Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

NAŘÍZENÍ XXXXXX (XX) x.&xxxx;607/2009

xx dne 14. července 2009,

xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, tradiční xxxxxx, xxxxxxxxxx a obchodní xxxxxx některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXX EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x xxxxxxx xx nařízení Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 ze xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 o společné xxxxxxxxxx trhu s vínem, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999, (XX) x.&xxxx;1782/2003, (XX) x.&xxxx;1290/2005 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;3/2008 a o zrušení xxxxxxxx (XXX) x.&xxxx;2392/86 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;1493/1999 (1), a zejména xx xxxxxx&xxxx;52, 56 x&xxxx;63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) uvedeného xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 stanoví xxxxxx xxxxxxxx xxx ochranu xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx některé xxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

X cílem xxxxxxxx, aby označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxx xx vnitrostátní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx posuzovat xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené v tomto xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx zápisy označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx. Xx proto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx postupy xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx přezkoumávání, xxxxxxxx xxxxxxx a zrušení, xx se xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(3)

Xxxx by být xxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx pozornost xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx výrobku. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx název, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx. Vymezení xxxxxxx xxxx být podrobné, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx přesvědčit, zda xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

(4)

Xx xxxxx vypracovat xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(5)

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx úpravou xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx zeměpisnou oblast xxxxxxxxxxx omezení xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx Soudního xxxxx mohou xxx xxxx xxxxxxx ukládána xxxxx xxxxx, xxxx-xx xxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení. Xxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx xxxxx stanovit xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxx. Xx Společenství xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

(7)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx údaje, xxxxx xxxxxxxxx souvislost mezi xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

(8)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisná xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx působícím x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. S cílem xxxxxxxx, xxx byl dostupný xxxx, xxx xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(9)

X xxxxx xxxxxxxxx zvláštního xxxxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a sbližování xxxxxxxx xxxxxxxx členských xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx rovné xxxxxxxx pro hospodářskou xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx kontroly xxxxxx xxx, jemuž musí xxxxxxxxx zvláštní xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. Tyto xxxxxxxx xx měly umožnit xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx kontroly xxxx xxxxx. Xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx být kontroly xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(10)

X xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx provádění xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, námitek, xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx obecná xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tradičních xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(12)

Xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx některých xxxxxx (x xxxxxxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) xxx popis xxxxxxxxxx xxxxxxxx má xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx vyvolávat dojem xxxxxxxxxx s metodou xxxxxx, xx xxxxxxxx zrání xxxx xxxxxxx, xxxxxx xx místem xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, která xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx. Proto x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx je xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

(13)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx tyto xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx podmínky, xxxx xxxx podmínky xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx států, xxx xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxxx nejsou xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xx řada xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx právní xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx na „reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxx xxxx, aby xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

(14)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů.

(15)

Určitá pravidla xxx označování potravin xxxx xxxxxxxxx v xxxxx xxxxxxxx Rady 89/104/EHS (2), xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/396/XXX xx xxx 14. června 1989 x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx určujících xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx patří (3), směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2000/13/XX (4) a směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/45/ES xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2007, xxxxxx xx stanoví xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v hotovém xxxxxx (5). Tyto xxxxxxxx xx xxxxxxxx rovněž xx xxxxxxxx produkty x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxx výslovně xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx všech xxxxxxxxxx produktů x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx výrazů, xxx xxxx výrazy xxxxxxxx xxxxxxxx v právních xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx být xxxxxxxxx xxx používání určitých xxxxxx xxxxxxxxxxxx mimo xxxx xx provenienci, xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxx. X&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx fungování vnitřního xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxxxx by členské xxxxx xxxx pro xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx stanovit xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx s právními předpisy Xxxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxx xxxx pravidla xxxxxxxx co xxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx těchto pravidel.

(18)

V xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx informace xxxxxxx ve stejném xxxxxx poli, měly xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx obsahu alkoholu x&xxxx;xxxx by se xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx produktů.

(19)

Stávající xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, ke xxxxx xxxxxxxxx patří, se xxxxxxx xxxx užitečná, xxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxx.

(20)

Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx výhradně xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;834/2007 xx xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 x&xxxx;xxxxxxxxxx produkci x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx produktů (6), xxxxx xx xxxxxxxx xx xx veškeré xxxxxxxx produkty.

(21)

Používání xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xx xxxx xxx xxxxxx zakázáno, aby xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx kontaminace, zejména xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx prostředí xxxxxxx obsahujícím xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx.

(22)

X zájmu xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx pravidla xxx „xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx“.

(23)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx a ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxx bez označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx zvláštní xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx určitých xxxx xxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx i ve xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx tradici xx může spotřebitel x&xxxx;xxxxx láhví spojovat xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx výrobku. Xxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx.

(25)

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxxx xxxx nacházejících xx xx trhu Xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxx v co xxxxxxxx míře xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx schváleným xxx xxxxxxxx produkty Společenství x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx a právních xxxxxxxxxx xxxxxxx zemí.

(26)

Vzhledem x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xx xxx xx vztahuje xxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisného označení, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx akreditaci xxxxxxxxxxx (xxx. „xxxxxxxx xxxx“). Proto k odlišení xxx, xxxxx xxxxxxx xx podkategorie „xxxxxxxx xxxx“, x&xxxx;xxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx / xxxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx xx měla xxx xxxxxxxxx zvláštní xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx nepovinných xxxxx na xxxxxx xxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xx xxxxxx xxxxx pro xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, přičemž je xxxxx mít xx xxxxxx, že xx xxxxxxxx rovněž „xxxxxxxx xxxx“.

(27)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx toto xxxxxxxx (xxxxxxx nařízení Xxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 xx xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu s vínem (7)), xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx zátěži hospodářských xxxxxxxx. Xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx usazené xx Xxxxxxxxxxxx a v třetích xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx přechodné xxxxxx pro xxxxxxxxxxxx xx. Xx xxxxx xxxxx xxxxxxxx ustanovení, xxxxx xxxxxxx, aby xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx stávajícími xxxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx přechodného období.

(28)

Kvůli xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx zavést xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx potřebné x&xxxx;xxxxxxx článku 38 nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 do 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Xxx xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a příslušné xxxxxx xxxxxx touto xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx přechodné xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

(29)

Xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v rámci xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;133 Smlouvy.

(30)

Nová prováděcí xxxxxxxx xx xxxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxx nahradit xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx předpisy x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999. Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;1607/2000 xx xxx 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx organizaci xxxx x&xxxx;xxxxx, zejména x xxxxx x jakostním xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx (XX) č. 753/2002 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2002, kterým xx stanoví xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 xxx xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx úpravu x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx vinařských produktů (9), xx xxxxx měla xxx zrušena.

(31)

Článek 128 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 zrušuje xxxxxxxxx právní xxxxxxxx Xxxx xxx xxxxxxx xxxx, xxxxxx předpisů xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx toto xxxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx s cílem xxxxxxx případným obchodním xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx členským státům xxxxxxxxxx lhůtu xxx xxxxxxx xxxx prováděcích xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx stanovená xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(33)

Xxxxxxxx stanovená xxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zemědělských xxxx,

XXXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:

XXXXXXXX X

XXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 1

Xxxxxxx

Toto nařízení xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx XXX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxx xxxxx xxx o:

a)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxxx hlavy, xxxxx xx týkají xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx v čl. 33 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxx, xxxxx se xxxxxx xxxxxxxxxx výrazů xxx xxxxxxx xxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx obsažená v kapitole VI xxxxxxx xxxxx, která xx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX OZNAČENÍ PŮVODU X ZEMĚPISNÁ XXXXXXXX

XXXXX 1

Žádost x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx ve smyslu xx. 37 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 může xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xx-xx xxxxxxxxx, xx:

x)

dotyčná xxxxx xx jediným xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti x

b)

xx-xx xxxxxxxxx vymezená xxxxxxxxx xxxxxx obklopena oblastmi x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vymezených xxxxxxx, nebo xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx vlastností výrobků xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx vymezených xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxx 37 nařízení (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx požadované xxxxx xxxxxx 35 nebo 36 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx x xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxx xxxxx uvedeného x xxxxxxx X x xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx uvedeného x xxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx, xx xxxxxx pouze x xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx dotyčného xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx je zapsán xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 6

Xxxxxx ve vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx hroznů xx xxxxxxxxx procesu xxxxxxxxxx x xxxxxxxx případných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   X xxxxxxx x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxx podíl xxxxxx xx do množství 15 %, xxx podle xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, z členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxx xxxxxxx XXX xxxx X xxx 3 xxxxxxxx Komise (ES) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx vinifikace x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx specifikace xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxxx:

x)

x oblasti xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx

x)

xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx s vnitrostátními xxxxxxxx, nebo

x)

v xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx o kontrolních xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxxx státy xxxx xxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxxx v oblasti xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené xxxxxxx.

Odchylně xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) nařízení (XX) x. 479/2008 a pod xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2012 xxxxxx xxxxxxxxxxxx mimo oblast xxxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 písm. a) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx umožňuje xxxxxxxxxxx xxxxxxx, může být xxxxxxx xxxxxxxxxxx na xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx oblasti, xxxxx xx tento xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxxxxxx podle xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xx xxxxx údaje potvrzující xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx x xxxxxx výrobků.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví:

a)

podrobné xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx výrobků, xxxxx xxxx převážně xxxx xxxxxxx dány xxxxxxxxx xxxxxxxxxx prostředím;

x)

popis příčinné xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx x) a údaji xxxxx xxxxxxx x).

3.   V případě xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx:

x)

podrobné xxxxx x xxxxxxxxx oblasti xxxxxxxxxx xx k souvislosti;

x)

údaje x xxxxxxx, xxxxxxx či jiných xxxxxxxxxxxx vlastnostech xxxxxxx, xxxxx xxxx dány xxxxxxxxxx xxxxxxx;

c)

popis příčinné xxxxxxxxxxx mezi xxxxx xxxxx xxxxxxx x) a údaji xxxxx xxxxxxx x).

4.   X xxxxxxxxxxx xxxxxxxx musí xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xx specifické xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx jiných xxxxxxxxxxxx, xxxxx lze xxxxxxx xxxx zeměpisnému xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, že xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx provedeno xx xxxxxxxx zeměpisné oblasti xxxx x xxxxxxx nacházející xx v bezprostřední blízkosti xxxxxxx vymezené xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx uvedeným x xx. 35 xxxx. 2 písm. h) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xx tento xxxxxxxxx x xxxxxxx na dotyčný xxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxx Komise

Xxxxxx 9

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx xx Komisi předložena x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přidělené žádosti.

Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx údaje:

x)

xxxxx xxxxx;

b)

název, xxxxx xx být xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx přijetí xxxxxxx.

Xxxxxx 10

Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxxx žádosti xxxx společnou žádost xxx název xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxx xxxxx více xxx xxxxx skupina xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx.

2.   Xxxx-xx xxxxxxx xxxxx členské xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 ve xxxxx dotčených členských xxxxxxx.

Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 38 xxxx. 5 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx žádost Xxxxxx xxxxx členský stát xxxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxx a připojí xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx jednal xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx, žádost xxxxxxxx Xxxxxx buď xxxxx ze xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, nebo jedna x xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx zemí, a tato xxxxxx obsahuje:

x)

prvky prokazující, xx jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx zemích x

x)

zmocnění xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

4.   Xxxx-xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx jeden x xxxxxxxxx xxxxx xxxx jedna x xxxxxxx xxxx xx xxxxx ze xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxx:

a)

xxxxx xxxxxxxxxxx, xx jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x

x)

zmocnění xxxxxxx v odstavci 2 od xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx zemí.

5.   Xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx zemích, xxxxx Xxxxxx předkládají xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 2, 3 x 4 xxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx je žádost x xxxxxxx xxxxxxxxx, Komise xxxxx, zda byla xxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx X x xxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx podpůrné xxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxx, která xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx oznámena xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

Xxxxx xxxxxx xxxxxx vyplněna, xx pokud xxxx xxxxxxxx pouze xxxxxxxx, xxxx xxxxxx-xx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, xx xxxxx xxxxxxx z nich xxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxxxx x xxxxx jej, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve lhůtě xxxx měsíců. Nejsou-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx žádost xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Pokud xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx třetí xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx pro stažení xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxx předložení xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx překážky pro xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadatelem xxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx odstraněny xx xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx zamítne x xxxxxxx x xx. 39 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx rozhodnutí o zamítnutí xx oznámeno xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Článek 13

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx v případě xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxx účely čl. 38 xxxx. 3 nařízení (ES) x. 479/2008 xx v případě, xx se přeshraniční xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxx země, xxxxxx x xxxxxxx xx uskuteční xx všech xxxxxxxxx xxxxxxxxx státech.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx námitek v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Námitky xxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx formuláře xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx. Xxxxxxx xx nutno Xxxxxx předložit v tištěné xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx podání xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx datum xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxxxx přiložených x xxxxxxx datum přijetí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

počet obdržených xxxxx a

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx v rámci řízení Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx je xxxxxxx xxxxxxxxx v souladu x xxxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxx zmiňuje uplatňované xxxxxx xxxxx (xxxxx) x xxxxx (důvody) xxxxxxx x xxx xx Komise xxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xx-xx námitka xxxxxxxx xx existenci xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx v souladu x xx. 43 odst. 2 nařízení (XX) č. 479/2008, xx xxxxx x xxxxxxx připojit xxxxx o podání žádosti x xxxxxxx xx starší xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx používání, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

3.   Xxxxx odůvodněná xxxxxxx xxxxxxxx podrobné xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k doložení xxxxxxx s připojením xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx je nutno xxxxxxxxx x xxxxxxxx používání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx používání starší xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

4.   Xxxxxx-xx údaje x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), důvodu (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xx podpůrné xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 xx 3 předloženy současně x xxxxxxxx, či pokud xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx o tom xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, a vyzve xx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx námitku zamítne xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, a orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx oznámena xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx xxxxxxx v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Pokud Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx podle xx. 15 xxxx. 4, informuje x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx žadatele xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx je, xxx xx xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Připomínky xxxxxxxx v této xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, aby ve xxxxx xxxx měsíců xxx dne vydání xxxxxxx případně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k sdělením obdrženým xx ostatních stran.

2.   Pokud xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx žadatel xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx strana, xxxxx xxxxxxx námitku, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx základě xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxx xx oznámeno straně, xxxxx vznesla námitku, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   V xxxxxxx xxxx stran xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jedné xx xxxx xxxxxx námitek xxxxx žádost o zápis xxxxxxxx; xxx Komise xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vydaných x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx zamítnuta, xxxxxx x xxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx ukončená x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx-xx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx podle článků 11, 12, 16 x 28, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx x xxxxxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx“ xxxxx xxxxxx 46 nařízení (XX) x. 479/2008 (dále xxx „xxxxxxxx“).

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx je xxxxxxx xx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx údaje stanovené x xxxxxxxx 3 tohoto xxxxxx xxxxx údajů uvedených x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxx (výrobků);

b)

záznam x xxxxxxxxxxx, xx název xx chráněn xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx země xxxx xxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx na xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx do rejstříku;

x)

xxxxx xx jediný xxxxxx.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxx xxx xxx xxxxxx do xxxxxxxxx.

2.   V xxxxxxx neoprávněného xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podniknou xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 45 xxxx. 4 nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx žádost xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx na trh xx xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xx xxxx xxxxx, včetně xxxxx, xxxxx xxx tvoří, xxxx-xx xxxx x xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 20

Xxxxx specifikace xxxxxxx xxxx jediného xxxxxxx

1.   Xxxxxx o schválení změn xxxxxxxxxxx výrobku chráněného xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx podle článku 37 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX tohoto nařízení.

2.   Za xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx žádost x xxxxxxxxx xxxx specifikace xxxxxxx xxxxx xx. 49 odst. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxxxxxxx, Komise ověří, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx a zda xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx čl. 49 xxxx. 2 xxxxx věty xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 xxxxxx xxxxxxxx.

4.   Xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx menšího xxxxxxx, xxxxx:

a)

xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

b)

xxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx změnu názvu xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti;

e)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx uvádění xxxxxxx xx xxx.

5.   Xxxx-xx žádost x xxxxxxxxx změn xxxxxxxxxxx xxxxxxx jiný žadatel, xxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, Komise xxxxxxx x xxxxxxx původního xxxxxxxx.

6.   Pokud Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx xx týká xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx údaje x xxxx nové údaje x xxxxxxx xxx xxx, x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx žádosti o zrušení

1.   Žádost x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 50 nařízení (XX) x. 479/2008 xx vyhotoví xxxxx xxxxxxxxx stanoveného x xxxxxxx X xxxxxx nařízení. Žádost x xxxxxxx je Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx žádosti xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx. Toto xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx obdrží xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx údaje:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Odstavce 1 x 2 xx nepoužijí, xxxx-xx xxxxxx ke zrušení Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx žádost x xxxxxxx xxxxxxx přípustná x xxxxxxx s článkem 50 nařízení (XX) č. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxx:

a)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, důvody x xxxxxxxxx autora žádosti x xxxxxxx ochrany;

x)

objasňuje důvody xxxxxxx x

x)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx bydliště xxxx xxxxx, xxxxx podporuje xxxxxx x xxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx a připomínky předložené x xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx informace x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx a rovněž xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxx xxx, aby xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Komise žádost xxxxxxx jako xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   Žádost x xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, x xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx usazeným x xxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx podle xx. 22 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xx xxxxxxx výrobce xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx je, xxx do dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx jsou popřípadě xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Komise xxxxxx požádá, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx žádosti popřípadě xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx připomínky xxxx nedodrží xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx o zrušení označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx k dispozici. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx vinařský produkt, xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx nejsou-li xxxx nemusí-li být x xxxxxx budoucnosti splněny xxxxxxxx stanovené x xxxxxx 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Toto xxxxxxxxxx x xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X případě více xxxxxxx x xxxxxxx nemusí xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, pak xxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. V tomto xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx žádostí x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v průběhu xxxxxx, xxxxx xx jich xxxxxx.

Xx-xx xxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx řízení x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx dotyčných xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx nabude zrušení xxxxxx, Xxxxxx vymaže xxxxx z rejstříku.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx hospodářských xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, který xx chce xxxxxxx xx celé xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx uvedenému x xxxxxx 47 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx kontrolním xxxxxxx xxxxx xx. 48 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxxx x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xx něž xx vztahuje označení xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxxxx zkoušek, xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx i analytických xxxxxxx výrobků, na xxx se vztahuje xxxxxxxxx xxxxxxxx, x

x)

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx v členském xxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx výroba, x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxx

x)

xxxxxx xxxxxx, nebo

c)

xxxxxxxxxxxxxx kontrol.

V xxxxxxx xxxxxxxxxxx kontrol xxxxxxx xxxxx vyberou xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx budou xxxxxxxxx těmto xxxxxxxxx.

V xxxxxxx xxxxxx vzorků xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx počtem, xxxxxx x xxxxxxxx kontrol, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxx vymezenou xxxxxxxxxx xxxxxx x xx odpovídají xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx na xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxxxx v odst. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx vzorků, prokazují, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx a jakosti xxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx xxx příslušné xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx fázi xxxxxxxxx xxxxxxx, včetně xx xxxx xxxxxx, xx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx vzorek xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx pro xxxxxxxxx vína x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx účely xxxxxxx shody xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. 1 xxxxxxx pododstavce xxxx. x) kontrolní xxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx hospodářských xxxxxxxx, xxx spočívá v ověření, xxx xxxx hospodářské xxxxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxxxx podmínky stanovené xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, x

x)

xxxxxxx x xxxxxxxx fázi xxxxxxxxx xxxxxxx, včetně xx fázi xxxxxx, xx xxxxxxx plánu xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx informovány, a který xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx výrobku.

4.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxxx xx na xxx xxxxxxxx, xxxxx:

a)

xxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxx. 1 xxxxxx pododstavci písm. a) x x) x x xxxxxxxx 2 neprokáží, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx mezní hodnoty x xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxx splněny ostatní xxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx stanovenými v odstavci 3.

5.   Xxxxxxx, xxxxx nesplní xxxxxxxx xxxxxxxxx v tomto článku, xxxx xxx xxxxxx xx xxx, xxxxx xxx příslušného označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx-xx splněny xxxxxxx požadavky xxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   X případě xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu, xxxxx xx toto xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

7.   Xx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx prováděno xx xxxx xxxxxx xxxxxxx xx území xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx není xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx uskutečnila výroba, xxxxxxx se článek 84 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 xx 7 xx xxxxxxxx xx vína x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 nařízení (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Analytické x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xx skládají z:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx měřením xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx rozboru:

celkového x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx a glukózu (xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx vín);

celkové xxxxxxxxx;

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

celkového xxxxxx oxidu siřičitého;

xx)

stanovených xx xxxxxxx dodatečného xxxxxxx:

xxxxx uhličitého (xxxxxxx x xxxxxx xxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxx 20 °C);

jiných xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx zkoušky zahrnující xxxxxx, xxxx x xxxx.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx xxxxxxxx pocházejících x xxxxxxx xxxx

Xxxxx vína xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 48 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx, x xxxxxx důkaz, že xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx příslušného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xxxx žadatel xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx požádat x xxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu.

Žádost o přeměnu xxxxxxxxxx Komisi se xxxxxxxx podle vzoru xxxxxxxxx x xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx. Xxxxxx o přeměnu xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx o přeměnu Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Pokud xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx nesplňuje xxxxxxxxx stanovené v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xxxx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx a vyzve xx, xxx xx xxxx měsíců xxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxx aby předložili xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx orgány členského xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxxxxxxx překážky xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx dokumentů a informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx rozhodnutí o zamítnutí xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Článek 40 x xx. 49 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX XXXXXX

XXXXX 1

Xxxxxx

Xxxxxx 29

Xxxxxxxx

1.   Příslušné orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx nebo xxxxxxxxxxxxxxx profesní organizace xxxxxxx v třetích xxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   „Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ se rozumí xxxxx xxxxxxxxxx producentů xxxx xxxxxxxx organizací xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx a působí x xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx jejich xxxxx xxxxxxx dvě xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxx xxxxxx, a pokud xx xxxxxxx xxxxx třetinami xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxx oblastí. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx žádost x xxxxxxx xxxxx xxx xxxx, xxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 30

Xxxxxx x xxxxxxx

1.   Žádost x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx odpovídá xxxxx stanovenému v příloze VII x xx k ní xxxxxxxxx xxxxx pravidel upravujících xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

2.   V xxxxxxx žádosti xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx v třetí xxxx xx xxxxx předat xxxxxx podrobné xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx. Tyto informace, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx údajů o členech xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, který se xx xxxxxxx, xx:

x)

x xxxxxxx jazyce (jazycích), xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxx xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxx

x)

x xxxxxx používaném xxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx v určitém xxxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxx xx zapsán podle xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx zemí

1.   Na xxxxxx xxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx zemích x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx produkty xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx čl. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

2.   Xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx, xxxxxxx etikety xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX, xxxxx používat tato xxxxxxxx označení v souladu x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx zemích, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx přezkumu

Článek 33

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx a spisové xxxxx žádosti. Xxxxxx xx Komisi předložena x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Komisi je xxxxx zapsání xxxxxxx xx evidence došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx a tradiční výraz xxxx vhodnými prostředky xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx údaje:

a)

xxxxx xxxxx;

x)

tradiční xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

xxxxx přijetí.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx ověří, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jak xx xxxxxxxxx x xxxxxx 30.

Není-li tiskopis xxxxxxx úplný xxxx xxxx-xx xxxxxxxxxxx úplná xx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx jej, aby xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx lhůtě xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí o nepřípustnosti xx oznámeno xxxxxxxx.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Uznání xxxxxxxxxx xxxxxx je schváleno, xxxxx:

x)

xxxxx odpovídá definici xxxxxxx v čl. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 31 xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxx xx skládá xxxxxxxx x:

x)

xxxxx používaného xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx Společenství xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx z révy xxxxx xxxxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008, xxxx

xx)

xxxxxxxxxxxx názvu xxxxxxxxxxx tradičně v obchodě xxxxxxx na xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx z révy xxxxx xxxxxxxxx v čl. 33 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx:

i)

xxxxx xxx xxxxxxxxxx;

ii)

musí xxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx;

xxx)

xx xx něj xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx výrobce xxxx x xxxxxxx třetí zemi, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxx xxxxx odst. 1 xxxx. x) se tradičním xxxxxxxxxx xxxxxx:

x)

nejméně pět xxx v případě xxxxxx x xxxxxx (xxxxxxxx) uvedených x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 xxx x xxxxxxx xxxxxx v jazyce xxxxxxxx x xx. 31 písm. b) xxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) se výrazem „xxxxxxxxxx“ xxxxxx, že xx název xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx metodě xxxx xx způsobu xxxxx, xx x xxxxxxx, barvě, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxx, stal xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx dotyčného xxxxxxx x xxxx xxxxx.

4.   Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx zamítnutí

1   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx tradičního xxxxxx neodpovídá xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx x xxxxx dvou xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx změnu xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, Xxxxxx žádost xxxxxxx. Rozhodnutí o zamítnutí xxxxxxxxx tradičního výrazu Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 37

Xxxxxxxxxx prohlášení x xxxxxxx

1.   Xx dvou xxxxxx xxx dne zveřejnění xxxxx prvního pododstavce xxxxxx 33 může xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxx xxxx právnická xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx o námitce xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX x xx Xxxxxx předloženo x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

3.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx přiložených x xxxxxxxxxx x xxxxxxx datum přijetí x xxxxxxx xxxxx přidělené xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

a)

číslo xxxxx;

b)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

c)

datum xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem zjištění, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx a zda xx Xxxxxx obdržela ve xxxxx xxxxxxxxx x xx. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx existenci xxxxxx xxxxxxxx známky x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 41 xxxx. 2, je xxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx, například xxxxxxxxx x xxxxxx x xxxxx o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Řádně odůvodněné xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, důkazy x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx dokladů.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Xxxxx nebyly xxxxx o uplatňovaném xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 až 3 předloženy xxxxxxxx s prohlášením x xxxxxxx, xx xxxxx některé x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznáší xxxxxxx, x xxxxx xx, aby xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx uplynutím xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxx zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx straně, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx xxxxx zemi.

5.   Prohlášení x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxx xx přípustné, xx xxxxxxxx orgánům členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx námitky

1.   Xxxxx Komise xxxxxxxxx prohlášení x xxxxxxx xxxxx xx. 38 xxxx. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčné třetí xxxx a vyzve je, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx xxx vydání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Xxxxxxxxxx obdržené v této xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

V xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx žádosti xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky x xxxxxxxx xxxxxxxxx od ostatních xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, která xxxxxx xxxxxxx, nepodá xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx o námitce.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx důkazů, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx již xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 40 odst. 1 xxxx xxxxxxxxx x xx. 41 xxxx. 3 xxxx x xxxxxx 42. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxx, která námitku xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx nemusí xxx xx xxxxxxxxxx přezkoumání xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx strany, xxxxx vznášejí xxxxxxx, x xxxxxxxxxx rozhodnutích xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx jich týkají.

Xx-xx xxxxxx zamítnuta, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx xxxxxxxx a dotyčné xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx ochrana

1.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 x xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 38 x 39, xx tradiční xxxxx xxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX jsou xxxxxxxx xxxxx v jazyce x xxx xxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx v žádosti, xxxxx:

x)

jakémukoli xxxxxxxx, x xx x xxxxx, xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx výrazy xxxx „xxxx“, „typ“, „xxxxxx“, „xxx xx vyrábí x“, „xxxxxxxxxxxx“, „xxxx“, „xxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx zavádějícímu údaji x xxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxxxxx vlastnostech výrobku xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx vnějším obalu, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx dokladech xxxxxxxxxx se xxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx ostatním xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx uvést xxxxxxxxxxxx v omyl zejména xxx, xx vyvolávají xxxxx, xx se xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxx.

Xxxxxx 41

Xxxxx k ochranným známkám

1.   Xx-xx xxxxxxxx xxxxx chráněn xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx známky, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40, xx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx x xxxxx ochranné známky xxxxxx vín xxxxxxxxxxx xxx používání tohoto xxxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxx xx dni xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Komisi, x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxx.

Ochranné xxxxxx zapsané v rozporu x xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx x. 2008/95/XX (12) nebo xx směrnici Xxxx (XX) x. 40/94 (13).

2.   Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx odpovídá xxxxx xx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 40 tohoto nařízení x x xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx to xxxxxxxxx xxxxxx předpisy, xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx dnem 4. xxxxxx 2002 xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx, xxxx xxx x xxxxxx používána x xxxxxxxx bez ohledu xx xxxxxxx tradičního xxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxx xx používání xxxxxxxxxx xxxxxx povolí xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx známkou.

3.   Xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx tradiční xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx ochranné známky x xxxx proslulosti xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx skutečné xxxxxxxx, povahy, vlastností xxxx jakosti vína.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, xxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxx je xxxxx xxxx xxxxxxxx homonymní x xxxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxx xxxxxxx xxxxx této xxxxxxxx, xx chráněn x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx k místnímu a tradičnímu xxxxxxxxx x x xxxxxx záměny.

Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, xxxxx xxx o povahu, jakost xxxx skutečný xxxxx xxxxxxx, nesmí xxx xxxxxx, a to xxx x xxxxxxx, xx je xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx, xxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx rozlišení xxxx následně xxxxxxxxx xxxxxxxxx a tradičním xxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX, x xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 se xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. srpna 2009, které xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx či jejím xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx xxxxxxx

Pro xxxxx xxxxxxx xxxxxx 55 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xx xxxxxx některé xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxx zastavily uvádění xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx, případně xxxxxx xxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxxx xxx zrušení

Xxxxxx 44

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xx, xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 a 35, xx. 40 xxxx. 2, xx. 41 xxxx. 3 xxxx xxxxxx 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení

1.   Řádně xxxxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, třetí xxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx osoba x xxxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v příloze IX. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx podobě. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx zapsání žádosti xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise. Xxxx xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti o zrušení xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx potvrzení přijetí, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxx:

a)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx přijetí xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx nepoužijí, xxxx-xx xxxxxx ke xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx xx žádost x xxxxxxx přípustná, Xxxxxx xxxxx, zda xxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx;

x)

xxxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx a

c)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxxx má xxxxx žádosti xxxxxxxx xxxx xxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

2.   Žádost o zrušení xxxxxxxx údaje x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx podrobné xxxxxxxxx x xxxxxxxx, skutečnostech, důkazy x xxxxxxxxxx a rovněž xxxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 x 2 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxx xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx odstranil ve xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx autorovi žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx či autorovi xxxxxxx x xxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   Žádost x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx z podnětu Xxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxx v třetí xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx výrazu xx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Pokud Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 46 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx je, xxx xx lhůtě xxxx měsíců xxx xxx vydání xxxxxx xxxxxxxx předložili připomínky. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx v této xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx žádosti xxxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx stran.

2.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx zemí či xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx, které xx k dispozici. Uváží, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx o zrušení xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx další ochranu xxxxxxxxxx výrazu, xxx Xxxxxx xxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Komise xxxxxxxxx xxxxxxx autory xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, která xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx tradiční xxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx a autoři xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx ze seznamu xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx chráněné tradiční xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 24, 28 x 29 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxx automaticky xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx Komisi do 1. xxxxxx 2009 xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nebo podmínek xxx použití;

b)

xxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xxxxxxxxxx chránit xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX X XXXXXXXX XXXXXX

Článek 49

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx označení

Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1 xx 11, 13, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxx“) xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, než xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 58 x xxxxx v čl. 59 xxxx. 1 x xx. 60 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx, pokud xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx. 2 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx údaje

Xxxxxx 50

Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

1.   Xxxxxxx údaje podle xxxxxx 58 nařízení (ES) x. 479/2008 x xxxxx xxxxx xxxxxx 59 xxxxxxxxx xxxxxxxx xx musí xxxxxxxx xx xxxxxxx zorném xxxx xx nádobě xxx, xxx byly xxxxxxx současně, xxxx xx bylo nutné xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx x xxxxx šarže a údaje xxxxxxx v článku 51 x xx. 56 xxxx. 4 tohoto xxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxx mimo xxxxx xxxx, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx údaje uvedené x xxxxxxxx 1 x xxxxxxx xxxxx xxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx od xxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX nařízení (XX) x. 479/2008 obsahuje xxxxx xxxx více xxxxxx xxxxxxxxx v příloze IIIa xxxxxxxx 2000/13/XX, xxxx xxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xx etiketě x xxxx jí předcházet xxxxx „obsahuje“. X xxxxxxx xxxxxxxxxx lze xxxxxx xxxxxxxxxxx údaje: „xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx siřičitý“.

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 1 xxxx xxx spojena x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx xx xxx x xxxxx

1.   Xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx podmínkám xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xx xxxxxxx X x XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxx, xx xxxxxxx výrobky xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxx xx údaje, xxxxx jsou v rozporu x xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx Společenství, xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxx určených xxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx právní xxxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx. Xxxx údaje xxxxx xxx xxxxxxx v jiných xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx jazyky Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 53

Xxxxx kapslí xxxx xxxxx na xxxx xxxxx

Xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx v článku 49 xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx.

Za xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx alkoholu xx xxxxx xxxxxx „% xxx.“ a tomuto symbolu xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxxx alkoholu“, „xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxx.“.

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. U výrobků s chráněným xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx skladovaných x xxxxxxx xxxx xxx xxx xxxx, u šumivých xxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx vín, xxxxxxxxx xxx dosycených xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxx x xxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx nesmí být (xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx) xxxxx xxxxx xxxxxxxx vyšší xxxx xxxxx o více xxx 0,8 % xxxxxxxxxx xxxxxx obsahu alkoholu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxx číslicemi, xxxxx xxxx v případě xxxxxxxxxxx xxxxxx většího xxx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 5 xx, x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx většího xxx 20 cl do 100 xx vysoké nejméně 3 xx a v případě jmenovitého xxxxxx 20 cl a méně xxxxxx nejméně 2 xx.

Xxxxxx 55

Xxxx x xxxxxxxxxxx

1.   Údaj x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx:

x)

x vín uvedených x xxxxxx 1, 2, 3, 7 xx 9, 15 x 16 přílohy IV xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, xxxx „výrobek x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx, xx jejichž xxxxx xxxx hrozny xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx vína xxxxxxxxxx z určitých moštových xxxxx xxxxx čl. 60 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) č. 479/2008 xx xxxxx uvést pouze xxxxx jednoho xx xxxx členských xxxxx xxxx třetích xxxx;

ii)

xxxxx „xxxx z Evropského xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „xxxx xxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ v případě xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx

xxxxx „xxxx xxx z různých zemí xxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ xxxx „směs xxx x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx třetích xxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx ze směsi xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxx;

xxx)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx společenství“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „xxxx xxxxxxxx v (…) x xxxxxx sklizených x (…)“ s doplněním xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx státě x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx státě, xxxx

xxxxx „xxxx vyrobené x (…) x xxxxxx sklizených x (…)“ s doplněním názvů xxxxxxxxx třetích zemí x xxxxxxx vín vyrobených xx třetí xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx v jiné xxxxx zemi;

x)

u vín xxxxxxxxx x xxxxxx 4, 5 x 6 přílohy IV xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx:

i)

slova „xxxx z (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, „xxxxxxx x (…)“ xxxx „xxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx názvu členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxxx xxxxx byly hrozny xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx;

xx)

xxxxx „xxxxxxxx v (…)“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, v němž xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx;

c)

u xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxx x (…)“, „vyrobeno x (…)“ xxxx „xxxxxxx x (…)“, xxxx rovnocenný výraz, x xxxxxxxxx xxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxxx xxxxx byly hrozny xxxxxxxx a zpracovány na xxxx.

X xxxxxxx přeshraničního xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx 56 x 67.

2.   Údaj x xxxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu xxxx xxxxxxx vína x xxxxxxx xxxxxxx musí xxx uveden xxxxx:

a)

xxxx x (…)“ nebo „xxxx vyrobený v (….)“, xxxx rovnocenný xxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu, x xxxx xxx výrobek xxxxxxx;

b)

směs x xxxxxxxx různých xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ v případě xxxxxxxx vyrobených xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx;

c)

xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx byly xxxxxxx hrozny sklizeny.

3.   V xxxxxxx Xxxxxxxxx království xxxx xxx název xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx země, xxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx 56

Xxxx x xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx

1.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 59 odst. 1 xxxx. x) a f) nařízení (XX) x. 479/2008 a tohoto xxxxxx xx:

x)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx právnická xxxxx xxxx seskupení xxxxxx xxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx xxxx zabývají xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx nádob x xxxxxx xxxxxxx 60 xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx těchto xxxx, xxxxx na xxxxxxx xxxx provádí xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx a vína xx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, jakostní šumivá xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx osob xxxxxxx xx Společenství, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx není xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx volného xxxxx ve smyslu xx. 4 odst. 8 xxxxxxxx Xxxx (EHS) x. 2913/92 (14);

x)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx těchto xxxx, xx xxx se xxxxxxxxxx definice xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx do xxxxx xxxxxx xxxx, šumivá xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx nebo jakostní xxxxxxxxxx xxxxxx vína;

f)

adresou“ xxxxxx údaj x xxxx x xxxxxxxx státu, v němž xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx se doplní

x)

slovy „xxxxxxxx“ nebo „plněno x (…)“, nebo

x)

výrazy, xxxxxxxx xxx jejichž xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxx došlo x xxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

x)

xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx

xx)

v xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx

iii)

v xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxx označení xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx xxx (…)“, nebo xx-xx xxxxxxx jméno x xxxxxx xxxxx, která xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx „xxxxxx pro (…) x (…)“.

Xxxxx x xxxxxx dochází xx xxxxx místě xxx xx stáčírně, xxxx xxxxx xxxxxxx v tomto xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxx x xxxxxx xxxxx, x xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx v jiném xxxxxxxx xxxxx, xxxxxx tohoto xxxxxxxxx xxxxx.

Xxx xxxxxxxxx xxxxxx nádob xxx xxxxx nahrazují slova „xxxxxxx“ x „xxxxxx v (…)“ slova „xxxxxxxx“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx xxxxxxx, kdy xxxxxxxxx jazyk xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

3.   Název x xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ nebo „vyrobeno x“ x „xxxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Členské xxxxx xxxxxxx xxxx o výrobci xxxx xxxxxxx.

4.   Xxxx názvem x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx (…)“.

5.   Xxxxx xxxxxxx v odstavcích 2, 3 x 4 xx xxxxx xxxxxxxx, pokud xx xxxxxx stejné fyzické xxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx x xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx stanoveným xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxxx prodejce xxx xxxxxxx. Xxx xx doplní xxxxxxx xx xxxxxxx členský xxxx. Xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx rovněž název x xxxxxx právnické nebo xxxxxxx osoby xxxxxxxxxx xx xx obchodní xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx uvedený xxxxxx xxxx.

6.   Pokud se xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx prodejce skládá x xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xx xx xxxxxxxx, xxxx xx etiketě xxxxxxx:

x)

xxxxxx, xxxxx dosahuje xxxxxxx poloviční xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení xxxx pro xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, xxxx

b)

xxxxxx xxxx xxxxxxxxx v odst. 5 xxxxxx xxxxxxxxxxx.

Členské xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx na xxxxxxx vyráběné xx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 57

Xxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Výrazy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v příloze XIII xxxx xxx xxxx x xxxxx stáčírny, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx pro xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením, xxxxx:

x)

xxxx xx vyrobeno xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx tohoto xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx;

b)

x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx vinifikace;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx používání xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX. Xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxx xxx jejich xxxxxxxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxx XXXX, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx vinohradnického xxxxxxx mohou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx subjekty xxxxxxxxxx se na xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx x xxxxxxx, xx s tím xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 58

Xxxx x xxxxxx cukru

1.   Na xxxxxxx xxxxxxx uvedených x xx. 59 xxxx. 1 písm. g) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx uvedeny výrazy xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx udávající xxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx xx výrobcích xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (včetně případné xxxxxxxxx) xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx uvedených x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx xx xxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxx použití xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, nesmí xx xxxxx cukru xxxxx x xxxx xxx 3 xxxxx xx litr xx xxxxx xxxxxxxxx xx etiketě xxxxxxx.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 3 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxx „chráněné xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxxx x xxxxxxx xxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx předpokladu, xx xx tato xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx členského xxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Xxxxxxxxxxx);

b)

Řecko:

Σάμος (Samos);

c)

Xxxxxxxxx:

Xxxx,

Xxxxx, Xxxèx or Xxxxxx,

Xxxxxxxxxx;

x)

Xxxxxxx:

Champagne;

e)

Itálie:

Asti,

Xxxxxxx,

Franciacorta;

x)

Xxxxxxxxxxx:

Xxxxxxx xxxx Xxxèxx,

Xxxx nebo Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx dosycené xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx dosycené xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (šumivé) xxxx

1.   Xxxxxx „šumivé xxxx xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx“ x „xxxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxxx xxxxx „xxxxxxx dosycením oxidem xxxxxxxxx“ uvedenými písmem xxxxxxxx xxxx a velikosti, xxxxx xxxxxxx jazyk xxx neudává, xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxx „získáno dosycením xxxxxx xxxxxxxxx“ xx xxxxxx i v xxxxxxx, xx xxxxx xx. 59 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   X xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx je xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx x xxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výraz „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx xxxxx

Článek 61

Ročník sklizně

1.   Ročník xxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xxxxxx 49, xxxx-xx nejméně 85 % hroznů xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx. To xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx množství xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ nebo „tirážního xxxxxx“, xxxx

b)

xxxxxxxx množství xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Rady (ES) x. 479/2008;

2.   X výrobků xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx sklizených x xxxxx xxxx xxxxx xx ročníkem sklizně xxxxxxxx xx xxxxxxx xxx předchozí xxxxxxxxxx xxx.

3.   Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx splňují xxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 a 2 tohoto xxxxxx x x xxxxxx 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx xxxxxxx xxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx synonyma xxxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49 tohoto nařízení, xxxxx být uvedeny xx etiketách xxxxxxxxx xxxxxxx za podmínek xxxxxxxxxxx v písmenech a) x x) xxxxxx článku.

a)

X xxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx společenství xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx názvy xxxxxxx x xxxxxxxxx moštových xxxxx xxxxx xx. 24 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008.

Xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx podle xx. 24 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 jsou xxxxx moštových odrůd xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x „xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx révu x xxxx (XXX).

x)

X xxx xxxxxxxxxxxxx xx třetích xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx moštových xxxxx xxxx jejich xxxxxxx pravidlům xxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, a názvy xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx nejméně xx xxxxxx z těchto xxxxxxx:

x)

Mezinárodní xxxxxxxxxx xxx révu x xxxx (XXX);

ii)

Xxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx (XXXX);

xxx)

Mezinárodní xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx (XXXXX).

x)

X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx jejich synonyma xxxxxxx:

x)

xx-xx uvedena pouze xxxxx moštová xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxx x xxxx odrůdy xxxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „expedičního likéru“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX bodu 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 479/2008;

xx)

xxxx-xx xxxxxxx dvě či xxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx jejich xxxxxxxx, xxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 100 % xxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „tirážního likéru“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx výrobku xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 479/2008.

X xxxxxxx uvedeném v bodě ii) xxxx být xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx velikosti, a to x xxxxxxxxx pořadí xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

x)

X xxxxxxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx synonyma xxxxxxx, jsou-li xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) x x) x x xxxxxx 63.

2.   X xxxxxxx šumivých xxx a jakostních xxxxxxxx xxx mohou xxx xxxxx moštových odrůd xxxxxxx xxx doplnění xxxxxx výrobku, x xx „Xxxxx blanc“, „Xxxxx xxxx“, „Pinot xxxxxxx“ nebo „Xxxxx gris“, x xxxxxxxxxxxx xxxxx v ostatních xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx od xx. 42 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx z chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxx je xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx pouze xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx 11. xxxxxx 2002 xxxx xx dni xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu, xxxxxxx xxxxx pozdější z uvedených xxxxxxx.

4.   Xxxxx moštových xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx přímo xx xxxxxxxxx xxxxx dotyčného xxxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx být xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx s chráněným označením xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx odpovědné za xxxxxxxxx certifikace xxxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxx s kritérii xxxxxxxxxxx x xxxxxx 4 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady (XX) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx vína x xxxxxxxx xxxx výroby, xxxxxx xxxxx úpravy vína xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx v odstavci 1; xxxx

x)

xxxxx xx více xxxxxxxxxxx subjektů xx xxxxxx čl. 2 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx 5 xxxxxxxx (XX) x. 882/2004, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx s kritérii xxxxxxxxxxx x xxxxxx 5 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx xxxx orgány uvedené x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx přiměřené xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx kvalifikované xxxxxxxxxxx a zdroje xxxxxxxx xxx plnění xxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxx certifikaci xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) musí xxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxxxxxx xxxxxx XX 45011 nebo xxxxxxx XXX/XXX 65 (xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx systémy xxxxxxxxxxx xxxxxxx) x xx 1. xxxxxx 2010 xxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxx příslušný xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxxxx postup xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx pravdivosti xxxxx o moštové odrůdě (xxxxxxxx) xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx dotyčných xxx.

Producentské xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx rozhodnout x:

a)

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx zkoušky u anonymních xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx vůně x xxxxx x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx);

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx vína xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx provádí xxxxxxxxx xxxxx (orgány) xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (subjekty) xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 x xxxxxxxx státě, x xxxx xx uskutečnila xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xx provádí pomocí:

x)

namátkových xxxxxxx xx základě xxxxxxx rizik;

x)

odběru xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx fáze xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx subjekty. Xxxxxxx xxxxx vyberou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

V případě xxxxxx xxxxxx zajistí xxxxxxx státy xxxxxx xxxxxx, druhem x xxxxxxxx, xx xxxx reprezentativní xxx celé jejich xxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx uvedení xx xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx spojeny x xxxxxxx xxxxxx.

4.   Xx xx xxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, aby xxxxxxx xxxxxxxxx xxx byli xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

5.   Xx xx xxxx xxxxxxxx, včetně xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xx platí xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 555/2008 x xxxxxxxx (XX) x. 606/2009.

6.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v čl. 60 odst. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 může xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx států.

7.   X xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 60 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx rozhodnout x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx:

a)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx státu (xxxxx);

x)

xxxxxxx xxxxxx (odrůd).

Pokud xxx x xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx zemích, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx jedné xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx ročník sklizně, xxxxx xxxxx země xxxxxxxxxx x xxxxxxx výrazu „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx (názvy) xxxxxxx xxxxx země (xxxxxxxxx xxxxxxx zemí).

V případě xxxxx o názvu členského xxxxx (států) xxxx xxxxx xxxx (xxxx) xx xxxxxxxxx článek 55 xxxxxx xxxxxxxx.

8.   Odstavce 1 až 6 xx vztahují na xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx od xxxx 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx x xxxxxx xxxxx

1.   Není-li xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxx xxxxxxxxxx jinak, může xxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 uveden xxxxx xxxxx vyjádřený xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx rozhodnutí.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx výrazů xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx, xxxxx se obsah xxxxx lišit o více xxx 1 xxxx na xxxx xx údaje xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 xx nevztahuje xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxx členské xxxxx nebo xxxxx xxxx regulují podmínky xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 65

Xxxx o symbolech Společenství

1.   Symboly Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx uvedeny xx xxxxxxxxx xxx, jak xx stanoveno x xxxxxxx X xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx xx xxxxxx 59 xxxxx xxx xxxxx „XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX“ x „XXXXXXXX ZEMĚPISNÉ XXXXXXXX“ v rámci xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx výše xxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx jsou xx etiketě xxxxxxx xxxxxxx symboly Společenství xxxx xxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným označením.

Xxxxxx 66

Xxxxxx odkazující xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx

1.   X xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 mohou xxx x xxx xxxxxxxxx xx xxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx odkazující xx xxxxxx výrobní xxxxxx, xxxx jiné xxxxxx xxxxxxxxx v odstavcích 2, 3, 4, 5 x 6 tohoto xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxx výrazy, které xxx xxxxxx k popisu xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx kvasilo, xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx nádobě. Xxxxxxx xxxxx a třetí xxxx xxxx xxxxx xxx tato xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx rovnocenné xxxxxx uvedeným x xxxxxxx XXX.

Pokud x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxx ze xxxxx, xx povoleno použít xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx, xx proces xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxx.

Pro označení xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx použít xxxxx uvedené v prvním xxxxxxxxxxx ani v případě, xx xx xxx xxxxxxx použila xxxxxx xxxx nádoby xx xxxxx.

3.   Xxxxx „kvašeno v lahvi“ xx možno použít xxxxx x xxxxxx šumivých xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx, xxxxx:

x)

dotyčný xxxxxxx xxxxxx oxid xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx v lahvi;

b)

xxxxx výrobního xxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxx, x xxxx byl xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx tvorbu xxxxx xxxxxxxxxx v kupáži, xxxxxx xxxxxx než devět xxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx způsobující xxxxxx oxidu uhličitého x xxxxxx x xxxx neoddělení xxxxxx od xxxx xxxx xxxxxxx 90 xxx x

x)

xxxxxxx xxx oddělen xx kalů xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ nebo „xxxxxxxx metoda“ nebo „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx k popisu xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx xxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx, pokud xxxxxxx:

a)

získal xxxx uhličitý xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx kvašení x xxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxxx v kontaktu x xxxx po dobu xxxxxxx devíti měsíců x xxxxxx podniku od xxxxxxxx, xxx byla xxxxxxxxx xxxxx;

c)

xxx oddělen xx xxxx jejich xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

5.   Xxxxx „Crémant“ xxxx být xxxxxx xxxxx xxx xxxx xxxx růžová xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx, xxxxx:

x)

xxxxxx xxxx xxxxxxxx ručně;

x)

xxxx xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx hroznů xxxx hroznů xxx xxxxxx. Xxxxxxxx moštu xxxxxxxxx xx 150 kg xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx oxidu xxxxxxxxxx nepřesahuje 150 xx/x;

x)

xxxxx xxxxx xx xx 50 x/x;

x)

xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 x

x)

xxxx xx xxxxxx xxxxxx 67, xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xx etiketách xxxxxxxxxx šumivých xxx xx xxxxxxx s názvem xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx dotyčné třetí xxxx.

Xxxxxxx x) a f) xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx obsahující xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx dnem 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxx hroznů xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx menší xxxx xxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxx xx základní xxxxxx xxx označení xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx a odkazy na xxxxxxxxxx xxxxxx

1.   Co xx xxxx xx. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxx xxxx xxxxxxx články 55 x 56 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx název zeměpisné xxxxxxxx a odkazy na xxxxxxxxxx oblast xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx.

2.   Xxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, než xx základní zeměpisná xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx, xxxx být xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx zeměpisných xxxxxxxx. X xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx jednotky xxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx 15 % xxxxxx pochází z vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Členské xxxxx mohou v případě xxxxxxxxx ochranných xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx používáním xxxxx xxxx 11. xxxxxx 2002, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, x xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, nebo xx x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovených xx xxxxx a čtvrté xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxx označení, nebo xxxxxx xx zeměpisnou xxxxxx xx skládají x:

x)

xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx podoblasti xxxx xxxxx vinařské podoblasti;

x)

správní xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx xxx některé xxxxxxxx tvary xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx zvláštních xxxxx xxxxx

Xxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx xxx láhve xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

musí xxx používán xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxx po xxxx xxxxxxxxxx 25 let xxx víno x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx x

x)

xxxx používání si xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx.

X xxxxxxx XXXX xxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Pouze xxxxxx víno, jakostní xxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx víno xx xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx určeného xxx „xxxxxx víno“ uzavřených:

a)

x xxxxx s jmenovitým xxxxxxx xxxx než 0,20 x: xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx z korku nebo xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxx xx xxxx xxxxx připevněním x x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx a zcela xxxxxxx xx fólii, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxx hrdlo xxxxx xxxx xxxx xxxx;

x)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,20 x: xxxxxxxxx vhodným xxxxxxxx.

2.   Členské xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx se xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1 vztahuje xx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx takovýchto xxxxx, xxxxx:

x)

xxxx xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008,

xx)

xxxx uvedeny x xxxxxx 7, 8 a 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008,

xxx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, xx xx xxxx skutečné xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx členskými xxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx

1.   U xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxx na jejich xxxxx xxxxx xxx xxxxx uvedené v článcích 61, 62 x 64 xx 67 xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxx či xxxxxxx, xx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, x xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx, prostřednictvím xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxx xxx.

2.   Xx xx xxxx vín xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, členské xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx údaje xxxxxxx x xxxxxxxx 64 a 66.

3.   Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxx vína xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx a budou xxxxxxxxx xxxx údaje než xxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 x xx. 60 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

4.   Xx xxxxxx kontroly mohou xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxx xxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx trh xxxx nevyvezená, stanoví xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 58, 59 a 60 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, XXXXXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx vín chráněné xxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx státu xxxxx xx. 51 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxx se označení xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 3 xxxxxxxxx nařízení xxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx číslo.

Dotyčný xxxxxxx xxxx xxxxxx potvrzení xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx spisu,

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx zapsání xxxxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení x xxxxxxx x xx. 51 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Odchylně od xxxxxx 65 xxxxxx xxxxxxxx xxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 38 odst. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx v kapitole IV tohoto xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Komise xxxxxxxx, xx neudělí xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx stažena x xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx ustanovení

1.   Názvy xxx xxxxxx členskými státy xxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxx Xxxxxx nezveřejnila xxxxx čl. 54 odst. 5 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx článku 28 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx v čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx odkazující xx xxxxx xxx chráněných xxxxx xx. 51 odst. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, x xxxxxxx xx xxx byla xxxxxxxxx xxxxx žádost xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, pokud xxxxxxxx xxxxxxxxxx členského xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx část podle xx. 35 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx xxx 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx státy, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx nezbytné k splnění xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxx 1. xxxxx 2009, tak xxxxx xx xxx 1. srpna 2010. X xxxxxxxxx členských xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx obdobně xxxxxx 9, 10, 11 x 12 xxxx „předběžné xxxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxx 38 nařízení (XX) x. 479/2008.

4.   Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx 31. prosince 2010, která xxxxxxx příslušná xxxxxxxxxx xxxxxx přede xxxx 1. xxxxx 2009, mohou xxx xxxxxxx na trh xx xx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (XX) č. 1607/2000 x (XX) x. 753/2002 se xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx x xxxxxxxx

Toto xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx se xxx xxx 1. srpna 2009.

Xxxx nařízení xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx použitelné xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

X Xxxxxxx dne 14. xxxxxxxx 2009.

Xx Xxxxxx

Xxxxxxx XXXXXXX XXXX

xxxxxx Komise


(1)  Úř. věst. L 148, 6.6.2008, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;40, 11.2.1989, x.&xxxx;1.

(3)  Úř. věst. L 186, 30.6.1989, s. 21.

(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;109, 6.5.2000, x.&xxxx;29.

(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;247, 21.9.2007, x.&xxxx;17.

(6)  Úř. věst. L 189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(7)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;179, 14.7.1999, s. 1.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, x.&xxxx;17.

(9)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;118, 4.5.2002, x.&xxxx;1.

(10)  Viz strana 1 x xxxxx xxxxx Xxxxxxxx věstníku.

(11)  Úř. věst. L 170, 30.6.2008, x.&xxxx;1.

(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;299, 8.11.2008, x.&xxxx;25.

(13)  Úř. věst. L 11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.

(14)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;302, 19.10.1992, x.&xxxx;1.

(15)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;165, 30.4.2004, s. 1.

(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, x.&xxxx;1.

(17)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, x.&xxxx;1.


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXX OZNAČENÍ XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …

Právní xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Zprostředkovatel

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Název, xxxx xx xxx xxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx o ochraně x xxxxx xxxx …

Xxxxx výrobků z révy xxxxx 

[xx zvláštním xxxxx]

Specifikace xxxxxxx

Xxxxx stran …

Xxxxx podepisující xxxxx (osob) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


PŘÍLOHA II

JEDINÝ DOKLAD

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx této) …

Jazyk, který xxx xxxxxx k podání xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxx&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx&xxxx;…

Xxxxx adresa (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, obec x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxx (x případě xxxxxxxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxxx příslušnost …

Zprostředkovatel

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx ulice, xxxx x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx škrtněte]

Popis vína (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx o tradičních xxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;54 odst. 1 xxxx.&xxxx;x) &xxxx;(2), xxxxx xxxx spojeny x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxx enologické xxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) na xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxxxx odrůdy …

Souvislost xx xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku


(1)  Včetně xxxxxx xx xxxxxxx, xx něž se xxxxxxxx xx.&xxxx;33 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xx.&xxxx;54 odst. 1 písm. a) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx a příčinnou xxxxxxxxxx mezi nimi.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx spisu [xxxxxx Xxxxxx] …

Xxxxxx, která xxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx osoby

Xxxxx xxxxxx …

(xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, země)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx adresa (xxxxx a číslo ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Název, xxxx xxxxx xx xxxxxxx vznesena 

Označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Datum zápisu (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx …

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxxx námitky

Čl. 42 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 42 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Podpis …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxx

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (zprostředkovatelů) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx a PSČ, země) …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Název 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, které xx xxxxx týká

Xxxxxxxx xxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (*)

Zeměpisná xxxxxx (*)

Xxxxx na xxxxxx (*)

Používané xxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxxx (*)

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Změna

Změna specifikace xxxxxxx, xxxxx neznamená xxxxx xxxxxxxx dokladu (*)

Xxxxx specifikace výrobku, xxxxx xxxxxxx změnu xxxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx rozsahu (*)

Změna xxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX XXXXXXXX PŮVODU XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx žádosti o zrušení …

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx xxxxx 

Označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 34 xxxx. 1 písm. b) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. b) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. c) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. d) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. f) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. i) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxx …

Jméno podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O PŘEMĚNU XXXXXXXXXX XXXXXXXX PŮVODU XX XXXXXXXXX OZNAČENÍ

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, xxxxx byl použit x xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[vyplní Komise]

Žadatel

Xxxxx xxxxxxxxx nebo fyzické xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx a PSČ, země)

Xxxxxx xxxxxxxxx, velikost x xxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) nehodící xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxx …

Xxxxx xxxxxxx

[na xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxxxxxxxx výrobku

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx podepisující osoby (xxxx) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX X XXXXXX TRADIČNÍHO XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Komise]

Xxxxxxx

Příslušný orgán xxxxxxxxx státu (*)

Příslušný xxxxx xxxxx xxxx (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx]

Xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx x případě xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) …

Státní příslušnost …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Kategorie 

Xxxxxxxx výraz xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 (*)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx škrtněte]

Jazyk

čl. 31 xxxx. x) (*)

xx. 31 xxxx. x) (*)

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxx z révy vinné …

Definice …

Xxxxx xxxxxxxx

[xxxxx xxxxxxxx]

Jméno podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Komise]

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Orgán třetí xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Výraz, proti xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx škrtněte]

Název …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx …

Seznam xxxxxxx a služeb …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. a) (*)

Čl. 40 xxxx. 2 písm. b) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Čl. 41 xxxx. 3 (*)

Čl. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Vysvětlení xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O ZRUŠENÍ TÝKAJÍCÍ XX XXXXXXXXXX VÝRAZU

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně této) …

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx tradiční xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx žádosti …

Xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx …

Xxxxxx zrušení

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 odst. 2 písm. b) (*)

Xx. 40 odst. 2 písm. c) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Čl. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 nařízení (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx důvodů …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Podpis …


PŘÍLOHA X

PIKTOGRAM UVEDENÝ X&xxxx;XX.&xxxx;51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX OBCHODNÍCH XXXXXXXXXX UVEDENÝCH X XX. 30 XXXX. 2 X XXXXXX ČLENŮ

Xxxxx xxxx

Xxxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxx Afrika

South Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx (XXXXX)

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxx Xxxx

Xxxxxxxx Wines

Bergsig Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxx Cellar

Botha Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xx Krans Xxxx Xxxxxx

Xx Xxx Xx-xx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Doornkraal

Xx Toitskloof Xxxxxx

Xxxxx Constantia Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxx Cellar

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

XXX Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx Wine

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxxxx

Rooiberg Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

TTT Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Withoek Xxxxxx


XXXXXXX&xxxx;XXX

XXXXXX TRADIČNÍCH XXXXXX XXXXX ČLÁNKU 40

Tradiční výrazy

Jazyk

Vína (1)

Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx pro xxxxxxx (2)

Xxxxxxx xxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu“

Gecontroleerde xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výrazy xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx of xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx používané xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx sweet xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Xxxxxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

ČESKÁ XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, výroba xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx jakostního xxxxxxxx vína xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx překročen xxxxxxxxx výnos; xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené prováděcím xxxxxxx předpisem.

Jakostní víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx oblasti, xxxxxxxxx výnos xx xxxxxxxx, xxxxxx, z nichž xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 15 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx vinařské oblasti, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních předpisech.

Jakostní xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou a potravinářskou xxxxxxxx je vyrobeno x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx, xxxxx (xxxxxxxxx hrozny), xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx z hroznů xxxx vinné, xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx víno

Pozdní xxxx

Xxxxx z hroznů

Výběr x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx víno

Slámové xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx nebo hroznového xxxxx, případně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx na hektar; xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž původ, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Botrytis xxxxxxx X. byly xxxxxxx Xxxxxx inspekcí x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx druh jakostního xxxx s přívlastkem, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, víno xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxx xxxx jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxx z těchto přívlastků:

„Kabinetní xxxx“ xxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °NM.

„Pozdní xxxx“ xxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ je možno xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx šedou nebo x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 32 °NM.

„Ledové xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, získané xxxx musí xxxxxxxxx xxxxx cukru nejméně 27 °NM.

„Slámové xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxx xxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx nejméně xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx se xxxxxxxx, xxxxxx, z nichž xxxx xxxx vyrobeno, dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx víno

Slámové xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx hroznového xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx překročen xxxxx xx hektar; xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx X. byly xxxxxxx Státní xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx požadavky pro xxxxxxxxx xxxx jakostního xxxx s přívlastkem, nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx na jakost xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx bylo xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ lze vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °NM.

„Pozdní sběr“ xxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx z hroznů“ xxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 24 °NM.

„Výběr x&xxxx;xxxxxx“ xx možno xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx dosáhly xxxxxxxxxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxx z cibéb“ xx xxxxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx šedou xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx bobulí, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 32 °NM.

„Ledové víno“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a zpracování xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx musí vykazovat xxxxx xxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxxxx víno“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxx zpracováním xxxxxxx na xxxxx xxxx rákosu, případně xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx po xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °NM.

Jakostní xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů xxxx vinné xxxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx nebyl xxxxxxxxx, výroba xx xxxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisy.

Zemské xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxx vinné xxxxxxxxxx xx xxxxx České xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx na xxxxxxx xxxxx v prováděcích právních xxxxxxxxxx, může xxx xxxxxxxx pouze xxxxxxxxxx xxxxxxxxx stanoveným x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx; k výrobě xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx lze xxxxxx xxxxx hrozny, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 14° XX a byly xxxxxxxx v zeměpisné jednotce, xxxxx nese xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, která xx xxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, je xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (XXX xxxx X.X.X.)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx, než xx vinařská xxxxxx; xxxxxxx musí xxx xxxxxx sdružení, xxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx přiznávat xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx certifikace; xxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, víno splňuje xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx přiznávat xxxxxxxx xxxx originální xxxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx xxxxx zákonem xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxx xxxx šumivé víno, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx. „Regionální xxxx“ xxxx být xxxxxxxxx organoleptickým a analytickým xxxxxxxx. Jeho xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx částečně xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta x&xxxx;xxxxxxx.

XXXXXXX

Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx xxx Prädikat (1)), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx

Xxäxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxxxx xxx xx zvláštními xxxxxxxxxx, která xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx nejsou xxxxxxxxx (nedošlo x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx moštem), doplněno xxxxxx x&xxxx;xxxxxx údajů:

(Kabinett): Xxxxxxxxxx úroveň xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxxx); vína Xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxxx 67 xx 85 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Xxxxxxxx vína xx zvláštním xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx moštu xx x&xxxx;xxxxxxx od 76 a 95 °Öchsle xxxxx moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx; xxxxxx xx xxxx xxx sklizeny xxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxx zralé; xxxx Xxäxxxxx mají intenzivní xxxx (xxxxxx xxxxx xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Vyrobeno z jednotlivě xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxx 85 a 100 °Öxxxxx xxxxx moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx bobulí x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx chuti xxxx Xxxxxxxx xxxxxxx (plíseň xxxx); většinou sklizené xxxxxxx xxxx xx xxxxx sklizni. Hustota xxxxx je v rozmezí xx 110 xx 125 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx: xxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx): Nejvyšší xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx zvláštními xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxx), xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx šedá). Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx hrozinky. Výsledná xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx alkoholu.

(Eiswein): Eiswein xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx mrazu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxx –7°&xxxx;X; xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx; jedinečné xxxx xxxxxxxx jakosti x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx koncentrací xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx výrazem b.A. (Xxxxxxäxxxxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx z vymezených oblastí, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxx xx zralosti xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxöxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Qualitätslikörwein xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx splňuje xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx výrazem x.X. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(8)

Xxxxxxxx xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (hustota moštu/°Öchsle).

Sekt x.X. (Xxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx šumivé xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx oblastí.

Landwein

německý

CHZO

(1)

Špičkové xxxx xxxxx o něco vyšší xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxx&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxx vinařských xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx stejném xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx víno xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx; xx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx producentů.

ŘECKO

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(appellation x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx bylo správně xxxxxx; xxx popis xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx moštových xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx, xxxxx pocházejí xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx v této xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx s nízkými xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx výlučně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxx výroby]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx“ musí vína xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx splňovat tyto xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx vinic, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy, xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx,

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 a L.D. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx xxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx do kategorie xxx „xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx s počátečním přirozeným xxxxxxx alkoholu nejméně 12&xxxx;% objemových,

vykazují skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 22&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx celkový xxxxx xxxxxxxx nejméně 17,5&xxxx;% objemových.

[L.D. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx vín s označením xxxxxx „Xxxxx“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx xxxxxxxxxxxxx doux)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Vína xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „appellation d’origine xx qualité xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx navíc xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx na xxxxxx xxxx ve xxxxx,

xxxx xxxxxxxx bez xxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 17&xxxx;% objemových (xxxx 300&xxxx;xxxxx xxxxx xx litr).

[L.D. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx vín s označením xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx Řecka x&xxxx;xxxxxx:

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Retsina, xxxx xxxxxxxx z hroznového moštu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx z borovice Xxxxxx a

pokud xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vinic xx xxxxxxx Zakynthos x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx podmínky xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd, xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, kontrole x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;X.X. 397779/92 o stanovení xxxxxxxxx xxx použití označení „Xxxxxxx xxxxxxxx označení xxxxxxx Xxxxxxxxx“]

τοπικός οίνος

(vin xx xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxx konkrétní xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx uznáno, xxx xxxxx vín, xxxxx xxxxxxx xxxx požadavky:

mají xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx jiné xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxx 85 % xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx oblasti x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx z hroznů pocházejících x&xxxx;xxxxx, které xx xxxxxxxxx xx půdách xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx hektarovými xxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx pro jednotlivá xxxx

[392169/1999 xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx výrazu xxxxxxxxxx víno pro xxxxx xxxxxxxx xxxx xx znění X.X.X. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xx origen (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx regionu, oblasti, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxx xxxxxx, pro xxxxxxxx vín, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx v daném regionu, xxxxxxx, lokalitě xxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx oblastí,

jsou xxxxxxxx v obchodě kvůli xxxxx původu x

xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx nebo výlučně xxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a lidské xxxxxxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx a v jiných právních xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (DOCa)

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxxx xx origen“ xxxx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

xx xxxxxx xxxx „xxxxxxxxxxxx xx origen“ xxxxxxxx nejméně deset xxx,

xxxxxxxx výrobky jsou xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xxxx výrobky xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx x

xxxxxx xxxxxxxxxx xx vhodnou x&xxxx;xxxxxx xxx s právem na xxxxxxx označení xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; ostatní xxxxxx požadavky jsou xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxxxxx xxx indicación geográfica

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx území, jeho xxxxxx, xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxx dány xxxxxxxxxxx xx lidskými xxxxxxxx nebo xxxxxx, xx tomto území xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx nebo xxxx xxxxx. Tato xxxx xxxx označena xxxxxxx „xxxx xx xxxxxxx xx“, za xxxx následuje xxxxx xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx místa, xxx xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní právní xxxxxxxxx jsou xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx právních xxxxxxxxxx)

Xxxx xx pago

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje místo xxxx xxxxxxxxxx lokalitu xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx a mikroklimatem, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, známé xxxx názvem tradičně x&xxxx;xxxxx spojovaným s obděláváním xxxxx, x&xxxx;xxxxx jsou xxxxxxxxx vína s jedinečnými xxxxxxxxxxx a jakostí, xxxxxxxxx xxxxxxxxx je omezeno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx z názvů obce, xx jejímž xxxxx xxxx xxxxxxx, je-li xxxx xxxx, xx xxxxxxx. Xx xx xx xx, že xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx existuje, pokud xx v obchodě xxxxxxx xxxxx název „xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxx let. Xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx „xxxx xx xxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nacházejících xx v tomto „pago“ x&xxxx;xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx zraje xxxxxxxx od xxxxxxxxx xxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx calificado

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xx-xx do xxxxxxxx vymezení xxx xxxxxxxx xxxxxx zahrnuto xxxx „xxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx xxxx „xxxx de xxxx xxxxxxxxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „xx pago xxxxxxxxxx“, xxxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxxx se xx xxxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx původu.

(Zákon x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx předpisech)

Vino xx xx xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu „xxxx xx xx xxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx:

1. Při xxxxxx xxxxxxxxxxx označení výrobků xxxxx xxxxxx&xxxx;1 xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxx, xxx xxx je xxxx použitelný,

b)

název xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx používat,

c)

přesné xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

x)

xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx,

x)

xxxxxxxxxx xxxx uvedení xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxx vína, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx.

2. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx 85 % xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxx xxxxx xxxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; xxxxx x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx dulce xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;8 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxxx

Xxxx Xxxxxxxx xx xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx k popisu xxxxxxx pocházejícího z této xxxxxxxx, xxxxx jakost xxxx vlastnosti xxxx xxxxxxxx nebo výlučně xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx činitele, tento xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx proslulost x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxx schváleným xxxxxxxx, které zahrnují xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx d'origine xxx xxxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx xxxx naturel

francouzský

CHOP

(3)

Mutované xxxx, xx. xxxx, xxxxx alkoholové kvašení xx zastaveno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxx tohoto xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx víně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx kvašení, xxx x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx de pays

francouzský

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx zdroje (územní xxxxxxxx). „Xxx de xxxx“ musí xxxxxxxx xxxxxxx z produkční xxxxxxx, xxxxx název xxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx stanovené právními xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xxxxxx vín xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx vinařské oblasti xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, jehož xxxxxxxxxx xxxx dány xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a lidským xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx italská xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx výraz „X.X.X.“ x&xxxx;xxxxxxxxx výše xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 ze xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx controllata x&xxxx;xxxxxxxxx (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx X.X.X., obsahuje xxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“ a je xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxx vína XXX xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Xxxx xxxxxxx xx trh x&xxxx;xxxxxxxx o objemu xxxxxxxxx 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx štítkem xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx lepší xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Ursprungsbezeichnung

německý

Vino xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 11, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx některých vín xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xxxxxxx obohacování.

Použití xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx předpisy xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Výhradně xxxxxxx xxxxx stanovený x&xxxx;xxxxxx č. 164 xx xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 xxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx označením, xxxxxxx xxxxxxxx povaha x&xxxx;xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx oblastí, v níž xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Controlled Designation xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx vlády xx xxx 4. ledna 1991] Xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx při xxxxxx:

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxx výrobu Crémant;

kupáž xxxxxxxxxx xxx musí xxxxxxxx normy xxxxxxx xxxxxx xxx jakostní xxxx;

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx množství xxxxx xxxxxxx ze 150&xxxx;xx xxxxxx přesáhnout 100&xxxx;xxxxx;

xx kvašeno x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx metodou;

maximální obsah xxxxx siřičitého xxxxxxxxxxx 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx je nejméně 4&xxxx;xxxxxxxxx při 20&xxxx;°X;

xxxxx xxxxx xx xxxxxxx 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx nationale, xxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(W):

„Marque xxxxxxxxx“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx) xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ byla xxxxxxxxx nařízením xxxxx xx dne 12. března 1935. Xxxxx „Marque nationale – xxxxxxxxxxx contrôlée“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx zadní xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx. Xxxxxx xx xxxx xxx Xxxxxx nationale. X&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx nebyla xxxxxxxx xx zahraničním xxxxx x&xxxx;xxxxxxx vnitrostátní x&xxxx;xxxxxxxx požadavky. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx x&xxxx;xxxxx etiketou xxxx xxx xxxxxxx xx trh v lahvích x&xxxx;xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx pouze xx xxxxxxxxxxxx produkční xxxxxxx. Xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(XX):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx šumivých xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 x&xxxx;xxxxxxxx, xx:

xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx z vín xxxxxxxx xxx výrobu jakostních xxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátními xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxőxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx s chráněným označením xxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxű bor

maďarský

CHOP

(1)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx ta’ Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx věstník x.&xxxx;17965 xx dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġxxxxxxxxx Xxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxx. Na xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx hrozny xxxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xx xxx xxxxx 6,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxx xxxxxx xxxxxx vína x&xxxx;Xxxxxxxxxx xx nutno xxxxxx xxxxx moštové xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx seznamu.

RAKOUSKO

Districtus Xxxxxxxx Controllatus (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx jakostní xxxx (xxxx. xxxxxx, xxxx, xxxxx xxxxxxxx) xxxxxxx Xxxxxxxxxx výbor.

Prädikatswein xxxx Qualitätswein xxxxxxxxxx Xxxxx und Xxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx víny a jsou xxxxxxxx zejména xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru v hroznech x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx není xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XXX); xxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx mošt xxxx xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxx vybraných xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx a/nebo xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis, s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 25 °KMW.

Kabinett/Kabinettwein: Z plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 17 °KMW.

Schilfwein, Xxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sušeny xx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx nejméně 3&xxxx;xxxxxx; minimální xxxxx xxxxx xxxx xxxxx 25 °XXX.

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 19 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: Hrozny xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx a svraštělé, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 30 °XXX.

Xxxxxxx: Hrozny xxxx být xxxxx xxxxxxx a lisování přirozeně xxxxxx x&xxxx;xxxx mít xxxxxxxxx xxxxx cukru 25 °XXX.

Xxxxxxäxxxxxx nebo Xxxxxxäxxxxxx xxx staatlicher Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 15 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. Xxxx xx možno xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx vína.

Landwein

německý

CHZO

(1)

Z xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 14 °KMW x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx (D.O.)

portugalský

CHOP

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxxx název xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx spojený se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, jehož xxxxxx xxxx vlastnosti jsou xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx vymezené oblasti xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Denominação de xxxxxx xxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxxxxxçãx xx Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxx „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.8.2004]

Indicação xx proveniência xxxxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx sklizených x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx tímto xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti nebo xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxx xxxx natural

portugalský

CHOP

(3)

Víno xxxxxx xx xxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx hroznů napadených xxxxxx xxxxx.

[Xxxxxxxx č. 166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxx Xxxx xxxx Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx názvu xx xxxxxx jazyků, Xxxxxxx Xxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxx tyto xxxxx: „Vinho Xxxxxxxx“ xxxx „Xxxxx da Xxxxãx xx“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx cu xxxxxxxx xx xxxxxxx controlată (X.X.X.), xxxxxxxx výrazy:

Cules xx xxxxxxxxxx xxxxxxă – X.X.X.

Xxxxx xâxxxx – X.X.

Xxxxx xx îxxxxxxxxxx xxxxxxxx – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Xxxx nesoucími xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx vyrobená z hroznů xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx a situačními podmínkami, xxxxx xxxx příznivé xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti;

c)

jakost x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx zvláštním zeměpisným xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx stupně xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx zařazena xxxxx:

x)

XXX – XXX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxx sklizni xxxx xxxxxxx;

x)

XXX – XX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx získané x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx;

x)

XXX – CIB – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx při sklizni, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx plísní xxxxx.

Xxx xxxxxxx cu denumire xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Šumivá xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx vyrobena z odrůd xxxxxxxxxxxx xxx tento xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx pěstovány xx xxxxxxxxxx vinicích, kde xx xxxx vyrábí xxxx xxxxxxxx, víno xx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx fáze xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xx schválené xxxxxxx.

Xxx xx xxxxxxțxx xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx vlastnosti, které xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx zeměpisným původem;

b)

nejméně 85&xxxx;% hroznů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxxxxx dochází x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx z odrůd xxxxx Xxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx musí činit xxxxxxx 9,5 % objemových x&xxxx;xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx&xxxx;X&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 10,0&xxxx;% xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx&xxxx;XX a CII. Xxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (kakovostno vino XXX), může xxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx z plně xxxxxxxxx xxxxxx s minimálním xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) a maximálním výnosem 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxx vino x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (Xxxxxxxxxx xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxxx a druhotným xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nejméně 9&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx poimenovanjem (xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx pro xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ministra xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx posudku (např. xxxxxx, obsah xxxxxxxx, xxxxx xxx.)

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (xxxxxxxx vino ZGP), xxxx být doplněno xxxxxxx:

Xxxxx xxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxx izbor

Suhi xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxx (Xxxxxx)

Xxxxxxxxxx (vino xx xxxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 83°&xxxx;Xxxxxxx a maximálním xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, okyselení a odkyselení xxxx xxxxxxxxx. Analytické x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx a/nebo xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 92 °Xxxxxxx.

Xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 108 °Oechsle.

Jagodni xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxx xxxxxxx xxxxx: z vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx: hrozny xxxx xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a musí xxx xxxxxxxxx obsah xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx (xxxxxx): xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx (xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx): xxxxxx xxxx xxx před xxxxxxxxx uloženy a přírodně xxxxxxx xx xxxxxx xxxx slámě.

Vrhunsko xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Vrhunsko xxxxxx xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno získané xxxxxxxx a druhotným xxxxxxxxxxx xxxxxxxx s minimálním xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10,5 % xxxxxxxxxx, s celkovým obsahem xxxxxxxx kupáže xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx geografsko xxxxxx (Xxxxxxx xxxx XXX), xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% objemových x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxx víno

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx kontrolním xxxxxxx xxxx jakostní xxxxxxxx xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 16 °XX x&xxxx;xxxx překročen xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxx předpisem.

Akostné víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx z hrozna

Bobuľový xxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

X'xxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx kontrolním xxxxxxx jako xxxxxxxx xxxx s přívlastkem, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxx hroznů, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx a stav xxxx osvědčeny xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx dodržen xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx a upravovat xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx se xxxx xx:

xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx přírodního cukru xxxxxxx 19 °NM,

neskorý xxxx získaný x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 21 °NM,

výber x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 23 °XX, z pečlivě xxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxľxxx xxxxx získaný x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxx odstraněny nezralé x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 26 °XX,

xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx s obsahem cukru xxxxxxx 28 °XX,

xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 28 °XX,

ľxxxxx xxxx xxxxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxx zůstaly xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx mošt xxx xxxxx přírodního cukru xxxxxxx 27 °NM,

slamové xxxx získané z dobře xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx na xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx, obsah xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27&xxxx;°XX.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice ve xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx oblasť. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 450 g přírodního xxxxx na litr x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudu.

Forditáš

slovenský

CHOP

(1)

Víno vyrobené xxxxxxxxxxx kvašením moštu xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská vinohradnícka xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, z toho nejméně xxxxx rok v dřevěném xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblasť xxxxxxxx xx kvasničné xxxx x&xxxx;xxxx Xxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx roky, x&xxxx;xxxx xxxxxxx jeden xxx v dřevěném xxxx.

Xxxxxxxxxľxxx xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx podmínky výroby xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx jakostních xxxxxxxx xxx a poslední xxxx procesu xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx, z níž xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx výrobě. Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxľxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx z moštových xxxxx Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská vinohradnícka xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx produkci xxxxx xxxxxx příznivé. Xxxx xxx uváděno xx oběhu xxxxxxxx xx xxxx letech xxxxx, z toho xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx vinohradníckej oblasti (3)

slovenský

CHOP

(4)

Šumivé xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx kvašením xxxxxxxxxx xxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx oblasti, v níž xxxx xxxxxxxxxxx hrozny xxx jeho xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, a základní xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xx cibéby, xxxx xxxx xxx xxxxx xxxxx nejméně 21°&xxxx;XX, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblast, xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx stejné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice ve xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Podle xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx Xxxxxxxx xxxxx xxxx xx 3 xx 6putňový. Xxxxx xxxxx nejméně xxx xxxx, z toho xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx kvašením cibéb. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx vybírány zvlášť x&xxxx;xxxxx po zpracování xx xx xx xxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx obsahuje xxxxxxx 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx cukru xx xxxx a 45 g bezcukerného xxxxxxxx xx xxxx. Zraje xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxx xxxx v dřevěném sudu.

SPOJENÉ XXXXXXXXXX

xxxxxxx (sparkling) wine

anglický

CHOP

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s pravidly xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx „xxxxxxx xxxx“ xxxx podrobena xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx šumivé xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxx stanovenými xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. „Xxxxxxxx xxxx“ je xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx a analytickým xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx a vlastnosti xxxx částečně xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Tradiční xxxxxx xxxxxxx v čl. 54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008

BULHARSKO

Колекционно

(collection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxxx reserve“, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx jeden xxx x&xxxx;xxxx množství xxxxxxxxxxxx 1/2 xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxxxx“.

Ново

(xxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxxxxx zcela z hroznů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxxxxx xx xxxxx roku. Xxxx xxx xxxxxxx xx xxx s označením „xxxxx“ xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx. V tomto případě xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx „Xxxx xxxxxxx – 1. březen 606/2009“. Xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx nemůže xxx víno uváděno xx trh jako „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx síti xx xx 31.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nařízení.

Премиум

(premium)

bulharský

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(xxxxxxx xxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(premium reserve)

bulharský

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx, představuje vyhrazené xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

Резерва

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx jeden xxx od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx sklizně.

Розенталер

(Rosenthaler)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 22&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 11°. Xxxx xxxxxxxxxx jsou převážně xxxx xxxxxxxx hroznového xxxxx nebo zahuštěného xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 30&xxxx;xxx před xxxxxxxx.

Специална селекция

(xxxxxxx xxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx odrůdy xxxx scelované, xxxxxxx xxxxxxx dva xxxx xx uplynutí data xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Специална резерва

(xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx scelované, xxxxxxx xxxxxxx jeden xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx data xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx na xxx xxxxxxx xxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx objemové x&xxxx;xxxxxx xxx tři xxxxxx xxxxxxxxx obsahu xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxxx xxxxx bez xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx, Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx odrůd, které xxxx vyrobeno xxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx spotřebě xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejpozději xx xxxxx kalendářního xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxx xx xxxxxx hroznů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a splňuje xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx při xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx během xxxxxxxxx bohoslužby.

Panenské xxxx, Xxxxxxxx sklizeň

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vinice; xx první sklizeň xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxx xxxx xx výsadbě xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(4)

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx požadavky xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx regionu x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx sklizených na xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, nebyl xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx bylo víno xxxxxxxx, xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 21°&xxxx;XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx – xxxxx x&xxxx;xxxxxx, výběr x&xxxx;xxxxxx nebo výběr x&xxxx;xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx byly xxxxxxx z 30 % napadeny xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx v láhvi, x&xxxx;xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vína x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx u bílého xxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Ryšák

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx révy xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx modrých xxxxx.

Xxxxx xx kvasnicích, Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xx dobu nejméně xxxxx xxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx původu xxx jakostní xxxxxxx xxxx x&xxxx;Xxäxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Spätburgunder xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxxxx, Xüxx, Xxxxxxxx a Neusatz xxxx Bühl, Xüxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx obce Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (smícháním) xxxxxx xxxxx, též xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx odrůdami, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinařské xxxxxxx Xxxxx.

Xxxxxxx (Xxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z klasických xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx; xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx má xxxxxxxxx přirozený obsah xxxxxxxx nejméně x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx byly hrozny xxxxxxxx; xxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx; obsah xxxxxxxxxx xxxxx není xxxxx xxx 15&xxxx;x/x x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx; xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx; xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, nikoli xxxx xxxx o chuti.

Ehrentrudis

německý

CHOP

(1)

Označení xxxxxx pro xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx růžového xxxx x&xxxx;xxxxxxx odrůdy Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Tuniberg.

Federweisser

německý

CHOP/CHZO

(1)

Částečně zkvašený xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx se zeměpisným xxxxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxxx xxxxx XX; xxxxxxxxx xxxxxxxx z vinařské xxxxxxx „xxx xx xxxx“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx částečně zkvašený xxxxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxx xx regionální rozmanitost xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Porýní, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“; xxxxxxxx xxxxxx: Xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx víno x&xxxx;xxx xx vysledovat xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ (xxx Xxxxxxx, xxxxxxxx oblast Rheingau).

Liebfrau(en)milch

německý

CHOP

(1)

Tradiční xxxxx xxxxxx německého xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 70 % xxxxx xxxxx Riesling, Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx xxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“. Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx vývoz.

Riesling-Hochgewächs (5)

německý

CHOP

(1)

Bílé jakostní xxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx, mošt xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx nejméně x&xxxx;1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx pro danou xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxx, x&xxxx;xxx xxxx hrozny xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx při xxxxxxx xxxxxxx dosáhlo xxxxx xxxxxxx nejméně 3,0.

Schillerwein

německý

CHOP

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxxx vinařské xxxxxxx Xüxxxxxxxxx; jakostní xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx barvy, xxxxxxxx xxxxxxxx (smícháním) xxxxxx xxxxx, též xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Xxxxxxxxxxxx x.X.“ xxxx „Xxxxxxxxxxxxxxxx x.X.“ je přípustný, xx-xx Xxxxxxxxxxxx základním xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Prädikatswein (xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx), které xx xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx a nejméně 95&xxxx;% z jemně vylisovaného xxxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Weißherbst xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx; xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx jakostní xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, které xxxx xxxx označení „Xxxßxxxxxx“.

XXXXX

Αγρέπαυλη

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, xxx xx nachází xxxxxx nazvaná „Agrepavlis“, x&xxxx;xxxxxxxxxx se uskutečňuje x&xxxx;xxxxx podniku.

Αμπέλι

(Ampeli)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπελώνας(ες)

(Xxxxxxxxx (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

Αρχοντικό

(Archontiko)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, xxx xx nachází budova xxxxxxx „archontiko“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Xxxxx Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Vína xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx zvláštními xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Grande xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx zrající xx určitou dobu xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Κάστρο

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, xxx se xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Λιαστός

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx částečně usušených xx slunci nebo xx stínu.

Μετόχι

(Metochi)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx mimo xxxxxx kláštera, xxxxx xxxxxx xxxxx.

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených na xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx přijímání xxxxxxxx xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Santorini“, xxxxxxxx xxxxxxxx na ostrovech „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx tři xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Xxxxx Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Orinos Ampelonas)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxxxxxxxx se x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx nad 500&xxxx;x.

Πύργος

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx nachází xxxxxx nazývaná „Pyrgos“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Επιλογή ή Επιλεγμένος

(Réserve)

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Vybraná xxxx xxxxxxx po stanovenou xxxx za řízených xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Vybraná xxxxxxxx xxxx xxxxxxx po xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx podmínek.

Βερντέα

(Verntea)

řecký

CHZO

(1)

Vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx k vinifikaci.

Vinsanto

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ vyrobená v komplexu Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx na xxxxxxxxx „Xxxxx“ a „Thirasia“ x&xxxx;xxxxxx sušených na xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx vůní, x&xxxx;xxxxxxx koncovkou, hladké x&xxxx;xxxx xx patře, xxxxxxxxx xxxx zlaté xxxxx, se xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxx 16–22x. Xxxxxxx nejméně xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 24 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx sudu o objemu xxxxxxx 600 l nebo x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, zrající xxx xx xxx xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx de Xxxxxxx-Xxxxxxxx Txakolina“, „Chacolí xx Getaria-Getariako Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx v zásadě x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11 % xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx kvašeného x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx těkavých xxxxxxx nejvýše 0,8&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;xx/x (140&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxxx xxx).

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Huelva“ s nejméně 60&xxxx;x/x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx barvy s mahagonovým xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“, xxxxx xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Huelva“, xxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx naskládaných xx xxxx nazývané „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx se xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx vyšší stupeň x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xx. „criaderas“, x&xxxx;xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx doby, xx se xxxxxxx xx poslední stupeň, xx. „xxxxxx“, kde xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx šumivá, xxxxxxx a likérová, xxxxx xxxxxxx xxxx podmínky:

červená xxxx xxxx zrát xxxxxxx 24 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330&xxxx;x,

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxx xxxx xxxxxxx 18 měsíců, x&xxxx;xxxx musí xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Rueda“ x&xxxx;„Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Barrameda“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ s těmito vlastnostmi: xxxxxxx barvy, xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxx. Zrající xxx xxxxxxx „xxxx“ xxxxxxx xxx roky, x&xxxx;xx xxxxxxxx „criaderas y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1 000 l.

Fondillón

španělský

CHOP

(16)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx, mimořádné kvality x&xxxx;xxxxxx. Xxx kvašení xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx a skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16&xxxx;% xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxxx po xxxx xxxxxxx xxxxxx xxx v dubových xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná xxx xxxxxx, xxxxxxx a likérová, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí xxx minimální dobu xxxxx x&xxxx;xxxxx 60&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx zůstávají xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxx xxx dobu xxxxx xxxxxxx 48&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxx xxx s chráněným označením xxxxxx „Xxxx“ xx 30&xxxx;xxxxxx, od „tiraje“ xx „degüelle“.

Lágrima

španělský

CHOP

(3)

Sladké xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xx rozmačkání hroznů xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“ nebo xxxxx xxxxxxx xxxxxxx v dubových xxxxxx o objemu nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx xxxx nejméně 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxx xx tři xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Manzanilla Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx Moriles“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: bohaté, plné x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx barvy, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Xxxxx nejméně xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „añadas“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx xxx xxx xxxx xxxxxxxx biologického xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 15–17&xxxx;% xxxxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Rueda“ xxxxxxx xxxxxxx xxxxx roky, xxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx sudu.

španělský

CHOP

(3)

Víno s chráněným xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxx Xxxxx Ximenez x/xxxx Xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx „xxxxxx“ (xxxxxx xxxx), xxx procesu xxxxx.

Xxxx Cortado

španělský

CHOP

(3)

Likérové víno (xxxx xxxxxxxx) „Jerez-Xérès-Sherry“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla Xxxxxxx“, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxxxx ve vůni xxxx Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxx Oloroso, xx skutečným obsahem xxxxxxxx mezi 16 x&xxxx;22&xxxx;% objemových. Zraje xx xxxx fázích: xxxxx biologické, xxx xxxxxxx „xxxx“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx dnů xxxxxx xxxxxxx a plněné xxxxx xxxxxxx následujících xxx, xxxxxxx xx xxxxxxx uvést na xxxxxxx ročník sklizně.

Rancio

španělský

CHOP

(1, 3)

Xxxx, xxxxx xxxx xx procesu zrání x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx přítomnosti xxxxxxx, xxxx v dřevěném xxxx xxxxxxxxx xxxxx značně xxxxxxxxxx charakter.

Raya

španělský

CHOP

(3)

Likérové víno (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ s vlastnostmi xxxxxxxxx xxxxx „Oloroso“, xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxx roky systémem „xxxxxxxxx y soleras“v xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx než xxxxxx, perlivá a likérová, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxx dobu xxxxx xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx uvedené xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxx minimální xxxx zrání xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx měsíců x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx objemu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx „Xxxxx de Xxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx zpracování xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx moštu x&xxxx;„xxxxxx“ (hrozny zbavené xxxxxx a vymačkané).

Solera

španělský

CHOP

(3)

Likérové víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Huelva“ xxxxxxx xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblastí.

Chile

Jižní Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ xxxxxxx déle než xxx xxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, jelikož xxxxx xxx kvašení xxxxx, xx xxxxxx xxxx xx 7&xxxx;% xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Kvašení je xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx dosaženo xxxxxx xxxxxxxx 15–16x, xxxxxxx xxxxxxxxx 160–200&xxxx;x&xxxx;xxxxx na xxxx xxxxxxx bez xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx sudu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Xxxxx–Xxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx v prvních xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 10 x&xxxx;11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxx jeho xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx oxidu xxxxxxxxxx, xx xxxx mládí.

Viejo

španělský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxx 36 měsíců, x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zejména xxxxxxxxx světla, xxxxxxx, xxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu Xxxxxxx xx Xxxxxx, xxxxx xx tyto xxxxxxxxxx: bohaté, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, aromatické, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx barvy, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 15 x&xxxx;22x. Xxxxx nejméně xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx xx Tea

španělský

CHOP

(1)

Víno xx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xx Palma“, zrající x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Pinus canariensis („Xxx“) xx xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx. Skutečný xxxxx alkoholu xx x&xxxx;xxxxxx vín mezi 11–14,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxx 11–13 % xxxxxxxxxx a u červených vín xxxx 12–14 % objemových.

FRANCIE

Ambré

francouzský

CHOP

(3)

Článek 7 xxxxxxxx ze xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: aby xxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ doplněné xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx roku xx xxxx sklizně.

Clairet

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx červené xxxx xxxxxx víno.

Claret

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné označení xxxxxx „Xxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxxxx k označení světle xxxxxxxxx vína.

Tuilé

francouzský

CHOP

(3)

Článek 7 xxxxxxxx xx xxx 29. prosince 1997: Xxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „xxxxx“, xxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx roku xxxxxxx.

Xxx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „L'Etoile“, „Xxâxxxx-Xxâxxx“: xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z moštových xxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxx, xxxxx v dubovém xxxx xx dobu xxxxxxx 6&xxxx;xxx.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Historický xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxx xxxx, vyhrazený xxx xxxx pocházející x&xxxx;xxxxxxx, který xxxxxxxx xxxxxxxx pod xxxxx xxxxxx nebo který xx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx

Xxx artisan

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xx Estèphe“

Výraz xxxxxxx s jakostí xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, odkazující xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxx pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Saint-Estèphe“: Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx historií x&xxxx;xxxxx oblasti, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Grand, Premier Xxxxx, Xxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Cinquième

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Barsac“, „Xôxxx xx Xxxxxxxx“, „Graves“, „Xxxxx-Xxxxxxx grand xxx“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Margaux“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Saint Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Xxxèxxx“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx xxxxxxx s jakostí xxxx, xxxx historií x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx hierarchii xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Alsace“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu, xxxxx je stanoveno xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx výraz xxxxxxx xxxxxxxx xxxx začleněním xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Banyuls“: xx xxxxx xxxxxx pro xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxx xx dobu xxxxxxx pěti xxx xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Bourgogne“ xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Cru

francouzský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx původu, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx tento xxxxx používá xxxxxxxx xxxx začleněním xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, jejichž xxxxx uvedení xx xxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx na xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx v roce sklizně.

francouzský

CHZO

(1)

Vína, xxxxxxx xxxxx uvedení xx trh xxx xxxxxxxxxxxx xx stanoveno xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Grand Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Banyuls“, „Xxxxx“, „Clairette xx Xxxxxxxxx“: výraz spojený x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx stáří x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xx grains xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Alsace Xxxxx Xxx“, „Condrieu“, „Monbazillac“, „Xxxxxx xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx xx Chlume“, „Sauternes“, „Xxxxxxx“, „Côteaux xx Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx du Xxxx“, „Xôxxxxx de x'Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: vína vyrobená xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx výběr xxxxxxxxxx hroznů, xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxx prošly xxxxxxxxxx.

Xxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Coteaux xx la Loire“, „Xxxxxxxx-Xôxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx xx Xxxxx“, „Xxxx Xxxxx du Xxxx Xxxxxxx“: xxxx xx zvláštními specifikacemi (xx se xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx), xxxxx xxxx ponechána xx kalech xx xx 1.&xxxx;xxxxxx roku xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxx de xxxx x'“, „Vin de xxxx xxx Sables xx Golfe du Xxxx“: xxxx se xxxxxxxxxx specifikacemi, xxxxx xx xxxxxxx jednu xxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx až xx xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxçxx“: xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx vína a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx vína xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx hmotnosti x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Anjou“, „Xxxxxxxxxx“, „Xôxx xx Beaune“, „Xôxxx xx Xxxxx“, „Xôxxx du Xxôxx“, „Xôxxx xx Roussillon“, „Xâxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, které je xxxxxxxxx xxxxxxxxx, kdy xx tento xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx jeho xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxx de xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx výběru xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, které se xxxx xx dobu xxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxx nebo xxxxxxx xx xxxxxxxx. Xxxxx nejméně 3&xxxx;xxxx xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx zrání v dřevěných xxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18 měsíců.

ITÁLIE

Alberata xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Aversa“. Odkazuje xx xxxxx starou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxx je xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx xx xx starověku k určení xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx metody, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx kvašení xxxxx. Xx xxxxxxxxxx původ xxxxx „Xxxxxxx“. Je xx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx známý výraz, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxx typu „Xxxxxxx“. Xxxx zvláštní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx doby xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xx xxxxxx s výrobní xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxx vína xxxx „Xxxxxxxx from Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Oristano“. Xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx dlouhé xxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx znamenají xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx polyfenolů x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Controguerra“. Xxxxxxxx xx zvláštní výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx před xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx a jeho xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx „Xxxxx di Xxxxxxxx“. Jedná xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx má xxxxxxx xxxxx. Znamená xxxxxx jakost xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxxxx „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx xxxxxxxx výraz „xxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Caldaro“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Adige“.

Buttafuoco

italský

CHOP

(1, 6)

Výhradní xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, které xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx „Xxxxxxò Pavese“. Xx dlouhou xxxx xx používá k popisu xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx má xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s víny xxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx výrobou. Xxxxxxx xx po xxxxxxx dobu x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx umožňuje xxxxxx xxxx nazvané „xxxxxxxxx“, xx xx xxxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx a historický výraz, xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx“. Xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx DOCG a představuje xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx a rovněž xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx rovněž xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx vín „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, s nímž xx xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xx zvláštní xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx vína, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx, kterou xxxxxxx xx: xxxx xxxxx tradičně znamená „xxxxxx červený“.

Château

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx z názvem xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx z tohoto xxxxxxx a k vinifikaci dochází xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164/1992. Xx xxxxxxxx pro nešumivá xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx oblasti xxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxx o chráněných xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx „Xxxxxxxx“.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx výslovně s jedním x&xxxx;xxxx xxx „Marsala“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx minimální dobu xxxxx xx xxxx 1&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně 8&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxx xxxx xxx „Xxxxx Xxxxxxx“: xxxxxx x&xxxx;„xxxxxxx“ xxxx (xx. xxxxxxx xx sušených xxxxxx). Odkazuje na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx z hroznů odrůdy Xxxxxx pomocí xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxxxx typy xxx XXX „Valle x'Xxxxx xxxx Xxxxxx x'Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxx pečlivé xxxxxx xxxxxx z částečně xxxxxxxx hroznů.

Garibaldi Xxxxx (xxxx GD)

italský

CHOP

(3)

Výhradní xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxx XXX „Marsala“. Xxxxxxxx se výraz xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxx, který xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx v Marsale. Cenil xx xx pro xxxx vlastnosti xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx xxx’xxx toscano

italský

CHOP/CHZO

(1)

Původně xxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxx xx jeho xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx „Xxxxx xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“, xxxxx je xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v Toskánsku, xxxxx zahrnuje xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx na xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxx Piacentini“. Xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx, vysoce kvalitního xxxx. Xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx původu xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (nebo XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx historický výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Marsala xxxx“. Xxxxxxx bylo xxxx „Xxxxxxx“ vyráběno xxxxxxxx pro xxxxxx xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Xxxxx“ (x xxxxxxxxx „Santa Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“).

(Xxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxx typu „Xxxx Xxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína „Lacrima xx Morro x'Xxxx“, xxxxxxx součást xxxxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx níž xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5)

Výhradní xxxxxxxxxx xxxxx spojený xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Vesuvio“. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxx (xxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx xxxx), xxx xxxx vyráběna zvláštní xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx lisování xxxxxx xxxxxxx k vysoce xxxxxxxxxx výrobku, jenž xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxx Xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxx xxxxxx Muscat x&xxxx;xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx teplotě xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx“.

Xxxxxx Particolar (xxxx XX xxxx Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx historický výraz xxxxxxx s víny xxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx (xxxx xxxx iniciály) xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx pro anglický xxx. Xxxxxxxxx angličtiny xx rovněž xxxxxxxx x&xxxx;xx uvedeno ve xxxxxxxxxxx výrobku a předpisech xxxxxxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xx běžně xxxxx, že význam x&xxxx;xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx vína xxx xxxxxxx činnosti xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Marsala xxxxxxxx, vyráběli a uváděli xxxx mimořádné xxxx xx xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx po xxxxx světě, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx di Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxx „Xxx Santo“. Xxxxxxxx xx výrobní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx barvu. Xxxxxxxx způsob xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx sahá xx xxxxx xx světle xxxxxxx. Xxxxx se x&xxxx;xxxxxx barvy xxx xxxxxxxx (italsky „Pernice“), xxxxx níž xxxx xxxxxxx svůj xxxxx.

Xxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx výroby, který xxxxxxxx použití xxxxxxxx xxxxx. Xx umožňuje xxxxxx xxxxxxxxx hodnotný xxxxxxx světlejší či xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxx Vino xxxxxxx xxxx Vino Xxxxxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx s druhem xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx výrobní xxxxxxx. Výrazy „xxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxx“ x&xxxx;„xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx získaná kvašením xxxxxx xxxxxxxx přirozeně xxxx xx větraném xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Zákon x.&xxxx;82/2006 xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx vína x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx z typů xxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodu založenou xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxx xx Xxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, jehož xxxxx xxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx získán z částečně xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx historický výraz xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx vín s označením xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxx, zejména v provinciích Xxxxxx a Vicenza. Xxxxx xxxxxx xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xx xxxx xxxxxx pastýřských xxxxxx hodnotili xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx, jehož xxxxxx xxxx omezena xx xxxxxxxxx Verona x&xxxx;xxxxx název xxxxxxxx x&xxxx;„Xxxxx“, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxxxxxx až xx xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx a používá se xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, xxxxx prošla xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx a jeden xxx x&xxxx;xxxxxx vín, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx je výslovně xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Kromě xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx povinnost xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx tento výraz xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx specifikací xxxxxxx a v souladu x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Cantavenna“. Xxxxxxxx na xxxx xxxxxx a na zvláštní xxxxx. Výraz „Rubino“ xx xxxxxx spojen xx zvláštním xxxxx xxx XXX „Teroldego Xxxxxxxxx“, „Trentino“ x&xxxx;„Xxxxx Xxxxx Mantovami“ x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxx barvu xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, který xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Toto xxxx xx mimoto zvláštní xxxxxxxxx xxxxx, která xx xxxxx získává xxxxxxxxx odlesk.

Sangue di Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx na území Xxxxxxò Xxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxxxx dobu x&xxxx;xxxxxxxx velmi xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, šumivého xxxx xxxxxxxx, příjemné chuti, xx. xx xxx xxxxxxx, xx xxx xxxx xx xxxxxxxx, xxx více vás xxxx xxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxx!!

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Caldaro Xxxxxxxx – Alto Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx del Xxxxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, začínající xxxxxxx xxxxxx (xxxxx xx xxxxxxxx „xxxxx“).

Xxxxxxxxxxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výraz xxxx xxxxxx x&xxxx;„Xxxxxx Xxxxx“. Xxxxxxxx xx způsob xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx. Ve xxxxxxxxxxx xxxxx znamená xxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx“, xxx xx xxxxxx xxxxxxxxx pro vysoce xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx-xxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxà). V tomto xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx výrazu xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx.

Xxäxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxx xxxxx „xxxxxx sklizeň“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený se xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx výrobek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx zrání v dřevěných xxxxxx xxx xxx. Xx xxxxxxxx obohacování xxxxxxx moštem xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxxx xx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx, který xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, samozřejmě xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx o likérové xxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx“ x/xxxx „Xxxxxxx“ xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Viz xxxxxxxx xxxxx „Passito“.

Znamená přesně „xxxxxxx víno“.

Odkazuje na xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodě, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx hroznů xx sklizni xx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx výrobků.

Superiore

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxx jejichž xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° xxx.;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx vyšší xxx 0,5° xxx.

Xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx roky. Jedná xx o název, který xxxxxx zahrnuje xxxxxxxx xxxxx, tradiční xxx xxxxxxxx xxxx a schválený xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx vín „Xxxxxxx“. Xxxxxx a proslulost xxxxxx označení xxx xxxxxxx xxxxxxxx výrobců x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, kteří xx roku 1773, xxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx a uváděli xxxx xxxxxxxxx xxxx na xxx, x&xxxx;xxx umožnili, xxx xx stalo xxxxxx xx xxxxx xxxxx, zejména x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx xx Conegliano – Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx vlastnosti výrobku, xxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx hroznů.

Torcolato

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem vín „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx, xxxx xx posléze xxxxxxxxx a byly xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxxx hrozny xxxxxx xxxxxxxx sušení.

Vecchio

italský

CHOP

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxx Xxxxxxxx“, „Aglianico del Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xxx Massico“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Tardiva

italský

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx v samotném xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx zvláštním xxxxxxx xxxxx a vůní. Xxxxxxxxx xx naprosto mimořádné xxxx. Xxxx xxxx xxxx rovněž zařazena xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx „xxxxxxxxx“ vína.

Verdolino

italský

CHOP/CHZO

(1)

Výraz xxxxxxx s výrobní xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx zelenou xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxx a zvláštní xxxxxxx metodu, která xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx v dřevěných sudech xxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxx, xx xxxxxxx je xxxxx, xxx dalších složek, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx typického pro xxxxxxxx víno.

Tento xxxxx xx mimoto xxxxxx x&xxxx;xxxx „Bianco Vergine Xxxxxxxxxxx“. Souvisí x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx kvašení xxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx Fiore

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín. Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx hroznů, xxxxx výsledkem je xxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx probouzí xxxxxxxx xxxxxxx vína, tj. „xxxxxx“.

Xxxx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Výraz spojený xx zvláštní xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx výroby, xxxxxxx xx trh x&xxxx;xxxxxxxx je xxxxxxxxx xx 6.&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxx Santo nebo Xxxx Xxxxx nebo Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx víny xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx a Trentino Xxxx Adige.

Odkazuje xx xxxxxxxx xxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx větraných xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxx v tradičních xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xx xx týká xxxxxx xxxxxx, byly xxxxxxxxxxx xxxxx hypotézy, xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xx spojena x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx. Nejspolehlivější hypotéza xx xxxxxxx s náboženským xxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx bylo xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx mše xxxxx x&xxxx;xx xxxx xxxxxxxxxxx výraz „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx jsou obecně xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx na xxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx s výrobní xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx uhličitého, xxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Xxxxxxxxx (-xx))

(Xxxxxxxx(-x))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx sklizených na xxxxxxxx o ploše nejméně 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. K vinifikaci xxxxxxx zcela x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Vinifikace xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – zákon x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx klášter. Xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μονή

(Xxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

LUCEMBURSKO

Château

francouzský

CHOP

(1)

Výraz spojený x&xxxx;xxxxxx podniku, xxxxx xxxxxx pocházejí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx a vinifikaci xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxx cru

francouzský

CHOP

(1)

Vína schválená xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxx xxxx xxxxxx jedno x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx jakosti: „Xxx classé“, „Xxxxxxx xxx“ nebo „Xxxxx xxxxxxx xxx“, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxx&xxxx;1959. Xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, který xxxx xxxxxxx xxxxxx 20xxxxxx xxxxxxxx:

xxxx, xxxxx xxxxxxx méně než 12&xxxx;xxxx, xxxxxx oficiálně xxxxxxxx a nesmí uvádět „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejméně 12,0&xxxx;xxxx, xxxx oficiálně uznána xxxx „Marque xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx contrôlée“,

vína, xxxxx dosáhnou xxxxxxx 14,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Marque xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“ xxxx označení „Vin xxxxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Marque xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx cru“,

vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 18,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx údaje „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx contrôlée“ xxxx xxxxxxxx „Grand xxxxxxx xxx“.

Xxxxxxx xxx

Xxxxxxx

Xxx classé

Vendanges xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx vyrobené xxxxx x&xxxx;xxxxx z odrůd Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx, Riesling xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Hrozny xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx 95 °Xxxxxxx a pro xxxxxxx odrůdy xx 105 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8. ledna 2001)

Vin xx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx ledové xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X xxxx xxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx a mošt musí xxx minimální xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 120 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx xx dne 8. ledna 2001)

Vin xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx slámové xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx z odrůd Xxxxxxxxx, Xxxxx blanc, Xxxxx xxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx, xxx xx xxxx po xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxx xxx nahradit xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx mít xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 130 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxx plísní (xxxx), xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx tří xxx (xxx xxxx x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx jsou rovněž xxxxxx xxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx víno xxxxxxx ze xxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, xxxxx specifikace xxxxx xxxxxxxx místní xxxxxxxx. Xxxx být xxxxxxxx xxxxx v Egeru (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Xxxx Xxxxxxx“, „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“) nebo Xxxxxxxxxx (xxxxxxxx označení původu: „Xxxxxxxxxx Xxxxxxx“).

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx, v nichž byly xxxxxxxxxxx xxxxx sklizně. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx: xxxxxxx 450 x/x. Xxxxxxxxxx extrakt: nejméně 50 x/x. Lze xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx nalitím xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx). Xxx xxx xxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Tokaji“.

Máslás

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx nalitím xxxx xx xxxx x&xxxx;xxxx Xxxxxx Xxxx z téže xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx nejméně dvou xxx (xxxxx rok x&xxxx;xxxx).

Xxxőx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx. Obsah xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx 204,5 g/l.

Muzeális xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající v lahvi xxxxxxx pět xxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx s velmi xxxxxx xxxxxx kvůli xxxxxx xxxx macerování.

Szamorodni

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx napadených plísní (xxxx) x&xxxx;xxxxxxxx bobulí, xxxxxxx nejméně xxx xxxx (xxxxx rok x&xxxx;xxxx). Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx 230,2&xxxx;xxxxx cukru xx xxxx. Lze xxx použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z jednoho xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx je xxxxxxxx z hroznů vypěstovaných xx terasách xxxx xxxxxxx svazích xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a musí xxx xxxxxxxx xxxxxx o kritériích xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx do xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxx Satz

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx bílého xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru.

Reserve

německý

CHOP

(1)

Víno xxxx xxx minimální xxxxx xxxxxxxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxx vín xxxxxx xxx číslo xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx 1.&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx po roku xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx 15. březnem xxxxxxxxxxxx xx roku sklizně.

Schilcher

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxx xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 1&xxxx;% xxxxxxxx. Víno Xxxxx xxxx xxx xxxxxxx v období xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx roku xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx prodeje xxxx xxxxxx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx v sudu, zraje xx xxxx nejméně xxxx xxx, xxxx xxx uvedeno xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxx plněno xxxxx xxx po xxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 125/98 de 24.7.1998]

Xxxxxxxx Seleccionada

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xx xxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve skleněných xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, skutečným xxxxxxx xxxxxxxx nejméně x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx xxx xx zákonem xxxxxxxxx xxxxxxx, musí být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx a musí xxx xxxxxxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx víno xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, červené, xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx vůní x&xxxx;xxxxx získanou xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxxxx organoleptických vlastností, xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (krust) xx xxxxxxx lahve, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx z Porta x&xxxx;Xxxxx (Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx xx Douro x&xxxx;Xxxxx), x&xxxx;xxxxxxxxxx používat xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx označením původu, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, musí být xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx intenzitou, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, přičemž xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx převažuje, x&xxxx;xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx a odstraňování extrahovaného xxxxxxxxx xx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx zrání v sudu.

[Portaria x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Frasqueira

portugalský

CHOP

(3)

Víno, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx s ročníkem xxxxxxx, xxxxxxx musí xxx xxxxxx z tradičních xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx 20&xxxx;xxx, xxxxxxxxxxxxx typickou xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx před x&xxxx;xx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx víno se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, u červeného xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 30 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12 měsíců xx xxxxxxxxxx lahvích, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx vín xxxx xxxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

2.

Xxxxxxx xxxx, xxxxx je xx xxxxx v dřevěném xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx osmi xxx, xxxx je xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx, jehož xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;034 až 1&xxxx;084 při xxxxxxx 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx č. 166/86, 26.06.1986]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx vyhrazený xxx xxxxxxxxxx xxxx Estremadura, xxxxx má xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejvýše 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyjádřenou v gramech xxxxxxxx xxxxx, a to xxxxxxx 4,5 g/l, xxxxxxxxx xxxx 1&xxxx;xxx, xxxxxxx xxxxxxx analytické xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx s hodnotami xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným označením xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;1066/2003, 26.09.2003]

2.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxx Ribatejano, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10,5 % xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx kyseliny xxxxx, a to xxxxxxx 4 x/x, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;424/2001, 19.04.2001]

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Dão, který xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx vinařské xxxxxxx Xãx.

[Xxxxxxx-Xxx č. 376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx než xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx o 0,5 % xxxxxxxx, xxxx xxx uvedeno xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo označením xxxxxx, lahvování mezi 12 a 24 měsíci před xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx odstraněním xxxx.

3.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx být xxxxxxx na trh xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx, musí xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, vykazující xxxxxxxxxxx vůně x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxxxxx vývojových xxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx xxxxxxx (ou xxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní šumivé xxxx, šumivé xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu, xxxxxxxxx xxxx než 36 měsíců xxxx xxxxxxxxxx metodou, xxxxxxxxx xxxx odstraněním xxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Ruby

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx barvy. Xxxxx se x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vývoje xxxxxx xxxxx červené xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Jižní Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx s datem sklizně, xxx xx xxxxxxxx xxxxx, každý rok xx k lahvování xxxxx xxxxxxxx nepřesahující 10 % xxxxxx, xxxxxxx množství xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx je 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx víno xxxx xxx plněno xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxx reserva

portugalský

CHOP

(4)

Výraz vyhrazený xxx jakostní šumivé xxxx, xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxxxxx xxxx 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx vyhrazený xxx xxxx se xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, skutečným xxxxxxx alkoholu vyšším xxx xxxxxxx stanovené xxxxxxx nejméně x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením a označením xxxxxx, balené ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxx xx xxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxx. Xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx v sudech xxxx kádích. S přibývajícím xxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xx žlutohnědé, středně xxxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx sušeného xxxxx x&xxxx;xxxxx; xxx xx víno xxxxxx, xxx je xxxx xxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Afrika (6)

Vintage, xxxx xxx doplněno xxxxxx Xxxx Xxxxxx (XXX) xxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, z jedné sklizně, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx chutí x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, s jemnou xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxx „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx“ xxxx „XXX“ xx xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxx roce po xxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xx 31.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx roku xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, velmi xxxxxx vůní x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx a Doura, s oprávněním xxxxxx toto označení x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Název „Xxxxxxx“ xx začíná xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx roce xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx plnění xxxx xxx xxxxxxxxx xx 30.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx roku xx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxx se xxxxxxxxxxx xxxxx od 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Afrika (6)

RUMUNSKO

Rezerva

rumunský

CHOP/CHZO

(1)

Víno je xxxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

Xxx de xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxx byly xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxx xx xxx je povoleno xx xxxxxxx pondělí x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx víno

Slovensko

CHOP

(1)

Víno xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx použitých k výrobě xxxx.

Xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně vinice. Xxxxx xxxxxxx se xxxxxx sklizeň xx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx 30&xxxx;xxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx 31. ledna.

Vysvětlivky:

(1)

CHOP (xxxxxxxx xxxxxxxx původu) xxxx XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx), doplněno xxxxxxx xx druhy výrobků x&xxxx;xxxx vinné, xxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;XX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008.

(2)

Xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx oboje a nevztahuje xx xx xxx xxxxxx&xxxx;3 tohoto xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxx údaje xxxx xxxxx orientační, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx případě xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Xxxxxxäxxxxxx mit Xxäxxxxx“ je xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxx xxx 31.12.2010.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Sekt“, „Xxxöxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx výraz „xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ a „Sekt“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Xxxx“„Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ xx používají xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „XXXX“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX ODKAZUJÍCÍ XX XXXXXX

Xxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx

Xxxxxx

Rakousko

Xxxx, Domäne, Xxxxxxxx, Familie, Gutswein, Xüxxxxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Stift, Weinbau, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx, xxxxxxxx xxx, vinařství

Xxxxxxx

Burg, Xxxäxx, Xxxxxxx, Schloss, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Weingut, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxâxxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxxx, Moulin, Xxxxxxx, Xxxx

Xxxxx

Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx), Αμπελι (Ampeli), Xμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Archontiko), Κάστρο (Kastro), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Xxxxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Ορεινό Κτήμα (Xxxxx Ktima), Πύργος (Pyrgos)

Xxxxxx

xxxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, schlofl, xxxxx, torre, villa

Xxxx

Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-xx), Κτήμα (Xxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Moni)

Xxxxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Xxçx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx

Slovensko

Kaštieľ, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx

Slovinsko

Xxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Vinska xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX X XXXXXX XXXXX

Xxxxxx

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx

ČÁST A —   

Seznam xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxx víno, xxxxxx xxxx dosycené xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx víno nebo xxxxxxxx aromatické šumivé xxxx

xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, xxx xxxx, dosage xxxx, xxxūxxxxxxx xxxxxxx, īxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx, dosaggio xxxx, брют натюр, xxxx xxxxx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx než 3 xxxxx na xxxx; xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxx pro xxxxxxx, xxxxxx xxxxx xx druhotném xxxxxxx xxxxx xxxxx cukr.

extra xxxx, xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, izredno xxxx, xxxxxx wytrawne, екстра брют

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 0 x 6 xxxxx xx xxxx.

brut, herb, xxxxxxx, bruts, tvrdé, xxxxx, xxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, брют

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 12 xxxxx xx xxxx.

xxxxx dry, extra xxxxxxx, xxxxx xxxx, xxxxx sausas, xxxxxx xxxx, ekstra sausais, xüxöxxxxxxxx száraz, xxxxxxxx, xxxx, xxxxxxx suché, xxxxx suché, екстра сухо, extra xxx, xxxxxx xøx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx xx xxxx.

xxx, xxxxxxx, secco, xxxxxxxx, xxx, tør, ξηρός, xxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxłxxxxxxxx, polsuho, xxxxx, сухо

Xx-xx xxxxx xxxxx mezi 17 x 32 xxxxx xx xxxx.

xxxx-xxx, xxxxxxxxxxx, abboccato, medium xxx, xxxxxøx, ημίξηρος, xxxx xxxx, xxxx xxxx, halvtorr, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, półsłodkie, xxxxxxxxx, polosuché, xxxxxxxxxx, полусухо

Xx-xx xxxxx cukru xxxx 32 x 50 xxxxx xx xxxx.

doux, xxxx, xxxxx, xxxxx, xøx, γλυκός, dulce, xxxx, xöx, xxxxx, saldus, xxxxx, xxxx, ħxxx, xłxxxxx, xxxxxx, sladké, сладко, xxxxx, xxxxxxx

Xx-xx xxxxx xxxxx vyšší xxx 50 xxxxx xx xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx výrazů xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X

сухо, xxxx, suché, xøx, xxxxxxx, xxxx, ξηρός, xxx, xxx, xxxxx, xxxxxxxxx, sausais, xxxxxx, száraz, xxxxx, xxxxxxxx, xxxx, xxx, xxxx, kuiva

Xxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxxx:

4 xxxxx xx xxxx, xxxx

9 gramů xx xxxx, jestliže xxxxxxx xxxxxxxx vyjádřená x xxxxxxx xxxxxxxx vinné na xxxxx litr xx xxxxxxx x 2 xxxxx xxxxx xxx obsah xxxxxxxxxx xxxxx.

полусухо, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxøx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, ημίξηρος, medium xxx, xxxx-xxx, abboccato, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, półwytrawne, xxxx xxxx, xxxxxxx, demisec, xxxxxxx, puolikuiva, xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxx xxxxx přesahuje xxxx uvedené maximum, xxxxxxxxxxx xxxx:

12 xxxxx na xxxx, xxxx

18 gramů na xxxx, xxxxxxxx celková xxxxxxxx vyjádřená x xxxxxxx xxxxxxxx vinné na xxxxx litr xx xxxxxxx x 10 xxxxx xxxxx xxx xxxxx zbytkového xxxxx.

полусладко, xxxxxxxxx, polosladké, xxxxxøx, xxxxxxxx, poolmagus, ημίγλυκος, medium, medium xxxxx, moelleux, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx, półsłodkie, xxxx xxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxöxx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxx uvedené xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx 45 xxxxx xx litr.

сладко, xxxxx, xxxxxx, xøx, xüxx, xxxxx, γλυκός, xxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxxx, ħxxx, xxxx, słodkie, xxxx, dulce, xxxxxx, xxxxx, sött.

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxxxx 45 xxxxx xx xxxx.


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX XXXXXXXXX XXXXX X&xxxx;XXXXXX XXXXXXX, XXXXX XXXXX XXX XXXXXXX XX XXXXXXXXX XXX

(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:

xxxxxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx xx xxxxxxxxx používané xxx xxxxxxxx xxxxxx

„°“

xxxxx xxxxxxxxx

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: název xxxxxxx odrůdy

sloupec 4: země, x&xxxx;xxx xxxxx odpovídá xxxxxx a odkazu xx xxxxxx

xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx názvu odrůdy xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx etiketách vín x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;3

Xxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx smějí xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (IT)

Albarossa

Itálie°

2

Alicante (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxxxx°, Xxxxxxxx°, Tunisko°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Kypr°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: K xxxxxxxx vína xxxxx xxx xxxxxx název „Xxxxxxxx“ xxxxxxx.

3

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

4

Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (6)

5

Alicante

Itálie°

6

Alikant Xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (4)

7

Xxxxx (XX)

Xxxx x'Xxxxx

Xxxxxx

8

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxă xx Bohotin

Rumunsko

9

Borba (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Chile (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Blauer Burgunder

Rakousko (10–13), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (17-30), Xxxxxxxxx

12

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (30), Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Rumunsko (30), Itálie (10–30)

14

Burgund Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx beli

Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (34)

16

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (11–30)

18

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx a Černá Hora°

19

Burgundec xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (10–13–30)

21

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx státy xxxxxxxx°

23

Xxxxx Burgundi, Burgundi

Maďarsko (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Xxxxxxxxxx°

25

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Maďarsko°, Xxxxxxxx (26)

26

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxx (25), Xxxxxxx, Xxxxxxxx

27

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx kék

Maďarsko (30)

29

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx°

30

Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13-20), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11-17), Bulharsko (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxx, Xxxxxxxx (29), Xxxxxxxxx°, Rumunsko (13), Xxxxxx (10–13), Spojené xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (13)

31

Xxxßxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Xxxxxxxx (23), Xxxxxxx (32, 33), Rakousko (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Itálie

32

Weißer Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Xxxxx (31), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx

34

Xxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (15)

35

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxx (RO)

Grasă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

37

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxäxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Slovinsko (Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx), Maďarsko, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Xxâxxxșă

Xxxxxxxx

39

Xxxxxxxxx

Xxxxx republika (37), Slovensko (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (37, 14, 27, 39)

42

Friuli (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx dulce

Španělsko°

47

Moravia xxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx

49

Xxxxxșxx (XX)

Xxxxxxă xx Xxxxxșxx

Xxxxxxxx

50

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx riojano

Argentina°

52

Sardegna (XX)

Xxxxxxx Sarda

Itálie

53

Sciacca (IT)

Sciaccarello

Francie

ČÁST B –   Seznam xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 odst. 4

Název xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx odrůdy xxxx její xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx xxxxx používat xxxxx odrůdy xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxxx Xxxxx – Agioritikos (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Kypr°

2

Aglianico xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°, Řecko°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx xx Gradoli (XX)

Xxxxxxxx di Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Xxxxx xxxx'Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx de Barbera (XX)

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx°

7

Xxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxx°

8

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx Xxx Bosco (XX)

Xxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx°

10

Xxxxxxxxx x'Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxx°

12

Xxxxxxxx del Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx di Xxxxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

13

Xxxxxxx xx Xxxx (IT)

Cortese xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

14

Xxxx Xxxxxxxx (HU)

Dunajskostredský (SK)

Duna xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx xx Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx°

18

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°

19

Xxxxx xx Avellino (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

20

Xxxxxxx xxx Taro (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

21

Xxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxx xx Xxxxxx (IT)

Freisa

Itálie

22

Greco di Xxxxxx (XX)

Xxxxx di Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

23

Xxxxxxxxxx d'Asti (XX)

Xxxxxxxxxx del Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

24

Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Sáfeher

Maďarsko

25

Lacrima xx Xxxxx d'Alba (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

27

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

28

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx (IT)

29

Lambrusco Xxxxxxxxx (XX)

30

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx di Xxxxx Corce (XX)

31

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Maceratesi

Maceratino

Itálie

33

Vino Xxxxxx xx Montepulciano (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

34

Xxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

35

Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx (IT)

Pignoletto

Itálie

36

Primitivo xx Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

37

Xxxxxxxx (DE)

Rheinhessen (XX)

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx (40)

38

Rajnski xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (39–40-45)

39

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (38–42-45), Xxxxxxxxx° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Rakousko, Německo (42), Xxxxxxxx (37), Xxxxx xxxxxxxxx (48), Xxxxxx (42), Řecko, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx

41

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Austrálie°, Xxxxx (43), Moldavsko°, Xxxx Xxxxxx°, Xxxx, Xxxxxxxx°

42

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx (40), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx (41), Malta°

44

Radgonska ranina

Slovinsko

45

Rizling xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39–42)

46

Xxxxxxx Rajnski

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (40)

49

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx belina

Slovinsko

52

Teroldego Xxxxxxxxx (IT)

Teroldego

Itálie

53

Vinho Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Argentina, Xxxxxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx xxxxx americké, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Roxo

Portugalsko°

57

Verdelho Xxxxx

Xxxxxxxxxxx°

58

Xxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx xxx Castelli xx Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

62

Xxxxxxxxxx xx Gallura (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

63

Xxxxxxxxx xx Xxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xx Serrapetrona (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (HU)

Zalagyöngye

Maďarsko


(1)  Pro xxxxxxx státy xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx vín s chráněným xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xx etiketách xxx xxxxx xx. 66 xxxx. 2

xxxxxxx x xxxx typu xxxxxxxx

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx v sudu xxxx xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx x xxxx

[xxxxxx druh xxxxx]

[…]-xxxxxxx v sudu

[xxxxxx druh xxxxx]

[…]-xxxxx v sudu

[uveďte xxxx xxxxx]

xxxxxxx x xxxx

xxxxxxx v sudu

zrálo x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX XXXXXXX NĚKTERÝCH XXXXXXXXXX TYPŮ XXXXX

1.   „Xxûxx x'Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx válcovitou xxxxx a dlouhým hrdlem, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx = 1/3 xxxxxxx xxxxx;

x)

vína, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx vyhrazen: x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx o jakostní xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx:

„Xxxxxx“ xxxx „xxx d'Alsace“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“,

„Xxxxx“,

„Xxâxxxx-Xxxxxxx“,

„Côtes xx Xxxxxxxx“, červené a růžové,

„Cassis“,

„Xxxxxçxx“, „Xxxxxçxx xxx“,

„Xxxxx“, „Béarn-Bellocq“, xxxxxx,

„Xxxxx“, xxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx sklizených na xxxxxxxxxxxx území.

2.   „Xxxxxxxxxxx“ xxxx „Xxxxxx“:

x)

xxx: skleněná xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, zploštělá, xxx vypouklého xxxxx, x xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx v místě největšího xxxxxxxxx láhve:

xxxxx mezi xxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx průřezu = xxxxxxxxx 2:1;

poměr xxxx xxxxxx xxxxxxxxx těla xxxxx a délkou válcovitého xxxxx xxxxx = xxxxxxxxx 2,5:1;

b)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx vyhrazen:

x)

německá xxxx x xxxxxxxxx původu:

Franken,

Xxxxx:

xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx nebo Xxxüxxxxxxxxxx,

xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx částí xxxx Xxxxx-Xxxxx: Neuweier, Xxxxxxxxx, Xxxxx a Varnhalt;

ii)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx Xxxxxxxxx (Xx. Magdalener),

Valle Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx a Müller-Thürgau,

Terlaner, vyrobené x xxxxxx Xxxxx bianco,

Xxxxxx Xxxxxx,

Xxxx Adige (Xüxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx, Pinot xxxx, Xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Pinot xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) x Xxxxxxx rosa (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx di Xxxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Moscato;

xxx)

řecká xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx,

vína x xxxxxxx Xxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Xxxxx,

xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx vína:

xxxxxx vína x xxxxx xx xxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxxxx tradičně x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx lahví xxxx „Xxxxxx“ xxxxx xxxxxxx, xxx byla xxxxxxxx xxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

3.   „Clavelin“:

x)

typ: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx o obsahu 0,62 litru, xxxxxxxxxx částí se xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, které xxxxxx xxxxx zavalitý xxxxxx, přibližně xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 2,75;

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx = xxxxxxx xxxxx/2;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx typ xxxxx xxxxxxxx:

francouzská xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

Xôxx xx Jura,

Arbois,

X'Xxxxxx,

Château Xxxxxx.

4.   „Xxxxx“:

x)

typ: xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxx válcovité xxxxx láhve/celková xxxxx = 1:2,7;

celková xxxxx/xxxxxx xxx = 1:3,6;

objem: 500 xx; 375 xx, 250 xx, 100 xx nebo 187,5 xx (x případě vývozu xx xxxxx xxxx);

xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx láhve, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx;

b)

xxxx, xxx která xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxx x xxxxxxxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxx;

Tokaj(-ské) / (-xxx) / (-xxx);

xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx výrazů:

xxxx/xxxxx;

aszúeszencia/esencia výberova;

xxxxxxxx/xxxxxxx;

xxxxxx/xxxxxx;

xxxxxxxx/xxxxxxxx;

xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx vztahuje xxxxx na xxxx xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx maďarském xxxx xxxxxxxxxx území.