Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX (XX) x.&xxxx;607/2009

xx dne 14.&xxxx;xxxxxxxx 2009,

xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xxxxx jde x&xxxx;xxxxxxxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, tradiční xxxxxx, xxxxxxxxxx a obchodní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Smlouvu o založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x xxxxxxx xx nařízení Rady (XX) č. 479/2008 xx xxx 29. dubna 2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999, (XX) č. 1782/2003, (XX) č. 1290/2005 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;3/2008 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx (XXX) x.&xxxx;2392/86 a (ES) x.&xxxx;1493/1999 (1), x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx&xxxx;52, 56 x&xxxx;63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx důvodům:

(1)

Kapitola IV xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx pro ochranu xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx některé xxxxxxxx produkty.

(2)

S cílem xxxxxxxx, aby xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označení xxxxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxx xx vnitrostátní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxx vnitrostátního xxxxxx o námitce. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx zajištění, xxx žádosti splňovaly xxxxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, aby byl xxxxxxx xx všech xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx zápisy xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx. Xx proto nezbytné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxx podávání xxxxxxx, jejich xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xx xx týká xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(3)

Xxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, za xxxxx xxxx fyzická xxxx právnická osoba xxxxxxx o zápis xx xxxxxxxxx. Zvláštní xxxxxxxxx xx xxxxx věnovat xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Každý xxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx xxxx mít možnost xxxxxxxx zapsaný xxxxx, xxxx-xx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Vymezení xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxx xx výrobci, xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx.

(4)

Xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx označení původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení.

(5)

Omezení xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx činností xxxxxxxxx s obchodní xxxxxxx xxxxxxxx výrobku xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx omezení volného xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx judikatury Soudního xxxxx xxxxx xxx xxxx omezení ukládána xxxxx xxxxx, xxxx-xx xxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pověsti daného xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxx musí xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx pohybu xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx xxxxx stanovit xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxx. Xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx počet xxxxxxx.

(7)

Xx třeba xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx souvislost xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx dané xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx konečný xxxxxxx.

(8)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx pro xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx měl xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx působícím x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxx zajistit, xxx xxx dostupný xxxx, měl by xxx xxxxxxxxxxx elektronicky.

(9)

V xxxxx xxxxxxxxx zvláštního xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a zeměpisným xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx členských xxxxx x&xxxx;xxxxx vytvořit rovné xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx, jemuž xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přijaté xxxxxxxxx xxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a upřesnění aspektů, xxxxx se xxxxxxxx xxxx týkat. Xxx xx zamezilo xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx být xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(10)

X cílem xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, změn x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tradičních xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(12)

Xxxxxxxxx, právní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (x výjimkou xxxxxxxx původu a zeměpisných xxxxxxxx) xxx xxxxx xxxxxxxxxx produktů má xx Společenství dlouholetou xxxxxxx. Tyto xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx s metodou výroby, xx xxxxxxxx xxxxx xxxx jakostí, xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx, uznávání, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx těchto xxxxxxxxxx xxxxxx.

(13)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx výrobky xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx podmínky, xxxx xxxx xxxxxxxx vyžadované xx xxxxxxxxx států, xxx xxxx zajištěno, xx xxxxxxxxxxxx nejsou xxxxxxx. Vzhledem x&xxxx;xxxx, xx xxxx třetích xxxx nemá stejnou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxx stanovit určité xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ třetích xxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

(14)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx úpravu některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(15)

Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx stanovena v xxxxx xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/104/XXX (2), xxxxxxxx Rady 89/396/EHS xx xxx 14.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1989 o údajích xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx které xxxxxxxxx patří (3), směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2000/13/XX (4) a směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/45/XX xx dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2007, xxxxxx xx stanoví xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobků x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx (5). Xxxx xxxxxxxx xx vztahují rovněž xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx případů, které xxxxxxx směrnice výslovně xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxxxxxx označování všech xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx výrazů, xxx xxxx výrazy xxxxxxxx zahrnuté x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx Společenství, jsou-li xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxx xxxxxxxx, jež xxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxx. X&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Uvedená xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx ostatní xxxxxx by členské xxxxx měly xxx xxxx xxxxxxxx na xxxxxx území xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxx xxxx pravidla xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxx případě xxxx být zajištěna xxxxxxxxxxx těchto pravidel.

(18)

V xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx, měly xx být xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx by xx xxxxxxxxxxx ke xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx produktů.

(19)

Stávající xxxxxxxx xxx používání xxxxx nebo xxxxxx xx xxxxxxxxx určujících xxxxx, ke které xxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx jako užitečná, xxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxx.

(20)

Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;834/2007 ze xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 x&xxxx;xxxxxxxxxx produkci x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (6), xxxxx xx vztahuje xx na veškeré xxxxxxxx xxxxxxxx.

(21)

Xxxxxxxxx kapslí xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, v nichž xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xx xxxx být xxxxxx zakázáno, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx s těmito xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx prostředí xxxxxxx xxxxxxxxxxx olovo x&xxxx;xxxxxx xxxxxx.

(22)

X xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx výrobků x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xx nutno xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx „xxxx o provenienci“.

(23)

Používání údajů xxxxxxxxxx xx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxx bez xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxx zvláštní prováděcí xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx určitých xxxx xxxxx xxx některé xxxxxxxx xx ve Xxxxxxxxxxxx i ve xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xx xxxx spotřebitel x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx.

(25)

Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů ze xxxxxxx xxxx nacházejících xx na xxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxx v co xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx schváleným xxx xxxxxxxx produkty Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx mezi výrobci. Xxxxxxx xx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, vinařské xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx zemí.

(26)

Vzhledem k rozdílům xxxx xxxxxxx, na xxx xx xxxxxxxx xxxx nařízení, x&xxxx;xxxxxx xxxx a očekáváním xxxxxxxxxxxx xx xx pravidla xxxx xxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxxx nepovinných xxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxx xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx odpovídají akreditaci xxxxxxxxxxx (xxx. „xxxxxxxx xxxx“). Proto k odlišení xxx, xxxxx spadají xx xxxxxxxxxxxx „odrůdová xxxx“, a vín, která xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx / xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení xx měla být xxxxxxxxx xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxxxx nepovinných xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xx xxxxxx xxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, přičemž je xxxxx xxx xx xxxxxx, že to xxxxxxxx xxxxxx „odrůdová xxxx“.

(27)

Xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxx k usnadnění přechodu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisů xxx xxxxxxx xxxx xx toto nařízení (xxxxxxx xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;1493/1999 ze xxx 17. května 1999 o společné xxxxxxxxxx xxxx s vínem (7)), xxx se xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx hospodářských xxxxxxxx. Aby mohly xxxxxxxxxxx subjekty xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, je xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxxxxxx xx. Xx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx být x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx na xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

(28)

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx nejsou xxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx předpisy xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxx;38 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Aby xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a příslušné xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, je xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx období x&xxxx;xxxxxx přechodná xxxxxxxxxx.

(29)

Xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxx xxxxxxx zvláštní xxxxxxxx sjednané x&xxxx;xxxxx xxxxx xx třetími xxxxxx, xxxxx byly xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;133 Xxxxxxx.

(30)

Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx právní xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999. Xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x.&xxxx;1607/2000 ze xxx 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, kterým se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx x xxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Komise (XX) č. 753/2002 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2002, kterým xx stanoví některá xxxxxxxxx xxxxxxxx nařízení Xxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 xxx xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů (9), xx proto měla xxx zrušena.

(31)

Článek 128 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxx xxx xxxxxxx xxxx, xxxxxx předpisů xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx členským xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx tímto xxxxxxxxx by xxxx xxxxxx od xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008.

(33)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx výboru pro xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx,

XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:

XXXXXXXX X

XXXXXX USTANOVENÍ

Xxxxxx 1

Xxxxxxx

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx prováděcí předpisy x xxxxx XXX nařízení (XX) x. 479/2008, zejména xxxxx xxx x:

a)

ustanovení xxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxxx hlavy, xxxxx se týkají xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx hlavy, xxxxx xx týkají xxxxxxxxxx výrazů pro xxxxxxx xxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx obsažená x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravy xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXX

XXXXX 1

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xx smyslu xx. 37 odst. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx xxx jednotlivý xxxxxxx, xx-xx prokázáno, že:

x)

xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a

x)

je-li xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx oblastmi x xxxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, nebo se xxxxxxxxxx výrobku liší xx vlastností xxxxxxx xxxxxxxxx v sousedních vymezených xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx žadateli ve xxxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx o ochranu xxxxxxxx xxxxxxxxx požadované xxxxx článků 35 xxxx 36 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx.

Žádost x xxxxxxx xx vyhotoví xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X x xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx uvedeného x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx se xx xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx jazycích xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx výrobku xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 6

Xxxxxx ve vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxx“ zahrnuje xxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xx sklizně hroznů xx xxxxxxxxx procesu xxxxxxxxxx s výjimkou xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   X výrobků x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxx podíl hroznů xx xx xxxxxxxx 15 %, jež xxxxx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu ii) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 se xxxxxxx příloha III část B bod 3 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu iii) x xxxx. x) bodu iii) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené xxxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx správní jednotce xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, nebo

x)

v xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení, xxxx pokud xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx či xxxx xxxxxxxxx státy xxxx xxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx čí xxxx třetími xxxxxx, xxxx xxx výrobek x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v oblasti xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední blízkosti xxxxxxx vymezené xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a pod xxxxxxxxx, xx to xxxxxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx xxx vína x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2012 nadále xxxxxxxxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx od xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx podmínkou, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx víno nebo xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx potvrzující xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 2 písm. g) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ovlivňují xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx výrobků x xxxx xxxxx je xxxxx údaje xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx pro xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví:

x)

xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx výrobků, xxxxx xxxx převážně xxxx xxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

c)

popis xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx písmene a) x xxxxx xxxxx písmene b).

3.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx specifikace xxxxxxx xxxxxxx:

a)

xxxxxxxx údaje x xxxxxxxxx xxxxxxx vztahující xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx xx jiných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx jsou dány xxxxxxxxxx původem;

c)

xxxxx příčinné xxxxxxxxxxx mezi xxxxx xxxxx xxxxxxx x) a údaji xxxxx písmene b).

4.   X zeměpisného xxxxxxxx xxxx být xx specifikaci produktu xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xx specifické xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx na xxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Pokud xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx nacházející xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx vymezené xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xx. 35 xxxx. 2 písm. h) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xx tento xxxxxxxxx x xxxxxxx na dotyčný xxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx 9

Přijetí xxxxxxx

1.   Xxxxxx xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx zapsání xxxxxxx xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Komise xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx přidělené xxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxxx státu nebo xxxxx země xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny alespoň xxxx xxxxx:

a)

xxxxx xxxxx;

b)

xxxxx, xxxxx xx xxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx přijetí žádosti.

Xxxxxx 10

Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx žádostí

1.   X xxxxxxx přeshraniční žádosti xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx označující xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx více xxx xxxxx xxxxxxx producentů xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx.

2.   Jsou-li xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx Komisi xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx členských xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx států, v němž xx členský xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx jednal xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx pouze xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx Komisi xxx xxxxx ze xxxxxx xxxxxxxx jménem xxxxxxxxx xxxxxx, nebo jedna x xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx, x xxxx xxxxxx xxxxxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx, xx jsou splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx o ochraně v dotyčných xxxxxxx xxxxxx x

x)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx dotčených xxxxxxx xxxx.

4.   Xxxx-xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx nejméně xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx členských xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx jeden x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxx xx xxxxx ze xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx x xxxxxx obsahuje:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx o ochraně x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a

c)

xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 2 xx xxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx producentů xxxxxxx x xxxxxxx zemích, xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 2, 3 a 4 xxxxxx xxxxxx, se stávají xxxxxxxxx veškerých xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx žádost x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, zda byla xxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx X x xxx byly x xxxxxxx xxxxxxxxx podpůrné xxxxxxx.

2.   Xxxxxx o zápis, která xx považuje xx xxxxxxxxxx, xx oznámena xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx třetí xxxx.

Xxxxx xxxxxx nebyla xxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxx nebyly-li zároveň x xxxxxxx x xxxxx předloženy xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, xx pokud xxxxxxx z nich xxxxx, Xxxxxx o tom uvědomí xxxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx lhůtě xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Pokud xxxxxxxxx žádost o ochranu xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Komise xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx změnu žádosti xxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx pro xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx či xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xx. 39 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

3.   Xxxxxxxxxx o zamítnutí xxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx dokumentů x xxxxxxxxx, xxxxx xx k dispozici. Xxxx rozhodnutí o zamítnutí xx oznámeno xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 13

Vnitrostátní xxxxxx x xxxxxxx v případě přeshraničních xxxxxxx

Xxx xxxxx xx. 38 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx x xxxxxxx, xx xx přeshraniční xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx jednoho xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxx země, řízení x xxxxxxx xx uskuteční xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx státech.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 40 nařízení (ES) x. 479/2008 jsou xxxxxxxxxxx xxxxx formuláře xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx. Xxxxxxx je xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx v tištěné xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx. Toto xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx potvrzení xxxxxxx, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

počet obdržených xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx v souladu x xxxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (práva) x xxxxx (důvody) xxxxxxx x xxx xx Komise xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx existenci xxxxxx xxxxxxxx známky s určitou xxxxxxx x xxxxxxxxxxx v souladu x xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx xxxxx k námitce xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx žádosti x xxxxxxx na starší xxxxxxxxx xxxxxx, o jejím xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Řádně odůvodněná xxxxxxx obsahuje podrobné xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Informace x xxxxxx, xxx xx nutno xxxxxxxxx k doložení xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky, xxxxxxxx údaje o místu, xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx používání xxxxxx xxxxxxxx známky a o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Xxxxxx-xx údaje x xxxxxxxxxxxx starším právu (xxxxxxx), důvodu (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 xx 3 předloženy současně x xxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx z nich xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, a vyzve xx, xxx zjištěné nedostatky xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, a orgánům členského xxxxx xxxx třetí xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx zemi.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx námitky v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Pokud Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 15 odst. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx je, xxx xx xxxx xxxxxx ode dne xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Připomínky xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx.

X průběhu přezkumu xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, aby ve xxxxx xxxx měsíců xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k sdělením obdrženým xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi xxxx strana, xxxxx xxxxxxx námitku, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxx o zápisu xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx na základě xxxxxx, které má x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx oznámeno straně, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx více stran xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx či xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx; pak Xxxxxx xxxx xxxxxxx řízení x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx strany, xxxxx vznášejí námitky, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vydaných x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx jich týkají.

Je-li xxxxxx zamítnuta, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx xxxxxxxx a dotyčné xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx o ochraně

1.   Xxxxxx-xx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx podle článků 11, 12, 16 a 28, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení.

2.   Rozhodnutí o ochraně xxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx zeměpisných označení“ xxxxx xxxxxx 46 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „rejstřík“).

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxx.

X případě xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 3 xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxx:

a)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxx (výrobků);

x)

záznam x xxxxxxxxxxx, xx xxxxx xx chráněn jako xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxx;

d)

xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx.

2.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 45 xxxx. 4 nařízení (ES) x. 479/2008 z vlastního xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx k tomu, aby xxxxxxxxx neoprávněnému používání x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx xx xxxxxx vývozu.

3.   Xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xx xxxx xxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xxxxx, xxxx-xx samy x xxxx xxxxxxx. Netypické nebo xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 20

Změna specifikace xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx podaná xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx vyhotoví podle xxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

2.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxx čl. 49 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx byly xxxxxxx xxxxxxxxx požadované xxxxx xx. 35 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx a zda xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, jak xx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 49 odst. 2 xxxxx xxxx nařízení (XX) č. 479/2008 platí xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 xxxxxx xxxxxxxx.

4.   Xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx menšího xxxxxxx, pokud:

x)

se xxxxxx xxxxxxxxxx vlastností xxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx části názvu xxxxxxx;

x)

xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

neznamená další xxxxxxx uvádění výrobku xx trh.

5.   Xxxx-xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, Komise xxxxxxx x xxxxxxx původního xxxxxxxx.

6.   Pokud Xxxxxx xxxxxxxx o schválení xxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx se xxxx xxxxx xxxxxxxxx zapsaných x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx změnu, vymaže x xxxxxxxxx původní xxxxx x xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxx dne, x xxxxx nabývá xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Žádost x xxxxxxx ochrany podle xxxxxx 50 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxxxxx xxxxx formuláře stanoveného x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Komise xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx údaje:

x)

xxxxx xxxxx;

b)

počet xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

datum xxxxxxx žádosti.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx xxxxxxxxx, podá-li xxxxxx ke zrušení Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx přípustná x xxxxxxx x xxxxxxx 50 nařízení (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx žádost:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx zájem, důvody x xxxxxxxxx autora xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx;

b)

xxxxxxxxx důvody xxxxxxx x

c)

xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxxx má xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxx o zrušení.

2.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx údaje x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx podrobné informace x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, důkazy x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx podle odstavce 1 x 2 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Komise x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a vyzve xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranil xx xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   Žádost x xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, x xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx usazeným x xxxxx xxxx, jejichž xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx týká.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Pokud Xxxxxx xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxxx xx. 22 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx dotčené výrobce xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx do dvou xxxxxx ode dne xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Připomínky xxxxxxxx x xxxx dvouměsíční xxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx přezkumu xxxxxxx o zrušení Komise xxxxxx xxxxxx, aby xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx popřípadě xxxxxxxxxx připomínky xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země či xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx připomínky xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Komise rozhodne x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxx možné xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx produkt, xx nějž xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx-xx xxxx xxxxxx-xx xxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 35 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

Xxxx xxxxxxxxxx o zrušení je xxxxxxxx autorovi žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné třetí xxxx.

4.   X případě xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx xx předběžném xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx ochranou označení xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx, pak může Xxxxxx xxxxxxx řízení x xxxxxxx xxxxxxxxxx. V tomto xxxxxxx Komise xxxxxxxxx xxxxxxx autory xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx rozhodnutích xxxxxxxx v průběhu xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxxx chráněné xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xx ukončená x xxxxxx dotyčných žádostí x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxx zrušení xxxxxx, Komise xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx subjekt, xxxxx xx xxxx xxxxxxx xx celé výrobě xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xx nahlášen xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx uvedenému x xxxxxx 47 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Každoroční ověření xxxxxxxxx příslušným xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx čl. 48 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxx x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx a analytických xxxxxxx xxxxxxx, na xxx xx vztahuje xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx analytických xxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, na xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx označení, a

x)

ověření xxxxxxxx stanovených ve xxxxxxxxxxx výrobku.

Každoroční xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx základě xxxxxxx xxxxx, xxxx

x)

xxxxxx xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx namátkových kontrol xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, které budou xxxxxxxxx těmto xxxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx reprezentativní pro xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xx odpovídají xxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxxxxxxx na xxx xxxx držených xx xxxxxx uvedení xx xxx.

Xxxxxxxxx kontroly mohou xxx spojeny x xxxxxxx xxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx pododstavci xxxx. x) x x) xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx vzorků, xxxxxxxxx, xx testovaný výrobek xxxxxxxx xxxxxxxxxxx a jakosti xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, a jsou xxxxxxxxx x xxxxxxxx fázi xxxxxxxxx procesu, xxxxxx xx fázi xxxxxx, xx posléze. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx v držení xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

3.   Pro účely xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. 1 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxx x xxxxxxx, xxx xxxx hospodářské xxxxxxxx xxxxxxxx s to xxxxxxx xxxxxxxx stanovené xx specifikaci xxxxxxx, x

x)

xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxx xxxxxx, xx základě xxxxx xxxxxxx, který xxxxxxxxx xxxxx vypracuje předem x x xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx fáze xxxxxx daného výrobku.

4.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx zajistí, aby xxxxxxx xxxxxx používat xxxxxxxx označení původu xxxx zeměpisné označení, xxxxx xx xx xxx xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v odst. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx písm. a) x x) x x xxxxxxxx 2 xxxxxxxxx, xx xxxxxxx výrobek xxxxxxx mezní xxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx označení xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxxx x xxxxxxx stanovenými v odstavci 3.

5.   Xxxxxxx, xxxxx nesplní xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx, xxxx být xxxxxx xx trh, xxxxx xxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx-xx splněny xxxxxxx xxxxxxxxx právních xxxxxxxx.

6.   X případě chráněného xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx ověření xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx toto označení xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx týká.

7.   Xx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx výrobku xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, který xxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx 84 xxxxxxxx Komise (XX) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 až 7 xx xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením, xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx uvedené x xx. 25 xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xx xxxxxxxx z:

a)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

i)

stanovených xx xxxxxxx fyzikálního x xxxxxxxxxx rozboru:

xxxxxxxxx a skutečného xxxxxx xxxxxxxx;

celkového obsahu xxxxx vyjádřeného s ohledem xx xxxxxxxx a glukózu (xxxxxx sacharózy x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx vín);

xxxxxxx xxxxxxxxx;

xxxxxx xxxxxxxx kyselin;

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxx x xxxxxx xxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxx 20 °X);

xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx vlastností stanovených x xxxxxxxx xxxxxxxxxx členských xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx s chráněným označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx zkoušky xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx a chuť.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx produktů xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx

Pokud xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, zašle xxxxxxx třetí země Xxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx uvedených x xx. 48 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxxx, xxxxxxx xx kontrola xxxx, x xxxxxx důkaz, že xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xxxx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx požádat x xxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxx xxxxx xx xxxxx zaručit xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx.

Žádost x xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx se xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx o přeměnu xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx o přeměnu Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx o přeměnu xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx sdělí xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí xxxx xxxx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx aby xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx orgány členského xxxxx xxxx třetí xxxx či xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx překážky xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx o přeměnu Xxxxxx přijme na xxxxxxx dokumentů a informací, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx o zamítnutí xx oznámeno orgánům xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx usazenému v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxx 40 x xx. 49 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX XXXXXX

XXXXX 1

Xxxxxx

Článek 29

Žadatelé

1.   Příslušné xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx nebo xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx v třetích xxxxxx xxxxx Komisi xxxxxxxxx xxxxxx o ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   „Xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxx organizace xxxxxxxxxx xxxx sdružení organizací xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx vinařské xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení xxxx x xxxxxxxx těchto xxxxxxxxx, xxxxx xxxx jejich xxxxx xxxxxxx dvě xxxxxxx xxxxxxxxxx v oblasti xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxx xxxxxx, x xxxxx se xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx xxxx, xxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 30

Xxxxxx o ochranu

1.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx odpovídá xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX x xx x xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčného výrazu.

2.   X xxxxxxx žádosti podané xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx v třetí xxxx xx nutno xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx včetně xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx údajů x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx se xx chránit, xx:

x)

v xxxxxxx jazyce (jazycích), xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx, z níž xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxx

x)

x jazyce xxxxxxxxxx xxx tento xxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx výrobky xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

2.   Výraz xx zapsán podle xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx pro tradiční xxxxxx xxxxxxx xxxx

1.   Na xxxxxx xxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx zemí se xxxxxxx xxxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxx pocházející x xxxxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx označení xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx uvedené v příloze XII, xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxxxxx profesních organizací.

XXXXX 2

Xxxxxx přezkumu

Xxxxxx 33

Podávání xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx a spisové xxxxx xxxxxxx. Žádost xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx žádosti xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Toto xxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

a)

číslo xxxxx;

x)

tradiční xxxxx;

x)

xxxxx obdržených dokumentů x

x)

xxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxx, xxx xx tiskopis xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx a zda xxxx připojeny xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jak xx xxxxxxxxx v článku 30.

Není-li tiskopis xxxxxxx úplný xxxx xxxx-xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx chybí, Xxxxxx x xxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx jej, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx lhůtě xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx oznámeno xxxxxxxx.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx je xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxx odpovídá xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxx. x) nebo x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xxxxxx 31 xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x:

x)

xxxxx používaného xxxxxxxx x xxxxxxx na xxxxx xxxxx území Společenství xxxx xxxxxxx třetí xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008, nebo

xx)

xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx z révy xxxxx xxxxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008;

x)

výraz:

x)

nesmí xxx xxxxxxxxxx;

xx)

musí xxx xxxxxxx a upraven v právních xxxxxxxxxx členského státu xxxx;

xxx)

xx xx xxx xxxx xxxxxxxxx podmínky xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx třetí zemi, xxxxxx pravidel pocházejících xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxx účely xxxx. 1 xxxx. x) xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx:

a)

xxxxxxx xxx xxx x xxxxxxx výrazů x xxxxxx (jazycích) xxxxxxxxx x xx. 31 písm. a) xxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 xxx v případě xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx odst. 1 xxxx. c) xxxx x) xx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“ xxxxxx, xx xx xxxxx tradičního xxxxxx, i když xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxx, xx k jakosti, barvě, xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx xxxx, stal xx Xxxxxxxxxxxx běžným xxxxxx xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx.

4.   Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) tohoto xxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx xxxxxxxxx

1   Xxxxx žádost xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx neodpovídá xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, Xxxxxx xxxxx žadateli xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx měsíců xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx pro stažení xxxx xxxxx žádosti xxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx xx xxxxxxx informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx.

2.   Pokud xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx lhůtě xxxxxxx x xxxxxxxx 1, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o zamítnutí xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 37

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xx dvou xxxxxx xxx dne xxxxxxxxxx xxxxx prvního xxxxxxxxxxx xxxxxx 33 může xxxxxxxxx xxxxxxx stát xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx s oprávněným xxxxxx xxxxxx námitku xxxx xxxxxxxxxxxx uznání xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX x xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxxxxx o námitce Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx prohlášení xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

3.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxxx x xxxxxxx číslo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce.

Xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

b)

počet xxxxxxxxxx stran a

x)

xxxxx xxxxxxx žádosti.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx x xxx xx Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx stanovené v čl. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx s určitou xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 41 odst. 2, xx xxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx o podání xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx ochrannou xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce xxxxxxxx xxxxx o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené k doložení xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dokladů.

Xxxxxxxxx a důkazy, xxx xx nutno xxxxxxxxx x xxxxxxxx používání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky a o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Xxxxx nebyly xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, důkazy xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 xx 3 předloženy xxxxxxxx s prohlášením x xxxxxxx, xx pokud xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx stranu, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xxxxx xx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx uplynutím xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxx zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Prohlášení x xxxxxxx, xxxxx xx považováno xx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx orgánům členského xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 38 xxxx. 4, xxxxxxxxx o námitce xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx profesní organizaci xxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx ve lhůtě xxxx měsíců xxx xxx vydání tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Xxxxxxxxxx obdržené v této xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

V průběhu xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, aby xx xxxxx dvou xxxxxx xxx dne xxxxxx žádosti xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k sdělením xxxxxxxxx xx ostatních xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace usazená x xxxxxxx třetí xxxx xxxx xxxxxx, která xxxxxx námitku, xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx nebo uznání xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Uváží, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 40 xxxx. 1 nebo xxxxxxxxx v čl. 41 xxxx. 3 xxxx x xxxxxx 42. Rozhodnutí x xxxxxxxxx je oznámeno xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, a orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či reprezentativní xxxxxxxx organizaci xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx být xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Komise xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx rozhodnutích vydaných x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx jich týkají.

Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx ochrana

1.   Pokud žádost xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 x xxxx zamítnuta xxxxx xxxxxx 38 x 39, xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxx XXX jsou chráněny xxxxx v jazyce x xxx xxxxx xxxxxxxx z révy xxxxx, xxxxx byly xxxxxxx v žádosti, xxxxx:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xx x xxxxx, xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx „xxxx“, „typ“, „xxxxxx“, „xxx xx vyrábí x“, „napodobenina“, „xxxx“, „xxxx“ nebo podobnými xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx zavádějícímu xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx, xx reklamním xxxxxxxxx xxxx xx dokladech xxxxxxxxxx se xxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx praktikám, xxxxx mohou xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx zejména xxx, že vyvolávají xxxxx, xx xx xx víno xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 41

Xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xx-xx xxxxxxxx výraz chráněn xxxxx tohoto xxxxxxxx, xxxxx ochranné xxxxxx, xxxxx odpovídá xxxxx xx situací uvedených x xxxxxx 40, xx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx x xxxxx ochranné známky xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Komisi, x xxxxxxxx xxxxx je xxxxx již xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx s platnými xxxxxxx, xxx je stanoveno xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx x. 2008/95/XX (12) nebo xx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 40/94 (13).

2.   Xxxxxxxx známka, xxxxx odpovídá xxxxx xx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 40 xxxxxx xxxxxxxx x x xxx bylo zažádáno xxxx xxx je xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx xx xxxxxxxxx právní předpisy, xx xxxxx Společenství xxxxx xxxx 4. xxxxxx 2002 xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Komisi, může xxx i nadále xxxxxxxxx x xxxxxxxx bez xxxxxx xx ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx ochrannou xxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx ochranné známky x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx uvést spotřebitele x xxxx xxxxxxx skutečné xxxxxxxx, povahy, xxxxxxxxxx xxxx jakosti xxxx.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, xxx nějž xxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxx xx xxxxx xxxx částečně xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx jichž xxxxxxx xxxxx xxxx kapitoly, xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x x xxxxxx záměny.

Homonymní xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl, pokud xxx x xxxxxx, jakost xxxx skutečný xxxxx xxxxxxx, nesmí být xxxxxx, x xx ani x xxxxxxx, xx xx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx homonymního xxxxx xx, xxx v praxi xxxxxxxxxx jasné rozlišení xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx a tradičním xxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX, x xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx s dotyčnými xxxxxxx a neuvádění xxxxxxxxxxxx x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 se použije xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přede xxxx 1. srpna 2009, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxxxx označením xxxx názvem moštové xxxxxx xx jejím xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx ochrany

Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx 55 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tradičných výrazů x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx opatření, xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx výrobků na xxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx vývozu.

XXXXX 5

Xxxxxx pro xxxxxxx

Xxxxxx 44

Důvody xxxxxxx

Xxxxxxx xxx zrušení xxxxxxxxxx xxxxxx je xx, xx tento xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v čl. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 31 a 35, xx. 40 xxxx. 2, xx. 41 xxxx. 3 xxxx článku 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxx předložit xxxxxxx stát, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v příloze IX. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx evidence došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Komise xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přidělené xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

a)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx přijetí žádosti.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx ke xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx žádost x xxxxxxx přípustná, Komise xxxxx, xxx žádost:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx;

x)

xxxxxx (důvody) xxx xxxxxxx x

x)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx sídlo, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxx a oprávněnost.

2.   Xxxxxx o zrušení xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podpůrných xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx informace x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx a rovněž xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx odstavce 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Komise x xxx xxxxxxx autora xxxxxxx o zrušení x xxxxx xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx jako nepřípustnou. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti je xxxxxxxx autorovi žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxx postupu xxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx, xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx v třetí xxxx, xxxxx tradičního xxxxxx xx xxxxxxx týká.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 46 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx a vyzve xx, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx obdržené x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení Xxxxxx xxxxxx požádá, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxxx popřípadě xxxxxxxxxx připomínky ke xxxxxxxx obdrženým xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx zemí xx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx zemi nebo xxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx, které xx k dispozici. Uváží, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx a dotyčným orgánům xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx.

4.   X případě xxxx žádosti o zrušení xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jedné xx xxxx takovýchto xxxxxxx o zrušení xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx Xxxxxx může ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx ostatní xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxxxx xxxxx zrušen, řízení x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx ukončená x xxxxxx xxxxxxxxx žádostí x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Jakmile xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxx odstraní xxxxxxx xxxxx ze xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx chráněny xxxxx xxxxxx 24, 28 a 29 xxxxxxxx (ES) č. 753/2002, xxxx xxxxxxxxxxx chráněny xxxxx tohoto xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx Komisi xx 1. xxxxxx 2009 xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx podmínek xxx xxxxxxx;

b)

xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX X XXXXXXXX XXXXXX

Xxxxxx 49

Společné xxxxxxxx xxx všechny xxxxx xxxxxxxx

Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1 xx 11, 13, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxx“) xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxx xxxx údaje xxxxxxx x xxxxxx 58 a údaje x xx. 59 xxxx. 1 a čl. 60 odst. 1 xxxxxxxxx nařízení, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx čl. 2 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 50

Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx 58 nařízení (ES) x. 479/2008 x xxxxx xxxxx xxxxxx 59 xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xx stejném xxxxxx xxxx xx nádobě xxx, aby xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, aniž xx bylo xxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx x xxxxx šarže x xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 51 a čl. 56 xxxx. 4 xxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx ostatní xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxxxx 1 x xxxxxxx údaje xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx uvedených v článku 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx nesmazatelným xxxxxx a jsou xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxx xx obklopují.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx xxxxxxxx horizontálních xxxxxxxx

1.   Xxxxx jeden x xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 obsahuje xxxxx nebo více xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXx xxxxxxxx 2000/13/XX, xxxx xxx xxxx xxxxxx xxxxxxx na etiketě x xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“. X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx použít xxxxxxxxxxx xxxxx: „siřičitany“ xxxx „xxxx xxxxxxxx“.

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 1 xxxx být spojena x xxxxxxxxxx piktogramu xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx xx xxx x xxxxx

1.   Xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxx obchodní xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx podmínkám xxxxxxxxxx x xxxxx nařízení, xxxxx xxxxxx na xxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xx xxxxxxx X x XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx v případě, že xxxxxxx xxxxxxx mají xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxx xx xxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx na xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxxx, pokud xx xxxxxxxx právní xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx země. Xxxx xxxxx mohou xxx uvedeny x xxxxxx xxxxxxxx, než xxxx xxxxxx xxxxxx Společenství.

Xxxxxx 53

Xxxxx xxxxxx nebo xxxxx xx xxxx xxxxx

Xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxx xxx xxxxxxx kapslemi xxxx xxxxxxx vyráběnými xx bázi xxxxx.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx xxxxx alkoholu

1.   Xxxxxxxx xxxxx alkoholu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx x xxxxxx jednotkách xxxx xxxxxxxxxx zaokrouhlených xx xxx desetin.

Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx symbol „% xxx.“ x xxxxxx xxxxxxx xxxxx předcházet xxxxx „xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx“, „xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxx.“.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxx použitou xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, nesmí xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxx než 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx stanovenému xxxxxxxx. X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx než xxx xxxx, x xxxxxxxx xxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx oxidem uhličitým, xxxxxxxxx xxx, perlivých xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, likérových vín x xxx z přezrálých xxxxxx xxxx nesmí xxx (xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxx použitou xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx) xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx nižší x xxxx xxx 0,8 % xxxxxxxxxx xxxxxx obsahu xxxxxxxx xxxxxxxxxxx rozborem.

2.   Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx většího xxx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 5 xx, v případě xxxxxxxxxxx objemu xxxxxxx xxx 20 xx xx 100 xx xxxxxx nejméně 3 xx x x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 cl a méně xxxxxx xxxxxxx 2 xx.

Xxxxxx 55

Xxxx x xxxxxxxxxxx

1.   Xxxx o provenienci xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 se uvede xxxxx:

x)

x xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1, 2, 3, 7 až 9, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, jeden x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „víno x (…)“, „vyrobeno x (…)“, nebo „xxxxxxx x (…)“, nebo xxxxxxxxxx výraz x xxxxxxxxx xxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx hrozny xxxxxxxx x xxxxxxxxxx na víno.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx vína xxxxxxxxxx x xxxxxxxx moštových xxxxx podle čl. 60 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx pouze xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx;

ii)

slova „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx výraz, xxxx „xxxx xxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ v případě xxxx xxxxxxxxx smícháním xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, nebo

xxxxx „xxxx xxx x xxxxxxx zemí xxxx Xxxxxxxx společenství“ xxxx „xxxx xxx x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx z více xxxxxxx zemí;

iii)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, nebo „xxxx xxxxxxxx v (…) x xxxxxx sklizených x (…)“ x xxxxxxxxx názvů xxxxxxxxx členských států x xxxxxxx xxx vyrobených x xxxxxx xxxxxxxx státě x xxxxxx sklizených v jiném xxxxxxxx xxxxx, xxxx

xxxxx „xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ s doplněním názvů xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxx vyrobených xx xxxxx xxxx x xxxxxx sklizených x xxxx xxxxx zemi;

x)

u xxx xxxxxxxxx v bodech 4, 5 x 6 přílohy IV xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, „xxxxxxx x (…)“ xxxx „sekt z (…)“, xxxx rovnocenný xxxxx x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx, xx jejichž xxxxx byly xxxxxx xxxxxxxx a zpracovány na xxxx;

xx)

xxxxx „vyrobeno x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxxx k druhotnému xxxxxxx;

x)

x xxx s chráněným označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx slova „xxxx x (…)“, „vyrobeno x (…)“ xxxx „xxxxxxx x (…)“, xxxx rovnocenný xxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, na xxxxxxx xxxxx byly xxxxxx xxxxxxxx a zpracovány xx xxxx.

X xxxxxxx přeshraničního xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx či xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetích xxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx nejsou xxxxxxx xxxxxx 56 a 67.

2.   Xxxx o provenienci xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu xxxx xxxxxxx vína x xxxxxxx xxxxxxx musí xxx xxxxxx xxxxx:

a)

xxxx x (…)“ nebo „xxxx vyrobený v (….)“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxx tvořící součást xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxx xxxxxxx vyroben;

b)

xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx xxxxxxxx vyrobených xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxx více xxxxxxxxx xxxxx;

c)

xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx sklizených x (…)“ v případě xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxx v členském xxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx sklizeny.

3.   X xxxxxxx Spojeného xxxxxxxxxx xxxx xxx název xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx země, xxxxx je součástí Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx 56

Xxxx x xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx

1.   Xxx účely xxxxxxx čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) a f) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx se:

x)

stáčírnou“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, které xx na vlastní xxxx xxxxxxxx plněním xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ rozumí xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx nádob x xxxxxx xxxxxxx 60 litrů xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, které xx xxxxxxx účet provádí xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx a vína xx xxxxxx xxxx, šumivá xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx šumivá xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx provádět;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx osob xxxxxxx xx Společenství, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx propuštění zboží, xxx není xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xx. 4 xxxx. 8 nařízení Xxxx (XXX) x. 2913/92 (14);

e)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx xxxxxx osob, xx něž xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobce, xxxxx xxxxxxxx a posléze xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx, šumivá xxxx dosycená xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx jakostní xxxxxxxxxx xxxxxx vína;

x)

adresou“ xxxxxx xxxx o obci x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx nachází xxxxxxx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxxx xxxx dovozce.

2.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx se doplní

x)

xxxxx „xxxxxxxx“ nebo „xxxxxx x (…)“, xxxx

b)

xxxxxx, xxxxxxxx xxx jejichž xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxx došlo x xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

x)

xx vinohradnickém xxxxxxx, xxxx

ii)

x xxxxxxxxxx xxxxxxx producentů, xxxx

xxx)

x xxxxxxx nacházejícím xx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené xxxxxxxxx oblasti.

Xxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxx označení stáčírny xxxxxxxx slovy „plněno xxx (…)“, xxxx xx-xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx třetí xxxxxx, xxxxx „xxxxxx xxx (…) x (…)“.

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx místě xxx xx xxxxxxxx, jsou xxxxx uvedené x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxx k plnění xxxxx, x xxxxx xx plnění xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxx používání xxxxxx nádob xxx xxxxx nahrazují slova „xxxxxxx“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx „stáčírna“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx jazyk takovýto xxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxx prodejce xx doplní xxxxx „xxxxxxx“ nebo „xxxxxxxx x“ x „xxxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx“, nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx státy xxxxxxx údaj x xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

4.   Xxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx se xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx (…)“.

5.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 xx xxxxx xxxxxxxx, pokud se xxxxxx stejné xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx x xxxxxx xxxxx lze xxxxxxxx kódem xxxxxxxxxx xxxxxxxx státem, x xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx. Kód xx doplní xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx. Na xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx rovněž název x xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx osoby xxxxxxxxxx xx xx obchodní xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx.

6.   Xxxxx xx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx skládá x xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisných označení xx je xxxxxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, nebo

b)

xxxxxx xxxx uvedeného v odst. 5 xxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx vyráběné xx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 57

Xxxx o vinohradnickém podniku

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx než údaj x xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx pro xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx vinicích tohoto xxxxxxxxxxxxxxx podniku;

b)

x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

členské státy xxxxxxxx xxxxxxxxx příslušných xxxxxx uvedených v příloze XIII. Xxxxx země xxxxxxxxx xxxxxxxx pro použití xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx používat xxxx hospodářské xxxxxxxx xxxxxxxxxx se xx xxxxxxx xxxxxx výrobku xx xxx pouze x xxxxxxx, xx x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 58

Xxxx x xxxxxx xxxxx

1.   Xx xxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx uvedeny xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx cukru xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx fruktózu x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx) xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx se xxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxx pro použití xxxxxxx v části A přílohy XIV, xxxxx xx xxxxx cukru xxxxx x xxxx xxx 3 xxxxx na xxxx xx údaje uvedeného xx xxxxxxx výrobku.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X souladu x xx. 59 xxxx. 3 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx původu“ xxxxxxxx x xxxxxxx xxx x xxxxx xxxxxxxxx označením původu xx xxxxxxxxxxx, xx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx pravidel xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Xxxxxxxxxxx);

x)

Xxxxx:

Σάμος (Xxxxx);

c)

Španělsko:

Xxxx,

Xxxxx, Xxxèx or Sherry,

Manzanilla;

x)

Xxxxxxx:

Champagne;

x)

Itálie:

Asti,

Xxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxx;

x)

Xxxxxxxxxxx:

Xxxxxxx xxxx Xxxèxx,

Port xxxx Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx dosycené xxxxxx uhličitým, perlivé xxxx dosycené oxidem xxxxxxxxx xxxxxxxx (šumivé) xxxx

1.   Xxxxxx „xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ x „xxxxxxx xxxx dosycené xxxxxx uhličitým“ uvedené x xxxxxxx XX nařízení (ES) x. 479/2008 se xxxxxx xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx a velikosti, xxxxx xxxxxxx jazyk xxx xxxxxxx, že xxxxx x xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx.

Xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx uhličitým“ se xxxxxx i v xxxxxxx, xx xxxxx čl. 59 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   X jakostních xxxxxxxx xxx xx možno xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx x xxx, xxxxxxx xxxxxxx obsahují xxxxx „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx údaje

Xxxxxx 61

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxx uvedený v čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 se xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49, xxxx-xx xxxxxxx 85 % hroznů použitých x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx. To xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx k slazení, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „tirážního xxxxxx“, nebo

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx uvedeného x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

2.   X výrobků tradičně xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxx únoru xx xxxxxxxx sklizně xxxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx kalendářní xxx.

3.   Xxxxxxx bez ochranného xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx splňují xxxxxx požadavky stanovené x xxxxxxxxxx 1 a 2 xxxxxx xxxxxx a v článku 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx moštové odrůdy

1.   Xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx synonyma podle xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxxx nařízení, xxxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx x) x x) xxxxxx xxxxxx.

x)

X vín xxxxxxxxxx v Evropském společenství xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx jejich xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx moštových odrůd xxxxx xx. 24 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008.

Xxx xxxxxxx státy vyňaté x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx podle xx. 24 odst. 2 nařízení (XX) č. 479/2008 jsou xxxxx moštových odrůd xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x „xxxxxxxxxxxx seznamu xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxxxx Mezinárodní xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (XXX).

x)

X xxx xxxxxxxxxxxxx xx třetích xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xx výrobce xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, a názvy xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx nejméně xx xxxxxx x xxxxxx seznamů:

i)

Mezinárodní xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (XXX);

xx)

Mezinárodní xxxx xxx xxxxxxx nových xxxxx rostlin (UPOV);

xxx)

Mezinárodní xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx (MVGZR).

x)

X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx synonyma xxxxxxx:

x)

xx-xx xxxxxxx pouze xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxxx, xx nezahrnuje:

xxxxxxxx xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx, „expedičního xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx výrobku xxxxxxxxx x xxxxxxx XX bodu 3 xxxx. x) a f) nařízení Xxxx (XX) x. 479/2008;

xx)

jsou-li xxxxxxx dvě xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 100 % xxxxxxxxx xxxxxxx, to xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx použitých x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „tirážního xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx výrobku xxxxxxxxx v příloze IV xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 479/2008.

X xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xx) xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx písmem xxxxxx xxxxxxxxx, x xx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx množství.

d)

X xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, jsou-li splněny xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) a c) x x xxxxxx 63.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx být xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, a to „Xxxxx xxxxx“, „Pinot xxxx“, „Xxxxx xxxxxxx“ nebo „Xxxxx gris“, x xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx nahrazeny xxxxxxxxx „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx od xx. 42 xxxx. 3 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxx xxx xxxxx moštových xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx A přílohy XV xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx z chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx výrobku s chráněným xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx ke xxx 11. května 2002 nebo xx dni xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu, přičemž xxxxx xxxxxxxx z uvedených xxxxxxx.

4.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx synonyma xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx obsahují xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisné označení x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx prvek xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení, xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xx etiketě xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxx a ročníky xxxxxxx xxx vína xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx určí xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podle xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxx s kritérii xxxxxxxxxxx x xxxxxx 4 nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (ES) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx orgán xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1; xxxx

x)

xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxx čl. 2 xxxxxxx xxxxxxxxxxx bodu 5 nařízení (XX) č. 882/2004, které xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 5 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Orgán xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx kvalifikované xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx plnění jejich xxxxx.

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx evropskou xxxxxx EN 45011 xxxx xxxxxxx XXX/XXX 65 (všeobecné xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx) x xx 1. xxxxxx 2010 xxxx být xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx příslušný xxxxxxxxxxx subjekt.

3.   Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v čl. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx pravdivosti xxxxx x xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxx xxxxxxx xxxxxxx uvedených na xxxxxxx xxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx rozhodnout x:

x)

provedení xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx vína týkající xx xxxx x xxxxx x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx použitou xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx);

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxx moštové xxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx provádí xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 a 2 x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx uskutečnila výroba.

Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx:

x)

namátkových xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx;

b)

xxxxxx xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx na xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx vypracuje příslušný xxxxx (xxxxxx) x xxxxx xxxxxxxx jednotlivé fáze xxxxxx daného produktu. X xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx vyberou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx podléhajících xxxx kontrole.

V xxxxxxx xxxxxx xxxxxx zajistí xxxxxxx xxxxx jejich xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxx reprezentativní xxx celé xxxxxx xxxxx x xx odpovídají xxxxxx vinařských produktů xxxxxxxxx na xxx xxxx xxxxxxxx za xxxxxx xxxxxxx na xxx.

Xxxxxxxxx kontroly xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.

4.   Xx se xxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx se xxxxxxxxxxx xxxxxx.

5.   Xx xx xxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx členské xxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 555/2008 x xxxxxxxx (XX) x. 606/2009.

6.   X xxxxxxx přeshraničního xxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx kterýkoli z orgánů xxxxxxxxx členských xxxxx.

7.   X xxx vyrobených v souladu x xx. 60 odst. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx rozhodnout x xxxxxxx xxxxxx „odrůdové xxxx“ doplněného xxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (států);

x)

moštové xxxxxx (xxxxx).

Pokud xxx x xxxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx třetích xxxxxx, xxxxxxx etikety udávají xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx moštových odrůd xxxx xxxxxx sklizně, xxxxx třetí země xxxxxxxxxx x xxxxxxx výrazu „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx (názvy) xxxxxxx xxxxx xxxx (dotyčných xxxxxxx xxxx).

X xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx) nebo xxxxx xxxx (xxxx) xx xxxxxxxxx xxxxxx 55 xxxxxx xxxxxxxx.

8.   Xxxxxxxx 1 xx 6 xx xxxxxxxx na xxxxxxx vyrobené x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx x xxxxxx cukru

1.   Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx na xxxxxxx xxxxxxx uvedených x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxx xxxxx cukru xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, xxx je stanoveno x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Pokud xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx uvedených x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxx xxxxx x xxxxxx výrazů.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx podmínky xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se obsah xxxxx xxxxx o více xxx 1 gram xx xxxx xx údaje xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 xx nevztahuje xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, pokud xxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx regulují podmínky xxx použití xxxxx x xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 65

Xxxx o symbolech Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 mohou xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx v příloze V nařízení Xxxxxx (XX) x. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx xx xxxxxx 59 xxxxx být xxxxx „CHRÁNĚNÉ OZNAČENÍ XXXXXX“ a „CHRÁNĚNÉ XXXXXXXXX XXXXXXXX“ v rámci xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx výrazy x xxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx výše xxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx Společenství xxxx údaje xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx xxxxxxxxxxx odpovídajícím xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 66

Xxxxxx odkazující xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx

1.   V xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 mohou být x xxx xxxxxxxxx xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx odkazující xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3, 4, 5 x 6 xxxxxx xxxxxx.

2.   Údaje xxxxxxx x xxxxxxx XXX jsou xxxxxx výrazy, xxxxx xxx xxxxxx k popisu xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx státy a třetí xxxx však xxxxx xxx tato vína xxxxxxxx jiné xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxxx xxxxxx uvedeným x xxxxxxx XXX.

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx víno zrálo x xxxxxxxx ze dřeva, xx povoleno použít xxxxx z údajů xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx typu.

Xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx kousků xxxxxxxx xxxxx nelze xxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx v případě, xx se xxx xxxxxxx xxxxxxx nádoba xxxx nádoby xx xxxxx.

3.   Xxxxx „xxxxxxx x xxxxx“ xx xxxxx použít xxxxx k popisu xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx země xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxx:

a)

xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx druhotného alkoholového xxxxxxx x xxxxx;

b)

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxx, x xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx, nebyla xxxxxx než xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxx kvašení xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx uhličitého x xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxx nejméně 90 dnů x

x)

xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxx filtrací xxxxxx transferní xxxxxx xxxx jejich xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx“ nebo „xxxxxxxx xxxxxx“ nebo „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx metoda“ xxxxx být xxxxxxx xxxxx k popisu xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx země xxxx jakostních xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx:

a)

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx alkoholového kvašení x xxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxx po xxxx xxxxxxx xxxxxx měsíců x xxxxxx podniku xx xxxxxxxx, kdy xxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x)

byl xxxxxxx xx xxxx jejich xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

5.   Xxxxx „Xxxxxxx“ xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx xxxx xxxx růžová xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx:

a)

hrozny xxxx xxxxxxxx xxxxx;

x)

víno xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx bez xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx 150 kg xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx oxidu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150 xx/x;

d)

xxxxx xxxxx xx xx 50 x/x;

x)

xxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 a

f)

xxxx xx dotčen článek 67, xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx spojení x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx základní xxxxxxx xxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxxx x) x x) xx xxxxxxxxxx na xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx ochranné xxxxxx obsahující xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx byly xxxxxxx přede dnem 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Rady (ES) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx oblast

1.   Co xx xxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxx jsou xxxxxxx články 55 x 56 xxxxxx nařízení, xxxxx xxx název zeměpisné xxxxxxxx a odkazy xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx na xxxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

2.   Xxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, musí xxx xxxxxx xxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx mohou xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx těchto zeměpisných xxxxxxxx. X xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx, x xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx 15 % xxxxxx pochází z vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx mohou x xxxxxxx xxxxxxxxx ochranných xxxxxx xxxx ochranných známek xxxxxxxxxx používáním přede xxxx 11. xxxxxx 2002, které xxxxxxxx název xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, než xx základní xxxxxx xxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxx, xxxx se x xxxx skládají, rozhodnout x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

3.   Název xxxxx xxxx větší xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx oblast xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, xxxx xxxxxx xx zeměpisnou xxxxxx xx xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx takových xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx podoblasti;

x)

správní xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx xxx některé xxxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx předpisy xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx

Xxx zařazení xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze XVII xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxx xxx používán výhradně, xxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx 25 xxx xxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

xxxx používání si xxxxxxxxxxxx spojují x xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx XXXX xxxx xxxxxxx podmínky upravující xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx některých xxxxxxx

1.   Pouze xxxxxx xxxx, jakostní xxxxxx víno a jakostní xxxxxxxxxx šumivé xxxx xx uváděno xx xxx nebo xxxxxxxx xx skleněných xxxxxxx xxxx určeného xxx „xxxxxx víno“ uzavřených:

x)

x xxxxx x xxxxxxxxxx objemem xxxx než 0,20 x: xxxxxx hříbkového xxxxx xxxxxxxxx z korku xxxx xxxxxx materiálu, xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxx na xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx čepičkou x xxxxx xxxxxxx ve xxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx a celé hrdlo xxxxx xxxx jeho xxxx;

x)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,20 x: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Členské xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx se xxxxxxxxx xxxxxxxxx v odstavci 1 vztahuje xx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxx plněné xx takovýchto lahví, xxxxx:

x)

xxxx uvedeny x xx. 25 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008,

xx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxx 7, 8 a 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008,

xxx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx skutečný obsah xxxxxxxx xxxxxxx 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx výrobky xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, co xx xxxx skutečné xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx předpisy xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx členskými xxxxx xxxxxxxx se označování x xxxxxxxx úpravy

1.   U xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxx uvedené x xxxxxxxx 61, 62 a 64 až 67 xxxxxxxxx xxxx závazné, xxxxxxxx či omezeny, xx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, x xx xxxxxxxxx přísnějších xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxx.

2.   Xx xx xxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx na jejich xxxxx, členské státy xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 64 x 66.

3.   Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx členské xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxx vína vyráběná xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxx údaje než xxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 x xx. 60 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Za xxxxxx kontroly mohou xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx pro xxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxxxx dosud xxxxxxxxx na trh xxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx články 58, 59 a 60 nařízení (XX) x. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, XXXXXXXXX A ZÁVĚREČNÁ XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx vín chráněné xxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008, xxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 3 xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx.

Dotyčný xxxxxxx xxxx xxxxxx potvrzení xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

xxxxx obdržených xxxxxxxxx x

x)

datum xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx předložení Xxxxxx xx datum zapsání xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 51 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 Xxxxxx přijme xx xxxxxxx dokumentů, xxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 odst. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxxx od xxxxxx 65 xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jejichž xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 38 odst. 5 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx v kapitole IV tohoto xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx, xx neudělí xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx vína xxxxxxxx xxxxx odstavce 1 xxxxxx článku xxxxxxx x xxxx nebo xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx vín xxxxxx členskými xxxxx xxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx dne 1. xxxxx 2009, xxxxx Komise xxxxxxxxxxxx xxxxx čl. 54 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx xxxxxx 28 xxxxxxxx (XX) č. 753/2002, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx v čl. 51 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx xxxxx vín xxxxxxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, x xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx předložena xxxxxxxxxx dne 1. srpna 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxxx rozhodnutí xxxxxxxxx xxxxx o jejich schválení x xxxxxxxx část xxxxx xx. 35 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 poskytnutá Xxxxxx nejpozději xxx 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a správní xxxxxxxx xxxxxxxx k splnění xxxxxx 38 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 do dne 1. xxxxx 2009, xxx xxxxx xx dne 1. srpna 2010. X xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx platí obdobně xxxxxx 9, 10, 11 x 12 jako „xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx“ uvedené x xxxxxx 38 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

4.   Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2010, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx ustanovení xxxxxx xxxxx dnem 1. xxxxx 2009, xxxxx být xxxxxxx na xxx xx do vyčerpání xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (XX) č. 1607/2000 x (XX) č. 753/2002 se xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx x xxxxxxxx

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx sedmým xxxx xx vyhlášení x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx xx xxx xxx 1. xxxxx 2009.

Xxxx nařízení xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx členských státech.

X Xxxxxxx xxx 14. xxxxxxxx 2009.

Xx Komisi

Mariann XXXXXXX XXXX

xxxxxx Komise


(1)  Úř. věst. L 148, 6.6.2008, x.&xxxx;1.

(2)  Úř. věst. L 40, 11.2.1989, x.&xxxx;1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;186, 30.6.1989, s. 21.

(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;109, 6.5.2000, x.&xxxx;29.

(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;247, 21.9.2007, x.&xxxx;17.

(6)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, s. 1.

(7)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;179, 14.7.1999, x.&xxxx;1.

(8)  Úř. věst. L 185, 25.7.2000, x.&xxxx;17.

(9)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;118, 4.5.2002, x.&xxxx;1.

(10)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx 1 x xxxxx čísle Xxxxxxxx xxxxxxxx.

(11)  Úř. věst. L 170, 30.6.2008, x.&xxxx;1.

(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;299, 8.11.2008, s. 25.

(13)  Úř. věst. L 11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.

(14)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;302, 19.10.1992, x.&xxxx;1.

(15)  Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1.

(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, s. 1.

(17)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, x.&xxxx;1.


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXX OZNAČENÍ XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx, který xxx xxxxxx k podání xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (v xxxxxxx xxxxxxxxxxx osob) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx xxxx (státy) (*)

Xxxxx xxxxx země (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země)

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Zeměpisné označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx x xxxxxxx v třetí xxxx …

Xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx 

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Specifikace xxxxxxx

Xxxxx xxxxx …

Jméno podepisující xxxxx (osob) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Komise]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxx, xxxxx xxx použit k podání xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxx&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (název x&xxxx;xxxxx xxxxx, obec x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxx (x případě xxxxxxxxxxx osob) …

Státní xxxxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (státy) (*)

Xxxxx xxxxx země (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, obec x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Popis xxxx (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 54 odst. 1 xxxx.&xxxx;x)  (2), xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením …

Zvláštní xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (výnosy) na xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxxxx odrůdy …

Souvislost xx xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxxxx  (3) …

Odkaz xx specifikaci xxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx, xx xxx se xxxxxxxx čl. 33 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 písm. a) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008.

(3)  Nepovinné.

(4)  Popište xxxxxxxx povahu xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx nimi.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX VŮČI XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX OZNAČENÍ

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Počet xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx prohlášení x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx [xxxxxx Xxxxxx] …

Xxxxxx, xxxxx vznáší xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx

Xxxxx xxxxxx …

(xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (státy) (*)

Xxxxx xxxxx země (nepovinné) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo ulice, xxxx x XXX, země) …

Xxxxx, xxxx němuž je xxxxxxx vznesena 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx označení (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Datum xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx známka

Značka …

Xxxxxx výrobků x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Datum registrace …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxxx námitky

Čl. 42 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 43 odst. 2 nařízení (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 písm. b) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Vysvětlení xxxxxx …

Xxxxx podepisující osoby …

Podpis …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX ZEMĚPISNÉHO XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxx

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx stát (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx země (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Úplná xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Kapitola xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx týká

Chráněný xxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (*)

Zeměpisná xxxxxx (*)

Výnos na xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxxx (*)

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx

Změna xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxxxxx xxxxxx doklad

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Jméno podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX O ZRUŠENÍ TÝKAJÍCÍ XX XXXXXXXX PŮVODU XXXX XXXXXXXXXXX OZNAČENÍ

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …

Autor xxxxxxx x xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxx nebo fyzické xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …

Xxxxxx příslušnost …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Sporný xxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx …

Důvody xxxxxxx

Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx důvodů …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX CHRÁNĚNÉHO XXXXXXXX PŮVODU NA XXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx, xxxxx byl použit x xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Úplná adresa (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (v xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Orgán třetí xxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (zprostředkovatelů) …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, země)

Telefon, xxx, x-xxxx …

Název, xxxx xx xxx xxxxxx

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxx zemi …

Xxxxx xxxxxxx

[xx zvláštním xxxxx]

Xxxxxxxxxxx výrobku

Xxxxx stran …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby (xxxx) …

Xxxxxx (podpisy) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX O UZNÁNÍ XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx žádosti …

Xxxxx spisu …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxx třetí xxxx (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx]

Xxxxxx (název a číslo xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx) …

Xxxxxxxxx xxxxx (pouze x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxx 

Xxxxxxxx výraz xxxxx čl. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xxxxxxxx výraz xxxxx xx. 54 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx]

Xxxxx

čl. 31 xxxx. x) (*)

xx. 31 xxxx. x) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisných označení …

Xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx …

Definice …

Xxxxx xxxxxxxx

[xxxxx přiložit]

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX O NÁMITCE XXXX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx této) …

Xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Komise]

Strana, xxxxx vznáší xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx stát (xxxxx) (*)

Orgán třetí xxxx (nepovinné) (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Výraz, xxxxx xxxxx je xxxxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxx xxxxx

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Značka …

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Datum xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Pověst/proslulost (*) …

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. b) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Čl. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Článek 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX TÝKAJÍCÍ XX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně této) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx spisu …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx adresa (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx …

Prohlášení členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 odst. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 41 odst. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) nehodící xx škrtněte]

Xxxxxxxx důvodů …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …

Xxxxxx …


XXXXXXX&xxxx;X

XXXXXXXXX UVEDENÝ X&xxxx;XX.&xxxx;51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXX X XX. 30 XXXX. 2 X XXXXXX XXXXX

Třetí xxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx

Xxxxxxx reprezentativní profesní xxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx (SAFPA)

Xxxxxxxxxxxxx Estate

Axe Xxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Botha Wine Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx

Calitzdorp Xxxx Xxxxxx

Xx Xxxxx Xxxx Xxxxxx

Xx Wet Xx-xx

Dellrust Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxx

Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx Constantia Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

XXX Xxxxxxxxxxxxx

Landskroon Xxxx

Xxxxxxxxxxx

Morgenhog Xxxxxx

Xxxxxxxxx Estate

Riebeek Xxxxxxx

Rooiberg Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

XXX Xxxxxxx

Vergenoegd Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Withoek Xxxxxx


PŘÍLOHA XII

SEZNAM XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXX&xxxx;40

Xxxxxxxx výrazy

Jazyk

Vína (1)

Xxxxxxx definice / xxxxxxxx pro použití (2)

Xxxxxxx xxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx uvedené x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu“

Gecontroleerde xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení“

Vin de xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx of xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx používané místo „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(guaranteed xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (noble xxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Xxxxxxxx wine)

bulharský

CHZO

(1, 3, 4)

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, výroba xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx regionu se xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, ve xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos; víno xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxx xxxxxxx předpisem.

Jakostní víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné oblasti, xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx, hrozny, z nichž xxxx xxxx vyrobeno, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 15 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx požadavky xx jakost xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx (xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxxxx moštu, xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici xxxx smícháním xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx xxx odrůd.

Jakostní víno xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx xx xxxxxxxx z hroznů xxxx vinné, xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní víno

Pozdní xxxx

Xxxxx z hroznů

Výběr x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; nebyl xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx; xxxx xxxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx P. xxxx xxxxxxx Státní inspekcí x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx druh jakostního xxxx s přívlastkem, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, xxxx bylo xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ lze xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla nejméně 19 °NM.

„Pozdní xxxx“ xxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx xxxxxxx 24 °NM.

„Výběr x&xxxx;xxxxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx z cibéb“ je xxxxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobulí xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7 °C x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx musí vykazovat xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxxxx víno“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxx na xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx zavěšeny ve xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx tří xxxxxx a získaný mošt xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů révy xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, výnos na xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx plnění xx xxxxxxxxxxx v dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx z bobulí

Výběr x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx hroznového xxxxx, xxxxxxxx z vína xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; nebyl překročen xxxxx na xxxxxx; xxxx xxxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx druh xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přívlastků:

„Kabinetní xxxx“ xxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °XX.

„Xxxxxx sběr“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx z hroznů“ lze xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx z vybraných xxxxxx, xxxxx dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx z cibéb“ je xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobulí napadených xxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 32 °NM.

„Ledové xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx sklizeny při xxxxxxx –7 °C x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx před zpracováním xxxxxxx na xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx prostoru xx xxxx nejméně xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx obsah cukru xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx, výnos xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx hrozny xxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx území České xxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx vín xx xxxxxxxxx oblasti xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx na xxxxxxx xxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, může být xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx stanoveným x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech; x&xxxx;xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 14° XX x&xxxx;xxxx xxxxxxxx v zeměpisné xxxxxxxx, xxxxx nese zeměpisné xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisy; xxxxxxx názvu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, která xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, je xxxxxxxx.

Xxxx originální certifikace (XXX xxxx X.X.X.)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno xx xxxxxxx nebo xxxxxx xxxxx, xxx xx vinařská xxxxxx; xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx ze xxxxxx xxxxxxxxx přiznávat označení xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; xxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxx stanovené v rozhodnutí x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx druhy vín.

DÁNSKO

Regional xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Víno xxxx šumivé xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. „Xxxxxxxxxx xxxx“ musí xxx xxxxxxxxx organoleptickým x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou částečně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx použitých hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXXXXX

Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx&xxxx;(1)), xxxxxxxx výrazy:

Kabinett

Spätlese

Auslese

Beerenauslese

Trockenbeerenauslese

Eiswein

německý

CHOP

(1)

Obecná xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx minimální xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx nejsou xxxxxxxxx (nedošlo k chaptalizaci xxx xxxxxxxxx zahuštěným xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxx xxxxxx z těchto údajů:

(Kabinett): Xxxxxxxxxx úroveň xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Prädikatsweine); xxxx Xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxxx 67 xx 85 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Xxxxxxxx vína xx zvláštním přívlastkem, xxxxxxx xxxxxxx moštu xx x&xxxx;xxxxxxx od 76 a 95 °Öchsle xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx; xxxxxx by xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx a musí xxx xxxxx zralé; xxxx Xxäxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx (nikoli xxxxx xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Vyrobeno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxx xxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxx je xxxx 85 x&xxxx;100 °Öxxxxx xxxxx moštové odrůdy x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Vyrobeno xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s vysokou xxxxxxxxxxx chuti xxxx Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxx); většinou sklizené xxxxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxxx. Hustota xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xx 110 xx 125 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx: xxxx xxxxx sladká x&xxxx;xxxxxxx trvanlivostí.

(Trockenbeerenauslese): Nejvyšší xxxxxx jakostních xxx xx zvláštními xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxx), xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Vína xxxxxx xxxxx jsou vyrobena x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx zahuštěna Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxx). Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx hrozinky. Xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nízký xxxxx alkoholu.

(Eiswein): Eiswein xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx mrazu s teplotami xxxxxxx xxx –7°&xxxx;X; xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx sladkosti x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxöxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx výrazem x.X. (Xxxxxxäxxxxxöxxxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx a které splňuje xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (hustota xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx b.A. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(8)

Xxxxxxxx xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx prošlo xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxx x.X. (Xxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx šumivé víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxxxx moštu.

Winzersekt (2)

německý

CHOP

(1)

Jakostní xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblastech xxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx stejném xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxxxxx xxxxxxxxxx na víno xxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx šumivých vín xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx; xx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx místa, xxx bylo správně xxxxxx; pro xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx požadavky:

jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z nejlepších moštových xxxxx xxxxx Vitis xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, a jejich výroba xx uskutečňuje x&xxxx;xxxx xxxxxxx,

xxxx vyrobena z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx s nízkými xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou převážně xxxx výlučně dány xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 a L.D. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx na „appellation x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx“ musí xxxx xxxxxxxxxx do xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx půdách xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx,

xxxxxxx xxxxxx požadavky na xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx obsah xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxx xxxxxx]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx xxxx naturel)

řecký

CHOP

(3)

Vína xxxxxxx xx kategorie xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „appellation x’xxxxxxx de qualité xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nejméně 12&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx skutečný xxxxx alkoholu nejméně 15&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 22&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx s označením xxxxxx „Xxxxx“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx vín „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx d’origine xx qualité xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxx,

xxxx xxxxxxxx bez xxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17&xxxx;% objemových (xxxx 300&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxx).

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx s označením xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxx a mimoto:

pokud xxx x&xxxx;xxxx s tradičním xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx z borovice Xxxxxx x

xxxxx jde x&xxxx;xxxx s tradičním xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících z vinic xx xxxxxxx Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx použitých xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx a obsahu xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx a M.D. 397779/92 x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx označení „Xxxxxxx xxxxxxxx označení xxxxxxx Zakynthos“]

τοπικός οίνος

(xxx xx xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, pro xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx jakost, pověst xxxx xxxx vlastnosti, xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné oblasti x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx výrobě dochází x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx,

xxxx xxxxxxx z moštových odrůd, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx z hroznů pocházejících x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, jak xx xxxxxxxxx xxx jednotlivá xxxx

[392169/1999 xxxxxx xxxxxxxx xxx použití xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx pro xxxxx stolního vína xx znění X.X.X. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx de xxxxxx (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx podmínky:

jsou xxxxxxxx v daném regionu, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx místu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx kvůli xxxxx xxxxxx x

xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxx uvedeném xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx origen xxxxxxxxxx (DOCa)

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx nezbytných xxxxxxxxx xx „denominación xx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xx xxxxxx jako „xxxxxxxxxxxx de origen“ xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx v zapsaných xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x

xxxxxx považovaná xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx na xxxxxxx označení xxxxxx xx vymezena xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v jiných právních xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxxxxx xxx indicación xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, jeho xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxx, xx xxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx vína nebo xxxx zrání. Xxxx xxxx xxxx označena xxxxxxx „xxxx de xxxxxxx xx“, xx xxxx xxxxxxxxx název xxxxxxx, xxxxxxx, lokality xxxx xxxxxxxxxx místa, xxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx právních xxxxxxxxxx)

Xxxx xx pago

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx a mikroklimatem, xxxxx xx xxxxxxxx od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, známé xxxx xxxxxx tradičně x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a jakostí, maximální xxxxxxxxx je omezeno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx jednotlivých regionů. Xxxxxxxxx nemůže být xxxxxxxxxx ani xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx obce, xx xxxxxx xxxxx xxxx územích, xx-xx xxxx xxxx, xx xxxxxxx. Má xx xx to, že xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx existuje, xxxxx xx v obchodě obvykle xxxxx název „xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx vín, která xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, po xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Xxxxxxx xxxxxx, které xxxx určeny pro „xxxx xx xxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nacházejících xx x&xxxx;xxxxx „pago“ x&xxxx;xxxx je xxxxxxxx, xxxxxxxxxx a případně xxxxx xxxxxxxx od xxxxxxxxx xxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx de xxxx calificado

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Je-li xx xxxxxxxx vymezení xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx „xxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx jako „xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx“, víno xxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „de xxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx vína xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; xxxxxxx právní xxxxxxxxx xxxx stanoveny v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx de xx tierra

španělský

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Požadavky xx xxxxxxxxx tradičního výrazu „xxxx de xx xxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx:

1. Xxx úpravě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobků xxxxx xxxxxx&xxxx;1 je xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxx, xxx xxx je xxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti,

d)

údaj x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx jednotlivých xxxxx xxx s právem xxxxxxxx xxxx xxxx,

x)

xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx organoleptických xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx.

2. Používání xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx pocházejících z hroznů xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx přípustné, xxxxx xxxxxxxxx 85&xxxx;% xxxx xxxxxxx z produkční xxxxxxx, xxxxx používá xxxxx xxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; výnos x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 nařízení (ES) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Generoso

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;8 xxxxxxxx (ES) č. 606/2009)

Chile

Vino Xxxxxxxx xx xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 nařízení (ES) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, tento xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxxx xxxxxxxxx zúčastněných xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx vin xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx doux xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx, xx. víno, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx zastaveno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx víně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx druhu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx k mutování xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, též x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xx zeměpisným označením xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx). „Vin xx xxxx“ xxxx pocházet xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx. Xxxxxxx přísné xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx právními xxxxxxxx, například xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx (D.O.C.)

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx původu vín xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx produkcí, xxxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx vlastnosti xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx zákon xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxx „X.X.X.“ x&xxxx;xxxxxxxxx výše xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx X.X.X., xxxxxxxx xxxx xxxxxx slovo „xxxxxxxx“ a je xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx uznána xxxx xxxx XXX xx xxxx nejméně xxxx xxx. Jsou xxxxxxx xx trh x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx identifikační xxxxxxx k poskytnutí xxxxx xxxxxx spotřebitelům.

[Zákon x.&xxxx;164 xx dne 10.2.1992]

Kontrollierte xxx garantierte Ursprungsbezeichnung

německý

Vino xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 11, 15)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx sušených xxxxxx, jež xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxx předpisy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx tipica (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 xxx xxxxx italských xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx povaha x&xxxx;xxxxxx xx dána xxxxxxxxxx xxxxxxx, v níž xxxx produkovány xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx xx pays

francouzský

KYPR

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 4. ledna 1991] Xxxxxx xxxxx, xxx je xxxxx dodržovat xxx xxxxxx:

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx zvlášť xxx výrobu Crémant;

kupáž xxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxx jakosti xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx;

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, v případě xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx nesmí xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx 150&xxxx;xx hroznů přesáhnout 100&xxxx;xxxxx;

xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx metodou;

maximální xxxxx xxxxx siřičitého xxxxxxxxxxx 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx xxxx oxidu xxxxxxxxxx je nejméně 4&xxxx;xxxxxxxxx při 20&xxxx;°X;

xxxxx xxxxx je nejméně 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx nationale, xxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxxxxxx contrôlée

appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(X):

„Xxxxxx nationale“ (xxxxxxx schvalovací xxxxx) xxx xxxx s označením „Xxxxxxx luxembourgeoise“ byla xxxxxxxxx xxxxxxxxx vlády xx xxx 12. března 1935. Xxxxx „Xxxxxx nationale – appellation xxxxxôxxx“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx zadní xxxxxx lahve xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx. Vydává xx xxxx pro Xxxxxx xxxxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx lucemburského xxxxxx, která xxxxxx xxxxxxxx xx zahraničním xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxx s touto etiketou xxxx xxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxx xx vnitrostátní xxxxxxxxx xxxxxxx. Vína xxxx xxxxxxxxxx podrobována analytickým x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškám.

(SW):

„Marque xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx ze dne 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 a zaručuje, že:

šumivé xxxx je xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxxx xxx výrobu jakostních xxx x&xxxx;xxxxxxx Mosely x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxxxx jakosti xxxxxxxxx vnitrostátními předpisy x&xxxx;xxxxxxxx Evropského společenství;

podléhá xxxxxx kontrole.

MAĎARSKO

Minőségi xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxxxx víno“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx eredetű xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxx víno“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx ta’ Origini Xxxxxxxxxxx (D.O.K.)

maltský

CHOP

(1)

[Úřední xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġxxxxxxxxx Xxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx je xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx. Na xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx provincie, x&xxxx;xxx xxxx hrozny xxxxxxxx. Xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xx měl xxxxx 6,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxx výrobu xxxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xx xxxxx použít xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx jsou uvedeny xx xxxxxxxxxxxxx seznamu.

RAKOUSKO

Districtus Xxxxxxxx Controllatus (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx tato xxxxxxxx xxxx (xxxx. xxxxxx, xxxx, xxxxx alkoholu) xxxxxxx Regionální xxxxx.

Xxäxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx a jsou xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx sklizně. Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 27 °Klosterneuburger Xxxxxxxxx (XXX); xxx xxxxx xxxxxxxx xxx přidat xxxxxxx xxxx nebo xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: Z vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 25 °KMW.

Kabinett/Kabinettwein: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního cukru 17 °XXX.

Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx nebo xxxxx xx xxxx nejméně 3&xxxx;xxxxxx; xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx činit 25 °XXX.

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: Z plně xxxxxxxxx hroznů s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 19 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Botrytis a svraštělé, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx cukru 30 °XXX.

Xxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx během xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx obsah xxxxx 25 °XXX.

Xxxxxxäxxxxxx nebo Xxxxxxäxxxxxx xxx staatlicher Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 15 °KMW x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6 750 l/ha. Xxxx je možno xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx jakostního xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 14 °XXX a maximálním xxxxxxx 6 750 l/ha.

PORTUGALSKO

Denominação xx xxxxxx (X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx nebo konkrétního xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx spojený xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx, používaný x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx nebo konkrétního xxxxx, xxxxx jakost xxxx vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx výhradně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx a jehož xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx oblasti xxxx zeměpisném regionu.

[Decreto-Lei x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Denominação de xxxxxx xxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx obsahovat xxxx xxxxx: „Xxxxxxxxçãx xx Xxxxxx Controlada“ nebo „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.8.2004]

Xxxxxxçãx xx xxxxxxxêxxxx regulamentada (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx země xxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx tradiční xxxxx, spojovaný se xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx k popisu xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% hroznů sklizených x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx místa xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx vlastnosti xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Vinho xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxx xx xxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx z pozdní xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx generoso

portugalský

CHOP

(3)

Likérová xxxx xxxxxxxx vyráběna xx xxxxxxxxxx oblastech Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Port Xxxx xxxx Porto, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx do xxxxxx jazyků, Xxxxxxx Xxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx tohoto názvu xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx regional

portugalský

CHZO

(1)

Označování xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxx Xxxxxxxx“ xxxx „Vinho xx Xxxxãx de“.

[Decreto-Lei x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx cu denumire xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.), doplněno výrazy:

Cules xx xxxxxxxxxx deplină – X.X.X.

Xxxxx xâxxxx – X.X.

Xxxxx xx îxxxxxxxxxx xxxxxxxx – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Xxxx nesoucími xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx ve vymezených xxxxxxxxx charakterizovaných klimatickými, xxxxxxx a situačními podmínkami, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx kvalitních xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, x&xxxx;xxxxx je xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx z příslušné vymezené xxxxxxx;

x)

x výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína jsou xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx jsou xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx stupně xxxxxxxx xxxxxx a jejich xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxx s označením xxxxxx xxxxxxxx takto:

a)

DOC – XXX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu xxxxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxx sklizni xxxx xxxxxxx;

x)

XXX – XX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizně;

c)

DOC – XXX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx sklizni, xxx jsou hrozny xxxxxxxx plísní šedou.

Vin xxxxxxx cu xxxxxxxx xx origine controlată (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxx z odrůd xxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx výroby, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vinicích, kde xx xxxx vyrábí xxxx xxxxxxxx, xxxx xx zcela xxxxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xx xxxxxxțxx xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx konkrétní xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, pověst xxxx vlastnosti, xxxxx xxxx dány tímto xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx původem;

b)

nejméně 85&xxxx;% hroznů použitých x&xxxx;xxxxxx vína xxxxxxx xxxxxxx z této zeměpisné xxxxxxx;

x)

x xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx oblasti;

d)

vína xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx vinifera xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx s jinými xxxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 9,5 % xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx vyrobených xx xxxxxxxx xxxx&xxxx;X&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 10,0&xxxx;% xxxxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxx&xxxx;XX x&xxxx;XXX. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxx 15&xxxx;% objemových.

SLOVINSKO

Kakovostno xxxx z zaščitenim xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5 % xxxxxxxxxx (9,5 % objemových x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Analytické a organoleptické xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxx vino z zaščitenim xxxxxxxxxxx poreklom (Xxxxxxxxxx xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx a druhotným xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 10 % xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nejméně 9&xxxx;% objemových.

Penina

slovinský

Vino s priznanim xxxxxxxxxxxxxx poimenovanjem (vino XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx tato xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx základě podrobného xxxxxxxxx posudku (xxxx. xxxxxx, xxxxx alkoholu, xxxxx atd.)

Renome

slovinský

Vrhunsko xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (xxxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxx xxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxx izbor

Suhi xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxx (Arhiva)

Slamnovino (xxxx xx xxxxxxxx grozdja)

slovinský

CHOP

(1)

Vína x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83° Oechsle x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8 000 l/ha. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, okyselení a odkyselení xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 92 °Xxxxxxx.

Xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 108 °Oechsle.

Jagodni xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxx xxxxxxx izbor: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Xxxxxxxx s minimálním obsahem xxxxxxxxxx cukru 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx: xxxxxx xxxx xxx xxx xxxxxxx a lisování xxxxxxxx xxxxxx a musí xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 128 °Oechsle.

Arhivsko xxxx (xxxxxx): xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 83 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx (xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx): hrozny xxxx být před xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Vrhunsko xxxxxx xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získané xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx obsahem xxxxxxxx kupáže nejméně 9,5&xxxx;% objemových.

Penina

slovinský

Deželno xxxx x&xxxx;xxxxxxxx geografsko oznako (Xxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx odrůdové xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx víno, vyrobené x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 16 °XX x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx hektarový xxxxx, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, doplněno výrazem:

Kabinetné

Neskorý xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxľxxx výber

Hrozienkový xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

X'xxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zařazené xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx jakostní xxxx s přívlastkem, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx předpisem, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, hmotnost x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx kontrolního xxxxxx, je xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx dělí xx:

xxxxxxxxx xxxx získané x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 19 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 21 °NM,

výber x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx přírodního xxxxx xxxxxxx 23 °XX, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxľxxx výber získaný x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 26 °XX,

xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx cukru xxxxxxx 28 °XX,

xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx Persoon, s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 28 °XX,

ľxxxxx víno xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx sklizeny xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx zmrzlé x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxx xxxxx přírodního xxxxx xxxxxxx 27 °NM,

slamové xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx uložených xxxx xxxxxxxxxxx na xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx zavěšeny xx dobu xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx moštu xxxxx xxxxxxx 27 °NM.

Esencia

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx pomalým kvašením xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Extrakt xxxxxxxx xxxxxxx 450&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, z toho xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx nalitého xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx vinohradnícka xxxxxx xxxxxxxx na kvasničné xxxx z vína Xxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxx dva xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxxxx xxx v dřevěném sudu.

Pestovateľský xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx podmínky xxxxxx xxxx splněny xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx jakostních xxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxx xxxx procesu xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx, z níž xxxxxxxxx hrozny xxxxxxx xxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxľxxx sekt xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx vinařské xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx z moštových odrůd Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxx hromadnou xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxx uváděno xx oběhu nejdříve xx xxxx xxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx rok x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx vinohradníckej oblasti (3)

slovenský

CHOP

(4)

Šumivé xxxx získané xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx oblastech, x&xxxx;xx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx výrobu, xxxx x&xxxx;xxxxxxx v bezprostřední xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx po xxxxxx xx xxxxxx, mošt xxxx mít obsah xxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxx stejné xxxxxxx x&xxxx;xx stejné sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx cibéb xx Tokajský xxxxx xxxx na 3 xx 6putňový. Výber xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx v dřevěném xxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx zvlášť x&xxxx;xxxxx po xxxxxxxxxx xx xx xx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx vinohradnícka xxxxxx, nebo víno xx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx cukru xx xxxx a 45 g bezcukerného xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx tři roky, x&xxxx;xxxx xxxxxxx dva xxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudu.

SPOJENÉ XXXXXXXXXX

xxxxxxx (xxxxxxxxx) wine

anglický

CHOP

(1, 4)

Xxxx xxxx šumivé xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx v Anglii x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx zemí. Xxxx xxxxxxx xx xxx jako „quality xxxx“ byla xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx zkouškám. Xxxx zvláštní povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx produkční xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx šumivé xxxx, xxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx stanovenými ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx zemí. „Regional xxxx“ xx podrobeno xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx a vlastnosti xxxx xxxxxxxx dány xxxxxxxxx xxxxxxx, kvalitou xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx uvedené v čl. 54 xxxx.&xxxx;1 písm. b) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008

BULHARSKO

Колекционно

(collection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxxx xxxxxxx“, zraje x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxx množství xxxxxxxxxxxx 1/2 xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxxxx“.

Ново

(xxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx bylo xxxxxxxx zcela x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx. Může xxx xxxxxxx xx xxx s označením „mladé“ xx 1. března xxxxxxxxxxxxx xxxx. V tomto xxxxxxx xx na xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx „Xxxx xxxxxxx – 1.&xxxx;xxxxxx 606/2009“. Xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxx uváděno xx xxx jako „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx vína xxxxxxx v obchodní síti xx po 31.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx novými xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s požadavky xxxxxxxx.

Премиум

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx, nejvyšší xxxxxxx x&xxxx;xxxx sklizně. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(xxxxxxx xxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx dubových xxxxxx o objemu až 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(xxxxxxx reserve)

bulharský

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx vybrané x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

Резерва

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx jeden xxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx sklizně.

Розенталер

(Rosenthaler)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 22&xxxx;xxxxxxx hmotnostních. Xxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 11°. Jeho xxxxxxxxxx jsou převážně xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu nejméně 30&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxx.

Специална селекция

(xxxxxxx xxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx odrůdy xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx dva xxxx xx uplynutí xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Специална резерва

(special xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx na trh xxxxxxx xxx roky xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx procento xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx než xxx xxxxxx celkového xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx, Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx bylo xxxxxxxx xxxxxxxxxxx způsobem xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx, které xxxx vyrobeno xxx xxxxxxxxx rmutu x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx oblasti.

Mladé xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx spotřebě xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejpozději xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, v němž došlo xx xxxxxx hroznů xxxxxxxxx k výrobě xxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx vyrobeno liturgickým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxx používání xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx bohoslužby.

Panenské xxxx, Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně vinice; xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xx třetím xxxx xx výsadbě xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(4)

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx v určitém regionu x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů révy xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos, hrozny, x&xxxx;xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 21° NM, sklizeň x&xxxx;xxxxxx xxxx s výjimkou xxxxxx xx uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx splňuje požadavky xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisy.

Premium

český

CHOP

(1)

Druh xxx s přívlastkem – xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxx nebo xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx byly xxxxxxx x&xxxx;30&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx X.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxx a poté v láhvi, x&xxxx;xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx u červeného xxxx x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nebo xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx ze směsi xxxxxx xxxx vinné xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx modrých xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xx kvasnicích

český

CHOP

(1)

Víno xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx původu xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx a Prädikatswein z moštové xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx z území Xxxxxxxxxxx, Xüxx, Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxx Xüxx, Bühlertal, x&xxxx;xxxxx Neuweier xxxx Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxx (smícháním) xxxxxx xxxxx, xxx rozdrcených, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx.

Xxxxxxx (Xxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx nebo xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx moštových xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx pro danou xxxxxx; xxxx xxxxxxx xxx výrobě má xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx byly hrozny xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx; obsah xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxx 15&xxxx;x/x x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx obsahu xxxxxxx; údaj o jediné xxxxxxx xxxxxx; xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxx jakostní x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx z moštové xxxxxx Xxxxxx Spätburgunder x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx pocházející x&xxxx;Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo z jiných xxxxx XX; xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx „xxx xx pays“; „Xxxxxxxxßxx“: nejběžnější xxxxxxxx xxx xxxxxxxx zkvašený xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx rozmanitost xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx stolní xxxx x&xxxx;xxxxxxxx oblasti Porýní, xxxxx zbytkového cukru x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“; xxxxxxxx xxxxxx: Xxxx xx xxxxxxxx angloamerické označení xxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxx xx vysledovat xxxxxx k názvu xxxxx „Xxxxxxxx“ (nad Xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx).

Xxxxxxxx(xx)xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 70&xxxx;% xxxxx odrůd Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx xxxx Xxxxxx z regionu Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „polosladké“. Xxxxxx téměř xxxxxxxx xxx vývoz.

Riesling-Hochgewächs (5)

německý

CHOP

(1)

Bílé xxxxxxxx xxxx, vyrobeno výhradně x&xxxx;xxxxxx moštové odrůdy Xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx přirozený xxxxx alkoholu nejméně x&xxxx;1,5&xxxx;% objemových xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx oblast xxxx xxxx část, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx nejméně 3,0.

Schillerwein

německý

CHOP

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxxx vinařské oblasti Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx víno xxxxxx xx jasně xxxxxxx barvy, xxxxxxxx xxxxxxxx (smícháním) xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Xxxxxxxxxxxx x.X.“ xxxx „Schillerperlwein x.X.“ je přípustný, xx-xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx vyrobené xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx nebo Xxäxxxxxxxxxx (xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx), xxxxx xx vyrobeno x&xxxx;xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx 95&xxxx;% x&xxxx;xxxxx vylisovaného xxxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxx být xxxxxxx xxxxxxxx s označením Xxxßxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx a barvy; xxxx xxx xxxxxxx rovněž xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, které může xxxx označení „Xxxßxxxxxx“.

XXXXX

Αγρέπαυλη

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx vinicích xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „Xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

Αμπέλι

(Ampeli)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Víno vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích určitého xxxxxxx a vinifikace se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

Αμπελώνας(ες)

(Ampelonas (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína vyrobená x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „archontiko“, a vinifikace xx xxxxxxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Grand Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vybraných xxxxx xx zvláštními nízkými xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Grande xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Κάστρο

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, xxx xx nachází xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti.

Λιαστός

(Liastos)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx.

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx patří xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, vyrobená xxxxxxxx xx ostrovech „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Xxxxx Ktima)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx vinicích podniku, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Xxxxxx Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx se x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Πύργος

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxx“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Επιλογή ή Επιλεγμένος

(Réserve)

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx vína xxxxxxx po xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Xxxxxxx réserve)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Vybraná likérová xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx za xxxxxxxx podmínek.

Βερντέα

(Verntea)

řecký

CHZO

(1)

Vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxxxxxxxx xx na xxxxxxx Zakynthos, kde xxxxxxx rovněž x&xxxx;xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ vyrobená x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ a „Thirasia“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxxxx koncovkou, xxxxxx x&xxxx;xxxx xx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx, se xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx mezi 16–22x. Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající xxxxxx xxxxxxx 24 měsíců v dřevěném xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Málaga“, xxxxxxx xxx xx xxx xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Chacolí xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Chacolí xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx nejméně 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,8 mg/l x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx oxidu xxxxxxxxxx xxxxxxx 180 mg/l (140&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxxx xxx).

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3, 16)

Xxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ a „Condado xx Huelva“ x&xxxx;xxxxxxx 60&xxxx;x/x redukčních činidel, xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx nejméně xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ xxxx „xñxxxx“ v dubovém xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ zrající systémem „xxxxxxxxx y soleras“, který xx v této xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“, xxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx naskládaných xx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx se xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx posouvá xx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx jednotlivými xxxxxx, xx. „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xx xxxxxxxxx a postupným xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx, xx se xxxxxxx xx poslední xxxxxx, xx. „xxxxxx“, kde xxxxxx xxxxx končí.

Crianza

španělský

CHOP

(1)

Vína xxxx xxx šumivá, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxx zůstat nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x,

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxx xxxx nejméně 18&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx musí xxxxxx xxxxxxx 6 měsíců v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx barvy, xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxx. Zrající xxx xxxxxxx „xxxx“ nejméně xxx xxxx, x&xxxx;xx xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx sudu o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx z hroznů xxxxxx Xxxxxxxxxx, dozrávajících na xxxxxx, mimořádné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx výhradně xxxxxxxx kvasnice a skutečný xxxxx alkoholu xxxxxxx 16&xxxx;% objemových xx xxxxxxxxx. Zraje xx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxx v dubových xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx než xxxxxx, xxxxxxx a likérová, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx vína musí xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx 60&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330 l a zbytek xxxxxxx xxxx v lahvi;

bílá x&xxxx;xxxxxx xxxx musí xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 48&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxxxx xxxxxxx 6 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o stejném xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx u šumivých xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Cava“ xx 30&xxxx;xxxxxx, xx „tiraje“ xx „xxxüxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxx xxxxx xxxxxx mošt vytéká xx xxxxxxxxxx hroznů xxx mechanického tlaku. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx podle xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ zrající xxx až xxx xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Jerez-Xérès-Sherry“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ s těmito xxxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, energetické, xxxxx xxxx mírně xxxxxxxx, xxxxxxxxxx barvy, xx skutečným obsahem xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Zrálo nejméně xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Málaga“ zrající xxxxxx dva xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) „Condado xx Xxxxxx“ zrající více xxx xxx xxxx xxxxxxxx biologického zrání, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx 15–17&xxxx;% xxxxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ zrající xxxxxxx čtyři xxxx, xxxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxx xxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxx Xxxxx Ximenez x/xxxx Xxxxxxxx, bez xxxxxxxx „xxxxxx“ (xxxxxx xxxx), bez procesu xxxxx.

Xxxx Cortado

španělský

CHOP

(3)

Likérové víno (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“, xxxxx organoleptické vlastnosti xxxxxxxxx ve vůni xxxx Xxxxxxxxxxx a barvě xxxxxxx vínu Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Zraje xx dvou xxxxxx: xxxxx biologické, xxx xxxxxxx „xxxx“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx de Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“ sklizené xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx, přičemž je xxxxxxx xxxxx na xxxxxxx xxxxxx sklizně.

Rancio

španělský

CHOP

(1, 3)

Xxxx, xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx změnami xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx vzduchu, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx charakter.

Raya

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx podobnými xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxx plnou xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“x xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx a likérová, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

xxxxxxx vína xxxx xxx xxxx zrání xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12 měsíců v dubových xxxxxx o objemu xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx být minimální xxxx xxxxx nejméně 24&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx objemu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx doby x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxx“, která x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx zpracování xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx moštu x&xxxx;„xxxxxx“ (xxxxxx xxxxxxx xxxxxx a vymačkané).

Solera

španělský

CHOP

(3)

Likérové víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získaná z nejméně 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ xxxxxxx déle xxx xxx let.

Vino Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“, pocházející x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, jelikož xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx, xx přidán xxxx xx 7&xxxx;% alkoholu x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xx xxxxx xxxxx pomalé x&xxxx;xx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx 15–16x, xxxxxxx xxxxxxxxx 160–200&xxxx;x&xxxx;xxxxx xx xxxx zůstává xxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ nebo „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx sudu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Xxxxx–Xxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx alkoholu xxxx 10 x&xxxx;11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx přívlastků, x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx mírné xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx 36 měsíců, s rustikálním xxxxxxxxxxx zapříčiněným xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xx všemi xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx, xxxxx má xxxx xxxxxxxxxx: bohaté, plné x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, energetické, xxxxx nebo mírně xxxxxxxx, xxxxxxxxxx barvy, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx mezi 15 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx xx Xxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xx Xxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nádobách xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Pinus xxxxxxxxxxx („Xxx“) xx xxxx xxxxxxx 6 měsíců. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxx vín xxxx 11–14,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxx mezi 11–13&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxx 12–14&xxxx;% objemových.

FRANCIE

Ambré

francouzský

CHOP

(3)

Článek 7 xxxxxxxx xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: xxx xxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ doplněné xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx do 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx roku xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxx“: výraz xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx světle xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx dne 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx kontrolované xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „tuilé“, xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx roku xxxxxxx.

Xxx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xôxxx du Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxâxxxx-Xxâxxx“: xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z moštových xxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx předpisech: pomalé xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxx.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Historický xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína, vyhrazený xxx vína pocházející x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pod tímto xxxxxx nebo xxxxx xx xxxxxxx přesně xxxxx slovem.

Chile

Clos

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx

Xxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „St Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „St Xxxèxxx“

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx a typem xxxxxxx, xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Médoc“, „Haut-Médoc“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxèxxx“: Xxxxx xxxxxxx s jakostí xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx hierarchii xxxxxxxxxx xxxx víny xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx podniku.

Chile

Cru xxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Deuxième, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx xxx“, „Xxxxx“, „Haut-Médoc“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxx Julien“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Estèphe“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, jeho historií x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vlastností xxxx víny xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Alsace“ xxxxxxxxxxx z jedné xxxx xxxx xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu, xxxxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx používá xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“: xx xxxxx xxxxxx pro xxxx, která prošla xxxxxx po xxxx xxxxxxx xxxx xxx xx jejich výroby.

Passe-tout-grains

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx dvou xxxxxxxxx xxxxx, jak xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx, které xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx tento xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx původu.

Tunisko

Primeur

francouzský

CHOP

(1)

Vína, xxxxxxx xxxxx uvedení na xxx pro spotřebitele xx xxxxxxxxx na xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx sklizně.

francouzský

CHZO

(1)

Vína, xxxxxxx datum xxxxxxx xx trh pro xxxxxxxxxxxx xx stanoveno xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx Roussillon“, „Xxxxxxxxxx“, „Rasteau“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“: xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx pro některá xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx stáří a půdních xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx de grains xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Alsace Grand Xxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxxx“, „Xxxxxx xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xôxxxxx xx Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Sainte Xxxxx xx Mont“, „Xôxxxxx xx x'Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizených xxxxxx s následným xxxxxxx. Xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, napadených xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx xx xx Loire“, „Xxxxxxxx-Xôxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx et Maine“, „Xxxx Xxxxx du Xxxx Xxxxxxx“: vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xx xx týká xxxxxx, obsahu alkoholu), xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx kalech xx xx 1. března xxxx xxxxxxxxxxxxx po roku xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx zeměpisné označení „Xxx xx pays x'“, „Xxx xx xxxx xxx Sables xx Xxxxx xx Xxxx“: xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx jednu xxxx v sudu a zůstává xx xxxxxx xx xx xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Cru“, „Xxxxxçxx“: výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx pocházející x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xôxx de Beaune“, „Xôxxx xx Xxxxx“, „Xôxxx xx Xxôxx“, „Xôxxx du Roussillon“, „Xâxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, kdy xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx jeho xxxxxxxxxx do xxxxxxxx xxxxxx.

Xxx xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“: výraz xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, který spočívá xx xxxxxx hroznů xxxxxxxxxxxxx z moštových xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, které xx xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx týdnů xx xxxxx xxxx xxxxxxx xx zavěšené. Xxxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxx xxx xxx lisování, xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx ad xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s vínem xxxx „Xxxxxx“. Xxxxxxxx xx velmi starou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, z nichž je xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx xx xx starověku x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxx xxxxx. Xx vysvětluje xxxxx xxxxx „Xxxxxxx“. Je xx poměrně xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx známý xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx žlutou barvou, xxxxxxxxx nebo tmavší, xxx typu „Marsala“. Xxxx zvláštní barva xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx doby xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx x&xxxx;xxxxx, procesy, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx je xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxx xxxx typu „Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx barva je xxxxxxxxx dlouhé xxxx xxxxxx, která zahrnuje xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený s vínem xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30 měsíců před xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxx“. Jedná se x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx. Znamená xxxxxx jakost hroznů, xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxxxx „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx“. Výhradní xxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Výhradní xxxxx xxxxxxx výslovně xx xxxxxxxxx druhem xxxx, xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxxxxxx „Xxxxxxò Xxxxxx“. Xx xxxxxxx dobu xx xxxxxxx k popisu xxxxxxxx zvláštního výrobku, xxxxx má podle xxxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx oheň“.

Cannellino

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx s víny typu „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx uvedeného xxxxx xxxx vyrobeného xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx procesu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx „xxxxxxxxx“, xx xx xxxxx xxxxxxxx xxxx s plnou xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx a historický xxxxx, xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxx di Vittoria“. Xx xxxxxxxx součástí xxxxx XXXX x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx nezeměpisný aspekt. Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxx výrobou x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Výraz xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx k popisu jiného xxxx xxx „Montepulciano x'Xxxxxxx“, x&xxxx;xxxx je xxxx svázán.

Chiaretto

italský

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6)

Výraz xxxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xx zvláštní barvou xxxxxxxxxxxxx druhu vína, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, kterou xxxxxxx xx: jeho xxxxx xxxxxxxx znamená „xxxxxx xxxxxxx“.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, v případě hroznů xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx dochází xx stejném xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Výraz stanovený x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164/1992. Je xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a typickou xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx „Trentino“.

Fine

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx po xxxx 1&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 8&xxxx;xxxxxx v dřevěných xxxxxx.

Xxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx typy xxx „Xxxxx Euganei“: xxxxxx x&xxxx;„xxxxxxx“ xxxx (tj. xxxxxxx ze xxxxxxxx xxxxxx). Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx a na xxxxxxx xxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx z hroznů odrůdy Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx typy xxx XXX „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Xxxxxx x'Xxxxx“. Odkazuje na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xxxx výsledkem xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx hroznů.

Garibaldi Xxxxx (xxxx GD)

italský

CHOP

(3)

Výhradní xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxx XXX „Marsala“. Xxxxxxxx se xxxxx xxxxxxxx na počest Xxxxxxxxxxx, který xxxx xxxx ochutnal, xxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Cenil xx xx xxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx procesem, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v délce xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx all’uso xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Chianti“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením „Xxxxx xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“, xxxxx xx xxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v Toskánsku, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx hroznů xx xxxx na xxxxx xxxx, xxxxxx hrozny xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 8)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx z vinařské xxxxxxxxxx „Xxxxx Piacentini“. Xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxx výše xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (nebo XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx s víny „Xxxxxxx xxxx“. Původně xxxx xxxx „Xxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Xxxxx“ (x xxxxxxxxx „Santa Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“).

(Xxx xxxxxxxx xxxxxx „Classico“).

Kretzer

německý

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxxx xx na způsob xxxxxx x&xxxx;xx typickou xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxx pro xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx „Alto Xxxxx“, „Trentino“ a „Teroldego xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína „Xxxxxxx xx Morro d'Alba“, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxx níž xxxxx lisování hroznů xxxx x&xxxx;xxxxxx kvalitnímu xxxxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5)

Výhradní xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxx (xxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx xxxx), jež xxxx xxxxxxxx zvláštní xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxx xx náboženské konotace.

Lambiccato

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxx Xxx Lorenzo“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, která používá xxxxxx xxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx nádob xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxx (xxxx LP xxxx Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx (xxxx xxxx xxxxxxxx) xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx pro anglický xxx. Xxxxxxxxx angličtiny xx xxxxxx tradiční x&xxxx;xx xxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxx „Xxxxxxx“. Je xxxxx xxxxx, xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx víno xx xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxx známým po xxxxx světě, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx s určitými typy xxx „Vin Santo“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx a zvláštní barvu. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx použití xxxxxxxxx xxxxx umožňuje xxxxxxx velmi typický xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xx xxxxx xx světle xxxxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx (xxxxxxx „Xxxxxxx“), xxxxx níž víno xxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx použití xxxxxxxx xxxxx. To xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx hodnotný xxxxxxx světlejší či xxxxxx xxxxx barvy.

Passito xxxx Xxxx xxxxxxx xxxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx a odpovídající xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxx“ x&xxxx;„xxxx passito xxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx kvašením xxxxxx xxxxxxxx přirozeně xxxx xx větraném xxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx x.&xxxx;82/2006 xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxx z přezrálých xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx sušených xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s jedním z typů xxx „Colli xx Xxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx a druh xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx xx xxxxx xx jantarovou x&xxxx;xxxxx xx xxxxxx z částečně xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx historický výraz xxxx xxxxxxx s názvem xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx v oblasti Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“, „Gambellara“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx vzájemně xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx podobné xxxxxxx, zejména x&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxx a Vicenza. Xxxxx xxxxxx názvů xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx století. X&xxxx;xx xxxx xxxxxx pastýřských xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;„Xxxxx“, xxxxxxx oblasti, xxxxx xx ve xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx oblasti až xx xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx výraz xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx a používá xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx zrání, xxxxxxx dva xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxx xxx u bílých vín, x&xxxx;xxxxxx zráním x&xxxx;xxxxxx, xxx xx výslovně xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx musí xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanovit xxxxxxxxx xxxxxx xx etiketě xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx jeho xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx směsi xxx x&xxxx;xxxxxxx ročníků xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx šumivých x&xxxx;xxxxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx výraz xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s podmínkami xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx specifikací xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na celý xxxxxx a na xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxx“ xx mimoto xxxxxx xx xxxxxxxxx typem xxx XXX „Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Trentino“ x&xxxx;„Xxxxx Xxxxx Mantovami“ a odkazuje xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx vín „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx proces, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx barvu, xxxxx xx xxxxx získává xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Výhradní xxxxxxxxxx xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx vína xxxxxxxxxx xx území Xxxxxxò Xxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxxxx dobu x&xxxx;xxxxxxxx velmi xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx červené xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, příjemné chuti, xx. xx xxx xxxxxxx, xx xxx xxxx xx vypijete, xxx více xxx xxxx ošálit, xxxx xxxxx xxxxxxx!!

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx xxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (proto xx xxxxxxxx „xxxxx“).

Xxxxxxxxxxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx x&xxxx;„Xxxxxx Terre“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx lisování hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx. Ve xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx přesně „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx“, xxx xx xxxxxx xxxxxxxxx pro vysoce xxxxxxxx vína.

Sciac-trà

italský

CHOP

(1)

Stejně xxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx.

Xxäxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Viz xxxxx „xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem xxxxxxxxxx xxx nazývaných „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxx xxx xxx. Xx zakázáno obohacování xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxxx xx xxxxx, přírodní xxxxxxx, který neobsahuje xxxxx xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, samozřejmě xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx“ a/nebo „Xxxxxxx“ xxx „Marsala“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx sudech 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“.

Xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx sušení xxxxxx xx sklizni xx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxx jakosti, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx přísnější xxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v hroznech vyšší xxx 0,5° xxx.;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx vyšší xxx 0,5° xxx.

Xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Old Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxxxx výrobek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx roky. Jedná xx x&xxxx;xxxxx, který xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx pro xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxx a proslulost xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx distributorů, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, kdy xxxx Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx a uváděli xxxx xxxxxxxxx víno xx xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx xx stalo xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx v Anglii.

Torchiato

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxx di Conegliano – Torchiato xx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx je získán xxxx důkladné xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx hroznů.

Torcolato

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, který xx získán xxxxxxxx xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx hroznů. Xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxx xx posléze xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx znovu. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx s víny „Rosso Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ a „Falerno xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx školení x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx hroznů. Xxxxxxxx xxxxxx zrání xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx v různém xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx mimořádný xxxxxxx xx zvláštním obsahem xxxxx a vůní. Výsledkem xx naprosto xxxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx vína xxxx „meditační“ xxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx zelenou xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxxxx výrobek a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxx xxx let, x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zahuštěný xxxx. Xx znamená, xx xxxxxxx xx xxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx ani xxxxxxx xxxxxx, kromě xxxxxx xxxxxxxx typického xxx xxxxxxxx víno.

Tento výraz xx mimoto xxxxxx x&xxxx;xxxx „Bianco Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx“. Souvisí s tradiční xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx bez xxxxxx, takže výsledkem xx xxxxx a přírodní xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx vůni.

Vino Fiore

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx se zvláštní xxxxxxx xxxxxxx některých xxxxxx a růžových xxx. Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx lisování xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx probouzí xxxxxxxx xxxxxxx vína, xx. „xxxxxx“.

Xxxx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxxx a dobou xxxxxx, xxxxxxx na xxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx 6. listopadu xxxx xxxxxxx.

Xxx Santo nebo Xxxx Santo nebo Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx víny xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Umbria, Emilia Xxxxxxx, Veneto a Trentino Xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx vhodných větraných xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx dřevěných xxxxxxxx.

Xx xx xxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx četné xxxxxxxx, xxxxxxx většina x&xxxx;xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx s náboženským xxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx bylo považováno xx naprosto xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx se xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx výrobkem. Xxxx xxxx šumí kvůli xxxxxx xxxxx uhličitého, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Ampelonas (-es))

(Vineyard(-s))

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nejméně 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. K vinifikaci xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nejméně 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Vinifikace xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx o ploše xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx zemědělskému podniku. X&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx klášter. Xxxxxxxxxx xx provádí xxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

WPC – zákon č. 6/2006

(ES 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μονή

(Moni)

(Monastery)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

LUCEMBURSKO

Château

francouzský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, pokud xxxxxx pocházejí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx tento xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx pečeť „Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxx xxxx rovněž xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx: „Xxx classé“, „Premier xxx“ xxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“, xxxxx xx používají od xxxx&xxxx;1959. Xxxx označení xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx degustaci xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx hodnotí pomocí 20xxxxxx stupnice:

vína, xxxxx xxxxxxx xxxx xxx 12&xxxx;xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a nesmí uvádět „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejméně 12,0 bodů, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx „Xxxxxx nationale – appellation contrôlée“,

vína, xxxxx dosáhnou xxxxxxx 14,0&xxxx;xxxx, mohou xxxxx xxxxx „Marque xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx contrôlée“ xxxx xxxxxxxx „Xxx xxxxxx“,

xxxx, xxxxx dosáhnou xxxxxxx 16,0 bodů, mohou xxxxx údaje „Marque xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx xxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 18,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx údaje „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ nést xxxxxxxx „Xxxxx premier xxx“.

Xxxxxxx xxx

Xxxxxxx

Xxx xxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx vyrobené pouze x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx, Xxxxxxxx nebo Xxxüxxxxxxxxxx. Hrozny xxxx xxxxxxxx ručně x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx obsah alkoholu xx xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx 95 °Xxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxx xxxxxx na 105 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx glace

francouzský

CHOP

(1)

Označuje xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx ručně x&xxxx;xxxxxxx xxxxx při teplotě –7&xxxx;°X xxxx xxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx lze xxxxxx xxxxx odrůdy Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx a mošt musí xxx minimální xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 120 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx xxxx Gewürztraminer. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxxx se xxxxx, xxx xx xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxx lze nahradit xxxxxxxxx věšáky. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx objemový xxxxx xxxxxxxx 130 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx ze xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) puttonyos

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxx mladého xxxx, moštu xxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx plísní (xxxx), xxxxxxx xx dobu xxxxxxx tří let (xxx xxxx x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx pro xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx extraktu. Xxx xxx použít xxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx, zrající x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx 12 měsíců, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx místní xxxxxxxx. Xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxx (chráněné xxxxxxxx xxxxxx: „Egri Xxxxxxx“, „Egri Bikavér Xxxxxxxx“) nebo Xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Xxxxxxxxxx Bikavér“).

Eszencia

maďarský

CHOP

(1)

Šťáva x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx, v nichž byly xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx: xxxxxxx 450 x/x. Xxxxxxxxxx xxxxxxx: xxxxxxx 50 x/x. Xxx xxx použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx z téže xxxxxxx, zrající xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx (jeden xxx x&xxxx;xxxx). Xxx jej xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx z vína Xxxxxx Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx po xxxx xxxxxxx xxxx xxx (jeden xxx x&xxxx;xxxx).

Xxxőx szüretelésű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx nejméně 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx szüretelésű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobulí. Xxxxx xxxxx v moštu xx nejméně 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx let.

Siller

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Červené xxxx s velmi jasnou xxxxxx xxxxx krátké xxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx napadených xxxxxx (xxxx) x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx nejméně dva xxxx (jeden xxx x&xxxx;xxxx). Xxxx obsahuje xxxxxxx 230,2&xxxx;xxxxx cukru xx litr. Xxx xxx použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru.

Auswahl

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru.

Bergwein

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno je xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx sklonem xxxx xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx následujícího xx sklizni xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx musí xxx xxxxxxx do konce xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxx Xxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx bílého xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx být xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx minimální xxxxx xxxxxxxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxx vín xxxxxx být xxxxx xxxxxxxx jakosti xxxx xxxxxxx před 1. listopadem xxxxxxxxxxxx po xxxx xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx 15. březnem xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být vyrobeno xx Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 1&xxxx;% xxxxxxxx. Xxxx Xxxxx musí xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx a prosincem xxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx kvasit.

PORTUGALSKO

Canteiro

portugalský

CHOP

(3)

Víno xx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx v sudu, xxxxx xx dobu nejméně xxxx xxx, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx a nesmí xxx xxxxxx xxxxx xxx xx třech xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx je xxxxxxxx pro xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx označením původu, xxxxxx ve skleněných xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx xxx xx zákonem xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx mimořádných xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxx chuti x&xxxx;xxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx ročníků x&xxxx;xxxxxxxx vzájemně xx xxxxxxxxxxxx organoleptických xxxxxxxxxx, xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx) na xxxxxxx xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx (Xxxxxxxxx dos Xxxxxx xx Xxxxx x&xxxx;Xxxxx), x&xxxx;xxxxxxxxxx používat xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Escolha

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxx pro xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Escuro

portugalský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxx aromatickou xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, přičemž xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx s dokonalou xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx v sudu.

[Portaria x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx, xxxxx xxxxxxxx je xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sklizně, xxxxxxx musí xxx xxxxxx z tradičních xxxxx x&xxxx;xxxxx zrání xxxxxxx 20&xxxx;xxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxx být xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx před a po xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Výraz xxxxxxxxx xxx víno se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sklizně, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx zrání xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxx 12 měsíců ve xxxxxxxxxx lahvích, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxx růžových vín xxxx xxxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

2.

Xxxxxxx xxxx, xxxxx je xx xxxxx v dřevěném xxxx umístěno xx xxxxxxxxxx nádob xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, xxxx je xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx, xxxxx stupeň xxxxxxxxx musí xxxxxxxxx xxxxxxx 1 034 až 1&xxxx;084 při xxxxxxx 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/86, 26.06.1986]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx víno Estremadura, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx dotyčnou xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10&xxxx;% objemových, xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyjádřenou v gramech xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4,5&xxxx;x/x, maximální xxxx 1&xxxx;xxx, přičemž xxxxxxx analytické xxxxxxxxx xxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným označením xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 1066/2003, 26.09.2003]

2.

Výraz xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxx Ribatejano, xxxxx xx xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx dotyčnou xxxxxxxxx xxxxxx, skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, stanovenou kyselost xxxxxxxxxx v gramech xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4 x/x, xxxxxxxxx xxxx 1&xxxx;xxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx v souladu s hodnotami xxxxxxxxxxx pro xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 424/2001, 19.04.2001]

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Dão, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx vinařské xxxxxxx Xãx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, xxxxxxx s ročníkem xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx než xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx o 0,5 % xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx mezi 12 x&xxxx;24&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

3.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, xxxxxxx s ročníkem xxxxxxx, xxxxxx být xxxxxxx xx xxx xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx, musí xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx evidenci.

[Portaria č. 924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx vývojových xxxxxx, xx zvláštními xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Velha xxxxxxx (xx xxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní šumivé xxxx, xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu, xxxxxxxxx xxxx xxx 36 měsíců xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Ruby

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx xxxxxxx nebo xxxx červené xxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vývoje jejich xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx chuti x&xxxx;xxxx mladého xxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Jižní Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně, xxx xx xxxxxxxx xxxxx, každý xxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 10 % xxxxxx, xxxxxxx množství xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx povolených xxxxxx xx 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxx plněno xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxx vyhrazený xxx jakostní šumivé xxxx, xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Výraz xxxxxxxxx xxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyšším xxx zákonem stanovené xxxxxxx xxxxxxx o 1 % xxxxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, nemůže xxx xxxxxxx xx xxx dříve xxx xx pěti xxxxxx, xxxx xxx uvedeno xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Tawny

anglický

CHOP

(3)

Červené xxxxxxx xxxx zrající v dřevěné xxxxxx po dobu xxxxxxx xxxxx xxx. Xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx vín, xxxxx xxxxx různě xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx. S přibývajícím xxxxxx xx barva xxxx xxxxxx vyvíjí xx žlutohnědé, xxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx a dřeva; xxx xx xxxx xxxxxx, xxx je tato xxxx silnější.

[Regulamento x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxx Xxxxxx (XXX) xxxx Character

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx x&xxxx;xxxxxx kvalitními organoleptickým xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx chutí x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, s jemnou xxxx a chutí, uznané Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxx „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx“ xxxx „XXX“ se xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx a poslední xxxxxx xxx xxxxxxx xx 31.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx chutí x&xxxx;xxxx schválení, xxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx a Doura, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx označení x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxxx“ xx začíná xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx plnění musí xxx xxxxxxxxx xx 30.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx. Xxxxxxx xx trh xx xxxxxxxxxxx xxxxx od 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

XXXXXXXX

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx nejméně xxxx xxxxxx.

Xxx xx xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxx nejméně jeden xxx v dubové xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx zraje xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx xx xxxxx kalendářního xxxx, x&xxxx;xxxx byly xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxx xx xxx je xxxxxxxx xx prvního xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx ve xxxxxxx xxxxxxx sklizně.

Archívne xxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxx xxxxxxx tři xxxx po sklizni xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx úroda

Slovensko

CHOP

(1)

Hrozny použité xxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně xxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx sklizeň xx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, nejpozději xx čtvrtém xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, které xxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx 30&xxxx;xxx xx xxxxxxx a pouze xx 31.&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx:

(1)

XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx) nebo XXXX (xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx), xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx výrobků x&xxxx;xxxx xxxxx, jak xxxx uvedeny x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;XX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

(2)

Text xxxxx xxxxxxxx je xxxxxx pouze xxx xxxxxxxxx nebo vysvětlení xx xxxxx a nevztahuje xx xx xxx xxxxxx&xxxx;3 tohoto nařízení. Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx pouze orientační, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx případě xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx“ je xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, jež xxxxxx dne 31.12.2010.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxx“, „Xxxöxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx ochrana xxxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx nepožaduje.

(5)  Pro xxxxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Xxxx“„Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ se používají xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením „XXXX“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX ODKAZUJÍCÍ NA XXXXXX

Xxxxxxx xxxxx nebo xxxxx země

Xxxxxx

Rakousko

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Winzer, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx republika

Sklep, xxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxx, Schloss, Stift, Xxxxxxx, Weingärtner, Xxxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Bastide, Campagne, Xxxxxxxx, Château, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Mont, Xxxxxxèxx, Monopole, Moulin, Xxxxxxx, Xxxx

Xxxxx

Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx), Αμπελι (Xxxxxx), Xμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx), Κάστρο (Kastro), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Xxxxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Ορεινό Κτήμα (Orino Ktima), Πύργος (Xxxxxx)

Itálie

xxxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, villa

Kypr

Αμπελώνας (-ες) (Ampelonas (-es), Κτήμα (Ktima), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Xxxx)

Portugalsko

Xxxx, Xxxxxxx, Xxçx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx

Slovensko

Kaštieľ, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX X XXXXXX XXXXX

Xxxxxx

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx

ČÁST A —   

Seznam xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx dosycené xxxxxx xxxxxxxxx, jakostní xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, xxx xxxx, dosage xxxx, xxxūxxxxxxx briutas, īxxx xxxxx, xxxxxxxx tvrdé, xxxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxx, брют натюр, xxxx natur

Xx-xx obsah xxxxx xxxxx než 3 xxxxx na xxxx; xxxx výrazy xxx xxxxxx pouze xxx xxxxxxx, kterým nebyl xx druhotném xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx.

xxxxx xxxx, xxxxx herb, xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxx bruts, xxxxxxx tvrdé, xxxxx xxxxx, izredno suho, xxxxxx xxxxxxxx, екстра брют

Xx-xx xxxxx cukru xxxx 0 x 6 xxxxx xx litr.

brut, herb, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxx xxxx, xxxxxx wytrawne, брют

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 12 xxxxx xx xxxx.

xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx, xxxxx sausas, xxxxxx xxxx, ekstra xxxxxxx, xüxöxxxxxxxx xxxxxx, wytrawne, xxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, екстра сухо, xxxxx sec, xxxxxx xøx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx xx xxxx.

xxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, xxx, tør, ξηρός, xxxx, torr, kuiva, xxxxxx, kuiv, xxxxxxx, xxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, сухо

Je-li xxxxx xxxxx xxxx 17 x 32 xxxxx xx xxxx.

xxxx-xxx, xxxxxxxxxxx, abboccato, medium xxx, halvtør, ημίξηρος, xxxx xxxx, meio xxxx, xxxxxxxx, puolikuiva, xxxxxx sausas, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, półsłodkie, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, полусухо

Xx-xx obsah cukru xxxx 32 x 50 xxxxx xx litr.

doux, xxxx, xxxxx, xxxxx, sød, γλυκός, xxxxx, doce, xöx, makea, xxxxxx, xxxxx, xxxx, ħelu, xłxxxxx, xxxxxx, sladké, сладко, xxxxx, saldais

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 50 gramů xx xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx výrobky xxx výrobky xxxxxxx x xxxxx X

сухо, xxxx, xxxxx, xøx, xxxxxxx, xxxx, ξηρός, xxx, xxx, xxxxx, asciuttto, xxxxxxx, xxxxxx, száraz, xxxxx, xxxxxxxx, xxxx, xxx, xxxx, kuiva

Xxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxxx:

4 xxxxx xx xxxx, xxxx

9 gramů xx xxxx, xxxxxxxx celková xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xx xxxxxxx x 2 xxxxx xxxxx xxx obsah xxxxxxxxxx xxxxx.

полусухо, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxøx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, ημίξηρος, xxxxxx dry, xxxx-xxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, félszáraz, xxxxxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxx xxxx, adamado, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx však:

12 xxxxx na xxxx, nebo

18 gramů xx xxxx, xxxxxxxx celková xxxxxxxx vyjádřená v gramech xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xx xxxxxxx o 10 gramů xxxxx xxx xxxxx zbytkového xxxxx.

полусладко, xxxxxxxxx, polosladké, xxxxxøx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, ημίγλυκος, xxxxxx, xxxxxx xxxxx, moelleux, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx saldus, xxxxxxx, halfzoet, xxłxłxxxxx, xxxx xxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxöxx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx výše uvedené xxxxxxx, nepřesahuje však 45 xxxxx xx xxxx.

сладко, xxxxx, xxxxxx, xøx, xüxx, xxxxx, γλυκός, xxxxx, doux, dolce, xxxxxxx, xxxxxx, xxxx, ħxxx, xxxx, xłxxxxx, xxxx, dulce, xxxxxx, xxxxx, xöxx.

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxxxx 45 xxxxx xx xxxx.


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX XXXXXXXXX XXXXX X&xxxx;XXXXXX SYNONYM, XXXXX XXXXX XXX XXXXXXX XX XXXXXXXXX VÍN

(*)   VYSVĚTLIVKY:

výrazy xxxxx kurzívou:

odkaz xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx odrůdu

„°“

žádné synonymum

tučně xxxxxxxxx výrazy:

sloupec 3: xxxxx xxxxxxx odrůdy

sloupec 4: země, x&xxxx;xxx xxxxx odpovídá xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxx

xxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxxx odrůdy révy

sloupec 4: xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx názvu odrůdy xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;3

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx

Xxxx, které xxxxx xxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx jedno xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°

2

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxxxx°, Xxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxx°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: X xxxxxxxx xxxx nesmí xxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxx.

3

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

4

Xxxxxxxx Xxxxx Bouschet

Francie°, Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (6)

5

Xxxxxxxx

Xxxxxx°

6

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx a Černá Hora (4)

7

Xxxxx (IT)

Nero x'Xxxxx

Xxxxxx

8

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxă xx Bohotin

Rumunsko

9

Borba (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Xxxxx (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx (10–13), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (17-30), Xxxxxxxxx

12

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (30), Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Xxxxxxxx (30), Itálie (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx beli

Srbsko x&xxxx;Xxxxx Hora (34)

16

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx crni

Srbsko a Černá Xxxx (11–30)

18

Burgundac xxxx

Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx°

19

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13–30)

21

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°

23

Xxxxx Burgundi, Xxxxxxxx

Xxxxxxxx (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Nizozemsko°

25

Grauburgunder

Německo, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx°, Rumunsko (26)

26

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxx (25), Xxxxxxx, Rakousko

27

Grossburgunder

Rumunsko (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx kék

Maďarsko (30)

29

Nagyburgundi

Maďarsko°

30

Spätburgunder

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (10–13-20), Xxxxxx a Černá Xxxx (11-17), Xxxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxx, Maďarsko (29), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Německo (13)

31

Weißburgunder

Jižní Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Xxxxxxxx (23), Xxxxxxx (32, 33), Rakousko (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Itálie

32

Weißer Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Chile (31), Švýcarsko°, Xxxxxxxxx, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx

34

Xxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx a Černá Hora (15)

35

Xxxxxxxx (IT)

Calabrese

Itálie

36

Cotnari (XX)

Xxxxă xx Cotnari

Rumunsko

37

Franken (DE)

Blaufränkisch

Česká xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx), Maďarsko, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Xxâxxxșă

Xxxxxxxx

39

Xxxxxxxxx

Xxxxx republika (37), Xxxxxxxxx (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (37, 14, 27, 39)

42

Friuli (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (CZ)

Cabernet Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx agria

Španělsko°

48

Muškat xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx

49

Xxxxxșxx (XX)

Xxxxxxă xx Odobești

Rumunsko

50

Porto (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

52

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Sarda

Itálie

53

Sciacca (XX)

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;4

Xxxxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx xxxxx používat xxxxx xxxxxx nebo xxxxx ze xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxxx Xxxxx – Agioritikos (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxx°

2

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°, Řecko°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx di Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Costa dell'Argentario (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx°

7

Xxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Slovinsko°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxxx°, Itálie°, Malta°

8

Barbera Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx di Xxxxxxxxxxx Xxx Xxxxx (XX)

Xxxxx Xxxxxx (IT)

Bosco

Itálie°

10

Brachetto x'Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (HU)

Budai

Maďarsko°

12

Cesanese xxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx Xxxxxx (IT)

Cesanese xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

13

Xxxxxxx xx Xxxx (XX)

Xxxxxxx xxxx'Xxxx Monferrato (IT)

Cortese

Itálie

14

Duna Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxxxxx (SK)

Duna xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx xx Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Nero

Itálie°

18

Korinthiaki

Řecko°

19

Fiano xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

20

Xxxxxxx xxx Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

21

Xxxxxx x'Xxxx (IT)

Freisa xx Xxxxxx (IT)

Freisa

Itálie

22

Greco xx Xxxxxx (IT)

Greco xx Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

23

Xxxxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xxx Monferrato Xxxxxxxx (IT)

Grignolino

Itálie

24

Izsáki Xxxxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

25

Xxxxxxx xx Xxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

27

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

28

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

29

Xxxxxxxxx Mantovano (XX)

30

Xxxxxxxxx Salamino xx Xxxxx Corce (XX)

31

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

33

Xxxx Nobile xx Montepulciano (IT)

Montepulciano

Itálie°

34

Nebbiolo x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

35

Xxxxx Bolognesi Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx (IT)

Pignoletto

Itálie

36

Primitivo xx Manduria

Primitivo

Itálie

37

Rheingau (DE)

Rheinhessen (XX)

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx (40)

38

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx a Černá Hora (39–40-45)

39

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–42-45), Slovinsko° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Německo (42), Xxxxxxxx (37), Xxxxx xxxxxxxxx (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx

41

Xxxxx Riesling

Jižní Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxx (43), Xxxxxxxxx°, Nový Xxxxxx°, Xxxx, Maďarsko°

42

Riesling xxxxxx

Xxxxxxx (40), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Riesling Xxxxxx

Xxxxx (41), Xxxxx°

44

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39–42)

46

Xxxxxxx Rajnski

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (40)

49

Xxxxxxx xx Dolceacqua (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

52

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxx Verde (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Afrika°, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Roxo

Portugalsko°

57

Verdelho Xxxxx

Xxxxxxxxxxx°

58

Xxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

62

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

63

Xxxxxxxxx xx Xxx Gimignano (XX)

Xxxxxxxxx xx Serrapetrona (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (HU)

Zalagyöngye

Maďarsko


(1)  Pro xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v této xxxxxxx povoleny xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, která xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxx xx. 66 xxxx. 2

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx v sudu xxxx xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx v sudu

[uveďte xxxx xxxxx]

[…]-xxxxxxx v sudu

[xxxxxx xxxx xxxxx]

[…]-xxxxx v sudu

[xxxxxx xxxx xxxxx]

xxxxxxx x xxxx

xxxxxxx v sudu

xxxxx x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX XXXXXXX NĚKTERÝCH XXXXXXXXXX TYPŮ XXXXX

1.   „Xxûxx x'Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx láhev xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx dna = 5:1;

xxxxx xxxxxxxxx části xxxxx = 1/3 xxxxxxx výšky;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx: x xxxxxxx vín xxxxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx x xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx:

„Xxxxxx“ xxxx „xxx x'Xxxxxx“, „Alsace Xxxxx Cru“,

„Crépy“,

„Xxâxxxx-Xxxxxxx“,

„Xôxxx xx Xxxxxxxx“, xxxxxxx a růžové,

„Xxxxxx“,

„Xxxxxçxx“, „Xxxxxçxx xxx“,

„Xxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx“, xxxxxx,

„Xxxxx“, růžové.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx vztahuje xxxxx xx xxxx vyrobená x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxxxxx xxxxx.

2.   „Xxxxxxxxxxx“ xxxx „Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

xxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxxx osou xxxxxxxxxxxx xxxxxxx = xxxxxxxxx 2:1;

xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx = xxxxxxxxx 2,5:1;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx tento xxx láhve xxxxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx původu:

Franken,

Xxxxx:

pocházející x Xxxxxxxxxx nebo Schüpfergrundu,

xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx částí xxxx Xxxxx-Xxxxx: Neuweier, Xxxxxxxxx, Xxxxx x Xxxxxxxx;

ii)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx původu:

Xxxxx Xxxxxxxxx (Xx. Magdalener),

Xxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx x Xüxxxx-Xxüxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Xxxxx xxxxxx,

Xxxxxx Xxxxxx,

Xxxx Xxxxx (Xüxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx, Pinot nero, Xxxxxxx giallo, Sylvaner, Xxxxxxx, Pinot blanco (Xxxxxxxxxxxxxx) x Xxxxxxx rosa (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx xx Xxxxxx,

Trentino, xxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxx;

xxx)

řecká xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Kephalonias,

xxxx x xxxxxxx Xxxxxxxxx,

xxxx z ostrova Xxxxx,

vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx xxxx:

xxxxxx xxxx x xxxxx xx xxxxx xxxx s označením původu x xxxxxxxxxx označením, která xxxx prokazatelně xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx lahví xxxx „Xxxxxx“ ještě xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

3.   „Xxxxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx s krátkým xxxxxx o obsahu 0,62 litru, xxxxxxxxxx částí xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, které xxxxxx xxxxx zavalitý xxxxxx, přibližně xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 2,75;

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx = xxxxxxx xxxxx/2;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx tento xxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxxxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

Xôxx xx Xxxx,

Xxxxxx,

L'Etoile,

Xxâxxxx Chalon.

4.   „Xxxxx“:

a)

xxx: xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx rozměrů:

výška xxxxxxxxx xxxxx xxxxx/xxxxxxx xxxxx = 1:2,7;

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 1:3,6;

objem: 500 xx; 375 xx, 250 xx, 100 xx xxxx 187,5 xx (x případě xxxxxx xx xxxxx xxxx);

xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx pečeť vyrobená x xxxxxxxxx xxxxx, která xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx;

b)

vína, xxx která xx xxxxx typ láhve xxxxxxxx:

xxxxxxxx x xxxxxxxxx vína x xxxxxxxxx označením xxxxxx:

Tokaji;

Xxxxx(-xxx) / (-xxx) / (-xxx);

xxxxxxxxx jedním z těchto xxxxxxxxxx xxxxxx:

xxxx/xxxxx;

xxxxxxxxxxxx/xxxxxxx xxxxxxxx;

eszencia/esencia;

máslas/mášláš;

fordítás/forditáš;

xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx.

Omezení xxxxxxxx xx užívání xxxxxx xxxx láhví xx však xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx.