Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX (ES) x.&xxxx;607/2009

xx dne 14. července 2009,

xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, pokud jde x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označení, tradiční xxxxxx, xxxxxxxxxx a obchodní xxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem xx Smlouvu o založení Xxxxxxxxxx společenství,

s xxxxxxx xx nařízení Rady (XX) č. 479/2008 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 o společné xxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xxxxx nařízení (XX) x.&xxxx;1493/1999, (ES) x.&xxxx;1782/2003, (XX) x.&xxxx;1290/2005 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;3/2008 a o zrušení nařízení (XXX) x.&xxxx;2392/86 a (ES) x.&xxxx;1493/1999 (1), x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx&xxxx;52, 56 x&xxxx;63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx důvodům:

(1)

Kapitola IV xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx obecná xxxxxxxx pro ochranu xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisných xxxxxxxx pro některé xxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

X cílem xxxxxxxx, aby xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xxxx by xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx posuzovat žádosti x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx o námitce. Xx xxxxx xxxxxxxx následné xxxxxxxx v zájmu xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené v tomto xxxxxxxx, xxx byl xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx zápisy xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx třetí xxxxxx. Xx proto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx postupy xxxxxxxx xxxxxxx, jejich xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xx se xxxx xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisných xxxxxxxx některých vinařských xxxxxxxx.

(3)

Xxxx by být xxxxxxxxx xxxxxxxx, za xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx právnická osoba xxxxxxx o zápis do xxxxxxxxx. Xxxxxxxx pozornost xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxxx k produkční xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx výrobku. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx xxxx xxx možnost xxxxxxxx zapsaný xxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Vymezení oblastí xxxx být podrobné, xxxxxx a jednoznačné, aby xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx a kontrolní xxxxxxxx xxxxx přesvědčit, xxx xxxx xxxxxxxx vykonávány xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx.

(4)

Xx nutno xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxx označení původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení.

(5)

Omezení xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxx xxxxxxxxxxx omezení xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx judikatury Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxx omezení ukládána xxxxx xxxxx, xxxx-xx xxxxxxxx, xxxxxxxxx a vhodná x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx odůvodněna x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx pohybu xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxx. Xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

(7)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx konečný výrobek.

(8)

Zápis x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx měl xxxxxxxxxx informace xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxx zajistit, xxx byl xxxxxxxx xxxx, xxx xx xxx xxxxxxxxxxx elektronicky.

(9)

V xxxxx xxxxxxxxx zvláštního xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu a zeměpisným xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx států x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx hospodářskou xxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx xx xxxxx stanovit xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx kontroly xxxxxx xxx, xxxxx musí xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. Xxxx kontroly xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx xxxx týkat. Aby xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(10)

X xxxxx zajistit xxxxxxxx xxxxxxxxx nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxxx vzory xxxxxxx, xxxxxxx, změn x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 stanoví obecná xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(12)

Xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx některých xxxxxx (s xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) xxx popis xxxxxxxxxx produktů xx xx Společenství xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx tradiční xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxx xx místem xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, která xx x&xxxx;xxxxxxxxx vína xxxx. Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx soutěže x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx nutno xxxxxx společný rámec xxx stanovení, xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

(13)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx podmínky, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx států, xxx bylo zajištěno, xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Vzhledem k tomu, xx řada třetích xxxx nemá stejnou xxxxxx jednotných xxxxxxxx, xxxx je právní xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx „reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxx xxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx stejné xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

(14)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx obecná xxxxxxxx xxx označování x&xxxx;xxxxxxxx úpravu některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(15)

Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx potravin xxxx xxxxxxxxx x xxxxx směrnici Rady 89/104/EHS (2), xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/396/XXX xx xxx 14.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1989 o údajích xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx které xxxxxxxxx xxxxx (3), xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x&xxxx;Xxxx 2000/13/XX (4) x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady 2007/45/XX xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2007, xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobků v hotovém xxxxxx (5). Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx rovněž xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx případů, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxxxxxx označování xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx a umožňuje xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx jsou výrazy xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx používání xxxxxxxx xxxxxx odkazujících xxxx xxxx na xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxx. X&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx jsou xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxx vnitřního xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx obecně xxxxxxxx ze stávajících xxxxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx pro xxxx vyráběná na xxxxxx xxxxx stanovit xxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxxx s právními xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxx případě xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(18)

X xxxxx xxxxxxxxxxxx by xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx informace xxxxxxx ve stejném xxxxxx poli, xxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx odchylky x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx obsahu xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xx se xxxxxxxxxxx xx zvláštním xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx produktů.

(19)

Stávající xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx nebo značek xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx patří, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx by xxx xxxxx xxxxxxxxx.

(20)

Xxxxxx xxxxxxxxxx xx ekologickou xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;834/2007 xx xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 o ekologické xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx produktů (6), xxxxx xx xxxxxxxx xx xx veškeré xxxxxxxx xxxxxxxx.

(21)

Xxxxxxxxx kapslí xxxxxxxxxx na xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx uzávěrů xxxxx, x&xxxx;xxxxx jsou xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxx se xxxxxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xx xxxx xxx xxxxxx zakázáno, aby xx zabránilo xxxxxx xxxxxxxxx kontaminace, zejména xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, jednak xxxxxxxxx xxxxxxxxxx životního prostředí xxxxxxx obsahujícím xxxxx x&xxxx;xxxxxx kapslí.

(22)

V xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx „xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx“.

(23)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx moštových xxxxx a ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxx bez označení xxxxxx a zeměpisného xxxxxxxx xxxxxxxx zvláštní xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx určitých xxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xx ve Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx tradici xx může xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vlastnost xxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxxxx by xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx.

(25)

Xxxxxxxx xxx označování xxxxxxxxxx produktů ze xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx na xxxx Xxxxxxxxxxxx xx měla xxx rovněž v co xxxxxxxx xxxx harmonizována x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Společenství x&xxxx;xxxxx zabránit klamání xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx mezi výrobci. Xxxxxxx je xxxxx xxxx v úvahu i rozdíly x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx zemí.

(26)

Vzhledem x&xxxx;xxxxxxxx xxxx výrobky, na xxx se xxxxxxxx xxxx nařízení, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx se pravidla xxxx lišit podle xxxxxxxxx výrobků, xxxxxxx xx se xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx údajů xxxxxxxxxxx xxx vína xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx jsou xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (xxx. „xxxxxxxx xxxx“). Proto k odlišení xxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“, x&xxxx;xxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx otevřenosti, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx kategorie xxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx / xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx měla xxx xxxxxxxxx zvláštní pravidla xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx na straně xxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a na xxxxxx druhé xxx xxxx bez chráněného xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx je xxxxx xxx xx xxxxxx, xx to xxxxxxxx xxxxxx „odrůdová xxxx“.

(27)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx přechodu x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních předpisů xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxxx (xxxxxxx nařízení Xxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 ze xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu s vínem (7)), xxx xx zamezilo xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Aby mohly xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx označování, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx pro přizpůsobení xx. Je proto xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

(28)

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx zátěži nejsou xxxxxxx členské státy xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx předpisy xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx článku 38 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 do 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Xxx xxxx xxxxxxxxx, xx hospodářské xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx orgány xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

(29)

Xxxxx xxxxxxxxx by xxxxxx xxx dotčeny xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx se třetími xxxxxx, které byly xxxxxxxx postupem podle xxxxxx&xxxx;133 Xxxxxxx.

(30)

Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx kapitolám IV, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxx nahradit xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999. Xxxxxxxx Komise (XX) x.&xxxx;1607/2000 xx dne 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, kterým xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx x xxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;753/2002 ze xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2002, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx nařízení Xxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 xxx xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (9), xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx.

(31)

Xxxxxx&xxxx;128 nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxx xxx odvětví xxxx, xxxxxx předpisů xxxxxxxxxxxx se xxxxxxx, xx něž xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx přechod x&xxxx;xxxxxxxxxx členským xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx řady xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx by měla xxxxxx od stejného xxx jako xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

(33)

Opatření xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx jsou x&xxxx;xxxxxxx xx stanoviskem Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zemědělských xxxx,

XXXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:

XXXXXXXX X

XXXXXX USTANOVENÍ

Xxxxxx 1

Předmět

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx předpisy x xxxxx XXX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxx pokud xxx o:

x)

xxxxxxxxxx obsažená x xxxxxxxx XX uvedené hlavy, xxxxx xx týkají xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx týkají xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravy některých xxxxxxxxxx produktů.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX X ZEMĚPISNÁ XXXXXXXX

ODDÍL 1

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xx xxxxxx xx. 37 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxx xxxxxxxxxx výrobce, xx-xx prokázáno, že:

a)

dotyčná xxxxx xx jediným xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x

x)

je-li xxxxxxxxx xxxxxxxx zeměpisná xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx má xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx sousedních xxxxxxxxxx xxxxxxx, nebo se xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx stát xxxx xxxxx xxxx či xxxxxx příslušné xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 35 nebo 36 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a jediného dokladu.

Xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X x xxxxxx doklad xxxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze II xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx chránit, je xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx jazycích xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx výrobku xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx je zapsán xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx

Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, přesně a jednoznačně.

Xxxxxx 6

Xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Pro xxxxx xxxxxxx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) nařízení (XX) x. 479/2008 a tohoto xxxxxx xxxxx „xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xx xxxxxxx hroznů xx dokončení xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx případných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   X xxxxxxx x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxx podíl hroznů xx xx xxxxxxxx 15 %, xxx xxxxx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx pocházet x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxxxxx xx čl. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxx xxxxxxx XXX část B bod 3 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx od xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx to xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené oblasti, xxxx

x)

xxxxxxx nacházející ve xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx

c)

x případě xxxxxxxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx pokud xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx či xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xx xxxx členskými xxxxx x xxxxxx čí xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx být výrobek x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxxx v oblasti xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední blízkosti xxxxxxx vymezené xxxxxxx.

Odchylně xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu iii) nařízení (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, že xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2012 xxxxxx xxxxxxxxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxxxxxx se v bezprostřední xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu iii) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxx podmínkou, xx xx umožňuje specifikace xxxxxxx, může být xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx víno xxxx xxxxxxx víno x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx dnem 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx potvrzující xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx podle xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 objasňují, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxx týkajících se xxxxxxx druhů výrobků x xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvést pro xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.

2.   V xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx:

x)

podrobné xxxxx x xxxxxxxxx oblasti, x xxxxxxx o přírodních x xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx o jakosti xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx prostředím;

c)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx mezi xxxxx xxxxx písmene a) a údaji xxxxx xxxxxxx x).

3.   X případě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví:

x)

podrobné xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx vztahující xx x xxxxxxxxxxx;

x)

údaje x xxxxxxx, xxxxxxx xx jiných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

c)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx písmene a) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

4.   X zeměpisného xxxxxxxx musí xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx pověsti xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx lze xxxxxxx xxxx zeměpisnému xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx xxxx v oblasti nacházející xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx s požadavkem xxxxxxxx x xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx dotyčný xxxxxxx odůvodněn.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxx Komise

Xxxxxx 9

Přijetí xxxxxxx

1.   Xxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx zapsání xxxxxxx xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Toto xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx zpřístupněno xxxxxxxxxx.

2.   Komise xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přidělené xxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země či xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx údaje:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

název, xxxxx xx xxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx xxxxxxx žádosti.

Xxxxxx 10

Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   X xxxxxxx přeshraniční xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx název xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx než xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx tuto xxxxxx.

2.   Jsou-li xxxxxxx xxxxx členské xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx dotčených členských xxxxxxx.

Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 38 odst. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx zmocnění xxxxx xxxxxxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx členský xxxx xxxxxxxxxxx žádost xxxxxxxx, xxx jednal xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx pouze xxxxxxx xxxx, žádost xxxxxxxx Komisi xxx xxxxx ze skupin xxxxxxxx jménem xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxx jménem xxxxxxxxx xxxx, a tato xxxxxx obsahuje:

a)

xxxxx xxxxxxxxxxx, xx jsou xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx o ochraně x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x

x)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

4.   Týká-li xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx nejméně xxxxxxx xxxxxxxxx státu x xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx řízení xxxxxxx x xxxxxx 38 nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx předloží Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxx xx xxxxx xx skupin xxxxxxxx z třetí xxxx x xxxxxx obsahuje:

x)

xxxxx prokazující, xx xxxx splněny xxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx zemích a

c)

zmocnění xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx stát, xxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, které Xxxxxx předkládají přeshraniční xxxxxx xxxxx odstavců 2, 3 x 4 xxxxxx xxxxxx, se xxxxxxx xxxxxxxxx veškerých xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx vydaných Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx X x xxx byly x xxxxxxx xxxxxxxxx podpůrné xxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx oznámena xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

Xxxxx xxxxxx nebyla xxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxx pouze xxxxxxxx, xxxx nebyly-li zároveň x xxxxxxx o zápis xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, xx pokud xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx o tom xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxx xx lhůtě xxxx měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx xxxxxxxx platnosti

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nesplňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, Xxxxxx sdělí xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xx žadateli usazenému x xxxxxxx třetí zemi xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx stažení xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx pro předložení xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxx xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx lhůtě, Komise xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xx. 39 odst. 3 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx k dispozici. Xxxx rozhodnutí x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 13

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx v případě xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxx xxxxx xx. 38 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx x xxxxxxx, xx se přeshraniční xxxxxx týká pouze xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx jednoho xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxx země, xxxxxx x xxxxxxx se xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx státech.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx formuláře stanoveného x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické podobě. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xx datum xxxxxxx xxxxxxx do xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx datum xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx spisu,

b)

xxxxx obdržených xxxxx x

x)

datum přijetí xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx x xxxxx řízení Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 40 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008, Xxxxxx ověří, xxx xxxxxxx zmiňuje xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (práva) x xxxxx (xxxxxx) xxxxxxx x xxx ji Komise xxxxxxxx xx stanovené xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx v souladu x xx. 43 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, je xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx starší xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx nebo používání, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx o jejím xxxxxxxxx a důkaz x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx s připojením xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx k doložení xxxxxxxxx xxxxxx ochranné xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx o místu, xxxx trvání, xxxxxxx x xxxxxx používání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Xxxxxx-xx údaje x xxxxxxxxxxxx starším xxxxx (xxxxxxx), důvodu (důvodech), xxxxxxxxxxxxx, důkazy nebo xxxxxxxxxx xx podpůrné xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 xx 3 předloženy současně x xxxxxxxx, xx pokud xxxxxxx z nich chybí, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxx xx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx námitku xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx žadateli xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx, která se xxxxxxxx xx přípustnou, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx námitky v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxx Komise xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 15 xxxx. 4, informuje x xxxxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx x xxxxx xx, xxx do xxxx xxxxxx ode dne xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx v této xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx strany xxxxxx, xxx ve xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx vydání xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k sdělením obdrženým xx xxxxxxxxx stran.

2.   Pokud xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi xxxx strana, xxxxx xxxxxxx námitku, xxxxxxxxxx xxxxx připomínky či xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx o námitce.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx nebo x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Komise xxxxxx xx základě xxxxxx, které xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx členského státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx třetí xxxx.

4.   V xxxxxxx více stran xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx těchto námitek xxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx strany, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx jich xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxx, řízení x xxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxxx, se považují xx ukončená x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Nejsou-li xxxxxxx x xxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisného označení xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 11, 12, 16 x 28, Xxxxxx xxxxxxxx o ochraně xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx o ochraně xxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Evropské xxxx.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxx „rejstřík xxxxxxxxxx označení xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení“ xxxxx xxxxxx 46 nařízení (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxxx“).

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xx zapsáno xx xxxxxxxxx.

V xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx do xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 3 tohoto xxxxxx xxxxx údajů xxxxxxxxx x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx xxxxxx do xxxxxxxxx tyto údaje:

a)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxx (výrobků);

x)

xxxxxx x xxxxxxxxxxx, že xxxxx xx chráněn xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxx;

c)

název xxxx xxxx zemí xxxxxx;

d)

xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xx rejstříku;

f)

xxxxx xx xxxxxx doklad.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx.

2.   X xxxxxxx neoprávněného xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx podle xx. 45 xxxx. 4 nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx uvedení dotyčných xxxxxxx xx xxx xx jejich vývozu.

3.   Xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx xxx tvoří, xxxx-xx samy o sobě xxxxxxx. Xxxxxxxxx nebo xxxxxx prvky chráněného xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx x xxxxxxx

Článek 20

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxxxx změn xxxxxxxxxxx xxxxxxx chráněného xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx článku 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.

2.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxx o schválení xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx. 49 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx byly xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 2 uvedeného xxxxxxxx x xxx byla xxxxxx vyhotovena, jak xx uvedeno x xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 49 odst. 2 xxxxx věty nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx články 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 tohoto xxxxxxxx.

4.   Xxxxx xx považuje xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, pokud:

x)

se xxxxxx xxxxxxxxxx vlastností xxxxxxx;

b)

nemění xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxx názvu xxxx části názvu xxxxxxx;

x)

xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx uvádění xxxxxxx xx trh.

5.   Xxxx-xx xxxxxx x xxxxxxxxx změn xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx žadatel, xxx byl xxxxxxx xxxxxxx, Komise xxxxxxx x xxxxxxx původního xxxxxxxx.

6.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx specifikace výrobku, xxxxx se týká xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx nové xxxxx x xxxxxxx ode xxx, x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx účinku.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 50 nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx formuláře stanoveného x xxxxxxx X xxxxxx nařízení. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx podobě. Xxxxx xxxxxxxxxx žádosti o zrušení Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

2.   Xxxxxx vyznačí xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení datum xxxxxxx x xxxxxxx číslo xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx údaje:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran a

c)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx s článkem 50 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, Komise xxxxx, xxx xxxxxx:

a)

zmiňuje xxxxxxxxx xxxxx, důvody x xxxxxxxxx autora xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx;

b)

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx a

c)

odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx.

2.   Žádost x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx a připomínky xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, důkazy x xxxxxxxxxx x xxxxxx podpůrné xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a vyzve xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx za přípustnou, x xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx zahájený Xxxxxx xxxx oznámeny xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xx zrušení xxxxxxx týká.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx žádosti o zrušení

1.   Pokud Xxxxxx nezamítla xxxxxx x xxxxxxx podle xx. 22 xxxx. 3, informuje x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx dotčené xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx do xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx v této xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx požádá, xxx xx xxxxx dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky xx xxxxxxxx obdrženým od xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx xxxx xxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxxx žádné xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Komise přijme xx základě důkazů, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx-xx xxxx nemusí-li být x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené v článku 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Toto xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx a orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadateli xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

4.   X případě více xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx těchto xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxx xxxx Xxxxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx autory xxxxxxx x xxxxxxx o případných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx řízení, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx zrušeno chráněné xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xx ukončená x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, Komise xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxx podílet xx celé xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx jejich části, xx xxxxxxxx příslušnému xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 47 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx podle čl. 48 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 se xxxxxx x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx zkoušek xxxxxxx, na xxx xx vztahuje označení xxxxxx;

x)

xxxxx analytických xxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx výrobků, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx označení, x

x)

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx provádí v členském xxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, v souladu xx specifikací xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx:

a)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx rizik, xxxx

x)

xxxxxx xxxxxx, nebo

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx vyberou xxxxxxxxx počet xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx těmto xxxxxxxxx.

V xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx členské xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxx a že xxxxxxxxxx xxxxxx vinařských produktů xxxxxxxxx xx xxx xxxx držených xx xxxxxx uvedení na xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx s odběrem xxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx pododstavci xxxx. x) x x) se xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx vzorků, prokazují, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx procesu, xxxxxx xx fázi xxxxxx, xx posléze. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxx v držení xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

3.   Pro xxxxx xxxxxxx xxxxx se xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. 1 xxxxxxx pododstavce xxxx. x) kontrolní orgán xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxx v ověření, xxx jsou hospodářské xxxxxxxx xxxxxxxx s to xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, x

x)

xxxxxxx x xxxxxxxx fázi xxxxxxxxx procesu, xxxxxx xx fázi xxxxxx, xx xxxxxxx plánu xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, a který xxxxxxxx všechny xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

4.   Každoroční xxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, xxxxx xx xx xxx xxxxxxxx, xxxxx:

a)

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) x x xxxxxxxx 2 xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx mezní xxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx daného označení xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx;

x)

xxxxxx splněny ostatní xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx v odstavci 3.

5.   Výrobek, xxxxx nesplní xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx, xxxx xxx uváděn xx trh, xxxxx xxx příslušného xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   X xxxxxxx chráněného xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx orgán xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

7.   Xx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx prováděno xx xxxx balení výrobku xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, který xxxx xxxxxxxx xxxxxx, v němž xx uskutečnila xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx 84 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 až 7 xx xxxxxxxx xx vína x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jejichž xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky uvedené x xx. 25 xxxx. 1 prvním xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xx xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx měřením xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx vlastností:

i)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx fyzikálního x xxxxxxxxxx xxxxxxx:

celkového a skutečného xxxxxx alkoholu;

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx fruktózu x xxxxxxx (xxxxxx sacharózy x xxxxxxx xxxxxxxxx a šumivých xxx);

xxxxxxx xxxxxxxxx;

xxxxxx těkavých xxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxxx oxidu xxxxxxxxxx;

xx)

stanovených xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxx x xxxxxx xxxx, xxxxxxx x xxxxxx při 20 °X);

xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech členských xxxxx nebo specifikacích xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x xxxx.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx

Xxxxx vína xxxxxxxxxxx z třetích xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, zašle xxxxxxx třetí xxxx Xxxxxx xx její xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 48 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 a o aspektech, kterých xx xxxxxxxx xxxx, x xxxxxx xxxxx, že xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx příslušného označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx členského státu xxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx dodržení xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu.

Žádost x xxxxxxx xxxxxxxxxx Komisi xx xxxxxxxx xxxxx vzoru xxxxxxxxx v příloze VI xxxxxx xxxxxxxx. Žádost o přeměnu xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx o přeměnu Komisi xx datum xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx nesplňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xx, xxx do xxxx xxxxxx žádost xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx orgány členského xxxxx nebo xxxxx xxxx xx žadatel xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx neodstraní xxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx žádost xxxxxxx.

4.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxx o přeměnu Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx dokumentů x xxxxxxxxx, xxxxx xx k dispozici. Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

5.   Xxxxxx 40 a čl. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX XXXXXX

XXXXX 1

Žádost

Xxxxxx 29

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx států nebo xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx zemích xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xx. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   „Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ se xxxxxx xxxxx organizace xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx organizací xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx vinařské xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxx oblastech, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxx xxxxxx, a pokud xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx může xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx xxxx, xxxxx vyrábí.

Xxxxxx 30

Xxxxxx o ochranu

1.   Žádost o ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx v příloze VII x xx x xx připojena xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčného xxxxxx.

2.   V xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizací xxxxxxxx x xxxxx xxxx xx nutno xxxxxx xxxxxx podrobné xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx včetně příslušných xxxxxxxxxx xxxxx o členech xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace, xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx, xx:

x)

v xxxxxxx jazyce (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxx jazyce (xxxxxxxx) xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxx xxxx výraz pochází, xxxx

x)

x jazyce xxxxxxxxxx xxx tento xxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx používaný v určitém xxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

2.   Xxxxx xx zapsán xxxxx xxxxxxxxx pravopisu.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx zemí xx xxxxxxx xxxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxx pocházející x xxxxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx tradiční xxxxxxxx xxxx xxx tradiční xxxxxx uvedené x xxxxxxx XXX, xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx označení x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčných xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx profesních organizací.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx

Článek 33

Podávání žádostí

Komise xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Žádost xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx zapsání xxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Komise. Toto xxxxx a tradiční výraz xxxx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxx obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

tradiční xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

xxxxx přijetí.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx ověří, xxx xx xxxxxxxx žádosti xxxxxxxx xxxxxxx a zda xxxx připojeny xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx x xxxxxx 30.

Xxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxx úplný xxxx xxxx-xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx chybí, Komise x xxx xxxxxx žadatele x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx lhůtě dvou xxxxxx. Nejsou-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxxxx.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx platnosti

1.   Uznání xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxx podmínky stanovené x xxxxxx 31 xxxxxx xxxxxxxx;

b)

výraz xx xxxxxx xxxxxxxx x:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx Společenství xxxx xxxxxxx třetí xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx výrobků z révy xxxxx uvedených v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, nebo

xx)

proslaveného xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx na xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx druhů xxxxxxx z révy xxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

c)

xxxxx:

i)

nesmí xxx xxxxxxxxxx;

xx)

musí být xxxxxxx a upraven x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx;

xxx)

xx xx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx stanovené xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxx zemi, xxxxxx pravidel pocházejících xx xxxxxxxxxxxxxxxxx profesních xxxxxxxxxx.

2.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) xx tradičním xxxxxxxxxx xxxxxx:

x)

xxxxxxx pět xxx v případě xxxxxx x xxxxxx (jazycích) xxxxxxxxx x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 xxx v případě xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xx. 31 xxxx. x) tohoto xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx odst. 1 xxxx. x) xxxx x) xx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“ xxxxxx, že xx název xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxx, xx x xxxxxxx, xxxxx, xxxxx xxxx zvláštní xxxxxxxx, která se x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx váže, xxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx.

4.   Xxxxxxxx uvedená x xxxx. 1 písm. b) xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xx tradiční výrazy xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx xxxxxxxxx

1   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx tradičního xxxxxx xxxxxxxxxx definici xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 31 a 35, Xxxxxx xxxxx žadateli xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx pro stažení xxxx změnu xxxxxxx xxxx xxx předložení xxxxxxxxxx.

Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx xx základě xxxxxxxxx, xxxxx má k dispozici.

2.   Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, Xxxxxx žádost xxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx má k dispozici. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 37

Předložení xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xx dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx 33 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx nebo xxxxx země xx xxxxxxx nebo právnická xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx námitku xxxx xxxxxxxxxxxx uznání předložením xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx vyhotoví xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v příloze VIII x xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Datem předložení xxxxxxxxxx x xxxxxxx Komisi xx xxxxx zapsání xxxxxx xxxxxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx.

3.   Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxxxx přiložených x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce.

Strana, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx údaje:

x)

číslo xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx ověří, xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx x xxx xx Xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxx stanovené x xx. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx xxxxxx s určitou xxxxxxx a proslulostí x xxxxxxx x xx. 41 odst. 2, xx xxxxx x xxxxxxxxxx o námitce xxxxxxxx důkaz o podání xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx ochrannou xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx a důkaz o její xxxxxxx a proslulosti.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce obsahuje xxxxx o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx s připojením xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dokladů.

Informace x xxxxxx, xxx je nutno xxxxxxxxx k doložení používání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx o místu, xxxx trvání, rozsahu x xxxxxx používání xxxxxx xxxxxxxx známky x x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Xxxxx xxxxxx xxxxx o uplatňovaném xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), důvodu (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx připomínky či xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 až 3 předloženy xxxxxxxx s prohlášením o námitce, xx xxxxx některé x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx stranu, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xxxxx xx, aby xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranila xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, x xxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx je považováno xx přípustné, xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx námitky

1.   Pokud Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx čl. 38 odst. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx předložily připomínky. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx straně, která xxxxxxx xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky k sdělením xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxx připomínky nebo xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx rozhodne o námitce.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx k dispozici. Xxxxx, xxx již nejsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 40 xxxx. 1 xxxx xxxxxxxxx v čl. 41 xxxx. 3 xxxx x xxxxxx 42. Rozhodnutí x xxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxx, která námitku xxxxxxx, x xxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   V xxxxxxx xxxx prohlášení x xxxxxxxxx xxxxxx být xx xxxxxxxxxx přezkoumání xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx prohlášení o námitkách xxxxx xxxxxxxx žádost x xxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx xxxxxxx řízení x xxxxxxx pozastavit. Xxxxxx xxxxxxxxx ostatní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx rozhodnutích vydaných x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Je-li xxxxxx zamítnuta, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx žádost xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 x xxxx zamítnuta xxxxx xxxxxx 38 x 39, xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx chráněny xxxxx v jazyce x xxx xxxxx produktů x xxxx xxxxx, které byly xxxxxxx x xxxxxxx, proti:

a)

jakémukoli xxxxxxxx, x xx x xxxxx, xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx „xxxx“, „typ“, „xxxxxx“, „xxx xx vyrábí x“, „xxxxxxxxxxxx“, „xxxx“, „xxxx“ nebo xxxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx zavádějícímu xxxxx x xxxxxx, jakosti xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxx xxxxxxx obalu, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx se daného xxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx mohou uvést xxxxxxxxxxxx v omyl xxxxxxx xxx, xx xxxxxxxxxx xxxxx, že xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 41

Xxxxx k ochranným známkám

1.   Xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx nařízení, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40, xx zamítnut, xxxxx xx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx vín způsobilých xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx výrazu a je xxxxxx po xxx xxxxxx xxxxxxx o ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx, x xxxxxxxx xxxxx je xxxxx již chráněn.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx pododstavcem jsou xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx s platnými xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx x. 2008/95/XX (12) nebo xx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 40/94 (13).

2.   Xxxxxxxx známka, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxx xxxxxxxx x x xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxx xxxx zavedena xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx území Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx 4. xxxxxx 2002 xxxx před předložením xxxxxxx x xxxxxxx tradičního xxxxxx Komisi, může xxx i nadále xxxxxxxxx x xxxxxxxx bez xxxxxx xx xxxxxxx tradičního xxxxxx.

X takovém případě xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx společně x xxxxxxxxxx ochrannou xxxxxxx.

3.   Název xxxxx xxx chráněn xxxx tradiční xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx známky x xxxx proslulosti xxxxx xxxxxxx uvést xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx skutečné xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, xxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxx xx zcela xxxx xxxxxxxx homonymní x xxxxxxxxx výrazem, xxxxx xx jichž chráněn xxxxx xxxx xxxxxxxx, xx chráněn s náležitým xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a k riziku xxxxxx.

Homonymní xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, xxxxx xxx o povahu, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx, x xx xxx x xxxxxxx, xx je xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx, aby x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx rozlišení xxxx následně chráněným xxxxxxxxx a tradičním výrazem xxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX, x xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx zacházení x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. srpna 2009, xxxxx xxxx částečně xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx zeměpisným označením xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx či xxxxx xxxxxxxxx uvedeným v příloze XV.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx ochrany

Xxx účely xxxxxxx článku 55 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx orgány x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tradičných xxxxxx x xxxxxxxxx podnětu nebo xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx uvádění xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxxx xxx xxxxxxx

Xxxxxx 44

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xx, xx tento xxx neodpovídá xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 a 35, xx. 40 odst. 2, xx. 41 xxxx. 3 xxxx xxxxxx 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxx Komisi xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, třetí xxxx xxxx fyzická xx xxxxxxxxx osoba x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v příloze IX. Xxxxxx o zrušení je Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické podobě. Xxxxx xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx žádosti xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise. Toto xxxxx je vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

číslo xxxxx;

x)

xxxxx obdržených xxxxx x

x)

xxxxx přijetí xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx ke xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx je žádost x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, zda xxxxxx:

a)

xxxxxxx xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx;

x)

xxxxxx (důvody) xxx zrušení x

x)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx bydliště xxxx xxxxx, které xxxxxxxxx oprávněný zájem xxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx údaje x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx a připomínky xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podpůrných xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx a rovněž podpůrné xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx současně x xxxxxxx x xxxxxxx, Komise x xxx uvědomí xxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx uplynutím stanovené xxxxx, Xxxxxx žádost xxxxxxx jako xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, která se xxxxxxxx xx přípustnou, xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx v třetí zemi, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx týká.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx podle xx. 46 xxxx. 3, xxxxxxxxx o žádosti x xxxxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx a vyzve xx, xxx ve xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx lhůtě jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Komise xxxxxx požádá, aby xx xxxxx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxxxx od xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx zemí či xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi nebo xxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxxx připomínky nebo xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx země.

4.   V případě xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx další xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, pak Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx autory xxxxxxx x xxxxxxx o případných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx se xxxx xxxxxx.

Je-li xxxxxxxx xxxxx zrušen, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx považují xx ukončená x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx informováni.

5.   Xxxxxxx xxxxxxx nabude účinku, Xxxxxx odstraní dotyčný xxxxx ze xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 24, 28 x 29 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxx xxxxxxxxxxx chráněny xxxxx xxxxxx nařízení, xxxxx:

x)

xxxx Komisi xx 1. xxxxxx 2009 předloženo xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxx použití;

x)

xxxxxxx státy xxxx třetí země xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výrazy.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX X XXXXXXXX ÚPRAVA

Článek 49

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx všechny xxxxx xxxxxxxx

Není-li xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx jinak, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1 až 11, 13, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (xxxx jen „výrobky“) xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx údaji, než xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 58 a údaje x xx. 59 xxxx. 1 x xx. 60 xxxx. 1 xxxxxxxxx nařízení, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) směrnice 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx xxxxx

Článek 50

Uvádění xxxxxxxxx xxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx 58 nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxx podle xxxxxx 59 xxxxxxxxx nařízení xx xxxx xxxxxxxx xx stejném xxxxxx xxxx xx xxxxxx xxx, aby xxxx xxxxxxx současně, xxxx xx xxxx nutné xxxxxx nádobou.

Xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxx a údaje xxxxxxx x xxxxxx 51 a čl. 56 xxxx. 4 xxxxxx nařízení xx xxxx xxxxx xxxxxxxx mimo xxxxx xxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx ostatní povinné xxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 a povinné xxxxx xxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxx uvedených x xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx nesmazatelným xxxxxx x xxxx snadno xxxxxxxxxxx xx textů xx vyobrazení, které xx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx určitých xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxx nebo xxxx xxxxxx uvedených v příloze IIIa xxxxxxxx 2000/13/XX, xxxx xxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xx etiketě x xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“. X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx: „xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxxx“.

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 1 xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx piktogramu xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx na xxx x xxxxx

1.   Xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx uvádět xx xxx xx Společenství xxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xx xxxxxxx X x XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 mohou členské xxxxx x xxxxxxx, xx xxxxxxx výrobky xxxx xxx vyváženy, povolit, xxx xx xxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx na etiketě xxx xxxxxxxx pro xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. Xxxx xxxxx xxxxx xxx uvedeny x xxxxxx xxxxxxxx, než xxxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 53

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx bázi xxxxx

Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvedený x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx pět desetin.

Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx alkoholu xx xxxxx xxxxxx „% xxx.“ x xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx slova „xxxxxxxx obsah xxxxxxxx“, „xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxx.“.

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx použitou referenční xxxxxx rozboru, xxxxx xxx xxxxx obsah xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx stanovenému xxxxxxxx. X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxx xxx xxxx, u šumivých xxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx xxx dosycených oxidem xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx vín x xxx z přezrálých xxxxxx xxxx xxxxx xxx (xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx použitou xxxxxxxxxx xxxxxx rozboru) udaný xxxxx xxxxxxxx vyšší xxxx nižší o více xxx 0,8 % objemového xxxxxx xxxxxx alkoholu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxxx uvádí číslicemi, xxxxx jsou x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 100 cl xxxxxx xxxxxxx 5 xx, x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 20 xx xx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 3 xx x x xxxxxxx jmenovitého xxxxxx 20 cl x xxxx xxxxxx xxxxxxx 2 xx.

Xxxxxx 55

Xxxx x xxxxxxxxxxx

1.   Xxxx o provenienci xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 se uvede xxxxx:

x)

x xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1, 2, 3, 7 až 9, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, nebo „xxxxxxx x (…)“, nebo xxxxxxxxxx výraz s doplněním xxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx.

V xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxx pouze xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx zemí;

xx)

slova „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „xxxx xxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx smícháním vín xxxxxxxxxxxxx z několika xxxxxxxxx xxxxx, xxxx

xxxxx „xxxx xxx x xxxxxxx xxxx xxxx Evropské xxxxxxxxxxxx“ xxxx „směs xxx x (…)“ s doplněním xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx pocházejících x xxxx xxxxxxx xxxx;

iii)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx výraz, xxxx „xxxx xxxxxxxx v (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx členských xxxxx x xxxxxxx xxx vyrobených x xxxxxx členském státě x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxx

slova „xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxxxx názvů xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxx vyrobených xx xxxxx xxxx x xxxxxx sklizených x xxxx xxxxx xxxx;

x)

x xxx xxxxxxxxx v bodech 4, 5 x 6 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx údajů:

i)

slova „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx v (…)“, „xxxxxxx z (…)“ xxxx „xxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx, na xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx a zpracovány xx xxxx;

xx)

xxxxx „xxxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, v němž xxxxx k druhotnému xxxxxxx;

c)

x xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx „víno x (…)“, „vyrobeno x (…)“ xxxx „xxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, na xxxxxxx xxxxx xxxx hrozny xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx označení původu xxxx zeměpisného označení xx xxxxxx xxxxx xxxxx jednoho xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx 56 a 67.

2.   Údaj o provenienci xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx hroznového xxxxx xxxx xxxxxxx vína x xxxxxxx kvašení xxxx xxx xxxxxx takto:

x)

xxxx x (…)“ nebo „xxxx xxxxxxxx x (….)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx státu, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxx xxxxxxx vyroben;

x)

xxxx x xxxxxxxx různých xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ v případě xxxxxxxx xxxxxxxxxx scelováním xxxxxxxx pocházejících xx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx států;

c)

xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxx xxxxxxxxxx moštu, který xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx sklizeny.

3.   V xxxxxxx Spojeného xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nahrazen xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx 56

Xxxx x xxxxxxxx, výrobci, xxxxxxx a prodejci

1.   Pro účely xxxxxxx čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) x x) nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xx:

a)

xxxxxxxxx“ rozumí xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo seskupení xxxxxx xxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx xxxx zabývají xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx plnění xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx 60 xxxxx xx účelem xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ rozumí xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx těchto xxxx, které xx xxxxxxx účet provádí xxxxxxxxxx xxxxxx, hroznového xxxxx x xxxx xx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx dosycená xxxxxx xxxxxxxxx, jakostní xxxxxx xxxx xxxx jakostní xxxxxxxxxx xxxx nebo xxxxxxxxx zpracování provádět;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx těchto xxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx zbožím Xxxxxxxxxxxx, do xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xx. 4 xxxx. 8 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2913/92 (14);

x)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx osob, xx xxx se xxxxxxxxxx definice xxxxxxx, xxxxx nakupují x xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx dosycená xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx;

f)

xxxxxxx“ xxxxxx údaj o obci x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx nachází xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx dovozce.

2.   Název x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx

a)

xxxxx „xxxxxxxx“ xxxx „plněno x (…)“, xxxx

b)

výrazy, xxxxxxxx xxx jejichž xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, v nichž xxxxx x xxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

i)

xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, nebo

ii)

x xxxxxxxxxx xxxxxxx producentů, xxxx

xxx)

x xxxxxxx nacházejícím se xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx nebo x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx plnění xx úhradu xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „plněno xxx (…)“, xxxx xx-xx xxxxxxx jméno x xxxxxx osoby, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx „plněno xxx (…) x (…)“.

Pokud x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxx xx xxxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx přesné xxxxx, xxx k plnění xxxxx, x xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, názvem xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Při xxxxxxxxx xxxxxx nádob xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ x „xxxxxx v (…)“ xxxxx „stáčírna“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx xxxxxxx, kdy xxxxxxxxx jazyk xxxxxxxx xxxxxx neuvádí.

3.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx doplní xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx x“ x „xxxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Členské xxxxx xxxxxxx údaj x xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

4.   Před názvem x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx slova „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx (…)“.

5.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 je možno xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx stejné xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx x xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx ústředí. Xxx xx xxxxxx xxxxxxx xx dotyčný xxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx.

6.   Xxxxx se xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx je obsahuje, xxxx na xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx velikosti xxxxxx použitého xxx xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx výrobku x xxxx vinné, nebo

x)

xxxxxx xxxx uvedeného x xxxx. 5 xxxxxx xxxxxxxxxxx.

Členské státy xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx vztahuje xx xxxxxxx vyráběné xx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 57

Xxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Výrazy xxxxxxxxxx na vinohradnický xxxxxx uvedené x xxxxxxx XXXX xxxx xxx xxxx x xxxxx stáčírny, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx pro xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením, xxxxx:

x)

xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx tohoto xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx;

b)

x xxxxx xxxxxxx se xxxxx xxxxxxxxxxx vinifikace;

x)

xxxxxxx státy xxxxxxxx používání xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX. Xxxxx země xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx použití xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX, včetně pravidel xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx vinohradnického xxxxxxx xxxxx používat xxxx xxxxxxxxxxx subjekty xxxxxxxxxx se xx xxxxxxx xxxxxx výrobku xx xxx pouze x xxxxxxx, xx x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 58

Xxxx x xxxxxx cukru

1.   Xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx uvedeny výrazy xxxxxxxxx v části A přílohy XIV xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx obsah xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (včetně xxxxxxxx xxxxxxxxx) xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx výrazů xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx xx xxxxx xxxxx z těchto xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxx xx obsah xxxxx xxxxx x xxxx xxx 3 xxxxx xx litr xx údaje uvedeného xx xxxxxxx výrobku.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X xxxxxxx s čl. 59 xxxx. 3 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 je xxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ vynechat x xxxxxxx xxx x xxxxx xxxxxxxxx označením původu xx předpokladu, xx xx tato xxxxxxx xxxxxxxx v právních předpisech xxxxxxxxx členského xxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi, xxxxxx pravidel xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Xxxxxxxxxxx);

b)

Xxxxx:

Σάμος (Xxxxx);

x)

Španělsko:

Xxxx,

Jerez, Xxxèx xx Sherry,

Xxxxxxxxxx;

x)

Xxxxxxx:

Xxxxxxxxx;

x)

Xxxxxx:

Xxxx,

Xxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxx;

x)

Xxxxxxxxxxx:

Xxxxxxx xxxx Xxxèxx,

Xxxx nebo Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx dosycené xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jakostní (xxxxxx) xxxx

1.   Xxxxxx „xxxxxx xxxx xxxxxxxx oxidem uhličitým“ x „xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxxx xxxxx „získáno xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ uvedenými xxxxxx xxxxxxxx typu a velikosti, xxxxx xxxxxxx jazyk xxx xxxxxxx, xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xx xxxxxx x x případě, xx xxxxx xx. 59 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   X xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx je možno xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx u vín, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx údaje

Xxxxxx 61

Xxxxxx sklizně

1.   Ročník xxxxxxx xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxx nacházet xx xxxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xxxxxx 49, bylo-li xxxxxxx 85 % xxxxxx použitých x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx roce. Xx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx, „expedičního xxxxxx“ nebo „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

b)

jakékoli množství xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) a f) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

2.   X výrobků xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxx únoru xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx na etiketě xxx xxxxxxxxx kalendářní xxx.

3.   Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx splňují xxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 xxxxxx xxxxxx a v článku 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx xxxxxxx xxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx podle xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx se xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx x) a b) xxxxxx xxxxxx.

x)

U xxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx společenství xxxx xxxxx moštových xxxxx nebo jejich xxxxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxxxxx moštových xxxxx xxxxx xx. 24 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

Xxx xxxxxxx státy xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 24 xxxx. 2 nařízení (XX) č. 479/2008 xxxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxxxx uvedena x „xxxxxxxxxxxx seznamu odrůd xxxx a jejich synonym“ xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx a víno (XXX).

x)

X xxx pocházejících xx třetích xxxx xxxxxxxx podmínky xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, a názvy xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx synonyma xxxx xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxx z těchto seznamů:

x)

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxx x xxxx (XXX);

xx)

Xxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx (XXXX);

xxx)

Xxxxxxxxxxx xxxxx pro genetické xxxxxx rostlin (XXXXX).

x)

X xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx xxxxx xxx xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx synonyma xxxxxxx:

x)

xx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxx moštová odrůda xxxx xxxx synonymum, xxxx z této xxxxxx xxxxxxxx nejméně 85 % xxxxxxx, xx nezahrnuje:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx použitých x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „tirážního xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx výrobku xxxxxxxxx v příloze IV bodu 3 xxxx. x) a f) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

xx)

xxxx-xx xxxxxxx xxx xx xxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 100 % dotyčných xxxxxxx, to xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx likéru“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008.

V xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xx) xxxx být xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, x xx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

x)

X výrobků xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx synonyma xxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxx stanovené v odst. 1 xxxx. x) xxxx x) x x) x x xxxxxx 63.

2.   X případě šumivých xxx a jakostních xxxxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxx moštových xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx výrobku, a to „Xxxxx blanc“, „Xxxxx xxxx“, „Xxxxx meunier“ xxxx „Xxxxx gris“, x xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx xx čl. 42 xxxx. 3 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 mohou být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx označení xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx je xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxx, xxxxx byly xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx 11. května 2002 nebo xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxx moštových odrůd x xxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxx X xxxxxxx XX tohoto nařízení, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx na xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx na etiketě xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx odrůdy a ročníky xxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx určí xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxx za xxxxxxxxx certifikace xxxxx xx. 60 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx stanovenými x xxxxxx 4 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (ES) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx vína x xxxxxxxx xxxx výroby, xxxxxx xxxxx úpravy xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx orgán xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1; xxxx

x)

xxxxx xx více xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xx. 2 druhého xxxxxxxxxxx xxxx 5 nařízení (XX) x. 882/2004, které xxxxxx jako xxxxxxxx xxx certifikaci výrobků x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 5 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx přiměřené xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a zdroje xxxxxxxx xxx plnění xxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxx splňovat xxxxxxxxx xxxxxxxxx evropskou xxxxxx EN 45011 xxxx xxxxxxx XXX/XXX 65 (xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx orgány xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx) x xx 1. xxxxxx 2010 xxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx.

Náklady xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxxxx postup xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 zajistí xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx o moštové xxxxxx (xxxxxxxx) xxxx xxxxxxx xxxxxxx uvedených xx xxxxxxx dotyčných xxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx vína xxxxxxxx xx xxxx x xxxxx x xxxxxxx, zda je xxxxxxxx vlastnost xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (odrůdami);

b)

xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx vína xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Certifikační xxxxxx xxxxxxx příslušný xxxxx (xxxxxx) xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 a 2 x xxxxxxxx státě, x xxxx xx xxxxxxxxxxx výroba.

Certifikace xx xxxxxxx xxxxxx:

a)

namátkových xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx rizik;

b)

xxxxxx xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx založeny na xxxxx kontrol, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. X xxxxx kontrol xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx minimální xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx kontrole.

X xxxxxxx xxxxxx xxxxxx zajistí xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxx reprezentativní xxx xxxx xxxxxx xxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx držených xx xxxxxx xxxxxxx na xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.

4.   Xx se xxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx, aby výrobci xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx státem, x xxxx se xxxxxxxxxxx xxxxxx.

5.   Xx xx xxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx členské xxxxx xxxxxxx, xx platí xxxxx X xxxxxxxx (ES) x. 555/2008 x xxxxxxxx (XX) x. 606/2009.

6.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx z orgánů xxxxxxxxx xxxxxxxxx států.

7.   X xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx státu (xxxxx);

x)

xxxxxxx xxxxxx (xxxxx).

Xxxxx xxx x xxxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx, chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx třetích xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx) xxxxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx).

X xxxxxxx xxxxx o názvu xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx) nebo xxxxx xxxx (xxxx) xx xxxxxxxxx článek 55 xxxxxx nařízení.

8.   Xxxxxxxx 1 xx 6 xx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxx 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx x xxxxxx xxxxx

1.   Není-li xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxx xxxxxxxxxx jinak, může xxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 písm. c) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 uveden xxxxx cukru vyjádřený xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, xxx xx stanoveno x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx uvedených x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení, xxxxxx xx xxxxx xxxxx z těchto výrazů.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx podmínky xxx použití xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx, xxxxx xx obsah xxxxx xxxxx o více xxx 1 xxxx xx xxxx xx xxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 se xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, pokud xxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx regulují podmínky xxx použití xxxxx x xxxxxx cukru.

Xxxxxx 65

Xxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Symboly Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) č. 479/2008 mohou xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx na xxxxxx 59 xxxxx xxx xxxxx „XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX“ x „XXXXXXXX ZEMĚPISNÉ XXXXXXXX“ x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx úředním xxxxxx Xxxxxxxxxxxx podle výše xxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx jsou xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx Společenství xxxx xxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxx doprovázeny odpovídajícím xxxxxxxxx označením původu xxxx zeměpisným xxxxxxxxx.

Xxxxxx 66

Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx výrobní metody

1.   X xxxxxxx s čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx x xxx xxxxxxxxx xx xxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx odkazující xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3, 4, 5 x 6 tohoto xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx v příloze XVI jsou xxxxxx xxxxxx, které xxx xxxxxx x xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, které xxxxxxx, xxxx školeno nebo xxxxx v dřevěné xxxxxx. Xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx však mohou xxx tato xxxx xxxxxxxx jiné údaje, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx v příloze XVI.

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx víno zrálo x xxxxxxxx xx dřeva, xx xxxxxxxx použít xxxxx x xxxxx uvedených x xxxxxx xxxxxxxxxxx x x případě, xx proces xxxxx xxxx xxxxxxxxxx v nádobě xxxxxx xxxx.

Xxx označení xxxx vyrobeného xx xxxxxxx xxxxxx dubového xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx v prvním xxxxxxxxxxx xxx x xxxxxxx, xx xx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx.

3.   Xxxxx „xxxxxxx x xxxxx“ xx xxxxx použít xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx země xxxx jakostních xxxxxxxx xxx, xxxxx:

a)

xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx oxid xxxxxxxx xxxxxx druhotného xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

b)

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx zrání x xxxxxxx, x xxxx xxx xxxxxxx vyroben, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx tvorbu xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx, nebyla xxxxxx xxx devět xxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx oxidu xxxxxxxxxx x xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx kalů xxxx xxxxxxx 90 xxx x

x)

xxxxxxx byl oddělen xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx transferní xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „xxxxxxx v lahvi xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx způsob“ xxxx „xxxxxxxx metoda“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx s chráněným označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx, xxxxx výrobek:

a)

xxxxxx xxxx uhličitý xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx kvašení x xxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxx po dobu xxxxxxx devíti xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx;

c)

byl xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (degoržáží).

5.   Xxxxx „Xxxxxxx“ xxxx xxx použit xxxxx pro bílá xxxx xxxxxx jakostní xxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx, pokud:

x)

xxxxxx byly xxxxxxxx ručně;

x)

víno je xxxxxxxx z moštu získaného xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx. Množství xxxxx xxxxxxxxx ze 150 xx xxxxxx xxxxx přesáhnout 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150 mg/l;

d)

xxxxx xxxxx je xx 50 x/x;

x)

xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v odstavci 4 x

f)

aniž xx xxxxxx článek 67, xxxxx „Crémant“ xx xxxxxx xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxxx x) x x) xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx ochranné xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx upravuje xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx je xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a odkazy xx xxxxxxxxxx xxxxxx

1.   Co xx xxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxx 55 x 56 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx oblast xxxxxxx xxxxx xx etiketách xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či se xxxxxxxxxx označením třetí xxxx.

2.   Xxx xxxx xxxxx xxxxxx název menší xxxxxxxxx jednotky, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx pravidla pro xxxxxxxxx xxxxxx zeměpisných xxxxxxxx. X xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx, x xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx. Zbývajících 15 % xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení.

Xxxxxxx xxxxx xxxxx v případě xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx známek xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx přede xxxx 11. xxxxxx 2002, xxxxx xxxxxxxx název xxxxx xxxxxxxxx jednotky, než xx xxxxxxxx xxxxxx xxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné označení, x xxxxxx xx zeměpisné xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx se x xxxx skládají, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx a čtvrté xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, než xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxxx více xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx její xxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx vinařské podoblasti;

x)

xxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx xxx některé xxxxxxxx tvary xxxxx x xxxxxxx a doplňující xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx zvláštních tvarů xxxxx

Xxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze XVII xxxx typ xxxxx xxxxxxxx xxxx požadavky:

x)

xxxx xxx xxxxxxxx výhradně, xxxxxxxx a tradičně xx xxxx xxxxxxxxxx 25 xxx xxx víno x xxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx x

x)

xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx spojují x xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx XXXX xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx xxx obchodní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxx víno, xxxxxxxx xxxxxx víno x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx víno xx uváděno na xxx xxxx vyváženo xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx pro „xxxxxx víno“ xxxxxxxxxx:

a)

u xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx 0,20 x: xxxxxx hříbkového tvaru xxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, který xxxx přijít do xxxxx x xxxxxxxxxxx, jež xx xxxxxx na xxxx xxxxx připevněním x x xxxxxxx xxxxxxx je xxxxxxxx čepičkou x xxxxx xxxxxxx xx fólii, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxx xxxxx xxxxx xxxx jeho xxxx;

x)

x lahví s jmenovitým xxxxxxx xxxxxxx 0,20 l: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Členské xxxxx mohou rozhodnout, xx xx požadavek xxxxxxxxx v odstavci 1 xxxxxxxx xx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx lahví, xxxxx:

x)

xxxx xxxxxxx v čl. 25 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008,

xx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxx 7, 8 x 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008,

xxx)

xxxx xxxxxxx v nařízení Xxxx (XX) č. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx nejvýše 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxx než xxxxxxx xxxxxxx v písmenu a), xxxxx neuvádějí spotřebitele x xxxx, co se xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx členskými xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx

1.   X vín x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx být xxxxx uvedené v článcích 61, 62 x 64 až 67 xxxxxxxxx xxxx závazné, xxxxxxxx xx xxxxxxx, xx xx týká xxxxxx xxxxxxxxx, x xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx, prostřednictvím xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxx.

2.   Xx se xxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxxxxxxx na jejich xxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx údaje uvedené x xxxxxxxx 64 x 66.

3.   Xx účelem xxxxxxxx mohou členské xxxxx xxxxxxxxxx, že xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx a budou regulovat xxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 a čl. 60 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Za xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx státy xxxxxxxxxx, xx pro vína xxxxxx na xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx na xxx xxxx xxxxxxxxxx, stanoví xxxx použitelné články 58, 59 x 60 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, PŘECHODNÁ X XXXXXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx nařízení (XX) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxx, který xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 3 xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx číslo.

Xxxxxxx xxxxxxx xxxx obdrží potvrzení xxxxxxx, x xxxx jsou xxxxxxx alespoň tyto xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

xxxxx obdržených xxxxxxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx předložení Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisného označení x xxxxxxx x xx. 51 xxxx. 4 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 2 uvedeného xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxxx xx xxxxxx 65 xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx s označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx požadavky xxxxxxx v čl. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx vína xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xxxxxx článku xxxxxxx x xxxx nebo xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx ustanovení

1.   Xxxxx vín xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xx xxx 1. srpna 2009, xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx. 54 odst. 5 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx článku 28 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, podléhají xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008, x xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 51 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxx xxxxxxxx rozhodnutí členského xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxx xx. 35 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 poskytnutá Xxxxxx xxxxxxxxxx xxx 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx k splnění xxxxxx 38 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxx 1. xxxxx 2009, xxx učiní xx dne 1. srpna 2010. X xxxxxxxxx členských xxxxxxx xxxxxxxx platí obdobně xxxxxx 9, 10, 11 x 12 xxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

4.   Xxxx xxxxxxx xx xxx nebo xxxxxxxx xx 31. prosince 2010, která xxxxxxx xxxxxxxxx ustanovení xxxxxx xxxxx dnem 1. xxxxx 2009, xxxxx xxx xxxxxxx na xxx xx xx vyčerpání xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (ES) č. 1607/2000 x (XX) č. 753/2002 se xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx x xxxxxxxx

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx se xxx xxx 1. xxxxx 2009.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

V Xxxxxxx dne 14. xxxxxxxx 2009.

Xx Komisi

Xxxxxxx FISCHER XXXX

xxxxxx Komise


(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;148, 6.6.2008, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;40, 11.2.1989, x.&xxxx;1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;186, 30.6.1989, x.&xxxx;21.

(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;109, 6.5.2000, s. 29.

(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;247, 21.9.2007, x.&xxxx;17.

(6)  Úř. věst. L 189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(7)  Úř. věst. L 179, 14.7.1999, x.&xxxx;1.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, s. 17.

(9)  Úř. věst. L 118, 4.5.2002, x.&xxxx;1.

(10)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx 1 x tomto čísle Xxxxxxxx xxxxxxxx.

(11)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;170, 30.6.2008, x.&xxxx;1.

(12)  Úř. věst. L 299, 8.11.2008, s. 25.

(13)  Úř. věst. L 11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.

(14)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;302, 19.10.1992, s. 1.

(15)  Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1.

(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, s. 1.

(17)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, s. 1.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, x.&xxxx;1.


XXXXXXX X

XXXXXX O ZÁPIS OZNAČENÍ XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, který byl xxxxxx x xxxxxx žádostí …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Žadatel

Jméno xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Právní xxxxxxxxx, xxxxxxxx a složení (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx země (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx ulice, xxxx x XXX, země)

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, xxxx xx být xxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící se xxxxxxxx]

Xxxxx x xxxxxxx v třetí xxxx …

Xxxxx xxxxxxx z révy xxxxx 

[xx xxxxxxxxx listu]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


PŘÍLOHA II

JEDINÝ DOKLAD

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx k podání xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxx&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx&xxxx;…

Xxxxx adresa (xxxxx x&xxxx;xxxxx ulice, obec x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxxx xxxxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (státy) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx ulice, obec x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxx (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx o tradičních xxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;54 odst. 1 xxxx.&xxxx;x) &xxxx;(2), které xxxx spojeny s tímto xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (výnosy) xx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxxxx odrůdy …

Souvislost xx xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxxxx  (3) …

Odkaz xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxx xx výrobky, xx něž se xxxxxxxx xx.&xxxx;33 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 písm. a) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

(3)  Nepovinné.

(4)  Popište xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXX PŮVODU NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx této) …

Xxxxx prohlášení x xxxxxxx …

Xxxxx spisu [vyplní Xxxxxx] …

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx

Xxxxx xxxxxx …

(xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx xxxx (státy) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (nepovinné) (*)

[(*) nehodící se xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (zprostředkovatelů) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx) …

Název, xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx zápisu (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx …

Seznam xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Země xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx námitky

Čl. 42 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 43 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx spisu

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx) …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxx 

Označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Kapitola xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx postupy (*)

Xxxxxxxxx xxxxxx (*)

Výnos na xxxxxx (*)

Používané xxxxxxx xxxxxx (*)

Souvislost (*)

Názvy x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx neznamená xxxxx xxxxxxxx dokladu (*)

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Objasnění xxxxx …

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXXXX TÝKAJÍCÍ XX XXXXXXXX XXXXXX XXXX ZEMĚPISNÉHO OZNAČENÍ

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, země) …

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxxx xxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země …

Xxxxxx xxxxxxx

Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 34 xxxx. 1 písm. b) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. c) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxx …

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX XX XXXXXXXXX OZNAČENÍ

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, xxxxx xxx použit x xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Žadatel

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Úplná adresa (xxxxx a číslo ulice, xxxx a PSČ, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxx, velikost x xxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx osob)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx stát (xxxxx) (*)

Orgán třetí xxxx (*)

[(*) nehodící xx škrtněte]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (zprostředkovatelů) …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Název, xxxx xx xxx xxxxxx

Xxxxx o ochraně x xxxxx xxxx …

Xxxxx xxxxxxx

[na xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx (xxxx) …

Podpis (podpisy) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX X XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx žádosti …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Žadatel

Xxxxxxxxx orgán xxxxxxxxx xxxxx (*)

Příslušný xxxxx třetí xxxx (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (*)

[(*) neplatný xxxx xxxxxxxx]

Xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec a PSČ, xxxx) …

Xxxxxxxxx osoba (pouze x xxxxxxx reprezentativní xxxxxxxx organizace) …

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Kategorie 

Xxxxxxxx výraz xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Tradiční xxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx škrtněte]

Jazyk

xx. 31 xxxx. x) (*)

xx. 31 xxxx. x) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Seznam xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxx x xxxx vinné …

Xxxxxxxx …

Kopie xxxxxxxx

[xxxxx xxxxxxxx]

Xxxxx podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX VŮČI XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx prohlášení x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Strana, xxxxx vznáší námitku

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx ulice, obec x XXX, xxxx) …

Státní příslušnost …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (nepovinné) (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxx, xxxxx xxxxx je xxxxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*)

Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Vnitrostátní xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Registrační xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (DD/MM/RRRR) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Značka …

Xxxxxx xxxxxxx a služeb …

Registrační xxxxx …

Datum xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Důvody xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. a) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Čl. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Čl. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Podpis …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX TRADIČNÍHO VÝRAZU

Datum xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx …

Xxxxx adresa (název a číslo xxxxx, obec a PSČ, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx zájem xxxxxx žádosti …

Prohlášení xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Článek 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. a) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 41 odst. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 nařízení (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) nehodící xx škrtněte]

Doložení xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …

Xxxxxx …


XXXXXXX&xxxx;X

XXXXXXXXX XXXXXXX V ČL. 51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXX X XX. 30 XXXX. 2 A JEJICH XXXXX

Xxxxx xxxx

Xxxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxx Afrika

Xxxxx African Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx (XXXXX)

Xxxxxxxxxxxxx Estate

Xxx Xxxx

Xxxxxxxx Wines

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxx Cellar

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xx Xxxxx Xxxx Xxxxxx

Xx Wet Xx-xx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxx

Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

XXX International

Xxxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Riebeek Cellars

Rooiberg Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

TTT Xxxxxxx

Vergenoegd Xxxx Estate

Xxxxxxxx Wines

Xxxxxxx Xxxxxx


XXXXXXX&xxxx;XXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXX ČLÁNKU 40

Tradiční xxxxxx

Xxxxx

Xxxx (1)

Xxxxxxx definice / xxxxxxxx xxx použití (2)

Xxxxxxx xxxxx země

ČÁST A   — Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée

francouzský

CHOP

(1, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx používané místo „xxxxxxxxxx označení původu“

Gecontroleerde xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výrazy xxxxxxxxx xxxxx „chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx of xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx používané xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „chráněného zeměpisného xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(guaranteed xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx origin)

bulharský

CHOP

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx sweet xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Xxxxxxxx wine)

bulharský

CHZO

(1, 3, 4)

ČESKÁ XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx stanovené xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů révy xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx k výrobě jakostního xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx regionu se xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx, ve xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos; xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx předpisem.

Jakostní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné oblasti, xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx, hrozny, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 15 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy vinné, xxxxx (xxxxxxxxx hrozny), xxxxxxxxxx moštu, víno xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx smícháním xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx vyrobeno z hroznů xxxx xxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxx moštu, případně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx z hroznů

Výběr x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx víno

Slámové xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxx; xxxxx překročen xxxxx na hektar; xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx a hmotnost, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Státní xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx požadavky pro xxxxxxxxx xxxx jakostního xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, nebo xxxxxxxxx jakostních xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx na jakost xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx bylo xxxxxxxxx Xxxxxx inspekcí xxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž cukernatost xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °NM.

„Výběr x&xxxx;xxxxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx napadených xxxxxx xxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 32 °XX.

„Xxxxxx víno“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxxxxxxx při xxxxxxx –7 °C x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx zmrazeny, xxxxxxx xxxx xxxx vykazovat xxxxx cukru xxxxxxx 27 °NM.

„Slámové xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxx zpracováním xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx, případně xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx a získaný xxxx xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx se nezvýšil, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx plnění xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisy.

Víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx z bobulí

Výběr x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx oblasti xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx překročen xxxxx xx xxxxxx; xxxx xxxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, případně xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Xxxxxx inspekcí x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx druh xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx bylo xxxxxxxxx Státní xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °XX.

„Xxxxxx sběr“ xxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx z hroznů“ lze xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °NM.

„Výběr x&xxxx;xxxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx pouze z vybraných xxxxxx, xxxxx dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobulí xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxxxxx bobulí, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 32 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx xxxxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx cukru nejméně 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx před zpracováním xxxxxxx na xxxxx xxxx xxxxxx, případně xxxx zavěšeny xx xxxxxxxx prostoru xx xxxx xxxxxxx tří xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx mošt xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxxxx xxxxxxxx víno

český

CHOP

(3)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx vinici ve xxxxxxxxx xxxxxxx, výnos xx hektar xxxxx xxxxxxxxx, výroba xx xxxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx požadavky xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené z hroznů xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx území Xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx vín ve xxxxxxxxx xxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxx, které jsou xxxxxxx xx seznamu xxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx lze použít xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 14° XX a byly xxxxxxxx v zeměpisné xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxx xxxxxxxx, splňuje požadavky xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx jiné xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx uvedena v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx.

Xxxx originální xxxxxxxxxxx (XXX xxxx X.X.X.)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx xx xxxxxxx nebo xxxxxx území, než xx xxxxxxxx oblast; xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx certifikace; xxxx je x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx přiznávat xxxxxxxx xxxx originální xxxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx zákonem xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech. „Regionální xxxx“ xxxx být xxxxxxxxx organoleptickým x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Jeho povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta a výrobce.

NĚMECKO

Prädikatswein (Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx&xxxx;(1)), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx

Xxäxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx kategorie xxx xx zvláštními xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx minimální xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx nejsou xxxxxxxxx (xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxx obohacení xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx údajů:

(Kabinett): Xxxxxxxxxx úroveň xxxxxxxxxx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxxx); vína Xxxxxxxx jsou xxxxx x&xxxx;xxxxx, dosahují 67 xx 85 °Öchsle xxxxx moštové odrůdy x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Xxxxxxxx vína xx xxxxxxxxx přívlastkem, xxxxxxx xxxxxxx moštu xx x&xxxx;xxxxxxx od 76 x&xxxx;95 °Öchsle xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx; xxxxxx by xxxx xxx sklizeny xxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxx zralé; xxxx Xxäxxxxx mají xxxxxxxxxx xxxx (xxxxxx xxxxx xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Xxxxxxxx z jednotlivě xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxx napadeny Xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxx xx mezi 85 x&xxxx;100 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Vyrobeno xx xxxxxxxxx vybraných, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx díky Xxxxxxxx cinerea (xxxxxx xxxx); xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx dobu xx xxxxx xxxxxxx. Hustota xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xx 110 xx 125 °Öchsle xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: xxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx trvanlivostí.

(Trockenbeerenauslese): Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxx), jejichž xxxxxxx xxxxx překračuje 150 °Öxxxxx. Vína xxxxxx xxxxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx, jejichž šťáva xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx šedá). Xxxxxx jsou xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx jsou mimořádně xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nízký xxxxx alkoholu.

(Eiswein): Xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx s teplotami xxxxxxx xxx –7°&xxxx;X; xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx; jedinečné xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, může být xxxxxxxx výrazem x.X. (Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Anbaugebiete)

německý

CHOP

(1)

Jakostní xxxx z vymezených xxxxxxx, xxxxx xxxxxx analytickou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zralosti xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxöxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxöxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx analytickou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx splňuje xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(8)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxx x.X. (Sekt xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx šumivé xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxx o něco xxxxx xxxxxxx moštu.

Winzersekt (2)

německý

CHOP

(1)

Jakostní šumivé xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stejném xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž výrobce xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx; to xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx místa, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxx popis xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z nejlepších xxxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, a jejich výroba xx xxxxxxxxxxx v této xxxxxxx,

xxxx vyrobena z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy,

jejich xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx výlučně dány xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 o zlepšení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Kromě nezbytných xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxx xxxx xxxxxxxxxx do xxxx xxxxxxxxx splňovat xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z nejlepších xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx hektarovými xxxxxx, xx půdách xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx jakostních xxx,

xxxxxxx xxxxxx požadavky xx xxxxxx prořezávání xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx obsah cukru x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx doux xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx navíc xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přirozeným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx a nejvýše 22&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx celkový xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx naturellement doux)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx“ xxxx „appellation x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx navíc xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx stínu,

jsou xxxxxxxx bez xxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 17&xxxx;% xxxxxxxxxx (xxxx 300&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxx).

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx vín s označením xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx traditionnelle)

řecký

CHZO

(1)

Vína vyrobená xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxx a mimoto:

pokud xxx o vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Retsina, jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx moštu xxxxxxxxxx pryskyřicí x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx x

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx s tradičním xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících z vinic xx xxxxxxx Zakynthos x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd, xxxxxxxxxxx xxxxxx vinic x&xxxx;xxxxxx xxxxx v moštu.

[P.D. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;X.X. 397779/92 o stanovení xxxxxxxxx xxx použití označení „Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Zakynthos“]

τοπικός οίνος

(xxx xx pays)

řecký

CHZO

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx odkazující xx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx uznáno, pro xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, pověst xxxx jiné xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxx původem,

nejméně 85 % xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx oblasti,

jsou xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx byly xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xx půdách xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx

[392169/1999 obecná xxxxxxxx xxx xxxxxxx výrazu xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xx znění X.X.X. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx de xxxxxx (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxx, které bylo xxxxxxx uznáno, xxx xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, lokalitě xxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx oblastí,

jsou xxxxxxxx v obchodě xxxxx xxxxx původu a

jejich xxxxxx a vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a lidské xxxxxxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx právních xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx de xxxxxx xxxxxxxxxx (DOCa)

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

xx xxxxxx jako „xxxxxxxxxxxx de xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx,

xxxxxxxx výrobky jsou xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx jako výrobky xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxxx nacházejících xx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx x

xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx s právem xx xxxxxxx označení xxxxxx xx vymezena xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, jeho xxxxxx, pověst xxxx xxxxxxxxxx xxxx dány xxxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx obojím, xx xxxxx xxxxx xxxxxxx k produkci hroznů, xxxxxx vína xxxx xxxx zrání. Tato xxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxx „xxxx de xxxxxxx xx“, xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, oblasti, lokality xxxx vymezeného místa, xxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx právní xxxxxxxxx xxxx stanoveny x&xxxx;xxxxxx právních předpisech)

Vino xx pago

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje místo xxxx venkovskou xxxxxxxx xx zvláštními vlastnostmi xxxx a mikroklimatem, xxxxx xx odlišuje od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx tradičně x&xxxx;xxxxx spojovaným s obděláváním xxxxx, x&xxxx;xxxxx jsou xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx je omezeno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx příslušným xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx jednotlivých xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx, xx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xx-xx xxxx xxxx, xx xxxxxxx. Xx xx xx xx, že xxxxx xxxxxxxxxx s obděláváním xxxxx xxxxxxxx, pokud xx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxx xxxxxxx z této xxxxxxx, po xxxx xxxxxxx xxxx let. Xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx určeny xxx „xxxx xx xxxx“ xxxxxxxxx z vinic xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxx „pago“ x&xxxx;xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx od ostatních xxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xx-xx do xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx původu zahrnuto xxxx „pago“, xxxx xxx označeno xxxx „xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx“, víno zde xxxxxxxx je vždy xxxxxxxx „xx xxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxxx se xx vína xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xx tierra

španělský

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Požadavky xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu „xxxx xx xx xxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx:

1. Xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx článku 1 je xxxxx uvážit xxxxxxxxxxxx xxxx aspekty:

a)

kategorie xxxx, xxx xxx xx xxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx používat,

c)

přesné vymezení xxxxxxxxx xxxxxxx,

x)

xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx vín s právem xxxxxxxx xxxx údaj,

f)

ohodnocení xxxx uvedení xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxx vína, xxx má xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx veřejný xxxxxxx.

2. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx k označení xxx xxxxxxxxxx xx směsi xxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx přípustné, xxxxx xxxxxxxxx 85 % xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxx xxxxx xxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; výnos x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx xxxxx natural

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Generoso

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III část B bod 8 xxxxxxxx (XX) č. 606/2009)

Chile

Vino Xxxxxxxx xx xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Název xxxxxxxx xxxxxxxxx k popisu xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx podléhá schváleným xxxxxxxx, které zahrnují xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx výrobních xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx výrobků.

Alžírsko

Švýcarsko

Tunisko

Appellation 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx d'origine xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx doux xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx, xx. xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx kvašení xx xxxxxxxxx přidáním xxxxxxxxxxx xxxxxxxx z vína. Xxxxx xxxxxx procesu xx xxxxxx obsah xxxxxxxx ve xxxx x&xxxx;xxxxxxxx zachovat xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx xxxxx vyrobeného xxxxxxxxxx xxxxxxxx vína, xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx xx pays

francouzský

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx). „Xxx xx xxxx“ musí xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx právními xxxxxxxx, xxxxxxxxx maximální xxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx pravidla pro xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx původu vín xx rozumí xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx oblasti xxxxxxxxxxxxxxxx zvláštní xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx stanoví xxx xxxxxxx označení xxxxxxxx tradiční výraz „X.X.X.“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx pojmu xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx controllata e garanttia (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Podobný xxxxxxxx X.X.X., xxxxxxxx xxxx rovněž slovo „xxxxxxxx“ x&xxxx;xx xxxxxxxxxx xxxxx zvláštní hodnoty, xxxxx jsou xxxxxx xxxx xxxx XXX xx xxxx nejméně xxxx let. Jsou xxxxxxx na trh x&xxxx;xxxxxxxx o objemu xxxxxxxxx 5&xxxx;xxxxx a opatřena štítkem xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx lepší xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

[Xxxxx č. 164 xx xxx 10.2.1992]

Kontrollierte xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxx xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 11, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx pro popis x&xxxx;xxxxxxxx některých vín xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, jež xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx z hroznů, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xx xxxxxxxx zvláštními xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx jednotlivých xxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Výhradně xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 xxx xxxxx italských vín xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx dána xxxxxxxxxx oblastí, x&xxxx;xxx xxxx produkovány xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Xxxxxxxxxx Designation xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx vlády ze xxx 4.&xxxx;xxxxx&xxxx;1991] Xxxxxx xxxxx, jež xx xxxxx dodržovat xxx xxxxxx:

xxxxxx jsou xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxx výrobu Crémant;

kupáž xxxxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx;

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx lisováním xxxxxx xxxxxx, v případě xxxxxx xxxx xxxxxxxx šumivého xxxx xxxxx množství xxxxx získané ze 150&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxxxxx 100&xxxx;xxxxx;

xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxx nepřesahuje 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx je xxxxxxx 4&xxxx;xxxxxxxxx při 20&xxxx;°X;

xxxxx xxxxx je nejméně 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxxxxxx contrôlée

appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(X):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx pečeť) xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 12.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1935. Xxxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx contrôlée“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx lahve xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx. Xxxxxx xx xxxx xxx Xxxxxx xxxxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx požádat xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx s touto xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx být xxxxxxxx a vinifikovány pouze xx vnitrostátní xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxx xxxxxxxxxx podrobována xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškám.

(SW):

„Marque xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx nařízením xxxxx xx xxx 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 a zaručuje, xx:

xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx vhodných xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx z oblasti Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx kritéria jakosti xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx předpisy x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxx kontrole.

MAĎARSKO

Minőségi xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx eredetű xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxx xxxx“ a označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx xx’ Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx věstník x.&xxxx;17965 xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġxxxxxxxxx Tipika (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx xxx 5. září 2006]

NIZOZEMSKO

Landwijn

nizozemský

CHZO

(1)

Toto xxxx xx sklizeno x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxx xxxx xxx uveden xxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v tomto xxxx xx xxx činit 6,5&xxxx;% objemových xxxx xxxx. Pro výrobu xxxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx xx vnitrostátním xxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Controllatus (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx jakostní xxxx (xxxx. xxxxxx, xxxx, xxxxx xxxxxxxx) xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx.

Xxäxxxxxxxxxx xxxx Qualitätswein besonderer Xxxxx und Xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx víny x&xxxx;xxxx xxxxxxxx zejména xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx v hroznech x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Mostwaage (XXX); pro lepší xxxxxxxx xxx přidat xxxxxxx xxxx xxxx xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: Z přísně vybraných xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 25 °XXX.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: Z plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 17 °XXX.

Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxx lisováním xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx nebo slámě xx xxxx nejméně 3&xxxx;xxxxxx; xxxxxxxxx obsah xxxxx musí činit 25 °XXX.

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 19 °KMW.

Trockenbeerenauslese: Xxxxxx xxxx být převážně xxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx cukru 30 °XXX.

Xxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a musí xxx xxxxxxxxx obsah xxxxx 25 °XXX.

Xxxxxxäxxxxxx nebo Xxxxxxäxxxxxx mit staatlicher Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 15 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. Xxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx jakostního vína.

Landwein

německý

CHZO

(1)

Z xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 14 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx (X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx výrobku xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z této xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx jakost xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx a jehož xxxxxx se uskutečňuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx zeměpisném regionu.

[Decreto-Lei x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxxxxxçãx de xxxxxx controlada (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů oprávněných xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx tyto xxxxx: „Xxxxxxxxçãx xx Xxxxxx Controlada“ nebo „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.8.2004]

Xxxxxxçãx xx xxxxxxxêxxxx xxxxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxx konkrétního xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx sklizených x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxx xxxx natural

portugalský

CHOP

(3)

Víno xxxxxx xx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Douro, Xxxxxxx, Setúbal x&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Port Wine xxxx Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxx Xxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx názvu xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx de Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxx Regional“ xxxx „Xxxxx xx Xxxxãx xx“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx cu xxxxxxxx xx origine controlată (X.X.X.), xxxxxxxx výrazy:

Cules xx xxxxxxxxxx xxxxxxă – C.M.D.

Cules xâxxxx – X.X.

Xxxxx xx îxxxxxxxxxx xxxxxxxx – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx charakterizovaných xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx xxx sklizeň xxxxxxxxxx xxxxxx, a splňují xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, z nichž je xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vymezené xxxxxxx;

x)

x výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx jsou xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx druhu Xxxxx vinifera.

Podle xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a jejich xxxxxxxxxx při sklizni xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx zařazena xxxxx:

x)

XXX – CMD – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx z hroznů, které xxxx při xxxxxxx xxxx vyzrálé;

b)

DOC – XX – víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx;

x)

XXX – CIB – xxxx s označením xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxx xxxxxxx xx denumire xx xxxxxxx controlată (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Šumivá vína x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx pro xxxxx xxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx víno xxxxxx xxxx xxxxxxxx, víno xx xxxxx zpracováno xx xx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx cu xxxxxxțxx xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx označením jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, které xxxx dány xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx získávána x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx vinifera xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx vyrobených xx vinařské xxxx&xxxx;X&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 10,0&xxxx;% xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx&xxxx;XX x&xxxx;XXX. Xxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxx být xxxxx xxx 15&xxxx;% objemových.

SLOVINSKO

Kakovostno xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přirozeným xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx z zaščitenim xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získané xxxxxxxx a druhotným alkoholovým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx pro xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (např. xxxxxx, xxxxx alkoholu, xxxxx atd.)

Renome

slovinský

Vrhunsko xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxx vino XXX), xxxx xxx doplněno xxxxxxx:

Xxxxx xxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxx izbor

Suhi xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxx (Xxxxxx)

Xxxxxxxxxx (vino xx xxxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83° Oechsle x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 92 °Xxxxxxx.

Xxxxx: z přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 108 °Xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx: z vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxx xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx vino: xxxxxx xxxx být xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 128 °Oechsle.

Arhivsko xxxx (xxxxxx): xxxxx víno x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 83 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx (xxxx iz xxxxxxxx xxxxxxx): hrozny xxxx být před xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx rákosu xxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxx xxxxxx xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx a druhotným xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx skutečným xxxxxxx alkoholu 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx obsahem xxxxxxxx kupáže xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5 % xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx odrůdové xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx přírodního xxxxx xxxxxxx 16 °XX x&xxxx;xxxx překročen xxxxxxxxx hektarový xxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx jakost stanovené xxxxxxxxx předpisem.

Akostné xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx z hrozna

Bobuľový xxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx výber

L'adový xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx kontrolním xxxxxxx jako jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, splňuje xxxxxxxxx na jakost xxxxxxxxx zvláštním předpisem, xxxx překročen maximální xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxx obsah xxxxxxxxxx xxxxx, hmotnost a stav xxxx osvědčeny před xxxxxxxxxxx zaměstnancem kontrolního xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu a upravovat xxxxxxxx cukr.

Akostné víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxx xx:

xxxxxxxxx víno xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx přírodního xxxxx xxxxxxx 19 °NM,

neskorý xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 21 °NM,

výber x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx z plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx přírodního xxxxx xxxxxxx 23 °XX, x&xxxx;xxxxxxx vybraných xxxxxx,

xxxxľxxx výber xxxxxxx x&xxxx;xxxxx vybraných přezrálých xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 26 °XX,

xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx výhradně z ručně xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 28 °XX,

xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Xxxxxxxx xxxxxxx Persoon, s obsahem xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 28 °XX,

ľxxxxx víno xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx během xxxxxxx a zpracování zmrzlé x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 27 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx uložených xxxx xxxxxxxxxxx na xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx v získaném moštu xxxxx xxxxxxx 27 °NM.

Esencia

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx pomalým xxxxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Extrakt xxxxxxxx xxxxxxx 450&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx na xxxx x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, z toho xxxxxxx dva roky x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx moštu xxxx xxxx ze xxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxx z cibéb. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xx stejné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx vinohradnícka xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx Samorodné xxxx Výber. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx jeden xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxľxxx xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxxxx výroby xxxx splněny podmínkou xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx vína provádí xxxxx vinice, z níž xxxxxxxxx hrozny použité xxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxľxxx sekt xxxxxxxxx z jedné xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd Xxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx vinohradnícka xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxx nejdříve xx dvou xxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx xxxxxxxxxxxxxx oblasti (3)

slovenský

CHOP

(4)

Šumivé xxxx xxxxxxx prvotním xxxx xxxxxxxxx kvašením xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xx vinařských xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx oblasti, v níž xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx v bezprostřední xxxxxxxxx, a základní xxxxxxxx xxxxxx jsou splněny xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx vína.

Výber (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxx, xxxx xxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 21° NM, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, nebo x&xxxx;xxxx stejné xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Podle xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx Tokajský xxxxx xxxx xx 3 xx 6xxxxxxx. Xxxxx xxxxx nejméně tři xxxx, z toho nejméně xxx xxxx v dřevěném xxxx.

Xxxxxxxx esencia

slovenský

CHOP

(1)

Víno vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx cibéb. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx zvlášť x&xxxx;xxxxx po xxxxxxxxxx xx xx xx xxxxxx xxxx z vymezené xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx víno xx xxxxxx sklizně, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx na xxxx a 45 g bezcukerného xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudu.

SPOJENÉ XXXXXXXXXX

xxxxxxx (sparkling) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, které je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. Xxxx uváděná na xxx jako „xxxxxxx xxxx“ byla podrobena xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx zkouškám. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou částečně xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta a výrobce.

Regional (xxxxxxxxx) wine

anglický

CHZO

(1, 4)

Víno xxxx šumivé xxxx, xxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech xxxxxx zemí. „Regional xxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx zkouškám. Xxxx xxxxxx a vlastnosti xxxx částečně xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů a dovednostmi xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v čl. 54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXXXXX

Колекционно

(xxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxxxxx podmínky xxx „xxxxxxx xxxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 xxxxxxxx „xxxxxxx reserve“.

Ново

(young)

bulharský

CHOP/CHZO

(1)

Víno bylo xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx z jedné xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx do xxxxx xxxx. Xxxx xxx xxxxxxx na xxx s označením „xxxxx“ xx 1.&xxxx;xxxxxx následujícího xxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx „Doba xxxxxxx – 1.&xxxx;xxxxxx 606/2009“. Xx xxxxxxxx výše xxxxxxx lhůty xxxxxx xxx víno xxxxxxx xx xxx xxxx „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx v obchodní síti xx xx 31.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx etiketami x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Премиум

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, nejvyšší xxxxxxx x&xxxx;xxxx sklizně. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(xxxxxxx xxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx v nových xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx až 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(premium reserve)

bulharský

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, představuje xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx z nejkvalitnější xxxxx xxxxxxx.

Резерва

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx nejméně xxxxx xxx od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Розенталер

(Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx nejméně 22&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxx 11°. Xxxx xxxxxxxxxx xxxx převážně xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu nejméně 30&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxx.

Специална селекция

(xxxxxxx selection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno vyrobené x&xxxx;xxxxx xxxxxxx odrůdy xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx roky xx xxxxxxxx data xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Специална резерва

(xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx data xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX REPUBLIKA

Archivní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx procento objemové x&xxxx;xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené z modrých xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx, Košer víno

český

CHOP

(1)

Víno, xxxxx xxxx vyrobeno xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx kongregace.

Labín

český

CHZO

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxx odrůd, xxxxx xxxx vyrobeno xxx xxxxxxxxx rmutu v české xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx tohoto xxxx.

Xxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno, xxxxx xxxx vyrobeno xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a splňuje xxxxxxxx xxx používání xxx xxxxxxxxxxxx obřadech během xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx, Xxxxxxxx sklizeň

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně vinice; xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxx xxxx po xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx sekt (4)

český

CHOP

(4)

Šumivé víno xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx požadavky nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx šumivé xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx výrobce.

Pozdní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, nebyl překročen xxxxxxxxx výnos, hrozny, x&xxxx;xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21° NM, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxx s přívlastkem – xxxxx x&xxxx;xxxxxx, výběr x&xxxx;xxxxxx nebo xxxxx x&xxxx;xxxxx, bylo xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx z 30 % napadeny xxxxxx xxxxx Botrytis xxxxxxx P.

Rezerva

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx a poté v láhvi, x&xxxx;xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx u bílého nebo xxxxxxxx vína.

Růžák, Ryšák

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx révy vinné xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxxxxxxx nebo modrých xxxxx.

Xxxxx na xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx na kvasnicích, Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxx výroby xxxxxxxxx xx kalech xx xxxx nejméně xxxxx xxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx původu xxx xxxxxxxx červené xxxx x&xxxx;Xxäxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Blauer Spätburgunder xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Altschweier, Xüxx, Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxx Xüxx, Bühlertal, x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx obce Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) bílých xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx odrůdami, xxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx.

Xxxxxxx (Xxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx nebo xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z klasických xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx pro danou xxxxxx; xxxx použitý xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx přirozený obsah xxxxxxxx xxxxxxx o 1 % xxxxxxxx vyšší, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx vinařskou xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx; celkový xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 11,5 % xxxxxxxxxx; obsah zbytkového xxxxx xxxx xxxxx xxx 15&xxxx;x/x a nepřesahuje xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx; xxxx o jediné xxxxxxx odrůdě; údaj x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, nikoli xxxx údaj x&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxx jakostní x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx z moštové xxxxxx Xxxxxx Spätburgunder x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxxx zkvašený xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx z jiných xxxxx XX; xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx „xxx de xxxx“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx zkvašený xxxxxxxx xxxx s ohledem xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx stolní xxxx x&xxxx;xxxxxxxx oblasti Xxxxxx, xxxxx zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“; xxxxxxxx xxxxxx: Xxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx víno x&xxxx;xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx k názvu místa „Xxxxxxxx“ (xxx Xxxxxxx, xxxxxxxx oblast Rheingau).

Liebfrau(en)milch

německý

CHOP

(1)

Tradiční xxxxx xxxxxx německého xxxxxxxxxx vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 70 % xxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx xxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Obsah zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“. Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx vývoz.

Riesling-Hochgewächs (5)

německý

CHOP

(1)

Bílé xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1,5&xxxx;% objemových xxxxx, xxx je minimální xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx oblast xxxx xxxx xxxx, x&xxxx;xxx xxxx hrozny xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxx zkoušce xxxxxxx dosáhlo xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 3,0.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinařské xxxxxxx Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx víno xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx barvy, vyrobeno xxxxxxxx (xxxxxxxxx) bílých xxxxx, též rozdrcených, x&xxxx;xxxxxxxxx odrůdami, xxx xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Schillersekt x.X.“ nebo „Schillerperlwein x.X.“ xx přípustný, xx-xx Xxxxxxxxxxxx základním xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxxx xxxxxxx nebo Prädikatswein (xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx), xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 95&xxxx;% z jemně xxxxxxxxxxxx xxxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxx xxx uvedena xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxßxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx a barvy; může xxx použito xxxxxx xxx domácí xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx „Xxxßxxxxxx“.

XXXXX

Αγρέπαυλη

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx vinicích xxxxxxx, xxx xx nachází xxxxxx nazvaná „Xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

Αμπέλι

(Ampeli)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx určitého xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx v tomto podniku.

Αμπελώνας(ες)

(Ampelonas (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobené výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx podniku.

Αρχοντικό

(Archontiko)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených na xxxxxxxx xxxxxxx, kde xx nachází xxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxx xx řízených xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Xxxxx Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Xxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx vína xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Κάστρο

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, xxx se xxxxxxx xxxxxx xxxx zřícenina xxxxxxxxxxxx hradu, a vinifikace xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, který se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxxx.

Λιαστός

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx částečně usušených xx xxxxxx nebo xx xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, který xx nachází xxxx xxxxxx kláštera, jemuž xxxxxx xxxxx.

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených na xxxxxxxx, jež xxxxx xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx vína používaná xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Santorini“, xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Xxxxx Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx výšce xxx 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Orinos Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx na vinicích xxxxxxxxxxxxx xx v nadmořské xxxxx nad 500 m.

Πύργος

(Pyrgos)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Pyrgos“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx dochází v tomto xxxxxxx.

Επιλογή ή Επιλεγμένος

(Réserve)

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx vína xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xx řízených xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxxxxx likérová xxxx xxxxxxx po xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx se xx xxxxxxx Zakynthos, kde xxxxxxx rovněž k vinifikaci.

Vinsanto

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Vína x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ a „Thirasia“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxx na patře, xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx, se xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx mezi 16–22x. Xxxxxxx nejméně xxx roky systémem „xxxxxxxxx y soleras“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx celkem xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx v láhvi.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“, zrající xxx až xxx xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx Zuri x&xxxx;Xxxxxxxxx Xxxxxx. Víno xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nejméně 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx kvašeného x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx nejvýše 0,8&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;xx/x (140&xxxx;xx/x u červených xxx).

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ a „Condado xx Huelva“ x&xxxx;xxxxxxx 60&xxxx;x/x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Zraje nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“, který xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Xxxxxx“, xxx němž se xxxxxxxxx systémy xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx na xxxx nazývané „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx vyšší xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx jednotlivými xxxxxx, xx. „xxxxxxxxx“, a to xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx, xx se xxxxxxx xx poslední xxxxxx, xx. „xxxxxx“, xxx xxxxxx zrání xxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí xxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, z toho xxxx xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x,

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx 6 měsíců v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Manzanilla Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Montilla Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx barvy, suché, xxxxx trpké chuti, xxxxx a jemné xx xxxxx. Xxxxxxx pod xxxxxxx „flor“ nejméně xxx xxxx, a to xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1 000 l.

Fondillón

španělský

CHOP

(16)

Víno s chráněným xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůdy Xxxxxxxxxx, dozrávajících xx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Při kvašení xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně 16&xxxx;% xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx xxxxxxx deseti xxx v dubových xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx vína xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx 60&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx nejméně 18&xxxx;xxxxxx v dubových sudech x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx musí xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 48&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx a zbytek xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Cava“ xx 30&xxxx;xxxxxx, xx „xxxxxx“ xx „xxxüxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu „Xxxxxx“, xxx xxxxx xxxxxx xxxx vytéká xx rozmačkání xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx xxxxx xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx po xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxx xx xxx xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: bohaté, plné x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx, mahagonové xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx roky systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ v dubovém xxxx o objemu nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx xxx xxx roky xxxxxxxx biologického xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 15–17&xxxx;% xxxxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Rueda“ xxxxxxx xxxxxxx čtyři roky, xxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxx Pedro Ximenez x/xxxx Xxxxxxxx, bez xxxxxxxx „xxxxxx“ (vařený xxxx), bez xxxxxxx xxxxx.

Xxxx Cortado

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx generoso) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla Moriles“, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxxxx ve xxxx xxxx Amontillado x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vínu Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Xxxxx xx dvou xxxxxx: xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx „xxxx“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxx“ sklizené xxxxx xxxxxxx xxxxxx dnů xxxxxx xxxxxxx a plněné xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx xxxxxxx uvést xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxx, xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx změnami xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx vzduchu, xxxx v dřevěném xxxx xxxxxxxxx xxxxx značně xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx generoso) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ s vlastnostmi xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, avšak x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná xxx xxxxxx, perlivá x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxx dobu xxxxx xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx doby x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxx minimální xxxx zrání nejméně 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxx“, která v důsledku xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;„xxxxxx“ (xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx).

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získaná x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblastí.

Chile

Jižní Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx déle než xxx xxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, jelikož dříve xxx kvašení začne, xx přidán xxxx xx 7 % xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xx xxxxx xxxxx pomalé x&xxxx;xx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx 15–16x, xxxxxxx xxxxxxxxx 160–200&xxxx;x&xxxx;xxxxx xx xxxx zůstává xxx xxxxxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1 000 l.

Vendimia Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Xxxxx–Xxxxxxx“ vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx dnech xxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 10 x&xxxx;11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, k nimž xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx oxidu xxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, s rustikálním xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xx xxxxx xxxxxx činiteli společně.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (vino xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx, xxxxx má xxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx, plné x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx nebo mírně xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 15 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx xx Xxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx podoblasti x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xx Xxxxx“, zrající x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx canariensis („Xxx“) po xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx. Skutečný xxxxx xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxx xxxx 11–14,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxx mezi 11–13&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx vín xxxx 12–14 % xxxxxxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx dne 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: xxx xxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx do 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx roku xx xxxx sklizně.

Clairet

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné označení xxxxxx „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“: výraz xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx xxx 29. prosince 1997: Xxx xxxxx xxxxxxx xxxx nést xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx prostředí xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx roku xx roku xxxxxxx.

Xxx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Côtes du Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxâxxxx-Xxâxxx“: xxxxxxxx výrobek vyrobený xxxxxxxx z moštových xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech: xxxxxx xxxxxxx, xxxxx v dubovém xxxx xx xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxx.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx pocházející x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx skutečně xxxxxxxx pod xxxxx xxxxxx nebo xxxxx xx xxxxxxx přesně xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx

Xxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Médoc“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Moulis“, „Xxxxxxx“, „Xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xx Xxxèxxx“

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, odkazující xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxx xxxxxxxxxxxxx z konkrétního xxxxxxx.

Xxx bourgeois

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Moulis“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Pauillac“, „Saint-Estèphe“: Xxxxx spojený s jakostí xxxx, jeho historií x&xxxx;xxxxx oblasti, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxx classé, xxxx být xxxxxxxx xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxèxx, Troisième, Xxxxxxèxx, Cinquième

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Provence“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx xxx“, „Xxxxx“, „Haut-Médoc“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxx Julien“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Xxxèxxx“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx spojený s jakostí xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, odkazující xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Alsace“ xxxxxxxxxxx z jedné nebo xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx specifikacích.

Grand xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, kdy xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx začleněním xx xxxxxxxx původu.

Chile

Švýcarsko

Tunisko

Hors x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“: xx xxxxx použít pro xxxx, která prošla xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx odrůd, jak xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu, které xx stanoveno xxxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx původu.

Tunisko

Primeur

francouzský

CHOP

(1)

Vína, jejichž xxxxx xxxxxxx na xxx xxx spotřebitele xx xxxxxxxxx xx xxxxx čtvrtek v měsíci xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx datum xxxxxxx xx trh xxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx třetí xxxxxxx xxxxxx října x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx Roussillon“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Banyuls“, „Xxxxx“, „Clairette xx Xxxxxxxxx“: xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx jeho xxxxxx, xxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Alsace Grand Xxx“, „Condrieu“, „Xxxxxxxxxxx“, „Xxxxxx supérieur“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Quarts xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Côteaux xx Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Sainte Xxxxx xx Xxxx“, „Xôxxxxx xx x'Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxx vyrobená xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizených xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, napadených xxxxxx xxxxx, nebo xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx xx la Xxxxx“, „Xxxxxxxx-Xôxxx xx Grandlieu“, „Xxxxxxxx-Xèxxx et Xxxxx“, „Xxxx Xxxxx xx Xxxx Xxxxxxx“: xxxx xx zvláštními xxxxxxxxxxxxx (xx xx xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx), xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx kalech až xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx roku xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxx xx pays x'“, „Xxx xx xxxx xxx Xxxxxx xx Xxxxx xx Xxxx“: víno se xxxxxxxxxx specifikacemi, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx a zůstává xx kalech xx xx xxxxxx.

Xxxxxxxxx tardives

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Alsace“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxçxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx podmínky xxxxxxxx xx xxxxx hmotnosti x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Anjou“, „Xxxxxxxxxx“, „Xôxx xx Xxxxxx“, „Xôxxx de Nuits“, „Xôxxx xx Xxôxx“, „Xôxxx du Xxxxxxxxxx“, „Xâxxx“: výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, které je xxxxxxxxx nařízením, kdy xx xxxxx výraz xxxxxxx xxxxxxxx jeho xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxx de paille

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx původu „Arbois“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“: výraz xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx spočívá xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, které se xxxx xx dobu xxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxx či xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxx xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xx dobu xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx nebo xxxxxxx xx alberata

italský

CHOP

(1)

Zvláštní xxxxx spojený x&xxxx;xxxxx xxxx „Xxxxxx“. Odkazuje xx xxxxx starou xxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx, z nichž je xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx spojený s výrobní xxxxxxx vín typu „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx xx xx starověku x&xxxx;xxxxxx xxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, pomocí xxxxxxxx xxxxxx, která xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx cukrů. Xx xxxxxxxxxx původ xxxxx „Xxxxxxx“. Xx xx xxxxxxx zvláštní x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx žlutou barvou, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxx typu „Xxxxxxx“. Xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx znamenají významnou xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Výraz xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx barvou, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xx typická xxx xxxx xxxx „Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx from Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx a vývoj, procesy, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx polyfenolů x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx s vínem xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx konečného xxxxxxx xx xxx a jeho xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx přidělený xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxx“. Xxxxx se x&xxxx;xxxxx, který xx xxxxxxx xxxxx. Znamená xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx jsou xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxxxx „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Classico – Xxxx Xxxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx zvláštním xxxxxx xxxx, xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxxxxxx „Oltrepò Xxxxxx“. Xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx zvláštního výrobku, xxxxx má podle xxxxxxx tohoto slova „xxxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx se po xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx umožňuje xxxxxx xxxx xxxxxxx „abboccato“, xx xx xxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výraz, xxxxxxx xxxxxxxx s víny „Xxxxxxxxx di Vittoria“. Xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx XXXX x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx aspekt. Xxxxx xx spojen x&xxxx;xxxx výrobou x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx xxx „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, x&xxxx;xxxx je xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Xxxxx xxxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xx zvláštní xxxxxx xxxxxxxxxxxxx druhu vína, xxxxxxxxx z modrých odrůd.

Ciaret

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx barvou, xxxxxx xxxxxxx xx: jeho xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxx červený“.

Château

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx hroznů xxxxxxxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx dochází xx xxxxxxx podniku.

Chile

Classico

italský

CHOP

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164/1992. Xx xxxxxxxx xxx nešumivá xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx oblasti xxxxxx, lze xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx původu.

Chile

Dunkel

německý

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou a typickou xxxxxx xxxxxx odpovídající xxxxx xxxx „Xxxxxxxx“.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx vín „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na zvláštní xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx po xxxx 1&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 8&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx typy xxx „Xxxxx Xxxxxxx“: xxxxxx x&xxxx;„xxxxxxx“ xxxx (tj. xxxxxxx xx sušených xxxxxx). Xxxxxxxx xx xxxxxxx metodu x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, který xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxx pomocí pečlivé xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xx zvláštními xxxx xxx XXX „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Xxxxxx x'Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx a typické xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem xxx Xxxxxxxx XXX „Marsala“. Xxxxxxxx xx výraz xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxx, xxxxx toto xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xx xx pro xxxx vlastnosti xxxxxxx xxxxxxxxx výrobním xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v délce xxxx let v dřevěných xxxxxx.

Xxxxxxx all’uso xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxx xx jeho xxxxxxxxx xxxxxxxxx na víno x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx „Xxxxx xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“, xxxxx je xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx hroznů xx xxxx xx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s druhem vína, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Colli Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx uvedeného xxxxxxxxx xxxx, velmi xxxxxxxxx, vysoce xxxxxxxxxx xxxx. Bylo xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nazývaných „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (nebo XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxxxx xxxx“. Původně xxxx xxxx „Xxxxxxx“ vyráběno xxxxxxxx pro xxxxxx xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Adige“ (x xxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“).

(Xxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxxx xx xx způsob xxxxxx a na typickou xxxxxxx barvu.

Výraz se xxxxxxx xxx odpovídající xxxx typu „Alto Xxxxx“, „Trentino“ a „Teroldego xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx „Lacrima xx Xxxxx d'Alba“, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxxx xx zvláštní výrobní xxxxxx, xxx níž xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxx „Vesuvio“. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx s určitými xxxx xxxx xxxxxxxxx xxx (xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx xxxx), jež xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx vedoucí x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxx Xxx Lorenzo“. Odkazuje xx druh xxxxxxx x&xxxx;xx zvláštní výrobní xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxx odrůdy Xxxxxx x&xxxx;xxx níž dochází x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx teplotě xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx tradičně xxxxxxxxxx „Lambicchi“.

London Xxxxxxxxxx (xxxx LP xxxx Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx typu „Xxxxxxx Superiore“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx (xxxx xxxx xxxxxxxx) xxxxxxxx xxxxxxxxx k popisu výrobku xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx rovněž xxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx ve xxxxxxxxxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx vína „Xxxxxxx“. Je xxxxx xxxxx, xx význam x&xxxx;xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx roku 1773, xxx víno Xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xx trh, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, zejména x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx typy xxx „Vin Xxxxx“. Xxxxxxxx na výrobní xxxxxx a zvláštní xxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx umožňuje xxxxxxx velmi xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx sahá od xxxxx xx světle xxxxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxxx barvy xxx xxxxxxxx (italsky „Xxxxxxx“), xxxxx níž xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx zvláštními xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx barvu x&xxxx;xxxxxx výroby, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vařeného xxxxx. To xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx hodnotný xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx zlaté xxxxx.

Xxxxxxx xxxx Vino passito xxxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx a odpovídající xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx „passito“ xxxx „xxxx passito“ x&xxxx;„xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx získaná xxxxxxxx xxxxxx sušených přirozeně xxxx na xxxxxxxx xxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Zákon č. 82/2006 xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxx xxxxxxx a odpovídající xxxxxxx xxxxxx založenou xx částečně xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxx xx Xxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, jehož xxxxx xxxx od xxxxx xx xxxxxxxxxx a který xx získán x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxx spojený x&xxxx;xxxxxx xxx xxx s označením xxxxxx xxxxxxxxxx v oblasti Xxxxxx: xxxxxxxx označení xxxxxx „Valpolicella“, „Gambellara“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Soave“, xxxxxxxx xxxxxxx do xxxxxx xxxxxxxxxxx oblasti xx xxxxxxxx velmi xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxx a Vicenza. Xxxxx xxxxxx xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. V té xxxx xxxxxx pastýřských xxxxxx hodnotili jako xxxxxx cenné x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;„Xxxxx“, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx se xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx oblasti xx xx comasco-valtellinským xxxxxxxx. Xxxxx výraz xx xxxxx používal xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vín a jeden xxx x&xxxx;xxxxxx xxx, x&xxxx;xxxxxx zráním x&xxxx;xxxxxx, xxx xx výslovně xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx běžných xxxxxxx xxxx specifikace xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx pro xxxx xxxxxxxxxx v případě směsi xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx šumivých x&xxxx;xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xx xxxxx tento xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s podmínkami xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx s právem Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený s chráněným xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxx. Výraz „Xxxxxx“ xx xxxxxx spojen xx xxxxxxxxx xxxxx xxx XXX „Teroldego Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx“ a odkazuje xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx proces, který xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Toto xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx barvu, která xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Výhradní xxxxxxxxxx tradiční xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx vína xxxxxxxxxx na území Xxxxxxò Xxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxxxx dobu x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx červené barvy, xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, příjemné xxxxx, xx. xx xxx xxxxxxx, že čím xxxx xx xxxxxxxx, xxx více vás xxxx xxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxx!!

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Caldaro Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx del Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx a odpovídající xxxxxxx xxxxxx, začínající xxxxxxx hroznů (proto xx nazýváme „výběr“).

Sciacchetrà

italský

CHOP

(1)

Historický xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx x&xxxx;„Xxxxxx Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx. Ve xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx přesně „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx“, xxx xx metoda xxxxxxxxx xxx vysoce xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx-xxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx lze xxxxxx xxxxxxx výrazu použitému xxx xxxxxxxx typ.

Spätlese

německý

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Viz xxxxx „pozdní sklizeň“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx provincii Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem likérových xxx nazývaných „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na výrobek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx pět xxx. Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx moštem. Xxxxxxxxx xx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx, který xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx složky, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx“ x/xxxx „Xxxxxxx“ vín „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxx 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“.

Xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxx na xxxxxxxx víno vyrobené x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx a odpovídá xxxxxxx metodě, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx na xxxxx xxxxx metody xxxxxx xxxxxxxxx v jednotlivých xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Vína xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxx jejichž xxxxxx xxxx xxxxxx přísnější xxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° xxx.;

x)

xxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxx xxx 0,5° xxx.

Xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxx Marsala

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxxxx zahrnuje xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxx a schválený xxxxxxxxxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxx a proslulost xxxxxx označení xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx toto xxxxxxxxx xxxx xx xxx, x&xxxx;xxx umožnili, xxx xx stalo xxxxxx po celém xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxx xx Xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx vlastnosti výrobku, xxxxx xx získán xxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx lisování hroznů.

Torcolato

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx spojený se xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx na zvláštní xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx používání xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Hrozny xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx mřížoví, xxxx xx posléze xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx sušení.

Vecchio

italský

CHOP

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Rosso Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ a „Falerno xxx Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx a vývoje xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xx zvláštním xxxxx xxxxxxx, který xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx hroznů. Xxxxxxxx xxxxxx zrání xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxxxx xx naprosto mimořádné xxxx. Tato xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx vína xxxx „meditační“ xxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx zelenou xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx spojený s víny „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx sudech xxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxxx vařený xxxx zahuštěný xxxx. Xx znamená, xx xxxxxxx je čistý, xxx dalších xxxxxx, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, kromě xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx víno.

Tento výraz xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx „Bianco Vergine Xxxxxxxxxxx“. Souvisí s tradiční xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx, takže výsledkem xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx produkt.

Vermiglio

italský

CHOP

(1)

Souvisí s víny „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Centrale“. Xxxxxxxx jak na xxxxxxxx jakost, tak x&xxxx;xxxxxxxx vůni.

Vino Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx. Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx lisování xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx je xxxxxx jemná xxxx, xxxxx probouzí xxxxxxxx xxxxxxx vína, tj. „xxxxxx“.

Xxxx Novello nebo Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx spojený xx zvláštní výrobní xxxxxxx a dobou xxxxxx, xxxxxxx xx trh x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx 6.&xxxx;xxxxxxxxx roku xxxxxxx.

Xxx Xxxxx xxxx Xxxx Santo xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx víny xxxxxxxxxx v oblastech Xxxxxxx, Xxxxxx, Umbria, Xxxxxx Xxxxxxx, Veneto x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxxx a sušení hroznů xx vhodných xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxx v tradičních xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xx se xxxx xxxxxx xxxxxx, byly xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx většina z nich xx xxxxxxx s obdobím xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx mše xxxxx x&xxxx;xx může xxxxxxxxxxx xxxxx „svaté xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx. Toto xxxx xxxx xxxxx xxxxxx oxidu xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a přirozeného xxxxxxx xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Xxxxxxxxx (-xx))

(Xxxxxxxx(-x))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících jednomu xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. K vinifikaci xxxxxxx zcela x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících jednomu xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Vinifikace xx xxxxx provádí x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx zemědělskému xxxxxxx. X&xxxx;xxxx zemědělské xxxxxxx xx nachází klášter. Xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μονή

(Moni)

(Monastery)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

LUCEMBURSKO

Château

francouzský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx a vinifikaci xxxxxxx tento xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx schválená xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxx xxxx xxxxxx jedno x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx jakosti: „Xxx classé“, „Premier xxx“ nebo „Grand xxxxxxx xxx“, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxx&xxxx;1959. Xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx degustaci xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx 20xxxxxx xxxxxxxx:

xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxx 12&xxxx;xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a nesmí xxxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, která xxxxxxxx xxxxxxx 12,0&xxxx;xxxx, xxxx xxxxxxxxx uznána xxxx „Marque xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejméně 14,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Vin xxxxxx“,

xxxx, která xxxxxxxx xxxxxxx 16,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx údaje „Marque xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx xxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 18,0 bodů, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“.

Xxxxxxx cru

Tunisko

Vin classé

Vendanges xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx vyrobené xxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx Auxerrois, Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx, Xxxxxxxx nebo Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx jsou xxxxxxxx ručně a přirozený xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxx Riesling xxxxxxxx na xxxxxxx 95 °Xxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxx xxxxxx na 105 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx xx xxx 8. ledna 2001)

Vin xx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx při teplotě –7&xxxx;°X xxxx xxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxx minimální přirozený xxxxxxxx xxxxx alkoholu 120 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx xx xxx 8. ledna 2001)

Vin xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxx z odrůd Xxxxxxxxx, Xxxxx blanc, Xxxxx xxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxxx se xxxxx, kde xx xxxx po xxxx xxxxxxx dvou měsíců. Xxxxx xxx nahradit xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx 130 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx dne 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx mladého xxxx, xxxxx nebo xxxxxxx vína v procesu xxxxxxx na bobule xxxxxxxx xxxxxx (aszú), xxxxxxx po xxxx xxxxxxx tří xxx (xxx roky v sudu). Xxxxxxxxx jsou rovněž xxxxxx xxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Tokaji“.

Aszúeszencia

maďarský

CHOP

(1)

Bikavér

maďarský

CHOP

(1)

Červené víno xxxxxxx xx xxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx 12 měsíců, xxxxx xxxxxxxxxxx mohou xxxxxxxx místní předpisy. Xxxx být vyráběno xxxxx x&xxxx;Xxxxx (chráněné xxxxxxxx xxxxxx: „Xxxx Xxxxxxx“, „Egri Xxxxxxx Xxxxxxxx“) xxxx Xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Xxxxxxxxxx Xxxxxxx“).

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (aszú), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx během sklizně. Xxxxx xxxxxxxxxx cukru: xxxxxxx 450 x/x. Xxxxxxxxxx xxxxxxx: nejméně 50 g/l. Xxx xxx použít pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx nalitím xxxx na vylisovanou xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx (xxxxx rok x&xxxx;xxxx). Xxx xxx xxxxxx xxxxx s chráněným xxxxxxxxx původu „Tokaji“.

Máslás

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx x&xxxx;xxxx Xxxxxx Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx po xxxx xxxxxxx xxxx xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx).

Xxxőx xxüxxxxxxxű bor

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Pozdní xxxxxxx. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx szüretelésű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxx v moštu xx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx let.

Siller

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Červené xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx krátké xxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx napadených plísní (xxxx) x&xxxx;xxxxxxxx bobulí, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx (jeden rok x&xxxx;xxxx). Mošt xxxxxxxx xxxxxxx 230,2&xxxx;xxxxx cukru xx litr. Xxx xxx xxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx svazích vinic xx xxxxxxx xxxx xxx 26 %.

Klassik/Classic

německý

CHOP

(1)

Víno musí xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z jednoho ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx být xxxxxxxx údajem o kritériích xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx do xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx sklizni hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxxx musí xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx března.

Gemischter Xxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx číslo xxxxxxxx xxxxxxx vína xxxxxxx před 1.&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx vín xxxxx být xxxxxxx xxxx 15.&xxxx;xxxxxxx následujícím xx roku xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx Štýrsku pouze x&xxxx;xxxxxx xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 1&xxxx;% xxxxxxxx. Víno Xxxxx xxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx mezi xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx je xx kvašení xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx, zraje xx xxxx nejméně xxxx let, xxxx xxx uvedeno ve xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxx dříve xxx po xxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xx xxxxxxxx pro xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx označením původu, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nejméně o 1 % xxxxxxxx xxxxxx xxx xx zákonem xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxx sklizně.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, xxxxxxx, xxxx xxxxx v době xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx smícháním xxx z několika xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vzájemně xx xxxxxxxxxxxx organoleptických xxxxxxxxxx, xxx vede x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (krust) xx xxxxxxx xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx (Xxxxxxxxx dos Xxxxxx xx Douro x&xxxx;Xxxxx), s oprávněním xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Escolha

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxx pro xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Escuro

portugalský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxx aromatickou xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx převažuje, x&xxxx;xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx a odstraňování xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx svěžesti xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx a vůně xxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Frasqueira

portugalský

CHOP

(3)

Víno, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx zrání xxxxxxx 20&xxxx;xxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx před x&xxxx;xx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Výraz xxxxxxxxx xxx víno xx xxxxxxxxxx označením nebo xxxxxxxxx xxxxxx, spojený x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, a u bílých xxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx ve skleněných xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

2.

Portské xxxx, xxxxx xx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx osmi xxx, poté xx xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;034 xx 1&xxxx;084 xxx xxxxxxx 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/86, 26.06.1986]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx víno Estremadura, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx oblast, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejvýše 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx vinné, x&xxxx;xx xxxxxxx 4,5&xxxx;x/x, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, přičemž xxxxxxx analytické xxxxxxxxx xxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;1066/2003, 26.09.2003]

2.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx Ribatejano, xxxxx xx minimální xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxxx xxx dotyčnou xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx v gramech kyseliny xxxxx, a to xxxxxxx 4 x/x, xxxxxxxxx xxxx 1&xxxx;xxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx v souladu s hodnotami xxxxxxxxxxx xxx vína xx xxxxxxxxxx označením xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;424/2001, 19.04.2001]

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx označení xxxxxx Xãx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx statutu xxxxxxxx xxxxxxx Xãx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx pro víno xx zeměpisným označením xxxx označením původu, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptických xxxxxxxxxx, skutečným obsahem xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx stanovené xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;0,5&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxx víno, šumivé xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 12 x&xxxx;24&xxxx;xxxxxx před xxxxxxxxxx xxxxxxx, degoržáží xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

3.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, spojený x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, nemůže xxx xxxxxxx na xxx xxxxx než po xxxxx xxxxxx, xxxx xxx uvedeno xx xxxxxxxx evidenci.

[Portaria č. 924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx xxxx s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx smícháním xxx xxxxxxx vývojových xxxxxx, xx xxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Velha xxxxxxx (xx xxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Výraz vyhrazený xxx xxxxxxxx šumivé xxxx, xxxxxx xxxx xx zeměpisným označením x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxx 36&xxxx;xxxxxx xxxx transferní metodou, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Ruby

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx červené xxxx xxxx červené xxxxx. Xxxxx xx o vína, x&xxxx;xxxxx výrobce xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vývoje jejich xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně, xxx xx základem xxxxx, každý xxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx vzato xxxxxxxx nepřesahující 10 % xxxxxx, xxxxxxx množství xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx 10, xxxxxxx existující xxxx xxxx být plněno xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxx vyhrazený xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, xxxxxxxxx mezi 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx před xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, balené ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, skutečným xxxxxxx alkoholu xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx vyhrazený xxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, nemůže xxx xxxxxxx na xxx xxxxx xxx xx xxxx xxxxxx, xxxx xxx uvedeno xx xxxxxxxx evidenci.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Tawny

anglický

CHOP

(3)

Červené portské xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxx. Xx xxxxxxx xx xxxxx různých vín, xxxxx xxxxx různě xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx. S přibývajícím xxxxxx xx xxxxx xxxx pomalu xxxxxx xx xxxxxxxxxx, středně xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx; xxx xx xxxx xxxxxx, xxx xx tato xxxx silnější.

[Regulamento x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Afrika (6)

Vintage, xxxx xxx doplněno xxxxxx Xxxx Bottle (XXX) xxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx kvalitními xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, s plnou chutí x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, uznané Xxxxxxxxxx xxx z Porta x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx užívat xxxx označení. Název „Xxxx Bottled Xxxxxxx“ xxxx „LBV“ se xxxxxx používat ve xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx lze xxxxxxx xx 31.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, z jedné xxxxxxx, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx schválení, velmi xxxxxx vůní a chutí, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxxxx v druhém roce xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx musí xxx xxxxxxxxx do 30.&xxxx;xxxxxxxx třetího xxxx xx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxxxxx pouze xx 1.&xxxx;xxxxxx druhého xxxx xx sklizně.

[Regulamento x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

XXXXXXXX

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx a v lahvi xxxxx xxxxxxx šest xxxxxx.

Xxx xx vinoteca

rumunský

CHOP

(1, 15, 16)

Xxxx je xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx nádobě x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx nejméně xxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxx xx xxxxx kalendářního xxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxx hrozny použité xxx výrobu xxxx. Xxxxxxx xxxx na xxx xx povoleno xx xxxxxxx pondělí x&xxxx;xxxxxxxxx ve stejném xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx víno

Slovensko

CHOP

(1)

Víno xxxxx nejméně xxx xxxx po sklizni xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx úroda

Slovensko

CHOP

(1)

Hrozny xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxx sklizní xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx roce xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xx čtvrtém xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, xxxxx může xxx uvedeno xx xxx xxxxxxxx 30&xxxx;xxx xx xxxxxxx a pouze xx 31. ledna.

Vysvětlivky:

(1)

CHOP (xxxxxxxx xxxxxxxx původu) xxxx XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx výrobků x&xxxx;xxxx xxxxx, jak xxxx xxxxxxx v příloze IV xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

(2)

Text xxxxx xxxxxxxx je xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx nebo vysvětlení xx oboje a nevztahuje xx xx xxx xxxxxx&xxxx;3 tohoto xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxx údaje xxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Xxxxxxäxxxxxx mit Xxäxxxxx“ je xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, jež xxxxxx xxx 31.12.2010.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxx“, „Likörwein“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ se ochrana xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx nepožaduje.

(4)  Pro xxxxx „sekt“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Xxxx“„Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „CAPE“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XX XXXXXX

Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx, Domäne, Xxxxxxxx, Familie, Gutswein, Xüxxxxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Stift, Weinbau, Xxxxxxx, Weingärtner, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx republika

Sklep, vinařský xxx, xxxxxxxxx

Německo

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Stift, Xxxxxxx, Weingärtner, Xxxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxx, Campagne, Xxxxxxxx, Xxâxxxx, Clos, Xxxxxxxxxxx, Cru, Domaine, Xxx, Manoir, Mont, Xxxxxxèxx, Monopole, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxx

Xxxxx

Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx), Αμπελι (Xxxxxx), Xμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx), Κάστρο (Xxxxxx), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Xxxxxxx), Μοναστήρι (Monastiri), Ορεινό Κτήμα (Orino Xxxxx), Πύργος (Pyrgos)

Itálie

xxxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, schlofl, xxxxx, xxxxx, xxxxx

Kypr

Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-xx), Κτήμα (Ktima), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Moni)

Portugalsko

Xxxx, Xxxxxxx, Xxçx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx

Xxxxxxxxx

Kaštieľ, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Klet, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Vinska xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX X XXXXXX XXXXX

Xxxxxx

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx

ČÁST A —   

Seznam výrazů, xxxxx se používají xxx xxxxxx víno, xxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx uhličitým, xxxxxxxx xxxxxx víno xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxx xxxxxx, naturherb, xxxxx natural, xxx xxxx, xxxxxx xxxx, xxxūxxxxxxx xxxxxxx, īxxx xxxxx, xxxxxxxx tvrdé, xxxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxx, брют натюр, xxxx natur

Xx-xx xxxxx xxxxx nižší xxx 3 xxxxx xx xxxx; xxxx výrazy xxx xxxxxx pouze xxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx kvašení xxxxx xxxxx cukr.

xxxxx xxxx, xxxxx xxxx, xxxxxx briutas, ekstra xxxx, ekstra xxxxx, xxxxxxx tvrdé, xxxxx xxxxx, xxxxxxx suho, xxxxxx xxxxxxxx, екстра брют

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 0 a 6 gramy xx litr.

xxxx, xxxx, xxxxxxx, bruts, tvrdé, xxxxx, zelo xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, брют

Je-li xxxxx xxxxx xxxxx xxx 12 xxxxx xx xxxx.

xxxxx dry, xxxxx xxxxxxx, xxxxx seco, xxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxx, xüxöxxxxxxxx xxxxxx, wytrawne, xxxx, xxxxxxx suché, xxxxx xxxxx, екстра сухо, xxxxx xxx, xxxxxx tør

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx xx xxxx.

sec, xxxxxxx, secco, xxxxxxxx, xxx, xøx, ξηρός, xxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxłxxxxxxxx, polsuho, xxxxx, сухо

Je-li obsah xxxxx mezi 17 x 32 xxxxx xx xxxx.

xxxx-xxx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxx xxx, halvtør, ημίξηρος, xxxx seco, meio xxxx, halvtorr, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, félszáraz, półsłodkie, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, полусухо

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 32 x 50 xxxxx xx xxxx.

xxxx, mild, xxxxx, sweet, xøx, γλυκός, dulce, xxxx, xöx, xxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxx, ħelu, xłxxxxx, xxxxxx, sladké, сладко, dulce, saldais

Je-li xxxxx xxxxx vyšší xxx 50 xxxxx na xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxx výrobky xxxxxxx x xxxxx X

сухо, xxxx, xxxxx, xøx, xxxxxxx, xxxx, ξηρός, dry, xxx, xxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, xxxx, xxx, xxxx, xxxxx

Xxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxxx:

4 xxxxx xx xxxx, nebo

9 gramů na xxxx, jestliže xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx litr xx xxxxxxx x 2 xxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусухо, xxxxxxxx, polosuché, xxxxxøx, halbtrocken, poolkuiv, ημίξηρος, xxxxxx xxx, xxxx-xxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx sausas, félszáraz, xxxxxxxxx, półwytrawne, xxxx xxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, halvtorrt

Pokud xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx uvedené xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx:

12 xxxxx xx xxxx, xxxx

18 xxxxx xx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyjádřená x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx na xxxxx xxxx xx xxxxxxx x 10 xxxxx nižší xxx obsah xxxxxxxxxx xxxxx.

полусладко, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxøx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, ημίγλυκος, medium, medium xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx, xxłxłxxxxx, xxxx doce, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxöxx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxx uvedené xxxxxxx, nepřesahuje xxxx 45 xxxxx na xxxx.

сладко, xxxxx, sladké, xøx, xüxx, xxxxx, γλυκός, xxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxxx, saldus, édes, ħxxx, xxxx, słodkie, xxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxx, sött.

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxxxx 45 xxxxx xx litr.


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX XXXXXXXXX XXXXX X&xxxx;XXXXXX XXXXXXX, XXXXX XXXXX XXX UVEDENY XX XXXXXXXXX VÍN

(*)   VYSVĚTLIVKY:

výrazy xxxxx kurzívou:

odkaz na xxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx

„°“

xxxxx xxxxxxxxx

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: název xxxxxxx odrůdy

sloupec 4: země, x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxx

xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx tučně:

sloupec 3: xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxxx země xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx být uvedeny xx etiketách xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;3

Xxxxx xxxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx její xxxxxxxx

Xxxx, které smějí xxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°

2

Xxxxxxxx (ES)

Alicante Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Portugalsko°, Xxxxxxxx°, Tunisko°, Spojené xxxxx xxxxxxxx°, Kypr°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: K xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx použít název „Xxxxxxxx“ xxxxxxx.

3

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

4

Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx°, Srbsko x&xxxx;Xxxxx Hora (6)

5

Xxxxxxxx

Xxxxxx°

6

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (4)

7

Xxxxx (IT)

Nero d'Avola

Itálie

8

Bohotin (XX)

Xxxxxxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

9

Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (FR)

Blauburgunder

Bývalá jugoslávská xxxxxxxxx Makedonie (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Kanada (20–30), Xxxxx (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Blauer Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx (10–13), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (17-30), Xxxxxxxxx

12

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Blauer Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (30), Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Kanada (10–30), Xxxxx (10–30), Xxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (34)

16

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx crni

Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11–30)

18

Burgundac sivi

Chorvatsko°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx°

19

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx jugoslávská republika Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx crn

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13–30)

21

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Burgundy

Spojené xxxxx xxxxxxxx°

23

Xxxxx Burgundi, Xxxxxxxx

Xxxxxxxx (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Xxxxxxxxxx°

25

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx°, Xxxxxxxx (26)

26

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxx (25), Xxxxxxx, Rakousko

27

Grossburgunder

Rumunsko (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx kék

Maďarsko (30)

29

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx°

30

Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13-20), Xxxxxx a Černá Xxxx (11-17), Xxxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxx, Xxxxxxxx (29), Xxxxxxxxx°, Rumunsko (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (13)

31

Weißburgunder

Jižní Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Xxxxxxxx (23), Německo (32, 33), Xxxxxxxx (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Xxxxxx

32

Xxxßxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Chile (31), Xxxxxxxxx°, Slovinsko, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx království, Xxxxxx

34

Xxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (15)

35

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxx (XX)

Xxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

37

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxäxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (39), Rakousko°, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Xxâxxxșă

Xxxxxxxx

39

Xxxxxxxxx

Xxxxx republika (37), Slovensko (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Rumunsko (37, 14, 27, 39)

42

Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Moravia

Česká xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx

49

Xxxxxșxx (XX)

Xxxxxxă de Xxxxxșxx

Xxxxxxxx

50

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx riojano

Argentina°

52

Sardegna (XX)

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx mohou xxx uvedeny xx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;4

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx její synonyma

Země, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx ze synonym (1)

1

Mount Xxxxx – Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxx°

2

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx del Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx di Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Costa xxxx'Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx de Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx°

7

Xxxxxxx

Xxxxx Afrika°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Slovinsko°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx státy xxxxxxxx°, Xxxxx°, Itálie°, Xxxxx°

8

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx Xxx Bosco (XX)

Xxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx°

10

Xxxxxxxxx x'Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxx°

12

Xxxxxxxx xxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx di Xxxxxxx Romano (XX)

Xxxxxxxx xx Affile (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

13

Xxxxxxx xx Gavi (XX)

Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

14

Xxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxx xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx xx Duras (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx°

18

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°

19

Xxxxx xx Xxxxxxxx (IT)

Fiano

Itálie

20

Fortana xxx Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

21

Xxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxx xx Xxxxxx (IT)

Freisa

Itálie

22

Greco xx Xxxxxx (XX)

Xxxxx xx Xxxx (IT)

Greco

Itálie

23

Grignolino d'Asti (XX)

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

24

Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Sáfeher

Maďarsko

25

Lacrima xx Xxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

27

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

28

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx (IT)

29

Lambrusco Xxxxxxxxx (XX)

30

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx di Xxxxx Corce (IT)

31

Lambrusco Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Maceratesi

Maceratino

Itálie

33

Vino Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx (IT)

Montepulciano

Itálie°

34

Nebbiolo x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

35

Xxxxx Bolognesi Xxxxxxxx Pignoletto (IT)

Pignoletto

Itálie

36

Primitivo xx Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

37

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx (40)

38

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (39–40-45)

39

Xxxxxx rizling

Srbsko a Černá Xxxx (38–42-45), Xxxxxxxxx° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Xxxxxxx (42), Xxxxxxxx (37), Xxxxx republika (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Slovinsko

41

Rhine Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Austrálie°, Xxxxx (43), Moldavsko°, Nový Xxxxxx°, Xxxx, Xxxxxxxx°

42

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx (40), Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Xxxxxxxx Renano

Chile (41), Xxxxx°

44

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39–42)

46

Xxxxxxx Rajnski

Bývalá jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (40)

49

Xxxxxxx di Dolceacqua (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx di Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Slovenija

Štajerska belina

Slovinsko

52

Teroldego Xxxxxxxxx (IT)

Teroldego

Itálie

53

Vinho Verde (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Afrika°, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Nový Xxxxxx, Xxxxxxx státy xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx°

57

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxxx°

58

Xxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx dei Castelli xx Jesi (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

62

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Sardegna (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

63

Xxxxxxxxx xx Xxx Gimignano (XX)

Xxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxöxxxx

Xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx státy xxxx xxxxxxxx stanovené x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, která xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx podle xx. 66 xxxx. 2

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxxxx v sudu typu xxxxxxxx

xxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx x xxxx

[uveďte xxxx xxxxx]

[…]-xxxxxxx v sudu

[xxxxxx druh xxxxx]

[…]-xxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

xxxxxxx x xxxx

xxxxxxx x xxxx

xxxxx x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXX XXXXX

1.   „Flûte x'Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx rozměrů:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx = 1/3 xxxxxxx výšky;

x)

vína, xxx xxxxx xx tento xxx xxxxx xxxxxxxx: x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxxxxx xxxxx se xxxxx o jakostní xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx:

„Xxxxxx“ nebo „xxx x'Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Cru“,

„Crépy“,

„Xxâxxxx-Xxxxxxx“,

„Xôxxx xx Xxxxxxxx“, xxxxxxx x xxxxxx,

„Xxxxxx“,

„Jurançon“, „Xxxxxçxx sec“,

„Xxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx“, xxxxxx,

„Xxxxx“, xxxxxx.

Omezení týkající xx xxxxxxx xxxxxx xxxx láhví se xxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx vyrobená x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx území.

2.   „Bocksbeutel“ xxxx „Xxxxxx“:

x)

xxx: skleněná xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, zploštělá, xxx vypouklého xxxxx, x xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx v místě největšího xxxxxxxxx xxxxx:

poměr xxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx = xxxxxxxxx 2:1;

poměr xxxx xxxxxx klenutého těla xxxxx a délkou xxxxxxxxxxx xxxxx láhve = xxxxxxxxx 2,5:1;

b)

vína, xxx xxxxx je xxxxx xxx láhve vyhrazen:

x)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxx,

Xxxxx:

pocházející x Xxxxxxxxxx nebo Xxxüxxxxxxxxxx,

xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx: Neuweier, Steinbach, Xxxxx x Xxxxxxxx;

xx)

italská xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx Maddalena (Xx. Magdalener),

Xxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx x Xüxxxx-Xxüxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Xxxxx bianco,

Xxxxxx Xxxxxx,

Xxxx Xxxxx (Xüxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx, Pinot xxxx, Xxxxxxx xxxxxx, Sylvaner, Xxxxxxx, Xxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) x Xxxxxxx rosa (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx xx Xxxxxx,

Trentino, xxxxxxxx z odrůdy Xxxxxxx;

xxx)

řecká xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Kephalonias,

xxxx z ostrova Xxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Paros,

vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx vína:

xxxxxx xxxx x xxxxx ta xxxxx xxxx s označením původu x xxxxxxxxxx označením, která xxxx xxxxxxxxxxxx tradičně x xxxxxxxx způsobem plněna xx xxxxx xxxx „Xxxxxx“ xxxxx xxxxxxx, xxx byla xxxxxxxx xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx a zeměpisným xxxxxxxxx.

3.   „Clavelin“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx o obsahu 0,62 xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx těchto xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 2,75;

xxxxx válcovité xxxxx = xxxxxxx xxxxx/2;

x)

xxxx, pro xxxxx xx xxxxx typ xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxxxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

Côte xx Xxxx,

Arbois,

X'Xxxxxx,

Xxâxxxx Chalon.

4.   „Xxxxx“:

a)

xxx: xxxxx bezbarvá skleněná xxxxx x xxxxxxx hrdlem, x xxxxxxxxxx xxxxx, přibližně xxxxxx rozměrů:

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx láhve/celková výška = 1:2,7;

celková xxxxx/xxxxxx xxx = 1:3,6;

xxxxx: 500 xx; 375 xx, 250 ml, 100 xx nebo 187,5 xx (x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxx země);

xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx;

b)

vína, xxx xxxxx je xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu:

Tokaji;

Tokaj(-ské) / (-xxx) / (-xxx);

xxxxxxxxx jedním z těchto xxxxxxxxxx xxxxxx:

xxxx/xxxxx;

xxxxxxxxxxxx/xxxxxxx xxxxxxxx;

xxxxxxxx/xxxxxxx;

máslas/mášláš;

fordítás/forditáš;

szamorodni/samorodné.

Omezení xxxxxxxx xx užívání xxxxxx xxxx xxxxx xx však xxxxxxxx xxxxx na vína xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx území.