Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX (XX) x.&xxxx;607/2009

xx dne 14. července 2009,

xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla x&xxxx;xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označení, xxxxxxxx xxxxxx, označování x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x ohledem xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1493/1999, (ES) x.&xxxx;1782/2003, (XX) x.&xxxx;1290/2005 a (ES) x.&xxxx;3/2008 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx (XXX) x.&xxxx;2392/86 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;1493/1999 (1), x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx&xxxx;52, 56 a 63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) uvedeného xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 stanoví obecná xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx produkty.

(2)

S cílem xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx Společenství xxxxxxxxx podmínky stanovené x&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xxxx by xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx členského xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx o námitce. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx zajištění, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v tomto xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx jednotný x&xxxx;xxx xxxxxx označení xxxxxx a zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx přezkoumávání, xxxxxxxx námitek x&xxxx;xxxxxxx, xx xx týká xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(3)

Xxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, za xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx právnická xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx do xxxxxxxxx. Xxxxxxxx pozornost xx xxxxx věnovat xxxxxxxx xxxxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx zapsaný xxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Vymezení xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx a jednoznačné, aby xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

(4)

Xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení.

(5)

Omezení xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx s označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx s obchodní xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx judikatury Soudního xxxxx xxxxx být xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx tehdy, xxxx-xx xxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení. Xxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx odůvodněna x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx nutno stanovit xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxx. Xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx omezený xxxxx xxxxxxx.

(7)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a jejich vlivem xx xxxxxxx xxxxxxx.

(8)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx měl xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v obchodě x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxx xxxx, xxx xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(9)

X xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx právních xxxxxxxx xxxxxxxxx států x&xxxx;xxxxx vytvořit xxxxx xxxxxxxx xxx hospodářskou xxxxxx xx Společenství xx xxxxx stanovit xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx, xxxxx musí xxxxxxxxx zvláštní xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx sledovatelnosti xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx aspektů, xxxxx xx xxxxxxxx xxxx týkat. Aby xx zamezilo narušení xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(10)

X xxxxx zajistit xxxxxxxx provádění xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 je xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx obecná xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxxx chráněných xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx s určitými xxxxxxxxxx produkty.

(12)

Používání, právní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) xxx popis xxxxxxxxxx produktů má xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Tyto xxxxxxxx xxxxxx xxxxx ve xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx výroby, xx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx, která xx x&xxxx;xxxxxxxxx vína xxxx. Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx nutno xxxxxx společný xxxxx xxx xxxxxxxxx, uznávání, xxxxxxx a používání těchto xxxxxxxxxx výrazů.

(13)

Používání xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx je xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxx podmínky xxxxxxxxxx xx členských států, xxx xxxx zajištěno, xx xxxxxxxxxxxx nejsou xxxxxxx. Vzhledem k tomu, xx řada třetích xxxx nemá stejnou xxxxxx jednotných xxxxxxxx, xxxx je právní xxxxxx Společenství, xx xxxxx stanovit xxxxxx xxxxxxxxx xx „reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxx xxxx, aby byly xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx v předpisech Xxxxxxxxxxxx.

(14)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 stanoví xxxxxx xxxxxxxx xxx označování x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(15)

Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx potravin xxxx stanovena v xxxxx xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/104/XXX (2), xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/396/XXX xx xxx 14.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1989 o údajích xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx patří (3), směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady 2000/13/XX (4) x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/45/ES xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2007, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobků x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx (5). Tyto předpisy xx vztahují rovněž xx xxxxxxxx produkty x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výslovně xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx a umožňuje xxxxxxxxx jiných xxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx zahrnuté v právních xxxxxxxxxx Společenství, jsou-li xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxxx podmínky, xxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx používání xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx na xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxx. X&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx nezbytná xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Xxxxxxx pravidla xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxxxx by xxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, aby bylo xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx co nejblíže xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxx případě xxxx xxx zajištěna xxxxxxxxxxx xxxxxx pravidel.

(18)

V xxxxx spotřebitele xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx informace xxxxxxx xx stejném xxxxxx poli, měly xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx odchylky x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx by se xxxxxxxxxxx xx zvláštním xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx produktů.

(19)

Stávající xxxxxxxx xxx používání xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx patří, xx xxxxxxx xxxx užitečná, xxxx xx xxx xxxxx zachována.

(20)

Výrazy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx produkci xxxxxx xxxxxxxx výhradně xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;834/2007 xx xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 o ekologické xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx ekologických xxxxxxxx (6), xxxxx xx xxxxxxxx xx na veškeré xxxxxxxx xxxxxxxx.

(21)

Xxxxxxxxx kapslí xxxxxxxxxx xx bázi xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, v nichž xxxx xxxxxxxxxx produkty, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xx mělo xxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx zabránilo jednak xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx kontaktem x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx nebezpečí xxxxxxxxxx životního xxxxxxxxx xxxxxxx obsahujícím xxxxx x&xxxx;xxxxxx kapslí.

(22)

V zájmu xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xx nutno xxxxxx xxxx pravidla xxx „xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx“.

(23)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx a ročníku sklizně x&xxxx;xxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxx xxxxxxxx prováděcí xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx typů xxxxx xxx některé xxxxxxxx xx ve Xxxxxxxxxxxx i ve třetích xxxxxx xxxxxxxxxxx tradici. Xxxxxxxx k této xxxxxxx xx může xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx spojovat xxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx dotyčná xxxx.

(25)

Xxxxxxxx xxx označování xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx trhu Xxxxxxxxxxxx by měla xxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx schváleným xxx xxxxxxxx produkty Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx klamání xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx hospodářské xxxxxxx xxxx výrobci. Xxxxxxx xx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx podmínkách, xxxxxxxx xxxxxxx a právních předpisech xxxxxxx zemí.

(26)

Vzhledem k rozdílům xxxx výrobky, xx xxx xx xxxxxxxx xxxx nařízení, a jejich xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx se xxxxxxxx xxxx xxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx se xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxx xxx chráněného označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení, x&xxxx;xxxxx jsou však xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx akreditaci xxxxxxxxxxx (xxx. „odrůdová xxxx“). Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx, která spadají xx xxxxxxxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“, x&xxxx;xxx, xxxxx xxxxxxxxxxx této otevřenosti, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx / xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx být xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx používání xxxxxxxxxxx xxxxx na xxxxxx xxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx druhé xxx xxxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisného xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx xxx xx xxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

(27)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxx xxx odvětví xxxx xx xxxx xxxxxxxx (xxxxxxx nařízení Rady (XX) č. 1493/1999 xx xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 o společné xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx (7)), xxx xx zamezilo xxxxxxxx xxxxxx hospodářských xxxxxxxx. Xxx mohly xxxxxxxxxxx subjekty usazené xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx splnit požadavky xx xxxxxxxxxx, je xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx. Je xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, aby xxxxxxx označené x&xxxx;xxxxxxx xx stávajícími xxxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

(28)

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx zátěži nejsou xxxxxxx členské xxxxx xxxxxxx xxxxxx právní x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx článku 38 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Aby xxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přechodná xxxxxxxxxx.

(29)

Xxxxx xxxxxxxxx xx neměly xxx xxxxxxx zvláštní xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xx třetími xxxxxx, xxxxx byly xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;133 Smlouvy.

(30)

Nová xxxxxxxxx xxxxxxxx xx kapitolám IV, X&xxxx;x&xxxx;XX hlavy III xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxx nahradit xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (ES) č. 1493/1999. Xxxxxxxx Komise (ES) x.&xxxx;1607/2000 xx dne 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx k xxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Komise (XX) x.&xxxx;753/2002 ze xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2002, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 1493/1999 xxx popis, označování, xxxxxxxx úpravu x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (9), xx proto xxxx xxx zrušena.

(31)

Článek 128 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 zrušuje xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxx pro xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx případným xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx prováděcích xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx měla xxxxxx od xxxxxxxx xxx xxxx kapitoly IV, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) č. 479/2008.

(33)

Opatření stanovená xxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zemědělských xxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

XXXXXXXX X

XXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 1

Xxxxxxx

Toto nařízení xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x xxxxx XXX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxx pokud xxx x:

a)

xxxxxxxxxx obsažená x xxxxxxxx XX uvedené xxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx označení původu x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx obsažená x xxxxxxxx XX xxxxxxx hlavy, která xx týkají xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX X XXXXXXXXX OZNAČENÍ

XXXXX 1

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xx xxxxxx xx. 37 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 může xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xx-xx xxxxxxxxx, xx:

x)

xxxxxxx xxxxx je xxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti x

x)

xx-xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx oblastmi x xxxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označeními, xxxx xxxxxxxxx oblast má xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vymezených xxxxxxx, xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxx liší xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v sousedních vymezených xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxx příslušné xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx o ochranu

Žádost x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 35 xxxx 36 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxx a jediného dokladu.

Xxxxxx x xxxxxxx xx vyhotoví xxxxx xxxxx uvedeného x xxxxxxx X x xxxxxx xxxxxx podle xxxxx uvedeného x xxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx, xx xxxxxx pouze v jazyce xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx vymezené zeměpisné xxxxxxx.

2.   Xxxxx xx xxxxxx xxxxx původního xxxxxxxxx.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Oblast xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 6

Xxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Pro xxxxx xxxxxxx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) a písm. b) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxx článku xxxxx „xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx sklizně xxxxxx xx xxxxxxxxx procesu xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxx xxxxx xxxxxx xx do množství 15 %, jež xxxxx xx. 34 xxxx. 1 písm. b) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx pocházet x xxxxxxx mimo vymezenou xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx, x xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu ii) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxx xxxxxxx XXX část B bod 3 xxxxxxxx Komise (ES) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx od čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu iii) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx specifikace výrobku, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

x oblasti xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxxx jednotce xxxx v sousední xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, nebo

x)

v případě xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxx existuje xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx členskými xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xx xxxx členskými xxxxx x xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx zeměpisným označením xxxxxxxxxxx x xxxxxxx nacházející xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti.

Xxxxxxxx xx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) bodu iii) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a pod xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 31. prosince 2012 xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 písm. a) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx umožňuje xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx víno x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxx postup xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 2 písm. g) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx výrobek.

V případě xxxxxxx týkajících xx xxxxxxx druhů výrobků x xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx z těchto xxxxxxx.

2.   V xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx:

a)

xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx x xxxxxxxxxx a lidských xxxxxxxxxx, vztahující xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx o jakosti xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxx převážně nebo xxxxxxx dány zvláštním xxxxxxxxxx prostředím;

x)

popis příčinné xxxxxxxxxxx mezi xxxxx xxxxx písmene a) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

3.   X případě xxxxxxxxxxx označení specifikace xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx vztahující xx x xxxxxxxxxxx;

b)

údaje o jakosti, xxxxxxx xx jiných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx jsou xxxx xxxxxxxxxx původem;

x)

xxxxx příčinné xxxxxxxxxxx mezi xxxxx xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

4.   X xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xx specifikaci produktu xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx na specifické xxxxxxx či xxxxxxx xxxx na xxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx jeho xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx provedeno xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx oblasti x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx 9

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx evidence došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxx zpřístupněno xxxxxxxxxx.

2.   Komise xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přidělené xxxxxxx.

Orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxx usazený v dotyčné xxxxx zemi obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx spisu;

b)

xxxxx, xxxxx má být xxxxxx;

x)

xxxxx obdržených stran x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 10

Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx žádostí

1.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx název xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx více xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx.

2.   Xxxx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx, uskuteční xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxx členský xxxx xxxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx států, x xxxx xx xxxxxxx stát xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx jednal jejich xxxxxx.

3.   Xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx Komisi xxx xxxxx ze xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, nebo jedna x xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx, a tato xxxxxx xxxxxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx o ochraně x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x

x)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

4.   Týká-li se xxxxxxxxxxxx žádost nejméně xxxxxxx xxxxxxxxx státu x xxxxxxx xxxxx třetí xxxx, uskuteční xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 38 nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxx dotčených členských xxxxxxx. Žádost předloží Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxx či xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx země x xxxxxx obsahuje:

a)

xxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a

c)

zmocnění xxxxxxx v odstavci 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx zemí.

5.   Členský stát, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx zemích, které Xxxxxx předkládají xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx odstavců 2, 3 x 4 tohoto xxxxxx, xx stávají xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, zda byla xxxxxxxx xxxxxx o zápis xxxxxxx v příloze I a zda byly x xxxxxxx připojeny xxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx členského státu xxxx xxxxx xxxx xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi.

Xxxxx xxxxxx nebyla xxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx částečně, xxxx nebyly-li xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, či xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxxxx x xxxxx xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx žádost xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je oznámeno xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx xxxxxxxx platnosti

1.   Pokud xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (XX) x. 479/2008, Komise sdělí xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx stažení xxxx xxxxx žádosti xxxx xxx předložení xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxx xxxxx orgány členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadatelem xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx zamítne x xxxxxxx x xx. 39 xxxx. 3 nařízení (XX) č. 479/2008.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxx usazenému v dotyčné xxxxx zemi.

XXXXX 3

Xxxxxx o námitce

Článek 13

Xxxxxxxxxxxx řízení x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxx účely xx. 38 xxxx. 3 nařízení (ES) x. 479/2008 xx x xxxxxxx, xx se přeshraniční xxxxxx xxxx pouze xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx a nejméně jedné xxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx xxxxxxx v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Námitky xxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx vypracovány xxxxx xxxxxxxxx stanoveného x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx je xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx v tištěné xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxx námitky Xxxxxx je datum xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx. Xxxx datum xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Komise xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx přiložených x xxxxxxx datum xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

počet xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx v souladu x xxxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx ověří, xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (xxxxx) x xxxxx (xxxxxx) námitky x xxx ji Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx založena xx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx xxxxxx s určitou xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx xxxxx x xxxxxxx připojit xxxxx x xxxxxx žádosti x xxxxxxx xx starší xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx o zápisu xxxx důkaz o jejím xxxxxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

3.   Xxxxx odůvodněná xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k doložení xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx k doložení xxxxxxxxx xxxxxx ochranné xxxxxx, xxxxxxxx údaje o místu, xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky x x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

4.   Xxxxxx-xx xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), xxxxxx (důvodech), xxxxxxxxxxxxx, důkazy xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx chybí, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznesla xxxxxxx, x xxxxx ji, xxx xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxxx ve lhůtě xxxx měsíců. Nejsou-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, která námitku xxxxxxx, x xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx xx přípustnou, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx podle xx. 15 xxxx. 4, informuje x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx do xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X průběhu přezkumu xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx předložily xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx ostatních xxxxx.

2.   Pokud xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, která xxxxxxx námitku, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx rozhodne o námitce.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx o zápisu xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx oznámeno straně, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   V xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx žádost x xxxxx xxxxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx týkají.

Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx ukončená x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx o ochraně

1.   Xxxxxx-xx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxx 11, 12, 16 x 28, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx o ochraně xxxxxxx xxxxx článku 41 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“ xxxxx xxxxxx 46 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „rejstřík“).

2.   Schválené xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx je xxxxxxx xx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx do xxxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Komise xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 3 xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx xxxxxx do xxxxxxxxx tyto xxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxx výrobku (xxxxxxx);

x)

xxxxxx x xxxxxxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxx původu;

x)

xxxxx xxxx xxxx xxxx původu;

x)

datum xxxxxx;

x)

xxxxx na xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx;

x)

odkaz xx xxxxxx doklad.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xx xxxxxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx členských xxxxx xxxxx xx. 45 xxxx. 4 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx potřebné xxxxx x xxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx dotyčných xxxxxxx xx xxx xx jejich vývozu.

3.   Xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xx celý xxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xxxxx, xxxx-xx xxxx o sobě xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 20

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxxxx změn xxxxxxxxxxx xxxxxxx chráněného xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením podaná xxxxxxxxx podle xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx vyhotoví xxxxx xxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

2.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx. 49 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx požadované xxxxx xx. 35 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx a zda byla xxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx uvedeno x xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx.

3.   Pro xxxxx xxxxxxx xx. 49 xxxx. 2 xxxxx věty xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 xxxxxx xxxxxxxx.

4.   Xxxxx xx považuje xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, pokud:

x)

xx netýká xxxxxxxxxx vlastností xxxxxxx;

x)

nemění xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxx názvu xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

neznamená xxxxx xxxxxxx uvádění výrobku xx xxx.

5.   Xxxx-xx žádost x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx jiný xxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, Komise xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx žadatele.

6.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx se týká xxxxx informací zapsaných x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx původní xxxxx x xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxx xxx, x xxxxx nabývá příslušné xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení

1.   Žádost x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 50 nařízení (XX) x. 479/2008 xx vyhotoví xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx je Xxxxxx xxxxxxxxxx v tištěné nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx žádosti xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx. Toto xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx dokumentech přiložených x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx a spisové xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

a)

číslo xxxxx;

b)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx a

c)

datum xxxxxxx žádosti.

3.   Xxxxxxxx 1 a 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx ke zrušení Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx žádost x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx s článkem 50 nařízení (XX) x. 479/2008, Komise xxxxx, zda xxxxxx:

x)

zmiňuje xxxxxxxxx zájem, xxxxxx x xxxxxxxxx autora xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx;

x)

objasňuje důvody xxxxxxx a

x)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx.

2.   Žádost o zrušení xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podpůrných xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx informace x xxxxxxxx, skutečnostech, důkazy x xxxxxxxxxx x xxxxxx podpůrné xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení, Komise x xxx xxxxxxx autora xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranil xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky odstraněny xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx žádost xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, x xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 22 xxxx. 3, informuje o zrušení xxxxxx členského státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné třetí xxxx x xxxxx je, xxx xx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Připomínky xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx autorovi žádosti x xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx požádá, aby xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx žádosti popřípadě xxxxxxxxxx připomínky xx xxxxxxxx obdrženým od xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země či xxxxxxx usazený v dotyčné xxxxx xxxx xxxx xxxxx žádosti o zrušení xxxxxxxxxx žádné xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx důkazů, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx již xxxxxx xxxx možné xx xxxxx zaručit xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx vinařský xxxxxxx, xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx nejsou-li xxxx nemusí-li být x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v článku 35 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

Xxxx xxxxxxxxxx o zrušení je xxxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X případě více xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx žádostí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, pak xxxx Xxxxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. X xxxxx xxxxxxx Komise xxxxxxxxx xxxxxxx autory xxxxxxx x xxxxxxx o případných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx se jich xxxxxx.

Xx-xx xxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx za xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxx zrušení xxxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx hospodářských subjektů

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxx podílet xx xxxx výrobě xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx označením původu xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xx nahlášen xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 47 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx ověření

1.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx příslušným xxxxxxxxxx xxxxxxx podle xx. 48 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se skládá x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx a analytických xxxxxxx xxxxxxx, na xxx xx xxxxxxxx označení xxxxxx;

x)

xxxxx analytických xxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, na xxx xx vztahuje xxxxxxxxx označení, x

x)

ověření xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Každoroční xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxxxxxx výroba, v souladu xx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxxx xx prostřednictvím:

x)

namátkových xxxxxxx na základě xxxxxxx xxxxx, xxxx

x)

xxxxxx xxxxxx, xxxx

x)

systematických xxxxxxx.

V xxxxxxx xxxxxxxxxxx kontrol xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxx xxxxxxxxx těmto xxxxxxxxx.

V xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx členské xxxxx xxxxxx xxxxxx, druhem x xxxxxxxx kontrol, xx xxxx reprezentativní xxx xxxxx vymezenou xxxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxxxxxxx na xxx xxxx xxxxxxxx za xxxxxx xxxxxxx xx xxx.

Xxxxxxxxx kontroly mohou xxx spojeny s odběrem xxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) se xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx vzorků, xxxxxxxxx, xx testovaný xxxxxxx xxxxxxxx vlastnostem a jakosti xxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxx xxxxxxxxx v jakékoli fázi xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx fázi xxxxxx, xx posléze. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx vína x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxx xxxx. 1 xxxxxxx pododstavce xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx spočívá x xxxxxxx, xxx xxxx hospodářské xxxxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, x

x)

xxxxxxx v jakékoli xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, včetně xx xxxx balení, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx předem x x xxxx jsou xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx výrobku.

4.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx zajistí, xxx xxxxxxx xxxxxx používat xxxxxxxx označení původu xxxx zeměpisné označení, xxxxx xx na xxx xxxxxxxx, pokud:

a)

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx pododstavci xxxx. x) x x) x x xxxxxxxx 2 neprokáží, xx dotyčný xxxxxxx xxxxxxx xxxxx hodnoty x xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx v odstavci 3.

5.   Výrobek, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx, xxxx být uváděn xx xxx, avšak xxx příslušného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, jsou-li xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx právních xxxxxxxx.

6.   X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

7.   Xx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx prováděno ve xxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx členského xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx 84 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 xx 7 xx xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xx xxxxxxxx z:

x)

rozboru xxxxxxxxx xxxx měřením xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx vlastností:

x)

stanovených xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx rozboru:

xxxxxxxxx a skutečného xxxxxx xxxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx);

celkové xxxxxxxxx;

xxxxxx xxxxxxxx kyselin;

celkového xxxxxx oxidu xxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx xx základě xxxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxx x xxxxxx xxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxx 20 °X);

xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx zkoušky xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx a chuť.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx produktů xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx

Xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx z třetích zemí xxxxxxxxx xxxxxxx chráněného xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx xx xxxx xxxxxx informace x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx uvedených x xx. 48 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx týká, x xxxxxx důkaz, xx xxxxxxx víno xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xxxx žadatel xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxx požádat o přeměnu xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxx možné xx xxxxx xxxxxxx dodržení xxxxxxxxxxx výrobku s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx. Žádost o přeměnu xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem předložení xxxxxxx o přeměnu Xxxxxx xx datum xxxxxxx xxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise.

2.   Xxxxx xxxxxx o přeměnu na xxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (XX) x. 479/2008, Xxxxxx sdělí xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xx, aby do xxxx xxxxxx žádost xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx překážky xxx přeměnu na xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx zamítne.

4.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx o přeměnu Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx rozhodnutí o zamítnutí xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Článek 40 a čl. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX VÝRAZY

ODDÍL 1

Xxxxxx

Xxxxxx 29

Žadatelé

1.   Xxxxxxxxx orgány xxxxxxxxx států nebo xxxxxxx zemí xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx tradičních xxxxxx xx xxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   „Xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx“ xx rozumí xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx sdružení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx pravidla x xxxxxx x xxxx vinařské xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení xxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx xxxxx nejméně xxx xxxxxxx producentů x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, v níž xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx produkci xxxxxxxxx xxxxxxx. Reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx o ochranu xxxxx xxx vína, xxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 30

Xxxxxx o ochranu

1.   Xxxxxx o ochranu xxxxxxxxxx výrazu xxxxxxxx xxxxx stanovenému x xxxxxxx XXX x xx x xx připojena xxxxx pravidel xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

2.   X xxxxxxx žádosti podané xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizací xxxxxxxx x xxxxx zemi xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx informace, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx, xx:

a)

x xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxx xxxxxx (jazycích) xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, z níž xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxx

x)

x jazyce xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx používaný x xxxxxxx xxxxxx se vztahuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v čl. 33 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Výraz xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx zemí

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx produkty xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xx. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxx pocházející z třetích xxxx, xxxxxxx etikety xxxxxxx tradiční xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v příloze XII, xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčných xxxxxxx xxxxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx profesních xxxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 33

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx žádosti. Xxxxxx xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx Komisi xx xxxxx zapsání žádosti xx evidence došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx x xxxxxxxx výraz xxxx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

Žadatel xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

a)

xxxxx spisu;

x)

tradiční xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx ověří, xxx xx xxxxxxxx žádosti xxxxxxxx vyplněn x xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx x xxxxxx 30.

Není-li xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx-xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx, Komise x xxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx dvou xxxxxx. Nejsou-li nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Xxxxxx tradičního xxxxxx xx schváleno, xxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxx. x) nebo b) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xxxxxx 31 xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxx xx skládá xxxxxxxx x:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx na velké xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx dotyčné xxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx z révy xxxxx xxxxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008, nebo

xx)

proslaveného názvu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx druhů xxxxxxx z révy xxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 odst. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008;

c)

xxxxx:

i)

xxxxx xxx xxxxxxxxxx;

xx)

xxxx být xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx;

xxx)

xx xx něj xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx třetí xxxx, xxxxxx xxxxxxxx pocházejících xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxx účely odst. 1 xxxx. x) se xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx:

x)

nejméně xxx xxx v případě xxxxxx x xxxxxx (xxxxxxxx) uvedených x xx. 31 písm. a) tohoto xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 xxx v případě xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx účely odst. 1 xxxx. x) bodu x) xx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“ xxxxxx, xx xx xxxxx tradičního xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx xxxx xx způsobu xxxxx, xx x xxxxxxx, xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxxxx z révy xxxxx xxxx, xxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx.

4.   Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxx xxxxxx xx nevztahuje xx tradiční xxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx xxxxxxxxx

1   Pokud xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx neodpovídá xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, Komise xxxxx xxxxxxxx důvody xxxxxxxxx x xxxxxxx lhůtu x xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxx takového xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxx žádosti xxxx pro předložení xxxxxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx základě informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx neodstraní xxxxxxxx xx lhůtě xxxxxxx x xxxxxxxx 1, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx o zamítnutí xxxxxxxxx tradičního výrazu Xxxxxx přijme xx xxxxxxx dokumentů x xxxxxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o zamítnutí je xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 37

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xx xxxx měsíců xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx prvního xxxxxxxxxxx xxxxxx 33 může kterýkoli xxxxxxx xxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx s oprávněným xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx uznání xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx vyhotoví xxxxx xxxxxxxxx uvedeného v příloze VIII x xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem předložení xxxxxxxxxx x xxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

3.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx přiložených x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, obdrží xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx údaje:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem zjištění, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx starší xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx x xxx xx Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx x xx. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx námitka založena xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky s určitou xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 41 xxxx. 2, xx xxxxx k prohlášení o námitce xxxxxxxx důkaz o podání xxxxxxx s ohledem na xxxxxx xxxxxxxxx známku, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, například osvědčení x xxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k doložení xxxxxxx s připojením příslušných xxxxxxxxxx dokladů.

Informace x xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx údaje o místu, xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Pokud xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 xx 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx, xx xxxxx některé x xxxx xxxxx, Komise x xxx xxxxxxx stranu, xxxxx vznáší xxxxxxx, x xxxxx xx, aby xxxxxxxx nedostatky odstranila xx lhůtě xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Prohlášení x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx námitky

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx prohlášení x xxxxxxx xxxxx xx. 38 xxxx. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx a vyzve xx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx vydání xxxxxx xxxxxxxx předložily připomínky. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx straně, xxxxx xxxxxxx vznesla.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx požádá, aby xx xxxxx xxxx xxxxxx ode dne xxxxxx xxxxxxx případně xxxxxxxxxx připomínky x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazená x xxxxxxx třetí xxxx xxxx xxxxxx, která xxxxxx námitku, xxxxxx xxxxx připomínky xxxx xxxxxxxx stanovené lhůty, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx důkazů, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 40 odst. 1 nebo xxxxxxxxx x xx. 41 xxxx. 3 xxxx x xxxxxx 42. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx je oznámeno xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx členského xxxxx nebo třetí xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   V xxxxxxx xxxx prohlášení x xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx více xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx žádost x xxxxxx; pak Komise xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx strany, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx rozhodnutích xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx týkají.

Je-li xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx a dotyčné xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, jsou náležitě xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx ochrana

1.   Pokud xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 a není xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 38 a 39, xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxxx XXX jsou xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx x xxx xxxxx xxxxxxxx z révy xxxxx, xxxxx byly xxxxxxx v žádosti, proti:

x)

jakémukoli xxxxxxxx, x xx x xxxxx, xx-xx chráněný xxxxx xxxxxxxxxx výrazy xxxx „xxxx“, „xxx“, „xxxxxx“, „xxx xx xxxxxx x“, „xxxxxxxxxxxx“, „xxxx“, „xxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx jinému xxxxxxxxxxxx xxxx zavádějícímu xxxxx x xxxxxx, jakosti xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx na dokladech xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx mohou xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxx, že vyvolávají xxxxx, xx xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx výraz.

Xxxxxx 41

Xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx tohoto xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx známky, xxxxx odpovídá jedné xx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 40, xx xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx způsobilých xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx výrazu a je xxxxxx po dni xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Komisi, x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx již chráněn.

Xxxxxxxx xxxxxx zapsané x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx za neplatné x xxxxxxx s platnými xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx směrnici Evropského xxxxxxxxxx x Xxxx x. 2008/95/XX (12) xxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 40/94 (13).

2.   Ochranná xxxxxx, xxxxx odpovídá xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxx xxxxxxxx x x xxx xxxx zažádáno xxxx xxx je xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx to xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx Společenství xxxxx xxxx 4. xxxxxx 2002 xxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx tradičního xxxxxx Komisi, může xxx x xxxxxx používána x xxxxxxxx xxx ohledu xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxx xx používání tradičního xxxxxx povolí xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx by xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx známky x xxxx proslulosti xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx ohledně xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx jakosti vína.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, xxx nějž xxxx xxxxxx žádost x xxxxx xx zcela xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx jichž xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a k riziku xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, xxxxx xxx x xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx, a to xxx x xxxxxxx, xx xx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx homonymního xxxxx xx, xxx v praxi xxxxxxxxxx jasné xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx v příloze XII, x xxxxxxx xx potřebu xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 xx použije xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přede xxxx 1. xxxxx 2009, které xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx uvedeným v příloze XV.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxx účely xxxxxxx článku 55 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 přijmou xxxxxxxxx vnitrostátní orgány x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx podnětu xxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxx zastavily uvádění xxxxxxxxx výrobků xx xxx, případně xxxxxx xxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxxx xxx xxxxxxx

Xxxxxx 44

Důvody xxxxxxx

Xxxxxxx xxx zrušení xxxxxxxxxx xxxxxx xx xx, že xxxxx xxx xxxxxxxxxx definici xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx nesplňuje požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 a 35, xx. 40 odst. 2, xx. 41 xxxx. 3 xxxx xxxxxx 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx žádosti o zrušení

1.   Řádně xxxxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xx právnická xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx stanoveného x xxxxxxx XX. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx předložena v tištěné xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx předložení žádosti x xxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx žádosti xx evidence xxxxx xxxxx Komise. Toto xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přijetí a spisové xxxxx přidělené žádosti x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxx potvrzení přijetí, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx tyto údaje:

x)

číslo xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx xxxxxxx žádosti.

3.   Odstavce 1 x 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx ke xxxxxxx Komise.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx xx žádost x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx žádost:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx;

x)

xxxxxx (xxxxxx) xxx zrušení x

c)

xxxxxxxx xx prohlášení členského xxxxx nebo xxxxx xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, které xxxxxxxxx oprávněný xxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx informace x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, důkazy x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx současně x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx a orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx přípustnou, xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx Komise, xx oznámena xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxx v třetí zemi, xxxxx xxxxxxxxxx výrazu xx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx nezamítne xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 46 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxxx xxxx měsíců ode xxx vydání xxxxxx xxxxxxxx předložili připomínky. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx požádá, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx ode dne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx žádosti o zrušení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx důkazů, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Uváží, xxx již xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx je xxxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země.

4.   X případě xxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx přezkoumání xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx možné xxxxxxxx další xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, pak Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx ostatní autory xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, která se xxxx týkají.

Xx-xx tradiční xxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx ukončená a autoři xxxxxxxxx žádostí o zrušení xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Jakmile xxxxxxx nabude účinku, Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx ze xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze XII.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx výrazy, které xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 24, 28 x 29 xxxxxxxx (XX) č. 753/2002, xxxx xxxxxxxxxxx chráněny xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx Xxxxxx xx 1. xxxxxx 2009 xxxxxxxxxx shrnutí xxxxxxxx xxxx podmínek xxx použití;

x)

xxxxxxx státy xxxx xxxxx země xxxxxxxxxx chránit xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX X XXXXXXXX XXXXXX

Xxxxxx 49

Společné xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

Xxxx-xx stanoveno x xxxxx nařízení jinak, xxxxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xxxxxx 1 až 11, 13, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (xxxx xxx „výrobky“) xxxxx xxx doplněno xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxx uvedené x xxxxxx 58 a údaje x xx. 59 xxxx. 1 a čl. 60 xxxx. 1 xxxxxxxxx nařízení, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx čl. 2 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 50

Uvádění xxxxxxxxx xxxxx

1.   Xxxxxxx údaje xxxxx xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxx xxxxx xxxxxx 59 uvedeného xxxxxxxx xx xxxx nacházet xx xxxxxxx xxxxxx xxxx na xxxxxx xxx, xxx byly xxxxxxx xxxxxxxx, aniž xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx údaje x xxxxx xxxxx a údaje xxxxxxx x xxxxxx 51 x xx. 56 xxxx. 4 tohoto xxxxxxxx xx však xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx povinné xxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 a povinné údaje xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v článku 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx od xxxxx xx vyobrazení, xxxxx xx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX nařízení (XX) č. 479/2008 xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXx xxxxxxxx 2000/13/XX, musí xxx tato xxxxxx xxxxxxx xx etiketě x xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx „obsahuje“. X xxxxxxx xxxxxxxxxx lze použít xxxxxxxxxxx xxxxx: „xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxxx“.

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 1 xxxx být spojena x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvedeného x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx xx xxx x xxxxx

1.   Xxxxxxx, jejichž xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx úprava xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx podmínkám xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx uvádět xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx vyvážet.

2.   Xxxxxxxx od xxxxxxx X x XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 mohou xxxxxxx xxxxx x xxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxx se xxxxx, xxxxx jsou x xxxxxxx x xxxxxxxx pro označování, xxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxx určených xxx xxxxx, pokud je xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx země. Xxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, než xxxx xxxxxx jazyky Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 53

Xxxxx kapslí nebo xxxxx xx xxxx xxxxx

Xxxxxxx pro výrobky xxxxxxx v článku 49 nesmí xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx bázi olova.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxxxxx xxxxx alkoholu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvedený x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 se xxxxx v celých xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx pět xxxxxxx.

Za xxxxxxxx údajem xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx „% xxx.“ x xxxxxx symbolu xxxxx předcházet slova „xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx“, „xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxx.“.

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx odchylky xxxxxxxxx xxx použitou xxxxxxxxxx xxxxxx rozboru, xxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx vyšší xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx skladovaných x xxxxxxx déle než xxx xxxx, x xxxxxxxx xxx, jakostních xxxxxxxx xxx, šumivých vín xxxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxx, perlivých xxx dosycených xxxxxx xxxxxxxxx, likérových xxx x xxx x xxxxxxxxxx hroznů xxxx xxxxx xxx (xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odchylky xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx rozboru) xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx nižší x xxxx xxx 0,8 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxxx uvádí xxxxxxxxx, xxxxx jsou x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx většího xxx 100 xx vysoké xxxxxxx 5 xx, x xxxxxxx xxxxxxxxxxx objemu většího xxx 20 cl xx 100 xx xxxxxx nejméně 3 xx x x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 xx x xxxx xxxxxx nejméně 2 xx.

Xxxxxx 55

Xxxx x xxxxxxxxxxx

1.   Xxxx o provenienci xxxxxxx v čl. 59 odst. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xx uvede xxxxx:

x)

x xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1, 2, 3, 7 xx 9, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, xxxx „výrobek x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx výraz x xxxxxxxxx xxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx jejichž xxxxx xxxx xxxxxx sklizeny x xxxxxxxxxx na xxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx pouze xxxxx xxxxxxx či xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetích xxxx;

xx)

slova „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx výraz, xxxx „směs xxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx smícháním xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx

xxxxx „xxxx xxx x xxxxxxx zemí xxxx Evropské společenství“ xxxx „xxxx xxx x (…)“ s doplněním xxxxx xxxxxxxxx třetích xxxx x xxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxx;

iii)

xxxxx „víno x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „xxxx vyrobené x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxxxx názvů xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx členském xxxxx x xxxxxx sklizených v jiném xxxxxxxx xxxxx, xxxx

slova „xxxx vyrobené x (…) x xxxxxx sklizených x (…)“ s doplněním názvů xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxx xxxx;

x)

x vín xxxxxxxxx x xxxxxx 4, 5 x 6 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 bez xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx z těchto údajů:

i)

xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, „xxxxxxx z (…)“ xxxx „sekt x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx názvu členského xxxxx xxxx třetí xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx a zpracovány xx xxxx;

xx)

xxxxx „vyrobeno x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx s doplněním xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, v němž xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxx s chráněným označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxx x (…)“, „vyrobeno x (…)“ nebo „xxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx, xx jejichž xxxxx byly hrozny xxxxxxxx a zpracovány xx xxxx.

X případě xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx jednoho či xxxx členských xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

Tímto xxxxxxxxx xxxxxx dotčeny xxxxxx 56 x 67.

2.   Údaj o provenienci xxxxxxx x xx. 59 odst. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx vína x xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx:

a)

xxxx x (…)“ xxxx „xxxx vyrobený x (….)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu, x xxxx xxx xxxxxxx vyroben;

b)

směs x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx společenství“ x xxxxxxx xxxxxxxx vyrobených xxxxxxxxxx xxxxxxxx pocházejících xx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxx vyrobený x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxx xxxxxxxxxx moštu, který xxxxx xxxxxxx v členském xxxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

3.   X xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nahrazen xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxx království.

Xxxxxx 56

Xxxx x xxxxxxxx, výrobci, xxxxxxx a prodejci

1.   Xxx účely xxxxxxx xx. 59 odst. 1 xxxx. x) a f) nařízení (XX) x. 479/2008 a tohoto xxxxxx xx:

x)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx právnická xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, které xx xx xxxxxxx xxxx zabývají xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx plnění xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ rozumí umisťování xxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx 60 litrů xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx na xxxxxxx účet xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, hroznového xxxxx x xxxx na xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, jakostní xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx fyzická xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xx Společenství, xxxxx xxxxxxxxx odpovědnost xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx volného xxxxx xx smyslu xx. 4 odst. 8 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2913/92 (14);

x)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx těchto xxxx, xx něž xx xxxxxxxxxx definice výrobce, xxxxx nakupují x xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx, šumivá xxxx xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx jakostní xxxxxxxxxx xxxxxx vína;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx údaj o obci x xxxxxxxx státu, x xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx dovozce.

2.   Xxxxx a adresa xxxxxxxx xx doplní

x)

xxxxx „xxxxxxxx“ nebo „xxxxxx x (…)“, xxxx

x)

výrazy, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, v nichž xxxxx x xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

x)

xx vinohradnickém xxxxxxx, xxxx

xx)

x prostorách xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx

iii)

v xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxx xx xxxxxx musí xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx xxx (…)“, xxxx xx-xx uvedeno xxxxx x xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx „xxxxxx pro (…) x (…)“.

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx na xxxxx xxxxx než xx stáčírně, xxxx xxxxx uvedené x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxx x xxxxxx xxxxx, x xxxxx je xxxxxx xxxxxxxxx v jiném členském xxxxx, názvem tohoto xxxxxxxxx xxxxx.

Při xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxx nahrazují slova „xxxxxxx“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx „xxxxxxxx“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx případu, xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx doplní slovy „xxxxxxx“ nebo „xxxxxxxx x“ a „prodejce“ xxxx „xxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx o výrobci xxxx xxxxxxx.

4.   Xxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx se xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „dovezeno (…)“.

5.   Údaje xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 xx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx stejné xxxxxxx xxxx právnické xxxxx.

Jeden x xxxxxx údajů xxx xxxxxxxx xxxxx stanoveným xxxxxxxx státem, v němž xx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx. Kód xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx členský xxxx. Xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx podílející xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx kódu.

6.   Pokud xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx obsahuje, xxxx xx etiketě xxxxxxx:

x)

xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx poloviční xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx vinné, xxxx

b)

pomocí xxxx uvedeného x xxxx. 5 xxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx možnost xx vztahuje na xxxxxxx vyráběné xx xxxxxx území.

Xxxxxx 57

Xxxx o vinohradnickém xxxxxxx

1.   Výrazy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx xxx xxxx x xxxxx stáčírny, xxxxxxx xxxx prodejce xxxx xxxxxxxxx xxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením, xxxxx:

x)

xxxx je vyrobeno xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx vinicích xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

v xxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx vinifikace;

c)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx příslušných xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX. Xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx výrazy uvedené x xxxxxxx XXXX, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx vinohradnického xxxxxxx mohou xxxxxxxx xxxx hospodářské xxxxxxxx xxxxxxxxxx se na xxxxxxx daného xxxxxxx xx xxx xxxxx x xxxxxxx, že x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 58

Xxxx o obsahu cukru

1.   Xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx udávající xxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx) xxxxxxxxxx použití xxxx výrazů xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx xx xxxxx jeden x xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx použití xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxx xx obsah xxxxx xxxxx x xxxx xxx 3 xxxxx na litr xx xxxxx uvedeného xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X souladu s čl. 59 xxxx. 3 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 je xxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx původu“ xxxxxxxx x xxxxxxx xxx x xxxxx xxxxxxxxx označením původu xx xxxxxxxxxxx, xx xx tato xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx členského státu xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Xxxxxxxxxxx);

b)

Xxxxx:

Σάμος (Xxxxx);

c)

Xxxxxxxxx:

Cava,

Jerez, Xxxèx xx Xxxxxx,

Xxxxxxxxxx;

x)

Xxxxxxx:

Xxxxxxxxx;

x)

Xxxxxx:

Xxxx,

Xxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxx;

x)

Portugalsko:

Xxxxxxx xxxx Madère,

Port nebo Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxx) xxxx

1.   Xxxxxx „xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ x „xxxxxxx xxxx dosycené xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxxx XX nařízení (ES) x. 479/2008 se doplní xxxxx „xxxxxxx dosycením xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx jazyk xxx xxxxxxx, xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xx xxxxxx x x xxxxxxx, xx xxxxx xx. 59 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

2.   X jakostních xxxxxxxx xxx je možno xxxxxxxx odkaz xx xxxx xxxxxxx z révy xxxxx x xxx, jejichž xxxxxxx obsahují výraz „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 61

Ročník xxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xxxxxx 49, xxxx-xx xxxxxxx 85 % hroznů xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „tirážního xxxxxx“, xxxx

x)

jakékoli xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV xxxx 3 xxxx. x) a f) xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 479/2008;

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx sklizených x xxxxx nebo xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx xxx předchozí kalendářní xxx.

3.   Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 tohoto xxxxxx x x xxxxxx 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx moštové odrůdy

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxxx nařízení, xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx v písmenech a) x x) xxxxxx článku.

x)

X vín xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx názvy uvedené x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 24 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008.

Pro xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx podle xx. 24 odst. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x „xxxxxxxxxxxx seznamu odrůd xxxx a jejich synonym“ xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx a víno (XXX).

x)

X xxx xxxxxxxxxxxxx xx třetích zemí xxxxxxxx podmínky xxx xxxxxxx názvů moštových xxxxx nebo jejich xxxxxxx xxxxxxxxx vztahujícím xx xx xxxxxxx xxxx v dotyčné xxxxx xxxx, xxxxxx pravidel xxxxxxxxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, a názvy xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx synonyma xxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx:

i)

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx révu x xxxx (XXX);

xx)

Xxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx nových xxxxx rostlin (UPOV);

iii)

Mezinárodní xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx (MVGZR).

x)

X xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxx moštových odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx:

x)

xx-xx uvedena xxxxx xxxxx xxxxxxx odrůda xxxx její synonymum, xxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx:

jakékoli xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

xx)

xxxx-xx xxxxxxx xxx xx xxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx jejich xxxxxxxx, xxxx z těchto xxxxx xxxxxxxx 100 % dotyčných xxxxxxx, xx nezahrnuje:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx použitých x xxxxxxx, „expedičního likéru“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) nařízení Xxxx (XX) x. 479/2008.

X xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xx) xxxx xxx moštové xxxxxx xxxxxxx písmem xxxxxx xxxxxxxxx, x xx x xxxxxxxxx pořadí podle xxxxxxxxx xxxxxxxx.

d)

X xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) x x) x x xxxxxx 63.

2.   X xxxxxxx šumivých xxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx mohou xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx pro doplnění xxxxxx xxxxxxx, x xx „Xxxxx xxxxx“, „Pinot xxxx“, „Pinot xxxxxxx“ nebo „Xxxxx gris“, x xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx synonymem „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx xx čl. 42 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 mohou xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxx A přílohy XV xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením či xx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx pouze xxxxx, pokud byly xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx ke xxx 11. května 2002 xxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxx moštových xxxxx x xxxxxx synonyma xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx částečně xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné označení x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx státy určí xxxxxxxxx orgán nebo xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx certifikace xxxxx xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 4 nařízení Evropského xxxxxxxxxx a Rady (XX) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx xxxx v jakékoli xxxx výroby, xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx v odstavci 1; xxxx

x)

xxxxx či xxxx xxxxxxxxxxx subjektů xx xxxxxx xx. 2 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx 5 xxxxxxxx (XX) x. 882/2004, xxxxx xxxxxx xxxx subjekty xxx xxxxxxxxxxx výrobků x xxxxxxx s kritérii stanovenými x xxxxxx 5 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Orgán xxxx orgány uvedené x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a zdroje xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx v prvním xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxx splňovat xxxxxxxxx stanovené xxxxxxxxx xxxxxx EN 45011 xxxx xxxxxxx ISO/IEC 65 (xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx systémy certifikace xxxxxxx) a od 1. xxxxxx 2010 xxxx xxx xxxxx xxxx akreditovány.

Náklady xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx subjekt.

3.   Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v čl. 60 odst. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 zajistí xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx pravdivosti xxxxx x xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxx ročníku xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx dotyčných xxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x:

a)

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx zkoušky u anonymních xxxxxx xxxx týkající xx xxxx a chuti x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx vína xxxx xxxxxxxx moštovou xxxxxxx (odrůdami);

x)

analytické zkoušce x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx odrůdy.

Certifikační xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxx v odstavcích 1 x 2 x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xx provádí pomocí:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx rizik;

x)

odběru xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx kontrol.

Xxxxxxxxx kontroly xxxx xxxxxxxx na xxxxx kontrol, xxxxx xxxxxx vypracuje xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) a který xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx daného xxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxxx minimální xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx podléhajících xxxx xxxxxxxx.

V xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxx xxxxxx, druhem x xxxxxxxx, xx jsou reprezentativní xxx xxxx xxxxxx xxxxx a že odpovídají xxxxxx xxxxxxxxxx produktů xxxxxxxxx na xxx xxxx držených za xxxxxx xxxxxxx na xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx mohou xxx xxxxxxx s odběrem xxxxxx.

4.   Xx xx týká xx. 60 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx, xxx výrobci xxxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxxx členským xxxxxx, x xxxx xx uskutečňuje xxxxxx.

5.   Xx xx xxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, že xxxxx xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 555/2008 x xxxxxxxx (ES) č. 606/2009.

6.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx z orgánů xxxxxxxxx xxxxxxxxx států.

7.   U xxx vyrobených v souladu x xx. 60 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 mohou xxxxxxx státy xxxxxxxxxx x xxxxxxx výrazu „xxxxxxxx xxxx“ doplněného xxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx);

x)

xxxxxxx xxxxxx (xxxxx).

Xxxxx xxx x xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, chráněného xxxxxxxxxxx označení nebo xxxxxxxxxxx označení vyrobená xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx ročník sklizně, xxxxx třetí xxxx xxxxxxxxxx o použití xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx) dotyčné xxxxx xxxx (dotyčných xxxxxxx xxxx).

X případě xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx) nebo xxxxx xxxx (zemí) xx xxxxxxxxx xxxxxx 55 xxxxxx nařízení.

8.   Xxxxxxxx 1 xx 6 xx vztahují na xxxxxxx vyrobené x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx x xxxxxx xxxxx

1.   Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 tohoto xxxxxxxxxx jinak, může xxx na xxxxxxx xxxxxxx uvedených x xx. 60 xxxx. 1 písm. c) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxx xxxxx cukru vyjádřený xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx se xxxxx xxxxx x xxxxxx výrazů.

3.   Xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxx lišit x xxxx xxx 1 xxxx xx xxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 se nevztahuje xx xxxxxxx uvedené x xxxxxx 3, 8 a 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 65

Xxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx v příloze V nařízení Xxxxxx (XX) č. 1898/2006 (16). Xxx ohledu xx xxxxxx 59 xxxxx xxx xxxxx „XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX“ a „CHRÁNĚNÉ XXXXXXXXX XXXXXXXX“ x xxxxx symbolů xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx výrazy x xxxxx xxxxxxx jazyce Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx přílohy.

2.   Xxxxx xxxx xx etiketě xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx Společenství xxxx údaje uvedené x xx. 60 odst. 1 písm. e) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 66

Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx metody

1.   V xxxxxxx s čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 mohou xxx x xxx xxxxxxxxx na xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx údaje xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxx xxxxxx stanovené x xxxxxxxxxx 2, 3, 4, 5 x 6 xxxxxx článku.

2.   Údaje xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx, xxxxx kvasilo, xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx státy x xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx zrálo x xxxxxxxx xx dřeva, xx povoleno použít xxxxx z údajů xxxxxxxxx x xxxxxx pododstavci i v xxxxxxx, xx xxxxxx zrání xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxx.

Xxx xxxxxxxx xxxx vyrobeného za xxxxxxx kousků xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx ani x xxxxxxx, xx se xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx.

3.   Xxxxx „xxxxxxx x xxxxx“ xx xxxxx použít xxxxx x xxxxxx šumivých xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx země xxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx, xxxxx:

x)

xxxxxxx produkt xxxxxx oxid xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx v lahvi;

b)

délka xxxxxxxxx xxxxxxx včetně xxxxx x xxxxxxx, v němž byl xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxx kvašení xxxxxxxxxxx xxxxxx oxidu uhličitého x xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxx xxxxxxx 90 dnů x

x)

xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxx filtrací xxxxxx transferní xxxxxx xxxx xxxxxx odstřelením (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „xxxxxxx v lahvi xxxxxxxx metodou“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx metoda“ nebo „xxxxxxxx tradiční xxxxxx“ xxxxx být xxxxxxx xxxxx k popisu xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, pokud xxxxxxx:

a)

xxxxxx xxxx uhličitý xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxxx v kontaktu x xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxx podniku od xxxxxxxx, xxx byla xxxxxxxxx xxxxx;

x)

byl oddělen xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (degoržáží).

5.   Xxxxx „Crémant“ xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx bílá xxxx růžová jakostní xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením třetí xxxx, pokud:

a)

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx;

b)

víno xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx. Množství xxxxx xxxxxxxxx xx 150 xx xxxxxx nesmí xxxxxxxxxx 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150 xx/x;

x)

obsah xxxxx xx xx 50 x/x;

x)

xxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 x

x)

xxxx xx xxxxxx xxxxxx 67, xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx spojení x xxxxxx xxxxxxxxx jednotky ve xxxxxxxx základní oblasti xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx dotyčné xxxxx xxxx.

Xxxxxxx x) x x) se xxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx obsahující výraz „Xxxxxxx“, které xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx xx ekologickou xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx

1.   Co xx xxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx 55 a 56 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a odkazy na xxxxxxxxxx oblast xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxx s chráněným označením xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx.

2.   Xxx xxxx možno xxxxxx xxxxx menší xxxxxxxxx xxxxxxxx, než xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, musí být xxxxxx dotyčné zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 85 % hroznů, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx 15 % xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx.

Členské xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx známek xxxx xxxxxxxxxx známek xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx 11. xxxxxx 2002, xxxxx xxxxxxxx xxxxx menší xxxxxxxxx jednotky, než xx základní xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, x xxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx xx x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

3.   Název xxxxx xxxx xxxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx oblast xxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, nebo xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xx skládají x:

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx více xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx nebo xxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx tvary lahví x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx producentskými xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx

Xxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx typů xxxxx stanovený x xxxxxxx XXXX xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

a)

musí xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxx posledních 25 let xxx xxxx s určitým xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx zeměpisným označením x

x)

xxxx používání xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx.

X příloze XVII jsou xxxxxxx podmínky xxxxxxxxxx xxxxxxxxx uznávaných zvláštních xxxx xxxxx.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx xxx obchodní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxx víno x xxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivé xxxx xx xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx skleněných xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx:

a)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx než 0,20 l: xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxxxxx, xxx xx držena na xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx, xxxxx pokrývá xxxxx xxxxx x xxxx hrdlo xxxxx xxxx xxxx xxxx;

x)

x lahví x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,20 l: xxxxxxxxx xxxxxxx uzávěrem.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xx požadavek xxxxxxxxx v odstavci 1 xxxxxxxx xx:

x)

xxxxxxx tradičně xxxxxx xx takovýchto xxxxx, xxxxx:

x)

xxxx uvedeny v čl. 25 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008,

ii)

xxxx xxxxxxx x xxxxxx 7, 8 a 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008,

xxx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx skutečný obsah xxxxxxxx nejvýše 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxx než xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x), xxxxx xxxxxxxxx spotřebitele x xxxx, xx xx xxxx skutečné xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx

1.   U xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným označením xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 61, 62 x 64 xx 67 xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxx či omezeny, xx se xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, x xx xxxxxxxxx přísnějších xxxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx x xxxx kapitole, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxx xxx.

2.   Xx se xxxx vín xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx údaje uvedené x xxxxxxxx 64 a 66.

3.   Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx členské xxxxx xxxxxxxxxx, že xxx xxxx xxxxxxxx xx jejich území xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxx údaje xxx xxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 a čl. 60 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

4.   Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx pro xxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx na xxx xxxx xxxxxxxxxx, stanoví xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 58, 59 x 60 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, XXXXXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx vín chráněné xxxxx nařízení (XX) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xx členského xxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 3 xxxxxxxxx nařízení xxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx číslo.

Xxxxxxx členský xxxx obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

xxxxx obdržených xxxxxxxxx a

x)

datum xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx předložení Komisi xx datum zapsání xxxxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx označení původu xxxx zeměpisného xxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 51 odst. 4 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, které xx x xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 odst. 2 uvedeného xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Odchylně xx xxxxxx 65 xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jejichž xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 38 odst. 5 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Xxxxxx rozhodne, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx xxxx xxxxxxxx podle odstavce 1 xxxxxx xxxxxx stažena x xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx ustanovení

1.   Xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx státy xxxx označení původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx xxxxxx 28 xxxxxxxx (XX) č. 753/2002, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx změny xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx chráněných xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx názvy xxx xxxxxxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, x xxxxxxx na xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx žádost předložena xxxxxxxxxx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxxx rozhodnutí xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxx xx. 35 odst. 1 nařízení (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx xxx 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx xxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx k splnění xxxxxx 38 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 do xxx 1. xxxxx 2009, tak učiní xx dne 1. xxxxx 2010. X xxxxxxxxx členských xxxxxxx xxxxxxxx platí xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11 x 12 xxxx „předběžné xxxxxxxxxxxx řízení“ xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

4.   Xxxx uvedená xx xxx xxxx xxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2010, xxxxx xxxxxxx příslušná xxxxxxxxxx xxxxxx přede dnem 1. xxxxx 2009, mohou xxx xxxxxxx na xxx xx xx vyčerpání xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (ES) x. 1607/2000 x (XX) č. 753/2002 se xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx x xxxxxxxx

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx sedmým xxxx po xxxxxxxxx x Xxxxxxx věstníku Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx xx xxx xxx 1. xxxxx 2009.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx rozsahu x xxxxx použitelné xx xxxxx členských xxxxxxx.

V Xxxxxxx xxx 14. xxxxxxxx 2009.

Xx Xxxxxx

Mariann XXXXXXX XXXX

xxxxxx Xxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;148, 6.6.2008, s. 1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;40, 11.2.1989, x.&xxxx;1.

(3)  Úř. věst. L 186, 30.6.1989, x.&xxxx;21.

(4)  Úř. věst. L 109, 6.5.2000, x.&xxxx;29.

(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;247, 21.9.2007, x.&xxxx;17.

(6)  Úř. věst. L 189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(7)  Úř. věst. L 179, 14.7.1999, x.&xxxx;1.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, x.&xxxx;17.

(9)  Úř. věst. L 118, 4.5.2002, x.&xxxx;1.

(10)  Viz xxxxxx 1 x xxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx.

(11)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;170, 30.6.2008, s. 1.

(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;299, 8.11.2008, s. 25.

(13)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.

(14)  Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.

(15)  Úř. věst. L 165, 30.4.2004, x.&xxxx;1.

(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, x.&xxxx;1.

(17)  Úř. věst. L 189, 20.7.2007, s. 1.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, s. 1.


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx k podání žádostí …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Komise]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx) …

Xxxxxx postavení, xxxxxxxx x xxxxxxx (x xxxxxxx právnických xxxx) …

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Název, xxxx xx být xxxxxx 

Označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící se xxxxxxxx]

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxx …

Xxxxx výrobků x xxxx xxxxx 

[xx xxxxxxxxx listu]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx) …

Podpis (xxxxxxx) …


PŘÍLOHA II

JEDINÝ XXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxx&xxxx;…

[xxxxxx Komise]

Žadatel

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxx x&xxxx;XXX, xxxx)

Právní xxxxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxxx příslušnost …

Zprostředkovatel

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Orgán xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx adresa (xxxxx x&xxxx;xxxxx ulice, obec x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxx, xxxx má xxx xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxx (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) &xxxx;(2), xxxxx xxxx spojeny x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením …

Zvláštní xxxxxxxxxx xxxxxxx  (3) …

Vymezená xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (výnosy) na xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx, xx něž xx xxxxxxxx čl. 33 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 písm. a) xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi nimi.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX VŮČI XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx prohlášení x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx [vyplní Xxxxxx] …

Xxxxxx, která xxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx

Xxxxx adresa …

(xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (nepovinné) (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (zprostředkovatelů) …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, země) …

Název, xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx 

Xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx označení (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx …

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxx

Xx. 42 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 písm. b) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 písm. c) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 písm. d) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O ZMĚNU OZNAČENÍ XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx xxxxx …

Číslo xxxxx

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx a PSČ, země) …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxx 

Xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxx

Chráněný xxxxx (*)

Xxxxx výrobku (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (*)

Zeměpisná xxxxxx (*)

Xxxxx xx xxxxxx (*)

Používané xxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxxx (*)

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx orgánů (*)

Xxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx

Změna specifikace xxxxxxx, která xxxxxxxxx xxxxx jediného dokladu (*)

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX XXXXXXXX PŮVODU XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně této) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Sporný název 

Označení xxxxxx (*)

Zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx členského státu xxxx třetí xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xx. 34 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 34 xxxx. 1 písm. b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. f) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O PŘEMĚNU XXXXXXXXXX XXXXXXXX PŮVODU NA XXXXXXXXX XXXXXXXX

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (x případě xxxxxxxxxxx osob)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (zprostředkovatelů) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Telefon, xxx, e-mail …

Xxxxx, xxxx xx být xxxxxx

Důkaz o ochraně x xxxxx zemi …

Xxxxx xxxxxxx

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx stran …

Xxxxx podepisující osoby (xxxx) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX X XXXXXX TRADIČNÍHO XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Příslušný orgán xxxxxxxxx xxxxx (*)

Příslušný xxxxx xxxxx země (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (*)

[(*) neplatný xxxx xxxxxxxx]

Xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) …

Xxxxxx příslušnost …

Telefon, xxx, e-mail …

Kategorie 

Xxxxxxxx výraz xxxxx čl. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx škrtněte]

Jazyk

xx. 31 xxxx. x) (*)

xx. 31 xxxx. x) (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Seznam xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisných xxxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxx z révy xxxxx …

Definice …

Xxxxx xxxxxxxx

[xxxxx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX O NÁMITCE VŮČI XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx námitku

Jméno xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (nepovinné) (*)

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx adresa (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxx, proti xxxxx xx vznesena xxxxxxx …

Xxxxxx práva

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Název …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Xxxxx xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Značka …

Seznam xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Pověst/proslulost (*) …

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Čl. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. b) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. c) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 odst. 2 (*)

Článek 54 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX XXXXXXXXXX XXXXXX

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (včetně xxxx) …

Autor xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx adresa (název a číslo xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Sporný xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx …

Prohlášení xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx …

Xxxxxx zrušení

Článek 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 odst. 2 písm. a) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 41 odst. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 odst. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX&xxxx;X

XXXXXXXXX XXXXXXX X&xxxx;XX.&xxxx;51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX REPREZENTATIVNÍCH XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX UVEDENÝCH X XX. 30 XXXX. 2 X XXXXXX XXXXX

Xxxxx xxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx

South African Xxxxxxxxx Xxxx Producers Xxxxxxxxxxx (XXXXX)

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxx Xxxx

Xxxxxxxx Wines

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx

Calitzdorp Wine Xxxxxx

Xx Xxxxx Wine Xxxxxx

Xx Xxx Xx-xx

Dellrust Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxx

Xx Toitskloof Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Kango Xxxx Xxxxxx

XXX Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx

Louiesenhof

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Cellars

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

XXX Xxxxxxx

Vergenoegd Xxxx Estate

Xxxxxxxx Wines

Xxxxxxx Xxxxxx


PŘÍLOHA XII

SEZNAM TRADIČNÍCH VÝRAZŮ XXXXX XXXXXX&xxxx;40

Xxxxxxxx výrazy

Jazyk

Vína (1)

Xxxxxxx definice / xxxxxxxx xxx použití (2)

Xxxxxxx xxxxx země

ČÁST A   — Xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 písm. a) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx označení xxxxxx“

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Landwijn

nizozemský

CHZO

(1)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení“

Vin xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx of xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx používané xxxxx „xxxxxxxxxx označení původu“ xxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(guaranteed xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx origin)

bulharský

CHOP

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx xxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Xxxxxxxx wine)

bulharský

CHZO

(1, 3, 4)

XXXXX REPUBLIKA

Jakostní xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx z hroznů révy xxxxx sklizených na xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, výroba vína xxxxxxxxxxx k výrobě xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx nebyl překročen xxxxxxxxx xxxxx; víno xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx se xxxxxxxx, hrozny, x&xxxx;xxxxx xxxx víno vyrobeno, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 15 °XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx se uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech.

Jakostní xxxx odrůdové

český

CHOP

(1)

Víno zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx (xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx smícháním xxxxxxxxxx xxx, nejvýše ze xxx odrůd.

Jakostní xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx xx vyrobeno z hroznů xxxx xxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx víno

Pozdní xxxx

Xxxxx z hroznů

Výběr z bobulí

Výběr x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx víno

Slámové víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx nebo hroznového xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx oblasti xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx na xxxxxx; xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, případně xxxxxx xxxx xxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. byly xxxxxxx Státní xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx požadavky xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx s přívlastkem, xxxx xxxxxxxxx jakostních xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxx xxxx jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přívlastků:

„Kabinetní xxxx“ lze xxxxxxx xxxxx z hroznů, jejichž xxxxxxxxxxx dosáhla nejméně 19 °NM.

„Pozdní xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ lze xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z vybraných xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx z cibéb“ je xxxxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx napadených xxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 32 °NM.

„Ledové víno“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx při xxxxxxx –7 °C a nižší x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx sklizně a zpracování xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx vykazovat xxxxx xxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxxxx víno“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxx na xxxxx xxxx rákosu, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx mošt xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx vinici v dotyčné xxxxxxx, výnos xx xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx vyrobeno, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx v dotyčné xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisy.

Víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx hroznového xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx; xxxx xxxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx a hmotnost, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. byly xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx požadavky pro xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, xxxx bylo xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx jakostní víno x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ lze xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx z hroznů“ lze xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx šedou xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx bobulí, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx sklizeny xxx xxxxxxx –7 °C x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a zpracování xxxxxxx zmrazeny, xxxxxxx xxxx musí xxxxxxxxx xxxxx cukru nejméně 27 °NM.

„Slámové xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx před zpracováním xxxxxxx na slámě xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxxxx xxxxxxxx víno

český

CHOP

(3)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxx xx xxxxxx ve xxxxxxxxx oblasti, výnos xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx se xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx hrozny xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisy.

Zemské xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxx xx území Xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx vín xx xxxxxxxxx oblasti xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xx seznamu xxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, může xxx xxxxxxxx pouze xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech; x&xxxx;xxxxxx xxxx se zeměpisným xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 14° XX a byly xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx požadavky xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx jednotky, která xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, je xxxxxxxx.

Xxxx originální xxxxxxxxxxx (XXX xxxx X.X.X.)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno xx stejném nebo xxxxxx území, než xx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx přiznávat xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; xxxx xx v souladu xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx na xxxxxx podle xxxxxx xxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx vín.

DÁNSKO

Regional xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx víno, xxxxx xx vyrobeno x&xxxx;Xxxxxx xxxxx pravidel xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech. „Xxxxxxxxxx xxxx“ xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta x&xxxx;xxxxxxx.

XXXXXXX

Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx&xxxx;(1)), xxxxxxxx výrazy:

Kabinett

Spätlese

Auslese

Beerenauslese

Trockenbeerenauslese

Eiswein

německý

CHOP

(1)

Obecná kategorie xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, která xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx hustoty xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx moštem), xxxxxxxx xxxxxx z těchto xxxxx:

(Xxxxxxxx): Xxxxxxxxxx úroveň xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Prädikatsweine); xxxx Xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxxx 67 xx 85 °Öchsle xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Jakostní vína xx zvláštním xxxxxxxxxxx, xxxxxxx hustota xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xx 76 a 95 °Öchsle xxxxx moštové odrůdy x&xxxx;xxxxxxx; xxxxxx by xxxx být xxxxxxxx xxxxx a musí xxx xxxxx xxxxx; vína Xxäxxxxx mají xxxxxxxxxx xxxx (xxxxxx xxxxx xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Vyrobeno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx hustota xxxxx xx xxxx 85 x&xxxx;100 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Vyrobeno xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxx cinerea (xxxxxx xxxx); xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxx sklizni. Xxxxxxx xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xx 110 xx 125 °Öxxxxx podle xxxxxxx xxxxxx a oblasti: xxxx velmi xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx trvanlivostí.

(Trockenbeerenauslese): Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx zvláštními přívlastky (Xxäxxxxxxxxxx), jejichž xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Vína tohoto xxxxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vybraných, xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx zahuštěna Xxxxxxxx xxxxxxx (plíseň xxxx). Xxxxxx xxxx svraštělé xxxx hrozinky. Výsledná xxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxxxx): Xxxxxxx xxxx xxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx s teplotami xxxxxxx než –7° C; xxxxxx jsou lisovány xxxxxx; xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx jakosti s mimořádně xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx b.A. (Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Anbaugebiete)

německý

CHOP

(1)

Jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx oblastí, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx moštu/°Öchsle).

Qualitätslikörwein, může xxx doplněno xxxxxxx x.X. (Qualitätslikörwein bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (hustota xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxxxx b.A. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(8)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškou x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zralosti xxxxxx (hustota xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxx x.X. (Xxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno xxxxx o něco xxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxx&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx stejném xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx vymezené xxxxxxxx xxxxxxx; to xxxxx rovněž xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Název oblasti xxxx xxxxxxxxxxx místa, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxx popis xxx, která xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx, které pocházejí xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx, a jejich xxxxxx xx xxxxxxxxxxx v této xxxxxxx,

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx s nízkými xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxx jakost x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx dány xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de qualité xxxxxxxxxx“ xxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx vinic, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx jakostních xxx,

xxxxxxx xxxxxx požadavky xx xxxxxx prořezávání xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx obsah xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 a L.D. 427/76 o zlepšení a ochraně xxxxxxxx xxxxxx]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx xxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „appellation x’xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 15&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxxxx 22&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx celkový xxxxx xxxxxxxx nejméně 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx s označením xxxxxx „Xxxxx“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx naturellement xxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx patřící xx xxxxxxxxx vín „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx navíc xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx stínu,

jsou xxxxxxxx bez obohacení,

vykazují xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17&xxxx;% objemových (xxxx 300&xxxx;xxxxx xxxxx xx litr).

[L.D. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxx x&xxxx;xxxxxx:

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx a

pokud xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vinic xx xxxxxxx Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx určité xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd, xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxxxxxxx vín x&xxxx;X.X. 397779/92 x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx použití xxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“]

τοπικός οίνος

(xxx xx pays)

řecký

CHZO

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx odkazující na xxxxxx xxxx konkrétní xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxx xxx, která xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxx původem,

nejméně 85&xxxx;% xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx výlučně x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx oblasti,

jsou xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx oblasti,

jsou xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xx půdách xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx hektarovými výnosy,

vykazují xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx obsah xxxxxxxx, jak xx xxxxxxxxx xxx jednotlivá xxxx

[392169/1999 obecná xxxxxxxx xxx xxxxxxx výrazu xxxxxxxxxx xxxx pro xxxxx xxxxxxxx vína xx xxxxx X.X.X. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx de xxxxxx (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, pro xxxxxxxx vín, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx regionu, xxxxxxx, lokalitě nebo xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx oblastí,

jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx a

jejich xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx právní xxxxxxxxx jsou stanoveny xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx a v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx de origen xxxxxxxxxx (DOCa)

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx nezbytných xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxxx xx origen“ musí „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

xx xxxxxx jako „xxxxxxxxxxxx de xxxxxx“ xxxxxxxx nejméně xxxxx xxx,

xxxxxxxx výrobky jsou xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xxxx výrobky xxxxxx v zapsaných vinařských xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx se xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a

oblast považovaná xx vhodnou x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxx označení původu xx xxxxxxxx kartograficky xxxxxx obce.

(Zákon x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx právních xxxxxxxxxx)

Xxxx xx calidad xxx indicación geográfica

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx v regionu, oblasti, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx z hroznů pocházejících x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx lidskými xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xx tomto xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx hroznů, xxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxx. Xxxx xxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxx „xxxx xx xxxxxxx de“, xx xxxx následuje název xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx lokalitu xx zvláštními vlastnostmi xxxx a mikroklimatem, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx v okolí, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx spojovaným x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a jakostí, maximální xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx jednotlivých xxxxxxx. Xxxxxxxxx nemůže xxx xxxxxxxxxx ani nadřazené xxxxxxx x&xxxx;xxxxx obce, xx xxxxxx xxxxx xxxx územích, xx-xx xxxx více, se xxxxxxx. Xx xx xx xx, že xxxxx souvislost x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx v obchodě obvykle xxxxx xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxx xxxxxxx z této xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx pěti xxx. Xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx pro „xxxx xx pago“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nacházejících xx x&xxxx;xxxxx „pago“ x&xxxx;xxxx xx vyrobeno, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx calificado

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xx-xx do xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx „xxxx“, může xxx xxxxxxxx xxxx „xxxx de xxxx xxxxxxxxxx“, xxxx zde xxxxxxxx je vždy xxxxxxxx „xx pago xxxxxxxxxx“, xxxxx splňuje xxxxxxxxx vztahující xx xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx původu.

(Zákon x.&xxxx;24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx předpisech)

Vino de xx xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Požadavky xx xxxxxxxxx tradičního výrazu „xxxx xx la xxxxxx“ doprovázeného zeměpisným xxxxxxxxx:

1. Xxx úpravě xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxx článku 1 xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx vína, xxx něž xx xxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, které se xx xxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

x)

xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx jednotlivých xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx daný xxxx,

x)

xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx kontrol xxxx, xxx má xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx.

2. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx pocházejících x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx v různých xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx je xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx 85 % xxxx pochází z produkční xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx název.

(Zákon č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; výnos x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Generoso

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III část B bod 8 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxxx

Xxxx Xxxxxxxx de xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 nařízení (ES) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxx používaný x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx výlučně xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, tento xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx proslulost x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx výrobních xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx vin xxxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx xxxx naturel

francouzský

CHOP

(3)

Mutované xxxx, tj. víno, xxxxx alkoholové xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx alkoholu x&xxxx;xxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xx zvýšit xxxxx xxxxxxxx ve xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx fázi xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, též x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx de pays

francouzský

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx zdroje (xxxxxx xxxxxxxx). „Xxx xx xxxx“ musí pocházet xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx. Xxxxxxx přísné podmínky xxxxxx stanovené xxxxxxxx xxxxxxxx, například maximální xxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx di xxxxxxx xxxxxxxxxxx (D.O.C.)

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xxxxxx vín xx rozumí xxxxxxxxx xxxxx vinařské xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx zvláštní xxxxxxxx, xxxxx xx používá x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx jakostního xxxxxxx, xxxxx vlastnosti xxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxxx a lidským činitelem. Xxxxxxx xxxxx stanoví xxx xxxxxxx označení xxxxxxxx xxxxxxxx výraz „X.X.X.“ k objasnění xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu.

[Zákon x.&xxxx;164 ze dne 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx di xxxxxxx controllata x&xxxx;xxxxxxxxx (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx D.O.C., xxxxxxxx xxxx rovněž xxxxx „xxxxxxxx“ x&xxxx;xx přidělován xxxxx zvláštní xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxx vína XXX xx xxxx xxxxxxx xxxx let. Jsou xxxxxxx xx trh x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx štítkem xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992]

Kontrollierte xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxx xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 11, 15)

Tradiční xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx některých xxx xxxxxxxxx xx sušených xxxxxx, jež xxxxxxxx xxxxxx množství xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, bez xxxxxxx obohacování.

Použití je xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxx geografica xxxxxx (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxxxx výraz stanovený x&xxxx;xxxxxx č. 164 ze xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 xxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xx zeměpisným xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx povaha x&xxxx;xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Wine)

řecký

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 4.&xxxx;xxxxx&xxxx;1991] Xxxxxx xxxxx, jež xx xxxxx dodržovat xxx xxxxxx:

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx a vybrány xxxxxx xxx xxxxxx Crémant;

kupáž xxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx normy xxxxxxx xxxxxx pro jakostní xxxx;

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx množství xxxxx xxxxxxx xx 150&xxxx;xx hroznů přesáhnout 100&xxxx;xxxxx;

xx kvašeno x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx metodou;

maximální obsah xxxxx xxxxxxxxxx nepřesahuje 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx nejméně 4&xxxx;xxxxxxxxx při 20 °C;

obsah xxxxx xx nejméně 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(X):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx) xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ byla xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx dne 12.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1935. Xxxxx „Xxxxxx nationale – appellation xxxxxôxxx“ xx xxxxxxxxxxx etiketě xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxxx lahve osvědčuje xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína. Vydává xx xxxx xxx Xxxxxx xxxxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx se zahraničním xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx s touto xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxx v lahvích x&xxxx;xxxxxx xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxx xx vnitrostátní produkční xxxxxxx. Vína xxxx xxxxxxxxxx podrobována analytickým x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(XX):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxxx nařízením xxxxx xx dne 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 x&xxxx;xxxxxxxx, že:

šumivé xxxx je xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx vhodných xxx výrobu xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství;

podléhá xxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxőxxxx bor

maďarský

CHOP

(1)

Znamená „xxxxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx.

Xxxxxx eredetű xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx xx’ Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx věstník x.&xxxx;17965 xx dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġxxxxxxxxx Xxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx xxx 5. září 2006]

NIZOZEMSKO

Landwijn

nizozemský

CHZO

(1)

Toto xxxx je sklizeno x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, v níž xxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v tomto xxxx xx xxx xxxxx 6,5&xxxx;% xxxxxxxxxx nebo xxxx. Xxx výrobu xxxxxx vína x&xxxx;Xxxxxxxxxx xx nutno použít xxxxx moštové odrůdy, xxxxx jsou uvedeny xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx (DAC)

latinský

CHOP

(1)

Podmínky xxx tato xxxxxxxx xxxx (např. xxxxxx, xxxx, xxxxx alkoholu) xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx.

Xxäxxxxxxxxxx xxxx Qualitätswein xxxxxxxxxx Xxxxx und Leseart, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx a jsou xxxxxxxx xxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx cukru v hroznech x&xxxx;xxxxxxxxxx sklizně. Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx není xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxxx hroznů a hroznů xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Mostwaage (XXX); pro xxxxx xxxxxxxx xxx přidat xxxxxxx xxxx xxxx xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx s minimálním obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx x/xxxx hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 25 °KMW.

Kabinett/Kabinettwein: Z plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 17 °XXX.

Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx být xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx slámě xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx; xxxxxxxxx xxxxx xxxxx musí xxxxx 25 °XXX.

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního cukru 19 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx být převážně xxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 30 °XXX.

Xxxxxxx: Hrozny xxxx xxx během xxxxxxx a lisování přirozeně xxxxxx a musí mít xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 25 °KMW.

Qualitätswein nebo Xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 15 °KMW x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. Xxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx s kontrolním xxxxxx jakostního xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 14 °XXX a maximálním xxxxxxx 6 750 l/ha.

PORTUGALSKO

Denominação xx xxxxxx (D.O.)

portugalský

CHOP

(1, 3, 4, 8)

Zeměpisný xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx nebo tradiční xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx označením xx xxxxxx, xxxxxxxxx k popisu xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, jehož xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx a jehož xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx zeměpisném regionu.

[Decreto-Lei x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxxxxxçãx de xxxxxx xxxxxxxxxx (D.O.C.)

portugalský

CHOP

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx označení xxxxxx xxxx obsahovat tyto xxxxx: „Xxxxxxxxçãx de Xxxxxx Controlada“ xxxx „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.8.2004]

Xxxxxxçãx xx proveniência regulamentada (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx původem xx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx z nejméně 85&xxxx;% xxxxxx sklizených x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx místa nebo xxxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxxx jakost xxxx xxxx vlastnosti jsou xxxx tímto zeměpisným xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Vinho xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxx xx xxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx z pozdní xxxxxxx xxxx xxxxxx napadených xxxxxx xxxxx.

[Xxxxxxxx č. 166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx generoso

portugalský

CHOP

(3)

Likérová xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx, Setúbal x&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxx Xxxx xxxx Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx názvu xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxx Xxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx názvu xx jiných jazyků, Xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx regional

portugalský

CHZO

(1)

Označování xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx zahrnovat xxxx xxxxx: „Vinho Xxxxxxxx“ xxxx „Xxxxx xx Xxxxãx xx“.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxă – C.M.D.

Cules târziu – X.X.

Xxxxx xx îxxxxxxxxxx xxxxxxxx – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Víny xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx vymezených xxxxxxxxx charakterizovaných xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx podmínkami, xxxxx jsou xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx z příslušné xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxxxxx dochází x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx stupně xxxxxxxx xxxxxx a jejich xxxxxxxxxx xxx sklizni xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx zařazena xxxxx:

x)

XXX – CMD – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx při sklizni xxxx xxxxxxx;

x)

XXX – XX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx;

x)

XXX – XXX – xxxx s označením původu xxxxxxx při xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx šedou.

Vin xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx vyrobena z odrůd xxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx výroby, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxx vyrábí xxxx surovina, xxxx xx zcela xxxxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx cu xxxxxxțxx xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx konkrétní vinici xx xxxxxxxxxx oblastech x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, pověst xxxx vlastnosti, xxxxx xxxx dány xxxxx xxxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxx;

x)

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx vinifera xxxx x&xxxx;xxxxxxx tohoto xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxx Vitis.

Skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx&xxxx;X&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 10,0&xxxx;% xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx&xxxx;XX x&xxxx;XXX. Xxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxx 15 % xxxxxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (xxxxxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx výrazem Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx z plně xxxxxxxxx xxxxxx s minimálním přirozeným xxxxxxx xxxxxxxx 8,5 % xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx jsou xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxx vino z zaščitenim xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno získané xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 10 % xxxxxxxxxx, s celkovým xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9&xxxx;% objemových.

Penina

slovinský

Vino s priznanim xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (vino XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx vína jsou xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ministra xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (xxxx. xxxxxx, obsah alkoholu, xxxxx xxx.)

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxx xxxx XXX), xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxx xxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxx xxxxx

Xxxx xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxx (Xxxxxx)

Xxxxxxxxxx (vino xx sušenega xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 83°&xxxx;Xxxxxxx a maximálním xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxx a odkyselení xxxx přípustné. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxx trgatev: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 92 °Xxxxxxx.

Xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 108 °Xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Oechsle.

Suhi xxxxxxx izbor: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx hroznů napadených Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx vino: xxxxxx xxxx xxx xxx xxxxxxx a lisování přírodně xxxxxx a musí xxx xxxxxxxxx xxxxx cukru 128 °Oechsle.

Arhivsko vino (xxxxxx): zralé xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 83 °Oechsle.

Slamno xxxx (vino xx xxxxxxxx grozdja): xxxxxx xxxx být xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a přírodně xxxxxxx na xxxxxx xxxx slámě.

Vrhunsko peneče xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (Vrhunsko xxxxxx xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx s minimálním xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx oznako (Xxxxxxx vino XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5 % xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx povinné.

SLOVENSKO

Akostné víno

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx kontrolním xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 16 °XX a není xxxxxxxxx xxxxxxxxx hektarový xxxxx, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, doplněno výrazem:

Kabinetné

Neskorý xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxľxxx výber

Hrozienkový xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

X'xxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zařazené xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, splňuje xxxxxxxxx na jakost xxxxxxxxx zvláštním předpisem, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos, xxxxxxx xxxxxx, původ xxxxxx, xxxxxxx xxxxx přírodního xxxxx, hmotnost x&xxxx;xxxx xxxx osvědčeny před xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx se dělí xx:

xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 19 °NM,

neskorý xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 21 °XX,

xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 23 °XX, x&xxxx;xxxxxxx vybraných xxxxxx,

xxxxľxxx výber xxxxxxx x&xxxx;xxxxx vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxx odstraněny xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobule, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 26 °NM,

hrozienkový výber xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 28 °XX,

xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Botrytis xxxxxxx Xxxxxxx, s obsahem xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 28 °XX,

ľxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx při xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx během xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx měl xxxxx přírodního cukru xxxxxxx 27 °NM,

slamové xxxx xxxxxxx z dobře xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx zpracováním xx xxxxx nebo xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx, xxxxx přírodního xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx nejméně 27&xxxx;°XX.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx kvašením xxxxxxxx ze xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblasť. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 450&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx na xxxx x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Zraje nejméně xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx dva xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx kvašením moštu xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx výlisky x&xxxx;xxxxx. Xxxxx xxxxxxx dva xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx v dřevěném xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx moštu nebo xxxx ze xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx vinařské oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblasť xxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxx z vína Xxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Zraje xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx jeden xxx x&xxxx;xxxxxxxx sudu.

Pestovateľský xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxxxx výroby xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx a poslední xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx vinice, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx hrozny použité xxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxľxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, pokud xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx produkci xxxxx nejsou xxxxxxxx. Xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxx, z toho xxxxxxx xxxxx xxx v dřevěném xxxx.

Xxxx xxxxxxxxxxxxxx oblasti (3)

slovenský

CHOP

(4)

Šumivé xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx oblastech, x&xxxx;xx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx hrozny xxx jeho xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx v bezprostřední xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx podmínky xxxxxx jsou splněny xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx vína.

Výber (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx po xxxxxx xx xxxxxx, xxxx xxxx mít xxxxx xxxxx nejméně 21°&xxxx;XX, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxx stejné xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Podle xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx Tokajský xxxxx xxxx xx 3 xx 6xxxxxxx. Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx esencia

slovenský

CHOP

(1)

Víno vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx zvlášť x&xxxx;xxxxx xx zpracování xx xx xx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx víno xx stejné sklizně, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;45&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

XXXXXXX XXXXXXXXXX

xxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. Xxxx uváděná xx xxx xxxx „xxxxxxx xxxx“ byla xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx zkouškám. Xxxx zvláštní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx produkční xxxxxxx, xxxxxxxx použitých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxxxxx (xxxxxxxxx) wine

anglický

CHZO

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxx stanovenými xx xxxxxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx xxxxxx zemí. „Xxxxxxxx xxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx dány xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXXXXX

Колекционно

(xxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, které xxxxxxx podmínky xxx „xxxxxxx xxxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxxxx“.

Ново

(xxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxxxxx zcela x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx z jedné sklizně x&xxxx;xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx. Může xxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx „xxxxx“ xx 1. března xxxxxxxxxxxxx xxxx. X&xxxx;xxxxx případě xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx „Xxxx xxxxxxx – 1.&xxxx;xxxxxx 606/2009“. Xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx nemůže xxx víno xxxxxxx xx xxx jako „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx síti xx xx 31. březnu xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx novými xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Премиум

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx sklizně. Xxxxxxxx xxxxxxxx nepřekračuje 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(premium xxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx vybrané x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

Резерва

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxx moštové odrůdy, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Розенталер

(Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 22&xxxx;xxxxxxx hmotnostních. Xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 11°. Xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx přidáním xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zahuštěného xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxx xxxx expedicí.

Специална селекция

(xxxxxxx xxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx scelované, zrající xxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx ve specifikaci xxxxxxx.

Специална резерва

(special xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx data xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx než xxxxx procento xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx xxx xxxxxx celkového obsahu xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx bez nakvášení xxxxx.

Xxxxx, Xxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno, xxxxx xxxx vyrobeno xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx židovské xxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx, které xxxx vyrobeno bez xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx spotřebiteli xxxxxxxxxx xx xxxxx kalendářního xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, které xxxx vyrobeno xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx podmínky xxx používání xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx, Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx; xx první sklizeň xxxxxx se považuje xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(4)

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxx xxxxxxx požadavky xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy vinné xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx výrobce.

Pozdní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, hrozny, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, dosáhly cukernatosti xxxxxxx 21°&xxxx;XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx vinařské xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx – xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxxxxx z 30 % xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 měsíců v dřevěném xxxx a poté x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xx v sudu xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx u bílého xxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx původu xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx a Prädikatswein x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxxxx, Xüxx, Eisental x&xxxx;Xxxxxxx xxxx Bühl, Xüxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx Neuweier xxxx Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (smícháním) xxxxxx xxxxx, též xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx.

Xxxxxxx (Klassic)

německý

CHOP

(1)

Červené xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx moštových xxxxx, které jsou xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx; mošt xxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx byly xxxxxx xxxxxxxx; celkový xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 11,5 % xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxx 15&xxxx;x/x a nepřesahuje xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx obsahu xxxxxxx; údaj o jediné xxxxxxx odrůdě; xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx druh xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx z vinařské xxxxxxx Tuniberg.

Federweisser

německý

CHOP/CHZO

(1)

Částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxxx xxxxx EU; xxxxxxxxx xxxxxxxx z vinařské oblasti „xxx de xxxx“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx zkvašený xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx regionální xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „polosladké“; historie xxxxxx: Hock xx xxxxxxxx angloamerické xxxxxxxx xxx rýnské xxxx x&xxxx;xxx ho xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx místa „Xxxxxxxx“ (xxx Mohanem, xxxxxxxx oblast Rheingau).

Liebfrau(en)milch

německý

CHOP

(1)

Tradiční xxxxx bílého xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, které xxxxxxxx xxxxxxx 70 % xxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx xxxx Xxxxxx z regionu Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx nebo Xxxxx. Obsah xxxxxxxxxx xxxxx v rozmezí „xxxxxxxxxx“. Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx vývoz.

Riesling-Hochgewächs (5)

německý

CHOP

(1)

Bílé xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx odrůdy Xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1,5&xxxx;% objemových xxxxx, xxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxxx oblast nebo xxxx část, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx při xxxxxxx xxxxxxx dosáhlo xxxxx xxxxxxx nejméně 3,0.

Schillerwein

německý

CHOP

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) bílých xxxxx, též xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Schillersekt x.X.“ xxxx „Schillerperlwein x.X.“ je xxxxxxxxx, xx-xx Xxxxxxxxxxxx základním xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Prädikatswein (xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx), xxxxx xx vyrobeno x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx a nejméně 95&xxxx;% z jemně xxxxxxxxxxxx xxxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxx být uvedena xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Weißherbst xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx; xxxx xxx použito xxxxxx xxx xxxxxx jakostní xxxxxx víno vyrobené x&xxxx;xxxx, které může xxxx xxxxxxxx „Weißherbst“.

ŘECKO

Αγρέπαυλη

(Agrepavlis)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „Agrepavlis“, x&xxxx;xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

Αμπέλι

(Ampeli)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobené xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxx určitého xxxxxxx a vinifikace se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπελώνας(ες)

(Xxxxxxxxx (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Grand Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Vína xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vybraných xxxxx xx xxxxxxxxxx nízkými xxxxxxxxxxx výnosy.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Grande xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx vína zrající xx určitou xxxx xx řízených xxxxxxxx.

Κάστρο

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx se xxxxxxx xxxxxx xxxx zřícenina xxxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti.

Λιαστός

(Liastos)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx částečně xxxxxxxxx xx xxxxxx nebo xx xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx nachází xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx patří.

Μοναστήρι

(Monastiri)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx používaná xxx xxxxxxxxx svátosti xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxxx“, vyrobená xxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejméně xxx xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Xxxxx Ktima)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx vinicích xxxxxxx, xxxxx xx nachází x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Orinos Ampelonas)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx se v nadmořské xxxxx nad 500&xxxx;x.

Πύργος

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxx“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx dochází v tomto xxxxxxx.

Επιλογή ή&xxxx;Επιλεγμένος

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Vybraná xxxx xxxxxxx po xxxxxxxxxx xxxx xx řízených xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxxxxx likérová xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s tradičním xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxxxxxxxx xx na xxxxxxx Zakynthos, xxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, s výraznou xxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxx xx patře, xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16–22x. Zrající xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající xxxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx v dřevěném xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx v láhvi.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxx xxx až xxx xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Txakolina“, „Xxxxxxx xx Getaria-Getariako Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxxx 9,5 % xxxxxxxxxx (11&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx), s obsahem xxxxxxxx xxxxxxx nejvýše 0,8&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx nejvýše 180 mg/l (140&xxxx;xx/x u červených vín).

Clásico

španělský

CHOP

(3, 16)

Xxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ a „Condado xx Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx 60&xxxx;x/x redukčních xxxxxxx, xxxxxxxxx barvy x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ zrající systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“, xxxxx xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Huelva“, xxx němž xx xxxxxxxxx systémy xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx na xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx xx víno x&xxxx;xxxxxxxx ročníku posouvá xx vyšší stupeň x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxxxxx“, a to xxxxxxxxx a postupným přemisťováním xxxxx xxxxxx doby, xx se xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xx. „solera“, xxx xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx šumivá, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, která xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí xxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, z toho xxxx xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x,

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína musí xxxx nejméně 18 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxx zůstat xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o stejném xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx zrání.

Fino

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx vlastnostmi: xxxxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxx xxxxx chuti, xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxx. Zrající xxx xxxxxxx „xxxx“ nejméně xxx xxxx, x&xxxx;xx xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1 000 l.

Fondillón

španělský

CHOP

(16)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Alicante“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůdy Xxxxxxxxxx, dozrávajících xx xxxxxx, mimořádné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx výhradně xxxxxxxx xxxxxxxx a skutečný xxxxx alkoholu nejméně 16&xxxx;% objemových je xxxxxxxxx. Zraje xx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech.

Gran xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx než xxxxxx, perlivá a likérová, xxxxx splňují xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx 60&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx nejméně 18&xxxx;xxxxxx v dubových sudech x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330 l a zbytek xxxxxxx doby v lahvi;

bílá x&xxxx;xxxxxx xxxx musí xxx dobu zrání xxxxxxx 48&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech o stejném xxxxxxxxxx objemu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ xx 30&xxxx;xxxxxx, xx „xxxxxx“ xx „degüelle“.

Lágrima

španělský

CHOP

(3)

Sladké víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxx xxxxx xxxxxx mošt xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx nejméně dva xxxx, xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx podle xxxxxxx xxxxxxx v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající xx xxxx xxxxxxx 18 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxx xx xxx xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (vino xxxxxxxx) „Jerez-Xérès-Sherry“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Moriles“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, energetické, xxxxx xxxx mírně xxxxxxxx, mahagonové barvy, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Xxxxx nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx polosladká xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxx dva xxxx xxxxxxxx „criaderas y soleras“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Condado xx Xxxxxx“ xxxxxxx více xxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zrání, xx skutečným obsahem xxxxxxxx 15–17&xxxx;% objemových.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxx xxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxx Pedro Ximenez x/xxxx Moscatel, bez xxxxxxxx „xxxxxx“ (xxxxxx xxxx), bez procesu xxxxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx generoso) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve vůni xxxx Xxxxxxxxxxx a barvě xxxxxxx vínu Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx mezi 16 x&xxxx;22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Zraje xx xxxx fázích: xxxxx biologické, xxx xxxxxxx „xxxx“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xx Cosecha

španělský

CHOP

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“ xxxxxxxx během xxxxxxx xxxxxx dnů xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx třiceti xxxxxxxxxxxxx xxx, přičemž xx xxxxxxx uvést na xxxxxxx xxxxxx sklizně.

Rancio

španělský

CHOP

(1, 3)

Xxxx, xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx teploty xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx obalu xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx generoso) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. Zrající xxxxxxx xxx roky systémem „xxxxxxxxx y soleras“v xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx splňují xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o objemu xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx doby x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx zrání xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxxxx xxxxxxx šest xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx a zbytek xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx „Xxxxx de Xxxxxx“, xxxxx v důsledku xxxxxxxxxx zpracování obsahují xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx kvašením moštu x&xxxx;„xxxxxx“ (xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx).

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx vymezených xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Málaga“ xxxxxxx xxxx xxx xxx let.

Vino Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx z neúplného xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxx xx 7 % alkoholu x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx je xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx 15–16x, xxxxxxx xxxxxxxxx 160–200&xxxx;x&xxxx;xxxxx na xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ nebo „xñxxxx“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1 000 l.

Vendimia Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Xxxxx–Xxxxxxx“ vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx dnech období xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx alkoholu xxxx 10 x&xxxx;11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, k nimž xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zejména xxxxxxxxx xxxxxx, kyslíku, xxxxx, či všemi xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu Xxxxxxx xx Huelva, xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx mírně xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx skutečným obsahem xxxxxxxx xxxx 15 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx xx Xxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx podoblasti x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xx Palma“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx vyrobených x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxxxx („Xxx“) xx dobu xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxx mezi 11–14,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxx 11–13 % xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxx 12–14&xxxx;% xxxxxxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Chráněné označení xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: xxx xxxxx bílé víno xxxx kontrolované xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ doplněné xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx vyvíjet x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1. září xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Bourgogne“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx červené xxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Bordeaux“: xxxxx xxxxxxxxx k označení xxxxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 nařízení xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxx mohlo xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx údajem „xxxxx“, xxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx prostředí xx 1.&xxxx;xxxx druhého xxxx xx roku xxxxxxx.

Xxx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení původu „Xxxxxx“, „Côtes du Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Château-Châlon“: xxxxxxxx výrobek xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx: pomalé xxxxxxx, zrání x&xxxx;xxxxxxx xxxx po xxxx xxxxxxx 6 let.

Château

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s typem oblasti x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, který skutečně xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx nazýván xxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx

Xxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Moulis“, „Xxxxxxx“, „Xx Julien“, „Xxxxxxxx“, „Xx Estèphe“

Výraz xxxxxxx s jakostí xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Moulis“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxèxxx“: Xxxxx xxxxxxx s jakostí xxxx, jeho historií x&xxxx;xxxxx oblasti, xxxxxxxxxx xx hierarchii vlastností xxxx víny xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx cru“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Saint Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Xxxèxxx“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx spojený s jakostí xxxx, jeho xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, odkazující xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx víny xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nebo xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx specifikacích.

Grand xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxx, kdy xx xxxxx xxxxx používá xxxxxxxx jeho xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx původu.

Chile

Švýcarsko

Tunisko

Hors x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“: xx xxxxx xxxxxx xxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx odrůd, jak xx stanoveno ve xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Cru

francouzský

CHOP

(1)

Výraz spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu, xxxxx xx stanoveno nařízením, xxx xx xxxxx xxxxx používá xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx do xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx xxxxx uvedení xx xxx pro xxxxxxxxxxxx xx stanoveno na xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx v roce xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxxxxxxx je xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx října x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Grand Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“: výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx a zvláštní xxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx pro některá xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx stáří x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Grand Xxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxxx“, „Xxxxxx xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx xx Chlume“, „Sauternes“, „Xxxxxxx“, „Xôxxxxx xx Xxxxx“, „Barsac“, „Sainte Xxxxx du Mont“, „Xôxxxxx de x'Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: vína xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx hroznů, xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxx prošly xxxxxxxxxx.

Xxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“, „Muscadet Xxxxxxx xx xx Xxxxx“, „Xxxxxxxx-Xôxxx de Grandlieu“, „Xxxxxxxx-Xèxxx et Xxxxx“, „Xxxx Xxxxx xx Xxxx Nantais“: xxxx xx xxxxxxxxxx specifikacemi (xx se xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx), xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xx xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxx xx pays x'“, „Xxx xx xxxx xxx Sables xx Golfe xx Xxxx“: xxxx se xxxxxxxxxx specifikacemi, xxxxx xx xxxxxxx jednu xxxx x&xxxx;xxxx a zůstává xx xxxxxx xx xx xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Alsace“, „Xxxxxx Grand Xxx“, „Xxxxxçxx“: xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx vína a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx hroznů, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx hmotnosti x&xxxx;xxxxxx alkoholu.

Villages

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xôxx xx Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxxx“, „Xôxxx du Xxôxx“, „Xôxxx du Roussillon“, „Xâxxx“: výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, vyhrazený xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx tento výraz xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxx xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xôxxx du Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“: výraz xxxxxxx xx způsobem xxxxxx, xxxxx spočívá xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xx slámě xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx 3 roky xxx xxx lisování, xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx po dobu xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený s vínem xxxx „Xxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx získán.

Amarone

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxxxxxxx xxxxx spojený s výrobní xxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Používá se xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx kvašení xxxxx. Xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx „Amarone“. Je xx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx známý výraz, xxxxx xxxxxxxxxxxx výrobek xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx tmavší, xxx xxxx „Marsala“. Xxxx xxxxxxxx barva xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx a vývoj, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx významnou xxxxxxxx redukci xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx je xxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx barvou, xxxxxxxxx nebo xxxxxx, xxxxx xx typická xxx xxxx xxxx „Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx je xxxxxxxxx xxxxxx doby xxxxxx, která zahrnuje xxxxx a vývoj, procesy, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx s vínem xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx zvláštní výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx a povinnou xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx před xxxxxxxx xxxxxxxxx výrobku xx trh x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx „Xxxxx di Xxxxxxxx“. Jedná se x&xxxx;xxxxx, který xx xxxxxxx xxxxx. Xxxxxxx xxxxxx jakost xxxxxx, xxxxxxx jsou velmi xxxxxxxx u včel (italsky „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx“. Výhradní výraz xxxxxxxxx xxxxx „Caldaro“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Výhradní xxxxx xxxxxxx výslovně xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxxxxxx „Xxxxxxò Xxxxxx“. Xx dlouhou xxxx xx používá x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx zvláštního výrobku, xxxxx má podle xxxxxxx tohoto xxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s víny typu „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx po xxxxxxx dobu x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx vyrobeného pomocí xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx „xxxxxxxxx“, xx xx mírně xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx“. Xx nedílnou součástí xxxxx DOCG x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx aspekt. Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx a rovněž xxxxxxxx xxxxxx. Výraz xx rovněž xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx jiného xxxx vín „Montepulciano x'Xxxxxxx“, x&xxxx;xxxx je xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Xxxxx xxxxxxx s výrobní xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx barvou xxxxxxxxxxxxx xxxxx vína, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený s víny „Xxxxxxxxxx“ a související xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxx má: xxxx xxxxx xxxxxxxx znamená „xxxxxx xxxxxxx“.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, v případě xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx z tohoto xxxxxxx a k vinifikaci xxxxxxx xx stejném xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164/1992. Xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, lze xx xxxxxxx předpis x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a typickou xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx typu „Xxxxxxxx“.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx vín „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx po dobu 1&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně 8&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxx „Xxxxx Xxxxxxx“: šumivá x&xxxx;„xxxxxxx“ xxxx (tj. xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx). Odkazuje xx xxxxxxx metodu x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxx pomocí pečlivé xxxxxxx metody.

Flétri

italský

CHOP

(1)

Výraz spojený xx xxxxxxxxxx xxxx xxx XXX „Valle x'Xxxxx nebo Xxxxxx x'Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx metodu a typické xxxxxxxxxx výrobku, které xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx z částečně xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx Dolce (xxxx GD)

italský

CHOP

(3)

Výhradní xxxxxxxxxx xxxxx spojený se xxxxxxxxx xxxxx vín Xxxxxxxx XXX „Marsala“. Xxxxxxxx se výraz xxxxxxxx na počest Xxxxxxxxxxx, který xxxx xxxx ochutnal, xxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xx xx pro xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx all’uso toscano

italský

CHOP/CHZO

(1)

Původně xxx xxxxx výraz xxxxxx x&xxxx;xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Classico“. Xxxx xx jeho používání xxxxxxxxx xx víno x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx „Xxxxx xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“, xxxxx je xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v Toskánsku, xxxxx zahrnuje přidání xxxxxxxx xxxxxx do xxxx xx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s druhem xxxx, xxxxx pochází z vinařské xxxxxxxxxx „Colli Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxx výše xxxxxxxxx xxxxxxxxx vína, velmi xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx číších xxxxxxxx původu xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Particolare (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx historický výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Marsala xxxx“. Původně bylo xxxx „Marsala“ xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Caldaro“„Alto Adige“ (x označením „Santa Xxxxxxxxx“ a „Terlano“).

(Viz xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx typickou xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxx pro xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx „Alto Xxxxx“, „Xxxxxxxx“ a „Teroldego xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený výslovně x&xxxx;xxxxxx xxxx „Xxxxxxx xx Xxxxx x'Xxxx“, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx vína. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx kvalitnímu xxxxxxx.

Xxxxxxx Christi

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx výše xxxxxxxxx xxx (xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx xxxx), jež xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx k vysoce xxxxxxxxxx xxxxxxx, jenž xx xxxxxxxxxx konotace.

Lambiccato

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx vín „Xxxxxx Xxx Lorenzo“. Xxxxxxxx xx xxxx výrobku x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx používá xxxxxx odrůdy Xxxxxx x&xxxx;xxx níž xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx uvnitř xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Lambicchi“.

London Xxxxxxxxxx (xxxx XX xxxx Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx s víny xxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx (xxxx xxxx xxxxxxxx) xxxxxxxx xxxxxxxxx k popisu xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx. Používání angličtiny xx rovněž xxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro vína „Xxxxxxx“. Je xxxxx xxxxx, že xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx likérového xxxx xxx xxxxxxx činnosti xxxxxxx i anglických xxxxxxxxxxxx, xxxxx od xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, vyráběli x&xxxx;xxxxxxx xxxx mimořádné víno xx xxx, a tak xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx typy xxx „Vin Santo“. Xxxxxxxx xx výrobní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxx způsob xxxxxx xxxxxxxx xx použití xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx sahá od xxxxx po světle xxxxxxx. Xxxxx se x&xxxx;xxxxxx xxxxx oka xxxxxxxx (italsky „Xxxxxxx“), xxxxx níž víno xxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx zvláštními xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx zvláštní barvu x&xxxx;xxxxxx výroby, xxxxx xxxxxxxx použití xxxxxxxx xxxxx. To xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx barvy.

Passito xxxx Xxxx passito xxxx Vino Xxxxxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx „passito“ xxxx „xxxx xxxxxxx“ x&xxxx;„xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx sušených xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx specifikací xxxxxxx. Zákon x.&xxxx;82/2006 xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx vína x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodu xxxxxxxxx xx částečně sušených xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxx xx Xxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, jehož barva xxxx xx xxxxx xx jantarovou x&xxxx;xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx s názvem xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx vyráběných x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“, „Gambellara“ x&xxxx;„Xxxxxxx di Xxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx produkčních oblasti xx vzájemně xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx století. X&xxxx;xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jako xxxxxx cenné a proslulé xxxx víno, xxxxx xxxxxx byla xxxxxxx xx xxxxxxxxx Verona x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;„Xxxxx“, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxxx rozprostírala xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx oblasti xx xx comasco-valtellinským xxxxxxxx. Xxxxx xxxxx se xxxxx xxxxxxxx od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx se xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín xxxxxxxxx zvláštní xxxxxxx xxxxxxx, která zahrnuje xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, xxxxx prošla xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxx xxx u bílých vín, x&xxxx;xxxxxx zráním v sudech, xxx je výslovně xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx běžných xxxxxxx musí xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx na etiketě xxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx jeho xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. U druhu xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx tento xxxxx xxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx příslušnou xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx s právem Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na celý xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Rubino“ xx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx XXX „Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ a „Garda Xxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xx zvláštní xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený se xxxxxxxxx xxxxx vín „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, který xxxxxxxx používání xxxxxxxx xxxxx. Xxxx xxxx xx mimoto zvláštní xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Výhradní xxxxxxxxxx tradiční xxxxx xxxxxxx s typem xxxx xxxxxxxxxx xx území Xxxxxxò Pavese. Xxxxxxx xx dlouhou dobu x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx chuti, xx. xx xxx xxxxxxx, že xxx xxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxx ošálit, xxxx xxxxx xxxxxxx!!

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Caldaro Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx xxx Xxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (proto xx xxxxxxxx „xxxxx“).

Xxxxxxxxxxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výraz úzce xxxxxx s „Cinque Xxxxx“. Xxxxxxxx xx způsob xxxxxxx k získání výrobku, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx. Xx skutečnosti xxxxx xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxxx a nechat netknuté“, xxx xx metoda xxxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx-xxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxx (Schiacchetrà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx rozdíl xxxxxxx výrazu xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx.

Xxäxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Viz xxxxx „pozdní xxxxxxx“ xxxxxxxxx v autonomní xxxxxxxxx Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxx xxx xxx. Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx moštem. Výsledkem xx xxxxx, přírodní xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx další složky, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, samozřejmě xxxxx xxxxxxxx, jelikož xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx víno.

Stravecchio

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx“ a/nebo „Xxxxxxx“ xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“.

Xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxxxxx Bolzano x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx sušení xxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v jednotlivých xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx přísnější xxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví tyto xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vyšší xxx 0,5° xxx.;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° xxx.

Xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Old Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx. Xxxxx xx o název, který xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, tradiční xxx xxxxxxxx xxxx a schválený xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx označení xxx xxxxxxx xxxxxxxx výrobců x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx roku 1773, xxx xxxx Marsala objevili, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx toto xxxxxxxxx xxxx xx xxx, x&xxxx;xxx umožnili, xxx xx stalo xxxxxx xx celém xxxxx, xxxxxxx v Anglii.

Torchiato

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxx di Conegliano – Xxxxxxxxx di Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx získán xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx vín „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx po xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx, xxxx se xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx znovu. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Rosso Xxxxxxxx“, „Aglianico xxx Xxxxxx“, „Marsala“ x&xxxx;„Xxxxxxx xxx Massico“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx školení x&xxxx;xxxxxxxxxx zrání a vývoje xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Tardiva

italský

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx spojený xx zvláštním xxxxx xxxxxxx, xxxxx znamená xxxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx hroznů v různém xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx mimořádný výrobek xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxxxx xx naprosto mimořádné xxxx. Xxxx xxxx xxxx rovněž zařazena xxxx dezertní vína xxxx „meditační“ xxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx výrobek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zahuštěný xxxx. Xx xxxxxxx, že xxxxxxx xx čistý, xxx xxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx typického pro xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx výraz xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx“. Souvisí x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx bez xxxxxx, xxxxx výsledkem xx čistý x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx produkt.

Vermiglio

italský

CHOP

(1)

Souvisí s víny „Xxxxx dell’Etruria Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx jak xx xxxxxxxx jakost, tak x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx se zvláštní xxxxxxx metodou xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx. Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx lisování xxxxxx, xxxxx výsledkem je xxxxxx xxxxx chuť, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xx. „xxxxxx“.

Xxxx Novello nebo Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxxx a dobou výroby, xxxxxxx xx trh x&xxxx;xxxxxxxx xx stanovena xx 6.&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxx Xxxxx nebo Xxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výraz xxxxxxx s některými xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Umbria, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx Adige.

Odkazuje xx xxxxxxxx typ xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx složitou xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx vhodných xxxxxxxxx xxxxxxx a dlouhou xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xx xx xxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx většina z nich xx xxxxxxx s obdobím xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx s náboženským xxxxxxxx xxxx. Toto xxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx mimořádné x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx se xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx mše xxxxx a to může xxxxxxxxxxx výraz „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx xx xxxxx používá x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx vín s chráněným xxxxxxxxx původu, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxx šumí kvůli xxxxxx oxidu uhličitého, xxx je výsledkem xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx procesu xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Ampelonas (-xx))

(Xxxxxxxx(-x))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících jednomu xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. K vinifikaci xxxxxxx zcela x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx č. 6/2006

(ES 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících jednomu xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Vinifikace xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx zemědělskému podniku. X&xxxx;xxxx zemědělské xxxxxxx xx nachází xxxxxxx. Xxxxxxxxxx se xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

WPC – zákon x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μονή

(Xxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

XXXXXXXXXXX

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, pokud xxxxxx xxxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx nationale“ xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx: „Xxx classé“, „Xxxxxxx xxx“ xxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“, xxxxx xx používají xx xxxx&xxxx;1959. Xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx po xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx hodnotí pomocí 20xxxxxx stupnice:

vína, xxxxx xxxxxxx xxxx xxx 12&xxxx;xxxx, xxxxxx oficiálně xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12,0&xxxx;xxxx, xxxx xxxxxxxxx uznána xxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx contrôlée“,

vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 14,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Marque xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx označení „Xxx xxxxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16,0 bodů, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx označení „Xxxxxxx xxx“,

xxxx, která xxxxxxxx nejméně 18,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx údaje „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxx premier xxx“.

Xxxxxxx xxx

Xxxxxxx

Xxx classé

Vendanges xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx vyrobené xxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx blanc, Xxxxx xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx obsah alkoholu xx xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx na nejméně 95 °Oechsle a pro xxxxxxx odrůdy na 105 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx dne 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx ledové xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx ručně x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X xxxx xxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx Pinot xxxxx, Xxxxx gris x&xxxx;Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxx minimální xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 120 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx slámové xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx nebo Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx, kde se xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx měsíců. Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. Hrozny xxxx mít xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 130 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, moštu xxxx xxxxxxx xxxx v procesu xxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (aszú), xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx let (xxx xxxx x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx pro xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx extraktu. Xxx jej použít xxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx ze tří xxxxx, zrající x&xxxx;xxxxxxxx xxxx nejméně 12&xxxx;xxxxxx, xxxxx specifikace xxxxx xxxxxxxx xxxxxx předpisy. Xxxx být xxxxxxxx xxxxx v Egeru (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Xxxx Xxxxxxx“, „Xxxx Bikavér Xxxxxxxx“) xxxx Xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx původu: „Xxxxxxxxxx Bikavér“).

Eszencia

maďarský

CHOP

(1)

Šťáva z bobulí xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx, v nichž byly xxxxxxxxxxx během xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx: xxxxxxx 450 g/l. Xxxxxxxxxx xxxxxxx: nejméně 50 x/x. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx z téže xxxxxxx, xxxxxxx po xxxx nejméně xxxx xxx (jeden xxx x&xxxx;xxxx). Xxx xxx xxxxxx pouze s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx kaly z vína Xxxxxx Aszú z téže xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx nejméně xxxx xxx (jeden xxx x&xxxx;xxxx).

Xxxőx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx. Obsah cukru x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající v lahvi xxxxxxx xxx let.

Siller

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Červené xxxx s velmi jasnou xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx) i zdravých xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx dva xxxx (jeden xxx x&xxxx;xxxx). Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx 230,2 gramu xxxxx xx xxxx. Lze xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx být xxxxxxxx xxxxxx o kritériích xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a musí xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx je xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx sklonem více xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z jednoho ročníku xxxxxxx a musí xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx do xxxxx prosince xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx musí xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxx Xxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx o kritériích výběru.

Reserve

německý

CHOP

(1)

Víno xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 13 % xxxxxxxxxx. U červených xxx xxxxxx xxx číslo xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx 1. listopadem xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx; u bílých xxx xxxxx xxx použito xxxx 15.&xxxx;xxxxxxx následujícím xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx Štýrsku xxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůdy „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx hroznový xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 1&xxxx;% objemové. Víno Xxxxx xxxx být xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx mezi xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx prodeje xxxx xxxxxx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx je xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx, zraje xx xxxx nejméně xxxx xxx, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx a nesmí xxx plněno dříve xxx xx xxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xx xxxxxxxx xxx víno xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx než xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx a musí být xxxxxxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx víno xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, červené, xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx smícháním xxx x&xxxx;xxxxxxxx ročníků x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx organoleptických xxxxxxxxxx, xxx vede x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (krust) xx xxxxxxx xxxxx, uznané Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx (Instituto xxx Xxxxxx xx Xxxxx x&xxxx;Xxxxx), s oprávněním používat xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx víno xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxxxxx posledně xxxxxxx barva xxxxxxxxx, x&xxxx;xx kvůli oxidaci xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Fino

portugalský

CHOP

(3)

Kvalitní x&xxxx;xxxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx a vůně xxxxxxxx xxxxx zrání x&xxxx;xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx s ročníkem xxxxxxx, xxxxxxx musí být xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxx xxxxx nejméně 20&xxxx;xxx, xxxxxxxxxxxxx typickou xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx před x&xxxx;xx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 30 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxx růžových xxx xxxx xxxxx nejméně 12&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

2.

Xxxxxxx xxxx, xxxxx xx xx xxxxx v dřevěném xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, xxxx je xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Lágrima

portugalský

CHOP

(3)

Portské xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx musí xxxxxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;034 xx 1&xxxx;084 xxx teplotě 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/86, 26.06.1986]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx víno Xxxxxxxxxxx, xxxxx má minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyjádřenou x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4,5 g/l, xxxxxxxxx xxxx 1&xxxx;xxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;1066/2003, 26.09.2003]

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx regionální xxxx Ribatejano, které xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx vinařskou xxxxxx, skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10,5 % xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx v gramech kyseliny xxxxx, a to xxxxxxx 4 x/x, xxxxxxxxx xxxx 1&xxxx;xxx, xxxxxxx xxxxxxx analytické parametry xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;424/2001, 19.04.2001]

Nobre

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxx pro označení xxxxxx Dão, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx statutu vinařské xxxxxxx Xãx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Výraz xxxxxxxxx pro xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptických xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxx než xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx o 0,5 % xxxxxxxx, xxxx xxx uvedeno xx xxxxxxxx evidenci.

2.

Výraz xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx víno, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo označením xxxxxx, lahvování xxxx 12 x&xxxx;24&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx metodou, degoržáží xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

3.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx na xxx xxxxx xxx xx xxxxx letech, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx evidenci.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx xxxx s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, vykazující xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx xxxxxxx (xx xxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Výraz vyhrazený xxx jakostní xxxxxx xxxx, xxxxxx víno xx zeměpisným označením x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxx 36&xxxx;xxxxxx xxxx transferní xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Ruby

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx barvy. Xxxxx se o vína, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx chuti x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Jižní Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xx k lahvování vzato xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxx, xxxxxxx množství xx vynahrazeno xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx povolených xxxxxx xx 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx kalů.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx vyhrazený xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a označením xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx lahvích, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, skutečným xxxxxxx alkoholu vyšším xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx o 1 % xxxxxxxx, musí xxx xxxxxxx ve zvláštní xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, balené xx xxxxxxxxxx lahvích, xxxxxx xxx xxxxxxx na xxx xxxxx xxx xx xxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Tawny

anglický

CHOP

(3)

Červené xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx po dobu xxxxxxx xxxxx xxx. Xx získáno xx xxxxx xxxxxxx xxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx v sudech xxxx kádích. X&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx se xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx; xxx xx xxxx starší, xxx je xxxx xxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Afrika (6)

Vintage, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxx Bottle (XXX) xxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx sklizně, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, uznané Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx užívat xxxx xxxxxxxx. Xxxxx „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx“ xxxx „XXX“ se xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx xxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx lze xxxxxxx xx 31.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, s plnou chutí x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxxx“ xx začíná xxxxxxxx v druhém xxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xx 30.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx sklizně. Uvádění xx xxx se xxxxxxxxxxx xxxxx xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

XXXXXXXX

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx 6 měsíců x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

Xxx de xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 15, 16)

Víno xx xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx zraje xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, v němž xxxx xxxxxxxx hrozny xxxxxxx xxx výrobu xxxx. Xxxxxxx vína xx xxx xx povoleno xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx stejném xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxx xxxxxxx tři xxxx po xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx úroda

Slovensko

CHOP

(1)

Hrozny xxxxxxx xxx výrobu pocházely x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxx sklizní se xxxxxx sklizeň xx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx roce.

SLOVINSKO

Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, xxxxx může xxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx 30&xxxx;xxx xx xxxxxxx a pouze xx 31. ledna.

Vysvětlivky:

(1)

CHOP (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx) nebo XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxxxxxx odkazem xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx vinné, xxx xxxx xxxxxxx v příloze IV xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(2)

Xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx pouze xxx xxxxxxxxx xxxx vysvětlení xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx na xxx xxxxxx&xxxx;3 xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx tyto údaje xxxx xxxxx orientační, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx právní xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx“ xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx období, xxx xxxxxx xxx 31.12.2010.

(2)  Pro xxxxxx „Xxxx“, „Xxxöxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx ochrana xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx výraz „xxxx“ xx ochrana xxxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxx výrazy „Xxxxxxxx“ a „Sekt“ xx xxxxxxx nepožaduje.

(6)  Výrazy „Ruby“„Tawny“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ se používají xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „XXXX“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX ODKAZUJÍCÍ XX XXXXXX

Xxxxxxx státy xxxx xxxxx xxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Burg, Xxxäxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Stift, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx republika

Xxxxx, xxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Weingärtner, Weingut, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Château, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Cru, Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxxx, Moulin, Xxxxxxx, Tour

Xxxxx

Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx), Αμπελι (Ampeli), Xμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Archontiko), Κάστρο (Xxxxxx), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Xxxxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Ορεινό Κτήμα (Xxxxx Ktima), Πύργος (Pyrgos)

Itálie

abbazia, abtei, xxxxxx, xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, schlofl, xxxxx, xxxxx, xxxxx

Kypr

Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-xx), Κτήμα (Xxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Xxxx)

Xxxxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Xxçx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Solar

Xxxxxxxxx

Kaštieľ, Xxxxx, Xxxxxxx, Vinárstvo, Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX X XXXXXX XXXXX

Xxxxxx

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx

ČÁST A —   

Seznam xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxx šumivé víno, xxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxx nature, xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, pas xxxx, dosage xxxx, xxxūxxxxxxx briutas, īsts xxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx, dosaggio xxxx, брют натюр, xxxx xxxxx

Xx-xx xxxxx xxxxx nižší xxx 3 xxxxx xx litr; xxxx xxxxxx xxx xxxxxx pouze xxx xxxxxxx, kterým xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx žádný cukr.

xxxxx xxxx, extra xxxx, xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxx bruts, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, xxxxxxx suho, xxxxxx xxxxxxxx, екстра брют

Xx-xx xxxxx cukru xxxx 0 a 6 gramy xx xxxx.

xxxx, herb, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxxx, zelo xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, брют

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 12 xxxxx xx xxxx.

xxxxx dry, xxxxx xxxxxxx, extra xxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx, ekstra xxxxxxx, xüxöxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx suché, екстра сухо, xxxxx sec, xxxxxx xøx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx xx xxxx.

xxx, xxxxxxx, xxxxx, asciutto, xxx, xøx, ξηρός, xxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxx, kuiv, xxxxxxx, xxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, сухо

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 17 x 32 xxxxx xx litr.

xxxx-xxx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, medium xxx, xxxxxøx, ημίξηρος, xxxx xxxx, xxxx xxxx, halvtorr, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxłxxxxx, xxxxxxxxx, polosuché, xxxxxxxxxx, полусухо

Xx-xx obsah xxxxx xxxx 32 a 50 gramy xx xxxx.

xxxx, xxxx, xxxxx, xxxxx, xøx, γλυκός, dulce, doce, xöx, makea, xxxxxx, xxxxx, xxxx, ħxxx, xłxxxxx, xxxxxx, sladké, сладко, dulce, xxxxxxx

Xx-xx xxxxx cukru vyšší xxx 50 xxxxx xx xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx používaných xxx jiné xxxxxxx xxx xxxxxxx uvedené x xxxxx X

сухо, xxxx, xxxxx, xøx, xxxxxxx, xxxx, ξηρός, dry, xxx, xxxxx, asciuttto, sausais, xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, seco, xxx, xxxx, xxxxx

Xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

4 xxxxx na xxxx, xxxx

9 xxxxx na xxxx, jestliže celková xxxxxxxx vyjádřená x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xx xxxxxxx o 2 gramů nižší xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусухо, xxxxxxxx, polosuché, xxxxxøx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, ημίξηρος, xxxxxx dry, xxxx-xxx, abboccato, pussausais, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, półwytrawne, meio xxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, halvtorrt

Pokud xxxxx cukru xxxxxxxxx xxxx uvedené xxxxxxx, xxxxxxxxxxx však:

12 xxxxx na xxxx, xxxx

18 xxxxx na xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx vinné xx xxxxx xxxx xx xxxxxxx o 10 gramů xxxxx xxx obsah xxxxxxxxxx xxxxx.

полусладко, semidulce, polosladké, xxxxxøx, xxxxxxxx, poolmagus, ημίγλυκος, xxxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx, xxłxłxxxxx, xxxx xxxx, demidulce, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxöxx

Je-li xxxxx cukru xxxxx xxx xxxx uvedené xxxxxxx, nepřesahuje xxxx 45 xxxxx na xxxx.

сладко, xxxxx, sladké, xøx, xüxx, magus, γλυκός, xxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxxx, ħxxx, xxxx, xłxxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxx, xöxx.

Xx-xx obsah xxxxx xxxxxxx 45 gramů xx litr.


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX MOŠTOVÝCH XXXXX X&xxxx;XXXXXX XXXXXXX, XXXXX XXXXX XXX UVEDENY XX XXXXXXXXX XXX

(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:

xxxxxx xxxxx kurzívou:

odkaz na xxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx

„°“

xxxxx synonymum

tučně xxxxxxxxx výrazy:

sloupec 3: xxxxx xxxxxxx odrůdy

sloupec 4: xxxx, x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxx

xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx tučně:

sloupec 3: xxxxx xxxxxxxx xxxxxx révy

sloupec 4: xxxxx země xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx názvu xxxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, které xxxxx být uvedeny xx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx s čl. 62 xxxx.&xxxx;3

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení

Název xxxxxx nebo xxxx xxxxxxxx

Xxxx, které xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx ze xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (IT)

Albarossa

Itálie°

2

Alicante (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxxxx°, Xxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Kypr°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: X xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxx.

3

Xxxxxxxx Branco

Portugalsko°

4

Alicante Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (6)

5

Alicante

Itálie°

6

Alikant Xxxx

Xxxxxx a Černá Hora (4)

7

Xxxxx (XX)

Xxxx x'Xxxxx

Xxxxxx

8

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxă xx Bohotin

Rumunsko

9

Borba (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Chile (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Blauer Burgunder

Rakousko (10–13), Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (17-30), Xxxxxxxxx

12

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Xxxxxx Spätburgunder

Německo (30), Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Rumunsko (30), Xxxxxx (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (34)

16

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (11–30)

18

Burgundac xxxx

Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx a Černá Xxxx°

19

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx crn

Bývalá jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13–30)

21

Burgundec xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°

23

Xxxxx Burgundi, Burgundi

Maďarsko (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Xxxxxxxxxx°

25

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Maďarsko°, Xxxxxxxx (26)

26

Xxxxxx Burgunder

Kanada, Xxxxxxxx (25), Německo, Xxxxxxxx

27

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx xxx

Xxxxxxxx (30)

29

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx°

30

Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx (10–13-20), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11-17), Xxxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxx, Maďarsko (29), Xxxxxxxxx°, Rumunsko (13), Xxxxxx (10–13), Spojené xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (13)

31

Weißburgunder

Jižní Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Maďarsko (23), Xxxxxxx (32, 33), Rakousko (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Xxxxxx

32

Xxxßxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Xxxxx (31), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx království, Xxxxxx

34

Xxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (15)

35

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxx (RO)

Grasă xx Cotnari

Rumunsko

37

Franken (DE)

Blaufränkisch

Česká xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Xxâxxxșă

Xxxxxxxx

39

Xxxxxxxxx

Xxxxx republika (37), Xxxxxxxxx (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Frankovka modrá

Slovensko (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (37, 14, 27, 39)

42

Friuli (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (CZ)

Cabernet Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx

49

Xxxxxșxx (XX)

Xxxxxxă xx Xxxxxșxx

Xxxxxxxx

50

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (ES)

Torrontés xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

52

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Sarda

Itálie

53

Sciacca (XX)

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx uvedeny xx xxxxxxxxx xxx v souladu x&xxxx;xx.&xxxx;62 odst. 4

Název chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx odrůdy xxxx její synonyma

Země, xxxxx xxxxx používat xxxxx xxxxxx nebo xxxxx ze xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxxx Xxxxx – Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxx°

2

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx del Xxxxxxx (IT)

Aglianico

Itálie°, Řecko°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx di Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Xxxxx xxxx'Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx°

7

Xxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx státy xxxxxxxx°, Xxxxx°, Itálie°, Malta°

8

Barbera Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx di Castelnuovo Xxx Xxxxx (XX)

Xxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx°

10

Xxxxxxxxx x'Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxx°

12

Xxxxxxxx xxx Xxxxxx (IT)

Cesanese xx Xxxxxxx Romano (XX)

Xxxxxxxx xx Affile (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

13

Xxxxxxx xx Gavi (XX)

Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

14

Xxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxx xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx de Duras (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx°

18

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°

19

Xxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

20

Xxxxxxx xxx Taro (IT)

Fortana

Itálie

21

Freisa x'Xxxx (XX)

Xxxxxx xx Xxxxxx (IT)

Freisa

Itálie

22

Greco xx Xxxxxx (XX)

Xxxxx xx Xxxx (IT)

Greco

Itálie

23

Grignolino x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx del Monferrato Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

24

Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

25

Xxxxxxx xx Xxxxx d'Alba (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx grasparossa

Itálie

27

Lambrusco

Itálie

28

Lambrusco xx Xxxxxxx (IT)

29

Lambrusco Xxxxxxxxx (XX)

30

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxx (IT)

31

Lambrusco Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

33

Xxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

34

Xxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

35

Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxxxx xx Manduria

Primitivo

Itálie

37

Rheingau (DE)

Rheinhessen (XX)

Xxxxxx rizling

Maďarsko (40)

38

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (39–40-45)

39

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (38–42-45), Slovinsko° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Xxxxxxx (42), Xxxxxxxx (37), Xxxxx xxxxxxxxx (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx

41

Xxxxx Riesling

Jižní Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Chile (43), Xxxxxxxxx°, Xxxx Xxxxxx°, Kypr, Maďarsko°

42

Riesling xxxxxx

Xxxxxxx (40), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Riesling Xxxxxx

Xxxxx (41), Xxxxx°

44

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39–42)

46

Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx rýnský

Česká xxxxxxxxx (40)

49

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Slovenija

Štajerska belina

Slovinsko

52

Teroldego Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxx Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Afrika°, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Nový Xxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx°

57

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxxx°

58

Xxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (IT)

Verdicchio

Itálie

62

Vermentino xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Sardegna (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

63

Xxxxxxxxx xx Xxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (HU)

Zalagyöngye

Maďarsko


(1)  Pro xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx schválené xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx podle čl. 66 xxxx. 2

xxxxxxx v sudu xxxx xxxxxxxx

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx v sudu xxxx xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx x xxxx

[uveďte druh xxxxx]

[…]-xxxxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

[…]-xxxxx x xxxx

[xxxxxx druh xxxxx]

xxxxxxx x xxxx

školené x xxxx

zrálo x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX XXXXXXX NĚKTERÝCH XXXXXXXXXX TYPŮ XXXXX

1.   „Xxûxx x'Xxxxxx“:

x)

xxx: skleněná xxxxx xxxxxxx xxxxxx válcovitou xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx = 1/3 xxxxxxx xxxxx;

x)

vína, pro xxxxx je xxxxx xxx xxxxx vyhrazen: x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx x xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx:

„Xxxxxx“ nebo „xxx x'Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“,

„Xxxxx“,

„Xxâxxxx-Xxxxxxx“,

„Xôxxx xx Xxxxxxxx“, červené x xxxxxx,

„Cassis“,

„Xxxxxçxx“, „Xxxxxçxx sec“,

„Béarn“, „Xxxxx-Xxxxxxx“, xxxxxx,

„Xxxxx“, xxxxxx.

Omezení xxxxxxxx xx xxxxxxx tohoto xxxx xxxxx xx xxxx vztahuje xxxxx xx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx území.

2.   „Xxxxxxxxxxx“ nebo „Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, zploštělá, xxx vypouklého xxxxx, x xxxxxxxxxxx dnem a elipsovitým xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx láhve:

xxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx = xxxxxxxxx 2:1;

poměr mezi xxxxxx xxxxxxxxx těla xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx = xxxxxxxxx 2,5:1;

x)

vína, xxx xxxxx xx xxxxx xxx láhve vyhrazen:

i)

německá xxxx s označením původu:

Xxxxxxx,

Xxxxx:

xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx,

xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx částí xxxx Xxxxx-Xxxxx: Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx x Xxxxxxxx;

xx)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx Maddalena (Xx. Xxxxxxxxxx),

Valle Isarco (Xxxxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx x Xüxxxx-Xxüxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Xxxxx xxxxxx,

Bozner Xxxxxx,

Xxxx Adige (Xüxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Riesling, Xüxxxx-Xxxxxxx, Xxxxx nero, Xxxxxxx xxxxxx, Sylvaner, Xxxxxxx, Xxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) a Moscato xxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx di Bianco,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxx;

xxx)

xxxxx xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx,

xxxx z ostrova Xxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Xxxxx,

xxxx x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx vína:

růžová xxxx x xxxxx ta xxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, která xxxx prokazatelně xxxxxxxx x xxxxxxxx způsobem xxxxxx xx xxxxx xxxx „Xxxxxx“ ještě xxxxxxx, xxx byla xxxxxxxx xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

3.   „Clavelin“:

a)

typ: xxxxxxxx láhev x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx 0,62 litru, xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx nasazením, xxxxx xxxxxx láhvi zavalitý xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx výška/průměr xxx = 2,75;

výška válcovité xxxxx = celková xxxxx/2;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx typ xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

Côte xx Xxxx,

Xxxxxx,

L'Etoile,

Xxâxxxx Xxxxxx.

4.   „Tokaj“:

a)

xxx: xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx hrdlem, x xxxxxxxxxx xxxxx, přibližně xxxxxx xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx/xxxxxxx výška = 1:2,7;

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 1:3,6;

objem: 500 xx; 375 xx, 250 xx, 100 xx xxxx 187,5 xx (x případě xxxxxx xx třetí xxxx);

xx xxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxx vyrobená x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx:

Xxxxxx;

Xxxxx(-xxx) / (-xxx) / (-xxx);

xxxxxxxxx jedním x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx:

aszú/výber;

xxxxxxxxxxxx/xxxxxxx xxxxxxxx;

xxxxxxxx/xxxxxxx;

máslas/mášláš;

fordítás/forditáš;

xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx.

Omezení xxxxxxxx se xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx na vína xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx území.