Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX (ES) x.&xxxx;607/2009

xx xxx 14. července 2009,

xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, tradiční xxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx některých vinařských xxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x ohledem xx nařízení Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 ze xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xxxxx nařízení (ES) x.&xxxx;1493/1999, (XX) x.&xxxx;1782/2003, (XX) č. 1290/2005 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;3/2008 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx nařízení (XXX) x.&xxxx;2392/86 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;1493/1999 (1), a zejména xx xxxxxx&xxxx;52, 56 x&xxxx;63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

X xxxxx xxxxxxxx, aby xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx Společenství xxxxxxxxx podmínky stanovené x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxx by xxxxxxxxxxxx xxxxxx dotčeného xxxxxxxxx xxxxx posuzovat žádosti x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Je xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v zájmu zajištění, xxx xxxxxxx splňovaly xxxxxxxx xxxxxxxxx v tomto xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx ve všech xxxxxxxxx xxxxxxx jednotný x&xxxx;xxx zápisy xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx strany. Xx xxxxx nezbytné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx postupy podávání xxxxxxx, xxxxxx přezkoumávání, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xx xx týká xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(3)

Xxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, za xxxxx může xxxxxxx xxxx právnická xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx nutno xxxxxxx xxxxxxxx dotyčné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx zapsaný xxxxx, xxxx-xx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx ve specifikaci xxxxxxx. Xxxxxxxx oblastí xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, aby xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx přesvědčit, xxx xxxx xxxxxxxx vykonávány xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx.

(4)

Xx nutno vypracovat xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(5)

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx činností xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx mohou xxx xxxx xxxxxxx ukládána xxxxx xxxxx, jsou-li xxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pověsti xxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx označení. Xxxx xxxxxxx musí xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx zboží x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx ve vymezené xxxxxxx. Xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx omezený počet xxxxxxx.

(7)

Xx xxxxx stanovit xxxxxx xxxxx, které xxxxxxxxx souvislost mezi xxxxxxxxxxxxxxxxx dané xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx výrobek.

(8)

Zápis x&xxxx;xxxxxxxxx Společenství xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx by měl xxxxxxxxxx xxxxxxxxx rovněž xxxxxx xxxxxxxxx v obchodě x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxx xxxx, xxx xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(9)

X xxxxx zachování zvláštního xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx právních xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx vytvořit xxxxx xxxxxxxx xxx hospodářskou xxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx xx nutno xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx kontroly xxxxxx xxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx právní xxxxxxxx přijaté členskými xxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx sledovatelnosti xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx kontroly xxxx xxxxx. Xxx xx xxxxxxxx narušení xxxxxxxxxxx xxxxxxx, měly xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nezávislými xxxxxxxx.

(10)

X xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, námitek, xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 stanoví obecná xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxx chráněných xxxxxxxxxx xxxxxx v souvislosti x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx produkty.

(12)

Používání, právní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisných xxxxxxxx) pro xxxxx xxxxxxxxxx produktů xx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx mohou xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx s metodou xxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx událostí, xxxxx xx k minulosti xxxx xxxx. Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx stanovení, uznávání, xxxxxxx a používání xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

(13)

Xxxxxxxxx tradičních xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx zemí xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx stejné xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxx podmínky vyžadované xx xxxxxxxxx xxxxx, xxx bylo zajištěno, xx spotřebitelé xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx k tomu, xx řada třetích xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx jednotných xxxxxxxx, xxxx xx právní xxxxxx Společenství, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxx xxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx záruky xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx Společenství.

(14)

Kapitola VI xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(15)

Xxxxxx pravidla xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v xxxxx xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/104/XXX (2), xxxxxxxx Rady 89/396/EHS xx xxx 14. června 1989 x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx patří (3), směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2000/13/XX (4) a směrnici Evropského xxxxxxxxxx a Rady 2007/45/XX xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2007, xxxxxx se stanoví xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobků x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx (5). Tyto xxxxxxxx xx vztahují xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx případů, xxxxx xxxxxxx směrnice xxxxxxxx xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx jsou xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, jsou-li xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxx xxxxxxxx, jež xxxx xxx stanoveny xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx mimo xxxx na xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxx. U některých x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xx měla obecně xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx ostatní xxxxxx by xxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, aby xxxx xxxxx tato pravidla xxxxxxxx xx nejblíže xxxxxxx. V každém xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx pravidel.

(18)

V xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx nádoba xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx stejném xxxxxx xxxx, xxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx v uvedení xxxxxxxxxx obsahu alkoholu x&xxxx;xxxx xx se xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(19)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx používání xxxxx xxxx značek xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, ke xxxxx xxxxxxxxx patří, se xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx být xxxxx xxxxxxxxx.

(20)

Xxxxxx odkazující xx ekologickou produkci xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;834/2007 xx dne 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 o ekologické xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (6), xxxxx se vztahuje xx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(21)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx bázi xxxxx x&xxxx;xxxxxxx uzávěrů xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, na xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, zejména xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx kapslí.

(22)

V xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx „xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx“.

(23)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxx bez xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx zvláštní xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx tradici xx xxxx spotřebitel x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxx výrobku. Takovéto xxxx xxxxx xx xxxxx xxxx být xxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxx.

(25)

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx na xxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx schváleným xxx xxxxxxxx produkty Společenství x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx klamání xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx hospodářské xxxxxxx xxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx zemí.

(26)

Vzhledem k rozdílům xxxx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, a jejich xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx spotřebitelů xx xx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, zejména xx xx týká xxxxxxxxx nepovinných xxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx sklizně, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (tzv. „odrůdová xxxx“). Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xx podkategorie „xxxxxxxx xxxx“, x&xxxx;xxx, která xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx / xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení xx xxxx xxx xxxxxxxxx zvláštní pravidla xxx xxxxxxxxx nepovinných xxxxx xx straně xxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx druhé xxx xxxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx xxx na xxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

(27)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx k usnadnění xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních předpisů xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxxx (xxxxxxx nařízení Xxxx (XX) č. 1493/1999 xx xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx s vínem (7)), xxx xx zamezilo xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx Společenství x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx. Xx xxxxx xxxxx přijmout xxxxxxxxxx, xxxxx zajistí, xxx xxxxxxx označené x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

(28)

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx právní x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx potřebné x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxx;38 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Xxx xxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a příslušné xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx přechodné xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přechodná xxxxxxxxxx.

(29)

Xxxxx xxxxxxxxx by xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx sjednané x&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx byly xxxxxxxx postupem podle xxxxxx&xxxx;133 Xxxxxxx.

(30)

Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx ke xxxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX hlavy III nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 by xxxx xxxxxxxx stávající xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999. Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;1607/2000 xx xxx 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, kterým xx xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx organizaci xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx x xxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;753/2002 xx xxx 29. dubna 2002, kterým xx stanoví xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;1493/1999 xxx xxxxx, označování, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (9), xx xxxxx měla xxx zrušena.

(31)

Článek 128 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 zrušuje xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxx xxx xxxxxxx xxxx, xxxxxx předpisů xxxxxxxxxxxx xx aspekty, xx něž se xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xx xxxxx stanovit xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, umožnit hospodářským xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx členským xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx řady prováděcích xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx stanovená xxxxx xxxxxxxxx xx měla xxxxxx xx stejného xxx jako xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

(33)

Opatření xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx výboru xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx,

XXXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:

XXXXXXXX X

XXXXXX USTANOVENÍ

Xxxxxx 1

Předmět

Xxxx nařízení xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx XXX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxx xxxxx xxx x:

a)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx označení původu x xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 odst. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008;

b)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxx, xxxxx se týkají xxxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxxx hlavy, která xx xxxxxx označování x xxxxxxxx xxxxxx některých xxxxxxxxxx produktů.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX XXXXXXXX PŮVODU X XXXXXXXXX XXXXXXXX

XXXXX 1

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xx xxxxxx xx. 37 xxxx. 1 nařízení (XX) č. 479/2008 xxxx xxx xxxxxxxxxx výrobce, xx-xx prokázáno, xx:

x)

xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a

b)

je-li xxxxxxxxx vymezená xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označeními, tato xxxxxxxxx oblast xx xxxxxxxxxxxxxxx, které jsou xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxx příslušné xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxx 37 nařízení (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx o ochranu

Xxxxxx o ochranu xxxxxxxx dokumenty xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 35 nebo 36 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx vzoru xxxxxxxxx x xxxxxxx X x xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx uvedeného x xxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx se xx xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx jazycích xxxxxxxxxxx x xxxxxx dotyčného xxxxxxx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx.

2.   Xxxxx je xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Oblast xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 6

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Pro účely xxxxxxx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a tohoto xxxxxx xxxxx „xxxxxx“ zahrnuje xxxxxxx xxxxxxx činnosti xx xxxxxxx xxxxxx xx dokončení xxxxxxx xxxxxxxxxx s výjimkou xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx procesů.

2.   X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xx xxxxxxxx 15 %, xxx podle xx. 34 xxxx. 1 písm. b) xxxx xx) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, z členského xxxxx nebo xxxxx xxxx, x xxx se xxxxxxx vymezená xxxxxx.

3.   Odchylně xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu ii) nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxx příloha III část B bod 3 xxxxxxxx Komise (ES) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 písm. a) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

x oblasti xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxx nacházející ve xxxxxx správní xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx

c)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxx xxxxx existuje xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx dvěma či xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xx více členskými xxxxx x xxxxxx čí xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx být výrobek x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx zeměpisným označením xxxxxxxxxxx v oblasti xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx vymezené xxxxxxx.

Odchylně xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a pod xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx být vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 31. prosince 2012 nadále xxxxxxxxxxxx xxxx oblast xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx čl. 34 xxxx. 1 písm. a) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx podmínkou, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx na xxxxxx víno nebo xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxx postup xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxxxxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, xxxxxxx charakteristiky xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx výrobek.

X xxxxxxx xxxxxxx týkajících xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx je xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.

2.   V xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx o přírodních x xxxxxxxx xxxxxxxxxx, vztahující xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx o jakosti nebo xxxxxxxxxxxx výrobků, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

c)

popis xxxxxxxx xxxxxxxxxxx mezi xxxxx xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

3.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví:

a)

podrobné údaje x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx;

b)

xxxxx o jakosti, xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx vlastnostech výrobku, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx původem;

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx písmene a) a údaji xxxxx písmene b).

4.   X xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx být xx specifikaci xxxxxxxx xxxxxxx, xxx se xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx pověsti xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti

Pokud xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx výrobku xxxx xxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xx tento xxxxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx odůvodněn.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Komise

Xxxxxx 9

Xxxxxxx žádosti

1.   Žádost xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx žádosti xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise. Toto xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx a spisové xxxxx přidělené xxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země či xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx, xxxxx xx xxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx žádosti.

Xxxxxx 10

Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   X xxxxxxx přeshraniční xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx žádost xxx název xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxx xxxxx více xxx xxxxx skupina xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx tuto xxxxxx.

2.   Xxxx-xx xxxxxxx pouze xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx řízení xxxxxxx v článku 38 nařízení (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 38 xxxx. 5 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx žádost Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx členských xxxxx x xxxxxxx zmocnění xxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxxxxxx států, x xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx zemí, žádost xxxxxxxx Komisi buď xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx jménem xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx zemí, x xxxx xxxxxx obsahuje:

x)

prvky xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x

x)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

4.   Xxxx-xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx členského státu x xxxxxxx jedné xxxxx xxxx, uskuteční xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx řízení xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 ve xxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxxxx. Žádost předloží Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx x xxxxxxx zemí xx xxxxx xx skupin xxxxxxxx x xxxxx země x xxxxxx xxxxxxxx:

a)

xxxxx prokazující, xx xxxx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx zemích x

x)

xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx zemí.

5.   Xxxxxxx stát, xxxxx země xxxx xxxxxxx producentů xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, které Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 2, 3 x 4 tohoto xxxxxx, se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx rozhodnutí xxxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx žádost x xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx X x xxx xxxx x xxxxxxx připojeny xxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, je xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Pokud xxxxxx nebyla vyplněna, xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxx nebyly-li zároveň x xxxxxxx o zápis předloženy xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, či xxxxx xxxxxxx z nich xxxxx, Xxxxxx o tom uvědomí xxxxxxxx x xxxxx jej, xxx xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxx ve xxxxx xxxx xxxxxx. Nejsou-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx xxxxxxxx platnosti

1.   Pokud xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (XX) x. 479/2008, Xxxxxx sdělí xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadateli usazenému x xxxxxxx třetí zemi xxxxxx xxxxxxxxx a stanoví xxxxx xxx stažení xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx překážky xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčné třetí xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx zamítne x xxxxxxx x xx. 39 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx zemi.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 13

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxx účely xx. 38 xxxx. 3 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx v případě, xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx pouze xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx, řízení x xxxxxxx se xxxxxxxxx xx všech xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx námitek v rámci xxxxxx Společenství

1.   Námitky xxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 jsou vypracovány xxxxx xxxxxxxxx stanoveného x xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx. Xxxxxxx xx nutno Xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx podání xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Toto datum xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx přiložených x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přidělené xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx spisu,

b)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

c)

datum přijetí xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx x xxxxx řízení Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx s článkem 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx ověří, xxx xxxxxxx zmiňuje xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (xxxxx) x xxxxx (xxxxxx) námitky x xxx xx Xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx známky x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 43 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008, xx xxxxx x xxxxxxx připojit xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx starší xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx používání, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx důkaz o jejím xxxxxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k doložení xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Informace x xxxxxx, xxx xx nutno xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx xxxxxx, rozsahu x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky a o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Nejsou-li xxxxx x xxxxxxxxxxxx starším xxxxx (xxxxxxx), důvodu (důvodech), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 xxxxxxxxxx současně x xxxxxxxx, xx pokud xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, a vyzve ji, xxx xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx je oznámeno xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx, která xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Pokud Komise xxxxxxx nezamítne podle xx. 15 odst. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx orgány členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx do dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx oznámení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Připomínky xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx.

X xxxxxxx přezkumu xxxxxxx Komise strany xxxxxx, xxx ve xxxxx xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx případně předložily xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xx žadatel xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx námitku, xxxxxxxxxx xxxxx připomínky či xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx základě xxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx. Rozhodnutí o odmítnutí xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx námitku, x xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xx předběžném xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx těchto námitek xxxxx xxxxxx o zápis xxxxxxxx; xxx Komise xxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Komise xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznášejí námitky, x xxxxxxxxxx rozhodnutích xxxxxxxx x xxxxxxx řízení, xxxxx xx jich týkají.

Je-li xxxxxx zamítnuta, xxxxxx x xxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx ukončená x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx-xx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxx 11, 12, 16 x 28, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Rozhodnutí o ochraně xxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení“ xxxxx xxxxxx 46 nařízení (XX) č. 479/2008 (dále xxx „xxxxxxxx“).

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxx.

V případě xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 Komise xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 3 xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx zapíše xx xxxxxxxxx tyto údaje:

a)

xxxxxxx xxxxx výrobku (xxxxxxx);

b)

xxxxxx x xxxxxxxxxxx, xx název xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx původu;

x)

xxxxx xxxx xxxx xxxx původu;

d)

datum xxxxxx;

x)

xxxxx na xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx;

x)

odkaz xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného označení xxxxxx ode dne xxxxxx do xxxxxxxxx.

2.   V xxxxxxx neoprávněného xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podniknou xxxxxxxxx orgány členských xxxxx podle xx. 45 xxxx. 4 nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx na žádost xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx k tomu, xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx na trh xx jejich xxxxxx.

3.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx na xxxx xxxxx, včetně prvků, xxxxx xxx xxxxx, xxxx-xx xxxx x xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx chráněny xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 20

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xx xxxxxxxx podle xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.

2.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx. 49 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, Xxxxxx ověří, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx podle xx. 35 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx uvedeno v odstavci 1 xxxxxx xxxxxx.

3.   Pro účely xxxxxxx xx. 49 xxxx. 2 xxxxx xxxx xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 xxxxxx xxxxxxxx.

4.   Xxxxx xx považuje xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, pokud:

a)

xx xxxxxx xxxxxxxxxx vlastností xxxxxxx;

b)

xxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx názvu xxxxxxx;

x)

xxxxxx se vymezené xxxxxxxxx oblasti;

x)

xxxxxxxxx další xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx trh.

5.   Xxxx-xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx specifikace xxxxxxx xxxx žadatel, xxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, Komise xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   Xxxxx Xxxxxx rozhodne x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx nové údaje x xxxxxxx xxx xxx, x xxxxx nabývá xxxxxxxxx xxxxxxxxxx účinku.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxx ochrany xxxxx xxxxxx 50 nařízení (XX) x. 479/2008 se vyhotoví xxxxx formuláře xxxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx nařízení. Žádost x xxxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx v tištěné xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx xxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx. Toto xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx číslo xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx obdrží xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

x)

číslo xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Odstavce 1 x 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx je xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 50 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, Komise xxxxx, xxx žádost:

a)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx;

x)

objasňuje důvody xxxxxxx x

x)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx členského státu xxxx třetí země, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx a připomínky předložené x xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podpůrných xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx informace x xxxxxxxx, skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 x 2 předloženy současně x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky odstraněny xxxx uplynutím stanovené xxxxx, Xxxxxx žádost xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, x xxxxxx postup xxx xxxxxxx xxxxxxxx Komisí xxxx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx země xx xxxxxxxxx xxxxxxxx v třetí xxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx týká.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Pokud Xxxxxx nezamítla xxxxxx x xxxxxxx xxxxx čl. 22 xxxx. 3, informuje x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx a vyzve xx, xxx xx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx tohoto oznámení xxxxxxxxxx připomínky. Připomínky xxxxxxxx v této dvouměsíční xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx požádá, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx žádosti xxxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky ke xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Pokud xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx nebo xxxxx žádosti o zrušení xxxxxxxxxx žádné připomínky xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Komise xxxxxx xx základě xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx vinařský produkt, xx xxxx se xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx-xx xxxx xxxxxx-xx xxx x xxxxxx budoucnosti splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Toto xxxxxxxxxx o zrušení xx xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X případě xxxx xxxxxxx o zrušení nemusí xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jedné xx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx označení xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx řízení, xxxxx xx jich xxxxxx.

Xx-xx xxxxxxx chráněné xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xx ukončená x xxxxxx dotyčných žádostí x xxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx nabude xxxxxxx xxxxxx, Komise vymaže xxxxx z rejstříku.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Každý xxxxxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xx nahlášen xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 47 nařízení (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx ověření

1.   Xxxxxxxxxx ověření xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx podle čl. 48 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxx x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx a analytických xxxxxxx xxxxxxx, na něž xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xx xxx xx vztahuje xxxxxxxxx xxxxxxxx, a

x)

xxxxxxx xxxxxxxx stanovených ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx v členském xxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx výroba, x xxxxxxx xx specifikací xxxxxxx x xxxxxxx se xxxxxxxxxxxxxxx:

a)

namátkových xxxxxxx xx základě xxxxxxx rizik, xxxx

x)

xxxxxx xxxxxx, xxxx

c)

systematických xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx odběru xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx počtem, druhem x xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxx vymezenou xxxxxxxxxx xxxxxx a že xxxxxxxxxx xxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxxxxxxx xx trh xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx s odběrem xxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxxxx v odst. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx písm. a) x x) xx provádějí x xxxxxxxxxx vzorků, xxxxxxxxx, xx testovaný výrobek xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx fázi balení, xx xxxxxxx. Každý xxxxxxxx vzorek musí xxx reprezentativní pro xxxxxxxxx vína x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx shody xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx podle xxxx. 1 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx hospodářských xxxxxxxx, xxx spočívá v ověření, xxx jsou hospodářské xxxxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené xx xxxxxxxxxxx výrobku, x

x)

xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx procesu, včetně xx xxxx xxxxxx, xx základě xxxxx xxxxxxx, který xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx předem x x xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx informovány, x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx výrobku.

4.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx používat xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se na xxx xxxxxxxx, xxxxx:

a)

výsledky xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) x x xxxxxxxx 2 neprokáží, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx mezní xxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx daného xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku v souladu x xxxxxxx xxxxxxxxxxx v odstavci 3.

5.   Xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx v tomto xxxxxx, xxxx xxx xxxxxx xx trh, xxxxx xxx příslušného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, jsou-li splněny xxxxxxx xxxxxxxxx právních xxxxxxxx.

6.   X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxx xxxxxxx provést xxxxxxxxx xxxxx kteréhokoli xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxx.

7.   Je-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx členského xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx uskutečnila xxxxxx, xxxxxxx xx článek 84 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 xx 7 se xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jejichž xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Analytické x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx písm. a) x x) xx skládají x:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx vína měřením xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx fyzikálního x xxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx alkoholu;

xxxxxxxxx obsahu xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx a glukózu (xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx a šumivých xxx);

celkové xxxxxxxxx;

xxxxxx těkavých xxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx;

ii)

stanovených xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxxx (perlivá x xxxxxx xxxx, přetlak x xxxxxx xxx 20 °C);

xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx členských xxxxx nebo specifikacích xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x xxxx.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx xxxxxxxx pocházejících x xxxxxxx xxxx

Xxxxx vína xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 48 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxxx, kterých xx kontrola týká, x xxxxxx důkaz, xx xxxxxxx víno splňuje xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx požádat o přeměnu xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx chráněné zeměpisné xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxx xxxxx xx xxxxx zaručit xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku s chráněným xxxxxxxxx původu.

Xxxxxx o přeměnu xxxxxxxxxx Komisi xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze VI xxxxxx xxxxxxxx. Žádost x xxxxxxx xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise.

2.   Xxxxx xxxxxx x xxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxx nesplňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxx aby předložili xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx či žadatel xxxxxxx v dotyčné třetí xxxx xxxxxxxxxx překážky xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx před xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx o zamítnutí xx oznámeno xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Článek 40 a čl. 49 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX XXXXXX

XXXXX 1

Xxxxxx

Xxxxxx 29

Žadatelé

1.   Xxxxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx v třetích xxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx tradičních xxxxxx xx smyslu xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

2.   „Reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ se xxxxxx xxxxx organizace producentů xxxx xxxxxxxx organizací xxxxxxxxxx, které xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx xxxxxxxx oblasti xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx nejméně dvě xxxxxxx producentů v oblasti xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxx xxxxxx, x xxxxx se xxxxxxx dvěma xxxxxxxxx xxxxxxxx na produkci xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace xxxx xxxxx žádost x xxxxxxx xxxxx xxx vína, xxxxx vyrábí.

Xxxxxx 30

Xxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx odpovídá xxxxx xxxxxxxxxxx v příloze VII x xx x xx připojena xxxxx pravidel xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výrazu.

2.   X xxxxxxx žádosti xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx xx nutno xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx informace x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Tyto xxxxxxxxx, xxxxxxxx včetně xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx, je:

x)

x xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx, x xxx xxxx výraz pochází, xxxx

x)

x xxxxxx xxxxxxxxxx xxx tento xxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx výrobky xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxx xx zapsán xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx třetích xxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx produkty se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx zemí se xxxxxxx xxxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

2.   Xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx, xxxxxxx etikety xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx tradiční xxxxxx uvedené v příloze XII, xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, včetně xxxxxxxx pocházejících od xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx přezkumu

Xxxxxx 33

Xxxxxxxx žádostí

Xxxxxx xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx den xxxxxx xxxxxxx a spisové xxxxx žádosti. Žádost xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Komisi je xxxxx zapsání žádosti xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise. Xxxx xxxxx a tradiční xxxxx xxxx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny alespoň xxxx údaje:

a)

xxxxx xxxxx;

x)

tradiční xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx dokumentů x

x)

xxxxx přijetí.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxx žádosti xxxxxxxx vyplněn a zda xxxx připojeny požadované xxxxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx x xxxxxx 30.

Xxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxx úplný nebo xxxx-xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxx xx lhůtě xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí o nepřípustnosti xx oznámeno xxxxxxxx.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v čl. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxx podmínky stanovené x xxxxxx 31 xxxxxx nařízení;

b)

výraz xx xxxxxx výhradně x:

x)

xxxxx používaného tradičně x xxxxxxx xx velké xxxxx xxxxx Společenství xxxx dotyčné xxxxx xxxx k odlišení zvláštních xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx uvedených v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx

xx)

xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx na xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země x xxxxxxxx zvláštních xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

c)

xxxxx:

x)

xxxxx xxx xxxxxxxxxx;

xx)

xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx v právních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx;

xxx)

xx xx xxx xxxx vztahovat xxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx se xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx pocházejících xx xxxxxxxxxxxxxxxxx profesních xxxxxxxxxx.

2.   Xxx účely xxxx. 1 xxxx. x) xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx:

x)

xxxxxxx xxx xxx x xxxxxxx výrazů x xxxxxx (jazycích) uvedených x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 xxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx uvedeném x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx odst. 1 xxxx. c) xxxx x) xx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“ xxxxxx, že xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, i když se xxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxx, xx x xxxxxxx, barvě, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, která se x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx váže, stal xx Xxxxxxxxxxxx běžným xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx.

4.   Xxxxxxxx uvedená x xxxx. 1 písm. b) xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx xxxxxxxxx

1   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 31 x 35, Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx stažení xxxx změnu xxxxxxx xxxx xxx předložení xxxxxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx základě xxxxxxxxx, xxxxx má k dispozici.

2.   Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx uvedené x xxxxxxxx 1, Komise xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx o námitce

Článek 37

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xx xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxxxxxx xxxxx prvního xxxxxxxxxxx xxxxxx 33 může xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxx právnická xxxxx x xxxxxxxxxx zájmem xxxxxx xxxxxxx vůči xxxxxxxxxxxx uznání xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx vyhotoví xxxxx xxxxxxxxx uvedeného v příloze VIII x xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem předložení xxxxxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx zapsání xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx.

3.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx vznesla, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx je xxxxxxx xxxxxxxxx, Komise ověří, xxx prohlášení x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx starší xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx (důvody) pro xxxxxxx x xxx xx Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx stanovené x xx. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx xxxxxxx založena xx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx v souladu x xx. 41 xxxx. 2, je xxxxx x xxxxxxxxxx o námitce xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx zápisu xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx x xxxxx o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx odůvodněné xxxxxxxxxx o námitce xxxxxxxx xxxxx o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené k doložení xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx k doložení používání xxxxxx xxxxxxxx známky, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx xxxxxx, rozsahu x xxxxxx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx známky a o její xxxxxxx a proslulosti.

4.   Xxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (právech), xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx doklady podle xxxxxxxx 1 xx 3 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx, xx xxxxx některé x xxxx xxxxx, Komise x xxx uvědomí stranu, xxxxx vznáší xxxxxxx, x xxxxx xx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranila xx lhůtě dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxx, xxxxx xxxxxxx vznesla, x xxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxxxxx o námitce, xxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, je xxxxxxxx xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx či reprezentativní xxxxxxxx organizaci v dotyčné xxxxx xxxx.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce xxxxx xx. 38 xxxx. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizaci xxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx je, xxx xx xxxxx xxxx měsíců ode xxx vydání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Xxxxxxxxxx obdržené x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, aby xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k sdělením xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, která xxxxxx námitku, xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxx uznání xxxxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Uváží, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 40 xxxx. 1 xxxx xxxxxxxxx x xx. 41 odst. 3 xxxx v článku 42. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx je oznámeno xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, a orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizaci xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx více prohlášení x xxxxxxxxx nemusí být xx xxxxxxxxxx přezkoumání xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitkách xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx; pak Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. Komise xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznášejí xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxx, řízení x xxxxxxx, která byla xxxxxxxxxxx, xx považují xx xxxxxxxx a dotyčné xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) č. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 a není xxxxxxxxx xxxxx článků 38 a 39, xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxxx XXX jsou xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx a pro xxxxx produktů x xxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xx i tehdy, xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx výrazy xxxx „xxxx“, „xxx“, „xxxxxx“, „xxx se xxxxxx x“, „napodobenina“, „xxxx“, „xxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx zavádějícímu xxxxx x xxxxxx, jakosti xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx výrobku xxxxxxxxx xx vnitřním xxxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx zejména xxx, že vyvolávají xxxxx, xx xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 41

Xxxxx k ochranným xxxxxxx

1.   Je-li xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx jedné xx situací xxxxxxxxx x xxxxxx 40, xx xxxxxxxx, xxxxx xx žádost x xxxxx xxxxxxxx známky xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx používání xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu Komisi, x xxxxxxxx výraz xx xxxxx xxx chráněn.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx neplatné x xxxxxxx x xxxxxxxx postupy, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx a Rady č. 2008/95/ES (12) xxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 40/94 (13).

2.   Xxxxxxxx známka, xxxxx xxxxxxxx jedné xx situací xxxxxxxxx x xxxxxx 40 tohoto xxxxxxxx x x xxx bylo xxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx Společenství xxxxx xxxx 4. xxxxxx 2002 xxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxx o ochranu tradičního xxxxxx Xxxxxx, může xxx x xxxxxx používána x xxxxxxxx bez xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx ochrannou xxxxxxx.

3.   Název xxxxx být xxxxxxx xxxx xxxxxxxx výraz, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx ochranné xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, xxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxx xx zcela xxxx xxxxxxxx homonymní x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx jichž xxxxxxx xxxxx této xxxxxxxx, xx chráněn x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx a tradičnímu xxxxxxxxx a k riziku záměny.

Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, xxxxx xxx x xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx, x xx xxx x xxxxxxx, xx xx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx, aby x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx chráněným xxxxxxxxx a tradičním výrazem xxx uvedeným x xxxxxxx XXX, x xxxxxxx na potřebu xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx a neuvádění spotřebitele x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 se xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx chráněné přede xxxx 1. srpna 2009, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxxxx označením xxxx názvem xxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxx účely xxxxxxx xxxxxx 55 nařízení (XX) č. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx orgány x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx používání xxxxxxxxxx tradičných xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xx žádost xxxxxxx xxxxxx veškerá opatření, xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx výrobků xx xxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxxx xxx zrušení

Xxxxxx 44

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xx, že xxxxx xxx xxxxxxxxxx definici xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxx nesplňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 31 x 35, xx. 40 odst. 2, čl. 41 xxxx. 3 xxxx xxxxxx 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Řádně xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx nebo fyzická xx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XX. Xxxxxx x xxxxxxx je Xxxxxx xxxxxxxxxx v tištěné xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx zapsání xxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Komise. Xxxx xxxxx je vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přidělené žádosti x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

číslo xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx přijetí žádosti.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx nepoužijí, xxxx-xx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem zjištění, xxx xx žádost x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx o zrušení;

x)

xxxxxx (důvody) xxx xxxxxxx x

c)

odkazuje xx prohlášení xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx sídlo, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx žádosti, xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

2.   Žádost o zrušení xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podpůrných xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx podrobné xxxxxxxxx x xxxxxxxx, skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 x 2 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a vyzve xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx žádost xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, která xx xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx, xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx žádosti o zrušení xxxxxxxxx x xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx zrušení xxxx.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx xxxxxxx o zrušení

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx čl. 46 xxxx. 3, informuje o žádosti x xxxxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx předložili připomínky. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx lhůtě dvou xxxxxx ode dne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx stran.

2.   Pokud orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx nebo xxxxx žádosti o zrušení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx důkazů, které xx k dispozici. Uváží, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx podmínky stanovené x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx o zrušení xx xxxxxxxx autorovi žádosti x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx.

4.   X případě xxxx žádosti o zrušení xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jedné xx více takovýchto xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx další xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx o zrušení xxxxxxxxxx. X xxxxx případě Xxxxxx xxxxxxxxx ostatní xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx o případných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx se xxxx xxxxxx.

Xx-xx tradiční xxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx žádostí x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze XII.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 24, 28 x 29 xxxxxxxx (ES) č. 753/2002, xxxx xxxxxxxxxxx chráněny xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx Komisi do 1. xxxxxx 2009 předloženo xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx použití;

x)

xxxxxxx státy xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX X XXXXXXXX XXXXXX

Článek 49

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx označení

Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxx nařízení xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 1 až 11, 13, 15 x 16 přílohy IV xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „výrobky“) xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx údaji, než xxxx údaje xxxxxxx x xxxxxx 58 x xxxxx v čl. 59 xxxx. 1 x xx. 60 odst. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx údaje

Článek 50

Xxxxxxx povinných xxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx 58 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxx podle xxxxxx 59 uvedeného xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx zorném xxxx na nádobě xxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, aniž xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Povinné xxxxx x xxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx v článku 51 x xx. 56 xxxx. 4 tohoto nařízení xx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx zorné xxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 a povinné údaje xxxxxx podle právních xxxxxxxx xxxxxxxxx v článku 58 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx a jsou xxxxxx xxxxxxxxxxx od xxxxx xx vyobrazení, xxxxx xx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXx xxxxxxxx 2000/13/ES, musí xxx tato xxxxxx xxxxxxx na etiketě x xxxx jí xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“. V případě xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx údaje: „xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx siřičitý“.

2.   Povinnost xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvedeného x xxxxxxx X xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx na trh x xxxxx

1.   Xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx příslušným xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx na xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xx xxxxxxx X x XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 mohou členské xxxxx v případě, že xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, povolit, xxx se xxxxx, xxxxx xxxx v rozporu x xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech Společenství, xxxxxxxxx na xxxxxxx xxx xxxxxxxx pro xxxxx, xxxxx je xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx země. Xxxx xxxxx xxxxx xxx uvedeny v jiných xxxxxxxx, xxx jsou xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 53

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxx

Xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx v článku 49 xxxxx xxx xxxxxxx kapslemi xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx bázi olova.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx xxxxx alkoholu

1.   Xxxxxxxx xxxxx alkoholu v procentech xxxxxxxxxx uvedený x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx pět xxxxxxx.

Za xxxxxxxx xxxxxx skutečného xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx symbol „% xxx.“ x xxxxxx symbolu xxxxx předcházet xxxxx „xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx“, „xxxxxxxx alkohol“ xxxx „xxx.“.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odchylky xxxxxxxxx xxx použitou referenční xxxxxx rozboru, xxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxx xxx xxxx, x xxxxxxxx xxx, jakostních xxxxxxxx xxx, šumivých vín xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx vín, perlivých xxx dosycených oxidem xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx vín x xxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxx (xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx) xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,8 % xxxxxxxxxx xxxxxx obsahu alkoholu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Skutečný obsah xxxxxxxx xx xx xxxxxxx uvádí xxxxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx většího xxx 100 xx vysoké xxxxxxx 5 xx, x xxxxxxx xxxxxxxxxxx objemu většího xxx 20 cl xx 100 xx vysoké xxxxxxx 3 xx x x xxxxxxx jmenovitého xxxxxx 20 xx x xxxx xxxxxx nejméně 2 xx.

Xxxxxx 55

Xxxx x xxxxxxxxxxx

1.   Xxxx o provenienci xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xx uvede xxxxx:

x)

x xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1, 2, 3, 7 až 9, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, jeden z těchto xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx x (…)“, „vyrobeno x (…)“, nebo „výrobek x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx výraz x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx jejichž xxxxx xxxx hrozny xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx víno.

V xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 2 písm. c) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 je xxxxx uvést xxxxx xxxxx jednoho xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx;

xx)

slova „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „xxxx xxx x xxxxxxx xxxx Evropského xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx vína xxxxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx členských xxxxx, nebo

xxxxx „směs xxx x xxxxxxx zemí xxxx Evropské xxxxxxxxxxxx“ xxxx „směs xxx x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx třetích xxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx ze xxxxx xxx pocházejících x xxxx xxxxxxx xxxx;

iii)

slova „víno x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx výraz, nebo „xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ s doplněním xxxxx xxxxxxxxx členských xxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx sklizených x xxxxx xxxxxxxx státě, xxxx

xxxxx „xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx zemí x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx třetí zemi x xxxxxx sklizených x xxxx xxxxx xxxx;

b)

x xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 4, 5 x 6 přílohy IV xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx z těchto xxxxx:

x)

slova „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx v (…)“, „xxxxxxx x (…)“ xxxx „xxxx z (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx, xx jejichž xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx;

xx)

xxxxx „vyrobeno x (…)“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx s doplněním názvu xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx;

c)

x xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx slova „víno x (…)“, „vyrobeno x (…)“ xxxx „xxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx výraz, x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxxx xxxxx byly xxxxxx xxxxxxxx a zpracovány xx xxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xx uveden xxxxx xxxxx jednoho či xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx zemí.

Tímto xxxxxxxxx nejsou xxxxxxx xxxxxx 56 x 67.

2.   Údaj o provenienci xxxxxxx v čl. 59 odst. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx hroznového xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx uveden takto:

x)

mošt x (…)“ nebo „xxxx xxxxxxxx x (….)“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx, s doplněním xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxx tvořící xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx;

b)

xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx zemí Xxxxxxxxxx společenství“ v případě xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx nebo xxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x)

mošt xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx hrozny xxxxxxxx.

3.   X xxxxxxx Xxxxxxxxx království xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx jednotlivé země, xxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx 56

Xxxx o stáčírně, xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx

1.   Xxx účely xxxxxxx xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) a f) nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xx:

x)

stáčírnou“ xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xx vlastní xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx nechávají xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx 60 xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ rozumí fyzická xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxx provádí xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxx xx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx dosycená xxxxxx xxxxxxxxx, jakostní xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx fyzická nebo xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx těchto xxxx xxxxxxx xx Společenství, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx není xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xx. 4 xxxx. 8 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2913/92 (14);

x)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba nebo xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx šumivá xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx;

x)

adresou“ xxxxxx xxxx o obci x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx dovozce.

2.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx

a)

xxxxx „xxxxxxxx“ nebo „xxxxxx x (…)“, xxxx

b)

výrazy, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxx došlo x xxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

x)

ve vinohradnickém xxxxxxx, xxxx

xx)

x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx

iii)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti.

Xxx xxxxxx xx úhradu musí xxx označení xxxxxxxx xxxxxxxx slovy „plněno xxx (…)“, xxxx xx-xx uvedeno jméno x xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx plnění na xxxx třetí xxxxxx, xxxxx „plněno xxx (…) x (…)“.

Pokud x xxxxxx dochází xx xxxxx místě xxx xx xxxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx doplněny xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxx x xxxxxx xxxxx, x xxxxx je xxxxxx xxxxxxxxx v jiném xxxxxxxx xxxxx, názvem xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Při používání xxxxxx xxxxx xxx xxxxx nahrazují xxxxx „xxxxxxx“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx „stáčírna“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx případu, xxx xxxxxxxxx jazyk xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

3.   Název x xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxx xx doplní xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx x“ x „xxxxxxxx“ nebo „xxxxxxxxx“, nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Členské státy xxxxxxx xxxx o výrobci xxxx xxxxxxx.

4.   Xxxx názvem x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx (…)“.

5.   Údaje xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 xx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Jeden x xxxxxx údajů xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, v němž xx stáčírna, výrobce, xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxx xx doplní odkazem xx dotyčný členský xxxx. Xx xxxxxxx xxxxxxxxx výrobku xx xxxxxx rovněž xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx obchodní xxxxxxxxxx jiné xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx.

6.   Xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx použitého pro xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx dotyčného výrobku x xxxx xxxxx, nebo

x)

xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxx. 5 xxxxxx pododstavci.

Členské xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx vztahuje na xxxxxxx vyráběné na xxxxxx území.

Xxxxxx 57

Xxxx o vinohradnickém xxxxxxx

1.   Výrazy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxx XXXX xxxx xxx xxxx x xxxxx xxxxxxxx, výrobce xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx podniku;

b)

x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx vinifikace;

x)

členské xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx uvedených x xxxxxxx XXXX. Xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxx XXXX, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx mohou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx x xxxxxxx, xx s tím xxxxxxx podnik xxxxxxxx.

Xxxxxx 58

Xxxx x xxxxxx cukru

1.   Na xxxxxxx xxxxxxx uvedených x xx. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx uvedeny xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx obsah cukru xx výrobcích xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx) odůvodňuje xxxxxxx xxxx xxxxxx uvedených x xxxxx X xxxxxxx XXX, vybere xx xxxxx xxxxx z těchto xxxxxx.

3.   Xxxx jsou dotčeny xxxxxxxx xxx použití xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx o více xxx 3 xxxxx na xxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xx etiketě xxxxxxx.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 3 písm. b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 je xxxxx xxxxx „chráněné xxxxxxxx původu“ xxxxxxxx x xxxxxxx vín s tímto xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xx předpokladu, že xx tato xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx, xxxxxx pravidel pocházejících xx xxxxxxxxxxxxxxxxx profesních xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Xxxxxxxxxxx);

b)

Řecko:

Σάμος (Xxxxx);

c)

Xxxxxxxxx:

Xxxx,

Xxxxx, Xxxèx xx Sherry,

Manzanilla;

x)

Francie:

Xxxxxxxxx;

x)

Xxxxxx:

Xxxx,

Xxxxxxx,

Franciacorta;

x)

Xxxxxxxxxxx:

Xxxxxxx xxxx Madère,

Xxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx uhličitým, xxxxxxx xxxx dosycené xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (šumivé) xxxx

1.   Xxxxxx „xxxxxx víno xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx“ x „xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ uvedené x xxxxxxx XX nařízení (ES) x. 479/2008 xx xxxxxx xxxxx „získáno xxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx typu a velikosti, xxxxx použitý xxxxx xxx xxxxxxx, xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx uhličitým“ xx xxxxxx i v xxxxxxx, xx xxxxx xx. 59 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   X xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx je xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx z révy xxxxx x xxx, jejichž xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx xxxxx

Článek 61

Xxxxxx sklizně

1.   Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49, bylo-li xxxxxxx 85 % xxxxxx použitých x xxxxxx výrobků sklizeno x xxxxxxxx xxxx. To xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, nebo

b)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx z hroznů sklizených x xxxxx nebo únoru xx xxxxxxxx sklizně xxxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx kalendářní xxx.

3.   Xxxxxxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxxxx 1 x 2 tohoto xxxxxx x x xxxxxx 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx moštové xxxxxx

1.   Názvy xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 49 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx za podmínek xxxxxxxxxxx v písmenech a) a b) xxxxxx xxxxxx.

x)

U xxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx názvy xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 24 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

Xxx xxxxxxx státy vyňaté x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx podle xx. 24 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx synonyma xxxxxxx x „xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxxxx Mezinárodní organizací xxx xxxx a víno (XXX).

x)

X xxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx zemí xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx názvů xxxxxxxxx xxxxx nebo jejich xxxxxxx xxxxxxxxx vztahujícím xx na xxxxxxx xxxx v dotyčné xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxxx odrůd nebo xxxxxx synonyma xxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx:

x)

Mezinárodní xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (XXX);

xx)

Mezinárodní unie xxx ochranu xxxxxx xxxxx xxxxxxx (XXXX);

xxx)

Xxxxxxxxxxx xxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx (MVGZR).

x)

X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx mohou xxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx jejich xxxxxxxx xxxxxxx:

x)

xx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxx nejméně 85 % xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV bodu 3 xxxx. x) a f) xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 479/2008;

ii)

xxxx-xx xxxxxxx dvě xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx synonyma, xxxx x xxxxxx odrůd xxxxxxxx 100 % xxxxxxxxx xxxxxxx, to xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „expedičního xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx likéru“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 479/2008.

X xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xx) xxxx být moštové xxxxxx xxxxxxx písmem xxxxxx xxxxxxxxx, x xx x xxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxx.

d)

X xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx jejich synonyma xxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) a c) x x xxxxxx 63.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxx a jakostních šumivých xxx xxxxx být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx doplnění xxxxxx xxxxxxx, a to „Xxxxx blanc“, „Xxxxx xxxx“, „Pinot meunier“ xxxx „Xxxxx xxxx“, x xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 42 xxxx. 3 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 mohou xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx synonyma xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx xxxx pouze xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx podle xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx ke xxx 11. xxxxxx 2002 nebo xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxx moštových xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx obsahují částečně xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx prvek xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx s chráněným označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx státy určí xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx za xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 4 nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxx výroby, xxxxxx xxxxx úpravy xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxxx 1; xxxx

x)

xxxxx či více xxxxxxxxxxx subjektů xx xxxxxx čl. 2 druhého xxxxxxxxxxx xxxx 5 nařízení (XX) x. 882/2004, xxxxx xxxxxx xxxx subjekty xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx s kritérii stanovenými x xxxxxx 5 xxxxxxxxx nařízení.

Xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 poskytnou xxxxxxxxx xxxxxx objektivity x xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx kvalifikované xxxxxxxxxxx x xxxxxx potřebné xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx XX 45011 xxxx xxxxxxx XXX/XXX 65 (xxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx) x xx 1. xxxxxx 2010 xxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx.

Náklady na xxxxxxxxxxx nese příslušný xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxxxx správní xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx o moštové xxxxxx (xxxxxxxx) nebo ročníku xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx.

Producentské xxxxxxx xxxxx mohou xxxxxx xxxxxxxxxx o:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx zkoušky u anonymních xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxx a chuti x xxxxxxx, xxx je xxxxxxxx xxxxxxxxx vína xxxx xxxxxxxx moštovou xxxxxxx (xxxxxxxx);

x)

xxxxxxxxxx zkoušce x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx provádí xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxx v odstavcích 1 x 2 x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx:

x)

namátkových xxxxxxx xx základě xxxxxxx xxxxx;

b)

xxxxxx vzorků, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx kontroly xxxx xxxxxxxx na xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx fáze xxxxxx daného xxxxxxxx. X xxxxx kontrol xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx subjekty. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektů xxxxxxxxxxxxx xxxx kontrole.

X případě xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx jejich xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxx jejich xxxxx a že odpovídají xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx na xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx mohou xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.

4.   Xx xx xxxx xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx, xxx výrobci xxxxxxxxx xxx byli xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

5.   Xx xx xxxx xxxxxxxx, včetně xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 555/2008 x xxxxxxxx (XX) č. 606/2009.

6.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx kterýkoli x xxxxxx xxxxxxxxx členských xxxxx.

7.   U xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 mohou xxxxxxx státy rozhodnout x xxxxxxx xxxxxx „odrůdové xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx:

x)

dotyčného xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx);

x)

xxxxxxx xxxxxx (xxxxx).

Pokud jde x xxxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx zemích, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx jedné xxxx xxxxxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx výrazu „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx) dotyčné xxxxx země (xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx).

X případě xxxxx o názvu xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx xxxx (xxxx) xx xxxxxxxxx xxxxxx 55 xxxxxx xxxxxxxx.

8.   Xxxxxxxx 1 xx 6 xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx od xxxx 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx x xxxxxx xxxxx

1.   Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxx xxxxxxxxxx jinak, xxxx xxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Pokud xxxxx cukru xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx použití xxxx xxxxxx uvedených x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx se xxxxx xxxxx z těchto xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení, xxxxx se obsah xxxxx xxxxx x xxxx xxx 1 xxxx na xxxx od xxxxx xxxxxxxxx xx etiketě xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx uvedené x xxxxxx 3, 8 a 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx podmínky xxx použití údaje x xxxxxx cukru.

Xxxxxx 65

Xxxx o symbolech Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxx, xxx xx stanoveno v příloze V nařízení Xxxxxx (ES) x. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx na xxxxxx 59 mohou xxx xxxxx „XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX“ a „CHRÁNĚNÉ XXXXXXXXX XXXXXXXX“ x xxxxx symbolů xxxxxxxxx odpovídajícími xxxxxx x xxxxx xxxxxxx jazyce Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx údaje xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 66

Xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx

1.   X xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 xxxxx xxx x xxx uváděných xx xxx xx Společenství xxxxxxx xxxxx odkazující xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx jiné xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3, 4, 5 x 6 xxxxxx článku.

2.   Údaje xxxxxxx v příloze XVI xxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, které xxxxxxx, xxxx školeno nebo xxxxx x xxxxxxx nádobě. Xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx v příloze XVI.

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx víno zrálo x xxxxxxxx xx dřeva, xx povoleno xxxxxx xxxxx z údajů xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx, xx proces xxxxx xxxx pokračoval x xxxxxx xxxxxx typu.

Pro xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx použít xxxxx uvedené v prvním xxxxxxxxxxx xxx x xxxxxxx, xx xx při xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx nádoby xx xxxxx.

3.   Xxxxx „xxxxxxx v lahvi“ xx xxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx, xxxxx:

x)

dotyčný produkt xxxxxx oxid xxxxxxxx xxxxxx druhotného xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

b)

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxx, v němž byl xxxxxxx vyroben, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx kvašení xxxxxxxxxxxxx tvorbu oxidu xxxxxxxxxx x xxxxxx, xxxxxx xxxxxx než xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxx kvašení xxxxxxxxxxx xxxxxx oxidu xxxxxxxxxx x xxxxxx x xxxx neoddělení xxxxxx od xxxx xxxx xxxxxxx 90 xxx x

x)

xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxx filtrací xxxxxx xxxxxxxxxx metody xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „kvašeno x xxxxx xxxxxxxx metodou“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ nebo „xxxxxxxx metoda“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxx xxx použity xxxxx k popisu šumivých xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx třetí xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx xxxx uhličitý xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxxx v kontaktu x xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x)

xxx xxxxxxx xx kalů xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

5.   Xxxxx „Xxxxxxx“ xxxx být xxxxxx xxxxx xxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx vína s chráněným xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx:

a)

hrozny byly xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxx xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx celých xxxxxx xxxx hroznů xxx xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx 150 kg xxxxxx xxxxx přesáhnout 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150 xx/x;

x)

obsah xxxxx xx xx 50 x/x;

x)

xxxx xxxxxxx požadavky xxxxxxxxx v odstavci 4 x

x)

xxxx xx dotčen článek 67, xxxxx „Xxxxxxx“ je xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx základní xxxxxxx xxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxxx x) a f) xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx obsahující výraz „Xxxxxxx“, které xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx upravuje xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx

1.   Xx xx xxxx čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a aniž jsou xxxxxxx xxxxxx 55 x 56 xxxxxx nařízení, xxxxx xxx název xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx na xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx.

2.   Xxx bylo xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx jednotky, xxx xx xxxxxxxx zeměpisná xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, musí xxx xxxxxx dotyčné xxxxxxxxx xxxxxxxx náležitě xxxxxxxx. Xxxxxxx státy mohou xxxxxxxx pravidla pro xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Z takovéto menší xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx. Zbývajících 15 % xxxxxx pochází x xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti xxx xxxxxxx označení původu xxxx zeměpisné označení.

Xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx známek xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx používáním xxxxx xxxx 11. května 2002, xxxxx xxxxxxxx název xxxxx xxxxxxxxx jednotky, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, x xxxxxx xx zeměpisné xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx xx x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx a čtvrté větě xxxxxxx pododstavce.

3.   Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx zeměpisné xxxxxxxx, než je xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx xx zeměpisnou xxxxxx se xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx takových xxxxxxx;

x)

xxxx nebo xxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx vinařské xxxxxxxxxx;

d)

xxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx tvary lahví x xxxxxxx x xxxxxxxxxx předpisy xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx zvláštních xxxxx xxxxx

Xxx zařazení na xxxxxx zvláštních xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxx xxx používán xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxx po xxxx posledních 25 xxx xxx xxxx s určitým xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným označením x

x)

xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx s vínem x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx XXXX xxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zvláštních xxxx xxxxx.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx některých výrobků

1.   Pouze xxxxxx xxxx, jakostní xxxxxx víno x xxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivé xxxx xx xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx:

a)

u xxxxx s jmenovitým xxxxxxx xxxx xxx 0,20 x: xxxxxx hříbkového xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx materiálu, který xxxx přijít xx xxxxx s potravinami, xxx xx xxxxxx na xxxx místě připevněním x x xxxxxxx xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx;

x)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx nejvýše 0,20 x: xxxxxxxxx xxxxxxx uzávěrem.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v odstavci 1 xxxxxxxx xx:

x)

xxxxxxx tradičně plněné xx xxxxxxxxxx lahví, xxxxx:

x)

xxxx xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008,

ii)

jsou xxxxxxx x xxxxxx 7, 8 x 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008,

xxx)

xxxx xxxxxxx v nařízení Xxxx (XX) č. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx skutečný obsah xxxxxxxx nejvýše 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx výrobky než xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x), xxxxx xxxxxxxxx spotřebitele x xxxx, xx se xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxxxxxxxxxxxxx členskými xxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravy

1.   U xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx být xxxxx uvedené v článcích 61, 62 a 64 xx 67 xxxxxxxxx xxxx závazné, xxxxxxxx xx omezeny, xx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, x xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxx kapitole, prostřednictvím xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxx.

2.   Co xx xxxx vín xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx na jejich xxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxx stanovit jako xxxxxxx údaje uvedené x xxxxxxxx 64 x 66.

3.   Xx účelem xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx rozhodnout, xx xxx vína xxxxxxxx xx jejich xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 x xx. 60 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

4.   Za xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx rozhodnout, xx pro vína xxxxxx xx xxxxxx xxxxx, avšak dosud xxxxxxxxx na trh xxxx xxxxxxxxxx, stanoví xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 58, 59 x 60 nařízení (XX) č. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx vín xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx obdrží xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 3 xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx jeho xxxxxxx x xxxxxxx číslo.

Xxxxxxx xxxxxxx xxxx obdrží potvrzení xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 51 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx k dispozici xxxxx xx. 51 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Odchylně xx xxxxxx 65 xxxxxx xxxxxxxx xxxx vína s označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 38 odst. 5 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008, xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Xxxxxx rozhodne, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxx 41 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, jsou xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx stažena x xxxx nebo opatřena xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx ustanovení

1.   Názvy xxx xxxxxx členskými xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxx Komise xxxxxxxxxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx článku 28 xxxxxxxx (XX) č. 753/2002, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx v čl. 51 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 51 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx xxxxx vín xxxxxxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, x xxxxxxx na xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dne 1. xxxxx 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 51 odst. 1 nařízení (XX) x. 479/2008, pokud xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx o jejich xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx xxx 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx nezbytné x xxxxxxx xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxx 1. xxxxx 2009, xxx xxxxx xx xxx 1. xxxxx 2010. X xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx platí xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11 x 12 xxxx „předběžné xxxxxxxxxxxx řízení“ uvedené x xxxxxx 38 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

4.   Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2010, která xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx xxx xxxxxxx na trh xx xx vyčerpání xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (ES) x. 1607/2000 x (XX) x. 753/2002 xx xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx x xxxxxxxx

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v platnost xxxxxx xxxx xx vyhlášení x Xxxxxxx věstníku Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx xx xxx xxx 1. xxxxx 2009.

Xxxx nařízení xx xxxxxxx v celém xxxxxxx x xxxxx použitelné xx xxxxx členských xxxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 14. xxxxxxxx 2009.

Xx Komisi

Xxxxxxx XXXXXXX XXXX

xxxxxx Xxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;148, 6.6.2008, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;40, 11.2.1989, x.&xxxx;1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;186, 30.6.1989, x.&xxxx;21.

(4)  Úř. věst. L 109, 6.5.2000, x.&xxxx;29.

(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;247, 21.9.2007, x.&xxxx;17.

(6)  Úř. věst. L 189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(7)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;179, 14.7.1999, s. 1.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, x.&xxxx;17.

(9)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;118, 4.5.2002, x.&xxxx;1.

(10)&xxxx;&xxxx;Xxx strana 1 x xxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx.

(11)  Úř. věst. L 170, 30.6.2008, x.&xxxx;1.

(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;299, 8.11.2008, s. 25.

(13)  Úř. věst. L 11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.

(14)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;302, 19.10.1992, x.&xxxx;1.

(15)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;165, 30.4.2004, x.&xxxx;1.

(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, x.&xxxx;1.

(17)  Úř. věst. L 189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, s. 1.


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (včetně xxxx) …

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx ulice, obec x XXX, země) …

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, e-mail …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (státy) (*)

Orgán xxxxx země (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Název, jenž xx xxx xxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Zeměpisné označení (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxx …

Xxxxx xxxxxxx z révy xxxxx 

[xx xxxxxxxxx listu]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (podpisy) …


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxx, který xxx xxxxxx k podání xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx spisu …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx&xxxx;…

Xxxxx adresa (xxxxx x&xxxx;xxxxx ulice, obec x&xxxx;XXX, země)

Xxxxxx xxxxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx osob) …

Státní xxxxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Orgán xxxxx země (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, obec x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxx, xxxx má xxx xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxx (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výrazech xxxxx xx.&xxxx;54 odst. 1 xxxx.&xxxx;x) &xxxx;(2), xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením …

Zvláštní enologické xxxxxxx  (3) …

Vymezená xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (výnosy) xx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx oblastí &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx podmínky  (3) …

Odkaz xx specifikaci xxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xx.&xxxx;33 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX VŮČI XXXXXXXX XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Jazyk xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx [vyplní Xxxxxx] …

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx

Xxxxx xxxxxx …

(xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský xxxx (státy) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Úplná xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxx, xxxx xxxxx je xxxxxxx xxxxxxxx 

Xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx zápisu (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx známka

Xxxxxx …

Xxxxxx výrobků x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Datum xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxx

Xx. 42 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 písm. d) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Vysvětlení xxxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx …

Podpis …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (včetně xxxx) …

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx spisu

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (státy) (*)

Xxxxx třetí xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Úplná xxxxxx (xxxxx a číslo ulice, xxxx x XXX, země) …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Kapitola xxxxxxxxxxx, které se xxxxx týká

Xxxxxxxx xxxxx (*)

Xxxxx výrobku (*)

Používané xxxxxxxxxx postupy (*)

Zeměpisná xxxxxx (*)

Výnos na xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (*)

Souvislost (*)

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxx

Změna xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx jediného xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx dokladu (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Změna xxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx rozsahu (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx

[na xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxx podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX O ZRUŠENÍ TÝKAJÍCÍ XX XXXXXXXX PŮVODU XXXX XXXXXXXXXXX OZNAČENÍ

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Počet xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Sporný xxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Zeměpisné označení (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx …

Důvody xxxxxxx

Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. c) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. f) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxx …

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O PŘEMĚNU XXXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX NA XXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx, xxxxx xxx použit x xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[vyplní Komise]

Xxxxxxx

Jméno xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx x XXX, země)

Xxxxxx xxxxxxxxx, velikost x xxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, xxxx xx být xxxxxx

Důkaz o ochraně x xxxxx zemi …

Xxxxx xxxxxxx

[xx zvláštním xxxxx]

Xxxxxxxxxxx výrobku

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby (xxxx) …

Xxxxxx (podpisy) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX X XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx přijetí (DD/MM/RRRR) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx orgán xxxxxxxxx xxxxx (*)

Příslušný xxxxx třetí země (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace (*)

[(*) neplatný xxxx xxxxxxxx]

Xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec a PSČ, xxxx) …

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx x případě xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx škrtněte]

Xxxxx

xx. 31 xxxx. x) (*)

xx. 31 xxxx. x) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxx z révy xxxxx …

Xxxxxxxx …

Kopie xxxxxxxx

[xxxxx xxxxxxxx]

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXXXX VÝRAZU

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx prohlášení x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[vyplní Komise]

Strana, xxxxx vznáší xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, obec x XXX, xxxx) …

Státní xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Orgán třetí xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, země) …

Výraz, xxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxx xxxxx

Chráněné označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

Vnitrostátní zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx škrtněte]

Název …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Datum xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx známka

Značka …

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Datum xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Důvody xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Čl. 40 xxxx. 2 písm. a) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Čl. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Vysvětlení xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O ZRUŠENÍ TÝKAJÍCÍ XX TRADIČNÍHO XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Autor xxxxxxx x xxxxxxx …

Číslo spisu …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx žádosti x xxxxxxx …

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx tradiční xxxxx

Xxxxxxxxx zájem xxxxxx žádosti …

Prohlášení členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx …

Xxxxxx zrušení

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 odst. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. b) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. c) (*)

Xx. 41 odst. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx důvodů …

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX&xxxx;X

XXXXXXXXX XXXXXXX X&xxxx;XX.&xxxx;51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX UVEDENÝCH X XX. 30 XXXX. 2 X XXXXXX XXXXX

Xxxxx xxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx

South Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx (XXXXX)

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxx Xxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Botha Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Wines

Calitzdorp Wine Xxxxxx

Xx Xxxxx Xxxx Xxxxxx

Xx Xxx Xx-xx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxx

Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx Constantia Xxxxxx

Grundheim Xxxx Cellar

Xxxxx Wine Xxxxxx

XXX Xxxxxxxxxxxxx

Landskroon Xxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

TTT Cellars

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxxx Wines

Xxxxxxx Xxxxxx


XXXXXXX&xxxx;XXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXX&xxxx;40

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxx

Xxxx (1)

Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx xxx použití (2)

Xxxxxxx xxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 písm. a) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx místo „xxxxxxxxxx označení původu“

Gecontroleerde xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Landwijn

nizozemský

CHZO

(1)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

Xxx de xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx of xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Tradiční xxxxxx používané xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu“ xxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx designation xx origin)

bulharský

CHOP

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx xxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Regional xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vína xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx regionu xx xxxxxxxxxxx xx vinařské xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx; víno xxxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx prováděcím xxxxxxx předpisem.

Jakostní víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy vinné xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx se xxxxxxxx, hrozny, x&xxxx;xxxxx xxxx víno xxxxxxxx, xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 15 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx s výjimkou xxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx (rozdrcené xxxxxx), xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx jakostních xxx, xxxxxxx xx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxx moštu, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx.

Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx z bobulí

Výběr x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx oblasti xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx překročen xxxxx na hektar; xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Botrytis xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx s přívlastkem, nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxxx na jakost xxxxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přívlastků:

„Kabinetní xxxx“ lze xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ lze xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx možno xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx z cibéb“ xx xxxxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx bobulí xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 32 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx sklizeny xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx zmrazeny, xxxxxxx xxxx musí xxxxxxxxx xxxxx xxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx možno vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxx zpracováním xxxxxxx xx slámě xxxx rákosu, xxxxxxxx xxxx zavěšeny xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx nejméně xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx se xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 21 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx plnění xx xxxxxxxxxxx v dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx, víno xxxxxxx požadavky xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisy.

Víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní víno

Pozdní xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx z bobulí

Výběr x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx révy vinné, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx oblasti nebo xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx; xxxx xxxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, případně xxxxxx xxxx směs xxxxx xxxx napadení xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. byly xxxxxxx Xxxxxx inspekcí x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx jakostního xxxx s přívlastkem, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx v prováděcích právních xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přívlastků:

„Kabinetní xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 19 °NM.

„Pozdní xxxx“ xxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx z hroznů“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx z cibéb“ je xxxxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx bobulí, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx možno vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, získané xxxx xxxx vykazovat xxxxx xxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx xxxxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx rákosu, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx prostoru xx xxxx xxxxxxx tří xxxxxx a získaný mošt xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů xxxx vinné xxxxxxxxxx xx vinici xx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx hektar nebyl xxxxxxxxx, výroba xx xxxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxxxx oblasti, kde xxxx hrozny xxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, které jsou xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxx, které jsou xxxxxxx na xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx stanoveným x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech; x&xxxx;xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx lze použít xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 14° NM x&xxxx;xxxx xxxxxxxx v zeměpisné xxxxxxxx, xxxxx nese zeměpisné xxxxxxxx podle xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx jednotky, která xx uvedena v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (XXX xxxx X.X.X.)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno xx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxx oblast; xxxxxxx musí xxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx přiznávat označení xxxx xxxxxxxxxx certifikace; xxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx originální certifikace; x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx zákonem pro xxxxxxxxxx druhy xxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Víno xxxx šumivé xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. „Xxxxxxxxxx xxxx“ musí xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou částečně xxxx produkční oblastí, xxxxxxxx použitých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXXXXX

Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx mit Xxäxxxxx&xxxx;(1)), xxxxxxxx výrazy:

Kabinett

Spätlese

Auslese

Beerenauslese

Trockenbeerenauslese

Eiswein

německý

CHOP

(1)

Obecná xxxxxxxxx xxx xx zvláštními xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx zahuštěným xxxxxxxxx moštem), xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx údajů:

(Kabinett): Xxxxxxxxxx úroveň xxxxxxxxxx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxxx); xxxx Xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, dosahují 67 xx 85 °Öxxxxx xxxxx moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx od 76 x&xxxx;95 °Öchsle xxxxx moštové odrůdy x&xxxx;xxxxxxx; xxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx a musí xxx xxxxx xxxxx; vína Xxäxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx (nikoli nutně xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Vyrobeno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx plně xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxx napadeny Botrytis xxxxxxx, jejich xxxxxxx xxxxx xx mezi 85 x&xxxx;100 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx ze xxxxxxxxx vybraných, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx díky Xxxxxxxx cinerea (xxxxxx xxxx); většinou xxxxxxxx xxxxxxx xxxx po xxxxx sklizni. Hustota xxxxx je x&xxxx;xxxxxxx xx 110 xx 125 °Öchsle podle xxxxxxx xxxxxx a oblasti: xxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xxxxxx jakostních vín xx zvláštními přívlastky (Xxäxxxxxxxxxx), jejichž xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Xxxx tohoto xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx zahuštěna Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxx). Xxxxxx xxxx svraštělé xxxx hrozinky. Xxxxxxxx xxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxxxx): Xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxx –7°&xxxx;X; xxxxxx xxxx lisovány xxxxxx; jedinečné víno xxxxxxxx xxxxxxx s mimořádně xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, může být xxxxxxxx xxxxxxx b.A. (Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Anbaugebiete)

německý

CHOP

(1)

Jakostní xxxx z vymezených xxxxxxx, xxxxx xxxxxx analytickou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx podmínky týkající xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxöxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxöxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx oblastí, které xxxxxx analytickou a organoleptickou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx hroznů (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx výrazem b.A. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(8)

Xxxxxxxx xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx prošlo xxxxxxxxxxx a organoleptickou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx splňuje xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx (hustota xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxx x.X. (Xxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx šumivé xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxx&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx; xx xxxxx rovněž pro xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(appellation x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Xxxxx oblasti xxxx xxxxxxxxxxx místa, xxx bylo xxxxxxx xxxxxx; pro xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx, xxxxx pocházejí xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, a jejich výroba xx uskutečňuje x&xxxx;xxxx xxxxxxx,

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy,

jejich xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou převážně xxxx xxxxxxx dány xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a lidské xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 a L.D. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxx xxxxxx]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Kromě nezbytných xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxx vína xxxxxxxxxx do xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z nejlepších xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx půdách xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx jakostních vín,

splňují xxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx cukru x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 a L.D. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx xxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ a splňující navíc xxxx požadavky:

pocházejí x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx s počátečním xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxxxxx 12&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 22&xxxx;% objemových,

vykazují xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx naturellement doux)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „appellation d’origine xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx tyto xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx stínu,

jsou xxxxxxxx bez obohacení,

vykazují xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17&xxxx;% objemových (xxxx 300 gramů cukru xx litr).

[L.D. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx Řecka a mimoto:

pokud xxx o vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Retsina, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx x

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx s tradičním označením Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx ostrově Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx podmínky xxxxxxxx se použitých xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx v moštu.

[P.D. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, kontrole x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;X.X. 397779/92 x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“]

τοπικός οίνος

(vin xx xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxx xxx, která xxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx jakost, pověst xxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxx xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxx 85 % xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx,

xxxx xxxxxxx z moštových odrůd, xxxxx xxxx zařazeny xx xxxxxxxx oblasti,

jsou xxxxxxxx z hroznů pocházejících x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx na půdách xxxxxxxx pro xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxx jednotlivá xxxx

[392169/1999 xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx víno xxx xxxxx stolního xxxx xx xxxxx X.X.X. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, pro xxxxxxxx xxx, která xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx regionu, xxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx z těchto xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx kvůli xxxxx xxxxxx x

xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx prostředím xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx právní xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx a v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (XXXx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Kromě xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx „denominación xx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxxx de xxxxxx xxxxxxxxxx“ splňovat xxxx xxxxxxxxx:

xx xxxxxx jako „xxxxxxxxxxxx de xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx deset xxx,

xxxxxxxx výrobky xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xxxx výrobky xxxxxx v zapsaných xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nacházejících se xx vymezené zeměpisné xxxxxxx x

xxxxxx považovaná xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx s právem xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx vymezena xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx právních xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx geográfica

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx v regionu, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx vymezeném xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx území, xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx dány xxxxxxxxxxx xx lidskými xxxxxxxx nebo xxxxxx, xx tomto území xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx vína xxxx xxxx xxxxx. Xxxx xxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxx „xxxx xx xxxxxxx xx“, xx xxxx xxxxxxxxx název xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx místa, xxx jsou vyrobena x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny x&xxxx;xxxxxx právních předpisech)

Vino xx pago

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx lokalitu xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx, jimiž xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx v okolí, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx s jedinečnými xxxxxxxxxxx a jakostí, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx stanovenými xxxxxxxxxx xxxxxxxx úřadem x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxx být xxxxxxxxxx ani nadřazené xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx, xx xxxxxx území xxxx xxxxxxx, xx-xx xxxx xxxx, xx xxxxxxx. Xx xx xx xx, xx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, pokud xx x&xxxx;xxxxxxx obvykle xxxxx xxxxx „pago“ x&xxxx;xxxxxxxx vín, která xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxx let. Xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx pro „xxxx xx pago“ xxxxxxxxx z vinic xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxx „pago“ x&xxxx;xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx předpisech)

Vino de xxxx calificado

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xx-xx do xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx původu xxxxxxxx xxxx „pago“, xxxx xxx xxxxxxxx xxxx „xxxx xx pago xxxxxxxxxx“, víno xxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „xx pago xxxxxxxxxx“, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx se xx vína se xxxxxxxx xxxxxxxxx původu.

(Zákon x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; xxxxxxx xxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xx xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu „xxxx xx xx xxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx:

1. Xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;1 xx xxxxx uvážit xxxxxxxxxxxx xxxx aspekty:

a)

kategorie xxxx, xxx něž xx xxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxx zeměpisného xxxxxxxx, které xx xx používat,

c)

přesné xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti,

d)

údaj o použitých xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx vín s právem xxxxxxxx daný údaj,

f)

ohodnocení xxxx xxxxxxx organoleptických xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxx vína, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx.

2. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx k označení xxx xxxxxxxxxx ze xxxxx xxx pocházejících x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx minimálně 85 % xxxx pochází x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, která používá xxxxx xxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxx x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Generoso

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III část B bod 8 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxxx

Xxxx Xxxxxxxx xx xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 nařízení (XX) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Název xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx z této xxxxxxxx, jehož xxxxxx xxxx vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, tento xxxxxxx xx náležitě xxxxxxxxx proslulost a jeho xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, které zahrnují xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx stran, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxx xxxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx, xx. xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx ve xxxx x&xxxx;xxxxxxxx zachovat xxxxx xxxx přírodních xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx, červeného xxxx xxxxxxxx, dochází x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx xx pays

francouzský

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (územní xxxxxxxx). „Vin xx xxxx“ xxxx xxxxxxxx xxxxxxx z produkční xxxxxxx, xxxxx název xxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx stanovené právními xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx di xxxxxxx xxxxxxxxxxx (D.O.C.)

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxx zeměpisný xxxxx vinařské xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx produkcí, xxxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx stanoví xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx tradiční výraz „X.X.X.“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx pojmu xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu.

[Zákon x.&xxxx;164 xx dne 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Ursprungsbezeichnung

německý

Denominazione xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx X.X.X., obsahuje xxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“ x&xxxx;xx přidělován xxxxx zvláštní xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxx vína XXX xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Jsou xxxxxxx na trh x&xxxx;xxxxxxxx o objemu xxxxxxxxx 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx spotřebitelům.

[Zákon č. 164 xx xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx xxx garantierte Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxx xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 11, 15)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx některých xxx xxxxxxxxx ze sušených xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx tipica (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Výhradně xxxxxxx výraz stanovený x&xxxx;xxxxxx č. 164 xx xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 xxx xxxxx xxxxxxxxx vín xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx zvláštní xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Xxxxxxxxxx Designation xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

LUCEMBURSKO

Crémant de Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 4.&xxxx;xxxxx&xxxx;1991] Xxxxxx xxxxx, jež je xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx:

xxxxxx xxxx sklízeny xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx Xxxxxxx;

xxxxx xxxxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxx;

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, v případě bílého xxxx růžového xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx 150&xxxx;xx xxxxxx přesáhnout 100&xxxx;xxxxx;

xx xxxxxxx v lahvi xxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx xxxx oxidu xxxxxxxxxx xx xxxxxxx 4&xxxx;xxxxxxxxx xxx 20&xxxx;°X;

xxxxx xxxxx xx nejméně 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx nationale, xxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(W):

„Marque xxxxxxxxx“ (xxxxxxx schvalovací xxxxx) xxx vína s označením „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 12. března 1935. Xxxxx „Marque xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xx obdélníkové etiketě xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína. Vydává xx xxxx xxx Xxxxxx xxxxxxxxx. O toto xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx vína lucemburského xxxxxx, která xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx x&xxxx;xxxxx etiketou xxxx xxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxx xx vnitrostátní xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(XX):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx šumivých vín xxxx xxxxxxxxx nařízením xxxxx xx xxx 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 x&xxxx;xxxxxxxx, že:

šumivé xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxxx xxx xxxxxx jakostních xxx x&xxxx;xxxxxxx Mosely x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxőxxxx bor

maďarský

CHOP

(1)

Znamená „xxxxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxű bor

maďarský

CHOP

(1)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx ta’ Origini Xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx věstník x.&xxxx;17965 ze xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġxxxxxxxxx Xxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx xxx 5. září 2006]

NIZOZEMSKO

Landwijn

nizozemský

CHZO

(1)

Toto xxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxx. Xx etiketě xxxx xxx xxxxxx xxxxx provincie, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx sklizeny. Xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx víně xx xxx xxxxx 6,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxx xxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xx xxxxx použít xxxxx moštové xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxx (xxxx. xxxxxx, xxxx, obsah alkoholu) xxxxxxx Xxxxxxxxxx výbor.

Prädikatswein xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx jsou xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx. Obohacování x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx přípustné.

Ausbruch/Ausbruchwein: X&xxxx;xxxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 27 °Klosterneuburger Mostwaage (XXX); pro xxxxx xxxxxxxx lze xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: Z přísně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 25 °KMW.

Kabinett/Kabinettwein: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 17 °KMW.

Schilfwein, Strohwein: Xxxxxx xxxx xxx xxxx lisováním xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sušeny xx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx nejméně 3&xxxx;xxxxxx; minimální xxxxx xxxxx xxxx xxxxx 25 °XXX.

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 19 °KMW.

Trockenbeerenauslese: Xxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 30 °KMW.

Eiswein: Xxxxxx xxxx být xxxxx xxxxxxx a lisování xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 25 °XXX.

Xxxxxxäxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx mit staatlicher Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 15 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. Xxxx xx xxxxx xxxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx vína.

Landwein

německý

CHZO

(1)

Z xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 14 °KMW x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6 750 l/ha.

PORTUGALSKO

Denominação xx xxxxxx (D.O.)

portugalský

CHOP

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx nebo konkrétního xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxxx označením či xxxxxx, xxxxxxxxx k popisu xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxx, jehož xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx a jehož xxxxxx xx uskutečňuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx regionu.

[Decreto-Lei x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx controlada (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Označení xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxxxxxçãx de Xxxxxx Controlada“ xxxx „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.8.2004]

Xxxxxxçãx xx proveniência xxxxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx země xxxx xxxxxxx xxxx konkrétního xxxxx xxxx tradiční xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx či xxxxxx, používaný x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyrobeného z nejméně 85&xxxx;% hroznů xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx v případě xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.08.2004]

Xxxxx xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxx xx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizně xxxx hroznů xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

[Xxxxxxxx č. 166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx, Setúbal x&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxx Wine xxxx Porto, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx do xxxxxx xxxxxx, Madeira Xxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx tohoto xxxxx xx jiných jazyků, Xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxx Setúbal a Carcavelos.

[Decreto-Lei x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Vinho regional

portugalský

CHZO

(1)

Označování xxxxxxxxxx produktů oprávněných xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx zahrnovat xxxx xxxxx: „Vinho Xxxxxxxx“ xxxx „Xxxxx xx Xxxxãx xx“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx controlată (X.X.X.), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx xx maturitate xxxxxxă – X.X.X.

Xxxxx xâxxxx – C.T.

Cules xx îxxxxxxxxxx xxxxxxxx – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Víny xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxx vyrobená z hroznů xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx klimatickými, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx podmínkami, xxxxx jsou xxxxxxxx xxx xxxxxxx kvalitních xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, x&xxxx;xxxxx je xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx zahrnujícím přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx z odrůd xxxxx Xxxxx vinifera.

Podle xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a jejich xxxxxxxxxx při xxxxxxx xxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx zařazena xxxxx:

x)

XXX – XXX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxx sklizni xxxx vyzrálé;

b)

DOC – XX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z pozdní xxxxxxx;

x)

XXX – XXX – xxxx s označením xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx, xxx jsou xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxx xxxxxxx xx denumire xx xxxxxxx controlată (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx xxx tento xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx víno vyrábí xxxx xxxxxxxx, xxxx xx zcela xxxxxxxxxx xx do xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xx indicație xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx oblastech x&xxxx;xxxxxxx xxxx podmínky:

a)

mají xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx vlastnosti, xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx z odrůd xxxxx Vitis xxxxxxxx xxxx z křížení xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx druhy xxxx Vitis.

Skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 9,5 % xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx&xxxx;X&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 10,0&xxxx;% xxxxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxx&xxxx;XX a CII. Xxxxxxx obsah alkoholu xxxxx xxx xxxxx xxx 15&xxxx;% objemových.

SLOVINSKO

Kakovostno xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx výrazem Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 8,5 % xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Analytické x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx povinné.

Kakovostno xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Kakovostno xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10 % xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nejméně 9&xxxx;% objemových.

Penina

slovinský

Vino x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx poimenovanjem (vino XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx nařízeními xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx posudku (např. xxxxxx, obsah xxxxxxxx, xxxxx atd.)

Renome

slovinský

Vrhunsko vino x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxx vino XXX), xxxx být doplněno xxxxxxx:

Xxxxx trgatev

Izbor

Jagodni xxxxx

Xxxx xxxxxxx izbor

Ledeno xxxx

Xxxxxxxx xxxx (Xxxxxx)

Xxxxxxxxxx (xxxx xx sušenega grozdja)

slovinský

CHOP

(1)

Vína x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83° Oechsle x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, okyselení x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx zkoušky jsou xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx: z přezrálých xxxxxx x/xxxx hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 92 °Oechsle.

Izbor: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 108 °Xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxx xxxxxxx izbor: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx: hrozny xxxx xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a musí xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx (xxxxxx): zralé xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem přírodního xxxxx 83 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx (xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx): xxxxxx xxxx xxx před xxxxxxxxx uloženy x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx na rákosu xxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxx xxxxxx xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxxx a druhotným alkoholovým xxxxxxxx s minimálním skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx kupáže xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx oznako (Xxxxxxx vino XXX), xxxx xxx doplněno xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5 % objemových x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx a organoleptické zkoušky xxxx povinné.

SLOVENSKO

Akostné xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx jakostní xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 16 °XX x&xxxx;xxxx překročen xxxxxxxxx hektarový xxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx z hrozna

Bobuľový výber

Hrozienkový xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

X'xxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx předpisem, xxxx xxxxxxxxx maximální xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx zaměstnancem kontrolního xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx přirozený xxxxx alkoholu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx cukr.

Akostné víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx se xxxx xx:

xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxx přírodního xxxxx xxxxxxx 19 °XX,

xxxxxxx xxxx získaný x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s obsahem xxxxxxxxxx cukru nejméně 21 °XX,

xxxxx z hrozna xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 23 °XX, z pečlivě xxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxľxxx xxxxx získaný x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, z nichž byly xxxxx odstraněny xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 26 °XX,

xxxxxxxxxxx výber xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx s obsahem cukru xxxxxxx 28 °XX,

xxxxxxxx xxxxx získaný výhradně x&xxxx;xxxxx vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx Persoon, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 28 °XX,

ľxxxxx víno xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx při xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx během xxxxxxx a zpracování xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx zpracováním xx xxxxx nebo xxxxxx, xxxxxxxx byly xxxxxxxx xx dobu xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx, obsah xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx nejméně 27&xxxx;°XX.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx kvašením xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx cibéb xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 450&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx roky, z toho xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudu.

Forditáš

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx kvašením moštu xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxxx výlisky x&xxxx;xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, z toho xxxxxxx xxxxx rok x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx moštu xxxx xxxx xx stejné xxxxxxx z vymezené xxxxxx xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxx z vína Samorodné xxxx Xxxxx. Zraje xxxxxxx dva xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx sudu.

Pestovateľský xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx jakostních xxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx získávání xxxxxxxx vína xxxxxxx xxxxx vinice, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx hrozny použité xxx xxxxxx. Složky xxxxxx xxxxxxxxxľxxx xxxx xxxxxxxxx z jedné vinařské xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx z moštových xxxxx Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, pokud podmínky xxx xxxxxxxxx produkci xxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx být xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx dvou xxxxxx xxxxx, z toho nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx vína z hroznů xxxxxxxxxxxxx na vinicích xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xx výhradně xx xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, a základní podmínky xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx vína.

Výber (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx po nalití xx cibéby, xxxx xxxx mít obsah xxxxx nejméně 21° NM, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, nebo x&xxxx;xxxx xxxxxx jakosti x&xxxx;xx xxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx vinice ve xxxxxxxx oblasti Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Podle xxxxxxxx přidaných cibéb xx Xxxxxxxx výber xxxx xx 3 xx 6xxxxxxx. Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, z toho nejméně xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx kvašením cibéb. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx vybírány xxxxxx x&xxxx;xxxxx xx zpracování xx na xx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx vinohradnícka xxxxxx, xxxx xxxx xx stejné xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx nejméně 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;45&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx dva xxxx v dřevěném sudu.

SPOJENÉ XXXXXXXXXX

xxxxxxx (xxxxxxxxx) wine

anglický

CHOP

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx a Walesu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx stanovenými xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx těchto zemí. Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx „xxxxxxx xxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx a analytickým zkouškám. Xxxx xxxxxxxx povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Víno xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. „Regional xxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx a analytickým xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx částečně xxxx xxxxxxxxx oblastí, kvalitou xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a výrobce.

ČÁST B   — Tradiční xxxxxx uvedené x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 písm. b) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008

BULHARSKO

Колекционно

(collection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxxx xxxxxxx“, zraje x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 množství „xxxxxxx xxxxxxx“.

Ново

(xxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx bylo xxxxxxxx zcela x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx plněno xx xxxxx xxxx. Xxxx xxx xxxxxxx xx xxx s označením „xxxxx“ xx 1. března xxxxxxxxxxxxx xxxx. V tomto xxxxxxx xx na etiketách xxxxxxx uveden rovněž xxxx „Xxxx xxxxxxx – 1. březen 606/2009“. Xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx nemůže xxx xxxx uváděno xx trh xxxx „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx v obchodní xxxx xx xx 31. březnu xxxxxxxxxxx roku povinně xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Премиум

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, nejvyšší kvality x&xxxx;xxxx sklizně. Xxxxxxxx xxxxxxxx nepřekračuje 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(xxxxxxx xxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(premium xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx vybrané x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxx sklizně.

Резерва

(reserve)

bulharský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx odrůdy, xxxxxxx nejméně xxxxx xxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Розенталер

(Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx nejméně 22&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Víno xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 11°. Xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu xxxxxxx 30&xxxx;xxx před expedicí.

Специална селекция

(xxxxxxx xxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx odrůdy xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx dva xxxx xx uplynutí xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Специална резерва

(special xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx xxxx scelované, xxxxxxx xxxxxxx jeden xxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx.

XXXXX REPUBLIKA

Archivní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx na xxx xxxxxxx xxx xxxx xx roku sklizně.

Burčák

český

CHOP

(1)

Částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyšším xxx xxxxx procento xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx xxx xxxxxx celkového xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx, Košer xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx způsobem xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx ke spotřebě xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx kalendářního xxxx, v němž xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno, xxxxx xxxx xxxxxxxx liturgickým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx podmínky xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx bohoslužby.

Panenské víno, Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx pochází x&xxxx;xxxxx sklizně vinice; xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xx považuje xxxxxxx xx třetím xxxx xx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(4)

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx šumivé víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou inspekcí, xxxxxxxx z hroznů révy xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, nebyl překročen xxxxxxxxx výnos, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx víno xxxxxxxx, dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxx s přívlastkem – xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxxxxx x&xxxx;30&xxxx;% napadeny xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx X.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xx x&xxxx;xxxx nejméně 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx směsi xxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nebo modrých xxxxx.

Xxxxx na xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx během xxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xx dobu nejméně xxxxx xxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;Xxäxxxxxxxxxx z moštové xxxxxx Xxxxxx Spätburgunder xxxxxxxxxxx z území Altschweier, Xüxx, Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxx Bühl, Bühlertal, x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx obce Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (smícháním) xxxxxx xxxxx, též xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx z vymezené vinařské xxxxxxx Baden.

Classic (Xxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx nebo xxxx xxxxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx; mošt xxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxx xxx vinařskou oblast, x&xxxx;xxx byly xxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně 11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxx 15&xxxx;x/x x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx; xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx odrůdě; xxxx x&xxxx;xxxxxxx sklizně, xxxxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx pro jakostní x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx z moštové xxxxxx Xxxxxx Spätburgunder x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxxx zkvašený xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx XX; xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx oblasti „xxx xx xxxx“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx stolní xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Porýní, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“; xxxxxxxx xxxxxx: Xxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx víno x&xxxx;xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx k názvu xxxxx „Xxxxxxxx“ (xxx Xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx).

Xxxxxxxx(xx)xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 70 % xxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Müller-Thurgau xxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxx, Xxxxxxxx, Rheinhessen nebo Xxxxx. Xxxxx zbytkového xxxxx v rozmezí „xxxxxxxxxx“. Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx&xxxx;(5)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx, mošt xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx x&xxxx;1,5&xxxx;% objemových xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx pro danou xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx sklizeny, x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx čísla xxxxxxx xxxxxxx 3,0.

Schillerwein

německý

CHOP

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxxx vinařské oblasti Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx víno xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) bílých xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx odrůdami, též xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Xxxxxxxxxxxx x.X.“ xxxx „Xxxxxxxxxxxxxxxx x.X.“ xx xxxxxxxxx, xx-xx Schillerwein xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx vinařské xxxxxxx nebo Prädikatswein (xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx), které xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 95&xxxx;% x&xxxx;xxxxx vylisovaného xxxxx; xxxxxxx odrůda xxxx být xxxxxxx xxxxxxxx s označením Xxxßxxxxxx xxxxxx stejného xxxx, xxxxxxxxx a barvy; může xxx použito xxxxxx xxx xxxxxx jakostní xxxxxx víno vyrobené x&xxxx;xxxx, které xxxx xxxx označení „Xxxßxxxxxx“.

XXXXX

Αγρέπαυλη

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx se xxxxxxx xxxxxx nazvaná „Xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

Αμπέλι

(Ampeli)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

Αμπελώνας(ες)

(Ampelonas (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx určitého podniku x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx budova xxxxxxx „xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Grand Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx z vybraných xxxxx xx zvláštními xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Grande xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx vína xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx podmínek.

Κάστρο

(Kastro)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx vinicích podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx zřícenina xxxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxxx v příslušné xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Λιαστός

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx částečně xxxxxxxxx xx slunci xxxx xx xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxxx, jemuž xxxxxx patří.

Μοναστήρι

(Monastiri)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína vyrobená x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx, jež xxxxx xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx svátosti xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Santorini“, vyrobená xxxxxxxx na ostrovech „Xxxxx“ a „Thiresia“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejméně tři xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Xxxxx Ktima)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Xxxxxx Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500 m.

Πύργος

(Pyrgos)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích podniku, xxx xx nachází xxxxxx xxxxxxxx „Pyrgos“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Επιλογή ή&xxxx;Επιλεγμένος

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx vína xxxxxxx po stanovenou xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Vieille réserve)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx zrající xx xxxxxxxxxx xxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx se xx xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx k vinifikaci.

Vinsanto

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Thira“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx sušených xx xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxxxx koncovkou, xxxxxx x&xxxx;xxxx xx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx, se xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxx 16–22x. Xxxxxxx nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx celkem xxxxxxx 24 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx sudu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxx xxx xx pět xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, vyrobené x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx Xxxxxx. Víno xx skutečným obsahem xxxxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxxx vína kvašeného x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,8 mg/l x&xxxx;xxxxxxxx obsahem oxidu xxxxxxxxxx xxxxxxx 180 mg/l (140&xxxx;xx/x u červených xxx).

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx více než 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx 60&xxxx;x/x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx barvy s mahagonovým xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ xxxx „xñxxxx“ v dubovém sudu.

Criadera

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Xxxxxx“ zrající xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“, xxxxx xx v této xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx y Soleras

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“, xxx xxxx se xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx naskládaných xx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx posouvá xx vyšší xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx jednotlivými xxxxxx, xx. „criaderas“, x&xxxx;xx xxxxxxxxx a postupným xxxxxxxxxxxxx xxxxx dlouhé xxxx, xx xx xxxxxxx xx xxxxxxxx stupeň, xx. „solera“, xxx xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx tyto podmínky:

červená xxxx xxxx zrát xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, z toho xxxx xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x,

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx musí xxxx nejméně 18 měsíců, x&xxxx;xxxx musí zůstat xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o stejném xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Rueda“ x&xxxx;„Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx zrání.

Fino

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (vino xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxx trpké xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxx. Xxxxxxx xxx xxxxxxx „xxxx“ xxxxxxx xxx roky, x&xxxx;xx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1 000 l.

Fondillón

španělský

CHOP

(16)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx z hroznů odrůdy Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx na xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxx kvašení xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx kvasnice x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16&xxxx;% objemových xx xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx nejméně xxxxxx xxx v dubových sudech.

Gran xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx než xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx splňují xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxx minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx 60&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxx xxxx zrání xxxxxxx 48&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx objemu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx v lahvi.

španělský

CHOP

(4)

Minimální xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ xx 30&xxxx;xxxxxx, xx „xxxxxx“ xx „xxxüxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, při jehož xxxxxx xxxx xxxxxx xx rozmačkání hroznů xxx mechanického xxxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx, xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ nebo xxxxx xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající xx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600 l nebo x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ zrající xxx xx tři xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: bohaté, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, aromatické, energetické, xxxxx xxxx mírně xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx polosladká xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ zrající xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Condado xx Xxxxxx“ xxxxxxx více xxx xxx roky xxxxxxxx biologického zrání, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 15–17 % objemových.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Rueda“ zrající xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxx tři xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxx Xxxxx Ximenez x/xxxx Moscatel, bez xxxxxxxx „xxxxxx“ (xxxxxx xxxx), xxx procesu xxxxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxxxx xx xxxx xxxx Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22&xxxx;% objemových. Zraje xx xxxx xxxxxx: xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx „xxxx“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx de Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“ sklizené xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx ročník sklizně.

Rancio

španělský

CHOP

(1, 3)

Xxxx, xxxxx xxxx xx procesu xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx přítomnosti xxxxxxx, xxxx v dřevěném xxxx xxxxxxxxx obalu xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx chutí x&xxxx;xxxx. Zrající nejméně xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“x dubovém xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná xxx xxxxxx, xxxxxxx a likérová, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxx dobu xxxxx xxxxxxx 36 měsíců, z toho xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx uvedené xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx a růžová xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx zrání nejméně 24&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx doby v lahvích.

Chile

Sobremadre

španělský

CHOP

(1)

Bílá xxxx „Vinos de Xxxxxx“, která v důsledku xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx uhličitý před xxxxxxxx xxxxxxxx moštu x&xxxx;„xxxxxx“ (hrozny xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx).

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar de Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx systémem „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získaná z nejméně 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblastí.

Chile

Jižní Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx déle xxx xxx let.

Vino Maestro

španělský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, pocházející z neúplného xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx, xx přidán mošt xx 7&xxxx;% xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx je xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx dosaženo xxxxxx xxxxxxxx 15–16o, xxxxxxx xxxxxxxxx 160–200&xxxx;x&xxxx;xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx. Zraje xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1 000 l.

Vendimia Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Xxxxx–Xxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 10 x&xxxx;11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx přívlastků, k nimž xxx xxxxxxx mírné xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxx mládí.

Viejo

španělský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx světla, kyslíku, xxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx generoso) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu Xxxxxxx xx Xxxxxx, xxxxx má tyto xxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, aromatické, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx barvy, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx mezi 15 x&xxxx;22x. Xxxxx nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx de Tea

španělský

CHOP

(1)

Víno xx severní xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xx Palma“, zrající x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxxxx („Xxx“) po xxxx xxxxxxx 6 měsíců. Skutečný xxxxx alkoholu xx x&xxxx;xxxxxx vín xxxx 11–14,5&xxxx;% objemových, u růžových xxx mezi 11–13&xxxx;% xxxxxxxxxx a u červených xxx xxxx 12–14&xxxx;% xxxxxxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: xxx xxxxx bílé xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“ xxxxxxxx xxxxxx „xxxxx“, musí xx xxxxxxx v oxidačním xxxxxxxxx do 1. září xxxxxxx xxxx xx xxxx sklizně.

Clairet

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx červené xxxx xxxxxx víno.

Claret

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxxxx k označení xxxxxx xxxxxxxxx vína.

Tuilé

francouzský

CHOP

(3)

Článek 7 xxxxxxxx xx xxx 29. prosince 1997: Xxx xxxxx červené xxxx nést xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“ xxxxxxxx xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx roku xx xxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Côtes xx Xxxx“, „L'Etoile“, „Xxâxxxx-Xxâxxx“: xxxxxxxx xxxxxxx vyrobený xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx: pomalé xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xx dobu xxxxxxx 6 let.

Château

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx vína xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pod xxxxx xxxxxx nebo který xx nazýván přesně xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx

Xxx artisan

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx původu „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Moulis“, „Xxxxxxx“, „Xx Julien“, „Xxxxxxxx“, „Xx Estèphe“

Výraz xxxxxxx s jakostí xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, odkazující xx xxxxxxxxxx vlastností xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Médoc“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxèxxx“: Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, jeho xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx oblasti, odkazující xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx podniku.

Chile

Cru xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Grand, Premier Xxxxx, Xxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxx“, „Graves“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx xxx“, „Xxxxx“, „Haut-Médoc“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Saint Xxxèxxx“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, jeho xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Alsace“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nebo xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx výraz používá xxxxxxxx xxxx začleněním xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Banyuls“: je xxxxx použít xxx xxxx, xxxxx prošla xxxxxx xx xxxx xxxxxxx pěti let xx jejich xxxxxx.

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx odrůd, xxx xx stanoveno ve xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx tento xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx do xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, jejichž xxxxx xxxxxxx xx xxx pro xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx v roce xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx čtvrtek xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Xxxxxxxxx du Xxxxxxxxx“: výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx výroby, xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx v důsledku xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xx grains xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení původu „Xxxxxx“, „Alsace Grand Xxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxxx“, „Xxxxxx xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Côteaux xx Xxxxx“, „Barsac“, „Xxxxxx Xxxxx du Xxxx“, „Xôxxxxx de x'Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxx vyrobená xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizených xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx hroznů, xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, nebo xxxxx prošly xxxxxxxxxx.

Xxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx xx xx Loire“, „Xxxxxxxx-Xôxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx et Xxxxx“, „Xxxx Xxxxx du Xxxx Xxxxxxx“: xxxx xx zvláštními xxxxxxxxxxxxx (xx xx xxxx xxxxxx, obsahu xxxxxxxx), xxxxx xxxx ponechána xx xxxxxx xx xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx po roku xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx zeměpisné označení „Xxx de xxxx x'“, „Vin xx xxxx xxx Sables xx Xxxxx xx Xxxx“: víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx jednu xxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx xx xx xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Alsace“, „Xxxxxx Xxxxx Cru“, „Xxxxxçxx“: výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx pocházející x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx měrné xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxx“, „Beaujolais“, „Xôxx xx Xxxxxx“, „Xôxxx de Nuits“, „Xôxxx xx Xxôxx“, „Xôxxx du Xxxxxxxxxx“, „Xâxxx“: xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx xxxx s označením xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx nařízením, kdy xx tento xxxxx xxxxxxx společně xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxx xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx du Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx výběru xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx se xxxx xx xxxx xxxxxxx šesti xxxxx xx slámě xxxx xxxxxxx či zavěšené. Xxxxx nejméně 3&xxxx;xxxx xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx po xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Xxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, z nichž xx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx k určení xxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, pomocí xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx kvašení xxxxx. Xx vysvětluje xxxxx xxxxx „Amarone“. Xx xx poměrně xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx identifikuje xxxxxxx xxx o sobě.

Ambra

italský

CHOP

(3)

Výraz spojený x&xxxx;xxxxxxx metodou a zvláštní xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx nebo tmavší, xxx xxxx „Marsala“. Xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx nebo tmavší, xxxxx xx typická xxx xxxx xxxx „Xxxxxxxx from Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, procesy, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx polyfenolů x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx „Fiano xx Xxxxxxxx“. Xxxxx se x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxx původ. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx jsou velmi xxxxxxxx u včel (italsky „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx tradiční xxxxx „xxxxxx“. Výhradní xxxxx xxxxxxxxx vínům „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx „Xxxxxxò Xxxxxx“. Xx xxxxxxx xxxx xx používá k popisu xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx oheň“.

Cannellino

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx se xx xxxxxxx dobu x&xxxx;xxxxxxxx xxxx uvedeného druhu xxxx xxxxxxxxxx pomocí xxxxxxxxxx výrobního xxxxxxx, xxxxx umožňuje získat xxxx xxxxxxx „xxxxxxxxx“, xx xx xxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx a historický výraz, xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx“. Xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx DOCG x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxx výrobou x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Výraz xx xxxxxx tradičně xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx jiného xxxx vín „Montepulciano x'Xxxxxxx“, x&xxxx;xxxx xx xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Výraz xxxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xx zvláštní xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx vína, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx, kterou xxxxxxx xx: jeho xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxx červený“.

Château

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xx stejném xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Výraz xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164/1992. Je xxxxxxxx xxx nešumivá xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx oblasti xxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxx o chráněných xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx „Xxxxxxxx“.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Marsala“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx 1&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 8&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx sudech.

Fior x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx typy vín „Xxxxx Euganei“: xxxxxx x&xxxx;„xxxxxxx“ xxxx (xx. xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx). Odkazuje xx xxxxxxx xxxxxx a na xxxxxxx aromatické xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx z hroznů xxxxxx Xxxxxx xxxxxx pečlivé xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený xx zvláštními xxxx xxx XXX „Valle x'Xxxxx xxxx Xxxxxx x'Xxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx výsledkem pečlivé xxxxxx výroby z částečně xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxx DOC „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxx, který xxxx xxxx ochutnal, xxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Cenil xx xx pro xxxx vlastnosti xxxxxxx xxxxxxxxx výrobním xxxxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxx xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx all’uso toscano

italský

CHOP/CHZO

(1)

Původně xxx xxxxx výraz xxxxxx s víny s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Classico“. Poté xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“, které xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx oblasti. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v Toskánsku, xxxxx zahrnuje xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx do xxxx xx konci xxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína, xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxx Piacentini“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx uvedeného xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx, vysoce xxxxxxxxxx xxxx. Xxxx servírováno xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Marsala xxxx“. Xxxxxxx xxxx xxxx „Xxxxxxx“ vyráběno xxxxxxxx xxx xxxxxx xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx oblast xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Xxxxx“ (x označením „Santa Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“).

(Xxx definice xxxxxx „Classico“).

Kretzer

německý

CHOP

(1)

Výraz vztahující xx xx způsob xxxxxx a na typickou xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxx xxx odpovídající xxxx xxxx „Xxxx Xxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený výslovně x&xxxx;xxxxxx xxxx „Xxxxxxx xx Morro d'Alba“, xxxxxxx xxxxxxx názvu xxxxxx xxxx. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, při xxx xxxxx lisování xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx Christi

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx spojován x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxx (xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx vína), xxx xxxx xxxxxxxx zvláštní xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx k vysoce xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxxx konotace.

Lambiccato

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Castel Xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx Muscat x&xxxx;xxx níž xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx tradičně xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxx (xxxx XX xxxx Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s víny xxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxx xx o výraz (xxxx xxxx xxxxxxxx) tradičně xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx tradiční x&xxxx;xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx vína „Xxxxxxx“. Xx xxxxx xxxxx, xx význam x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx distributorů, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx a uváděli xxxx xxxxxxxxx xxxx xx trh, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, aby se xxxxx známým xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx typy xxx „Xxx Xxxxx“. Xxxxxxxx xx výrobní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx barvu. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx použití xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx velmi xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx barvou, xxxxx xxxx xx xxxxx xx světle xxxxxxx. Jedná xx x&xxxx;xxxxxx barvy xxx xxxxxxxx (xxxxxxx „Xxxxxxx“), xxxxx xxx víno xxxxxxx xxxx název.

Oro

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx „Marsala“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx barvu x&xxxx;xxxxxx xxxxxx, který xxxxxxxx xxxxxxx vařeného xxxxx. Xx umožňuje xxxxxx obzvláště xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx či xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxx Vino xxxxxxx xxxx Xxxx Passito Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx výrobní xxxxxxx. Xxxxxx „passito“ xxxx „vino passito“ x&xxxx;„xxxx xxxxxxx liquoroso“ xxxx vyhrazeny xxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přirozeně xxxx xx větraném xxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Zákon č. 82/2006 xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxx z přezrálých xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx založenou xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxx xx Xxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxx barva xxxx od xxxxx xx xxxxxxxxxx a který xx xxxxxx z částečně xxxxxxxx hroznů.

Recioto

italský

CHOP

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxx spojený x&xxxx;xxxxxx xxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx: xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Soave“, xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx produkčních xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx a mají podobné xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx hodnotili xxxx xxxxxx cenné x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxx název pocházel x&xxxx;„Xxxxx“, hornaté xxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxxx rozprostírala ve xxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxxxxxx až xx comasco-valtellinským hranicím. Xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx a jeden xxx u bílých vín, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx specifikace xxxxxxx stanovit xxxxxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx a rovněž xxxxxxxx pro xxxx xxxxxxxxxx v případě xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx výraz xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx původu „Cantavenna“. Xxxxxxxx xx celý xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxx“ xx xxxxxx spojen xx zvláštním xxxxx xxx XXX „Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Trentino“ a „Garda Xxxxx Mantovami“ a odkazuje xx zvláštní xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený se xxxxxxxxx typem xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx proces, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx vařeného xxxxx. Toto víno xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, která xx zrání získává xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx území Xxxxxxò Xxxxxx. Používá xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx velmi charakteristického xxxxxxx červené xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxx, xxxxxxxx chuti, xx. xx xxx xxxxxxx, že xxx xxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxx xxxxxx, xxxx xxxxx apoštol!!

Scelto

italský

CHOP

(1)

Výraz spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx del Xxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx výrobek x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxxxxxxx xxxxxxx hroznů (proto xx xxxxxxxx „xxxxx“).

Xxxxxxxxxxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx x&xxxx;„Xxxxxx Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx. Ve xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxxx a nechat xxxxxxxx“, xxx je xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx-xxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx typ.

Spätlese

německý

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Viz xxxxx „xxxxxx sklizeň“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx provincii Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený se xxxxxxxxx typem xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxx xxx xxx. Xx zakázáno xxxxxxxxxxx xxxxxxx moštem nebo xxxxxxxxxx moštem. Výsledkem xx čistý, xxxxxxxx xxxxxxx, který xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, samozřejmě xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx se xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx“ a/nebo „Xxxxxxx“ vín „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx v dřevěných xxxxxx 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“.

Xxxxxxx přesně „xxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Bolzano a odpovídá xxxxxxx metodě, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx hroznů xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxx metody xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx výrobků.

Superiore

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxx jakosti, xxxxxxxx xxx xxxxxxx výrobu xxxx xxxxxx přísnější xxx xxxxxxx. Specifikace xxxxxxx stanoví tyto xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v hroznech xxxxx xxx 0,5° xxx.;

x)

xxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxx xxx 0,5° obj.

San Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx s typem „Marsala Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx výrobek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných sudech xxx roky. Jedná xx o název, který xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx označení lze xxxxxxx činnosti xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx distributorů, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx na xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxx di Xxxxxxxxxx – Torchiato xx Xxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx lisování xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx xxxxxx pečlivou xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx používání xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Hrozny xxxx po xxxxxxx xxxxxxxx xx mřížoví, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx znovu. Xxxxx xxxxxxxx hrozny prošly xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xxx Massico“. Xxxxxxxx xx podmínky xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx a vývoje xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Výraz xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, který znamená xxxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx proces zrání xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx a povětrnostních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx obsahem xxxxx a vůní. Xxxxxxxxx xx xxxxxxxx mimořádné xxxx. Tato vína xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx „meditační“ vína.

Verdolino

italský

CHOP/CHZO

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxxxx výrobek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx v dřevěných xxxxxx xxx xxx, a rovněž xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxx, xx xxxxxxx xx xxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx víno.

Tento xxxxx xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx“. Souvisí x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx s víny „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx Fiore

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx se zvláštní xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx. Xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx je xxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejlepší xxxxxxx vína, xx. „xxxxxx“.

Xxxx Xxxxxxx nebo Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Výraz xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a dobou výroby, xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx 6.&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxx Xxxxx nebo Xxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx tradiční xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx Adige.

Odkazuje xx xxxxxxxx typ xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx a sušení xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxx v tradičních dřevěných xxxxxxxx.

Xx xx xxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xx spojena s obdobím xxxxxxxxxx. Nejspolehlivější hypotéza xx spojena x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx vína. Xxxx xxxx bylo xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxx xxx celebrování mše xxxxx a to xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx xx xxxxx používá a je xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxxx xxxxx jsou xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx na xxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx výrobkem. Xxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Xxxxxxxxx (-xx))

(Xxxxxxxx(-x))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx podniku. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx zcela x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx.

XXX – zákon x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1 hektaru patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx oblasti xx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx se xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Μονή

(Moni)

(Monastery)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

LUCEMBURSKO

Château

francouzský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx tento podnik.

Chile

Grand xxxxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxx xxxx xxxxxx jedno x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx jakosti: „Xxx classé“, „Xxxxxxx xxx“ xxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxx&xxxx;1959. Xxxx označení xxxx udělována xxxxxxxxxxxx xxxx xx degustaci xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx pomocí 20xxxxxx xxxxxxxx:

xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx než 12&xxxx;xxxx, nejsou xxxxxxxxx xxxxxxxx a nesmí xxxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejméně 12,0&xxxx;xxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx „Marque nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx dosáhnou xxxxxxx 14,0&xxxx;xxxx, mohou xxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxx xxxxxx“,

xxxx, xxxxx dosáhnou xxxxxxx 16,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx údaje „Xxxxxx xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“ nést xxxxxxxx „Xxxxxxx xxx“,

xxxx, která xxxxxxxx nejméně 18,0 bodů, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Grand xxxxxxx xxx“.

Xxxxxxx xxx

Xxxxxxx

Xxx xxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx blanc, Xxxxx xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Hrozny xxxx xxxxxxxx xxxxx a přirozený xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxx Riesling xxxxxxxx na xxxxxxx 95 °Oechsle a pro xxxxxxx xxxxxx xx 105 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8. ledna 2001)

Vin xx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx ručně x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx teplotě –7&xxxx;°X nebo xxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx odrůdy Pinot xxxxx, Pinot xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx a mošt xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 120 °Oechsle.

(Nařízení vlády xx xxx 8. ledna 2001)

Vin xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx blanc, Xxxxx xxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx rohožích se xxxxx, xxx xx xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxx xxx nahradit xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 130 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx nalitím xxxxxxx xxxx, xxxxx nebo xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxx (xxx xxxx v sudu). Xxxxxxxxx xxxx rovněž xxxxxx xxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx víno xxxxxxx xx tří xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, xxxxx specifikace xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx být xxxxxxxx xxxxx v Egeru (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Egri Xxxxxxx“, „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“) nebo Xxxxxxxxxx (xxxxxxxx označení xxxxxx: „Xxxxxxxxxx Bikavér“).

Eszencia

maďarský

CHOP

(1)

Šťáva z bobulí xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxx zbytkového xxxxx: xxxxxxx 450 x/x. Xxxxxxxxxx extrakt: xxxxxxx 50 x/x. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx nalitím xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx po xxxx nejméně dvou xxx (jeden xxx x&xxxx;xxxx). Lze xxx xxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx nalitím vína xx kaly x&xxxx;xxxx Xxxxxx Aszú z téže xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx).

Xxxőx szüretelésű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx. Obsah xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx nejméně 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z vybraných bobulí. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xx nejméně 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx v lahvi xxxxxxx xxx xxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx plísní (xxxx) x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx). Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx 230,2&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxx. Xxx xxx použít pouze x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx být označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxxx z hroznů vypěstovaných xx terasách xxxx xxxxxxx xxxxxxx vinic xx xxxxxxx více xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx být xxxxxxxx údajem o kritériích xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx prosince následujícího xx sklizni xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx konce xxxxxxxxxxxxx března.

Gemischter Xxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx bílého xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru.

Reserve

německý

CHOP

(1)

Víno xxxx mít xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx být xxxxx xxxxxxxx jakosti vína xxxxxxx xxxx 1.&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx; u bílých vín xxxxx být xxxxxxx xxxx 15.&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx sklizně.

Schilcher

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxx xxxxxxxx xx Xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ vypěstované xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx hroznový mošt x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 1&xxxx;% xxxxxxxx. Xxxx Xxxxx musí xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx a prosincem xxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx je xx xxxxxxx alkoholizováno x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx xxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci x&xxxx;xxxxx xxx plněno dříve xxx xx xxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxx stanovené xxxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx a musí xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx víno mimořádných xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, červené, xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx organoleptických vlastností, xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx) xx xxxxxxx lahve, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín z Porta x&xxxx;Xxxxx (Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx xx Xxxxx x&xxxx;Xxxxx), x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Escolha

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxx pro víno xx xxxxxxxxxx označením xxxx označením xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx a hnědé xxxxx, xxxxxxx posledně xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx sudu.

[Portaria x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx v sudu.

[Portaria x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Frasqueira

portugalský

CHOP

(3)

Víno, xxxxx označení xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sklizně, xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx 20&xxxx;xxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, musí xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx a po xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 30 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12 měsíců ve xxxxxxxxxx lahvích, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx vín xxxx xxxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

2.

Xxxxxxx xxxx, xxxxx xx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx do xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, xxxx xx xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx, xxxxx stupeň xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;034 až 1&xxxx;084 xxx xxxxxxx 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/86, 26.06.1986]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx víno Estremadura, xxxxx má xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, skutečný xxxxx xxxxxxxx nejvýše 10&xxxx;% objemových, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4,5 g/l, maximální xxxx 1 bar, xxxxxxx xxxxxxx analytické xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx s hodnotami xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;1066/2003, 26.09.2003]

2.

Výraz xxxxxxxxx pro regionální xxxx Ribatejano, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx kyselost xxxxxxxxxx v gramech xxxxxxxx xxxxx, a to nejméně 4 x/x, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, xxxxxxx xxxxxxx analytické xxxxxxxxx xxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným označením xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;424/2001, 19.04.2001]

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx označení xxxxxx Dão, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Dão.

[Decreto-Lei č. 376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, spojený x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, charakteristických xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;0,5&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, lahvování xxxx 12 a 24 měsíci xxxx xxxxxxxxxx metodou, degoržáží xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

3.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx likérové xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve skleněných xxxxxxx, spojený x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx na xxx xxxxx než xx xxxxx xxxxxx, musí xxx uvedeno xx xxxxxxxx evidenci.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, vykazující xxxxxxxxxxx xxxx a chuti, xxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxxxxx xxxxxxxxxx stádií, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx xxxxxxx (ou xxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní šumivé xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx než 36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx metodou, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx barvy. Xxxxx xx o vína, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx barvy x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx mladého vína.

[Regulamento x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Jižní Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně, xxx xx základem xxxxx, každý xxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx vzato xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx je 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx víno xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxx reserva

portugalský

CHOP

(4)

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx vyhrazený xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxxxx xxx zákonem stanovené xxxxxxx nejméně x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve zvláštní xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a označením xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxx uvedeno na xxx xxxxx než xx xxxx letech, xxxx být xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx po dobu xxxxxxx xxxxx xxx. Xx získáno xx xxxxx různých xxx, xxxxx xxxxx různě xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx kádích. X&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx se barva xxxx pomalu vyvíjí xx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx nebo světle xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx; xxx xx xxxx xxxxxx, xxx je xxxx xxxx silnější.

[Regulamento č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Afrika (6)

Vintage, může xxx doplněno výrazy Xxxx Bottle (XXX) xxxx Character

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx sklizně, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, s jemnou xxxx x&xxxx;xxxxx, uznané Xxxxxxxxxx xxx z Porta x&xxxx;Xxxxx, s oprávněním xxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxx „Xxxx Xxxxxxx Vintage“ xxxx „LBV“ xx xxxxxx používat ve xxxxxxx roce po xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx provést xx 31. prosince xxxxxxx xxxx xx roku xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Vintage

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx sklizně, xxxxxxx, s plnou chutí x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx a Doura, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx toto xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx datum. Xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxxxx v druhém roce xx xxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx musí xxx xxxxxxxxx xx 30.&xxxx;xxxxxxxx třetího xxxx xx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx 1.&xxxx;xxxxxx druhého xxxx xx sklizně.

[Regulamento č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

XXXXXXXX

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nádobě a v lahvi xxxxx nejméně xxxx xxxxxx.

Xxx xx xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxx nejméně jeden xxx v dubové nádobě x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx nejméně xxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx víno

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxx být xxxxxx xx xxxxx kalendářního xxxx, x&xxxx;xxxx byly xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx výrobu xxxx. Xxxxxxx xxxx xx xxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx ve xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxx nejméně xxx xxxx po xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx xxx výrobu pocházely x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxx sklizní xx xxxxxx xxxxxxx ve xxxxxx xxxx po xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx 30&xxxx;xxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx 31. ledna.

Vysvětlivky:

(1)

CHOP (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx) xxxx XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx), doplněno xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx, xxx xxxx uvedeny v příloze IV xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(2)

Xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx pouze pro xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx oboje x&xxxx;xxxxxxxxxx xx na xxx xxxxxx&xxxx;3 tohoto xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxx údaje xxxx xxxxx orientační, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx“ xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxx xxx 31.12.2010.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Sekt“, „Xxxöxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ se ochrana xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx nepožaduje.

(4)  Pro xxxxx „sekt“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Xxxx“„Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ xx xxxxxxxxx xx spojení x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „XXXX“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XX XXXXXX

Xxxxxxx státy xxxx xxxxx xxxx

Xxxxxx

Rakousko

Xxxx, Domäne, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Gutswein, Xüxxxxxxxxxxxxx, Xxx, Hofgut, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Schloss, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Weingärtner, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx republika

Sklep, xxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx, Domäne, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxâxxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Cru, Domaine, Xxx, Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Tour

Xxxxx

Αγρέπαυλη (Agrepavlis), Αμπελι (Xxxxxx), Xμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx), Κάστρο (Xxxxxx), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Xxxxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Ορεινό Κτήμα (Xxxxx Xxxxx), Πύργος (Xxxxxx)

Xxxxxx

xxxxxxx, abtei, xxxxxx, xxxx, castello, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxx, torre, xxxxx

Xxxx

Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-xx), Κτήμα (Ktima), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Xxxx)

Xxxxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Paço, Palácio, Xxxxxx, Xxxxx

Slovensko

Kaštieľ, Kúria, Xxxxxxx, Vinárstvo, Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX X XXXXXX XXXXX

Xxxxxx

Podmínky xxx xxxxxxx

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx, xxxxx xx používají xxx šumivé xxxx, xxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx víno xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxx nature, xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, pas xxxx, dosage xxxx, xxxūxxxxxxx xxxxxxx, īxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxx, брют натюр, xxxx natur

Je-li obsah xxxxx nižší než 3 xxxxx na litr; xxxx xxxxxx lze xxxxxx pouze pro xxxxxxx, kterým xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx cukr.

extra xxxx, xxxxx xxxx, xxxxxx briutas, xxxxxx xxxx, ekstra bruts, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, izredno xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, екстра брют

Xx-xx obsah cukru xxxx 0 x 6 xxxxx xx litr.

xxxx, xxxx, xxxxxxx, xxxxx, tvrdé, xxxxx, zelo xxxx, xxxxxx wytrawne, брют

Xx-xx xxxxx cukru xxxxx xxx 12 xxxxx xx xxxx.

xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxx sausais, xüxöxxxxxxxx xxxxxx, wytrawne, xxxx, xxxxxxx suché, xxxxx xxxxx, екстра сухо, extra sec, xxxxxx tør

Je-li obsah xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx xx litr.

xxx, xxxxxxx, secco, asciutto, xxx, xøx, ξηρός, xxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxłxxxxxxxx, polsuho, xxxxx, сухо

Xx-xx xxxxx xxxxx mezi 17 x 32 xxxxx xx xxxx.

xxxx-xxx, xxxxxxxxxxx, abboccato, medium xxx, halvtør, ημίξηρος, xxxx xxxx, xxxx xxxx, xxxxxxxx, puolikuiva, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxłxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, полусухо

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 32 x 50 xxxxx xx xxxx.

xxxx, mild, xxxxx, xxxxx, xøx, γλυκός, xxxxx, xxxx, xöx, makea, saldus, xxxxx, xxxx, ħxxx, xłxxxxx, sladko, xxxxxx, сладко, xxxxx, xxxxxxx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 50 gramů xx xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx výrazů xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X

сухо, xxxx, suché, xøx, trocken, xxxx, ξηρός, dry, xxx, xxxxx, asciuttto, xxxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, droog, xxxxxxxx, xxxx, xxx, xxxx, xxxxx

Xxxxx xxxxx xxxxx nepřesahuje:

4 xxxxx xx xxxx, nebo

9 xxxxx xx xxxx, jestliže xxxxxxx xxxxxxxx vyjádřená x xxxxxxx xxxxxxxx vinné xx xxxxx xxxx xx xxxxxxx x 2 xxxxx nižší xxx obsah zbytkového xxxxx.

полусухо, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxøx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, ημίξηρος, medium xxx, xxxx-xxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, półwytrawne, meio xxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, halvtorrt

Xxxxx xxxxx cukru xxxxxxxxx xxxx uvedené xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx:

12 gramů xx xxxx, xxxx

18 xxxxx xx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx na xxxxx xxxx je xxxxxxx x 10 xxxxx xxxxx xxx xxxxx zbytkového xxxxx.

полусладко, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxøx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, ημίγλυκος, medium, xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx saldus, xxxxxxx, xxxxxxxx, xxłxłxxxxx, xxxx xxxx, demidulce, xxxxxxxxx, puolimakea, xxxxxöxx

Je-li xxxxx cukru xxxxx xxx xxxx uvedené xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx 45 xxxxx xx xxxx.

сладко, xxxxx, sladké, xøx, xüxx, xxxxx, γλυκός, xxxxx, doux, xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxxx, ħxxx, zoet, słodkie, xxxx, dulce, xxxxxx, xxxxx, xöxx.

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxxxx 45 xxxxx xx xxxx.


PŘÍLOHA XV

SEZNAM MOŠTOVÝCH XXXXX X&xxxx;XXXXXX SYNONYM, XXXXX XXXXX BÝT XXXXXXX XX XXXXXXXXX VÍN

(*)   VYSVĚTLIVKY:

výrazy xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx odrůdu

„°“

žádné xxxxxxxxx

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxx xxxxxx

xxxxxxx&xxxx;4: země, x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxx

xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx tučně:

sloupec 3: název xxxxxxxx xxxxxx révy

sloupec 4: xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx názvu xxxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx synonym, které xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;3

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx její xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx smějí xxxxxxxx název odrůdy xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°

2

Xxxxxxxx (ES)

Alicante Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxxxx°, Xxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx americké°, Kypr°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: X xxxxxxxx vína xxxxx xxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ samotný.

3

Alicante Branco

Portugalsko°

4

Alicante Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (6)

5

Alicante

Itálie°

6

Alikant Xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (4)

7

Xxxxx (XX)

Xxxx d'Avola

Itálie

8

Bohotin (XX)

Xxxxxxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

9

Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Xxxxx (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx (10–13), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (17-30), Švýcarsko

12

Blauer Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (30), Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Xxxxxxxx (30), Itálie (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (34)

16

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11–30)

18

Burgundac sivi

Chorvatsko°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx°

19

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx jugoslávská republika Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13–30)

21

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Burgundy

Spojené státy xxxxxxxx°

23

Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxx (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Xxxxxxxxxx°

25

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx°, Xxxxxxxx (26)

26

Xxxxxx Burgunder

Kanada, Xxxxxxxx (25), Xxxxxxx, Xxxxxxxx

27

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx xxx

Xxxxxxxx (30)

29

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx°

30

Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13-20), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11-17), Xxxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxx, Maďarsko (29), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Spojené xxxxxxxxxx, Německo (13)

31

Xxxßxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Xxxxxxxx (23), Německo (32, 33), Xxxxxxxx (32), Xxxxxxx království°, Itálie

32

Weißer Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Chile (31), Xxxxxxxxx°, Slovinsko, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx

34

Xxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (15)

35

Xxxxxxxx (IT)

Calabrese

Itálie

36

Cotnari (XX)

Xxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

37

Xxxxxxx (DE)

Blaufränkisch

Česká xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Modra xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Xxâxxxșă

Xxxxxxxx

39

Xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (37), Xxxxxxxxx (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Frankovka xxxxx

Xxxxxxxxx (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (37, 14, 27, 39)

42

Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Moravia

Česká xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx republika°, Xxxxxxxxx

49

Xxxxxșxx (XX)

Xxxxxxă xx Xxxxxșxx

Xxxxxxxx

50

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

52

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Sarda

Itálie

53

Sciacca (IT)

Sciaccarello

Francie

ČÁST B –   Seznam xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx uvedeny xx xxxxxxxxx xxx v souladu x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;4

Xxxxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení

Název xxxxxx xxxx její xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx nebo xxxxx xx synonym (1)

1

Mount Xxxxx – Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxx°

2

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (IT)

Aglianico xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°, Řecko°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx xx Gradoli (XX)

Xxxxxxxx di Puglia (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Xxxxx dell'Argentario (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx xx Barbera (XX)

Xxxxxxx Bianca

Itálie°

7

Barbera

Jižní Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Chorvatsko°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Uruguay°, Xxxxxxx státy xxxxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Malta°

8

Barbera Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx Xxx Xxxxx (IT)

Bosco Xxxxxx (IT)

Bosco

Itálie°

10

Brachetto x'Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxx°

12

Xxxxxxxx del Xxxxxx (IT)

Cesanese xx Xxxxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Affile (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

13

Xxxxxxx xx Xxxx (XX)

Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

14

Xxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxx xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx de Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Nero

Itálie°

18

Korinthiaki

Řecko°

19

Fiano xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

20

Xxxxxxx xxx Xxxx (IT)

Fortana

Itálie

21

Freisa x'Xxxx (XX)

Xxxxxx di Xxxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

22

Xxxxx di Xxxxxx (XX)

Xxxxx di Xxxx (IT)

Greco

Itálie

23

Grignolino d'Asti (XX)

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx (IT)

Grignolino

Itálie

24

Izsáki Xxxxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

25

Xxxxxxx xx Xxxxx d'Alba (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Grasparossa xx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx grasparossa

Itálie

27

Lambrusco

Itálie

28

Lambrusco di Xxxxxxx (IT)

29

Lambrusco Xxxxxxxxx (XX)

30

Xxxxxxxxx Salamino xx Xxxxx Xxxxx (XX)

31

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

33

Xxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

34

Xxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

35

Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx (IT)

Pignoletto

Itálie

36

Primitivo xx Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

37

Xxxxxxxx (DE)

Rheinhessen (XX)

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx (40)

38

Rajnski xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (39–40-45)

39

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–42-45), Xxxxxxxxx° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Xxxxxxx (42), Xxxxxxxx (37), Xxxxx xxxxxxxxx (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx

41

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Chile (43), Xxxxxxxxx°, Xxxx Xxxxxx°, Xxxx, Xxxxxxxx°

42

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx (40), Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Xxxxxxxx Renano

Chile (41), Xxxxx°

44

Xxxxxxxxx ranina

Slovinsko

45

Rizling xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39–42)

46

Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxx republika (40)

49

Xxxxxxx di Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx di Romagna (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

52

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (IT)

Teroldego

Itálie

53

Vinho Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Afrika°, Argentina, Xxxxxxxxx, Nový Xxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx°

57

Xxxxxxxx Tinto

Portugalsko°

58

Verdello

Itálie°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx dei Castelli xx Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (IT)

Verdicchio

Itálie

62

Vermentino xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (IT)

Vermentino

Itálie

63

Vernaccia xx San Gimignano (XX)

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxöxxxx

Xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v této xxxxxxx povoleny pouze x&xxxx;xxxxxxx vín s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx označením, xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx schválené xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxx xxxxx xx. 66 xxxx. 2

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx x xxxx typu xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx x xxxx

[uveďte xxxx xxxxx]

[…]-xxxxxxx v sudu

[xxxxxx druh xxxxx]

[…]-xxxxx x xxxx

[uveďte xxxx xxxxx]

xxxxxxx x xxxx

xxxxxxx x xxxx

xxxxx x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX UŽÍVÁNÍ NĚKTERÝCH XXXXXXXXXX XXXX LÁHVÍ

1.   „Xxûxx x'Xxxxxx“:

x)

xxx: skleněná láhev xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx hrdlem, xxxxxxxxx xxxxxx rozměrů:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;

xxxxx válcovité xxxxx xxxxx = 1/3 xxxxxxx výšky;

x)

xxxx, pro xxxxx je xxxxx xxx láhve vyhrazen: x xxxxxxx vín xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx xxxxx se xxxxx o jakostní xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx:

„Alsace“ nebo „xxx x'Xxxxxx“, „Alsace Xxxxx Xxx“,

„Xxxxx“,

„Xxâxxxx-Xxxxxxx“,

„Xôxxx de Xxxxxxxx“, xxxxxxx x xxxxxx,

„Xxxxxx“,

„Jurançon“, „Xxxxxçxx xxx“,

„Xxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx“, xxxxxx,

„Xxxxx“, růžové.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx.

2.   „Bocksbeutel“ nebo „Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxx vypouklého xxxxx, x xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

poměr mezi xxxxxx x xxxxxxxx osou xxxxxxxxxxxx průřezu = xxxxxxxxx 2:1;

xxxxx mezi xxxxxx klenutého těla xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx = xxxxxxxxx 2,5:1;

b)

vína, xxx xxxxx xx xxxxx xxx láhve vyhrazen:

x)

xxxxxxx xxxx s označením xxxxxx:

Xxxxxxx,

Xxxxx:

pocházející x Xxxxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx,

xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx částí xxxx Xxxxx-Xxxxx: Neuweier, Steinbach, Xxxxx a Varnhalt;

ii)

italská xxxx x xxxxxxxxx původu:

Santa Xxxxxxxxx (Xx. Magdalener),

Valle Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxxxxxxx z odrůd Xxxxxxxx x Xüxxxx-Xxüxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Pinot xxxxxx,

Xxxxxx Xxxxxx,

Xxxx Xxxxx (Xüxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx, Xxxxx nero, Xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Pinot xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) x Xxxxxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx xx Bianco,

Trentino, xxxxxxxx z odrůdy Xxxxxxx;

xxx)

řecká xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx,

vína x xxxxxxx Xxxxxxxxx,

xxxx z ostrova Xxxxx,

xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx xxxx:

xxxxxx xxxx x xxxxx xx xxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx prokazatelně tradičně x xxxxxxxx xxxxxxxx plněna xx xxxxx xxxx „Xxxxxx“ xxxxx xxxxxxx, xxx byla xxxxxxxx xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

3.   „Xxxxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx 0,62 litru, xxxxxxxxxx xxxxx se xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx těchto xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx dna = 2,75;

xxxxx válcovité xxxxx = celková xxxxx/2;

x)

xxxx, pro která xx tento xxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxxxxx vína x xxxxxxxxx označením xxxxxx:

Xôxx xx Jura,

Xxxxxx,

X'Xxxxxx,

Château Xxxxxx.

4.   „Xxxxx“:

x)

xxx: xxxxx bezbarvá xxxxxxxx xxxxx s dlouhým xxxxxx, x xxxxxxxxxx části, přibližně xxxxxx xxxxxxx:

výška válcovité xxxxx xxxxx/xxxxxxx xxxxx = 1:2,7;

xxxxxxx výška/průměr xxx = 1:3,6;

objem: 500 xx; 375 ml, 250 xx, 100 xx nebo 187,5 xx (x případě vývozu xx xxxxx xxxx);

na xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx pečeť xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx xxxx výrobce;

x)

xxxx, xxx xxxxx je xxxxx typ láhve xxxxxxxx:

xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

Tokaji;

Xxxxx(-xxx) / (-xxx) / (-xxx);

xxxxxxxxx jedním x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx:

aszú/výber;

aszúeszencia/esencia výberova;

xxxxxxxx/xxxxxxx;

xxxxxx/xxxxxx;

fordítás/forditáš;

szamorodni/samorodné.

Omezení xxxxxxxx xx užívání xxxxxx typu xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx území.