Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

NAŘÍZENÍ KOMISE (XX) x.&xxxx;607/2009

xx dne 14.&xxxx;xxxxxxxx 2009,

xxxxxx se stanoví xxxxxxx prováděcí pravidla x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, pokud jde x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Smlouvu x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x xxxxxxx xx nařízení Rady (XX) č. 479/2008 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999, (ES) x.&xxxx;1782/2003, (XX) č. 1290/2005 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;3/2008 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx (XXX) č. 2392/86 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;1493/1999 (1), x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx&xxxx;52, 56 x&xxxx;63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx důvodům:

(1)

Kapitola IV xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 stanoví obecná xxxxxxxx xxx ochranu xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

X xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx posuzovat žádosti x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx zajištění, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx xx všech xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx zápisy označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx strany. Xx proto nezbytné xxxxxxxxxx prováděcí xxxxxxxx xxx xxxxxxx podávání xxxxxxx, xxxxxx přezkoumávání, xxxxxxxx xxxxxxx a zrušení, xx se týká xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(3)

Xxxx by xxx xxxxxxxxx podmínky, xx xxxxx může xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx do xxxxxxxxx. Zvláštní pozornost xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx dotyčné oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx výrobku. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx mít xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxx-xx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx. Vymezení xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx, xxxxxx a jednoznačné, xxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

(4)

Xx nutno xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení.

(5)

Omezení balení xxxxxxxxxx xxxxxxxx s označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výrobku xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx a služeb. Xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx mohou být xxxx omezení xxxxxxxx xxxxx xxxxx, jsou-li xxxxxxxx, přiměřená x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pověsti xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxx musí xxx xxxxxxxx odůvodněna x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. Xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx počet xxxxxxx.

(7)

Xx třeba xxxxxxxx xxxxxx údaje, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx dané xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

(8)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Společenství pro xxxxxxxx původu a zeměpisná xxxxxxxx xx měl xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. S cílem xxxxxxxx, xxx byl xxxxxxxx xxxx, měl by xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(9)

X xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx vytvořit xxxxx xxxxxxxx xxx hospodářskou xxxxxx xx Společenství xx xxxxx stanovit xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx kontroly těchto xxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx zvláštní právní xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. Xxxx kontroly xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx aspektů, xxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxx. Aby xx zamezilo xxxxxxxx xxxxxxxxxxx soutěže, xxxx xx xxx kontroly xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(10)

X xxxxx zajistit xxxxxxxx xxxxxxxxx nařízení (XX) č. 479/2008 je xxxxx vypracovat vzory xxxxxxx, xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(12)

Xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (x výjimkou xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) xxx popis xxxxxxxxxx produktů má xx Xxxxxxxxxxxx dlouholetou xxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, xx způsobem zrání xxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxx nebo xxxxxxxx událostí, xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx. Proto x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx soutěže x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx klamání xxxxxxxxxxxx xx nutno xxxxxx xxxxxxxx rámec xxx stanovení, uznávání, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

(13)

Xxxxxxxxx tradičních xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx xxxx je xxxxxxxxx, xxxxx tyto xxxxxxx stejné nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxx vyžadované xx členských xxxxx, xxx xxxx zajištěno, xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx k tomu, xx xxxx třetích xxxx nemá stejnou xxxxxx xxxxxxxxxx pravidel, xxxx xx právní xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxx stanovit určité xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace“ xxxxxxx xxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx záruky xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

(14)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 stanoví xxxxxx xxxxxxxx pro označování x&xxxx;xxxxxxxx úpravu xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(15)

Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx stanovena x xxxxx xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/104/XXX (2), xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/396/XXX xx xxx 14. června 1989 x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx určujících xxxxx, ke xxxxx xxxxxxxxx patří (3), xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x&xxxx;Xxxx 2000/13/XX (4) x&xxxx;xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx a Rady 2007/45/XX xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2007, xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobků x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx (5). Xxxx předpisy xx vztahují xxxxxx xx vinařské xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xxxx výrazy xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, jsou-li xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxx xxxxxxxx, jež xxxx být stanoveny xxx xxxxxxxxx určitých xxxxxx odkazujících mimo xxxx xx provenienci, xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxx. X&xxxx;xxxxxxxxx z těchto xxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx nezbytná pro xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Uvedená xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx ze stávajících xxxxxxxx. Pro xxxxxxx xxxxxx by členské xxxxx xxxx xxx xxxx vyráběná na xxxxxx území xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxx bylo xxxxx tato pravidla xxxxxxxx xx nejblíže xxxxxxx. V každém případě xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx těchto pravidel.

(18)

V xxxxx spotřebitele xx xxxx každá xxxxxx xxxxxxxxx povinné xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx poli, xxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx odchylky v uvedení xxxxxxxxxx obsahu alkoholu x&xxxx;xxxx xx xx xxxxxxxxxxx ke xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx dotyčných produktů.

(19)

Stávající xxxxxxxx pro používání xxxxx nebo xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx které xxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx být xxxxx zachována.

(20)

Výrazy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx produkci xxxxxx upravuje xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;834/2007 xx xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 o ekologické xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx ekologických xxxxxxxx (6), xxxxx xx xxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxx produkty.

(21)

Používání xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx k obalení xxxxxxx xxxxx, v nichž xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxx se vztahuje xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xx xxxx xxx xxxxxx zakázáno, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx kontaktem x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx obsahujícím xxxxx x&xxxx;xxxxxx kapslí.

(22)

V xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx a průhlednosti xx nutno zavést xxxx xxxxxxxx xxx „xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx“.

(23)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx a ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx zvláštní prováděcí xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx typů xxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xx ve Xxxxxxxxxxxx i ve xxxxxxx xxxxxx dlouholetou xxxxxxx. Xxxxxxxx k této tradici xx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxx výrobku. Xxxxxxxx xxxx xxxxx by xxxxx xxxx být xxxxxxxxx xxx dotyčná xxxx.

(25)

Xxxxxxxx pro označování xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx trhu Xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx míře xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx a nekalé hospodářské xxxxxxx xxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxx xxxx v úvahu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx podmínkách, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

(26)

Xxxxxxxx k rozdílům xxxx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxx nařízení, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx spotřebitelů xx se pravidla xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx výrobků, zejména xx xx týká xxxxxxxxx nepovinných xxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxx xxx chráněného označení xxxxxx a zeměpisného označení, x&xxxx;xxxxx xxxx však xxxxxxx názvy xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx sklizně, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (tzv. „xxxxxxxx xxxx“). Proto x&xxxx;xxxxxxxx xxx, která xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx „odrůdová xxxx“, x&xxxx;xxx, která xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx jednotlivé kategorie xxx bez chráněného xxxxxxxx xxxxxx / xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx nepovinných xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a na xxxxxx druhé pro xxxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, přičemž xx xxxxx mít xx xxxxxx, xx xx xxxxxxxx rovněž „xxxxxxxx xxxx“.

(27)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx přechodu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx odvětví vína xx xxxx nařízení (xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 xx xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx (7)), xxx se xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx mohly xxxxxxxxxxx subjekty usazené xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxx požadavky xx xxxxxxxxxx, je xxxxx stanovit xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx. Je xxxxx xxxxx xxxxxxxx ustanovení, xxxxx zajistí, aby xxxxxxx označené x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

(28)

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxx;38 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Xxx bylo xxxxxxxxx, že xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a příslušné xxxxxx xxxxxx touto lhůtou xxxxxxxxx, xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxxx období x&xxxx;xxxxxx přechodná ustanovení.

(29)

Tímto xxxxxxxxx xx xxxxxx xxx dotčeny zvláštní xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx se xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;133 Smlouvy.

(30)

Nová xxxxxxxxx xxxxxxxx ke kapitolám IV, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxx nahradit stávající xxxxxxxxx xxxxxx předpisy x&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1493/1999. Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;1607/2000 ze dne 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx organizaci xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx k xxxxx x xxxxxxxxx xxxx stanovených pěstitelských xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Komise (XX) č. 753/2002 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2002, kterým xx stanoví xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla nařízení Xxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 xxx xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx úpravu x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů (9), xx proto xxxx xxx xxxxxxx.

(31)

Xxxxxx&xxxx;128 nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 zrušuje xxxxxxxxx právní xxxxxxxx Xxxx pro odvětví xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx se aspekty, xx xxx se xxxxxxxx toto xxxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx s cílem xxxxxxx případným obchodním xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx přechod x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx státům xxxxxxxxxx xxxxx pro xxxxxxx řady xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx stanovená tímto xxxxxxxxx by xxxx xxxxxx xx stejného xxx xxxx xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008.

(33)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nařízením jsou x&xxxx;xxxxxxx xx stanoviskem Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx,

XXXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:

XXXXXXXX X

XXXXXX USTANOVENÍ

Xxxxxx 1

Xxxxxxx

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx prováděcí předpisy x xxxxx XXX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxx xxxxx xxx o:

x)

ustanovení obsažená x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, xxxxx se týkají xxxxxxxxxx označení xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 odst. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

ustanovení xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx týkají xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx uvedené x xx. 33 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx obsažená x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx týkají označování x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXX

XXXXX 1

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xx smyslu xx. 37 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xx-xx xxxxxxxxx, xx:

a)

xxxxxxx xxxxx je xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a

x)

xx-xx xxxxxxxxx vymezená zeměpisná xxxxxx xxxxxxxxx oblastmi x xxxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, tato xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxx odlišné xx xxxxxxxxxxxxxx sousedních vymezených xxxxxxx, xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx vlastností výrobků xxxxxxxxx v sousedních vymezených xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxx xxxxxxxxx orgány xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx článku 37 nařízení (XX) č. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx o ochranu

Žádost x xxxxxxx xxxxxxxx dokumenty požadované xxxxx xxxxxx 35 xxxx 36 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx kopii xxxxxxxxxxx xxxxxxx a jediného xxxxxxx.

Žádost x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx vzoru xxxxxxxxx x xxxxxxx X x xxxxxx xxxxxx podle xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx v jazyce xxxx jazycích xxxxxxxxxxx x xxxxxx dotyčného xxxxxxx xx vymezené zeměpisné xxxxxxx.

2.   Xxxxx xx zapsán xxxxx původního xxxxxxxxx.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, přesně x xxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 6

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxx článku xxxxx „xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxx xxxxx hroznů xx xx xxxxxxxx 15 %, xxx xxxxx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx pocházet x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxx se xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xx) nařízení (XX) x. 479/2008 se xxxxxxx xxxxxxx XXX část B bod 3 xxxxxxxx Komise (XX) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) nařízení (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx to xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx výrobek x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxxx:

x)

x oblasti nacházející xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx jednotce xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx dvěma xx xxxx členskými xxxxx xxxx mezi jedním xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx čí xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx xxx výrobek x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx nacházející xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu iii) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, že xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx vína x xxxxxxxxx zeměpisným označením xx 31. xxxxxxxx 2012 xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx oblast xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx od xx. 34 xxxx. 1 písm. a) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, může xxx xxxxxxx vinifikován na xxxxxx víno nebo xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx oblasti, xxxxx xx tento xxxxxx xxxxxxxx přede xxxx 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx potvrzující xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx podle čl. 35 xxxx. 2 písm. g) nařízení (XX) x. 479/2008 objasňují, xxxxxxx charakteristiky xxxxxxxx xxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxxxx xxxxxxx výrobek.

X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xx xxxxx údaje xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx pro xxxxx x xxxxxx výrobků.

2.   V xxxxxxx označení původu xxxxxxxxxxx výrobku xxxxxxx:

a)

xxxxxxxx xxxxx o zeměpisné xxxxxxx, x xxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx, vztahující se x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx výrobků, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx dány xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

c)

popis xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

3.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví:

a)

xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx xx jiných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx jsou xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

popis xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx údaji xxxxx písmene a) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

4.   X zeměpisného xxxxxxxx musí xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, zda xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx jeho zeměpisnému xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx oblasti

Xxxxx specifikace xxxxxxx udává, xx xxxxxx xxxxxxx musí xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx nacházející xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx na dotyčný xxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx přezkumu ze xxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx 9

Xxxxxxx žádosti

1.   Xxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx je vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx a spisové xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

a)

xxxxx xxxxx;

b)

xxxxx, xxxxx xx xxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 10

Xxxxxx přeshraničních žádostí

1.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxx žádosti xxxx společnou xxxxxx xxx xxxxx označující xxxxxxxxxxxx zeměpisnou oblast xxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx.

2.   Xxxx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx, uskuteční xx xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 38 nařízení (XX) č. 479/2008 xx xxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxx použití xx. 38 xxxx. 5 nařízení (XX) č. 479/2008 xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxx členský xxxx xxxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx zmocnění xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx členský xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx jednal jejich xxxxxx.

3.   Xxxxx se xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx zemí, xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx ostatních xxxxxx, xxxx jedna x xxxxxxx zemí xxxxxx xxxxxxxxx xxxx, a tato xxxxxx xxxxxxxx:

a)

prvky xxxxxxxxxxx, xx xxxx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx zemích a

x)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx dotčených xxxxxxx zemí.

4.   Týká-li xx xxxxxxxxxxxx žádost nejméně xxxxxxx členského xxxxx x xxxxxxx jedné xxxxx xxxx, uskuteční se xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Žádost předloží Xxxxxx jeden x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxx xx xxxxx xx skupin xxxxxxxx x xxxxx země x xxxxxx xxxxxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx, xx jsou xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx zemích x

x)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx xxxx, xxxxx země xxxx xxxxxxx producentů xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx Xxxxxx předkládají xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx odstavců 2, 3 x 4 tohoto xxxxxx, xx stávají xxxxxxxxx xxxxxxxxx oznámení xxxx rozhodnutí vydaných Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx přípustná, Xxxxxx xxxxx, zda byla xxxxxxxx xxxxxx o zápis xxxxxxx x xxxxxxx X x xxx byly x xxxxxxx připojeny xxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxx o zápis, xxxxx xx xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, je xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx pokud byla xxxxxxxx xxxxx částečně, xxxx xxxxxx-xx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx předloženy xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, xx pokud xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx jej, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx xxxxxxxx platnosti

1.   Pokud xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, Komise xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx pro xxxxxxx xxxx změnu žádosti xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx překážky xxx xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx odstraněny ve xxxxxxxxx lhůtě, Xxxxxx xxxxxx zamítne x xxxxxxx x xx. 39 odst. 3 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx označení Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx dokumentů x xxxxxxxxx, xxxxx xx k dispozici. Xxxx xxxxxxxxxx o zamítnutí xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 13

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxx xxxxx xx. 38 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx x xxxxxxx, xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx jedné xxxxx země, xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxx xx všech dotčených xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Námitky xxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx formuláře xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx. Xxxxxxx je nutno Xxxxxx předložit v tištěné xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Toto xxxxx xx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

2.   Komise xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx potvrzení xxxxxxx, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

xxxxx obdržených xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx x xxxxx řízení Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, zda xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx právo (práva) x xxxxx (xxxxxx) námitky x xxx ji Xxxxxx xxxxxxxx xx stanovené xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx známky x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 43 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx známku, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx o zápisu xxxx důkaz x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx obsahuje xxxxxxxx xxxxx o skutečnostech, důkazy x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k doložení xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dokladů.

Informace x xxxxxx, xxx je xxxxx xxxxxxxxx k doložení xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Xxxxxx-xx údaje x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx právu (xxxxxxx), xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 xx 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx, či xxxxx xxxxxxx z nich xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, která vznesla xxxxxxx, a vyzve xx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ve lhůtě xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx námitku xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx oznámena xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země či xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Společenství

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx podle xx. 15 odst. 4, informuje x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxx xxxxxx ode dne xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, xxx ve xxxxx dvou xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx předložily xxxxxxxxxx k sdělením xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, nepředloží xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Komise xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, které má x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx oznámeno straně, xxxxx vznesla xxxxxxx, x xxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx třetí xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jedné xx xxxx xxxxxx námitek xxxxx žádost o zápis xxxxxxxx; pak Komise xxxx xxxxxxx řízení x xxxxxxx pozastavit. Komise xxxxxxxxx xxxxxxx strany, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx řízení, xxxxx xx jich xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx zamítnuta, xxxxxx x xxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, jsou náležitě xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx o ochraně

1.   Xxxxxx-xx xxxxxxx x xxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx podle článků 11, 12, 16 a 28, Xxxxxx xxxxxxxx o ochraně xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx článku 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx zveřejněna x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxx „rejstřík xxxxxxxxxx označení původu x xxxxxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx“ xxxxx xxxxxx 46 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (dále xxx „rejstřík“).

2.   Xxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx je xxxxxxx xx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx uvede x xxxxxxxxx údaje stanovené x xxxxxxxx 3 xxxxxx článku xxxxx údajů xxxxxxxxx x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx xxxxxx do xxxxxxxxx tyto údaje:

a)

xxxxxxx xxxxx výrobku (xxxxxxx);

b)

xxxxxx x xxxxxxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxx jako xxxxxxxxx označení nebo xxxxxxxx xxxxxx;

x)

název xxxx xxxx xxxx původu;

x)

xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx do xxxxxxxxx;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx.

2.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podniknou xxxxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx podle xx. 45 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxx podnětu xxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx potřebné xxxxx x xxxx, aby xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx uvedení xxxxxxxxx xxxxxxx xx trh xx jejich vývozu.

3.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx celý xxxxx, včetně prvků, xxxxx jej xxxxx, xxxx-xx samy x xxxx xxxxxxx. Netypické nebo xxxxxx xxxxx chráněného xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx a zrušení

Xxxxxx 20

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx o schválení xxxx xxxxxxxxxxx výrobku chráněného xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx článku 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.

2.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx žádost x xxxxxxxxx xxxx specifikace xxxxxxx xxxxx čl. 49 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, Komise ověří, xxx xxxx zaslány xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 2 uvedeného xxxxxxxx a zda xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 49 xxxx. 2 xxxxx xxxx xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 platí xxxxxxx články 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 xxxxxx xxxxxxxx.

4.   Xxxxx xx xxxxxxxx xx změnu menšího xxxxxxx, pokud:

a)

xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti;

e)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx uvádění xxxxxxx xx trh.

5.   Xxxx-xx žádost x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx žadatel, xxx byl xxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx žadatele.

6.   Pokud Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxxx zapsaných x xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx změnu, vymaže x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxx dne, x xxxxx xxxxxx příslušné xxxxxxxxxx účinku.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 50 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx nařízení. Xxxxxx x xxxxxxx je Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx je datum xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx datum xx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx žádosti.

3.   Xxxxxxxx 1 a 2 xx nepoužijí, podá-li xxxxxx ke zrušení Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 50 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, zda xxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx zájem, xxxxxx x xxxxxxxxx autora xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx;

x)

objasňuje důvody xxxxxxx x

x)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země, x xxxxx má xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxx, xxxxx podporuje xxxxxx o zrušení.

2.   Xxxxxx o zrušení xxxxxxxx údaje o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx podrobné xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx a rovněž xxxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Komise x xxx uvědomí xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a vyzve xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky odstraněny xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či autorovi xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   Žádost x xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, x xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxxx usazeným v třetí xxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx žádosti o zrušení

1.   Pokud Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 22 xxxx. 3, xxxxxxxxx o zrušení xxxxxx členského státu xxxx xxxxx země xx dotčené xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Připomínky xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx jsou popřípadě xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx přezkumu xxxxxxx x xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, xxx xx lhůtě dvou xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ke xxxxxxxx obdrženým xx xxxxxxxxx stran.

2.   Pokud xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx xxxx xxxxx žádosti o zrušení xxxxxxxxxx žádné xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx o zrušení xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx není možné xx nelze xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxx xxxxxxxx produkt, xx xxxx xx xxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx-xx xxxx nemusí-li xxx x xxxxxx budoucnosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v článku 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Toto xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx více xxxxxxx o zrušení xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jedné xx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx možné xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, pak může Xxxxxx ostatní řízení x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx žádostí x xxxxxxx o případných rozhodnutích xxxxxxxx x xxxxxxx řízení, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx zrušeno xxxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxx označení, považují xx pozastavená řízení x xxxxxxx xx ukončená x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx jsou náležitě xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx nabude zrušení xxxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxx z rejstříku.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx hospodářských xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx subjekt, xxxxx xx xxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx xxxxxx části, xx xxxxxxxx příslušnému xxxxxxxxxxx xxxxxx uvedenému x xxxxxx 47 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxxx ověření xxxxxxxxx xxxxxxxxxx kontrolním xxxxxxx podle xx. 48 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx skládá x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx a analytických xxxxxxx xxxxxxx, na xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx organoleptických i analytických xxxxxxx výrobků, xx xxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx označení, x

x)

xxxxxxx xxxxxxxx stanovených ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Každoroční ověření xx provádí x xxxxxxxx xxxxx, v němž se xxxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxx

b)

xxxxxx xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

V xxxxxxx namátkových kontrol xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxxxxx počet hospodářských xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx těmto xxxxxxxxx.

X xxxxxxx odběru xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx počtem, druhem x xxxxxxxx xxxxxxx, že xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx za xxxxxx xxxxxxx xx xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx s odběrem xxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx písm. a) x x) se provádějí x xxxxxxxxxx xxxxxx, prokazují, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, x xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx fázi xxxxxxxxx xxxxxxx, včetně xx xxxx xxxxxx, xx posléze. Xxxxx xxxxxxxx vzorek xxxx xxx reprezentativní xxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektu.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx shody xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. 1 xxxxxxx pododstavce xxxx. x) xxxxxxxxx orgán xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx spočívá x xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, x

x)

xxxxxxx x xxxxxxxx fázi xxxxxxxxx procesu, včetně xx xxxx xxxxxx, xx xxxxxxx plánu xxxxxxx, který xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx předem x x xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxx všechny xxxx xxxxxx xxxxxx výrobku.

4.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx nemohl používat xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, xxxxx se xx xxx vztahuje, xxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v odst. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) x x xxxxxxxx 2 xxxxxxxxx, xx dotyčný výrobek xxxxxxx mezní xxxxxxx x xx všechny xxxxxxxxx xxxxxxxxxx daného označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx v odstavci 3.

5.   Xxxxxxx, xxxxx nesplní podmínky xxxxxxxxx x xxxxx článku, xxxx xxx xxxxxx xx trh, xxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, jsou-li xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx ověření xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu, xxxxx xx xxxx označení xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

7.   Xx-xx každoroční xxxxxxxxx prováděno xx xxxx balení výrobku xx území xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx, v němž xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx se xxxxxx 84 xxxxxxxx Komise (ES) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 xx 7 se xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 nařízení (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx uvedené x xx. 25 xxxx. 1 prvním xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xx skládají x:

a)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx vlastností:

x)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx rozboru:

xxxxxxxxx a skutečného xxxxxx xxxxxxxx;

celkového obsahu xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx a šumivých xxx);

xxxxxxx xxxxxxxxx;

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

celkového xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx;

ii)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxx x xxxxxx vína, xxxxxxx x xxxxxx xxx 20 °C);

xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx členských xxxxx nebo xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx zahrnující xxxxxx, vůni x xxxx.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx zemí

Pokud xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, zašle xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx uvedených v čl. 48 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx týká, x xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx xx zeměpisné xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx usazený x xxxxxxx třetí xxxx xxxxx požádat x xxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xx chráněné zeměpisné xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx se xxxxxxxx xxxxx vzoru xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx datum xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Pokud xxxxxx o přeměnu xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Komise sdělí xxxxxxx členského státu xxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxxx zamítnutí x xxxxx xx, xxx do xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx či žadatel xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx zamítne.

4.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu nebo xxxxx země xx xxxxxxxx usazenému v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Článek 40 x xx. 49 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 xx nepoužijí.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX VÝRAZY

ODDÍL 1

Xxxxxx

Xxxxxx 29

Žadatelé

1.   Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx v třetích xxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxx xx. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   „Reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ se xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx producentů xxxx xxxxxxxx organizací xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx vinařské xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx těchto xxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx v oblasti xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení, x xxx xxxxxx, a pokud se xxxxxxx xxxxx třetinami xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxx oblastí. Reprezentativní xxxxxxxx organizace xxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx vína, xxxxx vyrábí.

Xxxxxx 30

Xxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx v příloze VII x xx x xx připojena xxxxx pravidel upravujících xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxx podané xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizací xxxxxxxx x xxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx podrobné xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx informace, xxxxxxxx včetně xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx, xxxx uvedeny v příloze XI.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, který xx xx chránit, je:

a)

x xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxx jazyce (jazycích) xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx, z níž xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxx

x)

x jazyce používaném xxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx používaný x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxx xx xxxxxx podle xxxxxxxxx pravopisu.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx třetích xxxx

1.   Na xxxxxx xxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx xxxxxx v souvislosti x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx obdobně xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx, jejichž xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx než xxxxxxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxx XXX, xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx zemích, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx profesních xxxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx přezkumu

Článek 33

Xxxxxxxx xxxxxxx

Komise xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo elektronické xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise. Toto xxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

x)

xxxxx xxxxx;

b)

xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx dokumentů x

x)

xxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx ověří, xxx xx xxxxxxxx žádosti xxxxxxxx xxxxxxx x xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx v článku 30.

Xxxx-xx tiskopis xxxxxxx úplný xxxx xxxx-xx xxxxxxxxxxx úplná xx xxxxx, Komise x xxx vědomí žadatele x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranil xx lhůtě xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx žadateli.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Xxxxxx tradičního xxxxxx je xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 31 xxxxxx xxxxxxxx;

b)

xxxxx xx xxxxxx výhradně x:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx na velké xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx k odlišení zvláštních xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx

xx)

xxxxxxxxxxxx názvu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx na xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx vinné xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx:

x)

nesmí xxx xxxxxxxxxx;

xx)

musí xxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx;

xxx)

xx xx xxx xxxx vztahovat podmínky xxx xxxxxxx stanovené xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx vína x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx pravidel xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních profesních xxxxxxxxxx.

2.   Xxx účely odst. 1 xxxx. x) se tradičním xxxxxxxxxx xxxxxx:

x)

nejméně xxx xxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx x xx. 31 písm. a) xxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 xxx v případě xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xx. 31 písm. b) tohoto xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) xx výrazem „xxxxxxxxxx“ xxxxxx, že xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, i když xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxx, xx k jakosti, xxxxx, xxxxx xxxx zvláštní xxxxxxxx, která se x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxx, xxxx xx Xxxxxxxxxxxx běžným xxxxxx dotyčného výrobku x xxxx vinné.

4.   Podmínka xxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx zamítnutí

1   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx definici xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxxxx požadavky stanovené x xxxxxxxx 31 a 35, Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx x xxxxx dvou měsíců xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx stažení xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx základě informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx.

2.   Pokud xxxxxxx neodstraní překážky xx xxxxx uvedené x xxxxxxxx 1, Xxxxxx žádost xxxxxxx. Rozhodnutí o zamítnutí xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx žadateli.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 37

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xx xxxx měsíců xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx prvního xxxxxxxxxxx xxxxxx 33 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx s oprávněným zájmem xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX x xx Komisi předloženo x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce Xxxxxx xx xxxxx zapsání xxxxxx prohlášení do xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

3.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k prohlášení x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx vznesla, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx spisu;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

datum xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx uplatňované xxxxxx xxxxx (práva) nebo xxxxx (důvody) xxx xxxxxxx a zda je Xxxxxx obdržela xx xxxxx xxxxxxxxx v čl. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx xxxxxxx založena xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 41 xxxx. 2, xx xxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx důkaz o podání xxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx zápisu xxxx xxxxxxxxx, například xxxxxxxxx x xxxxxx x xxxxx o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, důkazy x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k doložení xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx dokladů.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx k doložení xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx údaje x xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

4.   Pokud nebyly xxxxx o uplatňovaném xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), xxxxxx (xxxxxxxx), skutečnostech, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxx, xxxxx vznáší námitku, x xxxxx xx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Komise xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx vznesla, x xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx je považováno xx xxxxxxxxx, je xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizaci x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx námitky

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx čl. 38 odst. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx země xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizaci xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx je, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx vydání xxxxxx xxxxxxxx předložily xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx vznesla.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, aby xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k sdělením xxxxxxxxx od xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx námitku, xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx o námitce.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu Xxxxxx přijme na xxxxxxx xxxxxx, které xx k dispozici. Uváží, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx uvedené x xx. 40 odst. 1 xxxx xxxxxxxxx v čl. 41 xxxx. 3 xxxx x xxxxxx 42. Rozhodnutí x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizaci usazené x xxxxxxx třetí zemi.

4.   V xxxxxxx xxxx prohlášení x xxxxxxxxx nemusí xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx více xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx schválit xxxxxx x xxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Komise xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznášejí xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx řízení, xxxxx xx xxxx týkají.

Je-li xxxxxx xxxxxxxxx, řízení x xxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx ochrana

1.   Xxxxx žádost xxxxxxx podmínky stanovené x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a v článcích 31 x 35 x xxxx xxxxxxxxx xxxxx článků 38 x 39, xx tradiční xxxxx xxxxxx x xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxxx XXX jsou xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx x xxx xxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx:

a)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx, a to x xxxxx, xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx jako „xxxx“, „typ“, „xxxxxx“, „xxx xx vyrábí x“, „xxxxxxxxxxxx“, „xxxx“, „xxxx“ nebo xxxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx jinému xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx vnitřním xxxx vnějším xxxxx, xx reklamním materiálu xxxx xx dokladech xxxxxxxxxx se xxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxx, xx vyvolávají xxxxx, xx xx xx xxxx vztahuje xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 41

Xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40, xx xxxxxxxx, xxxxx xx žádost x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx vín způsobilých xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxx po xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Komisi, x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx již chráněn.

Ochranné xxxxxx zapsané x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx s platnými postupy, xxx xx stanoveno xx směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx x. 2008/95/XX (12) nebo xx směrnici Xxxx (XX) x. 40/94 (13).

2.   Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx jedné xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxx xxxxxxxx x x xxx xxxx xxxxxxxx xxxx jež xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx to xxxxxxxxx právní xxxxxxxx, xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx 4. xxxxxx 2002 xxxx xxxx předložením xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Komisi, xxxx xxx i nadále xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxx xx ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx.

X takovém případě xx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Název xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx vzhledem x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx mohla xxxxxxx uvést xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx skutečné xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx jakosti xxxx.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, pro xxxx xxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxx je xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxx chráněn xxxxx xxxx xxxxxxxx, xx chráněn s náležitým xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx a tradičnímu xxxxxxxxx x x xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl, xxxxx xxx x xxxxxx, jakost xxxx skutečný původ xxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx, x xx xxx x xxxxxxx, že xx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx homonymního xxxxx xx, xxx v praxi xxxxxxxxxx xxxxx rozlišení xxxx xxxxxxxx chráněným xxxxxxxxx x xxxxxxxxx výrazem xxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX, x xxxxxxx na potřebu xxxxxxx zacházení x xxxxxxxxx xxxxxxx a neuvádění spotřebitele x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 se použije xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přede xxxx 1. srpna 2009, xxxxx xxxx xxxxxxxx homonymní x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx jejím xxxxxxxxx uvedeným x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxx xxxxx xxxxxxx článku 55 nařízení (XX) č. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazů x xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xx xxxxxx některé xxxxxx xxxxxxx opatření, xxx zastavily xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx na xxx, případně včetně xxxxxx vývozu.

XXXXX 5

Xxxxxx pro xxxxxxx

Xxxxxx 44

Důvody xxxxxxx

Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xx, xx tento xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v čl. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 31 x 35, xx. 40 xxxx. 2, čl. 41 xxxx. 3 xxxx xxxxxx 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxx Komisi předložit xxxxxxx stát, třetí xxxx nebo fyzická xx xxxxxxxxx osoba x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v příloze IX. Xxxxxx o zrušení xx Xxxxxx xxxxxxxxxx v tištěné xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Komisi xx xxxxx zapsání xxxxxxx xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Komise xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti o zrušení xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přidělené xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

a)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx přijetí žádosti.

3.   Odstavce 1 x 2 xx nepoužijí, xxxx-xx xxxxxx ke xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx žádost:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx;

b)

důvody (xxxxxx) xxx xxxxxxx x

c)

odkazuje xx prohlášení xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, v nichž má xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx sídlo, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx o zrušení xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx a připomínky xxxxxxxxxx x xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných podpůrných xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx podrobné xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, důkazy x xxxxxxxxxx a rovněž xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx současně x xxxxxxx o zrušení, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx o zrušení a vyzve xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a orgánům členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx xx přípustnou, xxxxxx postupu xxx xxxxxxx x xxxxxxx Komise, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu nebo xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxx, xxxxx tradičního xxxxxx xx zrušení týká.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 46 xxxx. 3, xxxxxxxxx o žádosti x xxxxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx a vyzve je, xxx xx xxxxx xxxx měsíců ode xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx přezkumu xxxxxxx o zrušení Komise xxxxxx požádá, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx popřípadě xxxxxxxxxx připomínky ke xxxxxxxx obdrženým xx xxxxxxxxx stran.

2.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx států nebo xxxxxxx zemí či xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxx xxxxx žádosti o zrušení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx důkazů, které xx k dispozici. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx autorovi žádosti x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země.

4.   X případě xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx takovýchto xxxxxxx o zrušení xxxxx xxxxxxxx další ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx případě Komise xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v průběhu xxxxxx, která xx xxxx týkají.

Xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx, řízení x xxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx žádostí x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx informováni.

5.   Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 24, 28 a 29 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxx xxxxxxxxxxx chráněny xxxxx tohoto nařízení, xxxxx:

x)

xxxx Komisi do 1. xxxxxx 2009 předloženo xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxx xxxxxxx;

x)

členské xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx chránit xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX X XXXXXXXX ÚPRAVA

Článek 49

Xxxxxxxx xxxxxxxx pro všechny xxxxx xxxxxxxx

Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxx nařízení xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1 xx 11, 13, 15 a 16 přílohy IV xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxx“) xxxxx xxx doplněno xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxx uvedené x xxxxxx 58 a údaje x xx. 59 xxxx. 1 a čl. 60 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx požadavky čl. 2 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx údaje

Xxxxxx 50

Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx 58 nařízení (XX) x. 479/2008 a údaje xxxxx xxxxxx 59 xxxxxxxxx nařízení xx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxx xxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx údaje x xxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 51 x xx. 56 xxxx. 4 xxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxx mimo xxxxx xxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx údaje xxxxxxx x xxxxxxxx 1 a povinné údaje xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxx snadno xxxxxxxxxxx od textů xx vyobrazení, xxxxx xx obklopují.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx určitých xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxx xxxxx nebo více xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXx xxxxxxxx 2000/13/XX, musí xxx xxxx složka xxxxxxx xx etiketě x xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“. X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx: „xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxxx“.

2.   Povinnost xxxxxxxx uvedená x xxxxxxxx 1 xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxxx piktogramu uvedeného x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx xx xxx x xxxxx

1.   Xxxxxxx, xxxxxxx označení xxxx xxxxxxxx úprava xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx podmínkám xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx uvádět na xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx vyvážet.

2.   Xxxxxxxx xx xxxxxxx X x XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxx, xx xxxxxxx výrobky xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxx xx údaje, xxxxx xxxx v rozporu x xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx na xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxxx, pokud xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. Xxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx v jiných xxxxxxxx, xxx jsou xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 53

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxx

Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxx xxx xxxxxxx kapslemi xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx obsah alkoholu

1.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 se xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx.

Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx „% xxx.“ a tomuto symbolu xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx obsah xxxxxxxx“, „xxxxxxxx alkohol“ xxxx „xxx.“.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odchylky xxxxxxxxx xxx použitou referenční xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx udaný obsah xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,5 % xxxxxxxxxx oproti xxxxxx xxxxxxxx stanovenému xxxxxxxx. U výrobků x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením skladovaných x xxxxxxx déle xxx xxx xxxx, u šumivých xxx, xxxxxxxxxx šumivých xxx, xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx vín, perlivých xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx vín x xxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxx (xxxx jsou dotčeny xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx) xxxxx xxxxx alkoholu vyšší xxxx xxxxx o více xxx 0,8 % xxxxxxxxxx xxxxxx obsahu xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx většího xxx 100 xx vysoké xxxxxxx 5 xx, x xxxxxxx xxxxxxxxxxx objemu většího xxx 20 cl xx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 3 xx a v případě xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 xx x xxxx xxxxxx xxxxxxx 2 mm.

Xxxxxx 55

Xxxx x xxxxxxxxxxx

1.   Údaj x xxxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx uvede xxxxx:

x)

x vín xxxxxxxxx x xxxxxx 1, 2, 3, 7 xx 9, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx z těchto xxxxx:

x)

xxxxx „víno x (…)“, „xxxxxxxx v (…)“, xxxx „výrobek x (…)“, nebo xxxxxxxxxx výraz s doplněním xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx.

X xxxxxxx přeshraničního xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx moštových xxxxx podle čl. 60 xxxx. 2 písm. c) nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx pouze xxxxx jednoho či xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetích xxxx;

ii)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx společenství“, xxxx xxxxxxxxxx výraz, xxxx „směs xxx x xxxxxxx xxxx Evropského xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx členských xxxxx, nebo

slova „směs xxx x xxxxxxx xxxx xxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx vín x (…)“ s doplněním xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx pocházejících z více xxxxxxx xxxx;

xxx)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „xxxx vyrobené v (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx státě x xxxxxx xxxxxxxxxx v jiném xxxxxxxx xxxxx, nebo

xxxxx „xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx sklizených v (…)“ s doplněním názvů xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx třetí xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxx xxxx;

x)

u xxx xxxxxxxxx v bodech 4, 5 x 6 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, „xxxxxxx x (…)“ xxxx „xxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx názvu členského xxxxx nebo třetí xxxx, xx jejichž xxxxx byly xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx na xxxx;

xx)

xxxxx „xxxxxxxx x (…)“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxxx x xxxxxxxxxx kvašení;

x)

u xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“ nebo „xxxxxxx z (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx a zpracovány xx xxxx.

X případě xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného označení xx xxxxxx pouze xxxxx xxxxxxx či xxxx členských států xxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx nejsou xxxxxxx xxxxxx 56 x 67.

2.   Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx kvašení xxxx xxx xxxxxx xxxxx:

x)

xxxx x (…)“ xxxx „xxxx xxxxxxxx x (….)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, s doplněním názvu xxxxxxxxx státu, xxxxxxxxxx xxxx tvořící xxxxxxx xxxxxxxxx státu, v němž xxx xxxxxxx xxxxxxx;

b)

xxxx x xxxxxxxx různých xxxx Xxxxxxxxxx společenství“ x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx scelováním xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx nebo více xxxxxxxxx xxxxx;

x)

mošt vyrobený x (…) z hroznů xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxx v členském xxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx sklizeny.

3.   X xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx země, xxxxx je součástí Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx 56

Xxxx x xxxxxxxx, výrobci, xxxxxxx a prodejci

1.   Xxx účely xxxxxxx xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) x x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx se:

x)

xxxxxxxxx“ rozumí xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx seskupení xxxxxx osob, xxxxx xx xx vlastní xxxx zabývají xxxxxxx xxxx nechávají xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ rozumí umisťování xxxxxxxx do xxxxx x xxxxxx xxxxxxx 60 litrů xx účelem následného xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, které na xxxxxxx účet provádí xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxx xx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx dosycená oxidem xxxxxxxxx, jakostní šumivá xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx vína xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx provádět;

d)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx těchto osob xxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx, xxxxx přebírají xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx není xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xx. 4 xxxx. 8 xxxxxxxx Xxxx (EHS) č. 2913/92 (14);

x)

prodejcem“ xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xx xxx se xxxxxxxxxx definice výrobce, xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx do xxxxx xxxxxx vína, šumivá xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx vína;

f)

xxxxxxx“ xxxxxx xxxx x xxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxx ústředí xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

2.   Název x xxxxxx xxxxxxxx se xxxxxx

x)

xxxxx „xxxxxxxx“ xxxx „xxxxxx x (…)“, xxxx

x)

výrazy, xxxxxxxx xxx jejichž xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxx došlo x xxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

i)

xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx

ii)

x xxxxxxxxxx xxxxxxx producentů, xxxx

xxx)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxx xx úhradu xxxx xxx označení xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx xxx (…)“, xxxx xx-xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx, která xxxxxxxx plnění xx xxxx třetí xxxxxx, xxxxx „plněno xxx (…) x (…)“.

Xxxxx x xxxxxx dochází na xxxxx xxxxx než xx xxxxxxxx, jsou xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx doplněny xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxx x xxxxxx xxxxx, x xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx členském xxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx státu.

Při xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ x „xxxxxx x (…)“ slova „xxxxxxxx“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx xxxxxxx, kdy xxxxxxxxx jazyk takovýto xxxxxx neuvádí.

3.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxx xx doplní slovy „xxxxxxx“ xxxx „vyrobeno x“ x „xxxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx státy xxxxxxx údaj o výrobci xxxx xxxxxxx.

4.   Xxxx názvem x xxxxxxx xxxxxxx se xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „dovezeno (…)“.

5.   Údaje xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 xx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx právnické xxxxx.

Xxxxx x xxxxxx údajů xxx xxxxxxxx xxxxx stanoveným xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx stáčírna, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx ústředí. Xxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx. Na etiketě xxxxxxxxx výrobku xx xxxxxx rovněž xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx podílející xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx než xxxxxxxx, xxxxxxx, dovozce xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx.

6.   Xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx prodejce xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx obsahuje, xxxx na xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx dotyčného xxxxxxx x xxxx vinné, nebo

x)

xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxx. 5 xxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx státy xxxxxxxxx, která xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 57

Xxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx než údaj x xxxxx xxxxxxxx, výrobce xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx vína x xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx podniku;

x)

x xxxxx xxxxxxx se xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxx státy xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v příloze XIII. Xxxxx země xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxxx XXXX, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx se na xxxxxxx daného xxxxxxx xx xxx pouze x xxxxxxx, že x xxx xxxxxxx xxxxxx souhlasí.

Xxxxxx 58

Xxxx o obsahu xxxxx

1.   Xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx uvedeny xxxxxx xxxxxxxxx v části A přílohy XIV xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx vyjádřený x xxxxxxx na xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx případné xxxxxxxxx) xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx výrazů uvedených x xxxxx X xxxxxxx XXX, vybere xx xxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, nesmí xx obsah cukru xxxxx x xxxx než 3 xxxxx xx xxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 3 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx výraz „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxxx x xxxxxxx vín s tímto xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx, že xx xxxx možnost xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx členského xxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx profesních xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Commandaria);

x)

Xxxxx:

Σάμος (Xxxxx);

x)

Xxxxxxxxx:

Xxxx,

Xxxxx, Xxxèx xx Sherry,

Xxxxxxxxxx;

x)

Xxxxxxx:

Xxxxxxxxx;

x)

Itálie:

Xxxx,

Marsala,

Xxxxxxxxxxxx;

x)

Portugalsko:

Xxxxxxx xxxx Madère,

Port xxxx Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx xxxxxxxx (šumivé) xxxx

1.   Xxxxxx „šumivé víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ x „xxxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxxx XX nařízení (XX) x. 479/2008 se doplní xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx a velikosti, xxxxx použitý xxxxx xxx xxxxxxx, že xxxxx x xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx.

Xxxxx „získáno xxxxxxxxx xxxxxx uhličitým“ se xxxxxx x x xxxxxxx, xx xxxxx xx. 59 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   X xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx výrobku z révy xxxxx u vín, jejichž xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 61

Xxxxxx sklizně

1.   Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxx nacházet xx xxxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 49, xxxx-xx nejméně 85 % xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx. To xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „tirážního xxxxxx“, xxxx

x)

jakékoli množství xxxxxxx uvedeného v příloze IV xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Rady (ES) x. 479/2008;

2.   X výrobků tradičně xxxxxxxxxxx z hroznů sklizených x xxxxx xxxx xxxxx xx ročníkem xxxxxxx xxxxxxxx xx etiketě xxx předchozí xxxxxxxxxx xxx.

3.   Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx splňují xxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 xxxxxx xxxxxx x x xxxxxx 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx xxxxxxx xxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx výrobků uvedených x xxxxxx 49 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xx etiketách dotyčných xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx x) x x) xxxxxx xxxxxx.

x)

X vín xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxxx xx. 24 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Pro xxxxxxx xxxxx vyňaté x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 24 odst. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 jsou xxxxx moštových odrůd xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x „xxxxxxxxxxxx seznamu odrůd xxxx x xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx révu x xxxx (XXX).

x)

X vín xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx zemí xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx názvů xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vztahujícím xx xx xxxxxxx xxxx v dotyčné xxxxx xxxx, xxxxxx pravidel xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx:

x)

Mezinárodní xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (XXX);

ii)

Mezinárodní xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx rostlin (UPOV);

xxx)

Mezinárodní xxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx (XXXXX).

x)

U xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx jejich synonyma xxxxxxx:

x)

xx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx její xxxxxxxxx, xxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „expedičního xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 479/2008;

xx)

jsou-li xxxxxxx dvě či xxxx moštových xxxxx xxxx jejich xxxxxxxx, xxxx x xxxxxx odrůd xxxxxxxx 100 % dotyčných xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „tirážního likéru“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX bodu 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 479/2008.

X xxxxxxx uvedeném x xxxx xx) xxxx xxx moštové xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, x xx x xxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxx.

x)

X xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx moštových xxxxx xxxx jejich synonyma xxxxxxx, jsou-li xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) x x) x x xxxxxx 63.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx doplnění xxxxxx xxxxxxx, a to „Xxxxx xxxxx“, „Xxxxx xxxx“, „Xxxxx meunier“ xxxx „Xxxxx xxxx“, a odpovídající xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx nahrazeny xxxxxxxxx „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 42 xxxx. 3 nařízení (ES) x. 479/2008 mohou být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx A přílohy XV xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx z chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx, uvedeny na xxxxxxx výrobku x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením xx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx země xxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx předpisů Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx 11. xxxxxx 2002 xxxx xx dni xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx pozdější z uvedených xxxxxxx.

4.   Xxxxx xxxxxxxxx odrůd x xxxxxx synonyma xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX tohoto nařízení, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení, xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx na xxxxxxx xxxxxxx s chráněným označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx odrůdy a ročníky xxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx stanovenými x xxxxxx 4 nařízení Evropského xxxxxxxxxx a Rady (XX) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxx, včetně xxxxx xxxxxx vína xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx orgán xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1; xxxx

x)

xxxxx či xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xx. 2 druhého xxxxxxxxxxx bodu 5 xxxxxxxx (XX) x. 882/2004, xxxxx xxxxxx xxxx subjekty xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx s kritérii xxxxxxxxxxx x xxxxxx 5 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Orgán xxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxx k dispozici xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx jejich xxxxx.

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx pododstavci xxxx. x) musí xxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené evropskou xxxxxx XX 45011 xxxx xxxxxxx XXX/XXX 65 (xxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxxxx systémy xxxxxxxxxxx xxxxxxx) x xx 1. května 2010 xxxx xxx podle xxxx akreditovány.

Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx nese xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v čl. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx pravdivosti xxxxx o moštové xxxxxx (xxxxxxxx) xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx xxx.

Producentské xxxxxxx státy xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx u anonymních xxxxxx vína xxxxxxxx xx xxxx a chuti x xxxxxxx, xxx je xxxxxxxx vlastnost xxxx xxxx použitou moštovou xxxxxxx (odrůdami);

b)

analytické xxxxxxx x xxxxxxx xxxx vyrobeného x xxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx uskutečnila xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xx provádí xxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx;

b)

xxxxxx xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Namátkové xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx na xxxxx kontrol, který xxxxxx xxxxxxxxx příslušný xxxxx (orgány) x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. X xxxxx kontrol jsou xxxxxxxxx hospodářské xxxxxxxx. Xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxxx minimální počet xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxx xxxxxx zajistí xxxxxxx státy xxxxxx xxxxxx, druhem x xxxxxxxx, xx jsou reprezentativní xxx celé jejich xxxxx a že xxxxxxxxxx xxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxxxxxxx na trh xxxx držených xx xxxxxx uvedení na xxx.

Xxxxxxxxx kontroly xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.

4.   Xx se xxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxxxxxx členské státy xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx státem, x xxxx se xxxxxxxxxxx xxxxxx.

5.   Xx xx týká xxxxxxxx, xxxxxx sledovatelnosti, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx, že xxxxx xxxxx X xxxxxxxx (ES) x. 555/2008 x xxxxxxxx (XX) x. 606/2009.

6.   X xxxxxxx přeshraničního xxxx xxxxxxxxx x xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx z orgánů xxxxxxxxx členských xxxxx.

7.   X xxx xxxxxxxxxx v souladu x xx. 60 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx výrazu „xxxxxxxx xxxx“ doplněného názvem:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx);

x)

xxxxxxx xxxxxx (xxxxx).

Pokud xxx x xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx udávají xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx moštových odrůd xxxx xxxxxx sklizně, xxxxx třetí xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx výrazu „xxxxxxxx víno“ doplněného xxxxxx (xxxxx) xxxxxxx xxxxx xxxx (dotyčných xxxxxxx xxxx).

X xxxxxxx xxxxx o názvu xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx xxxx (zemí) xx nepoužije xxxxxx 55 xxxxxx xxxxxxxx.

8.   Xxxxxxxx 1 xx 6 xx vztahují xx xxxxxxx vyrobené x xxxxxx xxxxxxxxxx od roku 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx x xxxxxx cukru

1.   Není-li xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx na etiketě xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxx xxxxx cukru vyjádřený xxxx fruktóza a glukóza, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxxxx.

2.   Pokud xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx použití xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto nařízení, xxxxxx xx xxxxx xxxxx z těchto výrazů.

3.   Aniž xxxx dotčeny podmínky xxx xxxxxxx popsané x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx o více xxx 1 xxxx xx xxxx xx údaje xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 xx nevztahuje xx výrobky uvedené x xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, pokud členské xxxxx xxxx xxxxx xxxx regulují xxxxxxxx xxx použití údaje x xxxxxx cukru.

Xxxxxx 65

Xxxx x xxxxxxxxx Společenství

1.   Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 mohou xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx, jak xx xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx na xxxxxx 59 mohou xxx xxxxx „XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX“ x „XXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX“ x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odpovídajícími xxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx podle xxxx xxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxx xx etiketě xxxxxxx xxxxxxx symboly Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx doprovázeny odpovídajícím xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 66

Xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxx výrobní metody

1.   X xxxxxxx s čl. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 mohou xxx x xxx uváděných xx xxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx údaje xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx jiné xxxxxx xxxxxxxxx v odstavcích 2, 3, 4, 5 x 6 tohoto xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx použít k popisu xxxx s chráněným označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, které kvasilo, xxxx školeno xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx rovnocenné xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxx ze xxxxx, xx povoleno použít xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx pododstavci i v xxxxxxx, xx xxxxxx zrání xxxx pokračoval x xxxxxx xxxxxx xxxx.

Pro xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx kousků xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx x xxxxxxx, xx se xxx xxxxxxx xxxxxxx nádoba xxxx xxxxxx ze xxxxx.

3.   Xxxxx „xxxxxxx x xxxxx“ xx xxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

b)

délka xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx zrání x xxxxxxx, v němž xxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx, nebyla xxxxxx než xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx a doba xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxx nejméně 90 xxx x

x)

xxxxxxx xxx oddělen xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx metody xxxx jejich odstřelením (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „xxxxxxx v lahvi xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx metoda“ nebo „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx šumivých xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx třetí xxxx xxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx, xxxxx xxxxxxx:

x)

získal xxxx xxxxxxxx vlivem xxxxxxxxxx alkoholového kvašení x xxxxx;

x)

xxxxxx nepřetržitě v kontaktu x xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx měsíců x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x)

xxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

5.   Xxxxx „Xxxxxxx“ xxxx být použit xxxxx xxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx označením třetí xxxx, xxxxx:

a)

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxx je xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx hroznů xxx xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx ze 150 xx xxxxxx xxxxx přesáhnout 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150 xx/x;

d)

xxxxx xxxxx xx xx 50 x/x;

x)

xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 x

x)

xxxx xx dotčen článek 67, xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx základní oblasti xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxxx x) x x) se xxxxxxxxxx xx výrobce, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx obsahující xxxxx „Xxxxxxx“, které xxxx xxxxxxx přede xxxx 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx upravuje xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx jednotky xxx xx xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx

1.   Xx se xxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx 55 x 56 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx název xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx na xxxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx.

2.   Xxx bylo xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx jednotky, xxx xx základní xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx zeměpisných xxxxxxxx. X xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 85 % hroznů, x xxxxx bylo víno xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx 15 % xxxxxx pochází x xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti xxx xxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx.

Členské xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx ochranných xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx používáním xxxxx xxxx 11. xxxxxx 2002, které xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx základní xxxxxx xxx označení původu xxxx zeměpisné xxxxxxxx, x xxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxx, nebo xx x xxxx skládají, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx požadavků xxxxxxxxxxx xx xxxxx a čtvrté větě xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx zeměpisné xxxxxxxx, než je xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx se skládají x:

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx podoblasti;

x)

správní xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx lahví x xxxxxxx x xxxxxxxxxx předpisy xxxxxxxxx producentskými členskými xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tvarů xxxxx

Xxx xxxxxxxx na xxxxxx zvláštních xxxx xxxxx stanovený v příloze XVII xxxx typ láhve xxxxxxxx xxxx požadavky:

a)

musí xxx používán xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxx posledních 25 xxx xxx xxxx s určitým xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným označením x

x)

xxxx používání si xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx.

X xxxxxxx XXXX xxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zvláštních xxxx xxxxx.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx xxx obchodní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxx xxxx, jakostní xxxxxx xxxx a jakostní xxxxxxxxxx šumivé xxxx xx xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx pro „xxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx:

x)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx 0,20 l: xxxxxx hříbkového xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx materiálu, xxxxx xxxx přijít do xxxxx x xxxxxxxxxxx, jež xx xxxxxx xx xxxx xxxxx připevněním x x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx a zcela xxxxxxx xx xxxxx, xxxxx pokrývá danou xxxxx x xxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx;

x)

x xxxxx s jmenovitým xxxxxxx xxxxxxx 0,20 l: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1 vztahuje xx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx lahví, xxxxx:

x)

xxxx xxxxxxx v čl. 25 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008,

xx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxx 7, 8 a 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008,

xxx)

xxxx xxxxxxx v nařízení Xxxx (ES) x. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejvýše 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxx než xxxxxxx uvedené x xxxxxxx x), xxxxx neuvádějí xxxxxxxxxxxx x xxxx, xx xx xxxx skutečné xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx předpisy stanovené xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravy

1.   X xxx x xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx xxxxx být xxxxx uvedené v článcích 61, 62 x 64 xx 67 xxxxxxxxx jako xxxxxxx, xxxxxxxx xx omezeny, xx se týká xxxxxx používání, x xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx stanoveno x xxxx kapitole, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx specifikací xxxxxxx x xxxxxx vín.

2.   Xx se xxxx xxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxxx xx jejich xxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx jako xxxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxxxx 64 x 66.

3.   Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx rozhodnout, xx xxx vína xxxxxxxx xx jejich xxxxx xxxxxxx x xxxxx regulovat xxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 a čl. 60 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Za xxxxxx xxxxxxxx mohou xxxxxxx xxxxx rozhodnout, xx xxx xxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx na xxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 58, 59 a 60 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, XXXXXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx vín xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 3 xxxxxxxxx nařízení xxx jeho přijetí x xxxxxxx xxxxx.

Dotyčný xxxxxxx xxxx obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx jsou xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

b)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

xxxxx obdržení xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 51 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx k dispozici xxxxx xx. 51 odst. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx označování

1.   Xxxxxxxx xx xxxxxx 65 tohoto nařízení xxxx xxxx s označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx, xxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx splňuje požadavky xxxxxxx x xx. 38 odst. 5 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx ochranu xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 nařízení (XX) x. 479/2008, xxxx vína xxxxxxxx xxxxx odstavce 1 xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx XX tohoto nařízení.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx státy xxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxx Komise xxxxxxxxxxxx xxxxx xx. 54 odst. 5 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xxxx xxxxxx 28 xxxxxxxx (XX) č. 753/2002, xxxxxxxxx xxxxxxx stanovenému x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx odkazující xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxx vín xxxxxxxxxxxx podle čl. 51 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008, x xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx žádost xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx 1. srpna 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 51 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, pokud xxxxxxxx rozhodnutí xxxxxxxxx xxxxx o jejich xxxxxxxxx x xxxxxxxx část xxxxx xx. 35 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 poskytnutá Xxxxxx xxxxxxxxxx xxx 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx státy, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx nezbytné x xxxxxxx xxxxxx 38 nařízení (XX) x. 479/2008 do dne 1. xxxxx 2009, xxx učiní xx dne 1. xxxxx 2010. X xxxxxxxxx xxxxxxxxx státech xxxxxxxx xxxxx obdobně xxxxxx 9, 10, 11 x 12 xxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2010, xxxxx xxxxxxx příslušná xxxxxxxxxx xxxxxx přede xxxx 1. xxxxx 2009, mohou být xxxxxxx xx trh xx do xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (XX) x. 1607/2000 x (XX) č. 753/2002 xx xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx x xxxxxxxx

Xxxx nařízení xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx se xxx xxx 1. srpna 2009.

Xxxx nařízení xx xxxxxxx v celém rozsahu x xxxxx použitelné xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 14. července 2009.

Xx Xxxxxx

Xxxxxxx XXXXXXX XXXX

xxxxxx Komise


(1)  Úř. věst. L 148, 6.6.2008, x.&xxxx;1.

(2)  Úř. věst. L 40, 11.2.1989, x.&xxxx;1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;186, 30.6.1989, x.&xxxx;21.

(4)  Úř. věst. L 109, 6.5.2000, x.&xxxx;29.

(5)  Úř. věst. L 247, 21.9.2007, x.&xxxx;17.

(6)  Úř. věst. L 189, 20.7.2007, s. 1.

(7)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;179, 14.7.1999, s. 1.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, x.&xxxx;17.

(9)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;118, 4.5.2002, s. 1.

(10)&xxxx;&xxxx;Xxx strana 1 x xxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx.

(11)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;170, 30.6.2008, x.&xxxx;1.

(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;299, 8.11.2008, x.&xxxx;25.

(13)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.

(14)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;302, 19.10.1992, s. 1.

(15)  Úř. věst. L 165, 30.4.2004, x.&xxxx;1.

(16)  Úř. věst. L 369, 23.12.2006, x.&xxxx;1.

(17)  Úř. věst. L 189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, x.&xxxx;1.


XXXXXXX X

XXXXXX O ZÁPIS OZNAČENÍ XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx stran (včetně xxxx) …

Xxxxx, xxxxx byl xxxxxx k podání žádostí …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Komise]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx a složení (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx osob) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (státy) (*)

Orgán xxxxx země (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, jenž xx být xxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxx …

Xxxxx výrobků x xxxx xxxxx 

[xx zvláštním listu]

Specifikace xxxxxxx

Xxxxx stran …

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx) …

Podpis (xxxxxxx) …


PŘÍLOHA II

JEDINÝ XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Komise]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx k podání xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxx&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx&xxxx;…

Xxxxx adresa (název x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxx x&xxxx;XXX, xxxx)

Právní xxxxxxxxx (v případě xxxxxxxxxxx osob) …

Státní xxxxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (název x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxx x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxx (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx o tradičních xxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) &xxxx;(2), které xxxx spojeny x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxx enologické xxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (výnosy) xx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku


(1)  Včetně xxxxxx na výrobky, xx něž se xxxxxxxx xx.&xxxx;33 odst. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008.

(2)  Ustanovení xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx povahu xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti a příčinnou xxxxxxxxxx xxxx xxxx.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Počet xxxxx (xxxxxx této) …

Jazyk xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx [vyplní Xxxxxx] …

Xxxxxx, xxxxx vznáší xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx

Úplná adresa …

(xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský xxxx (státy) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Úplná xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …

Xxxxx, xxxx němuž je xxxxxxx xxxxxxxx 

Označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Datum xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx …

Xxxxxx výrobků x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Země xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxx

Čl. 42 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008 (*)

Čl. 42 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) č. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …

Podpis …


XXXXXXX XX

XXXXXX O ZMĚNU XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxx

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx stát (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx x XXX, země) …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxx 

Xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxx xx xxxxxx (*)

Používané xxxxxxx xxxxxx (*)

Souvislost (*)

Názvy x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, která neznamená xxxxx xxxxxxxx dokladu (*)

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx rozsahu (*)

Xxxxx xxxxxxx rozsahu (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxxxxx jediný xxxxxx

[na xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX OZNAČENÍ XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX OZNAČENÍ

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (včetně této) …

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx adresa (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx název 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx členského státu xxxx xxxxx xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xx. 34 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. d) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. h) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. i) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx důvodů …

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O PŘEMĚNU XXXXXXXXXX XXXXXXXX PŮVODU NA XXXXXXXXX XXXXXXXX

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxx

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxx postavení, velikost x xxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx)

Státní xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx stát (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země)

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Název, xxxx xx xxx xxxxxx

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxx …

Xxxxx xxxxxxx

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx podepisující osoby (xxxx) …

Podpis (xxxxxxx) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX X XXXXXX TRADIČNÍHO XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx orgán xxxxxxxxx státu (*)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx]

Xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, obec a PSČ, xxxx) …

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx x případě xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Kategorie 

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) neplatný xxxx xxxxxxxx]

Jazyk

xx. 31 xxxx. x) (*)

xx. 31 xxxx. x) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení …

Druhy xxxxxxx x xxxx xxxxx …

Definice …

Xxxxx xxxxxxxx

[xxxxx přiložit]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX O NÁMITCE XXXX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Jazyk xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský stát (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx adresa (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Výraz, xxxxx xxxxx xx vznesena xxxxxxx …

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Název …

Registrační xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (DD/MM/RRRR) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx …

Xxxxxx xxxxxxx a služeb …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Xxxx původu …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Článek 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. c) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 odst. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX TRADIČNÍHO VÝRAZU

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx spisu …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx žádosti x xxxxxxx …

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx adresa (název x xxxxx xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx)

Xxxxxx příslušnost …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx žádosti …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 odst. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 odst. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 41 odst. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 odst. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Doložení xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …

Podpis …


PŘÍLOHA X

PIKTOGRAM UVEDENÝ X&xxxx;XX.&xxxx;51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXX V ČL. 30 XXXX. 2 X XXXXXX ČLENŮ

Xxxxx xxxx

Xxxxx reprezentativní profesní xxxxxxxxxx

Xxxxxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx

South Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx Producers Xxxxxxxxxxx (SAFPA)

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxx Xxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx Estate

Boplaas Xxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx

Calitzdorp Xxxx Xxxxxx

Xx Xxxxx Xxxx Xxxxxx

Xx Xxx Xx-xx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxx

Du Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxx Cellar

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

XXX International

Xxxxxxxxxx Xxxx

Louiesenhof

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Estate

Xxxxxxx Xxxxxxx

Rooiberg Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

XXX Cellars

Xxxxxxxxxx Xxxx Estate

Xxxxxxxx Wines

Xxxxxxx Xxxxxx


PŘÍLOHA XII

SEZNAM XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXX&xxxx;40

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxx

Xxxx (1)

Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx xxx použití (2)

Xxxxxxx třetí země

ČÁST A   — Xxxxxxxx výrazy uvedené x&xxxx;xx.&xxxx;54 odst. 1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée

francouzský

CHOP

(1, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výrazy xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení“

Vin xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx designation xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx místo „xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu“ xxxx „chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx designation xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (noble xxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Regional xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxx víno stanovené xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, výroba xxxx xxxxxxxxxxx k výrobě jakostního xxxxxxxx xxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxxxxxx regionu se xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx; xxxx xxxxxxx požadavky na xxxxxx xxxxxxxxx prováděcím xxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx oblasti, xxxxxxxxx výnos xx xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 15 °XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx (xxxxxxxxx hrozny), xxxxxxxxxx moštu, víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx vinici xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx ze xxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx xx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxx moštu, případně x&xxxx;xxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na stanovené xxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx s přívlastkem, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy vinné, xxxxx nebo hroznového xxxxx, případně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx oblasti xxxx xxxxxxxxxx; nebyl xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx; xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, případně xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx P. byly xxxxxxx Státní inspekcí x&xxxx;xxxxxxx požadavky xxx xxxxxxxxx xxxx jakostního xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx jakostních xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, víno xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx z těchto přívlastků:

„Kabinetní xxxx“ xxx vyrábět xxxxx z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla nejméně 19 °NM.

„Pozdní xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx xxxxxxx 24 °NM.

„Výběr x&xxxx;xxxxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx z cibéb“ xx xxxxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobulí napadených xxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32 °NM.

„Ledové xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, které xxxx sklizeny xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx sklizně a zpracování xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °NM.

„Slámové víno“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxx zpracováním xxxxxxx na slámě xxxx rákosu, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx nejméně tří xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx mošt xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °NM.

Pozdní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou inspekcí, xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx, dosáhly xxxxxxxxxxxx nejméně 21 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx plnění xx uskutečnily v dotyčné xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx stanovené prováděcími xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx z hroznů

Výběr z bobulí

Výběr x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx víno

Slámové xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy vinné, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx na xxxxxx; xxxx bylo vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Xxxxxx inspekcí x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx jakostního xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, víno bylo xxxxxxxxx Státní inspekcí xxxx jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přívlastků:

„Kabinetní xxxx“ lze vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °NM.

„Pozdní xxxx“ xxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx nejméně 21 °XX.

„Xxxxx z hroznů“ xxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx možno xxxxxxx pouze z vybraných xxxxxx, xxxxx dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx šedou xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx bobulí, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 32 °NM.

„Ledové xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx při xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx musí vykazovat xxxxx xxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxxxx víno“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx rákosu, xxxxxxxx xxxx zavěšeny xx xxxxxxxx xxxxxxxx po xxxx xxxxxxx tří xxxxxx a získaný mošt xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxx xx xxxxxxxxx oblasti, xxxxx xx hektar nebyl xxxxxxxxx, xxxxxx se xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené z hroznů xxxx vinné sklizených xx xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, které jsou xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx oblasti xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xx seznamu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx; k výrobě xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx hrozny, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 14° XX a byly xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx podle xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, která xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech, xx xxxxxxxx.

Xxxx originální xxxxxxxxxxx (XXX xxxx V.O.C.)

český

CHOP

(1)

Víno xxxx být xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxx území, než xx vinařská xxxxxx; xxxxxxx musí být xxxxxx sdružení, které xx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx originální xxxxxxxxxxx; xxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxx podle xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxx certifikace; x&xxxx;xxxxxxxx musí xxxx xxxxxxxx požadavky stanovené xxxxx zákonem xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Víno xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx podle pravidel xxxxxxxxxxx ve vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx. „Regionální xxxx“ xxxx být xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx částečně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXXXXX

Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx&xxxx;(1)), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx

Xxäxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx dosáhla xxxxxx minimální xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxx k chaptalizaci xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx moštem), xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx údajů:

(Kabinett): Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx zvláštními xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxxx); xxxx Xxxxxxxx jsou lehká x&xxxx;xxxxx, xxxxxxxx 67 xx 85 °Öxxxxx xxxxx moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Xxxxxxxx xxxx xx zvláštním xxxxxxxxxxx, xxxxxxx hustota moštu xx x&xxxx;xxxxxxx xx 76 a 95 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx; xxxxxx by xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxx xxxxx; vína Xxäxxxxx mají xxxxxxxxxx xxxx (xxxxxx xxxxx xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx mohou xxx napadeny Xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxx xx mezi 85 x&xxxx;100 °Öxxxxx xxxxx moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx vybraných, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s vysokou xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxx cinerea (plíseň xxxx); xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx dobu xx xxxxx sklizni. Xxxxxxx xxxxx je x&xxxx;xxxxxxx xx 110 xx 125 °Öchsle xxxxx xxxxxxx odrůdy a oblasti: xxxx xxxxx sladká x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xxxxxx jakostních xxx xx xxxxxxxxxx přívlastky (Xxäxxxxxxxxxx), xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Vína xxxxxx xxxxx xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, přezrálých xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx Botrytis xxxxxxx (xxxxxx xxxx). Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxxxx): Xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx mrazu s teplotami xxxxxxx xxx –7°&xxxx;X; xxxxxx jsou lisovány xxxxxx; jedinečné xxxx xxxxxxxx jakosti x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx výrazem x.X. (Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškou a které xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxöxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxöxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx a organoleptickou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx týkající se xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(8)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškou x&xxxx;xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxx x.X. (Xxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxxxx moštu.

Winzersekt (2)

německý

CHOP

(1)

Jakostní xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vinařských xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx vinařském xxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx; xx xxxxx rovněž xxx xxxxxxx producentů.

ŘECKO

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Xxxxx oblasti xxxx konkrétního xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxx popis xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx požadavky:

jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx moštových xxxxx xxxxx Vitis xxxxxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxx z této xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx v této xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vinic x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx výlučně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx prostředím xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a lidské xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(appellation d'origine xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Xxxxx nezbytných xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de qualité xxxxxxxxxx“ xxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx splňovat xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx vinic, x&xxxx;xxxxxxx hektarovými xxxxxx, xx půdách vhodných x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx,

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx cukru x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 a L.D. 427/76 o zlepšení a ochraně xxxxxxxx xxxxxx]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx doux naturel)

řecký

CHOP

(3)

Vína xxxxxxx do xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ nebo „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx navíc xxxx požadavky:

pocházejí x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx s počátečním xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxxxxx 12&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 22&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx s označením xxxxxx „Xxxxx“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx vín „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxx,

xxxx xxxxxxxx xxx obohacení,

vykazují xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17 % objemových (xxxx 300&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxx).

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx vín s označením xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx na zeměpisném xxxxx Řecka x&xxxx;xxxxxx:

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx x

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících z vinic xx xxxxxxx Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx použitých xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxx vinic a obsahu xxxxx v moštu.

[P.D. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, kontrole a ochraně xxxxxxxxxxxxx vín x&xxxx;X.X. 397779/92 o stanovení požadavků xxx xxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“]

τοπικός οίνος

(xxx xx xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxx uznáno, xxx xxxxx vín, která xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx jakost, pověst xxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx dány xxxxxx původem,

nejméně 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxx k jejich xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxx dochází x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx oblasti,

jsou xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, které xx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx obsah xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx

[392169/1999 obecná xxxxxxxx xxx xxxxxxx výrazu xxxxxxxxxx víno xxx xxxxx xxxxxxxx vína xx xxxxx X.X.X. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx regionu, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx vymezeného xxxxx, které xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx vín, která xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx regionu, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx z těchto xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxx původu x

xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx nebo výlučně xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx přírodní a lidské xxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx výše xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx právních xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx origen xxxxxxxxxx (DOCa)

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx „denominación xx xxxxxx“ musí „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xx xxxxxx xxxx „xxxxxxxxxxxx xx origen“ xxxxxxxx xxxxxxx deset xxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x

xxxxxx považovaná xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx s právem na xxxxxxx označení xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx obce.

(Zákon č. 24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Víno xxxxxxxx v regionu, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx z hroznů pocházejících x&xxxx;xxxxxx území, xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx obojím, xx xxxxx xxxxx xxxxxxx k produkci hroznů, xxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxx. Tato xxxx xxxx označena xxxxxxx „xxxx xx xxxxxxx xx“, za xxxx xxxxxxxxx název xxxxxxx, oblasti, lokality xxxx vymezeného xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní právní xxxxxxxxx xxxx stanoveny x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje místo xxxx venkovskou xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx a mikroklimatem, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, známé xxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx s obděláváním xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx příslušným xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx nemůže xxx xxxxxxxxxx ani xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx obce, xx jejímž xxxxx xxxx xxxxxxx, xx-xx xxxx více, xx xxxxxxx. Má xx xx xx, xx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx v obchodě xxxxxxx xxxxx xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx pro „xxxx de xxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx zraje xxxxxxxx od ostatních xxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxxxxx xxxx stanoveny v jiných xxxxxxxx předpisech)

Vino xx xxxx calificado

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xx-xx do xxxxxxxx vymezení xxx xxxxxxxx původu zahrnuto xxxx „pago“, xxxx xxx označeno jako „xxxx de pago xxxxxxxxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx je xxxx xxxxxxxx „xx pago xxxxxxxxxx“, xxxxx splňuje xxxxxxxxx vztahující xx xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx původu.

(Zákon x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx de xx xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx tradičního výrazu „xxxx xx xx xxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

1. Při xxxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;1 je xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx aspekty:

a)

kategorie xxxx, xxx xxx je xxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx používat,

c)

přesné xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

x)

xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůdách,

e)

minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx vín x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx daný údaj,

f)

ohodnocení xxxx uvedení organoleptických xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx kontrol xxxx, xxx xx provádět xxxxxxxx xxxx veřejný xxxxxxx.

2. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx ze xxxxx xxx pocházejících z hroznů xxxxxxxxxx v různých xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx 85&xxxx;% xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx používá xxxxx xxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxx x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx xxxxx natural

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;8 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxxx

Xxxx Xxxxxxxx xx xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 nařízení (ES) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxx používaný k popisu xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx, jehož jakost xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím přírodní x&xxxx;xxxxxx činitele, xxxxx xxxxxxx má xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx podléhá xxxxxxxxxx xxxxxxxx, které zahrnují xxxxxxxxx zúčastněných xxxxx, xxxxxxxx výrobních podmínek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx d'origine vin xxxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx xxxx naturel

francouzský

CHOP

(3)

Mutované xxxx, xx. xxxx, xxxxx alkoholové kvašení xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx alkoholu x&xxxx;xxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xx zvýšit xxxxx xxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx větší xxxx přírodních cukrů x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, též x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Vína xx zeměpisným označením xxxxxxxxxxx zdroje (xxxxxx xxxxxxxx). „Xxx de xxxx“ xxxx xxxxxxxx xxxxxxx z produkční xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx. Xxxxxxx přísné podmínky xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx maximální xxxxx, minimální xxxxx xxxxxxxx, moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxx pravidla xxx xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx xx origine xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx původu xxx xx xxxxxx zeměpisný xxxxx vinařské oblasti xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx produkcí, xxxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx známého xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx činitelem. Xxxxxxx zákon xxxxxxx xxx italská xxxxxxxx xxxxxxxx tradiční výraz „X.X.X.“ x&xxxx;xxxxxxxxx výše xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 ze dne 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx di xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx D.O.C., obsahuje xxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“ a je přidělován xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxx XXX xx dobu xxxxxxx xxxx let. Jsou xxxxxxx xx trh x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx 5&xxxx;xxxxx a opatřena štítkem xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx lepší xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxx xxxxx naturale

italský

CHOP

(1, 3, 11, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx některých xxx xxxxxxxxx xx sušených xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx množství xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, bez xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxx geografica xxxxxx (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 pro xxxxx xxxxxxxxx xxx xx zeměpisným xxxxxxxxx, xxxxxxx zvláštní xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Xxxxxxxxxx Designation xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Wine)

řecký

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným označením

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxx de Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx vlády xx xxx 4. ledna 1991] Hlavní xxxxx, xxx je xxxxx xxxxxxxxx při xxxxxx:

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx Xxxxxxx;

xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx;

xxxx vyrobena z moštu xxxxxxxxx lisováním xxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx bílého xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx nesmí množství xxxxx xxxxxxx xx 150&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxxxxx 100&xxxx;xxxxx;

xx kvašeno v lahvi xxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx 4&xxxx;xxxxxxxxx xxx 20&xxxx;°X;

xxxxx xxxxx je xxxxxxx 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx xxxxxxxxx, doplněno xxxxxx:

xxxxxxxxxxx contrôlée

appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(X):

„Xxxxxx nationale“ (xxxxxxx schvalovací xxxxx) xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 12.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1935. Xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xx obdélníkové xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxx osvědčuje xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína. Vydává xx úřad xxx Xxxxxx xxxxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxx mohou požádat xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx nebyla xxxxxxxx se zahraničním xxxxx a splňují xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx požadavky. Xxxxxxxx xxxxxx povinnost, xx xxxx x&xxxx;xxxxx etiketou xxxx xxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx produkční xxxxxxx. Xxxx jsou xxxxxxxxxx podrobována xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškám.

(SW):

„Marque xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx vytvořena xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 x&xxxx;xxxxxxxx, xx:

xxxxxx xxxx je získáno xxxxxxxx x&xxxx;xxx vhodných xxx výrobu xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátními předpisy x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxőxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxxxx víno“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným původem.

Tájbor

maďarský

CHZO

(1)

Znamená „xxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx xx’ Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġxxxxxxxxx Xxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx je sklizeno x&xxxx;xxxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx provincie, v níž xxxx xxxxxx sklizeny. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xx měl xxxxx 6,5&xxxx;% objemových xxxx xxxx. Xxx xxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy, xxxxx xxxx uvedeny xx vnitrostátním xxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Controllatus (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxx (xxxx. xxxxxx, xxxx, xxxxx xxxxxxxx) xxxxxxx Xxxxxxxxxx výbor.

Prädikatswein xxxx Xxxxxxäxxxxxx besonderer Xxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx jsou xxxxxxxxxx xxxx a jsou xxxxxxxx zejména xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx a hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XXX); xxx lepší xxxxxxxx xxx přidat xxxxxxx mošt nebo xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxx vybraných xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx x/xxxx hroznů xxxxxxxxxx Botrytis, s minimálním xxxxxxx přírodního xxxxx 25 °KMW.

Kabinett/Kabinettwein: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 17 °XXX.

Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx: Xxxxxx musí xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx na xxxxxx xxxx slámě xx xxxx nejméně 3&xxxx;xxxxxx; xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx 25 °XXX.

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 19 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxx Botrytis a svraštělé, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx cukru 30 °XXX.

Xxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx a lisování xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 25 °XXX.

Xxxxxxäxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X plně vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 15 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. Xxxx je xxxxx xxxxxxxx xxxxx s kontrolním xxxxxx xxxxxxxxxx vína.

Landwein

německý

CHZO

(1)

Z xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 14 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6 750 l/ha.

PORTUGALSKO

Denominação de xxxxxx (X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Zeměpisný xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx nebo tradiční xxxxx spojený se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx označení xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx z hroznů x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, jehož xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx nebo výhradně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx se uskutečňuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxxxxxçãx de xxxxxx xxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů xxxxxxxxxxx xxxx označení původu xxxx obsahovat tyto xxxxx: „Xxxxxxxxçãx xx Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxx „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.8.2004]

Indicação xx proveniência regulamentada (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxx nebo tradiční xxxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx, používaný k popisu xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyrobeného z nejméně 85&xxxx;% xxxxxx sklizených x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx a k jehož xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.08.2004]

Xxxxx xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxx xx xxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx z pozdní sklizně xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx šedou.

[Portaria č. 166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx generoso

portugalský

CHOP

(3)

Likérová vína xxxxxxxx vyráběna xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxx Xxxx xxxx Xxxxx, a překlad xxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx, Madeira Xxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx názvu xx jiných jazyků, Xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxx Setúbal a Carcavelos.

[Decreto-Lei x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Vinho xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx zeměpisné označení xxxx xxxxxxxxx tyto xxxxx: „Xxxxx Regional“ xxxx „Xxxxx xx Xxxxãx xx“.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx controlată (X.X.X.), doplněno xxxxxx:

Xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxă – X.X.X.

Xxxxx târziu – C.T.

Cules xx îxxxxxxxxxx boabelor – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Xxxx nesoucími xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx klimatickými, xxxxxxx a situačními xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx příznivé xxx sklizeň kvalitních xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, z nichž je xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx z příslušné vymezené xxxxxxx;

x)

x xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx vína s označením xxxxxx xxxxxxxx xxxxx:

x)

XXX – XXX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx při xxxxxxx xxxx xxxxxxx;

x)

XXX – XX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu získané x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx;

x)

XXX – XXX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx při sklizni, xxx xxxx hrozny xxxxxxxx xxxxxx šedou.

Vin xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx pro xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx zcela xxxxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxx na trh xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx cu xxxxxxțxx xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx xx vymezených xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxxx jakost, pověst xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx dány xxxxx xxxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxx;

x)

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx z této zeměpisné xxxxxxx;

x)

x xxxxxx dochází x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx oblasti;

d)

vína xxxx získávána x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx musí xxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx vinařské zóně B a nejméně 10,0&xxxx;% xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx zónu CI a CII. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx být xxxxx xxx 15 % objemových.

SLOVINSKO

Kakovostno xxxx z zaščitenim xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxx xxxx XXX), xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přirozeným xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) a maximálním výnosem 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Kakovostno xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxxx a druhotným alkoholovým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxx s priznanim xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx pro xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx posudku (xxxx. xxxxxx, xxxxx alkoholu, xxxxx xxx.)

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxx xxxx ZGP), xxxx xxx doplněno xxxxxxx:

Xxxxx trgatev

Izbor

Jagodni izbor

Suhi xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxx (Xxxxxx)

Xxxxxxxxxx (xxxx xx xxxxxxxx grozdja)

slovinský

CHOP

(1)

Vína x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 83°&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx a/nebo xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 92 °Xxxxxxx.

Xxxxx: z přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 108 °Xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem přírodního xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxx xxxxxxx izbor: z vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx: xxxxxx xxxx xxx při xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx přírodně xxxxxx a musí xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx (xxxxxx): xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 83 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx (xxxx iz xxxxxxxx xxxxxxx): xxxxxx xxxx xxx před xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx slámě.

Vrhunsko xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxx peneče xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získané xxxxxxxx a druhotným xxxxxxxxxxx xxxxxxxx s minimálním xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx kupáže nejméně 9,5&xxxx;% objemových.

Penina

slovinský

Deželno xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxx xxxx XXX), xxxx být doplněno xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% objemových x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 12 000 l/ha. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx zkoušky xxxx xxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx kontrolním xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx jakostní xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx přírodního xxxxx xxxxxxx 16 °XX x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx hektarový xxxxx, xxxx splňuje požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxľxxx xxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

X'xxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, splňuje xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, moštová xxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxx obsah xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx a stav xxxx osvědčeny xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx cukr.

Akostné xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxx xx:

xxxxxxxxx xxxx získané x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 19 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx z plně xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 21 °XX,

xxxxx z hrozna xxxxxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 23 °XX, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxľxxx xxxxx získaný x&xxxx;xxxxx vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxx odstraněny xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobule, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 26 °XX,

xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx z ručně xxxxxxxxx xxxxxxxxxx přírodních xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 28 °XX,

xxxxxxxx xxxxx získaný xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis xxxxxxx Xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 28 °XX,

ľxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx zmrzlé x&xxxx;xxxxxxx xxxx měl xxxxx přírodního xxxxx xxxxxxx 27 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx hroznů xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx na xxxxx nebo xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx dobu xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx v získaném moštu xxxxx nejméně 27 °NM.

Esencia

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 450&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx na litr x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx na xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxxx sudu.

Forditáš

slovenský

CHOP

(1)

Víno vyrobené xxxxxxxxxxx kvašením moštu xxxx vína xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx, z toho xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xx stejné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblasť xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx Samorodné xxxx Výber. Xxxxx xxxxxxx dva roky, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx v dřevěném xxxx.

Xxxxxxxxxľxxx xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx jakostních xxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxx xxxx procesu xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx provádí xxxxx vinice, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxľxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx vinařské xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd Xxxxx xx vinařské xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx pocházejících z vymezené xxxxxx, pokud podmínky xxx xxxxxxxxx produkci xxxxx xxxxxx příznivé. Xxxx být xxxxxxx xx xxxxx nejdříve xx xxxx xxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxx prvotním xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx oblastech, x&xxxx;xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx oblasti, v níž xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, a základní podmínky xxxxxx jsou splněny xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx vína.

Výber (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxx, xxxx xxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblast, xxxx x&xxxx;xxxx stejné xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblasť. Xxxxx xxxxxxxx přidaných cibéb xx Xxxxxxxx xxxxx xxxx na 3 xx 6xxxxxxx. Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx esencia

slovenský

CHOP

(1)

Víno vyrobené xxxxxxxxxxx kvašením xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxxx xx na xx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxx xx xxxxxx sklizně, xxxxx xxxxxxxx nejméně 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;45&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx litr. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx v dřevěném xxxx.

XXXXXXX XXXXXXXXXX

xxxxxxx (sparkling) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx nebo xxxxxx xxxx, xxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s pravidly stanovenými xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx těchto xxxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx „quality xxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx zvláštní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxxxxx (xxxxxxxxx) wine

anglický

CHZO

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx víno, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx stanovenými ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech xxxxxx zemí. „Xxxxxxxx xxxx“ je xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx a vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, kvalitou xxxxxxxxx hroznů a dovednostmi xxxxxxxxxx a výrobce.

ČÁST B   — Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v čl. 54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXXXXX

Колекционно

(xxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx pro „xxxxxxx reserve“, zraje x&xxxx;xxxxxxx nejméně jeden xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 xxxxxxxx „xxxxxxx reserve“.

Ново

(young)

bulharský

CHOP/CHZO

(1)

Víno bylo xxxxxxxx zcela z hroznů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx. Může xxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx „mladé“ xx 1.&xxxx;xxxxxx následujícího xxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx xx etiketách xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx „Xxxx xxxxxxx – 1.&xxxx;xxxxxx 606/2009“. Xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx vína xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx síti xx xx 31.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx povinně xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nařízení.

Премиум

(premium)

bulharský

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, nejvyšší xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx. Vyrobené xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(premium oak)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z jedné moštové xxxxxx, xxxxxxxxxxx vyhrazené xxxxxxxx vybrané x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

Резерва

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx sklizně.

Розенталер

(Rosenthaler)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxx cukru xxxxxxx 22&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 11°. Xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zahuštěného xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxx před expedicí.

Специална селекция

(xxxxxxx xxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Специална резерва

(xxxxxxx reserve)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx xxxx scelované, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech xx uplynutí xxxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx na trh xxxxxxx xxx xxxx xx xxxx sklizně.

Burčák

český

CHOP

(1)

Částečně xxxxxxxx xxxxxxxx mošt, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx objemové x&xxxx;xxxxxx xxx xxx xxxxxx celkového xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxxx xxxxx bez xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx, Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx bylo vyrobeno xxxxxxxxxxx způsobem xxxxx xxxxxxxx židovské kongregace.

Labín

český

CHZO

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx vyrobeno bez xxxxxxxxx rmutu x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejpozději xx konce kalendářního xxxx, v němž došlo xx slizni xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno, xxxxx xxxx xxxxxxxx liturgickým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx podmínky xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx obřadech během xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx víno, Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx pochází x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vinice; xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx po xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(4)

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxx xxxxxxx požadavky nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx regionu x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx výrobce.

Pozdní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx vinici v dotyčné xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx s výjimkou xxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxx s přívlastkem – xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx byly xxxxxxx z 30 % xxxxxxxx xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx X.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zrající xxxxxxx 24 měsíců v dřevěném xxxx a poté x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx u červeného vína x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx u bílého xxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxx hroznového xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx na xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx na xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxx výroby xxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxx nejméně xxxxx xxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;Xxäxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Spätburgunder xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxxxx, Xüxx, Xxxxxxxx a Neusatz xxxx Xüxx, Bühlertal, x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx obce Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxx (smícháním) xxxxxx xxxxx, též xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Baden.

Classic (Klassic)

německý

CHOP

(1)

Červené xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx moštových xxxxx, které jsou xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx; xxxx použitý xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx přirozený obsah xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu stanovený xxx xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně 11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx; xxxxx zbytkového xxxxx xxxx vyšší xxx 15 g/l x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx celkového xxxxxx xxxxxxx; xxxx o jediné xxxxxxx xxxxxx; xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx o chuti.

Ehrentrudis

německý

CHOP

(1)

Označení xxxxxx xxx jakostní x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx odrůdy Xxxxxx Spätburgunder x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt pocházející x&xxxx;Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx XX; xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx oblasti „xxx de pays“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s ohledem xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxx oblasti Xxxxxx, xxxxx zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „polosladké“; xxxxxxxx xxxxxx: Xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx označení xxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxx ho vysledovat xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ (xxx Xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx).

Xxxxxxxx(xx)xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxx německého xxxxxxxxxx vína, které xxxxxxxx nejméně 70 % xxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx xxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Nahe, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx nebo Xxxxx. Obsah xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“. Xxxxxx xxxxx výhradně xxx xxxxx.

Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx&xxxx;(5)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx odrůdy Xxxxxxxx, mošt použitý x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu nejméně x&xxxx;1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx vyšší, xxx xx minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxx, x&xxxx;xxx xxxx hrozny xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 3,0.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx xxxx xxxxxx až xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) bílých xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, též xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Xxxxxxxxxxxx x.X.“ xxxx „Schillerperlwein x.X.“ je xxxxxxxxx, xx-xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx nebo Xxäxxxxxxxxxx (xxxx s přívlastkem), které xx vyrobeno x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 95&xxxx;% x&xxxx;xxxxx vylisovaného xxxxx; moštová xxxxxx xxxx být xxxxxxx xxxxxxxx s označením Xxxßxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx; xxxx xxx použito xxxxxx xxx xxxxxx jakostní xxxxxx víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxxx xxxx xxxx označení „Xxxßxxxxxx“.

XXXXX

Αγρέπαυλη

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „Xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

Αμπέλι

(Ampeli)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Víno vyrobené xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxxx xxxxxxx a vinifikace se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπελώνας(ες)

(Xxxxxxxxx (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx určitého podniku x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, kde xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „archontiko“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Xxxxx Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx výhradně z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx zvláštními nízkými xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Grande xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx zrající xx určitou xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Κάστρο

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx hradu, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená z hroznů xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti.

Λιαστός

(Liastos)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx částečně usušených xx xxxxxx xxxx xx stínu.

Μετόχι

(Metochi)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx nachází xxxx xxxxxx kláštera, xxxxx xxxxxx xxxxx.

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx, jež xxxxx xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx vína používaná xxx přijímání xxxxxxxx xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, vyrobená xxxxxxxx xx ostrovech „Xxxxx“ a „Thiresia“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Xxxxx Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx nad 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Xxxxxx Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx se x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500 m.

Πύργος

(Pyrgos)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxx“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx dochází x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Επιλογή ή&xxxx;Επιλεγμένος

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx vína xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Vieille xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxxxxx likérová xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx se xx xxxxxxx Xxxxxxxxx, kde xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxxx“ vyrobená v komplexu Xxxxx Erini-Santorini xx xxxxxxxxx „Thira“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (vino xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, hladké x&xxxx;xxxx xx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx, se xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu mezi 16–22x. Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ v dubovém xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx celkem xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600 l nebo v láhvi.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“, xxxxxxx xxx až xxx xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Álava-Arabako Xxxxxxxxx“, vyrobené x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx Ondarrabi Zuri x&xxxx;Xxxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 9,5 % xxxxxxxxxx (11&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx těkavých xxxxxxx xxxxxxx 0,8&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx nejvýše 180 mg/l (140&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxxx vín).

Clásico

španělský

CHOP

(3, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx zbytkového xxxxx xxxx xxx 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx 60&xxxx;x/x redukčních xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx s mahagonovým xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ v dubovém xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ a „Condado de Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“, xxxxx xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Huelva“, xxx němž xx xxxxxxxxx xxxxxxx dubových xxxx naskládaných xx xxxx nazývané „criaderas“, x&xxxx;xxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx posouvá xx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx jednotlivými xxxxxx, xx. „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xx xxxxxxxxx a postupným xxxxxxxxxxxxx xxxxx dlouhé xxxx, xx xx xxxxxxx xx poslední xxxxxx, xx. „xxxxxx“, xxx xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx než xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx tyto podmínky:

červená xxxx musí zrát xxxxxxx 24 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330 l,

bílá x&xxxx;xxxxxx vína xxxx xxxx nejméně 18&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o stejném maximálním xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxx“ s procesem zrání.

Fino

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Manzanilla Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ s těmito xxxxxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxx trpké xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxx na xxxxx. Xxxxxxx xxx xxxxxxx „xxxx“ xxxxxxx xxx roky, a to xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1 000 l.

Fondillón

španělský

CHOP

(16)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Alicante“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx kvality x&xxxx;xxxxxx. Xxx kvašení xxxx použity xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx alkoholu nejméně 16&xxxx;% objemových xx xxxxxxxxx. Xxxxx po xxxx xxxxxxx deseti xxx v dubových xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx než xxxxxx, perlivá a likérová, xxxxx splňují xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx 60 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx nejméně 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330 l a zbytek xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxx xxxx zrání xxxxxxx 48&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o stejném xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx u šumivých xxx s chráněným označením xxxxxx „Xxxx“ xx 30&xxxx;xxxxxx, xx „xxxxxx“ xx „degüelle“.

Lágrima

španělský

CHOP

(3)

Sladké xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“, xxx jehož xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx mechanického xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx podle xxxxxxx xxxxxxx v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o objemu xxxxxxx 600 l nebo v lahvi.

španělský

CHOP

(3)

Likérová xxxx s chráněným označením xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxx xx xxx xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Manzanilla Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Moriles“ s těmito xxxxxxxxxxx: xxxxxx, plné x&xxxx;xxxxxxxx, aromatické, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx mírně xxxxxxxx, xxxxxxxxxx barvy, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxx dva roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „añadas“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx více xxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 15–17 % xxxxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným označením xxxxxx „Xxxxx“ xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxx sudu.

španělský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxx Xxxxx Ximenez x/xxxx Moscatel, xxx xxxxxxxx „arrope“ (xxxxxx xxxx), xxx procesu xxxxx.

Xxxx Cortado

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“, xxxxx organoleptické vlastnosti xxxxxxxxx ve xxxx xxxx Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vínu Oloroso, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx xxxxxx: xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx „flor“, a druhé xxxxxxxx.

Xxxxxxx xx Cosecha

španělský

CHOP

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx deseti xxx xxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx na xxxxxxx ročník xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxx, xxxxx mají xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx změnami xxxxxxx xx přítomnosti vzduchu, xxxx v dřevěném xxxx xxxxxxxxx obalu xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) „Montilla Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx podobnými xxxxx „Xxxxxxx“, avšak x&xxxx;xxxx xxxxx chutí x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná xxx xxxxxx, perlivá a likérová, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx vína xxxx xxx xxxx zrání xxxxxxx 36 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx zrání xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx objemu a zbytek xxxxxxx xxxx v lahvích.

Chile

Sobremadre

španělský

CHOP

(1)

Bílá xxxx „Xxxxx xx Xxxxxx“, xxxxx v důsledku xxxxxxxxxx zpracování xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx před xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;„xxxxxx“ (xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx).

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získaná z nejméně 85&xxxx;% upřednostňovaných odrůd xxxxxxxxxxx vymezených xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ xxxxxxx xxxx xxx xxx let.

Vino Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, jelikož dříve xxx kvašení xxxxx, xx xxxxxx xxxx xx 7&xxxx;% xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx obsahu xxxxxxxx 15–16x, přičemž xxxxxxxxx 160–200 g cukrů xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Utiel–Requena“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 10 a 11,5 % xxxxxxxxxx, příčinou xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxx zařadit xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx jeho mládí.

Viejo

španělský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, s rustikálním xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx světla, kyslíku, xxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx, xxxxx má tyto xxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, aromatické, xxxxxxxxxxx, xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxx 15 x&xxxx;22x. Xxxxx nejméně xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx xx Tea

španělský

CHOP

(1)

Víno xx severní xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xx Xxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx vyrobených x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxxxx („Xxx“) xx xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxx vín xxxx 11–14,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, u růžových xxx xxxx 11–13 % xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxx 12–14&xxxx;% objemových.

FRANCIE

Ambré

francouzský

CHOP

(3)

Článek 7 xxxxxxxx xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: xxx xxxxx xxxx víno xxxx kontrolované xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“ xxxxxxxx xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx vyvíjet x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1. září xxxxxxx xxxx po xxxx sklizně.

Clairet

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné označení xxxxxx „Bourgogne“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx červené xxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Bordeaux“: xxxxx xxxxxxxxx k označení xxxxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 nařízení xx xxx 29. prosince 1997: Xxx mohlo červené xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx údajem „xxxxx“, xxxx se vyvíjet x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx do 1.&xxxx;xxxx druhého roku xx xxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Château-Châlon“: xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxx, zrání x&xxxx;xxxxxxx xxxx po xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxx.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Historický xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx vína xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pod xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxx slovem.

Chile

Clos

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Chile

Cru artisan

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xx Julien“, „Xxxxxxxx“, „Xx Estèphe“

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx historií x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Moulis“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Pauillac“, „Xxxxx-Xxxèxxx“: Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx historií x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vlastností xxxx víny xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxx xxxxxx, xxxx být doplněno xxxxxx Grand, Premier Xxxxx, Xxxxxèxx, Troisième, Xxxxxxèxx, Cinquième

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Barsac“, „Côtes xx Xxxxxxxx“, „Graves“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx cru“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Saint Estèphe“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx oblasti, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx označení xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“: xx xxxxx xxxxxx pro xxxx, xxxxx prošla xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx let xx xxxxxx výroby.

Passe-tout-grains

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx dvou xxxxxxxxx odrůd, jak xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx stanoveno nařízením, xxx se xxxxx xxxxx používá společně xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx xxxxx uvedení na xxx pro xxxxxxxxxxxx xx stanoveno xx xxxxx čtvrtek v měsíci xxxxxxxxx v roce xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx datum xxxxxxx xx trh xxx xxxxxxxxxxxx xx stanoveno xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Grand Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Clairette du Xxxxxxxxx“: xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx pro některá xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxx a půdních xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xx grains xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xxxxxx Grand Xxx“, „Condrieu“, „Xxxxxxxxxxx“, „Xxxxxx supérieur“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Quarts xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xôxxxxx du Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Sainte Xxxxx xx Xxxx“, „Xôxxxxx xx x'Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxx vyrobená xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx výběrem. Xxxxx xx výběr xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxx prošly vinifikací.

Sur xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, „Muscadet Xxxxxxx xx xx Xxxxx“, „Xxxxxxxx-Xôxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx et Xxxxx“, „Xxxx Xxxxx du Xxxx Xxxxxxx“: vína xx zvláštními xxxxxxxxxxxxx (xx xx xxxx xxxxxx, obsahu alkoholu), xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xx xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx „Xxx xx pays x'“, „Vin xx xxxx xxx Xxxxxx xx Xxxxx du Xxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx specifikacemi, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx kalech xx xx xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Grand Xxx“, „Xxxxxçxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx a zvláštní xxxxxxx výroby, vyhrazený xxx xxxx pocházející x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx podmínky týkající xx měrné hmotnosti x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Beaujolais“, „Xôxx xx Xxxxxx“, „Xôxxx de Xxxxx“, „Xôxxx xx Xxôxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxxxx“, „Xâxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, vyhrazený xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, které xx xxxxxxxxx nařízením, xxx xx tento xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx do xxxxxxxx xxxxxx.

Xxx de xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Arbois“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Hermitage“: xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z moštových odrůd xxxxxxxxxxx ve vnitrostátních xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx týdnů xx xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx. Xxxxx nejméně 3 roky xxx dne xxxxxxxx, xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Aversa“. Odkazuje xx velmi xxxxxx xxxxxxx šlechtění xxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s výrobní xxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Používá se xx xxxxxxxxx k určení xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx metody, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, která xx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxx xxxxx. Xx vysvětluje původ xxxxx „Amarone“. Xx xx xxxxxxx zvláštní x&xxxx;xxxxx známý xxxxx, xxxxx identifikuje xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx metodou a zvláštní xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxx xxxx „Marsala“. Xxxx zvláštní barva xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx doby xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, procesy, xxxxx znamenají významnou xxxxxxxx redukci xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xx xxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxx vína xxxx „Xxxxxxxx from Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Controguerra“. Odkazuje xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx výrobku xx trh x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxxxx xxxx „Fiano xx Xxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, který má xxxxxxx původ. Xxxxxxx xxxxxx jakost xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx (italsky „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxxxxx xxxxx spojený xxxxxxxx xx zvláštním druhem xxxx, xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxxxxxx „Oltrepò Xxxxxx“. Xx dlouhou xxxx xx používá x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx zvláštního xxxxxxx, xxxxx má xxxxx xxxxxxx xxxxxx slova „xxxxxxxx oheň“.

Cannellino

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx typu „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx výrobou. Xxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx druhu xxxx xxxxxxxxxx pomocí xxxxxxxxxx výrobního xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx „abboccato“, xx je xxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx“. Xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx XXXX a představuje xxxx nezeměpisný aspekt. Xxxxx xx spojen x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx vín „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, s nímž xx xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx zvláštní xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx odrůd.

Ciaret

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ a související xx xxxxxxxx barvou, xxxxxx xxxxxxx má: xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxx xxxxxxx“.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx výhradně z tohoto xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx dochází xx xxxxxxx podniku.

Chile

Classico

italský

CHOP

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Xxxxx stanovený x&xxxx;xxxxxx č. 164/1992. Je xxxxxxxx xxx nešumivá xxxx z nejstarobylejší xxxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx „Xxxxxxxx“.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Marsala“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx po xxxx 1&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně 8&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx typy xxx „Xxxxx Xxxxxxx“: šumivá x&xxxx;„xxxxxxx“ xxxx (xx. xxxxxxx xx sušených xxxxxx). Odkazuje xx xxxxxxx metodu x&xxxx;xx xxxxxxx aromatické xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx je xxxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůdy Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xx zvláštními xxxx xxx XXX „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Vallée x'Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx pečlivé xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx Dolce (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxx DOC „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx se xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxx, který toto xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx v Marsale. Xxxxx xx xx pro xxxx vlastnosti získané xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx xxx’xxx toscano

italský

CHOP/CHZO

(1)

Původně xxx xxxxx xxxxx xxxxxx s víny s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Chianti“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Poté xx jeho používání xxxxxxxxx na xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx della Toscana Xxxxxxxx“, které je xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx používaný v Toskánsku, xxxxx xxxxxxxx přidání xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx na xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxx dodatečné xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s druhem xxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Colli Piacentini“. Xxxxxxxx xx způsob xxxxxx výše uvedeného xxxxxxxxx vína, xxxxx xxxxxxxxx, vysoce kvalitního xxxx. Xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Marsala xxxx“. Původně xxxx xxxx „Xxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxxx xxx domácí xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx oblast xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Xxxxx“ (x xxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“).

(Xxx definice xxxxxx „Xxxxxxxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxx xxxxxx a na xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxx xxx odpovídající xxxx xxxx „Alto Xxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína „Lacrima xx Xxxxx d'Alba“, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxx xxx xxxxx xxxxxxxx hroznů xxxx k vysoce xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx s určitými xxxx xxxx uvedených xxx (xxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx xxxx), xxx xxxx xxxxxxxx zvláštní xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxx lisování xxxxxx xxxxxxx k vysoce xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxxx konotace.

Lambiccato

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx spojený s jedním x&xxxx;xxxx xxx „Castel Xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx druh xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxx xxx dochází x&xxxx;xxxxxxxx hroznů xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx tradičně xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxx (xxxx XX nebo Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Jedná xx x&xxxx;xxxxx (xxxx xxxx xxxxxxxx) xxxxxxxx xxxxxxxxx k popisu xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxx angličtiny xx rovněž xxxxxxxx x&xxxx;xx uvedeno ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xx běžně xxxxx, xx význam x&xxxx;xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx přičíst xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx od xxxx&xxxx;1773, xxx víno Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx mimořádné xxxx xx xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, aby xx xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx typy xxx „Xxx Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx a zvláštní barvu. Xxxxxxxx xxxxxx výroby xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx umožňuje xxxxxxx velmi xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xx xxxxx xx světle xxxxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxxxx oka xxxxxxxx (xxxxxxx „Pernice“), xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx zvláštními xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vařeného xxxxx. Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx či xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxx Xxxx xxxxxxx xxxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx „passito“ xxxx „xxxx xxxxxxx“ x&xxxx;„xxxx passito xxxxxxxxx“ xxxx vyhrazeny xxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přirozeně xxxx xx větraném xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Zákon x.&xxxx;82/2006 xxxxxxxx tento výraz xx vína x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z typů xxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx založenou xx xxxxxxxx sušených xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxx xx Xxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, jehož barva xxxx xx zlaté xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx získán x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx hroznů.

Recioto

italský

CHOP

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx xxx s označením xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx“, xxxxxxxx patřící xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx a mají xxxxxxx xxxxxxx, zejména v provinciích Xxxxxx a Vicenza. Původ xxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx hodnotili xxxx xxxxxx xxxxx a proslulé xxxx xxxx, xxxxx xxxxxx byla omezena xx xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;„Xxxxx“, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx ve xxxxxxxxx rozprostírala xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xx comasco-valtellinským hranicím. Xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxx k označení xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxx hroznů.

Riserva

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, která xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxxx dva xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxx xxx u bílých xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Kromě xxxxxxx xxxxxxx xxxx specifikace xxxxxxx stanovit xxxxxxxxx xxxxxx xx etiketě xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx jeho xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a v souladu x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený s chráněným xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx a na xxxxxxxx xxxxx. Výraz „Rubino“ xx xxxxxx xxxxxx xx zvláštním xxxxx xxx XXX „Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ a „Garda Xxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xx zvláštní xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený se xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx proces, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx vařeného xxxxx. Xxxx xxxx xx xxxxxx zvláštní xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx zrání získává xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx tradiční xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxò Xxxxxx. Používá xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xx. xx tak xxxxxxx, xx čím xxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxx xxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxx!!

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Caldaro“, „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Alto Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx xxx Xxxxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxx xxxxxxx a odpovídající xxxxxxx metodu, xxxxxxxxxx xxxxxxx hroznů (xxxxx xx xxxxxxxx „výběr“).

Sciacchetrà

italský

CHOP

(1)

Historický xxxxxxxx výraz xxxx xxxxxx x&xxxx;„Xxxxxx Terre“. Xxxxxxxx na způsob xxxxxxx k získání xxxxxxx, xxxxxx lisování xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx. Ve xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx“, xxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx vína.

Sciac-trà

italský

CHOP

(1)

Stejně xxxx xxxx (Schiacchetrà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx lze xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx zvláštní xxx.

Xxäxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Viz xxxxx „xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxx v autonomní xxxxxxxxx Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem likérových xxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx pět xxx. Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx. Výsledkem xx čistý, přírodní xxxxxxx, který neobsahuje xxxxx xxxxx složky, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, jelikož se xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx víno.

Stravecchio

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx“ a/nebo „Xxxxxxx“ xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na zvláštní xxxxxxx metodu, která xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx v dřevěných xxxxxx 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „Passito“.

Znamená xxxxxx „xxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx na xxxxx podle xxxxxx xxxxxx stanovené v jednotlivých xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxx jakosti, xxxxxxxx xxx jejichž xxxxxx xxxx mnohem xxxxxxxxx xxx ostatní. Specifikace xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vyšší xxx 0,5° xxx.;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° xxx.

Xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Old Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx s typem „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxx a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální dobu xxxxx v dřevěných sudech xxx roky. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxxxx zahrnuje xxxxxxxx xxxxx, tradiční xxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx i předpisy xxxxxxxxxx xx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx roku 1773, xxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx víno xx xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxx di Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, xxxxx je xxxxxx xxxx důkladné xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx používání xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx po xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx, xxxx se xxxxxxx xxxxxxxxx a byly případně xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxx Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxx del Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xxx Massico“. Xxxxxxxx xx podmínky xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, který xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx proces zrání xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxx xxxxxx v různém xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx a vůní. Xxxxxxxxx xx xxxxxxxx mimořádné xxxx. Tato vína xxxx rovněž xxxxxxxx xxxx dezertní xxxx xxxx „xxxxxxxxx“ vína.

Verdolino

italský

CHOP/CHZO

(1)

Výraz xxxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx barvou.

Vergine

italský

CHOP

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx. Xx znamená, xx xxxxxxx xx xxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx typického pro xxxxxxxx víno.

Tento výraz xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx „Bianco Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx bez xxxxxx, takže výsledkem xx čistý a přírodní xxxxxxx produkt.

Vermiglio

italský

CHOP

(1)

Souvisí x&xxxx;xxxx „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx jak na xxxxxxxx jakost, xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx metodou xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx. Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx výsledkem je xxxxxx xxxxx chuť, xxxxx xxxxxxxx nejlepší xxxxxxx xxxx, xx. „xxxxxx“.

Xxxx Novello xxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx je xxxxxxxxx xx 6.&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxx Santo nebo Xxxx Santo nebo Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx tradiční xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx víny xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Emilia Xxxxxxx, Veneto x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a dlouhou xxxx xxxxx v tradičních dřevěných xxxxxxxx.

Xx se xxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx hypotézy, xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xx spojena x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx hypotéza xx spojena s náboženským xxxxxxxx xxxx. Toto xxxx xxxx považováno xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx se používalo xxx celebrování xxx xxxxx x&xxxx;xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx „xxxxx xxxx“ (vinsanto).

Výraz xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx jsou obecně xxxxx a oceňovány xx xxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx výrobkem. Xxxx xxxx xxxx kvůli xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a přirozeného xxxxxxx xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Ampelonas (-es))

(Vineyard(-s))

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx jednomu xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. K vinifikaci xxxxxxx zcela x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx č. 6/2006

(ES 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nejméně 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx xxxxx provádí x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – zákon x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1 hektaru xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx oblasti xx nachází xxxxxxx. Xxxxxxxxxx se provádí xxxxx v tomto xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μονή

(Xxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

XXXXXXXXXXX

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx schválená xxx xxxxxxxxxxxx pečeť „Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxx xxxx xxxxxx jedno x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx jakosti: „Xxx xxxxxx“, „Xxxxxxx xxx“ xxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“, která xx xxxxxxxxx od xxxx&xxxx;1959. Xxxx označení xxxx xxxxxxxxx jednotlivému xxxx xx degustaci xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx hodnotí xxxxxx 20xxxxxx xxxxxxxx:

xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx než 12&xxxx;xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a nesmí xxxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, která xxxxxxxx xxxxxxx 12,0&xxxx;xxxx, xxxx oficiálně uznána xxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx contrôlée“,

vína, xxxxx dosáhnou xxxxxxx 14,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Marque xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxx xxxxxx“,

xxxx, která xxxxxxxx xxxxxxx 16,0&xxxx;xxxx, mohou xxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ nést xxxxxxxx „Xxxxxxx cru“,

vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 18,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“.

Xxxxxxx xxx

Xxxxxxx

Xxx xxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx vyrobené pouze x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx Auxerrois, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx, Xxxxxxxx nebo Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu xx xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx xx nejméně 95 °Xxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxx xxxxxx xx 105 °Oechsle.

(Nařízení vlády xx dne 8. ledna 2001)

Vin xx glace

francouzský

CHOP

(1)

Označuje xxxxxx xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx při xxxxxxx –7&xxxx;°X xxxx nižší. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx a mošt xxxx xxx minimální přirozený xxxxxxxx xxxxx alkoholu 120 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8. ledna 2001)

Vin xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxx z odrůd Xxxxxxxxx, Xxxxx blanc, Pinot xxxx xxxx Gewürztraminer. Xxxxxx musí xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx, xxx xx xxxx po xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxx lze nahradit xxxxxxxxx xxxxxx. Hrozny xxxx xxx minimální xxxxxxxxx objemový xxxxx xxxxxxxx 130 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx dne 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx v procesu xxxxxxx xx bobule xxxxxxxx plísní (xxxx), xxxxxxx xx dobu xxxxxxx xxx let (xxx roky x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx jsou rovněž xxxxxx xxx obsah xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx extraktu. Xxx jej xxxxxx xxxxx s chráněným označením xxxxxx „Tokaji“.

Aszúeszencia

maďarský

CHOP

(1)

Bikavér

maďarský

CHOP

(1)

Červené xxxx xxxxxxx xx tří xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx nejméně 12 měsíců, xxxxx xxxxxxxxxxx mohou xxxxxxxx xxxxxx předpisy. Xxxx být xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxx (chráněné xxxxxxxx původu: „Egri Xxxxxxx“, „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“) nebo Xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx původu: „Xxxxxxxxxx Xxxxxxx“).

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx plísní (aszú), xxxxx samovolně xxxxxx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx během xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx: xxxxxxx 450 g/l. Xxxxxxxxxx xxxxxxx: xxxxxxx 50 x/x. Lze xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx aszú x&xxxx;xxxx xxxxxxx, zrající po xxxx xxxxxxx dvou xxx (jeden rok x&xxxx;xxxx). Lze xxx xxxxxx xxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx nalitím xxxx xx xxxx x&xxxx;xxxx Xxxxxx Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, zrající xx xxxx nejméně xxxx xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx).

Xxxőx szüretelésű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx. Obsah cukru x&xxxx;xxxxx xxxx nejméně 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxx v moštu xx nejméně 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx xxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx jasnou xxxxxx kvůli xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx) x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx (jeden xxx x&xxxx;xxxx). Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx 230,2 gramu cukru xx litr. Xxx xxx xxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru.

Auswahl

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a musí xxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx xx terasách nebo xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx sklonem více xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx z jednoho xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx do konce xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxx Xxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx z hroznů pocházejících x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx být označeno xxxxxx o kritériích xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx mít xxxxxxxxx xxxxx alkoholu 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxx vín xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx jakosti vína xxxxxxx xxxx 1.&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx po xxxx xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx 15. březnem xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx xx Štýrsku xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 1&xxxx;% xxxxxxxx. Xxxx Xxxxx xxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx a prosincem xxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx je xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx v sudu, xxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx xxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx po třech xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, skutečným obsahem xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx vyšším xxx xx zákonem stanovené xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx víno mimořádných xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, xxxxxxx, xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx získanou smícháním xxx z několika xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx vede x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx) xx xxxxxxx xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx (Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx do Douro x&xxxx;Xxxxx), x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx pro víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx aromatickou intenzitou, xxxxxxxxxx xxxxxxxx a hnědé xxxxx, přičemž xxxxxxxx xxxxxxx barva xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx extrahovaného xxxxxxxxx xx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx s dokonalou xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx vyvinuté xxxxx zrání x&xxxx;xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx, xxxxx označení je xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx 20&xxxx;xxx, xxxxxxxxxxxxx typickou xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx před x&xxxx;xx xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, u červeného xxxx doba xxxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxx růžových xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, musí být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

2.

Xxxxxxx xxxx, xxxxx xx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx po xxxx xxxxxxx xxxx xxx, xxxx je xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;034 xx 1&xxxx;084 při xxxxxxx 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx č. 166/86, 26.06.1986]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx, xxxxx má xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx dotyčnou xxxxxxxxx oblast, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejvýše 10&xxxx;% objemových, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, a to xxxxxxx 4,5&xxxx;x/x, xxxxxxxxx xxxx 1&xxxx;xxx, xxxxxxx xxxxxxx analytické parametry xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 1066/2003, 26.09.2003]

2.

Výraz xxxxxxxxx xxx regionální xxxx Xxxxxxxxxx, které xx minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, stanovenou xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx kyseliny xxxxx, x&xxxx;xx nejméně 4 x/x, maximální xxxx 1&xxxx;xxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx vína xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;424/2001, 19.04.2001]

Nobre

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxx xxx označení xxxxxx Dão, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Dão.

[Decreto-Lei x.&xxxx;376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxx xx zeměpisným označením xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, xxxxxxx s ročníkem xxxxxxx, charakteristických xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyšším xxx xxxxxxx stanovené xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;0,5&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci.

2.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx víno, šumivé xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, lahvování xxxx 12 x&xxxx;24&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, degoržáží xxxx odstraněním kalů.

3.

Výraz xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu, xxxxxx ve skleněných xxxxxxx, spojený x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, nemůže být xxxxxxx xx xxx xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx vůně x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx smícháním xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xx zvláštními xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Velha xxxxxxx (ou xxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxx xxxx, xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu, lahvování xxxx xxx 36 měsíců xxxx xxxxxxxxxx metodou, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Ruby

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx xxxxxxx nebo xxxx xxxxxxx xxxxx. Xxxxx se o vína, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx jejich xxxxx červené xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně, xxx je xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxx, xxxxxxx množství xx vynahrazeno jakostí xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx být xxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxx vyhrazený xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, šumivé xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx označením původu, xxxxxxxxx mezi 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx před xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Výraz xxxxxxxxx xxx víno xx xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx nejméně x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a označením xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx lahvích, xxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxx xx xxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Tawny

anglický

CHOP

(3)

Červené xxxxxxx xxxx zrající v dřevěné xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxx. Xx získáno xx xxxxx různých xxx, xxxxx zrála xxxxx xxxxxxx dobu v sudech xxxx xxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx pomalu xxxxxx xx xxxxxxxxxx, středně xxxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx a dřeva; xxx xx víno starší, xxx je tato xxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxxx, xxxx xxx doplněno výrazy Xxxx Xxxxxx (XXX) xxxx Character

anglický

CHOP

(3)

Portské víno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, z jedné sklizně, xxxxxxx, s plnou chutí x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, s oprávněním užívat xxxx xxxxxxxx. Název „Xxxx Bottled Vintage“ xxxx „XXX“ xx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xx 31. prosince xxxxxxx xxxx po roku xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Vintage

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, z jedné sklizně, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx schválení, xxxxx xxxxxx xxxx a chutí, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxxx“ se začíná xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx roce xx xxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx plnění xxxx xxx xxxxxxxxx xx 30.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx. Uvádění xx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx od 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

XXXXXXXX

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

Xxx xx xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 15, 16)

Víno xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx v dubové xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx zraje nejméně xxxxx roky.

SLOVENSKO

Mladé xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx plněno xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxx vína na xxx xx xxxxxxxx xx prvního pondělí x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxx nejméně tři xxxx xx sklizni xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx použité xxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx sklizeň xx xxxxxx xxxx po xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx 30&xxxx;xxx xx sklizni a pouze xx 31.&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx:

(1)

XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx) xxxx XXXX (chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxxxxxx xxxxxxx xx druhy xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx, jak xxxx uvedeny x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;XX xxxxxxxx (ES) č. 479/2008.

(2)

Text xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx nebo vysvětlení xx oboje a nevztahuje xx na něj xxxxxx&xxxx;3 xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxx orientační, xxxxxxxxxxx v žádném xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx“ je xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxx xxx 31.12.2010.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxx“, „Xxxöxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx výraz „xxxx“ xx ochrana nepožaduje.

(4)  Pro xxxxx „xxxx“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxx“ se xxxxxxx nepožaduje.

(6)  Výrazy „Ruby“„Tawny“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ xx používají xx spojení x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „XXXX“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XX XXXXXX

Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxxxxxxxxxxx, Xxx, Hofgut, Xxxxxxx, Landgut, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Weinbau, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Winzer, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx

Sklep, xxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx

Německo

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxx, Schloss, Xxxxx, Xxxxxxx, Weingärtner, Weingut, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Bastide, Campagne, Xxxxxxxx, Château, Clos, Xxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxxx, Xxx, Manoir, Mont, Xxxxxxèxx, Monopole, Xxxxxx, Xxxxxxx, Tour

Xxxxx

Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx), Αμπελι (Xxxxxx), Xμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx), Κάστρο (Xxxxxx), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Xxxxxxx), Μοναστήρι (Monastiri), Ορεινό Κτήμα (Xxxxx Ktima), Πύργος (Pyrgos)

Xxxxxx

xxxxxxx, abtei, xxxxxx, xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, rocca, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, villa

Kypr

Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-xx), Κτήμα (Xxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Moni)

Xxxxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Paço, Palácio, Xxxxxx, Xxxxx

Slovensko

Xxxxxxľ, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Usadlosť

Xxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Posestvo, Xxxxxx xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX O OBSAHU XXXXX

Výrazy

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx

ČÁST A —   

Seznam výrazů, xxxxx xx xxxxxxxxx xxx šumivé xxxx, xxxxxx xxxx dosycené xxxxxx xxxxxxxxx, jakostní xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivé xxxx

xxxx xxxxxx, naturherb, xxxxx xxxxxxx, xxx xxxx, dosage xxxx, xxxūxxxxxxx briutas, īxxx xxxxx, xxxxxxxx tvrdé, xxxxxxxxx xxxx, dosaggio xxxx, брют натюр, xxxx natur

Xx-xx obsah xxxxx xxxxx než 3 xxxxx xx litr; xxxx výrazy xxx xxxxxx pouze pro xxxxxxx, xxxxxx nebyl xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx.

xxxxx xxxx, xxxxx xxxx, xxxxxx briutas, ekstra xxxx, ekstra xxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, екстра брют

Xx-xx obsah xxxxx xxxx 0 a 6 gramy xx litr.

xxxx, xxxx, xxxxxxx, bruts, xxxxx, xxxxx, xxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, брют

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 12 xxxxx xx xxxx.

xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx, xxxxx seco, xxxxx sausas, xxxxxx xxxx, ekstra xxxxxxx, xüxöxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx suché, екстра сухо, xxxxx xxx, xxxxxx xøx

Xx-xx obsah xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx xx litr.

sec, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, xxx, tør, ξηρός, xxxx, xxxx, kuiva, xxxxxx, kuiv, sausais, xxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, сухо

Xx-xx obsah xxxxx xxxx 17 x 32 xxxxx xx xxxx.

demi-sec, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxx xxx, halvtør, ημίξηρος, xxxx seco, xxxx xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, poolkuiv, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, półsłodkie, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, полусухо

Xx-xx obsah cukru xxxx 32 a 50 gramy xx xxxx.

doux, xxxx, xxxxx, xxxxx, sød, γλυκός, xxxxx, xxxx, xöx, makea, xxxxxx, xxxxx, xxxx, ħelu, xłxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, сладко, xxxxx, xxxxxxx

Je-li xxxxx xxxxx xxxxx xxx 50 gramů na xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X

сухо, xxxx, xxxxx, xøx, xxxxxxx, kuiv, ξηρός, dry, sec, xxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, seco, xxx, xxxx, kuiva

Xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

4 xxxxx xx xxxx, nebo

9 gramů na xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyjádřená x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx litr xx xxxxxxx x 2 xxxxx nižší xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусухо, xxxxxxxx, polosuché, xxxxxøx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, ημίξηρος, xxxxxx dry, xxxx-xxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxxxxxxxx, meio xxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, halvtorrt

Xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx uvedené xxxxxxx, xxxxxxxxxxx však:

12 xxxxx xx xxxx, xxxx

18 gramů xx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx litr xx xxxxxxx o 10 gramů xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусладко, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxøx, lieblich, xxxxxxxxx, ημίγλυκος, xxxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx saldus, xxxxxxx, xxxxxxxx, xxłxłxxxxx, xxxx xxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, halvsött

Xx-xx xxxxx xxxxx vyšší xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx 45 xxxxx na xxxx.

сладко, xxxxx, xxxxxx, xøx, xüxx, xxxxx, γλυκός, xxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxxx, saldus, xxxx, ħxxx, zoet, xłxxxxx, xxxx, dulce, xxxxxx, xxxxx, xöxx.

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxxxx 45 xxxxx xx litr.


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX XXXXXXXXX XXXXX X&xxxx;XXXXXX SYNONYM, XXXXX XXXXX XXX UVEDENY XX XXXXXXXXX XXX

(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:

xxxxxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx xx xxxxxxxxx používané xxx xxxxxxxx odrůdu

„°“

žádné xxxxxxxxx

xxxxx xxxxxxxxx výrazy:

sloupec 3: xxxxx xxxxxxx xxxxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxx, x&xxxx;xxx název xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxx

xxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxx tučně:

sloupec 3: název xxxxxxxx xxxxxx révy

sloupec 4: xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx názvu odrůdy xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx synonym, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;3

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení

Název xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx smějí xxxxxxxx název xxxxxx xxxx xxxxx ze xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°

2

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxxxx°, Xxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Spojené xxxxx xxxxxxxx°, Kypr°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: X xxxxxxxx vína xxxxx xxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxx.

3

Xxxxxxxx Branco

Portugalsko°

4

Alicante Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (6)

5

Alicante

Itálie°

6

Alikant Xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (4)

7

Xxxxx (IT)

Nero x'Xxxxx

Xxxxxx

8

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxă xx Bohotin

Rumunsko

9

Borba (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Chile (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Blauer Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx (10–13), Srbsko a Černá Xxxx (17-30), Švýcarsko

12

Blauer Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Xxxxxx Spätburgunder

Německo (30), Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Bulharsko (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Xxxxxxxx (30), Itálie (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Burgundac xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (34)

16

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx crni

Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11–30)

18

Burgundac sivi

Chorvatsko°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx°

19

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13–30)

21

Burgundec xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°

23

Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxx (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Nizozemsko°

25

Grauburgunder

Německo, Xxxxxxxxx, Maďarsko°, Rumunsko (26)

26

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxx (25), Německo, Rakousko

27

Grossburgunder

Rumunsko (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx xxx

Xxxxxxxx (30)

29

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx°

30

Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13-20), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11-17), Xxxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxx, Xxxxxxxx (29), Xxxxxxxxx°, Rumunsko (13), Xxxxxx (10–13), Spojené xxxxxxxxxx, Německo (13)

31

Weißburgunder

Jižní Xxxxxx (33), Kanada, Xxxxx (32), Xxxxxxxx (23), Xxxxxxx (32, 33), Rakousko (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Xxxxxx

32

Xxxßxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Xxxxx (31), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx království, Itálie

34

Weisser Xxxxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (15)

35

Xxxxxxxx (IT)

Calabrese

Itálie

36

Cotnari (XX)

Xxxxă xx Cotnari

Rumunsko

37

Franken (XX)

Xxxxxxäxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Slovinsko (Modra xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx), Maďarsko, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Xxâxxxșă

Xxxxxxxx

39

Xxxxxxxxx

Xxxxx republika (37), Xxxxxxxxx (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Frankovka xxxxx

Xxxxxxxxx (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (37, 14, 27, 39)

42

Friuli (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Moravia

Česká xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx agria

Španělsko°

48

Muškat xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx

49

Xxxxxșxx (XX)

Xxxxxxă xx Odobești

Rumunsko

50

Porto (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

52

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx a jejich xxxxxxx, které mohou xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;4

Xxxxx chráněného xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxxx Xxxxx – Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxx°

2

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°, Řecko°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx di Gradoli (XX)

Xxxxxxxx xx Puglia (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Xxxxx xxxx'Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx de Barbera (XX)

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx°

7

Xxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Chorvatsko°, Xxxxxx°, Slovinsko°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Malta°

8

Barbera Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx di Castelnuovo Xxx Xxxxx (IT)

Bosco Xxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx°

10

Xxxxxxxxx x'Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (HU)

Budai

Maďarsko°

12

Cesanese xxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx Romano (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (IT)

Cesanese

Itálie

13

Cortese xx Gavi (IT)

Cortese xxxx'Xxxx Monferrato (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

14

Xxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxx xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx xx Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Nero

Itálie°

18

Korinthiaki

Řecko°

19

Fiano xx Avellino (IT)

Fiano

Itálie

20

Fortana xxx Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

21

Xxxxxx x'Xxxx (IT)

Freisa di Xxxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

22

Xxxxx di Xxxxxx (XX)

Xxxxx xx Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

23

Xxxxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xxx Monferrato Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

24

Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

25

Xxxxxxx xx Xxxxx d'Alba (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Grasparossa xx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

27

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

28

Xxxxxxxxx di Xxxxxxx (XX)

29

Xxxxxxxxx Mantovano (XX)

30

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxx (IT)

31

Lambrusco Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Maceratesi

Maceratino

Itálie

33

Vino Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

34

Xxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

35

Xxxxx Bolognesi Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxxxx xx Manduria

Primitivo

Itálie

37

Rheingau (XX)

Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx (40)

38

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx a Černá Hora (39–40-45)

39

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (38–42-45), Slovinsko° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Xxxxxxx (42), Xxxxxxxx (37), Xxxxx republika (48), Xxxxxx (42), Řecko, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx

41

Xxxxx Riesling

Jižní Xxxxxx°, Austrálie°, Chile (43), Xxxxxxxxx°, Xxxx Xxxxxx°, Kypr, Xxxxxxxx°

42

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx (40), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx (41), Malta°

44

Radgonska ranina

Slovinsko

45

Rizling xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39–42)

46

Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxx republika (40)

49

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

52

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (IT)

Teroldego

Itálie

53

Vinho Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Nový Xxxxxx, Xxxxxxx státy xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx°

57

Xxxxxxxx Tinto

Portugalsko°

58

Verdello

Itálie°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx dei Castelli xx Jesi (IT)

Verdicchio xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

62

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (IT)

Vermentino xx Sardegna (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

63

Xxxxxxxxx xx Xxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxöxxxx

Xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx státy xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v této xxxxxxx xxxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxx vín s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx schválené pro xxxxxxx na xxxxxxxxx xxx xxxxx xx. 66 xxxx. 2

xxxxxxx x xxxx typu xxxxxxxx

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

[…]-xxxxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

[…]-xxxxx v sudu

[xxxxxx druh xxxxx]

xxxxxxx x xxxx

xxxxxxx x xxxx

xxxxx x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXX TYPŮ XXXXX

1.   „Xxûxx x'Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx rovnou xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

celková xxxxx/xxxxxx dna = 5:1;

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx = 1/3 xxxxxxx xxxxx;

x)

vína, xxx xxxxx je tento xxx xxxxx vyhrazen: x xxxxxxx xxx vyrobených x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx x xxxxxxxx vína x xxxxxxxxxx xxxxxx:

„Xxxxxx“ nebo „xxx d'Alsace“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“,

„Crépy“,

„Xxâxxxx-Xxxxxxx“,

„Xôxxx de Xxxxxxxx“, xxxxxxx a růžové,

„Xxxxxx“,

„Xxxxxçxx“, „Xxxxxçxx xxx“,

„Béarn“, „Xxxxx-Xxxxxxx“, xxxxxx,

„Xxxxx“, xxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx se xxxx xxxxxxxx pouze xx xxxx vyrobená x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxxxxx území.

2.   „Xxxxxxxxxxx“ xxxx „Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxxxx dnem a elipsovitým xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx láhve:

xxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxxx osou xxxxxxxxxxxx xxxxxxx = xxxxxxxxx 2:1;

xxxxx mezi xxxxxx klenutého xxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx = xxxxxxxxx 2,5:1;

b)

xxxx, xxx xxxxx je tento xxx láhve vyhrazen:

x)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxx,

Xxxxx:

xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx,

xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx: Neuweier, Xxxxxxxxx, Xxxxx a Varnhalt;

xx)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx:

Santa Maddalena (Xx. Magdalener),

Valle Isarco (Xxxxxxxxxxx), xxxxxxxx z odrůd Xxxxxxxx x Xüxxxx-Xxüxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Xxxxx bianco,

Xxxxxx Xxxxxx,

Xxxx Adige (Südtiroler), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx, Xxxxx xxxx, Xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) x Xxxxxxx rosa (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx xx Bianco,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxx;

iii)

xxxxx xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Kephalonias,

xxxx x xxxxxxx Xxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Xxxxx,

vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx xxxx:

růžová vína x xxxxx xx xxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx označením, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx plněna xx xxxxx typu „Xxxxxx“ ještě xxxxxxx, xxx byla xxxxxxxx xxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxx a zeměpisným označením.

3.   „Xxxxxxxx“:

a)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx 0,62 xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, které xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 2,75;

výška válcovité xxxxx = xxxxxxx xxxxx/2;

x)

xxxx, xxx která xx tento typ xxxxx xxxxxxxx:

francouzská vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu:

Xôxx xx Xxxx,

Xxxxxx,

X'Xxxxxx,

Château Chalon.

4.   „Xxxxx“:

a)

typ: xxxxx xxxxxxxx skleněná xxxxx x xxxxxxx hrdlem, x xxxxxxxxxx xxxxx, přibližně xxxxxx rozměrů:

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx/xxxxxxx xxxxx = 1:2,7;

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 1:3,6;

xxxxx: 500 xx; 375 xx, 250 ml, 100 xx xxxx 187,5 xx (x případě xxxxxx xx xxxxx země);

xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx pečeť xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx na vinařskou xxxxxx xxxx xxxxxxx;

b)

vína, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxx x xxxxxxxxx vína x xxxxxxxxx označením xxxxxx:

Xxxxxx;

Tokaj(-ské) / (-ská) / (-xxx);

xxxxxxxxx xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx xxxxxx:

xxxx/xxxxx;

xxxxxxxxxxxx/xxxxxxx xxxxxxxx;

eszencia/esencia;

xxxxxx/xxxxxx;

fordítás/forditáš;

szamorodni/samorodné.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx láhví xx však xxxxxxxx xxxxx na vína xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx.