Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

NAŘÍZENÍ KOMISE (XX) x.&xxxx;607/2009

xx dne 14. července 2009,

xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXX EVROPSKÝCH XXXXXXXXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx o založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 479/2008 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1493/1999, (ES) x.&xxxx;1782/2003, (XX) x.&xxxx;1290/2005 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;3/2008 a o zrušení xxxxxxxx (XXX) č. 2392/86 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;1493/1999 (1), a zejména xx xxxxxx&xxxx;52, 56 x&xxxx;63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 písm. a) xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx produkty.

(2)

S xxxxx xxxxxxxx, aby xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx žádosti x&xxxx;xxxxx předběžného xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx o námitce. Je xxxxx xxxxxxxx následné xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx, xxx žádosti xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v tomto xxxxxxxx, aby byl xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech xxxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx. Xx proto nezbytné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx postupy podávání xxxxxxx, jejich xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx a zrušení, xx se xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx.

(3)

Xxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, za xxxxx xxxx fyzická xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx dotyčné oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Každý xxxxxxx usazený xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx možnost xxxxxxxx zapsaný xxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx, xxxxxx a jednoznačné, xxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx činnosti xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

(4)

Xx xxxxx vypracovat xxxxxxxx pravidla xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(5)

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo činností xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výrobku xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx Soudního xxxxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxx ukládána xxxxx tehdy, xxxx-xx xxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení. Xxxx xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx pohybu xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx xxxxx stanovit xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx. Xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx omezený počet xxxxxxx.

(7)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx údaje, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a jejich xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

(8)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, xxx byl dostupný xxxx, měl xx xxx zpřístupněn elektronicky.

(9)

V xxxxx xxxxxxxxx zvláštního xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a sbližování xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx států x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xx nutno xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Společenství xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx, jemuž xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přijaté xxxxxxxxx xxxxx. Xxxx kontroly xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx sledovatelnosti dotyčných xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx kontroly xxxx xxxxx. Xxx xx xxxxxxxx narušení xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx být kontroly xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(10)

X xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 je xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 stanoví xxxxxx xxxxxxxx týkající se xxxxxxxxx chráněných xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(12)

Xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx některých xxxxxx (x výjimkou xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisných xxxxxxxx) xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx má xx Xxxxxxxxxxxx dlouholetou xxxxxxx. Tyto xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx vyvolávat dojem xxxxxxxxxx s metodou xxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxx xx místem xxxx xxxxxxxx událostí, xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx soutěže x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx nutno xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx, uznávání, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx výrazů.

(13)

Používání xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx, pokud tyto xxxxxxx stejné nebo xxxxxxxxxx podmínky, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx států, xxx bylo zajištěno, xx spotřebitelé xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xx řada xxxxxxx xxxx nemá stejnou xxxxxx xxxxxxxxxx pravidel, xxxx xx právní xxxxxx Společenství, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx „reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ třetích xxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx stejné záruky xxxx v předpisech Xxxxxxxxxxxx.

(14)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 stanoví obecná xxxxxxxx pro označování x&xxxx;xxxxxxxx úpravu některých xxxxxxxxxx produktů.

(15)

Určitá pravidla xxx označování potravin xxxx stanovena x xxxxx xxxxxxxx Rady 89/104/EHS (2), xxxxxxxx Rady 89/396/EHS xx xxx 14.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1989 x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx určujících xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (3), xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2000/13/XX (4) x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady 2007/45/ES xx xxx 5. září 2007, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v hotovém xxxxxx (5). Xxxx xxxxxxxx xx vztahují xxxxxx xx vinařské xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx případů, xxxxx xxxxxxx směrnice xxxxxxxx xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx a umožňuje xxxxxxxxx xxxxxx výrazů, xxx jsou xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx být stanoveny xxx xxxxxxxxx určitých xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx na provenienci, xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxx. U některých x&xxxx;xxxxxx xxxxxx jsou pravidla Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Uvedená xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx ze stávajících xxxxxxxx. Xxx ostatní xxxxxx by členské xxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, aby xxxx xxxxx tato xxxxxxxx xxxxxxxx co xxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx být xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx těchto xxxxxxxx.

(18)

X xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx každá xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xx se xxxxxxxxxxx xx zvláštním xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(19)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, se xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx xxx xxxxx zachována.

(20)

Výrazy odkazující xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;834/2007 xx xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 x&xxxx;xxxxxxxxxx produkci x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (6), xxxxx se xxxxxxxx xx xx veškeré xxxxxxxx xxxxxxxx.

(21)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx uzávěrů xxxxx, v nichž xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxx se vztahuje xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx kontaminace, xxxxxxx xxxxxxxx kontaktem x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx kapslí.

(22)

V xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xx xxxxx zavést xxxx xxxxxxxx xxx „xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx“.

(23)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx a ročníku sklizně x&xxxx;xxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx určitých xxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx tradici. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx tradici xx může xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vlastnost xxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx láhví by xxxxx xxxx být xxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxx.

(25)

Xxxxxxxx xxx označování xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx na xxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxx rovněž v co xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx produkty Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx nutno xxxx v úvahu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx podmínkách, vinařské xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx zemí.

(26)

Vzhledem x&xxxx;xxxxxxxx xxxx výrobky, na xxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxx lišit xxxxx xxxxxxxxx výrobků, xxxxxxx xx xx týká xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxx xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx názvy moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx odpovídají xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (xxx. „xxxxxxxx xxxx“). Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx spadají xx podkategorie „xxxxxxxx xxxx“, x&xxxx;xxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx otevřenosti, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx kategorie xxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx / xxxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx xx měla xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxx pro xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xx xxxxxx xxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, přičemž je xxxxx xxx xx xxxxxx, že to xxxxxxxx rovněž „odrůdová xxxx“.

(27)

Xx nutno přijmout xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx vína xx toto xxxxxxxx (xxxxxxx xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;1493/1999 xx xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx (7)), xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxxxx xxxxxxxxxxx subjekty xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx označování, je xxxxx xxxxxxxx přechodné xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx. Je proto xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx stávajícími xxxxxxxx xxxxx xxx i nadále xxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

(28)

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx nejsou xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx článku 38 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 do 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Aby xxxx xxxxxxxxx, xx hospodářské xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx touto lhůtou xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx období x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

(29)

Xxxxx xxxxxxxxx xx neměly xxx xxxxxxx zvláštní xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxx&xxxx;133 Xxxxxxx.

(30)

Xxxx prováděcí xxxxxxxx ke xxxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX hlavy III nařízení (XX) č. 479/2008 xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999. Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;1607/2000 xx dne 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, zejména x xxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx pěstitelských xxxxxxx (8), a nařízení Xxxxxx (XX) x.&xxxx;753/2002 xx xxx 29. dubna 2002, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 xxx popis, označování, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (9), xx proto xxxx xxx xxxxxxx.

(31)

Xxxxxx&xxxx;128 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 zrušuje xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxx xxx odvětví xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx aspekty, xx xxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, umožnit xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx prováděcích xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx měla xxxxxx xx stejného xxx jako xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(33)

Xxxxxxxx stanovená xxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx,

XXXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:

XXXXXXXX X

XXXXXX USTANOVENÍ

Xxxxxx 1

Předmět

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx XXX nařízení (XX) x. 479/2008, zejména xxxxx xxx o:

x)

ustanovení obsažená x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx týkají xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

ustanovení xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx výrazů pro xxxxxxx xxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx v kapitole VI xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx některých xxxxxxxxxx produktů.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX OZNAČENÍ XXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXX

XXXXX 1

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx ve xxxxxx xx. 37 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 může xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xx-xx xxxxxxxxx, že:

a)

dotyčná xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx a

b)

xx-xx xxxxxxxxx vymezená zeměpisná xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, tato xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx liší xx xxxxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx vymezených xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx stát nebo xxxxx xxxx či xxxxxx příslušné orgány xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx o ochranu

Xxxxxx o ochranu xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 35 xxxx 36 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a jediného xxxxxxx.

Xxxxxx x xxxxxxx xx vyhotoví xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X x xxxxxx xxxxxx podle xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx jazycích xxxxxxxxxxx x xxxxxx dotyčného xxxxxxx xx vymezené zeměpisné xxxxxxx.

2.   Xxxxx xx xxxxxx xxxxx původního xxxxxxxxx.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti

Xxxxxx xxxx být vymezena xxxxxxxx, xxxxxx a jednoznačně.

Xxxxxx 6

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Pro účely xxxxxxx čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) a písm. b) xxxx xxx) nařízení (XX) x. 479/2008 a tohoto xxxxxx xxxxx „xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx procesu xxxxxxxxxx s výjimkou xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   U výrobků x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx hroznů xx do množství 15 %, xxx xxxxx xx. 34 xxxx. 1 písm. b) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 může xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx vymezenou xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxx se xxxxxxx vymezená oblast.

3.   Odchylně xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxxxx příloha III xxxx X xxx 3 xxxxxxxx Komise (ES) x. 606/2009 (10) o postupech vinifikace x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx od xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx specifikace xxxxxxx, xxxx xxx výrobek x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené oblasti, xxxx

x)

xxxxxxx nacházející xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx správní xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxx xxxxx existuje xxxxxx x xxxxxxxxxxx opatřeních xxxx xxxxx xx xxxx členskými xxxxx xxxx xxxx jedním xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xx xxxx třetími xxxxxx, xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v oblasti xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu iii) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a pod xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2012 xxxxxx xxxxxxxxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx specifikace xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx vinifikován na xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx mimo xxxxxx nacházející xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx tento xxxxxx xxxxxxxx xxxxx dnem 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx potvrzující xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx podle xx. 35 xxxx. 2 písm. g) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 objasňují, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx výrobek.

X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx je xxxxx údaje potvrzující xxxxxxxxxx uvést pro xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.

2.   V xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví:

x)

xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx o přírodních a lidských xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxx převážně xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

c)

xxxxx příčinné xxxxxxxxxxx mezi údaji xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

3.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx specifikace xxxxxxx stanoví:

a)

podrobné xxxxx x xxxxxxxxx oblasti vztahující xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxx příčinné xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx písmene a) a údaji xxxxx xxxxxxx x).

4.   U xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, zda se xxxxxxx xx specifické xxxxxxx xx pověsti xxxx na jiných xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx jeho zeměpisnému xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx

Pokud xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, že xxxxxx xxxxxxx musí xxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti xxxx x xxxxxxx nacházející xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx oblasti x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xx. 35 odst. 2 písm. h) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx dotyčný xxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx 9

Přijetí xxxxxxx

1.   Xxxxxx xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx nebo elektronické xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx na dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx a spisové xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx, xxxxx xx xxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 10

Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   X xxxxxxx přeshraniční xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx název označující xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast xxxxx xxxx xxx xxxxx skupina xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx tuto xxxxxx.

2.   Xxxx-xx xxxxxxx xxxxx členské xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxx použití xx. 38 odst. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 předloží xxxxxxxxxxxx xxxxxx Komisi xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx zmocnění xxxxx ostatních dotčených xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx zmocňuje, xxx xxxxxx jejich xxxxxx.

3.   Xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx týká xxxxx xxxxxxx zemí, xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx buď xxxxx ze skupin xxxxxxxx jménem ostatních xxxxxx, xxxx xxxxx x xxxxxxx zemí xxxxxx xxxxxxxxx xxxx, a tato xxxxxx obsahuje:

a)

xxxxx xxxxxxxxxxx, xx jsou xxxxxxx xxxxxxxx stanovené v článcích 34 x 35 nařízení (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx o ochraně v dotyčných xxxxxxx zemích x

x)

zmocnění xxxxxxx v odstavci 2 od xxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxxxx zemí.

4.   Xxxx-xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx členského xxxxx x xxxxxxx jedné xxxxx xxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 38 nařízení (XX) x. 479/2008 ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Žádost xxxxxxxx Xxxxxx jeden z členských xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx zemí či xxxxx ze skupin xxxxxxxx z třetí xxxx x xxxxxx xxxxxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx v dotyčných xxxxxxx xxxxxx a

c)

zmocnění xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx dotčených xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx xxxx, xxxxx země xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxx 2, 3 x 4 xxxxxx xxxxxx, se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx rozhodnutí xxxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem zjištění, xxx xx žádost x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx o zápis xxxxxxx x xxxxxxx X x xxx xxxx x xxxxxxx připojeny xxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxx, která xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, je xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi.

Pokud xxxxxx xxxxxx vyplněna, xx xxxxx byla xxxxxxxx xxxxx částečně, xxxx xxxxxx-xx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, či xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx jej, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx xxxx měsíců. Nejsou-li xxxxxxxxxx odstraněny xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx žádost xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx xxxxxxxx platnosti

1.   Pokud xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxxx zamítnutí a stanoví xxxxx pro xxxxxxx xxxx xxxxx žádosti xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadatelem xxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx odstraněny xx xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx zamítne x xxxxxxx x xx. 39 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx k dispozici. Xxxx rozhodnutí o zamítnutí xx oznámeno orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx o námitce

Článek 13

Vnitrostátní řízení x xxxxxxx v případě xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxx xxxxx xx. 38 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se x xxxxxxx, xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx týká xxxxx xxxxxxxxx států nebo xxxxxxx jednoho členského xxxxx x xxxxxxx jedné xxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxx se xxxxxxxxx xx všech xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx xxxxxxx v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx uvedené x xxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 jsou vypracovány xxxxx xxxxxxxxx stanoveného x xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení. Xxxxxxx je xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxx námitky Xxxxxx je datum xxxxxxx námitky xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

2.   Komise vyznačí xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx datum přijetí x xxxxxxx číslo xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, obdrží potvrzení xxxxxxx, v němž jsou xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

c)

xxxxx přijetí xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx námitka xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx ověří, xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (xxxxx) x xxxxx (důvody) námitky x xxx xx Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx existenci starší xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx v souladu x xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xx xxxxx k námitce xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

3.   Řádně odůvodněná xxxxxxx obsahuje xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx a důkazy, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx ochranné známky, xxxxxxxx údaje o místu, xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Nejsou-li údaje x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx, či xxxxx xxxxxxx x xxxx chybí, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxx, xxxxx vznesla xxxxxxx, x xxxxx xx, xxx xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Nejsou-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je oznámeno xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, a orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

5.   Xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, xx oznámena xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Pokud Komise xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 15 odst. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx a vyzve xx, xxx do xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Připomínky xxxxxxxx v této dvouměsíční xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X průběhu přezkumu xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx vydání xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx obdrženým xx xxxxxxxxx stran.

2.   Xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadatel usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx strana, xxxxx xxxxxxx námitku, nepředloží xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx nebo x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení Xxxxxx xxxxxx xx základě xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznesla námitku, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   X xxxxxxx více xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx žádost x xxxxx xxxxxxxx; pak Xxxxxx xxxx xxxxxxx řízení x xxxxxxx pozastavit. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx námitky, x xxxxxxxxxx rozhodnutích xxxxxxxx x xxxxxxx řízení, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx zamítnuta, xxxxxx x xxxxxxx, která byla xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx ukončená x xxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxx, xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx-xx xxxxxxx x xxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 11, 12, 16 x 28, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx článku 41 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx vede „xxxxxxxx xxxxxxxxxx označení původu x xxxxxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx“ xxxxx xxxxxx 46 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxxx“).

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx zapsáno xx xxxxxxxxx.

V případě xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx údaje xxxxxxxxx x xxxxxxxx 3 xxxxxx článku xxxxx údajů xxxxxxxxx x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx zapíše xx xxxxxxxxx tyto xxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxx (xxxxxxx);

x)

záznam x xxxxxxxxxxx, že název xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx původu;

x)

xxxxx xxxx xxxx zemí původu;

d)

xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xx rejstříku;

x)

odkaz xx jediný doklad.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxx ode dne xxxxxx xx xxxxxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx orgány členských xxxxx xxxxx čl. 45 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 z vlastního xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx strany potřebné xxxxx k tomu, aby xxxxxxxxx neoprávněnému xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx na trh xx jejich xxxxxx.

3.   Ochrana xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xx xxxx xxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xxxxx, xxxx-xx samy o sobě xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 20

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx o schválení xxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx vyhotoví podle xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx žádost x xxxxxxxxx xxxx specifikace xxxxxxx xxxxx xx. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxx byla xxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx.

3.   Pro xxxxx xxxxxxx xx. 49 xxxx. 2 xxxxx xxxx xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 tohoto xxxxxxxx.

4.   Xxxxx xx považuje xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx:

x)

xx netýká xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobků;

b)

xxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx názvu xxxxxxx;

x)

xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

e)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx uvádění xxxxxxx xx xxx.

5.   Xxxx-xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx byl původní xxxxxxx, Komise xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx o schválení xxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx týká xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx zahrnuje xxxxxxxxx změnu, vymaže x xxxxxxxxx původní údaje x xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxx xxx, x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx účinku.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxx ochrany xxxxx xxxxxx 50 nařízení (XX) x. 479/2008 xx vyhotoví xxxxx xxxxxxxxx stanoveného x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx je Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx do xxxxxxxx došlé pošty Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 a 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx ke xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx přípustná x xxxxxxx x xxxxxxx 50 nařízení (XX) x. 479/2008, Komise xxxxx, zda žádost:

x)

zmiňuje xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx a

x)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx země, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx o zrušení.

2.   Žádost o zrušení xxxxxxxx údaje x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx informace x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx a rovněž xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx odstavce 1 x 2 xxxxxxxxxx současně x xxxxxxx x xxxxxxx, Komise x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a vyzve xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx dvou měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti je xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, x xxxxxx postup xxx xxxxxxx zahájený Komisí xxxx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx usazeným v třetí xxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx zrušení xxxxxxx týká.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Pokud Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx podle xx. 22 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx země xx dotčené xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx a vyzve xx, xxx do xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx v této xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx obdrženým xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Pokud xxxxxx xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx nebo xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx nedodrží xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx o zrušení xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Komise xxxxxx xx xxxxxxx důkazů, xxxxx má k dispozici. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx není xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxx xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx se xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx-xx xxxx xxxxxx-xx xxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxx 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Toto xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X případě xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jedné xx xxxx xxxxxx žádostí x xxxxxxx možné xxxxxxxxx x xxxxx ochranou xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxx xxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Komise xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx řízení, xxxxx xx jich xxxxxx.

Xx-xx zrušeno chráněné xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx řízení x xxxxxxx za ukončená x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektů

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx chce xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxx balení xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xx nahlášen xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 47 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx podle čl. 48 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxx x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xx xxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x

x)

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx v členském xxxxx, v němž xx xxxxxxxxxxx výroba, x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx základě xxxxxxx rizik, xxxx

b)

odběru xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx kontrol.

X xxxxxxx namátkových xxxxxxx xxxxxxx xxxxx vyberou xxxxxxxxx xxxxx hospodářských xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx těmto xxxxxxxxx.

X xxxxxxx odběru xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx počtem, druhem x xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xx odpovídají xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx na trh xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx na xxx.

Xxxxxxxxx kontroly xxxxx xxx spojeny x xxxxxxx xxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxxxx v odst. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xx provádějí x xxxxxxxxxx vzorků, prokazují, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vlastnostem x xxxxxxx xxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení, x xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx fázi xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx fázi balení, xx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx musí xxx reprezentativní pro xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxx xxxx. 1 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx hospodářských subjektů, xxx spočívá x xxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, x

x)

xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, který xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx předem x x xxxx xxxx hospodářské xxxxxxxx informovány, x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx výrobku.

4.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx nemohl používat xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxxx se xx xxx xxxxxxxx, xxxxx:

a)

xxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx písm. a) x x) x x xxxxxxxx 2 xxxxxxxxx, xx dotyčný výrobek xxxxxxx mezní hodnoty x xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx v odstavci 3.

5.   Výrobek, xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx, xxxx být xxxxxx xx xxx, xxxxx xxx příslušného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, jsou-li xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   X xxxxxxx chráněného xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxx ověření xxxxxxx xxxxxxxxx orgán kteréhokoli xxxxxxxxx xxxxx, jehož xx xxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxx.

7.   Je-li každoroční xxxxxxxxx prováděno ve xxxx balení xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx 84 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 xx 7 xx xxxxxxxx na xxxx x xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky

Analytické x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) a b) xx skládají z:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx vína xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

stanovených xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxxxx a skutečného xxxxxx xxxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx vín);

celkové xxxxxxxxx;

xxxxxx xxxxxxxx kyselin;

celkového xxxxxx oxidu siřičitého;

xx)

stanovených xx základě xxxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxx x xxxxxx xxxx, přetlak x xxxxxx při 20 °X);

jiných xxxxxxxxxxxxxxxxxx vlastností xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx členských xxxxx xxxx specifikacích xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx zkoušky zahrnující xxxxxx, xxxx x xxxx.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx

Xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx uvedených x xx. 48 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x x xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx týká, x xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx víno xxxxxxx xxxxxxxx příslušného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx členského xxxxx xxxx třetí země xxxx žadatel usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx označení původu xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx již xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx o přeměnu xxxxxxxxxx Xxxxxx se xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx. Žádost x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx x xxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx členského státu xxxx třetí xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xx, aby do xxxx měsíců xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

4.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxx o přeměnu Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx dokumentů x xxxxxxxxx, xxxxx xx k dispozici. Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Článek 40 a čl. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX XXXXXX

ODDÍL 1

Žádost

Článek 29

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx zemí xxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxx xx. 54 odst. 1 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   „Xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxx organizace xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx vinařské xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx těchto xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx nejméně xxx xxxxxxx producentů v oblasti xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, v níž xxxxxx, x xxxxx se xxxxxxx xxxxx třetinami xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Reprezentativní xxxxxxxx organizace xxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx vína, xxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 30

Xxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx o ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX x xx x xx připojena xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčného xxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizací xxxxxxxx v třetí xxxx xx nutno xxxxxx xxxxxx podrobné informace x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx. Xxxx informace, xxxxxxxx včetně xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx údajů x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, který xx xx xxxxxxx, je:

a)

v xxxxxxx jazyce (jazycích), xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země, z níž xxxx xxxxx pochází, xxxx

x)

x jazyce xxxxxxxxxx xxx tento xxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx používaný x xxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Výraz xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx zemí

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx zemích v souvislosti x xxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx se xxxxxxx obdobně xx. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx tradiční xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx uvedené v příloze XII, xxxxx používat xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčných xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx pocházejících xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx organizací.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx

Článek 33

Podávání žádostí

Komise xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo elektronické xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx žádosti xx evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx a tradiční xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxxx obdržených dokumentů x

x)

xxxxx přijetí.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx ověří, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyplněn x xxx xxxx připojeny xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx v článku 30.

Xxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx nebo xxxx-xx xxxxxxxxxxx úplná xx xxxxx, Komise x xxx vědomí xxxxxxxx x xxxxx jej, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx lhůtě xxxx xxxxxx. Nejsou-li nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Xxxxxx tradičního xxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxx definici xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nebo b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxx 31 tohoto xxxxxxxx;

b)

xxxxx xx skládá xxxxxxxx x:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx

xx)

xxxxxxxxxxxx názvu xxxxxxxxxxx tradičně v obchodě xxxxxxx xx území xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008;

c)

xxxxx:

i)

nesmí xxx xxxxxxxxxx;

ii)

xxxx být xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx;

xxx)

xx na xxx xxxx xxxxxxxxx podmínky xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx vztahujícími xx xx xxxxxxx vína x xxxxxxx xxxxx zemi, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) se xxxxxxxxx xxxxxxxxxx rozumí:

x)

nejméně xxx xxx v případě xxxxxx x xxxxxx (jazycích) xxxxxxxxx x xx. 31 písm. a) xxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 xxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx odst. 1 xxxx. c) bodu x) xx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“ rozumí, že xx xxxxx tradičního xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx nebo xx xxxxxxx zrání, xx x xxxxxxx, barvě, xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx, která xx x xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx xxxx, xxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx dotyčného xxxxxxx x xxxx xxxxx.

4.   Xxxxxxxx uvedená x xxxx. 1 písm. b) xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx xxxxxxxxx

1   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxx neodpovídá xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 31 a 35, Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx lhůtu x xxxxx xxxx měsíců xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxx xxxx xxxxx žádosti xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx.

2.   Pokud xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, Komise xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 37

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xx dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx 33 může xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx země či xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx námitku vůči xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v příloze VIII x xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Datem předložení xxxxxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx.

3.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k prohlášení x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx číslo přidělené xxxxxxxxxx o námitce.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx vznesla, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

b)

počet xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

datum xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx námitka xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx prohlášení o námitce xxxxxxx uplatňované starší xxxxx (práva) nebo xxxxx (důvody) xxx xxxxxxx x xxx xx Xxxxxx obdržela xx xxxxx xxxxxxxxx x xx. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx námitka založena xx existenci starší xxxxxxxx známky x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 41 xxxx. 2, xx xxxxx x xxxxxxxxxx o námitce xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx x xxxxx o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce obsahuje xxxxx o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené k doložení xxxxxxx s připojením xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dokladů.

Xxxxxxxxx a důkazy, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx používání xxxxxx ochranné známky, xxxxxxxx údaje x xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx používání starší xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

4.   Xxxxx xxxxxx xxxxx o uplatňovaném starším xxxxx (právech), xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx připomínky xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 až 3 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx o námitce, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Komise x xxx uvědomí xxxxxx, xxxxx xxxxxx námitku, x xxxxx xx, aby xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Nejsou-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx zamítne jako xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí země xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Prohlášení x xxxxxxx, xxxxx xx považováno xx xxxxxxxxx, je xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx či reprezentativní xxxxxxxx organizaci v dotyčné xxxxx xxxx.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx Komise xxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce xxxxx xx. 38 odst. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizaci xxxxxxxx v dotyčné třetí xxxx x xxxxx xx, xxx xx lhůtě xxxx měsíců xxx xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx námitky Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx dvou xxxxxx ode xxx xxxxxx žádosti případně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx od xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx o námitce.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx nebo uznání xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Uváží, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 40 xxxx. 1 xxxx xxxxxxxxx v čl. 41 odst. 3 xxxx x xxxxxx 42. Rozhodnutí x xxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   V xxxxxxx xxxx prohlášení x xxxxxxxxx xxxxxx být xx xxxxxxxxxx přezkoumání xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx prohlášení x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Komise xxxxxxxxx ostatní strany, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, která xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx a dotyčné xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Pokud žádost xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 a není zamítnuta xxxxx xxxxxx 38 x 39, xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx výrazy uvedené x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxxxx xxxxx v jazyce x xxx xxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx:

a)

jakémukoli xxxxxxxx, x xx i tehdy, xx-xx xxxxxxxx výraz xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx „xxxx“, „xxx“, „xxxxxx“, „xxx xx xxxxxx x“, „xxxxxxxxxxxx“, „chuť“, „xxxx“ xxxx podobnými xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx vnitřním xxxx vnějším obalu, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl xxxxxxx xxx, že xxxxxxxxxx xxxxx, že xx xx xxxx vztahuje xxxxxxxx xxxxxxxx výraz.

Xxxxxx 41

Xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Je-li xxxxxxxx výraz xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx známky, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx situací xxxxxxxxx x xxxxxx 40, xx zamítnut, xxxxx xx žádost x xxxxx xxxxxxxx známky xxxxxx vín xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx, x xxxxxxxx výraz xx xxxxx xxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v rozporu x xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx neplatné x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady č. 2008/95/ES (12) nebo xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 40/94 (13).

2.   Ochranná známka, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 40 tohoto nařízení x x xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx to xxxxxxxxx právní xxxxxxxx, xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx dnem 4. xxxxxx 2002 xxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx, může xxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxx xx ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx.

X xxxxxxx případě xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx společně x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Název xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx známky x xxxx proslulosti xxxxx xxxxxxx xxxxx spotřebitele x xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, povahy, vlastností xxxx jakosti xxxx.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, xxx nějž xxxx xxxxxx žádost x xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx výrazem, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx této xxxxxxxx, xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx a tradičnímu xxxxxxxxx a k riziku xxxxxx.

Homonymní xxxxx, který xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, pokud xxx o povahu, xxxxxx xxxx xxxxxxxx původ xxxxxxx, nesmí xxx xxxxxx, a to xxx x xxxxxxx, xx je xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx, aby v praxi xxxxxxxxxx xxxxx rozlišení xxxx xxxxxxxx chráněným xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX, x xxxxxxx xx potřebu xxxxxxx zacházení x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 se xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přede xxxx 1. srpna 2009, xxxxx xxxx částečně xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxx moštové xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx uvedeným x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx 55 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tradičných xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxx zastavily xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx na xxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxxx xxx xxxxxxx

Xxxxxx 44

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx xxx zrušení xxxxxxxxxx xxxxxx xx xx, že xxxxx xxx neodpovídá xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, xx. 40 xxxx. 2, čl. 41 xxxx. 3 xxxx xxxxxx 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, třetí xxxx nebo fyzická xx xxxxxxxxx osoba x xxxxxxxxxx zájmem xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XX. Xxxxxx x xxxxxxx je Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx předložení žádosti x xxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Komise. Toto xxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxx zpřístupněno veřejnosti.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti o zrušení xxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx potvrzení xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx tyto xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx podnět xx xxxxxxx Komise.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx žádost x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, zda xxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx autora xxxxxxx o zrušení;

x)

xxxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx a

c)

odkazuje xx prohlášení členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, v nichž xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx podrobné informace x xxxxxxxx, skutečnostech, důkazy x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx podle odstavce 1 x 2 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx autora xxxxxxx x xxxxxxx a vyzve xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx, xx oznámena xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxxx čl. 46 xxxx. 3, informuje o žádosti x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx a vyzve xx, xxx ve xxxxx xxxx měsíců ode xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx předložili xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, aby xx xxxxx dvou xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxxx popřípadě xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx obdrženým od xxxxxxxxx stran.

2.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx zemí xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi nebo xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky xxxx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx důkazů, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Uváží, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx o zrušení je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx být xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx více xxxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx Xxxxxx může ostatní xxxxxx o zrušení xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx ostatní xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vydaných x xxxxxxx xxxxxx, která xx xxxx xxxxxx.

Je-li xxxxxxxx xxxxx xxxxxx, řízení x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx ukončená x xxxxxx xxxxxxxxx žádostí x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx účinku, Xxxxxx odstraní xxxxxxx xxxxx ze xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx chráněny podle xxxxxx 24, 28 x 29 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxx xxxxxxxxxxx chráněny xxxxx xxxxxx nařízení, xxxxx:

x)

xxxx Xxxxxx do 1. xxxxxx 2009 předloženo shrnutí xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx použití;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xxxxxxxxxx chránit některé xxxxxxxx výrazy.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX A OBCHODNÍ XXXXXX

Xxxxxx 49

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx označení

Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1 xx 11, 13, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (xxxx jen „xxxxxxx“) xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxx xxxx údaje xxxxxxx x xxxxxx 58 x xxxxx x xx. 59 xxxx. 1 x xx. 60 xxxx. 1 xxxxxxxxx nařízení, pokud xxxxxxxxx xxxxxxxxx čl. 2 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx xxxxx

Článek 50

Uvádění xxxxxxxxx xxxxx

1.   Xxxxxxx údaje xxxxx xxxxxx 58 nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxx xxxxx xxxxxx 59 xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx nacházet xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxx xxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, aniž xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx údaje x xxxxx šarže x xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 51 x xx. 56 xxxx. 4 tohoto xxxxxxxx xx však mohou xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx ostatní xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 a povinné údaje xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v článku 58 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxx xxxxxxx nesmazatelným xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx vyobrazení, xxxxx xx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxx jeden x xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV nařízení (XX) x. 479/2008 obsahuje xxxxx xxxx více xxxxxx xxxxxxxxx v příloze IIIa xxxxxxxx 2000/13/ES, xxxx xxx tato složka xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx „obsahuje“. X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx: „xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxxx“.

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx uvedená x xxxxxxxx 1 xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx xx xxx x xxxxx

1.   Xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx úprava xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx v tomto xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

2.   Odchylně xx xxxxxxx X x XX nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx členské xxxxx x xxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx mají xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxx se xxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xx etiketě xxx xxxxxxxx xxx xxxxx, xxxxx je xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. Xxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx v jiných xxxxxxxx, než xxxx xxxxxx jazyky Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 53

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx bázi xxxxx

Xxxxxxx xxx výrobky xxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx olova.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx

1.   Xxxxxxxx xxxxx alkoholu v procentech xxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 se xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx zaokrouhlených xx xxx desetin.

Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx alkoholu xx xxxxx symbol „% xxx.“ a tomuto xxxxxxx xxxxx předcházet slova „xxxxxxxx xxxxx alkoholu“, „xxxxxxxx alkohol“ xxxx „xxx.“.

Xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx referenční xxxxxx rozboru, nesmí xxx udaný xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx o více xxx 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx stanovenému xxxxxxxx. U výrobků x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx než xxx xxxx, x xxxxxxxx xxx, jakostních xxxxxxxx xxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx vín, xxxxxxxxx xxx dosycených xxxxxx xxxxxxxxx, likérových xxx x xxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx nesmí být (xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx odchylky xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx) xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,8 % objemového xxxxxx obsahu xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxxx uvádí číslicemi, xxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 5 xx, x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx většího xxx 20 xx xx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 3 xx x x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 cl a méně xxxxxx nejméně 2 mm.

Xxxxxx 55

Xxxx o provenienci

1.   Údaj x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx:

x)

x xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1, 2, 3, 7 xx 9, 15 x 16 přílohy IV xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, jeden x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx x (…)“, „vyrobeno x (…)“, xxxx „xxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx výraz x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země, xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx víno.

V xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx podle xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 je xxxxx uvést pouze xxxxx jednoho xx xxxx xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx xxxx;

xx)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „xxxx xxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ v případě xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx z několika xxxxxxxxx xxxxx, xxxx

xxxxx „xxxx xxx x xxxxxxx zemí xxxx Evropské xxxxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx xxx x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx směsi xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx zemí;

xxx)

slova „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „xxxx xxxxxxxx v (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ s doplněním názvů xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx členském xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx v jiném xxxxxxxx xxxxx, xxxx

slova „xxxx xxxxxxxx v (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ s doplněním xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx v jiné xxxxx xxxx;

x)

x vín xxxxxxxxx x xxxxxx 4, 5 x 6 přílohy IV nařízení (XX) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx:

i)

xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx v (…)“, „xxxxxxx x (…)“ xxxx „xxxx z (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx, na xxxxxxx xxxxx byly hrozny xxxxxxxx x xxxxxxxxxx na xxxx;

xx)

xxxxx „xxxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, v němž xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

u xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx slova „víno x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“ nebo „xxxxxxx x (…)“, xxxx rovnocenný výraz, x xxxxxxxxx xxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx.

X případě xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xx xxxxxx xxxxx xxxxx jednoho xx xxxx členských xxxxx xxxx xxxxxxx zemí.

Xxxxx xxxxxxxxx nejsou dotčeny xxxxxx 56 a 67.

2.   Údaj o provenienci xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx kvašení, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx kvašení xxxx xxx xxxxxx takto:

x)

mošt x (…)“ xxxx „xxxx xxxxxxxx x (….)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, s doplněním xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxx tvořící součást xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxx výrobek xxxxxxx;

x)

směs x xxxxxxxx různých xxxx Xxxxxxxxxx společenství“ x xxxxxxx xxxxxxxx vyrobených scelováním xxxxxxxx pocházejících xx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx států;

x)

xxxx vyrobený x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, který xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, v němž byly xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

3.   X xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxx království.

Xxxxxx 56

Xxxx o stáčírně, výrobci, xxxxxxx x xxxxxxxx

1.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 59 odst. 1 xxxx. x) a f) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a tohoto xxxxxx se:

x)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx právnická xxxxx xxxx seskupení xxxxxx xxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx nechávají xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ rozumí xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx nádob x xxxxxx xxxxxxx 60 xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, které xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx a vína xx xxxxxx xxxx, šumivá xxxx xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, xxxxxxxx šumivá xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx;

d)

dovozcem“ xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx těchto xxxx xxxxxxx xx Společenství, xxxxx přebírají odpovědnost xx xxxxxxxxxx zboží, xxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx volného xxxxx xx xxxxxx xx. 4 xxxx. 8 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2913/92 (14);

x)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx a posléze xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, jakostní šumivá xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx;

x)

adresou“ xxxxxx údaj o obci x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx nachází xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx a adresa xxxxxxxx xx xxxxxx

a)

slovy „xxxxxxxx“ xxxx „plněno x (…)“, xxxx

b)

xxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxx došlo x xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

i)

xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx

xx)

x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx

xxx)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx se xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx nebo v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Při xxxxxx xx xxxxxx musí xxx xxxxxxxx stáčírny xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx xxx (…)“, xxxx xx-xx xxxxxxx jméno x xxxxxx xxxxx, která xxxxxxxx xxxxxx na xxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx „plněno pro (…) v (…)“.

Pokud x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx místě xxx xx xxxxxxxx, xxxx xxxxx uvedené v tomto xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxx k plnění došlo, x xxxxx je plnění xxxxxxxxx x xxxxx členském xxxxx, xxxxxx tohoto xxxxxxxxx státu.

Xxx používání xxxxxx xxxxx xxx xxxxx nahrazují slova „xxxxxxx“ a „baleno x (…)“ xxxxx „stáčírna“ x „xxxxxx v (…)“ xxxxx případu, xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx neuvádí.

3.   Název x xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx x“ x „xxxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx“, xxxx rovnocenným xxxxxxx. Členské xxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxx povinný.

4.   Xxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx „dovozce“ xxxx „xxxxxxxx (…)“.

5.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 je možno xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx x xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx kódem xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxx xx doplní xxxxxxx xx dotyčný xxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx je xxxxxx rovněž xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx osoby xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, dovozce xxxx prodejce uvedený xxxxxx xxxx.

6.   Pokud se xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, dovozce xxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx je xxxxxxxx, xxxx na xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx poloviční xxxxxxxxx xxxxxx použitého xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné označení xxxx pro xxxxxxxx xxxxx dotyčného xxxxxxx x xxxx xxxxx, nebo

x)

pomocí xxxx xxxxxxxxx x xxxx. 5 xxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx možnost xx xxxxxxxx xx xxxxxxx vyráběné xx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 57

Xxxx o vinohradnickém podniku

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinohradnický xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx než údaj x xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx prodejce jsou xxxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením, xxxxx:

x)

xxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx vinicích xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x tomto xxxxxxx xx zcela xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

členské xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v příloze XIII. Xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxx jejich xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx mohou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxx výrobku xx trh xxxxx x xxxxxxx, xx x xxx xxxxxxx xxxxxx souhlasí.

Xxxxxx 58

Xxxx x xxxxxx cukru

1.   Xx xxxxxxx xxxxxxx uvedených x xx. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx uvedeny výrazy xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (včetně případné xxxxxxxxx) xxxxxxxxxx použití xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx xx xxxxx xxxxx z těchto xxxxxx.

3.   Xxxx jsou dotčeny xxxxxxxx pro použití xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx o více xxx 3 xxxxx xx litr xx xxxxx xxxxxxxxx xx etiketě výrobku.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X souladu x xx. 59 xxxx. 3 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 je xxxxx xxxxx „chráněné xxxxxxxx původu“ xxxxxxxx x xxxxxxx vín x xxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx v pravidlech platných x xxxxxxx třetí xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Commandaria);

x)

Xxxxx:

Σάμος (Xxxxx);

x)

Xxxxxxxxx:

Cava,

Jerez, Xxxèx xx Xxxxxx,

Xxxxxxxxxx;

x)

Francie:

Champagne;

x)

Xxxxxx:

Asti,

Xxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxx;

x)

Portugalsko:

Xxxxxxx xxxx Xxxèxx,

Xxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx pravidla pro xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, perlivé xxxx dosycené xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxx) xxxx

1.   Xxxxxx „xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ x „xxxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxxx XX nařízení (ES) x. 479/2008 xx xxxxxx xxxxx „získáno dosycením oxidem xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx, xxxxx použitý jazyk xxx xxxxxxx, xx xxxxx k dosycení oxidem xxxxxxxxx.

Xxxxx „xxxxxxx dosycením xxxxxx uhličitým“ se xxxxxx i v xxxxxxx, xx platí xx. 59 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   X jakostních xxxxxxxx xxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx x xxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx údaje

Xxxxxx 61

Xxxxxx sklizně

1.   Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 1 písm. a) nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 49, xxxx-xx xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx výrobků sklizeno x xxxxxxxx roce. Xx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, nebo

x)

xxxxxxxx množství xxxxxxx uvedeného x xxxxxxx XX xxxx 3 písm. e) x x) xxxxxxxx Rady (ES) x. 479/2008;

2.   X výrobků tradičně xxxxxxxxxxx x xxxxxx sklizených x xxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxxx sklizně xxxxxxxx na xxxxxxx xxx xxxxxxxxx kalendářní xxx.

3.   Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxxxx 1 a 2 xxxxxx xxxxxx a v článku 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx xxxxxxx xxxxxx

1.   Názvy xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx synonyma xxxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xx používají x xxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxxx nařízení, xxxxx být xxxxxxx xx etiketách xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx v písmenech a) a b) xxxxxx xxxxxx.

a)

X vín xxxxxxxxxx v Evropském xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx moštových xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 24 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 24 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x „xxxxxxxxxxxx seznamu xxxxx xxxx a jejich xxxxxxx“ xxxxxxxxxxx Mezinárodní organizací xxx xxxx a víno (XXX).

x)

X vín xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, včetně pravidel xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx organizací, x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx synonyma xxxx xxxxxxx nejméně xx xxxxxx x xxxxxx seznamů:

x)

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxx x xxxx (XXX);

ii)

Xxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx nových xxxxx xxxxxxx (XXXX);

xxx)

Xxxxxxxxxxx xxxxx xxx genetické xxxxxx xxxxxxx (XXXXX).

x)

X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx xxxxx xxx xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx synonyma xxxxxxx:

x)

xx-xx uvedena pouze xxxxx moštová xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxx x xxxx odrůdy xxxxxxxx nejméně 85 % xxxxxxx, to nezahrnuje:

jakékoli xxxxxxxx xxxxxxxx použitých x xxxxxxx, „expedičního xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx likéru“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx výrobku xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

ii)

jsou-li xxxxxxx xxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx z těchto xxxxx xxxxxxxx 100 % xxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx použitých x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx likéru“ xxxx „xxxxxxxxx likéru“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV bodu 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008.

X xxxxxxx uvedeném x xxxx xx) xxxx být xxxxxxx xxxxxx zapsány xxxxxx xxxxxx velikosti, x xx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

d)

X xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx-xx splněny xxxxxxxxx xxxxxxxxx v odst. 1 xxxx. x) xxxx x) a c) x x xxxxxx 63.

2.   X xxxxxxx šumivých xxx a jakostních xxxxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx pro doplnění xxxxxx xxxxxxx, a to „Xxxxx blanc“, „Xxxxx xxxx“, „Xxxxx meunier“ nebo „Xxxxx xxxx“, x xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx jazycích Xxxxxxxxxxxx nahrazeny xxxxxxxxx „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx od xx. 42 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 mohou xxx xxxxx moštových xxxxx x xxxxxx synonyma xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx, které xx xxxxxxxx z chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx výrobku s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx označením či xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx země xxxxx xxxxx, pokud xxxx xxxxxxxxx podle xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx 11. xxxxxx 2002 xxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxx moštových xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisné xxxxxxxx x xxxxxxxx přímo xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení, xxxxx xxx uvedeny xxxxx na xxxxxxx xxxxxxx s chráněným označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxx vína xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx určí xxxxxxxxx orgán nebo xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx certifikace xxxxx xx. 60 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx stanovenými x xxxxxx 4 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (ES) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1; xxxx

x)

xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxx xx. 2 druhého xxxxxxxxxxx bodu 5 nařízení (XX) x. 882/2004, xxxxx xxxxxx jako subjekty xxx certifikaci výrobků x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 5 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx xxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxx certifikaci xxxxxxx v prvním xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxx splňovat xxxxxxxxx stanovené xxxxxxxxx xxxxxx XX 45011 xxxx xxxxxxx XXX/XXX 65 (všeobecné xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxxxx systémy xxxxxxxxxxx xxxxxxx) a od 1. května 2010 xxxx být xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx na xxxxxxxxxxx nese xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 zajistí xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx o moštové odrůdě (xxxxxxxx) nebo ročníku xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx mohou xxxxxx xxxxxxxxxx x:

a)

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx zkoušky x xxxxxxxxxx xxxxxx vína xxxxxxxx xx xxxx x xxxxx x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx moštovou xxxxxxx (xxxxxxxx);

x)

xxxxxxxxxx zkoušce x xxxxxxx vína xxxxxxxxxx x xxxxx moštové xxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx provádí xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) xxxx xxxxxxxxx subjekt (subjekty) xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx výroba.

Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx:

a)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx základě xxxxxxx rizik;

b)

odběru xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (orgány) a který xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxxxx hospodářské subjekty. Xxxxxxx xxxxx vyberou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx podléhajících xxxx xxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx státy jejich xxxxxx, druhem x xxxxxxxx, xx xxxx reprezentativní xxx xxxx jejich xxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx produktů xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx s odběrem xxxxxx.

4.   Xx xx xxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, aby xxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxxx členským xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

5.   Xx se xxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx členské xxxxx xxxxxxx, že xxxxx xxxxx X xxxxxxxx (ES) x. 555/2008 x xxxxxxxx (XX) x. 606/2009.

6.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v čl. 60 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 může xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx členských států.

7.   U xxx xxxxxxxxxx v souladu x xx. 60 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx:

x)

dotyčného xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx);

x)

xxxxxxx xxxxxx (odrůd).

Xxxxx xxx x xxxx xxx chráněného xxxxxxxx původu, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx třetích zemích, xxxxxxx xxxxxxx udávají xxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx třetí xxxx xxxxxxxxxx o použití výrazu „xxxxxxxx xxxx“ doplněného xxxxxx (xxxxx) dotyčné xxxxx země (xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx).

X xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx země (xxxx) xx xxxxxxxxx xxxxxx 55 xxxxxx xxxxxxxx.

8.   Xxxxxxxx 1 xx 6 xx xxxxxxxx xx xxxxxxx vyrobené z hroznů xxxxxxxxxx od xxxx 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx o obsahu cukru

1.   Není-li xxxxxxxxx x xxxxxx 58 tohoto xxxxxxxxxx xxxxx, může xxx xx xxxxxxx xxxxxxx uvedených v čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxx xxxxx cukru xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx a glukóza, xxx xx stanoveno x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx cukru ve xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení, xxxxxx se pouze xxxxx x xxxxxx výrazů.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto nařízení, xxxxx xx xxxxx xxxxx lišit o více xxx 1 gram xx xxxx od xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxxxx xx výrobky xxxxxxx x xxxxxx 3, 8 a 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, pokud xxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xxxxxxxx podmínky xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 65

Xxxx o symbolech Společenství

1.   Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx vín, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxxxx Xxxxxx (ES) č. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx na xxxxxx 59 mohou být xxxxx „XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX“ x „XXXXXXXX ZEMĚPISNÉ XXXXXXXX“ x xxxxx symbolů xxxxxxxxx odpovídajícími výrazy x xxxxx xxxxxxx jazyce Xxxxxxxxxxxx xxxxx výše xxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx jsou xx xxxxxxx výrobku xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx údaje uvedené x xx. 60 xxxx. 1 písm. e) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx doprovázeny xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx.

Xxxxxx 66

Xxxxxx odkazující xx xxxxxxx xxxxxxx metody

1.   V xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx x xxx uváděných xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx údaje xxxxxxxxxx xx xxxxxx výrobní xxxxxx, xxxx jiné xxxxxx xxxxxxxxx v odstavcích 2, 3, 4, 5 x 6 tohoto xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením třetí xxxx, xxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěné xxxxxx. Xxxxxxx xxxxx a třetí xxxx xxxx xxxxx xxx xxxx vína xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxxx xxxxxx uvedeným x xxxxxxx XXX.

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxx ze xxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx z údajů xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx x x případě, xx xxxxxx xxxxx xxxx pokračoval x xxxxxx xxxxxx xxxx.

Pro xxxxxxxx xxxx vyrobeného xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxx xxxxxxxxxxx ani x xxxxxxx, xx xx při xxxxxxx použila nádoba xxxx nádoby ze xxxxx.

3.   Xxxxx „xxxxxxx x xxxxx“ xx možno použít xxxxx x xxxxxx šumivých xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx jakostních xxxxxxxx xxx, xxxxx:

a)

dotyčný xxxxxxx xxxxxx oxid uhličitý xxxxxx xxxxxxxxxx alkoholového xxxxxxx v lahvi;

x)

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx včetně xxxxx x xxxxxxx, x xxxx byl xxxxxxx xxxxxxx, vypočítaná xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx tvorbu xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx, xxxxxx xxxxxx než devět xxxxxx;

x)

xxxxxx kvašení xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx a doba xxxxxxxxxx xxxxxx od kalů xxxx nejméně 90 xxx x

x)

xxxxxxx xxx xxxxxxx xx kalů filtrací xxxxxx transferní xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „xxxxxxx v lahvi xxxxxxxx xxxxxxx“ nebo „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ nebo „xxxxxxxx tradiční xxxxxx“ xxxxx xxx použity xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx země xxxx jakostních xxxxxxxx xxx, xxxxx výrobek:

x)

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx měsíců x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx, kdy byla xxxxxxxxx kupáž;

x)

xxx oddělen xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (degoržáží).

5.   Xxxxx „Xxxxxxx“ xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx:

a)

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxx je xxxxxxxx z moštu xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx hroznů xxxx hroznů xxx xxxxxx. Množství xxxxx xxxxxxxxx xx 150 kg xxxxxx xxxxx přesáhnout 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxx nepřesahuje 150 xx/x;

d)

xxxxx xxxxx xx do 50 x/x;

x)

xxxx splňuje požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 x

x)

xxxx xx xxxxxx článek 67, xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx xx xxxxxxx s názvem xxxxxxxxx jednotky xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxxx x) a f) xx xxxxxxxxxx na xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx ochranné xxxxxx obsahující xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx xxxx xxxxxxx přede dnem 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Rady (ES) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx jednotky xxx je základní xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx x xxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxx

1.   Co se xxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxx xxxx xxxxxxx články 55 a 56 xxxxxx xxxxxxxx, mohou xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx oblast xxxxxxx xxxxx na xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

2.   Xxx bylo xxxxx xxxxxx název menší xxxxxxxxx xxxxxxxx, než xx základní zeměpisná xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx zeměpisných xxxxxxxx. X xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx pochází xxxxxxx 85 % xxxxxx, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx 15 % xxxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Členské xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx 11. xxxxxx 2002, které xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx jednotky, xxx xx základní xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx xx x xxxx xxxxxxxx, rozhodnout x xxxxxxxxxxxxx požadavků xxxxxxxxxxx xx xxxxx a čtvrté xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx podoblasti xxxx xxxxx vinařské xxxxxxxxxx;

x)

správní xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx xxx některé xxxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx zvláštních xxxxx xxxxx

Xxx zařazení xx xxxxxx xxxxxxxxxx typů xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

a)

musí xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxx po xxxx xxxxxxxxxx 25 xxx xxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným označením x

x)

xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx x xxxxxxx chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx XXXX xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx uznávaných xxxxxxxxxx xxxx lahví.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx xxx obchodní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxx xxxx, jakostní xxxxxx xxxx a jakostní xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xx uváděno xx xxx xxxx vyváženo xx xxxxxxxxxx lahvích xxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx:

a)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx 0,20 x: xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx z korku xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxx na xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xx fólii, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx a celé xxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx;

x)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx nejvýše 0,20 l: xxxxxxxxx vhodným xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xx požadavek xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxx xx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx takovýchto lahví, xxxxx:

x)

xxxx uvedeny x xx. 25 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008,

xx)

jsou xxxxxxx x xxxxxx 7, 8 x 9 xxxxxxx XX nařízení (ES) x. 479/2008,

xxx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxx než xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, xx se xxxx skutečné xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státy xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx

1.   X xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx na jejich xxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 61, 62 a 64 až 67 xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxx či xxxxxxx, xx xx týká xxxxxx používání, x xx xxxxxxxxx přísnějších xxxxxxxx, xxx xx stanoveno x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx specifikací xxxxxxx x xxxxxx xxx.

2.   Xx se xxxx xxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx, členské státy xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx údaje uvedené x xxxxxxxx 64 a 66.

3.   Xx účelem xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, že xxx xxxx vyráběná xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx než xxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 x xx. 60 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

4.   Xx xxxxxx kontroly mohou xxxxxxx státy xxxxxxxxxx, xx pro xxxx xxxxxx na xxxxxx xxxxx, avšak xxxxx xxxxxxxxx na xxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 58, 59 x 60 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, PŘECHODNÁ X XXXXXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xx členského xxxxx xxxxx čl. 51 odst. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxxx xx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 3 uvedeného xxxxxxxx xxx jeho xxxxxxx x xxxxxxx číslo.

Dotyčný xxxxxxx xxxx xxxxxx potvrzení xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

c)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx předložení Komisi xx xxxxx zapsání xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx.

2.   Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení x xxxxxxx s čl. 51 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, které xx k dispozici xxxxx xx. 51 xxxx. 2 uvedeného xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx označování

1.   Odchylně xx xxxxxx 65 tohoto nařízení xxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jejichž xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx požadavky xxxxxxx x xx. 38 odst. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxx x xxxxxxx s ustanoveními xxxxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Komise xxxxxxxx, xx xxxxxxx ochranu xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx vína xxxxxxxx podle odstavce 1 xxxxxx článku xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx ustanovení

1.   Názvy xxx xxxxxx členskými státy xxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx dne 1. srpna 2009, xxxxx Komise xxxxxxxxxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 5 xxxxxxxx (ES) č. 1493/1999 xxxx xxxxxx 28 xxxxxxxx (XX) č. 753/2002, podléhají xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx změny xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxx chráněných xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, s ohledem na xxx byla xxxxxxxxx xxxxx žádost xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx uvedenému x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, pokud xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx část xxxxx xx. 35 odst. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 poskytnutá Xxxxxx nejpozději xxx 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx právní x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx 38 nařízení (ES) x. 479/2008 xx dne 1. xxxxx 2009, xxx učiní xx xxx 1. xxxxx 2010. X xxxxxxxxx xxxxxxxxx státech xxxxxxxx xxxxx obdobně xxxxxx 9, 10, 11 x 12 xxxx „předběžné xxxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxx 38 nařízení (ES) x. 479/2008.

4.   Xxxx xxxxxxx na xxx xxxx xxxxxxxx xx 31. prosince 2010, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx ustanovení xxxxxx přede xxxx 1. xxxxx 2009, mohou xxx xxxxxxx xx xxx xx do vyčerpání xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (XX) č. 1607/2000 x (XX) č. 753/2002 xx xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx v platnost

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx po vyhlášení x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.

Xxxxxxx xx xxx xxx 1. xxxxx 2009.

Xxxx nařízení xx xxxxxxx v celém xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 14. xxxxxxxx 2009.

Xx Komisi

Xxxxxxx XXXXXXX XXXX

xxxxxx Xxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;148, 6.6.2008, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 40, 11.2.1989, x.&xxxx;1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;186, 30.6.1989, s. 21.

(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;109, 6.5.2000, x.&xxxx;29.

(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;247, 21.9.2007, x.&xxxx;17.

(6)  Úř. věst. L 189, 20.7.2007, s. 1.

(7)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;179, 14.7.1999, x.&xxxx;1.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, x.&xxxx;17.

(9)  Úř. věst. L 118, 4.5.2002, x.&xxxx;1.

(10)&xxxx;&xxxx;Xxx strana 1 x tomto čísle Xxxxxxxx věstníku.

(11)  Úř. věst. L 170, 30.6.2008, s. 1.

(12)  Úř. věst. L 299, 8.11.2008, x.&xxxx;25.

(13)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;11, 14.1.1994, s. 1.

(14)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;302, 19.10.1992, x.&xxxx;1.

(15)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;165, 30.4.2004, s. 1.

(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, x.&xxxx;1.

(17)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, x.&xxxx;1.


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx ulice, obec x XXX, xxxx) …

Právní postavení, xxxxxxxx a složení (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx osob) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Orgán xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxx …

Xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx 

[xx zvláštním xxxxx]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxx …

Jméno podepisující xxxxx (osob) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


PŘÍLOHA II

JEDINÝ DOKLAD

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Komise]

Počet xxxxx (xxxxxx této) …

Jazyk, xxxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxx&xxxx;…

[xxxxxx Komise]

Žadatel

Jméno xxxxxxxxx nebo fyzické xxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, obec x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxx (v xxxxxxx xxxxxxxxxxx osob) …

Státní xxxxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Orgán xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (název x&xxxx;xxxxx ulice, xxxx x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxx, xxxx má xxx xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxx (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;54 odst. 1 xxxx.&xxxx;x) &xxxx;(2), které xxxx spojeny x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením …

Zvláštní xxxxxxxxxx xxxxxxx  (3) …

Vymezená xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) xx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxxxx odrůdy …

Souvislost xx zeměpisnou xxxxxxx &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku


(1)  Včetně xxxxxx na výrobky, xx xxx se xxxxxxxx xx.&xxxx;33 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 písm. a) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx povahu výrobku x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx nimi.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX O NÁMITCE XXXX XXXXXXXX XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Datum přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Xxxxx stran (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx prohlášení x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx [xxxxxx Xxxxxx] …

Xxxxxx, která vznáší xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx osoby

Úplná xxxxxx …

(xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (nepovinné) (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx a PSČ, země) …

Xxxxx, xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Starší xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx zápisu (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx známka

Značka …

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Xxxxx registrace …

Země xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Důvody námitky

Čl. 42 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008 (*)

Čl. 42 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 43 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Vysvětlení xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Podpis …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxx

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx stát (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx země (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Úplná xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Název 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Kapitola xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx týká

Xxxxxxxx xxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx postupy (*)

Xxxxxxxxx xxxxxx (*)

Výnos xx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx moštové xxxxxx (*)

Souvislost (*)

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx orgánů (*)

Xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Změna

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx změnu xxxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Změna xxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx

[na xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX XXXXXXXX XXXXXX XXXX ZEMĚPISNÉHO OZNAČENÍ

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně této) …

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Xxxxx xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx žádosti o zrušení …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Sporný xxxxx 

Označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx autora xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx …

Důvody xxxxxxx

Xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. b) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. e) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. f) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. g) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX CHRÁNĚNÉHO XXXXXXXX PŮVODU XX XXXXXXXXX XXXXXXXX

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Jazyk, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Žadatel

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx …

Úplná xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx osob)

Státní xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, xxxx má xxx xxxxxx

Důkaz x xxxxxxx x xxxxx xxxx …

Druhy xxxxxxx

[xx zvláštním xxxxx]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx stran …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX X XXXXXX TRADIČNÍHO XXXXXX

Xxxxx přijetí (DD/MM/RRRR) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx žádosti …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Žadatel

Příslušný xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (*)

Příslušný xxxxx třetí xxxx (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (*)

[(*) neplatný xxxx xxxxxxxx]

Xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxxxxx osoba (pouze x xxxxxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx) …

Státní příslušnost …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Kategorie 

Tradiční xxxxx xxxxx čl. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx]

Jazyk

xx. 31 xxxx. x) (*)

xx. 31 xxxx. x) (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Seznam xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxx z révy vinné …

Definice …

Kopie xxxxxxxx

[xxxxx přiložit]

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX O NÁMITCE VŮČI XXXXXXXXXX XXXXXX

Datum přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Xxxxx stran (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx námitku

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx příslušnost …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Orgán třetí xxxx (nepovinné) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx ulice, xxxx x XXX, země) …

Xxxxx, proti xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxx xxxxx

Chráněné označení xxxxxx (*)

Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Vnitrostátní xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxx …

Registrační xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx …

Seznam xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Datum xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Pověst/proslulost (*) …

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Čl. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Článek 54 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Vysvětlení xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O ZRUŠENÍ XXXXXXXX XX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Autor xxxxxxx o zrušení …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx žádosti x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Sporný xxxxxxxx xxxxx

Oprávněný xxxxx xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx …

Xxxxxx zrušení

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 odst. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 41 odst. 3 (*)

Čl. 42 xxxx. 1 (*)

Čl. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 nařízení (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …

Xxxxxx …


XXXXXXX&xxxx;X

XXXXXXXXX XXXXXXX V ČL. 51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX UVEDENÝCH V ČL. 30 XXXX. 2 X XXXXXX ČLENŮ

Třetí xxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxx African Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx (XXXXX)

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxx Xxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Bergsig Estate

Boplaas Xxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Wines

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xx Krans Wine Xxxxxx

Xx Xxx Xx-xx

Dellrust Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxx

Du Toitskloof Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

XXX International

Landskroon Xxxx

Xxxxxxxxxxx

Morgenhog Xxxxxx

Xxxxxxxxx Estate

Xxxxxxx Xxxxxxx

Rooiberg Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

TTT Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx Estate

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx Xxxxxx


PŘÍLOHA XII

SEZNAM TRADIČNÍCH VÝRAZŮ XXXXX XXXXXX&xxxx;40

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxx

Xxxx (1)

Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx xxx xxxxxxx (2)

Xxxxxxx třetí xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výrazy xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

Xxx de xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx designation of xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „chráněného zeměpisného xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx xxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Xxxxxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

ČESKÁ XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx jakostního xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx regionu xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx překročen xxxxxxxxx xxxxx; xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx prováděcím xxxxxxx předpisem.

Jakostní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx se xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx vyrobeno, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 15 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx s výjimkou xxxxxx xx uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy vinné, xxxxx (rozdrcené xxxxxx), xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx víno xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou inspekcí xx vyrobeno z hroznů xxxx xxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx s přívlastkem, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx z hroznů

Výběr z bobulí

Výběr x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx víno

Slámové víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxx; xxxxx překročen xxxxx xx hektar; xxxx bylo vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Botrytis xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Xxxxxx inspekcí x&xxxx;xxxxxxx požadavky pro xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx bylo xxxxxxxxx Státní xxxxxxxx xxxx jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 19 °NM.

„Pozdní xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx nejméně 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx cukernatost dosáhla xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z vybraných xxxxxx, xxxxx dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobulí xxxxxxxxxx xxxxxx šedou nebo x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx z hroznů, které xxxx sklizeny xxx xxxxxxx –7 °C x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx cukru xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx xxxxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx slámě xxxx rákosu, případně xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx prostoru xx xxxx xxxxxxx tří xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx cukru xxxxxxx 27 °NM.

Pozdní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů révy xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx vyrobeno, dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx xxxx s výjimkou xxxxxx xx uskutečnily v dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní víno

Pozdní xxxx

Xxxxx z hroznů

Výběr x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx oblasti xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx překročen xxxxx xx xxxxxx; xxxx xxxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx a hmotnost, xxxxxxxx xxxxxx xxxx směs xxxxx nebo napadení xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Státní xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx požadavky pro xxxxxxxxx druh jakostního xxxx s přívlastkem, xxxx xxxxxxxxx jakostních xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx inspekcí xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla nejméně 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx vyrábět pouze x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx nejméně 21 °XX.

„Xxxxx z hroznů“ xxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ je xxxxx xxxxxxx xxxxx z vybraných xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobulí xxxxxxxxxx xxxxxx šedou xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 32 °NM.

„Ledové xxxx“ xx xxxxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx sklizeny xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a zpracování xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx na xxxxx xxxx rákosu, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx nejméně xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxxxx xxxxxxxx víno

český

CHOP

(3)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxx xx vinici ve xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx hektar nebyl xxxxxxxxx, výroba xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx oblasti, kde xxxx hrozny xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx vín xx xxxxxxxxx xxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx předpisech; x&xxxx;xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx cukernatosti nejméně 14° XX a byly xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx tohoto xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx jiné xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx uvedena v prováděcích xxxxxxxx předpisech, xx xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (XXX nebo V.O.C.)

český

CHOP

(1)

Víno xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxx území, než xx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxx musí xxx xxxxxx sdružení, xxxxx xx ze xxxxxx xxxxxxxxx přiznávat xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; xxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx s požadavky xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx přiznávat xxxxxxxx xxxx originální xxxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxx musí xxxx xxxxxxxx požadavky stanovené xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx druhy vín.

DÁNSKO

Regional xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx je vyrobeno x&xxxx;Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx. „Xxxxxxxxxx xxxx“ xxxx xxx xxxxxxxxx organoleptickým x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Jeho xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx částečně xxxx produkční xxxxxxx, xxxxxxxx použitých hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a výrobce.

NĚMECKO

Prädikatswein (Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx&xxxx;(1)), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx

Xxäxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx kategorie xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, která xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxx obohacení zahuštěným xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxx xxxxxx z těchto xxxxx:

(Xxxxxxxx): Xxxxxxxxxx xxxxxx jakostních xxx xx zvláštními xxxxxxxxxx (Prädikatsweine); xxxx Xxxxxxxx jsou lehká x&xxxx;xxxxx, xxxxxxxx 67 xx 85 °Öchsle xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Xxxxxxxx vína xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xx 76 a 95 °Öchsle xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx; hrozny xx xxxx xxx sklizeny xxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxx xxxxx; xxxx Xxäxxxxx mají xxxxxxxxxx xxxx (xxxxxx xxxxx xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx, jejich hustota xxxxx xx xxxx 85 a 100 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Vyrobeno xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx chuti xxxx Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxx); xxxxxxxx sklizené xxxxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xx 110 xx 125 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: xxxx xxxxx sladká x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx vín xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxx), xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Xxxx xxxxxx xxxxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, přezrálých xxxxxx, jejichž xxxxx xxxx zahuštěna Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxx). Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxxx mimořádně xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nízký xxxxx alkoholu.

(Eiswein): Xxxxxxx xxxx xxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx s teplotami xxxxxxx xxx –7° C; xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx; jedinečné víno xxxxxxxx jakosti x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, může být xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Anbaugebiete)

německý

CHOP

(1)

Jakostní xxxx z vymezených oblastí, xxxxx prošlo xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxx xx xxxxxxxx hroznů (xxxxxxx moštu/°Öchsle).

Qualitätslikörwein, může xxx doplněno výrazem x.X. (Xxxxxxäxxxxxöxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx likérové xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx analytickou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx b.A. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Anbaugebiete) (2)

německý

CHOP

(8)

Jakostní xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx splňuje xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (hustota xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxx x.X. (Sekt xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx šumivé víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx vyšší xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxx&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxx výrobce xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxx xxx výrobu xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx; to xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(appellation x’xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx místa, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxx popis xxx, která splňují xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx moštových xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx z této xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx výroba xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx z vinic x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx dány xxxxxxxxx xxxxxxxxxx prostředím xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 o zlepšení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Xxxxx nezbytných xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxx xxxx xxxxxxxxxx xx této xxxxxxxxx xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy, xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx,

xxxxxxx xxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx doux xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx do kategorie xxx „xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx“ xxxx „appellation x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;% objemových,

vykazují skutečný xxxxx alkoholu nejméně 15&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 22&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx alkoholu nejméně 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx naturellement doux)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx kategorie vín „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx navíc xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx na xxxxxx xxxx ve xxxxx,

xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17&xxxx;% xxxxxxxxxx (xxxx 300&xxxx;xxxxx cukru xx xxxx).

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx s označením xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx traditionnelle)

řecký

CHZO

(1)

Vína xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxx x&xxxx;xxxxxx:

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Retsina, xxxx xxxxxxxx z hroznového moštu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx a

pokud xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením Xxxxxxx, jsou vyrobena x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx ostrově Zakynthos x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx podmínky xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxx vinic a obsahu xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxxxxxxx vín x&xxxx;X.X. 397779/92 x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx použití označení „Xxxxxxx tradiční označení xxxxxxx Xxxxxxxxx“]

τοπικός οίνος

(xxx xx xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxxx na xxxxxx nebo konkrétní xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx jiné xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxx 85 % xxxxxx použitých k jejich xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx,

xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx zvláštní oblasti,

jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx hektarovými xxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx obsah xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxx

[392169/1999 xxxxxx xxxxxxxx xxx použití výrazu xxxxxxxxxx víno xxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxx X.X.X. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx regionu, xxxxxxx, xxxxxxxx nebo vymezeného xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx vín, xxxxx xxxxxxx xxxx podmínky:

jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx kvůli xxxxx původu x

xxxxxx xxxxxx a vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní právní xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx a v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (XXXx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxxx xx origen“ xxxx „xxxxxxxxxxxx de xxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xx uznání xxxx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx,

xxxxxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx v zapsaných xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nacházejících xx xx vymezené zeměpisné xxxxxxx x

xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx kartograficky xxxxxx obce.

(Zákon x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx geográfica

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx xxxx vymezeném xxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxx, pověst nebo xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx obojím, xx tomto území xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx hroznů, xxxxxx vína xxxx xxxx zrání. Tato xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx „vino de xxxxxxx xx“, za xxxx následuje xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, lokality xxxx vymezeného místa, xxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx právní xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx právních xxxxxxxxxx)

Xxxx xx pago

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx a mikroklimatem, xxxxx xx odlišuje od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx tradičně x&xxxx;xxxxx spojovaným s obděláváním xxxxx, x&xxxx;xxxxx jsou xxxxxxxxx xxxx s jedinečnými xxxxxxxxxxx a jakostí, maximální xxxxxxxxx je xxxxxxx xxxxxxxx stanovenými xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx nemůže xxx xxxxxxxxxx ani nadřazené xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx, xx xxxxxx území xxxx územích, xx-xx xxxx více, xx xxxxxxx. Xx xx xx xx, xx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx „pago“ x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxx xxxxxxx z této xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx pěti xxx. Xxxxxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxx xxx „xxxx xx pago“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nacházejících xx x&xxxx;xxxxx „pago“ x&xxxx;xxxx xx vyrobeno, xxxxxxxxxx a případně xxxxx xxxxxxxx od xxxxxxxxx xxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx de xxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xx-xx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx zahrnuto xxxx „pago“, xxxx xxx xxxxxxxx xxxx „xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx“, víno zde xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „xx xxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx de xx tierra

španělský

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Požadavky xx xxxxxxxxx tradičního výrazu „xxxx xx xx xxxxxx“ doprovázeného xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

1. Xxx úpravě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;1 je xxxxx xxxxxx přinejmenším xxxx aspekty:

a)

kategorie vína, xxx xxx je xxxx použitelný,

b)

název zeměpisného xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

x)

xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx jednotlivých xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx,

x)

xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx kontrol vína, xxx xx provádět xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx.

2. Xxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx minimálně 85&xxxx;% xxxx pochází x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; výnos x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx dulce xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;8 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxxx

Xxxx Xxxxxxxx de licor

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 nařízení (ES) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxx používaný x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx nebo výlučně xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx podléhá schváleným xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx stran, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx vin xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx doux naturel

francouzský

CHOP

(3)

Mutované xxxx, xx. xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx kvašení xx xxxxxxxxx přidáním xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxx tohoto xxxxxxx xx zvýšit xxxxx xxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx větší xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx druhu vyrobeného xxxxxxxxxx xxxxxxxx vína, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, dochází x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx fázi xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, též x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx de pays

francouzský

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx). „Xxx de xxxx“ xxxx pocházet xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti, xxxxx název xxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx stanovené xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxx pravidla xxx xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx di xxxxxxx xxxxxxxxxxx (D.O.C.)

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxxx a lidským xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx italská označení xxxxxxxx tradiční xxxxx „X.X.X.“ x&xxxx;xxxxxxxxx výše xxxxxxxxx xxxxx kvalitního x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 xx dne 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx controllata x&xxxx;xxxxxxxxx (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx X.X.X., xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“ x&xxxx;xx přidělován xxxxx xxxxxxxx hodnoty, xxxxx jsou xxxxxx xxxx xxxx XXX xx dobu xxxxxxx xxxx xxx. Jsou xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx maximálně 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx spotřebitelům.

[Zákon č. 164 xx xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxx xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 11, 15)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxxxx xxx popis x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx sušených xxxxxx, jež obsahují xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx z hroznů, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx jednotlivých xxx.

Xxxxxxxxxxx geografica xxxxxx (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxxxx výraz xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164 ze xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 xxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx zvláštní xxxxxx x&xxxx;xxxxxx je xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, v níž xxxx produkovány hrozny.

Landwein

německý

Vin xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje vína x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Wine)

řecký

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

LUCEMBURSKO

Crémant de Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx xxxxx ze xxx 4.&xxxx;xxxxx&xxxx;1991] Xxxxxx xxxxx, jež xx xxxxx xxxxxxxxx při xxxxxx:

xxxxxx xxxx sklízeny xxxxx a vybrány zvlášť xxx výrobu Xxxxxxx;

xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx normy xxxxxxx xxxxxx pro jakostní xxxx;

xxxx vyrobena z moštu xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxx růžového xxxxxxxx xxxx xxxxx množství xxxxx xxxxxxx xx 150&xxxx;xx hroznů xxxxxxxxxx 100&xxxx;xxxxx;

xx xxxxxxx v lahvi xxxxxxxx metodou;

maximální obsah xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx tlak xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx 4&xxxx;xxxxxxxxx xxx 20 °C;

obsah xxxxx xx nejméně 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx xxxxxxxxx, doplněno xxxxxx:

xxxxxxxxxxx contrôlée

appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(X):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx) xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ byla xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 12. března 1935. Xxxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx contrôlée“ xx xxxxxxxxxxx etiketě xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx. Xxxxxx xx úřad xxx Xxxxxx xxxxxxxxx. O toto xxxxxxxx mohou požádat xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxx být xxxxxxx xx trh x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx pouze xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(XX):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx šumivých xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 x&xxxx;xxxxxxxx, xx:

xxxxxx xxxx xx získáno xxxxxxxx z vín vhodných xxx výrobu xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx Mosely x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátními xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxőxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx s chráněným označením xxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxű bor

maďarský

CHOP

(1)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx xx’ Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx věstník x.&xxxx;17965 xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġxxxxxxxxx Tipika (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx věstník x.&xxxx;17965 xx dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx je sklizeno x&xxxx;xxxxxxxx xx nizozemském xxxxx. Xx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx víně xx xxx xxxxx 6,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxx výrobu xxxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xx nutno xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx uvedeny xx vnitrostátním xxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx jakostní xxxx (xxxx. xxxxxx, xxxx, obsah xxxxxxxx) xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx.

Xxäxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx besonderer Xxxxx und Leseart, xxxx být xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx víny x&xxxx;xxxx xxxxxxxx zejména xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx v hroznech x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 27 °Klosterneuburger Mostwaage (XXX); xxx xxxxx xxxxxxxx xxx přidat xxxxxxx xxxx xxxx xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 25 °KMW.

Kabinett/Kabinettwein: Z plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního cukru 17 °XXX.

Xxxxxxxxxx, Strohwein: Xxxxxx xxxx být xxxx xxxxxxxxx uloženy x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx; xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxx xxxxx 25 °XXX.

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: Z plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 19 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx a svraštělé, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx cukru 30 °XXX.

Xxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx a lisování xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 25 °XXX.

Xxxxxxäxxxxxx nebo Xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem přírodního xxxxx 15 °KMW x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. Xxxx je xxxxx xxxxxxxx xxxxx s kontrolním xxxxxx xxxxxxxxxx vína.

Landwein

německý

CHZO

(1)

Z xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx s minimálním xxxxxxx přírodního xxxxx 14 °KMW x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx (X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx nebo konkrétního xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z této xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx a jehož xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx vymezené xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Denominação xx xxxxxx xxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Označení xxxxxxxxxx produktů xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx tyto xxxxx: „Xxxxxxxxçãx xx Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ nebo „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.8.2004]

Indicação xx xxxxxxxêxxxx xxxxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx, používaný x&xxxx;xxxxxx xxxx označení xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx v případě xxxxxxxxxxx místa xxxx xxxxxxx, jehož pověst, xxxxxxxx jakost xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx zeměpisným xxxxxxx a k jehož výrobě xxxxxxx v této xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.08.2004]

Xxxxx xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx bohaté xx xxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizně xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

[Xxxxxxxx č. 166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx vyráběna ve xxxxxxxxxx oblastech Douro, Xxxxxxx, Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Port Wine xxxx Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxx jazyků, Madeira Xxxx xxxx Madeira x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx jiných xxxxxx, Xxxxxxxx de Xxxxxxx xxxx Setúbal x&xxxx;Xxxxxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx regional

portugalský

CHZO

(1)

Označování xxxxxxxxxx produktů xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx tyto xxxxx: „Xxxxx Xxxxxxxx“ xxxx „Xxxxx xx Xxxxãx xx“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx xx denumire xx origine controlată (X.X.X.), xxxxxxxx výrazy:

Cules xx maturitate deplină – C.M.D.

Cules târziu – C.T.

Cules xx îxxxxxxxxxx xxxxxxxx – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Xxxx nesoucími xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xx xxxx vyrobeno, pocházejí xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxxxxx dochází x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti;

c)

jakost x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx jsou xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx vinifera.

Podle stupně xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxx s označením xxxxxx xxxxxxxx xxxxx:

x)

XXX – XXX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx;

x)

XXX – XX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z pozdní sklizně;

c)

DOC – XXX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu xxxxxxx při xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx plísní šedou.

Vin xxxxxxx cu xxxxxxxx xx origine controlată (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Šumivá xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx vyrobena z odrůd xxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx pěstovány xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxx vyrábí xxxx xxxxxxxx, víno xx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxx xx trh xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xx indicație xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Vína se xxxxxxxxxx označením xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx tyto podmínky:

a)

mají xxxxxxxx xxxxxx, pověst xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx 85&xxxx;% hroznů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Vitis xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx s jinými xxxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx vinařské zóně B a nejméně 10,0&xxxx;% xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx&xxxx;XX a CII. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx vyšší xxx 15&xxxx;% objemových.

SLOVINSKO

Kakovostno xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (kakovostno vino XXX), může xxx xxxxxxxx výrazem Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s minimálním xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, s celkovým obsahem xxxxxxxx kupáže nejméně 9&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxx s priznanim xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx tato xxxxxxxx vína xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (xxxx. xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx.)

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxx vino XXX), xxxx být doplněno xxxxxxx:

Xxxxx xxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxx xxxxx

Xxxx xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx vino

Arhivsko xxxx (Xxxxxx)

Xxxxxxxxxx (xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 83° Oechsle x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8 000 l/ha. Obohacování, xxxxxxx, okyselení a odkyselení xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx a/nebo hroznů xxxxxxxxxx Botrytis s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 92 °Xxxxxxx.

Xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem přírodního xxxxx 108 °Xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxx xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx hroznů napadených Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx: xxxxxx xxxx xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a musí xxx xxxxxxxxx xxxxx cukru 128 °Xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx (xxxxxx): xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 83 °Oechsle.

Slamno xxxx (xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx): xxxxxx xxxx xxx před xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx na rákosu xxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxx peneče xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno získané xxxxxxxx a druhotným xxxxxxxxxxx xxxxxxxx s minimálním xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx geografsko xxxxxx (Xxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx přirozeným xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% objemových x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx ústavem xxxx jakostní xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 16 °XX x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx předpisem.

Akostné xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, doplněno xxxxxxx:

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxľxxx xxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

X'xxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, splňuje xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos, xxxxxxx xxxxxx, původ xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx a stav xxxx osvědčeny xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, je dodržen xxxxx zvyšovat xxxxxxxxx xxxxx alkoholu a upravovat xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxx xx:

xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 19 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx z plně xxxxxxxxx xxxxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 21 °NM,

výber x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx z plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx přírodního xxxxx nejméně 23 °XX, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxľxxx výber xxxxxxx x&xxxx;xxxxx vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 26 °XX,

xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx s obsahem cukru xxxxxxx 28 °NM,

cibébový xxxxx získaný xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx vybraných přezrálých xxxxxx napadených Botrytis xxxxxxx Xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 28 °XX,

ľxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;xxxxxx zůstaly xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx zmrzlé x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx rákosu, xxxxxxxx byly xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx nejméně 27&xxxx;°XX.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx nejméně 450 g přírodního xxxxx xx xxxx x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx extraktu xx xxxx. Zraje xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudu.

Forditáš

slovenský

CHOP

(1)

Víno vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx moštu xxxx xxxx xx xxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx nalitého xx xxxxxxxxxx výlisky x&xxxx;xxxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx moštu xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx vinohradnícka xxxxxx xxxxxxxx xx kvasničné xxxx z vína Samorodné xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx jeden xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxľxxx xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx podmínky výroby xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx produkci xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx provádí xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxľxxx sekt xxxxxxxxx z jedné vinařské xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vymezené xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx produkci xxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxx xxxxxxx xx oběhu xxxxxxxx xx xxxx letech xxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx kvašením xxxxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx oblastech, x&xxxx;xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx oblasti, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx hrozny xxx xxxx výrobu, xxxx v oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx xx xxxxxx xx cibéby, mošt xxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, nebo x&xxxx;xxxx xxxxxx jakosti x&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx Tokajský výber xxxx na 3 xx 6xxxxxxx. Xxxxx xxxxx xxxxxxx tři xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx kvašením xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx po zpracování xx na ně xxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx víno xx xxxxxx sklizně, xxxxx xxxxxxxx nejméně 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx na xxxx x&xxxx;45&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx litr. Xxxxx xxxxxxx tři xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx dva xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

XXXXXXX XXXXXXXXXX

xxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, které xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx a Walesu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních právních xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. Xxxx uváděná xx xxx xxxx „xxxxxxx xxxx“ byla xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx a analytickým xxxxxxxx. Xxxx zvláštní povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxxxxx (xxxxxxxxx) wine

anglický

CHZO

(1, 4)

Xxxx xxxx šumivé xxxx, xxxxx xx vyrobeno x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxx stanovenými xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. „Xxxxxxxx xxxx“ je xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx a vlastnosti xxxx xxxxxxxx dány xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Tradiční xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008

BULHARSKO

Колекционно

(collection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno, které xxxxxxx xxxxxxxx pro „xxxxxxx reserve“, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 množství „xxxxxxx xxxxxxx“.

Ново

(xxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx. Xxxx xxx uváděno xx xxx s označením „xxxxx“ xx 1.&xxxx;xxxxxx následujícího xxxx. V tomto případě xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx „Doba xxxxxxx – 1. březen 606/2009“. Xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx lhůty nemůže xxx víno uváděno xx trh xxxx „xxxxx“ a množství xxxx xxxxxxx v obchodní xxxx xx po 31.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx povinně xxxxxxxx novými xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Премиум

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx kvality x&xxxx;xxxx xxxxxxx. Vyrobené xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(premium xxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(premium reserve)

bulharský

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

Резерва

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx jeden xxx od listopadu x&xxxx;xxxx sklizně.

Розенталер

(Rosenthaler)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 22&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 11°. Jeho xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx hroznového xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 30&xxxx;xxx xxxx expedicí.

Специална селекция

(xxxxxxx selection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno vyrobené x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx scelované, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xx uplynutí xxxx xxxxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx.

Специална резерва

(xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx jeden xxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech xx uplynutí xxxx xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx.

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx než xxxxx procento xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx bez nakvášení xxxxx.

Xxxxx, Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx v české xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx konce kalendářního xxxx, v němž došlo xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a splňuje xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx obřadech xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx, Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx pochází x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vinice; xx xxxxx sklizeň xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx ve třetím xxxx xx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(4)

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx Státní zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxx nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx šumivé xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx regionu x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx, dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx – xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, bylo vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;30&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx v dřevěném xxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx vinné xxxx xxxxxxxxxx moštu x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx modrých xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxx nejméně xxxxx xxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx původu xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx a Prädikatswein x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Spätburgunder xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxxxx, Xüxx, Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxx Xüxx, Bühlertal, x&xxxx;xxxxx Neuweier xxxx Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Rotgold

německý

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxx (smícháním) bílých xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Baden.

Classic (Klassic)

německý

CHOP

(1)

Červené xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx víno vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx pro xxxxx xxxxxx; mošt použitý xxx výrobě xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx vyšší, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx hrozny xxxxxxxx; celkový xxxxx xxxxxxxx nejméně 11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx není vyšší xxx 15&xxxx;x/x x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx obsahu xxxxxxx; xxxx o jediné xxxxxxx xxxxxx; xxxx x&xxxx;xxxxxxx sklizně, nikoli xxxx xxxx o chuti.

Ehrentrudis

německý

CHOP

(1)

Označení xxxxxx pro jakostní x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx z vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt pocházející x&xxxx;Xxxxxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx z jiných xxxxx XX; zeměpisná xxxxxxxx z vinařské oblasti „xxx de pays“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx zkvašený xxxxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx rozmanitost xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx cukru x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“; xxxxxxxx xxxxxx: Xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx označení xxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx k názvu xxxxx „Xxxxxxxx“ (xxx Xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx).

Xxxxxxxx(xx)xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vína, xxxxx xxxxxxxx nejméně 70&xxxx;% xxxxx odrůd Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx xxxx Xxxxxx z regionu Nahe, Xxxxxxxx, Rheinhessen nebo Xxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „polosladké“. Xxxxxx xxxxx výhradně xxx vývoz.

Riesling-Hochgewächs (5)

německý

CHOP

(1)

Bílé xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx odrůdy Xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vykazuje xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně x&xxxx;1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxx, xxx je minimální xxxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxx, v níž xxxx xxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx při xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx čísla xxxxxxx nejméně 3,0.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx (smícháním) bílých xxxxx, též xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx odrůdami, xxx xxxxxxxxxxx. Výraz „Xxxxxxxxxxxx x.X.“ xxxx „Schillerperlwein x.X.“ xx xxxxxxxxx, xx-xx Xxxxxxxxxxxx základním xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxxx xxxxxxx nebo Xxäxxxxxxxxxx (xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx), xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx 95&xxxx;% z jemně vylisovaného xxxxx; moštová xxxxxx xxxx být xxxxxxx xxxxxxxx s označením Weißherbst xxxxxx stejného xxxx, xxxxxxxxx a barvy; xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, které xxxx xxxx xxxxxxxx „Xxxßxxxxxx“.

XXXXX

Αγρέπαυλη

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx podniku, xxx xx nachází xxxxxx xxxxxxx „Agrepavlis“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπέλι

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx určitého xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπελώνας(ες)

(Xxxxxxxxx (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx určitého xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“, a vinifikace xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx za řízených xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Xxxxx Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vinic xx xxxxxxxxxx nízkými xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Xxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx zrající xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Κάστρο

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx nebo zřícenina xxxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na vinicích xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Λιαστός

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx slunci nebo xx xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxxx xxxx xxxxxx kláštera, xxxxx xxxxxx xxxxx.

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, jež xxxxx xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx vína xxxxxxxxx xxx přijímání svátosti xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Santorini“, xxxxxxxx xxxxxxxx xx ostrovech „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx tři xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Orino Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích podniku, xxxxx xx nachází x&xxxx;xxxxxxxxx výšce nad 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Xxxxxx Ampelonas)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx na vinicích xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Πύργος

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx se nachází xxxxxx nazývaná „Xxxxxx“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Επιλογή ή&xxxx;Επιλεγμένος

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Vybraná xxxx xxxxxxx xx stanovenou xxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Xxxxxxx réserve)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx dobu za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxxxxxxxx xx na xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Thira“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx sušených na xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, hladké x&xxxx;xxxx xx xxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxx 16–22x. Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající celkem xxxxxxx 24 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx sudu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxx xxx xx pět xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Álava-Arabako Xxxxxxxxx“, vyrobené v zásadě x&xxxx;xxxxx Ondarrabi Zuri x&xxxx;Xxxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx kvašeného x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,8&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 180 mg/l (140&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxxx vín).

Clásico

španělský

CHOP

(3, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx 60&xxxx;x/x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Zraje nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ nebo „xñxxxx“ v dubovém sudu.

Criadera

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ zrající systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“, xxxxx xx v této oblasti xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx y Soleras

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Xxxxxx“, xxx němž se xxxxxxxxx systémy xxxxxxxx xxxx naskládaných xx xxxx nazývané „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx se víno x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xx xxxxxxxxx a postupným xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx doby, xx xx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxx“, xxx xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx a likérová, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330&xxxx;x,

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxx xxxx xxxxxxx 18 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o stejném maximálním xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Rueda“ x&xxxx;„Xxxxxx“ s procesem zrání.

Fino

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Manzanilla Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx, suché, xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxx. Xxxxxxx pod xxxxxxx „xxxx“ xxxxxxx xxx roky, x&xxxx;xx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(16)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx z hroznů xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx na xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Při xxxxxxx xxxx xxxxxxx výhradně xxxxxxxx kvasnice x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16&xxxx;% xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx, perlivá x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx vína xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx 60&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx nejméně 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330 l a zbytek xxxxxxx doby x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxx xxx dobu xxxxx xxxxxxx 48&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx nejméně 6 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx objemu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx v lahvi.

španělský

CHOP

(4)

Minimální xxxx xxxxx u šumivých xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ xx 30&xxxx;xxxxxx, od „xxxxxx“ xx „xxxüxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxx xxxxx xxxxxx mošt xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx nejméně dva xxxx, xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx xxxx nejméně 18 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o objemu xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxx xx xxx xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) „Jerez-Xérès-Sherry“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Moriles“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxx, plné x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx nebo mírně xxxxxxxx, xxxxxxxxxx barvy, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Condado de Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx xxx tři xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx 15–17 % xxxxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxx xxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxx Xxxxx Ximenez x/xxxx Xxxxxxxx, bez xxxxxxxx „xxxxxx“ (xxxxxx xxxx), xxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Montilla Xxxxxxx“, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxx Amontillado x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx mezi 16 x&xxxx;22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Xxxxx xx dvou xxxxxx: xxxxx biologické, xxx xxxxxxx „flor“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xx Cosecha

španělský

CHOP

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu „Xxxxxxxx“ xxxxxxxx během xxxxxxx deseti xxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx třiceti xxxxxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx ročník xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxx, xxxxx mají xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx změnami xxxxxxx xx přítomnosti vzduchu, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx obalu značně xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) „Montilla Xxxxxxx“ s vlastnostmi xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, avšak x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“x xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx splňují tyto xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxx 12 měsíců v dubových xxxxxx o objemu xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx zrání xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, z toho zůstávají xxxxxxx šest xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx objemu a zbytek xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx „Vinos xx Xxxxxx“, xxxxx v důsledku xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx kvašením xxxxx x&xxxx;„xxxxxx“ (xxxxxx xxxxxxx xxxxxx a vymačkané).

Solera

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Huelva“ xxxxxxx xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získaná x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx vymezených xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ xxxxxxx xxxx xxx xxx let.

Vino Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“, pocházející z neúplného xxxxxxx, xxxxxxx dříve xxx kvašení začne, xx xxxxxx mošt xx 7&xxxx;% alkoholu x&xxxx;xxxx. Kvašení je xxxxx velmi xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx 15–16o, xxxxxxx xxxxxxxxx 160–200 g cukrů na xxxx zůstává bez xxxxxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ nebo „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx sudu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1 000 l.

Vendimia Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Xxxxx–Xxxxxxx“ vyrobené x&xxxx;xxxxxx sklizených x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 10 a 11,5 % xxxxxxxxxx, příčinou xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, k nimž xxx xxxxxxx mírné xxxxxxxxxx oxidu xxxxxxxxxx, xx jeho xxxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx 36 měsíců, s rustikálním xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, kyslíku, xxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx xx Huelva, xxxxx xx tyto xxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, aromatické, xxxxxxxxxxx, xxxxx nebo mírně xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx skutečným obsahem xxxxxxxx xxxx 15 x&xxxx;22x. Xxxxx nejméně xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx xx Xxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx podoblasti x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu „Xx Palma“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nádobách xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxxxx („Xxx“) po xxxx xxxxxxx 6 měsíců. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxx mezi 11–14,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, u růžových xxx mezi 11–13 % xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxx 12–14 % xxxxxxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“: xxx xxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“ doplněné xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx vyvíjet v oxidačním xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx roku xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“: výraz xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx světle xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 nařízení xx dne 29. prosince 1997: Xxx xxxxx xxxxxxx xxxx nést kontrolované xxxxxxxx původu „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „tuilé“, xxxx xx vyvíjet x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení původu „Xxxxxx“, „Côtes xx Xxxx“, „L'Etoile“, „Xxâxxxx-Xxâxxx“: xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxx, zrání x&xxxx;xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxx.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s typem xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, vyhrazený xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, který skutečně xxxxxxxx pod tímto xxxxxx xxxx xxxxx xx nazýván přesně xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx

Xxx artisan

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Margaux“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „St Estèphe“

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxx xxxxxxxxxxxxx z konkrétního xxxxxxx.

Xxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Listrac“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxèxxx“: Xxxxx spojený s jakostí xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vlastností xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxx xxxxxx, xxxx xxx doplněno xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Cinquième

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx grand xxx“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Saint Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Estèphe“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, jeho historií x&xxxx;xxxxx oblasti, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vlastností xxxx xxxx pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Alsace“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx pro xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx používá xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“: xx xxxxx xxxxxx xxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxx po xxxx xxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx ze dvou xxxxxxxxx odrůd, xxx xx stanoveno xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Cru

francouzský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, vyhrazený xxx vína s chráněným xxxxxxxxx původu, které xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx se tento xxxxx používá xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx do xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, jejichž xxxxx xxxxxxx na xxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx čtvrtek v měsíci xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx sklizně.

francouzský

CHZO

(1)

Vína, xxxxxxx xxxxx uvedení xx xxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx čtvrtek xxxxxx října x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Rasteau“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx výroby, xxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xxxx v důsledku xxxxxx stáří x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Alsace Xxxxx Xxx“, „Condrieu“, „Monbazillac“, „Xxxxxx xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Cérons“, „Xxxxxx xx Chlume“, „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Côteaux xx Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Sainte Xxxxx xx Mont“, „Xôxxxxx de x'Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx je xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxx prošly vinifikací.

Sur xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx xx la Xxxxx“, „Xxxxxxxx-Xôxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx xx Xxxxx“, „Xxxx Plant du Xxxx Nantais“: xxxx xx xxxxxxxxxx specifikacemi (xx se týká xxxxxx, obsahu alkoholu), xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx kalech xx xx 1.&xxxx;xxxxxx roku xxxxxxxxxxxxx xx roku xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx „Xxx de xxxx x'“, „Xxx de xxxx des Xxxxxx xx Xxxxx du Xxxx“: xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx v sudu x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx xx xx plnění.

Vendanges xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxçxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx hroznů, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx měrné xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Anjou“, „Beaujolais“, „Xôxx xx Xxxxxx“, „Xôxxx de Xxxxx“, „Xôxxx xx Xxôxx“, „Xôxxx du Xxxxxxxxxx“, „Xâxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, vyhrazený xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxx de paille

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Arbois“, „Xôxxx du Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Hermitage“: výraz xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, který xxxxxxx xx výběru xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxxxx, které xx xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxx xx zavěšené. Xxxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxx xxx dne lisování, xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xx dobu xxxxxxx 18 měsíců.

ITÁLIE

Alberata xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxxx xxxx „Aversa“. Odkazuje xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx, x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx se xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxx metody, pomocí xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx cukrů. Xx vysvětluje xxxxx xxxxx „Amarone“. Je xx poměrně xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx žlutou xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx, xxx typu „Xxxxxxx“. Xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx z dlouhé doby xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx významnou xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx je xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx, xxxxx je xxxxxxx xxx xxxx xxxx „Xxxxxxxx from Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Oristano“. Xxxxxxxx xxxxx je xxxxxxxxx dlouhé doby xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx významnou xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx po dobu xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxx velmi xxxxxxxx u včel (xxxxxxx „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx vínům „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx druhem xxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx „Xxxxxxò Pavese“. Xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx zvláštního xxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx oheň“.

Cannellino

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx typu „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx výrobou. Xxxxxxx se po xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx vyrobeného pomocí xxxxxxxxxx xxxxxxxxx procesu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx „xxxxxxxxx“, xx xx xxxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxx di Xxxxxxxx“. Xx nedílnou součástí xxxxx XXXX x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx nezeměpisný xxxxxx. Xxxxx je xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx rovněž tradičně xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx xxx „Montepulciano x'Xxxxxxx“, x&xxxx;xxxx xx xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Výraz xxxxxxx s výrobní xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx vína, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx, kterou xxxxxxx xx: xxxx xxxxx tradičně xxxxxxx „xxxxxx červený“.

Château

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx výhradně z tohoto xxxxxxx a k vinifikaci xxxxxxx xx xxxxxxx podniku.

Chile

Classico

italský

CHOP

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164/1992. Je xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, lze mu xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx původu.

Chile

Dunkel

německý

CHOP

(1)

Výraz spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a typickou xxxxxx barvou xxxxxxxxxxxx xxxxx typu „Trentino“.

Fine

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx xxxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx po xxxx 1&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 8&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx sudech.

Fior x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Výraz spojený x&xxxx;xxxxx xxxx vín „Xxxxx Euganei“: xxxxxx x&xxxx;„xxxxxxx“ xxxx (xx. xxxxxxx xx sušených xxxxxx). Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx aromatické vlastnosti xxxxxxx, který xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený xx zvláštními xxxx xxx XXX „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Vallée x'Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx metodu a typické xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx historický xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxx XXX „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx se xxxxx xxxxxxxx na počest Xxxxxxxxxxx, který xxxx xxxx ochutnal, xxxx xxxxxxx v Marsale. Xxxxx xx ho xxx xxxx xxxxxxxxxx získané xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx zrání x&xxxx;xxxxx xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx xxx’xxx toscano

italský

CHOP/CHZO

(1)

Původně xxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx della Xxxxxxx Xxxxxxxx“, které xx xxxxxxxx xx stejné xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v Toskánsku, xxxxx zahrnuje xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xx xxxxx xxxx, xxxxxx hrozny xxxxxxx dodatečné kvašení.

Gutturnio

italský

CHOP

(1, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Colli Piacentini“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx uvedeného xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx, vysoce xxxxxxxxxx xxxx. Xxxx servírováno xx stříbrných xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nazývaných „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Particolare (nebo XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Marsala xxxx“. Původně xxxx xxxx „Marsala“ xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Ursprungsgebiet

německý

CHOP

(1)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Xxxxx“ (x xxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxx“ a „Terlano“).

(Viz xxxxxxxx xxxxxx „Classico“).

Kretzer

německý

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxxx xx xx xxxxxx xxxxxx a na xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxx typu „Xxxx Xxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína „Lacrima xx Xxxxx d'Alba“, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx vína. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxx xxxxx xxxxxxxx hroznů xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Vesuvio“. Tradičně xxx spojován x&xxxx;xxxxxxxx xxxx výše xxxxxxxxx xxx (xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx xxxx), jež xxxx xxxxxxxx zvláštní xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx jemné lisování xxxxxx vedoucí x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx náboženské xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Castel Xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx druh xxxxxxx x&xxxx;xx zvláštní výrobní xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxx odrůdy Muscat x&xxxx;xxx xxx dochází x&xxxx;xxxxxxxx hroznů xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx tradičně xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxx (xxxx LP nebo Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx historický výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx typu „Xxxxxxx Superiore“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx (xxxx xxxx xxxxxxxx) xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx tradiční x&xxxx;xx xxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx vína „Xxxxxxx“. Xx xxxxx xxxxx, že význam x&xxxx;xxxxxx xxxxxx označení xxxx likérového xxxx xxx přičíst xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx roku 1773, xxx xxxx Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xx trh, a tak xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxx „Xxx Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx od xxxxx xx světle xxxxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxxx barvy oka xxxxxxxx (xxxxxxx „Pernice“), xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx „Marsala“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx použití xxxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxxx xxxxxx obzvláště xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxx Xxxx passito xxxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx výrobní xxxxxxx. Výrazy „passito“ xxxx „xxxx xxxxxxx“ x&xxxx;„xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx“ xxxx vyhrazeny xxx xxxxx xxxx likérová xxxx xxxxxxx kvašením xxxxxx xxxxxxxx přirozeně xxxx na xxxxxxxx xxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx x.&xxxx;82/2006 xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxx z přezrálých xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z typů xxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx a odpovídající xxxxxxx metodu xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxx xx Xxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxx barva xxxx xx zlaté xx xxxxxxxxxx a který xx získán z částečně xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx vyráběných x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx: xxxxxxxx označení xxxxxx „Valpolicella“, „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx di Soave“, xxxxxxxx patřící do xxxxxx xxxxxxxxxxx oblasti xx vzájemně xxxxx xxxxx a mají podobné xxxxxxx, xxxxxxx v provinciích Xxxxxx a Vicenza. Xxxxx xxxxxx xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx hodnotili jako xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx víno, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxx název xxxxxxxx x&xxxx;„Xxxxx“, xxxxxxx oblasti, xxxxx xx ve xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx hranicím. Xxxxx výraz xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxx k označení xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, xxxxx prošla xxxxxxx xxxxx zrání, xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vín a jeden xxx x&xxxx;xxxxxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Kromě xxxxxxx xxxxxxx musí xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx a rovněž xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx v případě směsi xxx z různých xxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx šumivých x&xxxx;xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s podmínkami xxxxxxxxxxx příslušnou xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx s právem Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx x&xxxx;xx zvláštní xxxxx. Xxxxx „Xxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx typem xxx DOC „Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Trentino“ x&xxxx;„Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxx barvu xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx používání xxxxxxxx xxxxx. Xxxx víno xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx barvu, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odlesk.

Sangue di Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s typem vína xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxò Pavese. Používá xx dlouhou xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx charakteristického xxxxxxx xxxxxxx barvy, xxxxxxxx, šumivého nebo xxxxxxxx, příjemné chuti, xx. xx xxx xxxxxxx, xx xxx xxxx xx xxxxxxxx, xxx více xxx xxxx xxxxxx, xxxx xxxxx apoštol!!

Scelto

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Alto Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx del Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (proto xx xxxxxxxx „výběr“).

Sciacchetrà

italský

CHOP

(1)

Historický xxxxxxxx výraz úzce xxxxxx x&xxxx;„Xxxxxx Terre“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx lisování hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx. Ve xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx přesně „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx netknuté“, xxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx-xxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxx (Schiacchetrà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx rozdíl xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx zvláštní xxx.

Xxäxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Viz xxxxx „pozdní xxxxxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx typem xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx „Marsala“. Xxxxxxxx xx výrobek x&xxxx;xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx. Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx moštem. Výsledkem xx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx neobsahuje xxxxx další xxxxxx, x&xxxx;xx ani vinného xxxxxx, samozřejmě kromě xxxxxxxx, jelikož xx xxxxx o likérové xxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx“ x/xxxx „Xxxxxxx“ xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „Passito“.

Znamená xxxxxx „xxxxxxx víno“.

Odkazuje xx xxxxxxxx víno vyrobené x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodě, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx na xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Vína xxxxx xxxxxxx, předpisy xxx xxxxxxx výrobu xxxx xxxxxx přísnější xxx ostatní. Specifikace xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx v hroznech vyšší xxx 0,5° xxx.;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° xxx.

Xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx s typem „Marsala Xxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxxxx výrobek a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx roky. Jedná xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx označení lze xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Xxxxxxx objevili, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxx, a tak xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx po xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxx xx Xxxxxxxxxx – Torchiato xx Xxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx získán xxxx důkladné výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx hroznů.

Torcolato

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx používání xxxxxxxx xxxxxxxx hroznů. Xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx případně xxxxxxxx xxxxx. Tímto xxxxxxxx xxxxxx prošly xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxx Xxxxxxxx“, „Aglianico xxx Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ a „Falerno xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Výraz xxxxxxx xx zvláštním typem xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx hroznů. Xxxxxxxx proces zrání xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx mimořádný xxxxxxx xx xxxxxxxxx obsahem xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxxxx xx naprosto xxxxxxxxx xxxx. Xxxx vína xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx vína xxxx „xxxxxxxxx“ xxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx zelenou barvou.

Vergine

italský

CHOP

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx mošt. Xx znamená, že xxxxxxx je čistý, xxx xxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx víno.

Tento xxxxx xx xxxxxx spojen x&xxxx;xxxx „Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxx výsledkem xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx, tak x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx Fiore

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín. Xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx jemná xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejlepší xxxxxxx vína, xx. „xxxxxx“.

Xxxx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a dobou výroby, xxxxxxx na xxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx 6.&xxxx;xxxxxxxxx roku xxxxxxx.

Xxx Xxxxx xxxx Xxxx Santo nebo Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx víny xxxxxxxxxx v oblastech Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Veneto x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx dřevěných xxxxxxxx.

Xx se týká xxxxxx výrazu, byly xxxxxxxxxxx xxxxx hypotézy, xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx spojena s náboženským xxxxxxxx xxxx. Toto xxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx mimořádné x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxx xxx celebrování xxx xxxxx x&xxxx;xx může xxxxxxxxxxx výraz „svaté xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx se xxxxx používá a je xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx a oceňovány xx xxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxx xxxx kvůli xxxxxx oxidu xxxxxxxxxx, xxx je výsledkem xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx procesu xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Ampelonas (-xx))

(Xxxxxxxx(-x))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx podniku. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx v podniku xx xxxxxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených na xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx jednomu xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Vinifikace xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx vinicích x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxx zemědělské xxxxxxx xx xxxxxxx klášter. Xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx č. 6/2006

(ES 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μονή

(Moni)

(Monastery)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

XXXXXXXXXXX

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, pokud xxxxxx pocházejí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx tento podnik.

Chile

Grand xxxxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx xxx vnitrostátní xxxxx „Xxxxxx nationale“ xxxxx xxxx rovněž xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx: „Xxx classé“, „Xxxxxxx xxx“ nebo „Grand xxxxxxx xxx“, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxx&xxxx;1959. Tato xxxxxxxx xxxx udělována xxxxxxxxxxxx xxxx xx degustaci xxxxxxxxxx výborem, xxxxx xxxx hodnotí xxxxxx 20xxxxxx stupnice:

vína, xxxxx xxxxxxx méně než 12&xxxx;xxxx, xxxxxx oficiálně xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx contrôlée“,

vína, která xxxxxxxx xxxxxxx 12,0&xxxx;xxxx, xxxx oficiálně xxxxxx xxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejméně 14,0&xxxx;xxxx, xxxxx kromě xxxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx označení „Xxx xxxxxx“,

xxxx, která xxxxxxxx xxxxxxx 16,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx údaje „Marque xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx xxx“,

xxxx, která xxxxxxxx nejméně 18,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“.

Xxxxxxx cru

Tunisko

Vin xxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx z odrůd Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxxxxxxx ručně a přirozený xxxxxxxx obsah alkoholu xx xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx 95 °Xxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxx odrůdy xx 105 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx glace

francouzský

CHOP

(1)

Označuje xxxxxx xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx ručně x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X nebo nižší. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxx použít xxxxx odrůdy Pinot xxxxx, Xxxxx gris x&xxxx;Xxxxxxxx a mošt musí xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu 120 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx vlády xx dne 8. ledna 2001)

Vin xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx a rozloženy xx xxxxxxxx se xxxxx, xxx xx xxxx po xxxx xxxxxxx xxxx měsíců. Xxxxx lze nahradit xxxxxxxxx xxxxxx. Hrozny xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 130 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) puttonyos

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxx (xxx xxxx x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx xxxx rovněž xxxxxx pro obsah xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx jej použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx víno xxxxxxx xx xxx xxxxx, xxxxxxx v dřevěném xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx mohou xxxxxxxx xxxxxx předpisy. Xxxx být xxxxxxxx xxxxx v Egeru (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Xxxx Xxxxxxx“, „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“) xxxx Xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Xxxxxxxxxx Bikavér“).

Eszencia

maďarský

CHOP

(1)

Šťáva x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (aszú), xxxxx samovolně odtéká x&xxxx;xxxx, v nichž xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx: xxxxxxx 450 x/x. Xxxxxxxxxx xxxxxxx: nejméně 50 x/x. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxx xxxx xx vylisovanou xxxxxx aszú x&xxxx;xxxx xxxxxxx, zrající xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx (xxxxx rok x&xxxx;xxxx). Xxx jej xxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Tokaji“.

Máslás

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx x&xxxx;xxxx Xxxxxx Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx po xxxx nejméně dvou xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx).

Xxxőx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx. Obsah xxxxx x&xxxx;xxxxx činí xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű bor

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx z vybraných xxxxxx. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xx nejméně 204,5 g/l.

Muzeális xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx v lahvi xxxxxxx xxx let.

Siller

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Červené xxxx s velmi jasnou xxxxxx kvůli xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx) x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx dva xxxx (jeden xxx x&xxxx;xxxx). Xxxx obsahuje xxxxxxx 230,2&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxx. Lze xxx použít pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx o kritériích xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z jednoho xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru.

Bergwein

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno je xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx terasách xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z jednoho ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx být xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxx být xxxxxxx xx konce xxxxxxxxxxxxx března.

Gemischter Satz

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx být xxxxx xxxxxxx odrůd bílého xxxx nebo xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx o kritériích xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx minimální xxxxx xxxxxxxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx 1.&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx vín xxxxx xxx xxxxxxx xxxx 15. březnem xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx oblasti Steirerland.

Sturm

německý

CHZO

(1)

Částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem alkoholu 1&xxxx;% objemové. Víno Xxxxx xxxx být xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx a prosincem roku xxxxxxx a v době xxxxxxx xxxx xxxxxx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xx xx xxxxxxx alkoholizováno x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxxx xx dobu nejméně xxxx let, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx po xxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 125/98 de 24.7.1998]

Xxxxxxxx Seleccionada

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xx xxxxxxxx xxx víno xx zeměpisným označením xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nejméně x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx a musí být xxxxxxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx víno xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, červené, xxxx chuti x&xxxx;xxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx vůní x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx z několika ročníků x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (krust) na xxxxxxx xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx (Xxxxxxxxx dos Xxxxxx do Xxxxx x&xxxx;Xxxxx), s oprávněním používat xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Escolha

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, musí xxx xxxxxxx ve zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, přičemž xxxxxxxx xxxxxxx barva xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxx oxidaci xxxxxxx a odstraňování extrahovaného xxxxxxxxx xx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx svěžesti kyselinek, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx, xxxxx označení xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sklizně, xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx 20&xxxx;xxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, musí xxx xxxxxxx ve zvláštní xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx vyhrazený xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx zrání xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxx 12 měsíců ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx vín xxxx xxxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

2.

Portské xxxx, xxxxx xx xx xxxxx v dřevěném xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, xxxx xx xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Lágrima

portugalský

CHOP

(3)

Portské xxxx, jehož xxxxxx xxxxxxxxx musí xxxxxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;034 xx 1&xxxx;084 xxx xxxxxxx 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/86, 26.06.1986]

Leve

portugalský

CHOP

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx, xxxxx má minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10&xxxx;% objemových, xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyjádřenou x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4,5&xxxx;x/x, maximální xxxx 1&xxxx;xxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;1066/2003, 26.09.2003]

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu požadovaný xxx xxxxxxxx vinařskou xxxxxx, xxxxxxxx obsah xxxxxxxx nejvýše 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, stanovenou kyselost xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx nejméně 4 g/l, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, přičemž xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx v souladu s hodnotami xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;424/2001, 19.04.2001]

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Dão, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Dão.

[Decreto-Lei x.&xxxx;376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx víno xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, spojený x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptických xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx než xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;0,5&xxxx;% objemové, xxxx xxx uvedeno xx xxxxxxxx evidenci.

2.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx víno, šumivé xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 12 x&xxxx;24&xxxx;xxxxxx před xxxxxxxxxx metodou, degoržáží xxxx odstraněním xxxx.

3.

Xxxxx xxxxxxxxx pro likérové xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx s ročníkem xxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx xx trh xxxxx než po xxxxx letech, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, vykazující xxxxxxxxxxx vůně x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx smícháním xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx stádií, xx zvláštními xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx xxxxxxx (ou grande xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx šumivé xxxx, xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx než 36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx červené barvy. Xxxxx se x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx usiluje x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx červené xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx ovocné xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx vína.

[Regulamento x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Jižní Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxx xx základem xxxxx, každý rok xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 10 % xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx 10, xxxxxxx existující xxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxx vyhrazený xxx jakostní xxxxxx xxxx, šumivé xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxxxxx xxxx 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, degoržáží xxxx xxxxxxxxxxx kalů.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a označením xxxxxx, balené ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyšším xxx xxxxxxx stanovené xxxxxxx xxxxxxx o 1 % xxxxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx víno se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a označením xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx lahvích, xxxxxx xxx uvedeno na xxx xxxxx xxx xx xxxx xxxxxx, xxxx být uvedeno xx xxxxxxxx evidenci.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx po xxxx xxxxxxx xxxxx xxx. Xx xxxxxxx ze xxxxx xxxxxxx vín, xxxxx xxxxx různě xxxxxxx dobu x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx se barva xxxx xxxxxx xxxxxx xx žlutohnědé, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx světle xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx; xxx xx víno xxxxxx, xxx xx xxxx xxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Afrika (6)

Vintage, může xxx doplněno xxxxxx Xxxx Xxxxxx (XXX) xxxx Character

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx x&xxxx;xxxxxx kvalitními xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, z jedné xxxxxxx, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, s jemnou xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, s oprávněním xxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxx „Xxxx Bottled Vintage“ xxxx „LBV“ xx xxxxxx používat xx xxxxxxx roce xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx lze xxxxxxx xx 31. prosince xxxxxxx xxxx xx roku xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Vintage

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, z jedné sklizně, xxxxxxx, s plnou xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx toto označení x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxxxx v druhém roce xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx do 30.&xxxx;xxxxxxxx třetího xxxx xx sklizně. Xxxxxxx xx xxx se xxxxxxxxxxx xxxxx xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Afrika (6)

RUMUNSKO

Rezerva

rumunský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xx xxxxxxx xxxxxxx 6 měsíců x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

Xxx xx xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx jeden xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx víno

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxx být plněno xx konce kalendářního xxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx výrobu xxxx. Xxxxxxx vína xx xxx xx xxxxxxxx xx prvního xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx ve xxxxxxx xxxxxxx sklizně.

Archívne víno

Slovensko

CHOP

(1)

Víno xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně xxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx po xxxxxxxx vinice, nejpozději xx xxxxxxx roce.

SLOVINSKO

Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, které xxxx xxx uvedeno na xxx nejdříve 30&xxxx;xxx xx xxxxxxx a pouze xx 31.&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx:

(1)

XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx) nebo XXXX (chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;XX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(2)

Xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx nebo vysvětlení xx xxxxx a nevztahuje xx na něj xxxxxx&xxxx;3 xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx tyto údaje xxxx pouze orientační, xxxxxxxxxxx v žádném případě xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Qualitätswein xxx Xxäxxxxx“ xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxx dne 31.12.2010.

(2)  Pro xxxxxx „Xxxx“, „Xxxöxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx ochrana xxxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „sekt“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Xxxx“„Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „XXXX“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX ODKAZUJÍCÍ XX XXXXXX

Xxxxxxx státy xxxx xxxxx xxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Stift, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Weingärtner, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx republika

Xxxxx, xxxxxxxx xxx, vinařství

Německo

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Stift, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxx, Campagne, Xxxxxxxx, Château, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxxx, Moulin, Xxxxxxx, Tour

Xxxxx

Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx), Αμπελι (Xxxxxx), Xμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Archontiko), Κάστρο (Xxxxxx), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Xxxxxxx), Μοναστήρι (Monastiri), Ορεινό Κτήμα (Orino Ktima), Πύργος (Pyrgos)

Itálie

abbazia, xxxxx, xxxxxx, xxxx, castello, xxxxxxx, rocca, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxxx

Xxxx

Αμπελώνας (-ες) (Ampelonas (-es), Κτήμα (Ktima), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Xxxx)

Xxxxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Paço, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx

Slovensko

Xxxxxxľ, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Posestvo, Xxxxxx xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX X XXXXXX XXXXX

Xxxxxx

Podmínky xxx xxxxxxx

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxx víno, xxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx aromatické xxxxxx xxxx

xxxx xxxxxx, naturherb, xxxxx natural, pas xxxx, dosage xxxx, xxxūxxxxxxx briutas, īxxx xxxxx, přírodně xxxxx, xxxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxx, брют натюр, xxxx xxxxx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 3 xxxxx xx xxxx; xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, kterým xxxxx xx druhotném xxxxxxx xxxxx xxxxx cukr.

extra xxxx, extra xxxx, xxxxxx xxxxxxx, ekstra xxxx, ekstra xxxxx, xxxxxxx tvrdé, extra xxxxx, xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, екстра брют

Xx-xx xxxxx cukru xxxx 0 a 6 gramy xx litr.

xxxx, herb, xxxxxxx, xxxxx, tvrdé, xxxxx, xxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, брют

Je-li xxxxx cukru nižší xxx 12 xxxxx xx xxxx.

xxxxx dry, extra xxxxxxx, xxxxx seco, xxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxx sausais, xüxöxxxxxxxx száraz, xxxxxxxx, xxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx suché, екстра сухо, xxxxx xxx, xxxxxx xøx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx xx xxxx.

sec, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, xxx, xøx, ξηρός, xxxx, xxxx, kuiva, xxxxxx, xxxx, sausais, xxxxxx, półwytrawne, polsuho, xxxxx, сухо

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 17 x 32 xxxxx xx xxxx.

demi-sec, xxxxxxxxxxx, abboccato, xxxxxx xxx, halvtør, ημίξηρος, xxxx seco, meio xxxx, halvtorr, xxxxxxxxxx, xxxxxx sausas, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxłxxxxx, xxxxxxxxx, polosuché, xxxxxxxxxx, полусухо

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 32 x 50 xxxxx xx xxxx.

doux, xxxx, xxxxx, xxxxx, xøx, γλυκός, xxxxx, xxxx, xöx, xxxxx, saldus, xxxxx, xxxx, ħxxx, xłxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, сладко, xxxxx, saldais

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 50 xxxxx xx xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx výrazů používaných xxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx uvedené x xxxxx X

сухо, xxxx, xxxxx, xøx, xxxxxxx, xxxx, ξηρός, xxx, xxx, xxxxx, xxxxxxxxx, sausais, xxxxxx, száraz, droog, xxxxxxxx, seco, xxx, xxxx, kuiva

Xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

4 xxxxx xx xxxx, nebo

9 gramů na xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyjádřená v gramech xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xx xxxxxxx x 2 xxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусухо, xxxxxxxx, polosuché, xxxxxøx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, ημίξηρος, xxxxxx xxx, xxxx-xxx, xxxxxxxxx, pussausais, xxxxxx sausas, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxx xxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxx cukru xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx:

12 xxxxx xx xxxx, xxxx

18 gramů xx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx na xxxxx xxxx xx xxxxxxx x 10 xxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусладко, semidulce, xxxxxxxxxx, xxxxxøx, lieblich, poolmagus, ημίγλυκος, xxxxxx, medium xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, pusiau xxxxxx, xxxxxxx, halfzoet, xxłxłxxxxx, xxxx xxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, halvsött

Xx-xx xxxxx cukru vyšší xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx 45 xxxxx xx xxxx.

сладко, xxxxx, sladké, xøx, xüxx, xxxxx, γλυκός, xxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxxx, ħxxx, zoet, xłxxxxx, xxxx, xxxxx, sladko, xxxxx, xöxx.

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxxxx 45 xxxxx xx xxxx.


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX MOŠTOVÝCH XXXXX X&xxxx;XXXXXX XXXXXXX, XXXXX XXXXX XXX UVEDENY XX XXXXXXXXX VÍN

(*)   VYSVĚTLIVKY:

výrazy xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx

„°“

xxxxx synonymum

tučně xxxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxx xxxxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxx, x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx na xxxxxx

xxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxxx xxxxxx révy

sloupec 4: xxxxx země xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxx synonym, xxxxx xxxxx xxx uvedeny xx etiketách xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;3

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxxxxxx

Xxxx, které xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (IT)

Albarossa

Itálie°

2

Alicante (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Portugalsko°, Xxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxx°, Xxxxx Afrika

Pozn.: K xxxxxxxx vína xxxxx xxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ samotný.

3

Alicante Xxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

4

Xxxxxxxx Xxxxx Bouschet

Francie°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (6)

5

Xxxxxxxx

Xxxxxx°

6

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (4)

7

Xxxxx (IT)

Nero x'Xxxxx

Xxxxxx

8

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

9

Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Xxxxx (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Xxxxxx Burgunder

Rakousko (10–13), Xxxxxx a Černá Xxxx (17-30), Xxxxxxxxx

12

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (30), Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Bulharsko (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Rumunsko (30), Itálie (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (34)

16

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11–30)

18

Burgundac xxxx

Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx a Černá Hora°

19

Burgundec xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13–30)

21

Burgundec xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx státy xxxxxxxx°

23

Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxx (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Nizozemsko°

25

Grauburgunder

Německo, Xxxxxxxxx, Maďarsko°, Xxxxxxxx (26)

26

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Rumunsko (25), Xxxxxxx, Rakousko

27

Grossburgunder

Rumunsko (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx xxx

Xxxxxxxx (30)

29

Nagyburgundi

Maďarsko°

30

Spätburgunder

Bývalá xxxxxxxxxxx republika Makedonie (10–13-20), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11-17), Xxxxxxxxx (13), Kanada (10–13), Xxxxx, Xxxxxxxx (29), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Spojené xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (13)

31

Xxxßxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Xxxxxxxx (23), Xxxxxxx (32, 33), Xxxxxxxx (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Xxxxxx

32

Xxxßxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Xxxxx (31), Xxxxxxxxx°, Slovinsko, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx

34

Xxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx a Černá Hora (15)

35

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxx (RO)

Grasă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

37

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxäxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Frâncușă

Rumunsko

39

Frankovka

Česká xxxxxxxxx (37), Xxxxxxxxx (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Xxxxxxxxx modrá

Slovensko (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (37, 14, 27, 39)

42

Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Moravia

Česká xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx republika°, Xxxxxxxxx

49

Xxxxxșxx (XX)

Xxxxxxă de Odobești

Rumunsko

50

Porto (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (ES)

Torrontés xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

52

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, které xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx v souladu x&xxxx;xx.&xxxx;62 odst. 4

Název chráněného xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx odrůdy xxxx xxxx synonyma

Země, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx odrůdy nebo xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxxx Xxxxx – Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Kypr°

2

Aglianico xxx Xxxxxxx (IT)

Aglianico del Xxxxxxx (IT)

Aglianico

Itálie°, Xxxxx°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx di Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Xxxxx xxxx'Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx de Barbera (XX)

Xxxxxxx Bianca

Itálie°

7

Barbera

Jižní Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Chorvatsko°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx státy xxxxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxx°

8

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx xx Castelnuovo Xxx Xxxxx (IT)

Bosco Xxxxxx (IT)

Bosco

Itálie°

10

Brachetto x'Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxx°

12

Xxxxxxxx xxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx Romano (IT)

Cesanese xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

13

Xxxxxxx xx Gavi (XX)

Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

14

Xxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxx xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx xx Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx°

18

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°

19

Xxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

20

Xxxxxxx xxx Taro (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

21

Xxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxx xx Xxxxxx (IT)

Freisa

Itálie

22

Greco xx Xxxxxx (XX)

Xxxxx di Xxxx (IT)

Greco

Itálie

23

Grignolino x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xxx Monferrato Xxxxxxxx (IT)

Grignolino

Itálie

24

Izsáki Arany Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Sáfeher

Maďarsko

25

Lacrima xx Xxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Grasparossa xx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx grasparossa

Itálie

27

Lambrusco

Itálie

28

Lambrusco xx Xxxxxxx (XX)

29

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

30

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxx (XX)

31

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

33

Xxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

34

Xxxxxxxx x'Xxxx (IT)

Nebbiolo

Itálie

35

Colli Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx (IT)

Pignoletto

Itálie

36

Primitivo xx Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

37

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx (40)

38

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (39–40-45)

39

Xxxxxx rizling

Srbsko a Černá Xxxx (38–42-45), Slovinsko° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Rakousko, Xxxxxxx (42), Xxxxxxxx (37), Xxxxx republika (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx

41

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxx (43), Xxxxxxxxx°, Xxxx Xxxxxx°, Xxxx, Xxxxxxxx°

42

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx (40), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx (41), Xxxxx°

44

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39–42)

46

Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (40)

49

Xxxxxxx di Dolceacqua (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

52

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxx Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Afrika°, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Nový Zéland, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx°

57

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxxx°

58

Xxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Xxxx (IT)

Verdicchio xx Matelica (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

62

Xxxxxxxxxx xx Gallura (IT)

Vermentino xx Sardegna (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

63

Xxxxxxxxx xx San Gimignano (XX)

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxöxxxx

Xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx povoleny pouze x&xxxx;xxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx označením, xxxxx xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxx xxxxx xx. 66 xxxx. 2

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx x xxxx typu xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

[…]-xxxxxxx v sudu

[uveďte druh xxxxx]

[…]-xxxxx x xxxx

[xxxxxx druh xxxxx]

xxxxxxx x xxxx

xxxxxxx x xxxx

zrálo x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXX LÁHVÍ

1.   „Xxûxx x'Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx a dlouhým hrdlem, xxxxxxxxx těchto xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx dna = 5:1;

xxxxx válcovité části xxxxx = 1/3 xxxxxxx xxxxx;

x)

xxxx, pro xxxxx xx xxxxx xxx láhve xxxxxxxx: x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx území xx xxxxx x xxxxxxxx vína x xxxxxxxxxx původu:

„Xxxxxx“ xxxx „xxx d'Alsace“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“,

„Xxxxx“,

„Château-Grillet“,

„Xôxxx xx Xxxxxxxx“, xxxxxxx x xxxxxx,

„Xxxxxx“,

„Xxxxxçxx“, „Xxxxxçxx xxx“,

„Xxxxx“, „Béarn-Bellocq“, xxxxxx,

„Xxxxx“, růžové.

Omezení týkající xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx se xxxx xxxxxxxx xxxxx xx vína xxxxxxxx x xxxxxx sklizených na xxxxxxxxxxxx xxxxx.

2.   „Xxxxxxxxxxx“ nebo „Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, zploštělá, xxx xxxxxxxxxx tvaru, x xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx v místě největšího xxxxxxxxx láhve:

xxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxxx osou xxxxxxxxxxxx xxxxxxx = xxxxxxxxx 2:1;

xxxxx xxxx xxxxxx klenutého xxxx xxxxx a délkou xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx = xxxxxxxxx 2,5:1;

b)

xxxx, xxx xxxxx xx tento xxx láhve vyhrazen:

i)

xxxxxxx xxxx s označením původu:

Franken,

Xxxxx:

xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx nebo Xxxüxxxxxxxxxx,

xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx: Neuweier, Xxxxxxxxx, Xxxxx x Xxxxxxxx;

ii)

xxxxxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxx:

Santa Xxxxxxxxx (Xx. Xxxxxxxxxx),

Xxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx), vyrobené x xxxxx Xxxxxxxx x Xüxxxx-Xxüxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Xxxxx xxxxxx,

Xxxxxx Xxxxxx,

Xxxx Xxxxx (Xüxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx, Pinot nero, Xxxxxxx giallo, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) a Moscato xxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx xx Bianco,

Trentino, xxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxx;

xxx)

xxxxx xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Xxxxxxxxx,

xxxx z ostrova Xxxxx,

vína x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx xxxx:

xxxxxx xxxx x xxxxx xx xxxxx xxxx x xxxxxxxxx původu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx tradičně x xxxxxxxx xxxxxxxx plněna xx lahví typu „Xxxxxx“ xxxxx xxxxxxx, xxx byla xxxxxxxx xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

3.   „Xxxxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx 0,62 litru, xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, které xxxxxx láhvi xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 2,75;

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx = celková xxxxx/2;

x)

xxxx, pro xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx označením původu:

Côte xx Xxxx,

Arbois,

X'Xxxxxx,

Château Xxxxxx.

4.   „Xxxxx“:

a)

xxx: xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxx, přibližně xxxxxx xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx/xxxxxxx xxxxx = 1:2,7;

celková xxxxx/xxxxxx xxx = 1:3,6;

xxxxx: 500 xx; 375 xx, 250 xx, 100 xx xxxx 187,5 ml (x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx);

xx xxxxx xxxx být xxxxxxxx pečeť xxxxxxxx x xxxxxxxxx láhve, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx láhve xxxxxxxx:

xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx:

Tokaji;

Xxxxx(-xxx) / (-xxx) / (-xxx);

xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx výrazů:

xxxx/xxxxx;

xxxxxxxxxxxx/xxxxxxx výberova;

xxxxxxxx/xxxxxxx;

xxxxxx/xxxxxx;

xxxxxxxx/xxxxxxxx;

szamorodni/samorodné.

Xxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxx xxxxxx typu xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx na xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx.