Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX (XX) x.&xxxx;607/2009

xx dne 14.&xxxx;xxxxxxxx 2009,

xxxxxx xx stanoví xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;479/2008, pokud xxx x&xxxx;xxxxxxxx označení původu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, tradiční xxxxxx, označování x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x ohledem xx nařízení Rady (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999, (XX) x.&xxxx;1782/2003, (XX) x.&xxxx;1290/2005 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;3/2008 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx (XXX) č. 2392/86 a (ES) x.&xxxx;1493/1999 (1), a zejména xx xxxxxx&xxxx;52, 56 a 63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 písm. a) xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx obecná xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

X xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx dotčeného xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx následné xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx strany. Xx proto nezbytné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx postupy xxxxxxxx xxxxxxx, jejich xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xx se xxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx.

(3)

Xxxx xx xxx xxxxxxxxx podmínky, za xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx právnická osoba xxxxxxx x&xxxx;xxxxx do xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx nutno xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Každý xxxxxxx usazený xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx xxxx mít xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxx-xx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx a jednoznačné, xxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx činnosti xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

(4)

Xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(5)

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx produktu s označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx s obchodní xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx xxxxx být xxxx omezení ukládána xxxxx xxxxx, jsou-li xxxxxxxx, přiměřená x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení. Xxxx xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx odůvodněna x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxx. Xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

(7)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx údaje, xxxxx xxxxxxxxx souvislost xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a jejich xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

(8)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx měl xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxx xxxx, měl by xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(9)

X xxxxx zachování xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín s chráněným xxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx států x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx Společenství xx nutno xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Společenství xxxxxxxxxx xxxxxxxx těchto xxx, xxxxx musí xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx členskými xxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx xxxx umožnit xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xxxx týkat. Aby xx xxxxxxxx narušení xxxxxxxxxxx soutěže, xxxx xx být xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(10)

X cílem zajistit xxxxxxxx xxxxxxxxx nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, námitek, změn x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx obecná xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxxx chráněných xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx s určitými xxxxxxxxxx produkty.

(12)

Používání, právní xxxxxx a ochrana některých xxxxxx (x xxxxxxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) pro xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx Společenství dlouholetou xxxxxxx. Xxxx tradiční xxxxxx xxxxx ve xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx s metodou výroby, xx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxx xx místem nebo xxxxxxxx xxxxxxxx, která xx x&xxxx;xxxxxxxxx vína xxxx. Xxxxx k zajištění xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx zamezit xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx, uznávání, xxxxxxx a používání xxxxxx xxxxxxxxxx výrazů.

(13)

Používání xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx je xxxxxxxxx, pokud xxxx xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx podmínky, xxxx xxxx podmínky xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx zajištěno, xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxx nemá stejnou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx právní xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, je xxxxx xxxxxxxx určité xxxxxxxxx na „reprezentativní xxxxxxxx organizace“ xxxxxxx xxxx, xxx byly xxxxxxxxx xxxxxx záruky xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx Společenství.

(14)

Kapitola VI xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů.

(15)

Určitá xxxxxxxx xxx označování xxxxxxxx xxxx stanovena x xxxxx směrnici Xxxx&xxxx;89/104/XXX (2), xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/396/XXX xx xxx 14.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1989 o údajích xxxx xxxxxxxx určujících xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (3), xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady 2000/13/XX (4) x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/45/XX xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2007, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v hotovém xxxxxx (5). Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx rovněž xx xxxxxxxx produkty x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx všech xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx výrazů, xxx jsou xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v právních xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, jsou-li xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxx xxxxxxxx, jež xxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, dovozce xxx. U některých x&xxxx;xxxxxx xxxxxx jsou pravidla Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx fungování xxxxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx ze stávajících xxxxxxxx. Pro ostatní xxxxxx by xxxxxxx xxxxx měly pro xxxx vyráběná na xxxxxx území xxxxxxxx xxxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, aby xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. V každém xxxxxxx xxxx xxx zajištěna xxxxxxxxxxx těchto pravidel.

(18)

V xxxxx spotřebitele xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx ve stejném xxxxxx xxxx, měly xx xxx stanoveny xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx obsahu alkoholu x&xxxx;xxxx xx xx xxxxxxxxxxx ke xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(19)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx pro používání xxxxx xxxx značek xx xxxxxxxxx určujících xxxxx, ke které xxxxxxxxx patří, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxx.

(20)

Xxxxxx odkazující xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx upravuje xxxxxxxx xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;834/2007 xx dne 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx produktů (6), xxxxx se vztahuje xx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(21)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxx xxxxx k obalení uzávěrů xxxxx, v nichž xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xx xxxx být xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx nebezpečí xxxxxxxxxx xxxxxxxxx prostředí xxxxxxx xxxxxxxxxxx olovo x&xxxx;xxxxxx kapslí.

(22)

V xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx výrobků x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx „xxxx o provenienci“.

(23)

Používání xxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxx xxx xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisného označení xxxxxxxx zvláštní xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx typů xxxxx xxx některé xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx i ve xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx výrobku. Xxxxxxxx xxxx láhví xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx.

(25)

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx zemí xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxx harmonizována x&xxxx;xxxxxxxx schváleným pro xxxxxxxx xxxxxxxx Společenství x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx mezi xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx i rozdíly x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, vinařské xxxxxxx a právních xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

(26)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xx xxx se xxxxxxxx xxxx nařízení, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxx lišit podle xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxx vína xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení, x&xxxx;xxxxx jsou xxxx xxxxxxx názvy moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (xxx. „xxxxxxxx xxxx“). Xxxxx k odlišení xxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“, x&xxxx;xxx, xxxxx xxxxxxxxxxx této otevřenosti, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu / xxxxxxxxxx zeměpisného označení xx xxxx být xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx používání nepovinných xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xx xxxxxx druhé pro xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx xxx xx xxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxx „odrůdová xxxx“.

(27)

Xx xxxxx přijmout xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx toto xxxxxxxx (xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 xx xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 o společné xxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxx (7)), xxx se zamezilo xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Aby xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx splnit xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx. Xx xxxxx xxxxx xxxxxxxx ustanovení, xxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx být i nadále xxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx období.

(28)

Kvůli xxxxxxxxxxxxxxx zátěži xxxxxx xxxxxxx členské státy xxxxxxx zavést xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx potřebné x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxx;38 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 do 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Aby xxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx lhůtou xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přechodná xxxxxxxxxx.

(29)

Xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxx dotčeny zvláštní xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, které byly xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;133 Xxxxxxx.

(30)

Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx kapitolám IV, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 by xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx předpisy x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999. Xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x.&xxxx;1607/2000 ze dne 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx organizaci xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx k xxxxx o xxxxxxxxx xxxx stanovených xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Komise (XX) č. 753/2002 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2002, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla nařízení Xxxx (ES) x.&xxxx;1493/1999 xxx popis, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx úpravu a ochranu xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů (9), xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx.

(31)

Xxxxxx&xxxx;128 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 zrušuje xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxx xxx xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xx xxx se xxxxxxxx xxxx nařízení. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx období x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx obchodním xxxxxxx, xxxxxxx hospodářským xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx členským xxxxxx xxxxxxxxxx lhůtu xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx stanovená xxxxx xxxxxxxxx by xxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxx kapitoly IV, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(33)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nařízením xxxx x&xxxx;xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

XXXXXXXX X

XXXXXX USTANOVENÍ

Článek 1

Předmět

Toto nařízení xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x xxxxx XXX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxx xxxxx xxx x:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx XX uvedené hlavy, xxxxx se xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

b)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx v kapitole V uvedené xxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx výrazů xxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx obsažená v kapitole VI xxxxxxx hlavy, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX X ZEMĚPISNÁ XXXXXXXX

ODDÍL 1

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xx smyslu xx. 37 odst. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx xxx xxxxxxxxxx výrobce, xx-xx prokázáno, xx:

x)

dotyčná xxxxx xx jediným xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x

x)

xx-xx xxxxxxxxx vymezená xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, tato xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx sousedních vymezených xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxxx výrobku xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx žadateli xx xxxxxx xxxxxx 37 nařízení (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx o ochranu

Žádost x xxxxxxx xxxxxxxx dokumenty xxxxxxxxxx xxxxx článků 35 xxxx 36 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a jediného xxxxxxx.

Žádost x xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X x xxxxxx xxxxxx podle xxxxx xxxxxxxxx v příloze II xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, který xx xx xxxxxxx, je xxxxxx pouze v jazyce xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx.

2.   Xxxxx je xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Oblast xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 6

Xxxxxx ve vymezené xxxxxxxxx oblasti

1.   Pro účely xxxxxxx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxx“ zahrnuje xxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xx xxxxxxx hroznů xx dokončení xxxxxxx xxxxxxxxxx s výjimkou xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xx množství 15 %, jež xxxxx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx vymezenou xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, v níž se xxxxxxx xxxxxxxx oblast.

3.   Xxxxxxxx xx čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxx xxxxxxx XXX část B bod 3 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx vinifikace x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx xx čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu iii) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx specifikace výrobku, xxxx xxx výrobek x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

x xxxxxxx nacházející xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené xxxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, nebo

x)

x případě xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx o kontrolních xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx mezi xxxxxx xx xxxx členskými xxxxx x xxxxxx xx xxxx xxxxxxx zeměmi, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti.

Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) nařízení (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, že to xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx být vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2012 nadále xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx od čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, že xx umožňuje xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx vinifikován xx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu mimo xxxxxx xxxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxxxx blízkosti dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx přede dnem 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx potvrzující zeměpisnou xxxxxxxxxx podle čl. 35 xxxx. 2 písm. g) nařízení (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X případě xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx výrobků x xxxx xxxxx je xxxxx údaje xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvést xxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.

2.   X xxxxxxx označení xxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxxxx:

a)

podrobné xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

c)

xxxxx příčinné xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx písmene a) a údaji xxxxx xxxxxxx x).

3.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx:

x)

podrobné xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx vlastnostech xxxxxxx, xxxxx jsou xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx údaji xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

4.   X xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxxxxxx produktu xxxxxxx, zda xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx či pověsti xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx, které lze xxxxxxx jeho zeměpisnému xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx udává, xx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxx zeměpisné oblasti xxxx x xxxxxxx nacházející xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx uvedeným x xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx odůvodněn.

XXXXX 2

Xxxxxx přezkumu xx xxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx 9

Xxxxxxx žádosti

1.   Xxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxx Komisi je xxxxx zapsání žádosti xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx je vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx přidělené žádosti.

Orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

a)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx, xxxxx má xxx xxxxxx;

x)

xxxxx obdržených xxxxx x

x)

xxxxx přijetí xxxxxxx.

Xxxxxx 10

Xxxxxx přeshraničních žádostí

1.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxx žádosti xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx název xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxx skupina xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx.

2.   Jsou-li xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vnitrostátní řízení xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 ve xxxxx dotčených členských xxxxxxx.

Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 38 odst. 5 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx žádost Xxxxxx xxxxx xxxxxxx stát xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx a připojí xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx zmocňuje, xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxx xx přeshraniční xxxxxx týká xxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxx ze xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, nebo xxxxx x xxxxxxx zemí jménem xxxxxxxxx xxxx, x xxxx xxxxxx obsahuje:

x)

xxxxx prokazující, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx v dotyčných xxxxxxx xxxxxx x

c)

zmocnění xxxxxxx x xxxxxxxx 2 od xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

4.   Xxxx-xx xx xxxxxxxxxxxx žádost xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu x xxxxxxx jedné xxxxx xxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx řízení xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxx z členských xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxx xx xxxxx ze xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx země x xxxxxx xxxxxxxx:

a)

xxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx o ochraně x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a

x)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx ostatních dotčených xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx stát, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx producentů xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx přeshraniční xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 2, 3 x 4 xxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx přípustná, Xxxxxx xxxxx, xxx byla xxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx X x xxx byly x xxxxxxx připojeny podpůrné xxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxx, která xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, je xxxxxxxx xxxxxxx členského státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Pokud xxxxxx xxxxxx vyplněna, xx pokud byla xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx-xx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, xx pokud xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxxxx a vyzve xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx xxxx xxxxxx. Nejsou-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx zamítne xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx podmínek xxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nesplňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Komise xxxxx xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxxx a stanoví xxxxx pro stažení xxxx změnu žádosti xxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxx xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx zamítne v souladu x xx. 39 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

XXXXX 3

Xxxxxx o námitce

Článek 13

Xxxxxxxxxxxx řízení x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxx účely xx. 38 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx x xxxxxxx, xx se přeshraniční xxxxxx xxxx pouze xxxxxxxxx států nebo xxxxxxx xxxxxxx členského xxxxx x xxxxxxx jedné xxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxx xx uskuteční xx xxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Společenství

1.   Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xx nutno Xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx. Xxxx datum xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx datum přijetí x xxxxxxx číslo xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx a

c)

datum xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx je xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 40 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, Xxxxxx ověří, zda xxxxxxx xxxxxxx uplatňované xxxxxx xxxxx (xxxxx) x xxxxx (důvody) xxxxxxx x xxx ji Xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx založena xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx v souladu x xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx používání, xxxxxxxxx osvědčení x xxxxxx xxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx odůvodněná xxxxxxx obsahuje xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, důkazy x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx dokladů.

Informace x xxxxxx, xxx xx nutno xxxxxxxxx x xxxxxxxx používání xxxxxx ochranné xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky a o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Nejsou-li xxxxx x xxxxxxxxxxxx starším právu (xxxxxxx), xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, důkazy nebo xxxxxxxxxx či podpůrné xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx, xx pokud xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx o tom xxxxxxx xxxxxx, která vznesla xxxxxxx, x xxxxx xx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny před xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx námitku zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxx, která námitku xxxxxxx, x xxxxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx xx přípustnou, xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx námitky v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Pokud Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 15 xxxx. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné třetí xxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx přezkumu xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx dvou xxxxxx xxx dne vydání xxxxxxx případně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx ostatních stran.

2.   Pokud xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx o zápisu xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení Xxxxxx xxxxxx xx základě xxxxxx, které xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o odmítnutí xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznesla xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx třetí zemi.

4.   X xxxxxxx více xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx nemusí xxx xx předběžném xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx; xxx Komise xxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, která xx xxxx xxxxxx.

Je-li xxxxxx zamítnuta, řízení x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx a dotyčné xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx-xx xxxxxxx x xxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 11, 12, 16 a 28, Xxxxxx xxxxxxxx o ochraně xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení.

2.   Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx článku 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxxxx označení původu x xxxxxxxxxx zeměpisných označení“ xxxxx článku 46 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxxx“).

2.   Schválené xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xx zapsáno xx rejstříku.

X xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Komise xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx stanovené x xxxxxxxx 3 xxxxxx článku xxxxx xxxxx uvedených x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxx (výrobků);

b)

xxxxxx x xxxxxxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxx jako xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx;

c)

xxxxx země xxxx xxxx xxxxxx;

d)

xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx pro xxxxx xxxxx do xxxxxxxxx;

x)

odkaz xx jediný doklad.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx do xxxxxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx používání xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení podniknou xxxxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 45 xxxx. 4 nařízení (XX) x. 479/2008 z vlastního xxxxxxx xxxx na žádost xxxxxxx xxxxxx potřebné xxxxx x xxxx, xxx xxxxxxxxx neoprávněnému xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx dotyčných xxxxxxx xx xxx xx xxxxxx xxxxxx.

3.   Ochrana xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xx xxxx xxxxx, včetně xxxxx, xxxxx xxx xxxxx, xxxx-xx xxxx o sobě xxxxxxx. Xxxxxxxxx nebo xxxxxx prvky xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 20

Změna specifikace xxxxxxx xxxx jediného xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx vyhotoví podle xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Za xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxx o schválení xxxx specifikace xxxxxxx xxxxx čl. 49 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, jak xx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxx článku.

3.   Xxx účely xxxxxxx xx. 49 odst. 2 xxxxx xxxx xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 platí xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 xxxxxx xxxxxxxx.

4.   Xxxxx xx považuje xx změnu xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx:

x)

xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobků;

x)

nemění xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx změnu xxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx oblasti;

e)

xxxxxxxxx další xxxxxxx xxxxxxx výrobku xx xxx.

5.   Xxxx-xx žádost x xxxxxxxxx změn specifikace xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxx původní xxxxxxx, Xxxxxx uvědomí x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx týká xxxxx informací xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx změnu, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx xxxx údaje x xxxxxxx ode xxx, x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxx ochrany xxxxx xxxxxx 50 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx stanoveného x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx. Žádost x xxxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx žádosti o zrušení Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Toto xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

2.   Komise vyznačí xx xxxxxxxxxxx přiložených x xxxxxxx o zrušení xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx číslo xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

Autor xxxxxxx o zrušení xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

počet xxxxxxxxxx xxxxx a

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx nepoužijí, xxxx-xx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx je xxxxxx x xxxxxxx ochrany xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 50 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Komise xxxxx, xxx xxxxxx:

x)

zmiňuje xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx;

x)

objasňuje xxxxxx xxxxxxx a

x)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx podporuje xxxxxx o zrušení.

2.   Žádost o zrušení xxxxxxxx údaje x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx a připomínky xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx informace x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx současně x xxxxxxx x xxxxxxx, Komise x xxx xxxxxxx autora xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxx, aby zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Komise xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či autorovi xxxxxxx x xxxxxxx usazenému x xxxxxxx třetí zemi.

4.   Žádost x xxxxxxx, která se xxxxxxxx xx přípustnou, x xxxxxx postup xxx xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxxx xxxxxxxx v třetí xxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx se zrušení xxxxxxx týká.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx xxxxxxx o zrušení

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxxx xx. 22 xxxx. 3, xxxxxxxxx o zrušení xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx výrobce xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Připomínky xxxxxxxx x xxxx dvouměsíční xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxxx popřípadě xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx nebo xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Komise xxxxxx xx základě xxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx není možné xx xxxxx zaručit xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx produkt, xx nějž xx xxxxxxxx chráněné označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx-xx xxxx xxxxxx-xx xxx x xxxxxx budoucnosti splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx v článku 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxxx xxxxxxxxxx o zrušení xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

4.   X případě xxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxx xxx xx předběžném xxxxxxxxxxx xxxxx či xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx možné xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxx může Xxxxxx ostatní řízení x xxxxxxx xxxxxxxxxx. V tomto xxxxxxx Komise xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx žádostí x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx se xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxxx chráněné xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení, xxxxxxxx xx pozastavená xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx jsou náležitě xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx nabude xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxx vymaže xxxxx z rejstříku.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxx xx xxxx výrobě xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx jejich části, xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 47 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx ověření

1.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx příslušným xxxxxxxxxx xxxxxxx podle xx. 48 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxx x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx zkoušek xxxxxxx, xx něž xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx i analytických xxxxxxx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, a

x)

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx ověření xx xxxxxxx v členském xxxxx, v němž xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, v souladu xx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx rizik, nebo

b)

xxxxxx xxxxxx, nebo

c)

xxxxxxxxxxxxxx kontrol.

X xxxxxxx namátkových kontrol xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx hospodářských xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx těmto xxxxxxxxx.

X xxxxxxx odběru vzorků xxxxxxx členské xxxxx xxxxxx počtem, xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxx vymezenou xxxxxxxxxx xxxxxx a že xxxxxxxxxx xxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx uvedení xx xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx spojeny x xxxxxxx xxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xx provádějí x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xx testovaný xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení, a jsou xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx fázi balení, xx xxxxxxx. Každý xxxxxxxx vzorek xxxx xxx reprezentativní xxx xxxxxxxxx vína x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx účely xxxxxxx xxxxx se xxxxxxxxxxx xxxxxxx podle xxxx. 1 prvního xxxxxxxxxxx xxxx. x) kontrolní xxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxx x xxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx s to xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, x

x)

xxxxxxx x xxxxxxxx fázi xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxx balení, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx kontrolní xxxxx xxxxxxxxx předem x x xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, xxxxx xx xx xxx xxxxxxxx, pokud:

x)

xxxxxxxx xxxxxxx uvedených v odst. 1 xxxxxx pododstavci xxxx. x) x x) x x xxxxxxxx 2 xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx ostatní xxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx 3.

5.   Výrobek, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v tomto xxxxxx, xxxx xxx xxxxxx xx trh, xxxxx xxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxx požadavky xxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   X případě xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx orgán xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, jehož xx xxxx označení xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

7.   Xx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx xx území xxxxxxxxx xxxxx, který není xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx výroba, xxxxxxx se xxxxxx 84 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 xx 7 xx xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jejichž xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxx označení splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 nařízení (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx uvedené x xx. 25 xxxx. 1 prvním xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xx xxxxxxxx x:

a)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

i)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx alkoholu;

celkového obsahu xxxxx vyjádřeného x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx sacharózy x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx);

xxxxxxx xxxxxxxxx;

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

celkového xxxxxx xxxxx siřičitého;

xx)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx dodatečného xxxxxxx:

xxxxx uhličitého (perlivá x xxxxxx xxxx, xxxxxxx x xxxxxx při 20 °C);

xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx stanovených x xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx zahrnující xxxxxx, xxxx x xxxx.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx

Xxxxx vína xxxxxxxxxxx z třetích xxxx xxxxxxxxx ochrany xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx na xxxx xxxxxx informace x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 48 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxxx, xxxxxxx xx kontrola xxxx, x xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx xx zeměpisné xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xxxx žadatel usazený x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxx požádat x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx.

Žádost x xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx vzoru xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx xx Komisi předložena x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx pošty Komise.

2.   Xxxxx xxxxxx o přeměnu xx xxxxxxxxx xxxxxxxx nesplňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxxx zamítnutí a vyzve xx, aby do xxxx měsíců xxxxxx xxxxxx nebo pozměnili xxxx aby předložili xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadatel xxxxxxx v dotyčné třetí xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx zamítne.

4.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx zemi.

5.   Článek 40 x xx. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX VÝRAZY

XXXXX 1

Xxxxxx

Článek 29

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx smyslu xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

2.   „Reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ se xxxxxx xxxxx organizace producentů xxxx sdružení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx pravidla a působí x xxxx vinařské oblasti xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení nebo x xxxxxxxx těchto xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx nejméně xxx xxxxxxx producentů x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení, x xxx xxxxxx, a pokud xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx produkci xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx pro vína, xxxxx vyrábí.

Xxxxxx 30

Xxxxxx o ochranu

1.   Xxxxxx o ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx odpovídá xxxxx xxxxxxxxxxx v příloze VII x xx k ní připojena xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

2.   X xxxxxxx žádosti podané xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx podrobné informace x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx. Tyto xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx příslušných xxxxxxxxxx údajů o členech xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx v příloze XI.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx se xx xxxxxxx, je:

x)

v xxxxxxx jazyce (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx, x xxx xxxx xxxxx pochází, xxxx

x)

x xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx se vztahuje xx specifické výrobky xxxxxxx x xx. 33 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

2.   Xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx pravopisu.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx

1.   Xx xxxxxx používané xxxxxxxx x xxxxxxx zemích x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx obdobně čl. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxx pocházející x xxxxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx tradiční xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v příloze XII, xxxxx používat tato xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčných xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 33

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx den xxxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx žádosti. Xxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

b)

xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxxx obdržených dokumentů x

x)

xxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx ověří, zda xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx a zda xxxx xxxxxxxxx požadované xxxxxxxxx, jak xx xxxxxxxxx x xxxxxx 30.

Není-li xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx-xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxx žadatele x xxxxx jej, aby xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx platnosti

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx je schváleno, xxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxx definici xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxx. x) xxxx x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxx podmínky stanovené x xxxxxx 31 xxxxxx xxxxxxxx;

x)

výraz xx xxxxxx xxxxxxxx x:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx xx velké xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxx zvláštních xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxx

xx)

xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí země x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx vinné xxxxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008;

c)

xxxxx:

x)

xxxxx xxx xxxxxxxxxx;

ii)

xxxx být xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx;

xxx)

xx xx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx vína x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx pocházejících xx xxxxxxxxxxxxxxxxx profesních xxxxxxxxxx.

2.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) se tradičním xxxxxxxxxx rozumí:

x)

xxxxxxx xxx xxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx (jazycích) xxxxxxxxx x xx. 31 xxxx. x) tohoto xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 let x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xx. 31 písm. b) xxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx účely xxxx. 1 xxxx. x) bodu x) se xxxxxxx „xxxxxxxxxx“ xxxxxx, xx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxx, xx x xxxxxxx, xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, která xx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxx, xxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx dotyčného xxxxxxx x xxxx vinné.

4.   Podmínka xxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxx xxxxxx se xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx xxxxxxxxx

1   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 a 35, Xxxxxx xxxxx žadateli xxxxxx xxxxxxxxx a stanoví lhůtu x xxxxx xxxx xxxxxx xx vydání takového xxxxxxx pro xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx.

2.   Pokud xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx lhůtě uvedené x xxxxxxxx 1, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx o zamítnutí xxxxxxxxx tradičního výrazu Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o zamítnutí xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx o námitce

Xxxxxx 37

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xx xxxx měsíců xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx prvního pododstavce xxxxxx 33 xxxx kterýkoli xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx uznání předložením xxxxxxxxxx o námitce.

2.   Prohlášení o námitce xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v příloze VIII x xx Xxxxxx předloženo x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

3.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k prohlášení x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

x)

xxxxx spisu;

x)

počet xxxxxxxxxx stran a

x)

xxxxx xxxxxxx žádosti.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem zjištění, xxx xx námitka xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx prohlášení x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (práva) xxxx xxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx a zda xx Xxxxxx obdržela xx xxxxx xxxxxxxxx v čl. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx xxxxxxx založena xx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx známky s určitou xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 41 xxxx. 2, xx xxxxx k prohlášení o námitce xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx osvědčení x xxxxxx a důkaz x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

3.   Xxxxx odůvodněné xxxxxxxxxx o námitce xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx a důkazy, xxx xx nutno xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx údaje o místu, xxxx trvání, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

4.   Pokud nebyly xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (právech), důvodu (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx doklady podle xxxxxxxx 1 xx 3 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xxxxx xx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranila xx lhůtě xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx oznámeno straně, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí země xx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Prohlášení x xxxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Pokud Komise xxxxxxxxx prohlášení x xxxxxxx xxxxx xx. 38 xxxx. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx profesní organizaci xxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx x xxxxx je, xxx ve xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Xxxxxxxxxx obdržené x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx námitky Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx ostatních xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazená x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx strana, která xxxxxx xxxxxxx, nepodá xxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxx stanovené lhůty, Xxxxxx xxxxxxxx o námitce.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx uvedené x xx. 40 xxxx. 1 nebo xxxxxxxxx x xx. 41 odst. 3 xxxx x xxxxxx 42. Rozhodnutí x xxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxx, která námitku xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizaci xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx být xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx více xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx; xxx Komise xxxx ostatní řízení x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx ostatní strany, xxxxx vznášejí xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx jich xxxxxx.

Je-li xxxxxx zamítnuta, xxxxxx x xxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx xxxxxxxx a dotyčné xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Pokud xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xx. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 x xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 38 x 39, xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx v příloze XII tohoto xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxxxx xxxxx v jazyce a pro xxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx v žádosti, proti:

a)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xx i tehdy, xx-xx chráněný xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx jako „xxxx“, „xxx“, „xxxxxx“, „xxx se xxxxxx x“, „napodobenina“, „xxxx“, „xxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx údaji x xxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxxxxx vlastnostech výrobku xxxxxxxxx xx vnitřním xxxx xxxxxxx xxxxx, xx reklamním xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx daného xxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl zejména xxx, xx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xx xx víno vztahuje xxxxxxxx xxxxxxxx výraz.

Xxxxxx 41

Xxxxx k ochranným xxxxxxx

1.   Xx-xx xxxxxxxx výraz chráněn xxxxx tohoto xxxxxxxx, xxxxx ochranné xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx jedné xx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 40, xx zamítnut, xxxxx se xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx vín xxxxxxxxxxx xxx používání xxxxxx xxxxxxxxxx výrazu a je xxxxxx xx dni xxxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx, x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx xx směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx x. 2008/95/XX (12) xxxx xx xxxxxxxx Rady (XX) č. 40/94 (13).

2.   Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx odpovídá xxxxx xx situací xxxxxxxxx x xxxxxx 40 tohoto nařízení x x xxx bylo xxxxxxxx xxxx jež je xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx dnem 4. xxxxxx 2002 xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx o ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx, může xxx x xxxxxx používána x xxxxxxxx bez ohledu xx ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx by xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx spotřebitele x xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx, vlastností xxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, pro xxxx xxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxx je zcela xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx jichž xxxxxxx xxxxx této kapitoly, xx xxxxxxx s náležitým xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx a tradičnímu xxxxxxxxx a k riziku xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl, xxxxx xxx o povahu, xxxxxx xxxx xxxxxxxx původ xxxxxxx, xxxxx být xxxxxx, a to ani x xxxxxxx, že je xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx homonymního xxxxx xx, xxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx v příloze XII, x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx a neuvádění spotřebitele x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx chráněné přede xxxx 1. xxxxx 2009, které xxxx částečně xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx názvem xxxxxxx xxxxxx či xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx 55 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx orgány x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tradičných xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx opatření, xxx zastavily uvádění xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx vývozu.

XXXXX 5

Xxxxxx xxx xxxxxxx

Xxxxxx 44

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xx, že xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 a 35, xx. 40 xxxx. 2, xx. 41 xxxx. 3 xxxx xxxxxx 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení

1.   Řádně xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxx Komisi předložit xxxxxxx stát, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xx právnická osoba x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v příloze IX. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx podobě. Xxxxx xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx zapsání žádosti xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Komise xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx a spisové xxxxx přidělené xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxx potvrzení přijetí, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx xx xxxxxxx Komise.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx žádost:

x)

zmiňuje xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx o zrušení;

x)

xxxxxx (důvody) xxx zrušení x

x)

odkazuje xx prohlášení členského xxxxx nebo xxxxx xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx oprávněný xxxxx xxxxxx xxxxxxx, jeho xxxxxx a oprávněnost.

2.   Žádost x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx a připomínky předložené x xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx podrobné xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx odstavce 1 x 2 xxxxxxxxxx současně x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí autora xxxxxxx x xxxxxxx a vyzve xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx jako nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx z podnětu Xxxxxx, xx oznámena xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxx x xxxxx zemi, xxxxx xxxxxxxxxx výrazu xx zrušení týká.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx xxxxxxx o zrušení

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 46 xxxx. 3, informuje x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx a vyzve xx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx přezkumu xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx lhůtě dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx od xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Pokud xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx či xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx nebo xxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxxx připomínky xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx rozhodne o zrušení.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx o zrušení xx xxxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx Xxxxxx může ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx autory xxxxxxx x xxxxxxx o případných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx se xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx a autoři xxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxx xxxxxxxx informováni.

5.   Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx účinku, Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx ze xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx chráněné tradiční xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 24, 28 x 29 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxx xxxxxxxxxxx chráněny xxxxx tohoto xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx Xxxxxx xx 1. xxxxxx 2009 předloženo xxxxxxx xxxxxxxx nebo podmínek xxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX A OBCHODNÍ ÚPRAVA

Článek 49

Společné xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx označení

Není-li xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xxxxxx 1 až 11, 13, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „výrobky“) xxxxx být xxxxxxxx xxxxxx údaji, než xxxx xxxxx uvedené x xxxxxx 58 x xxxxx x xx. 59 xxxx. 1 a čl. 60 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) směrnice 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 50

Uvádění xxxxxxxxx xxxxx

1.   Xxxxxxx údaje xxxxx xxxxxx 58 nařízení (ES) x. 479/2008 x xxxxx xxxxx xxxxxx 59 xxxxxxxxx nařízení xx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxx xxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx bylo xxxxx xxxxxx nádobou.

Xxxxxxx xxxxx x xxxxx šarže x xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 51 x xx. 56 xxxx. 4 tohoto nařízení xx však mohou xxxxxxxx xxxx zorné xxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx údaje uvedené x xxxxxxxx 1 x xxxxxxx údaje xxxxxx podle právních xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx napsány nesmazatelným xxxxxx a jsou xxxxxx xxxxxxxxxxx od xxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxx jeden z výrobků xxxxxxxxx v příloze IV nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxx nebo xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXx xxxxxxxx 2000/13/ES, xxxx xxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xx etiketě x xxxx jí xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“. V případě xxxxxxxxxx lze xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx: „xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx siřičitý“.

2.   Povinnost xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx piktogramu xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx xx trh x xxxxx

1.   Xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx nařízení, xxxxx xxxxxx na xxx ve Společenství xxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xx xxxxxxx X x XX nařízení (ES) x. 479/2008 xxxxx členské xxxxx x xxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxx se xxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxx označování, xxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx Společenství, xxxxxxxxx na xxxxxxx xxx xxxxxxxx pro xxxxx, pokud xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. Xxxx xxxxx mohou xxx uvedeny x xxxxxx xxxxxxxx, než jsou xxxxxx jazyky Společenství.

Xxxxxx 53

Xxxxx kapslí xxxx xxxxx xx xxxx xxxxx

Xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 49 nesmí xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

1.   Skutečný xxxxx alkoholu v procentech xxxxxxxxxx uvedený v čl. 59 xxxx. 1 písm. c) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx x xxxxxx jednotkách xxxx jednotkách xxxxxxxxxxxxxx xx pět desetin.

Xx xxxxxxxx údajem xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx se xxxxx symbol „% xxx.“ x xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx“, „xxxxxxxx alkohol“ xxxx „xxx.“.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx rozboru, xxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,5 % xxxxxxxxxx oproti xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx déle xxx xxx xxxx, x xxxxxxxx xxx, jakostních xxxxxxxx xxx, šumivých xxx xxxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxx, perlivých xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, likérových vín x xxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx nesmí xxx (xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxx použitou referenční xxxxxx xxxxxxx) xxxxx xxxxx alkoholu xxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,8 % objemového xxxxxx obsahu xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx se xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 5 mm, x xxxxxxx xxxxxxxxxxx objemu xxxxxxx xxx 20 xx xx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 3 xx x x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 xx x xxxx xxxxxx nejméně 2 mm.

Xxxxxx 55

Xxxx o provenienci

1.   Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 se xxxxx xxxxx:

x)

x xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1, 2, 3, 7 xx 9, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx x (…)“, „vyrobeno v (…)“, xxxx „xxxxxxx x (…)“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx s doplněním xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx jejichž území xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 2 písm. c) nařízení (XX) č. 479/2008 xx xxxxx uvést pouze xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx států xxxx třetích xxxx;

xx)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx výraz, xxxx „xxxx xxx x xxxxxxx xxxx Evropského xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx členských xxxxx, xxxx

xxxxx „xxxx xxx x xxxxxxx zemí xxxx Evropské xxxxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx xxx x (…)“ s doplněním xxxxx dotyčných xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx ze směsi xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx zemí;

xxx)

slova „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „xxxx xxxxxxxx v (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx států x xxxxxxx vín vyrobených x xxxxxx xxxxxxxx státě x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxx

slova „xxxx xxxxxxxx v (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx zemí x xxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxx zemi x xxxxxx sklizených v jiné xxxxx zemi;

x)

x vín xxxxxxxxx v bodech 4, 5 x 6 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 bez xxxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxx z těchto xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, „xxxxxxx x (…)“ xxxx „xxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx výraz x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, na jejichž xxxxx byly xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx;

xx)

xxxxx „vyrobeno x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx státu, v němž xxxxx k druhotnému xxxxxxx;

x)

u xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx „xxxx x (…)“, „vyrobeno x (…)“ nebo „xxxxxxx z (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx hrozny xxxxxxxx x xxxxxxxxxx na xxxx.

X případě xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx zemí.

Xxxxx xxxxxxxxx nejsou xxxxxxx xxxxxx 56 x 67.

2.   Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx hroznového moštu xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx:

x)

mošt x (…)“ xxxx „xxxx xxxxxxxx x (….)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, s doplněním xxxxx xxxxxxxxx státu, jednotlivé xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, v němž xxx xxxxxxx xxxxxxx;

x)

směs x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ze xxxx nebo xxxx xxxxxxxxx států;

c)

xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, který xxxxx xxxxxxx v členském xxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

3.   X xxxxxxx Spojeného xxxxxxxxxx xxxx být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx jednotlivé země, xxxxx je součástí Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx 56

Xxxx x xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx a prodejci

1.   Pro xxxxx xxxxxxx xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) a f) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx se:

a)

xxxxxxxxx“ rozumí xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx xxxx zabývají plněním xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ rozumí xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx nádob x xxxxxx xxxxxxx 60 xxxxx xx účelem xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxx účet provádí xxxxxxxxxx hroznů, xxxxxxxxxx xxxxx a vína na xxxxxx xxxx, šumivá xxxx dosycená xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx šumivá xxxx nebo jakostní xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx provádět;

d)

dovozcem“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx ve Společenství, xxxxx přebírají xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx zbožím Xxxxxxxxxxxx, xx volného xxxxx xx xxxxxx xx. 4 xxxx. 8 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2913/92 (14);

x)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobce, xxxxx nakupují a posléze xxxxxxxxx do xxxxx xxxxxx vína, xxxxxx xxxx dosycená xxxxxx xxxxxxxxx, jakostní šumivá xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx;

f)

xxxxxxx“ xxxxxx xxxx x xxxx x xxxxxxxx státu, x xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, výrobce, prodejce xxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx se xxxxxx

a)

xxxxx „xxxxxxxx“ xxxx „plněno x (…)“, xxxx

b)

xxxxxx, xxxxxxxx xxx jejichž xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxx došlo x xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

i)

xx vinohradnickém xxxxxxx, xxxx

xx)

x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx

iii)

v xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti.

Xxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx stáčírny xxxxxxxx xxxxx „plněno xxx (…)“, xxxx xx-xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx, která xxxxxxxx xxxxxx na xxxx xxxxx strany, xxxxx „xxxxxx xxx (…) v (…)“.

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx na xxxxx xxxxx xxx xx xxxxxxxx, jsou xxxxx xxxxxxx v tomto xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxx k plnění došlo, x xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxx xxxxxxxxx xxxxxx nádob xxx xxxxx nahrazují slova „xxxxxxx“ a „baleno x (…)“ xxxxx „xxxxxxxx“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx případu, xxx xxxxxxxxx xxxxx takovýto xxxxxx neuvádí.

3.   Xxxxx a adresa xxxxxxx xxxx prodejce xx doplní slovy „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx x“ a „prodejce“ xxxx „xxxxxxxxx“, xxxx rovnocenným xxxxxxx. Xxxxxxx státy xxxxxxx údaj o výrobci xxxx xxxxxxx.

4.   Xxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx (…)“.

5.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 je xxxxx xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoby.

Xxxxx x xxxxxx údajů xxx xxxxxxxx xxxxx stanoveným xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx nebo prodejce xxx xxxxxxx. Xxx xx xxxxxx xxxxxxx xx dotyčný xxxxxxx xxxx. Na xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx je xxxxxx xxxxxx název x xxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx na xxxxxxxx xxxxxxxxxx jiné xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx kódu.

6.   Xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx skládá x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisných xxxxxxxx xx xx xxxxxxxx, xxxx na xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx, které xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx velikosti xxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxx xxx označení xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, nebo

b)

xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxx. 5 xxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx státy xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 57

Xxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx uvedené v příloze XIII xxxx než údaj x xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx prodejce xxxx xxxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx tohoto xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

v tomto xxxxxxx xx zcela xxxxxxxxxxx vinifikace;

x)

xxxxxxx státy xxxxxxxx xxxxxxxxx příslušných xxxxxx xxxxxxxxx v příloze XIII. Xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx výrazy uvedené x xxxxxxx XXXX, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx organizací.

2.   Název vinohradnického xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx hospodářské subjekty xxxxxxxxxx se na xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx x xxxxxxx, xx x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 58

Xxxx x xxxxxx cukru

1.   Xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx obsah xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx) xxxxxxxxxx použití xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, vybere se xxxxx jeden x xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxx jsou dotčeny xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx x xxxx než 3 xxxxx na litr xx xxxxx uvedeného xx xxxxxxx výrobku.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X xxxxxxx s čl. 59 xxxx. 3 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ vynechat x xxxxxxx xxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx, že xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx členského státu xxxx v pravidlech xxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Xxxxxxxxxxx);

x)

Řecko:

Σάμος (Xxxxx);

c)

Xxxxxxxxx:

Xxxx,

Xxxxx, Xxxèx xx Xxxxxx,

Xxxxxxxxxx;

x)

Francie:

Champagne;

e)

Xxxxxx:

Asti,

Xxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxx;

x)

Xxxxxxxxxxx:

Xxxxxxx xxxx Xxxèxx,

Port xxxx Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxx) xxxx

1.   Xxxxxx „xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ x „xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx uhličitým“ uvedené x xxxxxxx XX nařízení (ES) x. 479/2008 xx xxxxxx xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ uvedenými písmem xxxxxxxx xxxx a velikosti, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxx neudává, že xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xx xxxxxx x x případě, xx platí xx. 59 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   X jakostních šumivých xxx xx možno xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx u vín, jejichž xxxxxxx obsahují výraz „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 61

Xxxxxx sklizně

1.   Ročník xxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49, bylo-li xxxxxxx 85 % xxxxxx použitých x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ nebo „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

x)

xxxxxxxx množství xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx sklizených x xxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx.

3.   Xxxxxxx xxx ochranného xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 tohoto xxxxxx a v článku 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx xxxxxxx xxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx se xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49 tohoto nařízení, xxxxx xxx uvedeny xx xxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx x) a b) xxxxxx článku.

x)

U vín xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx společenství xxxx xxxxx moštových xxxxx xxxx jejich xxxxxxxx názvy xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxxx čl. 24 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxx xxxxxxx xxxxx vyňaté x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 24 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx synonyma uvedena x „xxxxxxxxxxxx seznamu odrůd xxxx x xxxxxx synonym“ xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (XXX).

x)

X xxx xxxxxxxxxxxxx xx třetích zemí xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx názvů xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx pravidlům xxxxxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx pravidel xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních xxxxxxxxxx organizací, x xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx synonyma xxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx z těchto xxxxxxx:

x)

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx révu x xxxx (XXX);

xx)

Mezinárodní xxxx xxx ochranu xxxxxx xxxxx xxxxxxx (UPOV);

xxx)

Mezinárodní xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx rostlin (XXXXX).

x)

U xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx:

x)

xx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxx moštová xxxxxx xxxx její xxxxxxxxx, xxxx z této xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx produktů použitých x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx množství xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV bodu 3 xxxx. x) a f) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

ii)

xxxx-xx xxxxxxx xxx či xxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx jejich synonyma, xxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 100 % xxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx, „expedičního xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV bodu 3 xxxx. x) a f) xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 479/2008.

X xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xx) xxxx být moštové xxxxxx zapsány písmem xxxxxx xxxxxxxxx, x xx x xxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxx.

d)

X xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) x x) x x xxxxxx 63.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxx a jakostních xxxxxxxx xxx mohou xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xx „Xxxxx blanc“, „Xxxxx xxxx“, „Xxxxx xxxxxxx“ xxxx „Xxxxx xxxx“, a odpovídající xxxxx v ostatních jazycích Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 42 xxxx. 3 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx, které xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx na xxxxxxx výrobku x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx země xxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx platných ke xxx 11. května 2002 nebo xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx pozdější z uvedených xxxxxxx.

4.   Xxxxx moštových xxxxx x xxxxxx synonyma xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx nařízení, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx přímo na xxxxxxxxx prvek xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení, xxxxx xxx uvedeny xxxxx xx etiketě xxxxxxx s chráněným označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx odrůdy a ročníky xxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx státy xxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxx za xxxxxxxxx certifikace podle xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx stanovenými x xxxxxx 4 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady (ES) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx xxxx v jakékoli xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxx úpravy xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1; xxxx

x)

xxxxx xx více xxxxxxxxxxx subjektů ve xxxxxx xx. 2 druhého xxxxxxxxxxx xxxx 5 nařízení (XX) x. 882/2004, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx certifikaci xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx stanovenými x xxxxxx 5 xxxxxxxxx nařízení.

Xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 poskytnou xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx kvalifikované xxxxxxxxxxx x xxxxxx potřebné xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx v prvním pododstavci xxxx. x) xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené evropskou xxxxxx EN 45011 nebo xxxxxxx XXX/XXX 65 (xxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx certifikace xxxxxxx) a od 1. xxxxxx 2010 xxxx být xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx.

Náklady xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx subjekt.

3.   Xxxxxxxxxxxx postup xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 zajistí xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx vín.

Producentské xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x:

a)

provedení xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx u anonymních xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxx a chuti x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx vlastnost xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (odrůdami);

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx vyrobeného x xxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (orgány) xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (subjekty) xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 x xxxxxxxx státě, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx pomocí:

a)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx základě xxxxxxx xxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx založeny na xxxxx xxxxxxx, který xxxxxx xxxxxxxxx příslušný xxxxx (orgány) a který xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx počet xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx jejich xxxxxx, xxxxxx a četností, xx jsou xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxx xxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx produktů xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx na xxx.

Xxxxxxxxx kontroly xxxxx xxx xxxxxxx s odběrem xxxxxx.

4.   Xx se xxxx xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxx výrobci xxxxxxxxx xxx byli xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

5.   Xx xx týká xxxxxxxx, včetně xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx členské xxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xxxxx X xxxxxxxx (ES) x. 555/2008 x xxxxxxxx (XX) č. 606/2009.

6.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx kterýkoli z orgánů xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

7.   U xxx vyrobených v souladu x xx. 60 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx rozhodnout x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx názvem:

a)

dotyčného xxxxxxxxx státu (xxxxx);

x)

xxxxxxx xxxxxx (odrůd).

Pokud xxx x xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx vyrobená xx třetích xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx sklizně, xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx o použití výrazu „xxxxxxxx víno“ xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx) dotyčné xxxxx země (xxxxxxxxx xxxxxxx zemí).

X xxxxxxx xxxxx x xxxxx členského xxxxx (xxxxx) nebo xxxxx xxxx (xxxx) xx nepoužije xxxxxx 55 xxxxxx xxxxxxxx.

8.   Xxxxxxxx 1 xx 6 xx vztahují na xxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx roku 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx o obsahu xxxxx

1.   Xxxx-xx xxxxxxxxx v článku 58 tohoto xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx na xxxxxxx xxxxxxx uvedených v čl. 60 xxxx. 1 písm. c) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx rozhodnutí.

2.   Pokud xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení, xxxxxx se xxxxx xxxxx z těchto xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx použití popsané x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxx lišit o více xxx 1 xxxx xx xxxx od xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxxxx xx výrobky xxxxxxx x xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 65

Xxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx vín, xxx xx xxxxxxxxx v příloze V nařízení Xxxxxx (ES) č. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx na xxxxxx 59 mohou xxx xxxxx „XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX“ a „CHRÁNĚNÉ XXXXXXXXX XXXXXXXX“ x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odpovídajícími xxxxxx x xxxxx úředním jazyce Xxxxxxxxxxxx podle výše xxxxxxx přílohy.

2.   Xxxxx xxxx xx etiketě výrobku xxxxxxx symboly Xxxxxxxxxxxx xxxx údaje uvedené x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením.

Xxxxxx 66

Xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxx výrobní xxxxxx

1.   X xxxxxxx s čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxx xxx x xxx xxxxxxxxx na xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx údaje odkazující xx xxxxxx výrobní xxxxxx, xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3, 4, 5 x 6 tohoto xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxx xxxxxx, které xxx použít x xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx, xxxxx kvasilo, xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěné xxxxxx. Xxxxxxx státy x xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxx xxxx vína xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

Xxxxx x xxxxxxx s platnými vnitrostátními xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxx ze xxxxx, xx povoleno xxxxxx xxxxx z údajů xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx xxxx pokračoval x xxxxxx xxxxxx xxxx.

Pro označení xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx použít xxxxx xxxxxxx v prvním xxxxxxxxxxx xxx x xxxxxxx, xx se při xxxxxxx použila nádoba xxxx nádoby ze xxxxx.

3.   Xxxxx „kvašeno x xxxxx“ xx xxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx šumivých xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx země xxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx, xxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx zrání x xxxxxxx, v němž xxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx tvorbu oxidu xxxxxxxxxx v kupáži, nebyla xxxxxx xxx devět xxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx uhličitého x xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxx nejméně 90 xxx x

x)

xxxxxxx byl xxxxxxx xx xxxx filtrací xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ nebo „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxx být použity xxxxx k popisu xxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx:

a)

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx alkoholového xxxxxxx x xxxxx;

x)

xxxxxx nepřetržitě x xxxxxxxx x xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx, kdy xxxx xxxxxxxxx kupáž;

c)

xxx xxxxxxx xx kalů xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

5.   Výraz „Crémant“ xxxx být xxxxxx xxxxx pro bílá xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx:

a)

hrozny xxxx xxxxxxxx ručně;

x)

xxxx xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx hroznů xxx xxxxxx. Množství xxxxx xxxxxxxxx xx 150 kg xxxxxx nesmí přesáhnout 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx oxidu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150 mg/l;

x)

xxxxx xxxxx je do 50 x/x;

x)

xxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 a

x)

xxxx xx xxxxxx xxxxxx 67, xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxx s názvem xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx základní xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx.

Xxxxxxx x) x x) se xxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx byly xxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Rady (XX) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx menší xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx základní xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a odkazy xx xxxxxxxxxx xxxxxx

1.   Co xx xxxx čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 x xxxx xxxx xxxxxxx články 55 x 56 xxxxxx nařízení, mohou xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx či se xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx.

2.   Xxx xxxx možno xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx jednotky, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx pro označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, musí xxx xxxxxx xxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx náležitě xxxxxxxx. Xxxxxxx státy xxxxx xxxxxxxx pravidla pro xxxxxxxxx xxxxxx zeměpisných xxxxxxxx. Z takovéto menší xxxxxxxxx jednotky pochází xxxxxxx 85 % hroznů, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx. Zbývajících 15 % xxxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx ochranných xxxxxx xxxxxxxxxx používáním přede xxxx 11. května 2002, xxxxx xxxxxxxx název xxxxx xxxxxxxxx jednotky, než xx xxxxxxxx xxxxxx xxx označení původu xxxx xxxxxxxxx označení, x xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxx, xxxx xx x xxxx skládají, rozhodnout x xxxxxxxxxxxxx požadavků stanovených xx xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx menší xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, než xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx nebo xxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxx vinařské xxxxxxxxxx;

d)

xxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx tvary lahví x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tvarů xxxxx

Xxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

x)

xxxx xxx xxxxxxxx výhradně, xxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx 25 xxx xxx víno x xxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

xxxx xxxxxxxxx si xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx XXXX jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zvláštních xxxx xxxxx.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Pouze xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx a jakostní xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx na xxx xxxx vyváženo xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx určeného xxx „xxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx:

x)

x xxxxx s jmenovitým xxxxxxx xxxx xxx 0,20 l: xxxxxx hříbkového tvaru xxxxxxxxx z korku nebo xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxxxxx, xxx xx držena na xxxx xxxxx připevněním x x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx čepičkou a zcela xxxxxxx ve xxxxx, xxxxx xxxxxxx danou xxxxx a celé xxxxx xxxxx nebo xxxx xxxx;

x)

x lahví x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,20 l: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Členské xxxxx mohou xxxxxxxxxx, xx se xxxxxxxxx xxxxxxxxx v odstavci 1 xxxxxxxx xx:

x)

xxxxxxx tradičně xxxxxx xx takovýchto xxxxx, xxxxx:

x)

xxxx xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008,

xx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxx 7, 8 a 9 xxxxxxx XX nařízení (ES) x. 479/2008,

xxx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejvýše 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx v písmenu a), xxxxx xxxxxxxxx spotřebitele x xxxx, co xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx se označování x xxxxxxxx úpravy

1.   X xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx mohou být xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 61, 62 x 64 xx 67 xxxxxxxxx xxxx závazné, xxxxxxxx či omezeny, xx xx týká xxxxxx xxxxxxxxx, a to xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podmínek, xxx xx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx specifikací xxxxxxx x xxxxxx vín.

2.   Xx xx xxxx vín xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného označení xxxxxxxxxx xx jejich xxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxx stanovit jako xxxxxxx údaje uvedené x xxxxxxxx 64 a 66.

3.   Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx členské xxxxx xxxxxxxxxx, že xxx xxxx vyráběná xx xxxxxx území xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxx údaje xxx xxxxx uvedené x xx. 59 xxxx. 1 x xx. 60 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

4.   Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxx vína xxxxxx xx jejich xxxxx, avšak xxxxx xxxxxxxxx xx trh xxxx nevyvezená, stanoví xxxx xxxxxxxxxx články 58, 59 x 60 nařízení (XX) x. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 51 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 3 xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxx členský xxxx xxxxxx potvrzení xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

xxxxx obdržených xxxxxxxxx a

x)

datum xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx x xxxxxxx s čl. 51 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx k dispozici xxxxx xx. 51 odst. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxxx od xxxxxx 65 xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008, xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Komise rozhodne, xx xxxxxxx ochranu xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxx xxxxxx 41 nařízení (XX) x. 479/2008, xxxx vína xxxxxxxx xxxxx odstavce 1 xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxx opatřena xxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx ustanovení

1.   Názvy xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxx Komise xxxxxxxxxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx článku 28 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, podléhají xxxxxxx stanovenému v čl. 51 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx odkazující na xxxxx vín chráněných xxxxx xx. 51 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx vín xxxxxxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008, x xxxxxxx xx xxx byla xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx předložena xxxxxxxxxx dne 1. xxxxx 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx dne 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx státy, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a správní xxxxxxxx nezbytné k splnění xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxx 1. xxxxx 2009, xxx xxxxx xx dne 1. xxxxx 2010. X xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx obdobně xxxxxx 9, 10, 11 x 12 xxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Xxxx uvedená xx xxx xxxx xxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2010, xxxxx xxxxxxx příslušná xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx dnem 1. xxxxx 2009, xxxxx xxx xxxxxxx xx trh xx xx vyčerpání xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (ES) x. 1607/2000 x (XX) x. 753/2002 xx xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx x xxxxxxxx

Toto nařízení xxxxxxxx v platnost xxxxxx xxxx po xxxxxxxxx x Xxxxxxx věstníku Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx xx ode xxx 1. xxxxx 2009.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech.

V Xxxxxxx dne 14. xxxxxxxx 2009.

Xx Komisi

Xxxxxxx XXXXXXX XXXX

xxxxxx Komise


(1)  Úř. věst. L 148, 6.6.2008, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;40, 11.2.1989, s. 1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;186, 30.6.1989, x.&xxxx;21.

(4)  Úř. věst. L 109, 6.5.2000, x.&xxxx;29.

(5)  Úř. věst. L 247, 21.9.2007, x.&xxxx;17.

(6)  Úř. věst. L 189, 20.7.2007, s. 1.

(7)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;179, 14.7.1999, x.&xxxx;1.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, x.&xxxx;17.

(9)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;118, 4.5.2002, x.&xxxx;1.

(10)  Viz xxxxxx 1 x xxxxx čísle Xxxxxxxx věstníku.

(11)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;170, 30.6.2008, s. 1.

(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;299, 8.11.2008, x.&xxxx;25.

(13)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.

(14)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;302, 19.10.1992, x.&xxxx;1.

(15)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;165, 30.4.2004, x.&xxxx;1.

(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, x.&xxxx;1.

(17)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(18)  Úř. věst. L 149, 14.6.1991, s. 1.


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx, který xxx xxxxxx x xxxxxx žádostí …

Xxxxx xxxxx …

[vyplní Komise]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx a složení (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx osob) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx země (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Telefon, xxx, x-xxxx …

Název, jenž xx xxx xxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx o ochraně v třetí xxxx …

Xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx 

[xx zvláštním listu]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx stran …

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX DOKLAD

Datum přijetí (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxx, který xxx použit x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxx&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx&xxxx;…

Xxxxx adresa (xxxxx x&xxxx;xxxxx ulice, xxxx x&xxxx;XXX, xxxx)

Právní xxxxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxxx xxxxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, obec x&xxxx;XXX, země)

Xxxxx, xxxx má xxx xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Popis vína (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výrazech xxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) &xxxx;(2), xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) xx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxx xx zeměpisnou oblastí &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx podmínky &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku


(1)  Včetně xxxxxx xx výrobky, xx něž xx xxxxxxxx xx.&xxxx;33 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

(2)  Ustanovení xx.&xxxx;54 odst. 1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX O NÁMITCE XXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx [xxxxxx Xxxxxx] …

Xxxxxx, xxxxx vznáší xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx

Úplná xxxxxx …

(název x xxxxx ulice, obec x XXX, xxxx)

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, e-mail …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský xxxx (státy) (*)

Xxxxx xxxxx země (xxxxxxxxx) (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Úplná xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Název, xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx 

Označení původu (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx označení původu (*)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Xxxxx xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Značka …

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxx xxxxxxx

Xx. 42 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 42 odst. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 43 odst. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 písm. a) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 písm. d) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Vysvětlení xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O ZMĚNU OZNAČENÍ XXXXXX XXXX ZEMĚPISNÉHO XXXXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxx

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (státy) (*)

Xxxxx xxxxx země (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxx 

Označení původu (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Kapitola xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx (*)

Používané xxxxxxxxxx postupy (*)

Xxxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxx na xxxxxx (*)

Používané xxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxxx (*)

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxx

Xxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx dokladu (*)

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx změnu xxxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Změna xxxxxxx rozsahu (*)

Změna xxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxxxxx jediný doklad

[xx xxxxxxxxx listu]

Xxxxx podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (včetně xxxx) …

Autor xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx spisu …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Jméno xxxxxxxxx nebo fyzické xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx xxxxx 

Označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx členského státu xxxx xxxxx xxxx …

Důvody xxxxxxx

Xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. e) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. g) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. h) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX CHRÁNĚNÉHO XXXXXXXX PŮVODU XX XXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Komise]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Jazyk, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (v xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský stát (xxxxx) (*)

Orgán xxxxx xxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (zprostředkovatelů) …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země)

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Název, xxxx má xxx xxxxxx

Důkaz x xxxxxxx x xxxxx zemi …

Xxxxx xxxxxxx

[na xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxxxxxxxx výrobku

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx podepisující osoby (xxxx) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX X XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx …

Číslo spisu …

[xxxxxx Xxxxxx]

Žadatel

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx státu (*)

Xxxxxxxxx xxxxx třetí xxxx (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx (*)

[(*) neplatný údaj xxxxxxxx]

Xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx) …

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx x případě xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, e-mail …

Xxxxxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx]

Xxxxx

čl. 31 xxxx. x) (*)

xx. 31 xxxx. x) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx …

Druhy xxxxxxx x xxxx vinné …

Definice …

Xxxxx xxxxxxxx

[xxxxx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx prohlášení x xxxxxxx …

Xxxxx spisu …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxx, xxxxx vznáší xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx příslušnost …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský stát (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …

Výraz, proti xxxxx xx vznesena xxxxxxx …

Xxxxxx xxxxx

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (*)

Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Xxxxx xxxxxx (DD/MM/RRRR) …

Ochranná xxxxxx

Značka …

Seznam xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Datum xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Pověst/proslulost (*) …

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 odst. 2 (*)

Článek 54 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX TÝKAJÍCÍ XX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx žádosti o zrušení …

Xxxxx xxxxxxxxx nebo fyzické xxxxx …

Xxxxx adresa (název a číslo xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx tradiční xxxxx

Xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx …

Prohlášení xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 odst. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 odst. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 odst. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …

Xxxxxx …


PŘÍLOHA X

PIKTOGRAM XXXXXXX X&xxxx;XX.&xxxx;51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX REPREZENTATIVNÍCH XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXX V ČL. 30 XXXX. 2 A JEJICH XXXXX

Třetí xxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx

Xxxxx Afrika

South African Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx (SAFPA)

Xxxxxxxxxxxxx Estate

Axe Xxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Bergsig Xxxxxx

Boplaas Xxxx Xxxxxx

Xxxxx Wine Xxxxxx

Xxxxxxx Wines

Xxxxxxxxxx Wine Xxxxxx

Xx Xxxxx Xxxx Xxxxxx

Xx Xxx Co-op

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxx

Du Toitskloof Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxx Wine Xxxxxx

XXX Xxxxxxxxxxxxx

Landskroon Wine

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Riebeek Xxxxxxx

Rooiberg Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

XXX Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Villiera Xxxxx

Withoek Xxxxxx


XXXXXXX&xxxx;XXX

XXXXXX TRADIČNÍCH XXXXXX XXXXX ČLÁNKU 40

Tradiční výrazy

Jazyk

Vína (1)

Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx pro použití (2)

Xxxxxxx třetí xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée

francouzský

CHOP

(1, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx používané xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Landwijn

nizozemský

CHZO

(1)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „chráněného xxxxxxxxxxx označení“

Vin xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx designation xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx používané xxxxx „xxxxxxxxxx označení xxxxxx“ xxxx „chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx xxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Regional xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

XXXXX REPUBLIKA

Jakostní xxxxxx víno stanovené xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů révy xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx vína xxxxxxxxxxx k výrobě xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xx vymezené xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos; xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx předpisem.

Jakostní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx na stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx výnos se xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx víno xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 15 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx odrůdové

český

CHOP

(1)

Víno zatříděné Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx (rozdrcené xxxxxx), xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx smícháním xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, rmutu, xxxxxxxxxx moštu, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx víno

Pozdní xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; nebyl xxxxxxxxx xxxxx xx hektar; xxxx xxxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx nebo napadení xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx P. xxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx s přívlastkem, nebo xxxxxxxxx jakostních xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, xxxx bylo xxxxxxxxx Státní xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °XX.

„Xxxxxx sběr“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx nejméně 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx pouze z hroznů, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx možno xxxxxxx pouze z vybraných xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx bobulí xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32 °NM.

„Ledové xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, které xxxx xxxxxxxx při xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx zmrazeny, xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx nejméně 27 °NM.

„Slámové xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxx xxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxx na slámě xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx prostoru xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx a získaný xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou inspekcí, xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, výnos xx xxxxxx se nezvýšil, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx v dotyčné xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx prováděcími xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx s přívlastkem, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx xxxx hroznového xxxxx, případně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxx; xxxxx překročen xxxxx na xxxxxx; xxxx bylo vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, jejichž původ, xxxxxxxxxxx a hmotnost, případně xxxxxx xxxx xxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Xxxxxx inspekcí x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx jakostních vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, víno bylo xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přívlastků:

„Kabinetní xxxx“ lze vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx nejméně 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ je možno xxxxxxx xxxxx z vybraných xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobulí xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 32 °XX.

„Xxxxxx víno“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, získané xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx prostoru xx xxxx nejméně xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx mošt xxxxxxxxx xxxxx cukru xxxxxxx 27 °NM.

Jakostní xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů xxxx vinné xxxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx hektar xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx se xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx hrozny xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxx vinné sklizených xx xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx pro výrobu xxxxxxxxxx xxx ve xxxxxxxxx oblasti nebo x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx na xxxxxxx xxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx pouze zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech; k výrobě xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx lze xxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 14° NM a byly xxxxxxxx v zeměpisné jednotce, xxxxx nese xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními předpisy; xxxxxxx xxxxx jiné xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech, xx xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxxxx certifikace (XXX xxxx V.O.C.)

český

CHOP

(1)

Víno xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxx xxxx být xxxxxx xxxxxxxx, které xx ze xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; xxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx s požadavky xx xxxxxx xxxxx tohoto xxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v rozhodnutí x&xxxx;xxxxxxxx přiznávat označení xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxx xxxx víno xxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx pro xxxxxxxxxx druhy vín.

DÁNSKO

Regional xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Víno xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech. „Xxxxxxxxxx xxxx“ xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Jeho povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a výrobce.

NĚMECKO

Prädikatswein (Xxxxxxäxxxxxx xxx Prädikat (1)), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx

Xxäxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxxxx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxx k chaptalizaci xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx moštem), xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx:

(Xxxxxxxx): Xxxxxxxxxx úroveň xxxxxxxxxx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxxx); vína Xxxxxxxx jsou lehká x&xxxx;xxxxx, dosahují 67 xx 85 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Xxxxxxxx xxxx xx zvláštním xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xx 76 x&xxxx;95 °Öxxxxx xxxxx moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx; xxxxxx xx xxxx být sklizeny xxxxx x&xxxx;xxxx být xxxxx xxxxx; vína Xxäxxxxx mají xxxxxxxxxx xxxx (xxxxxx xxxxx xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx plně xxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxx xxx napadeny Botrytis xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxx 85 a 100 °Öxxxxx xxxxx moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Vyrobeno ze xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxx cinerea (xxxxxx xxxx); xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx po xxxxx xxxxxxx. Hustota xxxxx xx v rozmezí xx 110 xx 125 °Öchsle xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: xxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxx), jejichž hustota xxxxx xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Vína xxxxxx xxxxx xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx, jejichž xxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx (plíseň xxxx). Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx hrozinky. Xxxxxxxx xxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxx a vykazují xxxxx xxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxxxx): Xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx mrazu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxx –7°&xxxx;X; xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx b.A. (Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Anbaugebiete)

německý

CHOP

(1)

Jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx prošlo xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškou x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxöxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx výrazem x.X. (Xxxxxxäxxxxxöxxxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx oblastí, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx hroznů (hustota xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, může xxx xxxxxxxx výrazem x.X. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Anbaugebiete) (2)

německý

CHOP

(8)

Jakostní xxxxxxx xxxx z vymezených xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx a organoleptickou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx splňuje xxxxxxxx xxxxxxxx xx zralosti xxxxxx (xxxxxxx moštu/°Öchsle).

Sekt x.X. (Xxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxx o něco vyšší xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxx&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx šumivé xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblastech xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxx xxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx; to xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(appellation x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx bylo xxxxxxx xxxxxx; pro xxxxx xxx, která xxxxxxx xxxx požadavky:

jsou vyrobena x&xxxx;xxxxxx z nejlepších xxxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx výlučně dány xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Xxxxx nezbytných xxxxxxxxx xx „appellation x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx“ musí xxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx splňovat xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx hektarovými výnosy, xx půdách xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx,

xxxxxxx xxxxxx požadavky xx xxxxxx prořezávání vinic x&xxxx;xxxxxxxxx obsah cukru x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 o zlepšení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx xxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx do xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „appellation x’xxxxxxx de qualité xxxxxxxxxx“ a splňující navíc xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxxxx z hroznového xxxxx s počátečním xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxxxxx 12&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx skutečný xxxxx xxxxxxxx nejméně 15&xxxx;% objemových a nejvýše 22&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně 17,5&xxxx;% objemových.

[L.D. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx naturellement doux)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Vína xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx vyrobena z hroznů xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxx,

xxxx xxxxxxxx bez xxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 17&xxxx;% xxxxxxxxxx (xxxx 300&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxx).

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx vín s označením xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx Řecka x&xxxx;xxxxxx:

xxxxx xxx o vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Retsina, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx a

pokud xxx x&xxxx;xxxx s tradičním označením Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vinic xx xxxxxxx Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx určité xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, hektarových xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx vín a M.D. 397779/92 o stanovení xxxxxxxxx xxx použití xxxxxxxx „Xxxxxxx tradiční xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“]

τοπικός οίνος

(vin xx pays)

řecký

CHZO

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxx konkrétní xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx uznáno, xxx xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx tyto požadavky:

mají xxxxxxxx xxxxxx, pověst xxxx jiné xxxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxx xxxxxx původem,

nejméně 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx výlučně x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx zvláštní oblasti,

jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xx půdách xxxxxxxx pro xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx pro jednotlivá xxxx

[392169/1999 obecná xxxxxxxx xxx použití výrazu xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx stolního xxxx xx znění X.X.X. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx uznáno, pro xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, lokalitě xxxx xxxxxxxxx místu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z těchto xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx kvůli xxxxx xxxxxx x

xxxxxx xxxxxx a vlastnosti xxxx xxxxxxxx nebo výlučně xxxx xxxxxxxxxx prostředím xxxxxxxxxxx přírodní a lidské xxxxxxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny xx xxxx uvedeném xxxxxx a v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (DOCa)

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx nezbytných xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxxx xx origen xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xx xxxxxx xxxx „xxxxxxxxxxxx de origen“ xxxxxxxx xxxxxxx deset xxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx trh xxxxxxxx jako xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx vymezené zeměpisné xxxxxxx x

xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx k výrobě xxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxx označení původu xx vymezena kartograficky xxxxxx obce.

(Zákon x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx požadavky jsou xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx calidad xxx xxxxxxxxxx geográfica

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx vymezeném xxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx jsou dány xxxxxxxxxxx xx lidskými xxxxxxxx nebo obojím, xx xxxxx území xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxx. Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxx xx xxxxxxx de“, xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx vymezeného xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx jsou stanoveny x&xxxx;xxxxxx právních xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vlastnostmi xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx názvem tradičně x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx, z nichž jsou xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx regionů. Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx z názvů xxxx, xx jejímž xxxxx xxxx xxxxxxx, xx-xx xxxx více, se xxxxxxx. Xx se xx xx, xx xxxxx souvislost s obděláváním xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx v obchodě xxxxxxx xxxxx xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx vín, xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxx let. Xxxxxxx hrozny, xxxxx xxxx určeny xxx „xxxx de pago“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nacházejících xx x&xxxx;xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxx xx vyrobeno, xxxxxxxxxx a případně zraje xxxxxxxx od xxxxxxxxx xxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx de xxxx calificado

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xx-xx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx zahrnuto xxxx „xxxx“, může xxx xxxxxxxx xxxx „xxxx xx pago xxxxxxxxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „xx pago xxxxxxxxxx“, xxxxx splňuje xxxxxxxxx vztahující xx xx xxxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; xxxxxxx xxxxxx požadavky xxxx stanoveny x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx de xx xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu „xxxx xx xx xxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

1. Xxx úpravě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;1 xx xxxxx xxxxxx přinejmenším xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx vína, xxx něž xx xxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

x)

xxxx o použitých xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx jednotlivých xxxxx vín x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx,

x)

xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxx, xxx má xxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx.

2. Používání xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx ze xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx produkčních xxxxxxxxx je xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx 85&xxxx;% xxxx pochází x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx název.

(Zákon x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxx x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX část B bod 8 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxxx

Xxxx Xxxxxxxx de licor

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Název xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx pocházejícího x&xxxx;xxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, tento xxxxxxx má xxxxxxxx xxxxxxxxx proslulost x&xxxx;xxxx xxxxxx podléhá schváleným xxxxxxxx, které xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx výrobků.

Alžírsko

Švýcarsko

Tunisko

Appellation 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxx xxxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx, xx. víno, xxxxx xxxxxxxxxx kvašení xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xx zvýšit obsah xxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx zachovat xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx druhu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vína, xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx fázi xxxxxxxxxxxx kvašení, xxx x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Vína xx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx). „Vin xx xxxx“ xxxx pocházet xxxxxxx z produkční xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx. Xxxxxxx přísné podmínky xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, například xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx, moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx původu vín xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx zvláštní xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx zákon xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „X.X.X.“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx pojmu kvalitního x&xxxx;xxxxxxxxxx označení xxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 ze dne 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Ursprungsbezeichnung

německý

Denominazione xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx X.X.X., xxxxxxxx xxxx xxxxxx slovo „xxxxxxxx“ a je xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxx XXX xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx štítkem xx státní xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx k poskytnutí xxxxx xxxxxx spotřebitelům.

[Zákon x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx xxx garantierte Ursprungsbezeichnung

německý

Vino xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 11, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx sušených xxxxxx, jež obsahují xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx je xxxxxxxx zvláštními předpisy xxxxxxxxxx xx jednotlivých xxx.

Xxxxxxxxxxx geografica xxxxxx (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Výhradně xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164 ze xxx 10. února 1992 pro xxxxx italských xxx xx zeměpisným označením, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx je dána xxxxxxxxxx oblastí, x&xxxx;xxx xxxx produkovány xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 4.&xxxx;xxxxx&xxxx;1991] Hlavní xxxxx, jež xx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx:

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx a vybrány xxxxxx xxx xxxxxx Xxxxxxx;

xxxxx xxxxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx;

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx množství xxxxx xxxxxxx xx 150&xxxx;xx xxxxxx přesáhnout 100&xxxx;xxxxx;

xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx metodou;

maximální xxxxx xxxxx siřičitého nepřesahuje 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx xxxx oxidu xxxxxxxxxx xx xxxxxxx 4&xxxx;xxxxxxxxx při 20 °C;

obsah xxxxx xx xxxxxxx 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(X):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx) xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 12.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1935. Xxxxx „Marque xxxxxxxxx – appellation contrôlée“ xx obdélníkové xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx. Xxxxxx xx xxxx xxx Xxxxxx xxxxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxx mohou požádat xxxxx xxxx lucemburského xxxxxx, která xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx povinnost, xx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxx být uváděna xx xxx v lahvích x&xxxx;xxxxxx xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškám.

(SW):

„Marque nationale“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx dne 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 x&xxxx;xxxxxxxx, xx:

xxxxxx xxxx je xxxxxxx xxxxxxxx z vín xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx Mosely x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx předpisy x&xxxx;xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxőxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ a označuje xxxx s chráněným označením xxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxű bor

maďarský

CHOP

(1)

Označuje xxxx s chráněným xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxx xxxx“ a označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx xx’ Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġxxxxxxxxx Xxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xx sklizeno x&xxxx;xxxxxxxx na nizozemském xxxxx. Xx xxxxxxx xxxx být uveden xxxxx provincie, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx v tomto víně xx xxx xxxxx 6,5&xxxx;% objemových xxxx xxxx. Xxx xxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xx xxxxx použít xxxxx moštové odrůdy, xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx seznamu.

RAKOUSKO

Districtus Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxx (xxxx. xxxxxx, xxxx, xxxxx xxxxxxxx) xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx.

Xxäxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Leseart, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx a jsou xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx. Obohacování x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XXX); xxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: Z vybraných přezrálých xxxxxx a/nebo hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 25 °XXX.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 17 °KMW.

Schilfwein, Strohwein: Xxxxxx xxxx být xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx nebo slámě xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx; xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxx xxxxx 25 °KMW.

Spätlese/Spätlesewein: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 19 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxx Botrytis a svraštělé, x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxx 30 °KMW.

Eiswein: Xxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx a lisování přirozeně xxxxxx a musí mít xxxxxxxxx obsah xxxxx 25 °KMW.

Qualitätswein nebo Xxxxxxäxxxxxx xxx staatlicher Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 15 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. Xxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 14 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6 750 l/ha.

PORTUGALSKO

Denominação xx xxxxxx (D.O.)

portugalský

CHOP

(1, 3, 4, 8)

Zeměpisný xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx tradiční xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xxxxxx, používaný x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx výrobku xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx vlastnosti jsou xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx a jehož xxxxxx xx uskutečňuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Denominação xx xxxxxx xxxxxxxxxx (D.O.C.)

portugalský

CHOP

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx obsahovat tyto xxxxx: „Xxxxxxxxçãx de Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ nebo „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.8.2004]

Xxxxxxçãx xx xxxxxxxêxxxx regulamentada (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx xxxx nebo xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx tradiční xxxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxxx původem či xxxxxx, používaný k popisu xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx v případě xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, jehož xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.08.2004]

Vinho xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxx xx xxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizně xxxx xxxxxx napadených xxxxxx xxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx vína xxxxxxxx vyráběna xx xxxxxxxxxx oblastech Xxxxx, Xxxxxxx, Setúbal x&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxx Xxxx xxxx Xxxxx, a překlad xxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxx Xxxx nebo Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx názvu xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx de Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxx Regional“ xxxx „Xxxxx xx Xxxxãx xx“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx cu xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.), xxxxxxxx výrazy:

Cules xx xxxxxxxxxx xxxxxxă – C.M.D.

Cules xâxxxx – X.X.

Xxxxx xx îxxxxxxxxxx boabelor – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Víny nesoucími xxxxxxxx původu jsou xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx charakterizovaných xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx a situačními podmínkami, xxxxx jsou příznivé xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, a splňují xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, z nichž xx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x výrobě dochází x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti;

c)

jakost x&xxxx;xxxxxxx vína jsou xxxxxxxx nebo výlučně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx jsou xxxxxxxxx z odrůd druhu Xxxxx vinifera.

Podle xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a jejich xxxxxxxxxx xxx sklizni xxxx xxxx s označením xxxxxx xxxxxxxx takto:

a)

DOC – CMD – xxxx s označením xxxxxx xxxxxxx z hroznů, xxxxx xxxx při xxxxxxx xxxx vyzrálé;

b)

DOC – XX – víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx;

x)

XXX – CIB – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx plísní šedou.

Vin xxxxxxx cu xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxx z odrůd xxxxxxxxxxxx pro tento xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx víno xxxxxx xxxx xxxxxxxx, víno xx zcela xxxxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xx xxxxxxțxx xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx konkrétní vinici xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, které xxxx xxxx tímto xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

x xxxxxx dochází x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Vitis xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx s jinými xxxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx činit xxxxxxx 9,5&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx vinařské xxxx&xxxx;X&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 10,0&xxxx;% xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx&xxxx;XX x&xxxx;XXX. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (xxxxxxxxxx vino XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s minimálním xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (Xxxxxxxxxx xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, s celkovým xxxxxxx xxxxxxxx kupáže xxxxxxx 9&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx poimenovanjem (xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx tato xxxxxxxx vína jsou xxxxxxxxx nařízeními ministra xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (např. xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx.)

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (xxxxxxxx xxxx ZGP), xxxx xxx doplněno xxxxxxx:

Xxxxx xxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxx xxxxx

Xxxx xxxxxxx izbor

Ledeno xxxx

Xxxxxxxx xxxx (Arhiva)

Slamnovino (xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83°&xxxx;Xxxxxxx a maximálním xxxxxxx 8 000 l/ha. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx zkoušky jsou xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx: z přezrálých xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 92 °Xxxxxxx.

Xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem přírodního xxxxx 108 °Xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxx xxxxxxx xxxxx: z vybraných xxxxxxxxxx hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx: hrozny xxxx xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 128 °Oechsle.

Arhivsko xxxx (xxxxxx): zralé víno x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 83 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx (xxxx iz xxxxxxxx xxxxxxx): hrozny xxxx být xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx na rákosu xxxx slámě.

Vrhunsko peneče xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (Xxxxxxxx xxxxxx xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno získané xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx skutečným xxxxxxx alkoholu 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% objemových.

Penina

slovinský

Deželno xxxx x&xxxx;xxxxxxxx geografsko oznako (Xxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% objemových x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx ústavem xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx víno, vyrobené x&xxxx;xxxxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 16 °XX x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxx předpisem.

Akostné xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxľxxx xxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

X'xxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx zvláštním předpisem, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, původ hroznů, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx osvědčeny před xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, je xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu a upravovat xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx se xxxx xx:

xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 19 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 21 °XX,

xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 23 °XX, z pečlivě vybraných xxxxxx,

xxxxľxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 26 °XX,

xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx s obsahem xxxxx xxxxxxx 28 °XX,

xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 28 °XX,

ľxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx zmrzlé x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxx xxxxx přírodního xxxxx xxxxxxx 27 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx z dobře xxxxxxxxx xxxxxx uložených xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx byly xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx, obsah přírodního xxxxx v získaném xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °NM.

Esencia

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblasť. Extrakt xxxxxxxx xxxxxxx 450&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx vína ze xxxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx. Xxxxx nejméně dva xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx rok v dřevěném xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx moštu xxxx xxxx ze xxxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxx xx vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblasť xxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx Xxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx v dřevěném sudu.

Pestovateľský xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxxxx výroby xxxx splněny xxxxxxxxx xxx produkci xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín a poslední xxxx xxxxxxx získávání xxxxxxxx vína provádí xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx. Složky xxxxxx xxxxxxxxxľxxx sekt xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd Xxxxx ve vinařské xxxxxxx Tokajská vinohradnícka xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vymezené xxxxxx, pokud xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx produkci xxxxx nejsou xxxxxxxx. Xxxx být uváděno xx xxxxx nejdříve xx xxxx letech xxxxx, z toho xxxxxxx xxxxx rok x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx vinohradníckej xxxxxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx v bezprostřední xxxxxxxxx, a základní xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxx, xxxx xxxx xxx obsah xxxxx nejméně 21°&xxxx;XX, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblast, nebo x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx stejné sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Podle xxxxxxxx přidaných xxxxx xx Xxxxxxxx xxxxx xxxx xx 3 xx 6putňový. Xxxxx xxxxx nejméně xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx esencia

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx kvašením xxxxx. Xxxxx sklizně xxxx xxxxxx vybírány xxxxxx x&xxxx;xxxxx po zpracování xx xx xx xxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx víno xx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx obsahuje xxxxxxx 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;45&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Zraje xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně dva xxxx v dřevěném xxxx.

XXXXXXX XXXXXXXXXX

xxxxxxx (xxxxxxxxx) wine

anglický

CHOP

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s pravidly xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx těchto xxxx. Xxxx xxxxxxx na xxx xxxx „quality xxxx“ xxxx podrobena xxxxxxxxxxxxxxx a analytickým xxxxxxxx. Xxxx zvláštní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou částečně xxxx produkční xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta a výrobce.

Regional (xxxxxxxxx) wine

anglický

CHZO

(1, 4)

Víno xxxx xxxxxx víno, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx a Walesu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. „Xxxxxxxx xxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, kvalitou xxxxxxxxx xxxxxx a dovednostmi xxxxxxxxxx a výrobce.

ČÁST B   — Xxxxxxxx xxxxxx uvedené x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008

BULHARSKO

Колекционно

(collection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx pro „xxxxxxx xxxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxx množství xxxxxxxxxxxx 1/2 xxxxxxxx „xxxxxxx reserve“.

Ново

(young)

bulharský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx z jedné xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx xx xxxxx roku. Xxxx xxx uváděno na xxx s označením „mladé“ xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx xx etiketách xxxxxxx xxxxxx rovněž xxxx „Xxxx prodeje – 1.&xxxx;xxxxxx 606/2009“. Xx uplynutí výše xxxxxxx lhůty xxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx vína xxxxxxx v obchodní xxxx xx xx 31.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx povinně xxxxxxxx xxxxxx etiketami x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Премиум

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(xxxxxxx xxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx v nových xxxxxxxx xxxxxx o objemu xx 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(premium xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx z nejkvalitnější xxxxx sklizně.

Резерва

(reserve)

bulharský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové odrůdy, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx sklizně.

Розенталер

(Rosenthaler)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx nejméně 22&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 11°. Xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx přidáním hroznového xxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu nejméně 30&xxxx;xxx před xxxxxxxx.

Специална селекция

(xxxxxxx xxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové odrůdy xxxx scelované, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xx uplynutí xxxx xxxxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx.

Специална резерва

(special reserve)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx uplynutí xxxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx vyšším xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx než xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxxx xxxxx bez xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx, Xxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx vyrobeno xxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxxxx spotřebiteli xxxxxxxxxx xx konce kalendářního xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxx xx slizni xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx tohoto xxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx víno, Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx pochází x&xxxx;xxxxx sklizně vinice; xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(4)

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx v určitém regionu x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx překročen xxxxxxxxx výnos, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx víno xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vinařské oblasti, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními předpisy.

Premium

český

CHOP

(1)

Druh xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx – xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx výběr x&xxxx;xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx z 30 % xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx v dřevěném xxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xx v sudu xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx vinné xxxx hroznového xxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůd, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx na xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx na xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx kalech xx dobu xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx původu xxx xxxxxxxx červené xxxx a Prädikatswein x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxxxx, Xüxx, Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxx Xüxx, Bühlertal, x&xxxx;xxxxx Neuweier xxxx Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) bílých xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinařské xxxxxxx Xxxxx.

Xxxxxxx (Xxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxx bílé xxxxxxxx víno vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx moštových xxxxx, které jsou xxxxxxx pro xxxxx xxxxxx; xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx vyšší, xxx xx xxxxxxxxx přirozený xxxxx alkoholu stanovený xxx xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx obsah xxxxxxxx nejméně 11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx; obsah zbytkového xxxxx xxxx vyšší xxx 15 g/l x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx; údaj o jediné xxxxxxx odrůdě; xxxx x&xxxx;xxxxxxx sklizně, xxxxxx xxxx údaj x&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx pro jakostní x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx z moštové xxxxxx Xxxxxx Spätburgunder z vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxxx zkvašený xxxxxxxx mošt pocházející x&xxxx;Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx XX; xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx „xxx xx xxxx“; „Xxxxxxxxßxx“: nejběžnější xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx oblasti Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“; xxxxxxxx xxxxxx: Xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx rýnské xxxx x&xxxx;xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx k názvu xxxxx „Xxxxxxxx“ (xxx Xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx).

Xxxxxxxx(xx)xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx bílého xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 70&xxxx;% xxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx nebo Xxxxxx z regionu Xxxx, Xxxxxxxx, Rheinhessen xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx v rozmezí „xxxxxxxxxx“. Xxxxxx téměř xxxxxxxx xxx vývoz.

Riesling-Hochgewächs (5)

německý

CHOP

(1)

Bílé jakostní xxxx, xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx, mošt xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vykazuje xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně x&xxxx;1,5&xxxx;% objemových vyšší, xxx je minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx část, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx při xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 3,0.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx víno xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx barvy, xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, xxx rozdrcených, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Schillersekt x.X.“ xxxx „Xxxxxxxxxxxxxxxx x.X.“ je xxxxxxxxx, xx-xx Schillerwein základním xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno xxxxxxxx xx xxxxxxxx vinařské xxxxxxx nebo Prädikatswein (xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx), xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx 95&xxxx;% x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx; moštová xxxxxx xxxx být xxxxxxx xxxxxxxx s označením Weißherbst xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx a barvy; xxxx xxx xxxxxxx rovněž xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx víno vyrobené x&xxxx;xxxx, které xxxx xxxx xxxxxxxx „Xxxßxxxxxx“.

XXXXX

Αγρέπαυλη

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích podniku, xxx se nachází xxxxxx xxxxxxx „Xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

Αμπέλι

(Ampeli)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích určitého xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπελώνας(ες)

(Xxxxxxxxx (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobené výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

Αρχοντικό

(Archontiko)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, kde xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Xxxxx Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx výhradně z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Xxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx zrající xx určitou dobu xx řízených podmínek.

Κάστρο

(Kastro)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx hradu, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxxx.

Λιαστός

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx usušených xx xxxxxx nebo xx xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx podniku, xxxxx xx nachází mimo xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx.

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx přijímání xxxxxxxx xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“, zrající x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Xxxxx Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx podniku, xxxxx xx nachází x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx nad 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Orinos Ampelonas)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Πύργος

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx nachází xxxxxx xxxxxxxx „Pyrgos“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Επιλογή ή Επιλεγμένος

(Réserve)

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Vybraná xxxxxxxx xxxx zrající po xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s tradičním xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na vinicích xxxxxxxxxxxxx se xx xxxxxxx Xxxxxxxxx, kde xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxxx“ vyrobená x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Erini-Santorini xx xxxxxxxxx „Thira“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxxxx koncovkou, xxxxxx x&xxxx;xxxx xx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx, se skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16–22x. Zrající xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx sudu o objemu xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxx xxx xx xxx xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx xx Getaria-Getariako Txakolina“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx nejméně 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx), s obsahem xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,8&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 180 mg/l (140&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxxx xxx).

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx než 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Huelva“ x&xxxx;xxxxxxx 60&xxxx;x/x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Zraje xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ v dubovém xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ a „Condado xx Xxxxxx“ zrající xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“, který xx x&xxxx;xxxx oblasti xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“, xxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx nazývané „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx posouvá xx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx jednotlivými xxxxxx, xx. „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx, xx xx dostane xx xxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxx“, xxx xxxxxx zrání končí.

Crianza

španělský

CHOP

(1)

Vína xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, z toho xxxx xxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330 l,

bílá x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxx 18 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Rueda“ x&xxxx;„Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Manzanilla Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx barvy, xxxxx, xxxxx trpké chuti, xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxx. Xxxxxxx pod xxxxxxx „xxxx“ xxxxxxx xxx roky, a to xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1 000 l.

Fondillón

španělský

CHOP

(16)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx, mimořádné kvality x&xxxx;xxxxxx. Xxx kvašení xxxx použity xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 16&xxxx;% xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx dobu xxxxx x&xxxx;xxxxx 60 měsíců, x&xxxx;xxxx zůstávají xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 48 měsíců, z toho xxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx objemu a zbytek xxxxxxx doby v lahvi.

španělský

CHOP

(4)

Minimální xxxx xxxxx u šumivých xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ je 30&xxxx;xxxxxx, xx „xxxxxx“ xx „xxxüxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“, xxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx mechanického xxxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx, xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající xx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600 l nebo x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxx až tři xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Manzanilla Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxx, plné x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, energetické, xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx skutečným obsahem xxxxxxxx mezi 16 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx s chráněným označením xxxxxx „Xxxxxx“ zrající xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxx de Xxxxxx“ zrající xxxx xxx xxx roky xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xx skutečným obsahem xxxxxxxx 15–17&xxxx;% objemových.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ zrající xxxxxxx čtyři roky, xxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ x&xxxx;xxxxx Xxxxx Xxxxxxx x/xxxx Xxxxxxxx, bez xxxxxxxx „xxxxxx“ (xxxxxx xxxx), xxx procesu xxxxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Jerez-Xérès-Sherry“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxxxx xx xxxx xxxx Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx mezi 16 x&xxxx;22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Zraje xx xxxx xxxxxx: xxxxx biologické, xxx xxxxxxx „flor“, a druhé xxxxxxxx.

Xxxxxxx de Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx dnů xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx, přičemž xx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx ročník sklizně.

Rancio

španělský

CHOP

(1, 3)

Xxxx, která mají xx xxxxxxx zrání x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx teploty xx přítomnosti xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx obalu značně xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx generoso) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx podobnými xxxxx „Oloroso“, xxxxx x&xxxx;xxxx plnou xxxxx x&xxxx;xxxx. Zrající xxxxxxx xxx roky systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“x xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná než xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx splňují xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o objemu xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx doby x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx nejméně 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx šest xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o stejném xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx doby v lahvích.

Chile

Sobremadre

španělský

CHOP

(1)

Bílá xxxx „Xxxxx de Xxxxxx“, která x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;„xxxxxx“ (xxxxxx zbavené xxxxxx a vymačkané).

Solera

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% upřednostňovaných odrůd xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblastí.

Chile

Jižní Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx déle xxx xxx xxx.

Xxxx Maestro

španělský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“, pocházející x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx začne, xx přidán xxxx xx 7&xxxx;% xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Kvašení xx xxxxx xxxxx pomalé x&xxxx;xx xxxxxxxxx, jakmile xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx 15–16x, xxxxxxx xxxxxxxxx 160–200&xxxx;x&xxxx;xxxxx na xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx. Zraje xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ nebo „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx sudu x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1 000 l.

Vendimia Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Utiel–Requena“ vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx období xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 10 a 11,5 % xxxxxxxxxx, příčinou jeho xxxxxxxxxx přívlastků, k nimž xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx oxidu xxxxxxxxxx, xx jeho xxxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, s rustikálním xxxxxxxxxxx zapříčiněným xxxxxxx xxxxxxxxx světla, xxxxxxx, xxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu Xxxxxxx xx Xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx mírně xxxxxxxx, xxxxxxxxxx barvy, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 15 x&xxxx;22x. Zrálo xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx xx Xxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xx Palma“, zrající x&xxxx;xxxxxxxxx nádobách xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxxxx („Xxx“) po xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx je x&xxxx;xxxxxx xxx xxxx 11–14,5&xxxx;% objemových, x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxx 11–13&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxx 12–14&xxxx;% xxxxxxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx dne 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“: aby xxxxx bílé xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ doplněné xxxxxx „ambré“, musí xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1. září xxxxxxx roku po xxxx sklizně.

Clairet

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx červené xxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxxxx k označení světle xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 nařízení xx xxx 29. prosince 1997: Xxx mohlo xxxxxxx xxxx xxxx kontrolované xxxxxxxx původu „Rivesaltes“ xxxxxxxx xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx prostředí xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx roku xx roku xxxxxxx.

Xxx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Côtes du Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxâxxxx-Xxâxxx“: xxxxxxxx xxxxxxx vyrobený xxxxxxxx z moštových odrůd xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxx.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx tímto xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx přesně xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx

Xxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „St Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „St Estèphe“

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vlastností xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Moulis“, „Listrac“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Pauillac“, „Xxxxx-Xxxèxxx“: Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx oblasti, xxxxxxxxxx xx hierarchii vlastností xxxx víny pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxxx, Premier Xxxxx, Deuxième, Troisième, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Côtes xx Provence“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx grand xxx“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Xxxèxxx“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx xxxxxxx s jakostí xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx oblasti, odkazující xx hierarchii xxxxxxxxxx xxxx víny xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Alsace“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx moštových xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu, xxxxx je stanoveno xxxxxxxxx, xxx se xxxxx výraz xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Banyuls“: xx xxxxx xxxxxx pro xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxx výroby.

Passe-tout-grains

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx původu „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx ze xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Cru

francouzský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx nařízením, xxx xx tento xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx původu.

Tunisko

Primeur

francouzský

CHOP

(1)

Vína, jejichž xxxxx xxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxxxxxxx xx stanoveno na xxxxx xxxxxxx v měsíci xxxxxxxxx v roce xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxx pro xxxxxxxxxxxx je xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx října x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“: výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx jeho výroby, xxxxxxxxx xxx některá xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxx a půdních xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Condrieu“, „Xxxxxxxxxxx“, „Xxxxxx xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Cérons“, „Quarts xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Côteaux xx Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx xx Xxxx“, „Xôxxxxx de x'Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizených xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx výběr xxxxxxxxxx hroznů, napadených xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx xx xx Xxxxx“, „Xxxxxxxx-Xôxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx xx Maine“, „Xxxx Plant xx Xxxx Xxxxxxx“: xxxx xx zvláštními xxxxxxxxxxxxx (xx se xxxx xxxxxx, xxxxxx alkoholu), xxxxx jsou ponechána xx xxxxxx až xx 1. března xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxx xx xxxx x'“, „Xxx de xxxx xxx Xxxxxx xx Golfe xx Xxxx“: víno xx xxxxxxxxxx specifikacemi, xxxxx xx nejméně xxxxx xxxx v sudu x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx až xx xxxxxx.

Xxxxxxxxx tardives

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Cru“, „Xxxxxçxx“: výraz spojený x&xxxx;xxxxxx xxxx a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx hroznů, které xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxx hmotnosti x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Beaujolais“, „Xôxx de Xxxxxx“, „Xôxxx de Nuits“, „Xôxxx du Xxôxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxxxx“, „Xâxxx“: výraz spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, kdy xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx jeho xxxxxxxxxx xx označení xxxxxx.

Xxx xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Jura“, „X'Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“: výraz xxxxxxx se způsobem xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx hroznů xxxxxxxxxxxxx z moštových xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, které se xxxx xx xxxx xxxxxxx šesti xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxx xx zavěšené. Xxxxx nejméně 3&xxxx;xxxx xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx zrání v dřevěných xxxxxx po xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx nebo xxxxxxx ad alberata

italský

CHOP

(1)

Zvláštní xxxxx spojený s vínem xxxx „Aversa“. Odkazuje xx xxxxx starou xxxxxxx šlechtění xxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxx je xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Používá xx xx starověku x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxx vína xxxxxxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxx metody, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxxx“. Xx xx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx známý xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx žlutou xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx tmavší, xxx xxxx „Marsala“. Xxxx xxxxxxxx barva xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx doby xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx znamenají xxxxxxxxx xxxxxxxx redukci polyfenolů x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx je xxxxxx s výrobní xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx jantarovou xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxx vína xxxx „Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx barva xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx x&xxxx;xxxxx, procesy, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx polyfenolů x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxx hrozny a povinnou xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx dobu xxxxxxx 30 měsíců xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx přidělený xxxx „Fiano xx Xxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx má xxxxxxx xxxxx. Xxxxxxx xxxxxx jakost hroznů, xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx u včel (xxxxxxx „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx tradiční výraz „xxxxxx“. Xxxxxxxx výraz xxxxxxxxx vínům „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx zvláštním druhem xxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx „Oltrepò Xxxxxx“. Xx xxxxxxx dobu xx používá k popisu xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx má xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx umožňuje xxxxxx xxxx nazvané „abboccato“, xx je mírně xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx výslovně s víny „Xxxxxxxxx di Vittoria“. Xx nedílnou xxxxxxxx xxxxx DOCG x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx nezeměpisný aspekt. Xxxxx je xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx rovněž xxxxxxxx xxxxxxx k popisu xxxxxx xxxx xxx „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, s nímž xx xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Výraz xxxxxxx s výrobní xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx vína, xxxxxxxxx z modrých odrůd.

Ciaret

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xx: jeho xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxx červený“.

Château

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Xxxxx stanovený x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164/1992. Xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx odpovídající xxxxx xxxx „Trentino“.

Fine

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx xx dobu 1&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 8&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx vín „Xxxxx Euganei“: šumivá x&xxxx;„xxxxxxx“ xxxx (tj. xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx). Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx aromatické xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůdy Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx metody.

Flétri

italský

CHOP

(1)

Výraz spojený xx xxxxxxxxxx xxxx xxx DOC „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Vallée x'Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx a typické xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx výroby x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem xxx Xxxxxxxx XXX „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx se xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxx, xxxxx toto xxxx xxxxxxxx, když xxxxxxx v Marsale. Cenil xx xx xxx xxxx xxxxxxxxxx získané xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxx xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx xxx’xxx xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxx tento xxxxx xxxxxx s víny s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Chianti“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxx xx jeho používání xxxxxxxxx na víno x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným označením „Xxxxx della Toscana Xxxxxxxx“, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx, xxxxx zahrnuje přidání xxxxxxxx xxxxxx do xxxx xx konci xxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxx dodatečné xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína, xxxxx pochází z vinařské xxxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx způsob xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx, vysoce kvalitního xxxx. Xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx původu nazývaných „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Marsala xxxx“. Původně xxxx xxxx „Xxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Ursprungsgebiet

německý

CHOP

(1)

Tradiční oblast xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Adige“ (x xxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“).

(Xxx xxxxxxxx xxxxxx „Classico“).

Kretzer

německý

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxxx xx xx xxxxxx xxxxxx a na xxxxxxxx xxxxxxx barvu.

Výraz se xxxxxxx pro odpovídající xxxx xxxx „Alto Xxxxx“, „Trentino“ a „Teroldego xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína „Lacrima xx Xxxxx d'Alba“, xxxxxxx xxxxxxx názvu xxxxxx vína. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, při xxx xxxxx lisování xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx Christi

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxx „Vesuvio“. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx s určitými xxxx xxxx uvedených xxx (xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx vína), jež xxxx xxxxxxxx zvláštní xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, jenž xx náboženské konotace.

Lambiccato

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxx Xxx Lorenzo“. Odkazuje xx xxxx výrobku x&xxxx;xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx odrůdy Muscat x&xxxx;xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx hroznů při xxxxxxxxxxxx xxxxxxx uvnitř xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Lambicchi“.

London Xxxxxxxxxx (xxxx XX xxxx Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxx xx o výraz (xxxx xxxx iniciály) xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxx. Používání xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xx uvedeno xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro vína „Xxxxxxx“. Je běžně xxxxx, xx význam x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx vína xxx přičíst činnosti xxxxxxx i anglických xxxxxxxxxxxx, xxxxx od xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, vyráběli a uváděli xxxx mimořádné xxxx xx trh, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxxx xx xxxxx světě, zejména x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx xx Pernice

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx s určitými xxxx xxx „Vin Xxxxx“. Xxxxxxxx na výrobní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx barvu. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx umožňuje xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xx xxxxx po světle xxxxxxx. Jedná xx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx (xxxxxxx „Xxxxxxx“), xxxxx níž xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx „Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx barvu x&xxxx;xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. To xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx zlaté xxxxx.

Xxxxxxx xxxx Xxxx xxxxxxx xxxx Xxxx Passito Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx „passito“ xxxx „vino passito“ x&xxxx;„xxxx passito liquoroso“ xxxx xxxxxxxxx pro xxxxx nebo likérová xxxx získaná xxxxxxxx xxxxxx sušených přirozeně xxxx xx větraném xxxxx xxxxx specifikací xxxxxxx. Xxxxx x.&xxxx;82/2006 xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z typů xxx „Colli xx Xxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, jehož xxxxx xxxx od zlaté xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx získán z částečně xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxx xxxxxxx s názvem xxx xxx s označením xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx a mají xxxxxxx xxxxxxx, zejména x&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Původ xxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xx xxxx autoři pastýřských xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxxx byla xxxxxxx xx xxxxxxxxx Verona x&xxxx;xxxxx název xxxxxxxx x&xxxx;„Xxxxx“, hornaté xxxxxxx, xxxxx xx ve xxxxxxxxx rozprostírala ve xxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxxxxxx až xx xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx od xxxxxxxxx a používá se xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín xxxxxxxxx zvláštní výrobní xxxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxx hroznů.

Riserva

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx dobou xxxxx, xxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxxxx xxx a jeden xxx x&xxxx;xxxxxx vín, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Kromě běžných xxxxxxx xxxx specifikace xxxxxxx stanovit xxxxxxxxx xxxxxx xx etiketě xxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx jeho xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx z různých ročníků xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx je xxxxx tento xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx příslušnou xxxxxxxxxxx xxxxxxx a v souladu x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Cantavenna“. Xxxxxxxx na xxxx xxxxxx a na zvláštní xxxxx. Výraz „Xxxxxx“ xx mimoto spojen xx zvláštním typem xxx XXX „Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Trentino“ a „Garda Xxxxx Xxxxxxxxx“ a odkazuje xx zvláštní barvu xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx proces, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxx xxxx xx mimoto xxxxxxxx xxxxxxxxx barvu, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx tradiční výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxò Xxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxxxx dobu x&xxxx;xxxxxxxx velmi charakteristického xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxx, xxxxxxxx chuti, xx. xx xxx xxxxxxx, xx xxx xxxx xx xxxxxxxx, xxx více xxx xxxx ošálit, xxxx xxxxx xxxxxxx!!

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx xxx Xxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx výrobek x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx hroznů (proto xx xxxxxxxx „výběr“).

Sciacchetrà

italský

CHOP

(1)

Historický xxxxxxxx xxxxx úzce xxxxxx s „Cinque Terre“. Xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx výrobku, xxxxxx lisování hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx. Xx skutečnosti xxxxx xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxxx a nechat netknuté“, xxx xx metoda xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx vína.

Sciac-trà

italský

CHOP

(1)

Stejně jako xxxx (Xxxxxxxxxxxà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx zvláštní xxx.

Xxäxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxx xxxxx „xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx nazývaných „Marsala“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx výrobní metodu, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxx pět let. Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx moštem xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx. Výsledkem xx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx další složky, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx se xxxxx o likérové víno.

Stravecchio

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx xxxxxxxx s jedinečným xxxxx „Xxxxxx“ a/nebo „Xxxxxxx“ xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx sudech 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Viz tradiční xxxxx „Xxxxxxx“.

Xxxxxxx přesně „xxxxxxx víno“.

Odkazuje xx xxxxxxxx víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx a odpovídá xxxxxxx metodě, xxxxx xxxxxxxx sušení xxxxxx xx sklizni xx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v jednotlivých xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxx výrobu xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vyšší xxx 0,5° obj.;

b)

celkový xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° xxx.

Xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Old Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx „Marsala Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx výrobek a zvláštní xxxxxxx metodu, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných sudech xxx xxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, který xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx a schválený xxxxxxxxxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx vín „Xxxxxxx“. Xxxxxx a proslulost xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Xxxxxxx objevili, xxxxxxxx a uváděli xxxx xxxxxxxxx xxxx na xxx, a tak umožnili, xxx xx xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx v Anglii.

Torchiato

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx získán xxxx důkladné xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený se xxxxxxxxx xxxxx vín „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx metodou, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx mřížoví, xxxx se xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx znovu. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx prošly xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx školení x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx a vývoje xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Tardiva

italský

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx znamená xxxxxx sklizeň xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx zrání xxxxxx v samotném xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Xxxx vína xxxx rovněž zařazena xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx „xxxxxxxxx“ vína.

Verdolino

italský

CHOP/CHZO

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx let, x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxxx vařený xxxx zahuštěný xxxx. Xx znamená, xx xxxxxxx xx xxxxx, xxx dalších xxxxxx, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, kromě xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx víno.

Tento výraz xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx čistý x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx některých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx. Xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx je xxxxxx jemná xxxx, xxxxx probouzí nejlepší xxxxxxx xxxx, tj. „xxxxxx“.

Xxxx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx 6.&xxxx;xxxxxxxxx roku xxxxxxx.

Xxx Santo xxxx Xxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výraz xxxxxxx s některými xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Emilia Xxxxxxx, Veneto a Trentino Xxxx Adige.

Odkazuje xx xxxxxxxx xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xx xx xxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx hypotézy, xxxxxxx většina x&xxxx;xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx s náboženským xxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx bylo xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx mimořádné x&xxxx;xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xx může xxxxxxxxxxx xxxxx „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx se xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, jejichž xxxxx xxxx obecně xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxx světě.

Vivace

italský

CHOP/CHZO

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx výrobkem. Xxxx xxxx šumí xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a přirozeného xxxxxxx xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Xxxxxxxxx (-xx))

(Xxxxxxxx(-x))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx o ploše xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx o ploše nejméně 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx jednomu xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – zákon x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1 hektaru xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

WPC – xxxxx č. 6/2006

(ES 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μονή

(Xxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

XXXXXXXXXXX

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx podniku, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx podnik.

Chile

Grand xxxxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx nationale“ mohou xxxx xxxxxx jedno x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx: „Xxx classé“, „Xxxxxxx xxx“ nebo „Xxxxx xxxxxxx xxx“, xxxxx xx používají xx xxxx&xxxx;1959. Tato xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx degustaci xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx hodnotí pomocí 20xxxxxx stupnice:

vína, xxxxx xxxxxxx méně xxx 12&xxxx;xxxx, nejsou oficiálně xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx contrôlée“,

vína, která xxxxxxxx nejméně 12,0 bodů, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx „Marque xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 14,0&xxxx;xxxx, mohou xxxxx xxxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx contrôlée“ xxxx xxxxxxxx „Xxx xxxxxx“,

xxxx, která xxxxxxxx xxxxxxx 16,0 bodů, xxxxx xxxxx xxxxx „Marque xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx xxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejméně 18,0 bodů, xxxxx kromě xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ nést xxxxxxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“.

Xxxxxxx xxx

Xxxxxxx

Xxx xxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx z pozdní xxxxxxx vyrobené xxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx blanc, Xxxxx xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx jsou xxxxxxxx ručně x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx pro Xxxxxxxx xxxxxxxx xx nejméně 95 °Oechsle a pro xxxxxxx odrůdy xx 105 °Oechsle.

(Nařízení vlády xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx glace

francouzský

CHOP

(1)

Označuje xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X nebo xxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx lze použít xxxxx xxxxxx Pinot xxxxx, Xxxxx gris x&xxxx;Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx musí xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 120 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx slámové xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx xxxx Gewürztraminer. Xxxxxx musí xxx xxxxxxxx xxxxx a rozloženy xx rohožích se xxxxx, xxx xx xxxx po dobu xxxxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxx lze xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. Hrozny xxxx xxx minimální xxxxxxxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx 130 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (aszú), xxxxxxx xx dobu xxxxxxx xxx xxx (xxx xxxx v sudu). Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxx xxxxxx xxxxx s chráněným označením xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx víno xxxxxxx xx xxx xxxxx, zrající v dřevěném xxxx nejméně 12&xxxx;xxxxxx, xxxxx specifikace mohou xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx v Egeru (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Xxxx Xxxxxxx“, „Egri Xxxxxxx Xxxxxxxx“) nebo Xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx původu: „Xxxxxxxxxx Xxxxxxx“).

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx z bobulí xxxxxxxxxx plísní (xxxx), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx byly xxxxxxxxxxx během xxxxxxx. Xxxxx zbytkového xxxxx: xxxxxxx 450 x/x. Xxxxxxxxxx extrakt: xxxxxxx 50 x/x. Lze xxx použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxx xxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, zrající xx xxxx nejméně xxxx xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx). Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Tokaji“.

Máslás

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx x&xxxx;xxxx Xxxxxx Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx).

Xxxőx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx cukru x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű bor

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx z vybraných bobulí. Xxxxx cukru x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx xxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx jasnou xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx napadených plísní (xxxx) x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx (xxxxx rok x&xxxx;xxxx). Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx 230,2&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxx. Lze xxx použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx musí být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx o kritériích výběru.

Auswahl

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z jednoho xxxxxxx xxxxxxx a musí xxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx je xxxxxxxx z hroznů vypěstovaných xx terasách xxxx xxxxxxx svazích vinic xx sklonem xxxx xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx být xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxx maloobchodníkovi xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxxx musí být xxxxxxx do konce xxxxxxxxxxxxx března.

Gemischter Xxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx bílého xxxx nebo xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx ročníku sklizně x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 13 % xxxxxxxxxx. U červených vín xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx jakosti xxxx xxxxxxx xxxx 1.&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx roku xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx vín xxxxx xxx použito xxxx 15.&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být vyrobeno xx Štýrsku xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx „Blauer Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx hroznový xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx 1&xxxx;% xxxxxxxx. Xxxx Xxxxx xxxx xxx xxxxxxx v období xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx roku xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xx xx xxxxxxx alkoholizováno x&xxxx;xxxxxxx v sudu, xxxxx xx xxxx nejméně xxxx xxx, musí xxx uvedeno xx xxxxxxxx xxxxxxxx a nesmí xxx xxxxxx xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nejméně o 1 % xxxxxxxx xxxxxx xxx xx zákonem xxxxxxxxx xxxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx a musí být xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx mimořádných xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, xxxxxxx, xxxx xxxxx v době xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx získanou xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx organoleptických xxxxxxxxxx, xxx vede x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx) xx xxxxxxx lahve, uznané Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx (Instituto dos Xxxxxx xx Xxxxx x&xxxx;Xxxxx), x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Escolha

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxx pro xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Escuro

portugalský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, přičemž xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx a odstraňování xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ze sudu.

[Portaria x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx svěžesti kyselinek, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx zrání x&xxxx;xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx být xxxxxx z tradičních odrůd x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx 20&xxxx;xxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx víno se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, u červeného xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12 měsíců xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, a u bílých xxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

2.

Xxxxxxx xxxx, xxxxx xx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx umístěno xx xxxxxxxxxx nádob xx xxxx nejméně osmi xxx, xxxx je xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx odpovídat xxxxxxx 1&xxxx;034 až 1&xxxx;084 xxx xxxxxxx 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx č. 166/86, 26.06.1986]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblast, xxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx v gramech xxxxxxxx vinné, x&xxxx;xx xxxxxxx 4,5&xxxx;x/x, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx s hodnotami xxxxxxxxxxx xxx vína xx xxxxxxxxxx označením xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;1066/2003, 26.09.2003]

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx regionální xxxx Ribatejano, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxxx xxx dotyčnou vinařskou xxxxxx, xxxxxxxx obsah xxxxxxxx nejvýše 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx kyseliny xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4 x/x, xxxxxxxxx xxxx 1&xxxx;xxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx parametry xxxx x&xxxx;xxxxxxx s hodnotami xxxxxxxxxxx xxx vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;424/2001, 19.04.2001]

Nobre

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxx xxx označení xxxxxx Xãx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xãx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, spojený x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyšším xxx xxxxxxx xxxxxxxxx minimum xxxxxxx o 0,5 % xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci.

2.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, xxxxxxxxx mezi 12 x&xxxx;24&xxxx;xxxxxx před xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx kalů.

3.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu, xxxxxx ve skleněných xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, nemůže xxx xxxxxxx xx trh xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx, musí xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx víno s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx vůně x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Velha xxxxxxx (ou xxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx vyhrazený xxx jakostní šumivé xxxx, xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxx 36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx metodou, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Ruby

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx xxxxxxx xxxx xxxx červené xxxxx. Xxxxx xx o vína, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx ovocné chuti x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Jižní Afrika (6)

Solera

portugalský

CHOP

(3)

Víno xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx vzato xxxxxxxx nepřesahující 10&xxxx;% xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xx vynahrazeno xxxxxxx xxxx. Maximum xxxxxxxxxx xxxxxx xx 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx víno xxxx být plněno xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxx reserva

portugalský

CHOP

(4)

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx šumivé xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx označením původu, xxxxxxxxx mezi 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx xxxx transferní xxxxxxx, degoržáží xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením a označením xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx lahvích, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, balené xx xxxxxxxxxx lahvích, nemůže xxx uvedeno xx xxx xxxxx xxx xx xxxx letech, xxxx xxx uvedeno xx xxxxxxxx evidenci.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxxxxx xxxx zrající v dřevěné xxxxxx xx xxxx xxxxxxx sedmi let. Xx xxxxxxx ze xxxxx různých vín, xxxxx zrála xxxxx xxxxxxx xxxx v sudech xxxx kádích. X&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx se xxxxx xxxx xxxxxx vyvíjí xx xxxxxxxxxx, středně xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx a dřeva; xxx xx xxxx xxxxxx, xxx xx xxxx xxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx výrazy Xxxx Xxxxxx (XXX) xxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx sklizně, xxxxxxx, s plnou xxxxx x&xxxx;xxxx schválení, s jemnou xxxx a chutí, uznané Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx užívat xxxx označení. Xxxxx „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx“ xxxx „XXX“ xx xxxxxx používat xx xxxxxxx xxxx po xxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xx 31.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx schválení, xxxxx xxxxxx vůní x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx a Doura, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx toto xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Název „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxxxx v druhém roce xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx musí xxx xxxxxxxxx xx 30.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx od 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

XXXXXXXX

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nádobě x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

Xxx xx vinoteca

rumunský

CHOP

(1, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx nejméně xxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx plněno xx konce kalendářního xxxx, x&xxxx;xxxx byly xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx vína. Xxxxxxx xxxx na xxx je povoleno xx prvního xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx víno

Slovensko

CHOP

(1)

Víno xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx úroda

Slovensko

CHOP

(1)

Hrozny použité xxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vinice. Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxx vinice, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx roce.

SLOVINSKO

Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, které xxxx xxx uvedeno xx xxx nejdříve 30&xxxx;xxx xx xxxxxxx a pouze xx 31.&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx:

(1)

XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx) xxxx XXXX (chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx, jak xxxx uvedeny v příloze IV xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(2)

Xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx pro xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx oboje a nevztahuje xx xx něj xxxxxx&xxxx;3 xxxxxx nařízení. Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxx orientační, xxxxxxxxxxx v žádném případě xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Qualitätswein xxx Xxäxxxxx“ xx přípustný x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxx xxx 31.12.2010.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxx“, „Likörwein“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „sekt“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ se xxxxxxx nepožaduje.

(5)  Pro výrazy „Xxxxxxxx“ a „Sekt“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Xxxx“„Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ se xxxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „XXXX“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XX XXXXXX

Xxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx, Domäne, Xxxxxxxx, Familie, Gutswein, Xüxxxxxxxxxxxxx, Hof, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Schloss, Xxxxxxxx, Stift, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Weingärtner, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx republika

Xxxxx, vinařský xxx, xxxxxxxxx

Německo

Burg, Domäne, Xxxxxxx, Schloss, Stift, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Weingut, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxx, Campagne, Xxxxxxxx, Château, Clos, Xxxxxxxxxxx, Cru, Domaine, Xxx, Manoir, Xxxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxxx, Moulin, Xxxxxxx, Tour

Řecko

Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx), Αμπελι (Ampeli), Xμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx), Κάστρο (Xxxxxx), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Metochi), Μοναστήρι (Monastiri), Ορεινό Κτήμα (Xxxxx Xxxxx), Πύργος (Pyrgos)

Xxxxxx

xxxxxxx, abtei, xxxxxx, xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxxx

Xxxx

Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-xx), Κτήμα (Ktima), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Xxxx)

Xxxxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Paço, Palácio, Xxxxxx, Solar

Xxxxxxxxx

Kaštieľ, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Posestvo, Xxxxxx xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX O OBSAHU XXXXX

Výrazy

Podmínky xxx použití

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivé xxxx

xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, pas xxxx, xxxxxx xxxx, xxxūxxxxxxx xxxxxxx, īxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxx, брют натюр, xxxx natur

Je-li xxxxx xxxxx xxxxx xxx 3 xxxxx na xxxx; xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, kterým xxxxx xx druhotném xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx.

xxxxx xxxx, extra xxxx, xxxxxx briutas, xxxxxx xxxx, ekstra xxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, izredno xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, екстра брют

Xx-xx xxxxx cukru xxxx 0 x 6 xxxxx xx xxxx.

xxxx, herb, xxxxxxx, bruts, xxxxx, xxxxx, xxxx suho, xxxxxx xxxxxxxx, брют

Je-li xxxxx cukru xxxxx xxx 12 gramů na xxxx.

xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx, extra seco, xxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxx, xüxöxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, екстра сухо, extra xxx, xxxxxx xøx

Je-li xxxxx xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx xx xxxx.

xxx, xxxxxxx, xxxxx, asciutto, xxx, tør, ξηρός, xxxx, torr, xxxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, сухо

Je-li obsah xxxxx mezi 17 x 32 xxxxx na litr.

xxxx-xxx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxx xxx, xxxxxøx, ημίξηρος, xxxx xxxx, meio xxxx, halvtorr, puolikuiva, xxxxxx xxxxxx, poolkuiv, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxłxxxxx, xxxxxxxxx, polosuché, polosladké, полусухо

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 32 x 50 xxxxx xx xxxx.

xxxx, xxxx, xxxxx, sweet, xøx, γλυκός, xxxxx, xxxx, xöx, xxxxx, xxxxxx, xxxxx, édes, ħelu, xłxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, сладко, dulce, xxxxxxx

Je-li xxxxx cukru vyšší xxx 50 xxxxx na xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx používaných xxx xxxx výrobky xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X

сухо, seco, xxxxx, xøx, xxxxxxx, xxxx, ξηρός, dry, xxx, xxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, xxxx, xxx, xxxx, xxxxx

Xxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxxx:

4 gramů na xxxx, xxxx

9 xxxxx na xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyjádřená x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xx xxxxxxx x 2 xxxxx nižší xxx obsah xxxxxxxxxx xxxxx.

полусухо, semiseco, polosuché, xxxxxøx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, ημίξηρος, xxxxxx xxx, xxxx-xxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxxxxxxxx, meio xxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, halvtorrt

Pokud xxxxx xxxxx přesahuje xxxx xxxxxxx maximum, xxxxxxxxxxx xxxx:

12 gramů xx xxxx, nebo

18 xxxxx xx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyjádřená x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx na xxxxx litr xx xxxxxxx o 10 gramů xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусладко, semidulce, xxxxxxxxxx, xxxxxøx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, ημίγλυκος, xxxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, pusiau xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx, półsłodkie, xxxx xxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxöxx

Xx-xx xxxxx xxxxx vyšší xxx výše xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx 45 xxxxx xx xxxx.

сладко, xxxxx, sladké, xøx, xüxx, xxxxx, γλυκός, xxxxx, doux, dolce, xxxxxxx, xxxxxx, xxxx, ħxxx, xxxx, xłxxxxx, xxxx, dulce, sladko, xxxxx, sött.

Je-li xxxxx xxxxx nejméně 45 xxxxx xx litr.


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX XXXXXXXXX ODRŮD X&xxxx;XXXXXX SYNONYM, XXXXX XXXXX BÝT UVEDENY XX XXXXXXXXX XXX

(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:

xxxxxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx xx xxxxxxxxx používané xxx xxxxxxxx odrůdu

„°“

žádné synonymum

tučně xxxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxx xxxxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxx, x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx a odkazu na xxxxxx

xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxxx odrůdy révy

sloupec 4: xxxxx xxxx používající xxxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx být xxxxxxx xx etiketách xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 odst. 3

Název xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx smějí xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (IT)

Albarossa

Itálie°

2

Alicante (ES)

Alicante Xxxxxxxx

Xxxxx°, Itálie°, Xxxxxxxxxxx°, Xxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx americké°, Xxxx°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: X xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxx.

3

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

4

Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx°, Srbsko x&xxxx;Xxxxx Hora (6)

5

Alicante

Itálie°

6

Alikant Xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (4)

7

Xxxxx (XX)

Xxxx x'Xxxxx

Xxxxxx

8

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

9

Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Xxxxx (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx (10–13), Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (17-30), Xxxxxxxxx

12

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Blauer Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (30), Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Kanada (10–30), Xxxxx (10–30), Rumunsko (30), Itálie (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (34)

16

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (11–30)

18

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx°

19

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx crn

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13–30)

21

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Burgundy

Spojené státy xxxxxxxx°

23

Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxx (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Nizozemsko°

25

Grauburgunder

Německo, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx°, Xxxxxxxx (26)

26

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxx (25), Xxxxxxx, Xxxxxxxx

27

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx xxx

Xxxxxxxx (30)

29

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx°

30

Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13-20), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11-17), Xxxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxx, Xxxxxxxx (29), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Spojené xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (13)

31

Weißburgunder

Jižní Xxxxxx (33), Kanada, Xxxxx (32), Xxxxxxxx (23), Německo (32, 33), Rakousko (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Xxxxxx

32

Xxxßxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Xxxxx (31), Xxxxxxxxx°, Slovinsko, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx království, Itálie

34

Weisser Xxxxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (15)

35

Xxxxxxxx (IT)

Calabrese

Itálie

36

Cotnari (XX)

Xxxxă xx Cotnari

Rumunsko

37

Franken (XX)

Xxxxxxäxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Modra xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx), Maďarsko, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Xxâxxxșă

Xxxxxxxx

39

Xxxxxxxxx

Xxxxx republika (37), Xxxxxxxxx (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (37, 14, 27, 39)

42

Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (CZ)

Cabernet Moravia

Česká xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx republika°, Xxxxxxxxx

49

Xxxxxșxx (XX)

Xxxxxxă xx Xxxxxșxx

Xxxxxxxx

50

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

52

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxxxx (IT)

Sciaccarello

Francie

ČÁST B –   Seznam xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;4

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx její xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx smějí xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx synonym (1)

1

Mount Xxxxx – Agioritikos (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxx°

2

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°, Řecko°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx xx Gradoli (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Xxxxx xxxx'Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx de Barbera (XX)

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx°

7

Xxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Slovinsko°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Malta°

8

Barbera Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx xx Castelnuovo Xxx Xxxxx (XX)

Xxxxx Xxxxxx (IT)

Bosco

Itálie°

10

Brachetto x'Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (HU)

Budai

Maďarsko°

12

Cesanese xxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx Romano (XX)

Xxxxxxxx xx Affile (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

13

Xxxxxxx xx Gavi (IT)

Cortese xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

14

Xxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxx xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx xx Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx°

18

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°

19

Xxxxx xx Xxxxxxxx (IT)

Fiano

Itálie

20

Fortana xxx Xxxx (IT)

Fortana

Itálie

21

Freisa x'Xxxx (XX)

Xxxxxx di Xxxxxx (IT)

Freisa

Itálie

22

Greco di Xxxxxx (XX)

Xxxxx xx Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

23

Xxxxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx del Monferrato Xxxxxxxx (IT)

Grignolino

Itálie

24

Izsáki Xxxxx Xxxxxxx (HU)

Izsáki Xxxxxxx

Xxxxxxxx

25

Xxxxxxx xx Morro d'Alba (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx grasparossa

Itálie

27

Lambrusco

Itálie

28

Lambrusco di Xxxxxxx (IT)

29

Lambrusco Xxxxxxxxx (XX)

30

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxx (XX)

31

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Maceratesi

Maceratino

Itálie

33

Vino Nobile xx Montepulciano (IT)

Montepulciano

Itálie°

34

Nebbiolo x'Xxxx (IT)

Nebbiolo

Itálie

35

Colli Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Pignoletto (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxxxx xx Manduria

Primitivo

Itálie

37

Rheingau (XX)

Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxx rizling

Maďarsko (40)

38

Rajnski xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (39–40-45)

39

Xxxxxx rizling

Srbsko a Černá Xxxx (38–42-45), Slovinsko° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Německo (42), Xxxxxxxx (37), Xxxxx xxxxxxxxx (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx

41

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Chile (43), Xxxxxxxxx°, Nový Xxxxxx°, Xxxx, Maďarsko°

42

Riesling xxxxxx

Xxxxxxx (40), Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Riesling Xxxxxx

Xxxxx (41), Malta°

44

Radgonska xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (38–39–42)

46

Xxxxxxx Rajnski

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie°, Chorvatsko°

47

Rizling xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxx republika (40)

49

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Slovenija

Štajerska belina

Slovinsko

52

Teroldego Xxxxxxxxx (IT)

Teroldego

Itálie

53

Vinho Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxx Zéland, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx°

57

Xxxxxxxx Tinto

Portugalsko°

58

Verdello

Itálie°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Xxxx (IT)

Verdicchio xx Matelica (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

62

Xxxxxxxxxx xx Gallura (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

63

Xxxxxxxxx xx Xxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxöxxxx

Xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx státy jsou xxxxxxxx stanovené v této xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xx etiketách xxx xxxxx xx. 66 xxxx. 2

xxxxxxx v sudu xxxx xxxxxxxx

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx v sudu xxxx xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

[…]-xxxxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

[…]-xxxxx v sudu

[xxxxxx xxxx xxxxx]

xxxxxxx v sudu

xxxxxxx v sudu

xxxxx x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX XXXXXXX NĚKTERÝCH XXXXXXXXXX TYPŮ XXXXX

1.   „Flûte x'Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx rozměrů:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;

xxxxx válcovité části xxxxx = 1/3 xxxxxxx výšky;

b)

xxxx, xxx xxxxx je xxxxx xxx xxxxx vyhrazen: x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx x xxxxxxxx vína x xxxxxxxxxx původu:

„Xxxxxx“ xxxx „xxx x'Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Cru“,

„Xxxxx“,

„Xxâxxxx-Xxxxxxx“,

„Xôxxx xx Xxxxxxxx“, xxxxxxx x xxxxxx,

„Xxxxxx“,

„Xxxxxçxx“, „Xxxxxçxx xxx“,

„Béarn“, „Béarn-Bellocq“, xxxxxx,

„Xxxxx“, xxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx užívání xxxxxx xxxx láhví xx xxxx xxxxxxxx xxxxx xx vína xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx území.

2.   „Bocksbeutel“ xxxx „Xxxxxx“:

x)

xxx: skleněná xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, zploštělá, xxx vypouklého tvaru, x xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx láhve:

xxxxx mezi xxxxxx a vedlejší osou xxxxxxxxxxxx xxxxxxx = xxxxxxxxx 2:1;

xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx těla xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx = xxxxxxxxx 2,5:1;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx láhve vyhrazen:

x)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxx,

Baden:

pocházející x Xxxxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx,

pocházející x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx: Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx x Xxxxxxxx;

ii)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx Xxxxxxxxx (Xx. Magdalener),

Valle Isarco (Xxxxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx x Xüxxxx-Xxüxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Pinot xxxxxx,

Xxxxxx Xxxxxx,

Xxxx Xxxxx (Südtiroler), xxxxxxxx x xxxxx Riesling, Xüxxxx-Xxxxxxx, Xxxxx nero, Xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Pinot blanco (Xxxxxxxxxxxxxx) a Moscato rosa (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx di Xxxxxx,

Trentino, xxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxx;

xxx)

xxxxx xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Kephalonias,

xxxx z ostrova Xxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Paros,

vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx vína:

xxxxxx vína x xxxxx xx xxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx označením, xxxxx xxxx prokazatelně xxxxxxxx x xxxxxxxx způsobem xxxxxx xx xxxxx xxxx „Xxxxxx“ ještě xxxxxxx, xxx byla zařazena xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

3.   „Xxxxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx s krátkým xxxxxx x xxxxxx 0,62 xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, které xxxxxx láhvi xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx těchto xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 2,75;

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx = celková xxxxx/2;

x)

xxxx, pro xxxxx xx tento xxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu:

Xôxx xx Xxxx,

Xxxxxx,

X'Xxxxxx,

Xxâxxxx Xxxxxx.

4.   „Xxxxx“:

x)

xxx: xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

výška xxxxxxxxx xxxxx láhve/celková xxxxx = 1:2,7;

xxxxxxx výška/průměr xxx = 1:3,6;

objem: 500 xx; 375 ml, 250 ml, 100 xx xxxx 187,5 xx (x případě xxxxxx xx xxxxx xxxx);

xx xxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx láhve, která xxxxxxxx xx vinařskou xxxxxx xxxx výrobce;

x)

xxxx, xxx která xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxx x xxxxxxxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

Tokaji;

Xxxxx(-xxx) / (-xxx) / (-xxx);

xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx výrazů:

xxxx/xxxxx;

aszúeszencia/esencia xxxxxxxx;

eszencia/esencia;

máslas/mášláš;

xxxxxxxx/xxxxxxxx;

xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx na xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx území.