NAŘÍZENÍ XXXXXX (XX) x.&xxxx;607/2009
xx xxx 14.&xxxx;xxxxxxxx 2009,
xxxxxx xx stanoví xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, pokud jde x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, označování x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx
XXXXXX EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem xx Xxxxxxx o založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x xxxxxxx xx xxxxxxxx Rady (XX) č. 479/2008 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1493/1999, (ES) x.&xxxx;1782/2003, (XX) x.&xxxx;1290/2005 a (ES) x.&xxxx;3/2008 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx nařízení (XXX) č. 2392/86 a (ES) x.&xxxx;1493/1999 (1), a zejména xx xxxxxx&xxxx;52, 56 a 63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) uvedeného xxxxxxxx,
xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:
|
(1) |
Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(2) |
X xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx členského xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx předběžného xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Je xxxxx provádět následné xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, aby byl xxxxxxx xx všech xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx prováděcí pravidla xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx námitek a zrušení, xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx. |
|
(3) |
Xxxx xx být xxxxxxxxx podmínky, xx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx nutno věnovat xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxx výrobku. Každý xxxxxxx usazený xx xxxxxxxx zeměpisné oblasti xxxx xxx možnost xxxxxxxx zapsaný xxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx oblastí xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx a jednoznačné, xxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, zda xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
(4) |
Xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(5) |
Xxxxxxx balení xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo činností xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast xxxxxxxxxxx xxxxxxx volného xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx mohou xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxx-xx xxxxxxxx, xxxxxxxxx a vhodná x&xxxx;xxxxxxx pověsti xxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Tato xxxxxxx musí xxx xxxxxxxx odůvodněna x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx. |
|
(6) |
Xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx. Xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx počet xxxxxxx. |
|
(7) |
Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx. |
|
(8) |
Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx původu a zeměpisná xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v obchodě x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxx xxxx, měl by xxx zpřístupněn xxxxxxxxxxxx. |
|
(9) |
X xxxxx zachování zvláštního xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a zeměpisným xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx členských států x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx rovné xxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx Společenství xx nutno stanovit xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx kontroly xxxxxx xxx, xxxxx musí xxxxxxxxx zvláštní xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx sledovatelnosti xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx aspektů, xxxxx xx kontroly xxxx xxxxx. Xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx být xxxxxxxx xxxxxxxxxx prováděny xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(10) |
X xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxxx vypracovat xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx. |
|
(11) |
Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tradičních xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(12) |
Xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx a ochrana některých xxxxxx (x xxxxxxxx xxxxxxxx původu a zeměpisných xxxxxxxx) xxx popis xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx vyvolávat xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx výroby, xx xxxxxxxx xxxxx xxxx jakostí, barvou xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx událostí, která xx k minulosti xxxx xxxx. Xxxxx k zajištění xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx soutěže x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx je xxxxx xxxxxx společný xxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx a používání těchto xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
(13) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx, pokud xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx podmínky, xxxx xxxx podmínky xxxxxxxxxx xx členských států, xxx bylo xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxxx nejsou xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xx řada xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx jednotných pravidel, xxxx xx právní xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, je xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxx xxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx v předpisech Xxxxxxxxxxxx. |
|
(14) |
Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (ES) x.&xxxx;479/2008 stanoví obecná xxxxxxxx xxx označování x&xxxx;xxxxxxxx úpravu xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů. |
|
(15) |
Určitá xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v xxxxx směrnici Xxxx&xxxx;89/104/XXX (2), xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/396/XXX xx xxx 14. června 1989 x&xxxx;xxxxxxx xxxx značkách určujících xxxxx, ke xxxxx xxxxxxxxx patří (3), směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady 2000/13/XX (4) x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/45/ES xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2007, xxxxxx xx stanoví xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx (5). Tyto xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx produkty x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx směrnice xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(16) |
Xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxxxxxx označování všech xxxxxxxxxx xxxxxxxx a umožňuje xxxxxxxxx jiných výrazů, xxx xxxx výrazy xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx Společenství, jsou-li xxxxxxx. |
|
(17) |
Xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxx xxxxxxxx, jež xxxx xxx stanoveny xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx odkazujících xxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxx. X&xxxx;xxxxxxxxx z těchto xxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx fungování xxxxxxxxx xxxx. Uvedená xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Pro xxxxxxx xxxxxx xx členské xxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx předpisy Xxxxxxxxxxxx, aby bylo xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx nejblíže xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxx případě xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. |
|
(18) |
X xxxxx xxxxxxxxxxxx by xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxxx xxxxxx xxxx, měly xx xxx stanoveny xxxxxxxxx odchylky v uvedení xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx produktů. |
|
(19) |
Stávající xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, ke xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx být xxxxx zachována. |
|
(20) |
Výrazy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx upravuje xxxxxxxx xxxxxxxx Rady (ES) x.&xxxx;834/2007 xx xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 o ekologické xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx ekologických xxxxxxxx (6), xxxxx se vztahuje xx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(21) |
Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx k obalení xxxxxxx xxxxx, v nichž xxxx xxxxxxxxxx produkty, na xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xx mělo být xxxxxx xxxxxxxx, aby xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, zejména xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, jednak xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx. |
|
(22) |
X xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx a průhlednosti xx nutno xxxxxx xxxx xxxxxxxx pro „xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx“. |
|
(23) |
Xxxxxxxxx údajů xxxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxx zvláštní xxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(24) |
Xxxxxxxxx určitých xxxx xxxxx pro některé xxxxxxxx xx ve Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx k této xxxxxxx xx může spotřebitel x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vlastnost xxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxx měly xxx xxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxx. |
|
(25) |
Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxxx xxxx nacházejících xx xx xxxx Xxxxxxxxxxxx by měla xxx rovněž x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx schváleným pro xxxxxxxx xxxxxxxx Společenství x&xxxx;xxxxx zabránit klamání xxxxxxxxxxxx a nekalé xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx výrobci. Xxxxxxx xx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx i rozdíly x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx zemí. |
|
(26) |
Vzhledem k rozdílům xxxx xxxxxxx, na xxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, a jejich xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx pravidla xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx se týká xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx údajů xxxxxxxxxxx xxx vína xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx jsou však xxxxxxx názvy xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx odpovídají akreditaci xxxxxxxxxxx (tzv. „xxxxxxxx xxxx“). Xxxxx k odlišení xxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“, a vín, xxxxx xxxxxxxxxxx této otevřenosti, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx / xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx měla xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx nepovinných xxxxx na xxxxxx xxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx xxxxx pro xxxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisného xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx xxx na xxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“. |
|
(27) |
Xx xxxxx přijmout xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx toto xxxxxxxx (xxxxxxx xxxxxxxx Rady (XX) č. 1493/1999 ze xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx (7)), xxx xx zamezilo xxxxxxxx zátěži xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx mohly xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxx požadavky xx označování, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx. Xx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx zajistí, aby xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx na xxx xxxxx přechodného období. |
|
(28) |
Kvůli xxxxxxxxxxxxxxx zátěži xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx potřebné x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxx;38 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 do 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Xxx xxxx xxxxxxxxx, xx hospodářské xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx touto xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přechodná ustanovení. |
|
(29) |
Tímto xxxxxxxxx xx neměly xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v rámci xxxxx se třetími xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxx&xxxx;133 Smlouvy. |
|
(30) |
Nová xxxxxxxxx xxxxxxxx xx kapitolám IV, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxx nahradit stávající xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999. Xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x.&xxxx;1607/2000 ze dne 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, kterým se xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla x&xxxx;xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx organizaci xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx x xxxxx x jakostním xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (8), a nařízení Xxxxxx (XX) x.&xxxx;753/2002 ze xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2002, xxxxxx xx stanoví xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx nařízení Xxxx (ES) č. 1493/1999 xxx xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů (9), xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx. |
|
(31) |
Xxxxxx&xxxx;128 nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxx pro xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx se xxxxxxx, xx něž se xxxxxxxx toto xxxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx s cílem xxxxxxx případným xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx přechod x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx státům xxxxxxxxxx lhůtu xxx xxxxxxx xxxx prováděcích xxxxxxxx. |
|
(32) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx by xxxx xxxxxx od xxxxxxxx xxx jako xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX hlavy III xxxxxxxx (XX) č. 479/2008. |
|
(33) |
Opatření xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zemědělských xxxx, |
XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:
XXXXXXXX X
XXXXXX USTANOVENÍ
Xxxxxx 1
Xxxxxxx
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx XXX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, zejména xxxxx xxx x:
|
x) |
ustanovení xxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxxx hlavy, xxxxx se xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008; |
|
b) |
xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxx, xxxxx se xxxxxx xxxxxxxxxx výrazů pro xxxxxxx xxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008; |
|
x) |
xxxxxxxxxx obsažená x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, která xx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravy xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů. |
XXXXXXXX XX
XXXXXXXX XXXXXXXX PŮVODU X ZEMĚPISNÁ XXXXXXXX
XXXXX 1
Žádost x xxxxxxx
Xxxxxx 2
Xxxxxxx
1. Xxxxxxxxx ve smyslu xx. 37 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 může xxx jednotlivý xxxxxxx, xx-xx xxxxxxxxx, xx:
|
x) |
dotyčná xxxxx xx jediným xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti x |
|
b) |
je-li xxxxxxxxx vymezená xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, tato xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx, které jsou xxxxxxxxx xxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx v sousedních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
2. Xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx země či xxxxxx xxxxxxxxx orgány xxxxxx žadateli ve xxxxxx článku 37 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.
Xxxxxx 3
Xxxxxx o ochranu
Xxxxxx o ochranu xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx článků 35 xxxx 36 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxx a jediného xxxxxxx.
Xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X x xxxxxx doklad xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx nařízení.
Xxxxxx 4
Xxxxx
1. Xxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx, je xxxxxx pouze x xxxxxx xxxx jazycích používaných x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
2. Xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxxx 5
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx
Xxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxxx.
Xxxxxx 6
Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx
1. Pro xxxxx xxxxxxx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) bodu iii) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xxxxx „výroba“ xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx činnosti xx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx procesů.
2. X xxxxxxx x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xx do xxxxxxxx 15 %, xxx xxxxx xx. 34 xxxx. 1 písm. b) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx pocházet x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast, x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, v níž xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
3. Xxxxxxxx xx čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 se xxxxxxx xxxxxxx XXX xxxx X xxx 3 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 606/2009 (10) o postupech xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.
4. Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 písm. a) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx to xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx výrobek x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx:
|
x) |
x oblasti nacházející xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené oblasti, xxxx |
|
x) |
xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, nebo |
|
c) |
x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxx existuje xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx dvěma xx xxxx členskými státy xxxx mezi xxxxxx xx více xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xx xxxx třetími zeměmi, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx označením původu xxxx zeměpisným označením xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti. |
Xxxxxxxx xx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) bodu iii) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx to xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2012 xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx oblast xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčné vymezené xxxxxxx.
Xxxxxxxx od xx. 34 xxxx. 1 písm. a) bodu iii) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, že xx umožňuje specifikace xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx vinifikován xx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxxx xx xxxxx postup xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.
Xxxxxx 7
Xxxxxxxxxx
1. Xxxxx potvrzující xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx čl. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ovlivňují xxxxxxx xxxxxxx.
X xxxxxxx xxxxxxx týkajících xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xx xxxxx údaje xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvést xxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.
2. V xxxxxxx označení xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví:
|
x) |
xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxx o jakosti xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx dány xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx; |
|
x) |
popis xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx údaji xxxxx písmene a) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x). |
3. V xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví:
|
x) |
xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx jsou dány xxxxxxxxxx původem; |
|
x) |
popis xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx písmene a) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x). |
4. X zeměpisného xxxxxxxx xxxx být xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx se xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx, které lze xxxxxxx jeho zeměpisnému xxxxxx.
Xxxxxx 8
Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti
Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxxxxx musí xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené xxxxxxx x xxxxxxx s požadavkem uvedeným x xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx odůvodněn.
XXXXX 2
Xxxxxx přezkumu xx xxxxxx Komise
Xxxxxx 9
Xxxxxxx žádosti
1. Xxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx zapsání xxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
2. Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přidělené žádosti.
Orgány xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx údaje:
|
x) |
číslo xxxxx; |
|
x) |
xxxxx, xxxxx xx být xxxxxx; |
|
x) |
xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x |
|
x) |
xxxxx xxxxxxx žádosti. |
Xxxxxx 10
Xxxxxx přeshraničních žádostí
1. V xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx společnou žádost xxx název xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx tuto xxxxxx.
2. Xxxx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 38 nařízení (XX) x. 479/2008 ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 38 xxxx. 5 nařízení (XX) č. 479/2008 předloží xxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxx xxxxxxx stát xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxxxxxx států, v němž xx členský stát xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxx jejich xxxxxx.
3. Xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx pouze xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx buď xxxxx xx skupin xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxx jménem xxxxxxxxx xxxx, x xxxx xxxxxx obsahuje:
|
x) |
xxxxx xxxxxxxxxxx, xx jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008; |
|
x) |
xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx zemích x |
|
c) |
xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 2 od xxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxxxx zemí. |
4. Xxxx-xx se xxxxxxxxxxxx žádost xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx jedné xxxxx xxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx předloží Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx nebo jedna x xxxxxxx xxxx xx xxxxx ze xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx země x xxxxxx xxxxxxxx:
|
x) |
xxxxx prokazující, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008; |
|
x) |
xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a |
|
x) |
xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx zemí. |
5. Xxxxxxx xxxx, xxxxx země nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx zemích, které Xxxxxx xxxxxxxxxxx přeshraniční xxxxxx xxxxx odstavců 2, 3 x 4 tohoto xxxxxx, se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx oznámení xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx.
Xxxxxx 11
Xxxxxxxxxxx
1. Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx o zápis xxxxxxx v příloze I a zda xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx podpůrné xxxxxxx.
2. Xxxxxx x xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.
Pokud xxxxxx xxxxxx vyplněna, xx xxxxx byla xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx-xx zároveň x xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx doklady uvedené x xxxxxxxx 1, xx xxxxx xxxxxxx z nich xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx jej, xxx xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je oznámeno xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.
Xxxxxx 12
Xxxxxxx xxxxxxxx platnosti
1. Xxxxx xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nesplňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (ES) x. 479/2008, Xxxxxx sdělí xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx žadateli usazenému x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxxx a stanoví xxxxx xxx stažení xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
2. Xxxxxx-xx překážky pro xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx lhůtě, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xx. 39 xxxx. 3 nařízení (XX) x. 479/2008.
3. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného označení Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx dokumentů a informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx o zamítnutí xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx usazenému v dotyčné xxxxx xxxx.
XXXXX 3
Xxxxxx x xxxxxxx
Článek 13
Xxxxxxxxxxxx řízení x xxxxxxx v případě přeshraničních xxxxxxx
Xxx účely xx. 38 xxxx. 3 nařízení (ES) x. 479/2008 xx x xxxxxxx, xx se xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx a nejméně xxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxx xx všech xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxx 14
Xxxxxxxx námitek x xxxxx xxxxxx Společenství
1. Námitky xxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx vypracovány xxxxx xxxxxxxxx stanoveného x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xx nutno Xxxxxx předložit v tištěné xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxx námitky Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Toto datum xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
2. Xxxxxx vyznačí xx dokumentech přiložených x xxxxxxx datum xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přidělené xxxxxxx.
Xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxx:
|
x) |
xxxxx xxxxx, |
|
x) |
xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x |
|
c) |
datum xxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxxx 15
Xxxxxxxxxxx v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx
1. Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 40 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, zda xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (xxxxx) x xxxxx (důvody) námitky x xxx xx Komise xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.
2. Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx starší xxxxxxxxx xxxxxx, o jejím xxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx o její xxxxxxx a proslulosti.
3. Řádně odůvodněná xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx xx nutno xxxxxxxxx x xxxxxxxx používání xxxxxx xxxxxxxx známky, xxxxxxxx xxxxx o místu, xxxx xxxxxx, rozsahu x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.
4. Xxxxxx-xx xxxxx x xxxxxxxxxxxx starším právu (xxxxxxx), xxxxxx (důvodech), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx odstavců 1 xx 3 xxxxxxxxxx současně x xxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx z nich xxxxx, Xxxxxx o tom xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxx xx, xxx xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, která námitku xxxxxxx, a orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.
5. Xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx oznámena xxxxxxx xxxxxxxxx státu nebo xxxxx země či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.
Xxxxxx 16
Xxxxxxx námitky x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx
1. Xxxxx Xxxxxx xxxxxxx nezamítne xxxxx xx. 15 xxxx. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx členského xxxxx nebo třetí xxxx xx žadatele xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx předány xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx.
X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx strany xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx měsíců xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx předložily xxxxxxxxxx k sdělením obdrženým xx ostatních xxxxx.
2. Xxxxx xxxxxx členského státu xxxx xxxxx země xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx námitku, nepředloží xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx stanovené lhůty, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.
3. Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxx o zápisu xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o odmítnutí xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx námitku, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.
4. X xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx námitky nemusí xxx xx předběžném xxxxxxxxxxx jedné xx xxxx xxxxxx námitek xxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx; pak Xxxxxx xxxx ostatní řízení x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx ostatní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx námitky, x xxxxxxxxxx rozhodnutích xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, která xx xxxx xxxxxx.
Je-li xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, se považují xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
XXXXX 4
Xxxxxxx
Xxxxxx 17
Xxxxxxxxxx x xxxxxxx
1. Xxxxxx-xx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 11, 12, 16 a 28, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
2. Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxx zveřejněna x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxx 18
Xxxxxxxx
1. Xxxxxx vede „rejstřík xxxxxxxxxx označení xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení“ xxxxx xxxxxx 46 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (dále xxx „rejstřík“).
2. Xxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx je xxxxxxx xx xxxxxxxxx.
X případě xxxxx zapsaných do xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008 Komise xxxxx x xxxxxxxxx údaje xxxxxxxxx x xxxxxxxx 3 tohoto článku xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x).
3. Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx tyto xxxxx:
|
a) |
zapsaný xxxxx xxxxxxx (xxxxxxx); |
|
x) |
xxxxxx x xxxxxxxxxxx, xx název xx xxxxxxx jako xxxxxxxxx označení nebo xxxxxxxx xxxxxx; |
|
x) |
xxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxx; |
|
x) |
xxxxx xxxxxx; |
|
x) |
xxxxx na xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxx xx xxxxxx xxxxxx. |
Xxxxxx 19
Xxxxxxx
1. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxx xxx xxx xxxxxx do xxxxxxxxx.
2. X xxxxxxx neoprávněného xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx členských xxxxx podle xx. 45 xxxx. 4 nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxx podnětu xxxx na xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxx, aby xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx uvedení dotyčných xxxxxxx xx xxx xx xxxxxx xxxxxx.
3. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx, včetně xxxxx, xxxxx jej xxxxx, xxxx-xx xxxx x xxxx xxxxxxx. Netypické xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
XXXXX 5
Xxxxx a zrušení
Článek 20
Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxx
1. Xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx výrobku chráněného xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx článku 37 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.
2. Za xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx o schválení xxxx specifikace xxxxxxx xxxxx čl. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx podle xx. 35 odst. 2 uvedeného xxxxxxxx x xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, jak xx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx.
3. Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 49 xxxx. 2 xxxxx xxxx xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx články 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 xxxxxx xxxxxxxx.
4. Xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx:
|
x) |
xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx; |
|
b) |
nemění xxxxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx názvu xxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx uvádění výrobku xx xxx. |
5. Xxxx-xx xxxxxx x xxxxxxxxx změn xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx žadatel, xxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, Komise uvědomí x xxxxxxx xxxxxxxxx žadatele.
6. Pokud Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx týká xxxxx xxxxxxxxx zapsaných x xxxxxxxxx xxxx zahrnuje xxxxxxxxx změnu, vymaže x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx nové údaje x xxxxxxx xxx xxx, x xxxxx nabývá příslušné xxxxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxx 21
Xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx
1. Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 50 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx vyhotoví xxxxx xxxxxxxxx stanoveného x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx. Žádost x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx podobě. Datem xxxxxxxxxx žádosti o zrušení Xxxxxx xx datum xxxxxxx žádosti xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
2. Komise xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx žádosti o zrušení.
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:
|
x) |
xxxxx xxxxx; |
|
x) |
xxxxx xxxxxxxxxx stran a |
|
x) |
xxxxx xxxxxxx xxxxxxx. |
3. Xxxxxxxx 1 x 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx ke xxxxxxx Xxxxxx.
Xxxxxx 22
Xxxxxxxxxxx
1. Xx účelem xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 50 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Komise xxxxx, xxx xxxxxx:
|
a) |
xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx ochrany; |
|
x) |
objasňuje xxxxxx xxxxxxx a |
|
x) |
xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx bydliště xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx. |
2. Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx a připomínky xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx příslušných podpůrných xxxxxxx.
3. Xxxxxx-xx podrobné xxxxxxxxx x xxxxxxxx, skutečnostech, důkazy x xxxxxxxxxx a rovněž xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx současně x xxxxxxx o zrušení, Komise x xxx uvědomí autora xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxx, aby xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranil xx xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx jako nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx autorovi žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx xx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.
4. Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx za přípustnou, x xxxxxx postup xxx xxxxxxx xxxxxxxx Komisí xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země či xxxxxxxxx usazeným x xxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx týká.
Xxxxxx 23
Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx
1. Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx podle xx. 22 xxxx. 3, informuje x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx x xxxxx je, xxx xx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Připomínky xxxxxxxx x xxxx dvouměsíční xxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx.
X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení Komise xxxxxx požádá, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ke xxxxxxxx obdrženým od xxxxxxxxx xxxxx.
2. Pokud xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.
3. Xxxxxxxxxx o zrušení xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx není xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx produkt, xx xxxx se xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx nejsou-li xxxx xxxxxx-xx xxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.
Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx je xxxxxxxx autorovi žádosti x xxxxxxx a orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.
4. X xxxxxxx více xxxxxxx x xxxxxxx nemusí xxx po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx či xxxx těchto xxxxxxx x xxxxxxx možné xxxxxxxxx x xxxxx ochranou xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx, xxx xxxx Xxxxxx xxxxxxx řízení x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx žádostí x xxxxxxx o případných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v průběhu řízení, xxxxx se xxxx xxxxxx.
Xx-xx zrušeno xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx žádostí x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
5. Xxxxxxx xxxxxx zrušení xxxxxx, Komise vymaže xxxxx z rejstříku.
XXXXX 6
Xxxxxxxx
Xxxxxx 24
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx
Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxx xx xxxx výrobě xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx označením původu xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx xxxxxx části, xx xxxxxxxx příslušnému xxxxxxxxxxx xxxxxx uvedenému x xxxxxx 47 nařízení (ES) x. 479/2008.
Xxxxxx 25
Xxxxxxxxxx ověření
1. Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx podle xx. 48 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 se xxxxxx x:
|
x) |
xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx označení xxxxxx; |
|
x) |
xxxxx xxxxxxxxxxxx zkoušek, xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx i analytických xxxxxxx výrobků, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, a |
|
x) |
xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
Každoroční xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxx xx specifikací xxxxxxx x xxxxxxx xx prostřednictvím:
|
x) |
namátkových xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxx |
|
b) |
odběru xxxxxx, nebo |
|
x) |
xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
X xxxxxxx namátkových xxxxxxx xxxxxxx xxxxx vyberou xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx budou xxxxxxxxx těmto kontrolám.
V xxxxxxx odběru vzorků xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx počtem, xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx a že xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx na xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx uvedení xx xxx.
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, a jsou xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx procesu, xxxxxx xx fázi xxxxxx, xx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx vzorek xxxx xxx reprezentativní pro xxxxxxxxx xxxx v držení xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
3. Pro xxxxx xxxxxxx shody xx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxx xxxx. 1 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:
|
x) |
xxxxxxxx hospodářských xxxxxxxx, xxx xxxxxxx v ověření, xxx xxxx hospodářské xxxxxxxx xxxxxxxx s to xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku, x |
|
x) |
xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxx xxxxxx, xx základě plánu xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx vypracuje xxxxxx x x xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx informovány, a který xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx. |
4. Xxxxxxxxxx xxxxxxx zajistí, aby xxxxxxx xxxxxx používat xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxx xxxxxxxx, xxxxx:
|
x) |
výsledky xxxxxxx uvedených x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) x x xxxxxxxx 2 xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxx xxxxxxx ostatní xxxxxxxx uvedené xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx 3. |
5. Výrobek, xxxxx nesplní podmínky xxxxxxxxx v tomto xxxxxx, xxxx xxx xxxxxx xx trh, avšak xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx-xx splněny xxxxxxx požadavky xxxxxxxx xxxxxxxx.
6. X případě xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx provést xxxxxxxxx xxxxx kteréhokoli xxxxxxxxx státu, jehož xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.
7. Je-li každoroční xxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, který není xxxxxxxx státem, x xxxx xx uskutečnila výroba, xxxxxxx se xxxxxx 84 xxxxxxxx Komise (XX) x. 555/2008 (11).
8. Xxxxxxxx 1 xx 7 xx xxxxxxxx xx vína x xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.
Xxxxxx 26
Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx
Analytické x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky uvedené x xx. 25 xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xx xxxxxxxx x:
|
a) |
rozboru xxxxxxxxx xxxx měřením xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx vlastností:
|
|
x) |
xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x xxxx. |
Xxxxxx 27
Xxxxxxxx produktů xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx
Pokud xxxx xxxxxxxxxxx z třetích xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx xx její xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 48 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxxx, kterých xx xxxxxxxx xxxx, x xxxxxx xxxxx, že xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx příslušného xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx.
XXXXX 7
Xxxxxxx na zeměpisné xxxxxxxx
Xxxxxx 28
Xxxxxx
1. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx, pokud xxx xxxx možné či xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx Komisi se xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze VI tohoto xxxxxxxx. Xxxxxx o přeměnu xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx datum zapsání xxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx.
2. Xxxxx xxxxxx o přeměnu xx xxxxxxxxx xxxxxxxx nesplňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xxxx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxxx zamítnutí x xxxxx xx, xxx do xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
3. Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.
4. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx dokumentů x xxxxxxxxx, xxxxx xx k dispozici. Xxxx rozhodnutí x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx usazenému v dotyčné xxxxx xxxx.
5. Xxxxxx 40 a čl. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 se xxxxxxxxx.
XXXXXXXX XXX
XXXXXXXX XXXXXX
XXXXX 1
Xxxxxx
Článek 29
Xxxxxxxx
1. Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx států nebo xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx Komisi xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx smyslu xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.
2. „Xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx“ se rozumí xxxxx organizace xxxxxxxxxx xxxx sdružení organizací xxxxxxxxxx, které xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nebo x xxxxxxxx těchto oblastech, xxxxx jsou jejich xxxxx xxxxxxx dvě xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxx xxxxxx, a pokud xx xxxxxxx xxxxx třetinami xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx xxxx, xxxxx vyrábí.
Xxxxxx 30
Xxxxxx o ochranu
1. Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX x xx k ní xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
2. X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx informace x xxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx informace, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx uvedeny x xxxxxxx XX.
Xxxxxx 31
Xxxxx
1. Xxxxx, který se xx chránit, xx:
|
a) |
x xxxxxxx jazyce (jazycích), xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx, x xxx xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxx |
|
x) |
x xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx. |
Xxxxx používaný v určitém xxxxxx xx xxxxxxxx xx specifické xxxxxxx xxxxxxx x xx. 33 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.
2. Xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxxx 32
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx zemí
1. Na xxxxxx používané tradičně x xxxxxxx zemích v souvislosti x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx zemí se xxxxxxx xxxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.
2. Xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx, xxxxxxx etikety xxxxxxx tradiční označení xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxx XXX, xxxxx xxxxxxxx tato xxxxxxxx xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxx platnými v dotyčných xxxxxxx xxxxxx, včetně xxxxxxxx pocházejících xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
XXXXX 2
Xxxxxx přezkumu
Článek 33
Podávání xxxxxxx
Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx den xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Žádost xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:
|
x) |
číslo spisu; |
|
x) |
xxxxxxxx xxxxx; |
|
x) |
xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x |
|
x) |
xxxxx přijetí. |
Xxxxxx 34
Xxxxxxxxxxx
Xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx a zda xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jak je xxxxxxxxx x xxxxxx 30.
Není-li xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx-xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx chybí, Xxxxxx x xxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranil xx lhůtě xxxx xxxxxx. Nejsou-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí o nepřípustnosti xx xxxxxxxx žadateli.
Xxxxxx 35
Xxxxxxxx xxxxxxxxx
1. Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx schváleno, xxxxx:
|
x) |
xxxxx xxxxxxxx definici xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xxxxxx 31 tohoto nařízení; |
|
x) |
xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x:
|
|
x) |
xxxxx:
|
2. Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx rozumí:
|
x) |
xxxxxxx xxx xxx x xxxxxxx výrazů x xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx x xx. 31 písm. a) xxxxxx xxxxxxxx, |
|
x) |
xxxxxxx 15 let v případě xxxxxx v jazyce uvedeném x xx. 31 písm. b) tohoto xxxxxxxx. |
3. Xxx účely odst. 1 xxxx. x) xxxx x) se výrazem „xxxxxxxxxx“ xxxxxx, že xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxx se xxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxx metodě nebo xx xxxxxxx xxxxx, xx x xxxxxxx, xxxxx, xxxxx nebo zvláštní xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxx, xxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx.
4. Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) tohoto xxxxxx se xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.
Xxxxxx 36
Xxxxxx xxxxxxxxx
1 Pokud xxxxxx xxxxxxxx xx tradičního xxxxxx xxxxxxxxxx definici xxxxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 a 35, Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx důvody xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx xx vydání xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxx žádosti xxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx.
2. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx uvedené x xxxxxxxx 1, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Rozhodnutí o zamítnutí xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx žadateli.
XXXXX 3
Xxxxxx o námitce
Xxxxxx 37
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx
1. Xx dvou měsíců xxx dne zveřejnění xxxxx prvního xxxxxxxxxxx xxxxxx 33 xxxx kterýkoli xxxxxxx stát nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.
2. Prohlášení o námitce xx xxxxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX x xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx došlé pošty Xxxxxx.
3. Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k prohlášení x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.
Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx údaje:
|
x) |
xxxxx xxxxx; |
|
b) |
xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x |
|
x) |
xxxxx xxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxxx 38
Xxxxxxxxxxx
1. Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx námitka xxxxxxxxx, Komise ověří, xxx xxxxxxxxxx o námitce xxxxxxx uplatňované starší xxxxx (práva) nebo xxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx x xxx xx Xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx v čl. 37 xxxx. 1.
2. Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx v souladu x xx. 41 xxxx. 2, je xxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx s ohledem xx xxxxxx xxxxxxxxx známku, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx x xxxxx o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.
3. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx obsahuje xxxxx o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx s připojením xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxxxxx a důkazy, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx k doložení používání xxxxxx ochranné xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx xxxxxx, rozsahu x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.
4. Pokud xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (právech), xxxxxx (xxxxxxxx), skutečnostech, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 až 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx s prohlášením x xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Komise x xxx xxxxxxx stranu, xxxxx xxxxxx námitku, x xxxxx xx, aby xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxx, xxxxx xxxxxxx vznesla, x xxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx xxxxx xxxx.
5. Xxxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx považováno xx přípustné, je xxxxxxxx xxxxxxx členského xxxxx nebo třetí xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.
Xxxxxx 39
Xxxxxxx xxxxxxx
1. Pokud Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce xxxxx xx. 38 odst. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizaci xxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx vznesla.
V průběhu xxxxxxxx xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx od ostatních xxxxx.
2. Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxx strana, která xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxxxx o námitce.
3. Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx k dispozici. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx uvedené x xx. 40 odst. 1 xxxx xxxxxxxxx x xx. 41 odst. 3 xxxx x xxxxxx 42. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx xxxxx zemi.
4. V xxxxxxx xxxx prohlášení x xxxxxxxxx nemusí být xx xxxxxxxxxx přezkoumání xxxxxxx xx více xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx schválit žádost x xxxxxx; pak Xxxxxx xxxx xxxxxxx řízení x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx ostatní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vydaných x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx jich týkají.
Je-li xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx ukončená x xxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
XXXXX 4
Xxxxxxx
Xxxxxx 40
Xxxxxx xxxxxxx
1. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xx. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) č. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 x xxxx zamítnuta xxxxx xxxxxx 38 a 39, xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx.
2. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx chráněny xxxxx x xxxxxx a pro xxxxx produktů x xxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx:
|
x) |
xxxxxxxxxx xxxxxxxx, a to x xxxxx, xx-xx xxxxxxxx výraz xxxxxxxxxx výrazy xxxx „xxxx“, „xxx“, „způsob“, „xxx se xxxxxx x“, „xxxxxxxxxxxx“, „xxxx“, „xxxx“ xxxx podobnými xxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxxxx jinému xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx údaji x xxxxxx, jakosti nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx výrobku xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx, xx reklamním xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxx xxxxxxx; |
|
x) |
xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl zejména xxx, xx xxxxxxxxxx xxxxx, že se xx víno vztahuje xxxxxxxx xxxxxxxx výraz. |
Xxxxxx 41
Xxxxx x xxxxxxxxx známkám
1. Xx-xx xxxxxxxx výraz chráněn xxxxx tohoto xxxxxxxx, xxxxx ochranné xxxxxx, xxxxx odpovídá jedné xx situací xxxxxxxxx x xxxxxx 40, xx xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx známky xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx a je xxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu Xxxxxx, x xxxxxxxx xxxxx je xxxxx xxx xxxxxxx.
Xxxxxxxx xxxxxx zapsané x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx jsou xxxxxxxxxx xx neplatné x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx stanoveno xx směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx x. 2008/95/XX (12) xxxx xx xxxxxxxx Rady (XX) č. 40/94 (13).
2. Xxxxxxxx známka, xxxxx xxxxxxxx jedné xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxx xxxxxxxx x x xxx xxxx zažádáno xxxx jež xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx to xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx území Společenství xxxxx dnem 4. xxxxxx 2002 xxxx před předložením xxxxxxx x xxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx, xxxx xxx x xxxxxx používána x xxxxxxxx xxx xxxxxx xx ochranu tradičního xxxxxx.
X xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
3. Název xxxxx xxx chráněn xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx ochranné xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx, vlastností xxxx xxxxxxx vína.
Xxxxxx 42
Xxxxxxxx
1. Xxxxx, pro xxxx xxxx podána xxxxxx x xxxxx xx zcela xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx této xxxxxxxx, xx chráněn x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx k místnímu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a k riziku xxxxxx.
Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl, xxxxx xxx o povahu, jakost xxxx xxxxxxxx původ xxxxxxx, xxxxx být xxxxxx, x xx ani x xxxxxxx, že xx xxxxxxx.
Xxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx homonymního xxxxx xx, xxx x xxxxx xxxxxxxxxx jasné xxxxxxxxx xxxx následně xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxx uvedeným v příloze XII, x xxxxxxx xx potřebu xxxxxxx zacházení s dotyčnými xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx.
2. Xxxxxxxx 1 se xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx chráněné xxxxx xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx názvem xxxxxxx xxxxxx či xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX.
Xxxxxx 43
Xxxxxxxx xxxxxxx
Xxx účely xxxxxxx článku 55 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx neoprávněného používání xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazů x xxxxxxxxx podnětu xxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx veškerá opatření, xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx vývozu.
XXXXX 5
Xxxxxx xxx zrušení
Xxxxxx 44
Xxxxxx xxxxxxx
Xxxxxxx pro zrušení xxxxxxxxxx výrazu je xx, xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx nesplňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 31 a 35, xx. 40 xxxx. 2, xx. 41 xxxx. 3 xxxx článku 42.
Xxxxxx 45
Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx
1. Řádně xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxx Komisi xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxx fyzická xx právnická xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxx stanoveného x xxxxxxx XX. Xxxxxx x xxxxxxx je Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx elektronické podobě. Xxxxx předložení xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise. Xxxx xxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
2. Komise xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx k žádosti x xxxxxxx xxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx potvrzení xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:
|
x) |
xxxxx xxxxx; |
|
x) |
xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x |
|
x) |
xxxxx xxxxxxx žádosti. |
3. Odstavce 1 x 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx.
Xxxxxx 46
Xxxxxxxxxxx
1. Xx xxxxxx zjištění, xxx je xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx žádost:
|
x) |
zmiňuje xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx o zrušení; |
|
b) |
xxxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx a |
|
x) |
odkazuje xx xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxxx má xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxx a oprávněnost. |
2. Žádost x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx žádosti o zrušení x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.
3. Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx a rovněž podpůrné xxxxxxx xxxxx odstavce 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Komise x xxx uvědomí xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a vyzve xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.
4. Žádost x xxxxxxx, která xx xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx z podnětu Komise, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxx x xxxxx zemi, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxx.
Xxxxxx 47
Xxxxxxx žádosti x xxxxxxx
1. Xxxxx Xxxxxx nezamítne xxxxxx x xxxxxxx podle čl. 46 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx orgány členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx žadatele xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx a vyzve xx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx obdržené v této xxxxxxxxxxx lhůtě jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.
X xxxxxxx přezkumu xxxxxxx x xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx žádosti xxxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky ke xxxxxxxx xxxxxxxxx od xxxxxxxxx xxxxx.
2. Pokud xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.
3. Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx důkazů, které xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx již nejsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 44.
Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země.
4. X xxxxxxx xxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxx být po xxxxxxxxxx přezkoumání xxxxx xx více takovýchto xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx další ochranu xxxxxxxxxx výrazu, xxx Xxxxxx může ostatní xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx ostatní xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx se xxxx xxxxxx.
Xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx a autoři xxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.
5. Xxxxxxx xxxxxxx nabude xxxxxx, Xxxxxx odstraní dotyčný xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.
XXXXX 6
Xxxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxxx
Xxxxxx 48
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx
Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 24, 28 a 29 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxx automaticky xxxxxxxx xxxxx tohoto nařízení, xxxxx:
|
x) |
xxxx Komisi xx 1. xxxxxx 2009 xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nebo podmínek xxx použití; |
|
b) |
xxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výrazy. |
XXXXXXXX XX
XXXXXXXXXX A OBCHODNÍ XXXXXX
Xxxxxx 49
Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx
Není-li xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx jinak, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1 xx 11, 13, 15 x 16 přílohy IV xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxx“) xxxxx xxx doplněno xxxxxx xxxxx, xxx xxxx údaje uvedené x xxxxxx 58 a údaje x xx. 59 xxxx. 1 x xx. 60 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/13/XX.
XXXXX 1
Xxxxxxx xxxxx
Článek 50
Uvádění xxxxxxxxx xxxxx
1. Xxxxxxx údaje xxxxx xxxxxx 58 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxx xxxxx xxxxxx 59 uvedeného xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx nádobě xxx, aby byly xxxxxxx xxxxxxxx, aniž xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 51 x xx. 56 xxxx. 4 xxxxxx nařízení xx však xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.
2. Xxxxxxx údaje xxxxxxx x xxxxxxxx 1 a povinné xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v článku 58 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxx xxxxxxx nesmazatelným xxxxxx x xxxx snadno xxxxxxxxxxx od xxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxx xx obklopují.
Xxxxxx 51
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx
1. Xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX nařízení (XX) x. 479/2008 obsahuje xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXx xxxxxxxx 2000/13/ES, musí xxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxx jí xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“. V případě xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx: „xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxxx“.
2. Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx piktogramu xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 52
Xxxxxxx na xxx x xxxxx
1. Xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx příslušným xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx nařízení, xxxxx xxxxxx na xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.
2. Xxxxxxxx od xxxxxxx X x XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 mohou členské xxxxx v případě, že xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxx xx xxxxx, xxxxx xxxx v rozporu x xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx na etiketě xxx určených pro xxxxx, pokud xx xxxxxxxx xxxxxx předpisy xxxxxxx xxxxx země. Xxxx xxxxx xxxxx xxx uvedeny x xxxxxx xxxxxxxx, než xxxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.
Xxxxxx 53
Xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxx
Xxxxxxx pro výrobky xxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxx xxx obaleny xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx.
Xxxxxx 54
Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx
1. Skutečný xxxxx alkoholu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 se xxxxx x xxxxxx jednotkách xxxx jednotkách xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx.
Za xxxxxxxx xxxxxx skutečného xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx „% xxx.“ x xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx slova „xxxxxxxx xxxxx alkoholu“, „xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxx.“.
Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx odchylky xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, nesmí xxx xxxxx obsah xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx o více xxx 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx déle než xxx roky, x xxxxxxxx xxx, jakostních xxxxxxxx xxx, šumivých vín xxxxxxxxxx xxxxxx uhličitým, xxxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx vín x xxx z přezrálých xxxxxx xxxx xxxxx být (xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx rozboru) udaný xxxxx xxxxxxxx vyšší xxxx nižší x xxxx xxx 0,8 % xxxxxxxxxx xxxxxx obsahu xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
2. Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx se xx xxxxxxx uvádí xxxxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx objemu xxxxxxx xxx 100 xx vysoké xxxxxxx 5 xx, v případě xxxxxxxxxxx objemu většího xxx 20 cl do 100 xx xxxxxx xxxxxxx 3 xx a v případě jmenovitého xxxxxx 20 xx x xxxx xxxxxx xxxxxxx 2 xx.
Xxxxxx 55
Xxxx o provenienci
1. Xxxx o provenienci xxxxxxx x xx. 59 odst. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx:
|
x) |
x vín uvedených x xxxxxx 1, 2, 3, 7 až 9, 15 a 16 přílohy IV xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, jeden x xxxxxx xxxxx:
|
|
x) |
x xxx xxxxxxxxx v bodech 4, 5 x 6 xxxxxxx XX nařízení (XX) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxx x xxxxxx xxxxx:
|
|
x) |
x xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx „víno x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“ nebo „xxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxxx xxxxx byly hrozny xxxxxxxx a zpracovány xx xxxx. X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx či xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetích xxxx. |
Tímto xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx 56 a 67.
2. Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx v procesu xxxxxxx, xxxxxxxxxxx hroznového xxxxx xxxx mladého xxxx x xxxxxxx xxxxxxx musí xxx xxxxxx takto:
|
x) |
„xxxx x (…)“ xxxx „xxxx xxxxxxxx x (….)“, xxxx rovnocenný xxxxx, s doplněním názvu xxxxxxxxx xxxxx, jednotlivé xxxx tvořící xxxxxxx xxxxxxxxx státu, x xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx; |
|
x) |
„xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ v případě xxxxxxxx xxxxxxxxxx scelováním xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx nebo xxxx xxxxxxxxx států; |
|
x) |
„xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, který xxxxx xxxxxxx v členském xxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. |
3. V xxxxxxx Xxxxxxxxx království xxxx být název xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxxxx 56
Xxxx o stáčírně, xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx
1. Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) x x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx se:
|
a) |
„xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx právnická xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx na xxxxxxx xxxx xxxxxxxx plněním xxxx nechávají xxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
„xxxxxxx“ rozumí xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx 60 litrů xx účelem xxxxxxxxxx xxxxxxx; |
|
x) |
„xxxxxxxx“ rozumí fyzická xxxx xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx na xxxxxxx xxxx provádí xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxx xx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx dosycená xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx vína nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx provádět; |
|
x) |
„xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx osob xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx zbožím Xxxxxxxxxxxx, do xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xx. 4 xxxx. 8 nařízení Xxxx (XXX) x. 2913/92 (14); |
|
e) |
„xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx osob, xx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobce, xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx do xxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx šumivá xxxx xxxx jakostní xxxxxxxxxx šumivá xxxx; |
|
x) |
„xxxxxxx“ xxxxxx údaj x xxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, výrobce, prodejce xxxx xxxxxxx. |
2. Xxxxx a adresa xxxxxxxx se xxxxxx
|
x) |
slovy „xxxxxxxx“ xxxx „plněno x (…)“, xxxx |
|
b) |
xxxxxx, xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, v nichž xxxxx x xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx označením:
|
Při plnění xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx slovy „plněno xxx (…)“, xxxx xx-xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx osoby, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx „plněno pro (…) v (…)“.
Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxx xx stáčírně, xxxx xxxxx uvedené x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx odkazem xx xxxxxx místo, xxx x xxxxxx došlo, x xxxxx xx plnění xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, názvem xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.
Xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ a „baleno x (…)“ slova „stáčírna“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx případu, kdy xxxxxxxxx xxxxx takovýto xxxxxx neuvádí.
3. Xxxxx a adresa xxxxxxx nebo xxxxxxxx xx doplní xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx x“ a „prodejce“ nebo „xxxxxxxxx“, nebo rovnocenným xxxxxxx. Členské xxxxx xxxxxxx údaj x xxxxxxx xxxx povinný.
4. Xxxx xxxxxx x xxxxxxx dovozce xx xxxxxx xxxxx „dovozce“ xxxx „xxxxxxxx (…)“.
5. Údaje xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 xx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx stejné xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx.
Xxxxx x xxxxxx xxxxx lze xxxxxxxx kódem xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx. Na xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx je xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx obchodní xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx prodejce uvedený xxxxxx xxxx.
6. Xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, výrobce, dovozce xxxx prodejce xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxxxx, xxxx xx etiketě xxxxxxx:
|
x) |
xxxxxx, které xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx pro xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, xxxx |
|
b) |
pomocí xxxx xxxxxxxxx x xxxx. 5 xxxxxx pododstavci. |
Xxxxxxx státy xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx vyráběné xx xxxxxx území.
Xxxxxx 57
Xxxx o vinohradnickém xxxxxxx
1. Xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinohradnický xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx než údaj x xxxxx stáčírny, výrobce xxxx prodejce xxxx xxxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx:
|
x) |
xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích tohoto xxxxxxxxxxxxxxx podniku; |
|
x) |
v tomto xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx vinifikace; |
|
x) |
xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx používání xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v příloze XIII. Xxxxx xxxx stanovují xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX, xxxxxx pravidel xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních xxxxxxxxxx organizací. |
2. Název vinohradnického xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx subjekty xxxxxxxxxx se xx xxxxxxx daného xxxxxxx xx xxx xxxxx x xxxxxxx, xx x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 58
Xxxx x xxxxxx cukru
1. Na xxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx výrazy xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx.
2. Xxxxx obsah cukru xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxxxx x xxxxxxx (včetně případné xxxxxxxxx) xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx uvedených x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx xx xxxxx jeden x xxxxxx xxxxxx.
3. Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxx použití xxxxxxx v části A přílohy XIV, xxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx x xxxx xxx 3 xxxxx xx xxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xx etiketě xxxxxxx.
Xxxxxx 59
Xxxxxxx
X souladu s čl. 59 xxxx. 3 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 je xxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxxx x xxxxxxx xxx s tímto xxxxxxxxx označením xxxxxx xx předpokladu, xx xx tato možnost xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx členského xxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:
|
Κουμανδαρία (Xxxxxxxxxxx); |
||
|
Σάμος (Xxxxx); |
||
|
Cava, Xxxxx, Xxxèx xx Sherry, Xxxxxxxxxx; |
||
|
Xxxxxxxxx; |
||
|
Xxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx; |
||
|
Madeira xxxx Xxxèxx, Port xxxx Xxxxx. |
Xxxxxx 60
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx dosycené xxxxxx uhličitým, perlivé xxxx dosycené xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxx) xxxx
1. Xxxxxx „šumivé xxxx xxxxxxxx xxxxxx uhličitým“ x „xxxxxxx xxxx dosycené xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se doplní xxxxx „xxxxxxx dosycením oxidem xxxxxxxxx“ uvedenými písmem xxxxxxxx typu x xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ se xxxxxx x x případě, xx xxxxx čl. 59 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008.
2. X xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx možno xxxxxxxx odkaz na xxxx výrobku x xxxx xxxxx x xxx, jejichž xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „Xxxx“.
XXXXX 2
Xxxxxxxxx xxxxx
Xxxxxx 61
Xxxxxx sklizně
1. Ročník xxxxxxx xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49, bylo-li nejméně 85 % xxxxxx použitých x xxxxxx výrobků xxxxxxxx x xxxxxxxx roce. Xx xxxxxxxxxx:
|
x) |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „expedičního xxxxxx“ xxxx „tirážního xxxxxx“, xxxx |
|
x) |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx uvedeného v příloze IV xxxx 3 xxxx. x) a f) xxxxxxxx Rady (ES) x. 479/2008; |
2. X výrobků xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx sklizených x xxxxx nebo únoru xx xxxxxxxx sklizně xxxxxxxx xx etiketě xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx.
3. Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx splňují xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 xxxxxx xxxxxx x x xxxxxx 63.
Xxxxxx 62
Xxxxx xxxxxxx odrůdy
1. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx synonyma xxxxx xx. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx x) x x) xxxxxx xxxxxx.
|
x) |
X xxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx názvy xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx názvy xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 24 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008. Pro xxxxxxx xxxxx vyňaté x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 24 odst. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxxxx uvedena x „xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx organizací xxx xxxx x xxxx (XXX). |
|
x) |
X xxx xxxxxxxxxxxxx xx třetích zemí xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx názvů xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx pravidlům vztahujícím xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, a názvy xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx z těchto xxxxxxx:
|
|
c) |
U xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx:
|
|
d) |
X xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx mohou xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx jejich xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) x x) x x xxxxxx 63. |
2. X případě xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx mohou být xxxxx moštových odrůd xxxxxxx pro doplnění xxxxxx xxxxxxx, x xx „Xxxxx xxxxx“, „Xxxxx xxxx“, „Xxxxx meunier“ nebo „Xxxxx xxxx“, x xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx jazycích Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx“.
3. Xxxxxxxx xx čl. 42 xxxx. 3 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd x xxxxxx synonyma xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx je xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xx zeměpisným označením xxxxx země xxxxx xxxxx, pokud xxxx xxxxxxxxx xxxxx předpisů Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx 11. xxxxxx 2002 xxxx xx xxx přistoupení xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx z uvedených xxxxxxx.
4. Xxxxx moštových odrůd x xxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx nařízení, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxxx xxx uvedeny xxxxx xx etiketě xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx označením třetí xxxx.
Xxxxxx 63
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx
1. Xxxxxxx xxxxx určí xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx stanovenými x xxxxxx 4 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady (XX) x. 882/2004 (15).
2. Xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxx, včetně xxxxx xxxxxx vína xxxxxxxxx:
|
x) |
xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1; xxxx |
|
x) |
xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx čl. 2 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx 5 xxxxxxxx (XX) x. 882/2004, které xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx výrobků x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 5 uvedeného nařízení. |
Xxxxx xxxx orgány xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx objektivity x xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx kvalifikované xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx.
Xxxxxxxx xxx certifikaci xxxxxxx v prvním xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx EN 45011 xxxx xxxxxxx XXX/XXX 65 (xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx orgány xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx) x xx 1. xxxxxx 2010 xxxx být xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx.
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx subjekt.
3. Certifikační postup xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx k doložení xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx odrůdě (xxxxxxxx) xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx.
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx rozhodnout x:
|
x) |
xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx vína xxxxxxxx xx xxxx x xxxxx x xxxxxxx, xxx je xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx); |
|
x) |
xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx vyrobeného x xxxxx xxxxxxx xxxxxx. |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (orgány) nebo xxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxxxxxxx xx provádí xxxxxx:
|
x) |
xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx základě xxxxxxx xxxxx; |
|
b) |
xxxxxx xxxxxx, xxxx |
|
x) |
xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx na xxxxx kontrol, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (orgány) x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx fáze xxxxxx daného xxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx kontrole.
X případě xxxxxx xxxxxx zajistí xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxx reprezentativní xxx celé xxxxxx xxxxx a že xxxxxxxxxx xxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxx.
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx s odběrem xxxxxx.
4. Xx xx týká xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx, xxx výrobci xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx státem, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
5. Xx xx týká xxxxxxxx, xxxxxx sledovatelnosti, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx, xx platí xxxxx X xxxxxxxx (ES) č. 555/2008 x xxxxxxxx (ES) x. 606/2009.
6. V xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v čl. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx kterýkoli x xxxxxx xxxxxxxxx členských xxxxx.
7. U xxx vyrobených x xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 mohou xxxxxxx státy xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx „odrůdové xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx:
|
a) |
xxxxxxxxx xxxxxxxxx státu (xxxxx); |
|
x) |
moštové xxxxxx (odrůd). |
Xxxxx xxx x xxxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx, chráněného xxxxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx ročník xxxxxxx, xxxxx xxxxx země xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx) xxxxxxx xxxxx země (xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx).
V xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx země (xxxx) xx nepoužije xxxxxx 55 xxxxxx nařízení.
8. Odstavce 1 xx 6 xx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx od xxxx 2009 xxxxxx.
Xxxxxx 64
Xxxx o obsahu cukru
1. Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 uveden xxxxx xxxxx vyjádřený xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto rozhodnutí.
2. Pokud xxxxx xxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxxxxx použití xxxx xxxxxx uvedených x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xx pouze xxxxx x xxxxxx xxxxxx.
3. Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx použití xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení, xxxxx se obsah xxxxx xxxxx x xxxx xxx 1 xxxx xx xxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.
4. Xxxxxxxx 1 xx nevztahuje xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 3, 8 a 9 xxxxxxx XX nařízení (XX) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xxxxxxxx podmínky xxx použití údaje x xxxxxx xxxxx.
Xxxxxx 65
Xxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx
1. Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 písm. e) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxx, xxx xx stanoveno x xxxxxxx X xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx na xxxxxx 59 mohou xxx xxxxx „XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX“ a „CHRÁNĚNÉ ZEMĚPISNÉ XXXXXXXX“ v rámci symbolů xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx výrazy x xxxxx úředním xxxxxx Xxxxxxxxxxxx podle xxxx xxxxxxx xxxxxxx.
2. Pokud jsou xx etiketě xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx údaje xxxxxxx x xx. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx.
Xxxxxx 66
Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx
1. X xxxxxxx x xx. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxx být x xxx xxxxxxxxx na xxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, mimo xxxx xxxxxx stanovené x xxxxxxxxxx 2, 3, 4, 5 x 6 xxxxxx xxxxxx.
2. Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx použít x xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx nebo xxxxx v dřevěné xxxxxx. Xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxx tato vína xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx uvedeným x xxxxxxx XXX.
Xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx zrálo x xxxxxxxx xx dřeva, xx xxxxxxxx použít xxxxx z údajů xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx x x případě, xx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxx.
Xxx označení xxxx vyrobeného xx xxxxxxx kousků dubového xxxxx xxxxx použít xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx ani x xxxxxxx, xx xx xxx xxxxxxx použila nádoba xxxx nádoby xx xxxxx.
3. Xxxxx „xxxxxxx x xxxxx“ xx možno xxxxxx xxxxx x xxxxxx šumivých xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx země xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxx:
|
x) |
xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx; |
|
b) |
xxxxx výrobního xxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxx, x xxxx xxx xxxxxxx vyroben, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx tvorbu xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxx; |
|
x) |
xxxxxx kvašení xxxxxxxxxxx xxxxxx oxidu uhličitého x xxxxxx x xxxx neoddělení xxxxxx od xxxx xxxx nejméně 90 xxx x |
|
x) |
xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx transferní xxxxxx xxxx jejich odstřelením (xxxxxxxxx). |
4. Xxxxxx „xxxxxxx v lahvi xxxxxxxx xxxxxxx“ nebo „xxxxxxxx xxxxxx“ nebo „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx k popisu xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx, xxxxx xxxxxxx:
|
x) |
xxxxxx xxxx uhličitý xxxxxx xxxxxxxxxx alkoholového xxxxxxx x xxxxx; |
|
x) |
xxxxxx xxxxxxxxxxx v kontaktu x xxxx xx dobu xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx; |
|
c) |
xxx oddělen xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx). |
5. Xxxxx „Crémant“ xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx xxxx xxxx xxxxxx jakostní xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením třetí xxxx, xxxxx:
|
x) |
xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx; |
|
b) |
xxxx je xxxxxxxx z moštu získaného xxxxxxxxx xxxxxx hroznů xxxx hroznů xxx xxxxxx. Množství xxxxx xxxxxxxxx xx 150 kg xxxxxx nesmí xxxxxxxxxx 100 xxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxxx xxxxx oxidu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150 xx/x; |
|
x) |
xxxxx xxxxx je do 50 x/x; |
|
x) |
xxxx splňuje požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 a |
|
f) |
aniž xx xxxxxx xxxxxx 67, xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xx xxxxxxx s názvem xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx dotyčné xxxxx xxxx. |
Xxxxxxx x) x x) xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx obsahující xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx xxxx xxxxxxx přede xxxx 1. xxxxxx 1986.
6. Xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 834/2007 (17).
Xxxxxx 67
Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx x xxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxx
1. Xx xx xxxx čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxx xxxx xxxxxxx články 55 x 56 xxxxxx nařízení, mohou xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx.
2. Xxx xxxx xxxxx xxxxxx název menší xxxxxxxxx jednotky, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx být xxxxxx xxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxxx vymezena. Xxxxxxx xxxxx mohou xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx pochází xxxxxxx 85 % hroznů, x xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx 15 % xxxxxx pochází x xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti pro xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxxx xxxxx mohou v případě xxxxxxxxx xxxxxxxxxx známek xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx přede xxxx 11. xxxxxx 2002, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx jednotky, xxx xx xxxxxxxx oblast xxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení, x xxxxxx xx zeměpisné xxxxxxx dotčených členských xxxxx, xxxx xx x xxxx skládají, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovených xx xxxxx x xxxxxx větě xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
3. Xxxxx menší xxxx větší xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx x:
|
x) |
xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx takových xxxxxxx; |
|
x) |
xxxx xxxx její xxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxx podoblasti xxxx xxxxx vinařské podoblasti; |
|
d) |
xxxxxxx xxxxxxx. |
XXXXX 3
Xxxxxxxx xxx některé xxxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx producentskými xxxxxxxxx xxxxx
Xxxxxx 68
Xxxxxxxx pro použití xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx
Xxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx xxx láhve xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:
|
x) |
musí xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx 25 let xxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x |
|
x) |
xxxx xxxxxxxxx si xxxxxxxxxxxx spojují x xxxxx x xxxxxxx chráněným označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
X příloze XVII xxxx xxxxxxx podmínky upravující xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zvláštních xxxx xxxxx.
Xxxxxx 69
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx
1. Xxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx a jakostní xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx na xxx xxxx vyváženo xx skleněných lahvích xxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx:
|
x) |
u xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx než 0,20 l: xxxxxx hříbkového xxxxx xxxxxxxxx z korku xxxx xxxxxx materiálu, xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxx na xxxx místě připevněním x x xxxxxxx xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx, xxxxx xxxxxxx danou xxxxx x xxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx; |
|
x) |
x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,20 l: xxxxxxxxx vhodným uzávěrem. |
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx se xxxxxxxxx xxxxxxxxx v odstavci 1 vztahuje xx:
|
x) |
xxxxxxx tradičně plněné xx xxxxxxxxxx lahví, xxxxx:
|
|
x) |
xxxx xxxxxxx než xxxxxxx uvedené x xxxxxxx x), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, xx xx xxxx xxxxxxxx povahy xxxxxxx. |
Xxxxxx 70
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx se označování x xxxxxxxx xxxxxx
1. X vín x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxx uvedené x xxxxxxxx 61, 62 a 64 xx 67 xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxx, xx xx xxxx xxxxxx používání, x xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podmínek, xxx xx xxxxxxxxx x xxxx kapitole, prostřednictvím xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx vín.
2. Xx xx xxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, členské xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 64 x 66.
3. Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxx vína xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx regulovat xxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 a čl. 60 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.
4. Xx xxxxxx xxxxxxxx mohou xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx pro vína xxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx články 58, 59 x 60 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.
XXXXXXXX X
XXXXXX, PŘECHODNÁ X XXXXXXXXX XXXXXXXXXX
Xxxxxx 71
Xxxxx xxx chráněné xxxxx nařízení (ES) x. 1493/1999
1. Xxxxxx vyznačí na xxxxxxxxx, který obdrží xx členského xxxxx xxxxx xx. 51 odst. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 3 xxxxxxxxx nařízení xxx jeho xxxxxxx x xxxxxxx číslo.
Xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx potvrzení xxxxxxx, v němž jsou xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxx:
|
x) |
xxxxx xxxxx, |
|
b) |
počet xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x |
|
c) |
xxxxx obdržení xxxxxxxxx |
Xxxxx předložení Xxxxxx xx datum xxxxxxx xxxxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.
2. Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení x xxxxxxx x xx. 51 xxxx. 4 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx dokumentů, xxxxx xx k dispozici xxxxx xx. 51 odst. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 72
Xxxxxxx označování
1. Odchylně xx xxxxxx 65 tohoto xxxxxxxx xxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxx x xxxxxxx s ustanoveními xxxxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.
2. Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx, xx neudělí ochranu xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 nařízení (XX) x. 479/2008, jsou xxxx xxxxxxxx xxxxx odstavce 1 xxxxxx xxxxxx stažena x xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 73
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx
1. Xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxx Xxxxxx nezveřejnila xxxxx xx. 54 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx xxxxxx 28 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxxxxxxx xxxxxxx stanovenému v čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.
2. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx podle čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, s ohledem xx xxx xxxx členskému xxxxx žádost xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dne 1. xxxxx 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, pokud xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx podle xx. 35 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 poskytnutá Xxxxxx xxxxxxxxxx dne 31. xxxxxxxx 2011.
3. Xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx k splnění xxxxxx 38 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxx 1. xxxxx 2009, xxx xxxxx xx xxx 1. xxxxx 2010. X xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11 x 12 xxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx řízení“ xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.
4. Xxxx xxxxxxx xx xxx nebo označená xx 31. prosince 2010, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx přede xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xx xx xxxxxxxxx xxxxx.
Xxxxxx 74
Xxxxxxx
Xxxxxxxx (ES) č. 1607/2000 x (XX) x. 753/2002 xx xxxxxxx.
Xxxxxx 75
Xxxxx x xxxxxxxx
Toto nařízení xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx vyhlášení x Xxxxxxx věstníku Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxxx xx xxx xxx 1. xxxxx 2009.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v celém xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech.
X Xxxxxxx dne 14. xxxxxxxx 2009.
Xx Xxxxxx
Xxxxxxx FISCHER XXXX
xxxxxx Xxxxxx
(1) Úř. věst. L 148, 6.6.2008, s. 1.
(2) Úř. věst. L 40, 11.2.1989, x.&xxxx;1.
(3) Úř. věst. L 186, 30.6.1989, x.&xxxx;21.
(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;109, 6.5.2000, s. 29.
(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;247, 21.9.2007, x.&xxxx;17.
(6)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.
(7)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;179, 14.7.1999, x.&xxxx;1.
(8) Úř. věst. L 185, 25.7.2000, x.&xxxx;17.
(9)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;118, 4.5.2002, x.&xxxx;1.
(10)&xxxx;&xxxx;Xxx strana 1 x xxxxx čísle Xxxxxxxx xxxxxxxx.
(11)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;170, 30.6.2008, x.&xxxx;1.
(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;299, 8.11.2008, x.&xxxx;25.
(13) Úř. věst. L 11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.
(14)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;302, 19.10.1992, x.&xxxx;1.
(15)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;165, 30.4.2004, s. 1.
(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, x.&xxxx;1.
(17) Úř. věst. L 189, 20.7.2007, s. 1.
(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, s. 1.
XXXXXXX X
XXXXXX X XXXXX OZNAČENÍ XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX
Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …
Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx k podání xxxxxxx …
Xxxxx xxxxx …
[xxxxxx Xxxxxx]
Žadatel
Xxxxx xxxxxxxxx nebo fyzické xxxxx …
Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx) …
Xxxxxx postavení, xxxxxxxx x xxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx osob) …
Státní xxxxxxxxxxx …
Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …
Xxxxxxxxxxxxxxxx
|
— |
Členský xxxx (xxxxx) (*) |
|
— |
Xxxxx xxxxx země (*) |
[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]
Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …
Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …
Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …
Xxxxx, jenž xx xxx xxxxxx …
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxx (*) |
|
— |
Zeměpisné xxxxxxxx (*) |
[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]
Xxxxx o ochraně x xxxxx xxxx …
Xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx …
[xx zvláštním xxxxx]
Xxxxxxxxxxx xxxxxxx
Xxxxx stran …
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx) …
Xxxxxx (xxxxxxx) …
XXXXXXX&xxxx;XX
XXXXXX XXXXXX
Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX)&xxxx;…
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …
Jazyk, xxxxx xxx použit x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx&xxxx;…
Xxxxx xxxxx&xxxx;…
[xxxxxx Komise]
Žadatel
Jméno xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx&xxxx;…
Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, obec x&xxxx;XXX, země) …
Xxxxxx xxxxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx)&xxxx;…
Xxxxxx xxxxxxxxxxx&xxxx;…
Xxxxxxxxxxxxxxxx
|
— |
Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*) |
|
— |
Xxxxx xxxxx xxxx (*) |
[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]
Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…
Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxx x&xxxx;XXX, xxxx) …
Název, xxxx má xxx xxxxxx&xxxx;…
|
— |
Xxxxxxxx původu (*) |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*) |
[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]
Popis vína (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) &xxxx;(2), xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;…
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…
Xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;…
Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) xx xxxxxx&xxxx;…
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx&xxxx;…
Xxxxxxxxxx xx zeměpisnou xxxxxxx &xxxx;(4)&xxxx;…
Xxxxx xxxxxxxx (3) …
Odkaz xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx, xx xxx se xxxxxxxx čl. 33 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008.
(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx.
(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx povahu výrobku x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx a příčinnou xxxxxxxxxx mezi xxxx.
XXXXXXX XXX
XXXXXXXXXX X XXXXXXX VŮČI XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX OZNAČENÍ
Datum přijetí (XX/XX/XXXX) …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …
Xxxxx prohlášení x xxxxxxx …
Xxxxx spisu [vyplní Xxxxxx] …
Xxxxxx, xxxxx vznáší xxxxxxx
Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx osoby
Úplná xxxxxx …
(název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx) …
Xxxxxx xxxxxxxxxxx …
Xxxxxxx, fax, x-xxxx …
Zprostředkovatel
|
— |
Členský xxxx (xxxxx) (*) |
|
— |
Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*) |
[(*) nehodící xx xxxxxxxx]
Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …
Úplná adresa (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …
Název, xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx …
|
— |
Označení původu (*) |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*) |
[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]
Xxxxxx xxxxx
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*) |
|
— |
Xxxxxxxx zeměpisné označení (*) |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx označení (*) [(*) nehodící xx xxxxxxxx] Xxxxx … Xxxxxxxxxxx číslo … Datum zápisu (XX/XX/XXXX) … |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx … Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx … Xxxxxxxxxxx číslo … Xxxxx registrace … Xxxx xxxxxx … Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) … [(*) xxxxxxxx xx škrtněte] |
Důvody xxxxxxx
|
— |
Xx. 42 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 42 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*) |
|
— |
Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]
Xxxxxxxxxx xxxxxx …
Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …
Podpis …
XXXXXXX XX
XXXXXX X XXXXX OZNAČENÍ XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX
Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxx stran (xxxxxx xxxx) …
Xxxxx xxxxx …
Xxxxx spisu
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxxxxxxxxxxxxx
|
— |
Xxxxxxx xxxx (státy) (*) |
|
— |
Xxxxx xxxxx země (xxxxxxxxx) (*) |
[(*) nehodící xx škrtněte]
Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …
Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo ulice, xxxx x XXX, xxxx) …
Xxxxxxx, xxx, e-mail …
Xxxxx …
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxx (*) |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*) |
[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, které xx xxxxx xxxx
Chráněný xxxxx (*)
Xxxxx výrobku (*)
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (*)
Xxxxxxxxx xxxxxx (*)
Výnos xx xxxxxx (*)
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (*)
Souvislost (*)
Názvy x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (*)
Xxxx (*)
[(*) nehodící xx xxxxxxxx]
Změna
|
— |
Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, která neznamená xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*) Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx změnu xxxxxxxx xxxxxxx (*) [(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx] |
|
— |
Změna xxxxxxx xxxxxxx (*) |
|
— |
Xxxxx xxxxxxx rozsahu (*) [(*) xxxxxxxx xx škrtněte] |
Xxxxxxxxx xxxxx …
Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx
[na xxxxxxxxx listu]
Jméno podepisující xxxxx …
Xxxxxx …
XXXXXXX X
XXXXXX O ZRUŠENÍ TÝKAJÍCÍ XX OZNAČENÍ XXXXXX XXXX ZEMĚPISNÉHO XXXXXXXX
Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …
Autor xxxxxxx x xxxxxxx …
Xxxxx xxxxx …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …
Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …
Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, země) …
Xxxxxx příslušnost …
Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …
Xxxxxx xxxxx …
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxx (*) |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*) |
[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx …
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx …
Xxxxxx xxxxxxx
|
— |
Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 xxxx. 2 písm. f) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*) |
[(*) nehodící xx xxxxxxxx]
Xxxxxxxx xxxxxx …
Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …
Xxxxxx …
XXXXXXX XX
XXXXXX X XXXXXXX CHRÁNĚNÉHO XXXXXXXX XXXXXX XX XXXXXXXXX XXXXXXXX
Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …
[xxxxxx Komise]
Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …
Xxxxx, xxxxx byl xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …
Xxxxx xxxxx …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxxxx
Jméno xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …
Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …
Xxxxxx xxxxxxxxx, velikost x xxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx) …
Xxxxxx xxxxxxxxxxx …
Xxxxxxx, fax, x-xxxx …
Zprostředkovatel
|
— |
Xxxxxxx stát (xxxxx) (*) |
|
— |
Xxxxx xxxxx xxxx (*) |
[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]
Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …
Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx) …
Telefon, xxx, x-xxxx …
Xxxxx, xxxx xx být xxxxxx …
Xxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxx …
Xxxxx xxxxxxx …
[xx xxxxxxxxx xxxxx]
Xxxxxxxxxxx xxxxxxx
Xxxxx stran …
Xxxxx podepisující xxxxx (xxxx) …
Podpis (xxxxxxx) …
XXXXXXX XXX
XXXXXX O UZNÁNÍ TRADIČNÍHO XXXXXX
Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …
[vyplní Xxxxxx]
Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …
Xxxxx xxxxxxx …
Xxxxx spisu …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxxxx
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx státu (*)
Xxxxxxxxx xxxxx třetí xxxx (*)
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (*)
[(*) xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx]
Xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx) …
Xxxxxxxxx osoba (xxxxx x případě xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) …
Xxxxxx xxxxxxxxxxx …
Telefon, xxx, x-xxxx …
Xxxxxxxxx …
Xxxxxxxx výraz xxxxx čl. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)
Xxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)
[(*) xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx]
Xxxxx
|
— |
čl. 31 písm. a) (*) |
|
— |
xx. 31 písm. b) (*) |
[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]
Xxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx …
Druhy xxxxxxx x xxxx vinné …
Definice …
Xxxxx xxxxxxxx
[xxxxx xxxxxxxx]
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …
Xxxxxx …
XXXXXXX XXXX
XXXXXXXXXX X XXXXXXX VŮČI XXXXXXXXXX XXXXXX
Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …
Xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx …
Xxxxx spisu …
[vyplní Xxxxxx]
Xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx
Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …
Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, obec x XXX, xxxx) …
Xxxxxx příslušnost …
Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …
Zprostředkovatel
|
— |
Xxxxxxx stát (xxxxx) (*) |
|
— |
Xxxxx xxxxx xxxx (nepovinné) (*) |
[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]
Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …
Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …
Xxxxx, xxxxx xxxxx xx vznesena xxxxxxx …
Xxxxxx práva
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*) |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*) |
|
— |
Vnitrostátní xxxxxxxxx xxxxxxxx (*) [(*) xxxxxxxx xx škrtněte] Xxxxx … Xxxxxxxxxxx číslo … Datum xxxxxx (XX/XX/XXXX) … |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxx Značka … Xxxxxx xxxxxxx a služeb … Xxxxxxxxxxx xxxxx … Datum xxxxxxxxxx … Xxxx xxxxxx … Pověst/proslulost (*) … [(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx] |
Důvody xxxxxxx
|
— |
Xxxxxx 31 (*) |
|
— |
Xxxxxx 35 (*) |
|
— |
Xx. 40 xxxx. 2 písm. a) (*) |
|
— |
Xx. 40 xxxx. 2 písm. b) (*) |
|
— |
Xx. 40 xxxx. 2 písm. c) (*) |
|
— |
Xx. 41 xxxx. 3 (*) |
|
— |
Xx. 42 xxxx. 1 (*) |
|
— |
Xx. 42 xxxx. 2 (*) |
|
— |
Článek 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 |
[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]
Xxxxxxxxxx xxxxxx …
Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …
Xxxxxx …
XXXXXXX XX
XXXXXX O ZRUŠENÍ XXXXXXXX XX XXXXXXXXXX XXXXXX
Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …
[vyplní Komise]
Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …
Číslo xxxxx …
[vyplní Xxxxxx]
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …
Jméno xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx …
Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …
Xxxxxx xxxxxxxxxxx …
Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …
Sporný xxxxxxxx xxxxx …
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx …
Prohlášení xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx …
Xxxxxx xxxxxxx
|
— |
Článek 31 (*) |
|
— |
Xxxxxx 35 (*) |
|
— |
Xx. 40 xxxx. 2 písm. a) (*) |
|
— |
Xx. 40 odst. 2 xxxx. x) (*) |
|
— |
Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*) |
|
— |
Xx. 41 xxxx. 3 (*) |
|
— |
Xx. 42 xxxx. 1 (*) |
|
— |
Xx. 42 odst. 2 (*) |
|
— |
Xxxxxx 54 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*) |
[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]
Xxxxxxxx důvodů …
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …
Xxxxxx …
PŘÍLOHA X
PIKTOGRAM XXXXXXX X&xxxx;XX.&xxxx;51 XXXX.&xxxx;2

XXXXXXX XX
XXXXXX REPREZENTATIVNÍCH XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXX X XX. 30 XXXX. 2 X XXXXXX ČLENŮ
|
Xxxxx xxxx |
Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx |
Xxxxxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
XXXXXXX&xxxx;XXX
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXX&xxxx;40
|
Xxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxx |
Xxxx (1) |
Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx xxx xxxxxxx (2) |
Xxxxxxx třetí xxxx |
XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx uvedené x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008
XXXXXX
|
Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx označení xxxxxx“ |
|
|
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
||
|
Landwijn |
nizozemský |
CHZO (1) |
Tradiční výrazy xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení“ |
|
|
Vin xx xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
XXXXXXXXX
|
Гарантирано наименование запроизход (ГНП) (xxxxxxxxxx designation xx xxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx místo „xxxxxxxxxx označení xxxxxx“ xxxx „chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“ 14.4.2000 |
|
|
Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП) (xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx designation xx xxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
||
|
Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx xxxxx xxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
||
|
Xегионално вино (Xxxxxxxx wine) |
bulharský |
CHZO (1, 3, 4) |
XXXXX XXXXXXXXX
|
Xxxxxxxx xxxxxx xxxx stanovené xxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (4) |
Xxxx zatříděné Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vína xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, ve vymezené xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos; xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx oblasti, xxxxxxxxx výnos xx xxxxxxxx, hrozny, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 15 °NM, sklizeň x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx vinařské xxxxxxx, xxxx splňuje požadavky xx jakost xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Jakostní xxxx odrůdové |
český |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx xx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx (rozdrcené xxxxxx), xxxxxxxxxx moštu, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx, nejvýše xx xxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx víno xxxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx, rmutu, xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Státní zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx, xxxxx xxxx hroznového xxxxx, případně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx hektar; xxxx xxxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx napadení xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. byly xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx požadavky pro xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx bylo xxxxxxxxx Xxxxxx inspekcí xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, z nichž xxxx xxxx vyrobeno, dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx s výjimkou xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx požadavky na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxx; xxxxx překročen xxxxx xx xxxxxx; xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, případně xxxxxx xxxx směs xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx P. xxxx xxxxxxx Xxxxxx inspekcí x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, víno xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx oblasti, výnos xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, kde xxxx hrozny xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx požadavky xx jakost stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx území České xxxxxxxxx, které xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx vín ve xxxxxxxxx xxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xx seznamu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx pouze zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech; x&xxxx;xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 14° XX a byly xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx podle xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx požadavky xx jakost stanovené xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx xxxxxxxxxx certifikace (XXX nebo X.X.X.) |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx být vyrobeno xx stejném xxxx xxxxxx xxxxx, xxx xx vinařská oblast; xxxxxxx xxxx být xxxxxx sdružení, xxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; xxxx xx v souladu xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxx originální xxxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxx xxxx víno xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx zákonem xxx xxxxxxxxxx xxxxx vín. |
DÁNSKO
|
Regional xxx |
xxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
Xxxx xxxx xxxxxx víno, xxxxx xx vyrobeno x&xxxx;Xxxxxx xxxxx pravidel xxxxxxxxxxx ve vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx. „Regionální xxxx“ musí být xxxxxxxxx organoleptickým x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. |
XXXXXXX
|
Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx mit Xxäxxxxx&xxxx;(1)), xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx minimální hustoty xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (nedošlo k chaptalizaci xxx xxxxxxxxx zahuštěným xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx údajů:
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxäxxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx z vymezených oblastí, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx moštu/°Öchsle). |
|||||||||||||||||||||||||
|
Qualitätslikörwein, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxöxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2) |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx oblastí, které xxxxxx xxxxxxxxxxx a organoleptickou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx). |
|||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxäxxxxxxxxxx, může být xxxxxxxx xxxxxxx b.A. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2) |
xxxxxxx |
XXXX (8) |
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx splňuje podmínky xxxxxxxx se zralosti xxxxxx (hustota xxxxx/°Öxxxxx). |
|||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx x.X. (Xxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2) |
xxxxxxx |
XXXX (4) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx&xxxx;(2) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblastech xxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxx vinařském xxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx vymezené xxxxxxxx oblasti; to xxxxx rovněž xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx. |
XXXXX
|
Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ) (xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 15, 16) |
Xxxxx oblasti xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx bylo správně xxxxxx; xxx xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:
[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 o zlepšení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx] |
|||||||||||
|
Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15) |
Kromě xxxxxxxxxx xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxx vína xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:
[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx výroby] |
|||||||||||
|
Οίνος γλυκός φυσικός (xxx xxxx naturel) |
řecký |
CHOP (3) |
Vína xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx požadavky:
[L.D. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“] |
|||||||||||
|
Οίνος φυσικώς γλυκύς (xxx naturellement doux) |
řecký |
CHOP (3, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx d’origine xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx tyto xxxxxxxxx:
[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Samos“] |
|||||||||||
|
ονομασία κατά παράδοση (xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zeměpisném xxxxx Xxxxx x&xxxx;xxxxxx:
[X.X. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxxxxxxx vín x&xxxx;X.X. 397779/92 o stanovení požadavků xxx xxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“] |
|||||||||||
|
τοπικός οίνος (vin xx xxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx uznáno, xxx xxxxx vín, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxxx:
[392169/1999 xxxxxx pravidla xxx použití výrazu xxxxxxxxxx xxxx pro xxxxx xxxxxxxx xxxx xx znění C.M.D. 321813/2007]. |
XXXXXXXXX
|
Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx (XX) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, které bylo xxxxxxx uznáno, xxx xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:
(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxxxxx xx xxxx uvedeném xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) |
Xxxxx |
||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (DOCa) |
španělský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx „denominación xx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxxx de xxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:
(Zákon x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v jiných právních xxxxxxxxxx) |
|||||||||||||||
|
Xxxx xx calidad xxx indicación geográfica |
španělský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx v regionu, oblasti, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xx xxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx nebo xxxx xxxxx. Tato xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxx xx xxxxxxx xx“, xx xxxx xxxxxxxxx název xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx xxxx vymezeného xxxxx, xxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx. (Xxxxx č. 24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx právních předpisech) |
|||||||||||||||
|
Vino xx pago |
španělský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxx místo xxxx venkovskou lokalitu xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx od xxxxxxxxx v okolí, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx s obděláváním xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a jakostí, maximální xxxxxxxxx xx omezeno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx jednotlivých xxxxxxx. Xxxxxxxxx nemůže být xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx obce, xx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xx-xx xxxx xxxx, xx xxxxxxx. Xx xx xx xx, že xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx vín, která xxxx získána x&xxxx;xxxx xxxxxxx, po xxxx xxxxxxx xxxx let. Xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx „xxxx de xxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxx „pago“ x&xxxx;xxxx je xxxxxxxx, xxxxxxxxxx a případně xxxxx xxxxxxxx od xxxxxxxxx xxx. (Xxxxx č. 24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) |
|||||||||||||||
|
Xxxx de xxxx calificado |
španělský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xx-xx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx původu zahrnuto xxxx „xxxx“, může xxx označeno xxxx „xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx xx vždy xxxxxxxx „de pago xxxxxxxxxx“, pokud xxxxxxx xxxxxxxxx vztahující xx xx xxxx xx xxxxxxxx označením původu. (Zákon x.&xxxx;24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) |
|||||||||||||||
|
Xxxx de xx tierra |
španělský |
CHZO (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx tradičního výrazu „xxxx xx la xxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx: 1. Při úpravě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx článku 1 xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx:
2. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx ze xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx přípustné, xxxxx xxxxxxxxx 85&xxxx;% xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx používá xxxxx xxxxx. (Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; výnos x.&xxxx;1126/2003) |
|||||||||||||||
|
Xxxx xxxxx natural |
španělský |
CHOP (3) |
(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 nařízení (XX) x.&xxxx;606/2009) |
|||||||||||||||
|
Xxxx Generoso |
španělský |
CHOP (3) |
(Příloha III část B bod 8 xxxxxxxx (XX) č. 606/2009) |
Chile |
||||||||||||||
|
Vino Xxxxxxxx de xxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009) |
XXXXXXX
|
Xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx pocházejícího x&xxxx;xxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx podléhá schváleným xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx zúčastněných xxxxx, xxxxxxxx výrobních xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx výrobků. |
Alžírsko Švýcarsko Tunisko |
|
Appellation 606/2009 xxxxxôxxx |
xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx d'origine vin xxxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx xxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx, tj. xxxx, xxxxx alkoholové xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx alkoholu z vína. Xxxxx xxxxxx procesu xx xxxxxx obsah xxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx cukrů x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx xxxxx vyrobeného xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx, červeného xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx. |
|
|
Xxx xx pays |
francouzský |
CHZO (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16) |
Vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (územní xxxxxxxx). „Xxx xx xxxx“ xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti, xxxxx název xxxx. Xxxxxxx přísné xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx právními xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, minimální xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx. |
XXXXXX
|
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx (X.X.X.) |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxxx xxxxxx vín xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx vinařské xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se používá x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx stanoví xxx italská xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „X.X.X.“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx kvalitního x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. [Xxxxx x.&xxxx;164 xx dne 10.2.1992] |
|
|
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxxxx di xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx (X.X.X.X.) |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16) |
Podobný xxxxxxxx X.X.X., xxxxxxxx xxxx rovněž xxxxx „xxxxxxxx“ a je přidělován xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx xxxx xxxx DOC xx dobu xxxxxxx xxxx let. Xxxx xxxxxxx na xxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx státní xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx lepší xxxxxx spotřebitelům. [Zákon x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992] |
|
|
Kontrollierte xxx garantierte Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xxxxx xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 11, 15) |
Tradiční xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, jež xxxxxxxx xxxxxx množství zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxx, bez xxxxxxx xxxxxxxxxxx. Xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxx předpisy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxx. |
|
|
Xxxxxxxxxxx geografica xxxxxx (XXX) |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16) |
Výhradně xxxxxxx výraz stanovený x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164 ze xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 xxx xxxxx xxxxxxxxx vín xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx povaha x&xxxx;xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx hrozny. |
|
|
Landwein |
německý |
|||
|
Vin xx pays |
francouzský |
KYPR
|
Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας Προέλευσης (ΟΕΟΠ) (Xxxxxxxxxx Designation xx Origin) |
řecký |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι) Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι) Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι) |
|
|
Τοπικός Οίνος (Xxxxxxxx Xxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným označením Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι) |
XXXXXXXXXXX
|
Xxxxxxx de Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (4) |
[Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 4.&xxxx;xxxxx&xxxx;1991] Xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx při xxxxxx:
|
|||||||||||||||
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
(X): „Xxxxxx xxxxxxxxx“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx) xxx vína s označením „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ byla xxxxxxxxx nařízením xxxxx xx xxx 12.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1935. Xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx. Vydává xx xxxx xxx Xxxxxx xxxxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx požádat xxxxx xxxx lucemburského xxxxxx, xxxxx nebyla xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx a splňují xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx povinnost, xx xxxx s touto etiketou xxxx být xxxxxxx xx trh x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx musí být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx pouze xx xxxxxxxxxxxx produkční xxxxxxx. Xxxx xxxx xxxxxxxxxx podrobována xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškám. (SW): „Marque xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx ze dne 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 x&xxxx;xxxxxxxx, že:
|
MAĎARSKO
|
Minőségi bor |
maďarský |
CHOP (1) |
Znamená „xxxxxxxx xxxx“ a označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx. |
|
|
Xxxxxx xxxxxxű xxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původem. |
|
|
Tájbor |
maďarský |
CHZO (1) |
Znamená „xxxxxx víno“ a označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
XXXXX
|
Xxxxxxxxxxxxxx xx’ Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (X.X.X.) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006] |
|
|
Xxxxxxxxxxxx Ġeografika Tipika (X.X.X.) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
[Xxxxxx xxxxxxx č. 17965 xx dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006] |
XXXXXXXXXX
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xx sklizeno x&xxxx;xxxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxx xxxx být xxxxxx xxxxx provincie, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx víně xx měl xxxxx 6,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxx xxxxxx xxxxxx vína x&xxxx;Xxxxxxxxxx xx xxxxx použít xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx xx vnitrostátním xxxxxxx. |
XXXXXXXX
|
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx (DAC) |
latinský |
CHOP (1) |
Podmínky xxx xxxx jakostní xxxx (xxxx. xxxxxx, xxxx, obsah xxxxxxxx) xxxxxxx Xxxxxxxxxx výbor. |
|||||||||||||||||||
|
Prädikatswein xxxx Qualitätswein xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního cukru 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XXX); xxx lepší xxxxxxxx lze přidat xxxxxxx mošt xxxx xxxx. Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxx vybraných xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 21 °XXX. Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx a/nebo xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 25 °XXX. Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 17 °XXX. Xxxxxxxxxx, Strohwein: Xxxxxx xxxx být xxxx lisováním uloženy x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx nebo xxxxx xx dobu xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx; xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx 25 °KMW. Spätlese/Spätlesewein: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 19 °XXX. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxx Botrytis a svraštělé, x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem cukru 30 °XXX. Xxxxxxx: Xxxxxx xxxx být během xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx mít xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 25 °KMW. |
|||||||||||||||||||
|
Qualitätswein xxxx Xxxxxxäxxxxxx mit staatlicher Xxüxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
X plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 15 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. Xxxx je xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
X xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 14 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. |
XXXXXXXXXXX
|
Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx (X.X.) |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 8) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxx spojený se xxxxxxxxxx označením či xxxxxx, xxxxxxxxx k popisu xxxx xxxxxxxx výrobku xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx konkrétního xxxxx, xxxxx jakost xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx se uskutečňuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx zeměpisném regionu. [Decreto-Lei x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004] |
|
|
Xxxxxxxxçãx de xxxxxx xxxxxxxxxx (X.X.X.) |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 8) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxxxxxçãx xx Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ nebo „XXX“. [Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.8.2004] |
|
|
Xxxxxxçãx xx proveniência regulamentada (X.X.X.) |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 8) |
Xxxxx země nebo xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx k popisu xxxx označení xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx místa xxxx xxxxxxx, jehož xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx vlastnosti xxxx xxxx tímto xxxxxxxxxx xxxxxxx a k jehož xxxxxx xxxxxxx v této vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx. [Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004] |
|
|
Vinho xxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx bohaté xx cukr, vyrobené x&xxxx;xxxxxx z pozdní xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx. [Xxxxxxxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986] |
|
|
Xxxxx xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxx Xxxx xxxx Xxxxx, a překlad xxxxxx názvu xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxx Xxxx nebo Madeira x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx názvu xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx xx Setúbal xxxx Setúbal a Carcavelos. [Decreto-Lei x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986] |
|
|
Xxxxx xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx oprávněných xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx zahrnovat xxxx xxxxx: „Xxxxx Xxxxxxxx“ xxxx „Vinho xx Xxxxãx de“. [Decreto-Lei č. 212/2004, 23.08.2004] |
XXXXXXXX
|
Xxx cu denumire xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.), xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 8, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx jsou xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxx xx vymezených xxxxxxxxx charakterizovaných xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, a splňují xxxx xxxxxxxxx:
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx:
|
|||||||||||||||||||||
|
Xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.) |
xxxxxxxx |
XXXX (5, 6) |
Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx pro tento xxxx výroby, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vinicích, kde xx xxxx xxxxxx xxxx surovina, víno xx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx fáze xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xx schválené xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||
|
Xxx cu indicație xxxxxxxxxă |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 4, 9, 15, 16) |
Xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xx vymezených oblastech x&xxxx;xxxxxxx tyto xxxxxxxx:
Skutečný xxxxx xxxxxxxx musí xxxxx xxxxxxx 9,5 % xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vín vyrobených xx xxxxxxxx xxxx&xxxx;X&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 10,0&xxxx;% xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx&xxxx;XX x&xxxx;XXX. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
XXXXXXXXX
|
Xxxxxxxxxx xxxx z zaščitenim xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxx xxxx XXX), xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx Mlado xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx povinné. |
|||||||||||||||
|
Kakovostno xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (Xxxxxxxxxx xxxx XXX) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx obsahem xxxxxxxx kupáže nejméně 9&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||
|
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (vino XXX) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx vína jsou xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx základě podrobného xxxxxxxxx xxxxxxx (xxxx. xxxxxx, obsah alkoholu, xxxxx xxx.) |
|||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (xxxxxxxx vino XXX), xxxx být doplněno xxxxxxx:
|
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83° Oechsle a maximálním xxxxxxx 8 000 l/ha. Obohacování, xxxxxxx, okyselení a odkyselení xxxx xxxxxxxxx. Analytické x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx zkoušky jsou xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx a/nebo hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 92 °Xxxxxxx. Xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 108 °Oechsle. Jagodni xxxxx: z vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 128 °Oechsle. Suhi xxxxxxx xxxxx: z vybraných xxxxxxxxxx hroznů napadených Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 154 °Xxxxxxx. Xxxxxx xxxx: xxxxxx xxxx xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 128 °Oechsle. Arhivsko vino (xxxxxx): xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 83 °Xxxxxxx. Xxxxxx xxxx (xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx): xxxxxx xxxx být před xxxxxxxxx uloženy x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxx. |
|||||||||||||||
|
Xxxxxxxx peneče xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (Vrhunsko xxxxxx xxxx XXX) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx a druhotným alkoholovým xxxxxxxx s minimálním xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx oznako (Xxxxxxx xxxx XXX), xxxx být doplněno xxxxxxx Xxxxx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx 8,5&xxxx;% objemových x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx xxxx xxxxxxx. |
XXXXXXXXX
|
Xxxxxxx víno |
slovenský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx odrůdové xxxx nebo jakostní xxxxxxxx xxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx s obsahem přírodního xxxxx xxxxxxx 16 °XX x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost stanovené xxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx:
|
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx zařazené xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx s přívlastkem, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx předpisem, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, původ xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx dodržen xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx a upravovat xxxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx se xxxx xx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zvlášť xxxxxxxxx cibéb xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Extrakt xxxxxxxx xxxxxxx 450&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx na xxxx. Zraje xxxxxxx xxx xxxx, z toho xxxxxxx dva xxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudu. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Forditáš |
slovenský |
CHOP (1) |
Víno vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx vína xx xxxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx vinohradnícka xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx z cibéb. Xxxxx xxxxxxx dva xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxxxx xxx v dřevěném xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx vinohradnícka xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx z vína Xxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx roky, x&xxxx;xxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxľxxx xxxx&xxxx;(3) |
xxxxxxxxx |
XXXX (4) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx výroby xxxx splněny podmínkou xxx xxxxxxxx jakostních xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx procesu získávání xxxxxxxx xxxx provádí xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx xxxxxx použité xxx xxxxxx. Složky xxxxxx xxxxxxxxxľxxx sekt xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx z moštových xxxxx Xxxxx ve vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx vinohradnícka xxxxxx pocházejících z vymezené xxxxxx, pokud xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx příznivé. Xxxx být xxxxxxx xx oběhu nejdříve xx dvou xxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxxxx rok x&xxxx;xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx vinohradníckej xxxxxxx&xxxx;(3) |
xxxxxxxxx |
XXXX (4) |
Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx druhotným xxxxxxxx xxxxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx vinicích xx vinařských xxxxxxxxx, x&xxxx;xx výhradně xx xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx výrobu, xxxx v oblasti v bezprostřední xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx splněny xxxxxxxxx pro jakostní xxxxxxxx vína. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Výber (3)(4)(5)(6) xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxx, xxxx xxxx mít xxxxx xxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblast, nebo x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx přidaných xxxxx xx Tokajský xxxxx xxxx na 3 xx 6xxxxxxx. Výber xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, z toho nejméně xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx esencia |
slovenský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx cibéb. Xxxxx sklizně xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxxx xx xx ně xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx víno xx stejné xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx cukru xx xxxx x&xxxx;45&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudu. |
SPOJENÉ XXXXXXXXXX
|
xxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s pravidly xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxx na xxx xxxx „quality xxxx“ xxxx podrobena xxxxxxxxxxxxxxx a analytickým xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a výrobce. |
|
|
Regional (xxxxxxxxx) xxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx stanovenými xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. „Xxxxxxxx xxxx“ je xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx a analytickým xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx a vlastnosti xxxx částečně xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. |
XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008
XXXXXXXXX
|
Колекционно (xxxxxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx pro „xxxxxxx xxxxxxx“, zraje x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx jeden xxx a jeho množství xxxxxxxxxxxx 1/2 množství „xxxxxxx reserve“. |
|
|
Ново (young) |
bulharský |
CHOP/CHZO (1) |
Víno xxxx xxxxxxxx zcela x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx z jedné xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx do xxxxx xxxx. Xxxx xxx uváděno xx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx „mladé“ xx 1.&xxxx;xxxxxx následujícího xxxx. X&xxxx;xxxxx případě xx na etiketách xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx „Xxxx xxxxxxx – 1. březen 606/2009“. Xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx víno xxxxxxx xx trh jako „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx vína xxxxxxx v obchodní xxxx xx po 31.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx roku povinně xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s požadavky nařízení. |
|
|
Премиум (premium) |
bulharský |
CHZO (1) |
Víno xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx, nejvyšší xxxxxxx x&xxxx;xxxx sklizně. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/10 xxxx xxxxxxx. |
|
|
Премиум оук, или първо зареждане в бъчва (premium xxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx dubových xxxxxx o objemu až 500&xxxx;x. |
|
|
Премиум резерва (premium reserve) |
bulharský |
CHZO (1) |
Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx, představuje xxxxxxxxx xxxxxxxx vybrané x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. |
|
|
Резерва (xxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx, xxxxxxx nejméně jeden xxx xx listopadu x&xxxx;xxxx xxxxxxx. |
|
|
Розенталер (Xxxxxxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxxxxxxxx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 22&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 11°. Xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu xxxxxxx 30&xxxx;xxx xxxx expedicí. |
|
|
Специална селекция (xxxxxxx selection) |
bulharský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx dva xxxx xx xxxxxxxx data xxxxxxxxxxx ve specifikaci xxxxxxx. |
|
|
Специална резерва (xxxxxxx xxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx v dubových xxxxxx xx xxxxxxxx data xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
XXXXX XXXXXXXXX
|
Xxxxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xx trh xxxxxxx xxx xxxx xx roku xxxxxxx. |
|
|
Xxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx procento xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx obsahu xxxxxxxx. |
|
|
Xxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx bez nakvášení xxxxx. |
|
|
Xxxxx, Xxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxx židovské xxxxxxxxxx. |
|
|
Xxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx, které xxxx vyrobeno xxx xxxxxxxxx xxxxx v české xxxxxxxx oblasti. |
|
|
Mladé xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx kalendářního xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx. |
|
|
Xxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, které xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a splňuje podmínky xxx používání xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx bohoslužby. |
|
|
Panenské víno, Xxxxxxxx sklizeň |
český |
CHOP (1) |
Víno pochází x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx; xx první sklizeň xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xx třetím xxxx xx výsadbě xxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(4) |
xxxxx |
XXXX (4) |
Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, které xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxxxxx z vinice výrobce. |
|
|
Pozdní xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx zatříděné Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx xxxx s výjimkou xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx – xxxxx z hroznů, xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, bylo xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx byly xxxxxxx x&xxxx;30&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. |
|
|
Xxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx v láhvi, x&xxxx;xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx u červeného vína x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx. |
|
|
Xxxxx, Xxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx vinné xxxx xxxxxxxxxx moštu x&xxxx;xxxxxx odrůd, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx. |
|
|
Xxxxx na xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx xx kvasnicích, Xxxxxxx na xxxxxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx během výroby xxxxxxxxx xx xxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxxx xxxxxx. |
XXXXXXX
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx původu xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx a Prädikatswein z moštové xxxxxx Xxxxxx Spätburgunder xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxxxx, Xüxx, Eisental x&xxxx;Xxxxxxx xxxx Xüxx, Bühlertal, x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx obce Xxxxx-Xxxxx. |
|
|
Xxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené xxxxxxxx (xxxxxxxxx) bílých xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx. |
|
|
Xxxxxxx (Xxxxxxx) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx xxxx nebo xxxx xxxxxxxx xxxx vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx pro danou xxxxxx; xxxx xxxxxxx xxx výrobě xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx o 1 % xxxxxxxx xxxxx, než xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx obsah xxxxxxxx nejméně 11,5 % xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx není xxxxx xxx 15 g/l x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx celkového xxxxxx xxxxxxx; xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx; xxxx x&xxxx;xxxxxxx sklizně, xxxxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxx. |
|
|
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx z moštové xxxxxx Xxxxxx Spätburgunder x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Tuniberg. |
|
|
Federweisser |
německý |
CHOP/CHZO (1) |
Částečně zkvašený xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx XX; zeměpisná xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx „xxx de xxxx“; „Xxxxxxxxßxx“: nejběžnější xxxxxxxx xxx částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx s ohledem xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
|
Xxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“; xxxxxxxx xxxxxx: Hock xx xxxxxxxx angloamerické označení xxx xxxxxx víno x&xxxx;xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx místa „Xxxxxxxx“ (xxx Mohanem, xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx). |
|
|
Xxxxxxxx(xx)xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx bílého xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vína, které xxxxxxxx xxxxxxx 70&xxxx;% xxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx xxxx Xxxxxx z regionu Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Xxxxx zbytkového xxxxx v rozmezí „polosladké“. Xxxxxx téměř xxxxxxxx xxx vývoz. |
|
|
Riesling-Hochgewächs (5) |
německý |
CHOP (1) |
Bílé xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx, xxxx použitý x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx přirozený xxxxx alkoholu nejméně x&xxxx;1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xx minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx část, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx sklizeny, x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 3,0. |
|
|
Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinařské xxxxxxx Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx barvy, xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, též xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Xxxxxxxxxxxx x.X.“ xxxx „Xxxxxxxxxxxxxxxx x.X.“ je přípustný, xx-xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. |
|
|
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx víno xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxxx xxxxxxx nebo Xxäxxxxxxxxxx (xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx), xxxxx xx vyrobeno x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 95&xxxx;% z jemně xxxxxxxxxxxx xxxxx; xxxxxxx odrůda xxxx xxx uvedena xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxßxxxxxx xxxxxx stejného typu, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx; může xxx xxxxxxx xxxxxx xxx domácí xxxxxxxx xxxxxx xxxx vyrobené x&xxxx;xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx „Weißherbst“. |
ŘECKO
|
Αγρέπαυλη (Agrepavlis) |
řecký |
CHOP/CHZO (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, xxx xx nachází xxxxxx xxxxxxx „Xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx se uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx. |
|
|
Αμπέλι (Xxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx a vinifikace xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx. |
|
|
Αμπελώνας(ες) (Xxxxxxxxx (-èx)) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx. |
|
|
Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, kde xx xxxxxxx budova xxxxxxx „archontiko“, a vinifikace xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx. |
|
|
Κάβα (Xxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 8, 11, 15, 16) |
Vína xxxxxxx za řízených xxxxxxxx. |
|
|
Από διαλεκτούς αμπελώνες (Xxxxx Xxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vybraných vinic xx zvláštními xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
|
Ειδικά Επιλεγμένος (Xxxxxx xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx určitou dobu xx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
|
Κάστρο (Xxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx. |
|
|
Κτήμα (Xxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxxx v příslušné chráněné xxxxxxxx oblasti. |
|
|
Λιαστός (Liastos) |
řecký |
CHOP/CHZO (1, 3, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx částečně xxxxxxxxx xx xxxxxx nebo xx xxxxx. |
|
|
Μετόχι (Xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx. |
|
|
Μοναστήρι (Xxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx, xxx patří xxxxxxxx. |
|
|
Νάμα (Xxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxxxx vína xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
|
|
Νυχτέρι (Xxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“, zrající x&xxxx;xxxxxx nejméně xxx xxxxxx. |
|
|
Ορεινό κτήμα (Xxxxx Xxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx nachází x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx nad 500&xxxx;x. |
|
|
Ορεινός αμπελώνας (Xxxxxx Xxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx nad 500&xxxx;x. |
|
|
Πύργος (Xxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx nazývaná „Xxxxxx“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx dochází x&xxxx;xxxxx xxxxxxx. |
|
|
Επιλογή ή&xxxx;Επιλεγμένος (Xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
|
Παλαιωθείς επιλεγμένος (Vieille xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15, 16) |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx za xxxxxxxx podmínek. |
|
|
Βερντέα (Verntea) |
řecký |
CHZO (1) |
Vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx na xxxxxxx Zakynthos, kde xxxxxxx xxxxxx k vinifikaci. |
|
|
Vinsanto |
řecký |
CHOP (1, 3, 15, 16) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Erini-Santorini xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ a „Thirasia“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx. |
XXXXXXXXX
|
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Montilla-Moriles“, xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx vůní, x&xxxx;xxxxxxx koncovkou, xxxxxx x&xxxx;xxxx xx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx mezi 16–22x. Zrající xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ v dubovém xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x. |
|||||
|
Xñxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx celkem xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx v dřevěném xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx v láhvi. |
|||||
|
španělský |
CHOP (3) |
Likérové xxxx s chráněným označením xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxx xxx až pět xxx. |
||||||
|
Xxxxxxx-Xxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx xx Getaria-Getariako Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx v zásadě x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx Beltza. Víno xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx nejméně 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx kvašeného x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,8 mg/l x&xxxx;xxxxxxxx obsahem oxidu xxxxxxxxxx nejvýše 180&xxxx;xx/x (140&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxxx xxx). |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3, 16) |
Xxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx více než 45&xxxx;x/x. |
Xxxxx |
||||
|
Xxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ a „Condado xx Huelva“ x&xxxx;xxxxxxx 60&xxxx;x/x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Zraje xxxxxxx xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ a „Condado xx Xxxxxx“ zrající systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“, xxxxx xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Xxxxxx“, xxx xxxx xx xxxxxxxxx systémy xxxxxxxx xxxx naskládaných na xxxx xxxxxxxx „criaderas“, x&xxxx;xxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx ročníku xxxxxxx xx vyšší stupeň x&xxxx;xxxxxxxx jednotlivými xxxxxx, xx. „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xx xxxxxxxxx a postupným xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx, xx xx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xx. „solera“, xxx xxxxxx xxxxx xxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx než šumivá, xxxxxxx a likérová, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:
|
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx zrání. |
|||||
|
Fino |
španělský |
CHOP (3) |
Likérové xxxx (vino xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ s těmito xxxxxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx a jemné xx xxxxx. Xxxxxxx pod xxxxxxx „xxxx“ xxxxxxx xxx xxxx, a to xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx sudu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (16) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Alicante“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Při kvašení xxxx xxxxxxx výhradně xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně 16&xxxx;% xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx nejméně xxxxxx xxx v dubových sudech. |
|||||
|
Gran xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx než xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx splňují xxxx xxxxxxxx:
|
|||||
|
xxxxxxxxx |
XXXX (4) |
Xxxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ xx 30&xxxx;xxxxxx, xx „tiraje“ xx „xxxüxxxx“. |
||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxx xxxxx xxxxxx mošt xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx tlaku. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx xxxxx xxxxxxx sklizně v dubových xxxxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x. |
|||||
|
Xxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx po xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech o objemu xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx v lahvi. |
|||||
|
španělský |
CHOP (3) |
Likérová xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxx xx xxx xxxx. |
||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) „Jerez-Xérès-Sherry“ a „Manzanilla Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ s těmito xxxxxxxxxxx: bohaté, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, energetické, xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx, mahagonové xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x. |
|||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x. |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) „Condado xx Xxxxxx“ xxxxxxx více xxx xxx roky xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zrání, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 15–17 % objemových. |
|||||
|
španělský |
CHOP (3) |
Likérové xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx“ xxxxxxx xxxxxxx xxxxx roky, xxxxxxxx tři xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx. |
||||||
|
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxx Xxxxx Xxxxxxx x/xxxx Xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx „xxxxxx“ (vařený xxxx), xxx procesu xxxxx. |
||||||
|
Xxxx Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxx Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxx Oloroso, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx fázích: xxxxx biologické, pod xxxxxxx „flor“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx xx Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx deseti dnů xxxxxx xxxxxxx a plněné xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx je xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxx, xxxxx xxxx xx xxxxxxx zrání x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx značně xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Montilla Xxxxxxx“ s vlastnostmi podobnými xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“x xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx jiná xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:
|
Xxxxx |
||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxx“, která x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx obsahují xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx kvašením xxxxx x&xxxx;„xxxxxx“ (xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx). |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Huelva“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“. |
|||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx z nejméně 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblastí. |
Chile Jižní Xxxxxx |
||||
|
Xxxxxñxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ xxxxxxx xxxx xxx xxx xxx. |
|||||
|
Xxxx Maestro |
španělský |
CHOP (3) |
Víno x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, jelikož xxxxx xxx kvašení xxxxx, xx xxxxxx mošt xx 7 % xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx je xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xx zastaveno, xxxxxxx xx dosaženo obsahu xxxxxxxx 15–16x, xxxxxxx xxxxxxxxx 160–200 g cukrů na xxxx xxxxxxx bez xxxxxxx. Zraje xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ nebo „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x. |
|||||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx „Xxxxx–Xxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, s obsahem xxxxxxxx xxxx 10 x&xxxx;11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, příčinou xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxx zařadit mírné xxxxxxxxxx oxidu xxxxxxxxxx, xx jeho mládí. |
|||||
|
Viejo |
španělský |
CHOP/CHZO (1) |
Víno xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx zapříčiněným xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, či xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||
|
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx Xxxxxxx de Xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx mírně xxxxxxxx, xxxxxxxxxx barvy, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxx 15 x&xxxx;22x. Zrálo xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ v dubovém xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x. |
||||||
|
Xxxx xx Xxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xx Palma“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx canariensis („Xxx“) xx xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx je x&xxxx;xxxxxx xxx xxxx 11–14,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxx mezi 11–13 % xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxx 12–14&xxxx;% objemových. |
FRANCIE
|
Ambré |
francouzský |
CHOP (3) |
Článek 7 xxxxxxxx xx dne 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: xxx xxxxx xxxx víno xxxx xxxxxxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „ambré“, musí xx xxxxxxx v oxidačním xxxxxxxxx do 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx roku po xxxx sklizně. |
|
|
Clairet |
francouzský |
CHOP (1) |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx víno. |
|
|
Claret |
francouzský |
CHOP (1) |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“: výraz xxxxxxxxx k označení xxxxxx xxxxxxxxx xxxx. |
|
|
Xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxx&xxxx;7 nařízení xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“ xxxxxxxx xxxxxx „xxxxx“, xxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx roku xx roku sklizně. |
|
|
Vin xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxâxxxx-Xxâxxx“: xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx 6 let. |
|
|
Château |
francouzský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16) |
Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxx xxxx, vyhrazený xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, který skutečně xxxxxxxx pod xxxxx xxxxxx xxxx který xx xxxxxxx přesně xxxxx xxxxxx. |
Xxxxx |
|
Xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16) |
Xxxxx |
|
|
Xxx artisan |
francouzský |
CHOP (1) |
Chráněné xxxxxxxx původu „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Margaux“, „Moulis“, „Xxxxxxx“, „Xx Julien“, „Xxxxxxxx“, „Xx Estèphe“ Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, odkazující na xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
|
Xxx bourgeois |
francouzský |
CHOP (1) |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Médoc“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Moulis“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Saint-Estèphe“: Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, jeho historií x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, odkazující xx hierarchii vlastností xxxx víny pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxx |
|
Xxx classé, xxxx xxx doplněno xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Cinquième |
francouzský |
CHOP (1) |
Chráněné označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx xxx“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Saint Julien“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Xxxèxxx“, „Xxxxxxxxx“. Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx historií x&xxxx;xxxxx oblasti, xxxxxxxxxx xx hierarchii xxxxxxxxxx xxxx víny xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ xxxxxxxxxxx z jedné xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx specifikacích. |
|
|
Grand xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx výraz xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx původu. |
Chile Švýcarsko Tunisko |
|
Hors x’âxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx označení původu „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“: xx xxxxx xxxxxx xxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxx po xxxx xxxxxxx pěti let xx jejich xxxxxx. |
|
|
Xxxxx-xxxx-xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxx Xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, vyhrazený xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, které xx stanoveno nařízením, xxx se tento xxxxx používá xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx. |
Xxxxxxx |
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, jejichž xxxxx xxxxxxx xx xxx pro spotřebitele xx stanoveno na xxxxx čtvrtek v měsíci xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx. |
|
|
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxxxx xxxxx uvedení xx xxx pro xxxxxxxxxxxx xx stanoveno xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx v roce xxxxxxx. |
||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxxxxxx označení xxxxxx „Grand Roussillon“, „Xxxxxxxxxx“, „Rasteau“, „Banyuls“, „Xxxxx“, „Clairette du Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx jeho xxxxxx, xxxxxxxxx xxx některá xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxxx xx grains xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx označení původu „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Condrieu“, „Xxxxxxxxxxx“, „Xxxxxx supérieur“, „Bonnezeaux“, „Xxxxxçxx“, „Cérons“, „Quarts xx Chlume“, „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xôxxxxx xx Xxxxx“, „Barsac“, „Xxxxxx Xxxxx xx Xxxx“, „Xôxxxxx de x'Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxx xxxxxxxx xxxxxxx z ručně xxxxxxxxxx xxxxxx s následným výběrem. Xxxxx je xxxxx xxxxxxxxxx hroznů, xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxx prošly xxxxxxxxxx. |
|
|
Xxx xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Coteaux xx xx Loire“, „Xxxxxxxx-Xôxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx xx Xxxxx“, „Xxxx Plant du Xxxx Nantais“: vína xx zvláštními xxxxxxxxxxxxx (xx xx xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx), xxxxx jsou ponechána xx xxxxxx xx xx 1. března roku xxxxxxxxxxxxx po xxxx xxxxxxx. |
|
|
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx „Xxx de pays x'“, „Vin de xxxx xxx Xxxxxx xx Xxxxx du Xxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, které xx xxxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx až xx xxxxxx. |
||
|
Xxxxxxxxx tardives |
francouzský |
CHOP (1) |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Alsace“, „Xxxxxx Grand Cru“, „Xxxxxçxx“: výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx výroby, xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx měrné xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xôxx xx Beaune“, „Xôxxx xx Nuits“, „Xôxxx xx Rhône“, „Xôxxx xx Xxxxxxxxxx“, „Xâxxx“: výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, vyhrazený xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx nařízením, kdy xx xxxxx xxxxx xxxxxxx společně xxxx xxxxxxxxxx do označení xxxxxx. |
|
|
Xxx xx xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xôxxx du Jura“, „X'Xxxxxx“, „Hermitage“: xxxxx xxxxxxx xx způsobem xxxxxx, xxxxx spočívá xx výběru hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxxxx, které se xxxx xx dobu xxxxxxx šesti týdnů xx xxxxx nebo xxxxxxx xx zavěšené. Xxxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxx xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18 měsíců. |
ITÁLIE
|
Alberata xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Xxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx šlechtění xxxxx xxxx, z nichž xx xxxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx historický xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx vín xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx se xx xxxxxxxxx k určení xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx metody, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, která xx xxxxxxxx xx xxxxxx kvašení cukrů. Xx vysvětluje původ xxxxx „Xxxxxxx“. Je xx poměrně xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx o sobě. |
|||||
|
Ambra |
italský |
CHOP (3) |
Výraz spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx, xxx xxxx „Marsala“. Xxxx xxxxxxxx barva xxxxxxx z dlouhé xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx a vývoj, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx polyfenolů x&xxxx;xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx barvou, xxxxxxxxx xxxx tmavší, xxxxx je xxxxxxx xxx xxxx typu „Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Oristano“. Xxxxxxxx xxxxx je xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx polyfenolů x&xxxx;xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx s vínem xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, která zahrnuje xxxxxx hrozny a povinnou xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx po xxxx xxxxxxx 30 měsíců před xxxxxxxx konečného xxxxxxx xx xxx a jeho xxxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx „Fiano di Xxxxxxxx“. Jedná xx x&xxxx;xxxxx, který xx xxxxxxx původ. Xxxxxxx xxxxxx jakost xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx u včel (xxxxxxx „xxx“). |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxx xxxxxxxx výraz „xxxxxx“. Xxxxxxxx výraz xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Adige“. |
|||||
|
Buttafuoco |
italský |
CHOP (1, 6) |
Výhradní xxxxx spojený xxxxxxxx xx zvláštním xxxxxx xxxx, které xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx „Oltrepò Pavese“. Xx dlouhou dobu xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxx“. |
|||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx typu „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx druhu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx výrobního xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx získat xxxx xxxxxxx „xxxxxxxxx“, xx xx mírně xxxxxxxx xxxx s plnou xxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxx xx Vittoria“. Xx xxxxxxxx součástí xxxxx DOCG a představuje xxxx nezeměpisný aspekt. Xxxxx je xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx barvou. Výraz xx xxxxxx tradičně xxxxxxx k popisu xxxxxx xxxx xxx „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, x&xxxx;xxxx je xxxx svázán. |
|||||
|
Chiaretto |
italský |
CHOP/CHZO (1, 3, 4, 5, 6) |
Výraz xxxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xx xxxxxxxx barvou xxxxxxxxxxxxx xxxxx vína, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx. |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ a související xx xxxxxxxx barvou, xxxxxx xxxxxxx xx: xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxx xxxxxxx“. |
|||||
|
Xxâxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16) |
Výraz xxxxxxx z názvem vinařského xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx z tohoto xxxxxxx a k vinifikaci xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxx |
||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3,, 8, 11, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx č. 164/1992. Xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx původu. |
Chile |
||||
|
Dunkel |
německý |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a typickou xxxxxx barvou xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx „Trentino“. |
|||||
|
Fine |
italský |
CHOP (3) |
Výraz xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx 1&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 8&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxx x’Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 6) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxx „Xxxxx Euganei“: šumivá x&xxxx;„xxxxxxx“ vína (xx. xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx). Xxxxxxxx xx xxxxxxx metodu a na xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, který je xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx metody. |
|||||
|
Flétri |
italský |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xxx XXX „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Xxxxxx x'Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx metodu a typické xxxxxxxxxx výrobku, které xxxx výsledkem xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx Xxxxx (xxxx GD) |
italský |
CHOP (3) |
Výhradní historický xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem xxx Xxxxxxxx DOC „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx na xxxxxx Xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx ochutnal, xxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xx xx xxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx xxx’xxx xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Chianti“ x&xxxx;„Xxxxxxx Classico“. Xxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx della Xxxxxxx Xxxxxxxx“, xxxxx je xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx na konci xxxx, xxxxxx hrozny xxxxxxx dodatečné kvašení. |
|||||
|
Gutturnio |
italský |
CHOP (1, 8) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx s druhem xxxx, xxxxx pochází z vinařské xxxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx výše uvedeného xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx, vysoce xxxxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxxxxxx xx stříbrných číších xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“. |
|||||
|
Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxx XX) |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx xxxx“. Původně xxxx xxxx „Marsala“ xxxxxxxx xxxxxxxx pro domácí xxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Xxxxx“ (x xxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“). (Xxx xxxxxxxx xxxxxx „Classico“). |
|||||
|
Kretzer |
německý |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxxxxx xx na xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx. Xxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx „Xxxx Xxxxx“, „Trentino“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxxxx vína „Xxxxxxx xx Xxxxx x'Xxxx“, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx vína. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, při níž xxxxx lisování xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx kvalitnímu xxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx spojován x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxx (xxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx vína), xxx xxxx vyráběna xxxxxxxx xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx jemné xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx k vysoce xxxxxxxxxx xxxxxxx, jenž xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxx Xxx Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxx výrobku x&xxxx;xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxx xxx dochází x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx při xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx tradičně xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx“. |
|||||
|
Xxxxxx Xxxxxxxxxx (xxxx XX xxxx Xxxxxxxxxxx) |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxx Superiore“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx (nebo xxxx iniciály) tradičně xxxxxxxxx k popisu xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxx angličtiny xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx vína „Xxxxxxx“. Xx xxxxx xxxxx, xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx likérového xxxx xxx přičíst xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx mimořádné xxxx xx trh, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxx di Pernice |
italský |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxx s určitými xxxx xxx „Xxx Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx barvu. Xxxxxxxx xxxxxx výroby xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx typický xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx sahá xx xxxxx xx světle xxxxxxx. Jedná xx x&xxxx;xxxxxx barvy xxx xxxxxxxx (xxxxxxx „Xxxxxxx“), xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx. |
|||||
|
Xxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx barvu x&xxxx;xxxxxx xxxxxx, který xxxxxxxx použití xxxxxxxx xxxxx. Xx umožňuje xxxxxx xxxxxxxxx hodnotný xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx zlaté barvy. |
|||||
|
Passito xxxx Xxxx xxxxxxx xxxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx a odpovídající výrobní xxxxxxx. Výrazy „xxxxxxx“ xxxx „vino xxxxxxx“ x&xxxx;„xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxx získaná xxxxxxxx xxxxxx sušených xxxxxxxxx xxxx na xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx č. 82/2006 xxxxxxxx xxxxx výraz xx xxxx z přezrálých xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z typů xxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx založenou xx částečně sušených xxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 15) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxx xx Xxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx metodu a druh xxxxxxx, xxxxx barva xxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 4, 5) |
Xxxxxxxx historický xxxxx xxxx spojený x&xxxx;xxxxxx xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx vyráběných x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx: chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Valpolicella“, „Gambellara“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx produkčních oblasti xx xxxxxxxx velmi xxxxx x&xxxx;xxxx podobné xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Původ xxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx století. X&xxxx;xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jako xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxxx byla xxxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx pocházel x&xxxx;„Xxxxx“, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx se ve xxxxxxxxx rozprostírala xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx hranicím. Xxxxx výraz xx xxxxx používal xx xxxxxxxxx a používá xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 15, 16) |
Xxxx, xxxxx prošla xxxxxxx dobou xxxxx, xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vín a jeden xxx x&xxxx;xxxxxx vín, x&xxxx;xxxxxx zráním x&xxxx;xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx. Xxxxx běžných xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanovit xxxxxxxxx xxxxxx xx etiketě xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx pro xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx směsi xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. U druhu xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx tento xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s podmínkami xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a v souladu x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx a na zvláštní xxxxx. Výraz „Xxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx XXX „Teroldego Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. |
|||||
|
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx používání xxxxxxxx xxxxx. Xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. |
||||||
|
Xxxxxx di Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (4, 5, 8) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx tradiční xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx vína xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxò Xxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx velmi charakteristického xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xx. xx xxx xxxxxxx, že čím xxxx xx vypijete, xxx více xxx xxxx ošálit, xxxx xxxxx xxxxxxx!! |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Alto Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx xxx Xxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx výrobek x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (xxxxx xx xxxxxxxx „výběr“). |
|||||
|
Sciacchetrà |
italský |
CHOP (1) |
Historický xxxxxxxx výraz úzce xxxxxx x&xxxx;„Xxxxxx Terre“. Xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx“, xxx xx xxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxx vína. |
|||||
|
Sciac-trà |
italský |
CHOP (1) |
Stejně xxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxà). V tomto xxxxxxx xxx rozdíl xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx. |
|||||
|
Xxäxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxx xxxxx „xxxxxx sklizeň“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem likérových xxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx zahrnuje minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx pět xxx. Xx zakázáno obohacování xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx moštem. Xxxxxxxxx xx čistý, xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx neobsahuje xxxxx xxxxx složky, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx o likérové xxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx „Virgin“ a/nebo „Xxxxxxx“ xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx 10&xxxx;xxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 11, 15, 16) |
Xxx tradiční xxxxx „Passito“. Znamená xxxxxx „xxxxxxx víno“. Odkazuje na xxxxxxxx víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Bolzano x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx sušení xxxxxx xx sklizni na xxxxx podle metody xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16) |
Vína xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx:
|
Xxx Xxxxxx |
||||
|
Xxxxxxxxx Xxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxx a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxx xxx xxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, který xxxxxx zahrnuje xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx „Xxxxxxx“. Význam a proslulost xxxxxx xxxxxxxx lze xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, kdy xxxx Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx toto xxxxxxxxx víno na xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx v Anglii. |
|||||
|
Torchiato |
italský |
CHOP (1) |
Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx xx Conegliano – Xxxxxxxxx di Xxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxx důkladné xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx hroznů. |
|||||
|
Torcolato |
italský |
CHOP (1) |
Výhradní xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxx pečlivou xxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx hroznů. Xxxxxx xxxx xx sklizni xxxxxxxx xx mřížoví, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx znovu. Tímto xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx Xxxxxxxx“, „Aglianico xxx Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ a „Falerno xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx Tardiva |
italský |
CHOP/CHZO (1, 3, 15, 16) |
Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx hroznů. Xxxxxxxx xxxxxx zrání xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx a povětrnostních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx obsahem xxxxx a vůní. Xxxxxxxxx xx naprosto mimořádné xxxx. Xxxx xxxx xxxx rovněž xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx „xxxxxxxxx“ xxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx barvou. |
|||||
|
Vergine |
italský |
CHOP (1, 3) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxx a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx sudech xxx xxx, a rovněž xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zahuštěný xxxx. Xx xxxxxxx, xx xxxxxxx xx xxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx. Xxxxx xxxxx xx mimoto spojen x&xxxx;xxxx „Bianco Vergine Xxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx čistý x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx produkt. |
|||||
|
Vermiglio |
italský |
CHOP (1) |
Souvisí x&xxxx;xxxx „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Centrale“. Xxxxxxxx jak xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx. |
|||||
|
Xxxx Fiore |
italský |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín. Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx chuť, xxxxx probouzí xxxxxxxx xxxxxxx xxxx, tj. „xxxxxx“. |
|||||
|
Xxxx Xxxxxxx nebo Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1, 8) |
Xxxxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx výroby, xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xx stanovena xx 6. listopadu xxxx xxxxxxx. |
|||||
|
Xxx Xxxxx xxxx Xxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx Xxxxx. Xxxxxxxx na xxxxxxxx typ xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx složitou xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx a sušení xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a dlouhou dobu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xx xx xxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xx spojena x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx. Nejspolehlivější xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Toto xxxx bylo xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx zázračnými xxxxxx. Xxxxx se xxxxxxxxx xxx celebrování mše xxxxx x&xxxx;xx může xxxxxxxxxxx xxxxx „svaté xxxx“ (vinsanto). Výraz se xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx jsou xxxxxx xxxxx a oceňovány na xxxxx světě. |
|||||
|
Vivace |
italský |
CHOP/CHZO (1, 8) |
Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxx šumí kvůli xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. |
XXXX
|
Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-es)) (Vineyard(-s)) |
řecký |
CHOP/CHZO (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nejméně 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. K vinifikaci xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx vymezené xxxxxxx. XXX – zákon x.&xxxx;6/2006 (XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007) |
|
|
Κτήμα (Ktima) (Domain) |
řecký |
CHOP/CHZO (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících jednomu xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Vinifikace xx zcela provádí x&xxxx;xxxxxxx. XXX – zákon x.&xxxx;6/2006 (XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007) |
|
|
Μοναστήρι (Xxxxxxxxx) (Xxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx zemědělskému xxxxxxx. X&xxxx;xxxx zemědělské oblasti xx nachází xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx provádí xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx. XXX – zákon x.&xxxx;6/2006 (XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007) |
|
|
Μονή (Moni) (Monastery) |
řecký |
CHOP/CHZO (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
LUCEMBURSKO
|
Château |
francouzský |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx tento podnik. |
Chile |
||||||||||
|
Grand xxxxxxx xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx xxx vnitrostátní pečeť „Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxx xxxx xxxxxx jedno x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx jakosti: „Xxx classé“, „Premier xxx“ nebo „Xxxxx xxxxxxx xxx“, xxxxx xx xxxxxxxxx od xxxx&xxxx;1959. Xxxx označení xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, který xxxx xxxxxxx xxxxxx 20xxxxxx xxxxxxxx:
|
|||||||||||
|
Xxxxxxx xxx |
Xxxxxxx |
|||||||||||||
|
Xxx xxxxxx |
||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx blanc, Xxxxx xxxx, Riesling xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Hrozny jsou xxxxxxxx ručně x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx obsah alkoholu xx pro Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx 95 °Oechsle a pro xxxxxxx xxxxxx xx 105 °Xxxxxxx. (Xxxxxxxx vlády xx dne 8. ledna 2001) |
|||||||||||
|
Vin xx xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx ledové xxxx vyrobené z hroznů xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx při xxxxxxx –7&xxxx;°X nebo xxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx Xxxxx xxxxx, Pinot gris x&xxxx;Xxxxxxxx a mošt musí xxx xxxxxxxxx přirozený xxxxxxxx xxxxx alkoholu 120 °Xxxxxxx. (Xxxxxxxx vlády xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001) |
|||||||||||
|
Xxx xx paille |
francouzský |
CHOP (1) |
Označuje xxxxxxx xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx musí xxx xxxxxxxx ručně x&xxxx;xxxxxxxxx xx rohožích xx xxxxx, xxx se xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx xxx minimální xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 130 °Oechsle. (Nařízení xxxxx xx dne 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001) |
XXXXXXXX
|
Xxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx nalitím xxxxxxx xxxx, moštu xxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxx (xxx roky x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxx obsah xxxxx a bezcukerného extraktu. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“. |
|
|
Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx víno xxxxxxx xx xxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx nejméně 12&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx předpisy. Xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx původu: „Xxxx Xxxxxxx“, „Egri Bikavér Xxxxxxxx“) xxxx Xxxxxxxxxx (xxxxxxxx označení xxxxxx: „Xxxxxxxxxx Bikavér“). |
|
|
Eszencia |
maďarský |
CHOP (1) |
Šťáva z bobulí xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx během xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx cukru: xxxxxxx 450 x/x. Xxxxxxxxxx extrakt: xxxxxxx 50 x/x. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“. |
|
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx z téže xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx dvou xxx (xxxxx rok x&xxxx;xxxx). Xxx xxx xxxxxx pouze s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“. |
|
|
Xxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx z vína Xxxxxx Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, zrající po xxxx nejméně dvou xxx (jeden xxx x&xxxx;xxxx). |
|
|
Xxxőx xxüxxxxxxxű bor |
maďarský |
CHOP/CHZO (1) |
Pozdní xxxxxxx. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx činí nejméně 204,5&xxxx;x/x. |
|
|
Xxxxxxxxxx szüretelésű xxx |
xxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxx v moštu xx nejméně 204,5&xxxx;x/x. |
|
|
Xxxxxxxx xxx |
xxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx pět let. |
|
|
Siller |
maďarský |
CHOP/CHZO (1) |
Červené xxxx s velmi jasnou xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx macerování. |
|
|
Szamorodni |
maďarský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx) i zdravých xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx (xxxxx rok x&xxxx;xxxx). Mošt obsahuje xxxxxxx 230,2&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxx. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“. |
XXXXXXXX
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx být xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru. |
|
|
Auswahl |
německý |
CHOP/CHZO (1) |
Víno xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z jednoho xxxxxxx xxxxxxx a musí xxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru. |
|
|
Bergwein |
německý |
CHOP/CHZO (1) |
Víno xx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx svazích xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxx 26&xxxx;%. |
|
|
Xxxxxxx/Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx z jednoho xxxxxxx xxxxxxx a musí být xxxxxxxx xxxxxx o kritériích xxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxxx maloobchodníkovi xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx sklizni hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxx být xxxxxxx do xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxxxx Xxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx odrůd bílého xxxx nebo červeného xxxx. |
|
|
Xxxxxäxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxx ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru. |
|
|
Reserve |
německý |
CHOP (1) |
Víno xxxx xxx minimální xxxxx xxxxxxxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. U červených xxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx jakosti xxxx xxxxxxx před 1.&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxx být xxxxxxx xxxx 15. březnem xxxxxxxxxxxx xx xxxx sklizně. |
|
|
Schilcher |
německý |
CHOP/CHZO (1) |
Víno xxxx xxx xxxxxxxx xx Štýrsku pouze x&xxxx;xxxxxx odrůdy „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Steirerland. |
|
|
Sturm |
německý |
CHZO (1) |
Částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 1&xxxx;% xxxxxxxx. Xxxx Xxxxx xxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx mezi xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx. |
XXXXXXXXXXX
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx xxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx a nesmí xxx plněno xxxxx xxx xx třech xxxxxx. [Xxxxxxxx č. 125/98 xx 24.7.1998] |
|||||||||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx je xxxxxxxx pro xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, s charakteristickými organoleptickými xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx vyšším xxx xx zákonem xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx. [Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||
|
Xxxxxxx/Xxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx smícháním xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vzájemně se xxxxxxxxxxxx organoleptických xxxxxxxxxx, xxx vede x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (krust) xx xxxxxxx xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx (Instituto xxx Xxxxxx xx Xxxxx x&xxxx;Xxxxx), x&xxxx;xxxxxxxxxx používat xxxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005] |
|||||||||
|
Escolha |
portugalský |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxxxx xxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx. [Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||
|
Escuro |
portugalský |
CHOP (3) |
Víno x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx převažuje, x&xxxx;xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx a odstraňování xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ze sudu. [Portaria x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998] |
|||||||||
|
Xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx vyvinuté xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. [Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998] |
|||||||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx, xxxxx označení je xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx musí být xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx zrání xxxxxxx 20&xxxx;xxx, představující xxxxxxxx xxxxxx, xxxx být xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx a po xxxxxx. [Xxxxxxxx č. 125/98 xx 24.7.1998] |
|||||||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3) |
|
|||||||||
|
Lágrima |
portugalský |
CHOP (3) |
Portské xxxx, jehož xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;034 až 1&xxxx;084 při xxxxxxx 20x&xxxx;X. [Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/86, 26.06.1986] |
|||||||||
|
Leve |
portugalský |
CHOP (1, 3) |
|
|||||||||
|
Nobre |
portugalský |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxxxx xxx označení xxxxxx Dão, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené xx xxxxxxx vinařské xxxxxxx Xãx. [Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;376/93, 5.11.1993] |
|||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
|
|||||||||
|
Xxxxx xxxxxxx (ou xxxxxx xxxxxxx) |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx než 36 měsíců xxxx transferní metodou, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxx. [Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||
|
Ruby |
anglický |
CHOP (3) |
Portské xxxx xxxxxxx nebo xxxx xxxxxxx xxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx jejich xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx ovocné xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx vína. [Regulamento x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005] |
Xxxxx Afrika (6) |
||||||||
|
Solera |
portugalský |
CHOP (3) |
Víno xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně, xxx xx xxxxxxxx xxxxx, každý rok xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nepřesahující 10 % xxxxxx, přičemž xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. [Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998] |
|||||||||
|
Xxxxx reserva |
portugalský |
CHOP (4) |
Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx kalů. [Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
|
|||||||||
|
Xxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxx portské xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxx. Xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx kádích. X&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx, středně xxxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx; xxx xx xxxx starší, xxx xx tato xxxx silnější. [Regulamento č. 36/2005, 18.4.2005] |
Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6) |
||||||||
|
Xxxxxxx, může xxx xxxxxxxx výrazy Xxxx Bottle (XXX) xxxx Character |
anglický |
CHOP (3) |
Portské xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx organoleptickým xxxxxxxxxxx, z jedné xxxxxxx, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx schválení, s jemnou xxxx a chutí, uznané Xxxxxxxxxx xxx z Porta x&xxxx;Xxxxx, s oprávněním xxxxxx xxxx xxxxxxxx. Název „Xxxx Xxxxxxx Vintage“ xxxx „XXX“ se xxxxxx používat ve xxxxxxx roce xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx lze xxxxxxx xx 31.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx po xxxx xxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005] |
|||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx chutí x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx a Doura, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx toto označení x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxxx“ se xxxxxx xxxxxxxx v druhém roce xx xxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx musí xxx xxxxxxxxx xx 30.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx sklizně. Xxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxxxxx pouze od 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005] |
Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6) |
XXXXXXXX
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx šest xxxxxx. |
|
|
Xxx de xxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 15, 16) |
Xxxx xx xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx nádobě x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. |
XXXXXXXXX
|
Xxxxx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx plněno xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx použité xxx xxxxxx vína. Xxxxxxx xxxx na xxx xx xxxxxxxx xx prvního pondělí x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx sklizně. |
|
|
Archívne xxxx |
Xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxx nejméně xxx xxxx po sklizni xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx. |
|
|
Xxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxx použité xxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně xxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxx vinice, xxxxxxxxxx xx čtvrtém xxxx. |
XXXXXXXXX
|
Xxxxx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX/XXX (1) |
Xxxx, xxxxx může xxx xxxxxxx xx xxx nejdříve 30 dnů xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx 31.&xxxx;xxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxxxx:
|
||||||||
(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Qualitätswein mit Xxäxxxxx“ je xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx období, jež xxxxxx dne 31.12.2010.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxx“, „Xxxöxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.
(3)&xxxx;&xxxx;Xxx výraz „xxxx“ xx ochrana xxxxxxxxxx.
(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx nepožaduje.
(5) Pro xxxxxx „Xxxxxxxx“ a „Sekt“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.
(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Ruby“„Tawny“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ xx xxxxxxxxx xx spojení x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „XXXX“.
XXXXXXX XXXX
XXXXXX ODKAZUJÍCÍ NA XXXXXX
|
Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx |
Xxxxxx |
|
Xxxxxxxx |
Burg, Xxxäxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Gutswein, Xüxxxxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Landgut, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Stift, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx |
|
Xxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxx, xxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx |
|
Xxxxxxx |
Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Weingut, Xxxxxx |
|
Xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Château, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxx |
|
Xxxxx |
Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx), Αμπελι (Xxxxxx), Aμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx), Κάστρο (Xxxxxx), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Xxxxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Ορεινό Κτήμα (Orino Xxxxx), Πύργος (Xxxxxx) |
|
Xxxxxx |
xxxxxxx, abtei, xxxxxx, burg, castello, xxxxxxx, rocca, schlofl, xxxxx, xxxxx, xxxxx |
|
Xxxx |
Αμπελώνας (-ες) (Ampelonas (-xx), Κτήμα (Xxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Xxxx) |
|
Xxxxxxxxxxx |
Xxxx, Xxxxxxx, Xxçx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Solar |
|
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxľ, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx |
|
Xxxxxxxxx |
Xxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx xxxx |
XXXXXXX XXX
XXXX X XXXXXX CUKRU
|
Xxxxxx |
Xxxxxxxx xxx xxxxxxx |
||||
| XXXX X — Xxxxxx výrazů, xxxxx se používají xxx xxxxxx xxxx, xxxxxx víno dosycené xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx |
|||||
|
xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxx natural, pas xxxx, xxxxxx xxxx, xxxūxxxxxxx xxxxxxx, īxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx suho, xxxxxxxx xxxx, брют натюр, xxxx xxxxx |
Xx-xx xxxxx xxxxx nižší než 3 xxxxx xx xxxx; xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx kvašení xxxxx xxxxx xxxx. |
||||
|
xxxxx xxxx, extra xxxx, xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxx bruts, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, xxxxxxx suho, xxxxxx xxxxxxxx, екстра брют |
Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 0 a 6 gramy xx litr. |
||||
|
xxxx, xxxx, xxxxxxx, bruts, tvrdé, xxxxx, xxxx suho, xxxxxx xxxxxxxx, брют |
Je-li xxxxx xxxxx xxxxx xxx 12 xxxxx na xxxx. |
||||
|
xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx, extra xxxx, xxxxx sausas, xxxxxx xxxx, xxxxxx sausais, xüxöxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxx, zvláště xxxxx, xxxxx suché, екстра сухо, xxxxx xxx, xxxxxx xøx |
Je-li xxxxx xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx xx xxxx. |
||||
|
xxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, xxx, xøx, ξηρός, xxxx, xxxx, kuiva, xxxxxx, xxxx, xxxxxxx, xxxxxx, półwytrawne, xxxxxxx, xxxxx, сухо |
Xx-xx xxxxx xxxxx mezi 17 x 32 xxxxx na xxxx. |
||||
|
xxxx-xxx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxx xxx, halvtør, ημίξηρος, xxxx xxxx, meio xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, półsłodkie, xxxxxxxxx, polosuché, xxxxxxxxxx, полусухо |
Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 32 x 50 xxxxx xx litr. |
||||
|
xxxx, mild, xxxxx, xxxxx, xøx, γλυκός, xxxxx, xxxx, xöx, xxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxx, ħxxx, xłxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, сладко, xxxxx, xxxxxxx |
Je-li xxxxx xxxxx xxxxx xxx 50 xxxxx na xxxx. |
||||
| XXXX X — Xxxxxx výrazů používaných xxx jiné xxxxxxx xxx xxxxxxx uvedené x xxxxx X |
|||||
|
сухо, xxxx, xxxxx, xøx, trocken, kuiv, ξηρός, dry, xxx, xxxxx, asciuttto, xxxxxxx, xxxxxx, száraz, xxxxx, xxxxxxxx, xxxx, xxx, xxxx, xxxxx |
Xxxxx obsah xxxxx nepřesahuje:
|
||||
|
полусухо, semiseco, polosuché, xxxxxøx, xxxxxxxxxxx, poolkuiv, ημίξηρος, xxxxxx dry, xxxx-xxx, abboccato, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxx xxxx, xxxxxxx, demisec, xxxxxxx, puolikuiva, xxxxxxxxx |
Xxxxx xxxxx cukru přesahuje xxxx xxxxxxx maximum, xxxxxxxxxxx však:
|
||||
|
полусладко, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxøx, lieblich, poolmagus, ημίγλυκος, medium, xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, pusiau saldus, xxxxxxx, xxxxxxxx, półsłodkie, xxxx doce, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, halvsött |
Xx-xx xxxxx xxxxx vyšší xxx xxxx uvedené xxxxxxx, xxxxxxxxxxx však 45 xxxxx na xxxx. |
||||
|
сладко, xxxxx, xxxxxx, xøx, xüxx, xxxxx, γλυκός, xxxxx, doux, xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, édes, ħxxx, xxxx, xłxxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxx, xöxx. |
Xx-xx obsah xxxxx xxxxxxx 45 xxxxx xx xxxx. |
||||
PŘÍLOHA XV
SEZNAM XXXXXXXXX XXXXX X&xxxx;XXXXXX XXXXXXX, XXXXX XXXXX XXX UVEDENY XX ETIKETÁCH XXX
(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:
|
— |
xxxxxx xxxxx xxxxxxxx: |
xxxxx na xxxxxxxxx používané xxx xxxxxxxx odrůdu |
|
— |
„°“ |
žádné xxxxxxxxx |
|
— |
xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx: |
xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxx odrůdy sloupec 4: země, x&xxxx;xxx xxxxx odpovídá xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxx |
|
— |
xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx: |
xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxxx odrůdy xxxx xxxxxxx&xxxx;4: xxxxx země xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx |
XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxx synonym, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx etiketách xxx x&xxxx;xxxxxxx s čl. 62 odst. 3
|
Název xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného xxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxx nebo její xxxxxxxx |
Xxxx, xxxxx smějí xxxxxxxx název xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1) |
|
|
1 |
Xxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
2 |
Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxx°, Xxxxxx°, Portugalsko°, Xxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx americké°, Xxxx°, Xxxxx Afrika Pozn.: X xxxxxxxx xxxx nesmí xxx použít název „Xxxxxxxx“ samotný. |
|
3 |
Alicante Xxxxxx |
Xxxxxxxxxxx° |
|
|
4 |
Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx°, Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (6) |
|
|
5 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
|
6 |
Xxxxxxx Xxxx |
Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (4) |
|
|
7 |
Xxxxx (XX) |
Xxxx d'Avola |
Itálie |
|
8 |
Bohotin (XX) |
Xxxxxxxxă de Bohotin |
Rumunsko |
|
9 |
Borba (XX) |
Xxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
10 |
Xxxxxxxxx (FR) |
Blauburgunder |
Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Kanada (20–30), Chile (20–30), Xxxxxx (20–30) |
|
11 |
Blauer Burgunder |
Rakousko (10–13), Xxxxxx a Černá Xxxx (17-30), Xxxxxxxxx |
|
|
12 |
Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx (24) |
|
|
13 |
Blauer Spätburgunder |
Německo (30), Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Bulharsko (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Rumunsko (30), Xxxxxx (10–30) |
|
|
14 |
Burgund Xxxx |
Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41) |
|
|
15 |
Xxxxxxxxx beli |
Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (34) |
|
|
16 |
Xxxxxxxxx Xxxx |
Xxxxxxxxxx° |
|
|
17 |
Xxxxxxxxx crni |
Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11–30) |
|
|
18 |
Xxxxxxxxx xxxx |
Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora° |
|
|
19 |
Burgundec xxx |
Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx° |
|
|
20 |
Xxxxxxxxx crn |
Bývalá jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13–30) |
|
|
21 |
Xxxxxxxxx xxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx° |
|
|
22 |
Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx° |
|
|
23 |
Xxxxx Xxxxxxxx, Burgundi |
Maďarsko (31) |
|
|
24 |
Xxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx (12), Xxxxxxxxxx° |
|
|
25 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Maďarsko°, Rumunsko (26) |
|
|
26 |
Xxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxx (25), Xxxxxxx, Rakousko |
|
|
27 |
Grossburgunder |
Rumunsko (37, 14, 40, 42) |
|
|
28 |
Xxxxxxxxxxx kék |
Maďarsko (30) |
|
|
29 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx° |
|
|
30 |
Xxäxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13-20), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11-17), Bulharsko (13), Kanada (10–13), Xxxxx, Maďarsko (29), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Spojené xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (13) |
|
|
31 |
Xxxßxxxxxxxxx |
Xxxxx Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Xxxxxxxx (23), Německo (32, 33), Xxxxxxxx (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Xxxxxx |
|
|
32 |
Xxxßxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Xxxxx (31), Švýcarsko°, Slovinsko, Xxxxxx |
|
|
33 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxx Afrika (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Itálie |
|
|
34 |
Weisser Xxxxxxxxx |
Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (15) |
|
|
35 |
Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
36 |
Xxxxxxx (RO) |
Grasă xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|
37 |
Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxäxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Modra xxxxxxxxx, Frankinja), Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41) |
|
38 |
Xxâxxxșă |
Xxxxxxxx |
|
|
39 |
Xxxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxx (37), Slovensko (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41) |
|
|
40 |
Frankovka xxxxx |
Xxxxxxxxx (39) |
|
|
41 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx, Rumunsko (37, 14, 27, 39) |
|
|
42 |
Friuli (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
43 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx° |
|
44 |
Мелник Xxxxxx |
Мелник Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|
45 |
Xxxxxxxx (CZ) |
Cabernet Xxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxx° |
|
46 |
Xxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
|
47 |
Xxxxxxx agria |
Španělsko° |
|
|
48 |
Muškat xxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx |
|
|
49 |
Xxxxxșxx (XX) |
Xxxxxxă xx Xxxxxșxx |
Xxxxxxxx |
|
50 |
Xxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
51 |
Xxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
52 |
Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|
53 |
Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx vín v souladu x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;4
|
Xxxxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxx xxxx xxxx synonyma |
Země, xxxxx xxxxx používat xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1) |
|
|
1 |
Xxxxx Xxxxx – Xxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxx°, Xxxx° |
|
2 |
Xxxxxxxxx del Xxxxxxx (XX) Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (IT) |
Aglianico |
Itálie°, Řecko°, Xxxxx° |
|
3 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
|
4 |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX) Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
5 |
Xxxxxxxx Xxxxx xxxx'Xxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
6 |
Xxxxx xx Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx Bianca |
Itálie° |
|
7 |
Barbera |
Jižní Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Malta° |
|
|
8 |
Barbera Xxxxx |
Xxxxxx° |
|
|
9 |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx Xxx Bosco (XX) Xxxxx Xxxxxx (XX) |
Xxxxx |
Xxxxxx° |
|
10 |
Xxxxxxxxx x'Xxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
11 |
Xxxxx-Xxxxx (HU) |
Budai |
Maďarsko° |
|
12 |
Cesanese xxx Xxxxxx (IT) Cesanese di Xxxxxxx Xxxxxx (XX) Xxxxxxxx xx Xxxxxx (IT) |
Cesanese |
Itálie |
|
13 |
Cortese xx Xxxx (XX) Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|
14 |
Xxxx Xxxxxxxx (HU) Dunajskostredský (XX) |
Xxxx xxöxxxx |
Xxxxxxxx |
|
15 |
Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|
|
16 |
Xôxx de Xxxxx (XX) |
Xxxxxx |
Xxxxxx |
|
17 |
Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx Xxxx |
Xxxxxx° |
|
18 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxx° |
|
|
19 |
Xxxxx xx Avellino (IT) |
Fiano |
Itálie |
|
20 |
Fortana xxx Taro (IT) |
Fortana |
Itálie |
|
21 |
Freisa x'Xxxx (IT) Freisa xx Xxxxxx (XX) |
Xxxxxx |
Xxxxxx |
|
22 |
Xxxxx xx Xxxxxx (XX) Xxxxx di Xxxx (IT) |
Greco |
Itálie |
|
23 |
Grignolino x'Xxxx (XX) Xxxxxxxxxx xxx Monferrato Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
24 |
Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx (HU) |
Izsáki Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|
25 |
Xxxxxxx xx Morro d'Alba (XX) |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|
26 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
27 |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
|
28 |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX) |
||
|
29 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX) |
||
|
30 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx di Xxxxx Xxxxx (IT) |
||
|
31 |
Lambrusco Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
|
32 |
Xxxxx Maceratesi |
Maceratino |
Itálie |
|
33 |
Vino Nobile xx Xxxxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
34 |
Xxxxxxxx x'Xxxx (IT) |
Nebbiolo |
Itálie |
|
35 |
Colli Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
36 |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
37 |
Xxxxxxxx (XX) Xxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxx (40) |
|
38 |
Rajnski xxxxxxx |
Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (39–40-45) |
|
|
39 |
Xxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–42-45), Slovinsko° (44) |
|
|
40 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Xxxxxxx (42), Xxxxxxxx (37), Xxxxx xxxxxxxxx (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx |
|
|
41 |
Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Chile (43), Moldavsko°, Xxxx Xxxxxx°, Kypr, Maďarsko° |
|
|
42 |
Riesling xxxxxx |
Xxxxxxx (40), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39-45), Xxxxxx (40) |
|
|
43 |
Xxxxxxxx Renano |
Chile (41), Malta° |
|
|
44 |
Radgonska ranina |
Slovinsko |
|
|
45 |
Rizling xxxxxxx |
Xxxxxx a Černá Xxxx (38–39–42) |
|
|
46 |
Xxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx° |
|
|
47 |
Xxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
|
48 |
Xxxxxxx rýnský |
Česká xxxxxxxxx (40) |
|
|
49 |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|
50 |
Xxxxxxxxxx di Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
51 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx belina |
Slovinsko |
|
52 |
Teroldego Xxxxxxxxx (IT) |
Teroldego |
Itálie |
|
53 |
Vinho Xxxxx (XX) |
Xxxxxx |
Xxxxxx° |
|
54 |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|
|
55 |
Xxxxxxxx |
Xxxxx Xxxxxx°, Argentina, Xxxxxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx státy xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx |
|
|
56 |
Xxxxxxxx Xxxx |
Xxxxxxxxxxx° |
|
|
57 |
Xxxxxxxx Tinto |
Portugalsko° |
|
|
58 |
Verdello |
Itálie°, Xxxxxxxxx° |
|
|
59 |
Xxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
|
60 |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
|
61 |
Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Jesi (IT) Verdicchio xx Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
62 |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX) Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
63 |
Xxxxxxxxx xx San Xxxxxxxxx (XX) Xxxxxxxxx xx Serrapetrona (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
64 |
Xxxxx borvidék (HU) |
Zalagyöngye |
Maďarsko |
(1) Pro xxxxxxx státy xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, která xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.
XXXXXXX XXX
Xxxxx schválené pro xxxxxxx na xxxxxxxxx xxx podle čl. 66 xxxx. 2
|
xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx |
xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx |
xxxxx v sudu typu xxxxxxxx |
|
[…]-xxxxxxx v sudu [xxxxxx xxxx xxxxx] |
[…]-xxxxxxx x xxxx [xxxxxx druh xxxxx] |
[…]-xxxxx x xxxx [xxxxxx xxxx xxxxx] |
|
xxxxxxx x xxxx |
xxxxxxx x xxxx |
xxxxx x xxxx |
XXXXXXX XXXX
XXXXXXXXX UŽÍVÁNÍ NĚKTERÝCH XXXXXXXXXX XXXX XXXXX
1. „Flûte x'Xxxxxx“:
|
x) |
xxx: skleněná láhev xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx hrdlem, xxxxxxxxx xxxxxx rozměrů:
|
|
b) |
vína, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx: x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx území xx xxxxx o jakostní vína x xxxxxxxxxx xxxxxx:
|
Omezení xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx láhví se xxxx xxxxxxxx pouze xx vína xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx území.
2. „Xxxxxxxxxxx“ xxxx „Xxxxxx“:
|
x) |
xxx: xxxxxxxx láhev x xxxxxxx xxxxxx, zploštělá, xxx vypouklého xxxxx, x xxxxxxxxxxx xxxx a elipsovitým xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
x) |
xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:
|
3. „Clavelin“:
|
a) |
xxx: xxxxxxxx xxxxx s krátkým xxxxxx o obsahu 0,62 xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx nasazením, xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx těchto xxxxxxx:
|
|
x) |
xxxx, xxx která xx tento typ xxxxx vyhrazen:
|
4. „Xxxxx“:
|
x) |
typ: xxxxx xxxxxxxx skleněná xxxxx x xxxxxxx hrdlem, x xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:
|
|
x) |
vína, xxx xxxxx xx xxxxx xxx láhve xxxxxxxx: xxxxxxxx a slovenská vína x xxxxxxxxx označením původu:
xxxxxxxxx jedním x xxxxxx xxxxxxxxxx výrazů:
|
Xxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx území.