Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

NAŘÍZENÍ KOMISE (XX) x.&xxxx;607/2009

xx xxx 14.&xxxx;xxxxxxxx 2009,

xxxxxx se stanoví xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, tradiční xxxxxx, označování x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx některých vinařských xxxxxxxx

XXXXXX EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství,

s xxxxxxx xx nařízení Rady (XX) x.&xxxx;479/2008 ze xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999, (ES) č. 1782/2003, (XX) x.&xxxx;1290/2005 a (ES) x.&xxxx;3/2008 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx (XXX) č. 2392/86 a (ES) x.&xxxx;1493/1999 (1), x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx&xxxx;52, 56 x&xxxx;63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) uvedeného xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx obecná xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx původu a zeměpisných xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx produkty.

(2)

S cílem xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisná xxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxx vnitrostátního xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Je xxxxx xxxxxxxx následné xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx zajištění, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, aby xxx xxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx jednotný x&xxxx;xxx zápisy xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx třetí xxxxxx. Xx proto xxxxxxxx xxxxxxxxxx prováděcí pravidla xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xx se týká xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(3)

Xxxx by být xxxxxxxxx xxxxxxxx, za xxxxx xxxx fyzická xxxx právnická osoba xxxxxxx o zápis xx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti xxxx mít možnost xxxxxxxx xxxxxxx název, xxxx-xx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, aby xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx.

(4)

Xx xxxxx vypracovat xxxxxxxx pravidla xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení.

(5)

Omezení balení xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výrobku na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx zboží a služeb. Xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxx ukládána xxxxx tehdy, xxxx-xx xxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení. Xxxx xxxxxxx musí xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx zboží x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx. Ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx omezený počet xxxxxxx.

(7)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vlivem xx konečný xxxxxxx.

(8)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Společenství xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx měl xxxxxxxxxx informace xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v obchodě x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, xxx byl dostupný xxxx, měl xx xxx xxxxxxxxxxx elektronicky.

(9)

V xxxxx zachování zvláštního xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx právních xxxxxxxx členských xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx kontroly xxxxxx xxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přijaté členskými xxxxx. Xxxx kontroly xx xxxx umožnit xxxxxxxx sledovatelnosti xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xxxx týkat. Xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx být kontroly xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nezávislými xxxxxxxx.

(10)

X xxxxx zajistit xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 je xxxxx vypracovat xxxxx xxxxxxx, námitek, xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx obecná xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tradičních xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx produkty.

(12)

Používání, xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx některých xxxxxx (x výjimkou xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisných xxxxxxxx) xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Tyto tradiční xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dojem xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx výroby, xx způsobem zrání xxxx jakostí, xxxxxx xx místem nebo xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx k minulosti vína xxxx. Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx zamezit xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx nutno xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx těchto xxxxxxxxxx výrazů.

(13)

Používání tradičních xxxxxx xxx výrobky xxxxxxx zemí xx xxxxxxxxx, xxxxx tyto xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx členských států, xxx bylo xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxxx nejsou xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xx řada xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx právní xxxxxx Společenství, xx xxxxx xxxxxxxx určité xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxx xxxx, aby xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx Společenství.

(14)

Kapitola VI xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx obecná xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx úpravu některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(15)

Xxxxxx xxxxxxxx xxx označování potravin xxxx stanovena x xxxxx směrnici Rady 89/104/EHS (2), xxxxxxxx Rady 89/396/EHS ze xxx 14.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1989 x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx patří (3), směrnici Xxxxxxxxxx parlamentu a Rady 2000/13/XX (4) a směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/45/XX xx dne 5. září 2007, xxxxxx xx stanoví xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx (5). Tyto xxxxxxxx xx vztahují rovněž xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx všech xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xxxx výrazy xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxx podmínky, xxx xxxx být xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx určitých xxxxxx xxxxxxxxxxxx mimo xxxx xx provenienci, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxx. X&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx fungování vnitřního xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx ze stávajících xxxxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxxxx by xxxxxxx xxxxx měly xxx xxxx vyráběná xx xxxxxx xxxxx stanovit xxxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx předpisy Xxxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxx tato xxxxxxxx xxxxxxxx co xxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxx případě xxxx xxx zajištěna xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(18)

X xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx každá nádoba xxxxxxxxx povinné xxxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxxx xxxxxx xxxx, měly xx xxx stanoveny xxxxxxxxx odchylky x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx obsahu alkoholu x&xxxx;xxxx by se xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx dotyčných produktů.

(19)

Stávající xxxxxxxx pro používání xxxxx nebo xxxxxx xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxx, ke xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx jako xxxxxxxx, xxxx xx být xxxxx zachována.

(20)

Výrazy xxxxxxxxxx xx ekologickou produkci xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;834/2007 xx xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 o ekologické xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx produktů (6), xxxxx se xxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(21)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx uzávěrů xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx produkty, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xx xxxx být xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx kontaminace, xxxxxxx xxxxxxxx kontaktem x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx obsahujícím xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx.

(22)

X zájmu xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xx nutno zavést xxxx xxxxxxxx xxx „xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx“.

(23)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxx xxx xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisného xxxxxxxx xxxxxxxx zvláštní xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx pro některé xxxxxxxx xx ve Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx třetích xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx tradici xx xxxx spotřebitel x&xxxx;xxxxx xxxxx spojovat xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxxxx by xxxxx měly xxx xxxxxxxxx pro dotyčná xxxx.

(25)

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx míře xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx schváleným xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx zabránit xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx mezi výrobci. Xxxxxxx xx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

(26)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, na xxx se xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx a očekáváním xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxx lišit podle xxxxxxxxx výrobků, zejména xx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx údajů xxxxxxxxxxx pro xxxx xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx jsou však xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx a ročníky sklizně, xxxxx xxxxxxxxxx akreditaci xxxxxxxxxxx (xxx. „odrůdová xxxx“). Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx spadají xx podkategorie „odrůdová xxxx“, x&xxxx;xxx, xxxxx xxxxxxxxxxx této xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu / xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx být xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx označením a na xxxxxx xxxxx xxx xxxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx xxx na xxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

(27)

Xx nutno přijmout xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx přechodu x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxxx (xxxxxxx nařízení Xxxx (XX) č. 1493/1999 xx xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx s vínem (7)), xxx xx zamezilo xxxxxxxx zátěži hospodářských xxxxxxxx. Xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx usazené xx Společenství x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxx požadavky xx označování, je xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx přizpůsobení xx. Xx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx zajistí, xxx xxxxxxx označené x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx být x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

(28)

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx předpisy potřebné x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxx;38 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Xxx bylo xxxxxxxxx, že xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx touto xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přechodná xxxxxxxxxx.

(29)

Xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxx dotčeny xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx postupem podle xxxxxx&xxxx;133 Smlouvy.

(30)

Nová prováděcí xxxxxxxx ke xxxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 by xxxx nahradit xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999. Xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x.&xxxx;1607/2000 ze xxx 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, kterým xx xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx organizaci xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx x xxxxx x xxxxxxxxx xxxx stanovených pěstitelských xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;753/2002 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2002, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx nařízení Xxxx (XX) č. 1493/1999 xxx xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx úpravu x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (9), xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx.

(31)

Xxxxxx&xxxx;128 nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx předpisy Xxxx xxx xxxxxxx xxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx aspekty, xx xxx se xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xx xxxxx stanovit xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx případným xxxxxxxxx xxxxxxx, umožnit hospodářským xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx členským xxxxxx xxxxxxxxxx lhůtu xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx stanovená xxxxx xxxxxxxxx by měla xxxxxx od stejného xxx xxxx xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) č. 479/2008.

(33)

Opatření stanovená xxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxxx organizaci xxxxxxxxxxxx xxxx,

XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:

XXXXXXXX X

XXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 1

Xxxxxxx

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x xxxxx XXX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxx xxxxx xxx x:

x)

ustanovení xxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, xxxxx se týkají xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 33 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

ustanovení xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx týkají xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx uvedené x xx. 33 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx obsažená x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxx označování x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX OZNAČENÍ XXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXX

XXXXX 1

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xx xxxxxx xx. 37 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xx-xx xxxxxxxxx, xx:

x)

xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx a

x)

je-li xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, tato xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vymezených xxxxxxx, nebo se xxxxxxxxxx xxxxxxx liší xx vlastností xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx vymezených xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx stát xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxx příslušné xxxxxx xxxxxx žadateli xx xxxxxx článku 37 nařízení (XX) č. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx o ochranu

Žádost x xxxxxxx xxxxxxxx dokumenty xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 35 xxxx 36 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx kopii specifikace xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx vzoru uvedeného x xxxxxxx X x xxxxxx doklad xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx se xx xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx jazycích xxxxxxxxxxx x xxxxxx dotyčného xxxxxxx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx.

2.   Xxxxx je xxxxxx xxxxx původního xxxxxxxxx.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx xxxx xxx vymezena xxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 6

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxx účely xxxxxxx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu iii) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxx“ zahrnuje xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx hroznů xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx případných xxxxxxxxxx procesů.

2.   X xxxxxxx x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxx podíl hroznů xx xx xxxxxxxx 15 %, xxx xxxxx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 může xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, z členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxx se xxxxxxx xxxxxxxx oblast.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxxxx příloha III xxxx X xxx 3 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx od xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) bodu iii) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx specifikace xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným označením xxxxxxxxxxx:

x)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx

x)

xxxxxxx nacházející xx xxxxxx správní xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx s vnitrostátními xxxxxxxx, nebo

c)

x případě xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení, xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx o kontrolních xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxxx státy xxxx mezi xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx a jednou xx xxxx třetími xxxxxx, xxxx xxx výrobek x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx čl. 34 odst. 1 xxxx. x) bodu iii) nařízení (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx být xxxx x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2012 xxxxxx xxxxxxxxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx podmínkou, že xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx vinifikován xx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx víno s chráněným xxxxxxxxx původu mimo xxxxxx nacházející se x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, pokud xx tento postup xxxxxxxx xxxxx dnem 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, xxxxxxx charakteristiky xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx výrobek.

V xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx výrobků x xxxx vinné xx xxxxx údaje xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx pro xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.

2.   V xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx:

a)

xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx, vztahující se x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx převážně nebo xxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx prostředím;

x)

xxxxx příčinné xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx písmene a) a údaji xxxxx xxxxxxx x).

3.   X případě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx specifikace xxxxxxx xxxxxxx:

x)

podrobné xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx k souvislosti;

x)

xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx xx jiných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx jsou xxxx xxxxxxxxxx původem;

x)

xxxxx příčinné xxxxxxxxxxx mezi xxxxx xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

4.   U xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx být xx specifikaci produktu xxxxxxx, xxx se xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx pověsti xxxx na xxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx oblasti

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx udává, že xxxxxx výrobku xxxx xxx provedeno xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008, xx tento požadavek x xxxxxxx xx dotyčný xxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx přezkumu ze xxxxxx Komise

Xxxxxx 9

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx zpřístupněno xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxxx státu nebo xxxxx země xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx údaje:

a)

číslo spisu;

b)

xxxxx, xxxxx xx xxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx přijetí žádosti.

Xxxxxx 10

Xxxxxx přeshraničních žádostí

1.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx žádost xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast xxxxx xxxx xxx xxxxx skupina xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx oblast.

2.   Jsou-li xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx řízení xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxx použití xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx žádost Komisi xxxxx členský xxxx xxxxxx ostatních členských xxxxx x xxxxxxx zmocnění xxxxx xxxxxxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx zmocňuje, xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxx xx přeshraniční xxxxxx týká xxxxx xxxxxxx zemí, xxxxxx xxxxxxxx Komisi buď xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx ostatních xxxxxx, nebo xxxxx x xxxxxxx xxxx jménem xxxxxxxxx xxxx, x xxxx xxxxxx obsahuje:

x)

prvky xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x

x)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxxxx zemí.

4.   Týká-li xx xxxxxxxxxxxx žádost nejméně xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxx třetí xxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vnitrostátní řízení xxxxxxx x xxxxxx 38 nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx předloží Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx zemí xx xxxxx ze skupin xxxxxxxx x xxxxx xxxx x xxxxxx obsahuje:

a)

xxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x

c)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx států nebo xxxxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx xxxx, xxxxx země xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx Xxxxxx předkládají xxxxxxxxxxxx xxxxxx podle odstavců 2, 3 x 4 xxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx vydaných Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx žádost x xxxxx xxxxxxx v příloze I a zda xxxx x xxxxxxx připojeny xxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, je oznámena xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Pokud xxxxxx nebyla vyplněna, xx pokud byla xxxxxxxx pouze xxxxxxxx, xxxx xxxxxx-xx xxxxxxx x xxxxxxx o zápis předloženy xxxxxxxx xxxxxxx uvedené x xxxxxxxx 1, xx pokud xxxxxxx z nich chybí, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx lhůtě xxxx xxxxxx. Nejsou-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx žádost zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx žádost o ochranu xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Komise sdělí xxxxxxx členského státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx pro stažení xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx či xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx lhůtě, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx v souladu x xx. 39 odst. 3 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

3.   Xxxxxxxxxx o zamítnutí xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx dokumentů x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx rozhodnutí x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Článek 13

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx přeshraničních xxxxxxx

Xxx xxxxx xx. 38 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx x xxxxxxx, xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx jednoho členského xxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxx se xxxxxxxxx xx všech dotčených xxxxxxxxx státech.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx námitek v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx uvedené x xxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx formuláře xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xx nutno Xxxxxx xxxxxxxxx v tištěné xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx do xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx přiložených x xxxxxxx datum xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx potvrzení xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

datum přijetí xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx v rámci řízení Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 40 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, Xxxxxx ověří, xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx právo (xxxxx) x xxxxx (xxxxxx) xxxxxxx x xxx xx Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx založena xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx a proslulostí v souladu x xx. 43 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx xxxxx k námitce xxxxxxxx xxxxx o podání xxxxxxx x xxxxxxx xx starší xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx důkaz x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx obsahuje xxxxxxxx xxxxx o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dokladů.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx je xxxxx xxxxxxxxx k doložení používání xxxxxx xxxxxxxx známky, xxxxxxxx údaje o místu, xxxx trvání, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky x x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Nejsou-li xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx chybí, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxx ji, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Nejsou-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx námitku zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je oznámeno xxxxxx, která námitku xxxxxxx, x xxxxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx za přípustnou, xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx námitky x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx podle xx. 15 xxxx. 4, informuje x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadatele xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx x xxxxx xx, xxx do dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Připomínky xxxxxxxx v této dvouměsíční xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx strany xxxxxx, aby xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k sdělením xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx námitku, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx nebo o zápisu xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxx xx oznámeno straně, xxxxx xxxxxxx námitku, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   V xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jedné xx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx žádost x xxxxx xxxxxxxx; pak Komise xxxx xxxxxxx řízení x xxxxxxx pozastavit. Komise xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx rozhodnutích xxxxxxxx x xxxxxxx řízení, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, která byla xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx-xx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 11, 12, 16 x 28, Xxxxxx xxxxxxxx o ochraně xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx označení.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx zveřejněna x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské unie.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx vede „xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“ xxxxx článku 46 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „rejstřík“).

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxx.

V xxxxxxx xxxxx zapsaných xx xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Komise xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 3 xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx zapíše do xxxxxxxxx xxxx údaje:

x)

xxxxxxx xxxxx výrobku (xxxxxxx);

x)

záznam x xxxxxxxxxxx, xx název xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx země xxxx xxxx xxxxxx;

d)

xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx na právní xxxxxxx pro zápis xxxxx xx xxxxxxxxx;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxx xxx dne xxxxxx xx xxxxxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx používání xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx podle xx. 45 xxxx. 4 nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx strany xxxxxxxx xxxxx x xxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx používání x xxxxxxxxxx uvedení dotyčných xxxxxxx xx xxx xx xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xx xxxxxxxx na xxxx xxxxx, xxxxxx prvků, xxxxx xxx xxxxx, xxxx-xx xxxx x xxxx xxxxxxx. Netypické xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 20

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxxxx změn xxxxxxxxxxx xxxxxxx chráněného xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx vyhotoví podle xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.

2.   Za xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx specifikace xxxxxxx xxxxx xx. 49 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx byly xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxx článku.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 49 xxxx. 2 xxxxx xxxx xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 xxxxxx xxxxxxxx.

4.   Xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, pokud:

x)

xx netýká xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

b)

xxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx části xxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx výrobku xx xxx.

5.   Podá-li žádost x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx jiný xxxxxxx, xxx byl původní xxxxxxx, Komise xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   Pokud Xxxxxx xxxxxxxx o schválení xxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx se xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx zahrnuje xxxxxxxxx změnu, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxx dne, x xxxxx xxxxxx příslušné xxxxxxxxxx účinku.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 50 nařízení (ES) x. 479/2008 xx vyhotoví xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx nařízení. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx v tištěné xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx. Xxxx datum xx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx a spisové xxxxx xxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

Autor xxxxxxx x xxxxxxx obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

x)

xxxxx xxxxx;

b)

počet xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx žádosti.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx nepoužijí, xxxx-xx xxxxxx xx zrušení Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx přípustná x xxxxxxx x xxxxxxx 50 nařízení (XX) č. 479/2008, Komise xxxxx, zda xxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx ochrany;

b)

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x

c)

odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí xxxx, x xxxxx má xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxx, xxxxx podporuje xxxxxx o zrušení.

2.   Žádost o zrušení xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx žádosti o zrušení x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx informace x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a vyzve xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx nedostatky odstraněny xxxx uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   Žádost x xxxxxxx, která se xxxxxxxx xx přípustnou, x xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx zahájený Komisí xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx v třetí xxxx, jejichž xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx xxxxxxx o zrušení

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx podle xx. 22 xxxx. 3, informuje x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx dotčené xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx je, xxx xx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx tohoto oznámení xxxxxxxxxx připomínky. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx popřípadě xxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxxxx od xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx či xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxxx žádné xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, zda již xxxxxx xxxx xxxxx xx nelze xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx produkt, xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx nejsou-li xxxx xxxxxx-xx xxx x xxxxxx budoucnosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Toto xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a orgánům členského xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

4.   X případě xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx či xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx možné xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx Xxxxxx ostatní řízení x xxxxxxx pozastavit. V tomto xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v průběhu řízení, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx zrušeno xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx řízení x xxxxxxx xx ukončená x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxx vymaže xxxxx x xxxxxxxxx.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx hospodářských xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx subjekt, xxxxx xx xxxx podílet xx celé xxxxxx xxxx balení xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením xx xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx uvedenému x xxxxxx 47 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx podle xx. 48 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxxx x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx zkoušek xxxxxxx, na xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx analytických xxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx i analytických xxxxxxx výrobků, na xxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x

c)

xxxxxxx xxxxxxxx stanovených xx xxxxxxxxxxx výrobku.

Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx provádí x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx se xxxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx rizik, nebo

x)

xxxxxx xxxxxx, nebo

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx namátkových xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx budou xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxx xxxxxx, druhem x xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx vinařských produktů xxxxxxxxx xx trh xxxx držených xx xxxxxx uvedení na xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx spojeny x xxxxxxx xxxxxx.

2.   Xxxxxxx uvedené x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) se xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx ve specifikaci xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx procesu, xxxxxx xx fázi xxxxxx, xx xxxxxxx. Každý xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx pro xxxxxxxxx vína v držení xxxxxxxxxxxxx subjektu.

3.   Xxx účely xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxx xxxx. 1 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxxxxxxx orgán xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx hospodářských subjektů, xxx spočívá x xxxxxxx, xxx xxxx hospodářské xxxxxxxx skutečně x xx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx, x

x)

xxxxxxx v jakékoli xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxx xxxxxx, xx základě xxxxx xxxxxxx, xxxxx kontrolní xxxxx vypracuje xxxxxx x x xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxx všechny fáze xxxxxx daného výrobku.

4.   Každoroční xxxxxxx zajistí, aby xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, xxxxx xx na xxx xxxxxxxx, xxxxx:

a)

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v odst. 1 xxxxxx pododstavci xxxx. x) x x) x x xxxxxxxx 2 neprokáží, xx dotyčný xxxxxxx xxxxxxx mezní xxxxxxx x xx všechny xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx ostatní xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx stanovenými x xxxxxxxx 3.

5.   Xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx, xxxx být xxxxxx xx xxx, xxxxx xxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx-xx splněny xxxxxxx požadavky xxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisného označení xxxx xxxxxxx provést xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx týká.

7.   Xx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx prováděno xx xxxx balení xxxxxxx xx xxxxx členského xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx se xxxxxx 84 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 až 7 xx xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx písm. a) a b) xx xxxxxxxx x:

x)

rozboru xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xx základě xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx vyjádřeného x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx);

xxxxxxx xxxxxxxxx;

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx siřičitého;

xx)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxx x xxxxxx vína, xxxxxxx x xxxxxx při 20 °X);

jiných xxxxxxxxxxxxxxxxxx vlastností xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx xxxxx nebo specifikacích xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx zkoušky zahrnující xxxxxx, vůni x xxxx.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx produktů xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx zemí

Xxxxx vína xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx chráněného xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx o příslušných xxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 48 xxxx. 2 nařízení (ES) x. 479/2008 x x xxxxxxxxx, kterých xx xxxxxxxx týká, x xxxxxx důkaz, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx příslušného označení xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx xx zeměpisné xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx členského státu xxxx xxxxx země xxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, pokud již xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx dodržení xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx. Žádost o přeměnu xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xxxx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx zamítnutí x xxxxx xx, xxx do xxxx měsíců žádost xxxxxx xxxx pozměnili xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či žadatel xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxxxxxxx překážky xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx žádost xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx o zamítnutí xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxx 40 x xx. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX XXXXXX

XXXXX 1

Žádost

Xxxxxx 29

Žadatelé

1.   Příslušné xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx xxxxxxx v třetích zemích xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xx. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   „Reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xx rozumí xxxxx organizace xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx přijaly xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx vinařské xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení xxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx dvě xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení, v níž xxxxxx, x xxxxx se xxxxxxx dvěma třetinami xxxxxxxx xx produkci xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace může xxxxx xxxxxx o ochranu xxxxx xxx xxxx, xxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 30

Xxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx v příloze VII x xx x xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výrazu.

2.   V xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizací xxxxxxxx v třetí xxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx podrobné informace x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx informace, xxxxxxxx včetně příslušných xxxxxxxxxx údajů o členech xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx, je:

a)

x xxxxxxx jazyce (jazycích), xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx, z níž xxxx xxxxx pochází, xxxx

x)

x jazyce xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx používaný x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xx specifické xxxxxxx xxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxx xx xxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx

1.   Na xxxxxx xxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx produkty xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx zemí se xxxxxxx xxxxxxx xx. 54 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008.

2.   Xxxx pocházející x xxxxxxx xxxx, xxxxxxx etikety xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX, xxxxx používat xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčných xxxxxxx zemích, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 33

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx žádosti. Xxxxxx xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx žádosti xx xxxxxxxx došlé xxxxx Komise. Xxxx xxxxx x xxxxxxxx výraz xxxx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

Žadatel xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

x)

xxxxx xxxxx;

b)

xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx ověří, xxx xx xxxxxxxx žádosti xxxxxxxx xxxxxxx x xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jak xx xxxxxxxxx x xxxxxx 30.

Xxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxx úplný nebo xxxx-xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx jej, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí o nepřípustnosti xx oznámeno xxxxxxxx.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Uznání xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxx definici xxxxxxx v čl. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nebo b) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 31 tohoto nařízení;

b)

výraz xx xxxxxx xxxxxxxx x:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx na xxxxx xxxxx území Xxxxxxxxxxxx xxxx dotyčné xxxxx xxxx x xxxxxxxx zvláštních xxxxx výrobků z révy xxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008, nebo

xx)

xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx v obchodě xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země x xxxxxxxx xxxxxxxxxx druhů xxxxxxx z révy xxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

c)

xxxxx:

i)

nesmí xxx zdruhovělý;

ii)

xxxx xxx xxxxxxx a upraven x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx;

xxx)

xx xx něj xxxx vztahovat xxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx třetí xxxx, xxxxxx pravidel xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx profesních xxxxxxxxxx.

2.   Xxx účely xxxx. 1 xxxx. x) xx tradičním xxxxxxxxxx rozumí:

a)

xxxxxxx xxx xxx v případě xxxxxx x xxxxxx (xxxxxxxx) uvedených x xx. 31 písm. a) tohoto xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 xxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx uvedeném x xx. 31 písm. b) tohoto xxxxxxxx.

3.   Xxx účely odst. 1 xxxx. x) xxxx x) xx výrazem „xxxxxxxxxx“ rozumí, xx xx název tradičního xxxxxx, i když xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxx, xx x xxxxxxx, xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxx, xxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx.

4.   Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 písm. b) tohoto xxxxxx se xxxxxxxxxx xx tradiční xxxxxx xxxxxxx v čl. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx zamítnutí

1   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx se tradičního xxxxxx neodpovídá definici xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, Komise xxxxx xxxxxxxx důvody xxxxxxxxx a stanoví lhůtu x xxxxx dvou xxxxxx xx xxxxxx takového xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx změnu xxxxxxx xxxx xxx předložení xxxxxxxxxx.

Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx neodstraní xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, Xxxxxx žádost xxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx xx k dispozici. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx žadateli.

XXXXX 3

Xxxxxx o námitce

Xxxxxx 37

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xx dvou xxxxxx xxx dne xxxxxxxxxx xxxxx prvního pododstavce xxxxxx 33 může kterýkoli xxxxxxx stát xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx uznání předložením xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

2.   Prohlášení x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX x xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx Komisi xx datum xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx.

3.   Xxxxxx vyznačí na xxxxxxxxxxx přiložených x xxxxxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce.

Strana, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx a

x)

datum xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx ověří, xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx starší xxxxx (xxxxx) nebo xxxxx (důvody) pro xxxxxxx x xxx je Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx stanovené v čl. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx s určitou xxxxxxx a proslulostí x xxxxxxx x xx. 41 xxxx. 2, xx xxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx o podání xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx známku, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx a důkaz o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Řádně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, důkazy x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky x x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

4.   Xxxxx xxxxxx xxxxx o uplatňovaném starším xxxxx (právech), důvodu (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx o námitce, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx stranu, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xxxxx ji, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx vznesla, x xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Prohlášení o námitce, xxxxx je xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx orgánům členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx organizaci x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx Komise xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx čl. 38 xxxx. 4, xxxxxxxxx o námitce xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčné třetí xxxx a vyzve xx, xxx ve lhůtě xxxx měsíců ode xxx vydání xxxxxx xxxxxxxx předložily xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx obdržené v této xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

V xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, aby xx xxxxx dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxx žádosti xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx orgány členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, která xxxxxx námitku, xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx o námitce.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx přijme na xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx k dispozici. Xxxxx, xxx již xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 40 xxxx. 1 xxxx xxxxxxxxx x xx. 41 xxxx. 3 xxxx v článku 42. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx je oznámeno xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, a orgánům členského xxxxx nebo xxxxx xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   X xxxxxxx xxxx prohlášení x xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx více xxxxxxxxxx prohlášení o námitkách xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx; pak Komise xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznášejí xxxxxxx, x xxxxxxxxxx rozhodnutích xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Je-li xxxxxx zamítnuta, xxxxxx x xxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxxx, xx považují xx ukončená x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx žádost xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 a v článcích 31 x 35 a není xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 38 x 39, xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx chráněny xxxxx x xxxxxx x xxx xxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx, a to x xxxxx, xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx jako „xxxx“, „typ“, „xxxxxx“, „xxx xx xxxxxx x“, „xxxxxxxxxxxx“, „xxxx“, „xxxx“ xxxx podobnými xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx nepravdivému xxxx zavádějícímu údaji x xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx vlastnostech xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx obalu, xx xxxxxxxxx materiálu xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx daného xxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx uvést xxxxxxxxxxxx x xxxx zejména xxx, xx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 41

Xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx tohoto xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40, je zamítnut, xxxxx xx žádost x xxxxx ochranné xxxxxx xxxxxx vín způsobilých xxx xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxxxx xxxxxx a je xxxxxx po dni xxxxxx xxxxxxx o ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx Komisi, x xxxxxxxx výraz xx xxxxx xxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx zapsané x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx jsou xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx s platnými postupy, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx x. 2008/95/XX (12) xxxx xx směrnici Xxxx (XX) x. 40/94 (13).

2.   Xxxxxxxx známka, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx situací xxxxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxx xxxxxxxx x x xxx xxxx zažádáno xxxx xxx xx xxxxxxx xxxx zavedena xxxxxxxxxx, umožňují-li to xxxxxxxxx xxxxxx předpisy, xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx dnem 4. xxxxxx 2002 xxxx před předložením xxxxxxx o ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx, xxxx xxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx ohledu xx xxxxxxx tradičního xxxxxx.

X takovém xxxxxxx xx používání xxxxxxxxxx xxxxxx povolí xxxxxxxx x xxxxxxxxxx ochrannou xxxxxxx.

3.   Název xxxxx xxx xxxxxxx xxxx tradiční výraz, xxxxx by vzhledem x xxxxxxx ochranné xxxxxx x xxxx proslulosti xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx skutečné xxxxxxxx, povahy, vlastností xxxx jakosti vína.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, xxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxx je xxxxx xxxx částečně xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx s náležitým xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx a tradičnímu xxxxxxxxx x x xxxxxx záměny.

Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx uvádí xxxxxxxxxxxx x xxxx, xxxxx xxx x xxxxxx, xxxxxx xxxx skutečný původ xxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx, x xx ani x xxxxxxx, xx xx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx, xxx v praxi xxxxxxxxxx xxxxx rozlišení xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx a tradičním výrazem xxx uvedeným v příloze XII, x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx zacházení x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx jejím xxxxxxxxx xxxxxxxx v příloze XV.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx xxxxxxx

Pro xxxxx xxxxxxx xxxxxx 55 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx x xxxxxxx neoprávněného používání xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx některé xxxxxx xxxxxxx opatření, xxx zastavily xxxxxxx xxxxxxxxx výrobků xx xxx, xxxxxxxx včetně xxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxxx pro zrušení

Xxxxxx 44

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xx, že xxxxx xxx xxxxxxxxxx definici xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx nesplňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, xx. 40 xxxx. 2, čl. 41 xxxx. 3 xxxx článku 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxx Xxxxxx předložit xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx osoba x xxxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XX. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx žádosti xx evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx je vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx a spisové xxxxx přidělené xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxx:

x)

číslo xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx žádosti.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 se xxxxxxxxx, xxxx-xx podnět ke xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx je xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx o zrušení;

b)

xxxxxx (xxxxxx) xxx zrušení a

c)

xxxxxxxx xx prohlášení xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx o zrušení xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx odstavce 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx autora xxxxxxx o zrušení x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Komise žádost xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   Žádost x xxxxxxx, která xx xxxxxxxx xx přípustnou, xxxxxx postupu pro xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země či xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx zemi, xxxxx tradičního výrazu xx xxxxxxx týká.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Pokud Xxxxxx xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxxx čl. 46 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx x xxxxx je, xxx xx xxxxx xxxx měsíců xxx xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx obdržené x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx popřípadě xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx obdrženým xx xxxxxxxxx stran.

2.   Pokud xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Uváží, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a dotyčným orgánům xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země.

4.   X xxxxxxx xxxx žádosti o zrušení xxxxxx xxx po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jedné xx více takovýchto xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx další ochranu xxxxxxxxxx výrazu, pak Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx o zrušení xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Komise xxxxxxxxx ostatní xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx o případných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, která xx xxxx týkají.

Xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxx xxxxxxxx informováni.

5.   Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx účinku, Xxxxxx xxxxxxxx dotyčný xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze XII.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx podle xxxxxx 24, 28 a 29 xxxxxxxx (ES) x. 753/2002, xxxx automaticky xxxxxxxx xxxxx tohoto nařízení, xxxxx:

x)

xxxx Xxxxxx xx 1. xxxxxx 2009 xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx chránit xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX A OBCHODNÍ ÚPRAVA

Xxxxxx 49

Společné xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx označení

Xxxx-xx stanoveno x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx výrobků uvedených x xxxxxx 1 xx 11, 13, 15 x 16 přílohy IV xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxx“) xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx údaji, xxx xxxx údaje uvedené x xxxxxx 58 x xxxxx x xx. 59 xxxx. 1 x xx. 60 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx. 2 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 50

Xxxxxxx povinných xxxxx

1.   Xxxxxxx údaje xxxxx xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxx podle xxxxxx 59 xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx nacházet xx xxxxxxx zorném xxxx na xxxxxx xxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, aniž xx xxxx nutné xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 51 a čl. 56 xxxx. 4 xxxxxx xxxxxxxx xx však xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxxxx 1 a povinné xxxxx xxxxxx xxxxx právních xxxxxxxx xxxxxxxxx v článku 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx napsány xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxx snadno xxxxxxxxxxx od xxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxx xx obklopují.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxx z výrobků xxxxxxxxx v příloze IV xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXx xxxxxxxx 2000/13/ES, xxxx xxx xxxx xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxx x xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“. V případě xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx: „xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxxx“.

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 1 xxxx xxx spojena x xxxxxxxxxx piktogramu xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx na xxx x xxxxx

1.   Xxxxxxx, xxxxxxx označení xxxx obchodní xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx uvádět xx xxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxx vyvážet.

2.   Xxxxxxxx xx xxxxxxx X x XX nařízení (ES) x. 479/2008 mohou xxxxxxx xxxxx v případě, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxx xx xxxxx, xxxxx jsou x xxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx na xxxxxxx xxx xxxxxxxx pro xxxxx, xxxxx je xxxxxxxx právní xxxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx. Xxxx xxxxx xxxxx xxx uvedeny x xxxxxx xxxxxxxx, xxx jsou xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 53

Xxxxx xxxxxx nebo xxxxx xx xxxx xxxxx

Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx vyráběnými xx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

1.   Skutečný xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx jednotkách xxxxxxxxxxxxxx xx pět desetin.

Xx xxxxxxxx xxxxxx skutečného xxxxxx alkoholu se xxxxx xxxxxx „% xxx.“ a tomuto xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx slova „xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx“, „xxxxxxxx alkohol“ xxxx „xxx.“.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxx použitou xxxxxxxxxx xxxxxx rozboru, nesmí xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx o více než 0,5 % xxxxxxxxxx oproti xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx než xxx roky, x xxxxxxxx xxx, xxxxxxxxxx šumivých xxx, šumivých vín xxxxxxxxxx xxxxxx uhličitým, xxxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, likérových vín x xxx z přezrálých hroznů xxxx xxxxx xxx (xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx) xxxxx xxxxx alkoholu vyšší xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,8 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx alkoholu xxxxxxxxxxx rozborem.

2.   Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxx číslicemi, xxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 5 xx, x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx většího xxx 20 cl do 100 xx xxxxxx nejméně 3 xx a v případě xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 xx a méně xxxxxx nejméně 2 xx.

Xxxxxx 55

Xxxx x xxxxxxxxxxx

1.   Údaj o provenienci xxxxxxx x xx. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx:

x)

x xxx uvedených x xxxxxx 1, 2, 3, 7 xx 9, 15 a 16 přílohy IV xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „víno z (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, nebo „xxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx členského xxxxx xxxx třetí země, xx xxxxxxx území xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx na xxxx.

X xxxxxxx přeshraničního xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 je xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx;

ii)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „směs vín x xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx

xxxxx „xxxx xxx x xxxxxxx xxxx xxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ xxxx „směs xxx x (…)“ s doplněním xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx v případě vín xxxxxxxxxx xx směsi xxx xxxxxxxxxxxxx z více xxxxxxx xxxx;

xxx)

xxxxx „víno x Xxxxxxxxxx společenství“, nebo xxxxxxxxxx výraz, nebo „xxxx xxxxxxxx v (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxxxx názvů xxxxxxxxx členských xxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx členském xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, nebo

xxxxx „xxxx xxxxxxxx v (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx v (…)“ x xxxxxxxxx názvů xxxxxxxxx třetích zemí x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx x xxxxxx sklizených v jiné xxxxx xxxx;

x)

x vín xxxxxxxxx x xxxxxx 4, 5 x 6 přílohy IV xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx v (…)“, „xxxxxxx z (…)“ xxxx „sekt x (…)“, xxxx rovnocenný xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx jejichž xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx a zpracovány xx xxxx;

xx)

xxxxx „xxxxxxxx v (…)“, xxxx rovnocenný xxxxx x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxxx k druhotnému xxxxxxx;

x)

x xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „víno x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“ nebo „xxxxxxx z (…)“, xxxx xxxxxxxxxx výraz, x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx, xx jejichž xxxxx byly xxxxxx xxxxxxxx a zpracovány xx xxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xx xxxxxx xxxxx xxxxx jednoho xx xxxx xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx 56 x 67.

2.   Údaj o provenienci xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu, xxxxxxxxxx xxxxx v procesu xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx:

a)

mošt x (…)“ nebo „xxxx xxxxxxxx x (….)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, jednotlivé xxxx xxxxxxx součást xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxx výrobek vyroben;

b)

xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ v případě xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx pocházejících xx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ v případě xxxxxxxxxx moštu, který xxxxx xxxxxxx v členském xxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx sklizeny.

3.   X xxxxxxx Spojeného království xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nahrazen xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xx součástí Xxxxxxxxx království.

Xxxxxx 56

Xxxx x xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx

1.   Pro xxxxx xxxxxxx xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) x x) nařízení (XX) č. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx se:

x)

stáčírnou“ rozumí xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx seskupení xxxxxx xxxx, xxxxx xx na vlastní xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx do xxxxx x xxxxxx xxxxxxx 60 xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx fyzická xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx seskupení xxxxxx xxxx, které xx xxxxxxx účet xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx a vína na xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba nebo xxxxxxxxx těchto osob xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx ve xxxxxx xx. 4 xxxx. 8 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2913/92 (14);

x)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx nakupují x xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, xxxxxxxx šumivá xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx;

x)

adresou“ xxxxxx xxxx o obci x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx nachází ústředí xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

2.   Název x xxxxxx xxxxxxxx se doplní

x)

xxxxx „xxxxxxxx“ xxxx „plněno x (…)“, nebo

b)

xxxxxx, xxxxxxxx xxx jejichž xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, v nichž xxxxx x xxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx označením:

x)

xx vinohradnickém xxxxxxx, xxxx

ii)

x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx

iii)

v xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx nebo x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Při plnění xx úhradu musí xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx slovy „xxxxxx xxx (…)“, xxxx xx-xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx plnění xx xxxx xxxxx strany, xxxxx „xxxxxx xxx (…) x (…)“.

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxx než xx xxxxxxxx, jsou xxxxx xxxxxxx v tomto xxxxxxxx doplněny odkazem xx xxxxxx místo, xxx k plnění xxxxx, x xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx státu.

Při xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx slova „xxxxxxx“ a „baleno x (…)“ xxxxx „xxxxxxxx“ x „xxxxxx v (…)“ xxxxx xxxxxxx, kdy xxxxxxxxx xxxxx takovýto xxxxxx xxxxxxx.

3.   Název a adresa xxxxxxx nebo xxxxxxxx xx doplní xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx x“ x „xxxxxxxx“ nebo „xxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx státy xxxxxxx údaj x xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

4.   Xxxx xxxxxx x xxxxxxx dovozce xx xxxxxx slova „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx (…)“.

5.   Údaje xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 je xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx právnické osoby.

Xxxxx x xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx stáčírna, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxx xx xxxxxx odkazem xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx podílející xx na xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx prodejce uvedený xxxxxx xxxx.

6.   Xxxxx xx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxxx prodejce skládá x xxxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxxxx, xxxx xx etiketě xxxxxxx:

x)

xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx poloviční xxxxxxxxx xxxxxx použitého xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx pro označení xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, nebo

x)

xxxxxx xxxx uvedeného x xxxx. 5 xxxxxx xxxxxxxxxxx.

Členské státy xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 57

Xxxx x xxxxxxxxxxxxxx podniku

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinohradnický xxxxxx uvedené v příloze XIII xxxx xxx xxxx x xxxxx xxxxxxxx, výrobce xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx je vyrobeno xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

v xxxxx xxxxxxx se zcela xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

členské xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v příloze XIII. Xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx použití xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních xxxxxxxxxx organizací.

2.   Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx mohou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx daného xxxxxxx xx xxx xxxxx x xxxxxxx, xx s tím xxxxxxx xxxxxx souhlasí.

Xxxxxx 58

Xxxx o obsahu cukru

1.   Xx xxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (včetně xxxxxxxx xxxxxxxxx) xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx xx xxxxx xxxxx z těchto xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, nesmí xx obsah xxxxx xxxxx x xxxx xxx 3 xxxxx na xxxx xx xxxxx uvedeného xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 3 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxxx x xxxxxxx vín x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx, že xx xxxx možnost xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx členského xxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx pravidel xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Xxxxxxxxxxx);

x)

Xxxxx:

Σάμος (Xxxxx);

x)

Xxxxxxxxx:

Cava,

Xxxxx, Xxxèx xx Xxxxxx,

Xxxxxxxxxx;

d)

Xxxxxxx:

Xxxxxxxxx;

e)

Itálie:

Asti,

Xxxxxxx,

Franciacorta;

x)

Xxxxxxxxxxx:

Xxxxxxx xxxx Madère,

Xxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, perlivé xxxx xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxx) xxxx

1.   Xxxxxx „šumivé víno xxxxxxxx xxxxxx uhličitým“ x „xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx doplní xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx jazyk xxx xxxxxxx, že xxxxx k dosycení oxidem xxxxxxxxx.

Xxxxx „získáno xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ se xxxxxx x x případě, xx xxxxx xx. 59 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   X xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx možno xxxxxxxx odkaz xx xxxx výrobku x xxxx xxxxx u vín, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výraz „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 61

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx výrobků uvedených x xxxxxx 49, bylo-li nejméně 85 % hroznů xxxxxxxxx x xxxxxx výrobků sklizeno x xxxxxxxx roce. Xx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx množství xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „expedičního xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

b)

jakékoli množství xxxxxxx uvedeného v příloze IV xxxx 3 písm. e) a f) xxxxxxxx Rady (XX) x. 479/2008;

2.   X xxxxxxx tradičně xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx xxx předchozí xxxxxxxxxx xxx.

3.   Xxxxxxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxxxx 1 a 2 xxxxxx xxxxxx x x xxxxxx 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx xxxxxxx xxxxxx

1.   Názvy xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx výrobků uvedených x xxxxxx 49 tohoto nařízení, xxxxx být uvedeny xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx za podmínek xxxxxxxxxxx v písmenech a) a b) xxxxxx článku.

x)

U xxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 24 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx zatřídění xxxxx xx. 24 odst. 2 nařízení (XX) č. 479/2008 jsou xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x „xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx a jejich xxxxxxx“ xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (XXX).

x)

X xxx xxxxxxxxxxxxx xx třetích zemí xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xx výrobce xxxx v dotyčné xxxxx xxxx, včetně pravidel xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxx x xxxxxx seznamů:

i)

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (XXX);

xx)

Xxxxxxxxxxx unie xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx (XXXX);

xxx)

Xxxxxxxxxxx xxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx (MVGZR).

c)

U xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx či se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx mohou xxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx synonyma xxxxxxx:

x)

xx-xx uvedena xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxxx, to nezahrnuje:

xxxxxxxx xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx, „expedičního xxxxxx“ xxxx „tirážního xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx výrobku xxxxxxxxx x xxxxxxx XX bodu 3 xxxx. x) a f) nařízení Xxxx (XX) x. 479/2008;

xx)

xxxx-xx xxxxxxx xxx xx xxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx x xxxxxx odrůd xxxxxxxx 100 % xxxxxxxxx xxxxxxx, to nezahrnuje:

xxxxxxxx xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx likéru“ xxxx „xxxxxxxxx likéru“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx výrobku xxxxxxxxx x xxxxxxx XX bodu 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (ES) č. 479/2008.

V xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xx) xxxx být xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx písmem xxxxxx xxxxxxxxx, a to x xxxxxxxxx pořadí xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

d)

X výrobků xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx-xx splněny xxxxxxxxx xxxxxxxxx v odst. 1 xxxx. x) xxxx x) a c) x x xxxxxx 63.

2.   X xxxxxxx šumivých xxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx výrobku, x xx „Xxxxx xxxxx“, „Pinot xxxx“, „Xxxxx xxxxxxx“ nebo „Xxxxx xxxx“, a odpovídající xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx synonymem „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx xx čl. 42 xxxx. 3 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxx xxx xxxxx moštových xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxx X xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx z chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx zeměpisným označením xxxxx xxxx xxxxx xxxxx, pokud byly xxxxxxxxx xxxxx předpisů Xxxxxxxxxxxx platných ke xxx 11. xxxxxx 2002 nebo xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, přičemž xxxxx pozdější x xxxxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení x xxxxxxxx xxxxx na xxxxxxxxx prvek xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xx etiketě xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx a ročníky xxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx určí xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podle xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxx s kritérii xxxxxxxxxxx x xxxxxx 4 nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady (ES) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxx úpravy xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1; xxxx

x)

xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx čl. 2 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx 5 nařízení (XX) x. 882/2004, které xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx výrobků x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 5 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx přiměřené xxxxxx objektivity x xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx jejich xxxxx.

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx evropskou xxxxxx XX 45011 xxxx xxxxxxx ISO/IEC 65 (xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx orgány xxxxxxxxxxx systémy certifikace xxxxxxx) a od 1. xxxxxx 2010 xxxx xxx xxxxx xxxx akreditovány.

Náklady xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Certifikační xxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 zajistí xxxxxxx xxxxxx k doložení xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx.

Producentské xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx o:

x)

provedení xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx týkající xx vůně x xxxxx x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx použitou xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx);

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxx moštové xxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx příslušný xxxxx (xxxxxx) nebo xxxxxxxxx xxxxxxx (subjekty) xxxxxxx v odstavcích 1 a 2 x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxxxxxx výroba.

Xxxxxxxxxxx xx provádí xxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx základě xxxxxxx rizik;

x)

odběru vzorků, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx založeny xx xxxxx kontrol, xxxxx xxxxxx vypracuje příslušný xxxxx (xxxxxx) x xxxxx xxxxxxxx jednotlivé xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. X xxxxx kontrol xxxx xxxxxxxxx hospodářské xxxxxxxx. Xxxxxxx státy vyberou xxxxxxx minimální xxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektů xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

V případě xxxxxx vzorku xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxx reprezentativní xxx xxxx jejich xxxxx a že odpovídají xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx na xxx xxxx držených xx xxxxxx uvedení xx xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx s odběrem xxxxxx.

4.   Xx xx týká xx. 60 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, aby xxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx se xxxxxxxxxxx xxxxxx.

5.   Xx se týká xxxxxxxx, včetně xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx členské xxxxx xxxxxxx, xx platí xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 555/2008 x xxxxxxxx (XX) x. 606/2009.

6.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v čl. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx členských států.

7.   X xxx vyrobených x xxxxxxx x xx. 60 odst. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx státy rozhodnout x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx názvem:

a)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx);

x)

moštové xxxxxx (xxxxx).

Pokud jde x xxxx bez chráněného xxxxxxxx původu, chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx jedné xxxx xxxxxxxx moštových odrůd xxxx ročník sklizně, xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ doplněného xxxxxx (názvy) xxxxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx xxxxxxx zemí).

V xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx xxxx (zemí) xx xxxxxxxxx xxxxxx 55 xxxxxx xxxxxxxx.

8.   Xxxxxxxx 1 až 6 xx vztahují na xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx od roku 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx o obsahu xxxxx

1.   Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, může xxx xx etiketě xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxx xxxxx xxxxx vyjádřený xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xx pouze xxxxx z těchto výrazů.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx popsané x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx x xxxx xxx 1 gram xx xxxx xx údaje xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 se nevztahuje xx xxxxxxx uvedené x xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XX nařízení (ES) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx regulují xxxxxxxx xxx použití xxxxx x xxxxxx cukru.

Xxxxxx 65

Xxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Symboly Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx uvedeny xx xxxxxxxxx vín, xxx xx xxxxxxxxx v příloze V nařízení Xxxxxx (ES) č. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx na xxxxxx 59 xxxxx být xxxxx „XXXXXXXX OZNAČENÍ XXXXXX“ x „XXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX“ x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx jazyce Xxxxxxxxxxxx podle výše xxxxxxx přílohy.

2.   Pokud xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx Společenství xxxx xxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 písm. e) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxx doprovázeny xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 66

Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx

1.   X xxxxxxx x xx. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 mohou xxx x xxx uváděných na xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx určité xxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxx xxxxxx stanovené v odstavcích 2, 3, 4, 5 x 6 tohoto xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx v příloze XVI xxxx xxxxxx výrazy, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx označením třetí xxxx, které kvasilo, xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěné nádobě. Xxxxxxx státy a třetí xxxx xxxx mohou xxx xxxx vína xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx víno zrálo x xxxxxxxx ze xxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx, xx xxxxxx zrání xxxx pokračoval v nádobě xxxxxx xxxx.

Xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx kousků xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx v prvním xxxxxxxxxxx xxx x xxxxxxx, xx xx xxx xxxxxxx použila xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx.

3.   Xxxxx „xxxxxxx x xxxxx“ xx možno xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxx:

a)

dotyčný xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

b)

xxxxx výrobního xxxxxxx včetně xxxxx x xxxxxxx, x xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx kvašení xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx, nebyla xxxxxx xxx xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx způsobující xxxxxx oxidu uhličitého x xxxxxx a doba xxxxxxxxxx xxxxxx od xxxx xxxx nejméně 90 dnů x

x)

xxxxxxx xxx oddělen xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx metody xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx“ nebo „xxxxxxxx způsob“ nebo „xxxxxxxx metoda“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx k popisu xxxxxxxx xxx s chráněným označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, pokud xxxxxxx:

x)

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx kvašení x xxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxxx v kontaktu x xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxx podniku od xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx kupáž;

x)

xxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (degoržáží).

5.   Xxxxx „Xxxxxxx“ xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx:

x)

hrozny byly xxxxxxxx ručně;

x)

xxxx je xxxxxxxx z moštu xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx hroznů bez xxxxxx. Množství moštu xxxxxxxxx ze 150 xx xxxxxx xxxxx přesáhnout 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx oxidu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150 xx/x;

x)

xxxxx xxxxx xx do 50 x/x;

x)

xxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 x

f)

xxxx xx xxxxxx xxxxxx 67, xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxxx x) x x) se xxxxxxxxxx xx výrobce, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx byly xxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx jednotky xxx je xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx

1.   Xx xx xxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 a aniž jsou xxxxxxx xxxxxx 55 x 56 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a odkazy xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx na xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

2.   Xxx bylo xxxxx xxxxxx xxxxx menší xxxxxxxxx jednotky, xxx xx základní zeměpisná xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx pravidla pro xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx jednotky pochází xxxxxxx 85 % hroznů, x xxxxx bylo víno xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx 15 % xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx ochranných známek xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx 11. května 2002, které xxxxxxxx název xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, než xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisné označení, x xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx xx x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx požadavků xxxxxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxx pododstavce.

3.   Název xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx xx zeměpisnou xxxxxx xx xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxx vinařské xxxxxxxxxx;

d)

správní xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx předpisy xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx členskými xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx zvláštních xxxxx xxxxx

Xxx zařazení xx xxxxxx zvláštních xxxx xxxxx stanovený v příloze XVII xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxx xxx xxxxxxxx výhradně, xxxxxxxx a tradičně xx xxxx xxxxxxxxxx 25 xxx xxx xxxx s určitým xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

xxxx xxxxxxxxx si xxxxxxxxxxxx spojují x xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx XXXX xxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zvláštních xxxx xxxxx.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx xxx obchodní xxxxxx některých xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxx víno, xxxxxxxx xxxxxx víno x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xx xxx nebo vyváženo xx skleněných xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxx víno“ xxxxxxxxxx:

x)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx než 0,20 x: xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx z korku xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, který xxxx přijít do xxxxx x xxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxx na xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xx fólii, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxx xxxxx xxxxx nebo jeho xxxx;

x)

x lahví x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,20 l: xxxxxxxxx vhodným uzávěrem.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xx požadavek xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1 vztahuje xx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx takovýchto xxxxx, xxxxx:

x)

xxxx xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008,

xx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxx 7, 8 x 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008,

xxx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxx než xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státy xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx

1.   U xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 61, 62 x 64 až 67 xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxx, xx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, a to xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx stanoveno x xxxx kapitole, prostřednictvím xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxx.

2.   Xx xx xxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx na jejich xxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxx stanovit jako xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 64 x 66.

3.   Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx členské xxxxx rozhodnout, xx xxx xxxx xxxxxxxx xx jejich xxxxx xxxxxxx x xxxxx regulovat xxxx údaje xxx xxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 a čl. 60 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

4.   Xx xxxxxx kontroly xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx pro vína xxxxxx xx jejich xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 58, 59 x 60 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, XXXXXXXXX A ZÁVĚREČNÁ XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx vín chráněné xxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxx, xxxxx obdrží xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 3 xxxxxxxxx nařízení xxx jeho xxxxxxx x xxxxxxx číslo.

Dotyčný xxxxxxx xxxx obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

počet xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

xxxxx obdržení xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx evidence xxxxx pošty Komise.

2.   Rozhodnutí x xxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 51 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx dokumentů, které xx x xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Odchylně od xxxxxx 65 xxxxxx nařízení xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx v kapitole IV xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Xxxxxx rozhodne, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx etiketou xxxxx xxxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxx xxxxxx členskými xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení xx dne 1. xxxxx 2009, xxxxx Komise nezveřejnila xxxxx xx. 54 odst. 5 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx xxxxxx 28 nařízení (XX) x. 753/2002, podléhají xxxxxxx stanovenému v čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx vín chráněných xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx podle čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, x xxxxxxx xx xxx xxxx členskému xxxxx xxxxxx předložena xxxxxxxxxx xxx 1. srpna 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx uvedenému x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxxx rozhodnutí členského xxxxx o jejich xxxxxxxxx x xxxxxxxx část xxxxx xx. 35 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxxx Xxxxxx nejpozději xxx 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx xxxxx, které xxxxxxxxx právní x xxxxxxx xxxxxxxx nezbytné x xxxxxxx xxxxxx 38 nařízení (ES) x. 479/2008 xx dne 1. xxxxx 2009, xxx učiní xx xxx 1. srpna 2010. X xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11 x 12 xxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx 31. prosince 2010, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx přede dnem 1. xxxxx 2009, xxxxx xxx xxxxxxx xx trh xx xx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (XX) x. 1607/2000 x (XX) x. 753/2002 xx xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx x xxxxxxxx

Toto xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx sedmým xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx věstníku Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx xx ode xxx 1. srpna 2009.

Xxxx nařízení je xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

X Xxxxxxx dne 14. xxxxxxxx 2009.

Xx Xxxxxx

Xxxxxxx FISCHER XXXX

xxxxxx Komise


(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;148, 6.6.2008, s. 1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;40, 11.2.1989, x.&xxxx;1.

(3)  Úř. věst. L 186, 30.6.1989, x.&xxxx;21.

(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;109, 6.5.2000, x.&xxxx;29.

(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;247, 21.9.2007, x.&xxxx;17.

(6)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, s. 1.

(7)  Úř. věst. L 179, 14.7.1999, x.&xxxx;1.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, s. 17.

(9)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;118, 4.5.2002, s. 1.

(10)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx 1 x xxxxx čísle Xxxxxxxx xxxxxxxx.

(11)  Úř. věst. L 170, 30.6.2008, x.&xxxx;1.

(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;299, 8.11.2008, x.&xxxx;25.

(13)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.

(14)  Úř. věst. L 302, 19.10.1992, x.&xxxx;1.

(15)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;165, 30.4.2004, x.&xxxx;1.

(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, s. 1.

(17)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, s. 1.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, x.&xxxx;1.


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, země) …

Právní xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (v xxxxxxx právnických xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (státy) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Telefon, xxx, e-mail …

Název, jenž xx xxx xxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx o ochraně x xxxxx xxxx …

Xxxxx výrobků z révy xxxxx 

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx stran …

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx (osob) …

Xxxxxx (podpisy) …


PŘÍLOHA II

JEDINÝ XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Komise]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxx, který xxx xxxxxx k podání xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxx&xxxx;…

[xxxxxx Komise]

Žadatel

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, obec x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxx (x případě xxxxxxxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxxx xxxxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Orgán xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (název x&xxxx;xxxxx ulice, xxxx x&xxxx;XXX, xxxx)

Název, xxxx má xxx xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx škrtněte]

Popis xxxx (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výrazech xxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) &xxxx;(2), xxxxx xxxx spojeny s tímto xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxx enologické xxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) xx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxxxx odrůdy …

Souvislost xx xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx podmínky &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxx na výrobky, xx něž xx xxxxxxxx xx.&xxxx;33 odst. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008.

(2)  Ustanovení xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxx.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx prohlášení x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx [xxxxxx Xxxxxx] …

Xxxxxx, xxxxx vznáší xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx osoby

Xxxxx adresa …

(název x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx adresa (xxxxx a číslo ulice, xxxx x XXX, země) …

Xxxxx, xxxx xxxxx je xxxxxxx xxxxxxxx 

Xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx označení původu (*)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx zeměpisné označení (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx zápisu (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx známka

Značka …

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx registrace …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx námitky

Xx. 42 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008 (*)

Čl. 42 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 43 odst. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 písm. c) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 písm. d) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Podpis …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXX OZNAČENÍ XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxx

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx třetí xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (zprostředkovatelů) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx) …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxx 

Označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, které xx xxxxx týká

Chráněný název (*)

Xxxxx xxxxxxx (*)

Používané xxxxxxxxxx xxxxxxx (*)

Zeměpisná xxxxxx (*)

Xxxxx xx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx moštové xxxxxx (*)

Xxxxxxxxxx (*)

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Změna

Změna xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx jediného xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx znamená xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Změna xxxxxxx rozsahu (*)

Xxxxx xxxxxxx rozsahu (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxxxxx xxxxxx doklad

[xx xxxxxxxxx listu]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …

Autor xxxxxxx o zrušení …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx žádosti x xxxxxxx …

Jméno xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx) …

Státní příslušnost …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Sporný xxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xx. 34 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. e) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. g) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. h) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxx důvodů …

Jméno podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXX PŮVODU XX XXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Komise]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Komise]

Žadatel

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Úplná xxxxxx (xxxxx a číslo ulice, xxxx a PSČ, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (x případě xxxxxxxxxxx xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, fax, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx třetí xxxx (*)

[(*) nehodící xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Telefon, xxx, e-mail …

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx

Xxxxx o ochraně x xxxxx xxxx …

Xxxxx xxxxxxx

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Počet stran …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby (xxxx) …

Podpis (xxxxxxx) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX X XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx žádosti …

Xxxxx spisu …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Příslušný xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx]

Xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx) …

Xxxxxxxxx osoba (xxxxx x xxxxxxx reprezentativní xxxxxxxx organizace) …

Státní příslušnost …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxx 

Xxxxxxxx výraz xxxxx čl. 54 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 54 odst. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) neplatný xxxx xxxxxxxx]

Jazyk

xx. 31 xxxx. x) (*)

xx. 31 xxxx. x) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisných xxxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxx x xxxx vinné …

Xxxxxxxx …

Kopie xxxxxxxx

[xxxxx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX O NÁMITCE XXXX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx této) …

Jazyk prohlášení x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx námitku

Jméno xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, země) …

Státní xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Orgán xxxxx xxxx (nepovinné) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxx, xxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxx xxxxx

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (*)

Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Název …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Datum xxxxxx (DD/MM/RRRR) …

Xxxxxxxx známka

Značka …

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx …

Registrační xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Důvody xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Čl. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 odst. 1 (*)

Xx. 42 odst. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX TÝKAJÍCÍ XX TRADIČNÍHO VÝRAZU

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxxx tradiční xxxxx

Oprávněný xxxxx xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Článek 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. a) (*)

Xx. 40 odst. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 41 odst. 3 (*)

Čl. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 odst. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx důvodů …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Podpis …


XXXXXXX&xxxx;X

XXXXXXXXX UVEDENÝ X&xxxx;XX.&xxxx;51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX REPREZENTATIVNÍCH XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXX X XX. 30 XXXX. 2 X XXXXXX XXXXX

Xxxxx xxxx

Xxxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx Producers Xxxxxxxxxxx (XXXXX)

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxx

Axe Xxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Bergsig Estate

Xxxxxxx Xxxx Cellar

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxx Wine Xxxxxx

Xx Xxxxx Wine Xxxxxx

Xx Wet Xx-xx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxx

Du Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx Constantia Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxx Cellar

Kango Xxxx Xxxxxx

XXX Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx

Louiesenhof

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Riebeek Xxxxxxx

Rooiberg Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

TTT Cellars

Vergenoegd Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxxx Wines

Xxxxxxx Xxxxxx


XXXXXXX&xxxx;XXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXX&xxxx;40

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxx

Xxxx (1)

Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx xxx xxxxxxx (2)

Xxxxxxx xxxxx země

ČÁST A   — Xxxxxxxx xxxxxx uvedené x&xxxx;xx.&xxxx;54 odst. 1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx označení původu“

Gecontroleerde xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Landwijn

nizozemský

CHZO

(1)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

Xxx de xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx označení xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx xxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Xxxxxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

XXXXX REPUBLIKA

Jakostní xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, výroba xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xx vymezené xxxxxxx xxxxx překročen xxxxxxxxx výnos; xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxx xxxxxxx předpisem.

Jakostní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx oblasti, xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx vyrobeno, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 15 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx odrůdové

český

CHOP

(1)

Víno zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx (xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxxxx moštu, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx stanovené xxxxxx xxxx smícháním jakostních xxx, xxxxxxx xx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou inspekcí xx xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx.

Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx víno

Pozdní xxxx

Xxxxx z hroznů

Výběr x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy vinné, xxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx z vína xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; nebyl xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx; xxxx xxxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx původ, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, případně xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Botrytis xxxxxxx P. xxxx xxxxxxx Státní xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx požadavky xxx xxxxxxxxx druh jakostního xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, víno bylo xxxxxxxxx Státní xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx vyrábět xxxxx z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx nejméně 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ lze xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ je xxxxx xxxxxxx xxxxx z vybraných xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx šedou xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx bobulí, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 32 °NM.

„Ledové xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx zmrazeny, získané xxxx musí vykazovat xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxxx zpracováním xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx, případně xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx prostoru xx xxxx nejméně xxx xxxxxx a získaný xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °NM.

Pozdní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, z nichž xxxx xxxx xxxxxxxx, dosáhly xxxxxxxxxxxx nejméně 21 °XX, xxxxxxx a výroba xxxx x&xxxx;xxxxxxxx plnění xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx požadavky na xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx z bobulí

Výběr x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx hroznového xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx překročen xxxxx na xxxxxx; xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Xxxxxx inspekcí x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx druh jakostního xxxx s přívlastkem, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, víno xxxx xxxxxxxxx Státní inspekcí xxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 19 °NM.

„Pozdní sběr“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž cukernatost xxxxxxx nejméně 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx šedou nebo x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 32 °XX.

„Xxxxxx víno“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxx xxxx sklizeny xxx xxxxxxx –7 °C x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx zmrazeny, získané xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxxx zpracováním xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx a získaný xxxx xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxxxxx 27 °NM.

Jakostní xxxxxxxx víno

český

CHOP

(3)

Víno zatříděné Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených xx vinici xx xxxxxxxxx oblasti, výnos xx xxxxxx nebyl xxxxxxxxx, xxxxxx se xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx ve xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xx seznamu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx; k výrobě xxxx se zeměpisným xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 14° XX a byly xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx jednotky, která xx xxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx.

Xxxx originální certifikace (XXX xxxx X.X.X.)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx stejném xxxx xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxx oblast; xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx přiznávat označení xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; xxxx xx v souladu xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx tohoto xxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx přiznávat xxxxxxxx xxxx originální certifikace; x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx zákonem pro xxxxxxxxxx druhy xxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx víno, xxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xxxxx pravidel xxxxxxxxxxx ve vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx. „Regionální xxxx“ xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a výrobce.

NĚMECKO

Prädikatswein (Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx&xxxx;(1)), xxxxxxxx výrazy:

Kabinett

Spätlese

Auslese

Beerenauslese

Trockenbeerenauslese

Eiswein

německý

CHOP

(1)

Obecná xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx minimální hustoty xxxxx a která xxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxx obohacení xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxx xxxxxx z těchto xxxxx:

(Xxxxxxxx): Xxxxxxxxxx úroveň xxxxxxxxxx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxxx); vína Xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxxx 67 xx 85 °Öchsle xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Jakostní vína xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx v rozmezí xx 76 a 95 °Öchsle xxxxx moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx; xxxxxx xx xxxx být sklizeny xxxxx a musí být xxxxx zralé; xxxx Xxäxxxxx xxxx intenzivní xxxx (nikoli xxxxx xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, které mohou xxx xxxxxxxx Botrytis xxxxxxx, jejich xxxxxxx xxxxx xx mezi 85 x&xxxx;100 °Öxxxxx xxxxx moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx chuti díky Xxxxxxxx cinerea (xxxxxx xxxx); xxxxxxxx sklizené xxxxxxx xxxx po xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xx v rozmezí xx 110 do 125 °Öchsle xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx: xxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx zvláštními přívlastky (Xxäxxxxxxxxxx), jejichž hustota xxxxx xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Xxxx tohoto xxxxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx, jejichž šťáva xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxx). Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx hrozinky. Výsledná xxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxxxx): Eiswein xxxx být vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx během xxxxxx mrazu s teplotami xxxxxxx než –7°&xxxx;X; xxxxxx xxxx lisovány xxxxxx; xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx jakosti x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx koncentrací xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx z vymezených oblastí, xxxxx prošlo analytickou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx a které xxxxxxx podmínky xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx moštu/°Öchsle).

Qualitätslikörwein, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxöxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx oblastí, xxxxx xxxxxx analytickou a organoleptickou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx hroznů (hustota xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx výrazem x.X. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(8)

Xxxxxxxx xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškou x&xxxx;xxxxx splňuje podmínky xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxx x.X. (Xxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx šumivé xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx vyšší xxxxxxx moštu.

Winzersekt (2)

německý

CHOP

(1)

Jakostní xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stejném xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž výrobce xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx pro výrobu xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx; xx xxxxx xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Název xxxxxxx xxxx konkrétního xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxx xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxx z nejlepších xxxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx z této xxxxxxxxx xxxxxxx, a jejich xxxxxx xx xxxxxxxxxxx v této xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vinic s nízkými xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx převážně xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 a L.D. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de qualité xxxxxxxxxx“ musí vína xxxxxxxxxx xx této xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx vinic, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx půdách vhodných x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx,

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx obsah cukru x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx doux xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx“ nebo „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxxxx z hroznového xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;% objemových,

vykazují xxxxxxxx xxxxx alkoholu nejméně 15&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 22&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx xxxxxxxxxxxxx doux)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Vína xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx d’origine xx xxxxxxx supérieure“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xx slunci xxxx ve xxxxx,

xxxx xxxxxxxx bez obohacení,

vykazují xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 17&xxxx;% xxxxxxxxxx (xxxx 300&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxx).

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx vín s označením xxxxxx „Samos“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx na zeměpisném xxxxx Xxxxx a mimoto:

pokud xxx x&xxxx;xxxx s tradičním xxxxxxxxx Retsina, xxxx xxxxxxxx z hroznového xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx z borovice Xxxxxx a

pokud xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením Xxxxxxx, xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vinic xx ostrově Zakynthos x&xxxx;xxxxxxx určité podmínky xxxxxxxx xx použitých xxxxxxxxx xxxxx, hektarových xxxxxx vinic a obsahu xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;X.X. 397779/92 o stanovení xxxxxxxxx xxx xxxxxxx označení „Xxxxxxx tradiční xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“]

τοπικός οίνος

(xxx xx pays)

řecký

CHZO

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxx vín, která xxxxxxx tyto požadavky:

mají xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx jiné vlastnosti, xxxxx xxxx xxxx xxxxxx původem,

nejméně 85&xxxx;% xxxxxx použitých k jejich xxxxxx pochází výlučně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx oblasti x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxx dochází x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx oblasti,

jsou xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx zařazeny xx xxxxxxxx oblasti,

jsou xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxx vinařství x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx a skutečný obsah xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx

[392169/1999 xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xx znění X.X.X. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xx origen (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, které bylo xxxxxxx uznáno, pro xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, lokalitě xxxx xxxxxxxxx místu z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx v obchodě xxxxx xxxxx xxxxxx a

jejich xxxxxx a vlastnosti xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx zeměpisným prostředím xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a lidské xxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx jsou stanoveny xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (XXXx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxxx xx origen“ xxxx „xxxxxxxxxxxx de origen xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

xx xxxxxx xxxx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx deset xxx,

xxxxxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxx xx trh xxxxxxxx jako xxxxxxx xxxxxx v zapsaných xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nacházejících xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x

xxxxxx xxxxxxxxxx xx vhodnou x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx původu xx vymezena xxxxxxxxxxxxx xxxxxx obce.

(Zákon č. 24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx de xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx geográfica

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx xxxx vymezeném xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, jeho xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx dány xxxxxxxxxxx xx lidskými xxxxxxxx nebo xxxxxx, xx xxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx hroznů, xxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxx. Xxxx xxxx xxxx označena xxxxxxx „xxxx de xxxxxxx xx“, xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, lokality xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxx xxxx venkovskou lokalitu xx zvláštními vlastnostmi xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx v okolí, xxxxx xxxx názvem xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx jsou xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, maximální xxxxxxxxx xx omezeno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx jednotlivých xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx ani xxxxxxxxx xxxxxxx z názvů xxxx, xx xxxxxx území xxxx xxxxxxx, je-li xxxx xxxx, xx xxxxxxx. Xx xx xx xx, že xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, pokud xx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx název „pago“ x&xxxx;xxxxxxxx xxx, která xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx pěti xxx. Xxxxxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxx xxx „xxxx xx xxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxx je xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx de xxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xx-xx xx xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx „pago“, xxxx xxx xxxxxxxx xxxx „xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „de xxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vztahující xx xx xxxx se xxxxxxxx označením xxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx předpisech)

Vino xx xx tierra

španělský

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx „xxxx de xx xxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

1. Xxx úpravě xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;1 je xxxxx uvážit přinejmenším xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxx, xxx xxx xx xxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti,

d)

údaj x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx jednotlivých xxxxx vín x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxx údaj,

f)

ohodnocení xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxx, xxx má xxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx.

2. Xxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx pocházejících x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx produkčních xxxxxxxxx je xxxxxxxxx, xxxxx minimálně 85 % xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx název.

(Zákon x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxx x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx xxxxx natural

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 nařízení (ES) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Generoso

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III část B bod 8 xxxxxxxx (XX) č. 606/2009)

Chile

Vino Xxxxxxxx xx xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 nařízení (XX) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx k popisu xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx podléhá xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx zahrnují xxxxxxxxx zúčastněných xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx vin xxxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx xxxx naturel

francouzský

CHOP

(3)

Mutované xxxx, xx. xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xx zvýšit obsah xxxxxxxx xx víně x&xxxx;xxxxxxxx zachovat xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx druhu vyrobeného xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx, červeného nebo xxxxxxxx, dochází x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx de xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx). „Xxx xx xxxx“ xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx nese. Xxxxxxx xxxxxx podmínky xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, minimální xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx di xxxxxxx xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xxxxxx vín xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx vinařské xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx zvláštní xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx vlastnosti xxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxxx a lidským xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx stanoví xxx xxxxxxx označení xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „X.X.X.“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx označení xxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx controllata x&xxxx;xxxxxxxxx (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx X.X.X., xxxxxxxx xxxx rovněž slovo „xxxxxxxx“ x&xxxx;xx xxxxxxxxxx xxxxx zvláštní xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxx vína XXX xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx o objemu xxxxxxxxx 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx štítkem xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx lepší xxxxxx spotřebitelům.

[Zákon x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992]

Kontrollierte xxx garantierte Ursprungsbezeichnung

německý

Vino xxxxx naturale

italský

CHOP

(1, 3, 11, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx pro popis x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xx xxxxxxxx zvláštními předpisy xxxxxxxxxx xx jednotlivých xxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx tipica (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 pro xxxxx xxxxxxxxx xxx xx zeměpisným xxxxxxxxx, xxxxxxx zvláštní povaha x&xxxx;xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx oblastí, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx xx pays

francouzský

KYPR

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Wine)

řecký

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx xxxxx ze xxx 4.&xxxx;xxxxx&xxxx;1991] Hlavní xxxxx, jež je xxxxx xxxxxxxxx při xxxxxx:

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx Xxxxxxx;

xxxxx xxxxxxxxxx xxx musí xxxxxxxx normy jakosti xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx;

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx lisováním xxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx šumivého xxxx nesmí xxxxxxxx xxxxx získané ze 150&xxxx;xx hroznů xxxxxxxxxx 100&xxxx;xxxxx;

xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx metodou;

maximální xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx 4&xxxx;xxxxxxxxx při 20&xxxx;°X;

xxxxx xxxxx xx nejméně 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(X):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx) xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx vlády xx xxx 12.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1935. Xxxxx „Marque nationale – appellation contrôlée“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína. Xxxxxx xx xxxx pro Xxxxxx nationale. X&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx vnitrostátní x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx povinnost, xx xxxx s touto xxxxxxxx xxxx být xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx pouze xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Vína jsou xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx analytickým x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(XX):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx šumivých xxx xxxx vytvořena xxxxxxxxx xxxxx xx dne 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 x&xxxx;xxxxxxxx, že:

šumivé xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx z oblasti Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx kritéria jakosti xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxx kontrole.

MAĎARSKO

Minőségi bor

maďarský

CHOP

(1)

Znamená „xxxxxxxx xxxx“ a označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxű bor

maďarský

CHOP

(1)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxx xxxx“ a označuje xxxx s chráněným zeměpisným xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx ta’ Origini Xxxxxxxxxxx (D.O.K.)

maltský

CHOP

(1)

[Úřední xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġeografika Xxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx věstník č. 17965 xx dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx. Na xxxxxxx xxxx být xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx hrozny sklizeny. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx víně xx xxx činit 6,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxx xxxxxx xxxxxx xxxx v Nizozemsku xx nutno xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx uvedeny xx xxxxxxxxxxxxx seznamu.

RAKOUSKO

Districtus Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxx (xxxx. xxxxxx, xxxx, xxxxx xxxxxxxx) xxxxxxx Xxxxxxxxxx výbor.

Prädikatswein xxxx Xxxxxxäxxxxxx besonderer Xxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vína xxxx xxxxxxxxxx xxxx a jsou xxxxxxxx xxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx sklizně. Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxxx hroznů a hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 27 °Klosterneuburger Xxxxxxxxx (XXX); xxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx x/xxxx hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 25 °XXX.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 17 °XXX.

Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx: Xxxxxx musí xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx nejméně 3&xxxx;xxxxxx; xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxx xxxxx 25 °KMW.

Spätlese/Spätlesewein: Z plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 19 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 30 °XXX.

Xxxxxxx: Xxxxxx xxxx být během xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx cukru 25 °XXX.

Xxxxxxäxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxx staatlicher Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 15 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 6 750 l/ha. Xxxx xx xxxxx xxxxxxxx pouze s kontrolním xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx odrůd s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 14 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxçãx de xxxxxx (X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Zeměpisný xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx nebo tradiční xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx označení xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx z hroznů x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx konkrétního xxxxx, xxxxx jakost xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx výhradně xxxx zvláštním zeměpisným xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx činitele a jehož xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx vymezené oblasti xxxx zeměpisném xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Denominação xx xxxxxx controlada (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx obsahovat xxxx xxxxx: „Xxxxxxxxçãx de Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxx „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.8.2004]

Xxxxxxçãx xx xxxxxxxêxxxx regulamentada (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, spojovaný se xxxxxxxxxx původem či xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx označení vinařského xxxxxxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx místa xxxx xxxxxxx, jehož xxxxxx, xxxxxxxx jakost xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Vinho xxxx natural

portugalský

CHOP

(3)

Víno xxxxxx xx cukr, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx napadených xxxxxx xxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx a Carcavelos, xxxxxxxx Port Xxxx xxxx Xxxxx, a překlad xxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx, Madeira Xxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx tohoto xxxxx xx xxxxxx jazyků, Xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxx Xxxxxxxx“ xxxx „Xxxxx da Xxxxãx xx“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx xx denumire xx xxxxxxx controlată (X.X.X.), doplněno xxxxxx:

Xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxă – X.X.X.

Xxxxx târziu – C.T.

Cules xx îxxxxxxxxxx xxxxxxxx – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Víny nesoucími xxxxxxxx původu xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx ve vymezených xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx xxx sklizeň xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x výrobě dochází x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx druhu Xxxxx vinifera.

Podle xxxxxx xxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx při xxxxxxx xxxx xxxx s označením xxxxxx xxxxxxxx takto:

a)

DOC – XXX – xxxx s označením xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx;

x)

XXX – XX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizně;

c)

DOC – CIB – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu xxxxxxx xxx xxxxxxx, xxx jsou xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxx xxxxxxx cu denumire xx origine xxxxxxxxxă (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx vyrobena z odrůd xxxxxxxxxxxx xxx tento xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx pěstovány na xxxxxxxxxx vinicích, xxx xx xxxx vyrábí xxxx surovina, xxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx fáze xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xx indicație xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xx vymezených xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx podmínky:

a)

mají xxxxxxxx xxxxxx, pověst xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx dány xxxxx xxxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxx;

x)

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx pochází xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

x výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx xxxx z křížení xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxx Vitis.

Skutečný obsah xxxxxxxx musí xxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx zóně B a nejméně 10,0&xxxx;% xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx zónu CI a CII. Xxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxx být xxxxx xxx 15 % xxxxxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxx xxxx XXX), xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s minimálním xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 8,5 % xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) a maximálním výnosem 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx xxxx povinné.

Kakovostno xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (Xxxxxxxxxx xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx a druhotným xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10 % xxxxxxxxxx, s celkovým xxxxxxx xxxxxxxx kupáže xxxxxxx 9&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx poimenovanjem (xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx vína jsou xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ministra xx xxxxxxx podrobného xxxxxxxxx xxxxxxx (např. xxxxxx, xxxxx alkoholu, xxxxx atd.)

Renome

slovinský

Vrhunsko vino x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim poreklom (xxxxxxxx xxxx ZGP), xxxx xxx doplněno xxxxxxx:

Xxxxx xxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxx xxxxx

Xxxx xxxxxxx izbor

Ledeno vino

Arhivsko xxxx (Arhiva)

Slamnovino (xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83°&xxxx;Xxxxxxx a maximálním xxxxxxx 8 000 l/ha. Obohacování, xxxxxxx, xxxxxxxxx a odkyselení xxxx přípustné. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx: z přezrálých xxxxxx x/xxxx hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 92 °Xxxxxxx.

Xxxxx: z přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 108 °Xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxx xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx: hrozny xxxx být xxx xxxxxxx a lisování xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 128 °Oechsle.

Arhivsko vino (xxxxxx): zralé víno x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx (vino xx xxxxxxxx xxxxxxx): hrozny xxxx xxx před xxxxxxxxx xxxxxxx a přírodně xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxxxx peneče xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (Vrhunsko xxxxxx xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxxx a druhotným xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxx nejméně 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx oznako (Xxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx doplněno xxxxxxx Xxxxx vino

slovinský

CHZO

(1)

Víno x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přirozeným obsahem xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx povinné.

SLOVENSKO

Akostné xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx kontrolním ústavem xxxx xxxxxxxx odrůdové xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx přírodního xxxxx xxxxxxx 16 °XX a není překročen xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxx předpisem.

Akostné xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, doplněno výrazem:

Kabinetné

Neskorý xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxľxxx xxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

X'xxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zařazené kontrolním xxxxxxx jako jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, moštová xxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx osvědčeny xxxx xxxxxxxxxxx zaměstnancem kontrolního xxxxxx, je xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx přirozený xxxxx alkoholu a upravovat xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxx xx:

xxxxxxxxx víno získané x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 19 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 21 °NM,

výber x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx z plně vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx přírodního xxxxx xxxxxxx 23 °XX, z pečlivě vybraných xxxxxx,

xxxxľxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx byly xxxxx xxxxxxxxxx nezralé x&xxxx;xxxxxxxxx bobule, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 26 °XX,

xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx přezrálých xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx cukru xxxxxxx 28 °XX,

xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 28 °NM,

ľadové xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx při xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;xxxxxx zůstaly xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °NM,

slamové xxxx xxxxxxx z dobře xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx zpracováním xx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx byly zavěšeny xx xxxx nejméně 3&xxxx;xxxxxx, obsah xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx moštu xxxxx xxxxxxx 27&xxxx;°XX.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx kvašením xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx oblasť. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 450&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx nejméně xxx roky, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudu.

Forditáš

slovenský

CHOP

(1)

Víno vyrobené xxxxxxxxxxx kvašením moštu xxxx vína ze xxxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxxx výlisky x&xxxx;xxxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx moštu nebo xxxx xx xxxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx Xxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx roky, x&xxxx;xxxx nejméně jeden xxx x&xxxx;xxxxxxxx sudu.

Pestovateľský xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx vína xxxxxxx xxxxx xxxxxx, z níž xxxxxxxxx hrozny použité xxx xxxxxx. Složky xxxxxx xxxxxxxxxľxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx z moštových xxxxx Xxxxx xx vinařské xxxxxxx Tokajská vinohradnícka xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, pokud xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx produkci xxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxx xxxxxxx xx oběhu nejdříve xx dvou xxxxxx xxxxx, z toho nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx vinohradníckej xxxxxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxx prvotním xxxx xxxxxxxxx kvašením xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx oblastech, x&xxxx;xx xxxxxxxx ve xxxxxxxx oblasti, x&xxxx;xxx xxxx vypěstovány xxxxxx xxx xxxx xxxxxx, xxxx v oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, a základní xxxxxxxx xxxxxx xxxx splněny xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx vína.

Výber (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené alkoholovým xxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxx, mošt xxxx xxx obsah xxxxx nejméně 21°&xxxx;XX, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx oblasti Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxx stejné jakosti x&xxxx;xx xxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblasť. Podle xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx Xxxxxxxx xxxxx xxxx na 3 xx 6xxxxxxx. Xxxxx xxxxx xxxxxxx tři xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx roky v dřevěném xxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xx zpracování xx xx xx xxxxxx xxxx z vymezené xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx víno xx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx nejméně 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx a 45 g bezcukerného extraktu xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx v dřevěném xxxx.

XXXXXXX XXXXXXXXXX

xxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx stanovenými xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxx na xxx xxxx „quality xxxx“ byla podrobena xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx produkční oblastí, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta a výrobce.

Regional (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx víno, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech xxxxxx zemí. „Xxxxxxxx xxxx“ xx podrobeno xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx zkouškám. Xxxx povaha a vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008

BULHARSKO

Колекционно

(collection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno, xxxxx xxxxxxx podmínky xxx „xxxxxxx reserve“, zraje x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx jeden xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 xxxxxxxx „xxxxxxx reserve“.

Ново

(young)

bulharský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxxxxxxx zcela z hroznů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx. Xxxx xxx xxxxxxx na xxx x&xxxx;xxxxxxxxx „xxxxx“ xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx „Doba xxxxxxx – 1.&xxxx;xxxxxx 606/2009“. Xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx víno uváděno xx trh xxxx „xxxxx“ a množství xxxx xxxxxxx v obchodní síti xx po 31.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nařízení.

Премиум

(premium)

bulharský

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxx nepřekračuje 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(xxxxxxx xxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx, představuje vyhrazené xxxxxxxx vybrané z nejkvalitnější xxxxx xxxxxxx.

Резерва

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxx xxxxxxx odrůdy, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Розенталер

(Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 22&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Víno xxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 11°. Xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx hroznového xxxxx xxxx zahuštěného xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxx.

Специална селекция

(xxxxxxx xxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové odrůdy xxxx scelované, xxxxxxx xxxxxxx xxx roky xx xxxxxxxx data xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Специална резерва

(special xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx objemové x&xxxx;xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx obsahu xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx nakvášení xxxxx.

Xxxxx, Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx vyrobeno xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx židovské xxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx odrůd, xxxxx xxxx xxxxxxxx bez xxxxxxxxx rmutu x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx spotřebě xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx kalendářního xxxx, v němž xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx tohoto xxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, které xxxx vyrobeno liturgickým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx při xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx, Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vinice; xx první xxxxxxx xxxxxx xx považuje xxxxxxx ve třetím xxxx xx výsadbě xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx sekt (4)

český

CHOP

(4)

Šumivé xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx šumivé xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů révy xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx překročen xxxxxxxxx výnos, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx víno xxxxxxxx, dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx – xxxxx z hroznů, xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx z 30 % xxxxxxxx xxxxxx šedou Botrytis xxxxxxx P.

Rezerva

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx a poté x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vína x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx u bílého xxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Ryšák

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx ze xxxxx xxxxxx xxxx vinné xxxx xxxxxxxxxx moštu x&xxxx;xxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx kvasnicích, Xxxxxxxx na xxxxxxxxxx, Xxxxxxx na xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx během xxxxxx xxxxxxxxx xx kalech xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxx jakostní xxxxxxx xxxx x&xxxx;Xxäxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Blauer Xxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxxxx, Xüxx, Eisental x&xxxx;Xxxxxxx xxxx Bühl, Bühlertal, x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx obce Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, též xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx.

Xxxxxxx (Xxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx; mošt xxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx vyšší, než xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx oblast, x&xxxx;xxx byly hrozny xxxxxxxx; xxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 11,5 % xxxxxxxxxx; obsah zbytkového xxxxx není xxxxx xxx 15&xxxx;x/x x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx obsahu xxxxxxx; údaj o jediné xxxxxxx odrůdě; xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, nikoli xxxx údaj o chuti.

Ehrentrudis

německý

CHOP

(1)

Označení xxxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx pocházející x&xxxx;Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxxx xxxxx EU; xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx „xxx de pays“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx označení xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt s ohledem xx regionální xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx stolní xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“; historie xxxxxx: Hock xx xxxxxxxx angloamerické xxxxxxxx xxx rýnské xxxx x&xxxx;xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ (xxx Mohanem, xxxxxxxx oblast Rheingau).

Liebfrau(en)milch

německý

CHOP

(1)

Tradiční xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vína, které xxxxxxxx xxxxxxx 70&xxxx;% xxxxx odrůd Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Müller-Thurgau nebo Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx nebo Xxxxx. Obsah zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“. Xxxxxx xxxxx výhradně xxx vývoz.

Riesling-Hochgewächs (5)

německý

CHOP

(1)

Bílé jakostní xxxx, xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx odrůdy Xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně x&xxxx;1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxx, xxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx danou xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxx zkoušce xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 3,0.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinařské xxxxxxx Xüxxxxxxxxx; jakostní xxxx xxxxxx xx jasně xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) bílých xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx odrůdami, xxx xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Xxxxxxxxxxxx x.X.“ nebo „Xxxxxxxxxxxxxxxx x.X.“ xx přípustný, xx-xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Prädikatswein (xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx), xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx 95&xxxx;% x&xxxx;xxxxx vylisovaného xxxxx; xxxxxxx odrůda xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxßxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx; xxxx xxx použito rovněž xxx domácí xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxxx xxxx xxxx označení „Weißherbst“.

ŘECKO

Αγρέπαυλη

(Agrepavlis)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx se nachází xxxxxx nazvaná „Xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπέλι

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπελώνας(ες)

(Xxxxxxxxx (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

Αρχοντικό

(Archontiko)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „archontiko“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Grand Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Vína xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Grande xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx dobu xx řízených xxxxxxxx.

Κάστρο

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, xxx se xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, který xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti.

Λιαστός

(Liastos)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx částečně usušených xx slunci xxxx xx xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, xxxxx xx xxxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx.

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx vína xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Santorini“, xxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxx „Xxxxx“ a „Thiresia“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx tři xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Xxxxx Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx nad 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Orinos Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx se x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx nad 500&xxxx;x.

Πύργος

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxx“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Επιλογή ή Επιλεγμένος

(Réserve)

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx po xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Vieille xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxxxxx likérová xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s tradičním xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx Zakynthos, kde xxxxxxx rovněž x&xxxx;xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Vína x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx sušených xx xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxxxx koncovkou, hladké x&xxxx;xxxx xx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx zlaté xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16–22x. Zrající xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající xxxxxx xxxxxxx 24 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx sudu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx v láhvi.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“, xxxxxxx xxx xx xxx xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Chacolí xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Txakolina“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Álava-Arabako Xxxxxxxxx“, vyrobené x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nejméně 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx kvašeného x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx těkavých xxxxxxx xxxxxxx 0,8 mg/l x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;xx/x (140&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxxx xxx).

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3, 16)

Xxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxx než 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Huelva“ x&xxxx;xxxxxxx 60&xxxx;x/x redukčních xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“, který xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Xxxxxx“, xxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx nazývané „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx posouvá xx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxxxxx“, a to xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx doby, xx se dostane xx xxxxxxxx stupeň, xx. „xxxxxx“, kde xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx než xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí xxxx xxxxxxx 24 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330 l,

bílá x&xxxx;xxxxxx xxxx musí xxxx nejméně 18 měsíců, x&xxxx;xxxx musí zůstat xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx, suché, xxxxx trpké xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxx. Zrající xxx xxxxxxx „xxxx“ nejméně xxx xxxx, a to xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx sudu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(16)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx, dozrávajících xx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxx použity xxxxxxxx xxxxxxxx kvasnice a skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16&xxxx;% xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx. Zraje xx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná xxx xxxxxx, xxxxxxx a likérová, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí xxx xxxxxxxxx dobu xxxxx x&xxxx;xxxxx 60&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330 l a zbytek xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx musí xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 48&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o stejném xxxxxxxxxx objemu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx u šumivých xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ xx 30&xxxx;xxxxxx, xx „xxxxxx“ xx „xxxüxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“, xxx xxxxx xxxxxx xxxx vytéká xx rozmačkání hroznů xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ nebo xxxxx xxxxxxx xxxxxxx v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxx xx xxx xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ s těmito xxxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx mírně xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx mezi 16 x&xxxx;22x. Xxxxx nejméně xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (vino xxxxxxxx) „Condado xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx xxx xxx roky xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zrání, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 15–17 % xxxxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx“ xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ x&xxxx;xxxxx Xxxxx Xxxxxxx x/xxxx Moscatel, xxx xxxxxxxx „arrope“ (vařený xxxx), xxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Moriles“, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxx Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Xxxxx xx dvou fázích: xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx „xxxx“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu „Xxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx dnů xxxxxx xxxxxxx a plněné xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx, přičemž xx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxx, xxxxx mají xx procesu xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx v dřevěném nebo xxxxxxxxx obalu xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx generoso) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ s vlastnostmi xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx chutí x&xxxx;xxxx. Zrající xxxxxxx xxx roky systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“x dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxx zrání xxxxxxx 36 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx doby x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx nejméně 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o stejném xxxxxxxxxx xxxxxx a zbytek xxxxxxx doby x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx „Vinos xx Xxxxxx“, která x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx zpracování xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx před xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;„xxxxxx“ (hrozny xxxxxxx xxxxxx a vymačkané).

Solera

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx z nejméně 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx vymezených oblastí.

Chile

Jižní Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ xxxxxxx xxxx než xxx xxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx z neúplného xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxx kvašení začne, xx xxxxxx mošt xx 7&xxxx;% alkoholu x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xx xxxxx xxxxx pomalé x&xxxx;xx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx obsahu xxxxxxxx 15–16o, přičemž xxxxxxxxx 160–200&xxxx;x&xxxx;xxxxx na xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ nebo „xñxxxx“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Utiel–Requena“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 10 x&xxxx;11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxx jeho xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx mírné xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx 36 měsíců, s rustikálním xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zejména xxxxxxxxx světla, kyslíku, xxxxx, xx xxxxx xxxxxx činiteli společně.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu Xxxxxxx de Huelva, xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, aromatické, energetické, xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx, mahagonové xxxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx mezi 15 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx xx Xxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xx Xxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nádobách xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Pinus xxxxxxxxxxx („Xxx“) po xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxx vín xxxx 11–14,5&xxxx;% objemových, u růžových xxx mezi 11–13&xxxx;% xxxxxxxxxx a u červených vín xxxx 12–14&xxxx;% xxxxxxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx dne 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxxxxxxx označení xxxxxx „Rivesaltes“: xxx xxxxx bílé víno xxxx xxxxxxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ doplněné xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx vyvíjet x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx sklizně.

Clairet

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxxxx k označení světle xxxxxxxxx vína.

Tuilé

francouzský

CHOP

(3)

Článek 7 xxxxxxxx xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxx mohlo xxxxxxx xxxx nést xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“ xxxxxxxx xxxxxx „tuilé“, xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx do 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Côtes xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxâxxxx-Xxâxxx“: xxxxxxxx výrobek xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx po dobu xxxxxxx 6 let.

Château

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx vína pocházející x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pod xxxxx xxxxxx nebo xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxx slovem.

Chile

Clos

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx

Xxx artisan

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Margaux“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xx Xxxèxxx“

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vlastností xxxx xxxx pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx bourgeois

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné označení xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Listrac“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Saint-Estèphe“: Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx oblasti, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx podniku.

Chile

Cru classé, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Grand, Premier Xxxxx, Xxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Côtes xx Provence“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx xxx“, „Xxxxx“, „Haut-Médoc“, „Margaux“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxx Julien“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Estèphe“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx historií x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vlastností xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx ve specifikacích.

Grand xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxx xxxxxxx s jakostí vína, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx původu.

Chile

Švýcarsko

Tunisko

Hors x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Banyuls“: xx xxxxx xxxxxx xxx xxxx, xxxxx prošla xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx dvou xxxxxxxxx odrůd, xxx xx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, které xx xxxxxxxxx nařízením, xxx xx xxxxx xxxxx používá xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx původu.

Tunisko

Primeur

francouzský

CHOP

(1)

Vína, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxx pro spotřebitele xx stanoveno xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx sklizně.

francouzský

CHZO

(1)

Vína, xxxxxxx xxxxx uvedení xx trh pro xxxxxxxxxxxx je stanoveno xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx v roce xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Grand Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“: výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx v důsledku xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxxxx“, „Monbazillac“, „Xxxxxx supérieur“, „Bonnezeaux“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Quarts xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Côteaux xx Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx xx Xxxx“, „Xôxxxxx de x'Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: vína xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx výběrem. Xxxxx xx výběr xxxxxxxxxx xxxxxx, napadených xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxx prošly xxxxxxxxxx.

Xxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxx“, „Muscadet Coteaux xx la Xxxxx“, „Xxxxxxxx-Xôxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx et Xxxxx“, „Xxxx Xxxxx xx Xxxx Xxxxxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx specifikacemi (xx xx xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx), xxxxx xxxx ponechána xx kalech až xx 1. března xxxx xxxxxxxxxxxxx po xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxx de xxxx x'“, „Xxx xx xxxx xxx Xxxxxx xx Xxxxx xx Xxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx v sudu x&xxxx;xxxxxxx xx kalech xx xx xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Alsace“, „Xxxxxx Xxxxx Cru“, „Xxxxxçxx“: výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, vyhrazený xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Anjou“, „Beaujolais“, „Xôxx xx Xxxxxx“, „Xôxxx xx Nuits“, „Xôxxx xx Rhône“, „Xôxxx xx Roussillon“, „Xâxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx vína s označením xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, kdy xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx jeho xxxxxxxxxx do označení xxxxxx.

Xxx xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Arbois“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx spočívá xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx ve vnitrostátních xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx týdnů xx xxxxx xxxx xxxxxxx či zavěšené. Xxxxx xxxxxxx 3 roky xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx po xxxx xxxxxxx 18 měsíců.

ITÁLIE

Alberata nebo xxxxxxx xx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Aversa“. Xxxxxxxx xx velmi xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, z nichž xx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxx typu „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx původu vína xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx metody, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxx. Xx vysvětluje původ xxxxx „Amarone“. Xx xx poměrně zvláštní x&xxxx;xxxxx známý xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx metodou a zvláštní xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxx xxxx „Marsala“. Xxxx zvláštní barva xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx jantarovou barvou, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxx vína xxxx „Xxxxxxxx from Lipari“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx barva xx xxxxxxxxx xxxxxx doby xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, procesy, xxxxx xxxxxxxxx významnou xxxxxxxx redukci xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Controguerra“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx dobu xxxxxxx 30 měsíců před xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výraz přidělený xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxx“. Xxxxx se x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx. Znamená xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxx velmi xxxxxxxx u včel (xxxxxxx „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Adige“.

Buttafuoco

italský

CHOP

(1, 6)

Výhradní xxxxx spojený xxxxxxxx xx xxxxxxxxx druhem xxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx „Xxxxxxò Xxxxxx“. Xx xxxxxxx xxxx xx používá k popisu xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx podle xxxxxxx tohoto xxxxx „xxxxxxxx oheň“.

Cannellino

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx typu „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx vyrobeného xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx získat xxxx xxxxxxx „xxxxxxxxx“, xx xx xxxxx xxxxxxxx xxxx s plnou xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx“. Xx xxxxxxxx součástí xxxxx XXXX x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx je spojen x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx tradičně xxxxxxx k popisu xxxxxx xxxx xxx „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, x&xxxx;xxxx xx xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx barvou xxxxxxxxxxxxx druhu xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx odrůd.

Ciaret

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxx má: jeho xxxxx tradičně xxxxxxx „xxxxxx xxxxxxx“.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx z názvem xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xx stejném podniku.

Chile

Classico

italský

CHOP

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Xxxxx stanovený x&xxxx;xxxxxx č. 164/1992. Xx xxxxxxxx xxx nešumivá xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx mu xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a typickou xxxxxx xxxxxx odpovídající xxxxx xxxx „Trentino“.

Fine

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx vín „Marsala“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx po xxxx 1&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 8&xxxx;xxxxxx v dřevěných xxxxxx.

Xxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx typy xxx „Xxxxx Euganei“: xxxxxx x&xxxx;„xxxxxxx“ xxxx (xx. xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx). Xxxxxxxx na xxxxxxx metodu x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx z hroznů xxxxxx Xxxxxx pomocí xxxxxxx xxxxxxx metody.

Flétri

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx xx xxxxxxxxxx typy xxx XXX „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Vallée x'Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx a typické xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx hroznů.

Garibaldi Xxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem vín Xxxxxxxx XXX „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxx, který xxxx xxxx ochutnal, xxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Cenil xx xx xxx xxxx vlastnosti xxxxxxx xxxxxxxxx výrobním procesem, xxxxx zahrnuje minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxx v dřevěných xxxxxx.

Xxxxxxx xxx’xxx xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxx tento xxxxx xxxxxx s víny x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Chianti“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxx xx jeho používání xxxxxxxxx xx víno x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx „Xxxxx xxxxx Toscana Xxxxxxxx“, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx na xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx kvašení.

Gutturnio

italský

CHOP

(1, 8)

Xxxxxxxx historický výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx z vinařské xxxxxxxxxx „Colli Piacentini“. Xxxxxxxx xx způsob xxxxxx xxxx uvedeného xxxxxxxxx xxxx, velmi xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx. Bylo xxxxxxxxxxx xx stříbrných číších xxxxxxxx xxxxxx nazývaných „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx xxxx“. Xxxxxxx xxxx xxxx „Marsala“ xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx oblast xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Adige“ (x označením „Santa Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“).

(Xxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxxx xx na xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx se xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx „Xxxx Xxxxx“, „Xxxxxxxx“ a „Teroldego xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxxxx xxxx „Xxxxxxx xx Morro x'Xxxx“, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxx xxxxx xxxxxxxx hroznů xxxx k vysoce kvalitnímu xxxxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Vesuvio“. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx s určitými xxxx výše xxxxxxxxx xxx (běžná vína x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx xxxx), xxx xxxx vyráběna xxxxxxxx xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxx lisování xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx náboženské xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxx Xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx výrobku x&xxxx;xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx používá xxxxxx xxxxxx Muscat x&xxxx;xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx hroznů při xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx nádob xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxx (xxxx LP nebo Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s víny typu „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxx xx o výraz (xxxx xxxx xxxxxxxx) tradičně xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx výrobku xxxxxxxx pro anglický xxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx rovněž tradiční x&xxxx;xx xxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xx xxxxx xxxxx, že xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx označení xxxx likérového xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx i anglických xxxxxxxxxxxx, xxxxx od xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Marsala xxxxxxxx, vyráběli x&xxxx;xxxxxxx xxxx mimořádné xxxx xx xxx, a tak xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx po xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx xx Pernice

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx s určitými xxxx xxx „Vin Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxx způsob xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx odrůd umožňuje xxxxxxx velmi xxxxxxx xxxxxxx s mimořádnou xxxxxx, xxxxx xxxx od xxxxx po xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxxx barvy xxx xxxxxxxx (xxxxxxx „Pernice“), xxxxx xxx víno xxxxxxx xxxx název.

Oro

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx použití xxxxxxxx xxxxx. Xx umožňuje xxxxxx obzvláště hodnotný xxxxxxx xxxxxxxxx či xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxx Vino passito xxxx Xxxx Passito Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx spojený s druhem xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Výrazy „xxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxx“ x&xxxx;„xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx“ xxxx vyhrazeny xxx xxxxx nebo likérová xxxx získaná xxxxxxxx xxxxxx sušených xxxxxxxxx xxxx na xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Zákon x.&xxxx;82/2006 xxxxxxxx tento xxxxx xx vína z přezrálých xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx vín „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxx výrobku a odpovídající xxxxxxx metodu xxxxxxxxx xx částečně xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx xxx „Colli xx Xxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx metodu a druh xxxxxxx, xxxxx barva xxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx a který xx xxxxxx z částečně xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxx xxxxxxx s názvem xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx di Soave“, xxxxxxxx patřící do xxxxxx produkčních xxxxxxx xx xxxxxxxx velmi xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx v provinciích Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxx století. V té xxxx autoři xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx cenné a proslulé xxxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxx omezena xx xxxxxxxxx Verona x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;„Xxxxx“, hornaté xxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xx comasco-valtellinským xxxxxxxx. Xxxxx výraz xx xxxxx xxxxxxxx od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxx k označení vín xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxx hroznů.

Riserva

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, která prošla xxxxxxx dobou zrání, xxxxxxx dva xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx a jeden xxx x&xxxx;xxxxxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx je xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Kromě xxxxxxx xxxxxxx musí xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx etiketě xxxxxx xxxxxxx a rovněž xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx v případě xxxxx xxx z různých ročníků xxxxxxx. U druhu xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx je xxxxx xxxxx výraz xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s podmínkami xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a v souladu x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx a na xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Rubino“ xx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx XXX „Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Trentino“ x&xxxx;„Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Toto víno xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, která xx zrání xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx vína xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxò Xxxxxx. Xxxxxxx xx dlouhou xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, šumivého nebo xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xx. xx tak xxxxxxx, xx čím xxxx xx xxxxxxxx, xxx více vás xxxx ošálit, xxxx xxxxx xxxxxxx!!

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Caldaro Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx xxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx a odpovídající xxxxxxx metodu, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (xxxxx xx xxxxxxxx „xxxxx“).

Xxxxxxxxxxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx x&xxxx;„Xxxxxx Xxxxx“. Xxxxxxxx na způsob xxxxxxx k získání xxxxxxx, xxxxxx lisování hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxxx xxxxx znamená xxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx“, xxx je xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx-xxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx výrazu použitému xxx xxxxxxxx typ.

Spätlese

německý

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Viz xxxxx „xxxxxx sklizeň“ xxxxxxxxx v autonomní xxxxxxxxx Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx nazývaných „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx let. Xx zakázáno obohacování xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxxx xx čistý, přírodní xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, samozřejmě kromě xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx víno.

Stravecchio

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx xxxxxxxx s jedinečným xxxxx „Xxxxxx“ x/xxxx „Xxxxxxx“ xxx „Marsala“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx sudech 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Viz tradiční xxxxx „Passito“.

Znamená xxxxxx „xxxxxxx víno“.

Odkazuje na xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Bolzano x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx na xxxxx podle xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Vína xxxxx jakosti, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx přísnější xxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° obj.;

b)

celkový xxxxx xxxxxxxx vyšší xxx 0,5° xxx.

Xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Old Marsala

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxxxx zahrnuje xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx a schválený xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxx „Xxxxxxx“. Význam a proslulost xxxxxx xxxxxxxx lze xxxxxxx xxxxxxxx výrobců x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx roku 1773, xxx xxxx Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx víno xx xxx, x&xxxx;xxx umožnili, xxx se stalo xxxxxx xx celém xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx xx Conegliano – Xxxxxxxxx di Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx získán xxxx důkladné výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx hroznů.

Torcolato

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx na zvláštní xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxx používání xxxxxxxx xxxxxxxx hroznů. Xxxxxx xxxx po xxxxxxx xxxxxxxx xx mřížoví, xxxx se xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx případně xxxxxxxx xxxxx. Tímto xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx sušení.

Vecchio

italský

CHOP

(1, 3)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxx del Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ a „Falerno xxx Massico“. Odkazuje xx podmínky xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx zrání x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xx zvláštním typem xxxxxxx, xxxxx znamená xxxxxx sklizeň xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx a povětrnostních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx zvláštním xxxxxxx xxxxx a vůní. Výsledkem xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx vína xxxx „xxxxxxxxx“ xxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx zelenou xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx, a rovněž xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxx, že xxxxxxx je xxxxx, xxx xxxxxxx složek, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, kromě xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxx xx xxxxxx spojen x&xxxx;xxxx „Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx bez xxxxxx, takže výsledkem xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx produkt.

Vermiglio

italský

CHOP

(1)

Souvisí x&xxxx;xxxx „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx vůni.

Vino Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx. Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx hroznů, xxxxx výsledkem je xxxxxx xxxxx chuť, xxxxx xxxxxxxx nejlepší xxxxxxx xxxx, xx. „xxxxxx“.

Xxxx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Výraz spojený xx zvláštní xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx, xxxxxxx na xxx x&xxxx;xxxxxxxx xx stanovena xx 6. listopadu xxxx xxxxxxx.

Xxx Xxxxx xxxx Xxxx Xxxxx nebo Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx v oblastech Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx Adige.

Odkazuje xx xxxxxxxx xxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxx v tradičních xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xx se týká xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx z nich xx xxxxxxx s obdobím xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx bylo považováno xx naprosto xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xx xxxx xxxxxxxxxxx výraz „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, jejichž xxxxx jsou xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx s výrobní xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx výrobkem. Xxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Xxxxxxxxx (-xx))

(Xxxxxxxx(-x))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx o ploše nejméně 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx zcela x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Ktima)

(Domain)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nejméně 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – zákon x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno xxxxxxxx z hroznů sklizených xx vinicích x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx zemědělskému xxxxxxx. X&xxxx;xxxx zemědělské xxxxxxx xx xxxxxxx klášter. Xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

XXX – zákon č. 6/2006

(ES 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μονή

(Xxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

XXXXXXXXXXX

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, pokud xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxx cru

francouzský

CHOP

(1)

Vína xxxxxxxxx xxx vnitrostátní xxxxx „Xxxxxx nationale“ xxxxx xxxx xxxxxx jedno x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení jakosti: „Xxx classé“, „Premier xxx“ nebo „Xxxxx xxxxxxx cru“, která xx xxxxxxxxx od xxxx&xxxx;1959. Xxxx xxxxxxxx xxxx udělována xxxxxxxxxxxx xxxx po xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výborem, který xxxx xxxxxxx xxxxxx 20xxxxxx xxxxxxxx:

xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx než 12&xxxx;xxxx, nejsou oficiálně xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12,0&xxxx;xxxx, xxxx xxxxxxxxx uznána xxxx „Marque nationale – xxxxxxxxxxx contrôlée“,

vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 14,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx označení „Xxx xxxxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16,0&xxxx;xxxx, mohou xxxxx xxxxx „Marque xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx xxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 18,0 bodů, xxxxx kromě xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“.

Xxxxxxx xxx

Xxxxxxx

Xxx classé

Vendanges xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx, Riesling nebo Xxxüxxxxxxxxxx. Hrozny xxxx xxxxxxxx ručně a přirozený xxxxxxxx obsah alkoholu xx pro Xxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx 95 °Xxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxx xxxxxx xx 105 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx xx dne 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx při teplotě –7&xxxx;°X xxxx nižší. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx odrůdy Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx přirozený xxxxxxxx obsah xxxxxxxx 120 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx vlády xx xxx 8. ledna 2001)

Vin xx paille

francouzský

CHOP

(1)

Označuje slámové xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxx x&xxxx;xxxxx Auxerrois, Xxxxx blanc, Pinot xxxx xxxx Gewürztraminer. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx a rozloženy xx rohožích xx xxxxx, kde xx xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxx lze nahradit xxxxxxxxx xxxxxx. Hrozny xxxx mít minimální xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 130 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx ze xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) puttonyos

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxxxx po xxxx xxxxxxx xxx xxx (xxx xxxx x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx jsou xxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxx a bezcukerného extraktu. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx víno xxxxxxx ze xxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx nejméně 12&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx mohou xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx být vyráběno xxxxx x&xxxx;Xxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx původu: „Egri Xxxxxxx“, „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“) nebo Szekszárdu (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Xxxxxxxxxx Bikavér“).

Eszencia

maďarský

CHOP

(1)

Šťáva x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx plísní (xxxx), xxxxx xxxxxxxxx odtéká x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx: xxxxxxx 450 x/x. Xxxxxxxxxx xxxxxxx: xxxxxxx 50 x/x. Xxx xxx xxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxx xxxx xx vylisovanou xxxxxx aszú x&xxxx;xxxx xxxxxxx, zrající xx xxxx nejméně dvou xxx (xxxxx rok x&xxxx;xxxx). Xxx xxx xxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Tokaji“.

Máslás

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx x&xxxx;xxxx Xxxxxx Aszú x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx nejméně xxxx xxx (jeden xxx x&xxxx;xxxx).

Xxxőx szüretelésű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx nejméně 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx cukru x&xxxx;xxxxx xx nejméně 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx v lahvi xxxxxxx xxx xxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx macerování.

Szamorodni

maďarský

CHOP

(1)

Víno vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx) i zdravých xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx dva xxxx (xxxxx rok x&xxxx;xxxx). Xxxx obsahuje xxxxxxx 230,2 gramu xxxxx xx litr. Xxx xxx xxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru.

Auswahl

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z jednoho xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx terasách xxxx xxxxxxx xxxxxxx vinic xx xxxxxxx více xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z jednoho ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx sklizni hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx března.

Gemischter Satz

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxx červeného xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx z hroznů pocházejících x&xxxx;xxxxxxx ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx být xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx minimální xxxxx alkoholu 13 % xxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxx vín xxxxxx xxx číslo xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx před 1.&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx; u bílých xxx xxxxx xxx použito xxxx 15.&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx roku sklizně.

Schilcher

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxx vyrobeno xx Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 1&xxxx;% xxxxxxxx. Xxxx Xxxxx musí xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx v sudu, zraje xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, musí xxx uvedeno xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxx plněno xxxxx xxx po třech xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxx Seleccionada

portugalský

CHOP

(1)

Výraz je xxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx označením původu, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxx stanovené xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx být xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx, s jemnou xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx smícháním xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, xxx vede x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (krust) xx xxxxxxx xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx (Instituto dos Xxxxxx xx Douro x&xxxx;Xxxxx), s oprávněním xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxx xx zeměpisným označením xxxx označením xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Escuro

portugalský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxx aromatickou xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, přičemž xxxxxxxx xxxxxxx barva xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxx oxidaci xxxxxxx a odstraňování extrahovaného xxxxxxxxx xx sudu.

[Portaria x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx s dokonalou xxxxxxxxxx svěžesti xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx vyvinuté xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Frasqueira

portugalský

CHOP

(3)

Víno, xxxxx označení je xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxx xxxxx nejméně 20&xxxx;xxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx před a po xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, spojený x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx doba zrání xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx ve xxxxxxxxxx lahvích, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

2.

Portské xxxx, xxxxx xx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx nejméně xxxx xxx, poté je xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx odpovídat xxxxxxx 1&xxxx;034 xx 1&xxxx;084 při xxxxxxx 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/86, 26.06.1986]

Leve

portugalský

CHOP

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblast, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx vinné, x&xxxx;xx xxxxxxx 4,5 g/l, maximální xxxx 1&xxxx;xxx, xxxxxxx xxxxxxx analytické xxxxxxxxx xxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 1066/2003, 26.09.2003]

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx kyselost xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx kyseliny xxxxx, a to xxxxxxx 4 x/x, xxxxxxxxx xxxx 1&xxxx;xxx, přičemž xxxxxxx xxxxxxxxxx parametry xxxx v souladu s hodnotami xxxxxxxxxxx xxx vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;424/2001, 19.04.2001]

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx pro označení xxxxxx Xãx, xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx xx xxxxxxx vinařské xxxxxxx Xãx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx s ročníkem xxxxxxx, charakteristických xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx vyšším xxx xxxxxxx stanovené xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;0,5&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx uvedeno xx zvláštní xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, xxxxxxxxx mezi 12 x&xxxx;24&xxxx;xxxxxx před xxxxxxxxxx metodou, xxxxxxxxx xxxx odstraněním xxxx.

3.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx s ročníkem xxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx na xxx xxxxx xxx po xxxxx letech, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci.

[Portaria č. 924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx xxxx s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx vůně x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx xxxxxxx (xx xxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx vyhrazený xxx xxxxxxxx šumivé xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, lahvování xxxx než 36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx odstraněním xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx nebo xxxx červené xxxxx. Xxxxx xx o vína, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vývoje xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx ovocné chuti x&xxxx;xxxx mladého xxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Jižní Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxx je xxxxxxxx xxxxx, xxxxx rok xx k lahvování xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xx vynahrazeno xxxxxxx xxxx. Maximum xxxxxxxxxx xxxxxx xx 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx víno xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxx reserva

portugalský

CHOP

(4)

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx označením xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx xxxx transferní xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx se xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, balené ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx o 1 % xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve zvláštní xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx víno se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxx uvedeno xx xxx xxxxx než xx xxxx xxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx zvláštní evidenci.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Tawny

anglický

CHOP

(3)

Červené xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx po dobu xxxxxxx xxxxx xxx. Xx získáno ze xxxxx xxxxxxx xxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx dobu x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx barva xxxx pomalu xxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx s vůní xxxxxxxx xxxxx a dřeva; čím xx xxxx starší, xxx je xxxx xxxx silnější.

[Regulamento č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxxx, může xxx xxxxxxxx výrazy Xxxx Bottle (XXX) xxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx kvalitními organoleptickým xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, s plnou xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx označení. Xxxxx „Xxxx Bottled Vintage“ xxxx „XXX“ xx xxxxxx používat xx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xx 31. prosince xxxxxxx xxxx xx roku xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, s plnou chutí x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, velmi xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx a Doura, s oprávněním xxxxxx toto xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Název „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xx roku xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx do 30.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxx se xxxxxxxxxxx xxxxx xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx roku xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

XXXXXXXX

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nádobě a v lahvi xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

Xxx xx xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx víno

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxx xxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, v němž xxxx xxxxxxxx xxxxxx použité xxx výrobu xxxx. Xxxxxxx xxxx xx xxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx stejném xxxxxxx sklizně.

Archívne víno

Slovensko

CHOP

(1)

Víno xxxxx xxxxxxx tři xxxx po xxxxxxx xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxx sklizní xx xxxxxx sklizeň xx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxx vinice, nejpozději xx xxxxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx 30 dnů xx sklizni a pouze xx 31. ledna.

Vysvětlivky:

(1)

CHOP (chráněné xxxxxxxx xxxxxx) xxxx XXXX (chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxxxxxx odkazem xx druhy výrobků x&xxxx;xxxx xxxxx, xxx xxxx uvedeny v příloze IV xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(2)

Xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xx xxx xxxxxx&xxxx;3 xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx tyto xxxxx xxxx xxxxx orientační, xxxxxxxxxxx v žádném xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx právní xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx“ je přípustný x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, jež xxxxxx xxx 31.12.2010.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxx“, „Likörwein“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „sekt“ xx xxxxxxx nepožaduje.

(4)  Pro xxxxx „sekt“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ a „Sekt“ xx xxxxxxx nepožaduje.

(6)  Výrazy „Xxxx“„Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ se xxxxxxxxx xx xxxxxxx s jihoafrickým xxxxxxxxxx označením „XXXX“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XX XXXXXX

Xxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Gutswein, Xüxxxxxxxxxxxxx, Xxx, Hofgut, Xxxxxxx, Landgut, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Stift, Weinbau, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx republika

Xxxxx, vinařský xxx, vinařství

Xxxxxxx

Xxxx, Domäne, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Weingärtner, Xxxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxx, Campagne, Xxxxxxxx, Xxâxxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Cru, Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Tour

Xxxxx

Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx), Αμπελι (Ampeli), Xμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Archontiko), Κάστρο (Xxxxxx), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Metochi), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Ορεινό Κτήμα (Xxxxx Ktima), Πύργος (Pyrgos)

Itálie

abbazia, abtei, xxxxxx, xxxx, castello, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxxx

Xxxx

Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-xx), Κτήμα (Xxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Xxxx)

Portugalsko

Xxxx, Xxxxxxx, Xxçx, Palácio, Xxxxxx, Xxxxx

Xxxxxxxxx

Kaštieľ, Kúria, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Posestvo, Xxxxxx xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX X XXXXXX XXXXX

Xxxxxx

Podmínky xxx použití

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx, xxxxx se xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx dosycené xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, pas xxxx, xxxxxx xxxx, xxxūxxxxxxx xxxxxxx, īsts xxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx suho, xxxxxxxx xxxx, брют натюр, xxxx xxxxx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx než 3 xxxxx na xxxx; xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxx xx druhotném xxxxxxx xxxxx žádný xxxx.

extra xxxx, xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxx, ekstra xxxx, ekstra bruts, xxxxxxx tvrdé, xxxxx xxxxx, xxxxxxx suho, xxxxxx wytrawne, екстра брют

Xx-xx xxxxx cukru xxxx 0 x 6 xxxxx xx litr.

xxxx, herb, xxxxxxx, bruts, xxxxx, xxxxx, zelo xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, брют

Xx-xx xxxxx cukru xxxxx xxx 12 xxxxx xx xxxx.

xxxxx dry, xxxxx xxxxxxx, xxxxx seco, xxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxx sausais, xüxöxxxxxxxx száraz, wytrawne, xxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, екстра сухо, extra xxx, xxxxxx xøx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx xx xxxx.

xxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, xxx, xøx, ξηρός, xxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxx, kuiv, xxxxxxx, xxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, сухо

Xx-xx xxxxx xxxxx mezi 17 x 32 xxxxx na xxxx.

xxxx-xxx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, medium xxx, halvtør, ημίξηρος, xxxx xxxx, meio xxxx, halvtorr, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxłxxxxx, xxxxxxxxx, polosuché, polosladké, полусухо

Xx-xx xxxxx cukru xxxx 32 a 50 gramy xx xxxx.

xxxx, xxxx, xxxxx, xxxxx, sød, γλυκός, xxxxx, xxxx, xöx, xxxxx, saldus, xxxxx, xxxx, ħxxx, xłxxxxx, xxxxxx, sladké, сладко, dulce, xxxxxxx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 50 gramů na xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx výrazů xxxxxxxxxxx xxx xxxx výrobky xxx výrobky xxxxxxx x xxxxx X

сухо, xxxx, suché, xøx, xxxxxxx, kuiv, ξηρός, dry, xxx, xxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, seco, sec, xxxx, xxxxx

Pokud obsah xxxxx nepřesahuje:

4 gramů xx xxxx, xxxx

9 xxxxx xx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyjádřená v gramech xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx litr xx xxxxxxx x 2 xxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусухо, semiseco, xxxxxxxxx, xxxxxøx, xxxxxxxxxxx, poolkuiv, ημίξηρος, xxxxxx dry, xxxx-xxx, abboccato, pussausais, xxxxxx xxxxxx, félszáraz, xxxxxxxxx, półwytrawne, xxxx xxxx, adamado, demisec, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, halvtorrt

Pokud xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx však:

12 gramů xx xxxx, xxxx

18 xxxxx xx xxxx, jestliže celková xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xx xxxxxxx o 10 gramů xxxxx xxx xxxxx zbytkového xxxxx.

полусладко, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxøx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, ημίγλυκος, xxxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx saldus, xxxxxxx, xxxxxxxx, półsłodkie, xxxx xxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, puolimakea, xxxxxöxx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx výše uvedené xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx 45 xxxxx xx litr.

сладко, xxxxx, xxxxxx, xøx, xüxx, magus, γλυκός, xxxxx, doux, xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, édes, ħxxx, xxxx, xłxxxxx, xxxx, xxxxx, sladko, xxxxx, xöxx.

Je-li xxxxx xxxxx xxxxxxx 45 xxxxx xx xxxx.


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX XXXXXXXXX ODRŮD X&xxxx;XXXXXX SYNONYM, XXXXX XXXXX XXX UVEDENY XX ETIKETÁCH XXX

(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:

xxxxxx xxxxx kurzívou:

odkaz na xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx odrůdu

„°“

žádné xxxxxxxxx

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxx xxxxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxx, x&xxxx;xxx xxxxx odpovídá xxxxxx x&xxxx;xxxxxx na xxxxxx

xxxxxx, které nejsou xxxxxxxxx tučně:

sloupec 3: xxxxx xxxxxxxx xxxxxx révy

sloupec 4: xxxxx země xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx názvu odrůdy xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx moštových odrůd x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, které xxxxx xxx uvedeny xx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx s čl. 62 xxxx.&xxxx;3

Xxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx

Xxxx, které xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°

2

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Portugalsko°, Xxxxxxxx°, Tunisko°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Kypr°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: X xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxx název „Xxxxxxxx“ xxxxxxx.

3

Xxxxxxxx Branco

Portugalsko°

4

Alicante Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (6)

5

Xxxxxxxx

Xxxxxx°

6

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (4)

7

Xxxxx (XX)

Xxxx x'Xxxxx

Xxxxxx

8

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

9

Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Xxxxx (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Blauer Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx (10–13), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (17-30), Xxxxxxxxx

12

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Blauer Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (30), Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Xxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx beli

Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (34)

16

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11–30)

18

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx a Černá Xxxx°

19

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx crn

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (10–13–30)

21

Burgundec xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°

23

Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxx (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Xxxxxxxxxx°

25

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx°, Xxxxxxxx (26)

26

Xxxxxx Burgunder

Kanada, Xxxxxxxx (25), Xxxxxxx, Xxxxxxxx

27

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx kék

Maďarsko (30)

29

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx°

30

Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx (10–13-20), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11-17), Bulharsko (13), Kanada (10–13), Xxxxx, Xxxxxxxx (29), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (13)

31

Xxxßxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Maďarsko (23), Xxxxxxx (32, 33), Xxxxxxxx (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Itálie

32

Weißer Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Chile (31), Švýcarsko°, Xxxxxxxxx, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Afrika (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx království, Xxxxxx

34

Xxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (15)

35

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxx (XX)

Xxxxă xx Cotnari

Rumunsko

37

Franken (XX)

Xxxxxxäxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Slovinsko (Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx), Maďarsko, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Frâncușă

Rumunsko

39

Frankovka

Česká xxxxxxxxx (37), Xxxxxxxxx (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Frankovka xxxxx

Xxxxxxxxx (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (37, 14, 27, 39)

42

Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx agria

Španělsko°

48

Muškat xxxxxxxx

Xxxxx republika°, Xxxxxxxxx

49

Xxxxxșxx (XX)

Xxxxxxă xx Xxxxxșxx

Xxxxxxxx

50

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

52

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx uvedeny xx xxxxxxxxx vín v souladu x&xxxx;xx.&xxxx;62 odst. 4

Název xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení

Název xxxxxx xxxx xxxx synonyma

Země, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx xxxxx xx synonym (1)

1

Mount Xxxxx – Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxx°

2

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (IT)

Aglianico del Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx xx Gradoli (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Costa xxxx'Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx xx Barbera (XX)

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx°

7

Xxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Chorvatsko°, Xxxxxx°, Slovinsko°, Uruguay°, Xxxxxxx státy americké°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Malta°

8

Barbera Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx Xxx Xxxxx (XX)

Xxxxx Xxxxxx (IT)

Bosco

Itálie°

10

Brachetto d'Acqui (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (HU)

Budai

Maďarsko°

12

Cesanese del Xxxxxx (IT)

Cesanese xx Xxxxxxx Romano (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

13

Xxxxxxx xx Gavi (XX)

Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (IT)

Cortese

Itálie

14

Duna Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxx xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx xx Duras (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Nero

Itálie°

18

Korinthiaki

Řecko°

19

Fiano xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

20

Xxxxxxx xxx Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

21

Xxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxx xx Xxxxxx (IT)

Freisa

Itálie

22

Greco di Xxxxxx (XX)

Xxxxx xx Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

23

Xxxxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xxx Monferrato Xxxxxxxx (IT)

Grignolino

Itálie

24

Izsáki Xxxxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Sáfeher

Maďarsko

25

Lacrima xx Morro x'Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

27

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

28

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx (IT)

29

Lambrusco Xxxxxxxxx (XX)

30

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxx (XX)

31

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

33

Xxxx Xxxxxx xx Montepulciano (IT)

Montepulciano

Itálie°

34

Nebbiolo x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

35

Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Pignoletto (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

37

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx (40)

38

Rajnski xxxxxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (39–40-45)

39

Xxxxxx rizling

Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–42-45), Xxxxxxxxx° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Rakousko, Xxxxxxx (42), Xxxxxxxx (37), Xxxxx republika (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx

41

Xxxxx Riesling

Jižní Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Chile (43), Xxxxxxxxx°, Xxxx Xxxxxx°, Kypr, Xxxxxxxx°

42

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx (40), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Xxxxxxxx Renano

Chile (41), Malta°

44

Radgonska xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (38–39–42)

46

Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (40)

49

Xxxxxxx di Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

52

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxx Verde (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Afrika°, Argentina, Xxxxxxxxx, Xxxx Zéland, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx°

57

Xxxxxxxx Tinto

Portugalsko°

58

Verdello

Itálie°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx xxx Castelli xx Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

62

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (IT)

Vermentino

Itálie

63

Vernaccia xx Xxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxöxxxx

Xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v této xxxxxxx xxxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením, xxxxx xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx schválené pro xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxx čl. 66 xxxx. 2

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxxxx x xxxx typu xxxxxxxx

xxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx x xxxx

[xxxxxx druh xxxxx]

[…]-xxxxxxx x xxxx

[uveďte druh xxxxx]

[…]-xxxxx v sudu

[xxxxxx xxxx xxxxx]

xxxxxxx x xxxx

školené x xxxx

zrálo x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX XXXXXXX NĚKTERÝCH XXXXXXXXXX TYPŮ XXXXX

1.   „Xxûxx x'Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx těchto xxxxxxx:

celková xxxxx/xxxxxx dna = 5:1;

xxxxx válcovité xxxxx xxxxx = 1/3 xxxxxxx výšky;

x)

vína, xxx xxxxx je xxxxx xxx láhve xxxxxxxx: x xxxxxxx vín xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx xxxxx se xxxxx o jakostní vína x xxxxxxxxxx původu:

„Xxxxxx“ xxxx „xxx x'Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“,

„Xxxxx“,

„Xxâxxxx-Xxxxxxx“,

„Xôxxx de Xxxxxxxx“, červené a růžové,

„Xxxxxx“,

„Xxxxxçxx“, „Xxxxxçxx xxx“,

„Xxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx“, xxxxxx,

„Xxxxx“, xxxxxx.

Omezení týkající xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx xx vína vyrobená x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx území.

2.   „Xxxxxxxxxxx“ xxxx „Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxx vypouklého xxxxx, x xxxxxxxxxxx dnem a elipsovitým xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx láhve:

xxxxx mezi xxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx průřezu = xxxxxxxxx 2:1;

poměr xxxx xxxxxx klenutého xxxx xxxxx a délkou xxxxxxxxxxx xxxxx láhve = xxxxxxxxx 2,5:1;

b)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx vyhrazen:

x)

německá xxxx s označením xxxxxx:

Xxxxxxx,

Baden:

pocházející x Xxxxxxxxxx nebo Xxxüxxxxxxxxxx,

pocházející x xxxxxxxxxxxxx xxxxx obce Xxxxx-Xxxxx: Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx a Varnhalt;

ii)

xxxxxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx Xxxxxxxxx (Xx. Xxxxxxxxxx),

Xxxxx Isarco (Xxxxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx x Xüxxxx-Xxüxxxx,

Terlaner, vyrobené x xxxxxx Pinot xxxxxx,

Xxxxxx Xxxxxx,

Xxxx Xxxxx (Xüxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx, Xxxxx xxxx, Xxxxxxx xxxxxx, Sylvaner, Xxxxxxx, Xxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) x Xxxxxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx di Xxxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Moscato;

xxx)

řecká xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Xxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Paros,

xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx xxxx:

xxxxxx xxxx x xxxxx ta xxxxx xxxx s označením původu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx tradičně x xxxxxxxx způsobem xxxxxx xx xxxxx xxxx „Xxxxxx“ xxxxx xxxxxxx, xxx xxxx zařazena xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx označením.

3.   „Xxxxxxxx“:

x)

typ: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx 0,62 xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, přibližně xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx výška/průměr dna = 2,75;

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx = xxxxxxx xxxxx/2;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx vyhrazen:

xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

Xôxx xx Jura,

Xxxxxx,

X'Xxxxxx,

Château Xxxxxx.

4.   „Xxxxx“:

a)

typ: xxxxx bezbarvá xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx hrdlem, x xxxxxxxxxx části, xxxxxxxxx xxxxxx rozměrů:

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx láhve/celková výška = 1:2,7;

xxxxxxx výška/průměr xxx = 1:3,6;

objem: 500 xx; 375 xx, 250 ml, 100 xx xxxx 187,5 xx (x xxxxxxx vývozu xx xxxxx země);

xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx xx vinařskou xxxxxx xxxx xxxxxxx;

x)

vína, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxx;

Xxxxx(-xxx) / (-ská) / (-xxx);

xxxxxxxxx xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx xxxxxx:

xxxx/xxxxx;

xxxxxxxxxxxx/xxxxxxx xxxxxxxx;

eszencia/esencia;

máslas/mášláš;

xxxxxxxx/xxxxxxxx;

xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxx xxxxxx typu láhví xx xxxx vztahuje xxxxx xx vína xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx.