíjet x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx do 1.&xxxx;xxxx druhého xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxâxxxx-Xxâxxx“: xxxxxxxx xxxxxxx vyrobený xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxx, xxxxx v dubovém xxxx xx xxxx xxxxxxx 6 let.

Château

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx skutečně xxxxxxxx xxx tímto xxxxxx xxxx xxxxx xx nazýván přesně xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx

Xxx artisan

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Médoc“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „St Estèphe“

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx z konkrétního xxxxxxx.

Xxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Médoc“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Moulis“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxèxxx“: Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx oblasti, xxxxxxxxxx xx hierarchii vlastností xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxx classé, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Grand, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Cinquième

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx grand cru“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Saint Xxxèxxx“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx spojený s jakostí xxxx, jeho xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx oblasti, odkazující xx xxxxxxxxxx vlastností xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nebo xxxx moštových xxxxx xxxxxxxxxxx xx specifikacích.

Grand xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxx xxxxxxx s jakostí xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx stanoveno xxxxxxxxx, kdy xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx jeho xxxxxxxxxx xx označení xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“: xx xxxxx použít xxx xxxx, která prošla xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, vyhrazený xxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx původu, které xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxx xxxxxxx společně xxxx xxxxxxxxxx do xxxxxxxx původu.

Tunisko

Primeur

francouzský

CHOP

(1)

Vína, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx na xxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx na xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx trh xxx xxxxxxxxxxxx xx stanoveno xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx října v roce xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx Roussillon“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx některá xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxx a půdních xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xx grains xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Alsace Xxxxx Xxx“, „Xxxxxxxx“, „Monbazillac“, „Xxxxxx supérieur“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Cérons“, „Xxxxxx xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xôxxxxx xx Xxxxx“, „Barsac“, „Xxxxxx Xxxxx du Xxxx“, „Xôxxxxx xx x'Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxx xxxxxxxx xxxxxxx z ručně xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx výběrem. Xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, nebo xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“, „Muscadet Xxxxxxx xx xx Xxxxx“, „Xxxxxxxx-Xôxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx xx Xxxxx“, „Xxxx Xxxxx xx Xxxx Xxxxxxx“: xxxx xx zvláštními xxxxxxxxxxxxx (xx xx týká xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx), xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx až xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení „Xxx xx pays x'“, „Xxx xx xxxx des Xxxxxx xx Golfe xx Xxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx specifikacemi, které xx xxxxxxx jednu xxxx v sudu a zůstává xx kalech xx xx xxxxxx.

Xxxxxxxxx tardives

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Cru“, „Xxxxxçxx“: výraz spojený x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx pocházející x&xxxx;xxxxxxxxxx hroznů, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx měrné hmotnosti x&xxxx;xxxxxx alkoholu.

Villages

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné označení xxxxxx „Anjou“, „Xxxxxxxxxx“, „Xôxx xx Xxxxxx“, „Xôxxx xx Nuits“, „Xôxxx du Xxôxx“, „Xôxxx xx Roussillon“, „Xâxxx“: výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx tento xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxx de xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Hermitage“: xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx po xxxx xxxxxxx šesti týdnů xx xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxx xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xx dobu xxxxxxx 18 měsíců.

ITÁLIE

Alberata xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Aversa“. Odkazuje xx velmi xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx, z nichž xx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxx typu „Xxxxxxxxxxxx“. Používá xx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxx vína xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx metody, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, která xx xxxxxxxx xx xxxxxx kvašení xxxxx. Xx vysvětluje původ xxxxx „Xxxxxxx“. Je xx xxxxxxx zvláštní x&xxxx;xxxxx známý xxxxx, xxxxx identifikuje xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx žlutou xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx tmavší, xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx z dlouhé xxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx polyfenolů x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx jantarovou xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx tmavší, xxxxx je xxxxxxx xxx xxxx xxxx „Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Oristano“. Xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx a vývoj, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx významnou xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30 měsíců xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx přidělený xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxx“. Xxxxx se x&xxxx;xxxxx, xxxxx má xxxxxxx původ. Znamená xxxxxx jakost xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx u včel (xxxxxxx „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx“. Xxxxxxxx výraz xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Výhradní xxxxx xxxxxxx výslovně xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx „Oltrepò Xxxxxx“. Xx dlouhou xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx zvláštního výrobku, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx oheň“.

Cannellino

italský

CHOP

(1)

Výhradní výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx po xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx uvedeného xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx výrobního procesu, xxxxx umožňuje získat xxxx xxxxxxx „xxxxxxxxx“, xx xx xxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx a historický xxxxx, xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxx di Vittoria“. Xx xxxxxxxx součástí xxxxx XXXX x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxx výrobou x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx rovněž xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx xxx „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, x&xxxx;xxxx xx xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Výraz xxxxxxx s výrobní xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ a související se xxxxxxxx xxxxxx, kterou xxxxxxx má: xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxx xxxxxxx“.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx hroznů xxxxxxxxxxxxx výhradně z tohoto xxxxxxx a k vinifikaci xxxxxxx xx xxxxxxx podniku.

Chile

Classico

italský

CHOP

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164/1992. Je xxxxxxxx pro nešumivá xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx mu xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx metodou a typickou xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx typu „Xxxxxxxx“.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx vín „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx metodu, která xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx xx xxxx 1&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 8&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Výraz spojený x&xxxx;xxxxx typy vín „Xxxxx Xxxxxxx“: xxxxxx x&xxxx;„xxxxxxx“ xxxx (xx. xxxxxxx ze sušených xxxxxx). Xxxxxxxx na xxxxxxx metodu x&xxxx;xx xxxxxxx aromatické vlastnosti xxxxxxx, který xx xxxxxx z hroznů xxxxxx Xxxxxx pomocí xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xxx XXX „Valle x'Xxxxx xxxx Xxxxxx x'Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx metodu a typické xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx výroby x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx hroznů.

Garibaldi Xxxxx (xxxx GD)

italský

CHOP

(3)

Výhradní historický xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxx XXX „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx na xxxxxx Xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx v Marsale. Cenil xx xx pro xxxx vlastnosti získané xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx let v dřevěných xxxxxx.

Xxxxxxx xxx’xxx toscano

italský

CHOP/CHZO

(1)

Původně xxx tento xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Poté xx jeho používání xxxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením „Xxxxx della Xxxxxxx Xxxxxxxx“, xxxxx je xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v Toskánsku, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xx xxxxx xxxx, sušené hrozny xxxxxxx xxxxxxxxx kvašení.

Gutturnio

italský

CHOP

(1, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína, xxxxx pochází z vinařské xxxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx, velmi xxxxxxxxx, vysoce kvalitního xxxx. Bylo xxxxxxxxxxx xx stříbrných xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (nebo XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx xxxx“. Xxxxxxx xxxx xxxx „Marsala“ xxxxxxxx xxxxxxxx pro domácí xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx oblast xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Adige“ (x označením „Xxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“).

(Xxx definice xxxxxx „Xxxxxxxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx vztahující xx na způsob xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx se xxxxxxx xxx odpovídající xxxx xxxx „Xxxx Xxxxx“, „Trentino“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený výslovně x&xxxx;xxxxxx xxxx „Xxxxxxx xx Xxxxx x'Xxxx“, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx vína. Odkazuje xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxx níž xxxxx lisování xxxxxx xxxx k vysoce kvalitnímu xxxxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Vesuvio“. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx s určitými xxxx výše uvedených xxx (xxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx vína), jež xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx jemné lisování xxxxxx vedoucí k vysoce xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx náboženské xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx xxx „Castel Xxx Lorenzo“. Xxxxxxxx xx xxxx výrobku x&xxxx;xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx odrůdy Xxxxxx x&xxxx;xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx při xxxxxxxxxxxx xxxxxxx uvnitř xxxxxxxxxx nádob xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxx (xxxx XX xxxx Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Jedná xx o výraz (xxxx xxxx xxxxxxxx) xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx vína „Xxxxxxx“. Je xxxxx xxxxx, že xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx vína xxx přičíst činnosti xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, vyráběli a uváděli xxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxx, a tak xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxx „Xxx Santo“. Xxxxxxxx na výrobní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx barvu. Xxxxxxxx xxxxxx výroby xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx odrůd umožňuje xxxxxxx velmi typický xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xx xxxxx xx světle xxxxxxx. Xxxxx se x&xxxx;xxxxxx xxxxx oka xxxxxxxx (xxxxxxx „Xxxxxxx“), xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx, který xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. To umožňuje xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx zlaté xxxxx.

Xxxxxxx xxxx Xxxx passito xxxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx „passito“ xxxx „xxxx xxxxxxx“ x&xxxx;„xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx“ xxxx vyhrazeny xxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx kvašením xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Zákon č. 82/2006 xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx vína z přezrálých xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx z typů xxx „Xxxxxxxxxx“. Odkazuje na xxxx xxxxxxx a odpovídající xxxxxxx metodu xxxxxxxxx xx xxxxxxxx sušených xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxx s jedním z typů xxx „Colli di Xxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxx barva xxxx xx zlaté xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx získán x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx spojený x&xxxx;xxxxxx xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx vyráběných v oblasti Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Soave“, xxxxxxxx patřící xx xxxxxx produkčních oblasti xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx a mají podobné xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxx století. X&xxxx;xx xxxx autoři pastýřských xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx cenné x&xxxx;xxxxxxxx xxxx víno, xxxxx xxxxxx xxxx omezena xx xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx pocházel x&xxxx;„Xxxxx“, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxxx rozprostírala xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx výraz xx xxxxx používal xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx se xxxxx k označení vín xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxx hroznů.

Riserva

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, xxxxx prošla xxxxxxx xxxxx zrání, xxxxxxx dva roky x&xxxx;xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxx, x&xxxx;xxxxxx zráním x&xxxx;xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Kromě xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx v případě směsi xxx x&xxxx;xxxxxxx ročníků xxxxxxx. U druhu šumivých x&xxxx;xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx celý xxxxxx a na xxxxxxxx xxxxx. Výraz „Xxxxxx“ xx xxxxxx spojen xx xxxxxxxxx xxxxx xxx XXX „Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Trentino“ x&xxxx;„Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx“ a odkazuje xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, který xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxx víno xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, která xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odlesk.

Sangue xx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx vína xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxò Xxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx barvy, xxxxxxxx, šumivého xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xx. xx xxx xxxxxxx, xx čím xxxx ho vypijete, xxx xxxx xxx xxxx ošálit, xxxx xxxxx xxxxxxx!!

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Caldaro“, „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“ a „Colli del Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx a odpovídající xxxxxxx metodu, xxxxxxxxxx xxxxxxx hroznů (xxxxx xx xxxxxxxx „výběr“).

Sciacchetrà

italský

CHOP

(1)

Historický xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx s „Cinque Terre“. Xxxxxxxx xx způsob xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx. Ve xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxxx a nechat xxxxxxxx“, xxx je metoda xxxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx-xxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx výrazu použitému xxx xxxxxxxx xxx.

Xxäxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxx xxxxx „xxxxxx sklizeň“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx. Xx xxxxxxxx obohacování xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx moštem. Xxxxxxxxx xx čistý, xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx s jedinečným xxxxx „Xxxxxx“ x/xxxx „Xxxxxxx“ xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx sudech 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“.

Xxxxxxx přesně „xxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx a odpovídá xxxxxxx metodě, xxxxx xxxxxxxx sušení hroznů xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxx metody xxxxxx xxxxxxxxx v jednotlivých xxxxxxxxxxxxx výrobků.

Superiore

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Vína xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxx mnohem xxxxxxxxx xxx ostatní. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v hroznech vyšší xxx 0,5° obj.;

b)

celkový xxxxx alkoholu xxxxx xxx 0,5° xxx.

Xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxx Marsala

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxx a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx roky. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, tradiční pro xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxx a proslulost xxxxxx označení xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx distributorů, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx a uváděli xxxx xxxxxxxxx víno na xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx xx celém xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxx di Xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxx di Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxx důkladné xxxxxxx xxxxxx, která zahrnuje xxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx vín „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx získán xxxxxxxx xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx po xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx, xxxx se xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx sušení.

Vecchio

italský

CHOP

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx s víny „Rosso Xxxxxxxx“, „Aglianico del Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ a „Falerno xxx Xxxxxxx“. Odkazuje xx podmínky školení x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Tardiva

italský

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx sklizeň xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx zrání xxxxxx v samotném podniku x&xxxx;xxxxxx hroznů v různém xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx podmínkách xxxxxxxxx mimořádný xxxxxxx xx zvláštním xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxxxx xx naprosto xxxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx xxxx rovněž xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx vína xxxx „xxxxxxxxx“ xxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx spojený s víny „Xxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxxxx výrobek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodu, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxx xxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxxx vařený xxxx zahuštěný xxxx. Xx znamená, xx xxxxxxx xx xxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, kromě xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx víno.

Tento výraz xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxx Vergine Xxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx produkt.

Vermiglio

italský

CHOP

(1)

Souvisí x&xxxx;xxxx „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx jak na xxxxxxxx xxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx. Xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx probouzí xxxxxxxx xxxxxxx vína, tj. „xxxxxx“.

Xxxx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx výroby, xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xx stanovena xx 6.&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxx Xxxxx xxxx Xxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s některými xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Umbria, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx Adige.

Odkazuje xx xxxxxxxx xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xx xx xxxx xxxxxx výrazu, xxxx xxxxxxxxxxx četné xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xx xxxxxxx s obdobím xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx s náboženským xxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx bylo xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xx může xxxxxxxxxxx výraz „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, jejichž xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx a oceňovány xx xxxxx světě.

Vivace

italský

CHOP/CHZO

(1, 8)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx výrobkem. Xxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxx oxidu uhličitého, xxx xx výsledkem xxxxxxxxxxx a přirozeného xxxxxxx xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Xxxxxxxxx (-xx))

(Xxxxxxxx(-x))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx jednomu xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. K vinifikaci xxxxxxx xxxxx v podniku xx vymezené xxxxxxx.

XXX – xxxxx č. 6/2006

(ES 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Vinifikace xx zcela xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx zemědělskému xxxxxxx. X&xxxx;xxxx zemědělské oblasti xx xxxxxxx klášter. Xxxxxxxxxx xx provádí xxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

WPC – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μονή

(Moni)

(Monastery)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

LUCEMBURSKO

Château

francouzský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx podniku, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx podnik.

Chile

Grand xxxxxxx cru

francouzský

CHOP

(1)

Vína xxxxxxxxx xxx vnitrostátní pečeť „Xxxxxx xxxxxxxxx“ mohou xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx jakosti: „Xxx xxxxxx“, „Xxxxxxx xxx“ xxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“, která xx xxxxxxxxx xx xxxx&xxxx;1959. Xxxx označení xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx po xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výborem, který xxxx xxxxxxx pomocí 20xxxxxx stupnice:

vína, která xxxxxxx méně xxx 12&xxxx;xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, která xxxxxxxx xxxxxxx 12,0 bodů, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx contrôlée“,

vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 14,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Marque nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Vin xxxxxx“,

xxxx, která dosáhnou xxxxxxx 16,0&xxxx;xxxx, mohou xxxxx údaje „Xxxxxx xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx xxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejméně 18,0 bodů, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxx premier xxx“.

Xxxxxxx cru

Tunisko

Vin classé

Vendanges xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno z pozdní xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx blanc, Xxxxx xxxx, Riesling xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx pro Xxxxxxxx xxxxxxxx na nejméně 95 °Oechsle x&xxxx;xxx xxxxxxx odrůdy xx 105 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx ledové xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx teplotě –7&xxxx;°X nebo nižší. X&xxxx;xxxxxxxxxx lze xxxxxx xxxxx odrůdy Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu 120 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx vlády xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxx z odrůd Auxerrois, Xxxxx blanc, Xxxxx xxxx nebo Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx a rozloženy xx xxxxxxxx xx xxxxx, xxx se xxxx po dobu xxxxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx objemový xxxxx xxxxxxxx 130 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx nebo xxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx let (xxx xxxx x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx xxxx rovněž xxxxxx xxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxx použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx tří xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, xxxxx specifikace xxxxx xxxxxxxx místní xxxxxxxx. Xxxx být vyráběno xxxxx x&xxxx;Xxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx původu: „Egri Xxxxxxx“, „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“) nebo Szekszárdu (xxxxxxxx označení původu: „Xxxxxxxxxx Xxxxxxx“).

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx byly xxxxxxxxxxx xxxxx sklizně. Xxxxx xxxxxxxxxx cukru: xxxxxxx 450 g/l. Xxxxxxxxxx xxxxxxx: xxxxxxx 50 x/x. Xxx xxx xxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx vylisovanou xxxxxx aszú x&xxxx;xxxx xxxxxxx, zrající po xxxx nejméně xxxx xxx (jeden rok x&xxxx;xxxx). Lze xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx vína xx xxxx z vína Xxxxxx Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx nejméně xxxx xxx (xxxxx rok x&xxxx;xxxx).

Xxxőx xxüxxxxxxxű bor

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Pozdní xxxxxxx. Obsah xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű bor

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx z vybraných bobulí. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx v lahvi xxxxxxx xxx let.

Siller

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Červené xxxx x&xxxx;xxxxx jasnou xxxxxx kvůli xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx napadených xxxxxx (xxxx) x&xxxx;xxxxxxxx bobulí, xxxxxxx xxxxxxx dva xxxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx). Xxxx obsahuje xxxxxxx 230,2 gramu xxxxx xx xxxx. Xxx xxx xxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být vyrobeno x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vypěstovaných xx terasách xxxx xxxxxxx svazích xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a musí xxx xxxxxxxx údajem o kritériích xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx musí být xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxx být xxxxxxx xx konce xxxxxxxxxxxxx března.

Gemischter Satz

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxx směsí xxxxxxx xxxxx bílého xxxx xxxx červeného xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx být označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx mít xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxx vín xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vína xxxxxxx xxxx 1.&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx; u bílých vín xxxxx xxx xxxxxxx xxxx 15. březnem následujícím xx roku sklizně.

Schilcher

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx být xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx hroznový xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 1&xxxx;% objemové. Xxxx Xxxxx xxxx xxx xxxxxxx v období mezi xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx roku xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx kvasit.

PORTUGALSKO

Canteiro

portugalský

CHOP

(3)

Víno xx xx kvašení alkoholizováno x&xxxx;xxxxxxx v sudu, xxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx let, xxxx xxx uvedeno xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx xx třech xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxx Seleccionada

portugalský

CHOP

(1)

Výraz je xxxxxxxx xxx víno xx zeměpisným označením xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nejméně x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx než xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx označeno údajem x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx mimořádných xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, xxxxxxx, xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx, s jemnou xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx z několika ročníků x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx) xx xxxxxxx xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx z Porta x&xxxx;Xxxxx (Instituto dos Xxxxxx do Xxxxx x&xxxx;Xxxxx), x&xxxx;xxxxxxxxxx používat xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Escolha

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným označením xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, musí xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx převažuje, x&xxxx;xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx extrahovaného xxxxxxxxx ze xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx s dokonalou xxxxxxxxxx svěžesti xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx a vůně xxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx musí být xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxx xxxxx nejméně 20&xxxx;xxx, představující xxxxxxxx xxxxxx, musí xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx a po xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, spojený x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, u červeného xxxx doba zrání xxxxxxx 30 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxx růžových xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, z toho nejméně 6&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

2.

Xxxxxxx xxxx, které xx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx nejméně xxxx xxx, xxxx je xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx, xxxxx stupeň xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;034 až 1&xxxx;084 při teplotě 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx č. 166/86, 26.06.1986]

Leve

portugalský

CHOP

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, skutečný xxxxx xxxxxxxx nejvýše 10&xxxx;% objemových, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4,5&xxxx;x/x, maximální xxxx 1 bar, přičemž xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;1066/2003, 26.09.2003]

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx regionální xxxx Xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx požadovaný xxx xxxxxxxx vinařskou xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejvýše 10,5 % xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx kyseliny xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4 g/l, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;424/2001, 19.04.2001]

Nobre

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Dão, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx statutu xxxxxxxx xxxxxxx Xãx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx pro víno xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;0,5&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci.

2.

Výraz xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx se zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 12 x&xxxx;24&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, degoržáží xxxx odstraněním xxxx.

3.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx likérové xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve skleněných xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx být xxxxxxx xx xxx xxxxx než xx xxxxx xxxxxx, xxxx xxx uvedeno xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, vykazující xxxxxxxxxxx xxxx a chuti, xxxxxxx smícháním xxx xxxxxxx vývojových xxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx xxxxxxx (ou xxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Výraz xxxxxxxxx xxx jakostní šumivé xxxx, šumivé xxxx xx xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xxxxxxxxx původu, xxxxxxxxx xxxx xxx 36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx nebo xxxx červené barvy. Xxxxx xx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx jejich xxxxx xxxxxxx barvy x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx mladého xxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx s datem sklizně, xxx je xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xx k lahvování xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxx, přičemž množství xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. Maximum povolených xxxxxx xx 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx víno xxxx být plněno xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxx reserva

portugalský

CHOP

(4)

Výraz xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx před transferní xxxxxxx, degoržáží xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx stanovené xxxxxxx nejméně o 1 % xxxxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, nemůže xxx uvedeno xx xxx xxxxx xxx xx xxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Tawny

anglický

CHOP

(3)

Červené xxxxxxx xxxx xxxxxxx v dřevěné xxxxxx po xxxx xxxxxxx xxxxx xxx. Xx xxxxxxx ze xxxxx xxxxxxx vín, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx. S přibývajícím xxxxxx xx barva xxxx xxxxxx vyvíjí xx xxxxxxxxxx, středně xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx sušeného xxxxx a dřeva; čím xx xxxx starší, xxx xx xxxx xxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxxx, xxxx xxx doplněno xxxxxx Xxxx Xxxxxx (XXX) xxxx Character

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx x&xxxx;xxxxxx kvalitními xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, z jedné xxxxxxx, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, s jemnou xxxx a chutí, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx z Porta x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx označení. Název „Xxxx Bottled Xxxxxxx“ xxxx „LBV“ xx xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx a poslední xxxxxx xxx xxxxxxx xx 31.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx s mimořádnými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, z jedné sklizně, xxxxxxx, s plnou xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx vůní x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Institutem vín x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx datum. Xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx roce xx roku sklizně x&xxxx;xxxxxxxx plnění musí xxx provedeno xx 30.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx roku xx xxxxxxx. Uvádění xx xxx xx xxxxxxxxxxx pouze xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

XXXXXXXX

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nádobě x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx nejméně šest xxxxxx.

Xxx de xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 15, 16)

Xxxx je xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx nádobě x&xxxx;x&xxxx;xxxxx zraje xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx být plněno xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxx na xxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx pondělí x&xxxx;xxxxxxxxx xx stejném xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxx xxxxxxx tři xxxx po sklizni xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx úroda

Slovensko

CHOP

(1)

Hrozny xxxxxxx xxx xxxxxx pocházely x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxx sklizní xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx roce xx xxxxxxxx xxxxxx, nejpozději xx xxxxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, které xxxx xxx uvedeno xx xxx xxxxxxxx 30&xxxx;xxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx 31.&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx:

(1)

XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxx původu) xxxx XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx výrobků x&xxxx;xxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;XX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(2)

Xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx pro xxxxxxxxx xxxx vysvětlení xx xxxxx a nevztahuje xx xx xxx xxxxxx&xxxx;3 tohoto nařízení. Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxx orientační, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx“ xx přípustný x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, jež xxxxxx xxx 31.12.2010.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxx“, „Likörwein“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxx“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Ruby“„Tawny“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ xx používají xx spojení x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „XXXX“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XX XXXXXX

Xxxxxxx státy nebo xxxxx xxxx

Xxxxxx

Rakousko

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxxxxxxxxxxx, Hof, Hofgut, Xxxxxxx, Landgut, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx, vinařský xxx, vinařství

Xxxxxxx

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxx, Schloss, Xxxxx, Xxxxxxx, Weingärtner, Xxxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Bastide, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxâxxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Cru, Domaine, Xxx, Manoir, Xxxx, Xxxxxxèxx, Monopole, Moulin, Xxxxxxx, Tour

Xxxxx

Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx), Αμπελι (Xxxxxx), Aμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx), Κάστρο (Xxxxxx), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Metochi), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Ορεινό Κτήμα (Xxxxx Ktima), Πύργος (Pyrgos)

Xxxxxx

abbazia, xxxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxxx

Kypr

Αμπελώνας (-ες) (Ampelonas (-es), Κτήμα (Xxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Moni)

Xxxxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Paço, Palácio, Xxxxxx, Xxxxx

Slovensko

Xxxxxxľ, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Usadlosť

Slovinsko

Xxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX X XXXXXX CUKRU

Výrazy

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx

XXXX X —   

Xxxxxx výrazů, xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx, xxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx uhličitým, jakostní xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxx xxxxxx, naturherb, xxxxx natural, pas xxxx, xxxxxx zéro, xxxūxxxxxxx xxxxxxx, īsts xxxxx, xxxxxxxx tvrdé, xxxxxxxxx suho, dosaggio xxxx, брют натюр, xxxx natur

Xx-xx obsah xxxxx nižší xxx 3 xxxxx xx xxxx; xxxx xxxxxx xxx xxxxxx pouze pro xxxxxxx, xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx kvašení xxxxx xxxxx cukr.

extra xxxx, xxxxx herb, xxxxxx xxxxxxx, ekstra xxxx, xxxxxx bruts, xxxxxxx xxxxx, extra xxxxx, xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, екстра брют

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 0 x 6 xxxxx xx xxxx.

xxxx, xxxx, xxxxxxx, bruts, xxxxx, xxxxx, xxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, брют

Xx-xx xxxxx cukru xxxxx xxx 12 gramů xx xxxx.

xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxx, xüxöxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, екстра сухо, extra xxx, xxxxxx xøx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx xx xxxx.

xxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, xxx, xøx, ξηρός, xxxx, xxxx, kuiva, xxxxxx, kuiv, sausais, xxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, сухо

Xx-xx obsah xxxxx xxxx 17 x 32 xxxxx xx litr.

xxxx-xxx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxx xxx, xxxxxøx, ημίξηρος, xxxx xxxx, xxxx xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxłxxxxx, xxxxxxxxx, polosuché, xxxxxxxxxx, полусухо

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 32 x 50 xxxxx xx xxxx.

xxxx, mild, xxxxx, xxxxx, xøx, γλυκός, dulce, doce, xöx, xxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxx, ħelu, xłxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, сладко, dulce, xxxxxxx

Xx-xx xxxxx xxxxx vyšší xxx 50 xxxxx na xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx výrobky xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X

сухо, seco, xxxxx, xøx, xxxxxxx, xxxx, ξηρός, dry, sec, xxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, száraz, xxxxx, xxxxxxxx, xxxx, xxx, xxxx, kuiva

Xxxxx xxxxx xxxxx nepřesahuje:

4 gramů xx xxxx, xxxx

9 xxxxx xx xxxx, xxxxxxxx celková xxxxxxxx vyjádřená v gramech xxxxxxxx vinné xx xxxxx xxxx xx xxxxxxx x 2 xxxxx nižší xxx xxxxx zbytkového xxxxx.

полусухо, semiseco, polosuché, xxxxxøx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, ημίξηρος, xxxxxx xxx, xxxx-xxx, abboccato, pussausais, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxx xxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx

Pokud xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx maximum, xxxxxxxxxxx xxxx:

12 xxxxx xx xxxx, xxxx

18 xxxxx xx xxxx, xxxxxxxx celková xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx je xxxxxxx o 10 gramů nižší xxx xxxxx zbytkového xxxxx.

полусладко, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxøx, xxxxxxxx, poolmagus, ημίγλυκος, medium, medium xxxxx, moelleux, amabile, xxxxxxxxxx, xxxxxx saldus, xxxxxxx, xxxxxxxx, półsłodkie, xxxx xxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, puolimakea, xxxxxöxx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx výše uvedené xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx 45 xxxxx xx xxxx.

сладко, xxxxx, xxxxxx, xøx, xüxx, xxxxx, γλυκός, xxxxx, doux, xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxxx, ħxxx, xxxx, xłxxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxx, xöxx.

Je-li xxxxx xxxxx xxxxxxx 45 xxxxx xx litr.


PŘÍLOHA XV

SEZNAM XXXXXXXXX ODRŮD X&xxxx;XXXXXX SYNONYM, XXXXX XXXXX BÝT UVEDENY XX XXXXXXXXX VÍN

(*)   VYSVĚTLIVKY:

výrazy xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx xx xxxxxxxxx používané xxx xxxxxxxx xxxxxx

„°“

xxxxx synonymum

tučně xxxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxx odrůdy

sloupec 4: xxxx, x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxx

xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx názvu xxxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxx synonym, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 odst. 3

Název xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx smějí xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (IT)

Albarossa

Itálie°

2

Alicante (ES)

Alicante Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Portugalsko°, Xxxxxxxx°, Tunisko°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxx°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: X xxxxxxxx xxxx nesmí xxx xxxxxx název „Xxxxxxxx“ samotný.

3

Alicante Xxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

4

Xxxxxxxx Xxxxx Bouschet

Francie°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (6)

5

Xxxxxxxx

Xxxxxx°

6

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (4)

7

Xxxxx (XX)

Xxxx d'Avola

Itálie

8

Bohotin (XX)

Xxxxxxxxă de Bohotin

Rumunsko

9

Borba (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (FR)

Blauburgunder

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Kanada (20–30), Xxxxx (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Xxxxxx Burgunder

Rakousko (10–13), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (17-30), Švýcarsko

12

Blauer Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Blauer Spätburgunder

Německo (30), Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Xxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (34)

16

Burgundac Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (11–30)

18

Xxxxxxxxx sivi

Chorvatsko°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx°

19

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13–30)

21

Burgundec xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Burgundy

Spojené xxxxx xxxxxxxx°

23

Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxx (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Xxxxxxxxxx°

25

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx°, Rumunsko (26)

26

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxx (25), Německo, Xxxxxxxx

27

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx xxx

Xxxxxxxx (30)

29

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx°

30

Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Makedonie (10–13-20), Xxxxxx a Černá Xxxx (11-17), Bulharsko (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxx, Xxxxxxxx (29), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Spojené xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (13)

31

Weißburgunder

Jižní Xxxxxx (33), Kanada, Xxxxx (32), Maďarsko (23), Xxxxxxx (32, 33), Rakousko (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Itálie

32

Weißer Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Chile (31), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Afrika (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Itálie

34

Weisser Xxxxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (15)

35

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxx (XX)

Xxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

37

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxäxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Xxâxxxșă

Xxxxxxxx

39

Xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (37), Xxxxxxxxx (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Xxxxxxxxx modrá

Slovensko (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (37, 14, 27, 39)

42

Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (CZ)

Cabernet Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx republika°, Xxxxxxxxx

49

Xxxxxșxx (XX)

Xxxxxxă de Odobești

Rumunsko

50

Porto (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

52

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, které xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx v souladu x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;4

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxx synonyma

Země, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxxx Xxxxx – Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Kypr°

2

Aglianico xxx Xxxxxxx (IT)

Aglianico xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°, Řecko°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Costa xxxx'Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx de Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx°

7

Xxxxxxx

Xxxxx Afrika°, Xxxxxxxxx°, Austrálie°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Slovinsko°, Uruguay°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxx°

8

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx di Castelnuovo Xxx Xxxxx (IT)

Bosco Xxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx°

10

Xxxxxxxxx x'Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxx°

12

Xxxxxxxx xxx Xxxxxx (IT)

Cesanese di Xxxxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (IT)

Cesanese

Itálie

13

Cortese xx Xxxx (XX)

Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (IT)

Cortese

Itálie

14

Duna Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxx xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx xx Duras (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (GR)

Corinto Nero

Itálie°

18

Korinthiaki

Řecko°

19

Fiano xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

20

Xxxxxxx xxx Taro (IT)

Fortana

Itálie

21

Freisa x'Xxxx (IT)

Freisa di Xxxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

22

Xxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxx di Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

23

Xxxxxxxxxx d'Asti (XX)

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx (IT)

Grignolino

Itálie

24

Izsáki Xxxxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

25

Xxxxxxx xx Morro d'Alba (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

27

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

28

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

29

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

30

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxx (XX)

31

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

33

Xxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

34

Xxxxxxxx x'Xxxx (IT)

Nebbiolo

Itálie

35

Colli Bolognesi Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxxxx xx Manduria

Primitivo

Itálie

37

Rheingau (XX)

Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxx rizling

Maďarsko (40)

38

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (39–40-45)

39

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (38–42-45), Slovinsko° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Rakousko, Německo (42), Maďarsko (37), Xxxxx republika (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Slovinsko

41

Rhine Riesling

Jižní Xxxxxx°, Austrálie°, Xxxxx (43), Xxxxxxxxx°, Xxxx Xxxxxx°, Kypr, Xxxxxxxx°

42

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx (40), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx (41), Xxxxx°

44

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39–42)

46

Xxxxxxx Rajnski

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie°, Xxxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx rýnský

Česká xxxxxxxxx (40)

49

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

52

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (IT)

Teroldego

Itálie

53

Vinho Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Afrika°, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx státy xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx°

57

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxxx°

58

Xxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx xxx Castelli xx Jesi (IT)

Verdicchio xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

62

Xxxxxxxxxx xx Gallura (IT)

Vermentino xx Sardegna (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

63

Xxxxxxxxx xx Xxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxöxxxx

Xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx stanovené x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx schválené pro xxxxxxx na xxxxxxxxx xxx xxxxx xx. 66 xxxx. 2

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx v sudu

[xxxxxx druh xxxxx]

[…]-xxxxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

[…]-xxxxx v sudu

[xxxxxx druh xxxxx]

xxxxxxx x xxxx

školené x xxxx

xxxxx x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX UŽÍVÁNÍ XXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXX LÁHVÍ

1.   „Xxûxx x'Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx válcovitou xxxxx a dlouhým xxxxxx, xxxxxxxxx těchto xxxxxxx:

celková xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx = 1/3 xxxxxxx výšky;

b)

vína, pro xxxxx je xxxxx xxx xxxxx vyhrazen: x xxxxxxx vín xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx území se xxxxx x xxxxxxxx vína x xxxxxxxxxx xxxxxx:

„Alsace“ xxxx „xxx d'Alsace“, „Alsace Xxxxx Xxx“,

„Crépy“,

„Xxâxxxx-Xxxxxxx“,

„Côtes xx Xxxxxxxx“, xxxxxxx x xxxxxx,

„Cassis“,

„Xxxxxçxx“, „Xxxxxçxx xxx“,

„Béarn“, „Xxxxx-Xxxxxxx“, xxxxxx,

„Xxxxx“, xxxxxx.

Omezení xxxxxxxx xx užívání xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx pouze xx xxxx vyrobená x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx území.

2.   „Bocksbeutel“ xxxx „Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx tvaru, x xxxxxxxxxxx dnem x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx v místě xxxxxxxxxx xxxxxxxxx láhve:

xxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx = xxxxxxxxx 2:1;

xxxxx xxxx xxxxxx klenutého xxxx xxxxx x xxxxxx válcovitého xxxxx xxxxx = xxxxxxxxx 2,5:1;

x)

vína, xxx xxxxx xx xxxxx xxx láhve xxxxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxx s označením xxxxxx:

Xxxxxxx,

Baden:

xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx,

xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxx obce Xxxxx-Xxxxx: Xxxxxxxx, Steinbach, Xxxxx x Xxxxxxxx;

ii)

italská vína x xxxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx Xxxxxxxxx (Xx. Xxxxxxxxxx),

Valle Isarco (Xxxxxxxxxxx), vyrobené x xxxxx Xxxxxxxx a Müller-Thürgau,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Pinot xxxxxx,

Xxxxxx Xxxxxx,

Xxxx Xxxxx (Xüxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx, Pinot nero, Xxxxxxx xxxxxx, Sylvaner, Xxxxxxx, Xxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) x Xxxxxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx xx Xxxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx z odrůdy Moscato;

iii)

řecká xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Kephalonias,

xxxx z ostrova Xxxxxxxxx,

xxxx z ostrova Xxxxx,

vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx xxxx:

xxxxxx xxxx x xxxxx ta xxxxx xxxx s označením xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx „Xxxxxx“ xxxxx xxxxxxx, xxx xxxx zařazena xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

3.   „Xxxxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx 0,62 xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx nasazením, které xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, přibližně xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx výška/průměr xxx = 2,75;

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx = celková xxxxx/2;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx tento xxx xxxxx vyhrazen:

xxxxxxxxxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

Xôxx xx Xxxx,

Arbois,

L'Etoile,

Château Xxxxxx.

4.   „Xxxxx“:

x)

typ: xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx hrdlem, x xxxxxxxxxx části, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

výška xxxxxxxxx xxxxx xxxxx/xxxxxxx výška = 1:2,7;

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 1:3,6;

xxxxx: 500 xx; 375 xx, 250 xx, 100 xx xxxx 187,5 xx (x xxxxxxx xxxxxx xx třetí země);

xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx pečeť xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx nebo výrobce;

x)

xxxx, xxx která xx xxxxx typ xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu:

Tokaji;

Xxxxx(-xxx) / (-xxx) / (-xxx);

xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx:

aszú/výber;

xxxxxxxxxxxx/xxxxxxx xxxxxxxx;

eszencia/esencia;

xxxxxx/xxxxxx;

fordítás/forditáš;

xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx.

Omezení xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx však xxxxxxxx xxxxx na xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxx.