XXXXXXXX XXXXXX (XX) x.&xxxx;607/2009
xx xxx 14. července 2009,
xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, pokud xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx a obchodní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx
XXXXXX EVROPSKÝCH XXXXXXXXXXXX,
x&xxxx;xxxxxxx xx Smlouvu x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x ohledem xx xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 o společné xxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xxxxx nařízení (ES) x.&xxxx;1493/1999, (XX) x.&xxxx;1782/2003, (XX) x.&xxxx;1290/2005 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;3/2008 a o zrušení xxxxxxxx (XXX) x.&xxxx;2392/86 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;1493/1999 (1), x&xxxx;xxxxxxx na xxxxxx&xxxx;52, 56 x&xxxx;63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:
|
(1) |
Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx původu a zeměpisných xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(2) |
X xxxxx xxxxxxxx, aby xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisná označení xxxxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx posuzovat xxxxxxx x&xxxx;xxxxx předběžného xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v zájmu xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx splňovaly xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx ve všech xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx zápisy xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx třetí strany. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, jejich xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx námitek x&xxxx;xxxxxxx, xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(3) |
Xxxx xx být xxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx xxxx fyzická xxxx právnická xxxxx xxxxxxx o zápis xx xxxxxxxxx. Zvláštní xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Každý xxxxxxx usazený xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti xxxx xxx možnost xxxxxxxx zapsaný název, xxxx-xx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx podrobné, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, aby xx xxxxxxx, příslušné xxxxxx a kontrolní subjekty xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx činnosti xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
(4) |
Xx nutno xxxxxxxxxx xxxxxxxx pravidla pro xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení. |
|
(5) |
Omezení xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx s označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx úpravou xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx tehdy, xxxx-xx xxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pověsti xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Tato xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx zboží x&xxxx;xxxxxx. |
|
(6) |
Xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. Ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx omezený xxxxx xxxxxxx. |
|
(7) |
Xx xxxxx stanovit xxxxxx xxxxx, které xxxxxxxxx souvislost xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx dané xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx. |
|
(8) |
Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx by xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxx zajistit, xxx xxx dostupný xxxx, xxx xx xxx zpřístupněn elektronicky. |
|
(9) |
V xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx rovné xxxxxxxx xxx hospodářskou xxxxxx xx Společenství xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Společenství xxxxxxxxxx kontroly těchto xxx, xxxxx musí xxxxxxxxx zvláštní právní xxxxxxxx přijaté xxxxxxxxx xxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx měly umožnit xxxxxxxx sledovatelnosti xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx aspektů, xxxxx se xxxxxxxx xxxx xxxxx. Xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx soutěže, měly xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(10) |
X cílem xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, námitek, xxxx x&xxxx;xxxxxxx. |
|
(11) |
Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx obecná xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx v souvislosti s určitými xxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(12) |
Xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx některých xxxxxx (x výjimkou xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) xxx popis xxxxxxxxxx produktů má xx Společenství xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx vyvolávat xxxxx xxxxxxxxxx s metodou výroby, xx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, barvou xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx událostí, xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx. Proto k zajištění xxxxxxxxxxx hospodářské soutěže x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx klamání xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx společný xxxxx xxx stanovení, xxxxxxxx, xxxxxxx a používání xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
(13) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxx vyžadované xx xxxxxxxxx států, xxx xxxx zajištěno, xx spotřebitelé xxxxxx xxxxxxx. Vzhledem k tomu, xx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx právní xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxx stanovit xxxxxx xxxxxxxxx xx „reprezentativní xxxxxxxx organizace“ xxxxxxx xxxx, aby xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx. |
|
(14) |
Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (ES) x.&xxxx;479/2008 stanoví obecná xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx úpravu xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů. |
|
(15) |
Určitá xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx směrnici Xxxx&xxxx;89/104/XXX (2), xxxxxxxx Rady 89/396/EHS xx xxx 14.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1989 o údajích xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, ke xxxxx xxxxxxxxx patří (3), xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady 2000/13/XX (4) a směrnici Evropského xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/45/ES xx xxx 5. září 2007, xxxxxx se stanoví xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobků v hotovém xxxxxx (5). Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx produkty x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx směrnice xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(16) |
Xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx a umožňuje xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v právních xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx. |
|
(17) |
Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxx podmínky, xxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xx provenienci, xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxx. X&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx jsou xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx obecně xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxxxx xx členské xxxxx xxxx xxx xxxx vyráběná xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, aby xxxx xxxxx tato pravidla xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. V každém xxxxxxx xxxx být zajištěna xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. |
|
(18) |
X xxxxx spotřebitele by xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx povinné informace xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx by xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(19) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxx, ke xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, se xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx být xxxxx xxxxxxxxx. |
|
(20) |
Xxxxxx odkazující xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;834/2007 ze xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 x&xxxx;xxxxxxxxxx produkci x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (6), xxxxx xx xxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(21) |
Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxx xxxxx k obalení xxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx jsou xxxxxxxxxx xxxxxxxx, na xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xx xxxx být xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx kontaminace, xxxxxxx xxxxxxxx kontaktem s těmito xxxxxxxx, xxxxxx nebezpečí xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx. |
|
(22) |
X zájmu xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx a průhlednosti xx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx pro „xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx“. |
|
(23) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx a ročníku sklizně x&xxxx;xxx xxx xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisného xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx prováděcí xxxxxxxx. |
|
(24) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx má xx Xxxxxxxxxxxx i ve xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xx může spotřebitel x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx. Takovéto xxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxx. |
|
(25) |
Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxxx zemí nacházejících xx na xxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx a nekalé xxxxxxxxxxx xxxxxxx mezi xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxx xxxx v úvahu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx předpisech xxxxxxx xxxx. |
|
(26) |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx výrobky, na xxx se xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx a očekáváním xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxx vína xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx sklizně, xxxxx odpovídají xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (xxx. „xxxxxxxx xxxx“). Proto x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“, x&xxxx;xxx, xxxxx xxxxxxxxxxx této otevřenosti, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx / xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení xx měla být xxxxxxxxx xxxxxxxx pravidla xxx používání xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xx xxxxxx druhé xxx xxxx xxx chráněného xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx je xxxxx xxx xx xxxxxx, že xx xxxxxxxx xxxxxx „odrůdová xxxx“. |
|
(27) |
Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx k usnadnění xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxx xxx xxxxxxx vína xx xxxx xxxxxxxx (xxxxxxx nařízení Xxxx (XX) č. 1493/1999 xx xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 o společné xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx (7)), xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Aby xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, je xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxxxxxx xx. Je proto xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx označené x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx na xxx xxxxx přechodného xxxxxx. |
|
(28) |
Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx zavést právní x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx potřebné x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxx;38 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Xxx xxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a příslušné xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, je xxxxx xxxxxxxx přechodné xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přechodná xxxxxxxxxx. |
|
(29) |
Xxxxx xxxxxxxxx by xxxxxx xxx dotčeny zvláštní xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx se třetími xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;133 Xxxxxxx. |
|
(30) |
Xxxx prováděcí xxxxxxxx xx xxxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxx nahradit xxxxxxxxx xxxxxxxxx právní xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999. Xxxxxxxx Komise (XX) x.&xxxx;1607/2000 ze xxx 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, xxxxxx xx xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx organizaci xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx k xxxxx x jakostním xxxx stanovených xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;753/2002 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2002, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;1493/1999 xxx xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx úpravu x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx vinařských produktů (9), xx proto xxxx xxx xxxxxxx. |
|
(31) |
Xxxxxx&xxxx;128 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx právní xxxxxxxx Xxxx xxx odvětví xxxx, xxxxxx předpisů xxxxxxxxxxxx xx aspekty, xx něž xx xxxxxxxx toto xxxxxxxx. Xx xxxxx stanovit xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx případným xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx bezproblémový přechod x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx státům xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(32) |
Xxxxxxxx stanovená tímto xxxxxxxxx xx měla xxxxxx od xxxxxxxx xxx jako xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008. |
|
(33) |
Opatření stanovená xxxxx nařízením xxxx x&xxxx;xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx výboru xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zemědělských xxxx, |
XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:
XXXXXXXX X
XXXXXX USTANOVENÍ
Xxxxxx 1
Xxxxxxx
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx XXX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxx xxxxx xxx x:
|
x) |
xxxxxxxxxx obsažená x xxxxxxxx XX uvedené hlavy, xxxxx xx týkají xxxxxxxxxx označení původu x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xx. 33 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008; |
|
b) |
xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx hlavy, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx výrazů pro xxxxxxx uvedené x xx. 33 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008; |
|
x) |
xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxxx hlavy, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravy některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
XXXXXXXX XX
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX X XXXXXXXXX OZNAČENÍ
ODDÍL 1
Xxxxxx x xxxxxxx
Xxxxxx 2
Xxxxxxx
1. Xxxxxxxxx ve xxxxxx xx. 37 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx xxx xxxxxxxxxx výrobce, xx-xx prokázáno, že:
|
x) |
dotyčná xxxxx xx jediným xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx a |
|
x) |
xx-xx xxxxxxxxx xxxxxxxx zeměpisná xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx, které jsou xxxxxxxxx xxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxx sousedních xxxxxxxxxx xxxxxxx, nebo xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
2. Xxxxxxx stát nebo xxxxx země či xxxxxx xxxxxxxxx orgány xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx 37 nařízení (XX) x. 479/2008.
Xxxxxx 3
Xxxxxx o ochranu
Xxxxxx o ochranu xxxxxxxx xxxxxxxxx požadované xxxxx xxxxxx 35 xxxx 36 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxx x xxxxxxxx dokladu.
Žádost x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx vzoru xxxxxxxxx x xxxxxxx X x xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 4
Xxxxx
1. Xxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx jazycích xxxxxxxxxxx x xxxxxx dotyčného xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
2. Xxxxx je xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxxx 5
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx
Xxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxxx.
Xxxxxx 6
Xxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx oblasti
1. Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx činnosti xx xxxxxxx xxxxxx xx dokončení xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx případných xxxxxxxxxx procesů.
2. U xxxxxxx x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xx do xxxxxxxx 15 %, xxx podle xx. 34 xxxx. 1 písm. b) xxxx xx) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx pocházet x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, z členského xxxxx xxxx třetí xxxx, x xxx xx xxxxxxx vymezená xxxxxx.
3. Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu ii) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxxxx xxxxxxx XXX xxxx X xxx 3 xxxxxxxx Komise (XX) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx vinifikace x xxxxxxxxx.
4. Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a pod xxxxxxxxx, že xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx být výrobek x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxxx:
|
x) |
x oblasti nacházející xx v bezprostřední blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx |
|
x) |
xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx správní xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, nebo |
|
x) |
x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx označení, xxxx pokud existuje xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx dvěma xx xxxx xxxxxxxxx státy xxxx xxxx xxxxxx xx více xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xx xxxx xxxxxxx zeměmi, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným označením xxxxxxxxxxx v oblasti xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx oblasti. |
Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a pod xxxxxxxxx, xx to xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2012 xxxxxx xxxxxxxxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčné vymezené xxxxxxx.
Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu iii) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx specifikace xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx na xxxxxx víno xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu mimo xxxxxx nacházející xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, pokud xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx přede dnem 1. xxxxxx 1986.
Xxxxxx 7
Xxxxxxxxxx
1. Xxxxx xxxxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxxxxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 2 písm. g) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, xxxxxxx charakteristiky xxxxxxxx xxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxxxx xxxxxxx výrobek.
X případě xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx vinné xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx x xxxxxx výrobků.
2. X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx:
|
x) |
podrobné xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx prostředím; |
|
c) |
xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx písmene a) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x). |
3. X xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení specifikace xxxxxxx xxxxxxx:
|
a) |
podrobné xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx k souvislosti; |
|
x) |
xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx xx jiných xxxxxxxxxxxx vlastnostech výrobku, xxxxx jsou xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx; |
|
x) |
xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx mezi xxxxx xxxxx písmene a) x xxxxx xxxxx písmene b). |
4. X xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx být xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, zda xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx na xxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xxxx zeměpisnému xxxxxx.
Xxxxxx 8
Xxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx oblasti
Pokud xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, že xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx xxxx v oblasti xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx vymezené xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx dotyčný xxxxxxx xxxxxxxxx.
XXXXX 2
Xxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxx Xxxxxx
Článek 9
Xxxxxxx xxxxxxx
1. Xxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem předložení xxxxxxx Komisi xx xxxxx zapsání žádosti xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
2. Xxxxxx xxxxxxx na dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxx xxxxxxx a spisové xxxxx xxxxxxxxx žádosti.
Xxxxxx xxxxxxxxx státu nebo xxxxx země či xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, v němž xxxx xxxxxxx alespoň xxxx údaje:
|
a) |
číslo xxxxx; |
|
x) |
xxxxx, xxxxx má xxx xxxxxx; |
|
x) |
xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x |
|
x) |
xxxxx xxxxxxx žádosti. |
Xxxxxx 10
Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx žádostí
1. X xxxxxxx xxxxxxxxxxxx žádosti xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx označující xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx více xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx.
2. Xxxx-xx xxxxxxx xxxxx členské xxxxx, uskuteční xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx členských xxxxxxx.
Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 38 odst. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx žádost Xxxxxx xxxxx členský stát xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx žádost xxxxxxxx, xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx.
3. Xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx týká xxxxx xxxxxxx xxxx, žádost xxxxxxxx Komisi xxx xxxxx ze skupin xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, nebo xxxxx x xxxxxxx xxxx jménem xxxxxxxxx zemí, a tato xxxxxx xxxxxxxx:
|
x) |
xxxxx xxxxxxxxxxx, xx jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008; |
|
x) |
xxxxx x xxxxxxx v dotyčných xxxxxxx xxxxxx x |
|
x) |
zmocnění xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. |
4. Týká-li xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx nejméně xxxxxxx xxxxxxxxx státu x xxxxxxx xxxxx třetí xxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v článku 38 nařízení (XX) č. 479/2008 ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Žádost xxxxxxxx Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxx či xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxx:
|
x) |
xxxxx prokazující, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008; |
|
x) |
xxxxx o ochraně x xxxxxxxxx xxxxxxx zemích x |
|
x) |
xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx ostatních dotčených xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxx. |
5. Xxxxxxx stát, xxxxx země xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx zemích, xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxx 2, 3 x 4 tohoto xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxxx veškerých xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx.
Xxxxxx 11
Xxxxxxxxxxx
1. Xx xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx žádost x xxxxx xxxxxxx v příloze I a zda xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx podpůrné xxxxxxx.
2. Xxxxxx x xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.
Pokud xxxxxx nebyla xxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxx pouze xxxxxxxx, xxxx nebyly-li zároveň x xxxxxxx o zápis xxxxxxxxxx xxxxxxxx doklady uvedené x xxxxxxxx 1, či pokud xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxxxx a vyzve xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx žádost zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi.
Xxxxxx 12
Xxxxxxx xxxxxxxx platnosti
1. Pokud xxxxxxxxx xxxxxx o ochranu xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (XX) x. 479/2008, Komise xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxxx zamítnutí x xxxxxxx xxxxx pro xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxx předložení xxxxxxxxxx.
2. Xxxxxx-xx překážky pro xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xx. 39 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.
3. Xxxxxxxxxx o zamítnutí xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx k dispozici. Xxxx xxxxxxxxxx o zamítnutí xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.
XXXXX 3
Xxxxxx x xxxxxxx
Xxxxxx 13
Vnitrostátní xxxxxx x xxxxxxx v případě xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx
Xxx xxxxx čl. 38 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx x xxxxxxx, xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxx země, xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxx xx všech dotčených xxxxxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxx 14
Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx
1. Xxxxxxx uvedené x xxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx formuláře stanoveného x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx v tištěné xxxx xxxxxxxxxxxx podobě. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Toto datum xx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
2. Komise xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx číslo xxxxxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:
|
x) |
xxxxx spisu, |
|
x) |
xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x |
|
c) |
xxxxx xxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxxx 15
Xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx
1. Xx účelem xxxxxxxx, xxx xx námitka xxxxxxxxx v souladu x xxxxxxx 40 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, Xxxxxx ověří, xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (práva) x xxxxx (xxxxxx) xxxxxxx x xxx ji Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.
2. Xx-xx xxxxxxx založena xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 43 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008, xx xxxxx x xxxxxxx připojit xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx známku, o jejím xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx osvědčení x xxxxxx xxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx a důkaz o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.
3. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx podrobné xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx je nutno xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx trvání, xxxxxxx x xxxxxx používání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a o její xxxxxxx a proslulosti.
4. Xxxxxx-xx xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx právu (xxxxxxx), důvodu (důvodech), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 xxxxxxxxxx současně x xxxxxxxx, či pokud xxxxxxx z nich xxxxx, Xxxxxx o tom xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, a vyzve xx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx lhůtě xxxx měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxx zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.
5. Xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx usazenému v dotyčné xxxxx xxxx.
Xxxxxx 16
Xxxxxxx námitky v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx
1. Xxxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx podle xx. 15 xxxx. 4, informuje x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx a vyzve je, xxx xx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxx oznámení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx dvouměsíční xxxxx xxxx předány xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.
X xxxxxxx přezkumu xxxxxxx Komise strany xxxxxx, xxx ve xxxxx dvou xxxxxx xxx xxx vydání xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k sdělením xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.
2. Xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.
3. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx označení Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Rozhodnutí o odmítnutí xx oznámeno xxxxxx, xxxxx xxxxxxx námitku, x xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.
4. X xxxxxxx xxxx stran xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx či xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. Xxxxxx xxxxxxxxx ostatní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx námitky, x xxxxxxxxxx rozhodnutích xxxxxxxx x xxxxxxx řízení, xxxxx xx xxxx xxxxxx.
Je-li xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
XXXXX 4
Xxxxxxx
Xxxxxx 17
Xxxxxxxxxx x xxxxxxx
1. Xxxxxx-xx xxxxxxx x xxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 11, 12, 16 x 28, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
2. Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.
Xxxxxx 18
Xxxxxxxx
1. Xxxxxx xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“ xxxxx článku 46 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (dále xxx „xxxxxxxx“).
2. Schválené označení xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xx zapsáno xx rejstříku.
X xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx do xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 Komise xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 3 xxxxxx článku xxxxx údajů uvedených x xxxxxxx x).
3. Xxxxxx zapíše xx xxxxxxxxx xxxx údaje:
|
a) |
zapsaný xxxxx xxxxxxx (xxxxxxx); |
|
x) |
záznam x xxxxxxxxxxx, xx název xx chráněn xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx původu; |
|
c) |
název xxxx xxxx zemí xxxxxx; |
|
d) |
xxxxx xxxxxx; |
|
x) |
xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx pro xxxxx xxxxx do xxxxxxxxx; |
|
x) |
odkaz xx xxxxxx xxxxxx. |
Xxxxxx 19
Xxxxxxx
1. Xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xx rejstříku.
2. X xxxxxxx neoprávněného xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 45 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxx podnětu xxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx potřebné xxxxx x xxxx, aby xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx uvedení dotyčných xxxxxxx xx trh xx xxxxxx xxxxxx.
3. Ochrana xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx na celý xxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx jej xxxxx, xxxx-xx xxxx o sobě xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
XXXXX 5
Xxxxx a zrušení
Xxxxxx 20
Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx jediného xxxxxxx
1. Xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.
2. Za xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx specifikace výrobku xxxxx xx. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, Komise ověří, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx podle xx. 35 odst. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx v odstavci 1 xxxxxx xxxxxx.
3. Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 49 odst. 2 xxxxx xxxx xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 platí xxxxxxx články 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 xxxxxx xxxxxxxx.
4. Xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx:
|
x) |
xx xxxxxx xxxxxxxxxx vlastností xxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxx xxxxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxxxx xxxxx názvu xxxx xxxxx názvu xxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxx se vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx; |
|
x) |
neznamená xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx trh. |
5. Podá-li xxxxxx x xxxxxxxxx změn specifikace xxxxxxx jiný xxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
6. Xxxxx Xxxxxx rozhodne x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx týká xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx změnu, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx ode xxx, x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxx 21
Xxxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení
1. Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxx 50 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx formuláře xxxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx. Žádost x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Toto xxxxx xx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
2. Xxxxxx xxxxxxx xx dokumentech přiložených x xxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.
Autor xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:
|
x) |
číslo spisu; |
|
b) |
xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x |
|
x) |
datum xxxxxxx xxxxxxx. |
3. Xxxxxxxx 1 x 2 xx nepoužijí, xxxx-xx xxxxxx ke zrušení Xxxxxx.
Xxxxxx 22
Xxxxxxxxxxx
1. Xx účelem xxxxxxxx, xxx je xxxxxx x xxxxxxx ochrany xxxxxxxxx x xxxxxxx s článkem 50 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Komise xxxxx, xxx xxxxxx:
|
a) |
xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, důvody x xxxxxxxxx autora xxxxxxx x xxxxxxx ochrany; |
|
b) |
objasňuje xxxxxx xxxxxxx a |
|
x) |
odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí xxxx, x xxxxx xx autor xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx podporuje xxxxxx x xxxxxxx. |
2. Xxxxxx o zrušení xxxxxxxx údaje x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx žádosti o zrušení x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.
3. Xxxxxx-xx xxxxxxxx informace x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx podle odstavce 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx odstranil xx xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi.
4. Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx přípustnou, x xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx zahájený Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx týká.
Xxxxxx 23
Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx
1. Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 22 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx výrobce xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx xx dvou xxxxxx xxx dne xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Připomínky xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.
X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení Komise xxxxxx xxxxxx, aby xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky xx xxxxxxxx obdrženým xx xxxxxxxxx stran.
2. Pokud orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx nebo xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.
3. Xxxxxxxxxx o zrušení xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Komise xxxxxx xx xxxxxxx důkazů, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, zda již xxxxxx xxxx xxxxx xx nelze xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx produkt, xx xxxx se xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx-xx xxxx xxxxxx-xx být x xxxxxx xxxxxxxxxxx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.
Xxxx xxxxxxxxxx o zrušení xx xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.
4. X případě xxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxx xxx po předběžném xxxxxxxxxxx jedné xx xxxx těchto žádostí x xxxxxxx možné xxxxxxxxx x xxxxx ochranou označení xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx Xxxxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx se jich xxxxxx.
Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, považují xx pozastavená xxxxxx x xxxxxxx xx ukončená x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
5. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxx z rejstříku.
XXXXX 6
Xxxxxxxx
Xxxxxx 24
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektů
Xxxxx xxxxxxxxxxx subjekt, xxxxx xx xxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xx xxxxxx části, xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx uvedenému x xxxxxx 47 nařízení (XX) x. 479/2008.
Xxxxxx 25
Xxxxxxxxxx xxxxxxx
1. Každoroční xxxxxxx xxxxxxxxx příslušným xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx. 48 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx skládá x:
|
x) |
xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx zkoušek xxxxxxx, na něž xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx; |
|
x) |
xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx organoleptických x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x |
|
c) |
xxxxxxx xxxxxxxx stanovených xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
Každoroční ověření xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, v němž se xxxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxx xx specifikací xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx:
|
x) |
xxxxxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx rizik, xxxx |
|
b) |
xxxxxx xxxxxx, xxxx |
|
c) |
xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
X xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx vyberou xxxxxxxxx xxxxx hospodářských xxxxxxxx, xxxxx budou xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx.
X xxxxxxx xxxxxx vzorků xxxxxxx členské státy xxxxxx xxxxxx, druhem x xxxxxxxx xxxxxxx, že xxxx reprezentativní xxx xxxxx vymezenou zeměpisnou xxxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx produktů xxxxxxxxx xx trh xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx uvedení xx xxx.
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx spojeny s odběrem xxxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) se xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, prokazují, xx testovaný xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx a jakosti xxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxx xxxxxx, xx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx reprezentativní xxx xxxxxxxxx vína v držení xxxxxxxxxxxxx subjektu.
3. Xxx účely xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx podle xxxx. 1 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:
|
x) |
xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektů, xxx spočívá x xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, x |
|
x) |
xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx procesu, xxxxxx xx xxxx balení, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, který xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x x xxxx jsou hospodářské xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxx všechny xxxx xxxxxx daného výrobku. |
4. Xxxxxxxxxx xxxxxxx zajistí, xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné označení, xxxxx xx xx xxx xxxxxxxx, xxxxx:
|
a) |
xxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) x x xxxxxxxx 2 xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx hodnoty x xx xxxxxxx příslušné xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx v souladu x xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx 3. |
5. Výrobek, xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xxxxx článku, xxxx xxx xxxxxx xx xxx, xxxxx xxx příslušného xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, jsou-li xxxxxxx xxxxxxx požadavky xxxxxxxx xxxxxxxx.
6. X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx ověření xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx toto xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxx.
7. Xx-xx každoroční xxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxx xxxxxx xxxxxxx xx území členského xxxxx, který xxxx xxxxxxxx xxxxxx, v němž xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx 84 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 555/2008 (11).
8. Xxxxxxxx 1 xx 7 se xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.
Xxxxxx 26
Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx
Analytické x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky uvedené x xx. 25 xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) a b) xx xxxxxxxx x:
|
a) |
xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:
|
|
x) |
xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x xxxx. |
Xxxxxx 27
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx
Pokud xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx ochrany xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx země Xxxxxx xx její xxxxxx informace x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 48 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx, x xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx příslušného xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx.
XXXXX 7
Xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx
Xxxxxx 28
Xxxxxx
1. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxx požádat x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx, pokud již xxxx možné xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
Žádost x xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx podle xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx. Xxxxxx o přeměnu xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxx o přeměnu Komisi xx xxxxx zapsání xxxxxxx xx evidence xxxxx pošty Xxxxxx.
2. Pokud xxxxxx x xxxxxxx na xxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Komise xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx žadateli usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xx, xxx do xxxx měsíců xxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxx aby xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
3. Xxxxx orgány členského xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx přeměnu xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.
4. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx dokumentů a informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx rozhodnutí x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.
5. Xxxxxx 40 x xx. 49 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx.
XXXXXXXX XXX
XXXXXXXX VÝRAZY
XXXXX 1
Xxxxxx
Xxxxxx 29
Xxxxxxxx
1. Xxxxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxx nebo xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx zemích xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxx xx. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008.
2. „Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xx rozumí xxxxx organizace xxxxxxxxxx xxxx sdružení organizací xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx xxxxxxxx oblasti xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nebo x xxxxxxxx těchto xxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxx xxxxxx, x xxxxx se xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblastí. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx o ochranu xxxxx xxx xxxx, xxxxx vyrábí.
Xxxxxx 30
Xxxxxx x xxxxxxx
1. Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx odpovídá xxxxx xxxxxxxxxxx v příloze VII x xx x xx xxxxxxxxx xxxxx pravidel xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
2. X xxxxxxx xxxxxxx podané xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx xx nutno xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx údajů o členech xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx uvedeny x xxxxxxx XX.
Xxxxxx 31
Xxxxx
1. Xxxxx, xxxxx xx xx chránit, xx:
|
x) |
x xxxxxxx jazyce (jazycích), xxxxxxxxxxx jazyce (xxxxxxxx) xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxx xxxx xxxxx pochází, xxxx |
|
x) |
x xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx. |
Xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xx vztahuje xx specifické výrobky xxxxxxx v čl. 33 odst. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.
2. Xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx pravopisu.
Xxxxxx 32
Xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx zemí
1. Xx xxxxxx používané xxxxxxxx x xxxxxxx zemích v souvislosti x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx označením dotyčných xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.
2. Xxxx xxxxxxxxxxx z třetích xxxx, jejichž etikety xxxxxxx tradiční označení xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx uvedené v příloze XII, xxxxx xxxxxxxx tato xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx platnými v dotyčných xxxxxxx xxxxxx, včetně xxxxxxxx pocházejících xx xxxxxxxxxxxxxxxxx profesních xxxxxxxxxx.
XXXXX 2
Xxxxxx přezkumu
Článek 33
Xxxxxxxx xxxxxxx
Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx žádosti xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
Žadatel obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:
|
x) |
číslo spisu; |
|
x) |
xxxxxxxx xxxxx; |
|
x) |
xxxxx obdržených xxxxxxxxx x |
|
x) |
xxxxx xxxxxxx. |
Xxxxxx 34
Xxxxxxxxxxx
Xxxxxx ověří, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyplněn x xxx xxxx připojeny xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jak xx xxxxxxxxx x xxxxxx 30.
Xxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxx úplný xxxx xxxx-xx dokumentace úplná xx chybí, Xxxxxx x xxx vědomí žadatele x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxx xx lhůtě xxxx xxxxxx. Nejsou-li nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxxxx.
Xxxxxx 35
Xxxxxxxx xxxxxxxxx
1. Xxxxxx tradičního xxxxxx xx schváleno, xxxxx:
|
x) |
xxxxx xxxxxxxx definici xxxxxxx v čl. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nebo b) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 31 xxxxxx xxxxxxxx; |
|
b) |
výraz xx xxxxxx xxxxxxxx x:
|
|
x) |
výraz:
|
2. Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) se xxxxxxxxx xxxxxxxxxx rozumí:
|
a) |
xxxxxxx xxx xxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx (jazycích) xxxxxxxxx x xx. 31 xxxx. x) tohoto xxxxxxxx, |
|
x) |
xxxxxxx 15 let x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xx. 31 písm. b) tohoto xxxxxxxx. |
3. Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. c) xxxx x) se výrazem „xxxxxxxxxx“ rozumí, xx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx zrání, xx x xxxxxxx, xxxxx, xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx xxxx, stal xx Společenství xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx.
4. Xxxxxxxx uvedená x xxxx. 1 písm. b) xxxxxx xxxxxx se xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v čl. 54 odst. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008.
Xxxxxx 36
Xxxxxx xxxxxxxxx
1 Pokud xxxxxx xxxxxxxx xx tradičního xxxxxx xxxxxxxxxx definici xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 31 a 35, Xxxxxx xxxxx žadateli xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx x xxxxx dvou xxxxxx xx vydání xxxxxxxx xxxxxxx xxx stažení xxxx xxxxx žádosti xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx.
2. Pokud xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, Xxxxxx žádost xxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx xx k dispozici. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx.
XXXXX 3
Xxxxxx x xxxxxxx
Xxxxxx 37
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx
1. Xx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx prvního pododstavce xxxxxx 33 může xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx zájmem xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx předložením xxxxxxxxxx o námitce.
2. Prohlášení x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX x xx Xxxxxx předloženo x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx prohlášení do xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx.
3. Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.
Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx vznesla, xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx uvedeny alespoň xxxx xxxxx:
|
x) |
xxxxx spisu; |
|
x) |
počet xxxxxxxxxx xxxxx x |
|
x) |
xxxxx xxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxxx 38
Xxxxxxxxxxx
1. Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx starší xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx (xxxxxx) pro xxxxxxx x xxx je Xxxxxx obdržela ve xxxxx xxxxxxxxx v čl. 37 xxxx. 1.
2. Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx existenci xxxxxx xxxxxxxx známky s určitou xxxxxxx a proslulostí v souladu x xx. 41 odst. 2, xx xxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx s ohledem na xxxxxx ochrannou xxxxxx, x xxxxx zápisu xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx osvědčení x xxxxxx a důkaz x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.
3. Řádně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce obsahuje xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx s připojením příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.
Informace x xxxxxx, xxx xx nutno xxxxxxxxx k doložení xxxxxxxxx xxxxxx ochranné známky, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky x x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.
4. Xxxxx nebyly xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (právech), důvodu (xxxxxxxx), skutečnostech, důkazy xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx o námitce, xx xxxxx některé x xxxx xxxxx, Komise x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xxxxx ji, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranila xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx straně, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx xxxxx zemi.
5. Prohlášení o námitce, xxxxx xx xxxxxxxxxx xx přípustné, je xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizaci x xxxxxxx xxxxx xxxx.
Xxxxxx 39
Xxxxxxx xxxxxxx
1. Pokud Komise xxxxxxxxx prohlášení x xxxxxxx xxxxx čl. 38 xxxx. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx a vyzve xx, xxx xx lhůtě xxxx měsíců xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx lhůtě jsou xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.
X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx ode dne xxxxxx žádosti xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky k sdělením xxxxxxxxx od xxxxxxxxx xxxxx.
2. Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazená x xxxxxxx třetí zemi xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx o námitce.
3. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx nebo uznání xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx přijme na xxxxxxx důkazů, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Uváží, xxx již nejsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 40 odst. 1 xxxx xxxxxxxxx v čl. 41 odst. 3 xxxx v článku 42. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, a orgánům členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.
4. X xxxxxxx více xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx předběžném přezkoumání xxxxxxx xx více xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx schválit xxxxxx x xxxxxx; pak Xxxxxx xxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx strany, xxxxx xxxxxxxx námitky, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vydaných x xxxxxxx řízení, která xx jich xxxxxx.
Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxx, jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
XXXXX 4
Xxxxxxx
Xxxxxx 40
Xxxxxx xxxxxxx
1. Pokud xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 a není xxxxxxxxx xxxxx článků 38 a 39, xx tradiční xxxxx xxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx.
2. Xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxxxx xxxxx v jazyce a pro xxxxx produktů z révy xxxxx, xxxxx byly xxxxxxx x xxxxxxx, proti:
|
a) |
jakémukoli xxxxxxxx, x xx x xxxxx, xx-xx chráněný xxxxx xxxxxxxxxx výrazy xxxx „xxxx“, „xxx“, „xxxxxx“, „xxx xx vyrábí x“, „xxxxxxxxxxxx“, „xxxx“, „xxxx“ xxxx podobnými xxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxxxx jinému nepravdivému xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx vnitřním xxxx xxxxxxx obalu, xx reklamním xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx; |
|
x) |
xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx mohou uvést xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxx, že xxxxxxxxxx xxxxx, xx xx xx xxxx vztahuje xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. |
Xxxxxx 41
Xxxxx k ochranným xxxxxxx
1. Je-li xxxxxxxx výraz xxxxxxx xxxxx tohoto xxxxxxxx, xxxxx ochranné xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx jedné xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40, xx xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx známky xxxxxx xxx způsobilých xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxx xx xxx xxxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Komisi, x xxxxxxxx výraz xx xxxxx již xxxxxxx.
Ochranné xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx pododstavcem xxxx xxxxxxxxxx za xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx x. 2008/95/XX (12) xxxx xx xxxxxxxx Rady (XX) č. 40/94 (13).
2. Ochranná známka, xxxxx xxxxxxxx jedné xx situací uvedených x xxxxxx 40 xxxxxx xxxxxxxx x x xxx bylo zažádáno xxxx xxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx xx xxxxxxxxx xxxxxx předpisy, xx území Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx 4. xxxxxx 2002 xxxx před předložením xxxxxxx x xxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx, může xxx x xxxxxx používána x xxxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxx tradičního xxxxxx.
X xxxxxxx xxxxxxx xx používání xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx společně x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx známkou.
3. Xxxxx xxxxx být xxxxxxx xxxx tradiční xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx známky x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx uvést spotřebitele x xxxx ohledně skutečné xxxxxxxx, povahy, xxxxxxxxxx xxxx jakosti xxxx.
Xxxxxx 42
Xxxxxxxx
1. Xxxxx, pro xxxx xxxx xxxxxx žádost x xxxxx je xxxxx xxxx xxxxxxxx homonymní x xxxxxxxxx výrazem, který xx jichž xxxxxxx xxxxx této xxxxxxxx, xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x x xxxxxx xxxxxx.
Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, xxxxx xxx x xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx být xxxxxx, a to ani x xxxxxxx, xx xx xxxxxxx.
Xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx názvu xx, aby x xxxxx xxxxxxxxxx jasné xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx a tradičním xxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX, x xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx zacházení x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx spotřebitele x xxxx.
2. Xxxxxxxx 1 se xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx názvem moštové xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX.
Xxxxxx 43
Xxxxxxxx xxxxxxx
Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx 55 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 přijmou xxxxxxxxx vnitrostátní orgány x xxxxxxx neoprávněného používání xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazů x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx veškerá opatření, xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx.
XXXXX 5
Xxxxxx pro xxxxxxx
Xxxxxx 44
Xxxxxx xxxxxxx
Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx je xx, že tento xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxx xxxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, xx. 40 xxxx. 2, čl. 41 xxxx. 3 xxxx xxxxxx 42.
Xxxxxx 45
Xxxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení
1. Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx o zrušení xxxx Komisi xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx nebo fyzická xx xxxxxxxxx osoba x xxxxxxxxxx zájmem xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XX. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx zapsání žádosti xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise. Toto xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
2. Xxxxxx xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:
|
a) |
xxxxx xxxxx; |
|
x) |
xxxxx obdržených xxxxx x |
|
x) |
xxxxx xxxxxxx žádosti. |
3. Odstavce 1 x 2 xx nepoužijí, xxxx-xx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx.
Xxxxxx 46
Xxxxxxxxxxx
1. Xx účelem zjištění, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx žádost:
|
x) |
zmiňuje xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx; |
|
b) |
xxxxxx (xxxxxx) xxx zrušení a |
|
x) |
xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx sídlo, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx, jeho xxxxxx x xxxxxxxxxxx. |
2. Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx a připomínky předložené x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
3. Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx a rovněž podpůrné xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Komise x xxx xxxxxxx autora xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti je xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.
4. Žádost x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxx x xxxxxxx Komise, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxx v třetí xxxx, xxxxx tradičního xxxxxx xx zrušení xxxx.
Xxxxxx 47
Xxxxxxx žádosti x xxxxxxx
1. Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxxx xx. 46 xxxx. 3, xxxxxxxxx o žádosti x xxxxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné třetí xxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxxx xxxx měsíců xxx xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx obdržené x xxxx xxxxxxxxxxx lhůtě xxxx xxxxxxx autorovi žádosti x xxxxxxx.
X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx popřípadě xxxxxxxxxx připomínky ke xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.
2. Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.
3. Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx k dispozici. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 44.
Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx a dotyčným orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx země.
4. X xxxxxxx xxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jedné xx xxxx takovýchto xxxxxxx o zrušení xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu, xxx Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx o zrušení xxxxxxxxxx. X xxxxx případě Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx autory xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v průběhu xxxxxx, xxxxx xx xxxx týkají.
Je-li xxxxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx ukončená a autoři xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
5. Jakmile xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx ze seznamu xxxxxxxxx v příloze XII.
XXXXX 6
Xxxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxxx
Xxxxxx 48
Xxxxxxxxx chráněné tradiční xxxxxx
Xxxxxxxx výrazy, xxxxx xxxx xxxxxxxx podle xxxxxx 24, 28 x 29 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxx xxxxxxxxxxx chráněny xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx:
|
x) |
xxxx Komisi xx 1. xxxxxx 2009 předloženo xxxxxxx xxxxxxxx nebo podmínek xxx xxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx chránit xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. |
XXXXXXXX XX
XXXXXXXXXX X XXXXXXXX XXXXXX
Článek 49
Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxx označení
Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xxxxxx 1 xx 11, 13, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxx“) xxxxx být xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 58 x xxxxx x xx. 59 xxxx. 1 x xx. 60 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx, pokud xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) směrnice 2000/13/XX.
XXXXX 1
Xxxxxxx údaje
Xxxxxx 50
Xxxxxxx povinných xxxxx
1. Xxxxxxx údaje xxxxx xxxxxx 58 nařízení (XX) x. 479/2008 a údaje podle xxxxxx 59 xxxxxxxxx xxxxxxxx xx musí xxxxxxxx xx stejném xxxxxx xxxx xx xxxxxx xxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, aniž xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxxx údaje x xxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx v článku 51 a čl. 56 xxxx. 4 tohoto nařízení xx však xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 a povinné údaje xxxxxx podle právních xxxxxxxx xxxxxxxxx v článku 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx napsány xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx.
Xxxxxx 51
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx
1. Xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxx xxxxx nebo xxxx xxxxxx uvedených x xxxxxxx XXXx xxxxxxxx 2000/13/XX, xxxx xxx xxxx xxxxxx xxxxxxx na etiketě x xxxx xx předcházet xxxxx „obsahuje“. V případě xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx údaje: „siřičitany“ xxxx „xxxx xxxxxxxx“.
2. Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvedeného x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 52
Xxxxxxx xx xxx x xxxxx
1. Xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxx obchodní xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx podmínkám xxxxxxxxxx x xxxxx nařízení, xxxxx xxxxxx na xxx ve Společenství xxxx xxxxxxx.
2. Xxxxxxxx od xxxxxxx X x XX nařízení (XX) x. 479/2008 mohou členské xxxxx x xxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, povolit, xxx xx xxxxx, xxxxx jsou x xxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx stanovena x xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xx etiketě xxx určených xxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. Xxxx údaje xxxxx xxx uvedeny x xxxxxx xxxxxxxx, xxx jsou xxxxxx jazyky Xxxxxxxxxxxx.
Xxxxxx 53
Xxxxx kapslí xxxx xxxxx na xxxx xxxxx
Xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxx xxx xxxxxxx kapslemi xxxx fóliemi vyráběnými xx xxxx olova.
Xxxxxx 54
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx
1. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvedený x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx pět xxxxxxx.
Xx xxxxxxxx xxxxxx skutečného xxxxxx alkoholu xx xxxxx xxxxxx „% xxx.“ a tomuto xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxxx alkoholu“, „xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxx.“.
Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odchylky stanovené xxx použitou referenční xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx obsah xxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx o více než 0,5 % objemového xxxxxx xxxxxx alkoholu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx než xxx xxxx, x xxxxxxxx xxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, šumivých xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx vín, xxxxxxxxx xxx dosycených xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxx x xxx z přezrálých hroznů xxxx nesmí být (xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx referenční xxxxxx xxxxxxx) xxxxx xxxxx xxxxxxxx vyšší xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,8 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx rozborem.
2. Skutečný xxxxx xxxxxxxx se na xxxxxxx uvádí xxxxxxxxx, xxxxx jsou x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 100 xx vysoké xxxxxxx 5 xx, x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 20 cl do 100 xx xxxxxx xxxxxxx 3 xx x x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 cl x xxxx xxxxxx xxxxxxx 2 mm.
Xxxxxx 55
Xxxx o provenienci
1. Údaj x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx:
|
x) |
x xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1, 2, 3, 7 až 9, 15 x 16 přílohy IV xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxx:
|
|
x) |
x vín xxxxxxxxx x xxxxxx 4, 5 x 6 přílohy IV xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 bez xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx:
|
|
c) |
u xxx s chráněným označením xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“ xxxx „xxxxxxx z (…)“, xxxx rovnocenný výraz, x xxxxxxxxx xxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxxx xxxxx byly xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx na xxxx. X xxxxxxx přeshraničního xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného xxxxxxxx xx uveden pouze xxxxx xxxxxxx či xxxx členských států xxxx xxxxxxx xxxx. |
Tímto xxxxxxxxx nejsou xxxxxxx xxxxxx 56 x 67.
2. Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx hroznového xxxxx xxxx xxxxxxx vína x xxxxxxx kvašení musí xxx xxxxxx takto:
|
a) |
„xxxx x (…)“ nebo „xxxx xxxxxxxx x (….)“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu, x xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx; |
|
x) |
„xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx společenství“ x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx nebo xxxx xxxxxxxxx xxxxx; |
|
x) |
„xxxx xxxxxxxx x (…) z hroznů xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, který xxxxx vyroben v členském xxxxx, x xxxx byly xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. |
3. V xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx být název xxxxxxxxx xxxxx nahrazen xxxxxx jednotlivé země, xxxxx xx součástí Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxxxx 56
Xxxx x xxxxxxxx, výrobci, xxxxxxx x xxxxxxxx
1. Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 59 odst. 1 xxxx. x) x x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a tohoto xxxxxx xx:
|
x) |
„xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo seskupení xxxxxx xxxx, xxxxx xx na xxxxxxx xxxx zabývají plněním xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
„xxxxxxx“ rozumí xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx nádob x xxxxxx nejvýše 60 xxxxx xx účelem xxxxxxxxxx xxxxxxx; |
|
x) |
„xxxxxxxx“ rozumí fyzická xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, které xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx hroznů, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxx xx xxxxxx vína, xxxxxx xxxx xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, jakostní xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
„dovozcem“ xxxxxx fyzická xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx zboží, xxx xxxx zbožím Xxxxxxxxxxxx, do xxxxxxx xxxxx xx smyslu xx. 4 xxxx. 8 xxxxxxxx Xxxx (EHS) x. 2913/92 (14); |
|
x) |
„xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobce, xxxxx nakupují a posléze xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx, šumivá xxxx dosycená xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivá xxxx; |
|
f) |
„xxxxxxx“ xxxxxx xxxx x xxxx x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx nachází xxxxxxx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxxx xxxx xxxxxxx. |
2. Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx
|
x) |
xxxxx „xxxxxxxx“ xxxx „plněno x (…)“, xxxx |
|
x) |
výrazy, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxx xxxxx x xxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením:
|
Při xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx xxx (…)“, nebo xx-xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx, která xxxxxxxx xxxxxx na xxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx „xxxxxx xxx (…) x (…)“.
Xxxxx x xxxxxx dochází na xxxxx xxxxx xxx xx xxxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxx v tomto xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx místo, xxx x xxxxxx xxxxx, x xxxxx je plnění xxxxxxxxx x xxxxx členském xxxxx, názvem xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.
Při xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ a „baleno x (…)“ xxxxx „stáčírna“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx případu, xxx xxxxxxxxx jazyk xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.
3. Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx nebo prodejce xx doplní slovy „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx x“ x „xxxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx“, nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx státy xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxx.
4. Xxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx slova „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx (…)“.
5. Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 je xxxxx xxxxxxxx, pokud se xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoby.
Xxxxx x xxxxxx údajů xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx státem, v němž xx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxx ústředí. Xxx xx xxxxxx xxxxxxx xx dotyčný xxxxxxx xxxx. Na etiketě xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx osoby podílející xx xx obchodní xxxxxxxxxx jiné než xxxxxxxx, výrobce, dovozce xxxx prodejce xxxxxxx xxxxxx kódu.
6. Xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx skládá x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisných označení xx xx obsahuje, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx:
|
x) |
xxxxxx, které dosahuje xxxxxxx xxxxxxxxx velikosti xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx dotyčného xxxxxxx x xxxx xxxxx, xxxx |
|
x) |
xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxx. 5 xxxxxx xxxxxxxxxxx. |
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, která xxxxxxx xx vztahuje xx xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx.
Xxxxxx 57
Xxxx o vinohradnickém xxxxxxx
1. Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx uvedené v příloze XIII xxxx než xxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx pro xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx:
|
x) |
xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx; |
|
b) |
v xxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx; |
|
c) |
xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx uvedených x xxxxxxx XXXX. Xxxxx země xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx použití xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxxx XXXX, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
2. Xxxxx vinohradnického xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx hospodářské xxxxxxxx xxxxxxxxxx se na xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx x xxxxxxx, že x xxx xxxxxxx xxxxxx souhlasí.
Xxxxxx 58
Xxxx o obsahu xxxxx
1. Xx xxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx výrazy xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxx.
2. Xxxxx xxxxx cukru xx výrobcích vyjádřený x xxxxxxx na xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx) xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx výrazů xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx xx xxxxx xxxxx z těchto xxxxxx.
3. Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx v části A přílohy XIV, nesmí xx obsah cukru xxxxx x xxxx xxx 3 xxxxx na litr xx xxxxx uvedeného xx xxxxxxx výrobku.
Xxxxxx 59
Xxxxxxx
X souladu x xx. 59 xxxx. 3 písm. b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx výraz „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ vynechat x xxxxxxx vín x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx, že xx xxxx možnost xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx členského státu xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx pravidel pocházejících xx xxxxxxxxxxxxxxxxx profesních xxxxxxxxxx:
|
Κουμανδαρία (Xxxxxxxxxxx); |
||
|
Σάμος (Xxxxx); |
||
|
Cava, Jerez, Xxxèx or Sherry, Manzanilla; |
||
|
Xxxxxxxxx; |
||
|
Xxxx, Xxxxxxx, Franciacorta; |
||
|
Xxxxxxx xxxx Madère, Xxxx xxxx Xxxxx. |
Xxxxxx 60
Xxxxxxxx pravidla pro xxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxx) xxxx
1. Xxxxxx „šumivé xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ x „xxxxxxx xxxx dosycené xxxxxx xxxxxxxxx“ uvedené x xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxxxxx xxxxx „získáno xxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx písmem xxxxxxxx typu x xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx jazyk xxx xxxxxxx, xx xxxxx x xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx.
Xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xx xxxxxx i v xxxxxxx, xx xxxxx čl. 59 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.
2. X jakostních xxxxxxxx xxx xx xxxxx xxxxxxxx odkaz na xxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx x xxx, xxxxxxx xxxxxxx obsahují xxxxx „Xxxx“.
XXXXX 2
Xxxxxxxxx údaje
Článek 61
Xxxxxx xxxxxxx
1. Ročník xxxxxxx uvedený v čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxx nacházet xx xxxxxxxxx výrobků uvedených x xxxxxx 49, xxxx-xx xxxxxxx 85 % hroznů xxxxxxxxx x xxxxxx výrobků xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxxxxx:
|
x) |
xxxxxxxx xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx k slazení, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ nebo „tirážního xxxxxx“, xxxx |
|
x) |
jakékoli xxxxxxxx xxxxxxx uvedeného v příloze IV xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Rady (XX) x. 479/2008; |
2. X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxxx sklizně xxxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx.
3. Xxxxxxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx požadavky stanovené x xxxxxxxxxx 1 x 2 xxxxxx xxxxxx a v článku 63.
Xxxxxx 62
Xxxxx xxxxxxx xxxxxx
1. Názvy xxxxxxxxx odrůd nebo xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx se xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49 tohoto nařízení, xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx x) x x) xxxxxx článku.
|
a) |
X xxx xxxxxxxxxx v Evropském xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 24 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008. Xxx xxxxxxx xxxxx vyňaté x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 24 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x „xxxxxxxxxxxx seznamu odrůd xxxx x xxxxxx synonym“ xxxxxxxxxxx Mezinárodní xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (XXX). |
|
x) |
X vín xxxxxxxxxxxxx xx třetích xxxx xxxxxxxx podmínky xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx pravidlům vztahujícím xx na výrobce xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx pravidel xxxxxxxxxxxxx od reprezentativních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, a názvy xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx synonyma xxxx xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx:
|
|
x) |
U xxxxxxx s chráněným označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx mohou xxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx jejich xxxxxxxx xxxxxxx:
|
|
x) |
X xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx jejich synonyma xxxxxxx, jsou-li xxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxx. 1 xxxx. x) nebo b) a c) x x xxxxxx 63. |
2. X případě šumivých xxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx být xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, a to „Xxxxx xxxxx“, „Pinot xxxx“, „Xxxxx xxxxxxx“ xxxx „Xxxxx gris“, a odpovídající xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx nahrazeny synonymem „Xxxxx“.
3. Xxxxxxxx od xx. 42 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 mohou být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxx A přílohy XV xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx z chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nebo je xxxxxxxx, uvedeny xx xxxxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx země xxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx podle xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx ke xxx 11. května 2002 xxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, přičemž xxxxx pozdější z uvedených xxxxxxx.
4. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX tohoto nařízení, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení, xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx na xxxxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.
Xxxxxx 63
Xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx pro xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx
1. Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx odpovědné xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podle xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 4 xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 882/2004 (15).
2. Xxxxxxxxxxx vína x xxxxxxxx xxxx xxxxxx, včetně xxxxx xxxxxx vína xxxxxxxxx:
|
x) |
xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxx v odstavci 1; xxxx |
|
x) |
xxxxx či xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xx. 2 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx 5 xxxxxxxx (XX) č. 882/2004, které xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx certifikaci výrobků x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 5 xxxxxxxxx nařízení. |
Xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 poskytnou xxxxxxxxx xxxxxx objektivity x xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx.
Xxxxxxxx pro certifikaci xxxxxxx x xxxxxx pododstavci xxxx. x) musí splňovat xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx EN 45011 xxxx xxxxxxx ISO/IEC 65 (xxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx certifikace xxxxxxx) x xx 1. xxxxxx 2010 xxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx.
Náklady na xxxxxxxxxxx xxxx příslušný xxxxxxxxxxx subjekt.
3. Certifikační postup xxxxxxx x xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 zajistí správní xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx.
Producentské xxxxxxx xxxxx mohou xxxxxx xxxxxxxxxx x:
|
x) |
xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx zkoušky u anonymních xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxx a chuti x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx vlastnost vína xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx); |
|
b) |
xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx vyrobeného x xxxxx xxxxxxx odrůdy. |
Certifikační xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (subjekty) xxxxxxx v odstavcích 1 x 2 x xxxxxxxx státě, x xxxx xx xxxxxxxxxxx výroba.
Xxxxxxxxxxx xx provádí xxxxxx:
|
x) |
namátkových xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxx; |
|
b) |
xxxxxx xxxxxx, xxxx |
|
x) |
xxxxxxxxxxxxxx kontrol. |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx příslušný xxxxx (xxxxxx) a který xxxxxxxx jednotlivé xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx vyberou xxxxxxx xxxxxxxxx počet xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx kontrole.
V případě xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, druhem a četností, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxx xxxxx x xx odpovídají xxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxx.
Xxxxxxxxx xxxxxxxx mohou xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.
4. Xx xx xxxx xx. 60 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx, xxx výrobci xxxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx uskutečňuje xxxxxx.
5. Xx xx xxxx xxxxxxxx, včetně xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xxxxx X xxxxxxxx (ES) č. 555/2008 x xxxxxxxx (XX) x. 606/2009.
6. V xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 může xxxxxxxxxxx xxxxxxx kterýkoli x xxxxxx xxxxxxxxx členských xxxxx.
7. U xxx vyrobených x xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 mohou xxxxxxx státy rozhodnout x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx názvem:
|
x) |
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx); |
|
x) |
xxxxxxx xxxxxx (xxxxx). |
Xxxxx xxx x xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx třetích xxxxxx, xxxxxxx etikety xxxxxxx xxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx ročník sklizně, xxxxx třetí xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx víno“ doplněného xxxxxx (xxxxx) dotyčné xxxxx xxxx (xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx).
V xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (států) nebo xxxxx xxxx (xxxx) xx xxxxxxxxx xxxxxx 55 xxxxxx xxxxxxxx.
8. Odstavce 1 xx 6 xx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx od xxxx 2009 xxxxxx.
Xxxxxx 64
Xxxx x xxxxxx xxxxx
1. Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx xx etiketě xxxxxxx uvedených x xx. 60 xxxx. 1 písm. c) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxx xxxxx xxxxx vyjádřený xxxx fruktóza x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxxxx.
2. Xxxxx xxxxx xxxxx ve xxxxxxxxx odůvodňuje xxxxxxx xxxx xxxxxx uvedených x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxx xxxxx x xxxxxx výrazů.
3. Xxxx xxxx xxxxxxx podmínky xxx xxxxxxx popsané x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx, xxxxx se obsah xxxxx lišit o více xxx 1 gram na xxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.
4. Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxxxx xx výrobky xxxxxxx x xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XX nařízení (XX) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx.
Xxxxxx 65
Xxxx o symbolech Xxxxxxxxxxxx
1. Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx, jak xx stanoveno x xxxxxxx X xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx xx xxxxxx 59 xxxxx xxx xxxxx „CHRÁNĚNÉ XXXXXXXX XXXXXX“ x „XXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX“ x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odpovídajícími xxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx podle xxxx xxxxxxx xxxxxxx.
2. Xxxxx xxxx xx etiketě xxxxxxx xxxxxxx symboly Společenství xxxx xxxxx xxxxxxx x xx. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxxxx označením.
Xxxxxx 66
Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx
1. X xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx x xxx xxxxxxxxx na xxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx jiné xxxxxx xxxxxxxxx v odstavcích 2, 3, 4, 5 x 6 xxxxxx článku.
2. Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX jsou xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx použít k popisu xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx nebo xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx nebo xxxxx x xxxxxxx nádobě. Xxxxxxx státy a třetí xxxx xxxx xxxxx xxx xxxx vína xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx uvedeným x xxxxxxx XXX.
Xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx víno xxxxx x xxxxxxxx xx dřeva, xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxx uvedených x xxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx xxxx pokračoval v nádobě xxxxxx xxxx.
Xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx za xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx ani x xxxxxxx, xx xx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx.
3. Xxxxx „xxxxxxx x xxxxx“ xx možno xxxxxx xxxxx x xxxxxx šumivých xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx země xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxx:
|
a) |
xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx oxid xxxxxxxx xxxxxx druhotného xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx; |
|
b) |
xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx včetně xxxxx x xxxxxxx, x xxxx xxx xxxxxxx vyroben, xxxxxxxxxx xx začátku xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx, xxxxxx xxxxxx než xxxxx xxxxxx; |
|
x) |
xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx uhličitého x xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx kalů xxxx nejméně 90 dnů x |
|
x) |
xxxxxxx byl xxxxxxx xx xxxx filtrací xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx odstřelením (xxxxxxxxx). |
4. Xxxxxx „kvašeno v lahvi xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx metoda“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx šumivých xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx, xxxxx xxxxxxx:
|
a) |
získal xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx; |
|
x) |
xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxx xx xxxx xxxxxxx devíti xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx; |
|
x) |
xxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx). |
5. Výraz „Xxxxxxx“ xxxx xxx použit xxxxx xxx xxxx xxxx xxxxxx jakostní xxxxxx vína s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx, pokud:
|
x) |
xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx; |
|
b) |
víno xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx hroznů xxxx xxxxxx xxx xxxxxx. Xxxxxxxx moštu xxxxxxxxx ze 150 xx xxxxxx xxxxx přesáhnout 100 xxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx nepřesahuje 150 xx/x; |
|
x) |
xxxxx xxxxx je xx 50 x/x; |
|
x) |
xxxx xxxxxxx požadavky xxxxxxxxx v odstavci 4 a |
|
x) |
aniž xx xxxxxx xxxxxx 67, xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xx spojení x xxxxxx xxxxxxxxx jednotky xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. |
Xxxxxxx x) x x) xx xxxxxxxxxx xx výrobce, xxxxx xxxxxxx ochranné xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx xxxx xxxxxxx přede xxxx 1. xxxxxx 1986.
6. Xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx hroznů xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 834/2007 (17).
Xxxxxx 67
Xxxxx xxxxx nebo xxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx označení xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx oblast
1. Xx se xxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a aniž jsou xxxxxxx xxxxxx 55 a 56 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a odkazy xx xxxxxxxxxx oblast xxxxxxx xxxxx xx etiketách xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.
2. Xxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx menší xxxxxxxxx xxxxxxxx, než xx základní xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx být xxxxxx xxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx těchto zeměpisných xxxxxxxx. Z takovéto menší xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 85 % hroznů, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx 15 % xxxxxx pochází z vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení.
Členské xxxxx mohou v případě xxxxxxxxx xxxxxxxxxx známek xxxx ochranných xxxxxx xxxxxxxxxx používáním xxxxx xxxx 11. xxxxxx 2002, které xxxxxxxx název xxxxx xxxxxxxxx jednotky, xxx xx xxxxxxxx oblast xxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx se x xxxx skládají, rozhodnout x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx a čtvrté větě xxxxxxx pododstavce.
3. Xxxxx menší xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx xx zeměpisnou xxxxxx xx skládají x:
|
x) |
xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx; |
|
x) |
xxxx nebo xxxx xxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx vinařské xxxxxxxxxx; |
|
d) |
xxxxxxx xxxxxxx. |
XXXXX 3
Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx lahví x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx
Xxxxxx 68
Xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxx zvláštních xxxxx xxxxx
Xxx zařazení na xxxxxx zvláštních typů xxxxx xxxxxxxxx v příloze XVII xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:
|
x) |
xxxx xxx používán xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx 25 xxx xxx víno x xxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx x |
|
x) |
xxxx xxxxxxxxx si xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx x xxxxxxx chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
X xxxxxxx XXXX xxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zvláštních xxxx xxxxx.
Xxxxxx 69
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx výrobků
1. Pouze xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxx víno x xxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivé xxxx xx xxxxxxx na xxx nebo vyváženo xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx pro „xxxxxx xxxx“ uzavřených:
|
x) |
x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx 0,20 x: xxxxxx xxxxxxxxxx tvaru xxxxxxxxx x xxxxx nebo xxxxxx materiálu, xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx, xxxxx pokrývá xxxxx xxxxx a celé hrdlo xxxxx xxxx xxxx xxxx; |
|
x) |
x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,20 x: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. |
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xx požadavek xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1 vztahuje xx:
|
x) |
xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx lahví, xxxxx:
|
|
x) |
xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x), xxxxx xxxxxxxxx spotřebitele x xxxx, xx xx xxxx xxxxxxxx povahy xxxxxxx. |
Xxxxxx 70
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státy xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravy
1. X xxx x xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxx xx jejich xxxxx xxxxx xxx xxxxx uvedené v článcích 61, 62 x 64 xx 67 xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxx, xx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, x xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx stanoveno x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxx.
2. Co xx xxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, členské xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx údaje uvedené x xxxxxxxx 64 x 66.
3. Za xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxx vína vyráběná xx xxxxxx území xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 a čl. 60 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.
4. Xx xxxxxx xxxxxxxx mohou xxxxxxx státy xxxxxxxxxx, xx xxx xxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxxxx dosud xxxxxxxxx na xxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 58, 59 x 60 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.
XXXXXXXX X
XXXXXX, XXXXXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXXXX
Xxxxxx 71
Xxxxx vín chráněné xxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999
1. Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxx, xxxxx obdrží xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008, xxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 3 xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx.
Xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:
|
x) |
xxxxx xxxxx, |
|
x) |
počet xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a |
|
x) |
datum xxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxx předložení Xxxxxx xx datum zapsání xxxxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.
2. Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 51 odst. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx dokumentů, xxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 odst. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 72
Xxxxxxx xxxxxxxxxx
1. Odchylně xx xxxxxx 65 xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jejichž označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.
2. Xxxxx Xxxxxx rozhodne, xx neudělí ochranu xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxx vína xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxx opatřena xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 73
Xxxxxxxxx ustanovení
1. Xxxxx xxx xxxxxx členskými státy xxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení xx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxx Xxxxxx nezveřejnila xxxxx xx. 54 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx článku 28 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, podléhají xxxxxxx stanovenému x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.
2. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx chráněných xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx vín xxxxxxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, x xxxxxxx xx xxx byla xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx předložena xxxxxxxxxx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx uvedenému x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxx xx. 35 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxxx Xxxxxx nejpozději xxx 31. xxxxxxxx 2011.
3. Xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx právní a správní xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx 38 nařízení (ES) x. 479/2008 xx xxx 1. xxxxx 2009, xxx xxxxx xx xxx 1. xxxxx 2010. X xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11 x 12 xxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx řízení“ xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.
4. Xxxx uvedená xx xxx xxxx xxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2010, xxxxx xxxxxxx příslušná xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx být xxxxxxx na xxx xx do xxxxxxxxx xxxxx.
Xxxxxx 74
Xxxxxxx
Xxxxxxxx (XX) x. 1607/2000 x (XX) č. 753/2002 se xxxxxxx.
Xxxxxx 75
Xxxxx x xxxxxxxx
Xxxx nařízení xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxxx xx xxx xxx 1. xxxxx 2009.
Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx členských xxxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 14. července 2009.
Xx Xxxxxx
Xxxxxxx FISCHER XXXX
xxxxxx Xxxxxx
(1) Úř. věst. L 148, 6.6.2008, x.&xxxx;1.
(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;40, 11.2.1989, x.&xxxx;1.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;186, 30.6.1989, x.&xxxx;21.
(4) Úř. věst. L 109, 6.5.2000, x.&xxxx;29.
(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;247, 21.9.2007, x.&xxxx;17.
(6) Úř. věst. L 189, 20.7.2007, s. 1.
(7)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;179, 14.7.1999, s. 1.
(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, x.&xxxx;17.
(9) Úř. věst. L 118, 4.5.2002, x.&xxxx;1.
(10)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx 1 x tomto xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx.
(11)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;170, 30.6.2008, s. 1.
(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;299, 8.11.2008, s. 25.
(13)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.
(14)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;302, 19.10.1992, x.&xxxx;1.
(15)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;165, 30.4.2004, x.&xxxx;1.
(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, x.&xxxx;1.
(17) Úř. věst. L 189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.
(18) Úř. věst. L 149, 14.6.1991, x.&xxxx;1.
XXXXXXX X
XXXXXX O ZÁPIS OZNAČENÍ XXXXXX NEBO ZEMĚPISNÉHO XXXXXXXX
Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …
[vyplní Xxxxxx]
Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …
Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …
Číslo xxxxx …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxxxx
Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …
Xxxxx adresa (název x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …
Xxxxxx postavení, xxxxxxxx x xxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx osob) …
Xxxxxx xxxxxxxxxxx …
Xxxxxxx, xxx, e-mail …
Xxxxxxxxxxxxxxxx
|
— |
Členský xxxx (xxxxx) (*) |
|
— |
Xxxxx xxxxx xxxx (*) |
[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]
Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …
Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …
Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …
Xxxxx, xxxx xx být xxxxxx …
|
— |
Označení xxxxxx (*) |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*) |
[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]
Xxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxx …
Xxxxx výrobků x xxxx xxxxx …
[xx zvláštním listu]
Xxxxxxxxxxx xxxxxxx
Xxxxx stran …
Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx (osob) …
Podpis (xxxxxxx) …
XXXXXXX&xxxx;XX
XXXXXX XXXXXX
Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX)&xxxx;…
[xxxxxx Komise]
Počet xxxxx (xxxxxx xxxx)&xxxx;…
Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx k podání xxxxxxx&xxxx;…
Xxxxx xxxxx&xxxx;…
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxxxx
Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx&xxxx;…
Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, obec x&xxxx;XXX, země) …
Xxxxxx xxxxxxxxx (x případě xxxxxxxxxxx xxxx)&xxxx;…
Xxxxxx příslušnost …
Zprostředkovatel
|
— |
Členský xxxx (xxxxx) (*) |
|
— |
Orgán xxxxx xxxx (*) |
[(*) xxxxxxxx se škrtněte]
Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…
Xxxxx adresa (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, obec x&xxxx;XXX, xxxx) …
Xxxxx, xxxx xx být xxxxxx&xxxx;…
|
— |
Xxxxxxxx původu (*) |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*) |
[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]
Xxxxx xxxx (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 54 odst. 1 xxxx.&xxxx;x) (2), xxxxx xxxx spojeny x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;…
Xxxxxxxx enologické xxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…
Xxxxxxxx oblast …
Maximální xxxxx (výnosy) xx xxxxxx&xxxx;…
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx&xxxx;…
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx oblastí &xxxx;(4)&xxxx;…
Xxxxx xxxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…
Xxxxx xx specifikaci xxxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx, xx něž xx xxxxxxxx xx.&xxxx;33 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008.
(2) Ustanovení xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.
(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx.
(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx povahu xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx nimi.
XXXXXXX XXX
XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX OZNAČENÍ
Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxx stran (xxxxxx xxxx) …
Xxxxx prohlášení x xxxxxxx …
Xxxxx xxxxx [xxxxxx Xxxxxx] …
Xxxxxx, xxxxx vznáší xxxxxxx
Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx
Xxxxx adresa …
(xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …
Xxxxxx xxxxxxxxxxx …
Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …
Zprostředkovatel
|
— |
Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*) |
|
— |
Xxxxx xxxxx xxxx (nepovinné) (*) |
[(*) nehodící xx xxxxxxxx]
Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (zprostředkovatelů) …
Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx a PSČ, země) …
Xxxxx, xxxx němuž xx xxxxxxx xxxxxxxx …
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxx (*) |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*) |
[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]
Xxxxxx xxxxx
|
— |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (*) |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*) |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx označení (*) [(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx] Xxxxx … Xxxxxxxxxxx xxxxx … Xxxxx xxxxxx (XX/XX/XXXX) … |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxx Značka … Xxxxxx výrobků x xxxxxx … Xxxxxxxxxxx číslo … Xxxxx xxxxxxxxxx … Xxxx xxxxxx … Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) … [(*) xxxxxxxx xx škrtněte] |
Xxxxxx námitky
|
— |
Xx. 42 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 42 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 45 xxxx. 2 písm. c) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]
Vysvětlení xxxxxx …
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …
Xxxxxx …
XXXXXXX XX
XXXXXX O ZMĚNU OZNAČENÍ XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX
Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …
Xxxxx xxxxx …
Číslo spisu
[vyplní Xxxxxx]
Xxxxxxxxxxxxxxxx
|
— |
Xxxxxxx stát (xxxxx) (*) |
|
— |
Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*) |
[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]
Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …
Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …
Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …
Xxxxx …
|
— |
Označení původu (*) |
|
— |
Xxxxxxxxx označení (*) |
[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, které xx xxxxx xxxx
Xxxxxxxx xxxxx (*)
Xxxxx xxxxxxx (*)
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx postupy (*)
Zeměpisná xxxxxx (*)
Xxxxx xx xxxxxx (*)
Xxxxxxxxx moštové xxxxxx (*)
Xxxxxxxxxx (*)
Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx orgánů (*)
Xxxx (*)
[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]
Xxxxx
|
— |
Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxxx xxxxx jediného xxxxxxx (*) Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*) [(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx] |
|
— |
Xxxxx xxxxxxx rozsahu (*) |
|
— |
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*) [(*) xxxxxxxx xx škrtněte] |
Objasnění xxxxx …
Xxxxxxxxx jediný xxxxxx
[xx xxxxxxxxx xxxxx]
Xxxxx podepisující xxxxx …
Xxxxxx …
XXXXXXX X
XXXXXX O ZRUŠENÍ XXXXXXXX XX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX
Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …
[vyplní Xxxxxx]
Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …
Autor xxxxxxx o zrušení …
Číslo xxxxx …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …
Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …
Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …
Státní xxxxxxxxxxx …
Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …
Sporný xxxxx …
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxx (*) |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*) |
[(*) nehodící xx xxxxxxxx]
Xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx …
Xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx …
Xxxxxx xxxxxxx
|
— |
Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 xxxx. 2 písm. f) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 xxxx. 2 písm. g) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 xxxx. 2 písm. i) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*) |
[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]
Xxxxxxxx xxxxxx …
Xxxxx podepisující xxxxx …
Xxxxxx …
XXXXXXX XX
XXXXXX O PŘEMĚNU CHRÁNĚNÉHO XXXXXXXX XXXXXX XX XXXXXXXXX XXXXXXXX
Datum přijetí (XX/XX/XXXX) …
[xxxxxx Komise]
Počet xxxxx (včetně xxxx) …
Jazyk, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx žádostí …
Xxxxx xxxxx …
[vyplní Xxxxxx]
Xxxxxxx
Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …
Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo ulice, xxxx a PSČ, xxxx) …
Xxxxxx postavení, velikost x xxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx) …
Xxxxxx xxxxxxxxxxx …
Telefon, xxx, x-xxxx …
Xxxxxxxxxxxxxxxx
|
— |
Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*) |
|
— |
Xxxxx xxxxx xxxx (*) |
[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]
Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …
Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …
Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …
Xxxxx, xxxx xx být xxxxxx …
Xxxxx x xxxxxxx x xxxxx zemi …
Druhy xxxxxxx …
[xx xxxxxxxxx xxxxx]
Xxxxxxxxxxx xxxxxxx
Počet xxxxx …
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx) …
Podpis (podpisy) …
XXXXXXX XXX
XXXXXX O UZNÁNÍ TRADIČNÍHO XXXXXX
Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxx stran (xxxxxx xxxx) …
Xxxxx xxxxxxx …
Xxxxx xxxxx …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxxxx
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx státu (*)
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxx země (*)
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (*)
[(*) neplatný údaj xxxxxxxx]
Xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …
Xxxxxxxxx osoba (pouze x xxxxxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx) …
Xxxxxx xxxxxxxxxxx …
Xxxxxxx, xxx, e-mail …
Kategorie …
Tradiční xxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)
Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)
[(*) neplatný xxxx škrtněte]
Xxxxx
|
— |
xx. 31 písm. a) (*) |
|
— |
xx. 31 xxxx. x) (*) |
[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]
Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisných xxxxxxxx …
Druhy xxxxxxx x xxxx vinné …
Xxxxxxxx …
Kopie xxxxxxxx
[xxxxx přiložit]
Xxxxx podepisující xxxxx …
Xxxxxx …
XXXXXXX XXXX
XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXXXX XXXXXX
Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …
[xxxxxx Xxxxxx]
Počet xxxxx (xxxxxx této) …
Jazyk prohlášení x xxxxxxx …
Xxxxx spisu …
[vyplní Xxxxxx]
Xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx
Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …
Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …
Xxxxxx příslušnost …
Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …
Xxxxxxxxxxxxxxxx
|
— |
Členský stát (xxxxx) (*) |
|
— |
Xxxxx xxxxx xxxx (nepovinné) (*) |
[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]
Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …
Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, země) …
Výraz, xxxxx xxxxx xx vznesena xxxxxxx …
Xxxxxx xxxxx
|
— |
Chráněné označení xxxxxx (*) |
|
— |
Chráněné zeměpisné xxxxxxxx (*) |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*) [(*) nehodící xx xxxxxxxx] Xxxxx … Registrační číslo … Datum xxxxxx (XX/XX/XXXX) … |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxx Značka … Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx … Xxxxxxxxxxx xxxxx … Xxxxx xxxxxxxxxx … Xxxx xxxxxx … Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) … [(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx] |
Xxxxxx xxxxxxx
|
— |
Xxxxxx 31 (*) |
|
— |
Xxxxxx 35 (*) |
|
— |
Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*) |
|
— |
Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*) |
|
— |
Xx. 40 xxxx. 2 písm. c) (*) |
|
— |
Xx. 41 xxxx. 3 (*) |
|
— |
Xx. 42 xxxx. 1 (*) |
|
— |
Xx. 42 odst. 2 (*) |
|
— |
Článek 54 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 |
[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]
Vysvětlení xxxxxx …
Xxxxx podepisující xxxxx …
Xxxxxx …
XXXXXXX XX
XXXXXX O ZRUŠENÍ TÝKAJÍCÍ XX XXXXXXXXXX XXXXXX
Datum xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …
Xxxxx xxxxx …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …
Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …
Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …
Xxxxxx příslušnost …
Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx …
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx žádosti …
Prohlášení členského xxxxx nebo xxxxx xxxx …
Xxxxxx xxxxxxx
|
— |
Článek 31 (*) |
|
— |
Článek 35 (*) |
|
— |
Xx. 40 xxxx. 2 písm. a) (*) |
|
— |
Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*) |
|
— |
Xx. 40 odst. 2 písm. c) (*) |
|
— |
Xx. 41 xxxx. 3 (*) |
|
— |
Xx. 42 xxxx. 1 (*) |
|
— |
Xx. 42 xxxx. 2 (*) |
|
— |
Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
[(*) nehodící xx škrtněte]
Xxxxxxxx důvodů …
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …
Podpis …
PŘÍLOHA X
PIKTOGRAM XXXXXXX V ČL. 51 XXXX.&xxxx;2

XXXXXXX XX
XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXX X XX. 30 XXXX. 2 X XXXXXX XXXXX
|
Třetí xxxx |
Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
XXXXXXX&xxxx;XXX
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXX ČLÁNKU 40
|
Tradiční xxxxxx |
Xxxxx |
Xxxx (1) |
Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx pro použití (2) |
Xxxxxxx xxxxx xxxx |
XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008
XXXXXX
|
Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx označení xxxxxx“ |
|
|
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
||
|
Landwijn |
nizozemský |
CHZO (1) |
Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení“ |
|
|
Vin xx xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
XXXXXXXXX
|
Гарантирано наименование запроизход (ГНП) (xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx místo „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx“ 14.4.2000 |
|
|
Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП) (xxxxxxxxxx xxx controlled designation xx xxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
||
|
Благородно сладко вино (БСВ) (noble xxxxx xxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
||
|
Xегионално вино (Regional xxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
XXXXX XXXXXXXXX
|
Xxxxxxxx xxxxxx víno xxxxxxxxx xxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (4) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, ve vymezené xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx; xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxx xxxxxxx předpisem. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Jakostní víno |
český |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx na stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx se xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx víno vyrobeno, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 15 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Jakostní xxxx odrůdové |
český |
CHOP (1) |
Víno zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx (xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxxxx moštu, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx ze xxx odrůd. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Jakostní víno xxxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, rmutu, xxxxxxxxxx moštu, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Státní zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx xxxx hroznového xxxxx, xxxxxxxx z vína xxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx překročen xxxxx xx xxxxxx; xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, případně xxxxxx xxxx směs xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx P. byly xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx požadavky xxx xxxxxxxxx xxxx jakostního xxxx s přívlastkem, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, víno splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx bylo xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přívlastků:
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Pozdní xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, výnos na xxxxxx se xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx bylo xxxx vyrobeno, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx uskutečnily x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx stanovené prováděcími xxxxxxxx předpisy. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Víno s přívlastkem, xxxxxxxx xxxxxx:
|
český |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx, xxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx na hektar; xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, případně xxxxxx nebo směs xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Botrytis xxxxxxx P. xxxx xxxxxxx Xxxxxx inspekcí x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx jakostního xxxx s přívlastkem, xxxx xxxxxxxxx jakostních vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx bylo xxxxxxxxx Xxxxxx inspekcí xxxx jakostní víno x&xxxx;xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů xxxx vinné xxxxxxxxxx xx vinici xx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx hektar xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxxx ve stanovené xxxxxxxx oblasti, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxx vinné xxxxxxxxxx xx území Xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx vín xx xxxxxxxxx xxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xx seznamu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx pouze xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx lze xxxxxx xxxxx hrozny, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 14° NM x&xxxx;xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx jednotce, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx podle tohoto xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx názvu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, která xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech, xx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (XXX xxxx V.O.C.) |
český |
CHOP (1) |
Víno xxxx být vyrobeno xx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxx musí být xxxxxx xxxxxxxx, které xx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; xxxx je v souladu xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxx xxxx víno xxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx druhy xxx. |
XXXXXX
|
Xxxxxxxx xxx |
xxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech. „Regionální xxxx“ musí xxx xxxxxxxxx organoleptickým x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. |
XXXXXXX
|
Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx mit Xxäxxxxx&xxxx;(1)), xxxxxxxx výrazy:
|
německý |
CHOP (1) |
Obecná xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, která xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxx obohacení xxxxxxxxxx xxxxxxxxx moštem), doplněno xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxäxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx výrazem x.X. (Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx prošlo analytickou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx a které xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx hroznů (xxxxxxx moštu/°Öchsle). |
|||||||||||||||||||||||||
|
Qualitätslikörwein, xxxx xxx doplněno xxxxxxx x.X. (Qualitätslikörwein bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2) |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx likérové víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx analytickou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx splňuje xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx hroznů (hustota xxxxx/°Öxxxxx). |
|||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2) |
xxxxxxx |
XXXX (8) |
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxx xx zralosti xxxxxx (hustota xxxxx/°Öxxxxx). |
|||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx x.X. (Sekt xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2) |
xxxxxxx |
XXXX (4) |
Xxxxxxxx xxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx oblastí. |
|||||||||||||||||||||||||
|
Landwein |
německý |
CHZO (1) |
Špičkové xxxx xxxxx o něco vyšší xxxxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx&xxxx;(2) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxx vyrobené ve xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx stejném xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxx výrobce xxxxxxxxxx xx víno xxxxxx, které xxxx xxxxxx pro výrobu xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx vymezené xxxxxxxx oblasti; xx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx. |
XXXXX
|
Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ) (appellation x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 15, 16) |
Název xxxxxxx xxxx konkrétního xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxx xxxxx xxx, xxxxx splňují xxxx požadavky:
[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx výroby] |
|||||||||||
|
Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (appellation d'origine xxxxxôxxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15) |
Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxx xxxx xxxxxxxxxx xx této xxxxxxxxx splňovat xxxx xxxxxxxxx:
[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx] |
|||||||||||
|
Οίνος γλυκός φυσικός (xxx xxxx naturel) |
řecký |
CHOP (3) |
Vína xxxxxxx do kategorie xxx „appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ a splňující xxxxx xxxx xxxxxxxxx:
[L.D. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“] |
|||||||||||
|
Οίνος φυσικώς γλυκύς (xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxx xx kategorie xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx supérieure“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx tyto xxxxxxxxx:
[L.D. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx s označením xxxxxx „Xxxxx“] |
|||||||||||
|
ονομασία κατά παράδοση (xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxx Řecka x&xxxx;xxxxxx:
[X.X. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, kontrole x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;X.X. 397779/92 x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“] |
|||||||||||
|
τοπικός οίνος (xxx xx pays) |
řecký |
CHZO (1, 3, 4, 11, 15, 16) |
Xxxx odkazující xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxxx:
[392169/1999 xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx výrazu xxxxxxxxxx víno xxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xx znění C.M.D. 321813/2007]. |
XXXXXXXXX
|
Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx (XX) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxx uznáno, xxx xxxxxxxx vín, která xxxxxxx xxxx podmínky:
(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny xx xxxx uvedeném xxxxxx a v jiných právních xxxxxxxxxx) |
Xxxxx |
||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxxx xx origen xxxxxxxxxx (XXXx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Kromě nezbytných xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxxx xx origen“ xxxx „xxxxxxxxxxxx xx origen xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:
(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; xxxxxxx xxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx právních xxxxxxxxxx) |
|||||||||||||||
|
Xxxx xx xxxxxxx xxx indicación xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx vymezeném xxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx území, xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx obojím, xx xxxxx území xxxxxxx k produkci xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxx. Tato xxxx xxxx označena xxxxxxx „vino xx xxxxxxx xx“, za xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, oblasti, lokality xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx. (Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx právních předpisech) |
|||||||||||||||
|
Vino xx pago |
španělský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxx venkovskou xxxxxxxx xx zvláštními vlastnostmi xxxx a mikroklimatem, xxxxx xx xxxxxxxx od xxxxxxxxx v okolí, známé xxxx xxxxxx tradičně x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx, z nichž jsou xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, maximální xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx stanovenými xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx jednotlivých xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx ani xxxxxxxxx xxxxxxx z názvů xxxx, xx xxxxxx území xxxx xxxxxxx, je-li xxxx xxxx, xx xxxxxxx. Xx xx xx xx, xx xxxxx xxxxxxxxxx s obděláváním xxxxx existuje, xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx „pago“ x&xxxx;xxxxxxxx xxx, která xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Xxxxxxx xxxxxx, které xxxx určeny xxx „xxxx xx pago“ xxxxxxxxx z vinic nacházejících xx x&xxxx;xxxxx „pago“ x&xxxx;xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx zraje xxxxxxxx xx ostatních xxx. (Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) |
|||||||||||||||
|
Xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Je-li do xxxxxxxx vymezení pro xxxxxxxx původu xxxxxxxx xxxx „xxxx“, může xxx označeno xxxx „xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „de xxxx xxxxxxxxxx“, pokud splňuje xxxxxxxxx vztahující se xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. (Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx předpisech) |
|||||||||||||||
|
Vino xx xx xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx „xxxx xx xx xxxxxx“ doprovázeného zeměpisným xxxxxxxxx: 1. Xxx úpravě xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;1 xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx:
2. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx k označení vín xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx pocházejících z hroznů xxxxxxxxxx v různých xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx 85 % xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx. (Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; výnos x.&xxxx;1126/2003) |
|||||||||||||||
|
Xxxx dulce natural |
španělský |
CHOP (3) |
(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;606/2009) |
|||||||||||||||
|
Xxxx Xxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
(Xxxxxxx&xxxx;XXX část B bod 8 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;606/2009) |
Xxxxx |
||||||||||||||
|
Xxxx Xxxxxxxx de licor |
španělský |
CHOP (3) |
(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;606/2009) |
XXXXXXX
|
Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16) |
Název xxxxxxxx xxxxxxxxx k popisu xxxxxxx pocházejícího x&xxxx;xxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx nebo výlučně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx činitele, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx proslulost x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxx schváleným xxxxxxxx, které xxxxxxxx xxxxxxxxx zúčastněných stran, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx výrobků. |
Alžírsko Švýcarsko Tunisko |
|
Appellation 606/2009 xxxxxôxxx |
xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx d'origine xxx xxxxxxxx de qualité xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx xxxx naturel |
francouzský |
CHOP (3) |
Mutované xxxx, xx. xxxx, xxxxx alkoholové kvašení xx zastaveno přidáním xxxxxxxxxxx xxxxxxxx z vína. Xxxxx xxxxxx procesu xx zvýšit xxxxx xxxxxxxx ve xxxx x&xxxx;xxxxxxxx zachovat xxxxx xxxx xxxxxxxxxx cukrů x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx druhu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx sladkého xxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx fázi xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, též x&xxxx;xxxxxxxx. |
|
|
Xxx de pays |
francouzský |
CHZO (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16) |
Vína xx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx). „Xxx de xxxx“ xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx název nese. Xxxxxxx xxxxxx podmínky xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx. |
XXXXXX
|
Xxxxxxxxxxxxx xx origine xxxxxxxxxxx (D.O.C.) |
italský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxx zeměpisný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx produkcí, xxxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx známého xxxxxxxxxx xxxxxxx, jehož xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx italská xxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxx „X.X.X.“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx pojmu kvalitního x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. [Xxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992] |
|
|
Xxxxxxxxxxxxx Ursprungsbezeichnung |
německý |
|||
|
Denominazione xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx (X.X.X.X.) |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16) |
Xxxxxxx xxxxxxxx X.X.X., obsahuje xxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“ a je xxxxxxxxxx xxxxx zvláštní xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxx vína XXX xx dobu xxxxxxx xxxx let. Xxxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx maximálně 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx k poskytnutí xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx. [Xxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992] |
|
|
Xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xxxxx xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 11, 15) |
Tradiční výraz xxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx ze xxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx množství zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx jednotlivých xxx. |
|
|
Xxxxxxxxxxx geografica xxxxxx (XXX) |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 xxx xxxxx xxxxxxxxx vín xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, v níž xxxx produkovány hrozny. |
|
|
Landwein |
německý |
|||
|
Vin xx xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX
|
Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας Προέλευσης (ΟΕΟΠ) (Xxxxxxxxxx Designation xx Xxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι) Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι) Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι) |
|
|
Τοπικός Οίνος (Xxxxxxxx Xxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι) |
XXXXXXXXXXX
|
Xxxxxxx de Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (4) |
[Xxxxxxxx xxxxx ze xxx 4.&xxxx;xxxxx&xxxx;1991] Hlavní xxxxx, xxx je xxxxx dodržovat xxx xxxxxx:
|
|||||||||||||||
|
Xxxxxx nationale, xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
(X): „Xxxxxx xxxxxxxxx“ (xxxxxxx schvalovací pečeť) xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx vlády xx xxx 12.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1935. Xxxxx „Xxxxxx nationale – appellation contrôlée“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxxx lahve xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína. Xxxxxx xx xxxx xxx Xxxxxx nationale. X&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx požádat xxxxx vína xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxxx xxxxx a splňují xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx povinnost, xx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxx xxx uváděna xx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx pouze xx xxxxxxxxxxxx produkční xxxxxxx. Xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. (XX): „Xxxxxx nationale“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx ze xxx 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 x&xxxx;xxxxxxxx, že:
|
XXXXXXXX
|
Xxxőxxxx xxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx. |
|
|
Xxxxxx xxxxxxű bor |
maďarský |
CHOP (1) |
Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
|
Xxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx „xxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx. |
XXXXX
|
Xxxxxxxxxxxxxx xx’ Origini Xxxxxxxxxxx (X.X.X.) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006] |
|
|
Xxxxxxxxxxxx Ġeografika Xxxxxx (X.X.X.) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
[Xxxxxx xxxxxxx č. 17965 xx dne 5. září 2006] |
NIZOZEMSKO
|
Landwijn |
nizozemský |
CHZO (1) |
Toto xxxx je sklizeno x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx. Xx etiketě xxxx být uveden xxxxx provincie, x&xxxx;xxx xxxx hrozny xxxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xx měl činit 6,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxx xxxxxx xxxxxx vína x&xxxx;Xxxxxxxxxx xx xxxxx použít xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xx vnitrostátním xxxxxxx. |
XXXXXXXX
|
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Controllatus (XXX) |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxx xxxx jakostní xxxx (xxxx. xxxxxx, xxxx, xxxxx alkoholu) xxxxxxx Regionální xxxxx. |
|||||||||||||||||||
|
Xxäxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Leseart, xxxx být xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx sklizně. Obohacování x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx přírodního xxxxx 27 °Klosterneuburger Mostwaage (XXX); pro xxxxx xxxxxxxx lze přidat xxxxxxx xxxx xxxx xxxx. Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 21 °XXX. Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: Z vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 25 °XXX. Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: Z plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 17 °KMW. Schilfwein, Xxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx na xxxxxx nebo xxxxx xx dobu xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx; minimální obsah xxxxx musí xxxxx 25 °XXX. Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 19 °KMW. Trockenbeerenauslese: Xxxxxx xxxx xxx převážně xxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 30 °XXX. Xxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx přirozeně xxxxxx x&xxxx;xxxx mít xxxxxxxxx xxxxx cukru 25 °XXX. |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxxäxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx mit xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
X plně vyzrálých xxxxxx z určitých xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 15 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. Xxxx xx možno xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
X xxxx vyzrálých hroznů x&xxxx;xxxxxxxx odrůd s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 14 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6 750 l/ha. |
PORTUGALSKO
|
Denominação xx xxxxxx (X.X.) |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 8) |
Zeměpisný xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx označení xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx výhradně xxxx zvláštním zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx a jehož xxxxxx xx uskutečňuje xx xxxxxxxx oblasti xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx. [Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004] |
|
|
Denominação xx xxxxxx xxxxxxxxxx (X.X.X.) |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 8) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxxxxxçãx xx Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxx „XXX“. [Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.8.2004] |
|
|
Xxxxxxçãx xx xxxxxxxêxxxx xxxxxxxxxxxxx (X.X.X.) |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 8) |
Xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxx nebo tradiční xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx či xxxxxx, používaný x&xxxx;xxxxxx xxxx označení xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx z nejméně 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx v případě xxxxxxxxxxx místa xxxx xxxxxxx, jehož xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx vlastnosti xxxx xxxx tímto zeměpisným xxxxxxx a k jehož výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxx. [Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004] |
|
|
Vinho xxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx xxxxxx xx xxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizně xxxx xxxxxx napadených xxxxxx xxxxx. [Xxxxxxxx č. 166/1986, 26.06.1986] |
|
|
Xxxxx generoso |
portugalský |
CHOP (3) |
Likérová xxxx xxxxxxxx vyráběna xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Douro, Xxxxxxx, Setúbal a Carcavelos, xxxxxxxx Xxxx Xxxx xxxx Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx názvu do xxxxxx jazyků, Xxxxxxx Xxxx nebo Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx de Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx. [Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986] |
|
|
Xxxxx xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx oprávněných xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Vinho Xxxxxxxx“ xxxx „Xxxxx xx Xxxxãx de“. [Decreto-Lei x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004] |
XXXXXXXX
|
Xxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.), xxxxxxxx výrazy:
|
xxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 8, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx vymezených xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx podmínkami, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, a splňují xxxx xxxxxxxxx:
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx vína s označením xxxxxx xxxxxxxx xxxxx:
|
|||||||||||||||||||||
|
Xxx xxxxxxx xx denumire xx origine controlată (X.X.X.) |
xxxxxxxx |
XXXX (5, 6) |
Xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx z odrůd xxxxxxxxxxxx xxx tento xxxx xxxxxx, které xxxx pěstovány xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx víno vyrábí xxxx surovina, xxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xx do fáze xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||
|
Xxx xx xxxxxxțxx xxxxxxxxxă |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 4, 9, 15, 16) |
Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:
Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx vinařské zóně B a nejméně 10,0&xxxx;% objemových xxx xxxxxxxxx xxxx&xxxx;XX a CII. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx být vyšší xxx 15 % xxxxxxxxxx. |
XXXXXXXXX
|
Xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (xxxxxxxxxx vino XXX), xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx Mlado xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (9,5 % xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxx ZGP) |
slovinský |
CHOP (1) |
Víno získané xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10 % xxxxxxxxxx, s celkovým xxxxxxx xxxxxxxx kupáže nejméně 9&xxxx;% objemových. |
|||||||||||||||
|
Penina |
slovinský |
|||||||||||||||||
|
Vino x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (vino XXX) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxx tato xxxxxxxx vína jsou xxxxxxxxx nařízeními ministra xx xxxxxxx podrobného xxxxxxxxx xxxxxxx (např. xxxxxx, obsah alkoholu, xxxxx atd.) |
|||||||||||||||
|
Renome |
slovinský |
|||||||||||||||||
|
Vrhunsko vino x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (xxxxxxxx xxxx ZGP), xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx:
|
slovinský |
CHOP (1) |
Vína x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 83°&xxxx;Xxxxxxx a maximálním xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxx a odkyselení xxxx xxxxxxxxx. Analytické x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx. Xxxxx trgatev: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního cukru 92 °Oechsle. Izbor: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 108 °Xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx: z vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Oechsle. Suhi xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 154 °Xxxxxxx. Xxxxxx xxxx: xxxxxx xxxx být xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx obsah xxxxx 128 °Xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx (xxxxxx): xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 83 °Xxxxxxx. Xxxxxx xxxx (xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx): xxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx rákosu xxxx xxxxx. |
|||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (Xxxxxxxx peneče xxxx ZGP) |
slovinský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 10,5 % xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% objemových. |
|||||||||||||||
|
Penina |
slovinský |
|||||||||||||||||
|
Deželno vino x&xxxx;xxxxxxxx geografsko xxxxxx (Xxxxxxx xxxx XXX), xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx přirozeným obsahem xxxxxxxx 8,5 % xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 12 000 l/ha. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx povinné. |
SLOVENSKO
|
Akostné víno |
slovenský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxx ústavem xxxx jakostní xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 16 °XX a není xxxxxxxxx xxxxxxxxx hektarový xxxxx, xxxx xxxxxxx požadavky xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx:
|
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx kontrolním xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx s přívlastkem, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx zvláštním xxxxxxxxx, xxxx překročen maximální xxxxxxxxx výnos, moštová xxxxxx, původ xxxxxx, xxxxxxx obsah xxxxxxxxxx xxxxx, hmotnost x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxxx před xxxxxxxxxxx zaměstnancem kontrolního xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx se xxxx xx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xxxxxxx kvašením xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx nejméně 450&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx na litr x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx na xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudu. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Forditáš |
slovenský |
CHOP (1) |
Víno vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx vinařské xxxxxxx Tokajská vinohradnícka xxxxxx nalitého xx xxxxxxxxxx výlisky z cibéb. Xxxxx nejméně xxx xxxx, z toho xxxxxxx xxxxx rok x&xxxx;xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx moštu nebo xxxx xx stejné xxxxxxx z vymezené xxxxxx xx vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblasť xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx Xxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx jeden xxx x&xxxx;xxxxxxxx sudu. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Pestovateľský xxxx&xxxx;(3) |
xxxxxxxxx |
XXXX (4) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx podmínkou xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx procesu xxxxxxxxx xxxxxxxx vína provádí xxxxx xxxxxx, z níž xxxxxxxxx hrozny xxxxxxx xxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxľxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx Xxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx pocházejících z vymezené xxxxxx, xxxxx podmínky xxx xxxxxxxxx produkci xxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxx, z toho xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx&xxxx;(3) |
xxxxxxxxx |
XXXX (4) |
Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx kvašením xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx oblastech, x&xxxx;xx výhradně xx xxxxxxxx oblasti, x&xxxx;xxx xxxx vypěstovány xxxxxx xxx xxxx xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx v bezprostřední xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx podmínky xxxxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx xx nalití xx xxxxxx, xxxx xxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, nebo x&xxxx;xxxx stejné jakosti x&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx přidaných xxxxx xx Xxxxxxxx výber xxxx xx 3 xx 6xxxxxxx. Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx esencia |
slovenský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx kvašením xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxxx xx na xx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx víno xx xxxxxx sklizně, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx cukru na xxxx a 45 g bezcukerného extraktu xx xxxx. Zraje xxxxxxx xxx roky, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudu. |
SPOJENÉ XXXXXXXXXX
|
xxxxxxx (sparkling) xxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s pravidly xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. Xxxx uváděná na xxx xxxx „xxxxxxx xxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx zkouškám. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx použitých hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta a výrobce. |
|
|
Regional (xxxxxxxxx) wine |
anglický |
CHZO (1, 4) |
Víno xxxx šumivé víno, xxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx právních předpisech xxxxxx zemí. „Xxxxxxxx xxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx zkouškám. Xxxx xxxxxx a vlastnosti xxxx xxxxxxxx dány xxxxxxxxx xxxxxxx, kvalitou xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. |
XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008
XXXXXXXXX
|
Колекционно (xxxxxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, které xxxxxxx xxxxxxxx pro „xxxxxxx xxxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxx množství xxxxxxxxxxxx 1/2 xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxxxx“. |
|
|
Ново (xxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxxxxxxx zcela z hroznů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx xx xxxxx roku. Může xxx uváděno na xxx s označením „xxxxx“ xx 1. března následujícího xxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx xx etiketách xxxxxxx uveden rovněž xxxx „Doba prodeje – 1.&xxxx;xxxxxx 606/2009“. Xx uplynutí výše xxxxxxx xxxxx nemůže xxx víno xxxxxxx xx xxx xxxx „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xx xx 31.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx povinně xxxxxxxx xxxxxx etiketami x&xxxx;xxxxxxx s požadavky xxxxxxxx. |
|
|
Премиум (xxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxx nepřekračuje 1/10 xxxx xxxxxxx. |
|
|
Премиум оук, или първо зареждане в бъчва (premium oak) |
bulharský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx 500&xxxx;x. |
|
|
Премиум резерва (xxxxxxx xxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx z jedné moštové xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx vybrané x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxx sklizně. |
|
|
Резерва (reserve) |
bulharský |
CHOP/CHZO (1) |
Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx odrůdy, xxxxxxx nejméně xxxxx xxx od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx sklizně. |
|
|
Розенталер (Rosenthaler) |
bulharský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 22&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 11°. Xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu nejméně 30&xxxx;xxx před xxxxxxxx. |
|
|
Специална селекция (xxxxxxx xxxxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx odrůdy xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxx data xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
|
Специална резерва (special xxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx scelované, xxxxxxx xxxxxxx jeden xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx uplynutí xxxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
XXXXX XXXXXXXXX
|
Xxxxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxx xxxx xx xxxx xxxxxxx. |
|
|
Xxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx vyšším než xxxxx xxxxxxxx objemové x&xxxx;xxxxxx xxx tři xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. |
|
|
Xxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx nakvášení xxxxx. |
|
|
Xxxxx, Xxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx způsobem podle xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
|
|
Xxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxx odrůd, xxxxx xxxx xxxxxxxx bez xxxxxxxxx rmutu x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
|
|
Xxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejpozději xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx. |
|
|
Xxxxx víno |
český |
CHOP (1) |
Víno, xxxxx xxxx vyrobeno liturgickým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx při xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxx víno, Xxxxxxxx sklizeň |
český |
CHOP (1) |
Víno pochází x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx; xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(4) |
xxxxx |
XXXX (4) |
Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx požadavky xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx v určitém xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy vinné xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. |
|
|
Xxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx vinici v dotyčné xxxxxxx, xxxxx překročen xxxxxxxxx xxxxx, hrozny, x&xxxx;xxxxx bylo víno xxxxxxxx, dosáhly cukernatosti xxxxxxx 21°&xxxx;XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx s výjimkou xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vinařské oblasti, xxxx xxxxxxx požadavky xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx – xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxx nebo xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx z 30 % xxxxxxxx xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx X. |
|
|
Xxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx zrající xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx a poté x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xx v sudu xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx u červeného vína x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx vína. |
|
|
Růžák, Ryšák |
český |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx vinné xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůd, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx. |
|
|
Xxxxx na xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx xx kvasnicích, Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx na kalech xx dobu xxxxxxx xxxxx xxxxxx. |
XXXXXXX
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;Xxäxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx z území Xxxxxxxxxxx, Xüxx, Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxx Bühl, Bühlertal, x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx. |
|
|
Xxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené xxxxxxxx (xxxxxxxxx) bílých xxxxx, též rozdrcených, x&xxxx;xxxxxxxxx odrůdami, které xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Baden. |
|
|
Classic (Xxxxxxx) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxx danou xxxxxx; xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx má xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx nejméně x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx vyšší, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx vinařskou xxxxxx, x&xxxx;xxx byly hrozny xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 11,5 % xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx není xxxxx xxx 15&xxxx;x/x a nepřesahuje xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx; údaj o jediné xxxxxxx odrůdě; xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxx. |
|
|
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx z vinařské xxxxxxx Tuniberg. |
|
|
Federweisser |
německý |
CHOP/CHZO (1) |
Částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx EU; xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx „xxx xx xxxx“; „Xxxxxxxxßxx“: nejběžnější xxxxxxxx xxx částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx regionální xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
|
Xxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx oblasti Xxxxxx, xxxxx zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „polosladké“; xxxxxxxx xxxxxx: Xxxx je xxxxxxxx angloamerické xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxx ho vysledovat xxxxxx k názvu xxxxx „Xxxxxxxx“ (nad Mohanem, xxxxxxxx oblast Rheingau). |
|
|
Liebfrau(en)milch |
německý |
CHOP (1) |
Tradiční xxxxx bílého německého xxxxxxxxxx vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 70&xxxx;% xxxxx xxxxx Riesling, Xxxxxxxx, Müller-Thurgau nebo Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx nebo Xxxxx. Xxxxx zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“. Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx. |
|
|
Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx&xxxx;(5) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx odrůdy Xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vykazuje xxxxxxxxx xxxxx alkoholu nejméně x&xxxx;1,5&xxxx;% objemových xxxxx, xxx xx minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx oblast nebo xxxx xxxx, v níž xxxx xxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx dosáhlo xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 3,0. |
|
|
Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, též xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Xxxxxxxxxxxx x.X.“ xxxx „Xxxxxxxxxxxxxxxx x.X.“ je xxxxxxxxx, xx-xx Schillerwein xxxxxxxxx xxxxx. |
|
|
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx víno vyrobené xx xxxxxxxx vinařské xxxxxxx xxxx Xxäxxxxxxxxxx (xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx), xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 95&xxxx;% x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxx xxx uvedena xxxxxxxx s označením Xxxßxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx a barvy; může xxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx jakostní xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, které xxxx xxxx xxxxxxxx „Weißherbst“. |
ŘECKO
|
Αγρέπαυλη (Agrepavlis) |
řecký |
CHOP/CHZO (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, xxx se xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „Xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx podniku. |
|
|
Αμπέλι (Ampeli) |
řecký |
CHOP/CHZO (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx. |
|
|
Αμπελώνας(ες) (Xxxxxxxxx (-èx)) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx podniku. |
|
|
Αρχοντικό (Archontiko) |
řecký |
CHOP/CHZO (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“, a vinifikace xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx. |
|
|
Κάβα (Xxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 8, 11, 15, 16) |
Vína xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
|
Από διαλεκτούς αμπελώνες (Grand Xxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vybraných vinic xx xxxxxxxxxx nízkými xxxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
|
Ειδικά Επιλεγμένος (Xxxxxx xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx určitou xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
|
Κάστρο (Xxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx nebo zřícenina xxxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx. |
|
|
Κτήμα (Xxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx v příslušné chráněné xxxxxxxx oblasti. |
|
|
Λιαστός (Liastos) |
řecký |
CHOP/CHZO (1, 3, 15, 16) |
Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx částečně usušených xx xxxxxx nebo xx stínu. |
|
|
Μετόχι (Metochi) |
řecký |
CHOP/CHZO (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxxx xxxx xxxxxx kláštera, xxxxx xxxxxx xxxxx. |
|
|
Μοναστήρι (Xxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxxxxx. |
|
|
Νάμα (Xxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxxxx xxxx používaná xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
|
|
Νυχτέρι (Xxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx s chráněným označením xxxxxx „Santorini“, xxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“, zrající x&xxxx;xxxxxx nejméně xxx xxxxxx. |
|
|
Ορεινό κτήμα (Orino Xxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x. |
|
|
Ορεινός αμπελώνας (Xxxxxx Xxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxxxxxxxx se x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx nad 500 m. |
|
|
Πύργος (Pyrgos) |
řecký |
CHOP/CHZO (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx se xxxxxxx xxxxxx nazývaná „Pyrgos“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx. |
|
|
Επιλογή ή&xxxx;Επιλεγμένος (Xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 15, 16) |
Vybraná vína xxxxxxx xx stanovenou xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
|
Παλαιωθείς επιλεγμένος (Xxxxxxx xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15, 16) |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx dobu xx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
|
Βερντέα (Xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx rovněž x&xxxx;xxxxxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx sušených xx xxxxxx. |
XXXXXXXXX
|
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx víno (vino xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxxxx koncovkou, hladké x&xxxx;xxxx na xxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx, se skutečným xxxxxxx alkoholu mezi 16–22x. Zrající nejméně xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x. |
|||||
|
Xñxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx zrající xxxxxx xxxxxxx 24 měsíců v dřevěném xxxxxxx sudu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600 l nebo v láhvi. |
|||||
|
španělský |
CHOP (3) |
Likérové xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxx xxx až xxx xxx. |
||||||
|
Xxxxxxx-Xxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Txakolina“, „Chacolí xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Txakolina“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx Ondarrabi Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx kvašeného x&xxxx;xxxx), s obsahem těkavých xxxxxxx nejvýše 0,8&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxx obsahem oxidu xxxxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;xx/x (140&xxxx;xx/x u červených xxx). |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3, 16) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx než 45&xxxx;x/x. |
Xxxxx |
||||
|
Xxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Huelva“ s nejméně 60&xxxx;x/x redukčních činidel, xxxxxxxxx barvy x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx y soleras“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx sudu. |
|||||
|
Criadera |
španělský |
CHOP (3) |
Likérové xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“, xxxxx xx v této xxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Huelva“, xxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx dubových xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx vyšší stupeň x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx stupni, xx. „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx dlouhé doby, xx xx xxxxxxx xx poslední xxxxxx, xx. „solera“, kde xxxxxx xxxxx xxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx a likérová, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:
|
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxx“ s procesem xxxxx. |
|||||
|
Xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ s těmito vlastnostmi: xxxxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxx. Zrající xxx xxxxxxx „flor“ nejméně xxx xxxx, a to xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx sudu o objemu xxxxxxx 1 000 l. |
|||||
|
Fondillón |
španělský |
CHOP (16) |
Víno s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx kvality x&xxxx;xxxxxx. Při kvašení xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně 16&xxxx;% objemových xx xxxxxxxxx. Zraje xx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx jiná xxx xxxxxx, perlivá x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:
|
|||||
|
xxxxxxxxx |
XXXX (4) |
Xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ xx 30&xxxx;xxxxxx, xx „xxxxxx“ xx „degüelle“. |
||||||
|
Lágrima |
španělský |
CHOP (3) |
Sladké xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“, při xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx mechanického xxxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx, xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x. |
|||||
|
Xxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx zrající xx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600 l nebo x&xxxx;xxxxx. |
|||||
|
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxx xx xxx xxxx. |
||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Moriles“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: bohaté, plné x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, mahagonové xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Zrálo xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x. |
|||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ zrající xxxxxx dva roky xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „añadas“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x. |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Condado xx Xxxxxx“ zrající více xxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 15–17 % xxxxxxxxxx. |
|||||
|
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ xxxxxxx xxxxxxx čtyři roky, xxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx. |
||||||
|
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ x&xxxx;xxxxx Pedro Ximenez x/xxxx Moscatel, xxx xxxxxxxx „xxxxxx“ (xxxxxx xxxx), xxx xxxxxxx xxxxx. |
||||||
|
Xxxx Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxxxx xx vůni xxxx Xxxxxxxxxxx a barvě xxxxxxx xxxx Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx mezi 16 x&xxxx;22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Zraje xx xxxx xxxxxx: xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx „xxxx“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx de Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“ sklizené během xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx třiceti xxxxxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxx, která xxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx změnami teploty xx xxxxxxxxxxx vzduchu, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx podobnými xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“x xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:
|
Xxxxx |
||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx „Vinos xx Xxxxxx“, která v důsledku xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx obsahují xxxx uhličitý před xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;„xxxxxx“ (hrozny xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx). |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Huelva“ xxxxxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“. |
|||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx vymezených xxxxxxx. |
Xxxxx Xxxxx Xxxxxx |
||||
|
Xxxxxñxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx než xxx xxx. |
|||||
|
Xxxx Maestro |
španělský |
CHOP (3) |
Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, pocházející x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx dříve xxx kvašení xxxxx, xx xxxxxx mošt xx 7&xxxx;% xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Kvašení xx xxxxx xxxxx pomalé x&xxxx;xx zastaveno, xxxxxxx xx xxxxxxxx obsahu xxxxxxxx 15–16o, xxxxxxx xxxxxxxxx 160–200&xxxx;x&xxxx;xxxxx xx xxxx zůstává xxx xxxxxxx. Zraje nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x. |
|||||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx „Xxxxx–Xxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx období xxxxxxx, s obsahem xxxxxxxx xxxx 10 a 11,5 % xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, k nimž xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx jeho xxxxx. |
|||||
|
Xxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx 36 měsíců, s rustikálním xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, kyslíku, xxxxx, xx všemi xxxxxx činiteli společně. |
|||||
|
španělský |
CHOP (3) |
Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx xx Huelva, xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx: bohaté, plné x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, energetické, xxxxx nebo mírně xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx skutečným obsahem xxxxxxxx xxxx 15 x&xxxx;22x. Xxxxx nejméně xxx roky systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x. |
||||||
|
Xxxx xx Tea |
španělský |
CHOP (1) |
Víno xx xxxxxxx podoblasti x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xx Xxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx vyrobených x&xxxx;xxxxxxxx Pinus canariensis („Xxx“) po xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxx mezi 11–14,5&xxxx;% objemových, u růžových xxx xxxx 11–13&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx vín xxxx 12–14&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
XXXXXXX
|
Xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx dne 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: xxx xxxxx xxxx víno xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „xxxxx“, musí xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx po xxxx xxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, „Bordeaux“: xxxxxx červené xxxx xxxxxx xxxx. |
|
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx. |
|
|
Xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxx&xxxx;7 nařízení xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „tuilé“, xxxx se vyvíjet x&xxxx;xxxxxxxxx prostředí do 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx roku xxxxxxx. |
|
|
Xxx xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „L'Etoile“, „Xxâxxxx-Xxâxxx“: xxxxxxxx xxxxxxx vyrobený xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx: pomalé xxxxxxx, xxxxx v dubovém xxxx po xxxx xxxxxxx 6 let. |
|
|
Château |
francouzský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16) |
Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s typem xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, který xxxxxxxx xxxxxxxx xxx tímto xxxxxx nebo který xx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx. |
Xxxxx |
|
Xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16) |
Xxxxx |
|
|
Xxx xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „St Xxxèxxx“ Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, odkazující na xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
|
Xxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Haut-Médoc“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Listrac“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Saint-Estèphe“: Xxxxx xxxxxxx s jakostí xxxx, jeho xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx hierarchii vlastností xxxx xxxx pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxx |
|
Xxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Grand, Premier Xxxxx, Xxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Cinquième |
francouzský |
CHOP (1) |
Chráněné označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx xxx“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Estèphe“, „Xxxxxxxxx“. Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, jeho xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Alsace“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx ve specifikacích. |
|
|
Grand xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx začleněním xx xxxxxxxx původu. |
Chile Švýcarsko Tunisko |
|
Hors x’âxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“: xx xxxxx použít xxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx pěti let xx xxxxxx xxxxxx. |
|
|
Xxxxx-xxxx-xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx dvou xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxx Xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx vína s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx, které xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx tento xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx. |
Xxxxxxx |
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxxxx xxxxx uvedení xx xxx xxx spotřebitele xx stanoveno na xxxxx xxxxxxx v měsíci xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx. |
|
|
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxx pro xxxxxxxxxxxx je xxxxxxxxx xx xxxxx čtvrtek xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx. |
||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Chráněné označení xxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx a zvláštní xxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xxxxxx Grand Xxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxxx“, „Xxxxxx supérieur“, „Bonnezeaux“, „Xxxxxçxx“, „Cérons“, „Xxxxxx xx Xxxxxx“, „Sauternes“, „Xxxxxxx“, „Xôxxxxx xx Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx xx Xxxx“, „Xôxxxxx xx l'Aubance“, „Xxxxxxxx“: xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx s následným xxxxxxx. Xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx. |
|
|
Xxx xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx xx la Loire“, „Xxxxxxxx-Xôxxx xx Grandlieu“, „Xxxxxxxx-Xèxxx et Xxxxx“, „Xxxx Xxxxx xx Xxxx Nantais“: vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xx xx xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx), xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx až xx 1. března xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx. |
|
|
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx „Xxx xx xxxx x'“, „Vin xx xxxx xxx Sables xx Xxxxx xx Xxxx“: víno se xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx kalech až xx plnění. |
||
|
Vendanges xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxçxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, vyhrazený xxx vína xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx podmínky týkající xx měrné xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx alkoholu. |
|
|
Villages |
francouzský |
CHOP (1) |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Beaujolais“, „Xôxx xx Beaune“, „Xôxxx de Xxxxx“, „Xôxxx du Rhône“, „Xôxxx xx Xxxxxxxxxx“, „Xâxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, vyhrazený xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx tento xxxxx xxxxxxx společně xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx. |
|
|
Xxx de xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xôxxx du Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Hermitage“: výraz xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z moštových xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx se xxxx po xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx 3 roky xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx zrání v dřevěných xxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx. |
XXXXXX
|
Xxxxxxxx nebo xxxxxxx xx alberata |
italský |
CHOP (1) |
Zvláštní xxxxx spojený s vínem xxxx „Xxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx, x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx získán. |
|||||
|
Amarone |
italský |
CHOP (1) |
Výhradní xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Používá se xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxx vína xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx metody, xxxxxx xxxxxxxx hroznů, která xx založena xx xxxxxx kvašení cukrů. Xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx „Amarone“. Je xx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx známý výraz, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxx. |
|||||
|
Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a zvláštní xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx z dlouhé xxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx redukci xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxxx je xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx je xxxxxxx xxx vína xxxx „Xxxxxxxx xxxx Lipari“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx a vývoj, xxxxxxx, xxxxx znamenají xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Controguerra“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxx hrozny a povinnou xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30 měsíců xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx trh x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx výraz přidělený xxxx „Fiano xx Xxxxxxxx“. Jedná se x&xxxx;xxxxx, který xx xxxxxxx xxxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxx velmi xxxxxxxx x&xxxx;xxxx (italsky „xxx“). |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxx xxxxxxxx výraz „xxxxxx“. Xxxxxxxx výraz xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“. |
|||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 6) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxxxxxx „Oltrepò Xxxxxx“. Xx dlouhou xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx tohoto xxxxx „xxxxxxxx xxxx“. |
|||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx typu „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx uvedeného xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx výrobního procesu, xxxxx umožňuje xxxxxx xxxx nazvané „xxxxxxxxx“, xx je xxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výraz, xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxx di Xxxxxxxx“. Xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx XXXX a představuje xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx rovněž tradičně xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx jiného xxxx xxx „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, s nímž xx xxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 5, 6) |
Xxxxx xxxxxxx s výrobní xxxxxxx x&xxxx;xx zvláštní xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx. |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, kterou xxxxxxx má: xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxx xxxxxxx“. |
|||||
|
Xxâxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxx z názvem xxxxxxxxxx xxxxxxx, v případě xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxx |
||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3,, 8, 11, 15, 16) |
Xxxxx stanovený x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164/1992. Xx xxxxxxxx pro nešumivá xxxx z nejstarobylejší oblasti xxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx původu. |
Chile |
||||
|
Dunkel |
německý |
CHOP (1) |
Výraz spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx barvou odpovídající xxxxx xxxx „Trentino“. |
|||||
|
Fine |
italský |
CHOP (3) |
Výraz xxxxxxx výslovně s jedním x&xxxx;xxxx vín „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx xx xxxx 1&xxxx;xxxx, z toho xxxxxxx 8&xxxx;xxxxxx v dřevěných sudech. |
|||||
|
Fior x’Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 6) |
Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxx xxxx vín „Xxxxx Xxxxxxx“: xxxxxx x&xxxx;„xxxxxxx“ vína (xx. xxxxxxx xx sušených xxxxxx). Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxx pomocí xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx xx zvláštními xxxx xxx DOC „Valle x'Xxxxx nebo Xxxxxx x'Xxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxx metodu x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx pečlivé xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx hroznů. |
|||||
|
Garibaldi Xxxxx (xxxx XX) |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxx XXX „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx na počest Xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx ochutnal, xxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xx xx xxx xxxx vlastnosti získané xxxxxxxxx výrobním xxxxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx all’uso xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Poté xx jeho používání xxxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx della Toscana Xxxxxxxx“, xxxxx xx xxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v Toskánsku, xxxxx zahrnuje xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xx konci xxxx, sušené hrozny xxxxxxx xxxxxxxxx kvašení. |
|||||
|
Gutturnio |
italský |
CHOP (1, 8) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína, xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx, vysoce kvalitního xxxx. Bylo xxxxxxxxxxx xx stříbrných xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“. |
|||||
|
Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxx XX) |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx xxxx“. Původně bylo xxxx „Xxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxxx pro domácí xxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Xxxxx“ (x xxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“). (Xxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“). |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx vztahující xx na xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx. Xxxxx se xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxx typu „Xxxx Xxxxx“, „Trentino“ a „Teroldego xxxxxxxxx“. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxxxx xxxx „Lacrima xx Morro x'Xxxx“, xxxxxxx součást xxxxx xxxxxx xxxx. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx k vysoce xxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Vesuvio“. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx s určitými xxxx xxxx uvedených xxx (xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx vína), xxx xxxx vyráběna xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx jemné xxxxxxxx xxxxxx vedoucí x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, jenž xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Castel Xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx druh xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxx níž xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx při xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx nádob xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Lambicchi“. |
|||||
|
London Xxxxxxxxxx (xxxx XX xxxx Xxxxxxxxxxx) |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx s víny typu „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx (xxxx xxxx xxxxxxxx) tradičně xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx anglický xxx. Používání angličtiny xx xxxxxx tradiční x&xxxx;xx uvedeno ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx a předpisech xxxxxxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xx xxxxx xxxxx, xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx označení xxxx likérového xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx i anglických xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx roku 1773, xxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxx známým po xxxxx xxxxx, zejména x&xxxx;Xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxx xx Pernice |
italský |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx typy xxx „Xxx Santo“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx barvu. Xxxxxxxx xxxxxx výroby xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx barvou, xxxxx xxxx xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx (xxxxxxx „Xxxxxxx“), xxxxx xxx víno xxxxxxx xxxx xxxxx. |
|||||
|
Xxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx „Marsala“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx barvu x&xxxx;xxxxxx výroby, který xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. To xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx zlaté barvy. |
|||||
|
Passito xxxx Xxxx xxxxxxx xxxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxx“ x&xxxx;„xxxx passito xxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx pro xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx získaná xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přirozeně xxxx xx větraném xxxxx xxxxx specifikací xxxxxxx. Zákon x.&xxxx;82/2006 xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx vína x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx výraz spojený x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxxxxxx“. Odkazuje na xxxx xxxxxxx a odpovídající xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 15) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxx di Xxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 4, 5) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx: xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“, „Gambellara“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx produkčních xxxxxxx xx xxxxxxxx velmi xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxx a Vicenza. Původ xxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. V té xxxx autoři pastýřských xxxxxx xxxxxxxxx jako xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx víno, jehož xxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxx název pocházel x&xxxx;„Xxxxx“, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx se ve xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx-xxxxxxxxxx oblasti až xx xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx od xxxxxxxxx a používá xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 15, 16) |
Xxxx, xxxxx prošla xxxxxxx xxxxx zrání, xxxxxxx dva xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vín a jeden xxx x&xxxx;xxxxxx vín, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx. Kromě xxxxxxx xxxxxxx musí xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanovit xxxxxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx v případě xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx ročníků xxxxxxx. U druhu xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s podmínkami xxxxxxxxxxx příslušnou specifikací xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx s právem Xxxxxxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Cantavenna“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxx. Výraz „Xxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx XXX „Teroldego Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx“ a odkazuje xx zvláštní xxxxx xxxxxxx. |
|||||
|
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx spojený se xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxx xxxxxx, který xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx barvu, xxxxx xx xxxxx získává xxxxxxxxx xxxxxx. |
||||||
|
Xxxxxx di Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (4, 5, 8) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx vína xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxò Pavese. Xxxxxxx xx dlouhou dobu x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxx, příjemné chuti, xx. xx tak xxxxxxx, že xxx xxxx xx vypijete, xxx více vás xxxx xxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxx!! |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Caldaro Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx del Xxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx výrobek a odpovídající xxxxxxx xxxxxx, začínající xxxxxxx hroznů (xxxxx xx xxxxxxxx „xxxxx“). |
|||||
|
Xxxxxxxxxxà |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx x&xxxx;„Xxxxxx Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx k získání xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx. Xx skutečnosti xxxxx znamená xxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx netknuté“, xxx xx xxxxxx xxxxxxxxx pro vysoce xxxxxxxx xxxx. |
|||||
|
Xxxxx-xxà |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxx xxxx xxxx (Schiacchetrà). V tomto xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx použitému xxx xxxxxxxx xxx. |
|||||
|
Xxäxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxx xxxxx „xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxx v autonomní xxxxxxxxx Xxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx typem likérových xxx xxxxxxxxxx „Marsala“. Xxxxxxxx na výrobek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxx xxx let. Xx zakázáno xxxxxxxxxxx xxxxxxx moštem xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxxx xx čistý, xxxxxxxx xxxxxxx, který neobsahuje xxxxx xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxx vinného xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx s jedinečným xxxxx „Xxxxxx“ a/nebo „Xxxxxxx“ xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx 10&xxxx;xxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 11, 15, 16) |
Xxx xxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxx přesně „xxxxxxx xxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16) |
Xxxx xxxxx jakosti, xxxxxxxx xxx jejichž xxxxxx xxxx xxxxxx přísnější xxx xxxxxxx. Specifikace xxxxxxx stanoví xxxx xxxxxxx:
|
San Xxxxxx |
||||
|
Xxxxxxxxx Xxx Marsala |
italský |
CHOP (3) |
Výraz xxxxxxx s typem „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxxxx výrobek a zvláštní xxxxxxx metodu, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxx xxx roky. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxxxx zahrnuje xxxxxxxx xxxxx, tradiční xxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx se vín „Xxxxxxx“. Význam a proslulost xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx činnosti xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx distributorů, kteří xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx a uváděli toto xxxxxxxxx víno na xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx lisování xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem vín „Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, který xx získán pečlivou xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx po xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxx se posléze xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx prošly xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxx del Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ a „Falerno xxx Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx školení x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx a vývoje xxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, který znamená xxxxxx xxxxxxx hroznů. Xxxxxxxx proces zrání xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx v různém xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výrobek xx zvláštním obsahem xxxxx a vůní. Xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx „xxxxxxxxx“ xxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx sudech xxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxx přidávat vařený xxxx xxxxxxxxx mošt. Xx xxxxxxx, xx xxxxxxx je čistý, xxx xxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx. Xxxxx xxxxx xx mimoto spojen x&xxxx;xxxx „Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx“. Souvisí x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxx výsledkem xx čistý a přírodní xxxxxxx xxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx dell’Etruria Centrale“. Xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx. |
|||||
|
Xxxx Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx metodou xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx. Xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx chuť, xxxxx probouzí nejlepší xxxxxxx xxxx, xx. „xxxxxx“. |
|||||
|
Xxxx Novello nebo Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1, 8) |
Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx, xxxxxxx na xxx x&xxxx;xxxxxxxx je stanovena xx 6.&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx. |
|||||
|
Xxx Santo nebo Xxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx v oblastech Toscana, Xxxxxx, Xxxxxx, Emilia Xxxxxxx, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx Xxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxxx složitou xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx dřevěných xxxxxxxx. Xx xx xxxx xxxxxx výrazu, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx hypotézy, xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx vína. Toto xxxx xxxx považováno xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx mše xxxxx x&xxxx;xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx). Xxxxx xx xxxxx používá x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx vín s chráněným xxxxxxxxx původu, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx a oceňovány na xxxxx xxxxx. |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1, 8) |
Xxxxx xxxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx výsledkem xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx procesu xxxxxxx. |
XXXX
|
Αμπελώνας (-ες) (Ampelonas (-xx)) (Xxxxxxxx(-x)) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx sklizených na xxxxxxxx o ploše nejméně 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. XXX – xxxxx č. 6/2006 (ES 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007) |
|
|
Κτήμα (Xxxxx) (Xxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006 (XX 382/2007, L 95, 5.4.2007) |
|
|
Μοναστήρι (Xxxxxxxxx) (Xxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx podniku. X&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx klášter. Xxxxxxxxxx xx provádí xxxxx v tomto xxxxxxx. XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006 (XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007) |
|
|
Μονή (Xxxx) (Xxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
XXXXXXXXXXX
|
Xxâxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx podniku, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx tento xxxxxx. |
Xxxxx |
||||||||||
|
Xxxxx xxxxxxx cru |
francouzský |
CHOP (1) |
Vína xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx“ mohou xxxx rovněž xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení jakosti: „Xxx xxxxxx“, „Xxxxxxx xxx“ nebo „Xxxxx xxxxxxx xxx“, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxx&xxxx;1959. Tato xxxxxxxx xxxx udělována xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výborem, xxxxx xxxx hodnotí pomocí 20xxxxxx stupnice:
|
|||||||||||
|
Xxxxxxx xxx |
Xxxxxxx |
|||||||||||||
|
Xxx classé |
||||||||||||||
|
Vendanges xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx z odrůd Xxxxxxxxx, Xxxxx blanc, Xxxxx xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu xx pro Xxxxxxxx xxxxxxxx xx nejméně 95 °Xxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxx odrůdy na 105 °Oechsle. (Nařízení xxxxx xx dne 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001) |
|||||||||||
|
Xxx xx xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx ručně x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx teplotě –7&xxxx;°X xxxx nižší. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxx použít xxxxx xxxxxx Xxxxx xxxxx, Xxxxx gris x&xxxx;Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx musí xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu 120 °Oechsle. (Nařízení xxxxx xx dne 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001) |
|||||||||||
|
Xxx xx paille |
francouzský |
CHOP (1) |
Označuje slámové xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx blanc, Pinot xxxx nebo Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx musí xxx xxxxxxxx ručně a rozloženy xx xxxxxxxx xx xxxxx, xxx xx xxxx xx dobu xxxxxxx dvou měsíců. Xxxxx lze xxxxxxxx xxxxxxxxx věšáky. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 130 °Oechsle. (Nařízení xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001) |
XXXXXXXX
|
Xxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx mladého xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx v procesu xxxxxxx xx bobule xxxxxxxx plísní (aszú), xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx tří xxx (xxx xxxx x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx xxxx rovněž xxxxxx xxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxx použít xxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Tokaji“. |
|
|
Aszúeszencia |
maďarský |
CHOP (1) |
||
|
Bikavér |
maďarský |
CHOP (1) |
Červené xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx, xxxxxxx v dřevěném xxxx nejméně 12 měsíců, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx místní předpisy. Xxxx být vyráběno xxxxx x&xxxx;Xxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx původu: „Egri Xxxxxxx“, „Egri Bikavér Xxxxxxxx“) nebo Szekszárdu (xxxxxxxx označení xxxxxx: „Xxxxxxxxxx Xxxxxxx“). |
|
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx plísní (xxxx), xxxxx xxxxxxxxx odtéká x&xxxx;xxxx, v nichž byly xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxx zbytkového cukru: xxxxxxx 450 g/l. Xxxxxxxxxx xxxxxxx: xxxxxxx 50 x/x. Xxx xxx použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“. |
|
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx aszú x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx (xxxxx rok x&xxxx;xxxx). Xxx xxx xxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“. |
|
|
Xxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx z vína Xxxxxx Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, zrající xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx (xxxxx rok x&xxxx;xxxx). |
|
|
Xxxőx xxüxxxxxxxű bor |
maďarský |
CHOP/CHZO (1) |
Pozdní xxxxxxx. Obsah cukru x&xxxx;xxxxx činí xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x. |
|
|
Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű xxx |
xxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx 204,5 g/l. |
|
|
Muzeális xxx |
xxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx v lahvi xxxxxxx pět xxx. |
|
|
Xxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx krátké xxxx macerování. |
|
|
Szamorodni |
maďarský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx napadených xxxxxx (xxxx) x&xxxx;xxxxxxxx bobulí, xxxxxxx nejméně xxx xxxx (jeden rok x&xxxx;xxxx). Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx 230,2 gramu xxxxx xx litr. Xxx xxx použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“. |
XXXXXXXX
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx musí xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx terasách nebo xxxxxxx svazích xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxx 26 %. |
|
|
Klassik/Classic |
německý |
CHOP (1) |
Víno xxxx xxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxx být xxxxxxx maloobchodníkovi xx xxxxx prosince následujícího xx sklizni xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxx být xxxxxxx do konce xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxxxx Satz |
německý |
CHOP/CHZO (1) |
Víno xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxxx xxxx. |
|
|
Xxxxxäxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxx být označeno xxxxxx o kritériích xxxxxx. |
|
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx mít minimální xxxxx alkoholu 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx číslo xxxxxxxx xxxxxxx vína xxxxxxx xxxx 1.&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx; u bílých xxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx 15.&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx roku xxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx vyrobeno xx Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Steirerland. |
|
|
Sturm |
německý |
CHZO (1) |
Částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem alkoholu 1&xxxx;% xxxxxxxx. Víno Xxxxx musí být xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx mezi xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx prodeje xxxx xxxxxx. |
XXXXXXXXXXX
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx je xx xxxxxxx alkoholizováno x&xxxx;xxxxxxx v sudu, xxxxx xx xxxx nejméně xxxx xxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxx dříve xxx xx xxxxx xxxxxx. [Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998] |
|||||||||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xx xxxxxxxx pro xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx než xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx ve zvláštní xxxxxxxx x&xxxx;xxxx být xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx. [Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||
|
Xxxxxxx/Xxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxx xxxx mimořádných xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, xxxxxxx, xxxx chuti x&xxxx;xxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx vůní x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx z několika ročníků x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxxxx organoleptických xxxxxxxxxx, xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx) xx xxxxxxx xxxxx, uznané Xxxxxxxxxx xxx z Porta x&xxxx;Xxxxx (Xxxxxxxxx dos Xxxxxx xx Xxxxx x&xxxx;Xxxxx), x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005] |
|||||||||
|
Escolha |
portugalský |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxxxx xxx víno xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve skleněných xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, musí být xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx. [Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxx aromatickou intenzitou, xxxxxxxxxx oranžové x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx barva xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxx oxidaci xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx extrahovaného xxxxxxxxx ze sudu. [Portaria x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998] |
|||||||||
|
Fino |
portugalský |
CHOP (3) |
Kvalitní x&xxxx;xxxxxxxxx víno s dokonalou xxxxxxxxxx svěžesti xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. [Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998] |
|||||||||
|
Frasqueira |
portugalský |
CHOP (3) |
Víno, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx nejméně 20&xxxx;xxx, xxxxxxxxxxxxx typickou xxxxxx, xxxx být xxxxxxx ve zvláštní xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xx xxxxxx. [Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998] |
|||||||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3) |
|
|||||||||
|
Lágrima |
portugalský |
CHOP (3) |
Portské xxxx, xxxxx stupeň xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;034 xx 1&xxxx;084 xxx teplotě 20x&xxxx;X. [Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/86, 26.06.1986] |
|||||||||
|
Leve |
portugalský |
CHOP (1, 3) |
|
|||||||||
|
Xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxxxx pro označení xxxxxx Xãx, který xxxxxxx xxxxxxxx stanovené xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xãx. [Xxxxxxx-Xxx č. 376/93, 5.11.1993] |
|||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
|
|||||||||
|
Xxxxx xxxxxxx (xx xxxxxx xxxxxxx) |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Výraz vyhrazený xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu, xxxxxxxxx xxxx než 36&xxxx;xxxxxx xxxx transferní metodou, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx. [Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||
|
Ruby |
anglický |
CHOP (3) |
Portské xxxx xxxxxxx xxxx xxxx červené xxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx jejich xxxxx xxxxxxx barvy x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx. [Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005] |
Xxxxx Afrika (6) |
||||||||
|
Solera |
portugalský |
CHOP (3) |
Víno xxxxxxx s datem sklizně, xxx xx xxxxxxxx xxxxx, každý rok xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxx, přičemž xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx je 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx víno xxxx xxx plněno xxxxxxxx. [Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998] |
|||||||||
|
Xxxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (4) |
Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, šumivé xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx mezi 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx před transferní xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx. [Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
|
|||||||||
|
Tawny |
anglický |
CHOP (3) |
Červené xxxxxxx xxxx xxxxxxx v dřevěné xxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxxx xxx. Xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx kádích. X&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx se xxxxx xxxx xxxxxx vyvíjí xx žlutohnědé, středně xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx s vůní xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx; xxx xx víno xxxxxx, xxx je xxxx xxxx silnější. [Regulamento x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005] |
Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6) |
||||||||
|
Xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxx Xxxxxx (XXX) xxxx Xxxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, z jedné sklizně, xxxxxxx, s plnou xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx a chutí, uznané Xxxxxxxxxx vín z Porta x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx. Název „Xxxx Bottled Vintage“ xxxx „XXX“ xx xxxxxx používat xx xxxxxxx roce po xxxx xxxxxxx a poslední xxxxxx xxx provést xx 31.&xxxx;xxxxxxxx šestého xxxx xx roku xxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005] |
|||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, z jedné sklizně, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx schválení, xxxxx xxxxxx xxxx a chutí, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx a Doura, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxxx“ se xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xx roku sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xx 30.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx. Xxxxxxx xx trh xx xxxxxxxxxxx xxxxx od 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005] |
Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6) |
XXXXXXXX
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx a v lahvi xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx. |
|
|
Xxx xx xxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 15, 16) |
Víno je xxxxxxx xxxxxxx jeden xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx zraje nejméně xxxxx xxxx. |
XXXXXXXXX
|
Xxxxx víno |
slovenský |
CHOP (1) |
Víno xxxx být xxxxxx xx xxxxx kalendářního xxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx vína. Xxxxxxx xxxx na xxx xx povoleno xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxx xxxx |
Xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxx po xxxxxxx xxxxxx použitých k výrobě xxxx. |
|
|
Xxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxx xxxxxxx xxx výrobu xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxx sklizní xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx roce xx xxxxxxxx xxxxxx, nejpozději xx xxxxxxx xxxx. |
XXXXXXXXX
|
Xxxxx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX/XXX (1) |
Xxxx, xxxxx může xxx xxxxxxx na xxx nejdříve 30&xxxx;xxx xx sklizni x&xxxx;xxxxx xx 31. ledna. |
|||||
|
Vysvětlivky:
|
||||||||
(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx“ xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, jež xxxxxx xxx 31.12.2010.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxx“, „Xxxöxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx ochrana xxxxxxxxxx.
(3)&xxxx;&xxxx;Xxx výraz „xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.
(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „sekt“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.
(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxx“ xx xxxxxxx nepožaduje.
(6) Výrazy „Xxxx“„Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením „CAPE“.
XXXXXXX XXXX
XXXXXX ODKAZUJÍCÍ NA XXXXXX
|
Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země |
Xxxxxx |
|
Xxxxxxxx |
Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx |
|
Xxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxx, vinařský xxx, xxxxxxxxx |
|
Xxxxxxx |
Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx |
|
Xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxx, Campagne, Xxxxxxxx, Xxâxxxx, Clos, Xxxxxxxxxxx, Xxx, Domaine, Xxx, Xxxxxx, Mont, Xxxxxxèxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Tour |
|
Xxxxx |
Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx), Αμπελι (Ampeli), Xμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx), Κάστρο (Xxxxxx), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Metochi), Μοναστήρι (Monastiri), Ορεινό Κτήμα (Xxxxx Ktima), Πύργος (Xxxxxx) |
|
Itálie |
abbazia, abtei, xxxxxx, xxxx, castello, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxxx |
|
Kypr |
Αμπελώνας (-ες) (Ampelonas (-xx), Κτήμα (Xxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Xxxx) |
|
Xxxxxxxxxxx |
Casa, Xxxxxxx, Xxçx, Palácio, Xxxxxx, Xxxxx |
|
Slovensko |
Xxxxxxľ, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx |
|
Xxxxxxxxx |
Xxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx xxxx |
XXXXXXX XXX
XXXX X XXXXXX CUKRU
|
Xxxxxx |
Podmínky xxx xxxxxxx |
||||
| XXXX X — Xxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxx šumivé xxxx, xxxxxx víno dosycené xxxxxx uhličitým, jakostní xxxxxx víno xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx |
|||||
|
xxxx nature, xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, xxx xxxx, xxxxxx xxxx, xxxūxxxxxxx xxxxxxx, īxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx suho, dosaggio xxxx, брют натюр, xxxx xxxxx |
Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 3 xxxxx xx litr; xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxx pro xxxxxxx, xxxxxx nebyl xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx. |
||||
|
xxxxx xxxx, extra herb, xxxxxx briutas, xxxxxx xxxx, ekstra xxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, izredno suho, xxxxxx xxxxxxxx, екстра брют |
Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 0 x 6 xxxxx xx litr. |
||||
|
xxxx, xxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxxx, zelo xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, брют |
Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 12 xxxxx xx xxxx. |
||||
|
xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx, extra seco, xxxxx sausas, xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxx, xüxöxxxxxxxx száraz, xxxxxxxx, xxxx, xxxxxxx suché, xxxxx suché, екстра сухо, xxxxx xxx, xxxxxx xøx |
Xx-xx xxxxx xxxxx mezi 12 x 17 xxxxx na xxxx. |
||||
|
xxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, xxx, tør, ξηρός, xxxx, torr, xxxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, сухо |
Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 17 x 32 xxxxx xx xxxx. |
||||
|
xxxx-xxx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, medium xxx, halvtør, ημίξηρος, xxxx xxxx, xxxx xxxx, xxxxxxxx, puolikuiva, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxłxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, полусухо |
Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 32 x 50 xxxxx xx xxxx. |
||||
|
doux, mild, xxxxx, xxxxx, sød, γλυκός, xxxxx, doce, xöx, makea, xxxxxx, xxxxx, xxxx, ħxxx, xłxxxxx, xxxxxx, sladké, сладко, xxxxx, xxxxxxx |
Xx-xx xxxxx xxxxx vyšší xxx 50 xxxxx xx xxxx. |
||||
| XXXX X — Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxx výrobky xxxxxxx x xxxxx X |
|||||
|
сухо, xxxx, suché, xøx, xxxxxxx, xxxx, ξηρός, xxx, sec, xxxxx, xxxxxxxxx, sausais, xxxxxx, száraz, xxxxx, xxxxxxxx, xxxx, xxx, xxxx, xxxxx |
Xxxxx obsah xxxxx nepřesahuje:
|
||||
|
полусухо, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxøx, xxxxxxxxxxx, poolkuiv, ημίξηρος, xxxxxx xxx, xxxx-xxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, półwytrawne, xxxx xxxx, adamado, demisec, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, halvtorrt |
Xxxxx xxxxx cukru xxxxxxxxx xxxx uvedené xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx:
|
||||
|
полусладко, xxxxxxxxx, polosladké, xxxxxøx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, ημίγλυκος, medium, medium xxxxx, moelleux, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx, xxłxłxxxxx, xxxx xxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxöxx |
Je-li xxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxx uvedené xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx 45 xxxxx xx xxxx. |
||||
|
сладко, xxxxx, sladké, xøx, xüxx, magus, γλυκός, xxxxx, doux, dolce, xxxxxxx, xxxxxx, édes, ħxxx, xxxx, xłxxxxx, xxxx, xxxxx, sladko, xxxxx, xöxx. |
Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxxxx 45 gramů xx litr. |
||||
XXXXXXX&xxxx;XX
XXXXXX XXXXXXXXX XXXXX X&xxxx;XXXXXX SYNONYM, XXXXX XXXXX XXX UVEDENY XX XXXXXXXXX XXX
(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:
|
— |
xxxxxx xxxxx xxxxxxxx: |
xxxxx xx xxxxxxxxx používané xxx xxxxxxxx odrůdu |
|
— |
„°“ |
žádné synonymum |
|
— |
tučně xxxxxxxxx xxxxxx: |
xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxx odrůdy sloupec 4: xxxx, x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx a odkazu na xxxxxx |
|
— |
xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx: |
xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx&xxxx;4: xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx názvu xxxxxx xxxx |
XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, které xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxx s čl. 62 odst. 3
|
Název xxxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxx xxxx její xxxxxxxx |
Xxxx, které xxxxx xxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx jedno xx xxxxxxx&xxxx;(1) |
|
|
1 |
Xxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
2 |
Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxx°, Itálie°, Portugalsko°, Xxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Spojené xxxxx xxxxxxxx°, Kypr°, Xxxxx Xxxxxx Xxxx.: X xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx použít xxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxx. |
|
3 |
Xxxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxxxx° |
|
|
4 |
Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (6) |
|
|
5 |
Alicante |
Itálie° |
|
|
6 |
Alikant Xxxx |
Xxxxxx a Černá Xxxx (4) |
|
|
7 |
Xxxxx (XX) |
Xxxx d'Avola |
Itálie |
|
8 |
Bohotin (XX) |
Xxxxxxxxă xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|
9 |
Xxxxx (XX) |
Xxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
10 |
Xxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Xxxxx (20–30), Xxxxxx (20–30) |
|
11 |
Xxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx (10–13), Srbsko a Černá Xxxx (17-30), Švýcarsko |
|
|
12 |
Blauer Xxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx (24) |
|
|
13 |
Blauer Xxäxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx (30), Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Kanada (10–30), Xxxxx (10–30), Xxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30) |
|
|
14 |
Xxxxxxx Xxxx |
Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41) |
|
|
15 |
Xxxxxxxxx beli |
Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (34) |
|
|
16 |
Burgundac Xxxx |
Xxxxxxxxxx° |
|
|
17 |
Xxxxxxxxx crni |
Srbsko a Černá Xxxx (11–30) |
|
|
18 |
Xxxxxxxxx sivi |
Chorvatsko°, Xxxxxx a Černá Xxxx° |
|
|
19 |
Xxxxxxxxx xxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx° |
|
|
20 |
Xxxxxxxxx xxx |
Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13–30) |
|
|
21 |
Xxxxxxxxx xxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx° |
|
|
22 |
Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx° |
|
|
23 |
Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx (31) |
|
|
24 |
Xxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx (12), Nizozemsko° |
|
|
25 |
Grauburgunder |
Německo, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx°, Rumunsko (26) |
|
|
26 |
Xxxxxx Burgunder |
Kanada, Xxxxxxxx (25), Německo, Rakousko |
|
|
27 |
Grossburgunder |
Rumunsko (37, 14, 40, 42) |
|
|
28 |
Xxxxxxxxxxx xxx |
Xxxxxxxx (30) |
|
|
29 |
Nagyburgundi |
Maďarsko° |
|
|
30 |
Spätburgunder |
Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (10–13-20), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11-17), Xxxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxx, Maďarsko (29), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (13) |
|
|
31 |
Weißburgunder |
Jižní Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Maďarsko (23), Xxxxxxx (32, 33), Rakousko (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Xxxxxx |
|
|
32 |
Xxxßxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Xxxxx (31), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxx |
|
|
33 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxx Afrika (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx |
|
|
34 |
Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (15) |
|
|
35 |
Xxxxxxxx (IT) |
Calabrese |
Itálie |
|
36 |
Cotnari (XX) |
Xxxxă xx Cotnari |
Rumunsko |
|
37 |
Franken (XX) |
Xxxxxxäxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx), Maďarsko, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41) |
|
38 |
Xxâxxxșă |
Xxxxxxxx |
|
|
39 |
Xxxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxx (37), Xxxxxxxxx (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41) |
|
|
40 |
Xxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx (39) |
|
|
41 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (37, 14, 27, 39) |
|
|
42 |
Xxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
43 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx° |
|
44 |
Мелник Xxxxxx |
Мелник Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|
45 |
Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx Moravia |
Česká xxxxxxxxx° |
|
46 |
Xxxxxxx dulce |
Španělsko° |
|
|
47 |
Moravia xxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
|
48 |
Xxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxx republika°, Xxxxxxxxx |
|
|
49 |
Xxxxxșxx (XX) |
Xxxxxxă xx Xxxxxșxx |
Xxxxxxxx |
|
50 |
Xxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
51 |
Xxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
52 |
Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx Sarda |
Itálie |
|
53 |
Sciacca (IT) |
Sciaccarello |
Francie |
ČÁST B – Seznam xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx vín v souladu x&xxxx;xx.&xxxx;62 odst. 4
|
Název xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení |
Název odrůdy xxxx xxxx xxxxxxxx |
Xxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx nebo xxxxx ze xxxxxxx&xxxx;(1) |
|
|
1 |
Xxxxx Xxxxx – Xxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxx°, Xxxx° |
|
2 |
Xxxxxxxxx del Xxxxxxx (IT) Aglianico xxx Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxx° |
|
3 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
|
4 |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX) Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
5 |
Xxxxxxxx Costa dell'Argentario (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
6 |
Xxxxx de Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx Bianca |
Itálie° |
|
7 |
Barbera |
Jižní Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Austrálie°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Uruguay°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxx° |
|
|
8 |
Xxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxx° |
|
|
9 |
Xxxxxxxx xx Castelnuovo Xxx Xxxxx (XX) Xxxxx Xxxxxx (XX) |
Xxxxx |
Xxxxxx° |
|
10 |
Xxxxxxxxx d'Acqui (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
11 |
Xxxxx-Xxxxx (HU) |
Budai |
Maďarsko° |
|
12 |
Cesanese del Xxxxxx (XX) Xxxxxxxx xx Xxxxxxx Romano (XX) Xxxxxxxx xx Affile (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
13 |
Xxxxxxx xx Xxxx (IT) Cortese xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|
14 |
Xxxx Xxxxxxxx (HU) Dunajskostredský (XX) |
Xxxx xxöxxxx |
Xxxxxxxx |
|
15 |
Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|
|
16 |
Xôxx de Duras (XX) |
Xxxxxx |
Xxxxxx |
|
17 |
Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx Xxxx |
Xxxxxx° |
|
18 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxx° |
|
|
19 |
Xxxxx xx Avellino (XX) |
Xxxxx |
Xxxxxx |
|
20 |
Xxxxxxx xxx Taro (IT) |
Fortana |
Itálie |
|
21 |
Freisa x'Xxxx (IT) Freisa xx Xxxxxx (XX) |
Xxxxxx |
Xxxxxx |
|
22 |
Xxxxx xx Xxxxxx (IT) Greco xx Xxxx (IT) |
Greco |
Itálie |
|
23 |
Grignolino d'Asti (XX) Xxxxxxxxxx del Monferrato Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
24 |
Xxxxxx Arany Xxxxxxx (HU) |
Izsáki Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|
25 |
Xxxxxxx xx Xxxxx d'Alba (XX) |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|
26 |
Xxxxxxxxx Grasparossa di Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
27 |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
|
28 |
Xxxxxxxxx di Xxxxxxx (IT) |
||
|
29 |
Lambrusco Mantovano (XX) |
||
|
30 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx di Xxxxx Corce (IT) |
||
|
31 |
Lambrusco Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
|
32 |
Xxxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
33 |
Xxxx Nobile xx Montepulciano (XX) |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
34 |
Xxxxxxxx x'Xxxx (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
35 |
Xxxxx Bolognesi Xxxxxxxx Pignoletto (IT) |
Pignoletto |
Itálie |
|
36 |
Primitivo xx Manduria |
Primitivo |
Itálie |
|
37 |
Rheingau (XX) Xxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxx rizling |
Maďarsko (40) |
|
38 |
Rajnski xxxxxxx |
Xxxxxx a Černá Hora (39–40-45) |
|
|
39 |
Xxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxx a Černá Xxxx (38–42-45), Xxxxxxxxx° (44) |
|
|
40 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx°, Rakousko, Německo (42), Xxxxxxxx (37), Xxxxx republika (48), Xxxxxx (42), Řecko, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx |
|
|
41 |
Xxxxx Riesling |
Jižní Xxxxxx°, Austrálie°, Xxxxx (43), Xxxxxxxxx°, Xxxx Xxxxxx°, Xxxx, Xxxxxxxx° |
|
|
42 |
Xxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxx (40), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (38–39-45), Xxxxxx (40) |
|
|
43 |
Xxxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxx (41), Xxxxx° |
|
|
44 |
Xxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|
|
45 |
Xxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39–42) |
|
|
46 |
Xxxxxxx Rajnski |
Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx° |
|
|
47 |
Xxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
|
48 |
Xxxxxxx xxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxx (40) |
|
|
49 |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|
50 |
Xxxxxxxxxx di Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
51 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx belina |
Slovinsko |
|
52 |
Teroldego Xxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
53 |
Xxxxx Xxxxx (XX) |
Xxxxxx |
Xxxxxx° |
|
54 |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|
|
55 |
Xxxxxxxx |
Xxxxx Xxxxxx°, Argentina, Xxxxxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx státy xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx |
|
|
56 |
Xxxxxxxx Xxxx |
Xxxxxxxxxxx° |
|
|
57 |
Xxxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxxxxxxx° |
|
|
58 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx°, Xxxxxxxxx° |
|
|
59 |
Xxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
|
60 |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
|
61 |
Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Jesi (IT) Verdicchio xx Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
62 |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX) Xxxxxxxxxx xx Sardegna (IT) |
Vermentino |
Itálie |
|
63 |
Vernaccia xx Xxx Xxxxxxxxx (XX) Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
64 |
Xxxxx xxxxxxxx (HU) |
Zalagyöngye |
Maďarsko |
(1) Pro xxxxxxx státy xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, která xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.
XXXXXXX XXX
Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxx xx. 66 xxxx. 2
|
xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx |
xxxxxxx v sudu xxxx xxxxxxxx |
xxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx |
|
[…]-xxxxxxx v sudu [xxxxxx xxxx xxxxx] |
[…]-xxxxxxx x xxxx [uveďte xxxx xxxxx] |
[…]-xxxxx v sudu [xxxxxx xxxx xxxxx] |
|
xxxxxxx v sudu |
školené x xxxx |
xxxxx x xxxx |
XXXXXXX XXXX
XXXXXXXXX XXXXXXX NĚKTERÝCH XXXXXXXXXX TYPŮ XXXXX
1. „Xxûxx x'Xxxxxx“:
|
x) |
xxx: xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:
|
|
x) |
xxxx, pro xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx: x xxxxxxx vín xxxxxxxxxx x xxxxxx sklizených na xxxxxxxxxxxx xxxxx se xxxxx x xxxxxxxx vína x xxxxxxxxxx xxxxxx:
|
Omezení xxxxxxxx xx xxxxxxx tohoto xxxx láhví se xxxx vztahuje xxxxx xx xxxx vyrobená x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxxxxx xxxxx.
2. „Bocksbeutel“ nebo „Xxxxxx“:
|
x) |
xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, zploštělá, xxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx největšího xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
x) |
xxxx, xxx xxxxx je xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:
|
3. „Xxxxxxxx“:
|
a) |
xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx o obsahu 0,62 litru, xxxxxxxxxx částí se xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx láhvi zavalitý xxxxxx, přibližně xxxxxx xxxxxxx:
|
|
x) |
xxxx, xxx která xx xxxxx xxx xxxxx vyhrazen:
|
4. „Tokaj“:
|
x) |
typ: xxxxx bezbarvá xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxx, přibližně xxxxxx rozměrů:
|
|
x) |
xxxx, xxx xxxxx je xxxxx typ láhve xxxxxxxx: xxxxxxxx a slovenská vína x xxxxxxxxx označením xxxxxx:
xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx:
|
Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx xx vína xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx.