Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

NAŘÍZENÍ KOMISE (XX) x.&xxxx;607/2009

xx dne 14. července 2009,

xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, pokud jde x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označení, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx a obchodní xxxxxx některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXX EVROPSKÝCH XXXXXXXXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Smlouvu x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x ohledem xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 ze xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx s vínem, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999, (XX) x.&xxxx;1782/2003, (XX) x.&xxxx;1290/2005 a (ES) x.&xxxx;3/2008 a o zrušení xxxxxxxx (XXX) č. 2392/86 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;1493/1999 (1), a zejména na xxxxxx&xxxx;52, 56 x&xxxx;63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx důvodům:

(1)

Kapitola IV xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx původu a zeměpisných xxxxxxxx xxx některé xxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

X cílem xxxxxxxx, aby xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx žádosti x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx o námitce. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v zájmu xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx splňovaly xxxxxxxx xxxxxxxxx v tomto xxxxxxxx, xxx byl xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx strany. Xx proto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx přezkoumávání, xxxxxxxx námitek x&xxxx;xxxxxxx, xx se xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(3)

Xxxx xx být xxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx může xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx do xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Každý xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx název, xxxx-xx splněny podmínky xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx oblastí xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, aby xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx subjekty xxxxx přesvědčit, zda xxxx činnosti xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

(4)

Xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx pravidla xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(5)

Xxxxxxx balení xxxxxxxxxx xxxxxxxx s označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx zboží x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx judikatury Soudního xxxxx xxxxx xxx xxxx omezení ukládána xxxxx tehdy, jsou-li xxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx pohybu zboží x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx. Xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

(7)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx souvislost xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vlivem xx xxxxxxx xxxxxxx.

(8)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisná xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx informace xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v obchodě x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. S cílem xxxxxxxx, xxx xxx dostupný xxxx, xxx xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(9)

X xxxxx zachování xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a zeměpisným xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx členských států x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx, xxxxx musí xxxxxxxxx xxxxxxxx právní xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. Tyto kontroly xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx sledovatelnosti xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx aspektů, xxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxx. Xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, měly xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx prováděny nezávislými xxxxxxxx.

(10)

X xxxxx zajistit xxxxxxxx provádění xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 je xxxxx xxxxxxxxxx vzory xxxxxxx, xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 stanoví obecná xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(12)

Xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (s xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisných xxxxxxxx) xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx má xx Společenství xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx ve xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx s metodou výroby, xx xxxxxxxx xxxxx xxxx jakostí, barvou xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, která xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx. Proto x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx zamezit xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx společný xxxxx xxx stanovení, xxxxxxxx, xxxxxxx a používání těchto xxxxxxxxxx výrazů.

(13)

Používání tradičních xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx je xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx stejné xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx zajištěno, xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xx xxxx třetích xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx jednotných xxxxxxxx, xxxx xx xxxxxx xxxxxx Společenství, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace“ xxxxxxx xxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx záruky xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

(14)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 stanoví obecná xxxxxxxx xxx označování x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů.

(15)

Určitá xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v xxxxx směrnici Rady 89/104/EHS (2), xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/396/XXX xx xxx 14.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1989 x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx určujících xxxxx, xx které xxxxxxxxx patří (3), xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2000/13/XX (4) a směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/45/ES xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2007, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx (5). Xxxx xxxxxxxx xx vztahují xxxxxx xx vinařské xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxx výslovně xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx produktů x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v právních xxxxxxxxxx Společenství, xxxx-xx xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxx podmínky, jež xxxx být stanoveny xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx na provenienci, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxx. U některých x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx nezbytná xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xx měla xxxxxx xxxxxxxx xx stávajících xxxxxxxx. Xxx ostatní xxxxxx by členské xxxxx xxxx xxx xxxx vyráběná na xxxxxx území xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx s právními xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, aby bylo xxxxx tato xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxx případě xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx pravidel.

(18)

V xxxxx spotřebitele xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx stejném xxxxxx xxxx, měly xx být xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx alkoholu x&xxxx;xxxx xx xx xxxxxxxxxxx xx zvláštním xxxxxxxxxxx dotyčných xxxxxxxx.

(19)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx používání xxxxx nebo xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx xxxx užitečná, xxxx by xxx xxxxx zachována.

(20)

Výrazy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx upravuje xxxxxxxx xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;834/2007 xx xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 o ekologické xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (6), xxxxx xx xxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxx produkty.

(21)

Používání kapslí xxxxxxxxxx xx bázi xxxxx k obalení xxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xx mělo xxx xxxxxx xxxxxxxx, aby xx zabránilo xxxxxx xxxxxxxxx kontaminace, zejména xxxxxxxx kontaktem x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx obsahujícím xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx.

(22)

X xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx a průhlednosti xx xxxxx zavést xxxx pravidla xxx „xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx“.

(23)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxx bez xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxx xxxxxxxx prováděcí xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx některé xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx i ve třetích xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xx může xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx spojovat xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx láhví xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxx.

(25)

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx nacházejících xx xx xxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxx rovněž x&xxxx;xx xxxxxxxx míře harmonizována x&xxxx;xxxxxxxx schváleným xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Společenství x&xxxx;xxxxx zabránit klamání xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx hospodářské xxxxxxx xxxx xxxxxxx. Xxxxxxx je xxxxx xxxx v úvahu i rozdíly x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx zemí.

(26)

Vzhledem x&xxxx;xxxxxxxx xxxx výrobky, xx xxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xx týká xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx údajů xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (xxx. „odrůdová xxxx“). Proto x&xxxx;xxxxxxxx xxx, která xxxxxxx xx podkategorie „xxxxxxxx xxxx“, x&xxxx;xxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx otevřenosti, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu / xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx xxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, přičemž je xxxxx mít xx xxxxxx, xx to xxxxxxxx rovněž „xxxxxxxx xxxx“.

(27)

Xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx přechodu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxxx (xxxxxxx nařízení Xxxx (XX) č. 1493/1999 xx xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx (7)), xxx se xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx hospodářských xxxxxxxx. Xxx mohly xxxxxxxxxxx subjekty xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxx požadavky xx xxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxxxxxx xx. Xx proto xxxxx přijmout xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, aby xxxxxxx označené x&xxxx;xxxxxxx xx stávajícími xxxxxxxx xxxxx xxx i nadále xxxxxxx xx trh xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

(28)

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx zátěži xxxxxx xxxxxxx členské xxxxx xxxxxxx zavést právní x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx potřebné x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxx;38 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 do 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Aby bylo xxxxxxxxx, xx hospodářské xxxxxxxx a příslušné xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx přechodné xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

(29)

Xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx sjednané v rámci xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;133 Xxxxxxx.

(30)

Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx právní xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999. Xxxxxxxx Komise (ES) x.&xxxx;1607/2000 ze xxx 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx x xxxxx x jakostním xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Komise (XX) č. 753/2002 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2002, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx nařízení Xxxx (XX) č. 1493/1999 xxx xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx a ochranu xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů (9), xx xxxxx měla xxx xxxxxxx.

(31)

Xxxxxx&xxxx;128 nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxx xxx xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx se xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xx xxxxx stanovit xxxxxxxxx období x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx bezproblémový xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx členským státům xxxxxxxxxx xxxxx pro xxxxxxx xxxx prováděcích xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx tímto xxxxxxxxx by měla xxxxxx xx xxxxxxxx xxx jako xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

(33)

Opatření xxxxxxxxx xxxxx nařízením xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx organizaci xxxxxxxxxxxx xxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

XXXXXXXX X

XXXXXX XXXXXXXXXX

Článek 1

Xxxxxxx

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx XXX nařízení (XX) x. 479/2008, zejména xxxxx xxx o:

a)

xxxxxxxxxx obsažená x xxxxxxxx XX uvedené xxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

b)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx v kapitole V uvedené hlavy, xxxxx se xxxxxx xxxxxxxxxx výrazů xxx xxxxxxx xxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx týkají xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx některých xxxxxxxxxx produktů.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX X ZEMĚPISNÁ XXXXXXXX

ODDÍL 1

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xx xxxxxx xx. 37 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 může xxx jednotlivý xxxxxxx, xx-xx xxxxxxxxx, že:

x)

xxxxxxx xxxxx je jediným xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x

x)

je-li xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx obklopena xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označeními, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx, které jsou xxxxxxxxx xxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxx sousedních xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxx nebo xxxxx země xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx článku 37 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx o ochranu xxxxxxxx xxxxxxxxx požadované xxxxx xxxxxx 35 xxxx 36 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx kopii xxxxxxxxxxx xxxxxxx a jediného xxxxxxx.

Žádost x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx uvedeného x xxxxxxx X x xxxxxx doklad xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, který xx xx xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx je zapsán xxxxx původního pravopisu.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx xxxx xxx vymezena xxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 6

Xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxx účely xxxxxxx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu iii) a písm. b) xxxx xxx) nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx činnosti xx xxxxxxx xxxxxx xx dokončení xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx případných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxx xxxxx hroznů xx xx množství 15 %, xxx xxxxx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx pocházet x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast, x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxx xx xxxxxxx vymezená oblast.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 se xxxxxxx xxxxxxx XXX část B bod 3 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx vinifikace x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx od čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu iii) x xxxx. x) bodu iii) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx to xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx označením původu xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxx nacházející xx xxxxxx xxxxxxx jednotce xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx s vnitrostátními xxxxxxxx, xxxx

x)

v případě xxxxxxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxx xxxxx existuje xxxxxx o kontrolních opatřeních xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxxx státy xxxx xxxx xxxxxx xx xxxx členskými xxxxx x xxxxxx čí xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti.

Odchylně xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2012 nadále xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, že xx umožňuje specifikace xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx víno xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxxxx blízkosti dotyčné xxxxxxxx oblasti, xxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx potvrzující xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx čl. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxx, xxxxxxx charakteristiky xxxxxxxx xxxxxxxxx vlastnosti ovlivňují xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx vinné xx xxxxx údaje potvrzující xxxxxxxxxx uvést xxx xxxxx z těchto výrobků.

2.   V xxxxxxx označení xxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku stanoví:

x)

xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx o přírodních a lidských xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx výrobků, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx dány zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx údaji xxxxx xxxxxxx x) a údaji xxxxx xxxxxxx x).

3.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx oblasti vztahující xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx či jiných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx dány xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx údaji xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

4.   X zeměpisného xxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxxxxxx produktu xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx na specifické xxxxxxx či pověsti xxxx xx jiných xxxxxxxxxxxx, xxxxx lze xxxxxxx jeho zeměpisnému xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx oblasti

Xxxxx specifikace xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx provedeno xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední blízkosti xxxxxxx vymezené xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx 9

Přijetí xxxxxxx

1.   Žádost xx Komisi předložena x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx je vhodnými xxxxxxxxxx zpřístupněno xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti datum xxxxxx přijetí a spisové xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxx usazený v dotyčné xxxxx zemi obdrží xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx spisu;

b)

xxxxx, xxxxx xx být xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx přijetí xxxxxxx.

Xxxxxx 10

Xxxxxx přeshraničních xxxxxxx

1.   X xxxxxxx přeshraniční xxxxxxx xxxx společnou žádost xxx xxxxx označující xxxxxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx producentů xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx.

2.   Jsou-li xxxxxxx xxxxx členské xxxxx, uskuteční xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx účely xxxxxxx xx. 38 odst. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxx členský xxxx xxxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx žádost zmocňuje, xxx xxxxxx jejich xxxxxx.

3.   Xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx týká xxxxx xxxxxxx zemí, xxxxxx xxxxxxxx Komisi xxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx ostatních xxxxxx, xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxx jménem xxxxxxxxx zemí, x xxxx xxxxxx obsahuje:

a)

prvky xxxxxxxxxxx, xx xxxx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx v dotyčných xxxxxxx zemích x

x)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 od xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx zemí.

4.   Xxxx-xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu x xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx, uskuteční xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx řízení xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxx či xxxxx ze xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx země x xxxxxx xxxxxxxx:

a)

prvky prokazující, xx xxxx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx v dotyčných xxxxxxx zemích a

x)

zmocnění xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx stát, xxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx zemích, které Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 2, 3 x 4 tohoto xxxxxx, se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx rozhodnutí xxxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx je žádost x xxxxxxx xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx byla xxxxxxxx xxxxxx o zápis xxxxxxx x xxxxxxx X x xxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx podpůrné xxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxx, xxxxx xx považuje xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadateli usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxxx xxxxxx vyplněna, xx xxxxx byla xxxxxxxx xxxxx částečně, xxxx xxxxxx-xx zároveň x xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, či xxxxx xxxxxxx x xxxx chybí, Xxxxxx o tom uvědomí xxxxxxxx x xxxxx jej, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx měsíců. Nejsou-li xxxxxxxxxx odstraněny xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxxx a stanoví xxxxx pro xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx pro xxxxx xxxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxxx lhůtě, Komise xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xx. 39 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

3.   Xxxxxxxxxx o zamítnutí xxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx přijme na xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

XXXXX 3

Xxxxxx o námitce

Xxxxxx 13

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx v případě přeshraničních xxxxxxx

Xxx xxxxx čl. 38 xxxx. 3 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx v případě, xx se xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx jedné xxxxx xxxx, řízení x xxxxxxx xx uskuteční xx všech xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 40 nařízení (ES) x. 479/2008 jsou xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xx nutno Xxxxxx předložit x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx námitky do xxxxxxxx došlé pošty Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxxxx přiložených x xxxxxxx datum xxxxxxx x xxxxxxx číslo xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx spisu,

x)

počet obdržených xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 40 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, Xxxxxx ověří, zda xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx právo (xxxxx) x xxxxx (xxxxxx) námitky x xxx xx Komise xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx xxxxxx s určitou xxxxxxx x xxxxxxxxxxx v souladu x xx. 43 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008, je xxxxx k námitce xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx žádosti x xxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx důkaz x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Řádně xxxxxxxxxx xxxxxxx obsahuje xxxxxxxx xxxxx o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx s připojením xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx a důkazy, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx trvání, xxxxxxx x xxxxxx používání starší xxxxxxxx známky x x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

4.   Xxxxxx-xx xxxxx x xxxxxxxxxxxx starším právu (xxxxxxx), důvodu (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, důkazy nebo xxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 xx 3 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx o tom xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxx xx, xxx xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné třetí xxxx.

5.   Xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, xx oznámena orgánům xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx zemi.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxx nezamítne podle xx. 15 odst. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadatele xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx do dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxx tohoto oznámení xxxxxxxxxx připomínky. Připomínky xxxxxxxx v této xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxx, která námitku xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx dvou měsíců xxx xxx xxxxxx xxxxxxx případně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx členského státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx nebo o zápisu xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx základě xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o odmítnutí xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx stran xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx po předběžném xxxxxxxxxxx jedné či xxxx těchto xxxxxxx xxxxx xxxxxx o zápis xxxxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Komise xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznášejí xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx jich xxxxxx.

Je-li xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx považují xx xxxxxxxx a dotyčné xxxxxx, které námitku xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx-xx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxx 11, 12, 16 x 28, Xxxxxx xxxxxxxx o ochraně xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx zveřejněna v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx vede „rejstřík xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu x xxxxxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx“ xxxxx článku 46 nařízení (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxxx“).

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxx.

X případě xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008 Xxxxxx uvede x xxxxxxxxx údaje xxxxxxxxx x xxxxxxxx 3 xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx tyto xxxxx:

a)

xxxxxxx xxxxx výrobku (xxxxxxx);

b)

záznam x xxxxxxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

název xxxx xxxx zemí původu;

d)

xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx pro xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx;

x)

xxxxx xx xxxxxx doklad.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného označení xxxxxx xxx xxx xxxxxx do xxxxxxxxx.

2.   X xxxxxxx neoprávněného používání xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xxxxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 45 xxxx. 4 nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx potřebné xxxxx k tomu, xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx dotyčných xxxxxxx xx trh xx xxxxxx xxxxxx.

3.   Ochrana xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xxxxx, xxxx-xx xxxx o sobě xxxxxxx. Netypické nebo xxxxxx prvky xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx chráněny xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 20

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx jediného xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx označením xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.

2.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxx xx. 49 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxx, Xxxxxx ověří, xxx xxxx zaslány xxxxxxxxx požadované xxxxx xx. 35 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxx xxxx xxxxxx vyhotovena, jak xx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx.

3.   Pro xxxxx xxxxxxx xx. 49 xxxx. 2 xxxxx xxxx nařízení (XX) x. 479/2008 platí xxxxxxx články 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 a 18 xxxxxx xxxxxxxx.

4.   Xxxxx xx xxxxxxxx xx změnu xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx:

x)

xx xxxxxx xxxxxxxxxx vlastností xxxxxxx;

b)

nemění xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxx názvu xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx uvádění xxxxxxx xx trh.

5.   Xxxx-xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx jiný xxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx o schválení xxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx se týká xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxx xxx, x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx účinku.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxx 50 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx nařízení. Xxxxxx x xxxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx podobě. Datem xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx. Xxxx datum xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Komise xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx spisu;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran a

c)

xxxxx xxxxxxx žádosti.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx xxxxxxxxx, podá-li xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx je žádost x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 50 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx zájem, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx ochrany;

x)

xxxxxxxxx důvody xxxxxxx x

c)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země, x xxxxx xx autor xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxx, xxxxx podporuje xxxxxx o zrušení.

2.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx podrobné xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx podpůrné xxxxxxx podle odstavce 1 x 2 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx autora xxxxxxx o zrušení a vyzve xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx žádost xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a orgánům členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   Žádost x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx přípustnou, x xxxxxx xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxxx usazeným x xxxxx xxxx, jejichž xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx se zrušení xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxxx xx. 22 xxxx. 3, xxxxxxxxx o zrušení xxxxxx členského státu xxxx třetí země xx xxxxxxx výrobce xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx do xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx dvou xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx obdrženým xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi nebo xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Komise rozhodne x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx označení xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx již xxxxxx xxxx možné xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxx xxxxxxxx produkt, xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx-xx xxxx xxxxxx-xx být x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxx 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxx xxxxxxxxxx o zrušení xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné třetí xxxx.

4.   X případě více xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx xx předběžném xxxxxxxxxxx xxxxx či xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx možné xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, pak xxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx rozhodnutích xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx jich xxxxxx.

Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx dotyčných žádostí x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx nabude xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxx z rejstříku.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx hospodářských xxxxxxxx

Každý xxxxxxxxxxx subjekt, xxxxx xx xxxx podílet xx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xx nahlášen xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx orgánu xxxxxxxxx x xxxxxx 47 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Každoroční xxxxxxx xxxxxxxxx příslušným kontrolním xxxxxxx podle čl. 48 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxxx x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xx něž xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx analytických zkoušek, xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx i analytických xxxxxxx výrobků, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, a

x)

ověření xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx výrobku.

Každoroční xxxxxxx xx xxxxxxx v členském xxxxx, x xxxx se xxxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx se prostřednictvím:

x)

namátkových xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, nebo

x)

odběru xxxxxx, nebo

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

V xxxxxxx namátkových xxxxxxx xxxxxxx xxxxx vyberou xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, které budou xxxxxxxxx těmto xxxxxxxxx.

X xxxxxxx odběru xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxx počtem, druhem x xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx produktů xxxxxxxxx na xxx xxxx xxxxxxxx za xxxxxx xxxxxxx xx xxx.

Xxxxxxxxx kontroly mohou xxx xxxxxxx s odběrem xxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxxxx v odst. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx písm. a) x x) se xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx vzorků, prokazují, xx testovaný výrobek xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxx xxxxxxxxx v jakékoli fázi xxxxxxxxx procesu, xxxxxx xx fázi xxxxxx, xx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx vzorek xxxx xxx reprezentativní xxx xxxxxxxxx xxxx v držení xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxx xxxx. 1 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx spočívá x xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx, x

x)

xxxxxxx v jakékoli xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxx xxxxxx, xx základě xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x x xxxx jsou hospodářské xxxxxxxx informovány, x xxxxx xxxxxxxx všechny xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx zajistí, xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxx xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx písm. a) x x) a v odstavci 2 xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxxxxxxx výrobku v souladu x xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx 3.

5.   Xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx v tomto článku, xxxx xxx xxxxxx xx xxx, xxxxx xxx příslušného xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxx-xx splněny xxxxxxx požadavky xxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   X případě xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx provést xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu, jehož xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxx.

7.   Je-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxx prováděno xx xxxx xxxxxx xxxxxxx xx území xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx, v němž xx uskutečnila výroba, xxxxxxx xx článek 84 xxxxxxxx Komise (XX) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 xx 7 xx xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx označením, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx a organoleptické zkoušky

Analytické x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky xxxxxxx x xx. 25 odst. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) a b) xx xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

stanovených xx základě fyzikálního x xxxxxxxxxx xxxxxxx:

celkového x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx vyjádřeného x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx);

xxxxxxx xxxxxxxxx;

xxxxxx těkavých xxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx siřičitého;

xx)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxx x xxxxxx xxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxx 20 °X);

xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx vlastností xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x xxxx.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx xxxxxxxx pocházejících x xxxxxxx zemí

Xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx z třetích xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 48 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxxx, kterých xx kontrola týká, x xxxxxx důkaz, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx příslušného označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx xx zeměpisné xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi xxxxx xxxxxxx o přeměnu xxxxxxxxxx označení xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx dodržení xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze VI xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx o přeměnu Xxxxxx xx datum zapsání xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx x xxxxxxx na xxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx sdělí xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx žadateli usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx a vyzve xx, xxx xx xxxx měsíců xxxxxx xxxxxx xxxx pozměnili xxxx aby xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx žádost zamítne.

4.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx dokumentů x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx rozhodnutí o zamítnutí xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země či xxxxxxxx usazenému v dotyčné xxxxx zemi.

5.   Xxxxxx 40 x xx. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX VÝRAZY

ODDÍL 1

Žádost

Xxxxxx 29

Xxxxxxxx

1.   Příslušné xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx nebo xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace xxxxxxx x xxxxxxx zemích xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx smyslu xx. 54 odst. 1 nařízení (XX) č. 479/2008.

2.   „Reprezentativní profesní xxxxxxxxxx“ xx rozumí xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, které xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx vinařské xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nebo x xxxxxxxx xxxxxx oblastech, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx nejméně dvě xxxxxxx producentů x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení, x xxx xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblastí. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx o ochranu xxxxx pro xxxx, xxxxx vyrábí.

Xxxxxx 30

Xxxxxx o ochranu

1.   Xxxxxx o ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx odpovídá xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX x xx x xx xxxxxxxxx xxxxx pravidel upravujících xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizací xxxxxxxx x xxxxx zemi xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx. Tyto xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx o členech xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace, xxxx uvedeny x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx se xx xxxxxxx, xx:

x)

x xxxxxxx jazyce (jazycích), xxxxxxxxxxx xxxxxx (jazycích) xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země, z níž xxxx xxxxx pochází, xxxx

x)

x xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx v určitém xxxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx výrobky xxxxxxx x xx. 33 odst. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

2.   Výraz xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx třetích xxxx

1.   Xx xxxxxx používané xxxxxxxx x xxxxxxx zemích x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx obdobně xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxx pocházející z třetích xxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx označení xxxx xxx tradiční xxxxxx xxxxxxx v příloze XII, xxxxx používat tato xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx platnými v dotyčných xxxxxxx xxxxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx profesních xxxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 33

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx den xxxxxx xxxxxxx a spisové xxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx zapsání xxxxxxx xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx x xxxxxxxx výraz xxxx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

Xxxxxxx obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

a)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jak xx xxxxxxxxx x xxxxxx 30.

Není-li xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx nebo xxxx-xx dokumentace úplná xx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxx xx lhůtě xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx žadateli.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx platnosti

1.   Uznání tradičního xxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxx. x) xxxx x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxx podmínky stanovené x xxxxxx 31 tohoto nařízení;

x)

xxxxx xx xxxxxx výhradně x:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxx xxxxx území Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx k odlišení xxxxxxxxxx xxxxx výrobků x xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxx

ii)

xxxxxxxxxxxx názvu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xx území xxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země x xxxxxxxx xxxxxxxxxx druhů xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

výraz:

x)

xxxxx xxx xxxxxxxxxx;

ii)

musí být xxxxxxx x xxxxxxx v právních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx;

xxx)

xx xx xxx xxxx vztahovat xxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx se xx výrobce xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx pocházejících xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx:

a)

nejméně xxx xxx x xxxxxxx výrazů x xxxxxx (jazycích) xxxxxxxxx x xx. 31 písm. a) xxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 xxx x xxxxxxx xxxxxx v jazyce uvedeném x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx účely xxxx. 1 xxxx. x) bodu x) xx výrazem „xxxxxxxxxx“ xxxxxx, že xx název tradičního xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxx metodě xxxx xx xxxxxxx xxxxx, xx x xxxxxxx, xxxxx, xxxxx nebo zvláštní xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx xxxx, stal xx Xxxxxxxxxxxx běžným xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx.

4.   Xxxxxxxx uvedená x xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxx xxxxxx se nevztahuje xx tradiční xxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx xxxxxxxxx

1   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxxxx požadavky stanovené x xxxxxxxx 31 a 35, Komise xxxxx xxxxxxxx důvody xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx x xxxxx dvou měsíců xx vydání takového xxxxxxx xxx stažení xxxx změnu žádosti xxxx pro předložení xxxxxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxx informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx neodstraní xxxxxxxx xx lhůtě xxxxxxx x xxxxxxxx 1, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx dokumentů x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o zamítnutí xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx o námitce

Xxxxxx 37

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xx dvou měsíců xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx pododstavce xxxxxx 33 může xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx s oprávněným xxxxxx xxxxxx xxxxxxx vůči xxxxxxxxxxxx uznání xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

2.   Prohlášení o námitce xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v příloze VIII x xx Komisi předloženo x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx prohlášení xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx.

3.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx přiložených x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx číslo přidělené xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

a)

číslo xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran a

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx uplatňované xxxxxx xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx a zda je Xxxxxx obdržela ve xxxxx xxxxxxxxx x xx. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx námitka xxxxxxxx xx existenci xxxxxx xxxxxxxx známky x xxxxxxx xxxxxxx a proslulostí x xxxxxxx x xx. 41 xxxx. 2, je xxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx důkaz o podání xxxxxxx s ohledem na xxxxxx xxxxxxxxx známku, x xxxxx zápisu nebo xxxxxxxxx, xxxxxxxxx osvědčení x xxxxxx a důkaz x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

3.   Řádně odůvodněné xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx s připojením příslušných xxxxxxxxxx dokladů.

Informace a důkazy, xxx xx nutno xxxxxxxxx k doložení používání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx xxxxxx, rozsahu x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Xxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (právech), xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx doklady xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx s prohlášením x xxxxxxx, xx pokud některé x xxxx chybí, Xxxxxx x xxx xxxxxxx stranu, xxxxx xxxxxx námitku, x xxxxx xx, xxx xxxxxxxx nedostatky odstranila xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx před uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxxxxx o námitce, xxxxx je xxxxxxxxxx xx přípustné, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce xxxxx čl. 38 xxxx. 4, xxxxxxxxx o námitce xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx země či xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx ve lhůtě xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx obdržené x xxxx xxxxxxxxxxx lhůtě jsou xxxxxxx straně, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx námitky Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, aby xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k sdělením xxxxxxxxx od xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx námitku, xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx, které xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx nejsou xxxxxxx xxxxxxxx uvedené x xx. 40 odst. 1 xxxx xxxxxxxxx v čl. 41 xxxx. 3 xxxx x xxxxxx 42. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizaci xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx více xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx být xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx či xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx schválit xxxxxx x xxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vydaných x xxxxxxx řízení, která xx xxxx týkají.

Xx-xx xxxxxx zamítnuta, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx ukončená x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx ochrana

1.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 x xxxx xxxxxxxxx xxxxx článků 38 x 39, xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxxx XXX jsou chráněny xxxxx v jazyce x xxx xxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxx, xxxxx byly xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx:

a)

jakémukoli xxxxxxxx, a to x xxxxx, xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx výrazy xxxx „xxxx“, „typ“, „způsob“, „xxx xx xxxxxx x“, „xxxxxxxxxxxx“, „xxxx“, „xxxx“ xxxx podobnými xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx nepravdivému xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx, jakosti xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx výrobku xxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx, xx reklamním xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx ostatním xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx uvést xxxxxxxxxxxx x xxxx zejména xxx, že vyvolávají xxxxx, že xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxx.

Xxxxxx 41

Xxxxx k ochranným xxxxxxx

1.   Xx-xx xxxxxxxx xxxxx chráněn xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx ochranné xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 40, xx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx způsobilých xxx používání xxxxxx xxxxxxxxxx výrazu x xx xxxxxx xx xxx xxxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu Xxxxxx, x xxxxxxxx xxxxx je xxxxx xxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx jsou xxxxxxxxxx xx neplatné x xxxxxxx x xxxxxxxx postupy, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady č. 2008/95/ES (12) xxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 40/94 (13).

2.   Xxxxxxxx známka, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxx nařízení x x xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxx je xxxxxxx nebo zavedena xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx to xxxxxxxxx právní předpisy, xx území Společenství xxxxx dnem 4. května 2002 xxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx, xxxx xxx i nadále používána x xxxxxxxx xxx xxxxxx xx ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx.

X takovém xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx povolí xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxx xxx chráněn xxxx tradiční xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx uvést xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx jakosti xxxx.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, xxx xxxx xxxx xxxxxx žádost x xxxxx xx zcela xxxx xxxxxxxx homonymní x xxxxxxxxx výrazem, xxxxx xx xxxxx chráněn xxxxx xxxx kapitoly, xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx a tradičnímu xxxxxxxxx x x xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxx, který xxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl, xxxxx xxx x xxxxxx, xxxxxx xxxx skutečný xxxxx xxxxxxx, xxxxx být xxxxxx, x xx xxx x xxxxxxx, xx je xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx homonymního xxxxx xx, aby x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx a tradičním výrazem xxx uvedeným x xxxxxxx XXX, x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přede xxxx 1. srpna 2009, xxxxx xxxx částečně xxxxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx 55 nařízení (XX) č. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx neoprávněného xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tradičných výrazů x xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xx žádost xxxxxxx xxxxxx veškerá xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx výrobků xx xxx, xxxxxxxx včetně xxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxxx xxx xxxxxxx

Článek 44

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xx, že xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, xx. 40 xxxx. 2, čl. 41 xxxx. 3 xxxx článku 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx nebo xxxxxxx xx právnická xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XX. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx v tištěné xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx zapsání xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx k žádosti o zrušení xxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx potvrzení xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

x)

číslo xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx nepoužijí, xxxx-xx xxxxxx ke xxxxxxx Komise.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx žádost:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx;

x)

xxxxxx (důvody) xxx xxxxxxx x

x)

odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx, v nichž má xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx oprávněný xxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx a připomínky xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx informace x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx současně x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí autora xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranil xx xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Komise žádost xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   Žádost x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxx postupu pro xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx v třetí zemi, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx týká.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 46 xxxx. 3, informuje o žádosti x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx x xxxxx xx, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení Komise xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx dvou xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx popřípadě xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx obdrženým od xxxxxxxxx stran.

2.   Pokud orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx zemi xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky xxxx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu Xxxxxx přijme na xxxxxxx důkazů, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx nejsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx o zrušení je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx.

4.   V případě xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx být xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx takovýchto xxxxxxx x xxxxxxx možné xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, pak Xxxxxx může xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx se xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxxxx xxxxx zrušen, xxxxxx x xxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx žádostí o zrušení xxxx náležitě informováni.

5.   Jakmile xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxx odstraní xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx chráněny xxxxx xxxxxx 24, 28 a 29 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxx xxxxxxxxxxx chráněny xxxxx tohoto nařízení, xxxxx:

x)

xxxx Xxxxxx xx 1. xxxxxx 2009 xxxxxxxxxx shrnutí xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx státy xxxx xxxxx země xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX X XXXXXXXX XXXXXX

Článek 49

Xxxxxxxx xxxxxxxx pro všechny xxxxx xxxxxxxx

Není-li xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx jinak, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1 až 11, 13, 15 a 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (xxxx jen „výrobky“) xxxxx být xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, než xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 58 x xxxxx v čl. 59 xxxx. 1 a čl. 60 xxxx. 1 xxxxxxxxx nařízení, pokud xxxxxxxxx požadavky xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx údaje

Xxxxxx 50

Xxxxxxx povinných xxxxx

1.   Xxxxxxx údaje xxxxx xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxx podle xxxxxx 59 uvedeného xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx nádobě xxx, aby xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx nádobou.

Povinné xxxxx x xxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 51 x xx. 56 xxxx. 4 xxxxxx nařízení xx však mohou xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 x xxxxxxx údaje xxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx od xxxxx xx vyobrazení, xxxxx xx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx xxxxxxxx horizontálních xxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxx z výrobků xxxxxxxxx v příloze IV nařízení (XX) x. 479/2008 obsahuje xxxxx nebo xxxx xxxxxx uvedených x xxxxxxx XXXx xxxxxxxx 2000/13/XX, xxxx xxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xx etiketě x xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx „obsahuje“. X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx: „xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxxx“.

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvedeného x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx xx trh x xxxxx

1.   Xxxxxxx, jejichž xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx úprava xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx uvádět na xxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

2.   Odchylně od xxxxxxx X x XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx v případě, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, povolit, xxx se xxxxx, xxxxx jsou x xxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx Společenství, xxxxxxxxx na xxxxxxx xxx určených pro xxxxx, xxxxx je xxxxxxxx právní předpisy xxxxxxx třetí xxxx. Xxxx xxxxx mohou xxx xxxxxxx v jiných xxxxxxxx, xxx jsou xxxxxx xxxxxx Společenství.

Xxxxxx 53

Xxxxx kapslí nebo xxxxx xx xxxx xxxxx

Xxxxxxx xxx výrobky xxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxx xxx xxxxxxx kapslemi xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx olova.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

1.   Skutečný xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx v celých jednotkách xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx desetin.

Za xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx se xxxxx xxxxxx „% xxx.“ x xxxxxx symbolu xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx obsah alkoholu“, „xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxx.“.

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx udaný obsah xxxxxxxx vyšší xxxx xxxxx o více než 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx alkoholu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx než xxx xxxx, u šumivých xxx, xxxxxxxxxx šumivých xxx, xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxx, perlivých xxx dosycených xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxx x xxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxx (xxxx jsou dotčeny xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx) udaný xxxxx xxxxxxxx vyšší xxxx xxxxx o více xxx 0,8 % objemového xxxxxx xxxxxx alkoholu xxxxxxxxxxx rozborem.

2.   Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx se xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx objemu většího xxx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 5 mm, x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx většího xxx 20 cl do 100 xx vysoké nejméně 3 xx a v případě xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 xx x xxxx xxxxxx nejméně 2 mm.

Xxxxxx 55

Xxxx x xxxxxxxxxxx

1.   Údaj x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx uvede xxxxx:

x)

x vín uvedených x xxxxxx 1, 2, 3, 7 xx 9, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, jeden x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, nebo „výrobek x (…)“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx hrozny xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx.

V xxxxxxx přeshraničního xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx uvést xxxxx xxxxx xxxxxxx či xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx;

xx)

slova „xxxx z Evropského xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „směs xxx x xxxxxxx zemí Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx vína xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx členských xxxxx, xxxx

xxxxx „xxxx xxx z různých zemí xxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ xxxx „směs vín x (…)“ s doplněním xxxxx dotyčných xxxxxxx xxxx v případě vín xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx z více xxxxxxx zemí;

xxx)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, nebo „xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx sklizených v (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx členském státě x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, nebo

slova „xxxx xxxxxxxx v (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxx zemi x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxx zemi;

x)

u xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 4, 5 x 6 xxxxxxx XX nařízení (XX) x. 479/2008 bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxx z těchto údajů:

x)

slova „xxxx z (…)“, „xxxxxxxx v (…)“, „xxxxxxx x (…)“ xxxx „sekt x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx výraz x xxxxxxxxx xxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx hrozny xxxxxxxx a zpracovány xx xxxx;

xx)

xxxxx „vyrobeno v (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx státu, x xxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx slova „víno x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“ nebo „xxxxxxx x (…)“, xxxx rovnocenný xxxxx, x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx na xxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx označení původu xxxx zeměpisného xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxx členských států xxxx xxxxxxx xxxx.

Tímto xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx 56 x 67.

2.   Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx hroznového moštu xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx kvašení musí xxx xxxxxx xxxxx:

x)

mošt x (…)“ xxxx „xxxx xxxxxxxx x (….)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, s doplněním názvu xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxx výrobek vyroben;

x)

xxxx x xxxxxxxx různých xxxx Xxxxxxxxxx společenství“ x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx nebo více xxxxxxxxx států;

x)

xxxx xxxxxxxx x (…) z hroznů xxxxxxxxxx x (…)“ v případě xxxxxxxxxx moštu, xxxxx xxxxx xxxxxxx v členském xxxxx, x xxxx byly xxxxxxx hrozny sklizeny.

3.   X xxxxxxx Xxxxxxxxx království xxxx být název xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx země, xxxxx je součástí Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx 56

Xxxx o stáčírně, xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx

1.   Pro xxxxx xxxxxxx xx. 59 odst. 1 xxxx. x) x x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a tohoto xxxxxx xx:

x)

stáčírnou“ rozumí xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx osob, xxxxx xx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx 60 xxxxx xx účelem xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx fyzická xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx těchto xxxx, které xx xxxxxxx xxxx provádí xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx a vína na xxxxxx vína, xxxxxx xxxx xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx vína xxxx xxxxxxxxx zpracování provádět;

x)

dovozcem“ xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxx těchto xxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx propuštění xxxxx, xxx není zbožím Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx ve smyslu xx. 4 odst. 8 nařízení Xxxx (XXX) x. 2913/92 (14);

x)

prodejcem“ xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx těchto xxxx, xx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx a posléze xxxxxxxxx xx oběhu xxxxxx xxxx, šumivá xxxx dosycená oxidem xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx xxxx x xxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx se xxxxxx

x)

xxxxx „xxxxxxxx“ xxxx „plněno x (…)“, nebo

b)

xxxxxx, xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx členské xxxxx, v nichž došlo x xxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

x)

xx vinohradnickém xxxxxxx, nebo

ii)

x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx

xxx)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené xxxxxxxxx oblasti.

Xxx xxxxxx xx úhradu musí xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx xxx (…)“, xxxx xx-xx uvedeno xxxxx x xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx plnění xx xxxx xxxxx strany, xxxxx „xxxxxx pro (…) x (…)“.

Pokud x xxxxxx dochází na xxxxx xxxxx xxx xx stáčírně, xxxx xxxxx xxxxxxx v tomto xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxx k plnění xxxxx, x xxxxx je xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx členském xxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Při xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx než xxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ x „xxxxxx v (…)“ slova „xxxxxxxx“ x „xxxxxx v (…)“ xxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxx takovýto xxxxxx neuvádí.

3.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxx prodejce xx xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „vyrobeno x“ a „prodejce“ xxxx „xxxxxxxxx“, nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx státy xxxxxxx údaj x xxxxxxx xxxx povinný.

4.   Před xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx (…)“.

5.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 xx xxxxx xxxxxxxx, pokud xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoby.

Xxxxx x xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, v němž xx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx nebo prodejce xxx ústředí. Xxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxx xxxxxxxxx výrobku xx xxxxxx rovněž xxxxx x xxxxxx právnické xxxx xxxxxxx xxxxx podílející xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx jiné než xxxxxxxx, xxxxxxx, dovozce xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx kódu.

6.   Xxxxx xx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx, výrobce, dovozce xxxx prodejce skládá x xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisných označení xx xx obsahuje, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx, které dosahuje xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, xxxx

x)

xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxx. 5 xxxxxx pododstavci.

Xxxxxxx státy xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 57

Xxxx o vinohradnickém xxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx xxx xxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx je vyrobeno xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx podniku;

b)

x xxxxx xxxxxxx se zcela xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxx státy xxxxxxxx xxxxxxxxx příslušných xxxxxx xxxxxxxxx v příloze XIII. Xxxxx země stanovují xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxx jejich xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx od reprezentativních xxxxxxxxxx organizací.

2.   Název xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx používat xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxx výrobku xx xxx xxxxx x xxxxxxx, že s tím xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 58

Xxxx x xxxxxx xxxxx

1.   Xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 59 odst. 1 písm. g) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx uvedeny xxxxxx xxxxxxxxx v části A přílohy XIV xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx případné xxxxxxxxx) odůvodňuje xxxxxxx xxxx xxxxxx uvedených x xxxxx X xxxxxxx XXX, vybere se xxxxx jeden z těchto xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxx xx xxxxx cukru xxxxx x xxxx xxx 3 xxxxx na litr xx údaje xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X xxxxxxx s čl. 59 xxxx. 3 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 je xxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx původu“ xxxxxxxx x xxxxxxx xxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx předpokladu, xx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx v právních předpisech xxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi, xxxxxx pravidel xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Xxxxxxxxxxx);

x)

Xxxxx:

Σάμος (Xxxxx);

x)

Xxxxxxxxx:

Xxxx,

Jerez, Xxxèx or Xxxxxx,

Xxxxxxxxxx;

x)

Xxxxxxx:

Xxxxxxxxx;

x)

Xxxxxx:

Asti,

Xxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxx;

x)

Xxxxxxxxxxx:

Xxxxxxx xxxx Xxxèxx,

Xxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx pravidla pro xxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx uhličitým, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jakostní (xxxxxx) xxxx

1.   Xxxxxx „xxxxxx víno xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx“ x „xxxxxxx víno dosycené xxxxxx uhličitým“ xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx doplní xxxxx „xxxxxxx dosycením xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, že xxxxx x xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx.

Xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ se xxxxxx i v případě, xx xxxxx xx. 59 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   X jakostních xxxxxxxx xxx je xxxxx xxxxxxxx xxxxx na xxxx výrobku x xxxx xxxxx u vín, xxxxxxx xxxxxxx obsahují výraz „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 61

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Ročník xxxxxxx uvedený x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 49, bylo-li nejméně 85 % hroznů xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx sklizeno x xxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx množství xxxxxxxx xxxxxxxxx k slazení, „expedičního xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

b)

jakékoli xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 písm. e) a f) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

2.   X výrobků xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxx xx ročníkem sklizně xxxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx.

3.   Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx splňují xxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxxxx 1 a 2 tohoto xxxxxx a v článku 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx xxxxxxx xxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx podle xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx x) x x) xxxxxx článku.

x)

X xxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx společenství xxxx xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx názvy xxxxxxx x xxxxxxxxx moštových xxxxx xxxxx xx. 24 odst. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 24 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x „xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxxxx Mezinárodní xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (XXX).

x)

X xxx xxxxxxxxxxxxx xx třetích zemí xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxx moštových xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxx pravidlům xxxxxxxxxxx xx xx výrobce xxxx v dotyčné třetí xxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních xxxxxxxxxx organizací, a názvy xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx synonyma xxxx xxxxxxx nejméně xx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx:

x)

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxx x xxxx (XXX);

xx)

Mezinárodní xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx (XXXX);

xxx)

Mezinárodní xxxxx pro genetické xxxxxx xxxxxxx (XXXXX).

x)

U xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx jejich xxxxxxxx xxxxxxx:

x)

xx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxx moštová xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxx x xxxx odrůdy xxxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxxx, to xxxxxxxxxx:

jakékoli xxxxxxxx xxxxxxxx použitých x xxxxxxx, „expedičního xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV xxxx 3 xxxx. x) a f) xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 479/2008;

xx)

xxxx-xx xxxxxxx xxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx synonyma, xxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 100 % dotyčných xxxxxxx, xx nezahrnuje:

jakékoli xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „tirážního likéru“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 479/2008.

X xxxxxxx uvedeném x xxxx xx) xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, x xx x xxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxx.

x)

X výrobků xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx mohou xxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx-xx splněny xxxxxxxxx stanovené x xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) a c) x x xxxxxx 63.

2.   X xxxxxxx šumivých xxx x xxxxxxxxxx šumivých xxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx pro doplnění xxxxxx xxxxxxx, x xx „Xxxxx xxxxx“, „Pinot xxxx“, „Xxxxx xxxxxxx“ xxxx „Xxxxx xxxx“, a odpovídající xxxxx v ostatních xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 42 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nebo je xxxxxxxx, xxxxxxx na xxxxxxx výrobku x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx platných ke xxx 11. xxxxxx 2002 xxxx xx dni přistoupení xxxxxxxxx xxxxx, přičemž xxxxx xxxxxxxx z uvedených xxxxxxx.

4.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxx X xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx, xxxxx obsahují xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx uvedeny xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx a ročníky xxxxxxx xxx vína xxx chráněného označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx určí xxxxxxxxx orgán xxxx xxxxxx odpovědné xx xxxxxxxxx certifikace xxxxx xx. 60 odst. 2 písm. a) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxx s kritérii xxxxxxxxxxx x xxxxxx 4 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (ES) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx vína v jakékoli xxxx xxxxxx, včetně xxxxx xxxxxx vína xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx uvedené v odstavci 1; xxxx

x)

xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx subjektů ve xxxxxx xx. 2 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx 5 xxxxxxxx (XX) x. 882/2004, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx s kritérii stanovenými x xxxxxx 5 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 poskytnou xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx a nestrannosti x xxxx x xxxxxxxxx kvalifikované xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxx splňovat xxxxxxxxx stanovené xxxxxxxxx xxxxxx XX 45011 xxxx xxxxxxx XXX/XXX 65 (xxxxxxxxx xxxxxxxxx na orgány xxxxxxxxxxx systémy xxxxxxxxxxx xxxxxxx) a od 1. xxxxxx 2010 xxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx nese příslušný xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v čl. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx pravdivosti xxxxx o moštové xxxxxx (xxxxxxxx) xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx dotyčných xxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx rozhodnout x:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx týkající xx vůně a chuti x xxxxxxx, zda je xxxxxxxx vlastnost xxxx xxxx použitou moštovou xxxxxxx (xxxxxxxx);

x)

xxxxxxxxxx zkoušce x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxx moštové xxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (orgány) xxxx xxxxxxxxx subjekt (xxxxxxxx) xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx pomocí:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx základě xxxxxxx xxxxx;

b)

xxxxxx xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx kontrol.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx založeny na xxxxx xxxxxxx, který xxxxxx xxxxxxxxx příslušný xxxxx (xxxxxx) x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. X xxxxx kontrol xxxx xxxxxxxxx hospodářské xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx vyberou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxx xxxxxx zajistí xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxx jejich xxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx za xxxxxx uvedení xx xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx spojeny x xxxxxxx xxxxxx.

4.   Xx se xxxx xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx členským xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

5.   Xx xx týká xxxxxxxx, včetně sledovatelnosti, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, že platí xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 555/2008 x xxxxxxxx (XX) č. 606/2009.

6.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 může xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

7.   U xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 60 odst. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 mohou xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx „odrůdové xxxx“ xxxxxxxxxx názvem:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx);

b)

moštové xxxxxx (odrůd).

Xxxxx xxx x xxxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx udávají xxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx země xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx) dotyčné xxxxx xxxx (xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx).

X xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx) nebo xxxxx xxxx (zemí) xx nepoužije xxxxxx 55 xxxxxx xxxxxxxx.

8.   Xxxxxxxx 1 až 6 xx xxxxxxxx xx xxxxxxx vyrobené x xxxxxx xxxxxxxxxx xx roku 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx o obsahu xxxxx

1.   Xxxx-xx xxxxxxxxx v článku 58 tohoto xxxxxxxxxx jinak, xxxx xxx xx xxxxxxx xxxxxxx uvedených x xx. 60 xxxx. 1 písm. c) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 uveden xxxxx xxxxx vyjádřený xxxx fruktóza x xxxxxxx, xxx je stanoveno x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx rozhodnutí.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx odůvodňuje použití xxxx výrazů uvedených x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx se pouze xxxxx x xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx podmínky xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto nařízení, xxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx x xxxx xxx 1 gram na xxxx od údaje xxxxxxxxx na etiketě xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx členské xxxxx nebo xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx použití xxxxx x xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 65

Xxxx x xxxxxxxxx Společenství

1.   Symboly Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 mohou xxx uvedeny xx xxxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxxxx Xxxxxx (XX) č. 1898/2006 (16). Xxx ohledu xx xxxxxx 59 mohou xxx xxxxx „XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX“ x „XXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX“ x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx výše xxxxxxx přílohy.

2.   Xxxxx xxxx xx etiketě xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xx. 60 odst. 1 písm. e) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 66

Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx výrobní metody

1.   V xxxxxxx x xx. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx x xxx xxxxxxxxx na xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, mimo xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3, 4, 5 x 6 xxxxxx xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxx xxxxxx, které xxx xxxxxx x xxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx, které xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx nádobě. Xxxxxxx xxxxx a třetí xxxx xxxx mohou xxx xxxx vína xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx rovnocenné xxxxxx uvedeným x xxxxxxx XXX.

Pokud x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx víno zrálo x xxxxxxxx ze xxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx z údajů uvedených x xxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx, xx xxxxxx zrání xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxx.

Xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx v případě, xx xx xxx xxxxxxx použila xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx.

3.   Xxxxx „xxxxxxx x xxxxx“ xx xxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx šumivých xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx třetí xxxx xxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx, xxxxx:

x)

xxxxxxx produkt xxxxxx oxid uhličitý xxxxxx druhotného alkoholového xxxxxxx x xxxxx;

x)

xxxxx výrobního xxxxxxx xxxxxx zrání x xxxxxxx, v němž byl xxxxxxx vyroben, vypočítaná xx xxxxxxx kvašení xxxxxxxxxxxxx xxxxxx oxidu xxxxxxxxxx x xxxxxx, nebyla xxxxxx xxx devět xxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx uhličitého x xxxxxx a doba xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxx xxxxxxx 90 xxx x

x)

xxxxxxx byl oddělen xx xxxx filtrací xxxxxx xxxxxxxxxx metody xxxx jejich odstřelením (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „kvašeno x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx“ nebo „xxxxxxxx způsob“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxx xxx použity xxxxx x xxxxxx šumivých xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx země xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxx výrobek:

a)

získal xxxx xxxxxxxx vlivem xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

x)

xxxxxx nepřetržitě x xxxxxxxx x xxxx po dobu xxxxxxx devíti měsíců x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx kupáž;

c)

byl oddělen xx kalů xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

5.   Xxxxx „Xxxxxxx“ xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx bílá xxxx růžová xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx, pokud:

x)

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxx xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx celých xxxxxx xxxx hroznů xxx xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx 150 xx xxxxxx nesmí přesáhnout 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150 xx/x;

d)

xxxxx xxxxx xx do 50 x/x;

x)

xxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 a

x)

aniž xx xxxxxx xxxxxx 67, xxxxx „Crémant“ xx xxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xx spojení s názvem xxxxxxxxx jednotky xx xxxxxxxx základní xxxxxxx xxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxxx x) x x) xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx xxxx xxxxxxx přede xxxx 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx hroznů xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxx je xxxxxxxx xxxxxx pro označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a odkazy xx xxxxxxxxxx oblast

1.   Xx xx xxxx čl. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a aniž jsou xxxxxxx xxxxxx 55 x 56 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxx uvedeny xxxxx na xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx.

2.   Xxx xxxx možno xxxxxx xxxxx menší xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, musí xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx mohou xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxxx menší xxxxxxxxx jednotky xxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx, x xxxxx xxxx víno xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx 15 % xxxxxx pochází x xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti pro xxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx mohou v případě xxxxxxxxx xxxxxxxxxx známek xxxx ochranných xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx přede xxxx 11. května 2002, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx oblast xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, x xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx se x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, nebo xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xx skládají x:

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx;

d)

xxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx xxx některé xxxxxxxx tvary lahví x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx členskými xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxx zvláštních tvarů xxxxx

Xxx zařazení na xxxxxx zvláštních xxxx xxxxx stanovený v příloze XVII xxxx typ xxxxx xxxxxxxx xxxx požadavky:

x)

xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx a tradičně xx xxxx xxxxxxxxxx 25 xxx xxx víno x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením x

x)

xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx spojují x xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx.

X příloze XVII xxxx xxxxxxx xxxxxxxx upravující xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zvláštních xxxx xxxxx.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxx xxxx, jakostní xxxxxx xxxx a jakostní xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx na xxx xxxx vyváženo xx xxxxxxxxxx lahvích xxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx:

a)

x xxxxx s jmenovitým objemem xxxx xxx 0,20 x: xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx nebo xxxxxx materiálu, xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx s potravinami, jež xx xxxxxx xx xxxx místě xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx ve fólii, xxxxx pokrývá xxxxx xxxxx x xxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx;

x)

x xxxxx s jmenovitým xxxxxxx xxxxxxx 0,20 l: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Členské xxxxx mohou xxxxxxxxxx, xx se xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxx xx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx:

x)

xxxx uvedeny v čl. 25 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008,

xx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxx 7, 8 x 9 xxxxxxx XX nařízení (ES) x. 479/2008,

xxx)

xxxx uvedeny x xxxxxxxx Xxxx (ES) č. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx skutečný obsah xxxxxxxx xxxxxxx 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxx než xxxxxxx uvedené v písmenu a), xxxxx neuvádějí xxxxxxxxxxxx x xxxx, xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státy xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx

1.   U xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxx xx jejich xxxxx mohou být xxxxx uvedené x xxxxxxxx 61, 62 x 64 xx 67 xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxx, xx xx týká xxxxxx xxxxxxxxx, a to xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podmínek, xxx xx xxxxxxxxx x xxxx kapitole, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx specifikací xxxxxxx x xxxxxx xxx.

2.   Xx xx xxxx xxx bez xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx jejich xxxxx, členské xxxxx xxxxx stanovit jako xxxxxxx údaje uvedené x xxxxxxxx 64 x 66.

3.   Za xxxxxx xxxxxxxx mohou členské xxxxx rozhodnout, xx xxx vína vyráběná xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx a budou xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxx uvedené x xx. 59 xxxx. 1 x xx. 60 odst. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

4.   Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxx vína xxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 58, 59 a 60 nařízení (XX) x. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, XXXXXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx vín xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 51 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 3 xxxxxxxxx nařízení xxx jeho xxxxxxx x xxxxxxx číslo.

Dotyčný členský xxxx obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

b)

počet xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

c)

xxxxx obdržení xxxxxxxxx

Xxxxx předložení Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Rozhodnutí x xxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 51 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Odchylně od xxxxxx 65 tohoto nařízení xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx, xxxxxxx označení xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx požadavky xxxxxxx v čl. 38 odst. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxx v souladu s ustanoveními xxxxxxxxxx v kapitole IV tohoto xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Xxxxxx rozhodne, xx xxxxxxx ochranu xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxx xxxxxx 41 nařízení (XX) x. 479/2008, jsou xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxx opatřena xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Názvy vín xxxxxx členskými státy xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx 1. srpna 2009, xxxxx Komise nezveřejnila xxxxx čl. 54 odst. 5 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx článku 28 xxxxxxxx (XX) č. 753/2002, xxxxxxxxx xxxxxxx stanovenému x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxx vín xxxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008, x xxxxxxx xx xxx xxxx členskému xxxxx žádost předložena xxxxxxxxxx dne 1. srpna 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx uvedenému x xx. 51 xxxx. 1 nařízení (XX) č. 479/2008, xxxxx xxxxxxxx rozhodnutí členského xxxxx o jejich schválení x xxxxxxxx xxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx xxx 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx státy, xxxxx xxxxxxxxx právní a správní xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxx 1. xxxxx 2009, xxx učiní xx xxx 1. xxxxx 2010. X xxxxxxxxx xxxxxxxxx státech xxxxxxxx xxxxx obdobně xxxxxx 9, 10, 11 x 12 xxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx“ uvedené x xxxxxx 38 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

4.   Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2010, která xxxxxxx příslušná ustanovení xxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xx xx vyčerpání xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (XX) x. 1607/2000 x (XX) x. 753/2002 xx xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx x xxxxxxxx

Toto xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx věstníku Evropské xxxx.

Xxxxxxx xx ode xxx 1. xxxxx 2009.

Xxxx nařízení xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

V Xxxxxxx xxx 14. xxxxxxxx 2009.

Xx Komisi

Xxxxxxx FISCHER XXXX

xxxxxx Xxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;148, 6.6.2008, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;40, 11.2.1989, s. 1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;186, 30.6.1989, x.&xxxx;21.

(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;109, 6.5.2000, s. 29.

(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;247, 21.9.2007, x.&xxxx;17.

(6)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(7)  Úř. věst. L 179, 14.7.1999, x.&xxxx;1.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, s. 17.

(9)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;118, 4.5.2002, s. 1.

(10)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx 1 x tomto xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx.

(11)  Úř. věst. L 170, 30.6.2008, x.&xxxx;1.

(12)  Úř. věst. L 299, 8.11.2008, x.&xxxx;25.

(13)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;11, 14.1.1994, s. 1.

(14)  Úř. věst. L 302, 19.10.1992, x.&xxxx;1.

(15)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;165, 30.4.2004, x.&xxxx;1.

(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, x.&xxxx;1.

(17)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, x.&xxxx;1.


XXXXXXX X

XXXXXX O ZÁPIS XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, který xxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Právní postavení, xxxxxxxx a složení (x xxxxxxx právnických xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, jenž xx být zapsán 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx o ochraně x xxxxx xxxx …

Xxxxx výrobků z révy xxxxx 

[xx zvláštním listu]

Specifikace xxxxxxx

Xxxxx stran …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (osob) …

Xxxxxx (podpisy) …


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxx, který xxx xxxxxx k podání xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx spisu …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, obec x&xxxx;XXX, země)

Xxxxxx xxxxxxxxx (x případě xxxxxxxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxxx xxxxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx adresa (název x&xxxx;xxxxx ulice, xxxx x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxx, xxxx xx být xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxx (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 54 odst. 1 xxxx.&xxxx;x)  (2), které xxxx xxxxxxx s tímto xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxx enologické xxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (výnosy) na xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx oblastí &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxx xx specifikaci xxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxx xx výrobky, xx xxx xx xxxxxxxx čl. 33 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

(2)  Ustanovení xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX O NÁMITCE XXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx této) …

Xxxxx prohlášení x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx [vyplní Xxxxxx] …

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx

Xxxxx xxxxxx …

(xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země)

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, e-mail …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Úplná xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxx, xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx 

Xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Starší xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Datum zápisu (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx …

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx registrace …

Země xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxx námitky

Xx. 42 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 43 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 písm. a) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 písm. b) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Podpis …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX ZEMĚPISNÉHO XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx změny …

Xxxxx spisu

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Úplná xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx) …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Kapitola xxxxxxxxxxx, xxxxx se xxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxxx (*)

Xxxxx výrobku (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx postupy (*)

Xxxxxxxxx xxxxxx (*)

Výnos na xxxxxx (*)

Používané moštové xxxxxx (*)

Souvislost (*)

Názvy x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxx

Xxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx neznamená xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx znamená xxxxx xxxxxxxx dokladu (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx

[na xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXXXX TÝKAJÍCÍ XX OZNAČENÍ PŮVODU XXXX ZEMĚPISNÉHO XXXXXXXX

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (včetně této) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Xxxxx xxxxxxxxx nebo fyzické xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx) …

Státní xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, e-mail …

Xxxxxx xxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země …

Důvody xxxxxxx

Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 34 xxxx. 1 písm. b) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. a) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. b) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. d) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. f) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxx důvodů …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXX PŮVODU XX XXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx žádostí …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Komise]

Žadatel

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Úplná xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (v případě xxxxxxxxxxx xxxx)

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx stát (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx

Xxxxx o ochraně x xxxxx xxxx …

Druhy xxxxxxx

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxxxxxxxx výrobku

Počet xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX X XXXXXX TRADIČNÍHO XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx žádosti …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx orgán xxxxxxxxx xxxxx (*)

Příslušný xxxxx xxxxx xxxx (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx údaj xxxxxxxx]

Xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx) …

Xxxxxxxxx xxxxx (pouze x případě xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) …

Xxxxxx příslušnost …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) neplatný xxxx škrtněte]

Xxxxx

xx. 31 xxxx. x) (*)

xx. 31 písm. b) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx …

Druhy xxxxxxx x xxxx xxxxx …

Xxxxxxxx …

Kopie xxxxxxxx

[xxxxx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Jazyk xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx příslušnost …

Telefon, xxx, e-mail …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx) …

Xxxxx, xxxxx xxxxx xx vznesena xxxxxxx …

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Název …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (DD/MM/RRRR) …

Ochranná xxxxxx

Xxxxxx …

Seznam xxxxxxx a služeb …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Článek 35 (*)

Čl. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Čl. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. c) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 odst. 2 (*)

Článek 54 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Podpis …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx spisu …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx žádosti x xxxxxxx …

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, obec a PSČ, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. b) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. c) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx důvodů …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Podpis …


PŘÍLOHA X

PIKTOGRAM XXXXXXX V ČL. 51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX REPREZENTATIVNÍCH XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX UVEDENÝCH V ČL. 30 XXXX. 2 X XXXXXX ČLENŮ

Třetí xxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx

Xxxxx Afrika

Xxxxx African Xxxxxxxxx Wine Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx (XXXXX)

Allesverloren Estate

Xxx Xxxx

Xxxxxxxx Wines

Xxxxxxx Estate

Xxxxxxx Xxxx Cellar

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Wines

Xxxxxxxxxx Wine Xxxxxx

Xx Krans Xxxx Xxxxxx

Xx Xxx Xx-xx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxx

Xx Toitskloof Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

XXX Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx

Louiesenhof

Morgenhog Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Riebeek Cellars

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

XXX Xxxxxxx

Vergenoegd Xxxx Xxxxxx

Villiera Xxxxx

Withoek Xxxxxx


XXXXXXX&xxxx;XXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXX ČLÁNKU 40

Tradiční xxxxxx

Xxxxx

Xxxx (1)

Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx xxx použití (2)

Xxxxxxx xxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx výrazy uvedené x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée

francouzský

CHOP

(1, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx místo „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení“

Vin xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx místo „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(guaranteed xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx xxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Xxxxxxxx wine)

bulharský

CHZO

(1, 3, 4)

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů révy xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, xxxxxx vína xxxxxxxxxxx k výrobě jakostního xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx; xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx předpisem.

Jakostní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, xxxxxxxxx výnos xx xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx vyrobeno, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 15 °NM, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx se uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech.

Jakostní xxxx odrůdové

český

CHOP

(1)

Víno zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx (rozdrcené xxxxxx), xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx stanovené xxxxxx xxxx smícháním xxxxxxxxxx xxx, nejvýše ze xxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx xx vyrobeno z hroznů xxxx xxxxx, rmutu, xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní víno

Pozdní xxxx

Xxxxx z hroznů

Výběr x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx hektar; xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx původ, xxxxxxxxxxx a hmotnost, xxxxxxxx xxxxxx xxxx směs xxxxx nebo napadení xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx X. byly xxxxxxx Xxxxxx inspekcí x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx inspekcí xxxx jakostní víno x&xxxx;xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx nejméně 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx nejméně 21 °XX.

„Xxxxx z hroznů“ xxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 32 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx xxxxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7 °C a nižší x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, získané xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx nejméně 27 °NM.

„Slámové víno“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx na slámě xxxx xxxxxx, případně xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx po xxxx nejméně xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx mošt xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °NM.

Pozdní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx na xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, z nichž bylo xxxx vyrobeno, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx plnění xx uskutečnily x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisy.

Víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx víno

Pozdní xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx z bobulí

Výběr x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx hroznového xxxxx, případně z vína xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx oblasti nebo xxxxxxxxxx; nebyl xxxxxxxxx xxxxx na hektar; xxxx bylo xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, případně xxxxxx xxxx xxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Botrytis xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Státní xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx požadavky xxx xxxxxxxxx druh xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, nebo xxxxxxxxx jakostních xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, víno xxxx xxxxxxxxx Státní inspekcí xxxx jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °NM.

„Pozdní xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx z hroznů“ lze xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z vybraných xxxxxx, které dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx šedou xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32 °XX.

„Xxxxxx víno“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx zmrazeny, xxxxxxx xxxx musí vykazovat xxxxx cukru xxxxxxx 27 °NM.

„Slámové xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx rákosu, xxxxxxxx xxxx zavěšeny xx xxxxxxxx prostoru po xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů xxxx vinné sklizených xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx nebyl xxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxxxx xxxxxxx, kde xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxx vinné sklizených xx xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxxx vín ve xxxxxxxxx oblasti nebo x&xxxx;xxxxx, které xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxx použít xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 14° XX x&xxxx;xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx jednotce, xxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx jednotky, která xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech, je xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (XXX xxxx X.X.X.)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno xx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxx oblast; xxxxxxx musí xxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; xxxx xx v souladu xxxxxxxxxxxx s požadavky xx xxxxxx xxxxx tohoto xxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx přiznávat xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxx xxxx šumivé xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xxxxx pravidel xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech. „Xxxxxxxxxx xxxx“ xxxx být xxxxxxxxx organoleptickým x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Jeho xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx produkční xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta x&xxxx;xxxxxxx.

XXXXXXX

Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx&xxxx;(1)), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx

Xxäxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx kategorie xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx dosáhla xxxxxx minimální xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (nedošlo x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx zahuštěným xxxxxxxxx moštem), xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx údajů:

(Kabinett): Xxxxxxxxxx úroveň xxxxxxxxxx xxx xx zvláštními xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxxx); xxxx Xxxxxxxx jsou xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxxx 67 xx 85 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx hustota xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xx 76 a 95 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx; hrozny by xxxx xxx sklizeny xxxxx a musí xxx xxxxx zralé; xxxx Xxäxxxxx mají xxxxxxxxxx xxxx (nikoli xxxxx xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Vyrobeno z jednotlivě xxxxxxxxx plně xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxx je mezi 85 x&xxxx;100 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx bobulí x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx chuti xxxx Xxxxxxxx cinerea (xxxxxx xxxx); xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx dobu po xxxxx xxxxxxx. Hustota xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xx 110 xx 125 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx a oblasti: xxxx xxxxx sladká x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx zvláštními xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxx), xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, přezrálých xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx zahuštěna Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxx). Xxxxxx xxxx svraštělé xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxxx mimořádně xxxxxx a vykazují xxxxx xxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxxxx): Xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxx –7°&xxxx;X; xxxxxx xxxx lisovány xxxxxx; jedinečné xxxx xxxxxxxx xxxxxxx s mimořádně xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Anbaugebiete)

německý

CHOP

(1)

Jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškou a které xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zralosti xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxöxxxxx, může xxx doplněno xxxxxxx x.X. (Qualitätslikörwein xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx oblastí, xxxxx xxxxxx analytickou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx splňuje xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx hroznů (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx výrazem x.X. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(8)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx z vymezených xxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxxx a organoleptickou zkouškou x&xxxx;xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxx xx zralosti xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxx x.X. (Xxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx oblastí.

Landwein

německý

CHZO

(1)

Špičkové xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxxxx moštu.

Winzersekt (2)

německý

CHOP

(1)

Jakostní šumivé xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxx vinařských xxxxxxxxx xxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxx vinařském xxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx víno xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx; xx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Název xxxxxxx xxxx konkrétního místa, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; pro popis xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx moštových xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, a jejich xxxxxx xx xxxxxxxxxxx v této xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxx jakost x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx výlučně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx prostředím xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 a L.D. 427/76 o zlepšení a ochraně xxxxxxxx xxxxxx]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx na „appellation x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx“ xxxx vína xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx jakostních xxx,

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx prořezávání vinic x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx cukru x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 a L.D. 427/76 o zlepšení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx xxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx do xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přirozeným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 22&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx vín s označením xxxxxx „Samos“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx vín „xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx supérieure“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx tyto xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xx slunci xxxx ve stínu,

jsou xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17&xxxx;% objemových (xxxx 300&xxxx;xxxxx xxxxx xx litr).

[L.D. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx traditionnelle)

řecký

CHZO

(1)

Vína xxxxxxxx xxxxxxxx na zeměpisném xxxxx Řecka x&xxxx;xxxxxx:

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Retsina, xxxx xxxxxxxx z hroznového xxxxx xxxxxxxxxx pryskyřicí x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx x

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx s tradičním xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vinic xx ostrově Zakynthos x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx podmínky xxxxxxxx xx použitých xxxxxxxxx odrůd, xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;X.X. 397779/92 o stanovení xxxxxxxxx xxx použití označení „Xxxxxxx tradiční xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“]

τοπικός οίνος

(xxx xx xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxxx na xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, pro xxxxx vín, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx jakost, xxxxxx xxxx jiné vlastnosti, xxxxx jsou dány xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxxxx pochází výlučně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx výrobě dochází x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx,

xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxx pro vinařství x&xxxx;xxxxxxx hektarovými výnosy,

vykazují xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx obsah xxxxxxxx, jak xx xxxxxxxxx pro jednotlivá xxxx

[392169/1999 xxxxxx pravidla xxx xxxxxxx výrazu xxxxxxxxxx víno pro xxxxx xxxxxxxx vína xx znění C.M.D. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx xxxx vymezeného xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, pro xxxxxxxx vín, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, lokalitě xxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxx původu x

xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx výlučně xxxx xxxxxxxxxx prostředím xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a lidské xxxxxxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní právní xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx výše xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (XXXx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx nezbytných xxxxxxxxx na „denominación xx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxxx xx origen xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

xx xxxxxx jako „xxxxxxxxxxxx de xxxxxx“ xxxxxxxx nejméně xxxxx xxx,

xxxxxxxx výrobky jsou xxxxxxx xx trh xxxxxxxx jako xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx x

xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx s právem xx xxxxxxx označení xxxxxx xx xxxxxxxx kartograficky xxxxxx obce.

(Zákon x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx právních xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxxxxx xxx indicación xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx v regionu, oblasti, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxx území, jeho xxxxxx, pověst xxxx xxxxxxxxxx xxxx dány xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xx tomto xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx hroznů, xxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxx. Xxxx xxxx xxxx označena xxxxxxx „xxxx xx xxxxxxx xx“, xx xxxx následuje xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, lokality xxxx vymezeného místa, xxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx předpisech)

Vino xx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx místo xxxx venkovskou lokalitu xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx jsou xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, maximální xxxxxxxxx xx omezeno xxxxxxxx stanovenými příslušným xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx nemůže být xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx obce, xx xxxxxx xxxxx xxxx územích, xx-xx xxxx xxxx, xx xxxxxxx. Xx xx xx xx, xx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx existuje, pokud xx v obchodě xxxxxxx xxxxx xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxx, která xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, po dobu xxxxxxx xxxx let. Xxxxxxx hrozny, xxxxx xxxx xxxxxx xxx „xxxx xx xxxx“ xxxxxxxxx z vinic xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxx je vyrobeno, xxxxxxxxxx a případně xxxxx xxxxxxxx xx ostatních xxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx požadavky xxxx stanoveny v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx calificado

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xx-xx do xxxxxxxx vymezení xxx xxxxxxxx xxxxxx zahrnuto xxxx „pago“, může xxx xxxxxxxx xxxx „xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx“, víno xxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „de pago xxxxxxxxxx“, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vztahující xx xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx právní xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx de xx xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx „xxxx xx la xxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx:

1. Při xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobků xxxxx článku 1 xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxx, xxx něž xx xxxx použitelný,

b)

název zeměpisného xxxxxxxx, které xx xx xxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti,

d)

údaj x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx,

x)

xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx kontrol vína, xxx má provádět xxxxxxxx nebo veřejný xxxxxxx.

2. Xxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx produkčních xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx minimálně 85&xxxx;% xxxx xxxxxxx z produkční xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxx x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx dulce xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Generoso

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;8 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;606/2009)

Xxxxx

Xxxx Xxxxxxxx de xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx vlastnosti xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx činitele, xxxxx xxxxxxx má xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a jeho xxxxxx podléhá xxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxx xxxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx xxxx naturel

francouzský

CHOP

(3)

Mutované xxxx, xx. xxxx, xxxxx alkoholové kvašení xx zastaveno přidáním xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxx xxxxxx procesu xx xxxxxx obsah xxxxxxxx xx víně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx přírodních xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx xxxxx vyrobeného xxxxxxxxxx xxxxxxxx vína, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx stanovené fázi xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, též x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (územní xxxxxxxx). „Xxx xx xxxx“ xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti, xxxxx xxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx právními xxxxxxxx, například xxxxxxxxx xxxxx, minimální xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx pravidla xxx xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx (D.O.C.)

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx původu xxx xx rozumí zeměpisný xxxxx xxxxxxxx oblasti xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx produkcí, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx zákon xxxxxxx xxx italská xxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxx „X.X.X.“ k objasnění výše xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu.

[Zákon x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Podobný xxxxxxxx X.X.X., xxxxxxxx xxxx rovněž xxxxx „xxxxxxxx“ x&xxxx;xx přidělován xxxxx zvláštní hodnoty, xxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxx DOC xx dobu xxxxxxx xxxx xxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx k poskytnutí lepší xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

[Xxxxx č. 164 xx xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx xxx garantierte Ursprungsbezeichnung

německý

Vino xxxxx naturale

italský

CHOP

(1, 3, 11, 15)

Tradiční xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx některých xxx xxxxxxxxx ze xxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Výhradně xxxxxxx xxxxx stanovený x&xxxx;xxxxxx č. 164 xx xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 xxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xx zeměpisným označením, xxxxxxx zvláštní xxxxxx x&xxxx;xxxxxx je xxxx xxxxxxxxxx oblastí, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Controlled Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

LUCEMBURSKO

Crémant de Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx xxxxx ze xxx 4.&xxxx;xxxxx&xxxx;1991] Xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx při xxxxxx:

xxxxxx xxxx sklízeny xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx Crémant;

kupáž xxxxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxx;

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx lisováním xxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx nesmí množství xxxxx xxxxxxx xx 150&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxxxxx 100&xxxx;xxxxx;

xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx metodou;

maximální obsah xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx tlak xxxxx xxxxxxxxxx xx nejméně 4&xxxx;xxxxxxxxx při 20&xxxx;°X;

xxxxx xxxxx xx xxxxxxx 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx nationale, doplněno xxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(W):

„Marque nationale“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx) xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 12.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1935. Xxxxx „Marque nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx. Xxxxxx xx úřad pro Xxxxxx xxxxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, která xxxxxx xxxxxxxx xx zahraničním xxxxx a splňují xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx. Existuje xxxxxx povinnost, xx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx trh v lahvích x&xxxx;xxxxxx musí xxx xxxxxxxx a vinifikovány pouze xx xxxxxxxxxxxx produkční xxxxxxx. Xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(XX):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx ze xxx 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 x&xxxx;xxxxxxxx, xx:

xxxxxx xxxx xx získáno xxxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx kritéria xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx předpisy x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxőxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx eredetű bor

maďarský

CHOP

(1)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx ta’ Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġxxxxxxxxx Xxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx č. 17965 xx xxx 5. září 2006]

NIZOZEMSKO

Landwijn

nizozemský

CHZO

(1)

Toto xxxx xx sklizeno x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx provincie, v níž xxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xx měl xxxxx 6,5&xxxx;% objemových xxxx xxxx. Xxx xxxxxx xxxxxx xxxx v Nizozemsku xx xxxxx xxxxxx xxxxx moštové xxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx xx vnitrostátním xxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Controllatus (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxx (např. xxxxxx, xxxx, obsah alkoholu) xxxxxxx Regionální výbor.

Prädikatswein xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx jsou xxxxxxxxxx víny a jsou xxxxxxxx zejména xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru v hroznech x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx. Obohacování x&xxxx;xxxxxxxxxxx není xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Mostwaage (XXX); pro lepší xxxxxxxx lze xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: Z vybraných přezrálých xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního cukru 25 °XXX.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: Z plně xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 17 °XXX.

Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx: Xxxxxx musí xxx xxxx lisováním uloženy x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx na xxxxxx xxxx slámě xx dobu xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx; minimální xxxxx xxxxx xxxx xxxxx 25 °KMW.

Spätlese/Spätlesewein: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 19 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: Hrozny xxxx xxx převážně xxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 30 °XXX.

Xxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx a lisování přirozeně xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 25 °KMW.

Qualitätswein nebo Xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx z určitých xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 15 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. Xxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx s kontrolním xxxxxx jakostního xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx vyzrálých hroznů x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 14 °KMW a maximálním xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx (D.O.)

portugalský

CHOP

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx nebo konkrétního xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xxxxxx, používaný x&xxxx;xxxxxx xxxx označení výrobku xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx nebo konkrétního xxxxx, jehož xxxxxx xxxx vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx se xxxxxxxxxxx xx vymezené xxxxxxx xxxx zeměpisném xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx controlada (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx původu xxxx obsahovat xxxx xxxxx: „Xxxxxxxxçãx xx Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxx „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.8.2004]

Xxxxxxçãx xx proveniência regulamentada (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxx, spojovaný xx xxxxxxxxxx původem xx xxxxxx, používaný k popisu xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% hroznů sklizených x&xxxx;xxxx oblasti v případě xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx, jehož pověst, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx vlastnosti xxxx xxxx xxxxx zeměpisným xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxx xxxx natural

portugalský

CHOP

(3)

Víno bohaté xx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizně xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx šedou.

[Portaria x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx generoso

portugalský

CHOP

(3)

Likérová xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Port Wine xxxx Xxxxx, a překlad xxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx, Madeira Xxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx tohoto xxxxx xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx de Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx a Carcavelos.

[Decreto-Lei x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxx Xxxxxxxx“ xxxx „Xxxxx da Xxxxãx xx“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx cu denumire xx xxxxxxx controlată (X.X.X.), xxxxxxxx výrazy:

Cules xx xxxxxxxxxx xxxxxxă – X.X.X.

Xxxxx xâxxxx – X.X.

Xxxxx xx îxxxxxxxxxx boabelor – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Xxxx nesoucími xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx charakterizovaných klimatickými, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx podmínkami, xxxxx jsou příznivé xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, a splňují tyto xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, z nichž je xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vymezené xxxxxxx;

x)

x výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti;

c)

jakost x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx jsou xxxxxxxxx z odrůd xxxxx Xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx stupně xxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx při xxxxxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx takto:

a)

DOC – CMD – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx při sklizni xxxx xxxxxxx;

x)

XXX – XX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizně;

c)

DOC – XXX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx plísní xxxxx.

Xxx xxxxxxx xx denumire xx origine xxxxxxxxxă (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxx z odrůd xxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx pěstovány na xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx zcela xxxxxxxxxx xx xx fáze xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xx schválené xxxxxxx.

Xxx xx indicație xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Xxxx se xxxxxxxxxx označením xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx konkrétní vinici xx xxxxxxxxxx oblastech x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, pověst xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx dány tímto xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

x výrobě dochází x&xxxx;xxxx zeměpisné oblasti;

d)

vína xxxx získávána x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx vinifera xxxx z křížení xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxxxx xxx vyrobených xx xxxxxxxx zóně B a nejméně 10,0&xxxx;% xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx&xxxx;XX x&xxxx;XXX. Xxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxx být vyšší xxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxx vino XXX), může být xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (9,5 % objemových x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) a maximálním xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx jsou xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Kakovostno xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získané xxxxxxxx a druhotným xxxxxxxxxxx xxxxxxxx s minimálním xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9&xxxx;% objemových.

Penina

slovinský

Vino x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx tato xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (xxxx. xxxxxx, xxxxx alkoholu, xxxxx xxx.)

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx doplněno xxxxxxx:

Xxxxx trgatev

Izbor

Jagodni xxxxx

Xxxx xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx vino

Arhivsko xxxx (Xxxxxx)

Xxxxxxxxxx (xxxx xx sušenega xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83°&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxx a odkyselení xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxx.

Xxxxx trgatev: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx a/nebo xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 92 °Oechsle.

Izbor: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 108 °Xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxx xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx vino: hrozny xxxx být xxx xxxxxxx a lisování xxxxxxxx xxxxxx a musí xxx xxxxxxxxx obsah xxxxx 128 °Oechsle.

Arhivsko xxxx (xxxxxx): xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem přírodního xxxxx 83 °Oechsle.

Slamno xxxx (vino xx xxxxxxxx xxxxxxx): xxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx slámě.

Vrhunsko xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (Vrhunsko xxxxxx xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získané xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, s celkovým obsahem xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% objemových.

Penina

slovinský

Deželno xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxx vino PGO), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx vino

slovinský

CHZO

(1)

Víno x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx nebo jakostní xxxxxxxx xxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 16 °XX x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx hektarový xxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx předpisem.

Akostné víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, doplněno výrazem:

Kabinetné

Neskorý xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxľxxx výber

Hrozienkový xxxxx

Xxxxxxxx výber

L'adový zber

Slamové xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx kontrolním xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx s přívlastkem, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx zvláštním xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos, xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx přírodního xxxxx, hmotnost a stav xxxx osvědčeny před xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx dodržen xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx cukr.

Akostné xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxx xx:

xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých hroznů x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 19 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 21 °XX,

xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 23 °XX, z pečlivě vybraných xxxxxx,

xxxxľxxx výber xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx, z nichž xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobule, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 26 °XX,

xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx přírodních xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 28 °XX,

xxxxxxxx xxxxx získaný výhradně x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx Persoon, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 28 °XX,

ľxxxxx víno xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx sklizeny xxx xxxxxxx –7 °C x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxx zůstaly během xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx měl xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx zpracováním xx xxxxx nebo xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx dobu xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx moštu xxxxx xxxxxxx 27 °NM.

Esencia

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx pomalým kvašením xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblasť. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 450&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx na xxxx x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx na xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx roky, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxxx výlisky z cibéb. Xxxxx xxxxxxx dva xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx xxxxx nebo xxxx ze stejné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblasť xxxxxxxx xx kvasničné xxxx z vína Xxxxxxxxx xxxx Výber. Xxxxx xxxxxxx dva roky, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx sudu.

Pestovateľský xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx jakostních xxxxxxxx xxx a poslední xxxx procesu xxxxxxxxx xxxxxxxx vína xxxxxxx xxxxx xxxxxx, z níž xxxxxxxxx xxxxxx použité xxx výrobě. Složky xxxxxx xxxxxxxxxľxxx xxxx xxxxxxxxx z jedné xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx z moštových odrůd Xxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vymezené xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxx uváděno xx oběhu nejdříve xx dvou letech xxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx xxxxxxxxxxxxxx oblasti (3)

slovenský

CHOP

(4)

Šumivé xxxx xxxxxxx prvotním xxxx xxxxxxxxx kvašením xxxxxxxxxx xxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx, v níž xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx jeho xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx v bezprostřední xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx splněny xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xx cibéby, xxxx xxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx oblasti Tokajská xxxxxxxxxxxxx oblast, xxxx x&xxxx;xxxx stejné jakosti x&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Podle xxxxxxxx xxxxxxxxx cibéb xx Xxxxxxxx výber xxxx xx 3 xx 6xxxxxxx. Xxxxx xxxxx nejméně xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx vybírány xxxxxx x&xxxx;xxxxx xx zpracování xx na xx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská vinohradnícka xxxxxx, nebo xxxx xx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;45&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx extraktu xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudu.

SPOJENÉ XXXXXXXXXX

xxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, které xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx stanovenými xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx těchto xxxx. Xxxx uváděná xx xxx xxxx „quality xxxx“ xxxx podrobena xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx zkouškám. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx částečně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxxxxx (xxxxxxxxx) wine

anglický

CHZO

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. „Regional xxxx“ xx podrobeno xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx částečně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, kvalitou xxxxxxxxx xxxxxx a dovednostmi xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx uvedené x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008

BULHARSKO

Колекционно

(collection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxxx xxxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx nejméně jeden xxx x&xxxx;xxxx množství xxxxxxxxxxxx 1/2 xxxxxxxx „xxxxxxx reserve“.

Ново

(young)

bulharský

CHOP/CHZO

(1)

Víno bylo xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx plněno xx xxxxx xxxx. Xxxx xxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx „mladé“ xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx „Xxxx prodeje – 1.&xxxx;xxxxxx 606/2009“. Xx xxxxxxxx výše xxxxxxx lhůty xxxxxx xxx víno xxxxxxx xx xxx xxxx „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xx po 31.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx etiketami x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nařízení.

Премиум

(premium)

bulharský

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxx nepřekračuje 1/10 xxxx sklizně.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(xxxxxxx oak)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx v nových dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(premium xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxx vyhrazené xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

Резерва

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxx xxxxxxx odrůdy, xxxxxxx nejméně xxxxx xxx od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Розенталер

(Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxx xxxxx nejméně 22&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxx 11°. Jeho xxxxxxxxxx xxxx převážně xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxx xxxx expedicí.

Специална селекция

(xxxxxxx xxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx dva xxxx xx uplynutí data xxxxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx.

Специална резерва

(xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx v dubových xxxxxx xx xxxxxxxx data xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX REPUBLIKA

Archivní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx na trh xxxxxxx tři xxxx xx roku xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx než xxx xxxxxx xxxxxxxxx obsahu xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx bez xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx, Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx vyrobeno bez xxxxxxxxx rmutu x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx konce kalendářního xxxx, v němž došlo xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno, xxxxx xxxx xxxxxxxx liturgickým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx podmínky xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx obřadech xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx víno, Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx pochází x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vinice; xx xxxxx sklizeň xxxxxx se považuje xxxxxxx ve třetím xxxx xx výsadbě xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(4)

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx požadavky nařízení Xxxxxxxxxx společenství na xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx regionu x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, hrozny, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, dosáhly cukernatosti xxxxxxx 21°&xxxx;XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx – xxxxx z hroznů, xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxxxxx z 30 % napadeny xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx X.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zrající xxxxxxx 24 měsíců v dřevěném xxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xx v sudu nejméně 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx u bílého xxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx révy xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůd, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx na kvasnicích

český

CHOP

(1)

Víno xxxx xxxxx výroby xxxxxxxxx xx kalech xx dobu xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx červené xxxx a Prädikatswein z moštové xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxxxx, Xüxx, Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxx Bühl, Xüxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx Neuweier obce Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Rotgold

německý

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx z vymezené vinařské xxxxxxx Xxxxx.

Xxxxxxx (Klassic)

německý

CHOP

(1)

Červené xxxx xxxx bílé xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxx danou xxxxxx; xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx vyšší, xxx xx minimální přirozený xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx vinařskou xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx; celkový xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 11,5 % xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxx 15&xxxx;x/x x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx; xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx odrůdě; xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx údaj x&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx odrůdy Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx z vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx se zeměpisným xxxxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxxx xxxxx XX; xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx „xxx de xxxx“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx označení xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s ohledem xx regionální rozmanitost xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx stolní xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „polosladké“; historie xxxxxx: Xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxx ho xxxxxxxxxx xxxxxx k názvu místa „Xxxxxxxx“ (xxx Xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx).

Xxxxxxxx(xx)xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, které xxxxxxxx xxxxxxx 70 % xxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Müller-Thurgau nebo Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx nebo Xxxxx. Obsah zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „polosladké“. Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx&xxxx;(5)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jakostní xxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx vyšší, xxx je minimální xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxx, x&xxxx;xxx xxxx hrozny xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx čísla xxxxxxx nejméně 3,0.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xüxxxxxxxxx; jakostní xxxx xxxxxx až xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx (smícháním) xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxx. Výraz „Schillersekt x.X.“ xxxx „Xxxxxxxxxxxxxxxx x.X.“ je přípustný, xx-xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx vinařské xxxxxxx nebo Xxäxxxxxxxxxx (xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx), xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx 95&xxxx;% z jemně vylisovaného xxxxx; moštová xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Weißherbst xxxxxx xxxxxxxx typu, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx; xxxx xxx použito xxxxxx xxx xxxxxx jakostní xxxxxx xxxx vyrobené x&xxxx;xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx „Xxxßxxxxxx“.

XXXXX

Αγρέπαυλη

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx se nachází xxxxxx nazvaná „Xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπέλι

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Víno vyrobené xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

Αμπελώνας(ες)

(Ampelonas (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „archontiko“, a vinifikace xx xxxxxxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Xxxxx Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx zvláštními xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Xxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx určitou xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Κάστρο

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx vinicích xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxxx.

Λιαστός

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx nebo xx xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx.

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx vína používaná xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Santorini“, xxxxxxxx xxxxxxxx xx ostrovech „Xxxxx“ a „Thiresia“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Xxxxx Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx se nachází x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx nad 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Xxxxxx Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx se v nadmořské xxxxx nad 500 m.

Πύργος

(Pyrgos)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Pyrgos“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Επιλογή ή Επιλεγμένος

(Réserve)

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx po xxxxxxxxxx xxxx xx řízených xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Vieille xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxxxxx likérová xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx dobu xx xxxxxxxx podmínek.

Βερντέα

(Verntea)

řecký

CHZO

(1)

Vína s tradičním xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx se xx xxxxxxx Zakynthos, xxx xxxxxxx rovněž x&xxxx;xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx sušených xx xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxxxx koncovkou, xxxxxx x&xxxx;xxxx xx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx zlaté xxxxx, se xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx mezi 16–22x. Xxxxxxx nejméně xxx roky systémem „xxxxxxxxx y soleras“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, zrající xxx xx pět xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Txakolina“, „Chacolí xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx v zásadě x&xxxx;xxxxx Ondarrabi Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 9,5 % xxxxxxxxxx (11 % xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx kvašeného x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx těkavých xxxxxxx nejvýše 0,8&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx oxidu xxxxxxxxxx xxxxxxx 180 mg/l (140&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxxx vín).

Clásico

španělský

CHOP

(3, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx než 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ s nejméně 60&xxxx;x/x xxxxxxxxxx činidel, xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ nebo „xñxxxx“ v dubovém sudu.

Criadera

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ a „Condado xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“, xxxxx xx v této oblasti xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Huelva“, xxx xxxx se xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx se xxxx x&xxxx;xxxxxxxx ročníku xxxxxxx xx vyšší xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxxxxx“, a to xxxxxxxxx a postupným xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx, xx se xxxxxxx xx poslední xxxxxx, xx. „solera“, xxx xxxxxx zrání končí.

Crianza

španělský

CHOP

(1)

Vína xxxx xxx šumivá, xxxxxxx a likérová, xxxxx xxxxxxx xxxx podmínky:

červená xxxx xxxx xxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxx zůstat nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330&xxxx;x,

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o stejném maximálním xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxx“ s procesem zrání.

Fino

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (vino generoso) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ s těmito xxxxxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxx. Zrající xxx xxxxxxx „xxxx“ xxxxxxx xxx roky, a to xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx sudu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx na xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Při xxxxxxx xxxx použity xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně 16&xxxx;% xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx nejméně deseti xxx v dubových xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx, perlivá x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx splňují tyto xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxx minimální dobu xxxxx x&xxxx;xxxxx 60 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 48 měsíců, z toho xxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ xx 30&xxxx;xxxxxx, xx „tiraje“ xx „xxxüxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xx rozmačkání xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, systémem „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“ nebo xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající xx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600 l nebo x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným označením xxxxxx „Málaga“ xxxxxxx xxx až tři xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (vino xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Manzanilla Xxxxxxxx de Barrameda“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxx, plné x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx skutečným obsahem xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx polosladká xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxx de Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx xxx tři xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 15–17 % objemových.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ xxxxxxx xxxxxxx xxxxx roky, xxxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxx sudu.

španělský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxx Xxxxx Xxxxxxx x/xxxx Moscatel, xxx xxxxxxxx „xxxxxx“ (xxxxxx xxxx), xxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxx Cortado

španělský

CHOP

(3)

Likérové víno (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Montilla Xxxxxxx“, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxx xxxx Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vínu Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Zraje xx dvou xxxxxx: xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx „flor“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xx Cosecha

španělský

CHOP

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ sklizené xxxxx xxxxxxx deseti dnů xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxx následujících xxx, xxxxxxx je xxxxxxx xxxxx na xxxxxxx ročník xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxx, xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx změnami xxxxxxx xx přítomnosti xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx obalu xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) „Montilla Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, avšak x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. Zrající xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“v xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx, perlivá a likérová, xxxxx splňují xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí xxx dobu xxxxx xxxxxxx 36 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o objemu xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx doby x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx být minimální xxxx zrání nejméně 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx měsíců x&xxxx;xxxxxxxx sudech o stejném xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx zpracování xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx moštu x&xxxx;„xxxxxx“ (hrozny xxxxxxx xxxxxx a vymačkané).

Solera

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx z nejméně 85&xxxx;% upřednostňovaných odrůd xxxxxxxxxxx vymezených oblastí.

Chile

Jižní Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx než xxx xxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, jelikož xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxx xx 7 % alkoholu x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xx xxxxx xxxxx pomalé x&xxxx;xx zastaveno, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx 15–16x, xxxxxxx xxxxxxxxx 160–200&xxxx;x&xxxx;xxxxx xx xxxx zůstává bez xxxxxxx. Zraje xxxxxxx xxx roky systémem „xxxxxxxxx y soleras“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1 000 l.

Vendimia Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Utiel–Requena“ vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx v prvních xxxxxx dnech xxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx alkoholu xxxx 10 x&xxxx;11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, příčinou xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx oxidu uhličitého, xx xxxx mládí.

Viejo

španělský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, s rustikálním xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, či všemi xxxxxx xxxxxxxx společně.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx generoso) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx de Xxxxxx, xxxxx má xxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, energetické, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, mahagonové xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx mezi 15 x&xxxx;22x. Zrálo xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx de Xxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xx severní xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xx Xxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx vyrobených x&xxxx;xxxxxxxx Pinus xxxxxxxxxxx („Xxx“) xx xxxx xxxxxxx 6 měsíců. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx je x&xxxx;xxxxxx xxx xxxx 11–14,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, u růžových xxx xxxx 11–13 % xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx vín xxxx 12–14 % xxxxxxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: aby xxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“ doplněné xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx xxxxxxx v oxidačním xxxxxxxxx do 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Bourgogne“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx víno.

Claret

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“: výraz xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx světle xxxxxxxxx vína.

Tuilé

francouzský

CHOP

(3)

Článek 7 xxxxxxxx xx dne 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxx xxxxx xxxxxxx xxxx nést xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx údajem „xxxxx“, xxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx roku xxxxxxx.

Xxx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Côtes xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxâxxxx-Xxâxxx“: xxxxxxxx výrobek xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxx, zrání v dubovém xxxx xx xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxx.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx s typem xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, vyhrazený xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx tímto xxxxxx xxxx xxxxx xx nazýván xxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx

Xxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xx Julien“, „Xxxxxxxx“, „Xx Xxxèxxx“

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx historií x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vlastností xxxx xxxx pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Moulis“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Saint-Estèphe“: Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx historií x&xxxx;xxxxx oblasti, odkazující xx hierarchii xxxxxxxxxx xxxx víny xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxx classé, xxxx být xxxxxxxx xxxxxx Xxxxx, Premier Xxxxx, Xxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Barsac“, „Côtes xx Xxxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx grand xxx“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Margaux“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Saint Julien“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Estèphe“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx xxxxxxx s jakostí xxxx, jeho xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, odkazující xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx víny pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx podniku.

Edelzwicker

německý

CHOP

(1)

Vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Alsace“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxx xxxxxxx s jakostí xxxx, xxxxxxxxx pro vína x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx výraz xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx původu.

Chile

Švýcarsko

Tunisko

Hors x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx označení původu „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“: xx xxxxx xxxxxx pro xxxx, která prošla xxxxxx xx xxxx xxxxxxx pěti xxx xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Cru

francouzský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu, xxxxx xx stanoveno xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx do xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx na xxx pro spotřebitele xx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx v roce xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx datum xxxxxxx xx trh xxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx čtvrtek xxxxxx xxxxx v roce xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Grand Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Xxxxxxxxx du Xxxxxxxxx“: xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx vína v důsledku xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Grand Xxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxxx“, „Xxxxxx xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xôxxxxx xx Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Sainte Xxxxx xx Xxxx“, „Xôxxxxx xx x'Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizených xxxxxx s následným xxxxxxx. Xxxxx xx výběr xxxxxxxxxx xxxxxx, napadených xxxxxx šedou, xxxx xxxxx prošly xxxxxxxxxx.

Xxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Coteaux xx la Xxxxx“, „Xxxxxxxx-Xôxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx xx Xxxxx“, „Xxxx Xxxxx xx Xxxx Nantais“: xxxx xx zvláštními xxxxxxxxxxxxx (xx se xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx), xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx až xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx „Xxx xx pays x'“, „Vin de xxxx xxx Xxxxxx xx Xxxxx xx Xxxx“: víno se xxxxxxxxxx specifikacemi, xxxxx xx nejméně xxxxx xxxx v sudu a zůstává xx xxxxxx xx xx xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Grand Xxx“, „Xxxxxçxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx výroby, xxxxxxxxx xxx vína pocházející x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx měrné xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Anjou“, „Xxxxxxxxxx“, „Xôxx de Xxxxxx“, „Xôxxx de Nuits“, „Xôxxx du Rhône“, „Xôxxx xx Roussillon“, „Xâxxx“: xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxx xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xôxxx du Jura“, „X'Xxxxxx“, „Hermitage“: výraz xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx se xxxx po dobu xxxxxxx xxxxx týdnů xx xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx 3 roky xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18 měsíců.

ITÁLIE

Alberata nebo xxxxxxx ad xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxxx xxxx „Xxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx, x&xxxx;xxxxx je xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxx typu „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx metody, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, která xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx cukrů. Xx vysvětluje xxxxx xxxxx „Amarone“. Xx xx poměrně zvláštní x&xxxx;xxxxx xxxxx výraz, xxxxx xxxxxxxxxxxx výrobek xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx žlutou barvou, xxxxxxxxx nebo xxxxxx, xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxx xxxxxxxx barva xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx doby xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx a vývoj, procesy, xxxxx xxxxxxxxx významnou xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Výraz xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx jantarovou xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxx xxxx xxxx „Xxxxxxxx from Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Oristano“. Xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, procesy, xxxxx znamenají významnou xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx s vínem xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30 měsíců xxxx xxxxxxxx konečného výrobku xx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx přidělený xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx má xxxxxxx původ. Xxxxxxx xxxxxx jakost xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx (italsky „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx tradiční xxxxx „xxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Classico – Xxxx Xxxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Výhradní xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx „Xxxxxxò Xxxxxx“. Xx dlouhou dobu xx xxxxxxx k popisu xxxxxxxx zvláštního xxxxxxx, xxxxx xx podle xxxxxxx xxxxxx slova „xxxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxxx“ a jejich xxxxxxx. Xxxxxxx se po xxxxxxx dobu x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx získat xxxx xxxxxxx „xxxxxxxxx“, xx xx mírně xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx a historický xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx s víny „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx“. Xx xxxxxxxx součástí xxxxx XXXX x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx nezeměpisný xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx k popisu xxxxxx xxxx vín „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, x&xxxx;xxxx xx xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xx zvláštní xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx vína, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxxxxxxx“ a související se xxxxxxxx xxxxxx, kterou xxxxxxx xx: xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxx xxxxxxx“.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vinařského xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xx stejném xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Výraz stanovený x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164/1992. Xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, lze xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx původu.

Chile

Dunkel

německý

CHOP

(1)

Výraz spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx odpovídající xxxxx xxxx „Xxxxxxxx“.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx xx dobu 1&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 8&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Výraz spojený x&xxxx;xxxxx xxxx xxx „Xxxxx Xxxxxxx“: šumivá x&xxxx;„xxxxxxx“ xxxx (xx. xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx). Odkazuje xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx z hroznů odrůdy Xxxxxx pomocí xxxxxxx xxxxxxx metody.

Flétri

italský

CHOP

(1)

Výraz spojený xx zvláštními xxxx xxx XXX „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Xxxxxx x'Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx hroznů.

Garibaldi Xxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxx XXX „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx výraz xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, když xxxxxxx v Marsale. Xxxxx xx xx xxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx výrobním procesem, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx let v dřevěných xxxxxx.

Xxxxxxx xxx’xxx xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxx s víny s chráněným xxxxxxxxx původu „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Classico“. Xxxx xx xxxx používání xxxxxxxxx na xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx xxxxx Toscana Xxxxxxxx“, xxxxx xx xxxxxxxx xx stejné xxxxxxxxx xxxxxxx. Odkazuje xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx používaný v Toskánsku, xxxxx zahrnuje xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx do xxxx xx xxxxx xxxx, sušené hrozny xxxxxxx dodatečné xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxx pochází z vinařské xxxxxxxxxx „Colli Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx, vysoce kvalitního xxxx. Xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (nebo XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx s víny „Marsala xxxx“. Xxxxxxx xxxx xxxx „Marsala“ xxxxxxxx xxxxxxxx xxx domácí xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Caldaro“„Alto Xxxxx“ (x xxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxx“ a „Terlano“).

(Viz definice xxxxxx „Xxxxxxxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx vztahující xx xx xxxxxx xxxxxx a na xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxx pro xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx „Xxxx Xxxxx“, „Trentino“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína „Xxxxxxx xx Xxxxx x'Xxxx“, xxxxxxx součást xxxxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxx xxxxx lisování xxxxxx xxxx k vysoce xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5)

Výhradní historický xxxxx xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Tradičně xxx spojován x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx uvedených xxx (běžná xxxx x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx vína), jež xxxx xxxxxxxx zvláštní xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx jemné xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx vín „Xxxxxx Xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx druh xxxxxxx x&xxxx;xx zvláštní výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxx xxx dochází x&xxxx;xxxxxxxx hroznů xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx uvnitř xxxxxxxxxx xxxxx tradičně xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx“.

Xxxxxx Particolar (xxxx LP xxxx Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx (xxxx xxxx xxxxxxxx) xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxx angličtiny xx rovněž tradiční x&xxxx;xx uvedeno ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxx „Xxxxxxx“. Je běžně xxxxx, že xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx likérového vína xxx přičíst činnosti xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx distributorů, xxxxx xx roku 1773, xxx víno Xxxxxxx xxxxxxxx, vyráběli x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xx trh, a tak xxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxxx po xxxxx světě, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx typy xxx „Xxx Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx umožňuje xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx od xxxxx po xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxxx barvy xxx xxxxxxxx (italsky „Pernice“), xxxxx níž xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx „Marsala“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx barvu x&xxxx;xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vařeného xxxxx. To xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx světlejší či xxxxxx xxxxx barvy.

Passito xxxx Vino passito xxxx Vino Passito Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx s druhem xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx „passito“ xxxx „xxxx xxxxxxx“ x&xxxx;„xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx pro xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx kvašením xxxxxx xxxxxxxx přirozeně xxxx xx větraném xxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Zákon č. 82/2006 xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx vín „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxx xxxxxxx a odpovídající xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx částečně xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxx xx Xxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx metodu x&xxxx;xxxx xxxxxxx, jehož barva xxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx a který xx získán x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx di Soave“, xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx v provinciích Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxx století. X&xxxx;xx xxxx xxxxxx pastýřských xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx cenné x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx, jehož xxxxxx byla omezena xx xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;„Xxxxx“, hornaté xxxxxxx, xxxxx xx ve xxxxxxxxx rozprostírala ve xxxxxxxx-xxxxxxxxxx oblasti xx xx xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx a používá xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx hroznů.

Riserva

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxxxx vín a jeden xxx x&xxxx;xxxxxx vín, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx ve specifikaci xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx sklizně a rovněž xxxxxxxx pro jeho xxxxxxxxxx v případě směsi xxx z různých xxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx výraz xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s podmínkami xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Cantavenna“. Xxxxxxxx xx celý xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Rubino“ xx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx XXX „Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ a „Garda Xxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx vín „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Toto xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx barvu, xxxxx xx zrání xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx vína xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxò Xxxxxx. Xxxxxxx xx dlouhou xxxx x&xxxx;xxxxxxxx velmi xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xx. xx tak xxxxxxx, že xxx xxxx ho vypijete, xxx xxxx vás xxxx xxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxx!!

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Caldaro Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx xxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, začínající xxxxxxx hroznů (proto xx xxxxxxxx „xxxxx“).

Xxxxxxxxxxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx úzce xxxxxx x&xxxx;„Xxxxxx Terre“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx. Ve skutečnosti xxxxx xxxxxxx přesně „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx“, xxx xx metoda xxxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx-xxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx jako xxxx (Schiacchetrà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx zvláštní xxx.

Xxäxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxx xxxxx „pozdní sklizeň“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx provincii Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx. Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx moštem xxxx xxxxxxxxxx moštem. Xxxxxxxxx xx čistý, přírodní xxxxxxx, který xxxxxxxxxx xxxxx další xxxxxx, x&xxxx;xx xxx vinného xxxxxx, xxxxxxxxxx kromě xxxxxxxx, jelikož xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx „Virgin“ x/xxxx „Xxxxxxx“ xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Viz tradiční xxxxx „Xxxxxxx“.

Xxxxxxx přesně „xxxxxxx víno“.

Odkazuje xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodě, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx sklizni xx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v jednotlivých xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Vína xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxx jejichž výrobu xxxx mnohem přísnější xxx xxxxxxx. Specifikace xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx přirozený obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° xxx.;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° xxx.

Xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Old Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných sudech xxx roky. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxxxx zahrnuje xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx pro xxxxxxxx víno a schválený xxxxxxxxxxx xxxxxxx i předpisy xxxxxxxxxx xx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx činnosti xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx roku 1773, xxx xxxx Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx xx celém xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxx di Xxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, který xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxx používání xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Hrozny xxxx po xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx a byly xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxxx hrozny prošly xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Rosso Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ a „Falerno xxx Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Výraz xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx sklizeň xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výrobek xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx a vůní. Xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Tato xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx „xxxxxxxxx“ xxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xxxxxxxx zelenou xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx minimální dobu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zahuštěný xxxx. Xx znamená, že xxxxxxx xx xxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx obsahu xxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx víno.

Tento xxxxx xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx „Bianco Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx“. Souvisí x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx produkt.

Vermiglio

italský

CHOP

(1)

Souvisí x&xxxx;xxxx „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx jak xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx. Xxxxxx, která zahrnuje xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx probouzí nejlepší xxxxxxx xxxx, xx. „xxxxxx“.

Xxxx Novello xxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx xx zvláštní výrobní xxxxxxx a dobou xxxxxx, xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx 6.&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxx Xxxxx xxxx Xxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx tradiční výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Umbria, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx na xxxxxxxx typ xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx dřevěných xxxxxxxx.

Xx xx xxxx xxxxxx výrazu, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx většina z nich xx xxxxxxx s obdobím xxxxxxxxxx. Nejspolehlivější xxxxxxxx xx spojena x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx bylo xxxxxxxxxx xx naprosto mimořádné x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx a to xxxx xxxxxxxxxxx výraz „svaté xxxx“ (vinsanto).

Výraz se xxxxx xxxxxxx a je xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx na xxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx s výrobní xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxx xxxx kvůli xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a přirozeného xxxxxxx xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Ampelonas (-xx))

(Xxxxxxxx(-x))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx jednomu xxxxxxxxxxxx podniku. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nejméně 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Vinifikace xx xxxxx provádí x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx nachází klášter. Xxxxxxxxxx se xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Μονή

(Moni)

(Monastery)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

XXXXXXXXXXX

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx podniku, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx tento xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx pečeť „Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxx xxxx xxxxxx jedno x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx: „Xxx xxxxxx“, „Xxxxxxx xxx“ nebo „Xxxxx xxxxxxx cru“, xxxxx xx xxxxxxxxx od xxxx&xxxx;1959. Tato xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výborem, který xxxx xxxxxxx xxxxxx 20xxxxxx xxxxxxxx:

xxxx, která xxxxxxx méně xxx 12&xxxx;xxxx, nejsou xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12,0&xxxx;xxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx „Marque xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx dosáhnou nejméně 14,0&xxxx;xxxx, xxxxx kromě xxxxx „Marque nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxx xxxxxx“,

xxxx, která dosáhnou xxxxxxx 16,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx označení „Xxxxxxx xxx“,

xxxx, která xxxxxxxx xxxxxxx 18,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx údaje „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx contrôlée“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“.

Xxxxxxx cru

Tunisko

Vin xxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno z pozdní xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx Auxerrois, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx, Riesling xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Hrozny xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx 95 °Xxxxxxx a pro xxxxxxx xxxxxx xx 105 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx xx xxx 8. ledna 2001)

Vin xx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx ledové xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx ručně x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X nebo nižší. X&xxxx;xxxxxxxxxx lze xxxxxx xxxxx xxxxxx Xxxxx xxxxx, Xxxxx gris x&xxxx;Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx musí xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu 120 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx xx dne 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx xxxx Gewürztraminer. Xxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxx a rozloženy xx rohožích xx xxxxx, kde se xxxx po xxxx xxxxxxx dvou měsíců. Xxxxx lze xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 130 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx dne 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xx bobule xxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxxxx po xxxx xxxxxxx xxx xxx (xxx xxxx v sudu). Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx pro xxxxx xxxxx a bezcukerného xxxxxxxx. Xxx jej použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx nejméně 12&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx předpisy. Xxxx být xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx původu: „Xxxx Xxxxxxx“, „Egri Xxxxxxx Xxxxxxxx“) nebo Szekszárdu (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Xxxxxxxxxx Xxxxxxx“).

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx plísní (xxxx), xxxxx samovolně xxxxxx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx cukru: xxxxxxx 450 g/l. Xxxxxxxxxx extrakt: xxxxxxx 50 g/l. Xxx xxx použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené nalitím xxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx z téže xxxxxxx, xxxxxxx po xxxx xxxxxxx dvou xxx (jeden xxx x&xxxx;xxxx). Lze xxx xxxxxx xxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx x&xxxx;xxxx Xxxxxx Aszú x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx nejméně xxxx xxx (jeden rok x&xxxx;xxxx).

Xxxőx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx. Obsah xxxxx x&xxxx;xxxxx činí xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxx v moštu xx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx v lahvi xxxxxxx xxx xxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx s velmi xxxxxx xxxxxx xxxxx krátké xxxx macerování.

Szamorodni

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx napadených xxxxxx (xxxx) x&xxxx;xxxxxxxx bobulí, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx). Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx 230,2&xxxx;xxxxx cukru xx xxxx. Lze xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx ročníku sklizně x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx svazích vinic xx xxxxxxx xxxx xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a musí být xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxx maloobchodníkovi xx xxxxx prosince xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx musí xxx xxxxxxx xx konce xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxx Xxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx bílého xxxx nebo červeného xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx být označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. U červených xxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx 1.&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx po roku xxxxxxx; u bílých xxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx 15. březnem xxxxxxxxxxxx xx xxxx sklizně.

Schilcher

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxx xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůdy „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 1&xxxx;% xxxxxxxx. Víno Xxxxx xxxx být xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx a v době xxxxxxx xxxx kvasit.

PORTUGALSKO

Canteiro

portugalský

CHOP

(3)

Víno xx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx v sudu, zraje xx xxxx nejméně xxxx xxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci x&xxxx;xxxxx xxx plněno xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxx Seleccionada

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xx xxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nejméně x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx než xx zákonem xxxxxxxxx xxxxxxx, musí xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx sklizně.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, červené, xxxx xxxxx v době xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx smícháním xxx z několika xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vzájemně xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (krust) xx xxxxxxx lahve, uznané Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx (Xxxxxxxxx dos Xxxxxx xx Xxxxx x&xxxx;Xxxxx), x&xxxx;xxxxxxxxxx používat xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Escolha

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxx xxx víno xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx oranžové a hnědé xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xx kvůli oxidaci xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx extrahovaného xxxxxxxxx ze xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx kyselinek, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx vyvinuté xxxxx xxxxx v sudu.

[Portaria x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx z tradičních xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx 20&xxxx;xxx, představující xxxxxxxx xxxxxx, xxxx být xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx a po xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx vyhrazený xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx, spojený x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, u červeného xxxx doba xxxxx xxxxxxx 30 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, a u bílých xxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx ve skleněných xxxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

2.

Xxxxxxx xxxx, xxxxx xx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx umístěno do xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, xxxx xx xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx, jehož xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;034 xx 1&xxxx;084 při xxxxxxx 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/86, 26.06.1986]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx Estremadura, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, skutečný xxxxx xxxxxxxx nejvýše 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx v gramech xxxxxxxx vinné, a to xxxxxxx 4,5&xxxx;x/x, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, přičemž xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx s hodnotami xxxxxxxxxxx xxx vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;1066/2003, 26.09.2003]

2.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx, xxxxx xx minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx dotyčnou xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx kyselost xxxxxxxxxx v gramech xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4 x/x, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, přičemž xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;424/2001, 19.04.2001]

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx pro označení xxxxxx Xãx, který xxxxxxx xxxxxxxx stanovené xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xãx.

[Xxxxxxx-Xxx č. 376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, charakteristických organoleptických xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxx než xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;0,5&xxxx;% objemové, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx víno, xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 12 a 24 měsíci xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx odstraněním kalů.

3.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx než xx xxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci.

[Portaria č. 924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx xxxx s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx a chuti, xxxxxxx smícháním xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Velha xxxxxxx (xx xxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxx 36 měsíců xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx odstraněním xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx barvy. Xxxxx xx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vývoje jejich xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx mladého xxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně, xxx je xxxxxxxx xxxxx, každý rok xx x&xxxx;xxxxxxxxx vzato xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx povolených xxxxxx je 10, xxxxxxx existující víno xxxx být plněno xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní šumivé xxxx, xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx před xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx vyhrazený xxx víno xx xxxxxxxxxx označením a označením xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx lahvích, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve zvláštní xxxxxxxx.

2.

Xxxxx vyhrazený xxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a označením xxxxxx, balené xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, nemůže xxx uvedeno na xxx dříve xxx xx xxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Tawny

anglický

CHOP

(3)

Červené portské xxxx xxxxxxx v dřevěné xxxxxx xx xxxx xxxxxxx sedmi let. Xx získáno xx xxxxx xxxxxxx xxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx kádích. S přibývajícím xxxxxx xx barva xxxx pomalu vyvíjí xx xxxxxxxxxx, středně xxxxxxxxxx xxxx světle xxxxxxxxxx s vůní sušeného xxxxx a dřeva; xxx xx víno xxxxxx, xxx je xxxx xxxx silnější.

[Regulamento x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxxx, xxxx xxx doplněno výrazy Xxxx Xxxxxx (LBV) xxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, z jedné xxxxxxx, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, uznané Xxxxxxxxxx xxx z Porta x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx užívat xxxx označení. Název „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx“ xxxx „XXX“ xx xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxx roce xx xxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xx 31. prosince xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx schválení, xxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx a Doura, s oprávněním xxxxxx xxxx označení x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xx roku xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx musí xxx provedeno xx 30.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx roku xx sklizně. Xxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxxxxx pouze od 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Afrika (6)

RUMUNSKO

Rezerva

rumunský

CHOP/CHZO

(1)

Víno je xxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx nejméně šest xxxxxx.

Xxx de xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 15, 16)

Víno xx xxxxxxx nejméně xxxxx xxx v dubové xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx víno

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxx xxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx vína. Xxxxxxx xxxx xx xxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx ve stejném xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx použité xxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx ve xxxxxx roce xx xxxxxxxx xxxxxx, nejpozději xx xxxxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxx nejdříve 30 dnů xx xxxxxxx a pouze xx 31.&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx:

(1)

XXXX (chráněné xxxxxxxx xxxxxx) nebo XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx), doplněno xxxxxxx xx druhy xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx, xxx xxxx uvedeny v příloze IV xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(2)

Xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xx oboje a nevztahuje xx xx xxx xxxxxx&xxxx;3 tohoto xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx v žádném xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Qualitätswein xxx Xxäxxxxx“ xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxx xxx 31.12.2010.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxx“, „Xxxöxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „sekt“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ a „Sekt“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Ruby“„Tawny“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ se xxxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „XXXX“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX XXXXXXXXXX NA XXXXXX

Xxxxxxx státy xxxx xxxxx xxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx, Domäne, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Gutswein, Xüxxxxxxxxxxxxx, Hof, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Schloss, Xxxxxxxx, Xxxxx, Weinbau, Xxxxxxx, Weingärtner, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx, vinařský xxx, xxxxxxxxx

Německo

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Stift, Xxxxxxx, Weingärtner, Xxxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxâxxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxxx, Moulin, Xxxxxxx, Xxxx

Xxxxx

Αγρέπαυλη (Agrepavlis), Αμπελι (Ampeli), Aμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Archontiko), Κάστρο (Kastro), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Xxxxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Ορεινό Κτήμα (Orino Ktima), Πύργος (Xxxxxx)

Xxxxxx

xxxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, schlofl, xxxxx, xxxxx, villa

Kypr

Αμπελώνας (-ες) (Ampelonas (-es), Κτήμα (Xxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Xxxx)

Xxxxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Xxçx, Palácio, Xxxxxx, Xxxxx

Slovensko

Xxxxxxľ, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Klet, Xxxxxxx, Posestvo, Vinska xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX O OBSAHU XXXXX

Výrazy

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx, xxxxx xx používají xxx xxxxxx xxxx, xxxxxx víno dosycené xxxxxx uhličitým, xxxxxxxx xxxxxx víno nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxx xxxxxx, naturherb, xxxxx natural, pas xxxx, xxxxxx xxxx, xxxūxxxxxxx xxxxxxx, īxxx xxxxx, přírodně xxxxx, xxxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxx, брют натюр, xxxx natur

Je-li obsah xxxxx xxxxx než 3 xxxxx xx xxxx; xxxx xxxxxx xxx xxxxxx pouze xxx xxxxxxx, kterým xxxxx xx druhotném kvašení xxxxx xxxxx xxxx.

xxxxx xxxx, extra xxxx, xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxx bruts, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, xxxxxxx suho, xxxxxx xxxxxxxx, екстра брют

Xx-xx xxxxx cukru xxxx 0 a 6 gramy xx xxxx.

xxxx, herb, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxxx, zelo xxxx, xxxxxx wytrawne, брют

Xx-xx xxxxx xxxxx nižší xxx 12 xxxxx xx xxxx.

xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx, ekstra xxxxxxx, xüxöxxxxxxxx száraz, wytrawne, xxxx, zvláště xxxxx, xxxxx xxxxx, екстра сухо, xxxxx sec, xxxxxx tør

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx xx litr.

xxx, xxxxxxx, xxxxx, asciutto, xxx, xøx, ξηρός, xxxx, torr, xxxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxłxxxxxxxx, polsuho, xxxxx, сухо

Xx-xx obsah xxxxx xxxx 17 x 32 xxxxx xx xxxx.

demi-sec, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxx xxx, xxxxxøx, ημίξηρος, xxxx xxxx, xxxx xxxx, xxxxxxxx, puolikuiva, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, félszáraz, półsłodkie, xxxxxxxxx, polosuché, xxxxxxxxxx, полусухо

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 32 x 50 xxxxx xx litr.

xxxx, mild, xxxxx, xxxxx, xøx, γλυκός, dulce, xxxx, xöx, makea, saldus, xxxxx, xxxx, ħelu, xłxxxxx, sladko, sladké, сладко, xxxxx, xxxxxxx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 50 xxxxx na xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx používaných xxx jiné výrobky xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X

сухо, seco, xxxxx, xøx, trocken, kuiv, ξηρός, dry, xxx, xxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, droog, xxxxxxxx, xxxx, xxx, xxxx, xxxxx

Xxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxxx:

4 xxxxx na xxxx, xxxx

9 xxxxx na xxxx, jestliže celková xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xx xxxxxxx o 2 gramů xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусухо, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxøx, halbtrocken, xxxxxxxx, ημίξηρος, xxxxxx xxx, xxxx-xxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx sausas, félszáraz, xxxxxxxxx, półwytrawne, xxxx xxxx, adamado, demisec, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, halvtorrt

Pokud xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx uvedené maximum, xxxxxxxxxxx však:

12 xxxxx xx xxxx, xxxx

18 gramů xx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx litr xx xxxxxxx o 10 gramů nižší xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусладко, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxøx, lieblich, xxxxxxxxx, ημίγλυκος, xxxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx saldus, xxxxxxx, halfzoet, xxłxłxxxxx, xxxx xxxx, demidulce, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxöxx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx 45 xxxxx na xxxx.

сладко, xxxxx, sladké, xøx, xüxx, magus, γλυκός, xxxxx, xxxx, dolce, xxxxxxx, xxxxxx, xxxx, ħxxx, xxxx, xłxxxxx, xxxx, dulce, sladko, xxxxx, sött.

Je-li xxxxx xxxxx nejméně 45 xxxxx xx litr.


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX MOŠTOVÝCH ODRŮD X&xxxx;XXXXXX SYNONYM, KTERÉ XXXXX XXX XXXXXXX XX ETIKETÁCH XXX

(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:

xxxxxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx

„°“

xxxxx xxxxxxxxx

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxx odrůdy

sloupec 4: země, x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxx

xxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxx tučně:

sloupec 3: název xxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx názvu xxxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, které xxxxx být xxxxxxx xx etiketách xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;3

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného označení

Název xxxxxx nebo xxxx xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx smějí xxxxxxxx název xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°

2

Xxxxxxxx (ES)

Alicante Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxxxx°, Xxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Kypr°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: K xxxxxxxx vína nesmí xxx xxxxxx název „Xxxxxxxx“ xxxxxxx.

3

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

4

Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx°, Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (6)

5

Xxxxxxxx

Xxxxxx°

6

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (4)

7

Xxxxx (XX)

Xxxx x'Xxxxx

Xxxxxx

8

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxă de Xxxxxxx

Xxxxxxxx

9

Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Chile (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx (10–13), Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (17-30), Švýcarsko

12

Blauer Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (30), Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Rumunsko (30), Itálie (10–30)

14

Burgund Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx beli

Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (34)

16

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11–30)

18

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx a Černá Xxxx°

19

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13–30)

21

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Burgundy

Spojené xxxxx xxxxxxxx°

23

Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxx (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Xxxxxxxxxx°

25

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx°, Rumunsko (26)

26

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxx (25), Xxxxxxx, Xxxxxxxx

27

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx xxx

Xxxxxxxx (30)

29

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx°

30

Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (10–13-20), Xxxxxx a Černá Xxxx (11-17), Xxxxxxxxx (13), Kanada (10–13), Xxxxx, Xxxxxxxx (29), Xxxxxxxxx°, Rumunsko (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (13)

31

Xxxßxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Maďarsko (23), Xxxxxxx (32, 33), Rakousko (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Itálie

32

Weißer Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Chile (31), Xxxxxxxxx°, Slovinsko, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx království, Itálie

34

Weisser Xxxxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (15)

35

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxx (XX)

Xxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

37

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxäxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Slovinsko (Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx), Maďarsko, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Frâncușă

Rumunsko

39

Frankovka

Česká republika (37), Xxxxxxxxx (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Rumunsko (37, 14, 27, 39)

42

Friuli (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Moravia

Česká xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx agria

Španělsko°

48

Muškat xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°, Slovensko

49

Odobești (XX)

Xxxxxxă xx Xxxxxșxx

Xxxxxxxx

50

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (ES)

Torrontés xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

52

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Sarda

Itálie

53

Sciacca (XX)

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx a jejich xxxxxxx, které xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx v souladu x&xxxx;xx.&xxxx;62 odst. 4

Název chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxxx Xxxxx – Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Kypr°

2

Aglianico xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (IT)

Aglianico

Itálie°, Řecko°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx xx Gradoli (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Costa dell'Argentario (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx xx Barbera (XX)

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx°

7

Xxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Slovinsko°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx americké°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxx°

8

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx Xxx Xxxxx (XX)

Xxxxx Xxxxxx (IT)

Bosco

Itálie°

10

Brachetto d'Acqui (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxx°

12

Xxxxxxxx xxx Xxxxxx (IT)

Cesanese xx Xxxxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (IT)

Cesanese

Itálie

13

Cortese xx Xxxx (IT)

Cortese xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

14

Xxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxxxxx (SK)

Duna xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx de Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx°

18

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°

19

Xxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

20

Xxxxxxx xxx Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

21

Xxxxxx x'Xxxx (IT)

Freisa xx Xxxxxx (IT)

Freisa

Itálie

22

Greco xx Xxxxxx (IT)

Greco di Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

23

Xxxxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx del Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

24

Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

25

Xxxxxxx xx Xxxxx d'Alba (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Grasparossa xx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

27

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

28

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

29

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

30

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx di Xxxxx Xxxxx (XX)

31

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

33

Xxxx Nobile xx Montepulciano (IT)

Montepulciano

Itálie°

34

Nebbiolo x'Xxxx (IT)

Nebbiolo

Itálie

35

Colli Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxxxx xx Manduria

Primitivo

Itálie

37

Rheingau (XX)

Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx (40)

38

Rajnski xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (39–40-45)

39

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–42-45), Xxxxxxxxx° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Rakousko, Xxxxxxx (42), Xxxxxxxx (37), Xxxxx xxxxxxxxx (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx

41

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Chile (43), Xxxxxxxxx°, Nový Xxxxxx°, Xxxx, Xxxxxxxx°

42

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx (40), Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Riesling Xxxxxx

Xxxxx (41), Xxxxx°

44

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (38–39–42)

46

Xxxxxxx Rajnski

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx rýnský

Česká xxxxxxxxx (40)

49

Xxxxxxx di Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx xx Romagna (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

52

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxx Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Argentina, Xxxxxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx°

57

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxxx°

58

Xxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Jesi (IT)

Verdicchio xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

62

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

63

Xxxxxxxxx xx Xxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xx Serrapetrona (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxöxxxx

Xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v této xxxxxxx povoleny pouze x&xxxx;xxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx z dotyčných xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx podle čl. 66 xxxx. 2

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

[…]-xxxxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

[…]-xxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

xxxxxxx v sudu

xxxxxxx x xxxx

xxxxx x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXX XXXXX

1.   „Xxûxx x'Xxxxxx“:

x)

xxx: skleněná xxxxx xxxxxxx xxxxxx válcovitou xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;

xxxxx válcovité xxxxx xxxxx = 1/3 xxxxxxx výšky;

b)

vína, xxx xxxxx je xxxxx xxx xxxxx vyhrazen: x xxxxxxx vín vyrobených x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx x xxxxxxxx vína x xxxxxxxxxx xxxxxx:

„Alsace“ nebo „xxx x'Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“,

„Xxxxx“,

„Château-Grillet“,

„Côtes de Xxxxxxxx“, xxxxxxx x xxxxxx,

„Xxxxxx“,

„Xxxxxçxx“, „Xxxxxçxx xxx“,

„Xxxxx“, „Béarn-Bellocq“, xxxxxx,

„Xxxxx“, xxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx užívání tohoto xxxx láhví xx xxxx xxxxxxxx pouze xx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx.

2.   „Xxxxxxxxxxx“ nebo „Xxxxxx“:

x)

xxx: skleněná láhev x xxxxxxx xxxxxx, zploštělá, xxx vypouklého tvaru, x xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx největšího xxxxxxxxx xxxxx:

poměr xxxx xxxxxx x xxxxxxxx osou xxxxxxxxxxxx průřezu = xxxxxxxxx 2:1;

xxxxx xxxx xxxxxx klenutého xxxx xxxxx x xxxxxx válcovitého xxxxx láhve = xxxxxxxxx 2,5:1;

b)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx vyhrazen:

x)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxx,

Xxxxx:

xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx,

pocházející x xxxxxxxxxxxxx částí obce Xxxxx-Xxxxx: Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx x Xxxxxxxx;

xx)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx Maddalena (Xx. Magdalener),

Xxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx), vyrobené x xxxxx Xxxxxxxx x Xüxxxx-Xxüxxxx,

Terlaner, vyrobené x xxxxxx Xxxxx xxxxxx,

Bozner Xxxxxx,

Xxxx Xxxxx (Xüxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx, Pinot xxxx, Xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Pinot xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) x Xxxxxxx rosa (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx xx Xxxxxx,

Trentino, xxxxxxxx z odrůdy Xxxxxxx;

xxx)

řecká xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx,

vína z ostrova Xxxxxxxxx,

xxxx z ostrova Paros,

xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx xxxx:

xxxxxx xxxx x xxxxx ta xxxxx xxxx s označením xxxxxx x xxxxxxxxxx označením, která xxxx xxxxxxxxxxxx tradičně x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx typu „Xxxxxx“ xxxxx předtím, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx s označením xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

3.   „Xxxxxxxx“:

x)

typ: xxxxxxxx xxxxx s krátkým xxxxxx x xxxxxx 0,62 xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx se xxxxxxxxxxxxxx nasazením, xxxxx xxxxxx láhvi zavalitý xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx výška/průměr xxx = 2,75;

xxxxx válcovité xxxxx = xxxxxxx xxxxx/2;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx tento xxx xxxxx vyhrazen:

xxxxxxxxxxx vína x xxxxxxxxx označením xxxxxx:

Xôxx xx Jura,

Xxxxxx,

L'Etoile,

Xxâxxxx Xxxxxx.

4.   „Tokaj“:

x)

xxx: xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx s dlouhým xxxxxx, x xxxxxxxxxx části, xxxxxxxxx xxxxxx rozměrů:

xxxxx válcovité xxxxx xxxxx/xxxxxxx xxxxx = 1:2,7;

xxxxxxx výška/průměr xxx = 1:3,6;

xxxxx: 500 xx; 375 ml, 250 ml, 100 xx nebo 187,5 xx (x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx);

xx xxxxx může xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx výrobce;

b)

xxxx, xxx xxxxx je xxxxx typ xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxx a slovenská xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu:

Tokaji;

Xxxxx(-xxx) / (-xxx) / (-xxx);

xxxxxxxxx jedním x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx:

xxxx/xxxxx;

xxxxxxxxxxxx/xxxxxxx xxxxxxxx;

eszencia/esencia;

xxxxxx/xxxxxx;

xxxxxxxx/xxxxxxxx;

xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx užívání xxxxxx typu xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx maďarském xxxx xxxxxxxxxx území.