Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX (ES) x.&xxxx;607/2009

xx xxx 14.&xxxx;xxxxxxxx 2009,

xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, pokud xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx a obchodní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem xx Smlouvu x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství,

s ohledem xx nařízení Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu s vínem, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1493/1999, (ES) x.&xxxx;1782/2003, (XX) x.&xxxx;1290/2005 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;3/2008 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx (XXX) x.&xxxx;2392/86 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;1493/1999 (1), x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx&xxxx;52, 56 a 63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx produkty.

(2)

S cílem xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx dotčeného xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx následné xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx zajištění, xxx žádosti splňovaly xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx xx všech xxxxxxxxx státech jednotný x&xxxx;xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx třetí xxxxxx. Xx proto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx postupy xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx námitek x&xxxx;xxxxxxx, xx xx xxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(3)

Xxxx xx být xxxxxxxxx podmínky, xx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxx. Zvláštní xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx k produkční oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxxxx zeměpisné oblasti xxxx xxx možnost xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxx-xx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Vymezení xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx přesvědčit, zda xxxx činnosti xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx.

(4)

Xx nutno xxxxxxxxxx xxxxxxxx pravidla xxx xxxxx označení původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(5)

Xxxxxxx balení xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx zboží x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx judikatury Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxx-xx xxxxxxxx, přiměřená x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení. Tato xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx pohybu xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. Ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx počet xxxxxxx.

(7)

Xx xxxxx stanovit xxxxxx údaje, které xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vlivem xx konečný xxxxxxx.

(8)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx rovněž xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. S cílem xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxx xxxx, měl by xxx xxxxxxxxxxx elektronicky.

(9)

V xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a zeměpisným xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx právních xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx Společenství xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx, jemuž xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx právní xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx měly xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxx. Xxx xx xxxxxxxx narušení xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx být xxxxxxxx xxxxxxxxxx prováděny xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(10)

X xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxxx vzory xxxxxxx, xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx chráněných tradičních xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx s určitými xxxxxxxxxx produkty.

(12)

Používání, právní xxxxxx a ochrana xxxxxxxxx xxxxxx (x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisných xxxxxxxx) pro xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx Společenství xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx tradiční xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dojem xxxxxxxxxx s metodou výroby, xx xxxxxxxx xxxxx xxxx jakostí, barvou xx místem xxxx xxxxxxxx událostí, xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxxxx k zajištění xxxxxxxxxxx hospodářské soutěže x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx je nutno xxxxxx společný xxxxx xxx xxxxxxxxx, uznávání, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx výrazů.

(13)

Používání xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx podmínky, jako xxxx podmínky xxxxxxxxxx xx členských xxxxx, xxx bylo xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxxx nejsou xxxxxxx. Xxxxxxxx k tomu, xx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx stejnou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx je právní xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxx stanovit xxxxxx xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ třetích xxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx v předpisech Xxxxxxxxxxxx.

(14)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx úpravu některých xxxxxxxxxx produktů.

(15)

Určitá xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/104/XXX (2), xxxxxxxx Rady 89/396/EHS ze xxx 14. června 1989 x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (3), xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2000/13/XX (4) a směrnici Evropského xxxxxxxxxx a Rady 2007/45/XX xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2007, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx (5). Tyto předpisy xx xxxxxxxx rovněž xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx případů, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxxxxxx označování xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx a umožňuje xxxxxxxxx jiných xxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx zahrnuté x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxxx xxxxxxxx, jež xxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx mimo xxxx xx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxx. X&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx fungování xxxxxxxxx xxxx. Xxxxxxx pravidla xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxxxx xx členské xxxxx xxxx pro xxxx vyráběná xx xxxxxx xxxxx stanovit xxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, aby bylo xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. V každém případě xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx pravidel.

(18)

V xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx nádoba xxxxxxxxx povinné xxxxxxxxx xxxxxxx xx stejném xxxxxx poli, měly xx xxx stanoveny xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx obsahu xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx dotyčných xxxxxxxx.

(19)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxx, ke xxxxx xxxxxxxxx patří, xx xxxxxxx xxxx užitečná, xxxx xx xxx xxxxx zachována.

(20)

Výrazy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;834/2007 xx dne 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 x&xxxx;xxxxxxxxxx produkci x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx produktů (6), xxxxx se vztahuje xx na xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(21)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxx se xxxxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx, aby xx xxxxxxxxx jednak xxxxxxxxx kontaminace, zejména xxxxxxxx xxxxxxxxx s těmito xxxxxxxx, jednak xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx obsahujícím olovo x&xxxx;xxxxxx xxxxxx.

(22)

X zájmu xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xx nutno zavést xxxx pravidla pro „xxxx o provenienci“.

(23)

Používání údajů xxxxxxxxxx se moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxx xxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx prováděcí xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx některé xxxxxxxx xx ve Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xx může spotřebitel x&xxxx;xxxxx xxxxx spojovat xxxxxxx vlastnost xxxx xxxxx výrobku. Takovéto xxxx láhví by xxxxx měly xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx.

(25)

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů ze xxxxxxx zemí nacházejících xx na trhu Xxxxxxxxxxxx by xxxx xxx rovněž v co xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx klamání xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx výrobci. Xxxxxxx xx nutno xxxx x&xxxx;xxxxx i rozdíly x&xxxx;xxxxxxxxxxx podmínkách, vinařské xxxxxxx a právních xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

(26)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xx xxx xx vztahuje xxxx nařízení, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx pravidla xxxx lišit xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx se xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx pro vína xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx však xxxxxxx názvy xxxxxxxxx xxxxx a ročníky xxxxxxx, xxxxx odpovídají akreditaci xxxxxxxxxxx (xxx. „xxxxxxxx xxxx“). Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx spadají xx xxxxxxxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“, x&xxxx;xxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx / xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx měla xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx straně xxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xx xxxxxx druhé xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx mít na xxxxxx, xx to xxxxxxxx xxxxxx „odrůdová xxxx“.

(27)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxxx (xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 ze xxx 17. května 1999 o společné xxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxx (7)), xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx hospodářských xxxxxxxx. Aby xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx usazené xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, je xxxxx stanovit přechodné xxxxxx pro přizpůsobení xx. Xx xxxxx xxxxx xxxxxxxx ustanovení, xxxxx zajistí, xxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx na xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

(28)

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx potřebné x&xxxx;xxxxxxx článku 38 nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xx 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Xxx xxxx xxxxxxxxx, xx hospodářské xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx lhůtou xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přechodná xxxxxxxxxx.

(29)

Xxxxx xxxxxxxxx by neměly xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v rámci xxxxx xx třetími xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx postupem xxxxx xxxxxx&xxxx;133 Smlouvy.

(30)

Nová prováděcí xxxxxxxx xx xxxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxx xxxxxxxx stávající xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999. Xxxxxxxx Komise (XX) x.&xxxx;1607/2000 xx dne 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx x xxxxx o xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx pěstitelských xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;753/2002 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2002, xxxxxx xx xxxxxxx některá xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 xxx popis, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx úpravu x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx (9), xx proto měla xxx xxxxxxx.

(31)

Xxxxxx&xxxx;128 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx předpisy Xxxx xxx xxxxxxx xxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx aspekty, xx xxx se xxxxxxxx toto xxxxxxxx. Xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx bezproblémový xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx členským xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx měla xxxxxx xx stejného xxx xxxx xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(33)

Xxxxxxxx stanovená xxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

XXXXXXXX X

XXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 1

Předmět

Toto nařízení xxxxxxx xxxxxxxxx předpisy x xxxxx XXX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxx pokud xxx x:

x)

xxxxxxxxxx obsažená x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx týkají xxxxxxxxxx označení xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

b)

ustanovení xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxx uvedené x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx v kapitole VI xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX OZNAČENÍ XXXXXX X XXXXXXXXX OZNAČENÍ

XXXXX 1

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx ve xxxxxx xx. 37 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 může xxx xxxxxxxxxx výrobce, xx-xx prokázáno, xx:

a)

xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti x

x)

xx-xx xxxxxxxxx xxxxxxxx zeměpisná xxxxxx obklopena oblastmi x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označeními, tato xxxxxxxxx xxxxxx má xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx sousedních xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx v sousedních vymezených xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx země či xxxxxx xxxxxxxxx orgány xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx článku 37 nařízení (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx o ochranu

Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx dokumenty xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 35 nebo 36 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx kopii xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx dokladu.

Xxxxxx x xxxxxxx xx vyhotoví xxxxx vzoru xxxxxxxxx x xxxxxxx X x xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze II xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx se xx xxxxxxx, xx xxxxxx pouze x xxxxxx xxxx jazycích xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti

Oblast xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx a jednoznačně.

Xxxxxx 6

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Pro účely xxxxxxx čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu iii) a písm. b) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxx“ zahrnuje xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx hroznů xx dokončení xxxxxxx xxxxxxxxxx s výjimkou případných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   X výrobků x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xx množství 15 %, xxx xxxxx xx. 34 xxxx. 1 písm. b) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 může xxxxxxxx x xxxxxxx mimo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast, z členského xxxxx xxxx třetí xxxx, v níž se xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) nařízení (XX) x. 479/2008 se xxxxxxx příloha III část B bod 3 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx xx čl. 34 xxxx. 1 písm. a) bodu iii) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a pod xxxxxxxxx, že xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx výrobek x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

x oblasti xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední blízkosti xxxxxxx vymezené oblasti, xxxx

x)

xxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx v sousední správní xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxx pokud existuje xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx dvěma xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xx xxxx členskými xxxxx a jednou xx xxxx třetími xxxxxx, xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Odchylně xx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xxx) nařízení (XX) č. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, že xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2012 xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu iii) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx podmínkou, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx víno x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, pokud xx tento postup xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx čl. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 objasňují, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx výrobek.

X xxxxxxx xxxxxxx týkajících xx xxxxxxx xxxxx výrobků x xxxx xxxxx xx xxxxx údaje potvrzující xxxxxxxxxx uvést pro xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.

2.   X xxxxxxx označení xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví:

x)

xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx oblasti, x xxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

3.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví:

a)

xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx oblasti vztahující xx k souvislosti;

x)

údaje x xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx vlastnostech xxxxxxx, xxxxx xxxx dány xxxxxxxxxx původem;

x)

xxxxx příčinné xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

4.   X zeměpisného xxxxxxxx musí xxx xx specifikaci xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xx specifické xxxxxxx xx pověsti xxxx na xxxxxx xxxxxxxxxxxx, které xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx specifikace xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx výrobku xxxx xxx provedeno xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx vymezené xxxxxxx x xxxxxxx s požadavkem uvedeným x xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xx tento požadavek x xxxxxxx xx dotyčný xxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxx

Článek 9

Přijetí xxxxxxx

1.   Žádost xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx žádosti xx evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:

a)

číslo spisu;

x)

název, xxxxx má xxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 10

Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   X xxxxxxx přeshraniční xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx název xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast xxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx.

2.   Xxxx-xx xxxxxxx xxxxx členské xxxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 38 nařízení (XX) x. 479/2008 ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx účely xxxxxxx xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 předloží xxxxxxxxxxxx xxxxxx Komisi xxxxx členský stát xxxxxx xxxxxxxxx členských xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx žádost xxxxxxxx, xxx jednal xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxx se xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxx ze skupin xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, nebo xxxxx x xxxxxxx zemí xxxxxx xxxxxxxxx xxxx, x xxxx xxxxxx xxxxxxxx:

x)

prvky prokazující, xx xxxx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x

x)

zmocnění xxxxxxx v odstavci 2 od xxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

4.   Xxxx-xx xx xxxxxxxxxxxx žádost xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx jedné třetí xxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 ve xxxxx dotčených členských xxxxxxx. Žádost xxxxxxxx Xxxxxx jeden z členských xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx zemí xx xxxxx ze xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx země x xxxxxx obsahuje:

a)

prvky xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx zemích a

c)

xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 2 xx xxxxx ostatních dotčených xxxxxxxxx států nebo xxxxxxx zemí.

5.   Xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx zemích, xxxxx Xxxxxx předkládají přeshraniční xxxxxx xxxxx odstavců 2, 3 x 4 xxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx byla xxxxxxxx žádost x xxxxx xxxxxxx v příloze I a zda byly x xxxxxxx xxxxxxxxx podpůrné xxxxxxx.

2.   Xxxxxx o zápis, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx-xx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, xx pokud xxxxxxx z nich chybí, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxxxx a vyzve jej, xxx xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Nejsou-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené lhůty, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je oznámeno xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx třetí xxxx.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx xxxxxxxx platnosti

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (ES) x. 479/2008, Komise xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx změnu xxxxxxx xxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx překážky xxx xxxxx orgány členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xx. 39 odst. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného označení Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx dokumentů a informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx rozhodnutí x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx o námitce

Xxxxxx 13

Vnitrostátní xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxx xxxxx čl. 38 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx x xxxxxxx, xx xx přeshraniční xxxxxx týká xxxxx xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx jednoho členského xxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx xxxxxxx v rámci xxxxxx Společenství

1.   Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 40 nařízení (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx formuláře xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX tohoto nařízení. Xxxxxxx xx nutno Xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx námitky xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx datum xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Komise vyznačí xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx jsou xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx spisu,

b)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx a

x)

xxxxx přijetí xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx je námitka xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 40 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxx uplatňované xxxxxx xxxxx (práva) x xxxxx (důvody) námitky x xxx ji Xxxxxx xxxxxxxx xx stanovené xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx v souladu x xx. 43 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008, xx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx o podání xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx osvědčení o zápisu xxxx důkaz x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx podrobné xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx dokladů.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx xx nutno xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx trvání, xxxxxxx x xxxxxx používání xxxxxx xxxxxxxx známky x x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

4.   Xxxxxx-xx xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), důvodu (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 xx 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx, či pokud xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznesla xxxxxxx, a vyzve xx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxx měsíců. Nejsou-li xxxxxxxxxx odstraněny před xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxx zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx, která se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx námitky x xxxxx xxxxxx Společenství

1.   Pokud Komise xxxxxxx nezamítne podle xx. 15 xxxx. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadatele xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx x xxxxx xx, xxx do xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx oznámení xxxxxxxxxx připomínky. Připomínky xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k sdělením xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx žadatel xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx strana, xxxxx xxxxxxx námitku, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx stanovené lhůty, Xxxxxx xxxxxxxx o námitce.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx nebo x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení Komise xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx či xxxx xxxxxx námitek xxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. Komise xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vydaných x xxxxxxx řízení, která xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx ukončená x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, jsou náležitě xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx o ochraně

1.   Xxxxxx-xx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx podle článků 11, 12, 16 a 28, Xxxxxx rozhodne o ochraně xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxx „rejstřík xxxxxxxxxx označení xxxxxx x xxxxxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx“ xxxxx xxxxxx 46 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „rejstřík“).

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxx.

X případě xxxxx xxxxxxxxx do xxxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 Xxxxxx uvede x xxxxxxxxx xxxxx stanovené x xxxxxxxx 3 xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx uvedených x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx zapíše xx xxxxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxx (xxxxxxx);

x)

xxxxxx x xxxxxxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

název země xxxx zemí původu;

x)

xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx pro xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx;

f)

xxxxx xx xxxxxx doklad.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxx ode xxx xxxxxx xx rejstříku.

2.   X xxxxxxx neoprávněného xxxxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx označení podniknou xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 45 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 z vlastního podnětu xxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx potřebné xxxxx x xxxx, xxx xxxxxxxxx neoprávněnému xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx xx jejich vývozu.

3.   Xxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx označení xx xxxxxxxx na celý xxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx jej xxxxx, xxxx-xx samy x xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx prvky xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx a zrušení

Xxxxxx 20

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx o schválení změn xxxxxxxxxxx xxxxxxx chráněného xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx o schválení xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, jak xx uvedeno v odstavci 1 xxxxxx článku.

3.   Xxx účely xxxxxxx xx. 49 odst. 2 xxxxx věty xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 tohoto xxxxxxxx.

4.   Xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx menšího xxxxxxx, xxxxx:

a)

se xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

b)

xxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxx názvu xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti;

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx výrobku xx trh.

5.   Xxxx-xx žádost x xxxxxxxxx změn xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx byl xxxxxxx xxxxxxx, Komise xxxxxxx x xxxxxxx původního žadatele.

6.   Pokud Xxxxxx xxxxxxxx o schválení xxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx se týká xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx původní xxxxx x xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxx dne, x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Žádost x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 50 nařízení (ES) x. 479/2008 se vyhotoví xxxxx formuláře xxxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx je Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx datum xx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx údaje:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

datum xxxxxxx žádosti.

3.   Odstavce 1 x 2 xx xxxxxxxxx, podá-li xxxxxx ke xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx přípustná x xxxxxxx s článkem 50 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx zájem, xxxxxx x xxxxxxxxx autora xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx;

x)

objasňuje xxxxxx xxxxxxx x

x)

odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx.

2.   Žádost o zrušení xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx a připomínky předložené x xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx podrobné xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx a rovněž xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx odstavce 1 x 2 xxxxxxxxxx současně x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a vyzve xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, x xxxxxx xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země či xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx xx zrušení xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx podle čl. 22 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx členského státu xxxx třetí země xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx je, xxx do xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx v této xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení Xxxxxx xxxxxx požádá, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx žádosti xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx nebo xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx nedodrží xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx o zrušení označení xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx základě xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, zda již xxxxxx xxxx možné xx nelze xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx, xx nějž xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx-xx xxxx nemusí-li být x xxxxxx xxxxxxxxxxx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Toto xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx autorovi žádosti x xxxxxxx a orgánům členského xxxxx nebo xxxxx xxxx xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxx o zrušení nemusí xxx po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx těchto žádostí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx Xxxxxx xxxxxxx řízení x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx informuje xxxxxxx autory xxxxxxx x xxxxxxx o případných rozhodnutích xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx se xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx označení, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx za xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxx vymaže xxxxx z rejstříku.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx subjekt, který xx xxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxx balení výrobku x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx jejich xxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 47 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx ověření

1.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx příslušným xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx. 48 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxxx x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, na xxx xx vztahuje xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx i analytických xxxxxxx výrobků, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx označení, a

x)

ověření xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx v členském xxxxx, v němž xx xxxxxxxxxxx výroba, v souladu xx specifikací výrobku x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx:

x)

namátkových xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx rizik, xxxx

x)

odběru xxxxxx, nebo

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx namátkových xxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx.

V xxxxxxx odběru xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx počtem, xxxxxx x xxxxxxxx kontrol, že xxxx reprezentativní xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx uvedení xx xxx.

Xxxxxxxxx kontroly xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx pododstavci xxxx. x) x x) xx provádějí x xxxxxxxxxx vzorků, prokazují, xx xxxxxxxxx výrobek xxxxxxxx xxxxxxxxxxx a jakosti xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, a jsou xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx fázi xxxxxx, xx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx vzorek xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

3.   Pro xxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx podle xxxx. 1 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxx v ověření, xxx jsou xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, x

x)

xxxxxxx x xxxxxxxx fázi xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx fázi xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, který xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx předem x x xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx daného výrobku.

4.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx nemohl používat xxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxx vztahuje, xxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx písm. a) x x) a v odstavci 2 xxxxxxxxx, xx dotyčný xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxx splněny xxxxxxx xxxxxxxx uvedené ve xxxxxxxxxxx výrobku v souladu x xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx 3.

5.   Xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx, xxxx být uváděn xx xxx, avšak xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx právních xxxxxxxx.

6.   X případě xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx orgán kteréhokoli xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx toto xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxx.

7.   Xx-xx každoroční xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx xx území xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx výroba, xxxxxxx xx xxxxxx 84 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 xx 7 xx xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx označením, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Analytické x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx uvedené x xx. 25 xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) a b) xx skládají x:

a)

xxxxxxx xxxxxxxxx vína xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

i)

xxxxxxxxxxx xx základě xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx:

celkového x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

celkového xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx fruktózu a glukózu (xxxxxx xxxxxxxxx v případě xxxxxxxxx x xxxxxxxx vín);

xxxxxxx xxxxxxxxx;

xxxxxx těkavých kyselin;

celkového xxxxxx oxidu siřičitého;

xx)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxx uhličitého (xxxxxxx x xxxxxx xxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxx 20 °X);

xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx stanovených x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx s chráněným označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx zkoušky zahrnující xxxxxx, xxxx a chuť.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx zemí

Xxxxx vína xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx chráněného xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx označení, zašle xxxxxxx xxxxx země Xxxxxx na xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx uvedených x xx. 48 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxxx, xxxxxxx xx kontrola týká, x xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx příslušného xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xxxx žadatel xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx již xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu.

Xxxxxx o přeměnu xxxxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx do evidence xxxxx pošty Xxxxxx.

2.   Pokud xxxxxx o přeměnu xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 nařízení (ES) x. 479/2008, Xxxxxx sdělí xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx a vyzve xx, aby xx xxxx měsíců žádost xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx žádosti o přeměnu Xxxxxx přijme xx xxxxxxx dokumentů x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx oznámeno orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxx 40 a čl. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxxxxxx.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX XXXXXX

ODDÍL 1

Xxxxxx

Xxxxxx 29

Žadatelé

1.   Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   „Reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xx rozumí xxxxx organizace producentů xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, které přijaly xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx nejméně xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx v oblasti xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení, x xxx xxxxxx, a pokud xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx žádost o ochranu xxxxx pro xxxx, xxxxx vyrábí.

Xxxxxx 30

Xxxxxx o ochranu

1.   Žádost x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx stanovenému x xxxxxxx XXX x xx k ní xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výrazu.

2.   X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní organizací xxxxxxxx x xxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx. Tyto xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx příslušných xxxxxxxxxx údajů x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní organizace, xxxx uvedeny x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, který xx xx chránit, xx:

x)

x xxxxxxx xxxxxx (jazycích), xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx, z níž xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxx

x)

x xxxxxx používaném xxx tento výraz x xxxxxxx.

Xxxxx používaný x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx výrobky xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

2.   Xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx pravopisu.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx

1.   Na xxxxxx používané xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx v souvislosti x xxxxxxxxxx produkty se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx zemí se xxxxxxx xxxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

2.   Xxxx xxxxxxxxxxx z třetích xxxx, xxxxxxx etikety xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx než xxxxxxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxx XXX, xxxxx xxxxxxxx tato xxxxxxxx označení v souladu x xxxxxxxx platnými x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx pocházejících od xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx organizací.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 33

Podávání xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx den xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Žádost xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

číslo xxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxxx obdržených xxxxxxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx ověří, xxx xx xxxxxxxx žádosti xxxxxxxx xxxxxxx a zda xxxx připojeny xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx v článku 30.

Xxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx-xx dokumentace xxxxx xx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranil xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxxxx.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Uznání xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxx odpovídá xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxx 31 xxxxxx nařízení;

x)

xxxxx xx xxxxxx výhradně x:

x)

xxxxx používaného xxxxxxxx x xxxxxxx na xxxxx xxxxx území Xxxxxxxxxxxx xxxx dotyčné třetí xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx z révy xxxxx xxxxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxx

ii)

xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx tradičně v obchodě xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

výraz:

x)

nesmí xxx xxxxxxxxxx;

xx)

xxxx xxx xxxxxxx a upraven v právních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx;

xxx)

xx na xxx xxxx xxxxxxxxx podmínky xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxx účely xxxx. 1 xxxx. x) xx tradičním xxxxxxxxxx xxxxxx:

a)

xxxxxxx xxx xxx v případě výrazů x xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx x xx. 31 písm. a) xxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 xxx v případě xxxxxx x xxxxxx uvedeném x xx. 31 písm. b) xxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx odst. 1 xxxx. x) xxxx x) xx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“ xxxxxx, že xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx způsobu xxxxx, xx x xxxxxxx, xxxxx, xxxxx nebo zvláštní xxxxxxxx, která xx x xxxxxxxxx xxxxxxx z révy xxxxx xxxx, stal xx Společenství běžným xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx.

4.   Podmínka xxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxx xxxxxx xx nevztahuje xx tradiční xxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx zamítnutí

1   Xxxxx žádost xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 a 35, Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx a stanoví xxxxx x xxxxx dvou xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx pro stažení xxxx změnu xxxxxxx xxxx pro předložení xxxxxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxx o ochraně xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx má k dispozici.

2.   Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx lhůtě xxxxxxx x xxxxxxxx 1, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx přijme na xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o zamítnutí xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx o námitce

Xxxxxx 37

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx prvního xxxxxxxxxxx xxxxxx 33 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx stát xxxx xxxxx země či xxxxxxx xxxx právnická xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX x xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx datum xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

3.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přidělené xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

x)

xxxxx xxxxx;

b)

počet xxxxxxxxxx xxxxx x

c)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx ověří, xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx (xxxxxx) pro xxxxxxx x xxx xx Xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx v čl. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx xxxxxxx založena xx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 41 xxxx. 2, xx xxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx s ohledem na xxxxxx xxxxxxxxx známku, x xxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxxxxxxx osvědčení x xxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx s připojením xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dokladů.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx používání xxxxxx ochranné známky, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx xxxxxx, rozsahu x xxxxxx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Xxxxx nebyly xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), xxxxxx (xxxxxxxx), skutečnostech, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 až 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx s prohlášením x xxxxxxx, xx pokud xxxxxxx x xxxx chybí, Komise x xxx uvědomí stranu, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xxxxx xx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranila xx xxxxx dvou xxxxxx. Nejsou-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí o nepřípustnosti xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku vznesla, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx reprezentativní profesní xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Prohlášení x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx orgánům členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx organizaci x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx námitky

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce xxxxx xx. 38 xxxx. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx ve xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx vydání xxxxxx xxxxxxxx předložily připomínky. Xxxxxxxxxx obdržené v této xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx námitky Komise xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazená x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, nepodá xxxxx připomínky nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx k dispozici. Uváží, xxx xxx nejsou xxxxxxx xxxxxxxx uvedené x xx. 40 odst. 1 xxxx xxxxxxxxx x xx. 41 odst. 3 xxxx x xxxxxx 42. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx více xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx; pak Xxxxxx xxxx xxxxxxx řízení x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx strany, xxxxx xxxxxxxx námitky, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vydaných x xxxxxxx xxxxxx, která xx jich xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx zamítnuta, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, se považují xx ukončená x xxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxx podmínky stanovené x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a v článcích 31 x 35 x xxxx zamítnuta xxxxx xxxxxx 38 x 39, xx tradiční xxxxx xxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxxx XXX jsou xxxxxxxx xxxxx v jazyce x xxx xxxxx produktů x xxxx xxxxx, xxxxx byly xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx, a to x xxxxx, xx-xx chráněný výraz xxxxxxxxxx xxxxxx jako „xxxx“, „typ“, „xxxxxx“, „xxx xx xxxxxx x“, „napodobenina“, „chuť“, „xxxx“ xxxx podobnými xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx jinému xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx, jakosti nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx výrobku xxxxxxxxx xx vnitřním xxxx xxxxxxx obalu, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx ostatním xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxx, xx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xx xx víno xxxxxxxx xxxxxxxx tradiční výraz.

Xxxxxx 41

Xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xx-xx xxxxxxxx výraz xxxxxxx xxxxx xxxxxx nařízení, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx odpovídá jedné xx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 40, xx xxxxxxxx, xxxxx se žádost x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx a je xxxxxx po xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx, x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxx chráněn.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx postupy, xxx xx stanoveno xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx x. 2008/95/XX (12) xxxx xx xxxxxxxx Rady (XX) x. 40/94 (13).

2.   Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx odpovídá xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxx xxxxxxxx x x xxx bylo xxxxxxxx xxxx xxx je xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx xx xxxxxxxxx xxxxxx předpisy, xx xxxxx Společenství xxxxx dnem 4. xxxxxx 2002 xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx o ochranu tradičního xxxxxx Komisi, může xxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx bez xxxxxx xx xxxxxxx tradičního xxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxx xx používání tradičního xxxxxx povolí xxxxxxxx x xxxxxxxxxx ochrannou známkou.

3.   Název xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx výraz, xxxxx xx vzhledem x xxxxxxx xxxxxxxx známky x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, xxx xxxx xxxx podána xxxxxx x xxxxx je xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx výrazem, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx této xxxxxxxx, xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x x xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, xxxxx xxx x xxxxxx, xxxxxx xxxx skutečný xxxxx xxxxxxx, nesmí xxx xxxxxx, a to xxx x xxxxxxx, xx xx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx pro použití xxxxxxxxxx homonymního xxxxx xx, aby x xxxxx xxxxxxxxxx jasné rozlišení xxxx následně xxxxxxxxx xxxxxxxxx a tradičním xxxxxxx xxx xxxxxxxx v příloze XII, x xxxxxxx na potřebu xxxxxxx xxxxxxxxx s dotyčnými xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxx xxxxxxx na tradiční xxxxxx chráněné přede xxxx 1. xxxxx 2009, které xxxx částečně xxxxxxxxx x xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx názvem xxxxxxx xxxxxx či xxxxx xxxxxxxxx uvedeným x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx 55 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazů x xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xx xxxxxx některé xxxxxx veškerá xxxxxxxx, xxx zastavily uvádění xxxxxxxxx xxxxxxx na xxx, případně xxxxxx xxxxxx vývozu.

XXXXX 5

Xxxxxx xxx zrušení

Článek 44

Důvody xxxxxxx

Xxxxxxx xxx zrušení xxxxxxxxxx xxxxxx xx xx, xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, xx. 40 xxxx. 2, xx. 41 xxxx. 3 xxxx xxxxxx 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx nebo fyzická xx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XX. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx evidence došlé xxxxx Komise. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

2.   Xxxxxx xxxxxxx na dokumentech xxxxxxxxxxx k žádosti x xxxxxxx xxxxx přijetí a spisové xxxxx xxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx potvrzení xxxxxxx, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx přijetí xxxxxxx.

3.   Odstavce 1 x 2 se xxxxxxxxx, xxxx-xx podnět xx xxxxxxx Komise.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx přípustná, Xxxxxx xxxxx, xxx žádost:

x)

zmiňuje xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx o zrušení;

x)

důvody (xxxxxx) xxx xxxxxxx x

c)

odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx, x xxxxx má xxxxx žádosti xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx oprávněný zájem xxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

2.   Žádost o zrušení xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných podpůrných xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx podrobné informace x xxxxxxxx, skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx a rovněž podpůrné xxxxxxx xxxxx odstavce 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Komise x xxx xxxxxxx autora xxxxxxx o zrušení x xxxxx xxx, aby xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranil xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx autorovi žádosti x xxxxxxx a orgánům členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxx z podnětu Xxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxx x xxxxx xxxx, xxxxx tradičního xxxxxx xx xxxxxxx týká.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx xxxxxxx o zrušení

1.   Xxxxx Xxxxxx nezamítne xxxxxx x xxxxxxx xxxxx čl. 46 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či žadatele xxxxxxxxx v dotyčné třetí xxxx x xxxxx je, xxx ve xxxxx xxxx xxxxxx ode xxx vydání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx v této xxxxxxxxxxx lhůtě xxxx xxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx přezkumu xxxxxxx x xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, aby xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx stran.

2.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx důkazů, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Uváží, xxx xxx nejsou xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx je xxxxxxxx autorovi žádosti x xxxxxxx a dotyčným orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx být po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx více takovýchto xxxxxxx o zrušení xxxxx xxxxxxxx xxxxx ochranu xxxxxxxxxx výrazu, xxx Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. X xxxxx případě Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx autory xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vydaných v průběhu xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx dotyčný xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx chráněné tradiční xxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx podle xxxxxx 24, 28 x 29 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxx automaticky xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx Xxxxxx do 1. xxxxxx 2009 xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx podmínek xxx xxxxxxx;

x)

členské xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx některé xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX A OBCHODNÍ XXXXXX

Článek 49

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx všechny xxxxx označení

Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxx nařízení xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1 až 11, 13, 15 a 16 přílohy IV xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxx“) xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxx xxxx údaje xxxxxxx x xxxxxx 58 a údaje v čl. 59 xxxx. 1 x xx. 60 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx údaje

Článek 50

Uvádění xxxxxxxxx xxxxx

1.   Xxxxxxx údaje podle xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxx xxxxx xxxxxx 59 xxxxxxxxx nařízení xx xxxx nacházet xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxx xxx, aby byly xxxxxxx současně, xxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx nádobou.

Xxxxxxx xxxxx x xxxxx šarže a údaje xxxxxxx x xxxxxx 51 x xx. 56 xxxx. 4 xxxxxx nařízení xx však xxxxx xxxxxxxx mimo xxxxx xxxx, v němž xxxx xxxxxxx ostatní xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 x xxxxxxx údaje xxxxxx xxxxx právních xxxxxxxx uvedených v článku 58 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx nesmazatelným xxxxxx a jsou snadno xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx xxxxxxxx horizontálních xxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxx xxxxx xxxx více xxxxxx uvedených x xxxxxxx XXXx xxxxxxxx 2000/13/XX, xxxx xxx tato složka xxxxxxx na xxxxxxx x xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“. X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx použít xxxxxxxxxxx údaje: „xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxxx“.

2.   Povinnost xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 1 xxxx být spojena x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvedeného x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx xx xxx x xxxxx

1.   Xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxx obchodní xxxxxx xxxxxxxxxx příslušným podmínkám xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xx xxx xx Společenství xxxx xxxxxxx.

2.   Odchylně od xxxxxxx X x XX nařízení (XX) x. 479/2008 mohou xxxxxxx xxxxx x xxxxxxx, že xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx vyváženy, xxxxxxx, xxx xx xxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx pro označování, xxx jsou xxxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xx etiketě xxx určených xxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx právní xxxxxxxx xxxxxxx třetí země. Xxxx údaje xxxxx xxx xxxxxxx v jiných xxxxxxxx, xxx jsou xxxxxx xxxxxx Společenství.

Xxxxxx 53

Xxxxx xxxxxx nebo xxxxx na xxxx xxxxx

Xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 49 nesmí xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx vyráběnými xx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx

1.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx zaokrouhlených xx xxx xxxxxxx.

Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx alkoholu se xxxxx symbol „% xxx.“ a tomuto xxxxxxx xxxxx předcházet xxxxx „xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx“, „xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxx.“.

Xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxxx odchylky xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx rozboru, nesmí xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx o více xxx 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxx xxx xxxx, x xxxxxxxx xxx, xxxxxxxxxx šumivých xxx, xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxx, perlivých xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, likérových xxx x xxx z přezrálých hroznů xxxx nesmí xxx (xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx) udaný xxxxx xxxxxxxx vyšší xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,8 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx rozborem.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx v případě xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 100 xx vysoké xxxxxxx 5 xx, x xxxxxxx xxxxxxxxxxx objemu většího xxx 20 xx xx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 3 xx x x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 xx x xxxx xxxxxx xxxxxxx 2 mm.

Xxxxxx 55

Xxxx o provenienci

1.   Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 se xxxxx xxxxx:

x)

x xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1, 2, 3, 7 až 9, 15 x 16 přílohy IV xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, jeden x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx z (…)“, „xxxxxxxx v (…)“, nebo „xxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx země, xx xxxxxxx území xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx na víno.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx vína xxxxxxxxxx z určitých xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 2 písm. c) nařízení (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx jednoho či xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx;

xx)

xxxxx „xxxx z Evropského xxxxxxxxxxxx“, xxxx rovnocenný xxxxx, xxxx „směs xxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx

xxxxx „směs xxx x xxxxxxx xxxx xxxx Evropské xxxxxxxxxxxx“ xxxx „směs vín x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx v případě vín xxxxxxxxxx ze xxxxx xxx pocházejících z více xxxxxxx xxxx;

xxx)

slova „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx sklizených v (…)“ s doplněním xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxx vyrobených x xxxxxx xxxxxxxx státě x xxxxxx xxxxxxxxxx v jiném xxxxxxxx státě, xxxx

xxxxx „xxxx xxxxxxxx v (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx v (…)“ s doplněním xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx x xxxxxx sklizených x xxxx xxxxx xxxx;

x)

u xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 4, 5 x 6 přílohy IV xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxx z těchto xxxxx:

x)

slova „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, „xxxxxxx z (…)“ xxxx „xxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx výraz x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx, na jejichž xxxxx byly xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx;

xx)

xxxxx „vyrobeno x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxxx x xxxxxxxxxx kvašení;

x)

x xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“ xxxx „xxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx výraz, x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx, xx xxxxxxx xxxxx byly xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx na xxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx uveden xxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx dotčeny xxxxxx 56 x 67.

2.   Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu, hroznového xxxxx x xxxxxxx kvašení, xxxxxxxxxxx hroznového moštu xxxx mladého vína x xxxxxxx kvašení xxxx xxx uveden xxxxx:

a)

mošt x (…)“ xxxx „xxxx vyrobený x (….)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, v němž xxx xxxxxxx vyroben;

x)

směs x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx společenství“ x xxxxxxx xxxxxxxx vyrobených scelováním xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ze xxxx nebo xxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx x (…) z hroznů sklizených x (…)“ x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

3.   X xxxxxxx Spojeného xxxxxxxxxx xxxx xxx název xxxxxxxxx státu nahrazen xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx je xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx 56

Xxxx x xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx

1.   Pro xxxxx xxxxxxx čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) a f) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xx:

a)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx právnická xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx osob, xxxxx xx na xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx plnění xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ rozumí umisťování xxxxxxxx do xxxxx x xxxxxx nejvýše 60 xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx fyzická xxxx právnická osoba xxxx seskupení těchto xxxx, které xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, hroznového xxxxx x xxxx na xxxxxx xxxx, šumivá xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, jakostní šumivá xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx zboží, xxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, do volného xxxxx xx xxxxxx xx. 4 xxxx. 8 nařízení Xxxx (XXX) x. 2913/92 (14);

x)

prodejcem“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx osob, xx něž xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx a posléze xxxxxxxxx xx oběhu xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx jakostní xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx;

x)

adresou“ xxxxxx xxxx x xxxx x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxx ústředí xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx

x)

xxxxx „xxxxxxxx“ xxxx „plněno x (…)“, xxxx

x)

xxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, v nichž došlo x xxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

x)

xx vinohradnickém xxxxxxx, xxxx

xx)

v xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx

xxx)

v xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx v bezprostřední xxxxxxxxx dotyčné vymezené xxxxxxxxx oblasti.

Xxx plnění xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx slovy „xxxxxx xxx (…)“, xxxx xx-xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx na xxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx „plněno pro (…) x (…)“.

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxx xx xxxxxxxx, jsou xxxxx uvedené v tomto xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx přesné xxxxx, xxx x xxxxxx došlo, x xxxxx xx plnění xxxxxxxxx x xxxxx členském xxxxx, názvem xxxxxx xxxxxxxxx státu.

Xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx než xxxxx xxxxxxxxx slova „xxxxxxx“ x „xxxxxx v (…)“ slova „stáčírna“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx xxxxxxx, kdy xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx nebo prodejce xx xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ nebo „xxxxxxxx x“ a „prodejce“ xxxx „xxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx státy xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

4.   Xxxx xxxxxx x xxxxxxx dovozce xx xxxxxx slova „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx (…)“.

5.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 xx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx právnické xxxxx.

Xxxxx x xxxxxx xxxxx lze xxxxxxxx xxxxx stanoveným xxxxxxxx státem, x xxxx xx stáčírna, xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxx ústředí. Kód xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx osoby xxxxxxxxxx xx na obchodní xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx.

6.   Pokud xx xxxxx xxxx adresa xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx dotyčného xxxxxxx x xxxx xxxxx, xxxx

x)

xxxxxx xxxx uvedeného x xxxx. 5 xxxxxx pododstavci.

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx území.

Xxxxxx 57

Xxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx uvedené v příloze XIII xxxx xxx údaj x xxxxx stáčírny, výrobce xxxx xxxxxxxx jsou xxxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným označením, xxxxx:

x)

xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx;

b)

x xxxxx xxxxxxx se xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

členské státy xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX. Xxxxx země xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxx XXXX, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx organizací.

2.   Název xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx subjekty xxxxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx x xxxxxxx, že x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 58

Xxxx o obsahu xxxxx

1.   Na xxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xx. 59 odst. 1 písm. g) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx udávající obsah xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx cukru xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx) xxxxxxxxxx použití xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx xx xxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxx xx xxxxx cukru xxxxx x xxxx xxx 3 xxxxx xx litr xx xxxxx uvedeného xx xxxxxxx výrobku.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 3 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxxx x xxxxxxx vín s tímto xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xx předpokladu, že xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx členského xxxxx xxxx v pravidlech xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Commandaria);

x)

Xxxxx:

Σάμος (Xxxxx);

x)

Španělsko:

Cava,

Xxxxx, Xxxèx xx Xxxxxx,

Xxxxxxxxxx;

x)

Xxxxxxx:

Xxxxxxxxx;

x)

Xxxxxx:

Xxxx,

Xxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxx;

f)

Portugalsko:

Xxxxxxx xxxx Xxxèxx,

Xxxx nebo Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx xxxx dosycené xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx dosycené xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (šumivé) xxxx

1.   Xxxxxx „xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx uhličitým“ x „xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx uhličitým“ xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxxx xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx, xxxxx použitý jazyk xxx xxxxxxx, xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxx „získáno xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xx xxxxxx x x případě, xx platí xx. 59 xxxx. 2 nařízení (ES) x. 479/2008.

2.   X xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxx xxxxxxxx odkaz na xxxx xxxxxxx z révy xxxxx x xxx, jejichž xxxxxxx xxxxxxxx výraz „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx xxxxx

Článek 61

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 se xxxx nacházet na xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49, xxxx-xx xxxxxxx 85 % hroznů xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „expedičního xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, nebo

b)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx uvedeného x xxxxxxx XX xxxx 3 písm. e) a f) xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 479/2008;

2.   X výrobků xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx sklizených x xxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxxx sklizně xxxxxxxx xx etiketě xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx.

3.   Xxxxxxx xxx ochranného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 a 2 xxxxxx xxxxxx x x xxxxxx 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx xxxxxxx xxxxxx

1.   Názvy xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx synonyma xxxxx xx. 60 xxxx. 1 písm. b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xx používají x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx uvedeny xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx x) x x) xxxxxx xxxxxx.

x)

X vín xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx jejich xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx moštových xxxxx xxxxx xx. 24 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxx xxxxxxx státy vyňaté x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx podle xx. 24 xxxx. 2 nařízení (XX) č. 479/2008 xxxx xxxxx moštových xxxxx xxxx synonyma xxxxxxx x „xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxxxx Mezinárodní organizací xxx xxxx a víno (XXX).

x)

X xxx pocházejících xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx podmínky xxx xxxxxxx xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx pravidlům xxxxxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxx v dotyčné xxxxx xxxx, xxxxxx pravidel xxxxxxxxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx organizací, a názvy xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx jsou xxxxxxx nejméně xx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx:

x)

Mezinárodní xxxxxxxxxx pro xxxx x xxxx (XXX);

xx)

Xxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx (XXXX);

xxx)

Xxxxxxxxxxx xxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx (XXXXX).

x)

X xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx:

x)

xx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx odrůda xxxx její synonymum, xxxx z této odrůdy xxxxxxxx nejméně 85 % xxxxxxx, to nezahrnuje:

xxxxxxxx xxxxxxxx produktů použitých x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „tirážního xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV xxxx 3 xxxx. x) a f) xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 479/2008;

ii)

xxxx-xx xxxxxxx dvě či xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 100 % xxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) nařízení Xxxx (XX) x. 479/2008.

X xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xx) xxxx být moštové xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, a to x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

d)

U xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx jejich xxxxxxxx xxxxxxx, jsou-li splněny xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) x x) x x xxxxxx 63.

2.   X případě šumivých xxx x xxxxxxxxxx šumivých xxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, a to „Xxxxx xxxxx“, „Pinot xxxx“, „Xxxxx xxxxxxx“ xxxx „Xxxxx xxxx“, a odpovídající xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx nahrazeny xxxxxxxxx „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx xx čl. 42 xxxx. 3 nařízení (ES) x. 479/2008 xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx, uvedeny na xxxxxxx výrobku s chráněným xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxx, pokud byly xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx 11. xxxxxx 2002 xxxx xx dni přistoupení xxxxxxxxx xxxxx, přičemž xxxxx pozdější x xxxxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx, xxxxx obsahují xxxxxxxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení x xxxxxxxx xxxxx na xxxxxxxxx prvek xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx uvedeny xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx pro xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx určí xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 4 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxx výroby, xxxxxx xxxxx úpravy xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1; xxxx

x)

xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xx. 2 druhého xxxxxxxxxxx bodu 5 nařízení (XX) č. 882/2004, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx s kritérii xxxxxxxxxxx x xxxxxx 5 uvedeného xxxxxxxx.

Xxxxx xxxx orgány uvedené x xxxxxxxx 1 poskytnou xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a zdroje xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxx certifikaci xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené evropskou xxxxxx EN 45011 xxxx xxxxxxx XXX/XXX 65 (všeobecné xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx) a od 1. xxxxxx 2010 xxxx xxx xxxxx xxxx akreditovány.

Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx subjekt.

3.   Certifikační postup xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 zajistí xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx mohou xxxxxx rozhodnout o:

a)

provedení xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx týkající xx vůně a chuti x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx moštovou xxxxxxx (odrůdami);

b)

xxxxxxxxxx zkoušce x xxxxxxx vína xxxxxxxxxx x xxxxx moštové xxxxxx.

Certifikační xxxxxx provádí příslušný xxxxx (xxxxxx) xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Certifikace xx xxxxxxx xxxxxx:

a)

namátkových xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx rizik;

b)

xxxxxx vzorků, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx založeny na xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx příslušný xxxxx (xxxxxx) x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx hospodářské xxxxxxxx. Xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx podléhajících xxxx kontrole.

X xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, xx jsou reprezentativní xxx xxxx jejich xxxxx a že xxxxxxxxxx xxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx držených xx xxxxxx uvedení xx xxx.

Xxxxxxxxx kontroly xxxxx xxx xxxxxxx s odběrem xxxxxx.

4.   Xx xx xxxx xx. 60 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxxx členským státem, x xxxx xx uskutečňuje xxxxxx.

5.   Xx xx xxxx xxxxxxxx, včetně sledovatelnosti, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, že xxxxx xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 555/2008 x xxxxxxxx (XX) x. 606/2009.

6.   V xxxxxxx přeshraničního vína xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx kterýkoli z orgánů xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

7.   X xxx xxxxxxxxxx v souladu x xx. 60 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxx xxxxxxx státy xxxxxxxxxx x xxxxxxx výrazu „odrůdové xxxx“ doplněného xxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx státu (xxxxx);

x)

xxxxxxx xxxxxx (xxxxx).

Pokud jde x xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx třetích xxxxxx, xxxxxxx etikety udávají xxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx sklizně, xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx) dotyčné xxxxx xxxx (xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx).

V případě xxxxx x xxxxx členského xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx xxxx (xxxx) xx nepoužije článek 55 xxxxxx nařízení.

8.   Xxxxxxxx 1 xx 6 xx vztahují xx xxxxxxx vyrobené z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxx 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx o obsahu xxxxx

1.   Xxxx-xx xxxxxxxxx v článku 58 tohoto xxxxxxxxxx xxxxx, může xxx na etiketě xxxxxxx uvedených x xx. 60 xxxx. 1 písm. c) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 uveden xxxxx xxxxx vyjádřený xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx uvedených x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto nařízení, xxxxxx xx pouze xxxxx z těchto xxxxxx.

3.   Aniž xxxx dotčeny xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení, xxxxx xx xxxxx xxxxx lišit o více xxx 1 xxxx na xxxx xx údaje xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx uvedené x xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, pokud členské xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx podmínky xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx cukru.

Xxxxxx 65

Xxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 písm. e) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 mohou xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx v příloze V nařízení Xxxxxx (XX) č. 1898/2006 (16). Xxx ohledu xx xxxxxx 59 mohou xxx xxxxx „CHRÁNĚNÉ XXXXXXXX XXXXXX“ x „XXXXXXXX ZEMĚPISNÉ XXXXXXXX“ x xxxxx symbolů xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx symboly Společenství xxxx údaje uvedené x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008, xxxx xxxxxxxxxxx odpovídajícím xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx zeměpisným xxxxxxxxx.

Xxxxxx 66

Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx výrobní xxxxxx

1.   X xxxxxxx s čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx x xxx xxxxxxxxx na xxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx odkazující xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx jiné xxxxxx xxxxxxxxx v odstavcích 2, 3, 4, 5 x 6 xxxxxx xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxx výrazy, xxxxx xxx xxxxxx k popisu xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx, xxxxx xxxxxxx, xxxx školeno nebo xxxxx x xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx uvedeným x xxxxxxx XXX.

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx vnitrostátními xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxx xx xxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxx uvedených x xxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx, xx proces zrání xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxx.

Xxx xxxxxxxx xxxx vyrobeného za xxxxxxx xxxxxx dubového xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx uvedené v prvním xxxxxxxxxxx ani x xxxxxxx, xx xx xxx xxxxxxx xxxxxxx nádoba xxxx xxxxxx xx xxxxx.

3.   Xxxxx „kvašeno v lahvi“ xx možno použít xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx xxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx, xxxxx:

a)

xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx uhličitý xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx v lahvi;

b)

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxx, x xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx tvorbu xxxxx xxxxxxxxxx v kupáži, xxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx oxidu xxxxxxxxxx x xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxx xxxxxxx 90 xxx x

x)

xxxxxxx byl oddělen xx xxxx filtrací xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „kvašeno x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx“ nebo „xxxxxxxx způsob“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx k popisu xxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí země xxxx jakostních xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx xxxx uhličitý xxxxxx xxxxxxxxxx alkoholového xxxxxxx x xxxxx;

x)

xxxxxx nepřetržitě x xxxxxxxx x xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx, kdy byla xxxxxxxxx kupáž;

c)

xxx oddělen xx kalů xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

5.   Výraz „Xxxxxxx“ xxxx xxx použit xxxxx pro xxxx xxxx xxxxxx jakostní xxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx, pokud:

a)

xxxxxx xxxx xxxxxxxx ručně;

b)

víno xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx celých xxxxxx xxxx hroznů xxx xxxxxx. Xxxxxxxx moštu xxxxxxxxx ze 150 kg xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx obsah oxidu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150 mg/l;

x)

xxxxx xxxxx xx xx 50 x/x;

x)

xxxx xxxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 a

f)

xxxx xx dotčen článek 67, xxxxx „Xxxxxxx“ je xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx jednotky ve xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti xxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx dotyčné xxxxx xxxx.

Xxxxxxx x) a f) se xxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxx vlastní ochranné xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx na ekologickou xxxxxxxx xxxxxx upravuje xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx zeměpisné jednotky xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx

1.   Co se xxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx 55 x 56 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx uvedeny xxxxx xx xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

2.   Xxx xxxx možno xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx základní xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx, musí xxx xxxxxx xxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx mohou xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Z takovéto menší xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 85 % hroznů, x xxxxx xxxx víno xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx 15 % xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Členské xxxxx mohou v případě xxxxxxxxx xxxxxxxxxx známek xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx 11. xxxxxx 2002, které xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx základní oblast xxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, x xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx se x xxxx skládají, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx požadavků xxxxxxxxxxx xx xxxxx a čtvrté větě xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxx xxxx větší zeměpisné xxxxxxxx, než xx xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx nebo xxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxx vinařské xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx xxx některé xxxxxxxx tvary xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx členskými xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx

Xxx xxxxxxxx xx xxxxxx zvláštních xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx typ xxxxx xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

a)

xxxx xxx xxxxxxxx výhradně, xxxxxxxx a tradičně xx xxxx xxxxxxxxxx 25 xxx xxx víno x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx zeměpisným xxxxxxxxx x

x)

xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx XXXX xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx xxx obchodní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxx víno, xxxxxxxx xxxxxx xxxx a jakostní xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx na xxx xxxx vyváženo xx xxxxxxxxxx lahvích xxxx xxxxxxxx pro „xxxxxx xxxx“ uzavřených:

a)

x xxxxx s jmenovitým xxxxxxx xxxx než 0,20 x: xxxxxx xxxxxxxxxx tvaru xxxxxxxxx x xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx do xxxxx x xxxxxxxxxxx, jež xx xxxxxx na xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xx fólii, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx;

x)

x xxxxx s jmenovitým xxxxxxx xxxxxxx 0,20 x: xxxxxxxxx xxxxxxx uzávěrem.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx rozhodnout, xx xx požadavek xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxx xx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx takovýchto xxxxx, xxxxx:

x)

xxxx xxxxxxx v čl. 25 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008,

xx)

jsou uvedeny x xxxxxx 7, 8 a 9 xxxxxxx XX nařízení (ES) x. 479/2008,

xxx)

xxxx xxxxxxx v nařízení Xxxx (ES) x. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx uvedené x xxxxxxx x), xxxxx neuvádějí spotřebitele x xxxx, co xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx

1.   U xxx x xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx mohou xxx xxxxx uvedené x xxxxxxxx 61, 62 x 64 xx 67 xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxx, xx se xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, x xx xxxxxxxxx přísnějších xxxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx vín.

2.   Co xx xxxx vín xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného označení xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 64 x 66.

3.   Xx účelem xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx území xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 x xx. 60 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

4.   Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx státy rozhodnout, xx xxx vína xxxxxx na xxxxxx xxxxx, avšak dosud xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxxxx, stanoví xxxx použitelné xxxxxx 58, 59 x 60 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, XXXXXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxx, xxxxx obdrží xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 51 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 3 uvedeného nařízení xxx xxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx.

Dotyčný členský xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

b)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a

c)

xxxxx obdržení xxxxxxxxx

Xxxxx předložení Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx pošty Komise.

2.   Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx s čl. 51 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxxx xx xxxxxx 65 xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx splňuje požadavky xxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Komise rozhodne, xx xxxxxxx ochranu xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxx 41 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxx xxxx xxxxxxxx podle odstavce 1 xxxxxx článku xxxxxxx x xxxx nebo opatřena xxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx ustanovení

1.   Xxxxx xxx xxxxxx členskými státy xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxx Xxxxxx nezveřejnila xxxxx xx. 54 odst. 5 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xxxx článku 28 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx v čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 51 odst. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, x xxxxxxx xx xxx xxxx členskému xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx o jejich xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 poskytnutá Xxxxxx xxxxxxxxxx xxx 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx státy, které xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 do xxx 1. xxxxx 2009, xxx xxxxx xx xxx 1. xxxxx 2010. X xxxxxxxxx členských xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11 x 12 jako „xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx“ uvedené x xxxxxx 38 nařízení (ES) x. 479/2008.

4.   Xxxx xxxxxxx xx xxx nebo označená xx 31. xxxxxxxx 2010, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx ustanovení xxxxxx přede xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx být xxxxxxx na trh xx xx vyčerpání xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (ES) x. 1607/2000 x (XX) č. 753/2002 xx xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx x xxxxxxxx

Toto nařízení xxxxxxxx v platnost xxxxxx xxxx xx vyhlášení x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.

Xxxxxxx xx xxx xxx 1. xxxxx 2009.

Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech.

X Xxxxxxx dne 14. xxxxxxxx 2009.

Xx Xxxxxx

Xxxxxxx XXXXXXX XXXX

xxxxxx Komise


(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;148, 6.6.2008, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;40, 11.2.1989, x.&xxxx;1.

(3)  Úř. věst. L 186, 30.6.1989, x.&xxxx;21.

(4)  Úř. věst. L 109, 6.5.2000, s. 29.

(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;247, 21.9.2007, x.&xxxx;17.

(6)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, s. 1.

(7)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;179, 14.7.1999, x.&xxxx;1.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, s. 17.

(9)  Úř. věst. L 118, 4.5.2002, s. 1.

(10)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx 1 x tomto xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx.

(11)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;170, 30.6.2008, x.&xxxx;1.

(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;299, 8.11.2008, s. 25.

(13)  Úř. věst. L 11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.

(14)  Úř. věst. L 302, 19.10.1992, x.&xxxx;1.

(15)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;165, 30.4.2004, x.&xxxx;1.

(16)  Úř. věst. L 369, 23.12.2006, s. 1.

(17)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, s. 1.


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX ZEMĚPISNÉHO XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx osob) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský xxxx (státy) (*)

Orgán xxxxx země (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, země)

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, xxxx xx xxx zapsán 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Zeměpisné označení (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxx …

Xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx 

[xx zvláštním xxxxx]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx stran …

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx) …

Podpis (xxxxxxx) …


PŘÍLOHA II

JEDINÝ XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxx, který xxx použit k podání xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxx&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo fyzické xxxxx&xxxx;…

Xxxxx adresa (xxxxx x&xxxx;xxxxx ulice, obec x&xxxx;XXX, země)

Xxxxxx xxxxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxxx xxxxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Orgán xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx adresa (xxxxx x&xxxx;xxxxx ulice, xxxx x&xxxx;XXX, země)

Xxxxx, xxxx má být xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Popis xxxx (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx o tradičních výrazech xxxxx čl. 54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x)  (2), xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxx enologické xxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (výnosy) xx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxxxx odrůdy …

Souvislost xx xxxxxxxxxx oblastí &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxxxx  (3) …

Odkaz xx xxxxxxxxxxx výrobku


(1)  Včetně xxxxxx xx xxxxxxx, xx něž se xxxxxxxx xx.&xxxx;33 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xx.&xxxx;54 odst. 1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX O NÁMITCE XXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx prohlášení x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx [vyplní Xxxxxx] …

Xxxxxx, xxxxx vznáší xxxxxxx

Xxxxx právnické xxxx xxxxxxx xxxxx

Xxxxx xxxxxx …

(název x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx)

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx země (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx a PSČ, země) …

Xxxxx, xxxx němuž xx xxxxxxx xxxxxxxx 

Xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Starší xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx známka

Xxxxxx …

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Země xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxx

Xx. 42 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 písm. b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx …

Podpis …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxx

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx stát (xxxxx) (*)

Xxxxx třetí xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) nehodící xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (zprostředkovatelů) …

Úplná xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Název 

Xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, které se xxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (*)

Zeměpisná xxxxxx (*)

Výnos na xxxxxx (*)

Používané xxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxxx (*)

Názvy x xxxxxx xxxxxxxxxxx orgánů (*)

Xxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx znamená xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx

[na xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxx podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX OZNAČENÍ

Datum xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Jméno xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx název 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 34 xxxx. 1 písm. b) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. b) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. d) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. e) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. f) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. h) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. i) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXX PŮVODU NA XXXXXXXXX OZNAČENÍ

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Komise]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx, xxxxx xxx použit x xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Úplná xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země)

Xxxxxx postavení, velikost x xxxxxxx (v případě xxxxxxxxxxx xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx)

Telefon, xxx, e-mail …

Xxxxx, xxxx xx být xxxxxx

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxx zemi …

Druhy xxxxxxx

[na zvláštním xxxxx]

Xxxxxxxxxxx výrobku

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX X XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx žádosti …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Komise]

Xxxxxxx

Příslušný xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (*)

Příslušný xxxxx xxxxx xxxx (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx profesní organizace (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx]

Xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx) …

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx x případě reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 odst. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 (*)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 odst. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) neplatný xxxx škrtněte]

Xxxxx

xx. 31 xxxx. x) (*)

xx. 31 xxxx. x) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisných xxxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx …

Definice …

Xxxxx xxxxxxxx

[xxxxx přiložit]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXXXX VÝRAZU

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Jazyk xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx ulice, obec x XXX, xxxx) …

Státní příslušnost …

Telefon, xxx, e-mail …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx stát (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (nepovinné) (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …

Xxxxx, xxxxx xxxxx je vznesena xxxxxxx …

Xxxxxx xxxxx

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

Vnitrostátní zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx škrtněte]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Datum xxxxxx (DD/MM/RRRR) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx …

Seznam xxxxxxx x xxxxxx …

Registrační číslo …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Xxxx původu …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Důvody xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. b) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. c) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Čl. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX TRADIČNÍHO XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Jméno xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. b) (*)

Xx. 40 odst. 2 písm. c) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Čl. 42 xxxx. 1 (*)

Čl. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Doložení důvodů …

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Podpis …


XXXXXXX&xxxx;X

XXXXXXXXX UVEDENÝ X&xxxx;XX.&xxxx;51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX UVEDENÝCH X XX. 30 XXXX. 2 A JEJICH ČLENŮ

Třetí xxxx

Xxxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxx African Xxxxxxxxx Xxxx Producers Xxxxxxxxxxx (XXXXX)

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxx

Axe Xxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx Estate

Xxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Botha Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxx Wine Xxxxxx

Xx Krans Xxxx Xxxxxx

Xx Xxx Xx-xx

Dellrust Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Doornkraal

Xx Toitskloof Xxxxxx

Xxxxx Constantia Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

XXX International

Landskroon Wine

Xxxxxxxxxxx

Morgenhog Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Riebeek Cellars

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Winery

XXX Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx Xxxxxx


XXXXXXX&xxxx;XXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXX&xxxx;40

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxx

Xxxx (1)

Xxxxxxx definice / xxxxxxxx pro xxxxxxx (2)

Xxxxxxx třetí xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 písm. a) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu“

Gecontroleerde xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Tradiční xxxxxx používané xxxxx „xxxxxxxxxx označení xxxxxx“ xxxx „chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx designation xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx xxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Xxxxxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx vinici v dotyčné xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx k výrobě jakostního xxxxxxxx vína xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, ve vymezené xxxxxxx xxxxx překročen xxxxxxxxx xxxxx; víno xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx předpisem.

Jakostní víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Státní zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, z nichž xxxx víno vyrobeno, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 15 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx se uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx vinařské xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx odrůdové

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy vinné, xxxxx (rozdrcené hrozny), xxxxxxxxxx xxxxx, víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici xxxx smícháním jakostních xxx, xxxxxxx xx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx víno xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx xx vyrobeno z hroznů xxxx xxxxx, rmutu, xxxxxxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx.

Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx z vína xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx oblasti nebo xxxxxxxxxx; xxxxx překročen xxxxx xx xxxxxx; xxxx bylo xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxx, xxxxxxxxxxx a hmotnost, případně xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx P. xxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx druh xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ lze xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 19 °NM.

„Pozdní xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx nejméně 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx možno xxxxxxx pouze z vybraných xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx z cibéb“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 32 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx při xxxxxxx –7 °C a nižší x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx musí xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxxxx víno“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx na xxxxx xxxx rákosu, xxxxxxxx xxxx zavěšeny xx xxxxxxxx prostoru po xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx mošt xxxxxxxxx xxxxx cukru xxxxxxx 27 °NM.

Pozdní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx na xxxxxx se xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx bylo xxxx vyrobeno, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 21 °XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx v dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx požadavky na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisy.

Víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx z hroznů

Výběr z bobulí

Výběr x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx nebo hroznového xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx; xxxx bylo vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx původ, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx s přívlastkem, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, víno splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla nejméně 19 °NM.

„Pozdní sběr“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž cukernatost xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °NM.

„Výběr x&xxxx;xxxxxx“ je možno xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx šedou xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxx xxxx sklizeny xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, získané xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx slámě xxxx xxxxxx, případně xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx prostoru po xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °NM.

Jakostní xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx oblasti, xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx se xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, kde xxxx xxxxxx sklizeny, xxxx splňuje požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené z hroznů xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, které jsou xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xx seznamu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx hrozny, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 14° XX x&xxxx;xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx nese zeměpisné xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx uvedena x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (XXX nebo X.X.X.)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx nebo xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxx xxxx být xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx ze zákona xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx originální xxxxxxxxxxx; xxxx je x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx tohoto xxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx přiznávat xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxx musí xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx víno, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xxxxx pravidel xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. „Xxxxxxxxxx xxxx“ xxxx být xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Jeho xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta x&xxxx;xxxxxxx.

XXXXXXX

Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx&xxxx;(1)), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx

Xxäxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, která xxxxxxx xxxxxx minimální hustoty xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (nedošlo k chaptalizaci xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx:

(Xxxxxxxx): Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx zvláštními xxxxxxxxxx (Prädikatsweine); xxxx Xxxxxxxx xxxx lehká x&xxxx;xxxxx, xxxxxxxx 67 xx 85 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Jakostní xxxx xx xxxxxxxxx přívlastkem, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx od 76 a 95 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx; hrozny xx xxxx xxx sklizeny xxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxx xxxxx; xxxx Xxäxxxxx xxxx intenzivní xxxx (nikoli xxxxx xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx plně vyzrálých xxxxxx, které mohou xxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxx je xxxx 85 x&xxxx;100 °Öxxxxx xxxxx moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s vysokou xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxx); většinou xxxxxxxx xxxxxxx dobu xx xxxxx sklizni. Xxxxxxx xxxxx je x&xxxx;xxxxxxx xx 110 xx 125 °Öchsle podle xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: xxxx velmi xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xxxxxx jakostních xxx xx zvláštními přívlastky (Xxäxxxxxxxxxx), xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Vína xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vybraných, xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx (plíseň xxxx). Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx hrozinky. Xxxxxxxx xxxx jsou mimořádně xxxxxx a vykazují xxxxx xxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxxxx): Eiswein xxxx být vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx během xxxxxx mrazu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxx –7°&xxxx;X; xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx; jedinečné xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx koncentrací sladkosti x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, může být xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx podmínky týkající xx zralosti xxxxxx (xxxxxxx moštu/°Öchsle).

Qualitätslikörwein, může xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxöxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxxxx analytickou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx (hustota xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx b.A. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Anbaugebiete) (2)

německý

CHOP

(8)

Jakostní xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx a organoleptickou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx (hustota moštu/°Öchsle).

Sekt x.X. (Xxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxx&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx víno xxxxxx, které xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx xxxxxxxxxx ve vymezené xxxxxxxx oblasti; xx xxxxx xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Název oblasti xxxx xxxxxxxxxxx místa, xxx xxxx správně xxxxxx; pro xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx moštových xxxxx xxxxx Vitis xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx,

xxxx vyrobena z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxx jakost x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx dány xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx přírodní a lidské xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxx xxxxxx]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Xxxxx nezbytných xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx vinic, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx jakostních vín,

splňují xxxxxx požadavky na xxxxxx xxxxxxxxxxx vinic x&xxxx;xxxxxxxxx obsah xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxx xxxxxx]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx xxxx naturel)

řecký

CHOP

(3)

Vína xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ a splňující xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přirozeným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;% objemových,

vykazují xxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 15&xxxx;% objemových a nejvýše 22&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx alkoholu nejméně 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx vín s označením xxxxxx „Xxxxx“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx kategorie vín „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxx,

xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 17&xxxx;% xxxxxxxxxx (xxxx 300&xxxx;xxxxx cukru xx xxxx).

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Samos“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx traditionnelle)

řecký

CHZO

(1)

Vína xxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxx x&xxxx;xxxxxx:

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx moštu xxxxxxxxxx pryskyřicí x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx x

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx s tradičním označením Xxxxxxx, jsou vyrobena x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx použitých xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxx vinic a obsahu xxxxx v moštu.

[P.D. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, kontrole x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx vín x&xxxx;X.X. 397779/92 x&xxxx;xxxxxxxxx požadavků xxx použití označení „Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“]

τοπικός οίνος

(xxx xx xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx odkazující na xxxxxx xxxx konkrétní xxxxx, které xxxx xxxxxxx uznáno, xxx xxxxx vín, která xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx jakost, xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx dány xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx použitých k jejich xxxxxx pochází výlučně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx oblasti x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd, xxxxx xxxx zařazeny xx xxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx na půdách xxxxxxxx xxx vinařství x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx a skutečný obsah xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx

[392169/1999 xxxxxx pravidla xxx použití xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xx znění X.X.X. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xx origen (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx regionu, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx vín, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx v daném xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx místu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z těchto xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx a

jejich xxxxxx a vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní právní xxxxxxxxx xxxx stanoveny xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx právních xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx origen xxxxxxxxxx (DOCa)

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxxx de origen xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

xx uznání xxxx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx na xxx xxxxxxxx xxxx výrobky xxxxxx v zapsaných xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x

xxxxxx považovaná xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx kartograficky xxxxxx obce.

(Zákon x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx calidad xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx nebo vymezeném xxxxx z hroznů pocházejících x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx jsou dány xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xx xxxxx xxxxx xxxxxxx k produkci xxxxxx, xxxxxx xxxx nebo xxxx xxxxx. Tato xxxx xxxx označena xxxxxxx „vino xx xxxxxxx xx“, za xxxx xxxxxxxxx název xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx místa, xxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx právních předpisech)

Vino xx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx místo xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx názvem xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx, z nichž jsou xxxxxxxxx xxxx s jedinečnými xxxxxxxxxxx a jakostí, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx úřadem x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx jednotlivých xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxx být xxxxxxxxxx ani xxxxxxxxx xxxxxxx z názvů obce, xx xxxxxx území xxxx xxxxxxx, xx-xx xxxx xxxx, xx xxxxxxx. Xx se xx xx, že xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx „pago“ x&xxxx;xxxxxxxx vín, xxxxx xxxx xxxxxxx z této xxxxxxx, po xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx určeny xxx „xxxx xx pago“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxx xx vyrobeno, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx zraje xxxxxxxx od xxxxxxxxx xxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Je-li do xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx původu zahrnuto xxxx „pago“, xxxx xxx xxxxxxxx jako „xxxx de xxxx xxxxxxxxxx“, xxxx zde xxxxxxxx je xxxx xxxxxxxx „xx xxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx právní požadavky xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xx xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Požadavky xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu „xxxx xx xx xxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

1. Xxx úpravě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx článku 1 xx xxxxx uvážit xxxxxxxxxxxx xxxx aspekty:

a)

kategorie xxxx, xxx xxx xx xxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxxx xx xx používat,

c)

přesné vymezení xxxxxxxxx xxxxxxx,

x)

xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxx údaj,

f)

ohodnocení xxxx xxxxxxx organoleptických xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxx, xxx má xxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx.

2. Používání xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx směsi xxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx v různých xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx minimálně 85&xxxx;% xxxx pochází z produkční xxxxxxx, která xxxxxxx xxxxx xxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxx x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx xxxxx natural

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 nařízení (ES) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;8 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxxx

Xxxx Xxxxxxxx xx licor

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Název xxxxxxxx xxxxxxxxx k popisu xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx, jehož jakost xxxx vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, tento xxxxxxx xx náležitě xxxxxxxxx proslulost x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxx schváleným xxxxxxxx, které zahrnují xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx doux xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx, xx. xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx kvašení xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx obsah xxxxxxxx ve víně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx cukrů x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx druhu vyrobeného xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, též x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx de xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx). „Xxx xx xxxx“ xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti, xxxxx xxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx právními xxxxxxxx, například maximální xxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx (D.O.C.)

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx původu vín xx rozumí xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx používá x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxx dány xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx zákon xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „X.X.X.“ x&xxxx;xxxxxxxxx výše xxxxxxxxx pojmu kvalitního x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu.

[Zákon x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx controllata e garanttia (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx X.X.X., xxxxxxxx xxxx rovněž slovo „xxxxxxxx“ x&xxxx;xx přidělován xxxxx zvláštní xxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx xxxx xxxx XXX xx dobu xxxxxxx xxxx xxx. Jsou xxxxxxx na trh x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx maximálně 5&xxxx;xxxxx a opatřena xxxxxxx xx státní identifikační xxxxxxx k poskytnutí xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxx xxxxx naturale

italský

CHOP

(1, 3, 11, 15)

Tradiční xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxxxxxxx ze sušených xxxxxx, xxx obsahují xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx předpisy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Výhradně xxxxxxx výraz xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164 ze xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 xxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xx zeměpisným xxxxxxxxx, xxxxxxx zvláštní xxxxxx x&xxxx;xxxxxx je xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, v níž xxxx produkovány xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx xx pays

francouzský

KYPR

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Xxxxxxxxxx Designation xx Origin)

řecký

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxx de Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 4.&xxxx;xxxxx&xxxx;1991] Hlavní xxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx:

xxxxxx xxxx sklízeny xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx Xxxxxxx;

xxxxx xxxxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx;

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx celých xxxxxx, v případě xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx ze 150&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxxxxx 100&xxxx;xxxxx;

xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx metodou;

maximální xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx tlak xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx 4&xxxx;xxxxxxxxx xxx 20&xxxx;°X;

xxxxx xxxxx xx xxxxxxx 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxxxxxx contrôlée

appellation d'origine xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(X):

„Xxxxxx nationale“ (xxxxxxx schvalovací xxxxx) xxx vína s označením „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 12.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1935. Xxxxx „Xxxxxx nationale – appellation xxxxxôxxx“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxx osvědčuje xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína. Xxxxxx xx úřad pro Xxxxxx xxxxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxx mohou xxxxxxx xxxxx vína lucemburského xxxxxx, xxxxx nebyla xxxxxxxx se xxxxxxxxxxx xxxxx a splňují xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx. Existuje xxxxxx povinnost, xx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxx být uváděna xx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxx xx vnitrostátní xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx analytickým x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškám.

(SW):

„Marque xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx dne 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 a zaručuje, xx:

xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx z vín xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx z oblasti Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxxxx jakosti xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx předpisy x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxőxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původem.

Tájbor

maďarský

CHZO

(1)

Znamená „xxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx xx’ Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx věstník x.&xxxx;17965 ze dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġxxxxxxxxx Xxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx je sklizeno x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx. Na xxxxxxx xxxx xxx uveden xxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v tomto víně xx xxx činit 6,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxx xxxx. Pro xxxxxx xxxxxx vína x&xxxx;Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxx moštové odrůdy, xxxxx jsou xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Controllatus (DAC)

latinský

CHOP

(1)

Podmínky xxx xxxx xxxxxxxx xxxx (xxxx. xxxxxx, xxxx, xxxxx alkoholu) xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx.

Xxäxxxxxxxxxx xxxx Qualitätswein xxxxxxxxxx Xxxxx und Leseart, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx zejména xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx přípustné.

Ausbruch/Ausbruchwein: X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx a hroznů xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 27 °Klosterneuburger Mostwaage (XXX); xxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx mošt xxxx xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: Z přísně vybraných xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: Z vybraných přezrálých xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis, s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 25 °XXX.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s minimálním xxxxxxx přírodního xxxxx 17 °XXX.

Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx být xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx nebo xxxxx xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx; xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx činit 25 °KMW.

Spätlese/Spätlesewein: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 19 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx a svraštělé, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 30 °XXX.

Xxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx a lisování xxxxxxxxx xxxxxx a musí mít xxxxxxxxx obsah xxxxx 25 °XXX.

Xxxxxxäxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxx staatlicher Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 15 °KMW x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 6 750 l/ha. Xxxx xx možno xxxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx s minimálním xxxxxxx přírodního cukru 14 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx (X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Zeměpisný xxxxx xxxxxxx xxxx konkrétního xxxxx nebo tradiční xxxxx spojený xx xxxxxxxxxx označením či xxxxxx, používaný x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx výrobku xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx jakost xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx zeměpisném regionu.

[Decreto-Lei x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Označení xxxxxxxxxx xxxxxxxx oprávněných xxxx označení xxxxxx xxxx obsahovat xxxx xxxxx: „Xxxxxxxxçãx de Xxxxxx Controlada“ xxxx „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.8.2004]

Xxxxxxçãx xx proveniência xxxxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx země xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxx, spojovaný xx xxxxxxxxxx xxxxxxx či xxxxxx, používaný k popisu xxxx xxxxxxxx vinařského xxxxxxxx xxxxxxxxxx z nejméně 85&xxxx;% xxxxxx sklizených x&xxxx;xxxx oblasti v případě xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx pověst, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx zeměpisným xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxx v této xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.08.2004]

Vinho xxxx natural

portugalský

CHOP

(3)

Víno xxxxxx xx xxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

[Xxxxxxxx č. 166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx vína xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Douro, Xxxxxxx, Setúbal x&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxx Wine xxxx Xxxxx, a překlad xxxxxx názvu xx xxxxxx jazyků, Xxxxxxx Xxxx xxxx Madeira x&xxxx;xxxxxxx tohoto názvu xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx de Xxxxxxx xxxx Setúbal x&xxxx;Xxxxxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx zeměpisné označení xxxx zahrnovat tyto xxxxx: „Vinho Xxxxxxxx“ xxxx „Vinho da Xxxxãx de“.

[Decreto-Lei x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx cu denumire xx xxxxxxx controlată (X.X.X.), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxă – X.X.X.

Xxxxx xâxxxx – C.T.

Cules la îxxxxxxxxxx xxxxxxxx – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx ve vymezených xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx a situačními xxxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xx xxxx xxxxxxxx, pocházejí xxxxxxx z příslušné xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxxxxx dochází x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti;

c)

jakost x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx činitele;

d)

vína xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx zařazena xxxxx:

x)

XXX – XXX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxx vyzrálé;

b)

DOC – XX – víno x&xxxx;xxxxxxxxx původu získané x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizně;

c)

DOC – CIB – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx při xxxxxxx, xxx jsou hrozny xxxxxxxx plísní xxxxx.

Xxx xxxxxxx cu denumire xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Šumivá xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx pro xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxx xxxxxx xxxx surovina, víno xx xxxxx zpracováno xx xx xxxx xxxxxxx na xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx cu indicație xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici xx vymezených oblastech x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxx;

x)

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

x xxxxxx dochází x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx oblasti;

d)

vína xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Vitis xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx s jinými xxxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx vyrobených xx vinařské xxxx&xxxx;X&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 10,0&xxxx;% xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx&xxxx;XX a CII. Xxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxx xxx vyšší xxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (xxxxxxxxxx vino XXX), může xxx xxxxxxxx xxxxxxx Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx z plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) a maximálním xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx z zaščitenim xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Kakovostno xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx s minimálním xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, s celkovým xxxxxxx xxxxxxxx kupáže xxxxxxx 9&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx poimenovanjem (vino XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx tato xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx nařízeními ministra xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (např. xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx.)

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxxx vino x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim poreklom (xxxxxxxx xxxx XXX), xxxx být doplněno xxxxxxx:

Xxxxx xxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxx xxxxx

Xxxx xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx vino

Arhivsko xxxx (Xxxxxx)

Xxxxxxxxxx (vino xx sušenega xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 83°&xxxx;Xxxxxxx a maximálním xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Obohacování, xxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx. Analytické x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx zkoušky jsou xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx hroznů xxxxxxxxxx Botrytis s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 92 °Xxxxxxx.

Xxxxx: z přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 108 °Oechsle.

Jagodni xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxx xxxxxxx izbor: z vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx: hrozny xxxx být xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxxxxxx vino (xxxxxx): xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83 °Oechsle.

Slamno xxxx (xxxx iz xxxxxxxx xxxxxxx): hrozny xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx z zaščitenim xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxx xxxxxx xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno získané xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx obsahem xxxxxxxx kupáže xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxx vino x&xxxx;xxxxxxxx geografsko oznako (Xxxxxxx xxxx XXX), xxxx být doplněno xxxxxxx Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx 8,5&xxxx;% objemových x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx a organoleptické zkoušky xxxx xxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx víno, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 16 °XX x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxx předpisem.

Akostné víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, doplněno xxxxxxx:

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxľxxx xxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

X'xxxxx zber

Slamové xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx jako jakostní xxxx s přívlastkem, xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, původ hroznů, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx kontrolního xxxxxx, xx dodržen xxxxx zvyšovat xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx dělí xx:

xxxxxxxxx víno získané x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 19 °XX,

xxxxxxx xxxx získaný z plně xxxxxxxxx hroznů s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 21 °XX,

xxxxx z hrozna xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 23 °XX, z pečlivě xxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxľxxx xxxxx získaný x&xxxx;xxxxx vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx, z nichž xxxx xxxxx odstraněny xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 26 °XX,

xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx s obsahem xxxxx xxxxxxx 28 °NM,

cibébový xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Xxxxxxxx xxxxxxx Persoon, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 28 °XX,

ľxxxxx xxxx xxxxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxxxxxxx při xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx během xxxxxxx a zpracování xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx měl xxxxx přírodního xxxxx xxxxxxx 27 °XX,

xxxxxxx xxxx získané x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx zpracováním xx xxxxx nebo rákosu, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx dobu xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27&xxxx;°XX.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zvlášť xxxxxxxxx xxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Extrakt xxxxxxxx xxxxxxx 450&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx na litr x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Zraje xxxxxxx xxx roky, x&xxxx;xxxx xxxxxxx dva xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxx z cibéb. Xxxxx nejméně xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xx stejné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx z vína Samorodné xxxx Výber. Xxxxx xxxxxxx xxx roky, x&xxxx;xxxx nejméně xxxxx xxx v dřevěném xxxx.

Xxxxxxxxxľxxx xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxxxx výroby xxxx splněny podmínkou xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx vína provádí xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx výrobě. Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxľxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx pocházejících z vymezené xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxx hromadnou xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx být uváděno xx xxxxx xxxxxxxx xx dvou xxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx vinohradníckej oblasti (3)

slovenský

CHOP

(4)

Šumivé xxxx xxxxxxx prvotním xxxx xxxxxxxxx kvašením xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx na vinicích xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xx výhradně xx xxxxxxxx oblasti, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx hrozny xxx jeho xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, a základní xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxx, xxxx xxxx mít xxxxx xxxxx nejméně 21°&xxxx;XX, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblasť. Podle xxxxxxxx přidaných xxxxx xx Xxxxxxxx xxxxx xxxx xx 3 xx 6putňový. Xxxxx xxxxx nejméně xxx xxxx, z toho xxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx esencia

slovenský

CHOP

(1)

Víno vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx vybírány zvlášť x&xxxx;xxxxx po xxxxxxxxxx xx xx xx xxxxxx xxxx z vymezené xxxxxx xx vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx vinohradnícka xxxxxx, nebo xxxx xx stejné xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx cukru xx xxxx a 45 g bezcukerného xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

XXXXXXX XXXXXXXXXX

xxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, které je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx a Walesu x&xxxx;xxxxxxx s pravidly xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx „quality xxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx zvláštní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou částečně xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx použitých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx šumivé víno, xxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx stanovenými ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech xxxxxx xxxx. „Regional xxxx“ xx podrobeno xxxxxxxxxxxxxxx a analytickým zkouškám. Xxxx xxxxxx a vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, kvalitou xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Tradiční xxxxxx uvedené x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) nařízení (XX) č. 479/2008

BULHARSKO

Колекционно

(collection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno, které xxxxxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxxx reserve“, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxxxx“.

Ново

(xxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxxxxx zcela x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx z jedné xxxxxxx x&xxxx;xxxx plněno xx xxxxx roku. Xxxx xxx xxxxxxx xx xxx s označením „mladé“ xx 1. března následujícího xxxx. V tomto případě xx na xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx rovněž xxxx „Xxxx prodeje – 1.&xxxx;xxxxxx 606/2009“. Xx uplynutí xxxx xxxxxxx lhůty xxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xx po 31. březnu xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx etiketami x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Премиум

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx, nejvyšší kvality x&xxxx;xxxx xxxxxxx. Vyrobené xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(premium xxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx až 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx, představuje vyhrazené xxxxxxxx xxxxxxx z nejkvalitnější xxxxx sklizně.

Резерва

(reserve)

bulharský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx nejméně jeden xxx xx listopadu x&xxxx;xxxx sklizně.

Розенталер

(Rosenthaler)

bulharský

CHOP

(1)

Víno vyrobené x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 22&xxxx;xxxxxxx hmotnostních. Xxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 11°. Jeho xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxx.

Специална селекция

(xxxxxxx xxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, zrající xxxxxxx dva roky xx uplynutí xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Специална резерва

(xxxxxxx reserve)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx v dubových sudech xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx.

XXXXX REPUBLIKA

Archivní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx tři xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx, Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxx židovské xxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx odrůd, xxxxx xxxx xxxxxxxx bez xxxxxxxxx rmutu x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx spotřebě xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejpozději xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, v němž došlo xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx k výrobě xxxxxx xxxx.

Xxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno, xxxxx xxxx vyrobeno xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx bohoslužby.

Panenské xxxx, Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vinice; xx xxxxx sklizeň xxxxxx xx považuje xxxxxxx xx třetím xxxx po xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(4)

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx Státní zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxx xxxxxxx požadavky nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy vinné xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx sklizených na xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx překročen xxxxxxxxx výnos, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx požadavky xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxx s přívlastkem – xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;30&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Botrytis xxxxxxx P.

Rezerva

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xx v sudu nejméně 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx směsi xxxxxx xxxx xxxxx xxxx hroznového xxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůd, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx na xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx na xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx původu xxx jakostní červené xxxx x&xxxx;Xxäxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Altschweier, Xüxx, Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxx Xüxx, Xüxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx obce Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, též xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx odrůdami, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx.

Xxxxxxx (Klassic)

německý

CHOP

(1)

Červené xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx víno vyrobené xxxxxxxx z klasických xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxx danou xxxxxx; mošt xxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx nejméně o 1 % xxxxxxxx vyšší, xxx xx minimální přirozený xxxxx alkoholu stanovený xxx xxxxxxxxx oblast, x&xxxx;xxx xxxx hrozny xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně 11,5 % xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxx 15&xxxx;x/x x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx obsahu xxxxxxx; xxxx o jediné xxxxxxx xxxxxx; údaj x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxx jakostní x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx růžového xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Spätburgunder z vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt pocházející x&xxxx;Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx XX; xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx „xxx de xxxx“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx částečně xxxxxxxx xxxxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxx xx regionální rozmanitost xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx stolní xxxx x&xxxx;xxxxxxxx oblasti Xxxxxx, xxxxx zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“; xxxxxxxx xxxxxx: Hock xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx označení xxx rýnské xxxx x&xxxx;xxx ho xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx místa „Xxxxxxxx“ (xxx Xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx).

Xxxxxxxx(xx)xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vína, které xxxxxxxx xxxxxxx 70&xxxx;% xxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Müller-Thurgau nebo Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Obsah xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“. Xxxxxx xxxxx výhradně xxx xxxxx.

Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx&xxxx;(5)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx, mošt xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vykazuje xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně x&xxxx;1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx sklizeny, x&xxxx;xxxxx při zkoušce xxxxxxx dosáhlo xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 3,0.

Schillerwein

německý

CHOP

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx víno xxxxxx až xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, xxx rozdrcených, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, též xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Schillersekt x.X.“ xxxx „Schillerperlwein x.X.“ je xxxxxxxxx, xx-xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno xxxxxxxx xx vymezené vinařské xxxxxxx xxxx Prädikatswein (xxxx s přívlastkem), xxxxx xx vyrobeno x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 95&xxxx;% x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx; xxxxxxx odrůda xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Weißherbst xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx a barvy; xxxx xxx použito rovněž xxx xxxxxx jakostní xxxxxx xxxx vyrobené x&xxxx;xxxx, které může xxxx xxxxxxxx „Xxxßxxxxxx“.

XXXXX

Αγρέπαυλη

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxx podniku, xxx xx nachází xxxxxx xxxxxxx „Agrepavlis“, x&xxxx;xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπέλι

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Víno vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx vinicích určitého xxxxxxx a vinifikace se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπελώνας(ες)

(Xxxxxxxxx (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobené výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „archontiko“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Xxxxx Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vybraných xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Xxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx vína zrající xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Κάστρο

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx nachází xxxxxx xxxx zřícenina xxxxxxxxxxxx hradu, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Λιαστός

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx slunci nebo xx xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx podniku, který xx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx patří.

Μοναστήρι

(Monastiri)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx, jež patří xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxxx na ostrovech „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejméně tři xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Xxxxx Ktima)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Orinos Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx se v nadmořské xxxxx nad 500&xxxx;x.

Πύργος

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx vinicích podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Pyrgos“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx dochází x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Επιλογή ή&xxxx;Επιλεγμένος

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx po xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Vieille réserve)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Vybraná xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx Zakynthos, xxx xxxxxxx rovněž x&xxxx;xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Thira“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx sušených xx xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) s chráněným označením xxxxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx vůní, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxx xx patře, xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx mezi 16–22x. Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ v dubovém xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx celkem xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx v dřevěném xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx v láhvi.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxx xxx xx pět xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx de Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx xx Getaria-Getariako Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, vyrobené x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx Xxxxxx. Víno xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11 % objemových x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx nejvýše 0,8 mg/l x&xxxx;xxxxxxxx obsahem oxidu xxxxxxxxxx xxxxxxx 180 mg/l (140&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxxx xxx).

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx zbytkového xxxxx xxxx než 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx 60&xxxx;x/x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Zraje xxxxxxx xxx roky systémem „xxxxxxxxx y soleras“ xxxx „xñxxxx“ v dubovém xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“, xxxxx xx x&xxxx;xxxx oblasti xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Xxxxxx“, xxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx vyšší stupeň x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxxxxx“, a to xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx, xx se dostane xx xxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxx“, kde xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx šumivá, xxxxxxx a likérová, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí xxxx xxxxxxx 24 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x,

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxx 18 měsíců, x&xxxx;xxxx musí xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Rueda“ x&xxxx;„Xxxxxx“ s procesem xxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Barrameda“, „Montilla Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxx xxxxx chuti, xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxx. Xxxxxxx xxx xxxxxxx „flor“ xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Alicante“, xxxxxxxx z hroznů xxxxxx Xxxxxxxxxx, dozrávajících xx xxxxxx, mimořádné kvality x&xxxx;xxxxxx. Při xxxxxxx xxxx použity xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx alkoholu nejméně 16&xxxx;% xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx. Zraje xx xxxx nejméně xxxxxx xxx v dubových xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná xxx xxxxxx, perlivá a likérová, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

xxxxxxx vína musí xxx xxxxxxxxx dobu xxxxx x&xxxx;xxxxx 60 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330 l a zbytek xxxxxxx xxxx v lahvi;

bílá x&xxxx;xxxxxx xxxx musí xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 48&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx v lahvi.

španělský

CHOP

(4)

Minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxx“ xx 30&xxxx;xxxxxx, od „xxxxxx“ xx „xxxüxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“, při xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx hroznů xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx dva xxxx, xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx po xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“ zrající xxx až xxx xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (vino xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Manzanilla Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, aromatické, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx barvy, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Xxxxx nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx nebo polosladká xxxx s chráněným označením xxxxxx „Málaga“ zrající xxxxxx dva roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ v dubovém xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) „Xxxxxxx xx Xxxxxx“ zrající xxxx xxx tři roky xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 15–17&xxxx;% xxxxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ xxxxxxx xxxxxxx čtyři xxxx, xxxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxx sudu.

španělský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxx Xxxxx Xxxxxxx x/xxxx Moscatel, bez xxxxxxxx „arrope“ (vařený xxxx), bez procesu xxxxx.

Xxxx Cortado

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Jerez-Xérès-Sherry“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxxxx xx xxxx xxxx Xxxxxxxxxxx a barvě xxxxxxx xxxx Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx fázích: xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx „flor“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxxx během xxxxxxx xxxxxx dnů xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx třiceti xxxxxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx na xxxxxxx ročník xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxx, xxxxx mají xx xxxxxxx zrání x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx teploty xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx v dřevěném xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx charakter.

Raya

španělský

CHOP

(3)

Likérové víno (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxx plnou xxxxx x&xxxx;xxxx. Zrající xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“v xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o objemu nejvýše 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx doby x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxx xxx minimální xxxx xxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxxxx xxxxxxx šest xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o stejném xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxx“, která x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx obsahují xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;„xxxxxx“ (xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx).

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získaná z nejméně 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx vymezených xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx než xxx xxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“, pocházející z neúplného xxxxxxx, jelikož xxxxx xxx xxxxxxx začne, xx přidán xxxx xx 7&xxxx;% alkoholu x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx je xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx dosaženo obsahu xxxxxxxx 15–16o, xxxxxxx xxxxxxxxx 160–200&xxxx;x&xxxx;xxxxx xx xxxx zůstává xxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Utiel–Requena“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx dnech xxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx alkoholu xxxx 10 a 11,5 % xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxx zařadit xxxxx xxxxxxxxxx oxidu uhličitého, xx jeho mládí.

Viejo

španělský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, s rustikálním xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, kyslíku, xxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu Xxxxxxx xx Xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx: bohaté, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, energetické, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx mezi 15 x&xxxx;22x. Xxxxx nejméně xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx de Xxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx podoblasti x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xx Xxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nádobách xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxxxx („Xxx“) po xxxx xxxxxxx 6 měsíců. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxx mezi 11–14,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, u růžových xxx xxxx 11–13 % xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxx 12–14&xxxx;% objemových.

FRANCIE

Ambré

francouzský

CHOP

(3)

Článek 7 xxxxxxxx xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: xxx xxxxx bílé xxxx xxxx kontrolované xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx vyvíjet x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1. září xxxxxxx roku xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Bourgogne“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx červené nebo xxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx vína.

Tuilé

francouzský

CHOP

(3)

Článek 7 xxxxxxxx xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxx mohlo xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx údajem „xxxxx“, xxxx xx vyvíjet x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx roku xx xxxx sklizně.

Vin xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení původu „Xxxxxx“, „Côtes xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Château-Châlon“: xxxxxxxx výrobek xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech: xxxxxx xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx 6 let.

Château

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, který xxxxxxxx xxxxxxxx pod xxxxx xxxxxx nebo xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx

Xxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Médoc“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „St Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xx Estèphe“

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Médoc“, „Haut-Médoc“, „Xxxxxxx“, „Moulis“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Saint-Estèphe“: Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, jeho xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx hierarchii xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxx xxxxxx, xxxx být doplněno xxxxxx Xxxxx, Premier Xxxxx, Xxxxxèxx, Troisième, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Barsac“, „Xôxxx xx Provence“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx cru“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Margaux“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Saint Xxxèxxx“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx historií x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, odkazující xx xxxxxxxxxx vlastností xxxx xxxx pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx podniku.

Edelzwicker

německý

CHOP

(1)

Vína s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Alsace“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx pro vína x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx jeho xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx původu.

Chile

Švýcarsko

Tunisko

Hors x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“: xx xxxxx xxxxxx pro xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxx po xxxx xxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Bourgogne“ xxxxxxxxxxx ze dvou xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx stanoveno xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, vyhrazený xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxx xxxxxxx společně xxxx začleněním do xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, jejichž xxxxx xxxxxxx na xxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx čtvrtek x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx v roce xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx trh xxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx října x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Chráněné označení xxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“: xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Condrieu“, „Monbazillac“, „Xxxxxx supérieur“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx xx Chlume“, „Sauternes“, „Xxxxxxx“, „Côteaux xx Xxxxx“, „Barsac“, „Xxxxxx Xxxxx du Xxxx“, „Xôxxxxx xx x'Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: vína vyrobená xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizených xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx je xxxxx xxxxxxxxxx hroznů, xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Coteaux xx xx Xxxxx“, „Xxxxxxxx-Xôxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx xx Maine“, „Xxxx Plant xx Xxxx Xxxxxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx specifikacemi (xx xx týká xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx), xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx kalech xx xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx roku xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx zeměpisné označení „Xxx xx xxxx x'“, „Xxx de xxxx xxx Xxxxxx xx Xxxxx du Xxxx“: víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, které xx xxxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx xx xx plnění.

Vendanges xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxçxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx výroby, xxxxxxxxx xxx xxxx pocházející x&xxxx;xxxxxxxxxx hroznů, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xôxx de Beaune“, „Xôxxx de Nuits“, „Xôxxx xx Xxôxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxxxx“, „Xâxxx“: výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx výraz xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx do xxxxxxxx xxxxxx.

Xxx de paille

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“: výraz xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, který spočívá xx výběru xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx po xxxx xxxxxxx šesti xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxx či xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx 3 roky xxx dne xxxxxxxx, xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18 měsíců.

ITÁLIE

Alberata xxxx xxxxxxx xx alberata

italský

CHOP

(1)

Zvláštní xxxxx spojený x&xxxx;xxxxx xxxx „Xxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxx je xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Používá xx xx starověku x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, pomocí xxxxxxxx hroznů, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxx. Xx vysvětluje xxxxx xxxxx „Xxxxxxx“. Xx xx poměrně xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a zvláštní xxxxxxxxx žlutou xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx doby xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx znamenají xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx polyfenolů x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xx xxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx tmavší, xxxxx xx typická xxx xxxx xxxx „Xxxxxxxx xxxx Lipari“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx dlouhé xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx a vývoj, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx polyfenolů x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx s vínem xxxx „Controguerra“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx a povinnou xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx dobu xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx před xxxxxxxx xxxxxxxxx výrobku xx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxx“. Jedná se x&xxxx;xxxxx, který má xxxxxxx xxxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxx velmi xxxxxxxx u včel (xxxxxxx „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx“. Výhradní xxxxx xxxxxxxxx vínům „Caldaro“ x&xxxx;„Xxxxxxx Classico – Xxxx Xxxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxxxxx xxxxx spojený xxxxxxxx xx xxxxxxxxx druhem xxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx „Xxxxxxò Xxxxxx“. Xx xxxxxxx xxxx xx používá k popisu xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx oheň“.

Cannellino

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx se xx xxxxxxx dobu x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx procesu, xxxxx umožňuje xxxxxx xxxx xxxxxxx „abboccato“, xx xx xxxxx xxxxxxxx víno s plnou xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výraz, xxxxxxx xxxxxxxx s víny „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx“. Xx nedílnou xxxxxxxx xxxxx XXXX x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxx výrobou x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx barvou. Výraz xx rovněž tradičně xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx xxx „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, s nímž xx xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx barvou xxxxxxxxxxxxx druhu vína, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx se xxxxxxxx barvou, xxxxxx xxxxxxx xx: jeho xxxxx tradičně xxxxxxx „xxxxxx xxxxxxx“.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx z názvem vinařského xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx dochází xx xxxxxxx podniku.

Chile

Classico

italský

CHOP

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164/1992. Xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx typu „Xxxxxxxx“.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx 1&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 8&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Výraz spojený x&xxxx;xxxxx xxxx vín „Xxxxx Euganei“: xxxxxx x&xxxx;„xxxxxxx“ vína (xx. xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx). Odkazuje na xxxxxxx xxxxxx a na xxxxxxx xxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, který xx xxxxxx z hroznů xxxxxx Xxxxxx pomocí xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxxxx typy xxx XXX „Valle x'Xxxxx xxxx Xxxxxx x'Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx metodu x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, které xxxx xxxxxxxxx pečlivé xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx hroznů.

Garibaldi Xxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem vín Xxxxxxxx DOC „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx na xxxxxx Xxxxxxxxxxx, který toto xxxx ochutnal, xxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Cenil xx xx pro xxxx vlastnosti získané xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx xxx’xxx xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxx tento xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Poté xx jeho používání xxxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx della Toscana Xxxxxxxx“, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx zvláštní výrobní xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx, xxxxx zahrnuje přidání xxxxxxxx hroznů do xxxx xx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 8)

Xxxxxxxx historický výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx, vysoce xxxxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxxxxxx xx stříbrných číších xxxxxxxx původu nazývaných „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (nebo XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx xxxx“. Xxxxxxx xxxx xxxx „Xxxxxxx“ vyráběno xxxxxxxx pro xxxxxx xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx oblast xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Xxxxx“ (x xxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“).

(Xxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxxx xx xx způsob xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx se xxxxxxx xxx odpovídající xxxx xxxx „Xxxx Xxxxx“, „Xxxxxxxx“ a „Teroldego xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený výslovně x&xxxx;xxxxxx vína „Xxxxxxx xx Xxxxx d'Alba“, xxxxxxx součást xxxxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxx xxxxx lisování xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Tradičně xxx xxxxxxxx s určitými xxxx xxxx xxxxxxxxx xxx (běžná xxxx x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx xxxx), jež xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, jenž xx náboženské xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxx Xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx výrobku x&xxxx;xx zvláštní výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx odrůdy Muscat x&xxxx;xxx xxx dochází x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx teplotě xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx tradičně xxxxxxxxxx „Lambicchi“.

London Xxxxxxxxxx (xxxx XX nebo Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx typu „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx (xxxx xxxx iniciály) tradičně xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xx běžně xxxxx, xx význam x&xxxx;xxxxxx xxxxxx označení xxxx likérového xxxx xxx přičíst xxxxxxxx xxxxxxx i anglických xxxxxxxxxxxx, xxxxx od roku 1773, xxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx a uváděli xxxx mimořádné xxxx xx xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, aby se xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx s určitými typy xxx „Vin Santo“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxx způsob xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx s mimořádnou barvou, xxxxx xxxx xx xxxxx xx světle xxxxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxxxx oka xxxxxxxx (xxxxxxx „Xxxxxxx“), xxxxx xxx víno xxxxxxx xxxx název.

Oro

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx hodnotný xxxxxxx xxxxxxxxx či xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxx Xxxx passito xxxx Vino Xxxxxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx „xxxxxxx“ xxxx „vino passito“ x&xxxx;„xxxx xxxxxxx liquoroso“ xxxx vyhrazeny pro xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx získaná kvašením xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx na xxxxxxxx xxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx x.&xxxx;82/2006 xxxxxxxx xxxxx výraz xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx založenou xx částečně xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxx xx Xxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxx barva xxxx xx xxxxx xx jantarovou a který xx získán z částečně xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxx spojený s názvem xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx: chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Valpolicella“, „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx di Soave“, xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxx názvů xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx století. X&xxxx;xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx hodnotili xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx Verona x&xxxx;xxxxx název xxxxxxxx x&xxxx;„Xxxxx“, hornaté oblasti, xxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxxxxxx až xx comasco-valtellinským xxxxxxxx. Xxxxx xxxxx xx xxxxx používal xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vín a jeden xxx x&xxxx;xxxxxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx je xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx specifikace xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx sklizně a rovněž xxxxxxxx pro xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx směsi xxx z různých xxxxxxx xxxxxxx. U druhu šumivých x&xxxx;xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx je xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx specifikací xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx s právem Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx a na xxxxxxxx xxxxx. Výraz „Xxxxxx“ xx xxxxxx spojen xx xxxxxxxxx xxxxx xxx DOC „Teroldego Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ a „Garda Xxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx vín „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx používání xxxxxxxx xxxxx. Toto víno xx xxxxxx zvláštní xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx di Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx tradiční výraz xxxxxxx s typem xxxx xxxxxxxxxx xx území Xxxxxxò Xxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx charakteristického xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xx. xx xxx xxxxxxx, xx čím xxxx ho vypijete, xxx xxxx vás xxxx ošálit, xxxx xxxxx xxxxxxx!!

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Caldaro Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx xxx Xxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodu, začínající xxxxxxx xxxxxx (xxxxx xx xxxxxxxx „xxxxx“).

Xxxxxxxxxxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výraz xxxx xxxxxx s „Cinque Xxxxx“. Xxxxxxxx na způsob xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx lisování hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx. Ve xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx“, xxx xx metoda xxxxxxxxx xxx vysoce xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx-xxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxx (Schiacchetrà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx lze xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx zvláštní xxx.

Xxäxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxx xxxxx „xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxx v autonomní provincii Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx likérových xxx xxxxxxxxxx „Marsala“. Xxxxxxxx xx výrobek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx zrání v dřevěných xxxxxx pět xxx. Xx xxxxxxxx obohacování xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx moštem. Výsledkem xx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx neobsahuje xxxxx xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx ani xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx o likérové xxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx“ x/xxxx „Xxxxxxx“ xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální dobu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Viz xxxxxxxx xxxxx „Passito“.

Znamená xxxxxx „xxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx sušení xxxxxx xx sklizni xx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxx xxxxxxx, předpisy xxx jejichž výrobu xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° xxx.;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° xxx.

Xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Old Marsala

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální dobu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx roky. Jedná xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxx a proslulost xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, kdy xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx na xxx, a tak umožnili, xxx xx xxxxx xxxxxx xx celém xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxx di Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx získán xxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx lisování xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený se xxxxxxxxx typem xxx „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx částečně xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxxx hrozny xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxx del Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ a „Falerno xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx podmínky xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx a vývoje xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Tardiva

italský

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx znamená xxxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx v samotném xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx a povětrnostních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výrobek xx zvláštním obsahem xxxxx a vůní. Výsledkem xx naprosto mimořádné xxxx. Xxxx xxxx xxxx rovněž xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx „xxxxxxxxx“ xxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx barvou.

Vergine

italský

CHOP

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxx a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx let, x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zahuštěný mošt. Xx znamená, xx xxxxxxx xx čistý, xxx dalších xxxxxx, x&xxxx;xx xxx vinného xxxxxx, kromě xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxx xx mimoto xxxxxx x&xxxx;xxxx „Bianco Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodou, která xxxxxxxx xxxxxxx bez xxxxxx, xxxxx výsledkem xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx produkt.

Vermiglio

italský

CHOP

(1)

Souvisí x&xxxx;xxxx „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx na xxxxxxxx jakost, xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx metodou xxxxxxxxx xxxxxx a růžových xxx. Xxxxxx, která zahrnuje xxxxx xxxxxxxx hroznů, xxxxx výsledkem xx xxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejlepší xxxxxxx xxxx, xx. „xxxxxx“.

Xxxx Xxxxxxx nebo Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx x&xxxx;xxxxx výroby, xxxxxxx na xxx x&xxxx;xxxxxxxx je xxxxxxxxx xx 6.&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxx Xxxxx xxxx Xxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx v oblastech Xxxxxxx, Xxxxxx, Umbria, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx a Trentino Xxxx Adige.

Odkazuje na xxxxxxxx typ vín x&xxxx;xxxxxxxxxxxx složitou xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxxx a sušení xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx dobu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx dřevěných xxxxxxxx.

Xx se xxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xx xxxxxxx s obdobím xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx bylo xxxxxxxxxx xx naprosto xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx se xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xx může xxxxxxxxxxx xxxxx „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx se xxxxx xxxxxxx a je xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx. Toto xxxx šumí xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx je výsledkem xxxxxxxxxxx a přirozeného procesu xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Xxxxxxxxx (-xx))

(Xxxxxxxx(-x))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx o ploše nejméně 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. K vinifikaci xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx o ploše xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxx o ploše xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx zemědělskému xxxxxxx. X&xxxx;xxxx zemědělské xxxxxxx xx xxxxxxx klášter. Xxxxxxxxxx se provádí xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Μονή

(Xxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

LUCEMBURSKO

Château

francouzský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx pocházejí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx podniku a vinifikaci xxxxxxx xxxxx podnik.

Chile

Grand xxxxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx: „Xxx classé“, „Xxxxxxx xxx“ xxxx „Xxxxx xxxxxxx cru“, xxxxx xx xxxxxxxxx od xxxx&xxxx;1959. Xxxx označení xxxx udělována jednotlivému xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, který xxxx hodnotí xxxxxx 20xxxxxx xxxxxxxx:

xxxx, xxxxx xxxxxxx méně než 12&xxxx;xxxx, nejsou xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, která xxxxxxxx xxxxxxx 12,0 bodů, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 14,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Marque xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxx xxxxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Marque xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“ nést označení „Xxxxxxx xxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 18,0&xxxx;xxxx, xxxxx kromě xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Grand premier xxx“.

Xxxxxxx xxx

Xxxxxxx

Xxx xxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx vyrobené xxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx blanc, Pinot xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Hrozny jsou xxxxxxxx ručně x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx na nejméně 95 °Oechsle x&xxxx;xxx xxxxxxx xxxxxx xx 105 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx ledové xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X xxxx xxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx lze xxxxxx xxxxx xxxxxx Pinot xxxxx, Xxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx přirozený xxxxxxxx obsah xxxxxxxx 120 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx paille

francouzský

CHOP

(1)

Označuje xxxxxxx xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx Auxerrois, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx, kde xx xxxx xx xxxx xxxxxxx dvou xxxxxx. Xxxxx xxx nahradit xxxxxxxxx xxxxxx. Hrozny xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 130 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) puttonyos

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxx mladého xxxx, moštu nebo xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xx bobule xxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxxxx xx dobu xxxxxxx xxx xxx (xxx xxxx x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx jsou rovněž xxxxxx xxx xxxxx xxxxx a bezcukerného xxxxxxxx. Xxx jej xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx víno xxxxxxx xx xxx xxxxx, zrající x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx 12 měsíců, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx předpisy. Xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx původu: „Egri Xxxxxxx“, „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“) nebo Xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Xxxxxxxxxx Xxxxxxx“).

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx z bobulí xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxx xxxxxxxxx odtéká x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx sklizně. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx: xxxxxxx 450 g/l. Xxxxxxxxxx xxxxxxx: xxxxxxx 50 x/x. Xxx xxx použít pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx z téže xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx dvou xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx). Lze jej xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Tokaji“.

Máslás

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx x&xxxx;xxxx Xxxxxx Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx po xxxx nejméně xxxx xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx).

Xxxőx xxüxxxxxxxű bor

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Pozdní xxxxxxx. Obsah cukru x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx cukru x&xxxx;xxxxx xx nejméně 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx xxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxx kvůli xxxxxx xxxx macerování.

Szamorodni

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx napadených xxxxxx (xxxx) i zdravých xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx dva xxxx (xxxxx rok x&xxxx;xxxx). Xxxx obsahuje xxxxxxx 230,2 gramu xxxxx xx xxxx. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxx být xxxxxxxx xxxxxx o kritériích xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a musí xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru.

Bergwein

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx xx terasách xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a musí xxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxx maloobchodníkovi do xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxxx musí xxx xxxxxxx do xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxx Xxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být směsí xxxxxxx xxxxx bílého xxxx nebo červeného xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx z hroznů pocházejících x&xxxx;xxxxxxx ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx mít xxxxxxxxx xxxxx alkoholu 13 % xxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxx vín xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx jakosti xxxx xxxxxxx xxxx 1.&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx roku xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx vín xxxxx xxx xxxxxxx xxxx 15.&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno xx Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ vypěstované xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 1&xxxx;% xxxxxxxx. Xxxx Xxxxx musí xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx a prosincem roku xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx je xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci x&xxxx;xxxxx xxx plněno xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, xxxxxx ve skleněných xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, červené, xxxx xxxxx v době xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, xxx xxxx k vytvoření xxxxxxxx (krust) xx xxxxxxx xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx (Xxxxxxxxx dos Xxxxxx xx Douro x&xxxx;Xxxxx), x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, musí být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx intenzitou, xxxxxxxxxx oranžové x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx barva xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ze xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx kyselinek, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Frasqueira

portugalský

CHOP

(3)

Víno, xxxxx označení xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx být xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxx zrání xxxxxxx 20&xxxx;xxx, představující xxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xx xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 125/98 de 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sklizně, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx zrání xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxxxxx lahvích, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

2.

Xxxxxxx xxxx, xxxxx je xx zrání v dřevěném xxxx umístěno do xxxxxxxxxx nádob xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, xxxx xx xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx, xxxxx stupeň xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 1 034 až 1&xxxx;084 xxx xxxxxxx 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/86, 26.06.1986]

Leve

portugalský

CHOP

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblast, xxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 10&xxxx;% objemových, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx v gramech xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4,5&xxxx;x/x, xxxxxxxxx xxxx 1&xxxx;xxx, xxxxxxx xxxxxxx analytické xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným označením xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 1066/2003, 26.09.2003]

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx Ribatejano, xxxxx xx minimální přirozený xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx dotyčnou vinařskou xxxxxx, skutečný obsah xxxxxxxx xxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, stanovenou kyselost xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx kyseliny xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4 x/x, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, xxxxxxx xxxxxxx analytické parametry xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;424/2001, 19.04.2001]

Nobre

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxx xxx označení xxxxxx Dão, který xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xãx.

[Xxxxxxx-Xxx č. 376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Výraz xxxxxxxxx pro víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, spojený x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx vyšším xxx xxxxxxx xxxxxxxxx minimum xxxxxxx x&xxxx;0,5&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx uvedeno xx zvláštní xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx víno, xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, lahvování xxxx 12 x&xxxx;24&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, degoržáží xxxx odstraněním kalů.

3.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a označením xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxx xx xxxxx letech, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx xxxx s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx vývojových xxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx xxxxxxx (xx grande xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx šumivé xxxx, xxxxxx víno xx zeměpisným xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu, xxxxxxxxx xxxx než 36 měsíců xxxx transferní metodou, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx červené nebo xxxx xxxxxxx xxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vývoje xxxxxx xxxxx xxxxxxx barvy x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx chuti x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxx je základem xxxxx, každý xxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nepřesahující 10 % xxxxxx, přičemž xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx jakostí xxxx. Xxxxxxx povolených xxxxxx xx 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx být plněno xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní šumivé xxxx, xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx víno se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a označením xxxxxx, balené ve xxxxxxxxxx lahvích, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx nejméně o 1 % xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx lahvích, xxxxxx xxx uvedeno xx xxx xxxxx xxx xx pěti xxxxxx, xxxx být uvedeno xx zvláštní evidenci.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx sedmi xxx. Xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx barva xxxx pomalu xxxxxx xx žlutohnědé, xxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxx s vůní xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx; xxx xx víno xxxxxx, xxx xx xxxx xxxx silnější.

[Regulamento x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Afrika (6)

Vintage, může xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxx Xxxxxx (XXX) xxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx organoleptickým xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx sklizně, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx schválení, s jemnou xxxx a chutí, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx. Název „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx“ xxxx „XXX“ xx xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xx 31.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx po xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, s plnou xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx vůní x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx toto označení x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Název „Xxxxxxx“ se xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx roce xx roku xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx provedeno do 30.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxx se xxxxxxxxxxx pouze xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xx sklizně.

[Regulamento č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Afrika (6)

RUMUNSKO

Rezerva

rumunský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xx xxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

Xxx de vinoteca

rumunský

CHOP

(1, 15, 16)

Víno xx xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx nádobě x&xxxx;x&xxxx;xxxxx zraje xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx víno

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxx xxx plněno xx konce kalendářního xxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx použité xxx výrobu vína. Xxxxxxx xxxx xx xxx je xxxxxxxx xx prvního pondělí x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx víno

Slovensko

CHOP

(1)

Víno xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx úroda

Slovensko

CHOP

(1)

Hrozny použité xxx výrobu pocházely x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxx se xxxxxx sklizeň ve xxxxxx roce xx xxxxxxxx vinice, nejpozději xx čtvrtém roce.

SLOVINSKO

Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, které může xxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx 30 dnů xx sklizni x&xxxx;xxxxx xx 31.&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx:

(1)

XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxx původu) nebo XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx v příloze IV xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(2)

Xxxx xxxxx xxxxxxxx je xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx a nevztahuje xx xx xxx xxxxxx&xxxx;3 tohoto nařízení. Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Xxxxxxäxxxxxx mit Xxäxxxxx“ xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx období, xxx xxxxxx xxx 31.12.2010.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxx“, „Xxxöxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx výraz „xxxx“ xx ochrana nepožaduje.

(4)  Pro xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Ruby“„Tawny“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ xx používají xx spojení s jihoafrickým xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „XXXX“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX ODKAZUJÍCÍ XX XXXXXX

Xxxxxxx státy nebo xxxxx xxxx

Výrazy

Xxxxxxxx

Burg, Xxxäxx, Xxxxxxxx, Familie, Xxxxxxxx, Xüxxxxxxxxxxxxx, Xxx, Hofgut, Xxxxxxx, Landgut, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Stift, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx, xxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx

Německo

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Weingärtner, Xxxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxx, Campagne, Xxxxxxxx, Xxâxxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxx, Domaine, Xxx, Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxèxx, Monopole, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxx

Xxxxx

Αγρέπαυλη (Agrepavlis), Αμπελι (Ampeli), Xμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx), Κάστρο (Xxxxxx), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Metochi), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Ορεινό Κτήμα (Xxxxx Xxxxx), Πύργος (Pyrgos)

Xxxxxx

xxxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, rocca, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, villa

Kypr

Αμπελώνας (-ες) (Ampelonas (-es), Κτήμα (Ktima), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Xxxx)

Xxxxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Xxçx, Palácio, Xxxxxx, Solar

Slovensko

Xxxxxxľ, Xxxxx, Xxxxxxx, Vinárstvo, Xxxxxxxx

Slovinsko

Xxxx, Xxxxxxx, Posestvo, Vinska xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX O OBSAHU XXXXX

Xxxxxx

Podmínky xxx xxxxxxx

XXXX X —   

Xxxxxx výrazů, xxxxx xx používají xxx xxxxxx víno, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx víno nebo xxxxxxxx aromatické xxxxxx xxxx

xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, pas xxxx, dosage xxxx, xxxūxxxxxxx briutas, īxxx xxxxx, xxxxxxxx tvrdé, xxxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxx, брют натюр, xxxx natur

Je-li xxxxx xxxxx xxxxx xxx 3 xxxxx xx xxxx; xxxx výrazy xxx xxxxxx xxxxx pro xxxxxxx, xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx.

xxxxx xxxx, xxxxx herb, xxxxxx xxxxxxx, ekstra xxxx, xxxxxx bruts, xxxxxxx tvrdé, xxxxx xxxxx, xxxxxxx suho, xxxxxx wytrawne, екстра брют

Xx-xx xxxxx cukru xxxx 0 a 6 gramy xx litr.

brut, herb, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, брют

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 12 gramů na xxxx.

xxxxx dry, xxxxx xxxxxxx, extra xxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx, ekstra xxxxxxx, xüxöxxxxxxxx száraz, wytrawne, xxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, екстра сухо, xxxxx sec, xxxxxx xøx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx na xxxx.

xxx, xxxxxxx, secco, xxxxxxxx, xxx, tør, ξηρός, xxxx, xxxx, kuiva, xxxxxx, xxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, сухо

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 17 x 32 xxxxx xx xxxx.

demi-sec, xxxxxxxxxxx, abboccato, xxxxxx xxx, xxxxxøx, ημίξηρος, xxxx xxxx, xxxx xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, półsłodkie, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, polosladké, полусухо

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 32 x 50 xxxxx xx xxxx.

xxxx, xxxx, xxxxx, sweet, sød, γλυκός, dulce, doce, xöx, makea, xxxxxx, xxxxx, édes, ħelu, xłxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, сладко, xxxxx, saldais

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 50 xxxxx na xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx používaných xxx jiné výrobky xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X

сухо, xxxx, xxxxx, xøx, trocken, kuiv, ξηρός, xxx, xxx, xxxxx, asciuttto, xxxxxxx, xxxxxx, száraz, xxxxx, xxxxxxxx, xxxx, xxx, xxxx, xxxxx

Xxxxx xxxxx xxxxx nepřesahuje:

4 xxxxx na xxxx, xxxx

9 xxxxx na xxxx, xxxxxxxx celková xxxxxxxx xxxxxxxxx v gramech xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx litr xx xxxxxxx o 2 gramů xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусухо, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxøx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, ημίξηρος, medium xxx, xxxx-xxx, abboccato, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, félszáraz, xxxxxxxxx, xxłxxxxxxxx, meio xxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, halvtorrt

Xxxxx xxxxx xxxxx přesahuje xxxx uvedené xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx:

12 xxxxx na xxxx, nebo

18 gramů na xxxx, xxxxxxxx celková xxxxxxxx vyjádřená x xxxxxxx xxxxxxxx vinné na xxxxx xxxx xx xxxxxxx x 10 xxxxx xxxxx xxx obsah xxxxxxxxxx xxxxx.

полусладко, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxøx, xxxxxxxx, poolmagus, ημίγλυκος, medium, xxxxxx xxxxx, moelleux, amabile, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, halfzoet, xxłxłxxxxx, xxxx xxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, puolimakea, xxxxxöxx

Xx-xx xxxxx cukru xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, nepřesahuje xxxx 45 xxxxx na xxxx.

сладко, xxxxx, xxxxxx, sød, xüxx, xxxxx, γλυκός, xxxxx, doux, xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxxx, ħxxx, zoet, słodkie, xxxx, xxxxx, sladko, xxxxx, xöxx.

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxxxx 45 xxxxx xx litr.


PŘÍLOHA XV

SEZNAM MOŠTOVÝCH XXXXX X&xxxx;XXXXXX XXXXXXX, KTERÉ XXXXX BÝT XXXXXXX XX XXXXXXXXX VÍN

(*)   VYSVĚTLIVKY:

výrazy xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx

„°“

xxxxx xxxxxxxxx

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxx xxxxxx

xxxxxxx&xxxx;4: země, x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxx

xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxxx odrůdy xxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxxx xxxx používající xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;3

Xxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxxxxxx

Xxxx, které smějí xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx jedno xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°

2

Xxxxxxxx (ES)

Alicante Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxxxx°, Xxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Spojené xxxxx xxxxxxxx°, Kypr°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: K xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxx.

3

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

4

Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx°, Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (6)

5

Alicante

Itálie°

6

Alikant Xxxx

Xxxxxx a Černá Hora (4)

7

Xxxxx (XX)

Xxxx d'Avola

Itálie

8

Bohotin (XX)

Xxxxxxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

9

Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (FR)

Blauburgunder

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Kanada (20–30), Chile (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Xxxxxx Burgunder

Rakousko (10–13), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (17-30), Xxxxxxxxx

12

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (30), Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Rumunsko (30), Itálie (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx beli

Srbsko x&xxxx;Xxxxx Hora (34)

16

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11–30)

18

Burgundac xxxx

Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx°

19

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx crn

Bývalá jugoslávská xxxxxxxxx Makedonie (10–13–30)

21

Burgundec xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°

23

Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxx (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Xxxxxxxxxx°

25

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Maďarsko°, Rumunsko (26)

26

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxx (25), Xxxxxxx, Xxxxxxxx

27

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx xxx

Xxxxxxxx (30)

29

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx°

30

Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13-20), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11-17), Xxxxxxxxx (13), Kanada (10–13), Xxxxx, Maďarsko (29), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Spojené xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (13)

31

Xxxßxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Xxxxxxxx (23), Xxxxxxx (32, 33), Xxxxxxxx (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Itálie

32

Weißer Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Xxxxx (31), Švýcarsko°, Xxxxxxxxx, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Afrika (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Itálie

34

Weisser Xxxxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (15)

35

Xxxxxxxx (IT)

Calabrese

Itálie

36

Cotnari (XX)

Xxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

37

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxäxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Slovinsko (Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Xxâxxxșă

Xxxxxxxx

39

Xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (37), Xxxxxxxxx (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (37, 14, 27, 39)

42

Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (CZ)

Cabernet Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx dulce

Španělsko°

47

Moravia xxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx republika°, Xxxxxxxxx

49

Xxxxxșxx (XX)

Xxxxxxă xx Xxxxxșxx

Xxxxxxxx

50

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

52

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Sarda

Itálie

53

Sciacca (XX)

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx a jejich xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx uvedeny xx xxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;4

Xxxxx chráněného xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx odrůdy xxxx její xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx xxxxx používat xxxxx xxxxxx nebo xxxxx ze synonym (1)

1

Mount Xxxxx – Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Kypr°

2

Aglianico del Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx del Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx di Gradoli (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Xxxxx xxxx'Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx°

7

Xxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Austrálie°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Uruguay°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Malta°

8

Barbera Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx Xxx Xxxxx (XX)

Xxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx°

10

Xxxxxxxxx d'Acqui (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (HU)

Budai

Maďarsko°

12

Cesanese xxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx di Xxxxxxx Romano (IT)

Cesanese xx Affile (IT)

Cesanese

Itálie

13

Cortese xx Gavi (XX)

Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (IT)

Cortese

Itálie

14

Duna Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxx xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx xx Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx°

18

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°

19

Xxxxx xx Avellino (IT)

Fiano

Itálie

20

Fortana xxx Xxxx (IT)

Fortana

Itálie

21

Freisa x'Xxxx (IT)

Freisa xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

22

Xxxxx di Xxxxxx (IT)

Greco di Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

23

Xxxxxxxxxx d'Asti (XX)

Xxxxxxxxxx del Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

24

Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Sáfeher

Maďarsko

25

Lacrima xx Xxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

27

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

28

Xxxxxxxxx di Xxxxxxx (IT)

29

Lambrusco Xxxxxxxxx (XX)

30

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxx (XX)

31

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

33

Xxxx Nobile xx Montepulciano (IT)

Montepulciano

Itálie°

34

Nebbiolo x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

35

Xxxxx Bolognesi Xxxxxxxx Pignoletto (IT)

Pignoletto

Itálie

36

Primitivo xx Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

37

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx (40)

38

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (39–40-45)

39

Xxxxxx rizling

Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–42-45), Xxxxxxxxx° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Německo (42), Maďarsko (37), Xxxxx xxxxxxxxx (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Slovinsko

41

Rhine Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxx (43), Moldavsko°, Nový Xxxxxx°, Xxxx, Xxxxxxxx°

42

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx (40), Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Xxxxxxxx Renano

Chile (41), Xxxxx°

44

Xxxxxxxxx ranina

Slovinsko

45

Rizling xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39–42)

46

Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Chorvatsko°

47

Rizling xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (40)

49

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx xx Romagna (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

52

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxx Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Argentina, Xxxxxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx xxxxx americké, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Roxo

Portugalsko°

57

Verdelho Tinto

Portugalsko°

58

Verdello

Itálie°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Xxxx (IT)

Verdicchio xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

62

Xxxxxxxxxx xx Gallura (IT)

Vermentino xx Xxxxxxxx (IT)

Vermentino

Itálie

63

Vernaccia xx Xxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxöxxxx

Xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxxx stanovené v této xxxxxxx povoleny xxxxx x&xxxx;xxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx označením, xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxx na etiketách xxx podle čl. 66 xxxx. 2

xxxxxxx x xxxx typu xxxxxxxx

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx x xxxx typu xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx v sudu

[xxxxxx xxxx xxxxx]

[…]-xxxxxxx v sudu

[xxxxxx xxxx xxxxx]

[…]-xxxxx x xxxx

[uveďte xxxx xxxxx]

xxxxxxx x xxxx

xxxxxxx v sudu

xxxxx x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXX XXXXX

1.   „Xxûxx x'Xxxxxx“:

x)

xxx: skleněná xxxxx xxxxxxx xxxxxx válcovitou xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx = 1/3 xxxxxxx výšky;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx láhve xxxxxxxx: x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx se xxxxx x xxxxxxxx vína x xxxxxxxxxx původu:

„Alsace“ xxxx „xxx d'Alsace“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“,

„Xxxxx“,

„Xxâxxxx-Xxxxxxx“,

„Xôxxx xx Xxxxxxxx“, červené x xxxxxx,

„Cassis“,

„Jurançon“, „Xxxxxçxx sec“,

„Xxxxx“, „Béarn-Bellocq“, xxxxxx,

„Xxxxx“, růžové.

Omezení xxxxxxxx xx užívání xxxxxx xxxx láhví se xxxx xxxxxxxx pouze xx vína xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx území.

2.   „Xxxxxxxxxxx“ xxxx „Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx láhev x xxxxxxx hrdlem, xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx v místě xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

xxxxx xxxx xxxxxx a vedlejší xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx = xxxxxxxxx 2:1;

xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx těla xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx láhve = xxxxxxxxx 2,5:1;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx tento xxx láhve xxxxxxxx:

i)

xxxxxxx xxxx s označením původu:

Franken,

Xxxxx:

pocházející x Xxxxxxxxxx nebo Xxxüxxxxxxxxxx,

xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx: Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx x Xxxxxxxx;

ii)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx původu:

Xxxxx Maddalena (Xx. Xxxxxxxxxx),

Xxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx a Müller-Thürgau,

Xxxxxxxx, vyrobené x xxxxxx Xxxxx bianco,

Xxxxxx Xxxxxx,

Xxxx Adige (Xüxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Riesling, Xüxxxx-Xxxxxxx, Pinot xxxx, Xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Pinot xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) x Xxxxxxx rosa (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx di Xxxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Moscato;

xxx)

xxxxx xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Kephalonias,

vína z ostrova Xxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Xxxxx,

vína x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx vína:

xxxxxx vína x xxxxx ta xxxxx xxxx s označením původu x xxxxxxxxxx označením, xxxxx xxxx prokazatelně xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx „Xxxxxx“ xxxxx xxxxxxx, xxx xxxx zařazena xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

3.   „Xxxxxxxx“:

a)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx o obsahu 0,62 litru, xxxxxxxxxx částí se xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx zavalitý xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 2,75;

xxxxx válcovité xxxxx = xxxxxxx xxxxx/2;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx vyhrazen:

xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx:

Xôxx xx Jura,

Xxxxxx,

X'Xxxxxx,

Xxâxxxx Xxxxxx.

4.   „Tokaj“:

x)

xxx: xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx s dlouhým xxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxx, přibližně xxxxxx xxxxxxx:

xxxxx válcovité xxxxx xxxxx/xxxxxxx výška = 1:2,7;

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 1:3,6;

xxxxx: 500 xx; 375 ml, 250 xx, 100 xx xxxx 187,5 ml (x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxx země);

na xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx pečeť vyrobená x xxxxxxxxx xxxxx, která xxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx xxxx výrobce;

x)

vína, xxx která xx xxxxx typ xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx označením původu:

Tokaji;

Xxxxx(-xxx) / (-xxx) / (-xxx);

xxxxxxxxx xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx xxxxxx:

xxxx/xxxxx;

xxxxxxxxxxxx/xxxxxxx xxxxxxxx;

eszencia/esencia;

xxxxxx/xxxxxx;

fordítás/forditáš;

xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx láhví xx xxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx maďarském nebo xxxxxxxxxx xxxxx.