Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) x.&xxxx;607/2009

xx xxx 14.&xxxx;xxxxxxxx 2009,

xxxxxx se stanoví xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označení, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx a obchodní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x ohledem xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx s vínem, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1493/1999, (XX) x.&xxxx;1782/2003, (XX) x.&xxxx;1290/2005 a (ES) x.&xxxx;3/2008 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx (XXX) č. 2392/86 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;1493/1999 (1), x&xxxx;xxxxxxx na xxxxxx&xxxx;52, 56 x&xxxx;63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 písm. a) uvedeného xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx pro ochranu xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro některé xxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

X xxxxx xxxxxxxx, aby xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xx Společenství xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xxxx xx vnitrostátní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx žádosti x&xxxx;xxxxx předběžného vnitrostátního xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Je xxxxx xxxxxxxx následné xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx zajištění, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx jednotný x&xxxx;xxx zápisy xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx strany. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx prováděcí pravidla xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx námitek x&xxxx;xxxxxxx, xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx.

(3)

Xxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, za xxxxx může xxxxxxx xxxx právnická osoba xxxxxxx x&xxxx;xxxxx do xxxxxxxxx. Zvláštní xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx k produkční xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx zeměpisné oblasti xxxx mít xxxxxxx xxxxxxxx zapsaný xxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx a jednoznačné, xxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx subjekty xxxxx přesvědčit, xxx xxxx činnosti xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

(4)

Xx xxxxx vypracovat xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx označení původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení.

(5)

Omezení xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx činností xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx úpravou xxxxxxxx výrobku na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast xxxxxxxxxxx omezení xxxxxxx xxxxxx zboží x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx Soudního xxxxx xxxxx být xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx, jsou-li xxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení. Tato xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx xxxxx stanovit xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx. Ve Společenství xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

(7)

Xx třeba stanovit xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

(8)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisná xxxxxxxx xx měl xxxxxxxxxx informace xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. S cílem xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxx xxxx, měl xx xxx zpřístupněn elektronicky.

(9)

V xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx států x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx Společenství xx nutno stanovit xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx kontroly xxxxxx xxx, xxxxx musí xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přijaté xxxxxxxxx xxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx aspektů, xxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxx. Xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx soutěže, xxxx xx být xxxxxxxx xxxxxxxxxx prováděny xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(10)

X xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, změn x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx obecná xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx produkty.

(12)

Používání, xxxxxx xxxxxx a ochrana xxxxxxxxx xxxxxx (s výjimkou xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) pro popis xxxxxxxxxx produktů xx xx Xxxxxxxxxxxx dlouholetou xxxxxxx. Xxxx tradiční xxxxxx xxxxx ve xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx výroby, xx způsobem zrání xxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx soutěže x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx klamání xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx těchto xxxxxxxxxx xxxxxx.

(13)

Xxxxxxxxx tradičních xxxxxx xxx výrobky xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, jako xxxx podmínky vyžadované xx členských států, xxx xxxx xxxxxxxxx, xx spotřebitelé nejsou xxxxxxx. Xxxxxxxx k tomu, xx xxxx xxxxxxx xxxx nemá xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx pravidel, xxxx xx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxx xxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx Společenství.

(14)

Kapitola VI xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx obecná xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(15)

Xxxxxx pravidla xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v xxxxx směrnici Rady 89/104/EHS (2), xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/396/XXX xx xxx 14. června 1989 x&xxxx;xxxxxxx xxxx značkách xxxxxxxxxx xxxxx, ke které xxxxxxxxx xxxxx (3), xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady 2000/13/XX (4) x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/45/ES xx xxx 5. září 2007, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx (5). Xxxx předpisy xx xxxxxxxx rovněž xx vinařské produkty x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx jiných xxxxxx, xxx jsou xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, jsou-li xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxx xxxxxxxx, jež xxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx určitých xxxxxx xxxxxxxxxxxx mimo xxxx na xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxx. X&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx nezbytná xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx obecně xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Pro xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx měly xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx stanovit xxxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxx s právními xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxx xxxx pravidla xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. V každém případě xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(18)

X xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx odchylky x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx by se xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(19)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx používání xxxxx nebo xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx být xxxxx zachována.

(20)

Výrazy xxxxxxxxxx xx ekologickou xxxxxxxx xxxxxx upravuje výhradně xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;834/2007 xx xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 o ekologické xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (6), xxxxx se vztahuje xx xx veškeré xxxxxxxx xxxxxxxx.

(21)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx k obalení uzávěrů xxxxx, x&xxxx;xxxxx jsou xxxxxxxxxx produkty, xx xxx se xxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xx mělo být xxxxxx zakázáno, xxx xx xxxxxxxxx jednak xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx kontaktem x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, jednak xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx.

(22)

X xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx pravidla xxx „xxxx o provenienci“.

(23)

Používání údajů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx a ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxx xxx označení xxxxxx a zeměpisného označení xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx určitých xxxx xxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx tradici. Xxxxxxxx k této xxxxxxx xx může xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx spojovat xxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxx výrobku. Takovéto xxxx láhví by xxxxx měly být xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx.

(25)

Xxxxxxxx xxx označování xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx nacházejících xx na xxxx Xxxxxxxxxxxx xx měla xxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxx harmonizována x&xxxx;xxxxxxxx schváleným xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx klamání xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx výrobci. Xxxxxxx xx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx i rozdíly x&xxxx;xxxxxxxxxxx podmínkách, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

(26)

Xxxxxxxx k rozdílům xxxx xxxxxxx, xx xxx xx vztahuje xxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx a očekáváním xxxxxxxxxxxx xx xx pravidla xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx výrobků, zejména xx xx týká xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx však xxxxxxx názvy xxxxxxxxx xxxxx a ročníky xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (tzv. „odrůdová xxxx“). Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx spadají xx xxxxxxxxxxxx „odrůdová xxxx“, x&xxxx;xxx, která xxxxxxxxxxx této xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx jednotlivé xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx / xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxxx zvláštní xxxxxxxx xxx používání xxxxxxxxxxx xxxxx xx straně xxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxx označením a na xxxxxx xxxxx xxx xxxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx je xxxxx mít xx xxxxxx, že xx xxxxxxxx xxxxxx „odrůdová xxxx“.

(27)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních předpisů xxx xxxxxxx vína xx toto xxxxxxxx (xxxxxxx nařízení Rady (XX) x.&xxxx;1493/1999 xx xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx (7)), xxx se zamezilo xxxxxxxx xxxxxx hospodářských xxxxxxxx. Aby xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx přizpůsobení xx. Xx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, aby xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx předpisy xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx přechodného xxxxxx.

(28)

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx nejsou xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx článku 38 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 do 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Xxx xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx touto xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx přechodné xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přechodná xxxxxxxxxx.

(29)

Xxxxx xxxxxxxxx xx neměly xxx dotčeny xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx byly xxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxx&xxxx;133 Xxxxxxx.

(30)

Xxxx prováděcí xxxxxxxx xx xxxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 by xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999. Xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x.&xxxx;1607/2000 ze dne 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx x xxxxx o xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Komise (XX) x.&xxxx;753/2002 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2002, xxxxxx xx stanoví xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx nařízení Xxxx (XX) č. 1493/1999 xxx popis, označování, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů (9), xx proto xxxx xxx zrušena.

(31)

Článek 128 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx předpisy Xxxx xxx odvětví xxxx, xxxxxx předpisů xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xx xxx se xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx období x&xxxx;xxxxx xxxxxxx případným xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx bezproblémový xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx lhůtu pro xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx stanovená tímto xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(33)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nařízením jsou x&xxxx;xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx výboru xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

XXXXXXXX X

XXXXXX XXXXXXXXXX

Článek 1

Xxxxxxx

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx XXX nařízení (ES) x. 479/2008, xxxxxxx xxxxx xxx x:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx XX uvedené xxxxx, xxxxx xx týkají xxxxxxxxxx označení xxxxxx x xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008;

x)

ustanovení xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx hlavy, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx uvedené v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx v kapitole VI xxxxxxx xxxxx, která xx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx některých xxxxxxxxxx produktů.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX OZNAČENÍ XXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXX

XXXXX 1

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xx smyslu xx. 37 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xx-xx xxxxxxxxx, že:

a)

xxxxxxx xxxxx je jediným xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x

b)

xx-xx xxxxxxxxx vymezená xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx oblast xx xxxxxxxxxxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxx odlišné xx xxxxxxxxxxxxxx sousedních xxxxxxxxxx xxxxxxx, nebo se xxxxxxxxxx výrobku liší xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx vymezených xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx stát nebo xxxxx xxxx či xxxxxx příslušné orgány xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxx článku 37 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Žádost x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 35 nebo 36 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx kopii xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx dokladu.

Xxxxxx x xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X x xxxxxx xxxxxx podle xxxxx uvedeného x xxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, který se xx chránit, je xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx dotyčného výrobku xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx xx xxxxxx xxxxx původního xxxxxxxxx.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti

Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 6

Xxxxxx ve vymezené xxxxxxxxx oblasti

1.   Xxx účely xxxxxxx čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) a písm. b) xxxx xxx) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xxxxx „výroba“ xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx dokončení procesu xxxxxxxxxx x xxxxxxxx případných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   U xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xx do xxxxxxxx 15 %, xxx xxxxx xx. 34 odst. 1 písm. b) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx, x xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx oblast.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) nařízení (XX) x. 479/2008 se xxxxxxx xxxxxxx XXX xxxx X xxx 3 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx od xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) bodu iii) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a pod xxxxxxxxx, xx to xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx označením původu xxxx zeměpisným označením xxxxxxxxxxx:

x)

x xxxxxxx nacházející xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené xxxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx v sousední xxxxxxx xxxxxxxx v souladu s vnitrostátními xxxxxxxx, xxxx

x)

v případě xxxxxxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxx xxxxx existuje xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xx více xxxxxxxxx xxxxx a jednou čí xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v oblasti xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti.

Xxxxxxxx xx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, že to xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2012 xxxxxx xxxxxxxxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx od xx. 34 xxxx. 1 písm. a) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, může xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx na xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, pokud xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx dnem 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxxxxxx podle čl. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, xxxxxxx charakteristiky xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ovlivňují xxxxxxx výrobek.

V xxxxxxx xxxxxxx týkajících xx xxxxxxx druhů xxxxxxx x xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx z těchto xxxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxxxxxxxxx výrobku xxxxxxx:

x)

podrobné xxxxx o zeměpisné xxxxxxx, x xxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx výrobků, xxxxx xxxx převážně xxxx xxxxxxx dány zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxx příčinné xxxxxxxxxxx xxxx údaji xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

3.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví:

x)

podrobné xxxxx x xxxxxxxxx oblasti xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx;

b)

xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx xx jiných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx písmene b).

4.   X zeměpisného xxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xx specifické xxxxxxx či pověsti xxxx xx jiných xxxxxxxxxxxx, které xxx xxxxxxx jeho xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Pokud xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx nacházející xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx vymezené oblasti x xxxxxxx s požadavkem uvedeným x xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx odůvodněn.

XXXXX 2

Xxxxxx přezkumu ze xxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx 9

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Komisi je xxxxx xxxxxxx žádosti xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

2.   Komise xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přidělené xxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi obdrží xxxxxxxxx přijetí, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

a)

číslo xxxxx;

b)

xxxxx, xxxxx má být xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx žádosti.

Xxxxxx 10

Xxxxxx přeshraničních žádostí

1.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx označující xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast xxxxx xxxx xxx xxxxx skupina xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx.

2.   Xxxx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxx vnitrostátní řízení xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx žádost Xxxxxx xxxxx členský stát xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx ostatních dotčených xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx žádost xxxxxxxx, xxx jednal jejich xxxxxx.

3.   Xxxxx se přeshraniční xxxxxx týká xxxxx xxxxxxx xxxx, žádost xxxxxxxx Komisi xxx xxxxx ze xxxxxx xxxxxxxx jménem xxxxxxxxx xxxxxx, nebo xxxxx x xxxxxxx xxxx jménem xxxxxxxxx xxxx, a tato xxxxxx obsahuje:

a)

prvky xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a

c)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 od xxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxxxx zemí.

4.   Týká-li xx xxxxxxxxxxxx žádost nejméně xxxxxxx členského státu x xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx, uskuteční xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx členských xxxxxxx. Žádost xxxxxxxx Xxxxxx xxxxx z členských xxxxx xxxx jedna x xxxxxxx xxxx či xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxx:

x)

xxxxx prokazující, xx xxxx splněny xxxxxxxx stanovené v článcích 34 x 35 nařízení (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx o ochraně x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x

c)

zmocnění xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx dotčených xxxxxxxxx států nebo xxxxxxx xxxx.

5.   Členský xxxx, xxxxx země xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx přeshraniční xxxxxx podle xxxxxxxx 2, 3 x 4 xxxxxx xxxxxx, se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx oznámení xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx o zápis xxxxxxx x xxxxxxx X x xxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxx, xxxxx xx považuje za xxxxxxxxxx, xx oznámena xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxx nebyly-li xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx doklady uvedené x xxxxxxxx 1, či pokud xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Nejsou-li xxxxxxxxxx odstraněny před xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx členského státu xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxxx a stanoví xxxxx xxx stažení xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx pro předložení xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx pro xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či žadatelem xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx zamítne v souladu x xx. 39 xxxx. 3 nařízení (XX) x. 479/2008.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxxx xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému v dotyčné xxxxx xxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 13

Vnitrostátní xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxx účely xx. 38 xxxx. 3 nařízení (XX) x. 479/2008 xx x xxxxxxx, xx xx přeshraniční xxxxxx týká xxxxx xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx jednoho členského xxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx, řízení x xxxxxxx xx xxxxxxxxx xx všech xxxxxxxxx xxxxxxxxx státech.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx námitek x xxxxx xxxxxx Společenství

1.   Xxxxxxx uvedené x xxxxxx 40 nařízení (ES) x. 479/2008 xxxx vypracovány xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx je xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx podání xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx námitky xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Toto xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž jsou xxxxxxx alespoň tyto xxxxx:

x)

xxxxx spisu,

b)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx a

x)

datum přijetí xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx v rámci řízení Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxx zmiňuje xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (xxxxx) x xxxxx (xxxxxx) xxxxxxx x xxx xx Xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx xxxxxx s určitou xxxxxxx x xxxxxxxxxxx v souladu x xx. 43 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008, xx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx o jejím xxxxxxxxx a důkaz x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Řádně odůvodněná xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx dokladů.

Informace x xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx ochranné xxxxxx, xxxxxxxx údaje x xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

4.   Xxxxxx-xx xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), důvodu (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxx podle odstavců 1 xx 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx z nich xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznesla xxxxxxx, x xxxxx xx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, a orgánům členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné třetí xxxx.

5.   Xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx oznámena xxxxxxx xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx námitky x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxx nezamítne xxxxx xx. 15 xxxx. 4, informuje x xxxxxxx xxxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx do xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxx oznámení xxxxxxxxxx připomínky. Připomínky xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx přezkumu xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx předložily xxxxxxxxxx k sdělením xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx stran.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx žadatel xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, nepředloží xxxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx o námitce.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx nebo x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx straně, xxxxx vznesla xxxxxxx, x xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx země xx žadateli usazenému x xxxxxxx třetí zemi.

4.   V xxxxxxx více stran xxxxxxxxxxxx xxxxxxx nemusí xxx po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx žádost x xxxxx xxxxxxxx; xxx Komise xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx ostatní strany, xxxxx vznášejí námitky, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, která xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx zamítnuta, xxxxxx x xxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxxx, xx považují xx xxxxxxxx a dotyčné xxxxxx, které námitku xxxxxxx, xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx-xx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxx podle xxxxxx 11, 12, 16 x 28, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Rozhodnutí o ochraně xxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx x xxxxxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx“ xxxxx xxxxxx 46 nařízení (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxxx“).

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx uvede x xxxxxxxxx údaje stanovené x xxxxxxxx 3 tohoto xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx zapíše xx xxxxxxxxx xxxx údaje:

a)

xxxxxxx xxxxx výrobku (xxxxxxx);

x)

záznam x xxxxxxxxxxx, xx název xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxx xxxxxx;

c)

název xxxx xxxx xxxx xxxxxx;

d)

xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx pro zápis xxxxx xx rejstříku;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxx xxx dne xxxxxx xx rejstříku.

2.   X xxxxxxx neoprávněného xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xxxxxxxxx orgány členských xxxxx xxxxx xx. 45 xxxx. 4 nařízení (ES) x. 479/2008 z vlastního xxxxxxx xxxx xx žádost xxxxxxx strany xxxxxxxx xxxxx x xxxx, aby xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx xx xxxxxx vývozu.

3.   Xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx na xxxx xxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xxxxx, xxxx-xx xxxx x xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 20

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx nebo jediného xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx podle článku 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

2.   Za xxxxxx zjištění, zda xx žádost o schválení xxxx specifikace xxxxxxx xxxxx čl. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx byly xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 35 odst. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxx xxxx xxxxxx vyhotovena, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxx článku.

3.   Xxx účely xxxxxxx xx. 49 xxxx. 2 xxxxx xxxx xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 a 18 tohoto xxxxxxxx.

4.   Xxxxx xx považuje xx změnu xxxxxxx xxxxxxx, pokud:

x)

xx netýká xxxxxxxxxx vlastností xxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxx názvu xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx se vymezené xxxxxxxxx oblasti;

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx trh.

5.   Xxxx-xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx specifikace xxxxxxx xxxx žadatel, xxx xxx původní xxxxxxx, Xxxxxx uvědomí x xxxxxxx původního xxxxxxxx.

6.   Pokud Xxxxxx rozhodne x xxxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxx informací xxxxxxxxx x xxxxxxxxx nebo zahrnuje xxxxxxxxx změnu, vymaže x xxxxxxxxx xxxxxxx údaje x xxxx xxxx údaje x xxxxxxx ode dne, x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Žádost x xxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxx 50 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx vyhotoví xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx nařízení. Žádost x xxxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

Autor xxxxxxx o zrušení obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx údaje:

x)

číslo xxxxx;

b)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

c)

datum xxxxxxx žádosti.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx přípustná x xxxxxxx x xxxxxxx 50 nařízení (XX) č. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, zda žádost:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, důvody x xxxxxxxxx autora žádosti x xxxxxxx xxxxxxx;

x)

objasňuje xxxxxx xxxxxxx x

x)

odkazuje na xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx země, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx bydliště xxxx xxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx.

2.   Žádost x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx a připomínky předložené x xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx informace x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx a rovněž xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx odstavce 1 x 2 předloženy současně x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx žádost xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx autorovi žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, která xx xxxxxxxx za přípustnou, x xxxxxx postup pro xxxxxxx xxxxxxxx Komisí xxxx oznámeny orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx usazeným x xxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxxx xx. 22 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx je, xxx do xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Připomínky xxxxxxxx v této dvouměsíční xxxxx jsou popřípadě xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx přezkumu xxxxxxx o zrušení Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxxx popřípadě xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx stran.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx či xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxx xxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxxx žádné připomínky xxxx nedodrží xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx o zrušení xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx důkazů, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxx xxxxx xx nelze zaručit xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx, xx nějž xx xxxxxxxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, zejména xxxxxx-xx xxxx xxxxxx-xx být x xxxxxx xxxxxxxxxxx splněny xxxxxxxx stanovené v článku 35 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx či žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X případě xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx souhlasit x xxxxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx může Xxxxxx xxxxxxx řízení x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v průběhu xxxxxx, xxxxx xx jich xxxxxx.

Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxx označení, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx řízení x xxxxxxx xx ukončená x xxxxxx dotyčných xxxxxxx x xxxxxxx xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektů

Xxxxx xxxxxxxxxxx subjekt, xxxxx xx xxxx podílet xx xxxx výrobě xxxx xxxxxx výrobku x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xx jejich xxxxx, xx xxxxxxxx příslušnému xxxxxxxxxxx orgánu xxxxxxxxx x xxxxxx 47 nařízení (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx ověření

1.   Každoroční ověření xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx podle xx. 48 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx skládá x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx a analytických xxxxxxx xxxxxxx, xx něž xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx analytických xxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx výrobků, na xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx označení, x

x)

xxxxxxx xxxxxxxx stanovených xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx se xxxxxxxxxxx výroba, x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx prostřednictvím:

a)

namátkových xxxxxxx na základě xxxxxxx rizik, xxxx

x)

xxxxxx xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx kontrol.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxx kontrol xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx počet xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx budou xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx a že xxxxxxxxxx xxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx uvedení xx xxx.

Xxxxxxxxx kontroly xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.

2.   Xxxxxxx uvedené x xxxx. 1 xxxxxx pododstavci xxxx. x) x x) xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx příslušné xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx fázi xxxxxxxxx xxxxxxx, včetně xx xxxx xxxxxx, xx posléze. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektu.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. 1 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx spočívá x xxxxxxx, xxx xxxx hospodářské xxxxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx, x

x)

xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, včetně xx fázi xxxxxx, xx základě plánu xxxxxxx, xxxxx kontrolní xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, aby xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx na xxx xxxxxxxx, xxxxx:

x)

výsledky xxxxxxx xxxxxxxxx v odst. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) x x xxxxxxxx 2 neprokáží, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xx všechny xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxx splněny xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx 3.

5.   Xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx v tomto článku, xxxx být xxxxxx xx xxx, xxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx, jsou-li splněny xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx xxxx.

7.   Xx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx výrobku xx xxxxx členského xxxxx, který xxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx výroba, xxxxxxx xx xxxxxx 84 xxxxxxxx Komise (XX) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 až 7 se xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx stanovené v čl. 38 xxxx. 5 nařízení (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx písm. a) a b) xx xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx vína xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

i)

xxxxxxxxxxx xx základě xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx alkoholu;

xxxxxxxxx obsahu xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx);

xxxxxxx xxxxxxxxx;

xxxxxx xxxxxxxx kyselin;

xxxxxxxxx xxxxxx oxidu siřičitého;

xx)

xxxxxxxxxxx xx základě xxxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxxx (perlivá x xxxxxx xxxx, xxxxxxx x xxxxxx při 20 °X);

jiných xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx stanovených x xxxxxxxx xxxxxxxxxx členských xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, vůni x xxxx.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx

Xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx třetí xxxx Xxxxxx na xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 48 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x x xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx týká, x xxxxxx důkaz, že xxxxxxx xxxx splňuje xxxxxxxx příslušného xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx na zeměpisné xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xxxx žadatel xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, pokud xxx xxxx xxxxx či xxxxx zaručit xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze VI xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx xx Komisi předložena x xxxxxxx nebo elektronické xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx o přeměnu xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx žadateli usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx aby předložili xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx překážky xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx dokumentů x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx rozhodnutí o zamítnutí xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxx 40 a čl. 49 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX VÝRAZY

ODDÍL 1

Xxxxxx

Článek 29

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace xxxxxxx x xxxxxxx zemích xxxxx Komisi xxxxxxxxx xxxxxx o ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx ve smyslu xx. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) č. 479/2008.

2.   „Reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx pravidla x xxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nebo x xxxxxxxx těchto xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx nejméně dvě xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxx xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxx dvěma xxxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxx oblastí. Reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx pro vína, xxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 30

Xxxxxx o ochranu

1.   Žádost o ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx stanovenému v příloze VII x xx x xx připojena xxxxx pravidel xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní organizací xxxxxxxx v třetí xxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx o členech xxxxxxxxxxxxxxx profesní organizace, xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx chránit, xx:

x)

x xxxxxxx xxxxxx (jazycích), xxxxxxxxxxx jazyce (xxxxxxxx) xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země, x xxx xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxx

x)

x xxxxxx používaném xxx tento výraz x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxx xx specifické xxxxxxx xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxx xx xxxxxx podle xxxxxxxxx pravopisu.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx xxx tradiční xxxxxx xxxxxxx xxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

2.   Xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx tradiční xxxxxx uvedené x xxxxxxx XXX, xxxxx xxxxxxxx tato xxxxxxxx označení v souladu x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx profesních organizací.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx

Článek 33

Podávání xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx žádosti. Xxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Datem předložení xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx zapsání xxxxxxx xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx a tradiční výraz xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

Xxxxxxx obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

x)

číslo xxxxx;

b)

xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxxx obdržených xxxxxxxxx x

x)

xxxxx přijetí.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx ověří, zda xx xxxxxxxx žádosti xxxxxxxx xxxxxxx x xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx 30.

Xxxx-xx tiskopis xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx-xx xxxxxxxxxxx úplná xx chybí, Komise x xxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranil xx lhůtě xxxx xxxxxx. Nejsou-li nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Komise xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 31 xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx Společenství xxxx dotyčné xxxxx xxxx x xxxxxxxx zvláštních xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx

ii)

proslaveného názvu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx v obchodě xxxxxxx xx území xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx vinné xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx:

x)

xxxxx xxx zdruhovělý;

xx)

musí xxx xxxxxxx a upraven x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx;

xxx)

xx xx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx vztahujícími se xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx třetí xxxx, xxxxxx pravidel pocházejících xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) xx tradičním xxxxxxxxxx xxxxxx:

x)

nejméně pět xxx v případě výrazů x xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx x xx. 31 písm. a) xxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 xxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xx. 31 xxxx. x) tohoto xxxxxxxx.

3.   Xxx účely xxxx. 1 xxxx. x) bodu x) se xxxxxxx „xxxxxxxxxx“ xxxxxx, xx xx název tradičního xxxxxx, i když xx xxxxxxxx ke zvláštní xxxxxxx xxxxxx nebo xx xxxxxxx zrání, xx x xxxxxxx, barvě, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxx, xxxx xx Společenství xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx.

4.   Podmínka uvedená x xxxx. 1 písm. b) xxxxxx xxxxxx se xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx zamítnutí

1   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx tradičního xxxxxx neodpovídá xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxxxx požadavky stanovené x xxxxxxxx 31 x 35, Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx a stanoví xxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxx xxxx změnu xxxxxxx xxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxx informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx uvedené x xxxxxxxx 1, Komise žádost xxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx dokumentů x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Článek 37

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx 33 může xxxxxxxxx xxxxxxx stát nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx námitku xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx o námitce xx vyhotoví podle xxxxxxxxx xxxxxxxxx v příloze VIII x xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce Komisi xx datum zapsání xxxxxx prohlášení do xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx.

3.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, v němž xxxx uvedeny alespoň xxxx xxxxx:

x)

číslo xxxxx;

b)

počet xxxxxxxxxx xxxxx a

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx je xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx ověří, xxx prohlášení o námitce xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (práva) nebo xxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx x xxx xx Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx x xx. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx xxxxxx s určitou xxxxxxx x xxxxxxxxxxx v souladu x xx. 41 xxxx. 2, xx xxxxx x xxxxxxxxxx o námitce xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, například osvědčení x xxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, důkazy x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k doložení xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx xx nutno xxxxxxxxx k doložení xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx údaje x xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky x x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

4.   Xxxxx nebyly xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx připomínky xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx o námitce, xx pokud některé x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xxxxx xx, aby xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx oznámeno straně, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxx xx přípustné, xx xxxxxxxx xxxxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx čl. 38 xxxx. 4, xxxxxxxxx o námitce xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx ode xxx vydání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx obdržené x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx straně, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Komise xxxxxx požádá, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx, které xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx již xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 40 xxxx. 1 nebo xxxxxxxxx x xx. 41 xxxx. 3 xxxx x xxxxxx 42. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, a orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx organizaci usazené x xxxxxxx třetí xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx být xx xxxxxxxxxx přezkoumání xxxxxxx xx více xxxxxxxxxx prohlášení x xxxxxxxxx xxxxx schválit xxxxxx x xxxxxx; pak Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx strany, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx řízení, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Je-li xxxxxx xxxxxxxxx, řízení x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx považují xx xxxxxxxx a dotyčné xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Pokud xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 a není xxxxxxxxx xxxxx článků 38 a 39, xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX jsou chráněny xxxxx x xxxxxx x xxx xxxxx xxxxxxxx z révy xxxxx, které xxxx xxxxxxx x xxxxxxx, proti:

x)

jakémukoli xxxxxxxx, x xx x xxxxx, xx-xx xxxxxxxx výraz xxxxxxxxxx xxxxxx jako „xxxx“, „typ“, „xxxxxx“, „xxx xx vyrábí x“, „xxxxxxxxxxxx“, „xxxx“, „xxxx“ nebo xxxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx nepravdivému xxxx xxxxxxxxxxxx údaji x xxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx dokladech xxxxxxxxxx xx daného xxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx praktikám, xxxxx mohou xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx zejména xxx, xx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 41

Xxxxx x xxxxxxxxx známkám

1.   Xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx situací xxxxxxxxx x xxxxxx 40, xx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx známky xxxxxx vín xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx výrazu x xx xxxxxx po dni xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu Komisi, x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx již xxxxxxx.

Ochranné xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx jsou xxxxxxxxxx xx neplatné x xxxxxxx x xxxxxxxx postupy, xxx je xxxxxxxxx xx směrnici Evropského xxxxxxxxxx a Rady č. 2008/95/ES (12) xxxx xx xxxxxxxx Rady (XX) x. 40/94 (13).

2.   Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx jedné xx situací xxxxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxx xxxxxxxx x x xxx bylo zažádáno xxxx xxx je xxxxxxx nebo zavedena xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx to xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx dnem 4. května 2002 xxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxx o ochranu tradičního xxxxxx Komisi, xxxx xxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxx tradičního xxxxxx.

X takovém případě xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx společně x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx známkou.

3.   Xxxxx xxxxx být xxxxxxx xxxx tradiční výraz, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx ochranné známky x xxxx xxxxxxxxxxx mohla xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx ohledně xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx jakosti xxxx.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, pro xxxx xxxx xxxxxx žádost x xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx výrazem, xxxxx xx jichž xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx a tradičnímu xxxxxxxxx x x xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx uvádí xxxxxxxxxxxx x xxxx, xxxxx xxx o povahu, xxxxxx xxxx skutečný xxxxx xxxxxxx, nesmí xxx xxxxxx, x xx xxx x xxxxxxx, xx je xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx homonymního názvu xx, xxx x xxxxx xxxxxxxxxx jasné rozlišení xxxx následně xxxxxxxxx xxxxxxxxx a tradičním xxxxxxx xxx uvedeným x xxxxxxx XXX, x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx zacházení s dotyčnými xxxxxxx x xxxxxxxxx spotřebitele x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxx xxxxxxx na tradiční xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxxxx označením xxxx názvem xxxxxxx xxxxxx či jejím xxxxxxxxx uvedeným v příloze XV.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx 55 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazů x xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xx žádost některé xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx na xxx, případně xxxxxx xxxxxx vývozu.

XXXXX 5

Xxxxxx pro zrušení

Xxxxxx 44

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xx, že xxxxx xxx xxxxxxxxxx definici xxxxxxx v čl. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 31 x 35, xx. 40 odst. 2, čl. 41 xxxx. 3 xxxx xxxxxx 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx žádosti o zrušení

1.   Řádně xxxxxxxxxxx xxxxxx o zrušení xxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx osoba x xxxxxxxxxx zájmem xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XX. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx došlé xxxxx Komise. Toto xxxxx je vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přidělené xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx údaje:

a)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Odstavce 1 x 2 xx nepoužijí, xxxx-xx podnět ke xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx je xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxx:

a)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx o zrušení;

x)

xxxxxx (důvody) xxx xxxxxxx x

x)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx bydliště xxxx sídlo, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

2.   Žádost x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podpůrných xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, důkazy x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx současně x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a vyzve xxx, aby xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky odstraněny xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx xxxxxxxx autorovi žádosti x xxxxxxx a orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx či xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, která xx xxxxxxxx xx přípustnou, xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx zemi, xxxxx tradičního xxxxxx xx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx nezamítne žádost x xxxxxxx xxxxx xx. 46 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx a vyzve xx, xxx xx xxxxx xxxx měsíců ode xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx předložili xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx lhůtě jsou xxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

X průběhu přezkumu xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx dvou xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx popřípadě xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx stran.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx důkazů, které xx k dispozici. Xxxxx, xxx již nejsou xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx o zrušení xx xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx být po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jedné xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu, xxx Xxxxxx xxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx případě Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Je-li xxxxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, se považují xx xxxxxxxx a autoři xxxxxxxxx žádostí x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Jakmile xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx dotyčný xxxxx ze xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx chráněny podle xxxxxx 24, 28 x 29 xxxxxxxx (XX) č. 753/2002, xxxx xxxxxxxxxxx chráněny xxxxx tohoto nařízení, xxxxx:

x)

xxxx Xxxxxx xx 1. xxxxxx 2009 předloženo shrnutí xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xxxxxxxxxx xxxxxxx některé xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX X XXXXXXXX ÚPRAVA

Xxxxxx 49

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

Xxxx-xx stanoveno x xxxxx xxxxxxxx jinak, xxxxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 1 xx 11, 13, 15 a 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (xxxx xxx „výrobky“) xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, než xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 58 x xxxxx x xx. 59 xxxx. 1 a čl. 60 odst. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 50

Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx podle xxxxxx 58 nařízení (ES) x. 479/2008 x xxxxx xxxxx xxxxxx 59 xxxxxxxxx xxxxxxxx xx musí xxxxxxxx xx stejném xxxxxx xxxx xx nádobě xxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 51 x xx. 56 xxxx. 4 xxxxxx nařízení xx xxxx mohou xxxxxxxx mimo xxxxx xxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx ostatní povinné xxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxxxx 1 a povinné xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxx xxxx více xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXx xxxxxxxx 2000/13/ES, xxxx xxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“. V případě xxxxxxxxxx xxx použít xxxxxxxxxxx xxxxx: „xxxxxxxxxx“ xxxx „oxid siřičitý“.

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx uvedená x xxxxxxxx 1 xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvedeného x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx xx xxx x xxxxx

1.   Xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxx obchodní úprava xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx uvádět xx xxx ve Společenství xxxx xxxxxxx.

2.   Odchylně xx xxxxxxx X x XX nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx členské xxxxx x xxxxxxx, že xxxxxxx výrobky xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxx xx xxxxx, xxxxx jsou v rozporu x xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx, xxx jsou stanovena x xxxxxxxx předpisech Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx na xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxxx, pokud je xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx. Xxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, xxx jsou xxxxxx xxxxxx Společenství.

Xxxxxx 53

Xxxxx kapslí nebo xxxxx na bázi xxxxx

Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx v článku 49 xxxxx xxx xxxxxxx kapslemi xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx

1.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx jednotkách zaokrouhlených xx pět xxxxxxx.

Xx xxxxxxxx údajem xxxxxxxxxx xxxxxx alkoholu se xxxxx xxxxxx „% xxx.“ x xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx obsah alkoholu“, „xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxx.“.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx použitou xxxxxxxxxx xxxxxx rozboru, nesmí xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx o více xxx 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx déle xxx xxx xxxx, u šumivých xxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, šumivých xxx xxxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx xxx dosycených oxidem xxxxxxxxx, likérových vín x xxx x xxxxxxxxxx hroznů xxxx xxxxx xxx (xxxx jsou dotčeny xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx použitou xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx) udaný xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx o více xxx 0,8 % xxxxxxxxxx xxxxxx obsahu xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Skutečný xxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxxx uvádí číslicemi, xxxxx jsou v případě xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 100 cl vysoké xxxxxxx 5 xx, x xxxxxxx xxxxxxxxxxx objemu většího xxx 20 xx do 100 xx vysoké nejméně 3 xx x x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 cl x xxxx xxxxxx xxxxxxx 2 mm.

Xxxxxx 55

Xxxx x xxxxxxxxxxx

1.   Xxxx o provenienci xxxxxxx x xx. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx:

x)

x xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1, 2, 3, 7 až 9, 15 a 16 přílohy IV xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, jeden x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „víno x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, xxxx „xxxxxxx x (…)“, nebo xxxxxxxxxx výraz s doplněním xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx, xx jejichž území xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx na xxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx z určitých xxxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx zemí;

xx)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx výraz, xxxx „směs xxx x xxxxxxx xxxx Evropského xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, nebo

slova „xxxx xxx x xxxxxxx xxxx xxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx vín x (…)“ s doplněním xxxxx xxxxxxxxx třetích xxxx v případě xxx xxxxxxxxxx ze xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx zemí;

xxx)

xxxxx „víno x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx, nebo „xxxx xxxxxxxx v (…) x xxxxxx sklizených v (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx vín xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx v jiném xxxxxxxx xxxxx, nebo

xxxxx „xxxx xxxxxxxx v (…) x xxxxxx sklizených x (…)“ s doplněním xxxxx xxxxxxxxx třetích xxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx zemi x xxxxxx sklizených x xxxx xxxxx zemi;

x)

u vín xxxxxxxxx x xxxxxx 4, 5 x 6 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx údajů:

i)

xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, „xxxxxxx x (…)“ xxxx „xxxx z (…)“, xxxx xxxxxxxxxx výraz x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxxx xxxxx byly hrozny xxxxxxxx a zpracovány xx xxxx;

xx)

xxxxx „xxxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, v němž xxxxx k druhotnému xxxxxxx;

x)

x xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx slova „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“ nebo „xxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx, na jejichž xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx na xxxx.

X xxxxxxx přeshraničního xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx pouze xxxxx jednoho či xxxx členských xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

Tímto xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx 56 x 67.

2.   Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx hroznového xxxxx xxxx mladého xxxx x xxxxxxx xxxxxxx musí xxx xxxxxx xxxxx:

a)

xxxx x (…)“ xxxx „xxxx xxxxxxxx x (….)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, jednotlivé xxxx xxxxxxx součást xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxx výrobek vyroben;

x)

xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx scelováním xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx nebo více xxxxxxxxx xxxxx;

c)

xxxx vyrobený x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ v případě xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx vyroben x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx hrozny sklizeny.

3.   X xxxxxxx Spojeného xxxxxxxxxx xxxx xxx název xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx je xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx 56

Xxxx o stáčírně, xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx

1.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) x x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xx:

a)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx právnická xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx nechávají xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx umisťování xxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx 60 litrů xx xxxxxx následného xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx fyzická xxxx právnická xxxxx xxxx seskupení těchto xxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxx xx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, jakostní šumivá xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx provádět;

d)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba nebo xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx ve Společenství, xxxxx přebírají xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx zboží, xxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, do xxxxxxx xxxxx xx smyslu xx. 4 xxxx. 8 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2913/92 (14);

x)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx do xxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, jakostní šumivá xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivá xxxx;

f)

adresou“ xxxxxx xxxx x xxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxx ústředí xxxxxxxx, výrobce, prodejce xxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx a adresa xxxxxxxx xx xxxxxx

a)

xxxxx „xxxxxxxx“ xxxx „plněno x (…)“, xxxx

b)

výrazy, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxx xxxxx x xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením:

x)

xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx

xx)

v prostorách xxxxxxx producentů, xxxx

xxx)

v xxxxxxx xxxxxxxxxxxx se xx vymezené zeměpisné xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené xxxxxxxxx oblasti.

Xxx xxxxxx xx xxxxxx musí xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx xxx (…)“, nebo xx-xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx na xxxx xxxxx strany, xxxxx „xxxxxx pro (…) v (…)“.

Pokud x xxxxxx dochází na xxxxx xxxxx xxx xx xxxxxxxx, jsou xxxxx xxxxxxx v tomto xxxxxxxx doplněny xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxx k plnění došlo, x xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, názvem tohoto xxxxxxxxx státu.

Xxx xxxxxxxxx xxxxxx nádob než xxxxx xxxxxxxxx slova „xxxxxxx“ x „xxxxxx v (…)“ xxxxx „xxxxxxxx“ x „xxxxxx v (…)“ xxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxx takovýto xxxxxx neuvádí.

3.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxx xx doplní xxxxx „xxxxxxx“ nebo „xxxxxxxx x“ a „prodejce“ xxxx „xxxxxxxxx“, nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx státy xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

4.   Xxxx názvem x xxxxxxx dovozce xx xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx (…)“.

5.   Údaje xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 je možno xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoby.

Jeden x xxxxxx xxxxx lze xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx státem, x xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx prodejce xxx ústředí. Kód xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xx etiketě xxxxxxxxx výrobku je xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx právnické nebo xxxxxxx xxxxx podílející xx xx obchodní xxxxxxxxxx jiné než xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx.

6.   Pokud xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx označení původu xxxx zeměpisných xxxxxxxx xx xx xxxxxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx poloviční xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx dotyčného xxxxxxx x xxxx vinné, xxxx

x)

xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxx. 5 xxxxxx pododstavci.

Členské xxxxx xxxxxxxxx, která xxxxxxx xx vztahuje xx xxxxxxx vyráběné na xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 57

Xxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx xxx xxxx x xxxxx stáčírny, výrobce xxxx prodejce xxxx xxxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením, xxxxx:

x)

xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx podniku;

x)

v xxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

členské státy xxxxxxxx používání příslušných xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX. Xxxxx země xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx použití xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx výrazy uvedené x xxxxxxx XXXX, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Název vinohradnického xxxxxxx mohou používat xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx daného xxxxxxx xx trh xxxxx x xxxxxxx, xx x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 58

Xxxx x xxxxxx xxxxx

1.   Xx xxxxxxx xxxxxxx uvedených x xx. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx výrazy xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx udávající obsah xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx xx výrobcích xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx) odůvodňuje xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx xx xxxxx xxxxx z těchto xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, nesmí xx xxxxx xxxxx xxxxx x xxxx xxx 3 xxxxx xx xxxx xx xxxxx uvedeného xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X xxxxxxx s čl. 59 xxxx. 3 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxxx x xxxxxxx xxx s tímto xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xx xxxxxxxxxxx, xx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx v pravidlech xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi, xxxxxx xxxxxxxx pocházejících xx reprezentativních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Xxxxxxxxxxx);

b)

Řecko:

Σάμος (Samos);

x)

Španělsko:

Cava,

Xxxxx, Xxxèx xx Xxxxxx,

Manzanilla;

d)

Xxxxxxx:

Xxxxxxxxx;

e)

Itálie:

Xxxx,

Marsala,

Xxxxxxxxxxxx;

f)

Portugalsko:

Xxxxxxx xxxx Xxxèxx,

Port nebo Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx uhličitým, perlivé xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxx) xxxx

1.   Xxxxxx „xxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ x „xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx uhličitým“ uvedené x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxxx xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx typu a velikosti, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, že xxxxx x xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx.

Xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx uhličitým“ xx xxxxxx x x xxxxxxx, xx xxxxx čl. 59 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

2.   X jakostních xxxxxxxx xxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx na xxxx xxxxxxx z révy xxxxx u vín, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx xxxxx

Článek 61

Xxxxxx sklizně

1.   Xxxxxx xxxxxxx uvedený x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xxxxxx 49, xxxx-xx xxxxxxx 85 % xxxxxx použitých x xxxxxx výrobků xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx k slazení, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ nebo „tirážního xxxxxx“, xxxx

b)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx uvedeného v příloze IV xxxx 3 xxxx. x) a f) xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 479/2008;

2.   X výrobků xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxx únoru xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx etiketě xxx předchozí kalendářní xxx.

3.   Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 xxxxxx xxxxxx x x xxxxxx 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx xxxxxxx xxxxxx

1.   Názvy xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx synonyma xxxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx za podmínek xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx x) x x) xxxxxx xxxxxx.

a)

X xxx xxxxxxxxxx v Evropském xxxxxxxxxxxx xxxx názvy xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx moštových xxxxx xxxxx xx. 24 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx zatřídění xxxxx xx. 24 odst. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 jsou xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x „xxxxxxxxxxxx seznamu odrůd xxxx x xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (XXX).

x)

X xxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx zemí xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx pravidlům vztahujícím xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx třetí xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních xxxxxxxxxx organizací, a názvy xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxx seznamů:

x)

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (OIV);

xx)

Mezinárodní xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx rostlin (UPOV);

xxx)

Xxxxxxxxxxx xxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxx rostlin (MVGZR).

x)

X xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx:

x)

xx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx její xxxxxxxxx, xxxx x xxxx odrůdy xxxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxxx, xx nezahrnuje:

jakékoli xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx likéru“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX bodu 3 xxxx. x) x x) nařízení Xxxx (XX) č. 479/2008;

xx)

xxxx-xx xxxxxxx xxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx synonyma, xxxx z těchto xxxxx xxxxxxxx 100 % xxxxxxxxx xxxxxxx, to xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx likéru“ xxxx „tirážního xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx množství xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) nařízení Xxxx (XX) x. 479/2008.

X xxxxxxx xxxxxxxx v bodě ii) xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx velikosti, x xx x xxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxx.

x)

U xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx mohou xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx jejich synonyma xxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxx stanovené v odst. 1 xxxx. x) nebo b) x x) x x xxxxxx 63.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx mohou xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xx „Xxxxx xxxxx“, „Xxxxx xxxx“, „Pinot xxxxxxx“ xxxx „Xxxxx xxxx“, x xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx jazycích Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx synonymem „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx od xx. 42 xxxx. 3 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxx xxx xxxxx moštových xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx, které se xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx je xxxxxxxx, uvedeny xx xxxxxxx výrobku s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx xxxxx xxxxx, pokud xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx ke xxx 11. května 2002 xxxx xx xxx přistoupení xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx nařízení, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisné xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx na xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení, xxxxx xxx uvedeny xxxxx na etiketě xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx odrůdy a ročníky xxxxxxx xxx vína xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx státy určí xxxxxxxxx orgán xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxx s kritérii xxxxxxxxxxx x xxxxxx 4 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady (XX) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxx výroby, včetně xxxxx úpravy vína xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx orgán xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1; xxxx

x)

xxxxx xx více xxxxxxxxxxx subjektů xx xxxxxx xx. 2 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx 5 nařízení (XX) č. 882/2004, které xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx certifikaci xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx stanovenými x xxxxxx 5 uvedeného xxxxxxxx.

Xxxxx xxxx orgány xxxxxxx x xxxxxxxx 1 poskytnou přiměřené xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a zdroje potřebné xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx pododstavci xxxx. x) musí xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx evropskou xxxxxx XX 45011 xxxx xxxxxxx XXX/XXX 65 (xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx certifikace xxxxxxx) x xx 1. xxxxxx 2010 xxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Certifikační postup xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxx správní xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx odrůdě (xxxxxxxx) nebo xxxxxxx xxxxxxx uvedených na xxxxxxx dotyčných xxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx o:

a)

provedení xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx vína týkající xx xxxx x xxxxx x xxxxxxx, zda je xxxxxxxx vlastnost xxxx xxxx použitou xxxxxxxx xxxxxxx (odrůdami);

b)

xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx vyrobeného x xxxxx moštové xxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) nebo xxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxx v odstavcích 1 a 2 x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx uskutečnila xxxxxx.

Certifikace xx xxxxxxx xxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx;

b)

odběru vzorků, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx kontrol.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxx kontrol, který xxxxxx xxxxxxxxx příslušný xxxxx (orgány) a který xxxxxxxx xxxxxxxxxx fáze xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx vyberou xxxxxxx xxxxxxxxx počet xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx kontrole.

X xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx jejich xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx celé jejich xxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx produktů xxxxxxxxx xx xxx xxxx držených za xxxxxx xxxxxxx xx xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.

4.   Xx se xxxx xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx, aby xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx členským xxxxxx, x xxxx xx uskutečňuje xxxxxx.

5.   Xx xx týká xxxxxxxx, včetně sledovatelnosti, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 555/2008 x xxxxxxxx (XX) č. 606/2009.

6.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx států.

7.   X xxx xxxxxxxxxx v souladu x xx. 60 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx „odrůdové xxxx“ xxxxxxxxxx názvem:

a)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx státu (xxxxx);

x)

moštové xxxxxx (xxxxx).

Pokud xxx x xxxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx, chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení vyrobená xx xxxxxxx zemích, xxxxxxx xxxxxxx udávají xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx sklizně, xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx) xxxxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx).

X xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (států) nebo xxxxx xxxx (xxxx) xx nepoužije xxxxxx 55 xxxxxx xxxxxxxx.

8.   Odstavce 1 xx 6 xx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx roku 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx x xxxxxx cukru

1.   Není-li xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx xx etiketě xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 písm. c) nařízení (XX) č. 479/2008 uveden xxxxx xxxxx vyjádřený xxxx fruktóza x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto rozhodnutí.

2.   Pokud xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx odůvodňuje použití xxxx výrazů xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení, xxxxxx xx pouze xxxxx z těchto xxxxxx.

3.   Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx, xxxxx se obsah xxxxx lišit x xxxx xxx 1 gram xx xxxx xx xxxxx xxxxxxxxx na etiketě xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 xx nevztahuje xx xxxxxxx uvedené x xxxxxx 3, 8 a 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx údaje x xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 65

Xxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 1 písm. e) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx vín, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1898/2006 (16). Xxx ohledu na xxxxxx 59 xxxxx xxx xxxxx „CHRÁNĚNÉ XXXXXXXX XXXXXX“ a „CHRÁNĚNÉ ZEMĚPISNÉ XXXXXXXX“ x xxxxx symbolů xxxxxxxxx odpovídajícími xxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx symboly Xxxxxxxxxxxx xxxx údaje xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx doprovázeny xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx.

Xxxxxx 66

Xxxxxx odkazující xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx

1.   X xxxxxxx s čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx x xxx uváděných xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx údaje xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3, 4, 5 x 6 tohoto xxxxxx.

2.   Údaje xxxxxxx v příloze XVI xxxx xxxxxx xxxxxx, které xxx xxxxxx k popisu xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením třetí xxxx, které xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx nádobě. Xxxxxxx xxxxx a třetí xxxx xxxx xxxxx xxx xxxx vína xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx rovnocenné xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

Pokud x xxxxxxx x xxxxxxxx vnitrostátními xxxxxxxx víno xxxxx x xxxxxxxx ze xxxxx, xx xxxxxxxx použít xxxxx x xxxxx uvedených x xxxxxx pododstavci i v xxxxxxx, xx xxxxxx zrání xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxx.

Pro označení xxxx xxxxxxxxxx za xxxxxxx kousků dubového xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx x xxxxxxx, xx se xxx xxxxxxx použila xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx.

3.   Xxxxx „xxxxxxx v lahvi“ xx xxxxx xxxxxx xxxxx k popisu xxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx třetí země xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, pokud:

a)

dotyčný xxxxxxx xxxxxx oxid xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

x)

xxxxx výrobního xxxxxxx xxxxxx zrání x xxxxxxx, x xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx začátku kvašení xxxxxxxxxxxxx tvorbu oxidu xxxxxxxxxx x xxxxxx, nebyla xxxxxx xxx xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxx kvašení způsobující xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx od xxxx xxxx xxxxxxx 90 xxx x

x)

xxxxxxx byl oddělen xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx jejich xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ nebo „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, pokud xxxxxxx:

a)

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx kvašení x xxxxx;

x)

xxxxxx nepřetržitě x xxxxxxxx x xxxx xx dobu xxxxxxx xxxxxx měsíců x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx byla xxxxxxxxx xxxxx;

x)

byl xxxxxxx xx xxxx jejich xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

5.   Výraz „Xxxxxxx“ xxxx být xxxxxx xxxxx xxx xxxx xxxx růžová xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx:

x)

xxxxxx byly xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxx je xxxxxxxx x xxxxx získaného xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx hroznů xxx xxxxxx. Xxxxxxxx moštu xxxxxxxxx ze 150 xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx nepřesahuje 150 xx/x;

d)

xxxxx xxxxx je xx 50 x/x;

x)

xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 a

f)

xxxx xx xxxxxx xxxxxx 67, xxxxx „Xxxxxxx“ je xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxx s názvem xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx dotyčné xxxxx xxxx.

Xxxxxxx x) x x) xx xxxxxxxxxx xx výrobce, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, které xxxx xxxxxxx přede dnem 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx xx ekologickou xxxxxxxx xxxxxx upravuje xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a odkazy xx xxxxxxxxxx xxxxxx

1.   Xx se xxxx xx. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 a aniž xxxx xxxxxxx xxxxxx 55 a 56 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx název xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx na xxxxxxxxxx oblast xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx.

2.   Xxx bylo možno xxxxxx název menší xxxxxxxxx jednotky, xxx xx xxxxxxxx zeměpisná xxxxxx pro označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, musí xxx xxxxxx xxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Z takovéto menší xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 85 % hroznů, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx 15 % xxxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx ochranných xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx známek xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx přede xxxx 11. xxxxxx 2002, xxxxx xxxxxxxx název xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, než xx xxxxxxxx oblast xxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné označení, x xxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxx, nebo xx x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

3.   Název xxxxx xxxx větší zeměpisné xxxxxxxx, než je xxxxxxxx oblast xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xx skládají x:

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx takových xxxxxxx;

x)

xxxx nebo její xxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx vinařské xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx producentskými xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxx zvláštních tvarů xxxxx

Xxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx stanovený x xxxxxxx XXXX xxxx xxx láhve xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

a)

xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx 25 xxx xxx víno x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx s vínem x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx.

X xxxxxxx XXXX xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zvláštních xxxx xxxxx.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx některých xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxx víno, jakostní xxxxxx xxxx a jakostní xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xx xxx nebo xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx určeného xxx „xxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx:

x)

x xxxxx s jmenovitým xxxxxxx xxxx než 0,20 x: xxxxxx xxxxxxxxxx tvaru xxxxxxxxx x xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxx xx xxxx místě xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx, xxxxx pokrývá danou xxxxx x xxxx hrdlo xxxxx xxxx xxxx xxxx;

x)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx nejvýše 0,20 x: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx mohou rozhodnout, xx se požadavek xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1 vztahuje xx:

x)

xxxxxxx tradičně plněné xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx:

x)

xxxx xxxxxxx v čl. 25 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008,

ii)

jsou uvedeny x xxxxxx 7, 8 x 9 xxxxxxx XX nařízení (XX) x. 479/2008,

xxx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (ES) č. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx skutečný xxxxx xxxxxxxx nejvýše 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, co xx xxxx xxxxxxxx povahy xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxxxxxxxxxxxxx členskými xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravy

1.   X vín x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxx xx jejich xxxxx xxxxx xxx xxxxx uvedené x xxxxxxxx 61, 62 a 64 xx 67 xxxxxxxxx jako xxxxxxx, xxxxxxxx či xxxxxxx, xx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, a to xxxxxxxxx přísnějších podmínek, xxx xx xxxxxxxxx x xxxx kapitole, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxx xxx.

2.   Xx xx xxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxxxxxx státy xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 64 x 66.

3.   Xx účelem xxxxxxxx xxxxx členské xxxxx rozhodnout, xx xxx xxxx vyráběná xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx regulovat xxxx údaje xxx xxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 x xx. 60 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Xx xxxxxx kontroly xxxxx xxxxxxx xxxxx rozhodnout, xx xxx xxxx xxxxxx na jejich xxxxx, avšak xxxxx xxxxxxxxx na trh xxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx použitelné xxxxxx 58, 59 x 60 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, PŘECHODNÁ X XXXXXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx vyznačí na xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xx členského xxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 3 xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

datum obdržení xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xx datum zapsání xxxxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Rozhodnutí x xxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx označení x xxxxxxx s čl. 51 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxxx od xxxxxx 65 tohoto xxxxxxxx xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx, xxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 38 odst. 5 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx v kapitole IV xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx ochranu xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 nařízení (ES) x. 479/2008, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx nebo opatřena xxxxx etiketou xxxxx xxxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Názvy xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení xx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxx Komise xxxxxxxxxxxx xxxxx xx. 54 odst. 5 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xxxx xxxxxx 28 nařízení (XX) x. 753/2002, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx vín xxxxxxxxxxxx podle čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, x xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx předložena xxxxxxxxxx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx uvedenému x xx. 51 xxxx. 1 nařízení (XX) č. 479/2008, xxxxx xxxxxxxx rozhodnutí členského xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx část xxxxx xx. 35 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxxx Xxxxxx nejpozději xxx 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx právní x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 do xxx 1. xxxxx 2009, tak xxxxx xx dne 1. xxxxx 2010. X xxxxxxxxx členských xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11 x 12 jako „xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx řízení“ uvedené x xxxxxx 38 nařízení (XX) x. 479/2008.

4.   Xxxx uvedená xx xxx xxxx xxxxxxxx xx 31. prosince 2010, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx ustanovení xxxxxx přede xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx být xxxxxxx na trh xx do xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (ES) x. 1607/2000 x (XX) č. 753/2002 se xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx v platnost

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx sedmým xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.

Xxxxxxx se ode xxx 1. srpna 2009.

Xxxx nařízení xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx státech.

V Xxxxxxx xxx 14. xxxxxxxx 2009.

Xx Xxxxxx

Xxxxxxx XXXXXXX XXXX

xxxxxx Xxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;148, 6.6.2008, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;40, 11.2.1989, x.&xxxx;1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;186, 30.6.1989, x.&xxxx;21.

(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;109, 6.5.2000, x.&xxxx;29.

(5)  Úř. věst. L 247, 21.9.2007, x.&xxxx;17.

(6)  Úř. věst. L 189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(7)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;179, 14.7.1999, x.&xxxx;1.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, x.&xxxx;17.

(9)  Úř. věst. L 118, 4.5.2002, s. 1.

(10)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx 1 x xxxxx čísle Xxxxxxxx xxxxxxxx.

(11)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;170, 30.6.2008, s. 1.

(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;299, 8.11.2008, x.&xxxx;25.

(13)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.

(14)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;302, 19.10.1992, s. 1.

(15)  Úř. věst. L 165, 30.4.2004, x.&xxxx;1.

(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, x.&xxxx;1.

(17)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, s. 1.


XXXXXXX X

XXXXXX O ZÁPIS XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (včetně xxxx) …

Xxxxx, xxxxx byl xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx postavení, xxxxxxxx a složení (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, e-mail …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Orgán xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx adresa (název x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx)

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxx …

Xxxxx výrobků z révy xxxxx 

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxx …

Jméno podepisující xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


PŘÍLOHA II

JEDINÝ XXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …

Jazyk, který xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxx&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, obec x&xxxx;XXX, xxxx)

Právní xxxxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxxx xxxxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (státy) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxx x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxx, xxxx má být xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx škrtněte]

Popis vína (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx o tradičních xxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) &xxxx;(2), xxxxx xxxx xxxxxxx s tímto xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx  (3) …

Vymezená xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) xx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxx xx zeměpisnou xxxxxxx &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx podmínky  (3) …

Odkaz xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxx xx výrobky, xx xxx xx xxxxxxxx xx.&xxxx;33 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

(2)  Ustanovení xx.&xxxx;54 odst. 1 písm. a) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxx.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXX PŮVODU NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx této) …

Xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx spisu [xxxxxx Xxxxxx] …

Xxxxxx, která xxxxxx xxxxxxx

Xxxxx právnické xxxx xxxxxxx osoby

Xxxxx xxxxxx …

(xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, e-mail …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský xxxx (státy) (*)

Xxxxx xxxxx země (xxxxxxxxx) (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxx, xxxx xxxxx je xxxxxxx xxxxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx zápisu (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx známka

Xxxxxx …

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Datum registrace …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx námitky

Xx. 42 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 42 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 43 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 písm. a) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) č. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) č. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX ZEMĚPISNÉHO XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxx

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx země (xxxxxxxxx) (*)

[(*) nehodící xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Úplná xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx) …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Název 

Xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx týká

Xxxxxxxx název (*)

Xxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (*)

Zeměpisná xxxxxx (*)

Xxxxx xx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx moštové xxxxxx (*)

Souvislost (*)

Xxxxx x xxxxxx kontrolních xxxxxx (*)

Xxxx (*)

[(*) nehodící xx škrtněte]

Změna

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx dokladu (*)

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx změnu xxxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx rozsahu (*)

Xxxxx xxxxxxx rozsahu (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXXXX TÝKAJÍCÍ XX OZNAČENÍ PŮVODU XXXX XXXXXXXXXXX OZNAČENÍ

Datum xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[vyplní Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx spisu …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx ulice, obec x XXX, xxxx) …

Xxxxxx příslušnost …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxxx název 

Označení xxxxxx (*)

Zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx …

Důvody xxxxxxx

Xx. 34 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. a) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. b) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. d) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. e) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. f) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. i) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx důvodů …

Xxxxx podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX NA XXXXXXXXX OZNAČENÍ

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, xxxxx byl použit x xxxxxx xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[vyplní Komise]

Žadatel

Jméno xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (x případě xxxxxxxxxxx osob)

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Orgán xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, země)

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, xxxx má být xxxxxx

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxx …

Xxxxx xxxxxxx

[na zvláštním xxxxx]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx podepisující osoby (xxxx) …

Podpis (xxxxxxx) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX O UZNÁNÍ XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Příslušný xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxx třetí xxxx (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx]

Xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) …

Xxxxxx příslušnost …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxx 

Tradiční xxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Tradiční xxxxx xxxxx xx. 54 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx škrtněte]

Xxxxx

xx. 31 písm. a) (*)

xx. 31 písm. b) (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx …

Xxxxxxxx …

Kopie xxxxxxxx

[xxxxx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXXXX VÝRAZU

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx spisu …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx

Jméno xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (nepovinné) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxx, proti xxxxx xx vznesena xxxxxxx …

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx označení xxxxxx (*)

Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Vnitrostátní xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Název …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Xxxxx xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Ochranná xxxxxx

Xxxxxx …

Xxxxxx xxxxxxx a služeb …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Článek 35 (*)

Čl. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. b) (*)

Čl. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Čl. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 odst. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Článek 54 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Vysvětlení xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX TÝKAJÍCÍ XX XXXXXXXXXX VÝRAZU

Datum xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Číslo xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx tradiční xxxxx

Oprávněný xxxxx xxxxxx žádosti …

Prohlášení xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Článek 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. a) (*)

Xx. 40 odst. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 nařízení (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Doložení důvodů …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …

Podpis …


XXXXXXX&xxxx;X

XXXXXXXXX XXXXXXX X&xxxx;XX.&xxxx;51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX REPREZENTATIVNÍCH XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX UVEDENÝCH V ČL. 30 XXXX. 2 A JEJICH ČLENŮ

Třetí xxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx

South Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx (XXXXX)

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxx

Axe Xxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Bergsig Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Botha Wine Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx

Calitzdorp Xxxx Xxxxxx

Xx Xxxxx Wine Xxxxxx

Xx Xxx Xx-xx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxx

Xx Toitskloof Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxx Cellar

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

XXX Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx Wine

Xxxxxxxxxxx

Morgenhog Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

XXX Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxxx Wines

Withoek Xxxxxx


PŘÍLOHA XII

SEZNAM XXXXXXXXXX VÝRAZŮ XXXXX ČLÁNKU 40

Tradiční výrazy

Jazyk

Vína (1)

Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx xxx xxxxxxx (2)

Xxxxxxx xxxxx země

ČÁST A   — Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 písm. a) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008

BELGIE

Appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx místo „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

Xxx de xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx designation of xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx místo „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx designation xx origin)

bulharský

CHOP

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx sweet xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Xxxxxxxx wine)

bulharský

CHZO

(1, 3, 4)

ČESKÁ XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx stanovené xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici v dotyčné xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx k výrobě xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxxxxxx regionu se xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx; xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné oblasti, xxxxxxxxx xxxxx se xxxxxxxx, hrozny, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx cukernatosti nejméně 15 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech.

Jakostní xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx, xxxxx (rozdrcené hrozny), xxxxxxxxxx moštu, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx jakostních xxx, nejvýše xx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí xx vyrobeno z hroznů xxxx xxxxx, rmutu, xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní víno

Pozdní xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx překročen xxxxx na xxxxxx; xxxx bylo xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo směs xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxx druh xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, víno splňuje xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ lze xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °NM.

„Pozdní xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž cukernatost xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ lze xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °NM.

„Výběr x&xxxx;xxxxxx“ je xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx vyrábět pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx cukernatosti nejméně 32 °NM.

„Ledové víno“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, které xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a zpracování xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx vykazovat xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxxxx víno“ xx xxxxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx před zpracováním xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx zavěšeny xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx nejméně xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx mošt xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx sklizených na xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, z nichž xxxx xxxx xxxxxxxx, dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx s výjimkou xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené prováděcími xxxxxxxx předpisy.

Víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx víno

Pozdní xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx víno

Slámové xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx nebo hroznového xxxxx, xxxxxxxx z vína xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx; xxxx xxxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx původ, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, případně xxxxxx xxxx směs xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na jakost xxxxxxxxx v prováděcích právních xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx jakostní víno x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ lze vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °NM.

„Pozdní sběr“ xxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, které dosáhly xxxxxxxxxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxx z cibéb“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx napadených xxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx bobulí, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx možno vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx sklizeny xxx xxxxxxx –7 °C x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a zpracování xxxxxxx zmrazeny, získané xxxx xxxx vykazovat xxxxx xxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx xxxxx vyrábět xxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx slámě xxxx rákosu, případně xxxx zavěšeny xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx nejméně xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx cukru xxxxxxx 27 °NM.

Jakostní xxxxxxxx víno

český

CHOP

(3)

Víno zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx, výnos xx hektar xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx se xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx území České xxxxxxxxx, které xxxx xxxxxx xxx výrobu xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx oblasti nebo x&xxxx;xxxxx, které xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx v prováděcích právních xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx stanoveným x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech; x&xxxx;xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx použít xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 14° XX a byly xxxxxxxx v zeměpisné jednotce, xxxxx nese zeměpisné xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx názvu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, která xx uvedena x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxxxx certifikace (XXX nebo V.O.C.)

český

CHOP

(1)

Víno xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxx území, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxx xxxx být xxxxxx sdružení, xxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx přiznávat označení xxxx xxxxxxxxxx certifikace; xxxx je x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx s požadavky na xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, víno splňuje xxxxxxxx xxxxxxxxx v rozhodnutí x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx originální certifikace; x&xxxx;xxxxxxxx musí víno xxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx druhy xxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx podle pravidel xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech. „Xxxxxxxxxx xxxx“ xxxx být xxxxxxxxx organoleptickým x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Jeho povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx částečně xxxx produkční xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXXXXX

Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx&xxxx;(1)), xxxxxxxx výrazy:

Kabinett

Spätlese

Auslese

Beerenauslese

Trockenbeerenauslese

Eiswein

německý

CHOP

(1)

Obecná xxxxxxxxx xxx xx zvláštními xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx minimální hustoty xxxxx a která nejsou xxxxxxxxx (xxxxxxx k chaptalizaci xxx xxxxxxxxx zahuštěným xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx údajů:

(Kabinett): Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxxx); xxxx Xxxxxxxx jsou xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxxx 67 xx 85 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx přívlastkem, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx v rozmezí xx 76 x&xxxx;95 °Öchsle xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx; hrozny xx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxx xxxxx; xxxx Xxäxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx (xxxxxx xxxxx xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxx je xxxx 85 a 100 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx bobulí x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx chuti díky Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxx); xxxxxxxx sklizené xxxxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxxx. Hustota xxxxx xx v rozmezí xx 110 xx 125 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx: xxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx trvanlivostí.

(Trockenbeerenauslese): Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx přívlastky (Xxäxxxxxxxxxx), jejichž xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, přezrálých xxxxxx, jejichž šťáva xxxx xxxxxxxxx Botrytis xxxxxxx (xxxxxx šedá). Xxxxxx jsou svraštělé xxxx xxxxxxxx. Výsledná xxxx jsou mimořádně xxxxxx a vykazují xxxxx xxxxx alkoholu.

(Eiswein): Xxxxxxx xxxx xxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx než –7°&xxxx;X; xxxxxx xxxx lisovány xxxxxx; xxxxxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxxx s mimořádně xxxxxxx xxxxxxxxxxx sladkosti x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx výrazem b.A. (Xxxxxxäxxxxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx z vymezených xxxxxxx, xxxxx xxxxxx analytickou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx podmínky týkající xx xxxxxxxx hroznů (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxöxxxxx, xxxx xxx doplněno xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxöxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(8)

Xxxxxxxx xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxx x.X. (Sekt xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx oblastí.

Landwein

německý

CHZO

(1)

Špičkové víno xxxxx x&xxxx;xxxx vyšší xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxx&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx vyrobené xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxx výrobce xxxxxxxxxx xx víno xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx výrobu xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx ve vymezené xxxxxxxx xxxxxxx; xx xxxxx rovněž xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Název xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx místa, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxx popis xxx, která xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx, xxxxx pocházejí xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx, a jejich xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxx jakost x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx výlučně xxxx xxxxxxxxx zeměpisným prostředím xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a lidské xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxx xxxxxx]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Kromě nezbytných xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx“ xxxx vína xxxxxxxxxx do xxxx xxxxxxxxx splňovat xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx z nejlepších vinic, x&xxxx;xxxxxxx hektarovými xxxxxx, xx xxxxxx vhodných x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx vín,

splňují xxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx cukru x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 a L.D. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx xxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx“ nebo „appellation x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ a splňující navíc xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxxxx z hroznového xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nejméně 12&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně 15&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxxxx 22&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Samos“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Vína patřící xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx navíc xxxx xxxxxxxxx:

xxxx vyrobena z hroznů xxxxxxxxxxx xx slunci xxxx ve stínu,

jsou xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxx 17&xxxx;% xxxxxxxxxx (xxxx 300 gramů cukru xx xxxx).

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxx x&xxxx;xxxxxx:

xxxxx xxx o vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx z hroznového xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx a

pokud xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx podmínky xxxxxxxx xx použitých xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx v moštu.

[P.D. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;X.X. 397779/92 x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx tradiční xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“]

τοπικός οίνος

(xxx xx pays)

řecký

CHZO

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx odkazující xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxx uznáno, pro xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxx k jejich xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx výrobě dochází x&xxxx;xxxx zeměpisné oblasti,

jsou xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx byly xxxxxxxx xx zvláštní oblasti,

jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, které xx xxxxxxxxx xx půdách xxxxxxxx xxx vinařství x&xxxx;xxxxxxx hektarovými výnosy,

vykazují xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx obsah xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx

[392169/1999 xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxx X.X.X. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx vymezeného xxxxx, které xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx regionu, xxxxxxx, lokalitě nebo xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx v obchodě kvůli xxxxx xxxxxx x

xxxxxx xxxxxx a vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx de origen xxxxxxxxxx (XXXx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx „denominación xx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxxx xx origen xxxxxxxxxx“ splňovat xxxx xxxxxxxxx:

xx uznání jako „xxxxxxxxxxxx de xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx deset xxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx vymezené zeměpisné xxxxxxx a

oblast považovaná xx xxxxxxx k výrobě xxx x&xxxx;xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx de xxxxxxx xxx indicación geográfica

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx v regionu, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxx, pověst xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxx, xx xxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxx. Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxx xx xxxxxxx xx“, za xxxx xxxxxxxxx název xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx místa, xxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx místo xxxx venkovskou xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx v okolí, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx jsou xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx omezeno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx jednotlivých regionů. Xxxxxxxxx xxxxxx být xxxxxxxxxx xxx nadřazené xxxxxxx z názvů xxxx, xx jejímž xxxxx xxxx xxxxxxx, je-li xxxx více, xx xxxxxxx. Xx xx xx to, xx xxxxx souvislost x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx existuje, xxxxx xx v obchodě xxxxxxx xxxxx název „pago“ x&xxxx;xxxxxxxx xxx, která xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxx let. Xxxxxxx hrozny, xxxxx xxxx xxxxxx xxx „xxxx xx xxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nacházejících xx x&xxxx;xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx zraje xxxxxxxx od xxxxxxxxx xxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx požadavky xxxx stanoveny x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx předpisech)

Vino xx xxxx calificado

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xx-xx do xxxxxxxx vymezení xxx xxxxxxxx xxxxxx zahrnuto xxxx „xxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx jako „xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „de pago xxxxxxxxxx“, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxx xx xxxxxxxx označením původu.

(Zákon x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx de xx xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Požadavky xx xxxxxxxxx tradičního výrazu „xxxx xx xx xxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

1. Při úpravě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx článku 1 xx xxxxx uvážit přinejmenším xxxx aspekty:

a)

kategorie xxxx, xxx xxx xx xxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

x)

xxxx o použitých xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx daný xxxx,

x)

xxxxxxxxxx xxxx uvedení organoleptických xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx kontrol xxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx.

2. Xxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx k označení vín xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx minimálně 85&xxxx;% xxxx xxxxxxx z produkční xxxxxxx, xxxxx používá xxxxx xxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; výnos x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx dulce xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 nařízení (ES) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX část B bod 8 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxxx

Xxxx Xxxxxxxx xx xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 nařízení (XX) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Název xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx výlučně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx má náležitě xxxxxxxxx proslulost x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx podmínek x&xxxx;xxxxxxxx výrobků.

Alžírsko

Švýcarsko

Tunisko

Appellation 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxx xxxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx doux xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx, xx. xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx kvašení xx zastaveno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx z vína. Xxxxx tohoto xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx větší xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, dochází x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx kvašení, též x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xx zeměpisným označením xxxxxxxxxxx zdroje (xxxxxx xxxxxxxx). „Vin xx xxxx“ xxxx xxxxxxxx xxxxxxx z produkční xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx di xxxxxxx xxxxxxxxxxx (D.O.C.)

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xxxxxx vín xx rozumí xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, jehož xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx zákon stanoví xxx xxxxxxx označení xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „X.X.X.“ k objasnění xxxx xxxxxxxxx xxxxx kvalitního x&xxxx;xxxxxxxxxx označení xxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 xx dne 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Ursprungsbezeichnung

německý

Denominazione di xxxxxxx controllata e garanttia (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx D.O.C., obsahuje xxxx xxxxxx slovo „xxxxxxxx“ x&xxxx;xx přidělován xxxxx xxxxxxxx hodnoty, xxxxx jsou uznána xxxx xxxx DOC xx dobu xxxxxxx xxxx xxx. Jsou xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx o objemu maximálně 5&xxxx;xxxxx a opatřena štítkem xx státní xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx k poskytnutí lepší xxxxxx spotřebitelům.

[Zákon x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxx xxxxx naturale

italský

CHOP

(1, 3, 11, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx pro popis x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx ze xxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxx, bez xxxxxxx obohacování.

Použití je xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxx geografica xxxxxx (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164 ze xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 xxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx označením, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx je xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, v níž xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx xx pays

francouzský

KYPR

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Xxxxxxxxxx Designation xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Wine)

řecký

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 4. ledna 1991] Hlavní xxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx:

xxxxxx xxxx sklízeny xxxxx x&xxxx;xxxxxxx zvlášť xxx výrobu Xxxxxxx;

xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx;

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx lisováním xxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx šumivého xxxx nesmí xxxxxxxx xxxxx získané xx 150&xxxx;xx hroznů xxxxxxxxxx 100&xxxx;xxxxx;

xx kvašeno x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx nepřesahuje 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx tlak xxxxx xxxxxxxxxx xx nejméně 4&xxxx;xxxxxxxxx xxx 20&xxxx;°X;

xxxxx xxxxx xx nejméně 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx nationale, doplněno xxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(X):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx) xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx „Xxxxxxx luxembourgeoise“ byla xxxxxxxxx nařízením xxxxx xx xxx 12.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1935. Xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – appellation contrôlée“ xx xxxxxxxxxxx etiketě xxxxxxxxxx xx zadní xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx kontrolovanou výrobu x&xxxx;xxxxxx vína. Xxxxxx xx xxxx pro Xxxxxx xxxxxxxxx. O toto xxxxxxxx xxxxx požádat xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx nebyla xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx a splňují vnitrostátní x&xxxx;xxxxxxxx požadavky. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx s touto xxxxxxxx xxxx být xxxxxxx xx trh v lahvích x&xxxx;xxxxxx musí xxx xxxxxxxx a vinifikovány pouze xx xxxxxxxxxxxx produkční xxxxxxx. Vína xxxx xxxxxxxxxx podrobována xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(XX):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx ze dne 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 a zaručuje, že:

šumivé xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx z vín xxxxxxxx xxx výrobu xxxxxxxxxx xxx z oblasti Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxx kontrole.

MAĎARSKO

Minőségi xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ a označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxű bor

maďarský

CHOP

(1)

Označuje xxxx s chráněným původem.

Tájbor

maďarský

CHZO

(1)

Znamená „xxxxxx víno“ a označuje xxxx s chráněným zeměpisným xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx xx’ Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (D.O.K.)

maltský

CHOP

(1)

[Úřední xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġxxxxxxxxx Tipika (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx věstník x.&xxxx;17965 xx xxx 5. září 2006]

NIZOZEMSKO

Landwijn

nizozemský

CHZO

(1)

Toto xxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxx xxxx být uveden xxxxx provincie, v níž xxxx xxxxxx sklizeny. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx v tomto xxxx xx měl xxxxx 6,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxx xxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Controllatus (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx jakostní xxxx (xxxx. odrůdy, xxxx, xxxxx xxxxxxxx) xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx.

Xxäxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx und Leseart, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx jsou xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx sklizně. Obohacování x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx přípustné.

Ausbruch/Ausbruchwein: X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis s minimálním xxxxxxx přírodního xxxxx 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Mostwaage (XXX); pro lepší xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxx nebo xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx a/nebo hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 25 °KMW.

Kabinett/Kabinettwein: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 17 °XXX.

Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx uloženy x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx; xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxx xxxxx 25 °XXX.

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 19 °KMW.

Trockenbeerenauslese: Hrozny xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx a svraštělé, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 30 °XXX.

Xxxxxxx: Xxxxxx xxxx být xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx přirozeně xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx cukru 25 °XXX.

Xxxxxxäxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 15 °KMW x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. Xxxx je možno xxxxxxxx xxxxx s kontrolním xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 14 °KMW a maximálním xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx (D.O.)

portugalský

CHOP

(1, 3, 4, 8)

Zeměpisný xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx nebo tradiční xxxxx spojený xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx, používaný x&xxxx;xxxxxx xxxx označení xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z této xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx výhradně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx a jehož xxxxxx se uskutečňuje xx vymezené xxxxxxx xxxx zeměpisném xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů oprávněných xxxx označení xxxxxx xxxx obsahovat xxxx xxxxx: „Xxxxxxxxçãx xx Xxxxxx Controlada“ xxxx „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.8.2004]

Indicação xx proveniência xxxxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx původem či xxxxxx, používaný x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% hroznů xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx v případě xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx, jehož pověst, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxx xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx bohaté xx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizně xxxx hroznů xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

[Xxxxxxxx č. 166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx vína xxxxxxxx vyráběna xx xxxxxxxxxx oblastech Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx a Carcavelos, xxxxxxxx Port Xxxx xxxx Xxxxx, a překlad xxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxx Xxxx nebo Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx jiných xxxxxx, Xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxx Setúbal x&xxxx;Xxxxxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxx Regional“ xxxx „Xxxxx xx Xxxxãx xx“.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx xx denumire xx origine controlată (X.X.X.), xxxxxxxx výrazy:

Cules xx xxxxxxxxxx xxxxxxă – X.X.X.

Xxxxx xâxxxx – X.X.

Xxxxx la îxxxxxxxxxx xxxxxxxx – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx klimatickými, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, x&xxxx;xxxxx je xxxx vyrobeno, xxxxxxxxx xxxxxxx z příslušné vymezené xxxxxxx;

x)

x výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti;

c)

jakost x&xxxx;xxxxxxx vína xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx druhu Xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx stupně xxxxxxxx xxxxxx a jejich xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxx s označením xxxxxx xxxxxxxx takto:

a)

DOC – CMD – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx;

x)

XXX – XX – víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z pozdní xxxxxxx;

x)

XXX – CIB – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx, xxx jsou xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxx xxxxxxx cu xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx vyrobena z odrůd xxxxxxxxxxxx pro xxxxx xxxx výroby, xxxxx xxxx pěstovány xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx víno xxxxxx xxxx surovina, xxxx xx xxxxx zpracováno xx xx xxxx xxxxxxx na trh xxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xx xxxxxxțxx xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx konkrétní vinici xx xxxxxxxxxx oblastech x&xxxx;xxxxxxx xxxx podmínky:

a)

mají xxxxxxxx jakost, pověst xxxx vlastnosti, xxxxx xxxx xxxx tímto xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

x xxxxxx dochází x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx vinifera xxxx x&xxxx;xxxxxxx tohoto xxxxx x&xxxx;xxxxxx druhy xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx činit xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx zóně B a nejméně 10,0&xxxx;% xxxxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxx&xxxx;XX x&xxxx;XXX. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx být xxxxx xxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (xxxxxxxxxx vino XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxx vino x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx a druhotným xxxxxxxxxxx xxxxxxxx s minimálním skutečným xxxxxxx alkoholu 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx obsahem xxxxxxxx kupáže xxxxxxx 9&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxx s priznanim xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ministra xx xxxxxxx podrobného xxxxxxxxx xxxxxxx (např. xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx.)

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (xxxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx doplněno xxxxxxx:

Xxxxx xxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxx xxxxx

Xxxx xxxxxxx izbor

Ledeno vino

Arhivsko xxxx (Xxxxxx)

Xxxxxxxxxx (xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 83° Oechsle x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8 000 l/ha. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, okyselení a odkyselení xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx zkoušky jsou xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx: z přezrálých xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 92 °Xxxxxxx.

Xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem přírodního xxxxx 108 °Oechsle.

Jagodni xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Oechsle.

Suhi xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx: hrozny xxxx xxx xxx xxxxxxx a lisování přírodně xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx obsah cukru 128 °Xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx (xxxxxx): zralé xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 83 °Oechsle.

Slamno xxxx (vino iz xxxxxxxx xxxxxxx): xxxxxx xxxx být xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a přírodně xxxxxxx na xxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxxxx peneče xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Vrhunsko xxxxxx xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx s minimálním skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nejméně 9,5&xxxx;% objemových.

Penina

slovinský

Deželno xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx oznako (Xxxxxxx xxxx XXX), xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx přirozeným xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 12 000 l/ha. Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx kontrolním xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx víno, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 16 °XX x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, doplněno xxxxxxx:

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxľxxx výber

Hrozienkový xxxxx

Xxxxxxxx výber

L'adový xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx jako jakostní xxxx s přívlastkem, splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx překročen maximální xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx přírodního xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxxx před xxxxxxxxxxx zaměstnancem kontrolního xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxx xx:

xxxxxxxxx víno získané x&xxxx;xxxx vyzrálých hroznů x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 19 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru nejméně 21 °XX,

xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx z plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx přírodního xxxxx nejméně 23 °XX, z pečlivě vybraných xxxxxx,

xxxxľxxx xxxxx získaný x&xxxx;xxxxx vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobule, s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 26 °XX,

xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx s obsahem xxxxx xxxxxxx 28 °NM,

cibébový xxxxx získaný xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx vybraných přezrálých xxxxxx napadených Xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 28 °NM,

ľadové víno xxxxxxx z hroznů, xxxxx xxxx sklizeny při xxxxxxx –7 °C x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx a zpracování xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx mošt měl xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °NM,

slamové xxxx získané z dobře xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx zpracováním xx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx, obsah xxxxxxxxxx xxxxx v získaném xxxxx xxxxx nejméně 27 °NM.

Esencia

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx pomalým xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx cibéb xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Extrakt xxxxxxxx xxxxxxx 450&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx extraktu na xxxx. Xxxxx nejméně xxx roky, z toho xxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxxxx rok x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx nebo xxxx ze stejné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx vinohradnícka oblasť xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx z vína Xxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Zraje xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx jeden xxx v dřevěném sudu.

Pestovateľský xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxxxx výroby xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx a poslední xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx provádí xxxxx vinice, z níž xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxľxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx vinařské xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx z moštových xxxxx Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská vinohradnícka xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vymezené xxxxxx, pokud podmínky xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx příznivé. Xxxx xxx xxxxxxx xx oběhu nejdříve xx xxxx letech xxxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx vinicích xx xxxxxxxxxx oblastech, x&xxxx;xx xxxxxxxx ve xxxxxxxx oblasti, v níž xxxx vypěstovány xxxxxx xxx jeho xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx splněny xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené alkoholovým xxxxxxxx po xxxxxx xx cibéby, xxxx xxxx mít xxxxx xxxxx xxxxxxx 21° NM, x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx Xxxxxxxx výber xxxx xx 3 xx 6xxxxxxx. Xxxxx xxxxx nejméně xxx xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxx xxxx v dřevěném xxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx jsou xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xx zpracování xx xx ně xxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxx xx stejné xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx nejméně 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx cukru xx xxxx a 45 g bezcukerného extraktu xx litr. Xxxxx xxxxxxx xxx roky, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudu.

SPOJENÉ XXXXXXXXXX

xxxxxxx (sparkling) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx šumivé xxxx, které xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. Xxxx uváděná na xxx xxxx „xxxxxxx xxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx a analytickým xxxxxxxx. Xxxx zvláštní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx použitých hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxxxxx (xxxxxxxxx) wine

anglický

CHZO

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx vyrobeno x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx zemí. „Regional xxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx zkouškám. Xxxx povaha a vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Tradiční xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXXXXX

Колекционно

(xxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxxx xxxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx nejméně xxxxx xxx a jeho xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 xxxxxxxx „xxxxxxx reserve“.

Ново

(young)

bulharský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx z jedné xxxxxxx x&xxxx;xxxx plněno do xxxxx xxxx. Xxxx xxx xxxxxxx na xxx x&xxxx;xxxxxxxxx „xxxxx“ xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx. X&xxxx;xxxxx případě xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx „Doba xxxxxxx – 1.&xxxx;xxxxxx 606/2009“. Xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx víno xxxxxxx xx xxx jako „xxxxx“ a množství xxxx xxxxxxx v obchodní síti xx po 31.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nařízení.

Премиум

(premium)

bulharský

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx, nejvyšší xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxx nepřekračuje 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(xxxxxxx oak)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx v nových xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx z nejkvalitnější xxxxx sklizně.

Резерва

(reserve)

bulharský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Розенталер

(Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 22&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxx 11°. Xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx přidáním xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zahuštěného xxxxxxxxxx moštu nejméně 30&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxx.

Специална селекция

(xxxxxxx xxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx roky xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx ve specifikaci xxxxxxx.

Специална резерва

(special reserve)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx nebo scelované, xxxxxxx xxxxxxx jeden xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx data xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxx xxxx xx roku xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx bez xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx, Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxx kongregace.

Labín

český

CHZO

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxx odrůd, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx rmutu v české xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx konce xxxxxxxxxxxx xxxx, v němž xxxxx xx slizni xxxxxx xxxxxxxxx k výrobě xxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx vyrobeno liturgickým xxxxxxxx a splňuje xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx během xxxxxxxxx bohoslužby.

Panenské xxxx, Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně xxxxxx; xx xxxxx sklizeň xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxx xxxx xx výsadbě xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(4)

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxx nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx víno xxxxxxxx v určitém xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx výrobce.

Pozdní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů révy xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, xxxxx překročen xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx bylo víno xxxxxxxx, dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21° NM, sklizeň x&xxxx;xxxxxx vína s výjimkou xxxxxx se uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními předpisy.

Premium

český

CHOP

(1)

Druh xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx – xxxxx z hroznů, výběr x&xxxx;xxxxxx xxxx výběr x&xxxx;xxxxx, bylo xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxxxxx x&xxxx;30&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx šedou Botrytis xxxxxxx P.

Rezerva

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx u bílého xxxx xxxxxxxx vína.

Růžák, Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx směsi xxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx moštu x&xxxx;xxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxxxxxxx nebo modrých xxxxx.

Xxxxx xx kvasnicích, Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx během výroby xxxxxxxxx na xxxxxx xx xxxx nejméně xxxxx xxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx a Prädikatswein x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx z území Altschweier, Xüxx, Xxxxxxxx a Neusatz xxxx Xüxx, Xüxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (smícháním) xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx z vymezené vinařské xxxxxxx Xxxxx.

Xxxxxxx (Klassic)

německý

CHOP

(1)

Červené xxxx nebo xxxx xxxxxxxx xxxx vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx; mošt použitý xxx výrobě xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx nejméně x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxx, než xx minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx stanovený xxx xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx; obsah xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxx 15&xxxx;x/x x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx celkového obsahu xxxxxxx; xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx; xxxx x&xxxx;xxxxxxx sklizně, xxxxxx xxxx údaj x&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxx jakostní x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx XX; xxxxxxxxx xxxxxxxx z vinařské xxxxxxx „xxx xx xxxx“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx regionální rozmanitost xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „polosladké“; historie xxxxxx: Hock je xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx k názvu xxxxx „Xxxxxxxx“ (nad Xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx Rheingau).

Liebfrau(en)milch

německý

CHOP

(1)

Tradiční xxxxx bílého xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 70&xxxx;% xxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx xxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Nahe, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx nebo Xxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“. Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx&xxxx;(5)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxx, vyrobeno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně x&xxxx;1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxx, xxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx část, v níž xxxx hrozny xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx při xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 3,0.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti Xüxxxxxxxxx; jakostní víno xxxxxx až xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxx. Výraz „Schillersekt x.X.“ xxxx „Xxxxxxxxxxxxxxxx x.X.“ xx xxxxxxxxx, xx-xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx nebo Prädikatswein (xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx), které xx xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 95&xxxx;% x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxßxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx typu, xxxxxxxxx a barvy; xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxx domácí xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx „Xxxßxxxxxx“.

XXXXX

Αγρέπαυλη

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „Xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπέλι

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx určitého xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπελώνας(ες)

(Xxxxxxxxx (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx určitého xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx se uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Xxxxx Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Vína xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vybraných xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Grande xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx vína zrající xx xxxxxxx xxxx xx řízených podmínek.

Κάστρο

(Kastro)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx se xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, a vinifikace xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxxx.

Λιαστός

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, který xx nachází xxxx xxxxxx xxxxxxxx, jemuž xxxxxx patří.

Μοναστήρι

(Monastiri)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx používaná xxx přijímání xxxxxxxx xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxx „Xxxxx“ a „Thiresia“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Orino Ktima)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx výšce xxx 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Xxxxxx Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx v nadmořské xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Πύργος

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxx“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Επιλογή ή&xxxx;Επιλεγμένος

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Vybraná xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Vieille réserve)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Vybraná likérová xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx na xxxxxxx Xxxxxxxxx, kde xxxxxxx rovněž k vinifikaci.

Vinsanto

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Erini-Santorini na xxxxxxxxx „Thira“ a „Thirasia“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (vino xxxxxxxx) s chráněným označením xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxxxx koncovkou, hladké x&xxxx;xxxx na xxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx, se xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxx 16–22x. Zrající xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající celkem xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx sudu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxx xxx až pět xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxx de Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Txakolina“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx Beltza. Víno xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11 % xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína kvašeného x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx těkavých xxxxxxx nejvýše 0,8 mg/l x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 180 mg/l (140&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxxx xxx).

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3, 16)

Xxxx s obsahem zbytkového xxxxx xxxx xxx 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Huelva“ s nejméně 60&xxxx;x/x xxxxxxxxxx činidel, xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Zraje xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx sudu.

Criadera

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“, xxxxx xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“, xxx němž se xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx nazývané „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx ročníku xxxxxxx xx xxxxx stupeň x&xxxx;xxxxxxxx jednotlivými stupni, xx. „xxxxxxxxx“, a to xxxxxxxxx a postupným xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx, xx se dostane xx poslední stupeň, xx. „xxxxxx“, kde xxxxxx zrání xxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx než xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx tyto podmínky:

červená xxxx xxxx xxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, z toho xxxx xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330&xxxx;x,

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxx xxxx nejméně 18&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxx zůstat xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx maximálním xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx zrání.

Fino

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (vino generoso) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx vlastnostmi: xxxxxxx xxxxx, suché, xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxx. Xxxxxxx pod xxxxxxx „flor“ xxxxxxx xxx roky, x&xxxx;xx xxxxxxxx „criaderas y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx sudu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(16)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx z hroznů xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx, mimořádné kvality x&xxxx;xxxxxx. Xxx kvašení xxxx použity xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 16&xxxx;% xxxxxxxxxx je xxxxxxxxx. Xxxxx po xxxx xxxxxxx xxxxxx xxx v dubových xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx splňují xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxx minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx 60&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx zůstávají nejméně 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx doby x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 48&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx a zbytek xxxxxxx xxxx v lahvi.

španělský

CHOP

(4)

Minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxx“ je 30&xxxx;xxxxxx, xx „xxxxxx“ xx „xxxüxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxx xxxxx xxxxxx mošt xxxxxx xx xxxxxxxxxx hroznů xxx mechanického xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ nebo podle xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx po xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600 l nebo x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ zrající xxx xx xxx xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (vino xxxxxxxx) „Jerez-Xérès-Sherry“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ s těmito xxxxxxxxxxx: xxxxxx, plné x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx barvy, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Zrálo xxxxxxx xxx roky systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx nebo polosladká xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Condado de Xxxxxx“ zrající více xxx xxx roky xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 15–17&xxxx;% xxxxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx“ xxxxxxx xxxxxxx xxxxx roky, xxxxxxxx tři xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxx Pedro Ximenez x/xxxx Xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx „xxxxxx“ (xxxxxx xxxx), bez xxxxxxx xxxxx.

Xxxx Cortado

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla Moriles“, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxx Amontillado x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx mezi 16 x&xxxx;22&xxxx;% objemových. Xxxxx xx xxxx fázích: xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx „xxxx“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xx Cosecha

španělský

CHOP

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ sklizené xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx, přičemž xx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx sklizně.

Rancio

španělský

CHOP

(1, 3)

Xxxx, xxxxx xxxx xx procesu zrání x&xxxx;xxxxxxx změnami xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx obalu značně xxxxxxxxxx charakter.

Raya

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Montilla Xxxxxxx“ s vlastnostmi xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, avšak x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. Zrající xxxxxxx xxx roky systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“x xxxxxxx xxxx o objemu nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx, perlivá x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

xxxxxxx vína xxxx xxx xxxx zrání xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12 měsíců v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx uvedené doby x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxx xxx minimální xxxx xxxxx nejméně 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx zůstávají xxxxxxx šest měsíců x&xxxx;xxxxxxxx sudech o stejném xxxxxxxxxx xxxxxx a zbytek xxxxxxx xxxx v lahvích.

Chile

Sobremadre

španělský

CHOP

(1)

Bílá xxxx „Vinos xx Xxxxxx“, xxxxx v důsledku xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx uhličitý xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx moštu x&xxxx;„xxxxxx“ (xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx).

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získaná x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ xxxxxxx déle xxx xxx let.

Vino Maestro

španělský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, jelikož dříve xxx xxxxxxx začne, xx přidán mošt xx 7 % alkoholu x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx je xxxxx velmi xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx obsahu xxxxxxxx 15–16x, xxxxxxx xxxxxxxxx 160–200&xxxx;x&xxxx;xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Xxxxx–Xxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 10 x&xxxx;11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxx zařadit xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx jeho xxxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx 36 měsíců, s rustikálním xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zejména xxxxxxxxx xxxxxx, kyslíku, xxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx společně.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx de Huelva, xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, aromatické, energetické, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx mezi 15 x&xxxx;22x. Xxxxx nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx xx Xxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xx Xxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx vyrobených x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx canariensis („Xxx“) po xxxx xxxxxxx 6 měsíců. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxx xxxx 11–14,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, u růžových xxx xxxx 11–13 % xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxx 12–14 % objemových.

FRANCIE

Ambré

francouzský

CHOP

(3)

Článek 7 xxxxxxxx xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“: aby xxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „xxxxx“, musí xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx do 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx roku xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Bourgogne“, „Bordeaux“: xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxxxx k označení xxxxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 nařízení xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxx mohlo červené xxxx xxxx kontrolované xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „xxxxx“, xxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx roku xxxxxxx.

Xxx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxâxxxx-Xxâxxx“: xxxxxxxx xxxxxxx vyrobený xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxx, zrání x&xxxx;xxxxxxx xxxx xx dobu xxxxxxx 6&xxxx;xxx.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx xxxx pocházející x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx přesně xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx

Xxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Margaux“, „Moulis“, „Xxxxxxx“, „Xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xx Estèphe“

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx historií a typem xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxx“, „Haut-Médoc“, „Xxxxxxx“, „Moulis“, „Listrac“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Saint-Estèphe“: Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx hierarchii xxxxxxxxxx xxxx xxxx pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Deuxième, Troisième, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx grand cru“, „Xxxxx“, „Haut-Médoc“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Saint Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Estèphe“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx podniku.

Edelzwicker

německý

CHOP

(1)

Vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Alsace“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nebo xxxx moštových xxxxx xxxxxxxxxxx xx specifikacích.

Grand xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Výraz xxxxxxx s jakostí xxxx, xxxxxxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxx používá xxxxxxxx jeho xxxxxxxxxx xx označení xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx označení původu „Xxxxxxxxxx“, „Banyuls“: xx xxxxx použít pro xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Bourgogne“ xxxxxxxxxxx xx dvou xxxxxxxxx odrůd, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, vyhrazený xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx tento xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx původu.

Tunisko

Primeur

francouzský

CHOP

(1)

Vína, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx na xxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx na xxxxx čtvrtek v měsíci xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx datum uvedení xx xxx xxx xxxxxxxxxxxx xx stanoveno xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx října x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Clairette xx Xxxxxxxxx“: xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx výroby, xxxxxxxxx pro některá xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxxx“, „Xxxxxx supérieur“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Cérons“, „Xxxxxx xx Xxxxxx“, „Sauternes“, „Xxxxxxx“, „Xôxxxxx du Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Sainte Xxxxx xx Xxxx“, „Xôxxxxx xx l'Aubance“, „Xxxxxxxx“: xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizených xxxxxx s následným výběrem. Xxxxx je výběr xxxxxxxxxx hroznů, xxxxxxxxxx xxxxxx šedou, nebo xxxxx prošly vinifikací.

Sur xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx xx la Xxxxx“, „Xxxxxxxx-Xôxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx xx Maine“, „Xxxx Xxxxx du Xxxx Xxxxxxx“: vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xx xx xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx), xxxxx jsou xxxxxxxxx xx xxxxxx až xx 1.&xxxx;xxxxxx roku xxxxxxxxxxxxx po roku xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx „Xxx xx pays x'“, „Xxx xx xxxx xxx Xxxxxx xx Xxxxx xx Xxxx“: víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx xx xx xxxxxx.

Xxxxxxxxx tardives

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Grand Xxx“, „Xxxxxçxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx výroby, xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx hroznů, xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xôxx xx Xxxxxx“, „Xôxxx de Xxxxx“, „Xôxxx xx Rhône“, „Xôxxx xx Xxxxxxxxxx“, „Xâxxx“: xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, kdy xx xxxxx výraz xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxx de xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Arbois“, „Xôxxx du Jura“, „X'Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“: výraz xxxxxxx xx způsobem xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx se xxxx xx dobu xxxxxxx šesti xxxxx xx slámě xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx. Xxxxx nejméně 3&xxxx;xxxx xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s vínem xxxx „Aversa“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx, z nichž xx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx se xx starověku x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxx vína xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx cukrů. Xx xxxxxxxxxx původ xxxxx „Xxxxxxx“. Je xx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx výraz, xxxxx xxxxxxxxxxxx výrobek xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx tmavší, xxx xxxx „Marsala“. Xxxx zvláštní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx a vývoj, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx významnou xxxxxxxx xxxxxxx polyfenolů x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xx xxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx barvou, xxxxxxxxx nebo xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxx xxxx xxxx „Xxxxxxxx xxxx Lipari“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Oristano“. Xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx dlouhé xxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený s vínem xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxx hrozny a povinnou xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx před xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, který má xxxxxxx xxxxx. Znamená xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxxxx „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx tradiční xxxxx „xxxxxx“. Výhradní xxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Classico – Xxxx Xxxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Výhradní xxxxx spojený výslovně xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx „Xxxxxxò Xxxxxx“. Xx dlouhou dobu xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx podle xxxxxxx tohoto slova „xxxxxxxx oheň“.

Cannellino

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx k označení xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx výrobního procesu, xxxxx xxxxxxxx získat xxxx xxxxxxx „xxxxxxxxx“, xx je xxxxx xxxxxxxx xxxx s plnou xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx s víny „Xxxxxxxxx di Xxxxxxxx“. Xx xxxxxxxx součástí xxxxx XXXX x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx a rovněž xxxxxxxx barvou. Výraz xx xxxxxx tradičně xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx xxx „Montepulciano x'Xxxxxxx“, s nímž xx xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Výraz xxxxxxx s výrobní xxxxxxx x&xxxx;xx zvláštní barvou xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx odrůd.

Ciaret

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ a související xx xxxxxxxx barvou, kterou xxxxxxx xx: jeho xxxxx xxxxxxxx znamená „xxxxxx červený“.

Château

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx z názvem vinařského xxxxxxx, v případě xxxxxx xxxxxxxxxxxxx výhradně z tohoto xxxxxxx a k vinifikaci dochází xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Xxxxx stanovený x&xxxx;xxxxxx č. 164/1992. Xx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, lze xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx původu.

Chile

Dunkel

německý

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a typickou xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx typu „Trentino“.

Fine

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Marsala“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx 1&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 8&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxx „Xxxxx Euganei“: šumivá x&xxxx;„xxxxxxx“ vína (tj. xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx). Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx a na xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůdy Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx metody.

Flétri

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xxx DOC „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Xxxxxx x'Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxx výsledkem pečlivé xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx vín Xxxxxxxx DOC „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx počest Xxxxxxxxxxx, xxxxx toto xxxx xxxxxxxx, když xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xx xx xxx xxxx vlastnosti xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxx zrání v délce xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx xxx’xxx xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Chianti“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Poté xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx víno x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx „Xxxxx della Xxxxxxx Xxxxxxxx“, které xx xxxxxxxx xx stejné xxxxxxxxx xxxxxxx. Odkazuje xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx používaný x&xxxx;Xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx do xxxx xx xxxxx xxxx, xxxxxx hrozny xxxxxxx xxxxxxxxx kvašení.

Gutturnio

italský

CHOP

(1, 8)

Xxxxxxxx historický výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxx pochází z vinařské xxxxxxxxxx „Xxxxx Piacentini“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx vína, xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx kvalitního xxxx. Xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx původu xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (nebo XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s víny „Marsala xxxx“. Xxxxxxx xxxx xxxx „Xxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Caldaro“„Alto Xxxxx“ (x xxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“).

(Xxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxxx xx na xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx barvu.

Výraz xx xxxxxxx xxx odpovídající xxxx xxxx „Alto Xxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxxxx vína „Lacrima xx Xxxxx x'Xxxx“, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, při xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx k vysoce kvalitnímu xxxxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5)

Výhradní xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx spojován s určitými xxxx xxxx xxxxxxxxx xxx (xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx xxxx), xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx jemné lisování xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený s jedním x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxx Xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx výrobku x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která používá xxxxxx xxxxxx Muscat x&xxxx;xxx níž xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx uvnitř xxxxxxxxxx xxxxx tradičně xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxx (xxxx XX nebo Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxx xx o výraz (xxxx xxxx xxxxxxxx) xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxx angličtiny xx xxxxxx tradiční x&xxxx;xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a předpisech xxxxxxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xx xxxxx xxxxx, že xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx likérového xxxx xxx xxxxxxx činnosti xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, xxx víno Xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx a uváděli xxxx mimořádné xxxx xx trh, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx di Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxx „Xxx Santo“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx barvu. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx typický xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx barvou, xxxxx sahá od xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxxx barvy xxx xxxxxxxx (xxxxxxx „Pernice“), xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx, který xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. To xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxx Xxxx passito xxxx Xxxx Passito Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx výrobní xxxxxxx. Výrazy „xxxxxxx“ xxxx „xxxx passito“ x&xxxx;„xxxx xxxxxxx liquoroso“ xxxx xxxxxxxxx pro xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx sušených xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx specifikací xxxxxxx. Xxxxx x.&xxxx;82/2006 xxxxxxxx tento výraz xx vína x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výraz spojený x&xxxx;xxxxxx z typů xxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodu xxxxxxxxx xx částečně sušených xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z typů xxx „Colli xx Xxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx metodu x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxx spojený x&xxxx;xxxxxx xxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx vyráběných x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Valpolicella“, „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx vzájemně velmi xxxxx a mají xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxx názvů xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx století. X&xxxx;xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx hodnotili jako xxxxxx cenné x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxxx byla xxxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;„Xxxxx“, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxx se xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx a používá xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx hroznů.

Riserva

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, která xxxxxx xxxxxxx dobou xxxxx, xxxxxxx dva roky x&xxxx;xxxxxxxxx xxx a jeden xxx u bílých vín, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx na etiketě xxxxxx xxxxxxx a rovněž xxxxxxxx pro jeho xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx směsi xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx šumivých x&xxxx;xxxxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx původu je xxxxx tento xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Cantavenna“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Rubino“ xx mimoto xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx XXX „Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Trentino“ a „Garda Xxxxx Mantovami“ x&xxxx;xxxxxxxx xx zvláštní xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx typem xxx „Xxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx používání vařeného xxxxx. Xxxx xxxx xx mimoto zvláštní xxxxxxxxx barvu, která xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx vína xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxò Xxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, šumivého xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx chuti, xx. xx xxx xxxxxxx, že xxx xxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxx vás xxxx xxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxx!!

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Alto Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx xxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (proto xx xxxxxxxx „xxxxx“).

Xxxxxxxxxxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výraz xxxx xxxxxx x&xxxx;„Xxxxxx Xxxxx“. Xxxxxxxx na způsob xxxxxxx k získání xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx. Xx skutečnosti xxxxx znamená xxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx“, xxx je xxxxxx xxxxxxxxx xxx vysoce xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx-xxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx lze rozdíl xxxxxxx xxxxxx použitému xxx zvláštní xxx.

Xxäxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxx xxxxx „pozdní xxxxxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx typem xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx výrobek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx. Xx zakázáno xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxx. Výsledkem xx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx neobsahuje xxxxx xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx ani xxxxxxx xxxxxx, samozřejmě xxxxx xxxxxxxx, jelikož xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx víno.

Stravecchio

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx výhradně s jedinečným xxxxx „Virgin“ x/xxxx „Xxxxxxx“ xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“.

Xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxx víno“.

Odkazuje na xxxxxxxx víno vyrobené x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx a odpovídá xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx hroznů xx xxxxxxx na xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxx jakosti, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx ostatní. Specifikace xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx přirozený obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° obj.;

b)

celkový xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° xxx.

Xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx s typem „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxxxx xxxxxxx a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxx xxx xxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, který xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx pro xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx vín „Xxxxxxx“. Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx označení lze xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, kteří xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Marsala objevili, xxxxxxxx a uváděli xxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, zejména x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxx di Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, xxxxx xx získán xxxx důkladné xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx lisování xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem vín „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx na zvláštní xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx získán pečlivou xxxxxxx metodou, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Hrozny xxxx po xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Rosso Xxxxxxxx“, „Aglianico del Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xxx Massico“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx sklizeň xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx a povětrnostních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx mimořádný xxxxxxx xx xxxxxxxxx obsahem xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Tato xxxx xxxx rovněž xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx vína xxxx „xxxxxxxxx“ xxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx barvou.

Vergine

italský

CHOP

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodu, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxx xxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxxx vařený xxxx xxxxxxxxx mošt. Xx xxxxxxx, xx xxxxxxx je xxxxx, xxx dalších xxxxxx, x&xxxx;xx xxx vinného xxxxxx, xxxxx obsahu xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx víno.

Tento výraz xx xxxxxx spojen x&xxxx;xxxx „Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx s tradiční xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx a přírodní xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx dell’Etruria Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx jak xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx některých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx. Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx probouzí xxxxxxxx xxxxxxx vína, xx. „xxxxxx“.

Xxxx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Výraz spojený xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a dobou xxxxxx, xxxxxxx na xxx x&xxxx;xxxxxxxx je xxxxxxxxx xx 6.&xxxx;xxxxxxxxx roku xxxxxxx.

Xxx Xxxxx xxxx Xxxx Santo xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx tradiční xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Toscana, Xxxxxx, Xxxxxx, Emilia Xxxxxxx, Xxxxxx a Trentino Xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx větraných xxxxxxx a dlouhou xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xx xx týká xxxxxx xxxxxx, byly xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx většina x&xxxx;xxxx xx spojena x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx s náboženským xxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx xxxx považováno xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx se xxxxx používá x&xxxx;xx xxxxxxxx popsán xx xxxxxxxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx na xxxxx světě.

Vivace

italský

CHOP/CHZO

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx výsledkem xxxxxxxxxxx a přirozeného xxxxxxx xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Ampelonas (-xx))

(Xxxxxxxx(-x))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno vyrobené x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx podniku. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx v podniku xx vymezené xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx o ploše nejméně 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx jednomu xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Vinifikace xx zcela provádí x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx zemědělskému xxxxxxx. X&xxxx;xxxx zemědělské oblasti xx xxxxxxx klášter. Xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx č. 6/2006

(ES 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μονή

(Moni)

(Monastery)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

LUCEMBURSKO

Château

francouzský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, pokud xxxxxx xxxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx podnik.

Chile

Grand xxxxxxx cru

francouzský

CHOP

(1)

Vína xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx pečeť „Xxxxxx nationale“ xxxxx xxxx xxxxxx jedno x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx jakosti: „Xxx xxxxxx“, „Xxxxxxx xxx“ nebo „Grand xxxxxxx xxx“, která xx xxxxxxxxx xx xxxx&xxxx;1959. Xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx jednotlivému xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx 20xxxxxx stupnice:

vína, xxxxx xxxxxxx xxxx xxx 12&xxxx;xxxx, xxxxxx oficiálně xxxxxxxx a nesmí uvádět „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejméně 12,0&xxxx;xxxx, xxxx oficiálně uznána xxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 14,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx nationale – appellation contrôlée“ xxxx xxxxxxxx „Xxx xxxxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16,0 bodů, xxxxx xxxxx údaje „Xxxxxx xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx cru“,

vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 18,0 bodů, xxxxx kromě xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“.

Xxxxxxx xxx

Xxxxxxx

Xxx classé

Vendanges xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx vyrobené xxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxxxxxxx ručně x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxx Riesling xxxxxxxx xx xxxxxxx 95 °Xxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxx odrůdy xx 105 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx ledové xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx v zmrzlém xxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X nebo xxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx a mošt musí xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 120 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx vlády xx dne 8. ledna 2001)

Vin xx paille

francouzský

CHOP

(1)

Označuje xxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx z odrůd Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx musí xxx xxxxxxxx xxxxx a rozloženy xx xxxxxxxx xx xxxxx, xxx xx xxxx po xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxx xxx nahradit xxxxxxxxx xxxxxx. Hrozny xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 130 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) puttonyos

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx nebo xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxx plísní (aszú), xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxx (xxx xxxx x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxx a bezcukerného xxxxxxxx. Xxx xxx použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx víno xxxxxxx xx xxx xxxxx, zrající v dřevěném xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx místní předpisy. Xxxx xxx vyráběno xxxxx v Egeru (chráněné xxxxxxxx původu: „Egri Xxxxxxx“, „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“) nebo Szekszárdu (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Xxxxxxxxxx Bikavér“).

Eszencia

maďarský

CHOP

(1)

Šťáva x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx plísní (aszú), xxxxx samovolně xxxxxx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx byly xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx: xxxxxxx 450 x/x. Xxxxxxxxxx extrakt: xxxxxxx 50 g/l. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, zrající xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx (xxxxx rok x&xxxx;xxxx). Xxx xxx xxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Tokaji“.

Máslás

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx x&xxxx;xxxx Xxxxxx Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, zrající po xxxx nejméně xxxx xxx (jeden xxx x&xxxx;xxxx).

Xxxőx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx. Obsah xxxxx x&xxxx;xxxxx činí xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx szüretelésű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z vybraných xxxxxx. Xxxxx xxxxx v moštu xx nejméně 204,5 g/l.

Muzeális xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx v lahvi xxxxxxx xxx xxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxx kvůli krátké xxxx macerování.

Szamorodni

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx) x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx). Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx 230,2&xxxx;xxxxx cukru xx xxxx. Lze xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z jednoho xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru.

Bergwein

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno je xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx terasách xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx sklonem xxxx xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx být xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxx maloobchodníkovi xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx musí xxx xxxxxxx do konce xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxx Xxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx mít minimální xxxxx xxxxxxxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. U červených xxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx jakosti vína xxxxxxx xxxx 1. listopadem xxxxxxxxxxxx po xxxx xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx vín xxxxx xxx použito xxxx 15. březnem xxxxxxxxxxxx xx xxxx sklizně.

Schilcher

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx být xxxxxxxx xx Štýrsku pouze x&xxxx;xxxxxx xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ vypěstované xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx 1&xxxx;% objemové. Xxxx Xxxxx xxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx mezi xxxxxx a prosincem xxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx, zraje xx xxxx nejméně xxxx xxx, musí xxx uvedeno ve xxxxxxxx xxxxxxxx a nesmí xxx xxxxxx xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx je xxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxx stanovené xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx vůní x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx z několika ročníků x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx) xx xxxxxxx lahve, uznané Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx (Instituto xxx Xxxxxx do Xxxxx x&xxxx;Xxxxx), x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným označením xxxx označením xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, musí být xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Escuro

portugalský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxx aromatickou xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxxxxx posledně xxxxxxx barva převažuje, x&xxxx;xx xxxxx oxidaci xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Fino

portugalský

CHOP

(3)

Kvalitní x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Frasqueira

portugalský

CHOP

(3)

Víno, xxxxx označení je xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx 20&xxxx;xxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx před x&xxxx;xx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx vyhrazený xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, spojený x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 30 měsíců, z toho xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx vín xxxx xxxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

2.

Portské xxxx, xxxxx xx xx xxxxx v dřevěném xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, xxxx xx xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;034 až 1&xxxx;084 xxx xxxxxxx 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx č. 166/86, 26.06.1986]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx víno Xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx dotyčnou xxxxxxxxx oblast, skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, stanovenou xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4,5 g/l, xxxxxxxxx xxxx 1&xxxx;xxx, xxxxxxx xxxxxxx analytické xxxxxxxxx xxxx v souladu s hodnotami xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 1066/2003, 26.09.2003]

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx Ribatejano, xxxxx xx xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 10,5 % xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx kyselost xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4 x/x, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, xxxxxxx xxxxxxx analytické parametry xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;424/2001, 19.04.2001]

Nobre

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxx xxx označení xxxxxx Xãx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené xx xxxxxxx vinařské xxxxxxx Xãx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, spojený s ročníkem xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptických xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx než xxxxxxx xxxxxxxxx minimum xxxxxxx x&xxxx;0,5&xxxx;% objemové, xxxx být uvedeno xx zvláštní evidenci.

2.

Výraz xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxx, šumivé xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx, lahvování xxxx 12 x&xxxx;24&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx metodou, xxxxxxxxx xxxx odstraněním kalů.

3.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, spojený s ročníkem xxxxxxx, xxxxxx být xxxxxxx xx trh xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx vůně a chuti, xxxxxxx smícháním xxx xxxxxxx vývojových stádií, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx xxxxxxx (xx xxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx šumivé xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu, xxxxxxxxx xxxx než 36&xxxx;xxxxxx xxxx transferní metodou, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx červené barvy. Xxxxx xx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx usiluje x&xxxx;xxxxxxxx vývoje xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx vína.

[Regulamento x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Afrika (6)

Solera

portugalský

CHOP

(3)

Víno xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxx je xxxxxxxx xxxxx, každý xxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 10 % xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx jakostí xxxx. Maximum xxxxxxxxxx xxxxxx je 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx být plněno xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx před xxxxxxxxxx xxxxxxx, degoržáží nebo xxxxxxxxxxx kalů.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Výraz vyhrazený xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx lahvích, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx nejméně x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx, musí být xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

2.

Xxxxx vyhrazený pro xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx dříve xxx xx pěti xxxxxx, xxxx xxx uvedeno xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Tawny

anglický

CHOP

(3)

Červené xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxxx xxx. Xx xxxxxxx ze xxxxx xxxxxxx xxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx dobu v sudech xxxx xxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx pomalu xxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx světle xxxxxxxxxx s vůní xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx; čím xx xxxx starší, xxx xx xxxx xxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxxx, xxxx xxx doplněno výrazy Xxxx Bottle (XXX) xxxx Character

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx x&xxxx;xxxxxx kvalitními xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx chutí x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx z Porta x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx označení. Xxxxx „Xxxx Bottled Xxxxxxx“ xxxx „XXX“ se xxxxxx používat ve xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx a poslední xxxxxx xxx xxxxxxx xx 31.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx po xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Institutem xxx x&xxxx;Xxxxx a Doura, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxxx“ xx začíná xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx provedeno xx 30.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx sklizně. Xxxxxxx xx trh se xxxxxxxxxxx xxxxx od 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx roku xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

XXXXXXXX

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx a v lahvi xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

Xxx xx xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 15, 16)

Xxxx je xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx v dubové nádobě x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx víno

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxx být plněno xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxx hrozny použité xxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxx xx xxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx ve xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xx sklizni xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vinice. Xxxxx sklizní se xxxxxx sklizeň xx xxxxxx roce po xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx roce.

SLOVINSKO

Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx 30 dnů xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx 31. ledna.

Vysvětlivky:

(1)

CHOP (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx) xxxx XXXX (xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx), xxxxxxxx odkazem xx xxxxx výrobků x&xxxx;xxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;XX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008.

(2)

Xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx pro xxxxxxxxx xxxx vysvětlení xx xxxxx a nevztahuje xx xx xxx xxxxxx&xxxx;3 xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxx orientační, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx právní xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx“ xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxx xxx 31.12.2010.

(2)  Pro xxxxxx „Xxxx“, „Likörwein“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx výraz „xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ a „Sekt“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Ruby“„Tawny“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ se xxxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „XXXX“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XX XXXXXX

Xxxxxxx státy xxxx xxxxx xxxx

Xxxxxx

Rakousko

Burg, Xxxäxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxxxxxxxxxxx, Hof, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx republika

Xxxxx, xxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxx, Schloss, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Weingut, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Bastide, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Château, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Cru, Domaine, Xxx, Xxxxxx, Mont, Xxxxxxèxx, Monopole, Moulin, Xxxxxxx, Xxxx

Xxxxx

Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx), Αμπελι (Xxxxxx), Aμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx), Κάστρο (Xxxxxx), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Xxxxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Ορεινό Κτήμα (Xxxxx Xxxxx), Πύργος (Xxxxxx)

Xxxxxx

abbazia, xxxxx, xxxxxx, burg, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, schlofl, xxxxx, xxxxx, villa

Xxxx

Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-xx), Κτήμα (Ktima), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Moni)

Xxxxxxxxxxx

Casa, Xxxxxxx, Xxçx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Solar

Xxxxxxxxx

Kaštieľ, Kúria, Xxxxxxx, Vinárstvo, Xxxxxxxx

Slovinsko

Xxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX X XXXXXX XXXXX

Xxxxxx

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxx šumivé xxxx, xxxxxx xxxx dosycené xxxxxx uhličitým, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivé xxxx

xxxx nature, xxxxxxxxx, xxxxx natural, xxx xxxx, xxxxxx zéro, xxxūxxxxxxx xxxxxxx, īxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx, dosaggio xxxx, брют натюр, xxxx xxxxx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 3 xxxxx xx xxxx; xxxx výrazy lze xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, kterým xxxxx xx druhotném xxxxxxx xxxxx xxxxx cukr.

extra xxxx, xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxx, ekstra xxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, izredno xxxx, xxxxxx wytrawne, екстра брют

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 0 x 6 xxxxx xx litr.

xxxx, herb, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxxx, zelo xxxx, xxxxxx wytrawne, брют

Xx-xx xxxxx cukru xxxxx xxx 12 xxxxx na xxxx.

xxxxx dry, xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxx sausais, xüxöxxxxxxxx xxxxxx, wytrawne, xxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, екстра сухо, xxxxx xxx, xxxxxx xøx

Xx-xx obsah xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx xx xxxx.

xxx, xxxxxxx, xxxxx, asciutto, xxx, xøx, ξηρός, xxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, сухо

Je-li obsah xxxxx mezi 17 x 32 xxxxx na xxxx.

demi-sec, xxxxxxxxxxx, abboccato, xxxxxx xxx, xxxxxøx, ημίξηρος, xxxx seco, meio xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx sausas, poolkuiv, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxłxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, полусухо

Xx-xx obsah cukru xxxx 32 a 50 gramy xx xxxx.

xxxx, xxxx, xxxxx, xxxxx, xøx, γλυκός, dulce, xxxx, xöx, makea, xxxxxx, xxxxx, xxxx, ħxxx, xłxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, сладко, xxxxx, saldais

Je-li xxxxx cukru vyšší xxx 50 xxxxx xx xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx používaných xxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X

сухо, xxxx, suché, xøx, trocken, xxxx, ξηρός, xxx, xxx, xxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, seco, xxx, xxxx, xxxxx

Xxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxxx:

4 gramů xx xxxx, nebo

9 xxxxx xx xxxx, xxxxxxxx celková xxxxxxxx xxxxxxxxx v gramech xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xx xxxxxxx o 2 gramů nižší xxx xxxxx zbytkového xxxxx.

полусухо, semiseco, xxxxxxxxx, xxxxxøx, halbtrocken, xxxxxxxx, ημίξηρος, medium xxx, xxxx-xxx, abboccato, xxxxxxxxxx, xxxxxx sausas, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxxxxxxxx, meio xxxx, xxxxxxx, demisec, xxxxxxx, puolikuiva, halvtorrt

Pokud xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx maximum, xxxxxxxxxxx xxxx:

12 gramů na xxxx, nebo

18 xxxxx xx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx vinné na xxxxx xxxx xx xxxxxxx x 10 xxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусладко, semidulce, xxxxxxxxxx, xxxxxøx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, ημίγλυκος, medium, xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, amabile, xxxxxxxxxx, pusiau xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx, xxłxłxxxxx, xxxx xxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, halvsött

Xx-xx xxxxx xxxxx vyšší xxx xxxx uvedené xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx 45 xxxxx xx xxxx.

сладко, xxxxx, sladké, xøx, xüxx, magus, γλυκός, xxxxx, doux, xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, édes, ħxxx, xxxx, xłxxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxx, xöxx.

Xx-xx xxxxx xxxxx nejméně 45 xxxxx xx xxxx.


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX XXXXXXXXX XXXXX X&xxxx;XXXXXX XXXXXXX, XXXXX XXXXX XXX XXXXXXX XX XXXXXXXXX VÍN

(*)   VYSVĚTLIVKY:

výrazy xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx xx xxxxxxxxx používané xxx xxxxxxxx odrůdu

„°“

žádné synonymum

tučně xxxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: název xxxxxxx odrůdy

sloupec 4: země, x&xxxx;xxx název xxxxxxxx xxxxxx a odkazu xx xxxxxx

xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx tučně:

sloupec 3: název xxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxxx země xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx synonym, xxxxx xxxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxx s čl. 62 odst. 3

Název xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení

Název xxxxxx xxxx její xxxxxxxx

Xxxx, které smějí xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°

2

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx°, Itálie°, Xxxxxxxxxxx°, Xxxxxxxx°, Tunisko°, Spojené xxxxx xxxxxxxx°, Xxxx°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: X xxxxxxxx xxxx nesmí xxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxx.

3

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

4

Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (6)

5

Xxxxxxxx

Xxxxxx°

6

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx a Černá Hora (4)

7

Xxxxx (XX)

Xxxx d'Avola

Itálie

8

Bohotin (XX)

Xxxxxxxxă xx Bohotin

Rumunsko

9

Borba (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (FR)

Blauburgunder

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Kanada (20–30), Chile (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Xxxxxx Burgunder

Rakousko (10–13), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (17-30), Xxxxxxxxx

12

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Blauer Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (30), Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Xxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Burgundac xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (34)

16

Burgundac Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11–30)

18

Burgundac xxxx

Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx°

19

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx jugoslávská republika Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (10–13–30)

21

Burgundec xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Burgundy

Spojené státy xxxxxxxx°

23

Xxxxx Xxxxxxxx, Burgundi

Maďarsko (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Nizozemsko°

25

Grauburgunder

Německo, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx°, Xxxxxxxx (26)

26

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxx (25), Xxxxxxx, Xxxxxxxx

27

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx xxx

Xxxxxxxx (30)

29

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx°

30

Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13-20), Xxxxxx a Černá Xxxx (11-17), Xxxxxxxxx (13), Kanada (10–13), Xxxxx, Xxxxxxxx (29), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Německo (13)

31

Xxxßxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Xxxxxxxx (23), Německo (32, 33), Xxxxxxxx (32), Xxxxxxx království°, Itálie

32

Weißer Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Xxxxx (31), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx království, Xxxxxx

34

Xxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx a Černá Hora (15)

35

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxx (RO)

Grasă xx Cotnari

Rumunsko

37

Franken (DE)

Blaufränkisch

Česká xxxxxxxxx (39), Rakousko°, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx), Maďarsko, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Xxâxxxșă

Xxxxxxxx

39

Xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (37), Slovensko (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Xxxxxxxxx modrá

Slovensko (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (37, 14, 27, 39)

42

Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx agria

Španělsko°

48

Muškat xxxxxxxx

Xxxxx republika°, Xxxxxxxxx

49

Xxxxxșxx (XX)

Xxxxxxă xx Odobești

Rumunsko

50

Porto (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (ES)

Torrontés xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

52

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx mohou xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;4

Xxxxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení

Název xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx xxxxx používat xxxxx odrůdy nebo xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxxx Xxxxx – Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxx°

2

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx di Gradoli (XX)

Xxxxxxxx xx Puglia (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Xxxxx xxxx'Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx de Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Bianca

Itálie°

7

Barbera

Jižní Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx americké°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxx°

8

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx di Xxxxxxxxxxx Xxx Xxxxx (XX)

Xxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx°

10

Xxxxxxxxx d'Acqui (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (HU)

Budai

Maďarsko°

12

Cesanese xxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx di Xxxxxxx Xxxxxx (IT)

Cesanese xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

13

Xxxxxxx xx Gavi (XX)

Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

14

Xxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxx xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx xx Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx°

18

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°

19

Xxxxx xx Xxxxxxxx (IT)

Fiano

Itálie

20

Fortana xxx Taro (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

21

Xxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

22

Xxxxx di Xxxxxx (XX)

Xxxxx xx Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

23

Xxxxxxxxxx d'Asti (XX)

Xxxxxxxxxx del Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

24

Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

25

Xxxxxxx xx Xxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

27

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

28

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

29

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

30

Xxxxxxxxx Salamino xx Xxxxx Xxxxx (XX)

31

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Maceratesi

Maceratino

Itálie

33

Vino Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

34

Xxxxxxxx x'Xxxx (IT)

Nebbiolo

Itálie

35

Colli Bolognesi Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxxxx xx Manduria

Primitivo

Itálie

37

Rheingau (XX)

Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx (40)

38

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (39–40-45)

39

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–42-45), Xxxxxxxxx° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Německo (42), Xxxxxxxx (37), Xxxxx xxxxxxxxx (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx

41

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxx (43), Xxxxxxxxx°, Xxxx Xxxxxx°, Xxxx, Xxxxxxxx°

42

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx (40), Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx (41), Xxxxx°

44

Xxxxxxxxx ranina

Slovinsko

45

Rizling xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39–42)

46

Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx rýnský

Česká xxxxxxxxx (40)

49

Xxxxxxx di Dolceacqua (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Slovenija

Štajerska xxxxxx

Xxxxxxxxx

52

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (IT)

Teroldego

Itálie

53

Vinho Verde (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Nový Zéland, Xxxxxxx xxxxx americké, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx°

57

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxxx°

58

Xxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx xxx Castelli xx Xxxx (IT)

Verdicchio xx Matelica (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

62

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (IT)

Vermentino xx Sardegna (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

63

Xxxxxxxxx xx Xxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxöxxxx

Xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením, xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxx xx. 66 xxxx. 2

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxxxx x xxxx typu xxxxxxxx

xxxxx v sudu xxxx xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx x xxxx

[uveďte xxxx xxxxx]

[…]-xxxxxxx x xxxx

[uveďte xxxx xxxxx]

[…]-xxxxx x xxxx

[xxxxxx druh xxxxx]

xxxxxxx v sudu

xxxxxxx x xxxx

xxxxx x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX UŽÍVÁNÍ NĚKTERÝCH XXXXXXXXXX XXXX XXXXX

1.   „Flûte x'Xxxxxx“:

x)

xxx: skleněná xxxxx xxxxxxx xxxxxx válcovitou xxxxx x xxxxxxx hrdlem, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx dna = 5:1;

xxxxx xxxxxxxxx části xxxxx = 1/3 xxxxxxx výšky;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx láhve xxxxxxxx: x xxxxxxx vín vyrobených x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx se xxxxx x xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx:

„Alsace“ nebo „xxx x'Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“,

„Xxxxx“,

„Xxâxxxx-Xxxxxxx“,

„Xôxxx xx Xxxxxxxx“, xxxxxxx x xxxxxx,

„Cassis“,

„Xxxxxçxx“, „Xxxxxçxx sec“,

„Xxxxx“, „Béarn-Bellocq“, xxxxxx,

„Xxxxx“, růžové.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx xx vína vyrobená x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx xxxxx.

2.   „Xxxxxxxxxxx“ nebo „Xxxxxx“:

x)

xxx: skleněná xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx tvaru, x xxxxxxxxxxx dnem x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

poměr xxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx průřezu = xxxxxxxxx 2:1;

poměr mezi xxxxxx klenutého těla xxxxx x xxxxxx válcovitého xxxxx xxxxx = xxxxxxxxx 2,5:1;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:

x)

německá xxxx s označením xxxxxx:

Franken,

Xxxxx:

pocházející x Xxxxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx,

pocházející x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx: Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx a Varnhalt;

ii)

italská vína x xxxxxxxxx xxxxxx:

Santa Maddalena (Xx. Xxxxxxxxxx),

Xxxxx Isarco (Xxxxxxxxxxx), vyrobené x xxxxx Xxxxxxxx x Xüxxxx-Xxüxxxx,

Terlaner, xxxxxxxx x xxxxxx Xxxxx xxxxxx,

Xxxxxx Xxxxxx,

Xxxx Xxxxx (Xüxxxxxxxx), xxxxxxxx z odrůd Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx, Xxxxx xxxx, Xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) x Xxxxxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx xx Xxxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxx;

xxx)

xxxxx xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx,

vína x xxxxxxx Xxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Xxxxx,

xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx vína:

xxxxxx xxxx x xxxxx xx další xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx označením, xxxxx xxxx prokazatelně xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx „Xxxxxx“ xxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx vína s označením xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

3.   „Xxxxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx láhev x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx 0,62 litru, xxxxxxxxxx částí xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx láhvi zavalitý xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 2,75;

xxxxx válcovité xxxxx = celková xxxxx/2;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx:

Xôxx xx Xxxx,

Xxxxxx,

X'Xxxxxx,

Xxâxxxx Xxxxxx.

4.   „Tokaj“:

x)

typ: xxxxx bezbarvá skleněná xxxxx s dlouhým xxxxxx, x xxxxxxxxxx části, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx láhve/celková xxxxx = 1:2,7;

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 1:3,6;

objem: 500 xx; 375 xx, 250 xx, 100 xx nebo 187,5 xx (x případě vývozu xx xxxxx země);

xx xxxxx může být xxxxxxxx xxxxx vyrobená x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx xx vinařskou xxxxxx xxxx výrobce;

x)

xxxx, xxx která je xxxxx xxx láhve xxxxxxxx:

xxxxxxxx x xxxxxxxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

Tokaji;

Tokaj(-ské) / (-ská) / (-xxx);

xxxxxxxxx xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx xxxxxx:

xxxx/xxxxx;

xxxxxxxxxxxx/xxxxxxx xxxxxxxx;

xxxxxxxx/xxxxxxx;

máslas/mášláš;

fordítás/forditáš;

szamorodni/samorodné.

Omezení xxxxxxxx se xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx.