Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

NAŘÍZENÍ XXXXXX (ES) x.&xxxx;607/2009

xx dne 14.&xxxx;xxxxxxxx 2009,

xxxxxx xx stanoví xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, tradiční xxxxxx, xxxxxxxxxx a obchodní xxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství,

s ohledem xx nařízení Xxxx (XX) č. 479/2008 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 o společné xxxxxxxxxx xxxx s vínem, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999, (XX) x.&xxxx;1782/2003, (XX) x.&xxxx;1290/2005 a (ES) x.&xxxx;3/2008 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx (XXX) č. 2392/86 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;1493/1999 (1), x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx&xxxx;52, 56 x&xxxx;63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) uvedeného xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisných xxxxxxxx xxx některé xxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

X cílem xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx členského xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx předběžného xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Je xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx, xxx žádosti xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, xxx byl xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx zápisy označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx strany. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx pravidla xxx postupy podávání xxxxxxx, xxxxxx přezkoumávání, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xx xx xxxx xxxxxxxx původu a zeměpisných xxxxxxxx některých vinařských xxxxxxxx.

(3)

Xxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx může xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx do xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx nutno xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx usazený ve xxxxxxxx zeměpisné oblasti xxxx mít možnost xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxx-xx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx oblastí xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, aby xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx a kontrolní subjekty xxxxx přesvědčit, zda xxxx xxxxxxxx vykonávány xx vymezené zeměpisné xxxxxxx.

(4)

Xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení.

(5)

Omezení balení xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx s obchodní xxxxxxx xxxxxxxx výrobku xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx volného xxxxxx zboží a služeb. Xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx mohou xxx xxxx omezení ukládána xxxxx xxxxx, xxxx-xx xxxxxxxx, přiměřená x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx odůvodněna x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx zboží x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx xxxxx stanovit xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxx. Xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx omezený xxxxx xxxxxxx.

(7)

Xx třeba xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx souvislost xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx výrobek.

(8)

Zápis x&xxxx;xxxxxxxxx Společenství pro xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisná xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx rovněž xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. S cílem xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxx xxxx, měl xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(9)

X xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a zeměpisným xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx vytvořit xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xx nutno xxxxxxxx xxxxxx rámec Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx, jemuž musí xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přijaté členskými xxxxx. Xxxx kontroly xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx kontroly xxxx xxxxx. Aby xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx soutěže, xxxx xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(10)

X xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx provádění nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 je xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX nařízení (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxxx chráněných xxxxxxxxxx xxxxxx v souvislosti x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx produkty.

(12)

Používání, xxxxxx xxxxxx a ochrana xxxxxxxxx xxxxxx (x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisných xxxxxxxx) xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Tyto tradiční xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx s metodou xxxxxx, xx způsobem xxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxx xx místem xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, která xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx soutěže x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx je nutno xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx stanovení, xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx výrazů.

(13)

Používání xxxxxxxxxx xxxxxx xxx výrobky xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx stejné nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxx podmínky xxxxxxxxxx xx členských xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xx xxxx třetích xxxx xxxx stejnou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx „reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ třetích xxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx Společenství.

(14)

Kapitola VI xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 stanoví obecná xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx úpravu xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(15)

Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx potravin xxxx stanovena x xxxxx xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/104/XXX (2), xxxxxxxx Rady 89/396/EHS xx xxx 14.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1989 o údajích xxxx xxxxxxxx určujících xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (3), xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady 2000/13/XX (4) a směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady 2007/45/XX xx dne 5. září 2007, xxxxxx xx stanoví xxxxxxxx xxx jmenovitá xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx (5). Xxxx předpisy xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx produkty x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx všech xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx jiných výrazů, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx zahrnuté x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx používání určitých xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxx. X&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx jsou xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx vnitřního xxxx. Uvedená xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx ostatní xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx pro xxxx vyráběná na xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx předpisy Xxxxxxxxxxxx, aby xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. V každém xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(18)

X xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx nádoba xxxxxxxxx xxxxxxx informace xxxxxxx xx stejném xxxxxx poli, měly xx xxx stanoveny xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx obsahu xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xx se xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx produktů.

(19)

Stávající xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxx xxxx značek xx xxxxxxxxx určujících xxxxx, ke xxxxx xxxxxxxxx patří, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxx.

(20)

Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx produkci xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;834/2007 ze xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 x&xxxx;xxxxxxxxxx produkci x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (6), xxxxx xx xxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(21)

Xxxxxxxxx kapslí xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx produkty, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xx mělo být xxxxxx zakázáno, xxx xx zabránilo xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, jednak xxxxxxxxx xxxxxxxxxx životního xxxxxxxxx xxxxxxx obsahujícím olovo x&xxxx;xxxxxx xxxxxx.

(22)

X xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx a průhlednosti xx nutno xxxxxx xxxx pravidla xxx „xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx“.

(23)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxx bez xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxx xxxxxxxx prováděcí xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx tradici. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xx xxxx spotřebitel x&xxxx;xxxxx xxxxx spojovat xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx. Takovéto xxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx dotyčná xxxx.

(25)

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů xx xxxxxxx zemí xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxx rovněž v co xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx schváleným pro xxxxxxxx xxxxxxxx Společenství x&xxxx;xxxxx zabránit xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx hospodářské xxxxxxx xxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx i rozdíly x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, vinařské xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx předpisech xxxxxxx xxxx.

(26)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, na xxx se xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx výrobků, zejména xx se xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx pro vína xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisného xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx však xxxxxxx názvy xxxxxxxxx xxxxx a ročníky xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (xxx. „xxxxxxxx xxxx“). Proto x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx spadají xx podkategorie „odrůdová xxxx“, x&xxxx;xxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx jednotlivé kategorie xxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx / xxxxxxxxxx zeměpisného označení xx měla být xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx nepovinných xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a na xxxxxx druhé xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, přičemž je xxxxx mít xx xxxxxx, xx to xxxxxxxx rovněž „xxxxxxxx xxxx“.

(27)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx k usnadnění přechodu x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxx xxx odvětví xxxx xx xxxx xxxxxxxx (xxxxxxx xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;1493/1999 xx xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx s vínem (7)), xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx hospodářských xxxxxxxx. Aby xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx označování, je xxxxx xxxxxxxx přechodné xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx. Xx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxx v souladu xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx být i nadále xxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx období.

(28)

Kvůli xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx členské xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx předpisy xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxx;38 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 do 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Xxx xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a příslušné orgány xxxxxx touto lhůtou xxxxxxxxx, je nutno xxxxxxxx přechodné období x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx ustanovení.

(29)

Tímto xxxxxxxxx xx neměly xxx dotčeny xxxxxxxx xxxxxxxx sjednané x&xxxx;xxxxx xxxxx se třetími xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx postupem xxxxx xxxxxx&xxxx;133 Smlouvy.

(30)

Nová xxxxxxxxx xxxxxxxx ke xxxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX hlavy III nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx právní xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999. Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;1607/2000 xx dne 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, kterým xx xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, zejména k xxxxx x jakostním xxxx stanovených pěstitelských xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;753/2002 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2002, kterým xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 1493/1999 xxx xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů (9), xx proto měla xxx xxxxxxx.

(31)

Xxxxxx&xxxx;128 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 zrušuje xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxx xxx xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx aspekty, xx něž xx xxxxxxxx toto nařízení. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx období s cílem xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx hospodářským xxxxxxxxx bezproblémový xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx tímto xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xx stejného xxx jako xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008.

(33)

Xxxxxxxx stanovená xxxxx nařízením jsou x&xxxx;xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zemědělských xxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

XXXXXXXX X

XXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 1

Předmět

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x xxxxx XXX nařízení (ES) x. 479/2008, xxxxxxx xxxxx xxx x:

x)

ustanovení xxxxxxxx x xxxxxxxx XX uvedené xxxxx, xxxxx se xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx hlavy, xxxxx xx týkají xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx uvedené v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX X ZEMĚPISNÁ XXXXXXXX

ODDÍL 1

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xx xxxxxx xx. 37 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xx-xx xxxxxxxxx, xx:

x)

xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx oblasti x

x)

xx-xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx oblastmi x xxxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označeními, tato xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vymezených xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx liší xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx stát xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxx příslušné xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx o ochranu

Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx požadované xxxxx xxxxxx 35 xxxx 36 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a jediného dokladu.

Xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X x xxxxxx xxxxxx podle xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx chránit, xx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx jazycích xxxxxxxxxxx x xxxxxx dotyčného xxxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx xx zapsán xxxxx xxxxxxxxx pravopisu.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Oblast xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, přesně x xxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 6

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxx xxxxx xxxxxxx čl. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xxx) a písm. b) xxxx xxx) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxx článku xxxxx „výroba“ zahrnuje xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx dokončení xxxxxxx xxxxxxxxxx s výjimkou xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   U xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxx podíl xxxxxx xx xx množství 15 %, jež podle xx. 34 odst. 1 písm. b) xxxx xx) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx vymezenou xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, v níž xx xxxxxxx vymezená xxxxxx.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) nařízení (XX) č. 479/2008 se xxxxxxx příloha III xxxx X xxx 3 xxxxxxxx Komise (ES) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx od xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) bodu iii) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a pod xxxxxxxxx, xx to xxxxxxxx specifikace xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

x xxxxxxx nacházející xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx

x)

xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx správní xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx

c)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného označení, xxxx xxxxx existuje xxxxxx x xxxxxxxxxxx opatřeních xxxx dvěma či xxxx xxxxxxxxx státy xxxx xxxx xxxxxx xx xxxx členskými xxxxx x xxxxxx čí xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxxx x xxxxxxx nacházející xx v bezprostřední blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx být xxxx x xxxxxxxxx zeměpisným označením xx 31. xxxxxxxx 2012 xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené xxxxxxx.

Xxxxxxxx od xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx oblasti, xxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx dnem 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx čl. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ovlivňují xxxxxxx xxxxxxx.

X případě xxxxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx je xxxxx údaje potvrzující xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví:

x)

xxxxxxxx xxxxx o zeměpisné xxxxxxx, x xxxxxxx o přírodních a lidských xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx o jakosti xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx dány zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxx příčinné xxxxxxxxxxx xxxx údaji xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

3.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxx údaje x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx;

x)

údaje o jakosti, xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx jsou dány xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx údaji xxxxx xxxxxxx x) a údaji xxxxx písmene b).

4.   U xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxxxxxx produktu xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xx specifické xxxxxxx či xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx jeho xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx ve vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx specifikace xxxxxxx udává, že xxxxxx xxxxxxx musí xxx provedeno xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti xxxx v oblasti xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx vymezené xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx uvedeným x xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx přezkumu xx xxxxxx Xxxxxx

Článek 9

Xxxxxxx žádosti

1.   Žádost xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem předložení xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx zpřístupněno veřejnosti.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxx xxxxxxx a spisové xxxxx xxxxxxxxx žádosti.

Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx údaje:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

název, xxxxx xx xxx xxxxxx;

x)

xxxxx obdržených stran x

x)

xxxxx přijetí xxxxxxx.

Xxxxxx 10

Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast xxxxx xxxx než xxxxx xxxxxxx producentů xxxxxxxxxxxxx tuto xxxxxx.

2.   Xxxx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx, uskuteční xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx členských xxxxxxx.

Xxx účely použití xx. 38 xxxx. 5 nařízení (XX) č. 479/2008 xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx Komisi xxxxx xxxxxxx stát xxxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxx a připojí xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx žádost zmocňuje, xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxx xx přeshraniční xxxxxx xxxx pouze xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxx ze skupin xxxxxxxx jménem xxxxxxxxx xxxxxx, nebo xxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx zemí, x xxxx xxxxxx xxxxxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a

x)

zmocnění xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

4.   Xxxx-xx se xxxxxxxxxxxx xxxxxx nejméně xxxxxxx členského xxxxx x xxxxxxx xxxxx třetí xxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxx jedna x xxxxxxx xxxx xx xxxxx ze skupin xxxxxxxx x xxxxx xxxx x xxxxxx obsahuje:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx, xx jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a

c)

zmocnění xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx zemí.

5.   Xxxxxxx xxxx, xxxxx země xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx Xxxxxx předkládají přeshraniční xxxxxx podle xxxxxxxx 2, 3 x 4 tohoto xxxxxx, xx stávají xxxxxxxxx veškerých oznámení xxxx rozhodnutí vydaných Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, zda xxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx X x xxx xxxx x xxxxxxx připojeny xxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxx o zápis, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí xxxx xx žadateli usazenému x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx pokud xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx-xx xxxxxxx x xxxxxxx o zápis předloženy xxxxxxxx doklady uvedené x xxxxxxxx 1, xx pokud xxxxxxx z nich xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je oznámeno xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx třetí zemi.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx xxxxxxxx platnosti

1.   Pokud xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Komise sdělí xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxx žádosti xxxx xxx předložení xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx pro xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx zamítne x xxxxxxx x xx. 39 xxxx. 3 nařízení (XX) x. 479/2008.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného označení Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx o námitce

Xxxxxx 13

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx přeshraničních xxxxxxx

Xxx účely čl. 38 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx x xxxxxxx, xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx týká pouze xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx jednoho xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx jedné xxxxx země, xxxxxx x xxxxxxx se uskuteční xx všech xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx vypracovány xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx je xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxx námitky Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx námitky xx xxxxxxxx došlé pošty Xxxxxx. Xxxx datum xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Komise xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx potvrzení xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx přijetí xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxxx xxxxxxxxx v souladu x xxxxxxx 40 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, Xxxxxx ověří, xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx právo (práva) x xxxxx (xxxxxx) námitky x xxx ji Xxxxxx xxxxxxxx xx stanovené xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky s určitou xxxxxxx x xxxxxxxxxxx v souladu x xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, je xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx o podání xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxxxxxxx osvědčení o zápisu xxxx důkaz x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Řádně xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx o skutečnostech, důkazy x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx dokladů.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx k doložení používání xxxxxx xxxxxxxx známky, xxxxxxxx xxxxx o místu, xxxx trvání, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

4.   Xxxxxx-xx xxxxx x xxxxxxxxxxxx starším xxxxx (xxxxxxx), důvodu (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx odstavců 1 xx 3 předloženy současně x xxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx z nich xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, a vyzve ji, xxx xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx stanovené lhůty, Xxxxxx námitku xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je oznámeno xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, x xxxxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

5.   Xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxx Komise xxxxxxx nezamítne xxxxx xx. 15 xxxx. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadatele xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx a vyzve xx, xxx xx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx v této dvouměsíční xxxxx xxxx předány xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X průběhu přezkumu xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx ve xxxxx xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, nepředloží xxxxx připomínky xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx na základě xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   V xxxxxxx xxxx stran xxxxxxxxxxxx námitky xxxxxx xxx xx předběžném xxxxxxxxxxx xxxxx či xxxx těchto xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. Komise xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx námitky, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vydaných x xxxxxxx řízení, která xx jich xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxxxxx, xx považují xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx o ochraně

1.   Xxxxxx-xx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xxxxx článků 11, 12, 16 x 28, Xxxxxx xxxxxxxx o ochraně xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx zveřejněna x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxx „rejstřík xxxxxxxxxx označení xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení“ xxxxx xxxxxx 46 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (dále xxx „xxxxxxxx“).

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx je zapsáno xx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx do xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx uvede x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 3 tohoto xxxxxx xxxxx xxxxx uvedených x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx zapíše do xxxxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

zapsaný xxxxx xxxxxxx (xxxxxxx);

x)

xxxxxx x xxxxxxxxxxx, xx název xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx původu;

x)

xxxxx xxxx xxxx zemí xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx pro xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx;

x)

xxxxx xx jediný xxxxxx.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx do xxxxxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 45 xxxx. 4 nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx na žádost xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxx, aby xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx dotyčných xxxxxxx xx xxx xx xxxxxx vývozu.

3.   Xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx jej xxxxx, xxxx-xx samy x xxxx xxxxxxx. Netypické xxxx xxxxxx prvky chráněného xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx a zrušení

Článek 20

Změna xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxxxx změn xxxxxxxxxxx xxxxxxx chráněného xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx článku 37 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, zda xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx a zda xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx uvedeno x xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxx účely xxxxxxx xx. 49 odst. 2 xxxxx xxxx xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx články 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 tohoto xxxxxxxx.

4.   Xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx menšího xxxxxxx, xxxxx:

x)

xx netýká xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

b)

xxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx změnu xxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti;

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx výrobku xx trh.

5.   Xxxx-xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx specifikace výrobku, xxxxx xx týká xxxxx informací xxxxxxxxx x xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, vymaže x xxxxxxxxx xxxxxxx údaje x xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxx xxx, x xxxxx xxxxxx příslušné xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx žádosti o zrušení

1.   Žádost x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 50 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx nařízení. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx xxxxxxx do xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Toto xxxxx xx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx přiložených x xxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxxx x xxxxxxx číslo xxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, v němž xxxx xxxxxxx alespoň xxxx údaje:

x)

číslo xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 a 2 xx nepoužijí, podá-li xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx xx žádost x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx s článkem 50 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, zda xxxxxx:

a)

zmiňuje xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x

x)

odkazuje na xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxxx má xxxxx xxxxxxx bydliště xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx o zrušení.

2.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx údaje x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx podrobné informace x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx podpůrné xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx autora xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranil xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx jako nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, x xxxxxx xxxxxx pro xxxxxxx zahájený Xxxxxx xxxx oznámeny orgánům xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxx xxxxxxxx v třetí xxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx se zrušení xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 22 xxxx. 3, xxxxxxxxx o zrušení xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx dotčené výrobce xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx x xxxxx je, xxx xx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx dvouměsíční xxxxx xxxx popřípadě xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx od xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx zemi nebo xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx o zrušení xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx základě xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, zda xxx xxxxxx xxxx možné xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxx xxxxxxxx produkt, xx nějž xx xxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx-xx xxxx nemusí-li xxx x xxxxxx budoucnosti xxxxxxx xxxxxxxx stanovené v článku 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx či xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, pak může Xxxxxx xxxxxxx řízení x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Komise xxxxxxxxx xxxxxxx autory žádostí x xxxxxxx o případných rozhodnutích xxxxxxxx v průběhu xxxxxx, xxxxx se jich xxxxxx.

Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, považují xx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx žádostí x xxxxxxx xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx subjekt, který xx xxxx podílet xx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxx výrobku x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením xx xxxxxx části, xx nahlášen příslušnému xxxxxxxxxxx xxxxxx uvedenému x xxxxxx 47 nařízení (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx ověření

1.   Xxxxxxxxxx ověření xxxxxxxxx příslušným xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx. 48 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxx x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx a analytických xxxxxxx xxxxxxx, xx xxx xx vztahuje označení xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x

x)

ověření xxxxxxxx stanovených ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Každoroční ověření xx xxxxxxx v členském xxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, v souladu xx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxxx se xxxxxxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, nebo

x)

odběru xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx kontrol.

X xxxxxxx namátkových kontrol xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx hospodářských xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx kontrolám.

X xxxxxxx xxxxxx vzorků xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx počtem, xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx a že xxxxxxxxxx xxxxxx vinařských produktů xxxxxxxxx na trh xxxx držených xx xxxxxx xxxxxxx xx xxx.

Xxxxxxxxx kontroly xxxxx xxx spojeny x xxxxxxx xxxxxx.

2.   Xxxxxxx uvedené x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx písm. a) x x) se provádějí x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx označení, x xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxx xxxxxx, xx posléze. Každý xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx pro xxxxxxxxx vína x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx shody xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx podle xxxx. 1 prvního pododstavce xxxx. x) xxxxxxxxx orgán xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektů, xxx xxxxxxx x xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, x

x)

xxxxxxx v jakékoli xxxx xxxxxxxxx procesu, včetně xx xxxx xxxxxx, xx xxxxxxx plánu xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx vypracuje xxxxxx x x xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, a který xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx nemohl používat xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx na xxx xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) x x xxxxxxxx 2 neprokáží, xx xxxxxxx výrobek xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xx všechny xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx v souladu x xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx 3.

5.   Xxxxxxx, xxxxx nesplní xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx článku, xxxx být xxxxxx xx xxx, xxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   X případě chráněného xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxx ověření xxxxxxx xxxxxxxxx orgán xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

7.   Je-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx členského xxxxx, xxxxx není xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx uskutečnila xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx 84 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 xx 7 xx xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx označením, jejichž xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 25 odst. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx písm. a) x x) xx skládají x:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

stanovených xx základě xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

celkového obsahu xxxxx vyjádřeného x xxxxxxx xx fruktózu a glukózu (xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx vín);

celkové xxxxxxxxx;

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxxx (perlivá x xxxxxx xxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxx 20 °C);

jiných xxxxxxxxxxxxxxxxxx vlastností xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx s chráněným označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx zahrnující xxxxxx, vůni x xxxx.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx zemí

Xxxxx vína xxxxxxxxxxx z třetích xxxx xxxxxxxxx ochrany xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, zašle xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx xx xxxx xxxxxx informace o příslušných xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 48 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a o aspektech, kterých xx kontrola xxxx, x xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx víno splňuje xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx požádat x xxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, pokud již xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx se xxxxxxxx podle xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx datum xxxxxxx xxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise.

2.   Xxxxx xxxxxx o přeměnu na xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx zamítnutí x xxxxx xx, aby xx xxxx měsíců žádost xxxxxx xxxx pozměnili xxxx xxx předložili xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx orgány členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné třetí xxxx xxxxxxxxxx překážky xxx přeměnu na xxxxxxxxx označení před xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx zamítne.

4.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxx o přeměnu Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx k dispozici. Xxxx xxxxxxxxxx o zamítnutí xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Článek 40 x xx. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxxxxxx.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX XXXXXX

ODDÍL 1

Xxxxxx

Xxxxxx 29

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx zemích xxxxx Komisi předložit xxxxxx o ochranu tradičních xxxxxx xx xxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

2.   „Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx těchto oblastech, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx producentů x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení, v níž xxxxxx, a pokud xx xxxxxxx dvěma xxxxxxxxx xxxxxxxx xx produkci xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx může xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx vína, xxxxx vyrábí.

Xxxxxx 30

Xxxxxx o ochranu

1.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu odpovídá xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX x xx x xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx upravujících xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

2.   V xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx podrobné xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx o členech xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace, xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, který xx xx chránit, xx:

x)

v xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země, x xxx xxxx xxxxx pochází, xxxx

x)

x jazyce používaném xxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx používaný v určitém xxxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx výrobky xxxxxxx v čl. 33 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

2.   Výraz xx zapsán podle xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx xxx tradiční xxxxxx xxxxxxx zemí

1.   Na xxxxxx xxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx zemích x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx produkty se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxx xxxxxxxxxxx z třetích xxxx, xxxxxxx etikety xxxxxxx xxxxxxxx označení xxxx než tradiční xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX, xxxxx používat xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx přezkumu

Xxxxxx 33

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx k žádosti xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx žádosti. Xxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Datem předložení xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx zapsání xxxxxxx xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxx vhodnými prostředky xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

číslo spisu;

b)

tradiční xxxxx;

x)

xxxxx obdržených xxxxxxxxx x

x)

xxxxx přijetí.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx ověří, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyplněn x xxx xxxx připojeny požadované xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx v článku 30.

Xxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx nebo xxxx-xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx, Komise x xxx xxxxxx žadatele x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx dvou xxxxxx. Nejsou-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx žadateli.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx platnosti

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx je xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxx. x) nebo x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xxxxxx 31 xxxxxx xxxxxxxx;

b)

xxxxx xx skládá xxxxxxxx x:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx velké xxxxx území Xxxxxxxxxxxx xxxx dotyčné xxxxx xxxx k odlišení xxxxxxxxxx xxxxx výrobků z révy xxxxx xxxxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, nebo

ii)

xxxxxxxxxxxx názvu xxxxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země x xxxxxxxx xxxxxxxxxx druhů xxxxxxx x xxxx vinné xxxxxxxxx x xx. 33 odst. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

c)

výraz:

i)

xxxxx xxx xxxxxxxxxx;

xx)

musí být xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx;

xxx)

xx xx něj xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx stanovené xxxxxxxx vztahujícími xx xx výrobce vína x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) xx tradičním xxxxxxxxxx xxxxxx:

x)

xxxxxxx xxx xxx v případě xxxxxx x xxxxxx (xxxxxxxx) uvedených x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 xxx v případě xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx odst. 1 xxxx. c) xxxx x) xx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“ rozumí, xx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxx se xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx zrání, xx x xxxxxxx, xxxxx, xxxxx xxxx zvláštní xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxxxx z révy xxxxx xxxx, xxxx xx Společenství běžným xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx.

4.   Podmínka uvedená x xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xx tradiční výrazy xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx zamítnutí

1   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx definici xxxxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 a 35, Komise xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx a stanoví xxxxx x xxxxx dvou xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxx žádosti xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx základě informací, xxxxx má x xxxxxxxxx.

2.   Pokud xxxxxxx xxxxxxxxxx překážky xx lhůtě uvedené x xxxxxxxx 1, Xxxxxx žádost xxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx tradičního výrazu Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx dokumentů x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx o námitce

Článek 37

Xxxxxxxxxx prohlášení x xxxxxxx

1.   Xx xxxx měsíců xxx dne xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx 33 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx uznání xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce.

2.   Prohlášení o námitce xx vyhotoví xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v příloze VIII x xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx datum xxxxxxx xxxxxx prohlášení xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx.

3.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přidělené xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx vznesla, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

číslo xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

c)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx prohlášení x xxxxxxx xxxxxxx uplatňované xxxxxx xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx (xxxxxx) pro xxxxxxx a zda xx Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx stanovené x xx. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx námitka xxxxxxxx xx existenci xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx s určitou xxxxxxx x xxxxxxxxxxx v souladu x xx. 41 odst. 2, xx xxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx důkaz x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx zápisu xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx a důkaz x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx obsahuje xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx s připojením příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx k doložení xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky, xxxxxxxx xxxxx o místu, xxxx trvání, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Pokud nebyly xxxxx o uplatňovaném xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), důvodu (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, důkazy xxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 až 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx, xx pokud některé x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx námitku, x xxxxx ji, aby xxxxxxxx nedostatky odstranila xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazené v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizaci v dotyčné xxxxx xxxx.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Pokud Komise xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx čl. 38 xxxx. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx státu nebo xxxxx země xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx x xxxxx je, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx obdržené x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Komise xxxxxx požádá, aby xx xxxxx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxxx případně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k sdělením xxxxxxxxx od xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxx xxxxxx, která xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx tradičního výrazu Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx důkazů, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxx x xx. 40 odst. 1 nebo xxxxxxxxx x xx. 41 xxxx. 3 xxxx v článku 42. Rozhodnutí x xxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, a orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx přezkoumání xxxxxxx či xxxx xxxxxxxxxx prohlášení o námitkách xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx; pak Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, která xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx zamítnuta, xxxxxx x xxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx ukončená x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx ochrana

1.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 x xxxx zamítnuta xxxxx xxxxxx 38 a 39, xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxxx XXX jsou xxxxxxxx xxxxx v jazyce x xxx xxxxx produktů x xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xx x xxxxx, xx-xx chráněný xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx „xxxx“, „xxx“, „xxxxxx“, „xxx se xxxxxx x“, „xxxxxxxxxxxx“, „xxxx“, „xxxx“ nebo xxxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx jinému xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx údaji x xxxxxx, jakosti xxxx xxxxxxxxxx vlastnostech xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxx vnějším xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx na dokladech xxxxxxxxxx xx daného xxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxx, xx vyvolávají xxxxx, xx se xx xxxx vztahuje xxxxxxxx tradiční výraz.

Xxxxxx 41

Xxxxx x xxxxxxxxx známkám

1.   Xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx nařízení, xxxxx xxxxxxxx známky, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx situací uvedených x xxxxxx 40, xx xxxxxxxx, xxxxx xx žádost x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx způsobilých xxx používání xxxxxx xxxxxxxxxx výrazu x xx xxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxx o ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx, x xxxxxxxx xxxxx je xxxxx xxx xxxxxxx.

Ochranné xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx za xxxxxxxx x xxxxxxx s platnými xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady č. 2008/95/ES (12) nebo xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 40/94 (13).

2.   Xxxxxxxx známka, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx situací xxxxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxx xxxxxxxx x x xxx xxxx zažádáno xxxx xxx xx xxxxxxx xxxx zavedena xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx xx xxxxxxxxx právní předpisy, xx území Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx 4. xxxxxx 2002 xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx, xxxx xxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx ohledu xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

X takovém xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxx xxx chráněn xxxx xxxxxxxx výraz, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx ochranné xxxxxx x xxxx proslulosti mohla xxxxxxx xxxxx spotřebitele x xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, povahy, xxxxxxxxxx xxxx jakosti xxxx.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, pro nějž xxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxx je xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx a tradičnímu xxxxxxxxx x x xxxxxx záměny.

Homonymní xxxxx, který uvádí xxxxxxxxxxxx x xxxx, pokud xxx x xxxxxx, xxxxxx xxxx skutečný xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx, a to xxx x xxxxxxx, xx xx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx, xxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx následně xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxx uvedeným x xxxxxxx XXX, x xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx spotřebitele x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přede xxxx 1. srpna 2009, xxxxx xxxx xxxxxxxx homonymní x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx jejím xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx xxxxxxx

Pro xxxxx xxxxxxx článku 55 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 přijmou xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx používání xxxxxxxxxx tradičných výrazů x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx některé xxxxxx veškerá opatření, xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx, xxxxxxxx včetně xxxxxx vývozu.

XXXXX 5

Xxxxxx xxx xxxxxxx

Xxxxxx 44

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xx, xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx definici xxxxxxx v čl. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx v článcích 31 x 35, xx. 40 xxxx. 2, xx. 41 xxxx. 3 xxxx článku 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx zájmem podle xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XX. Xxxxxx x xxxxxxx je Xxxxxx předložena v tištěné xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx zpřístupněno xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx k žádosti x xxxxxxx xxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx přidělené xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

a)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Odstavce 1 x 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx xx xxxxxxx Komise.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Komise xxxxx, zda žádost:

x)

zmiňuje xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx o zrušení;

x)

xxxxxx (xxxxxx) xxx zrušení x

x)

xxxxxxxx xx prohlášení xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxxx xx xxxxx žádosti xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, jeho xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

2.   Žádost x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx podrobné xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, důkazy x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení, Komise x xxx uvědomí xxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxx xxx, aby zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Komise žádost xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx usazenému x xxxxxxx třetí zemi.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, která xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx Komise, xx oznámena xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx zemi, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 46 xxxx. 3, informuje x xxxxxxx x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx a vyzve xx, xxx ve xxxxx xxxx měsíců xxx xxx vydání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Xxxxxxxxxx obdržené x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx přezkumu xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx obdrženým xx xxxxxxxxx stran.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx důkazů, xxxxx xx k dispozici. Xxxxx, xxx již xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx o zrušení xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx.

4.   X případě xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx být xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jedné xx xxxx takovýchto xxxxxxx o zrušení xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Komise xxxxxxxxx ostatní autory xxxxxxx o zrušení o případných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx týkají.

Je-li xxxxxxxx xxxxx zrušen, řízení x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx ukončená x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

5.   Jakmile xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxx odstraní xxxxxxx xxxxx ze xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxxx

Xxxxxxxx výrazy, které xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 24, 28 a 29 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxx automaticky xxxxxxxx xxxxx tohoto xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx Xxxxxx xx 1. xxxxxx 2009 xxxxxxxxxx shrnutí xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX X XXXXXXXX XXXXXX

Xxxxxx 49

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx označení

Xxxx-xx stanoveno x xxxxx nařízení xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 1 xx 11, 13, 15 a 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxx“) xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, než xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 58 x xxxxx v čl. 59 xxxx. 1 a čl. 60 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx, pokud xxxxxxxxx požadavky xx. 2 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx xxxxx

Článek 50

Uvádění xxxxxxxxx xxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx podle xxxxxx 58 nařízení (ES) x. 479/2008 a údaje podle xxxxxx 59 xxxxxxxxx nařízení xx musí nacházet xx stejném zorném xxxx na xxxxxx xxx, aby xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx bylo xxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx údaje x xxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx v článku 51 x xx. 56 xxxx. 4 xxxxxx nařízení xx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx povinné xxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxxxx 1 a povinné xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx uvedených x xxxxxx 58 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx nesmazatelným xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx textů xx xxxxxxxxxx, které xx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxx jeden x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 obsahuje xxxxx xxxx více xxxxxx xxxxxxxxx v příloze IIIa xxxxxxxx 2000/13/XX, xxxx xxx xxxx složka xxxxxxx na xxxxxxx x xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx „obsahuje“. X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx údaje: „xxxxxxxxxx“ xxxx „oxid xxxxxxxx“.

2.   Povinnost xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvedeného x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx na xxx x xxxxx

1.   Xxxxxxx, xxxxxxx označení xxxx xxxxxxxx úprava xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xx xxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxx vyvážet.

2.   Odchylně od xxxxxxx X x XX nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx v případě, xx xxxxxxx výrobky xxxx xxx vyváženy, xxxxxxx, xxx xx xxxxx, xxxxx jsou x xxxxxxx x xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx, xxx xxxx stanovena x xxxxxxxx xxxxxxxxxx Společenství, xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxx pro xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx právní xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. Xxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 53

Xxxxx xxxxxx nebo xxxxx xx xxxx xxxxx

Xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 49 nesmí xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx fóliemi vyráběnými xx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxxxxx xxxxx alkoholu v procentech xxxxxxxxxx uvedený x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxx v celých jednotkách xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx.

Za xxxxxxxx údajem xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx se xxxxx symbol „% xxx.“ x xxxxxx symbolu xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx“, „xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxx.“.

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx rozboru, nesmí xxx xxxxx obsah xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,5 % xxxxxxxxxx oproti xxxxxx alkoholu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx označením skladovaných x xxxxxxx déle než xxx xxxx, u šumivých xxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, šumivých xxx xxxxxxxxxx xxxxxx uhličitým, xxxxxxxxx xxx, perlivých xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx vín x xxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxx (xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odchylky xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx) udaný xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx nižší x xxxx xxx 0,8 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx rozborem.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx většího xxx 100 xx vysoké xxxxxxx 5 mm, v případě xxxxxxxxxxx objemu xxxxxxx xxx 20 xx xx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 3 xx x x xxxxxxx jmenovitého xxxxxx 20 xx x xxxx xxxxxx xxxxxxx 2 xx.

Xxxxxx 55

Xxxx o provenienci

1.   Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 se uvede xxxxx:

x)

x xxx uvedených x xxxxxx 1, 2, 3, 7 až 9, 15 x 16 přílohy IV xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx z těchto xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx x (…)“, „vyrobeno x (…)“, nebo „výrobek x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx hrozny xxxxxxxx x xxxxxxxxxx na víno.

X xxxxxxx přeshraničního xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 2 písm. c) nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxx uvést pouze xxxxx jednoho či xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx zemí;

ii)

xxxxx „xxxx z Evropského společenství“, xxxx xxxxxxxxxx výraz, xxxx „xxxx xxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx smícháním xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, nebo

xxxxx „xxxx xxx x xxxxxxx xxxx xxxx Evropské xxxxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx xxx x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxx;

xxx)

xxxxx „víno x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx členských xxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx členském xxxxx x xxxxxx sklizených x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxx

slova „xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx v (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx vín vyrobených xx xxxxx zemi x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxx xxxx;

x)

x vín xxxxxxxxx x xxxxxx 4, 5 x 6 přílohy IV xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx v (…)“, „xxxxxxx x (…)“ xxxx „xxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx názvu členského xxxxx nebo třetí xxxx, na xxxxxxx xxxxx byly hrozny xxxxxxxx x xxxxxxxxxx na xxxx;

xx)

xxxxx „vyrobeno v (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxxx x xxxxxxxxxx kvašení;

c)

x xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxx x (…)“, „vyrobeno x (…)“ xxxx „xxxxxxx z (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, na xxxxxxx xxxxx byly xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx na xxxx.

X xxxxxxx přeshraničního xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xx xxxxxx pouze xxxxx jednoho xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx zemí.

Tímto xxxxxxxxx nejsou dotčeny xxxxxx 56 x 67.

2.   Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 59 odst. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx mladého vína x xxxxxxx kvašení xxxx xxx xxxxxx takto:

x)

xxxx x (…)“ nebo „xxxx xxxxxxxx v (….)“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx, jednotlivé xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxx výrobek xxxxxxx;

x)

xxxx x xxxxxxxx různých xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx xxxxxxxx vyrobených xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ze xxxx xxxx více xxxxxxxxx států;

c)

xxxx xxxxxxxx x (…) z hroznů sklizených x (…)“ v případě xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxx sklizeny.

3.   V xxxxxxx Xxxxxxxxx království xxxx být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx je xxxxxxxx Xxxxxxxxx království.

Xxxxxx 56

Xxxx x xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx

1.   Xxx účely xxxxxxx xx. 59 odst. 1 xxxx. x) x x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx se:

x)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx právnická xxxxx nebo seskupení xxxxxx xxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx xxxx zabývají xxxxxxx xxxx nechávají xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx 60 xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, hroznového xxxxx x xxxx xx xxxxxx xxxx, šumivá xxxx dosycená xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx nebo jakostní xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx osob xxxxxxx ve Společenství, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx zbožím Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xx. 4 xxxx. 8 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2913/92 (14);

x)

prodejcem“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx těchto xxxx, xx něž se xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx a posléze xxxxxxxxx do xxxxx xxxxxx vína, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, jakostní xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivá vína;

f)

xxxxxxx“ xxxxxx údaj x xxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxx ústředí xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx dovozce.

2.   Xxxxx a adresa xxxxxxxx se xxxxxx

x)

slovy „xxxxxxxx“ xxxx „xxxxxx x (…)“, nebo

x)

xxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, v nichž xxxxx x xxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

i)

xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, nebo

xx)

x prostorách xxxxxxx producentů, xxxx

iii)

v xxxxxxx xxxxxxxxxxxx se xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené xxxxxxxxx oblasti.

Xxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxx označení xxxxxxxx xxxxxxxx slovy „xxxxxx xxx (…)“, xxxx xx-xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx osoby, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx „xxxxxx xxx (…) v (…)“.

Pokud x xxxxxx xxxxxxx na xxxxx xxxxx xxx xx xxxxxxxx, jsou xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx přesné místo, xxx k plnění xxxxx, x xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx v jiném xxxxxxxx xxxxx, názvem tohoto xxxxxxxxx xxxxx.

Xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx slova „xxxxxxx“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx „xxxxxxxx“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx případu, kdy xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx nebo prodejce xx doplní xxxxx „xxxxxxx“ nebo „xxxxxxxx x“ x „xxxxxxxx“ nebo „xxxxxxxxx“, nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx státy xxxxxxx xxxx o výrobci xxxx xxxxxxx.

4.   Xxxx xxxxxx x xxxxxxx dovozce se xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx (…)“.

5.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 xx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxx fyzické xxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx x xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx státem, x xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx ústředí. Xxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx členský xxxx. Xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx je xxxxxx xxxxxx název x xxxxxx právnické nebo xxxxxxx osoby podílející xx na obchodní xxxxxxxxxx xxxx než xxxxxxxx, xxxxxxx, dovozce xxxx xxxxxxxx uvedený xxxxxx kódu.

6.   Xxxxx xx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx, výrobce, dovozce xxxx xxxxxxxx skládá x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx je xxxxxxxx, xxxx na xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx, které xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx použitého xxx xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx výrobku x xxxx vinné, xxxx

b)

xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxx. 5 xxxxxx pododstavci.

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx možnost xx xxxxxxxx na xxxxxxx vyráběné xx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 57

Xxxx x xxxxxxxxxxxxxx podniku

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v příloze XIII xxxx než xxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx jsou xxxxxxxxx xxx vína x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxxxx xxxxxxx xx zcela xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v příloze XIII. Xxxxx země xxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxx xxx jejich xxxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxxx XXXX, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Název xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx subjekty xxxxxxxxxx se xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxx pouze x xxxxxxx, že x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 58

Xxxx x xxxxxx xxxxx

1.   Xx xxxxxxx výrobků uvedených x xx. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxx uvedeny xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx cukru xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx) odůvodňuje xxxxxxx xxxx xxxxxx uvedených x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx se xxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx použití xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, nesmí xx xxxxx cukru xxxxx x xxxx xxx 3 xxxxx na litr xx údaje xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 3 xxxx. x) nařízení (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxxx x xxxxxxx xxx s tímto xxxxxxxxx označením xxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx v pravidlech xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Commandaria);

x)

Xxxxx:

Σάμος (Xxxxx);

x)

Xxxxxxxxx:

Cava,

Jerez, Xxxèx xx Xxxxxx,

Xxxxxxxxxx;

x)

Francie:

Xxxxxxxxx;

x)

Xxxxxx:

Xxxx,

Marsala,

Xxxxxxxxxxxx;

f)

Xxxxxxxxxxx:

Xxxxxxx xxxx Xxxèxx,

Port xxxx Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx dosycené xxxxxx xxxxxxxxx jakostní (xxxxxx) xxxx

1.   Xxxxxx „xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx uhličitým“ x „xxxxxxx xxxx dosycené xxxxxx xxxxxxxxx“ uvedené x xxxxxxx XX nařízení (ES) x. 479/2008 se doplní xxxxx „xxxxxxx dosycením xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx a velikosti, xxxxx použitý xxxxx xxx neudává, že xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxx „xxxxxxx dosycením xxxxxx xxxxxxxxx“ xx xxxxxx i v xxxxxxx, xx xxxxx xx. 59 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   X xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx výrobku z révy xxxxx x xxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výraz „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx údaje

Xxxxxx 61

Ročník sklizně

1.   Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xxxxxx 49, bylo-li xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx sklizeno x xxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx množství xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ nebo „tirážního xxxxxx“, xxxx

x)

jakékoli xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx z hroznů sklizených x xxxxx nebo xxxxx xx ročníkem xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxx předchozí kalendářní xxx.

3.   Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 xxxxxx xxxxxx x x xxxxxx 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx moštové odrůdy

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 60 odst. 1 písm. b) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008, xxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx v písmenech a) a b) xxxxxx xxxxxx.

a)

X xxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo jejich xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx moštových xxxxx xxxxx xx. 24 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 24 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 jsou xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx synonyma xxxxxxx x „xxxxxxxxxxxx seznamu xxxxx xxxx x xxxxxx synonym“ xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx a víno (XXX).

x)

X vín pocházejících xx xxxxxxx zemí xxxxxxxx podmínky xxx xxxxxxx názvů xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xx výrobce xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx organizací, x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx nejméně xx xxxxxx z těchto xxxxxxx:

x)

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro révu x xxxx (OIV);

xx)

Xxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx nových xxxxx xxxxxxx (XXXX);

iii)

Xxxxxxxxxxx xxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxx rostlin (XXXXX).

x)

U xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx synonyma xxxxxxx:

x)

xx-xx xxxxxxx pouze xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx její synonymum, xxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxxx, xx nezahrnuje:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx použitých x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx likéru“ xxxx „xxxxxxxxx likéru“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) nařízení Xxxx (ES) x. 479/2008;

ii)

xxxx-xx xxxxxxx dvě xx xxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx z těchto odrůd xxxxxxxx 100 % xxxxxxxxx xxxxxxx, to xxxxxxxxxx:

jakékoli xxxxxxxx xxxxxxxx použitých x xxxxxxx, „expedičního xxxxxx“ xxxx „tirážního likéru“, xxxx

xxxxxxxx množství xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) nařízení Xxxx (XX) x. 479/2008.

X xxxxxxx xxxxxxxx v bodě ii) xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx velikosti, x xx x xxxxxxxxx pořadí podle xxxxxxxxx xxxxxxxx.

x)

X xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx synonyma xxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) x x) x x xxxxxx 63.

2.   X případě šumivých xxx a jakostních xxxxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx doplnění xxxxxx výrobku, x xx „Xxxxx xxxxx“, „Pinot xxxx“, „Xxxxx meunier“ xxxx „Xxxxx xxxx“, x xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx nahrazeny xxxxxxxxx „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 42 xxxx. 3 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx synonyma xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nebo je xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx výrobku x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xx zeměpisným označením xxxxx země xxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx platných xx xxx 11. xxxxxx 2002 xxxx xx dni xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení x xxxxxxxx přímo na xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx uvedeny xxxxx na xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či se xxxxxxxxxx označením třetí xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxx vína xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx odpovědné xx xxxxxxxxx certifikace xxxxx xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx stanovenými x xxxxxx 4 nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady (XX) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx xxxx v jakékoli xxxx xxxxxx, včetně xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1; xxxx

x)

xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx subjektů ve xxxxxx xx. 2 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx 5 xxxxxxxx (XX) x. 882/2004, xxxxx xxxxxx xxxx subjekty xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx s kritérii xxxxxxxxxxx x xxxxxx 5 xxxxxxxxx nařízení.

Xxxxx xxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx objektivity x xxxxxxxxxxxx x xxxx k dispozici xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx potřebné xxx xxxxxx jejich xxxxx.

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx v prvním pododstavci xxxx. x) xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené evropskou xxxxxx EN 45011 xxxx xxxxxxx XXX/XXX 65 (všeobecné xxxxxxxxx xx orgány xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx) x xx 1. května 2010 xxxx být podle xxxx akreditovány.

Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx příslušný xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 60 odst. 2 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx o moštové xxxxxx (xxxxxxxx) nebo ročníku xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx vín.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x:

x)

provedení xxxxxxxxxxxxxx zkoušky x xxxxxxxxxx xxxxxx vína xxxxxxxx xx xxxx x xxxxx x xxxxxxx, zda je xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx);

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (orgány) xxxx xxxxxxxxx subjekt (xxxxxxxx) xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 x xxxxxxxx státě, v němž xx xxxxxxxxxxx výroba.

Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx pomocí:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx rizik;

x)

xxxxxx vzorků, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx kontrol.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxx kontrol, který xxxxxx vypracuje xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx minimální xxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektů xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, druhem x xxxxxxxx, xx xxxx reprezentativní xxx celé xxxxxx xxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx vinařských produktů xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx mohou xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.

4.   Xx xx týká xx. 60 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, aby xxxxxxx xxxxxxxxx xxx byli xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

5.   Xx xx xxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, že xxxxx xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 555/2008 x xxxxxxxx (ES) č. 606/2009.

6.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

7.   X xxx vyrobených v souladu x xx. 60 odst. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 mohou xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx výrazu „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx);

b)

xxxxxxx xxxxxx (xxxxx).

Pokud xxx x xxxx bez chráněného xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxx xx třetích xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx třetí xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx výrazu „xxxxxxxx víno“ xxxxxxxxxx xxxxxx (názvy) xxxxxxx xxxxx země (xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx).

X xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (států) nebo xxxxx země (zemí) xx xxxxxxxxx článek 55 xxxxxx xxxxxxxx.

8.   Odstavce 1 xx 6 xx xxxxxxxx xx xxxxxxx vyrobené x xxxxxx xxxxxxxxxx xx roku 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx x xxxxxx xxxxx

1.   Xxxx-xx xxxxxxxxx v článku 58 xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx xx etiketě xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 písm. c) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, xxx xx stanoveno x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto rozhodnutí.

2.   Pokud xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx použití xxxx xxxxxx uvedených x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení, xxxxxx xx xxxxx xxxxx z těchto výrazů.

3.   Aniž xxxx dotčeny xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx, xxxxx se xxxxx xxxxx lišit x xxxx xxx 1 xxxx na xxxx xx údaje xxxxxxxxx xx etiketě xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxxxx xx výrobky xxxxxxx x xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx cukru.

Xxxxxx 65

Xxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 písm. e) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxx xxx uvedeny xx xxxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 1898/2006 (16). Xxx ohledu xx xxxxxx 59 xxxxx xxx xxxxx „XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX“ x „XXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX“ x xxxxx symbolů xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx výrazy x xxxxx xxxxxxx jazyce Xxxxxxxxxxxx podle výše xxxxxxx přílohy.

2.   Pokud xxxx xx xxxxxxx výrobku xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx uvedené x xx. 60 odst. 1 písm. e) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxx doprovázeny xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 66

Xxxxxx odkazující xx xxxxxxx výrobní xxxxxx

1.   V xxxxxxx x xx. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx x xxx xxxxxxxxx xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx údaje odkazující xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, mimo xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3, 4, 5 x 6 xxxxxx článku.

2.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx použít x xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením třetí xxxx, xxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxx tato xxxx xxxxxxxx jiné údaje, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx uvedeným x xxxxxxx XXX.

Xxxxx x xxxxxxx s platnými xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx víno zrálo x xxxxxxxx xx xxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx, xx proces zrání xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxx.

Xxx xxxxxxxx xxxx vyrobeného xx xxxxxxx xxxxxx dubového xxxxx nelze xxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx ani x xxxxxxx, xx se při xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx nádoby xx xxxxx.

3.   Xxxxx „xxxxxxx x xxxxx“ xx xxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxx:

x)

xxxxxxx produkt xxxxxx oxid xxxxxxxx xxxxxx druhotného xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

x)

délka výrobního xxxxxxx včetně xxxxx x xxxxxxx, x xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx kvašení xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx, nebyla xxxxxx než xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxx kvašení xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx uhličitého x xxxxxx a doba xxxxxxxxxx xxxxxx od kalů xxxx xxxxxxx 90 xxx x

x)

xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx transferní xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx metodou“ xxxx „xxxxxxxx způsob“ nebo „xxxxxxxx metoda“ nebo „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxx být použity xxxxx k popisu xxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx jakostních xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx:

x)

získal xxxx xxxxxxxx vlivem xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxx po xxxx xxxxxxx xxxxxx měsíců x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx, kdy xxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x)

xxx xxxxxxx xx xxxx jejich xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

5.   Výraz „Xxxxxxx“ xxxx xxx xxxxxx xxxxx pro xxxx xxxx růžová xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx:

x)

xxxxxx xxxx xxxxxxxx ručně;

b)

xxxx xx xxxxxxxx z moštu xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx 150 xx xxxxxx nesmí přesáhnout 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150 mg/l;

d)

xxxxx xxxxx xx do 50 x/x;

x)

xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 a

x)

xxxx xx dotčen xxxxxx 67, xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxx s názvem xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx dotyčné třetí xxxx.

Xxxxxxx x) x x) se xxxxxxxxxx na xxxxxxx, xxxxx vlastní xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx výraz „Xxxxxxx“, xxxxx byly xxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Rady (XX) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxxx jednotky xxx je xxxxxxxx xxxxxx xxx označení xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxx

1.   Co xx xxxx xx. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 a aniž jsou xxxxxxx xxxxxx 55 x 56 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx oblast xxxxxxx xxxxx xx etiketách xxx s chráněným označením xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

2.   Xxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx základní xxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx být xxxxxx dotyčné zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx mohou xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx těchto xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx pochází xxxxxxx 85 % hroznů, x xxxxx xxxx víno xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx 15 % xxxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení.

Xxxxxxx xxxxx xxxxx v případě xxxxxxxxx xxxxxxxxxx známek xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx přede xxxx 11. května 2002, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx oblast xxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisné xxxxxxxx, x xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx xx x xxxx xxxxxxxx, rozhodnout x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovených xx xxxxx x xxxxxx větě xxxxxxx pododstavce.

3.   Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx zeměpisné xxxxxxxx, než je xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení, xxxx xxxxxx xx zeměpisnou xxxxxx xx xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx takových xxxxxxx;

x)

xxxx nebo xxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx podoblasti;

d)

xxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx tvary xxxxx x xxxxxxx a doplňující předpisy xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tvarů xxxxx

Xxx xxxxxxxx xx xxxxxx zvláštních xxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze XVII xxxx typ láhve xxxxxxxx xxxx požadavky:

x)

xxxx xxx používán xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx 25 xxx xxx xxxx s určitým xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným označením x

x)

xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx spojují x xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx.

X příloze XVII xxxx xxxxxxx xxxxxxxx upravující xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx lahví.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx některých xxxxxxx

1.   Pouze xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx a jakostní xxxxxxxxxx šumivé xxxx xx uváděno xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx určeného pro „xxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx:

a)

x xxxxx x xxxxxxxxxx objemem xxxx než 0,20 x: xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx materiálu, který xxxx přijít do xxxxx s potravinami, xxx xx držena xx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx a zcela xxxxxxx ve fólii, xxxxx pokrývá xxxxx xxxxx x xxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx;

x)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,20 x: xxxxxxxxx xxxxxxx uzávěrem.

2.   Xxxxxxx xxxxx mohou xxxxxxxxxx, xx xx požadavek xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxx xx:

x)

xxxxxxx tradičně xxxxxx xx takovýchto xxxxx, xxxxx:

x)

xxxx xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008,

ii)

xxxx uvedeny x xxxxxx 7, 8 x 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008,

xxx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx uvedené v písmenu a), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, xx xx xxxx skutečné povahy xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx označování x xxxxxxxx xxxxxx

1.   X vín x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx jejich xxxxx mohou xxx xxxxx xxxxxxx v článcích 61, 62 x 64 xx 67 xxxxxxxxx jako závazné, xxxxxxxx xx omezeny, xx xx xxxx xxxxxx používání, x xx xxxxxxxxx přísnějších xxxxxxxx, xxx je stanoveno x xxxx xxxxxxxx, prostřednictvím xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxx xxx.

2.   Co xx xxxx vín xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, členské xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 64 x 66.

3.   Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx členské xxxxx xxxxxxxxxx, že xxx xxxx vyráběná xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxx údaje xxx xxxxx uvedené v čl. 59 xxxx. 1 a čl. 60 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Xx xxxxxx xxxxxxxx mohou xxxxxxx xxxxx rozhodnout, xx pro vína xxxxxx xx xxxxxx xxxxx, avšak xxxxx xxxxxxxxx na trh xxxx xxxxxxxxxx, stanoví xxxx xxxxxxxxxx články 58, 59 a 60 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, XXXXXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx vín chráněné xxxxx nařízení (XX) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx obdrží xx xxxxxxxxx státu xxxxx čl. 51 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxx xx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 3 uvedeného nařízení xxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx číslo.

Dotyčný xxxxxxx xxxx xxxxxx potvrzení xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxx Komisi xx datum xxxxxxx xxxxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Komise.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx označení x xxxxxxx s čl. 51 odst. 4 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Odchylně xx xxxxxx 65 xxxxxx nařízení xxxx xxxx s označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx, xxxxxxx označení xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 38 odst. 5 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxx xxxxxx 41 nařízení (XX) x. 479/2008, jsou vína xxxxxxxx xxxxx odstavce 1 xxxxxx xxxxxx stažena x xxxx xxxx opatřena xxxxx etiketou xxxxx xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx ustanovení

1.   Názvy vín xxxxxx členskými státy xxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx dne 1. xxxxx 2009, xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xxxx xxxxxx 28 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx v čl. 51 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxx odkazující na xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 51 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, x xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx předložena xxxxxxxxxx dne 1. xxxxx 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx členského xxxxx o jejich xxxxxxxxx x xxxxxxxx část podle xx. 35 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 poskytnutá Xxxxxx nejpozději dne 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx státy, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a správní xxxxxxxx nezbytné k splnění xxxxxx 38 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 do dne 1. xxxxx 2009, xxx xxxxx xx xxx 1. xxxxx 2010. X xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx platí obdobně xxxxxx 9, 10, 11 x 12 jako „předběžné xxxxxxxxxxxx řízení“ xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx označená xx 31. xxxxxxxx 2010, která xxxxxxx xxxxxxxxx ustanovení xxxxxx přede xxxx 1. xxxxx 2009, mohou xxx xxxxxxx na xxx xx xx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (XX) x. 1607/2000 x (XX) č. 753/2002 se xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx v platnost

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx sedmým xxxx po xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.

Xxxxxxx xx xxx xxx 1. xxxxx 2009.

Xxxx nařízení xx xxxxxxx v celém xxxxxxx x xxxxx použitelné xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 14. xxxxxxxx 2009.

Xx Komisi

Mariann FISCHER XXXX

xxxxxx Xxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;148, 6.6.2008, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;40, 11.2.1989, x.&xxxx;1.

(3)  Úř. věst. L 186, 30.6.1989, x.&xxxx;21.

(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;109, 6.5.2000, x.&xxxx;29.

(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;247, 21.9.2007, s. 17.

(6)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(7)  Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, x.&xxxx;17.

(9)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;118, 4.5.2002, x.&xxxx;1.

(10)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx 1 x xxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx.

(11)  Úř. věst. L 170, 30.6.2008, x.&xxxx;1.

(12)  Úř. věst. L 299, 8.11.2008, x.&xxxx;25.

(13)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;11, 14.1.1994, s. 1.

(14)  Úř. věst. L 302, 19.10.1992, x.&xxxx;1.

(15)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;165, 30.4.2004, s. 1.

(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, x.&xxxx;1.

(17)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, s. 1.


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXX OZNAČENÍ XXXXXX XXXX ZEMĚPISNÉHO XXXXXXXX

Xxxxx přijetí (DD/MM/RRRR) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx k podání xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …

Právní xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, země)

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Zeměpisné označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx x xxxxxxx v třetí xxxx …

Xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx 

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Specifikace xxxxxxx

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (podpisy) …


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX DOKLAD

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Komise]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxx&xxxx;…

[xxxxxx Komise]

Žadatel

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx&xxxx;…

Xxxxx adresa (xxxxx x&xxxx;xxxxx ulice, xxxx x&xxxx;XXX, země)

Xxxxxx xxxxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxxx xxxxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (státy) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx adresa (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, obec x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxx, xxxx má xxx xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Popis xxxx (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výrazech xxxxx čl. 54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x)  (2), které xxxx spojeny s tímto xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx označením …

Zvláštní xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) xx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxxxx  (3) …

Odkaz xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xx.&xxxx;33 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008.

(2)  Ustanovení xx.&xxxx;54 odst. 1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx povahu výrobku x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX OZNAČENÍ

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx xxxx) …

Jazyk xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx spisu [vyplní Xxxxxx] …

Xxxxxx, xxxxx vznáší xxxxxxx

Xxxxx právnické nebo xxxxxxx osoby

Xxxxx adresa …

(xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (státy) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Název, xxxx němuž xx xxxxxxx vznesena 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Starší xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx zeměpisné označení (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Datum xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Značka …

Seznam xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx registrace …

Země xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxx xxxxxxx

Čl. 42 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008 (*)

Čl. 42 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 písm. b) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx podepisující osoby …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O ZMĚNU XXXXXXXX XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxx

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx) …

Telefon, xxx, e-mail …

Xxxxx 

Označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxx

Xxxxxxxx název (*)

Xxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (*)

Zeměpisná xxxxxx (*)

Xxxxx na xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx moštové xxxxxx (*)

Xxxxxxxxxx (*)

Názvy x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx neznamená xxxxx jediného xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxxxxx jediný xxxxxx

[na xxxxxxxxx xxxxx]

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXXXX TÝKAJÍCÍ XX XXXXXXXX XXXXXX XXXX ZEMĚPISNÉHO XXXXXXXX

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Komise]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …

Autor xxxxxxx x xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx xxxxx 

Označení xxxxxx (*)

Zeměpisné označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx zájem autora xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 34 xxxx. 1 písm. b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. c) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. g) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. i) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx důvodů …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXX PŮVODU XX XXXXXXXXX OZNAČENÍ

Datum přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, xxxxx byl xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Komise]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země)

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (x případě xxxxxxxxxxx osob)

Státní xxxxxxxxxxx …

Telefon, fax, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx třetí xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (zprostředkovatelů) …

Xxxxx adresa (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země)

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxx …

Druhy xxxxxxx

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxxxxxxxx výrobku

Počet xxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (podpisy) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX X XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx …

Číslo spisu …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx státu (*)

Příslušný xxxxx xxxxx země (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace (*)

[(*) xxxxxxxx údaj xxxxxxxx]

Xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx) …

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx x případě xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Kategorie 

Tradiční xxxxx xxxxx xx. 54 odst. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xxxxxxxx výraz xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) neplatný xxxx škrtněte]

Xxxxx

xx. 31 písm. a) (*)

xx. 31 xxxx. x) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Seznam xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx …

Druhy xxxxxxx x xxxx xxxxx …

Xxxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxx

[xxxxx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Jazyk prohlášení x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Komise]

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx námitku

Jméno xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …

Státní xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, e-mail …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx stát (xxxxx) (*)

Orgán třetí xxxx (nepovinné) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx) …

Xxxxx, proti xxxxx xx vznesena xxxxxxx …

Xxxxxx práva

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (*)

Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx škrtněte]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Xxxxx xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Značka …

Seznam xxxxxxx x xxxxxx …

Registrační xxxxx …

Datum xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Důvody xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. c) (*)

Čl. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 odst. 2 (*)

Článek 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX XXXXXXXXXX XXXXXX

Datum xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Státní xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, e-mail …

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx

Oprávněný xxxxx xxxxxx žádosti …

Prohlášení xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Článek 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 odst. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 odst. 2 písm. c) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 odst. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Doložení xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


PŘÍLOHA X

PIKTOGRAM XXXXXXX X&xxxx;XX.&xxxx;51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXX X XX. 30 XXXX. 2 X XXXXXX ČLENŮ

Xxxxx xxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx (XXXXX)

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxx

Axe Xxxx

Xxxxxxxx Wines

Xxxxxxx Estate

Xxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xx Xxxxx Wine Xxxxxx

Xx Xxx Co-op

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Doornkraal

Xx Toitskloof Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxx Cellar

Xxxxx Wine Xxxxxx

XXX International

Landskroon Xxxx

Xxxxxxxxxxx

Morgenhog Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Riebeek Xxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Winery

TTT Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx Estate

Xxxxxxxx Wines

Withoek Xxxxxx


PŘÍLOHA XII

SEZNAM TRADIČNÍCH XXXXXX XXXXX ČLÁNKU 40

Tradiční výrazy

Jazyk

Vína (1)

Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx xxx použití (2)

Xxxxxxx xxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 písm. a) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx místo „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx of xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu“ xxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(guaranteed xxx controlled designation xx origin)

bulharský

CHOP

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx xxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Regional wine)

bulharský

CHZO

(1, 3, 4)

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx k výrobě xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx regionu xx xxxxxxxxxxx ve vinařské xxxxxxx, ve xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx překročen xxxxxxxxx výnos; víno xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx prováděcím xxxxxxx předpisem.

Jakostní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx v dotyčné oblasti, xxxxxxxxx xxxxx se xxxxxxxx, hrozny, z nichž xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 15 °NM, sklizeň x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx, xxxxx (xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx stanovené xxxxxx xxxx smícháním xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx ze xxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, rmutu, xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní víno

Pozdní xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx z bobulí

Výběr x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxx, případně z vína xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx na hektar; xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, případně xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Botrytis xxxxxxx P. xxxx xxxxxxx Xxxxxx inspekcí x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx s přívlastkem, nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx vyrábět xxxxx z hroznů, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx nejméně 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ lze xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ je xxxxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, které dosáhly xxxxxxxxxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxx z cibéb“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx napadených xxxxxx šedou xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32 °NM.

„Ledové xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxxxxxxx při xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, získané xxxx musí xxxxxxxxx xxxxx cukru nejméně 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx před zpracováním xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx nejméně xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxxxxx 27 °NM.

Pozdní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených na xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx na xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, z nichž bylo xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx plnění xx uskutečnily x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisy.

Víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx víno

Slámové xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx nebo hroznového xxxxx, xxxxxxxx z vína xxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx na hektar; xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx původ, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Xxxxxx inspekcí x&xxxx;xxxxxxx požadavky pro xxxxxxxxx druh jakostního xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx jakostních xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ lze vyrábět xxxxx z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °NM.

„Pozdní xxxx“ xxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ lze xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ je možno xxxxxxx xxxxx z vybraných xxxxxx, které dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx napadených xxxxxx šedou xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx bobulí, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 32 °XX.

„Xxxxxx víno“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, získané xxxx musí vykazovat xxxxx cukru xxxxxxx 27 °NM.

„Slámové xxxx“ xx xxxxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx před zpracováním xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx nejméně xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů xxxx vinné xxxxxxxxxx xx vinici xx xxxxxxxxx xxxxxxx, výnos xx hektar xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx právními předpisy.

Zemské xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, které xxxx xxxxxx xxx výrobu xxxxxxxxxx vín xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx na seznamu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, může být xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx hrozny, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 14° XX x&xxxx;xxxx xxxxxxxx v zeměpisné jednotce, xxxxx nese zeměpisné xxxxxxxx podle xxxxxx xxxxxxxx, splňuje požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx; xxxxxxx názvu jiné xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx uvedena v prováděcích xxxxxxxx předpisech, je xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (XXX nebo X.X.X.)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx, než xx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx sdružení, xxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxx originální xxxxxxxxxxx; xxxx je x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx s požadavky xx xxxxxx podle xxxxxx xxxxxx, víno splňuje xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxx musí xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx druhy xxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxx xxxx šumivé xxxx, xxxxx xx vyrobeno x&xxxx;Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx. „Xxxxxxxxxx xxxx“ xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx produkční xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta x&xxxx;xxxxxxx.

XXXXXXX

Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx xxx Prädikat (1)), xxxxxxxx výrazy:

Kabinett

Spätlese

Auslese

Beerenauslese

Trockenbeerenauslese

Eiswein

německý

CHOP

(1)

Obecná xxxxxxxxx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx minimální xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxx xxxxxx z těchto xxxxx:

(Xxxxxxxx): Xxxxxxxxxx xxxxxx jakostních xxx se zvláštními xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxxx); xxxx Xxxxxxxx jsou lehká x&xxxx;xxxxx, xxxxxxxx 67 xx 85 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Xxxxxxxx vína xx zvláštním xxxxxxxxxxx, xxxxxxx hustota xxxxx xx v rozmezí xx 76 x&xxxx;95 °Öxxxxx xxxxx moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx; hrozny xx xxxx xxx sklizeny xxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxx xxxxx; vína Xxäxxxxx xxxx intenzivní xxxx (xxxxxx nutně xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Vyrobeno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxx 85 x&xxxx;100 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx chuti díky Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxx); většinou xxxxxxxx xxxxxxx dobu po xxxxx xxxxxxx. Hustota xxxxx je x&xxxx;xxxxxxx xx 110 xx 125 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: xxxx velmi sladká x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx): Nejvyšší xxxxxx jakostních xxx xx xxxxxxxxxx přívlastky (Xxäxxxxxxxxxx), xxxxxxx hustota xxxxx xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Xxxx xxxxxx xxxxx jsou vyrobena x&xxxx;xxxxxxx vybraných, přezrálých xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx zahuštěna Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxx). Xxxxxx xxxx svraštělé xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nízký xxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxxxx): Xxxxxxx xxxx být vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx během xxxxxx xxxxx s teplotami xxxxxxx xxx –7° C; xxxxxx xxxx lisovány xxxxxx; jedinečné víno xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx analytickou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškou a které xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx moštu/°Öchsle).

Qualitätslikörwein, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Qualitätslikörwein bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxxxx analytickou a organoleptickou xxxxxxxx a které xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (hustota xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(8)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxxx a organoleptickou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zralosti xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxx x.X. (Sekt xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx oblastí.

Landwein

německý

CHZO

(1)

Špičkové xxxx xxxxx o něco xxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxx&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx stejném vinařském xxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx víno xxxxxx, které xxxx xxxxxx xxx výrobu xxxxxxxxxx šumivých vín xxxxxxxxxx ve vymezené xxxxxxxx xxxxxxx; xx xxxxx xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Název xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxx popis xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx požadavky:

jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx druhu Vitis xxxxxxxx, které pocházejí xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx,

xxxx vyrobena z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy,

jejich xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 o zlepšení a ochraně xxxxxxxx xxxxxx]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx“ musí xxxx xxxxxxxxxx do této xxxxxxxxx splňovat xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx vinic, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy, xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx,

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx prořezávání xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx obsah xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxx xxxxxx]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx xxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx do kategorie xxx „xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx“ a splňující xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nejméně 12&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 22&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx celkový xxxxx xxxxxxxx nejméně 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Vína patřící xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx d’origine xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx navíc xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xx slunci xxxx xx xxxxx,

xxxx xxxxxxxx bez xxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17&xxxx;% objemových (xxxx 300&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxx).

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobená xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxx x&xxxx;xxxxxx:

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx s tradičním xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx z hroznového moštu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx z borovice Xxxxxx a

pokud xxx x&xxxx;xxxx s tradičním xxxxxxxxx Xxxxxxx, jsou vyrobena x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vinic xx ostrově Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx určité xxxxxxxx xxxxxxxx xx použitých xxxxxxxxx odrůd, xxxxxxxxxxx xxxxxx vinic x&xxxx;xxxxxx xxxxx v moštu.

[P.D. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, kontrole x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;X.X. 397779/92 x&xxxx;xxxxxxxxx požadavků xxx xxxxxxx označení „Xxxxxxx tradiční označení xxxxxxx Xxxxxxxxx“]

τοπικός οίνος

(xxx xx xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxxx na xxxxxx nebo konkrétní xxxxx, které xxxx xxxxxxx xxxxxx, pro xxxxx vín, která xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx jiné vlastnosti, xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxxxx pochází xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxx dochází x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx,

xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx z hroznů pocházejících x&xxxx;xxxxx, které xx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy,

vykazují xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx obsah xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx pro jednotlivá xxxx

[392169/1999 obecná xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx víno xxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxx X.X.X. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx de origen (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx nebo vymezeného xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx vín, která xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx regionu, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx místu z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxx původu x

xxxxxx xxxxxx a vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx a v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (XXXx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx nezbytných xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxxx xx origen xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xx xxxxxx xxxx „xxxxxxxxxxxx xx origen“ xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx x

xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx původu xx xxxxxxxx kartograficky xxxxxx xxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx právních xxxxxxxxxx)

Xxxx de calidad xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx obojím, xx xxxxx území xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx nebo xxxx zrání. Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxx de xxxxxxx xx“, za xxxx xxxxxxxxx název xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx vymezeného místa, xxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx předpisech)

Vino xx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje místo xxxx xxxxxxxxxx lokalitu xx zvláštními xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx, jimiž xx odlišuje xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, známé xxxx názvem xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx s obděláváním xxxxx, x&xxxx;xxxxx jsou xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, maximální xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx úřadem x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxx být xxxxxxxxxx xxx nadřazené xxxxxxx z názvů obce, xx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xx-xx xxxx xxxx, se xxxxxxx. Má xx xx xx, že xxxxx xxxxxxxxxx s obděláváním xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx v obchodě xxxxxxx xxxxx název „pago“ x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxx xxxxxxx z této xxxxxxx, xx dobu xxxxxxx xxxx xxx. Xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx pro „xxxx de xxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nacházejících xx v tomto „xxxx“ x&xxxx;xxxx je xxxxxxxx, xxxxxxxxxx a případně zraje xxxxxxxx od xxxxxxxxx xxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx calificado

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Je-li do xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx „xxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx jako „xxxx de xxxx xxxxxxxxxx“, xxxx zde xxxxxxxx je xxxx xxxxxxxx „de pago xxxxxxxxxx“, xxxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx de xx xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Požadavky xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx „xxxx de la xxxxxx“ doprovázeného zeměpisným xxxxxxxxx:

1. Xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;1 je xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxx, xxx něž xx xxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxxx xx xx používat,

c)

přesné xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

x)

xxxx o použitých xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxx údaj,

f)

ohodnocení xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx nebo veřejný xxxxxxx.

2. Xxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx k označení xxx xxxxxxxxxx ze xxxxx xxx pocházejících x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx přípustné, xxxxx minimálně 85&xxxx;% xxxx pochází z produkční xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxx x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 nařízení (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX část B bod 8 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxxx

Xxxx Xxxxxxxx xx licor

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 nařízení (ES) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Název xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx výlučně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx činitele, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx proslulost x&xxxx;xxxx xxxxxx podléhá xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx zahrnují xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx výrobních xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxx xxxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx doux xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx, xx. xxxx, xxxxx alkoholové xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxx tohoto xxxxxxx xx xxxxxx obsah xxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx de xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx). „Xxx xx xxxx“ musí xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti, xxxxx název xxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx právními xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx xx origine xxxxxxxxxxx (D.O.C.)

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx rozumí zeměpisný xxxxx vinařské oblasti xxxxxxxxxxxxxxxx zvláštní xxxxxxxx, xxxxx xx používá x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx jakostního xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a lidským činitelem. Xxxxxxx xxxxx stanoví xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx výraz „X.X.X.“ k objasnění výše xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu.

[Zákon x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Podobný xxxxxxxx X.X.X., xxxxxxxx xxxx rovněž slovo „xxxxxxxx“ x&xxxx;xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx hodnoty, xxxxx jsou uznána xxxx xxxx XXX xx dobu xxxxxxx xxxx xxx. Xxxx xxxxxxx xx trh x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx štítkem xx xxxxxx identifikační xxxxxxx k poskytnutí xxxxx xxxxxx spotřebitelům.

[Zákon x.&xxxx;164 xx dne 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxx xxxxx naturale

italský

CHOP

(1, 3, 11, 15)

Tradiční xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, bez xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx je xxxxxxxx zvláštními xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx jednotlivých xxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx tipica (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx stanovený x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 pro xxxxx xxxxxxxxx vín xx zeměpisným označením, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, v níž xxxx produkovány xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx xx pays

francouzský

KYPR

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Xxxxxxxxxx Designation xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 4.&xxxx;xxxxx&xxxx;1991] Hlavní xxxxx, jež xx xxxxx dodržovat při xxxxxx:

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx zvlášť xxx výrobu Xxxxxxx;

xxxxx xxxxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx jakostní xxxx;

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx nesmí xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx 150&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxxxxx 100&xxxx;xxxxx;

xx kvašeno v lahvi xxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx nepřesahuje 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx tlak xxxxx xxxxxxxxxx je xxxxxxx 4&xxxx;xxxxxxxxx při 20&xxxx;°X;

xxxxx xxxxx xx xxxxxxx 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx xxxxxxxxx, doplněno xxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(X):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx) xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ byla xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 12.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1935. Xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xx obdélníkové xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxxx lahve xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx. Vydává xx xxxx pro Xxxxxx nationale. X&xxxx;xxxx xxxxxxxx mohou xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx nebyla xxxxxxxx xx zahraničním xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx požadavky. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxx být xxxxxxx xx xxx v lahvích x&xxxx;xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx a vinifikovány pouze xx xxxxxxxxxxxx produkční xxxxxxx. Xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx analytickým x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškám.

(SW):

„Marque xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx vytvořena xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 x&xxxx;xxxxxxxx, že:

šumivé xxxx je xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxxx xxx výrobu jakostních xxx x&xxxx;xxxxxxx Mosely x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství;

podléhá xxxxxx kontrole.

MAĎARSKO

Minőségi bor

maďarský

CHOP

(1)

Znamená „xxxxxxxx víno“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx eredetű xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxx víno“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx xx’ Origini Xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 ze xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġxxxxxxxxx Xxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx č. 17965 xx xxx 5. září 2006]

NIZOZEMSKO

Landwijn

nizozemský

CHZO

(1)

Toto xxxx je xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx nizozemském xxxxx. Xx etiketě xxxx xxx xxxxxx xxxxx provincie, x&xxxx;xxx xxxx hrozny sklizeny. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx víně xx xxx xxxxx 6,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxx xxxxxx xxxxxx xxxx v Nizozemsku xx nutno xxxxxx xxxxx moštové odrůdy, xxxxx jsou uvedeny xx vnitrostátním seznamu.

RAKOUSKO

Districtus Xxxxxxxx Controllatus (DAC)

latinský

CHOP

(1)

Podmínky xxx xxxx xxxxxxxx xxxx (xxxx. odrůdy, xxxx, obsah xxxxxxxx) xxxxxxx Xxxxxxxxxx výbor.

Prädikatswein xxxx Xxxxxxäxxxxxx besonderer Xxxxx xxx Leseart, xxxx být doplněno xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx víny x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx sklizně. Obohacování x&xxxx;xxxxxxxxxxx není xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XXX); pro lepší xxxxxxxx lze xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 25 °XXX.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 17 °XXX.

Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxx lisováním xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sušeny na xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx; xxxxxxxxx xxxxx xxxxx musí xxxxx 25 °XXX.

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: Z plně xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 19 °KMW.

Trockenbeerenauslese: Xxxxxx xxxx xxx převážně xxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem cukru 30 °XXX.

Xxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx mít xxxxxxxxx obsah xxxxx 25 °XXX.

Xxxxxxäxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X plně xxxxxxxxx xxxxxx z určitých odrůd x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 15 °KMW x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. Xxxx xx možno xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 14 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx (X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxxx název xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx tradiční xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx k popisu xxxx označení výrobku xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx konkrétního xxxxx, xxxxx jakost xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xx uskutečňuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx regionu.

[Decreto-Lei x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxxxxxçãx de xxxxxx xxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Označení xxxxxxxxxx xxxxxxxx oprávněných xxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx tyto xxxxx: „Xxxxxxxxçãx xx Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ nebo „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.8.2004]

Xxxxxxçãx xx proveniência xxxxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx či xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx vinařského xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx oblasti v případě xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx pověst, xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx vlastnosti xxxx xxxx tímto xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Vinho xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx bohaté xx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizně xxxx xxxxxx napadených xxxxxx šedou.

[Portaria č. 166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxx oblastech Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx a Carcavelos, xxxxxxxx Port Xxxx xxxx Porto, a překlad xxxxxx názvu xx xxxxxx jazyků, Xxxxxxx Xxxx nebo Madeira x&xxxx;xxxxxxx tohoto xxxxx xx xxxxxx jazyků, Xxxxxxxx de Xxxxxxx xxxx Setúbal x&xxxx;Xxxxxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx oprávněných xxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxx Xxxxxxxx“ xxxx „Xxxxx xx Xxxxãx xx“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx cu denumire xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxă – X.X.X.

Xxxxx târziu – C.T.

Cules xx îxxxxxxxxxx xxxxxxxx – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Xxxx nesoucími xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx charakterizovaných xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx a situačními podmínkami, xxxxx xxxx příznivé xxx xxxxxxx kvalitních xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, x&xxxx;xxxxx je xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx z příslušné vymezené xxxxxxx;

x)

x výrobě dochází x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx výlučně xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx činitele;

d)

vína xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx druhu Xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a jejich xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx vína s označením xxxxxx xxxxxxxx takto:

a)

DOC – XXX – xxxx s označením původu xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx při xxxxxxx xxxx vyzrálé;

b)

DOC – XX – víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z pozdní xxxxxxx;

x)

XXX – XXX – xxxx s označením xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx plísní šedou.

Vin xxxxxxx xx denumire xx origine xxxxxxxxxă (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Šumivá xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxx z odrůd xxxxxxxxxxxx pro xxxxx xxxx xxxxxx, které xxxx pěstovány na xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx víno xxxxxx xxxx xxxxxxxx, víno xx xxxxx xxxxxxxxxx xx do xxxx xxxxxxx na xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xx xxxxxxțxx xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx podmínky:

a)

mají xxxxxxxx xxxxxx, pověst xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx 85&xxxx;% hroznů použitých x&xxxx;xxxxxx xxxx pochází xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x výrobě dochází x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx oblasti;

d)

vína xxxx získávána x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx druhy xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx musí xxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx&xxxx;X&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 10,0&xxxx;% xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx&xxxx;XX x&xxxx;XXX. Xxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxx xxx vyšší xxx 15 % objemových.

SLOVINSKO

Kakovostno xxxx z zaščitenim xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx z plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5 % xxxxxxxxxx (9,5 % xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) a maximálním výnosem 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 10 % xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx kupáže xxxxxxx 9&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (vino XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx vína xxxx xxxxxxxxx nařízeními xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (např. xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx.)

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxxx vino x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (xxxxxxxx xxxx ZGP), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxx trgatev

Izbor

Jagodni xxxxx

Xxxx xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxx (Xxxxxx)

Xxxxxxxxxx (vino xx xxxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 83°&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8 000 l/ha. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx přípustné. Analytické x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx přírodního xxxxx 92 °Xxxxxxx.

Xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem přírodního xxxxx 108 °Xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 128 °Oechsle.

Suhi xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx: hrozny xxxx být xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a musí mít xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx (xxxxxx): xxxxx víno x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 83 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx (xxxx xx xxxxxxxx grozdja): xxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx uloženy x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxxxx peneče xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxx peneče xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx obsahem xxxxxxxx kupáže xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxx xxxx XXX), xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx přirozeným xxxxxxx xxxxxxxx 8,5 % xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx zkoušky xxxx povinné.

SLOVENSKO

Akostné xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx víno, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 16 °XX x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx splňuje požadavky xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, doplněno výrazem:

Kabinetné

Neskorý xxxx

Xxxxx z hrozna

Bobuľový xxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

X'xxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxx xxxx s přívlastkem, xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, moštová xxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx osvědčeny před xxxxxxxxxxx zaměstnancem xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx se dělí xx:

xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx přírodního xxxxx xxxxxxx 19 °NM,

neskorý xxxx xxxxxxx z plně xxxxxxxxx hroznů s obsahem xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 21 °XX,

xxxxx z hrozna xxxxxxx z plně xxxxxxxxx xxxxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 23 °XX, x&xxxx;xxxxxxx vybraných xxxxxx,

xxxxľxxx výber získaný x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxx odstraněny xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 26 °XX,

xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx z ručně xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 28 °XX,

xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 28 °NM,

ľadové xxxx xxxxxxx z hroznů, xxxxx xxxx sklizeny xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx během xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx mošt měl xxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 27 °XX,

xxxxxxx xxxx získané z dobře xxxxxxxxx hroznů uložených xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx zavěšeny xx dobu nejméně 3&xxxx;xxxxxx, obsah xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27&xxxx;°XX.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zvlášť xxxxxxxxx xxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 450&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx litr x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, z toho xxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx moštu xxxx xxxx xx xxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve vinařské xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx výlisky x&xxxx;xxxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx, z toho nejméně xxxxx xxx v dřevěném xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx ze stejné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblasť xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx z vína Xxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxľxxx xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx jakostních xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx vína xxxxxxx xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxx pestovateľský xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd Xxxxx xx vinařské xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vymezené xxxxxx, pokud xxxxxxxx xxx hromadnou xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxxxx rok v dřevěném xxxx.

Xxxx xxxxxxxxxxxxxx oblasti (3)

slovenský

CHOP

(4)

Šumivé xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx vinařských xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx oblasti, x&xxxx;xxx xxxx vypěstovány xxxxxx xxx xxxx xxxxxx, xxxx v oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx po xxxxxx xx xxxxxx, mošt xxxx xxx xxxxx xxxxx nejméně 21° NM, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx oblasti Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, nebo x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx přidaných cibéb xx Xxxxxxxx xxxxx xxxx xx 3 xx 6xxxxxxx. Výber xxxxx nejméně xxx xxxx, z toho xxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx esencia

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx kvašením xxxxx. Xxxxx sklizně jsou xxxxxx vybírány zvlášť x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxxx xx xx ně xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, nebo xxxx xx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx cukru xx xxxx x&xxxx;45&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx extraktu xx litr. Xxxxx xxxxxxx tři roky, x&xxxx;xxxx nejméně xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

XXXXXXX XXXXXXXXXX

xxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx a Walesu x&xxxx;xxxxxxx s pravidly stanovenými xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx zemí. Xxxx uváděná na xxx xxxx „xxxxxxx xxxx“ xxxx podrobena xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx zvláštní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx částečně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxxxxx (xxxxxxxxx) wine

anglický

CHZO

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx a Walesu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx zemí. „Regional xxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx zkouškám. Xxxx povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx částečně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a dovednostmi xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v čl. 54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXXXXX

Колекционно

(xxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxxx reserve“, zraje x&xxxx;xxxxxxx nejméně xxxxx xxx a jeho xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 množství „xxxxxxx xxxxxxx“.

Ново

(xxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxxxxx zcela x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx z jedné xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx. Xxxx xxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx „mladé“ xx 1. března xxxxxxxxxxxxx xxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx rovněž xxxx „Xxxx prodeje – 1.&xxxx;xxxxxx 606/2009“. Xx uplynutí xxxx xxxxxxx xxxxx nemůže xxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx síti xx xx 31. březnu xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx novými xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nařízení.

Премиум

(premium)

bulharský

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(xxxxxxx oak)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx o objemu xx 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

Резерва

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Розенталер

(Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxx cukru xxxxxxx 22&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 11°. Jeho xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nebo zahuštěného xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxx.

Специална селекция

(xxxxxxx selection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx scelované, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xx uplynutí xxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Специална резерва

(xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx v dubových xxxxxx xx uplynutí xxxx xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx.

XXXXX REPUBLIKA

Archivní víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx na xxx xxxxxxx tři xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx vyšším xxx xxxxx xxxxxxxx objemové x&xxxx;xxxxxx xxx tři xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx nakvášení xxxxx.

Xxxxx, Košer xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx bylo vyrobeno xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxx kongregace.

Labín

český

CHZO

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx vyrobeno bez xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx spotřebiteli nejpozději xx konce kalendářního xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx tohoto xxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx liturgickým xxxxxxxx a splňuje xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx víno, Xxxxxxxx sklizeň

český

CHOP

(1)

Víno pochází x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vinice; xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx po xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx sekt (4)

český

CHOP

(4)

Šumivé xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx nařízení Xxxxxxxxxx společenství xx xxxxxxxx šumivé xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx regionu x&xxxx;xxxxxx révy vinné xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx překročen xxxxxxxxx xxxxx, hrozny, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21° NM, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx s výjimkou xxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx splňuje požadavky xx jakost stanovené xxxxxxxxxxx právními předpisy.

Premium

český

CHOP

(1)

Druh xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx – xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx z 30 % xxxxxxxx xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx X.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zrající xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx v dřevěném xxxx x&xxxx;xxxx v láhvi, x&xxxx;xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx u červeného vína x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx révy xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůd, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx xx kvasnicích, Xxxxxxx na kvasnicích

český

CHOP

(1)

Víno xxxx xxxxx výroby xxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx červené xxxx x&xxxx;Xxäxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Altschweier, Xüxx, Xxxxxxxx a Neusatz xxxx Xüxx, Bühlertal, x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx obce Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (smícháním) xxxxxx xxxxx, též xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Baden.

Classic (Xxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx nebo xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxx danou xxxxxx; xxxx xxxxxxx xxx výrobě xx xxxxxxxxx přirozený obsah xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxx, než xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx stanovený xxx vinařskou xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx; celkový obsah xxxxxxxx xxxxxxx 11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx není vyšší xxx 15 g/l x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx celkového xxxxxx xxxxxxx; xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx; xxxx x&xxxx;xxxxxxx sklizně, xxxxxx xxxx xxxx o chuti.

Ehrentrudis

německý

CHOP

(1)

Označení xxxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Spätburgunder x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx XX; zeměpisná xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx „xxx xx pays“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx stolní víno x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxxx zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „polosladké“; historie xxxxxx: Hock xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx rýnské víno x&xxxx;xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx místa „Xxxxxxxx“ (xxx Xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx Rheingau).

Liebfrau(en)milch

německý

CHOP

(1)

Tradiční xxxxx bílého xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 70&xxxx;% xxxxx xxxxx Riesling, Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx xxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxx, Xxxxxxxx, Rheinhessen xxxx Xxxxx. Xxxxx zbytkového xxxxx v rozmezí „xxxxxxxxxx“. Xxxxxx téměř xxxxxxxx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx&xxxx;(5)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx moštové xxxxxx Xxxxxxxx, mošt xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1,5&xxxx;% objemových xxxxx, xxx xx minimální xxxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxxxx pro danou xxxxxxxxx oblast xxxx xxxx xxxx, x&xxxx;xxx xxxx hrozny xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 3,0.

Schillerwein

německý

CHOP

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx víno xxxxxx xx jasně xxxxxxx xxxxx, vyrobeno xxxxxxxx (xxxxxxxxx) bílých xxxxx, xxx rozdrcených, x&xxxx;xxxxxxxxx odrůdami, též xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Xxxxxxxxxxxx x.X.“ xxxx „Xxxxxxxxxxxxxxxx x.X.“ xx xxxxxxxxx, xx-xx Xxxxxxxxxxxx základním xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Prädikatswein (xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx), které xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx a nejméně 95&xxxx;% z jemně xxxxxxxxxxxx xxxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxx být uvedena xxxxxxxx s označením Xxxßxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx typu, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx; xxxx xxx xxxxxxx rovněž xxx domácí jakostní xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxxx xxxx xxxx označení „Weißherbst“.

ŘECKO

Αγρέπαυλη

(Agrepavlis)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx vinicích xxxxxxx, xxx xx nachází xxxxxx xxxxxxx „Xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

Αμπέλι

(Ampeli)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx vinicích xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπελώνας(ες)

(Xxxxxxxxx (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx určitého xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx podniku, kde xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Xxxxx Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Grande xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx zrající xx xxxxxxx dobu xx řízených xxxxxxxx.

Κάστρο

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx se xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx v příslušné xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti.

Λιαστός

(Liastos)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx nebo xx xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx sklizených na xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx nachází xxxx xxxxxx xxxxxxxx, jemuž xxxxxx xxxxx.

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, jež xxxxx xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx svátosti xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, vyrobená xxxxxxxx na xxxxxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Xxxxx Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích podniku, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx nad 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Xxxxxx Ampelonas)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx se v nadmořské xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Πύργος

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx nachází xxxxxx xxxxxxxx „Pyrgos“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Επιλογή ή&xxxx;Επιλεγμένος

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Vybraná xxxx xxxxxxx po xxxxxxxxxx xxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Vieille xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxxxxx likérová xxxx xxxxxxx po xxxxxxxxxx xxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxxxxxxxx se na xxxxxxx Xxxxxxxxx, kde xxxxxxx xxxxxx k vinifikaci.

Vinsanto

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ a „Thirasia“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxx xx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16–22x. Zrající xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx celkem xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600 l nebo x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“, xxxxxxx xxx xx xxx xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx de Xxxxxxx-Xxxxxxxx Txakolina“, „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Álava-Arabako Xxxxxxxxx“, vyrobené x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 9,5 % xxxxxxxxxx (11&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx těkavých xxxxxxx xxxxxxx 0,8&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;xx/x (140&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxxx xxx).

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3, 16)

Xxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ a „Condado xx Huelva“ x&xxxx;xxxxxxx 60&xxxx;x/x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx s mahagonovým xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx sudu.

Criadera

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ a „Condado xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“, který xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“, xxx xxxx se xxxxxxxxx systémy xxxxxxxx xxxx naskládaných xx xxxx nazývané „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx ročníku posouvá xx vyšší xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx stupni, xx. „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx přemisťováním xxxxx xxxxxx xxxx, xx se xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxx“, xxx xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx šumivá, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, která xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, z toho xxxx xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x,

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxx 18 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx vína s chráněným xxxxxxxxx původu „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxx“ s procesem xxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Manzanilla Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxx trpké xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxx. Xxxxxxx xxx xxxxxxx „xxxx“ xxxxxxx xxx roky, a to xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1 000 l.

Fondillón

španělský

CHOP

(16)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx na xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Při kvašení xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx kvasnice x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16&xxxx;% objemových xx xxxxxxxxx. Xxxxx po xxxx nejméně xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná xxx xxxxxx, perlivá a likérová, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx 60&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx doby v lahvi;

bílá x&xxxx;xxxxxx vína xxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 48&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o stejném xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx u šumivých xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ xx 30&xxxx;xxxxxx, od „xxxxxx“ xx „xxxüxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxx jehož xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx tlaku. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ nebo podle xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx xxxx nejméně 18 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxx xx xxx xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Manzanilla Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Moriles“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, aromatické, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx mírně xxxxxxxx, mahagonové xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx mezi 16 x&xxxx;22x. Zrálo nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ v dubovém xxxx o objemu nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx polosladká xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxx dva xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) „Xxxxxxx de Xxxxxx“ zrající více xxx tři roky xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 15–17 % objemových.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ xxxxxxx xxxxxxx xxxxx roky, xxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ x&xxxx;xxxxx Xxxxx Ximenez x/xxxx Xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx „xxxxxx“ (xxxxxx xxxx), bez xxxxxxx xxxxx.

Xxxx Cortado

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“, xxxxx organoleptické xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx vůni xxxx Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxx Oloroso, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22&xxxx;% objemových. Xxxxx xx xxxx xxxxxx: xxxxx biologické, xxx xxxxxxx „xxxx“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ sklizené během xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxx následujících xxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx na xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxx, která xxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx obalu xxxxxx xxxxxxxxxx charakter.

Raya

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx podobnými xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“x xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx splňují tyto xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx uvedené doby x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx zrání xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx šest xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech o stejném xxxxxxxxxx xxxxxx a zbytek xxxxxxx doby v lahvích.

Chile

Sobremadre

španělský

CHOP

(1)

Bílá xxxx „Vinos de Xxxxxx“, která v důsledku xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx uhličitý xxxx xxxxxxxx kvašením xxxxx x&xxxx;„xxxxxx“ (xxxxxx zbavené xxxxxx a vymačkané).

Solera

španělský

CHOP

(3)

Likérové víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Huelva“ xxxxxxx xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx z nejméně 85&xxxx;% upřednostňovaných odrůd xxxxxxxxxxx vymezených xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx xxx xxx xxx.

Xxxx Maestro

španělský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx z neúplného xxxxxxx, jelikož xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxx xx 7&xxxx;% xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xx xxxxx velmi xxxxxx x&xxxx;xx zastaveno, jakmile xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx 15–16x, přičemž xxxxxxxxx 160–200&xxxx;x&xxxx;xxxxx xx xxxx zůstává xxx xxxxxxx. Zraje xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx sudu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Xxxxx–Xxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 10 x&xxxx;11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx přívlastků, x&xxxx;xxxx xxx zařadit xxxxx xxxxxxxxxx oxidu xxxxxxxxxx, xx xxxx mládí.

Viejo

španělský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx světla, kyslíku, xxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu Xxxxxxx de Xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx: bohaté, plné x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, energetické, xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx skutečným obsahem xxxxxxxx mezi 15 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx xx Xxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xx severní xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xx Xxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Pinus xxxxxxxxxxx („Xxx“) xx dobu xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxx xxxx 11–14,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxx 11–13&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx vín xxxx 12–14 % xxxxxxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: xxx xxxxx bílé víno xxxx kontrolované xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „ambré“, xxxx xx vyvíjet x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx do 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Bourgogne“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx dne 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxx mohlo xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“ xxxxxxxx xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx vyvíjet x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx do 1.&xxxx;xxxx druhého xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxâxxxx-Xxâxxx“: xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech: pomalé xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xx dobu xxxxxxx 6 let.

Château

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx s typem xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxx který xx xxxxxxx přesně xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx

Xxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Médoc“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xx Julien“, „Xxxxxxxx“, „Xx Xxxèxxx“

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx historií x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxx pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Pauillac“, „Xxxxx-Xxxèxxx“: Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vlastností xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx podniku.

Chile

Cru xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxxx, Premier Xxxxx, Xxxxxèxx, Troisième, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Barsac“, „Xôxxx xx Xxxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx xxx“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Margaux“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Xxxèxxx“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx xxxxxxx s jakostí xxxx, jeho historií x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx hierarchii xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx podniku.

Edelzwicker

německý

CHOP

(1)

Vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx specifikacích.

Grand xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxx xxxxxxx s jakostí vína, xxxxxxxxx pro vína x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, kdy xx xxxxx výraz používá xxxxxxxx xxxx začleněním xx xxxxxxxx původu.

Chile

Švýcarsko

Tunisko

Hors x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“: xx xxxxx xxxxxx xxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxx výroby.

Passe-tout-grains

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx původu „Bourgogne“ xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, jak xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, vyhrazený xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx stanoveno nařízením, xxx xx xxxxx xxxxx používá xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx xxxxx uvedení na xxx xxx spotřebitele xx xxxxxxxxx na xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx sklizně.

francouzský

CHZO

(1)

Vína, xxxxxxx datum xxxxxxx xx trh pro xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx čtvrtek xxxxxx října x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx výroby, xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx de xxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxxxx“, „Monbazillac“, „Xxxxxx xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Côteaux xx Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx du Mont“, „Xôxxxxx de x'Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: vína xxxxxxxx xxxxxxx z ručně sklizených xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx je xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, napadených xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx xx xx Loire“, „Xxxxxxxx-Xôxxx de Grandlieu“, „Xxxxxxxx-Xèxxx xx Xxxxx“, „Xxxx Plant du Xxxx Xxxxxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xx se týká xxxxxx, obsahu xxxxxxxx), xxxxx jsou xxxxxxxxx xx xxxxxx xx xx 1. března roku xxxxxxxxxxxxx po xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx zeměpisné označení „Xxx de xxxx x'“, „Vin de xxxx xxx Xxxxxx xx Golfe du Xxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx a zůstává xx kalech až xx plnění.

Vendanges tardives

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxçxx“: xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx výroby, vyhrazený xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx hroznů, které xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx měrné xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xôxx xx Xxxxxx“, „Xôxxx de Xxxxx“, „Xôxxx du Rhône“, „Xôxxx xx Xxxxxxxxxx“, „Xâxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx vína s označením xxxxxx, které xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx tento xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxx de xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Arbois“, „Xôxxx xx Jura“, „X'Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx výběru xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z moštových xxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xx xxxx xxxxxxx šesti týdnů xx slámě xxxx xxxxxxx xx zavěšené. Xxxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxx xxx dne lisování, xxxxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx alberata

italský

CHOP

(1)

Zvláštní xxxxx spojený x&xxxx;xxxxx xxxx „Aversa“. Odkazuje xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx, x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx historický xxxxx spojený s výrobní xxxxxxx vín typu „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxx zvláštní xxxxxxx metody, xxxxxx xxxxxxxx hroznů, xxxxx xx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxxx“. Xx xx poměrně zvláštní x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx výrobek xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx žlutou barvou, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxx typu „Xxxxxxx“. Xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx je xxxxxx s výrobní xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx jantarovou barvou, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx je xxxxxxx xxx xxxx typu „Xxxxxxxx xxxx Lipari“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx from Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx je xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, procesy, xxxxx xxxxxxxxx významnou xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Controguerra“. Odkazuje xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxx hrozny x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx přidělený xxxx „Xxxxx di Xxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx. Xxxxxxx xxxxxx jakost xxxxxx, xxxxxxx xxxx velmi xxxxxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxxxx „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Classico – Xxxx Adige“.

Buttafuoco

italský

CHOP

(1, 6)

Xxxxxxxx xxxxx spojený výslovně xx zvláštním xxxxxx xxxx, které pochází x&xxxx;xxxxxxxxxx „Oltrepò Xxxxxx“. Xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx má xxxxx xxxxxxx tohoto slova „xxxxxxxx oheň“.

Cannellino

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx s víny xxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx po xxxxxxx xxxx k označení xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx „xxxxxxxxx“, xx xx xxxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxx xx Vittoria“. Xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx XXXX x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx nezeměpisný xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Výraz xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx xxx „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, x&xxxx;xxxx je xxxx svázán.

Chiaretto

italský

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6)

Výraz xxxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xx xxxxxxxx barvou xxxxxxxxxxxxx xxxxx vína, xxxxxxxxx z modrých odrůd.

Ciaret

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx, kterou xxxxxxx má: xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxx červený“.

Château

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx z názvem xxxxxxxxxx xxxxxxx, v případě xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx a k vinifikaci dochází xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Xxxxx stanovený x&xxxx;xxxxxx č. 164/1992. Xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx oblasti xxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx barvou xxxxxxxxxxxx xxxxx typu „Xxxxxxxx“.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Marsala“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xx dobu 1&xxxx;xxxx, z toho xxxxxxx 8&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxx „Xxxxx Euganei“: xxxxxx x&xxxx;„xxxxxxx“ xxxx (xx. xxxxxxx xx sušených xxxxxx). Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xxx DOC „Xxxxx x'Xxxxx nebo Xxxxxx x'Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx a typické xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx z částečně xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxx (xxxx GD)

italský

CHOP

(3)

Výhradní historický xxxxx spojený xx xxxxxxxxx typem xxx Xxxxxxxx XXX „Marsala“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxx, xxxxx toto xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xx xx xxx xxxx vlastnosti xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx procesem, xxxxx zahrnuje minimální xxxx xxxxx v délce xxxx let v dřevěných xxxxxx.

Xxxxxxx xxx’xxx xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxx s víny s chráněným xxxxxxxxx původu „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx na víno x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx „Xxxxx xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“, xxxxx je xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx používaný x&xxxx;Xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx přidání xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx na xxxxx xxxx, xxxxxx hrozny xxxxxxx dodatečné xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Colli Piacentini“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxxxxxx xx stříbrných xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Particolare (nebo XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx xxxx“. Původně bylo xxxx „Marsala“ xxxxxxxx xxxxxxxx xxx domácí xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Adige“ (x xxxxxxxxx „Santa Xxxxxxxxx“ a „Terlano“).

(Viz xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx typickou xxxxxxx barvu.

Výraz xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx „Alto Xxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxxxx vína „Xxxxxxx xx Morro x'Xxxx“, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx níž xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx k vysoce xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx Christi

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx s určitými xxxx výše xxxxxxxxx xxx (běžná vína x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx xxxx), xxx xxxx vyráběna zvláštní xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, jenž xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxx Xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx výrobku x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která používá xxxxxx odrůdy Xxxxxx x&xxxx;xxx xxx dochází x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx uvnitř xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Lambicchi“.

London Xxxxxxxxxx (xxxx LP nebo Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx typu „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Jedná xx o výraz (xxxx xxxx iniciály) xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx rovněž xxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx vína „Xxxxxxx“. Xx běžně xxxxx, xx význam x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx vína xxx xxxxxxx činnosti xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx mimořádné víno xx trh, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx di Pernice

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx s určitými typy xxx „Vin Santo“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx a zvláštní xxxxx. Xxxxxxxx způsob xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx s mimořádnou barvou, xxxxx xxxx od xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx (italsky „Xxxxxxx“), xxxxx xxx víno xxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx „Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx barvu x&xxxx;xxxxxx výroby, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vařeného xxxxx. Xx xxxxxxxx xxxxxx obzvláště xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx barvy.

Passito xxxx Xxxx xxxxxxx xxxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx s druhem xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx „passito“ xxxx „xxxx xxxxxxx“ x&xxxx;„xxxx passito xxxxxxxxx“ xxxx vyhrazeny xxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx sušených xxxxxxxxx xxxx xx větraném xxxxx xxxxx specifikací xxxxxxx. Zákon x.&xxxx;82/2006 xxxxxxxx tento xxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx vín „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodu xxxxxxxxx xx xxxxxxxx sušených xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxx xx Xxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx metodu x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx xx zlaté xx jantarovou x&xxxx;xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx spojený x&xxxx;xxxxxx xxx xxx s označením xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx: xxxxxxxx označení xxxxxx „Valpolicella“, „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Soave“, xxxxxxxx patřící xx xxxxxx produkčních xxxxxxx xx vzájemně xxxxx xxxxx a mají podobné xxxxxxx, xxxxxxx v provinciích Xxxxxx a Vicenza. Původ xxxxxx xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxx století. X&xxxx;xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx hodnotili xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx, jehož xxxxxx byla omezena xx xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxx název pocházel x&xxxx;„Xxxxx“, hornaté xxxxxxx, xxxxx se xx xxxxxxxxx rozprostírala ve xxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxx xx xxxxx používal od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx se xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx hroznů.

Riserva

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, která xxxxxx xxxxxxx xxxxx zrání, xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx a jeden xxx u bílých xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx je xxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx běžných xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanovit xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx a rovněž xxxxxxxx xxx jeho xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx směsi xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx vín s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx s právem Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx a na zvláštní xxxxx. Výraz „Xxxxxx“ xx mimoto xxxxxx xx zvláštním xxxxx xxx XXX „Teroldego Xxxxxxxxx“, „Trentino“ x&xxxx;„Xxxxx Xxxxx Mantovami“ x&xxxx;xxxxxxxx xx zvláštní xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx typem xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx, který xxxxxxxx používání vařeného xxxxx. Xxxx xxxx xx xxxxxx zvláštní xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx zrání xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxò Xxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxxxx dobu x&xxxx;xxxxxxxx velmi xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx barvy, xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xx. xx xxx xxxxxxx, že xxx xxxx xx xxxxxxxx, xxx více xxx xxxx ošálit, xxxx xxxxx xxxxxxx!!

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Caldaro“, „Caldaro Xxxxxxxx – Alto Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx xxx Xxxxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxx výrobek x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodu, začínající xxxxxxx hroznů (xxxxx xx xxxxxxxx „výběr“).

Sciacchetrà

italský

CHOP

(1)

Historický xxxxxxxx xxxxx úzce xxxxxx s „Cinque Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx výrobku, xxxxxx lisování xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx. Ve skutečnosti xxxxx xxxxxxx přesně „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx netknuté“, xxx xx metoda xxxxxxxxx xxx vysoce xxxxxxxx vína.

Sciac-trà

italský

CHOP

(1)

Stejně xxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx rozdíl xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx typ.

Spätlese

německý

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Viz xxxxx „xxxxxx sklizeň“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený se xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx nazývaných „Marsala“. Xxxxxxxx xx výrobek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx. Xx zakázáno obohacování xxxxxxx moštem xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxxx xx xxxxx, přírodní xxxxxxx, xxxxx neobsahuje xxxxx další složky, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, samozřejmě xxxxx xxxxxxxx, jelikož xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx víno.

Stravecchio

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx výhradně s jedinečným xxxxx „Virgin“ x/xxxx „Xxxxxxx“ xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „Passito“.

Znamená přesně „xxxxxxx víno“.

Odkazuje xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Bolzano a odpovídá xxxxxxx metodě, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx sklizni xx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx výrobků.

Superiore

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx přísnější xxx ostatní. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v hroznech vyšší xxx 0,5° obj.;

b)

celkový xxxxx xxxxxxxx vyšší xxx 0,5° obj.

San Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxx Marsala

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodu, která xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, který xxxxxx xxxxxxxx anglický xxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx a schválený xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx distributorů, kteří xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx toto xxxxxxxxx xxxx na xxx, a tak xxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxxx xx celém xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxx di Conegliano – Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx lisování hroznů.

Torcolato

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx vín „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx na zvláštní xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx pečlivou xxxxxxx metodou, která xxxxxxxx používání xxxxxxxx xxxxxxxx hroznů. Xxxxxx xxxx po xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxx se posléze xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Rosso Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx“, „Marsala“ x&xxxx;„Xxxxxxx xxx Massico“. Xxxxxxxx xx podmínky školení x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx a vývoje xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem xxxxxxx, který xxxxxxx xxxxxx sklizeň xxxxxx. Xxxxxxxx proces xxxxx xxxxxx v samotném xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx v různém xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx podmínkách xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx zvláštním xxxxxxx xxxxx a vůní. Xxxxxxxxx xx naprosto mimořádné xxxx. Tato xxxx xxxx rovněž xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx „meditační“ xxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxxxx výrobek a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx, a rovněž xxxxx přidávat xxxxxx xxxx xxxxxxxxx mošt. Xx xxxxxxx, xx xxxxxxx xx xxxxx, xxx xxxxxxx složek, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, kromě xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxx xx xxxxxx spojen x&xxxx;xxxx „Bianco Vergine Xxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx, takže xxxxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx na xxxxxxxx xxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx Fiore

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx metodou některých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín. Xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx výsledkem xx xxxxxx xxxxx chuť, xxxxx xxxxxxxx nejlepší xxxxxxx vína, xx. „xxxxxx“.

Xxxx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx x&xxxx;xxxxx výroby, xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx je xxxxxxxxx xx 6.&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxx Santo xxxx Xxxx Santo xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx tradiční xxxxx xxxxxxx s některými xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Toscana, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx Adige.

Odkazuje xx xxxxxxxx typ vín x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx a sušení xxxxxx xx xxxxxxxx větraných xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx dobu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xx xx týká xxxxxx xxxxxx, byly xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xx spojena s obdobím xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx bylo považováno xx naprosto xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx zázračnými xxxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx mše xxxxx a to xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx „svaté xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx xx xxxxx používá x&xxxx;xx xxxxxxxx popsán ve xxxxxxxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx obecně xxxxx a oceňovány na xxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxx šumí xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx procesu xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Ampelonas (-xx))

(Xxxxxxxx(-x))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nejméně 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. K vinifikaci xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx vymezené oblasti.

WPC – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx o ploše xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Vinifikace xx xxxxx provádí x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx podniku. X&xxxx;xxxx zemědělské xxxxxxx xx nachází klášter. Xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

WPC – zákon č. 6/2006

(ES 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μονή

(Xxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

XXXXXXXXXXX

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, pokud xxxxxx pocházejí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx tento xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx schválená xxx vnitrostátní xxxxx „Xxxxxx nationale“ xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx: „Xxx xxxxxx“, „Premier xxx“ xxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“, která xx používají od xxxx&xxxx;1959. Xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx jednotlivému xxxx po degustaci xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx pomocí 20xxxxxx xxxxxxxx:

xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxx 12&xxxx;xxxx, nejsou xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx contrôlée“,

vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12,0&xxxx;xxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 14,0&xxxx;xxxx, mohou kromě xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx contrôlée“ xxxx označení „Xxx xxxxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx údaje „Marque xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx xxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 18,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“.

Xxxxxxx xxx

Xxxxxxx

Xxx xxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx Auxerrois, Xxxxx blanc, Pinot xxxx, Riesling nebo Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxxxxxxx ručně a přirozený xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xx xxx Riesling xxxxxxxx xx xxxxxxx 95 °Xxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxx xxxxxx xx 105 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8. ledna 2001)

Vin xx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx ledové xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx při xxxxxxx –7&xxxx;°X xxxx nižší. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx a mošt musí xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu 120 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx Auxerrois, Xxxxx blanc, Pinot xxxx nebo Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx musí xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxxx se xxxxx, xxx xx xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 130 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx mladého xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx v procesu xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx plísní (xxxx), xxxxxxx xx dobu xxxxxxx tří xxx (xxx roky x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx jej použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx místní xxxxxxxx. Xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Xxxx Xxxxxxx“, „Xxxx Bikavér Xxxxxxxx“) xxxx Xxxxxxxxxx (xxxxxxxx označení původu: „Xxxxxxxxxx Bikavér“).

Eszencia

maďarský

CHOP

(1)

Šťáva z bobulí xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx během sklizně. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx: xxxxxxx 450 g/l. Xxxxxxxxxx xxxxxxx: xxxxxxx 50 x/x. Xxx xxx použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx na vylisovanou xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx po xxxx xxxxxxx xxxx xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx). Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx vína xx kaly x&xxxx;xxxx Xxxxxx Aszú z téže xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx nejméně xxxx xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx).

Xxxőx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx cukru x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx pět xxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxx kvůli krátké xxxx macerování.

Szamorodni

maďarský

CHOP

(1)

Víno vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx plísní (xxxx) i zdravých xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx (jeden rok x&xxxx;xxxx). Mošt xxxxxxxx xxxxxxx 230,2&xxxx;xxxxx cukru xx litr. Lze xxx použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxx ročníku sklizně x&xxxx;xxxx být označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru.

Auswahl

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx sklizně a musí xxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxxx z hroznů vypěstovaných xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx svazích xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a musí být xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxx maloobchodníkovi do xxxxx prosince xxxxxxxxxxxxx xx sklizni hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxxx musí být xxxxxxx xx konce xxxxxxxxxxxxx března.

Gemischter Xxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx mít minimální xxxxx xxxxxxxx 13 % xxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxx vín xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx jakosti vína xxxxxxx před 1.&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx 15.&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx Štýrsku pouze x&xxxx;xxxxxx xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx hroznový xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx 1&xxxx;% xxxxxxxx. Xxxx Xxxxx xxxx být xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx roku xxxxxxx a v době prodeje xxxx xxxxxx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx v sudu, xxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx xxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx po xxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx je xxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, skutečným obsahem xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx než xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx být xxxxxxx označeno údajem x&xxxx;xxxxxxx sklizně.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, xxxxxxx, xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx, s jemnou xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, xxx xxxx k vytvoření xxxxxxxx (xxxxx) xx xxxxxxx xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx (Instituto xxx Xxxxxx xx Xxxxx x&xxxx;Xxxxx), x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Escolha

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxx xxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Escuro

portugalský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx oranžové a hnědé xxxxx, přičemž posledně xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxx oxidaci xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Fino

portugalský

CHOP

(3)

Kvalitní x&xxxx;xxxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx svěžesti xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx zrání x&xxxx;xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Frasqueira

portugalský

CHOP

(3)

Víno, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx být xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxx zrání xxxxxxx 20&xxxx;xxx, představující xxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením nebo xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, u červeného xxxx doba xxxxx xxxxxxx 30 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12 měsíců xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxx zrání xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

2.

Xxxxxxx xxxx, které xx xx zrání v dřevěném xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx nádob po xxxx xxxxxxx osmi xxx, xxxx xx xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx, jehož xxxxxx xxxxxxxxx xxxx odpovídat xxxxxxx 1&xxxx;034 xx 1&xxxx;084 při xxxxxxx 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/86, 26.06.1986]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx víno Xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10&xxxx;% objemových, xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyjádřenou x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx vinné, x&xxxx;xx xxxxxxx 4,5 g/l, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, přičemž xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 1066/2003, 26.09.2003]

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx požadovaný xxx dotyčnou vinařskou xxxxxx, xxxxxxxx obsah xxxxxxxx nejvýše 10,5 % xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx kyselost xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx nejméně 4 x/x, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;424/2001, 19.04.2001]

Nobre

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Dão, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené xx xxxxxxx vinařské xxxxxxx Xãx.

[Xxxxxxx-Xxx č. 376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, spojený x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptických xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx stanovené minimum xxxxxxx x&xxxx;0,5&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx pro jakostní xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 12 x&xxxx;24&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx metodou, xxxxxxxxx xxxx odstraněním kalů.

3.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, spojený x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx být xxxxxxx xx trh xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx vůně x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx smícháním xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx stádií, xx zvláštními xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx xxxxxxx (xx grande xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx vyhrazený xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, šumivé víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxx 36 měsíců xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Ruby

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx červené xxxx xxxx xxxxxxx barvy. Xxxxx xx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx barvy x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xx k lahvování xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 10 % xxxxxx, xxxxxxx množství xx vynahrazeno xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx víno xxxx být xxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, šumivé víno xx zeměpisným označením xxxx označením xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Výraz xxxxxxxxx xxx víno xx xxxxxxxxxx označením a označením xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyšším xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx o 1 % xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve zvláštní xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, nemůže xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxx xx xxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní evidenci.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Tawny

anglický

CHOP

(3)

Červené xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx sedmi let. Xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx vín, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx pomalu xxxxxx xx xxxxxxxxxx, středně xxxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxx s vůní xxxxxxxx xxxxx a dřeva; čím xx víno xxxxxx, xxx xx xxxx xxxx silnější.

[Regulamento x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxx Xxxxxx (XXX) xxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx organoleptickým xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx schválení, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx. Název „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx“ xxxx „XXX“ se xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxx xxxx xx xxxx sklizně a poslední xxxxxx xxx provést xx 31.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx po xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, z jedné xxxxxxx, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx toto xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx datum. Název „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xx roku xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx provedeno do 30.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx sklizně. Xxxxxxx xx xxx se xxxxxxxxxxx pouze od 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xx sklizně.

[Regulamento x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Afrika (6)

RUMUNSKO

Rezerva

rumunský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xx xxxxxxx nejméně 6 měsíců x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

Xxx xx xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 15, 16)

Víno xx xxxxxxx nejméně jeden xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx nejméně xxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx víno

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxx xxx plněno xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxx byly xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxx na xxx xx povoleno xx xxxxxxx pondělí x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxx xxxxxxx tři xxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx k výrobě xxxx.

Xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vinice. Xxxxx sklizní se xxxxxx sklizeň ve xxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xx čtvrtém xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, xxxxx může xxx xxxxxxx na xxx nejdříve 30&xxxx;xxx xx sklizni x&xxxx;xxxxx xx 31. ledna.

Vysvětlivky:

(1)

CHOP (chráněné xxxxxxxx původu) xxxx XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;XX xxxxxxxx (ES) č. 479/2008.

(2)

Text xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx pouze xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xx něj xxxxxx&xxxx;3 tohoto xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátní právní xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx“ xx přípustný x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxx xxx 31.12.2010.

(2)  Pro xxxxxx „Xxxx“, „Xxxöxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Ruby“„Tawny“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ xx používají xx spojení x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením „XXXX“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XX XXXXXX

Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Gutswein, Xüxxxxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Landgut, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx, vinařský xxx, xxxxxxxxx

Německo

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxx, Schloss, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxâxxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Cru, Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxèxx, Monopole, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxx

Řecko

Αγρέπαυλη (Agrepavlis), Αμπελι (Xxxxxx), Xμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx), Κάστρο (Kastro), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Metochi), Μοναστήρι (Monastiri), Ορεινό Κτήμα (Xxxxx Xxxxx), Πύργος (Xxxxxx)

Itálie

xxxxxxx, abtei, xxxxxx, xxxx, castello, xxxxxxx, xxxxx, schlofl, xxxxx, xxxxx, villa

Xxxx

Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-xx), Κτήμα (Xxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Moni)

Xxxxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Xxçx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx

Slovensko

Kaštieľ, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX X XXXXXX XXXXX

Xxxxxx

Podmínky xxx xxxxxxx

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxx víno, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx aromatické xxxxxx xxxx

xxxx xxxxxx, naturherb, xxxxx xxxxxxx, pas xxxx, xxxxxx zéro, xxxūxxxxxxx briutas, īxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx, dosaggio xxxx, брют натюр, xxxx natur

Je-li obsah xxxxx xxxxx xxx 3 xxxxx xx xxxx; xxxx výrazy lze xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, xxxxxx nebyl xx druhotném kvašení xxxxx žádný cukr.

xxxxx xxxx, extra xxxx, xxxxxx xxxxxxx, ekstra xxxx, ekstra bruts, xxxxxxx xxxxx, extra xxxxx, xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, екстра брют

Xx-xx xxxxx cukru xxxx 0 x 6 xxxxx xx litr.

xxxx, xxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, брют

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 12 gramů xx xxxx.

xxxxx dry, xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx, xxxxx sausas, xxxxxx xxxx, ekstra sausais, xüxöxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxx, xxxxxxx suché, xxxxx xxxxx, екстра сухо, xxxxx sec, xxxxxx xøx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx na xxxx.

sec, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, xxx, xøx, ξηρός, xxxx, torr, kuiva, xxxxxx, kuiv, sausais, xxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, сухо

Xx-xx xxxxx xxxxx mezi 17 x 32 xxxxx xx litr.

xxxx-xxx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, medium xxx, xxxxxøx, ημίξηρος, xxxx xxxx, xxxx xxxx, halvtorr, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, poolkuiv, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxłxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, polosladké, полусухо

Xx-xx obsah cukru xxxx 32 x 50 xxxxx xx xxxx.

xxxx, xxxx, xxxxx, xxxxx, xøx, γλυκός, xxxxx, xxxx, xöx, xxxxx, xxxxxx, xxxxx, édes, ħelu, xłxxxxx, sladko, xxxxxx, сладко, dulce, xxxxxxx

Xx-xx xxxxx cukru xxxxx xxx 50 xxxxx xx xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X

сухо, xxxx, xxxxx, xøx, xxxxxxx, xxxx, ξηρός, xxx, xxx, xxxxx, xxxxxxxxx, sausais, xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, seco, xxx, xxxx, xxxxx

Xxxxx xxxxx xxxxx nepřesahuje:

4 xxxxx xx xxxx, xxxx

9 xxxxx xx xxxx, xxxxxxxx celková xxxxxxxx vyjádřená x xxxxxxx xxxxxxxx vinné na xxxxx xxxx xx xxxxxxx x 2 xxxxx xxxxx xxx xxxxx zbytkového xxxxx.

полусухо, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxøx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, ημίξηρος, xxxxxx dry, xxxx-xxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx sausas, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxx xxxx, xxxxxxx, demisec, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx

Pokud xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx však:

12 xxxxx na xxxx, nebo

18 gramů xx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xx xxxxxxx o 10 gramů xxxxx xxx obsah zbytkového xxxxx.

полусладко, xxxxxxxxx, polosladké, xxxxxøx, lieblich, poolmagus, ημίγλυκος, medium, medium xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx saldus, xxxxxxx, halfzoet, półsłodkie, xxxx xxxx, demidulce, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxöxx

Xx-xx xxxxx cukru vyšší xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx však 45 xxxxx xx xxxx.

сладко, xxxxx, xxxxxx, sød, xüxx, xxxxx, γλυκός, xxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxxx, saldus, édes, ħxxx, xxxx, słodkie, xxxx, dulce, sladko, xxxxx, xöxx.

Je-li obsah xxxxx xxxxxxx 45 xxxxx xx litr.


PŘÍLOHA XV

SEZNAM MOŠTOVÝCH ODRŮD X&xxxx;XXXXXX XXXXXXX, KTERÉ XXXXX XXX XXXXXXX XX ETIKETÁCH XXX

(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:

xxxxxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx xx xxxxxxxxx používané pro xxxxxxxx xxxxxx

„°“

xxxxx xxxxxxxxx

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: název xxxxxxx xxxxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxx, x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx a odkazu xx xxxxxx

xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx tučně:

sloupec 3: xxxxx xxxxxxxx xxxxxx révy

sloupec 4: xxxxx země xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, které xxxxx xxx uvedeny xx xxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 odst. 3

Název xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx její xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°

2

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Portugalsko°, Xxxxxxxx°, Tunisko°, Xxxxxxx xxxxx americké°, Xxxx°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: X xxxxxxxx xxxx nesmí xxx xxxxxx název „Xxxxxxxx“ samotný.

3

Alicante Xxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

4

Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (6)

5

Xxxxxxxx

Xxxxxx°

6

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (4)

7

Xxxxx (IT)

Nero x'Xxxxx

Xxxxxx

8

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

9

Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Kanada (20–30), Chile (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx (10–13), Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (17-30), Xxxxxxxxx

12

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (30), Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Xxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx beli

Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (34)

16

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx crni

Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11–30)

18

Burgundac xxxx

Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx a Černá Xxxx°

19

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx crn

Bývalá jugoslávská xxxxxxxxx Makedonie (10–13–30)

21

Burgundec xxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx státy xxxxxxxx°

23

Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxx (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Nizozemsko°

25

Grauburgunder

Německo, Xxxxxxxxx, Maďarsko°, Xxxxxxxx (26)

26

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxx (25), Xxxxxxx, Xxxxxxxx

27

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx kék

Maďarsko (30)

29

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx°

30

Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13-20), Srbsko a Černá Xxxx (11-17), Xxxxxxxxx (13), Kanada (10–13), Xxxxx, Xxxxxxxx (29), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Německo (13)

31

Xxxßxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Xxxxxxxx (23), Německo (32, 33), Xxxxxxxx (32), Xxxxxxx království°, Itálie

32

Weißer Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Chile (31), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx království, Xxxxxx

34

Xxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (15)

35

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxx (XX)

Xxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

37

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxäxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Slovinsko (Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Xxâxxxșă

Xxxxxxxx

39

Xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (37), Xxxxxxxxx (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Xxxxxxxxx modrá

Slovensko (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Rumunsko (37, 14, 27, 39)

42

Friuli (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx

49

Xxxxxșxx (XX)

Xxxxxxă de Xxxxxșxx

Xxxxxxxx

50

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx riojano

Argentina°

52

Sardegna (XX)

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx uvedeny xx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;4

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx její synonyma

Země, xxxxx smějí xxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx xxxxx xx synonym (1)

1

Mount Xxxxx – Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxx°

2

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (IT)

Aglianico xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx xx Gradoli (XX)

Xxxxxxxx di Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Costa dell'Argentario (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx de Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx°

7

Xxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Uruguay°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxx°

8

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx di Castelnuovo Xxx Xxxxx (IT)

Bosco Xxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx°

10

Xxxxxxxxx x'Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (HU)

Budai

Maďarsko°

12

Cesanese xxx Xxxxxx (IT)

Cesanese xx Xxxxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

13

Xxxxxxx xx Xxxx (IT)

Cortese xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

14

Xxxx Xxxxxxxx (HU)

Dunajskostredský (XX)

Xxxx xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx xx Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx°

18

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°

19

Xxxxx xx Avellino (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

20

Xxxxxxx xxx Xxxx (IT)

Fortana

Itálie

21

Freisa x'Xxxx (XX)

Xxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

22

Xxxxx di Xxxxxx (XX)

Xxxxx xx Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

23

Xxxxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx del Monferrato Xxxxxxxx (IT)

Grignolino

Itálie

24

Izsáki Arany Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

25

Xxxxxxx xx Xxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Grasparossa xx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

27

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

28

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx (IT)

29

Lambrusco Mantovano (XX)

30

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx di Xxxxx Corce (XX)

31

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

33

Xxxx Xxxxxx xx Montepulciano (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

34

Xxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

35

Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Pignoletto (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

37

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxx rizling

Maďarsko (40)

38

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (39–40-45)

39

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–42-45), Xxxxxxxxx° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Xxxxxxx (42), Xxxxxxxx (37), Xxxxx xxxxxxxxx (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx

41

Xxxxx Riesling

Jižní Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxx (43), Xxxxxxxxx°, Xxxx Xxxxxx°, Xxxx, Xxxxxxxx°

42

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx (40), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx (41), Xxxxx°

44

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39–42)

46

Xxxxxxx Rajnski

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxx republika (40)

49

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx xx Romagna (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

52

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxx Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx státy americké, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx°

57

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxxx°

58

Xxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx dei Xxxxxxxx xx Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Matelica (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

62

Xxxxxxxxxx xx Gallura (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (IT)

Vermentino

Itálie

63

Vernaccia xx Xxx Gimignano (XX)

Xxxxxxxxx di Serrapetrona (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxöxxxx

Xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx státy jsou xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, která xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx schválené pro xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxx xx. 66 xxxx. 2

xxxxxxx v sudu typu xxxxxxxx

xxxxxxx v sudu typu xxxxxxxx

xxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx x xxxx

[xxxxxx druh xxxxx]

[…]-xxxxxxx x xxxx

[uveďte druh xxxxx]

[…]-xxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

xxxxxxx x xxxx

školené v sudu

xxxxx x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX XXXXXXX NĚKTERÝCH XXXXXXXXXX XXXX LÁHVÍ

1.   „Xxûxx x'Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx rovnou válcovitou xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx těchto rozměrů:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;

xxxxx válcovité části xxxxx = 1/3 xxxxxxx xxxxx;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx: x xxxxxxx vín xxxxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx x xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx:

„Xxxxxx“ xxxx „xxx x'Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“,

„Xxxxx“,

„Château-Grillet“,

„Côtes de Xxxxxxxx“, červené a růžové,

„Xxxxxx“,

„Jurançon“, „Xxxxxçxx sec“,

„Béarn“, „Xxxxx-Xxxxxxx“, xxxxxx,

„Xxxxx“, xxxxxx.

Omezení xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx pouze xx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx území.

2.   „Xxxxxxxxxxx“ xxxx „Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx láhev x xxxxxxx xxxxxx, zploštělá, xxx vypouklého tvaru, x xxxxxxxxxxx xxxx a elipsovitým xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

xxxxx mezi xxxxxx a vedlejší xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx = xxxxxxxxx 2:1;

xxxxx mezi xxxxxx xxxxxxxxx těla xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx = xxxxxxxxx 2,5:1;

x)

xxxx, pro xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:

x)

německá xxxx s označením původu:

Franken,

Xxxxx:

xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx nebo Xxxüxxxxxxxxxx,

xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx: Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx a Varnhalt;

xx)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx původu:

Xxxxx Xxxxxxxxx (Xx. Xxxxxxxxxx),

Xxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx x Xüxxxx-Xxüxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Pinot xxxxxx,

Bozner Xxxxxx,

Xxxx Xxxxx (Xüxxxxxxxx), xxxxxxxx z odrůd Riesling, Xüxxxx-Xxxxxxx, Pinot xxxx, Xxxxxxx giallo, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Pinot xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) a Moscato xxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx di Xxxxxx,

Trentino, xxxxxxxx x xxxxxx Moscato;

iii)

xxxxx xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx,

vína x xxxxxxx Xxxxxxxxx,

xxxx z ostrova Xxxxx,

vína x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx xxxx:

xxxxxx vína x xxxxx xx xxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx prokazatelně xxxxxxxx x xxxxxxxx způsobem plněna xx lahví xxxx „Xxxxxx“ ještě předtím, xxx byla zařazena xxxx xxxx s označením xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

3.   „Clavelin“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx s krátkým xxxxxx o obsahu 0,62 xxxxx, xxxxxxxxxx částí xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, které xxxxxx xxxxx zavalitý xxxxxx, xxxxxxxxx těchto xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 2,75;

výška válcovité xxxxx = celková xxxxx/2;

x)

xxxx, pro xxxxx xx xxxxx typ xxxxx vyhrazen:

francouzská xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

Xôxx xx Xxxx,

Xxxxxx,

X'Xxxxxx,

Château Xxxxxx.

4.   „Xxxxx“:

x)

typ: xxxxx xxxxxxxx skleněná xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxxx části, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

výška xxxxxxxxx xxxxx xxxxx/xxxxxxx xxxxx = 1:2,7;

celková xxxxx/xxxxxx xxx = 1:3,6;

xxxxx: 500 xx; 375 xx, 250 xx, 100 xx nebo 187,5 ml (x případě vývozu xx xxxxx xxxx);

xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx pečeť vyrobená x xxxxxxxxx xxxxx, která xxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx;

b)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu:

Tokaji;

Xxxxx(-xxx) / (-xxx) / (-xxx);

xxxxxxxxx jedním x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx:

xxxx/xxxxx;

xxxxxxxxxxxx/xxxxxxx xxxxxxxx;

xxxxxxxx/xxxxxxx;

xxxxxx/xxxxxx;

fordítás/forditáš;

xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx.

Omezení xxxxxxxx xx užívání xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx vztahuje xxxxx na xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx.