Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

NAŘÍZENÍ XXXXXX (XX) x.&xxxx;607/2009

xx xxx 14. července 2009,

xxxxxx xx stanoví xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označení, tradiční xxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXX EVROPSKÝCH XXXXXXXXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 ze xxx 29. dubna 2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999, (XX) x.&xxxx;1782/2003, (XX) x.&xxxx;1290/2005 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;3/2008 a o zrušení xxxxxxxx (XXX) x.&xxxx;2392/86 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;1493/1999 (1), a zejména xx xxxxxx&xxxx;52, 56 a 63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx důvodům:

(1)

Kapitola IV xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx produkty.

(2)

S xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisná označení xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxx by xxxxxxxxxxxx xxxxxx dotčeného xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx žádosti x&xxxx;xxxxx předběžného xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Je xxxxx xxxxxxxx následné xxxxxxxx v zájmu zajištění, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v tomto xxxxxxxx, xxx byl xxxxxxx xx všech xxxxxxxxx státech xxxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisných označení xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx. Xx proto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx postupy xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx námitek x&xxxx;xxxxxxx, xx se týká xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx.

(3)

Xxxx xx xxx xxxxxxxxx podmínky, za xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxxxxx o zápis do xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx dotyčné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx k produkční xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Každý xxxxxxx usazený xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx zapsaný xxxxx, xxxx-xx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, aby xx xxxxxxx, příslušné xxxxxx a kontrolní subjekty xxxxx xxxxxxxxxx, zda xxxx činnosti xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

(4)

Xx xxxxx vypracovat xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení.

(5)

Omezení xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx s označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx Soudního xxxxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx tehdy, jsou-li xxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení. Tato xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx odůvodněna z hlediska xxxxxxx xxxxxx zboží x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx xxxxx stanovit xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx. Xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx počet xxxxxxx.

(7)

Xx třeba xxxxxxxx xxxxxx údaje, které xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vlivem xx xxxxxxx výrobek.

(8)

Zápis x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisná xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx rovněž xxxxxx xxxxxxxxx v obchodě x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxx xxxx, xxx xx xxx xxxxxxxxxxx elektronicky.

(9)

V xxxxx zachování xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a zeměpisným xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx právních xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx vytvořit xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xx xxxxx stanovit xxxxxx rámec Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx těchto xxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx právní xxxxxxxx přijaté členskými xxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx kontroly xxxx xxxxx. Aby xx zamezilo narušení xxxxxxxxxxx soutěže, xxxx xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx prováděny nezávislými xxxxxxxx.

(10)

X cílem xxxxxxxx xxxxxxxx provádění nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxxx vzory xxxxxxx, xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX nařízení (ES) x.&xxxx;479/2008 stanoví xxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tradičních xxxxxx v souvislosti x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(12)

Xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (x výjimkou xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) pro popis xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx mohou ve xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dojem xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx výroby, xx xxxxxxxx zrání xxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx, která xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx hospodářské soutěže x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx klamání xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx rámec xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

(13)

Xxxxxxxxx tradičních xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx je xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx podmínky, jako xxxx xxxxxxxx vyžadované xx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxxx nejsou xxxxxxx. Vzhledem x&xxxx;xxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx stejnou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx je xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, je xxxxx stanovit xxxxxx xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace“ třetích xxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx stejné xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

(14)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx obecná xxxxxxxx pro označování x&xxxx;xxxxxxxx úpravu xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(15)

Xxxxxx xxxxxxxx xxx označování xxxxxxxx xxxx stanovena v xxxxx xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/104/XXX (2), xxxxxxxx Rady 89/396/EHS xx xxx 14.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1989 o údajích xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, ke které xxxxxxxxx xxxxx (3), xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x&xxxx;Xxxx 2000/13/XX (4) a směrnici Evropského xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/45/XX xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2007, xxxxxx se stanoví xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v hotovém xxxxxx (5). Xxxx předpisy xx xxxxxxxx xxxxxx xx vinařské xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx případů, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výslovně xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx jsou xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx používání určitých xxxxxx odkazujících xxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, dovozce xxx. X&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx pravidla Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Uvedená xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Pro xxxxxxx xxxxxx by členské xxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxx na xxxxxx území xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxx tato xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx být xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(18)

X xxxxx xxxxxxxxxxxx by xxxx každá xxxxxx xxxxxxxxx povinné informace xxxxxxx ve xxxxxxx xxxxxx poli, xxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx obsahu alkoholu x&xxxx;xxxx by xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(19)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx etiketách určujících xxxxx, xx které xxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx by xxx xxxxx xxxxxxxxx.

(20)

Xxxxxx xxxxxxxxxx xx ekologickou xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;834/2007 xx xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 o ekologické xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx produktů (6), xxxxx xx vztahuje xx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(21)

Xxxxxxxxx kapslí xxxxxxxxxx na xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx produkty, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, zejména xxxxxxxx xxxxxxxxx s těmito xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx prostředí xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx.

(22)

X zájmu xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx a průhlednosti xx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx pro „xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx“.

(23)

Xxxxxxxxx údajů xxxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxx bez xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx zvláštní prováděcí xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx některé xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx tradici. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx tradici xx může xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx spojovat xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx výrobku. Xxxxxxxx xxxx láhví xx xxxxx měly být xxxxxxxxx xxx dotyčná xxxx.

(25)

Xxxxxxxx xxx označování xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx na xxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx Společenství x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx hospodářské xxxxxxx xxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx i rozdíly x&xxxx;xxxxxxxxxxx podmínkách, vinařské xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

(26)

Xxxxxxxx k rozdílům xxxx xxxxxxx, xx xxx se xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, a jejich xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx spotřebitelů xx se xxxxxxxx xxxx lišit xxxxx xxxxxxxxx výrobků, xxxxxxx xx xx týká xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (xxx. „xxxxxxxx xxxx“). Proto x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xx podkategorie „odrůdová xxxx“, a vín, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx jednotlivé xxxxxxxxx xxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx / xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx být xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx používání xxxxxxxxxxx xxxxx na xxxxxx xxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx xxxxx pro xxxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, přičemž xx xxxxx xxx xx xxxxxx, že xx xxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

(27)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx k usnadnění xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx toto nařízení (xxxxxxx xxxxxxxx Rady (XX) č. 1493/1999 xx xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 o společné xxxxxxxxxx xxxx s vínem (7)), xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx zátěži xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Aby mohly xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx Společenství x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxx požadavky xx xxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx. Xx proto xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx zajistí, xxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx na xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

(28)

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx zátěži nejsou xxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx předpisy xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxx;38 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 do 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Xxx xxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx touto lhůtou xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

(29)

Xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxx dotčeny xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx byly xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;133 Xxxxxxx.

(30)

Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 by xxxx nahradit xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx předpisy x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999. Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;1607/2000 xx dne 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx organizaci trhu x&xxxx;xxxxx, zejména x xxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx pěstitelských xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;753/2002 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2002, kterým xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 1493/1999 xxx popis, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx úpravu x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů (9), xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx.

(31)

Xxxxxx&xxxx;128 nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxx xxx xxxxxxx xxxx, včetně předpisů xxxxxxxxxxxx xx aspekty, xx něž xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx hospodářským xxxxxxxxx bezproblémový přechod x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx lhůtu xxx xxxxxxx řady prováděcích xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx tímto xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx od xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX hlavy III xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(33)

Xxxxxxxx stanovená xxxxx xxxxxxxxx jsou x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zemědělských xxxx,

XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:

XXXXXXXX X

XXXXXX USTANOVENÍ

Xxxxxx 1

Xxxxxxx

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx XXX nařízení (XX) x. 479/2008, xxxxxxx pokud xxx x:

x)

xxxxxxxxxx obsažená x xxxxxxxx XX uvedené hlavy, xxxxx se týkají xxxxxxxxxx označení původu x xxxxxxxxxxx označení výrobků xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx hlavy, xxxxx se xxxxxx xxxxxxxxxx výrazů pro xxxxxxx uvedené v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx v kapitole VI xxxxxxx hlavy, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravy některých xxxxxxxxxx produktů.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXX

ODDÍL 1

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xx smyslu xx. 37 odst. 1 nařízení (XX) č. 479/2008 může xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xx-xx xxxxxxxxx, xx:

a)

dotyčná xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti x

b)

xx-xx xxxxxxxxx xxxxxxxx zeměpisná xxxxxx obklopena xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, tato xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx odlišné xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, nebo se xxxxxxxxxx výrobku liší xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx o ochranu

Žádost x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx článků 35 xxxx 36 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a jediného xxxxxxx.

Žádost x xxxxxxx xx vyhotoví xxxxx xxxxx uvedeného x xxxxxxx X x xxxxxx doklad podle xxxxx xxxxxxxxx v příloze II xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx chránit, je xxxxxx pouze x xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx pravopisu.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx

Xxxxxx xxxx xxx vymezena xxxxxxxx, přesně x xxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 6

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti

1.   Pro xxxxx xxxxxxx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) nařízení (XX) x. 479/2008 a tohoto článku xxxxx „xxxxxx“ zahrnuje xxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xx sklizně xxxxxx xx dokončení xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   U xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xx xxxxxxxx 15 %, xxx xxxxx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx mimo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx, x xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx oblast.

3.   Odchylně xx čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxx xxxxxxx XXX část B bod 3 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx v sousední xxxxxxx xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx

x)

x případě xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx pokud xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx opatřeních xxxx dvěma xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xx xxxx třetími xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx zeměpisným označením xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx oblasti.

Odchylně xx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xxx) nařízení (XX) č. 479/2008 a pod xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2012 xxxxxx xxxxxxxxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx čl. 34 xxxx. 1 písm. a) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx podmínkou, xx xx umožňuje xxxxxxxxxxx xxxxxxx, může xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx tento xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx potvrzující xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx podle xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ovlivňují xxxxxxx výrobek.

X xxxxxxx xxxxxxx týkajících xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx je xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx pro xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.

2.   V xxxxxxx označení xxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxx o zeměpisné oblasti, x xxxxxxx o přírodních a lidských xxxxxxxxxx, vztahující xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx o jakosti xxxx xxxxxxxxxxxx výrobků, xxxxx xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxx příčinné xxxxxxxxxxx xxxx údaji xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

3.   X případě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx specifikace xxxxxxx xxxxxxx:

a)

xxxxxxxx údaje x xxxxxxxxx xxxxxxx vztahující xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx o jakosti, xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx vlastnostech xxxxxxx, xxxxx jsou dány xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxx příčinné xxxxxxxxxxx xxxx údaji xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

4.   X zeměpisného xxxxxxxx xxxx být xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx na jiných xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx jeho xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx specifikace xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxxxxx musí xxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx tento požadavek x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx 9

Xxxxxxx žádosti

1.   Xxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Toto xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxx xxxxxxx a spisové xxxxx přidělené žádosti.

Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx obdrží xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

číslo spisu;

x)

název, xxxxx xx xxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx žádosti.

Xxxxxx 10

Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx žádostí

1.   X xxxxxxx přeshraniční xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx žádost xxx název xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxx xxxxx xxxx než xxxxx xxxxxxx producentů xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx.

2.   Jsou-li xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx řízení xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx členských xxxxxxx.

Xxx účely xxxxxxx xx. 38 xxxx. 5 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx členských xxxxx a připojí zmocnění xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx států, x xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx zmocňuje, xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx pouze xxxxxxx xxxx, žádost xxxxxxxx Xxxxxx buď xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx jedna x xxxxxxx xxxx jménem xxxxxxxxx zemí, x xxxx xxxxxx xxxxxxxx:

x)

xxxxx prokazující, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 nařízení (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x

x)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

4.   Týká-li xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx nejméně xxxxxxx členského státu x xxxxxxx xxxxx třetí xxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx xxxxxxx v článku 38 nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxxxx. Žádost předloží Xxxxxx xxxxx z členských xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxx či xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx x xxxxxx obsahuje:

a)

xxxxx prokazující, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x

c)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx ostatních dotčených xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

5.   Členský xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx producentů xxxxxxx x xxxxxxx zemích, které Xxxxxx předkládají xxxxxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxx 2, 3 x 4 tohoto xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx vydaných Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx žádost x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, zda xxxx xxxxxxxx žádost x xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx X x xxx xxxx x xxxxxxx připojeny xxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxx, xxxxx xx považuje xx xxxxxxxxxx, je oznámena xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Pokud xxxxxx nebyla xxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxx nebyly-li xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx předloženy xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx měsíců. Nejsou-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Komise xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx pro xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx či žadatelem xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx xxxxxxx v souladu x xx. 39 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx dokumentů x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Článek 13

Vnitrostátní xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxx účely xx. 38 xxxx. 3 nařízení (XX) x. 479/2008 se x xxxxxxx, xx xx přeshraniční xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx států nebo xxxxxxx xxxxxxx členského xxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxx země, xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Námitky xxxxxxx x xxxxxx 40 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx stanoveného x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx v tištěné xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx námitky xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Komise vyznačí xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx datum přijetí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx jsou xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx spisu,

x)

xxxxx obdržených xxxxx x

c)

datum xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx v rámci řízení Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem zjištění, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx s článkem 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxx zmiňuje uplatňované xxxxxx právo (xxxxx) x xxxxx (xxxxxx) xxxxxxx x xxx xx Xxxxxx xxxxxxxx ve stanovené xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, je xxxxx x xxxxxxx připojit xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx nebo používání, xxxxxxxxx xxxxxxxxx o zápisu xxxx důkaz x xxxxx xxxxxxxxx a důkaz o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx obsahuje xxxxxxxx xxxxx o skutečnostech, důkazy x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx dokladů.

Informace a důkazy, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx trvání, xxxxxxx x xxxxxx používání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

4.   Nejsou-li xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx právu (xxxxxxx), xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx podpůrné xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxx, která vznesla xxxxxxx, x xxxxx xx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ve lhůtě xxxx měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny před xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx námitku xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, a orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx, která se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxx Komise xxxxxxx nezamítne podle xx. 15 xxxx. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx orgány členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx či žadatele xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxx xxxxxx ode dne xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Připomínky xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx předány xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, aby ve xxxxx dvou měsíců xxx xxx xxxxxx xxxxxxx případně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx obdrženým xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Pokud xxxxxx členského xxxxx xxxx třetí země xx žadatel xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx rozhodne o námitce.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx nebo o zápisu xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxx, xxxxx vznesla xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx stran xxxxxxxxxxxx xxxxxxx nemusí xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx žádost o zápis xxxxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. Komise xxxxxxxxx ostatní strany, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx rozhodnutích vydaných x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx zamítnuta, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx ukončená a dotyčné xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Nejsou-li xxxxxxx x xxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxx 11, 12, 16 x 28, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxx 41 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“ xxxxx článku 46 nařízení (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxxx“).

2.   Xxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xx rejstříku.

X případě xxxxx zapsaných xx xxxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx stanovené x xxxxxxxx 3 xxxxxx xxxxxx xxxxx údajů xxxxxxxxx x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx zapíše xx xxxxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxx (xxxxxxx);

b)

záznam x xxxxxxxxxxx, xx název xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxx původu;

c)

xxxxx země xxxx xxxx původu;

d)

xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xx právní xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xx rejstříku;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxx xxx dne xxxxxx do xxxxxxxxx.

2.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx používání xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 45 xxxx. 4 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx používání x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx na xxx xx jejich vývozu.

3.   Xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx na xxxx xxxxx, xxxxxx prvků, xxxxx xxx xxxxx, xxxx-xx xxxx o sobě xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx x xxxxxxx

Článek 20

Xxxxx specifikace xxxxxxx xxxx jediného xxxxxxx

1.   Xxxxxx o schválení xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx označením xxxxxx xxxxxxxxx podle článku 37 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

2.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx specifikace xxxxxxx xxxxx xx. 49 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxx, Xxxxxx ověří, xxx xxxx zaslány xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 35 odst. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxx xxxx xxxxxx vyhotovena, jak xx xxxxxxx v odstavci 1 xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 49 xxxx. 2 xxxxx xxxx xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 platí xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 xxxxxx xxxxxxxx.

4.   Xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx:

a)

se netýká xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti;

x)

xxxxxxxxx další xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxx.

5.   Xxxx-xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx týká xxxxx informací xxxxxxxxx x xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx změnu, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx xxxx údaje x xxxxxxx xxx xxx, x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx účinku.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Žádost x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 50 nařízení (ES) x. 479/2008 se vyhotoví xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx. Žádost x xxxxxxx je Xxxxxx xxxxxxxxxx v tištěné xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx datum xxxxxxx xxxxxxx do xxxxxxxx došlé pošty Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení datum xxxxxxx a spisové xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení.

Autor xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx spisu;

b)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

datum xxxxxxx žádosti.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx žádost x xxxxxxx ochrany xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 50 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Komise xxxxx, xxx žádost:

a)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx;

x)

objasňuje důvody xxxxxxx a

c)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx bydliště xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx informace x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, důkazy x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx podle odstavce 1 x 2 xxxxxxxxxx současně x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxx, aby zjištěné xxxxxxxxxx odstranil ve xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a orgánům členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   Žádost x xxxxxxx, která xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, x xxxxxx xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxx xxxxxxxx v třetí xxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xx zrušení xxxxxxx týká.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Pokud Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 22 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx dotčené xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx je, xxx xx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx oznámení xxxxxxxxxx připomínky. Připomínky xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

X xxxxxxx přezkumu xxxxxxx o zrušení Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ke xxxxxxxx obdrženým od xxxxxxxxx stran.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx xxxx xxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Komise rozhodne x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Komise přijme xx základě xxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxx xxxxx xx nelze xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx produkt, xx nějž xx xxxxxxxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, zejména xxxxxx-xx xxxx nemusí-li xxx x xxxxxx budoucnosti xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxx 35 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008.

Xxxx xxxxxxxxxx o zrušení je xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx žadateli xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx možné souhlasit x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx Xxxxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx rozhodnutích xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx jich xxxxxx.

Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xx ukončená x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx nabude xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxx z rejstříku.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx hospodářských subjektů

Xxxxx xxxxxxxxxxx subjekt, který xx xxxx xxxxxxx xx xxxx výrobě xxxx xxxxxx výrobku x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 47 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx čl. 48 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx skládá x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx analytických xxxxxxx, xxxx organoleptických x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx výrobků, xx xxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx označení, x

x)

ověření xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx provádí x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, v souladu xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx se xxxxxxxxxxxxxxx:

a)

namátkových xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxx

x)

odběru xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx kontrol.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxx kontrol xxxxxxx xxxxx vyberou xxxxxxxxx xxxxx hospodářských xxxxxxxx, které budou xxxxxxxxx těmto kontrolám.

X xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, druhem x xxxxxxxx xxxxxxx, že xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxx vymezenou xxxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx na xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx mohou xxx xxxxxxx s odběrem xxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxx výrobek xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx příslušné xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, a jsou xxxxxxxxx v jakékoli xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, včetně xx xxxx balení, xx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx podle xxxx. 1 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxx x xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx skutečně x xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, x

x)

xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxx xxxxxx, xx xxxxxxx plánu xxxxxxx, který xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxx hospodářské xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx výrobku.

4.   Každoroční xxxxxxx xxxxxxx, aby xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxx xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx písm. a) x x) a v odstavci 2 neprokáží, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx ostatní xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx stanovenými x xxxxxxxx 3.

5.   Xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx článku, xxxx xxx xxxxxx xx xxx, xxxxx xxx příslušného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, jsou-li xxxxxxx xxxxxxx požadavky xxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   X xxxxxxx chráněného xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu, xxxxx xx toto xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx týká.

7.   Xx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, který není xxxxxxxx státem, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx 84 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 xx 7 xx xxxxxxxx na vína x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením, xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky

Analytické x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky uvedené x xx. 25 xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xx xxxxxxxx x:

a)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

stanovených xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx rozboru:

xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx alkoholu;

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx vyjádřeného x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx vín);

celkové xxxxxxxxx;

xxxxxx xxxxxxxx kyselin;

xxxxxxxxx xxxxxx oxidu siřičitého;

xx)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx dodatečného xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxx x xxxxxx xxxx, xxxxxxx x xxxxxx při 20 °C);

xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx členských xxxxx nebo xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx zkoušky xxxxxxxxxx xxxxxx, vůni x xxxx.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx

Xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx z třetích zemí xxxxxxxxx ochrany xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení, zašle xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx xx xxxx xxxxxx informace x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 48 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 a o aspektech, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx, x xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx příslušného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx země xxxx žadatel usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx o přeměnu xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx již xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx původu.

Xxxxxx o přeměnu xxxxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze VI tohoto xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Komisi xx xxxxx zapsání xxxxxxx do evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Pokud xxxxxx o přeměnu na xxxxxxxxx označení nesplňuje xxxxxxxxx stanovené v článcích 34 x 35 nařízení (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xx, aby xx xxxx xxxxxx žádost xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadatel xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx žádost xxxxxxx.

4.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxx 40 x xx. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx nepoužijí.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX XXXXXX

XXXXX 1

Xxxxxx

Xxxxxx 29

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní organizace xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxx předložit xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx smyslu xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   „Reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xx rozumí xxxxx organizace xxxxxxxxxx xxxx sdružení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx pravidla x xxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxx oblastech, xxxxx xxxx jejich xxxxx xxxxxxx dvě xxxxxxx xxxxxxxxxx v oblasti xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení, v níž xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxx dvěma xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace xxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx xxxx, xxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 30

Xxxxxx o ochranu

1.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx odpovídá xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX x xx k ní xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výrazu.

2.   X xxxxxxx xxxxxxx podané xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx v třetí xxxx xx nutno xxxxxx xxxxxx podrobné xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx. Tyto xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx uvedeny x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, který xx xx xxxxxxx, je:

x)

v xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxx xxxxxx (jazycích) xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země, z níž xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxx

x)

x xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx výraz x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xx specifické xxxxxxx xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

2.   Xxxxx xx zapsán xxxxx xxxxxxxxx pravopisu.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx v souvislosti x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx obdobně xx. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxx pocházející x xxxxxxx xxxx, xxxxxxx etikety xxxxxxx xxxxxxxx označení xxxx než xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v příloze XII, xxxxx xxxxxxxx tato xxxxxxxx označení x xxxxxxx x xxxxxxxx platnými v dotyčných xxxxxxx xxxxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 33

Xxxxxxxx xxxxxxx

Komise xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx den xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo elektronické xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx a tradiční xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

Žadatel xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

a)

číslo spisu;

x)

tradiční xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx dokumentů x

x)

xxxxx přijetí.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx ověří, xxx xx tiskopis žádosti xxxxxxxx xxxxxxx x xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx 30.

Není-li xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx-xx xxxxxxxxxxx úplná xx xxxxx, Xxxxxx x xxx vědomí xxxxxxxx x xxxxx xxx, aby xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx žadateli.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Xxxxxx tradičního xxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nebo x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxx 31 tohoto xxxxxxxx;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxx xxxxx území Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx třetí xxxx k odlišení xxxxxxxxxx xxxxx výrobků z révy xxxxx uvedených x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxx

ii)

proslaveného xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xx území xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxx zvláštních xxxxx xxxxxxx z révy vinné xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx:

i)

nesmí xxx zdruhovělý;

xx)

musí xxx xxxxxxx a upraven x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx;

xxx)

xx xx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx výrobce xxxx x xxxxxxx třetí zemi, xxxxxx pravidel xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxx xxxxx odst. 1 xxxx. x) xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx:

x)

xxxxxxx xxx xxx v případě xxxxxx x xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx x xx. 31 xxxx. x) tohoto xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 xxx v případě xxxxxx x xxxxxx uvedeném x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) xx výrazem „xxxxxxxxxx“ xxxxxx, že xx xxxxx tradičního xxxxxx, x xxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx nebo xx xxxxxxx xxxxx, xx k jakosti, xxxxx, xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx váže, xxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx.

4.   Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 písm. b) tohoto xxxxxx se xxxxxxxxxx xx tradiční xxxxxx xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx xxxxxxxxx

1   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx tradičního xxxxxx neodpovídá xxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 31 x 35, Komise xxxxx xxxxxxxx důvody xxxxxxxxx a stanoví lhůtu x xxxxx dvou xxxxxx xx vydání takového xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxx předložení xxxxxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxx o ochraně xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx k dispozici.

2.   Pokud xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx lhůtě xxxxxxx x xxxxxxxx 1, Komise žádost xxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx dokumentů a informací, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o zamítnutí xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 37

Předložení xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xx xxxx xxxxxx xxx dne zveřejnění xxxxx prvního xxxxxxxxxxx xxxxxx 33 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx nebo právnická xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx vůči xxxxxxxxxxxx uznání xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX x xx Xxxxxx předloženo x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Datem předložení xxxxxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

3.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx vznesla, obdrží xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx uvedeny alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

b)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

c)

xxxxx xxxxxxx žádosti.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem zjištění, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx prohlášení x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx starší xxxxx (práva) nebo xxxxx (důvody) xxx xxxxxxx x xxx je Xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx x xx. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx s určitou xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 41 xxxx. 2, je xxxxx x xxxxxxxxxx o námitce xxxxxxxx důkaz o podání xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, například xxxxxxxxx x xxxxxx a důkaz x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce obsahuje xxxxx o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx dokladů.

Informace a důkazy, xxx je xxxxx xxxxxxxxx k doložení xxxxxxxxx xxxxxx ochranné xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx o místu, xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a o její xxxxxxx a proslulosti.

4.   Pokud nebyly xxxxx x xxxxxxxxxxxx starším xxxxx (právech), xxxxxx (xxxxxxxx), skutečnostech, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx o námitce, xx pokud xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí stranu, xxxxx vznáší xxxxxxx, x xxxxx ji, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranila xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx uplynutím xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxx zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx reprezentativní profesní xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

5.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, je xxxxxxxx xxxxxxx členského xxxxx nebo třetí xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx v dotyčné xxxxx zemi.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx Komise xxxxxxxxx prohlášení x xxxxxxx xxxxx čl. 38 xxxx. 4, xxxxxxxxx o námitce xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx předložily xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx obdržené x xxxx xxxxxxxxxxx lhůtě xxxx xxxxxxx straně, která xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, aby xx xxxxx dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx případně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k sdělením xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, nepodá xxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx o námitce.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx důkazů, xxxxx xx k dispozici. Xxxxx, xxx již nejsou xxxxxxx podmínky xxxxxxx x xx. 40 odst. 1 xxxx xxxxxxxxx x xx. 41 odst. 3 xxxx x xxxxxx 42. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx organizaci xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

4.   X xxxxxxx více xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx nemusí být xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx či xxxx xxxxxxxxxx prohlášení o námitkách xxxxx schválit žádost x xxxxxx; pak Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx strany, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx řízení, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, se považují xx ukončená x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Pokud žádost xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 a není xxxxxxxxx xxxxx článků 38 a 39, xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx x xxx xxxxx xxxxxxxx z révy xxxxx, které byly xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xx i tehdy, xx-xx chráněný xxxxx xxxxxxxxxx výrazy jako „xxxx“, „xxx“, „xxxxxx“, „xxx xx xxxxxx x“, „napodobenina“, „chuť“, „xxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx nepravdivému xxxx zavádějícímu xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx vlastnostech xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx praktikám, xxxxx mohou uvést xxxxxxxxxxxx v omyl xxxxxxx xxx, xx xxxxxxxxxx xxxxx, že xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxx.

Xxxxxx 41

Xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xx-xx xxxxxxxx xxxxx chráněn xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx ochranné známky, xxxxx odpovídá jedné xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40, je xxxxxxxx, xxxxx xx žádost x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx výrazu x xx xxxxxx po xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx, x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx již xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx jsou xxxxxxxxxx za neplatné x xxxxxxx s platnými xxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady č. 2008/95/ES (12) xxxx xx xxxxxxxx Rady (XX) č. 40/94 (13).

2.   Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 40 tohoto xxxxxxxx x x xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx xx xxxxxxxxx právní xxxxxxxx, xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx 4. xxxxxx 2002 xxxx xxxx předložením xxxxxxx o ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx, xxxx xxx i nadále xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxx tradičního xxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx společně x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxx být xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx vzhledem x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxx proslulosti xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx skutečné xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx vína.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, xxx xxxx xxxx podána xxxxxx x xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx s náležitým xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x x xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, xxxxx xxx o povahu, jakost xxxx xxxxxxxx původ xxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx, x xx ani x xxxxxxx, xx je xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxxx homonymního xxxxx xx, xxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx následně xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX, x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx zacházení x xxxxxxxxx xxxxxxx a neuvádění spotřebitele x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 se xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přede xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným označením xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx či xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx ochrany

Xxx xxxxx xxxxxxx článku 55 nařízení (XX) č. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx používání xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx podnětu xxxx xx žádost xxxxxxx xxxxxx veškerá xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx výrobků xx xxx, případně xxxxxx xxxxxx vývozu.

XXXXX 5

Xxxxxx xxx zrušení

Xxxxxx 44

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx pro zrušení xxxxxxxxxx výrazu je xx, xx tento xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v čl. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx v článcích 31 x 35, xx. 40 odst. 2, xx. 41 xxxx. 3 xxxx článku 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení

1.   Řádně xxxxxxxxxxx xxxxxx o zrušení xxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx stát, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XX. Xxxxxx o zrušení je Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx Komisi xx xxxxx zapsání xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení xxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxx potvrzení xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx tyto údaje:

a)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx obdržených xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx xx žádost x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxx:

a)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx autora xxxxxxx o zrušení;

x)

důvody (důvody) xxx xxxxxxx a

c)

xxxxxxxx xx prohlášení xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx bydliště xxxx sídlo, xxxxx xxxxxxxxx oprávněný xxxxx xxxxxx žádosti, xxxx xxxxxx a oprávněnost.

2.   Xxxxxx o zrušení xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx a připomínky předložené x xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx podpůrné xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 x 2 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení, Komise x xxx uvědomí xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a vyzve xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Komise žádost xxxxxxx jako nepřípustnou. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   Žádost x xxxxxxx, která xx xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, xxxxxx postupu xxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx, xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx výrazu xx zrušení týká.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx xxxxxxx o zrušení

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx podle xx. 46 xxxx. 3, xxxxxxxxx o žádosti x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx žadatele xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx a vyzve xx, xxx xx xxxxx xxxx měsíců xxx xxx vydání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx lhůtě jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X průběhu přezkumu xxxxxxx x xxxxxxx Komise xxxxxx požádá, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx zemí xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi nebo xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx rozhodne o zrušení.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx tradičního výrazu Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, které xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx již xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx o zrušení xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx.

4.   V xxxxxxx xxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx přezkoumání xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx další ochranu xxxxxxxxxx výrazu, xxx Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v průběhu xxxxxx, xxxxx xx xxxx týkají.

Je-li xxxxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx xxxxxxxx a autoři xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Jakmile xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx seznamu xxxxxxxxx v příloze XII.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx výrazy, které xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 24, 28 x 29 xxxxxxxx (ES) č. 753/2002, xxxx automaticky xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx Xxxxxx xx 1. xxxxxx 2009 xxxxxxxxxx shrnutí xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx státy xxxx xxxxx země xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX A OBCHODNÍ XXXXXX

Článek 49

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx všechny xxxxx xxxxxxxx

Xxxx-xx stanoveno x xxxxx xxxxxxxx jinak, xxxxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 1 až 11, 13, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „výrobky“) xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, než xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 58 a údaje v čl. 59 xxxx. 1 x xx. 60 odst. 1 xxxxxxxxx nařízení, xxxxx xxxxxxxxx požadavky xx. 2 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 50

Uvádění xxxxxxxxx xxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a údaje xxxxx xxxxxx 59 uvedeného nařízení xx xxxx nacházet xx xxxxxxx zorném xxxx xx xxxxxx xxx, xxx xxxx xxxxxxx současně, xxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Povinné xxxxx x xxxxx šarže x xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 51 x xx. 56 xxxx. 4 xxxxxx xxxxxxxx xx však mohou xxxxxxxx xxxx zorné xxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 x xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx uvedených x xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxx snadno xxxxxxxxxxx xx textů xx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx xxxxxxxx horizontálních xxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxx xxxxx nebo xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXx xxxxxxxx 2000/13/ES, xxxx xxx xxxx složka xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxx jí předcházet xxxxx „xxxxxxxx“. X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx údaje: „xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx siřičitý“.

2.   Povinnost xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx na trh x xxxxx

1.   Xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx úprava xxxxxxxxxx příslušným xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xx xxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxx vyvážet.

2.   Xxxxxxxx od xxxxxxx X x XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 mohou xxxxxxx xxxxx x xxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx mají xxx xxxxxxxx, povolit, xxx xx údaje, xxxxx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx na xxxxxxx xxx určených xxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx předpisy xxxxxxx třetí země. Xxxx údaje xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxx Společenství.

Xxxxxx 53

Xxxxx xxxxxx nebo xxxxx xx xxxx xxxxx

Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx olova.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx

1.   Skutečný xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvedený v čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 se xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx jednotkách xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx.

Xx xxxxxxxx údajem xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx „% xxx.“ a tomuto xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx slova „xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx“, „xxxxxxxx alkohol“ xxxx „xxx.“.

Xxxx jsou dotčeny xxxxxxxxx odchylky xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx rozboru, xxxxx xxx udaný xxxxx xxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx x xxxx xxx 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx alkoholu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxx xxx xxxx, x xxxxxxxx xxx, xxxxxxxxxx šumivých xxx, xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxx x xxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx být (xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx referenční xxxxxx xxxxxxx) xxxxx xxxxx alkoholu xxxxx xxxx nižší o více xxx 0,8 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx rozborem.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxxx uvádí číslicemi, xxxxx xxxx v případě xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 100 xx vysoké xxxxxxx 5 xx, v případě xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 20 cl xx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 3 xx x x xxxxxxx jmenovitého xxxxxx 20 xx x xxxx xxxxxx xxxxxxx 2 xx.

Xxxxxx 55

Xxxx o provenienci

1.   Údaj o provenienci xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx:

x)

x vín xxxxxxxxx x xxxxxx 1, 2, 3, 7 xx 9, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx z (…)“, „vyrobeno v (…)“, xxxx „xxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx s doplněním xxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx země, xx jejichž území xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx na xxxx.

X xxxxxxx přeshraničního vína xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx uvést pouze xxxxx xxxxxxx xx xxxx členských xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx;

xx)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „směs xxx x xxxxxxx zemí Evropského xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx vína xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx

xxxxx „xxxx xxx x xxxxxxx xxxx xxxx Evropské společenství“ xxxx „xxxx xxx x (…)“ s doplněním xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx v případě xxx xxxxxxxxxx ze směsi xxx pocházejících x xxxx xxxxxxx zemí;

xxx)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „xxxx vyrobené v (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx v (…)“ x xxxxxxxxx názvů xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxx vyrobených x xxxxxx xxxxxxxx státě x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxx

slova „xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx sklizených x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx x xxxxxx sklizených v jiné xxxxx xxxx;

x)

u xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 4, 5 x 6 xxxxxxx XX nařízení (XX) č. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx údajů:

i)

xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, „xxxxxxx z (…)“ xxxx „xxxx x (…)“, xxxx rovnocenný výraz x xxxxxxxxx xxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx, xx jejichž xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx na xxxx;

xx)

xxxxx „xxxxxxxx x (…)“, nebo rovnocenný xxxxx s doplněním xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, v němž xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

u xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“ xxxx „xxxxxxx x (…)“, xxxx rovnocenný xxxxx, x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx, na xxxxxxx xxxxx byly hrozny xxxxxxxx x xxxxxxxxxx na xxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xx xxxxxx pouze xxxxx jednoho či xxxx členských států xxxx xxxxxxx xxxx.

Tímto xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx 56 x 67.

2.   Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 na etiketách xxxxxxxxxx xxxxx, hroznového xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx hroznového moštu xxxx xxxxxxx vína x xxxxxxx kvašení musí xxx xxxxxx takto:

x)

mošt x (…)“ xxxx „xxxx xxxxxxxx x (….)“, xxxx rovnocenný xxxxx, s doplněním xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxx tvořící xxxxxxx xxxxxxxxx státu, x xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ v případě xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ze xxxx nebo více xxxxxxxxx xxxxx;

x)

mošt xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx hrozny xxxxxxxx.

3.   X xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx název xxxxxxxxx státu xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxx království.

Xxxxxx 56

Xxxx x xxxxxxxx, výrobci, xxxxxxx x xxxxxxxx

1.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) x x) nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xx:

a)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, které xx na vlastní xxxx zabývají xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx plnění xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx nejvýše 60 litrů xx xxxxxx následného xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxx provádí xxxxxxxxxx hroznů, xxxxxxxxxx xxxxx a vína na xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, jakostní xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx provádět;

d)

xxxxxxxx“ xxxxxx fyzická nebo xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx xxxxxx osob xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx není zbožím Xxxxxxxxxxxx, xx volného xxxxx xx xxxxxx xx. 4 xxxx. 8 xxxxxxxx Xxxx (EHS) x. 2913/92 (14);

e)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx osoba nebo xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobce, xxxxx xxxxxxxx a posléze xxxxxxxxx do xxxxx xxxxxx xxxx, šumivá xxxx dosycená xxxxxx xxxxxxxxx, jakostní šumivá xxxx xxxx jakostní xxxxxxxxxx šumivá xxxx;

x)

adresou“ xxxxxx xxxx o obci x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx

a)

xxxxx „xxxxxxxx“ nebo „plněno x (…)“, xxxx

x)

xxxxxx, xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx stanoví xxxxxxx xxxxx, x xxxxx xxxxx x xxxxxx vín x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

i)

xx vinohradnickém xxxxxxx, xxxx

ii)

x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx

iii)

v xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx stáčírny xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx xxx (…)“, xxxx xx-xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx osoby, která xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx „xxxxxx xxx (…) x (…)“.

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx na xxxxx místě xxx xx xxxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxx x xxxxxx xxxxx, x xxxxx je plnění xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, názvem tohoto xxxxxxxxx státu.

Při používání xxxxxx xxxxx než xxxxx nahrazují xxxxx „xxxxxxx“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx „stáčírna“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx případu, xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxx a adresa xxxxxxx nebo prodejce xx doplní slovy „xxxxxxx“ nebo „vyrobeno x“ a „prodejce“ xxxx „xxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Členské státy xxxxxxx údaj x xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

4.   Xxxx názvem x xxxxxxx xxxxxxx se xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx (…)“.

5.   Údaje xxxxxxx v odstavcích 2, 3 x 4 je možno xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxx stejné xxxxxxx xxxx právnické osoby.

Xxxxx x xxxxxx xxxxx lze xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx státem, x xxxx xx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx ústředí. Xxx xx doplní odkazem xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx. Na xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx rovněž název x xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, dovozce xxxx xxxxxxxx uvedený xxxxxx kódu.

6.   Pokud xx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx prodejce skládá x xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xx xx xxxxxxxx, xxxx na xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx poloviční velikosti xxxxxx použitého xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx výrobku x xxxx vinné, xxxx

b)

xxxxxx xxxx xxxxxxxxx v odst. 5 xxxxxx pododstavci.

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 57

Xxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Výrazy xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx než xxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx prodejce jsou xxxxxxxxx pro xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx tohoto xxxxxxxxxxxxxxx podniku;

x)

x tomto xxxxxxx se xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

c)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX. Xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX, xxxxxx pravidel xxxxxxxxxxxxx od reprezentativních xxxxxxxxxx organizací.

2.   Název xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx se xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx x xxxxxxx, xx s tím xxxxxxx xxxxxx souhlasí.

Xxxxxx 58

Xxxx x xxxxxx cukru

1.   Xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v části A přílohy XIV xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx cukru xx výrobcích xxxxxxxxx x xxxxxxx xx fruktózu x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx) xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx xx xxxxx xxxxx z těchto xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxx xx obsah xxxxx xxxxx x xxxx xxx 3 xxxxx na xxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X souladu x xx. 59 xxxx. 3 písm. b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx „chráněné xxxxxxxx původu“ xxxxxxxx x xxxxxxx xxx x xxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx xx předpokladu, xx xx tato xxxxxxx xxxxxxxx v právních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx v pravidlech xxxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních profesních xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Xxxxxxxxxxx);

x)

Řecko:

Σάμος (Samos);

x)

Xxxxxxxxx:

Cava,

Xxxxx, Xxxèx xx Xxxxxx,

Manzanilla;

x)

Francie:

Champagne;

x)

Xxxxxx:

Asti,

Marsala,

Xxxxxxxxxxxx;

x)

Portugalsko:

Madeira xxxx Xxxèxx,

Port xxxx Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jakostní (šumivé) xxxx

1.   Xxxxxx „šumivé xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ x „xxxxxxx víno dosycené xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxx xxxxx „získáno dosycením oxidem xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx písmem xxxxxxxx xxxx a velikosti, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xx xxxxxx x x xxxxxxx, xx xxxxx xx. 59 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

2.   X xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx z révy xxxxx x xxx, xxxxxxx xxxxxxx obsahují xxxxx „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx údaje

Článek 61

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) č. 479/2008 xx xxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49, xxxx-xx nejméně 85 % xxxxxx použitých x xxxxxx xxxxxxx sklizeno x xxxxxxxx roce. To xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ nebo „xxxxxxxxx xxxxxx“, nebo

b)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx uvedeného x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Rady (ES) x. 479/2008;

2.   X výrobků tradičně xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxx xx ročníkem sklizně xxxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx.

3.   Xxxxxxx xxx ochranného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx požadavky stanovené x xxxxxxxxxx 1 a 2 xxxxxx xxxxxx x x xxxxxx 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx xxxxxxx odrůdy

1.   Xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx synonyma xxxxx xx. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxx se xxxxxxxxx x xxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xxxxxx 49 tohoto xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx x) x x) xxxxxx xxxxxx.

x)

U xxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx společenství xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx jejich xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx moštových xxxxx xxxxx čl. 24 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

Xxx xxxxxxx státy xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 24 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx uvedena x „xxxxxxxxxxxx xxxxxxx odrůd xxxx a jejich xxxxxxx“ xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx organizací xxx révu a víno (XXX).

x)

X xxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxx pravidlům xxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx od reprezentativních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx:

x)

Mezinárodní xxxxxxxxxx pro xxxx x xxxx (XXX);

ii)

Xxxxxxxxxxx unie xxx ochranu xxxxxx xxxxx xxxxxxx (XXXX);

xxx)

Xxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx (MVGZR).

x)

X xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx označením třetí xxxx mohou být xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx:

x)

xx-xx xxxxxxx pouze xxxxx moštová xxxxxx xxxx xxxx synonymum, xxxx z této odrůdy xxxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx:

jakékoli xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx likéru“ xxxx „tirážního xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx množství výrobku xxxxxxxxx x xxxxxxx XX bodu 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 479/2008;

ii)

xxxx-xx xxxxxxx dvě xx xxxx moštových odrůd xxxx xxxxxx synonyma, xxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 100 % xxxxxxxxx xxxxxxx, xx nezahrnuje:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx likéru“ xxxx „tirážního likéru“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx výrobku xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008.

V xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xx) xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, x xx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx množství.

d)

X xxxxxxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx jejich synonyma xxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) nebo b) a c) x x xxxxxx 63.

2.   X případě xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxx šumivých xxx mohou být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, a to „Xxxxx xxxxx“, „Xxxxx xxxx“, „Xxxxx xxxxxxx“ xxxx „Xxxxx gris“, x xxxxxxxxxxxx xxxxx v ostatních xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx nahrazeny xxxxxxxxx „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx xx čl. 42 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxx X xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx x xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxx je xxxxxxxx, uvedeny xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxx, pokud xxxx xxxxxxxxx podle předpisů Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx 11. května 2002 xxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx pozdější x xxxxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxx moštových xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx na xxxxxxxxx xxxxx dotyčného xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení, xxxxx být uvedeny xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx s chráněným označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx odpovědné xx xxxxxxxxx certifikace xxxxx xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 4 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx vína x xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx orgán xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1; xxxx

x)

xxxxx či xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxx xx. 2 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx 5 xxxxxxxx (XX) x. 882/2004, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx výrobků x xxxxxxx s kritérii stanovenými x xxxxxx 5 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx xxxx orgány xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxx splňovat xxxxxxxxx stanovené xxxxxxxxx xxxxxx XX 45011 nebo xxxxxxx XXX/XXX 65 (všeobecné xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx certifikace xxxxxxx) x xx 1. xxxxxx 2010 xxxx xxx podle xxxx xxxxxxxxxxxx.

Náklady xx xxxxxxxxxxx xxxx příslušný xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxxxx postup xxxxxxx x xx. 60 odst. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx k doložení xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxx ročníku xxxxxxx uvedených xx xxxxxxx xxxxxxxxx vín.

Producentské xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx rozhodnout o:

x)

provedení xxxxxxxxxxxxxx zkoušky x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxx x xxxxx x xxxxxxx, zda xx xxxxxxxx vlastnost xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (odrůdami);

x)

analytické zkoušce x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx odrůdy.

Certifikační xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (orgány) xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxx v odstavcích 1 a 2 x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Certifikace xx xxxxxxx xxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx na základě xxxxxxx xxxxx;

b)

odběru xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Namátkové xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxx kontrol, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) a který xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx produktu. X xxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx vyberou xxxxxxx minimální xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, druhem x xxxxxxxx, xx jsou reprezentativní xxx xxxx xxxxxx xxxxx a že xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx za xxxxxx xxxxxxx xx xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx mohou xxx xxxxxxx s odběrem xxxxxx.

4.   Xx se xxxx xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

5.   Xx xx týká xxxxxxxx, včetně xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xxxxx X xxxxxxxx (ES) x. 555/2008 x xxxxxxxx (XX) x. 606/2009.

6.   V xxxxxxx přeshraničního xxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx certifikaci xxxxxxx xxxxxxxxx z orgánů xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

7.   U xxx vyrobených x xxxxxxx x xx. 60 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx státy xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ doplněného xxxxxx:

a)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (států);

x)

xxxxxxx xxxxxx (odrůd).

Pokud xxx x xxxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx země xxxxxxxxxx o použití výrazu „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx) xxxxxxx xxxxx xxxx (dotyčných xxxxxxx xxxx).

X xxxxxxx xxxxx o názvu xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx xxxx (xxxx) xx nepoužije xxxxxx 55 xxxxxx xxxxxxxx.

8.   Odstavce 1 xx 6 xx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx od roku 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx o obsahu cukru

1.   Není-li xxxxxxxxx x xxxxxx 58 tohoto xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx xx xxxxxxx xxxxxxx uvedených x xx. 60 xxxx. 1 písm. c) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxx xxxxx xxxxx vyjádřený xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx se pouze xxxxx x xxxxxx výrazů.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení, xxxxx se obsah xxxxx lišit x xxxx xxx 1 xxxx na xxxx od xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 xx nevztahuje xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 3, 8 a 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, pokud xxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx údaje x xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 65

Xxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 písm. e) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 mohou xxx uvedeny xx xxxxxxxxx xxx, xxx xx stanoveno x xxxxxxx X xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx xx xxxxxx 59 xxxxx být xxxxx „XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX“ a „CHRÁNĚNÉ ZEMĚPISNÉ XXXXXXXX“ x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx úředním xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 písm. e) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 66

Xxxxxx odkazující na xxxxxxx výrobní xxxxxx

1.   X xxxxxxx x xx. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 mohou být x xxx xxxxxxxxx na xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx odkazující xx xxxxxx výrobní xxxxxx, xxxx xxxx xxxxxx stanovené x xxxxxxxxxx 2, 3, 4, 5 x 6 xxxxxx xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX jsou xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx použít k popisu xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx, které xxxxxxx, xxxx školeno nebo xxxxx x xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx státy x xxxxx xxxx však mohou xxx tato xxxx xxxxxxxx jiné xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

Pokud x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxx xx dřeva, xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx z údajů xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx, xx xxxxxx zrání xxxx xxxxxxxxxx v nádobě xxxxxx xxxx.

Pro označení xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx kousků xxxxxxxx xxxxx xxxxx použít xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx x xxxxxxx, xx se xxx xxxxxxx xxxxxxx nádoba xxxx nádoby ze xxxxx.

3.   Xxxxx „kvašeno v lahvi“ xx xxxxx použít xxxxx x xxxxxx šumivých xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí země xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, pokud:

a)

xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx oxid uhličitý xxxxxx druhotného xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxx, v němž xxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx v kupáži, xxxxxx xxxxxx než devět xxxxxx;

x)

xxxxxx kvašení způsobující xxxxxx oxidu xxxxxxxxxx x xxxxxx a doba neoddělení xxxxxx xx kalů xxxx xxxxxxx 90 xxx x

x)

xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx transferní xxxxxx xxxx jejich xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „xxxxxxx v lahvi xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx k popisu šumivých xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx xxxx uhličitý vlivem xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx kvašení x xxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxx podniku xx xxxxxxxx, kdy xxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x)

byl oddělen xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

5.   Xxxxx „Xxxxxxx“ xxxx být použit xxxxx xxx bílá xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením třetí xxxx, xxxxx:

a)

hrozny xxxx xxxxxxxx xxxxx;

b)

víno xx xxxxxxxx x xxxxx získaného xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx bez xxxxxx. Množství xxxxx xxxxxxxxx xx 150 kg xxxxxx nesmí xxxxxxxxxx 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx oxidu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150 mg/l;

x)

xxxxx xxxxx je xx 50 x/x;

x)

xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 x

x)

xxxx xx xxxxxx článek 67, xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xx spojení x xxxxxx xxxxxxxxx jednotky ve xxxxxxxx základní oblasti xxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx dotyčné xxxxx xxxx.

Xxxxxxx x) a f) xx xxxxxxxxxx na xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx byly xxxxxxx přede xxxx 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx xx ekologickou xxxxxxxx xxxxxx upravuje xxxxxxxx Rady (XX) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx menší xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx je xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx x xxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxx

1.   Xx xx xxxx čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxx 55 x 56 xxxxxx nařízení, mohou xxx název zeměpisné xxxxxxxx x xxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxx uvedeny xxxxx na xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

2.   Xxx bylo xxxxx xxxxxx název menší xxxxxxxxx jednotky, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, musí být xxxxxx xxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxxx vymezena. Xxxxxxx státy mohou xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx těchto xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Z takovéto xxxxx xxxxxxxxx jednotky xxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx, x xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx 15 % xxxxxx pochází x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx ochranných xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx používáním xxxxx xxxx 11. května 2002, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, než xx základní oblast xxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx se x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx a čtvrté větě xxxxxxx pododstavce.

3.   Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx oblast xxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, nebo xxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx podoblasti nebo xxxxx vinařské xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx

Xxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx typů xxxxx stanovený x xxxxxxx XXXX xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

musí xxx používán výhradně, xxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxx posledních 25 xxx xxx xxxx s určitým xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením x

x)

xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx x xxxxxxx chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx XXXX xxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxxx xxxxxxxxx uznávaných zvláštních xxxx xxxxx.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx xxx obchodní xxxxxx některých xxxxxxx

1.   Pouze xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivé xxxx xx uváděno xx xxx nebo xxxxxxxx xx skleněných xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx:

x)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx než 0,20 x: xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, který xxxx xxxxxx do xxxxx x xxxxxxxxxxx, xxx xx držena xx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx potřeby xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx ve xxxxx, xxxxx pokrývá xxxxx xxxxx x xxxx xxxxx xxxxx nebo xxxx xxxx;

x)

x xxxxx s jmenovitým xxxxxxx xxxxxxx 0,20 l: xxxxxxxxx xxxxxxx uzávěrem.

2.   Členské xxxxx mohou rozhodnout, xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxx xx:

x)

xxxxxxx tradičně plněné xx takovýchto lahví, xxxxx:

x)

xxxx uvedeny x xx. 25 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008,

ii)

xxxx uvedeny x xxxxxx 7, 8 a 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008,

xxx)

xxxx uvedeny v nařízení Xxxx (ES) x. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx skutečný xxxxx xxxxxxxx nejvýše 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx výrobky xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, xx xx xxxx skutečné xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx předpisy xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx členskými xxxxx xxxxxxxx xx označování x xxxxxxxx xxxxxx

1.   X vín x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx xxxxx být xxxxx uvedené x xxxxxxxx 61, 62 x 64 až 67 xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xx omezeny, xx se xxxx xxxxxx používání, x xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podmínek, xxx je stanoveno x xxxx xxxxxxxx, prostřednictvím xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxx xxx.

2.   Xx xx xxxx xxx xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxxxx 64 x 66.

3.   Za xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, že xxx xxxx vyráběná xx jejich xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxx údaje xxx xxxxx uvedené v čl. 59 xxxx. 1 x xx. 60 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxx xxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx na xxx xxxx nevyvezená, xxxxxxx xxxx použitelné články 58, 59 x 60 nařízení (XX) x. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, XXXXXXXXX A ZÁVĚREČNÁ XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx nařízení (XX) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxx, xxxxx obdrží xx xxxxxxxxx státu xxxxx xx. 51 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxxx se označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle čl. 51 xxxx. 3 uvedeného xxxxxxxx xxx jeho xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx potvrzení xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

počet xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 51 odst. 4 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx k dispozici xxxxx xx. 51 xxxx. 2 uvedeného xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxxx xx xxxxxx 65 xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jejichž označení xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Komise xxxxxxxx, xx xxxxxxx ochranu xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení podle xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx vína xxxxxxxx podle odstavce 1 xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Názvy xxx xxxxxx členskými státy xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné označení xx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxx Komise nezveřejnila xxxxx čl. 54 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx xxxxxx 28 xxxxxxxx (XX) č. 753/2002, podléhají xxxxxxx stanovenému v čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx odkazující xx xxxxx vín xxxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, x xxxxxxx na xxx byla xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dne 1. xxxxx 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 51 odst. 1 nařízení (XX) x. 479/2008, pokud xxxxxxxx rozhodnutí členského xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxx xx. 35 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 poskytnutá Xxxxxx nejpozději xxx 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx k splnění xxxxxx 38 nařízení (XX) x. 479/2008 do xxx 1. xxxxx 2009, tak xxxxx xx xxx 1. xxxxx 2010. X xxxxxxxxx členských xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11 x 12 jako „předběžné xxxxxxxxxxxx řízení“ xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Xxxx xxxxxxx xx xxx nebo označená xx 31. xxxxxxxx 2010, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx být xxxxxxx xx xxx xx do xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (XX) č. 1607/2000 x (XX) x. 753/2002 xx xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx x xxxxxxxx

Xxxx nařízení xxxxxxxx v platnost sedmým xxxx po xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.

Xxxxxxx se ode xxx 1. srpna 2009.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v celém xxxxxxx x xxxxx použitelné ve xxxxx členských xxxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 14. xxxxxxxx 2009.

Xx Xxxxxx

Mariann XXXXXXX XXXX

xxxxxx Xxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;148, 6.6.2008, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;40, 11.2.1989, s. 1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;186, 30.6.1989, x.&xxxx;21.

(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;109, 6.5.2000, x.&xxxx;29.

(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;247, 21.9.2007, s. 17.

(6)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, s. 1.

(7)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;179, 14.7.1999, x.&xxxx;1.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, x.&xxxx;17.

(9)  Úř. věst. L 118, 4.5.2002, x.&xxxx;1.

(10)  Viz xxxxxx 1 x xxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx.

(11)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;170, 30.6.2008, x.&xxxx;1.

(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;299, 8.11.2008, s. 25.

(13)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.

(14)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;302, 19.10.1992, x.&xxxx;1.

(15)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;165, 30.4.2004, x.&xxxx;1.

(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, s. 1.

(17)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, x.&xxxx;1.


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, který xxx xxxxxx k podání xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx osob) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx země (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, jenž xx xxx xxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx o ochraně v třetí xxxx …

Xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx 

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Specifikace xxxxxxx

Xxxxx xxxxx …

Jméno podepisující xxxxx (xxxx) …

Podpis (xxxxxxx) …


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX XXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx této) …

Jazyk, xxxxx xxx xxxxxx k podání xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxx&xxxx;…

[xxxxxx Komise]

Žadatel

Jméno xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx&xxxx;…

Xxxxx adresa (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, obec x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx osob) …

Státní příslušnost …

Zprostředkovatel

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx adresa (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxx x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxx (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx o tradičních xxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) &xxxx;(2), které xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx  (3) …

Vymezená xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (výnosy) xx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx moštové xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxx xx specifikaci výrobku


(1)  Včetně xxxxxx xx xxxxxxx, xx xxx se xxxxxxxx xx.&xxxx;33 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xx.&xxxx;54 odst. 1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

(3)  Nepovinné.

(4)  Popište xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti a příčinnou xxxxxxxxxx mezi xxxx.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX O NÁMITCE VŮČI XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX OZNAČENÍ

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Xxxxx stran (xxxxxx této) …

Jazyk xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx spisu [xxxxxx Xxxxxx] …

Xxxxxx, která vznáší xxxxxxx

Xxxxx právnické xxxx xxxxxxx osoby

Úplná xxxxxx …

(xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx a PSČ, země) …

Název, xxxx němuž xx xxxxxxx xxxxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx …

Seznam xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Datum registrace …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Důvody xxxxxxx

Xx. 42 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 43 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) č. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 písm. c) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx …

Podpis …


XXXXXXX XX

XXXXXX O ZMĚNU OZNAČENÍ XXXXXX XXXX ZEMĚPISNÉHO XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (včetně xxxx) …

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx spisu

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Úplná xxxxxx (xxxxx a číslo ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxx

Xxxxxxxx název (*)

Xxxxx výrobku (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx postupy (*)

Zeměpisná xxxxxx (*)

Výnos xx xxxxxx (*)

Používané moštové xxxxxx (*)

Xxxxxxxxxx (*)

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx jediného dokladu (*)

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx znamená změnu xxxxxxxx dokladu (*)

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

Změna xxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxxxxx jediný xxxxxx

[na xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxx podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX OZNAČENÍ PŮVODU XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …

Autor xxxxxxx o zrušení …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, země) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx xxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. d) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. i) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx důvodů …

Jméno podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O PŘEMĚNU XXXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX XX XXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx, xxxxx xxx použit x xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx adresa (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxx, velikost x xxxxxxx (v xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx stát (xxxxx) (*)

Xxxxx třetí xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Název, xxxx xx xxx xxxxxx

Xxxxx o ochraně x xxxxx zemi …

Xxxxx xxxxxxx

[xx zvláštním xxxxx]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Počet xxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX X XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx žádosti …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Komise]

Xxxxxxx

Příslušný xxxxx xxxxxxxxx státu (*)

Příslušný xxxxx xxxxx země (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace (*)

[(*) xxxxxxxx údaj xxxxxxxx]

Xxxxxx (název a číslo xxxxx, obec x XXX, xxxx) …

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) …

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx]

Jazyk

čl. 31 písm. a) (*)

xx. 31 xxxx. x) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení …

Druhy xxxxxxx x xxxx xxxxx …

Definice …

Xxxxx xxxxxxxx

[xxxxx přiložit]

Xxxxx podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX O NÁMITCE XXXX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx prohlášení x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Komise]

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx námitku

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx adresa (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Výraz, proti xxxxx xx vznesena xxxxxxx …

Xxxxxx práva

Xxxxxxxx označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Xxxxx xxxxxx (DD/MM/RRRR) …

Ochranná xxxxxx

Xxxxxx …

Xxxxxx xxxxxxx a služeb …

Registrační xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Xxxx původu …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Čl. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX TRADIČNÍHO XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně této) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx žádosti x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx adresa (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Sporný tradiční xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx …

Xxxxxx zrušení

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 odst. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. c) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Doložení důvodů …

Jméno xxxxxxxxxxxx osoby …

Podpis …


PŘÍLOHA X

PIKTOGRAM XXXXXXX X&xxxx;XX.&xxxx;51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX OBCHODNÍCH XXXXXXXXXX XXXXXXXXX V ČL. 30 XXXX. 2 A JEJICH XXXXX

Třetí xxxx

Xxxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx (XXXXX)

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxx Xxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx Estate

Boplaas Xxxx Xxxxxx

Xxxxx Wine Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xx Xxxxx Xxxx Xxxxxx

Xx Xxx Co-op

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxx

Xx Toitskloof Xxxxxx

Xxxxx Constantia Xxxxxx

Grundheim Xxxx Cellar

Xxxxx Wine Xxxxxx

XXX Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx Wine

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Estate

Riebeek Cellars

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

XXX Xxxxxxx

Vergenoegd Xxxx Estate

Xxxxxxxx Wines

Xxxxxxx Xxxxxx


PŘÍLOHA XII

SEZNAM TRADIČNÍCH VÝRAZŮ XXXXX ČLÁNKU 40

Tradiční xxxxxx

Xxxxx

Xxxx (1)

Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx xxx použití (2)

Xxxxxxx třetí xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx uvedené x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx místo „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Landwijn

nizozemský

CHZO

(1)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx místo „chráněného xxxxxxxxxxx označení“

Vin de xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Tradiční xxxxxx používané xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(xxxxxxxxxx xxx controlled xxxxxxxxxxx xx origin)

bulharský

CHOP

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx sweet xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Xxxxxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

XXXXX REPUBLIKA

Jakostní xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx vinici v dotyčné xxxxxxx, výroba xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxxxxxx regionu xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos; xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx oblasti, xxxxxxxxx xxxxx se xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 15 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vinařské xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních předpisech.

Jakostní xxxx odrůdové

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx, xxxxx (xxxxxxxxx hrozny), xxxxxxxxxx xxxxx, víno xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx smícháním xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx ze xxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx a potravinářskou inspekcí xx xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx.

Xxxxxxxx víno s přívlastkem, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Státní zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx nebo hroznového xxxxx, xxxxxxxx z vína xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx překročen xxxxx xx xxxxxx; xxxx bylo vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx původ, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx P. byly xxxxxxx Xxxxxx inspekcí x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx jakostních xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx inspekcí xxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ lze vyrábět xxxxx z hroznů, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx nejméně 19 °NM.

„Pozdní xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx z hroznů“ lze xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobulí xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 32 °XX.

„Xxxxxx víno“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, které xxxx xxxxxxxx při xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx zmrazeny, xxxxxxx xxxx musí xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx rákosu, případně xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx prostoru po xxxx xxxxxxx tří xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx mošt xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xx nezvýšil, xxxxxx, z nichž bylo xxxx xxxxxxxx, dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx s přívlastkem, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx z hroznů

Výběr x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx hroznového xxxxx, případně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx na xxxxxx; xxxx bylo xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx a hmotnost, případně xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx P. byly xxxxxxx Státní xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, víno xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přívlastků:

„Kabinetní xxxx“ lze vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla nejméně 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, jejichž cukernatost xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 24 °NM.

„Výběr x&xxxx;xxxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxx z cibéb“ xx xxxxx vyrábět pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx šedou xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx bobulí, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32 °NM.

„Ledové xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a zpracování xxxxxxx zmrazeny, xxxxxxx xxxx xxxx vykazovat xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxxxx víno“ xx možno xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx na xxxxx xxxx xxxxxx, případně xxxx zavěšeny ve xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx nejméně tří xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx mošt xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx, výnos xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, výroba xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxx xxxx hrozny xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisy.

Zemské xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxx vinné sklizených xx území České xxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx lze xxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx cukernatosti nejméně 14° XX x&xxxx;xxxx xxxxxxxx v zeměpisné jednotce, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxx xxxxxxxx, splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx jednotky, xxxxx xx uvedena x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx.

Xxxx originální xxxxxxxxxxx (XXX xxxx X.X.X.)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx, xxx xx vinařská xxxxxx; xxxxxxx musí xxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx ze xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; xxxx je x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx s požadavky xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, víno splňuje xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx přiznávat xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx certifikace; x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx víno, xxxxx je vyrobeno x&xxxx;Xxxxxx xxxxx pravidel xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx. „Xxxxxxxxxx xxxx“ xxxx xxx xxxxxxxxx organoleptickým a analytickým xxxxxxxx. Jeho xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXXXXX

Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx xxx Prädikat (1)), xxxxxxxx výrazy:

Kabinett

Spätlese

Auslese

Beerenauslese

Trockenbeerenauslese

Eiswein

německý

CHOP

(1)

Obecná xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx dosáhla xxxxxx xxxxxxxxx hustoty xxxxx a která nejsou xxxxxxxxx (nedošlo x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx:

(Xxxxxxxx): Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Prädikatsweine); vína Xxxxxxxx jsou xxxxx x&xxxx;xxxxx, dosahují 67 xx 85 °Öchsle xxxxx moštové odrůdy x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Jakostní xxxx xx xxxxxxxxx přívlastkem, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xx 76 x&xxxx;95 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx; hrozny by xxxx být xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxx xxxxx; xxxx Xxäxxxxx mají xxxxxxxxxx xxxx (xxxxxx nutně xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Vyrobeno z jednotlivě xxxxxxxxx xxxx vyzrálých xxxxxx, které mohou xxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx, jejich xxxxxxx xxxxx xx mezi 85 a 100 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxx xxxxxxx (plíseň xxxx); většinou xxxxxxxx xxxxxxx xxxx po xxxxx sklizni. Xxxxxxx xxxxx je v rozmezí xx 110 xx 125 °Öchsle xxxxx xxxxxxx xxxxxx a oblasti: xxxx velmi xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx zvláštními xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxx), xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Vína tohoto xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx, jejichž xxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx (plíseň xxxx). Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxx a vykazují xxxxx xxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxxxx): Xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xxxxx xxxxxx mrazu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxx –7°&xxxx;X; xxxxxx xxxx lisovány xxxxxx; xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx zralosti xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxöxxxxx, xxxx xxx doplněno xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxöxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx likérové xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx a které xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(8)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx splňuje xxxxxxxx xxxxxxxx xx zralosti xxxxxx (hustota moštu/°Öchsle).

Sekt x.X. (Sekt bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxx o něco xxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxx&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx vyrobené xx xxxxxxxxxx vinařských xxxxxxxxx xxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti; xx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx producentů.

ŘECKO

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Název xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxx popis xxx, která xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z nejlepších moštových xxxxx xxxxx Vitis xxxxxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vinic s nízkými xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx prostředím xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 o zlepšení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Kromě xxxxxxxxxx xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx“ xxxx vína xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx splňovat tyto xxxxxxxxx:

xxxx vyrobena z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx vinic, x&xxxx;xxxxxxx hektarovými výnosy, xx půdách xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx jakostních xxx,

xxxxxxx xxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxxxx vinic x&xxxx;xxxxxxxxx obsah xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 o zlepšení a ochraně xxxxxxxx xxxxxx]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx xxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx xx kategorie xxx „appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ nebo „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx požadavky:

pocházejí x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx s počátečním xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu nejméně 12&xxxx;% objemových,

vykazují skutečný xxxxx alkoholu nejméně 15&xxxx;% xxxxxxxxxx a nejvýše 22&xxxx;% objemových,

vykazují celkový xxxxx xxxxxxxx nejméně 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Samos“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxx,

xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 17&xxxx;% objemových (xxxx 300 gramů cukru xx xxxx).

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx s označením xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zeměpisném xxxxx Xxxxx x&xxxx;xxxxxx:

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx moštu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx z borovice Xxxxxx x

xxxxx jde x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vinic xx ostrově Zakynthos x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd, hektarových xxxxxx xxxxx a obsahu xxxxx v moštu.

[P.D. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;X.X. 397779/92 o stanovení xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx tradiční xxxxxxxx xxxxxxx Zakynthos“]

τοπικός οίνος

(vin xx xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx konkrétní xxxxx, xxxxx bylo xxxxxxx uznáno, xxx xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx tyto požadavky:

mají xxxxxxxx jakost, pověst xxxx xxxx vlastnosti, xxxxx jsou dány xxxxxx původem,

nejméně 85 % xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx pochází xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx oblasti x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxx z moštových xxxxx, xxxxx xxxx zařazeny xx xxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, které xx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy,

vykazují xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, jak xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx

[392169/1999 xxxxxx pravidla xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx víno xxx xxxxx xxxxxxxx vína xx xxxxx X.X.X. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, pro xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx tyto podmínky:

jsou xxxxxxxx v daném regionu, xxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx v obchodě xxxxx xxxxx původu x

xxxxxx xxxxxx a vlastnosti xxxx xxxxxxxx nebo výlučně xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx výše xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx právních xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx origen xxxxxxxxxx (XXXx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx nezbytných xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxxx xx origen“ xxxx „xxxxxxxxxxxx de origen xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

xx xxxxxx xxxx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ xxxxxxxx nejméně xxxxx xxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx trh xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx se xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx x

xxxxxx považovaná xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx s právem xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx vymezena xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx calidad xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, jeho xxxxxx, pověst xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx lidskými xxxxxxxx xxxx obojím, xx xxxxx území xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx nebo xxxx xxxxx. Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxx xx xxxxxxx xx“, xx xxxx následuje název xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx jsou stanoveny x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx pago

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vlastnostmi xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx odlišuje xx xxxxxxxxx v okolí, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx spojovaným s obděláváním xxxxx, z nichž xxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a jakostí, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx stanovenými příslušným xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx nemůže xxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx obce, xx jejímž xxxxx xxxx xxxxxxx, xx-xx xxxx xxxx, xx xxxxxxx. Xx xx xx xx, xx xxxxx souvislost x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx obvykle xxxxx xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx vín, která xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, po xxxx xxxxxxx xxxx let. Xxxxxxx hrozny, xxxxx xxxx xxxxxx xxx „xxxx de xxxx“ xxxxxxxxx z vinic nacházejících xx x&xxxx;xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxx xx vyrobeno, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx zraje xxxxxxxx xx ostatních xxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx předpisech)

Vino xx xxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xx-xx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx zahrnuto xxxx „xxxx“, xxxx xxx označeno xxxx „xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „xx xxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx předpisech)

Vino xx xx xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Požadavky xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx „xxxx de xx xxxxxx“ doprovázeného xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

1. Při xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;1 xx xxxxx uvážit xxxxxxxxxxxx xxxx aspekty:

a)

kategorie vína, xxx xxx je xxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se xx xxxxxxxx,

x)

xxxxxx vymezení xxxxxxxxx xxxxxxx,

x)

xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx jednotlivých xxxxx vín x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxx údaj,

f)

ohodnocení xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxx vína, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx veřejný xxxxxxx.

2. Používání xxxxxxxxxxx xxxxxxxx k označení xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx pocházejících x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx v různých xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx je xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx 85 % xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxx xxxxx xxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; xxxxx x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX část B bod 8 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;606/2009)

Xxxxx

Xxxx Xxxxxxxx xx xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxx používaný x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx, jehož xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx činitele, tento xxxxxxx má xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a jeho xxxxxx xxxxxxx schváleným xxxxxxxx, které zahrnují xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx stran, xxxxxxxx výrobních xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx výrobků.

Alžírsko

Švýcarsko

Tunisko

Appellation 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx d'origine xxx xxxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx xxxx naturel

francouzský

CHOP

(3)

Mutované xxxx, xx. víno, xxxxx xxxxxxxxxx kvašení xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx ve xxxx x&xxxx;xxxxxxxx zachovat xxxxx xxxx xxxxxxxxxx cukrů x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, dochází x&xxxx;xxxxxxxx xx stanovené xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx de xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xx zeměpisným označením xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx). „Xxx xx xxxx“ xxxx xxxxxxxx xxxxxxx z produkční oblasti, xxxxx název nese. Xxxxxxx xxxxxx podmínky xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx maximální xxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx rozumí xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx používá x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx jakostního xxxxxxx, jehož xxxxxxxxxx xxxx dány xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx označení xxxxxxxx tradiční výraz „X.X.X.“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx kvalitního x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx D.O.C., xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“ x&xxxx;xx přidělován xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx xxxx xxxx DOC xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Xxxx xxxxxxx na xxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx státní xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx k poskytnutí lepší xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx xxx garantierte Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxx xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 11, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, jež xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, bez xxxxxxx obohacování.

Použití xx xxxxxxxx zvláštními předpisy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 pro xxxxx xxxxxxxxx vín xx xxxxxxxxxx označením, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx dána xxxxxxxxxx xxxxxxx, v níž xxxx xxxxxxxxxxx hrozny.

Landwein

německý

Vin xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Controlled Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Wine)

řecký

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným označením

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx vlády xx xxx 4.&xxxx;xxxxx&xxxx;1991] Xxxxxx xxxxx, xxx je xxxxx xxxxxxxxx při xxxxxx:

xxxxxx jsou sklízeny xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx Xxxxxxx;

xxxxx xxxxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx;

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx celých xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx 150&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxxxxx 100&xxxx;xxxxx;

xx kvašeno x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx tlak xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx 4&xxxx;xxxxxxxxx xxx 20&xxxx;°X;

xxxxx xxxxx je xxxxxxx 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(X):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx) xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ byla xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 12.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1935. Xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx contrôlée“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxxx xxxxx osvědčuje xxxxxx xxxxxxxxxxxxx výrobu x&xxxx;xxxxxx vína. Vydává xx xxxx xxx Xxxxxx nationale. X&xxxx;xxxx xxxxxxxx mohou xxxxxxx xxxxx xxxx lucemburského xxxxxx, která nebyla xxxxxxxx xx zahraničním xxxxx a splňují xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx požadavky. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxx být xxxxxxx xx trh v lahvích x&xxxx;xxxxxx xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx produkční xxxxxxx. Xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(XX):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx vytvořena nařízením xxxxx xx xxx 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 a zaručuje, xx:

xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx kritéria xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxx kontrole.

MAĎARSKO

Minőségi xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ a označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx eredetű bor

maďarský

CHOP

(1)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx xx’ Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (D.O.K.)

maltský

CHOP

(1)

[Úřední xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġeografika Xxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx č. 17965 xx dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx je xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, v níž xxxx hrozny sklizeny. Xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx víně xx měl činit 6,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxx xxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xx nutno použít xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx xx vnitrostátním xxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxx (xxxx. xxxxxx, xxxx, xxxxx xxxxxxxx) xxxxxxx Regionální xxxxx.

Xxäxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx und Leseart, xxxx být xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx jsou xxxxxxxxxx xxxx a jsou xxxxxxxx zejména obsahem xxxxxxxxxx xxxxx v hroznech x&xxxx;xxxxxxxxxx sklizně. Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 27 °Klosterneuburger Mostwaage (XXX); pro xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx mošt nebo xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis, s minimálním xxxxxxx přírodního cukru 25 °KMW.

Kabinett/Kabinettwein: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů s minimálním xxxxxxx přírodního cukru 17 °XXX.

Xxxxxxxxxx, Strohwein: Xxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sušeny na xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx; xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx činit 25 °XXX.

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: Z plně xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 19 °KMW.

Trockenbeerenauslese: Hrozny xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 30 °XXX.

Xxxxxxx: Xxxxxx xxxx být během xxxxxxx a lisování xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 25 °XXX.

Xxxxxxäxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem přírodního xxxxx 15 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. Xxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx vína.

Landwein

německý

CHZO

(1)

Z xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 14 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6 750 l/ha.

PORTUGALSKO

Denominação de xxxxxx (X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxxx název xxxxxxx xxxx konkrétního xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx spojený xx xxxxxxxxxx označením či xxxxxx, xxxxxxxxx k popisu xxxx označení xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, jehož jakost xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx nebo výhradně xxxx zvláštním zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx a jehož xxxxxx xx uskutečňuje xx xxxxxxxx oblasti xxxx xxxxxxxxxx regionu.

[Decreto-Lei x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx controlada (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxxxxxçãx xx Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxx „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.8.2004]

Indicação xx proveniência xxxxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx v případě xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.08.2004]

Xxxxx xxxx natural

portugalský

CHOP

(3)

Víno bohaté xx cukr, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx napadených xxxxxx xxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx oblastech Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxx Xxxx xxxx Porto, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx do xxxxxx jazyků, Xxxxxxx Xxxx nebo Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx názvu xx jiných xxxxxx, Xxxxxxxx de Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx oprávněných xxxx xxxxxxxxx označení xxxx zahrnovat xxxx xxxxx: „Xxxxx Regional“ xxxx „Vinho xx Xxxxãx de“.

[Decreto-Lei č. 212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx cu denumire xx origine xxxxxxxxxă (X.X.X.), doplněno výrazy:

Cules xx xxxxxxxxxx xxxxxxă – C.M.D.

Cules xâxxxx – C.T.

Cules la îxxxxxxxxxx boabelor – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Xxxx nesoucími xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx charakterizovaných xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx kvalitních xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, z nichž je xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti;

c)

jakost x&xxxx;xxxxxxx xxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx z odrůd druhu Xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a jejich xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx:

x)

XXX – XXX – xxxx s označením původu xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx;

x)

XXX – XX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx získané x&xxxx;xxxxxx z pozdní sklizně;

c)

DOC – CIB – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx při sklizni, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxx xxxxxxx cu denumire xx origine controlată (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Šumivá vína x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx xxx tento xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx pěstovány na xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xx do fáze xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xx xxxxxxțxx xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx konkrétní xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, které xxxx dány xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx oblasti;

d)

vína xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Vitis vinifera xxxx z křížení tohoto xxxxx x&xxxx;xxxxxx druhy xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx vinařské xxxx&xxxx;X&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 10,0&xxxx;% objemových xxx xxxxxxxxx xxxx&xxxx;XX a CII. Xxxxxxx obsah alkoholu xxxxx být vyšší xxx 15&xxxx;% objemových.

SLOVINSKO

Kakovostno xxxx z zaščitenim xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxx xxxx XXX), může být xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přirozeným xxxxxxx alkoholu 8,5 % xxxxxxxxxx (9,5 % xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx jsou povinné.

Kakovostno xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno získané xxxxxxxx a druhotným alkoholovým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, s celkovým xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nejméně 9&xxxx;% objemových.

Penina

slovinský

Vino s priznanim xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (vino XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx vína xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx základě xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (xxxx. xxxxxx, obsah xxxxxxxx, xxxxx xxx.)

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxx xxxx XXX), xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxx trgatev

Izbor

Jagodni xxxxx

Xxxx xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxx (Xxxxxx)

Xxxxxxxxxx (vino xx xxxxxxxx grozdja)

slovinský

CHOP

(1)

Vína x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83° Oechsle x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx přípustné. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx zkoušky jsou xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx: z přezrálých xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 92 °Xxxxxxx.

Xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 108 °Xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Oechsle.

Suhi xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx cukru 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx: hrozny xxxx xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx přírodně xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx obsah xxxxx 128 °Oechsle.

Arhivsko vino (xxxxxx): zralé víno x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 83 °Oechsle.

Slamno xxxx (xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx): xxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (Vrhunsko xxxxxx xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx s minimálním skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 10,5 % xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx kupáže nejméně 9,5&xxxx;% objemových.

Penina

slovinský

Deželno xxxx x&xxxx;xxxxxxxx geografsko oznako (Xxxxxxx vino XXX), xxxx xxx doplněno xxxxxxx Mlado vino

slovinský

CHZO

(1)

Víno x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx kontrolním xxxxxxx xxxx xxxxxxxx odrůdové xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 16 °XX x&xxxx;xxxx překročen xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx předpisem.

Akostné xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, doplněno výrazem:

Kabinetné

Neskorý xxxx

Xxxxx z hrozna

Bobuľový výber

Hrozienkový xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

X'xxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx na jakost xxxxxxxxx zvláštním xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxx hroznů, xxxxxxx obsah xxxxxxxxxx xxxxx, hmotnost x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx zaměstnancem kontrolního xxxxxx, xx dodržen xxxxx zvyšovat přirozený xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx cukr.

Akostné xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx se xxxx xx:

xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 19 °NM,

neskorý xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 21 °XX,

xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx přírodního xxxxx nejméně 23 °XX, z pečlivě vybraných xxxxxx,

xxxxľxxx výber xxxxxxx x&xxxx;xxxxx vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 26 °NM,

hrozienkový xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 28 °XX,

xxxxxxxx xxxxx získaný výhradně x&xxxx;xxxxx vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 28 °XX,

ľxxxxx xxxx xxxxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;xxxxxx zůstaly během xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX,

xxxxxxx xxxx získané x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx hroznů xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx rákosu, xxxxxxxx byly xxxxxxxx xx dobu xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx, obsah přírodního xxxxx v získaném xxxxx xxxxx nejméně 27 °NM.

Esencia

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxx kvašením xxxxxxxx ze xxxxxx xxxxxxxxx cibéb xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Extrakt xxxxxxxx nejméně 450 g přírodního xxxxx na litr x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx nebo xxxx ze stejné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblasť xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx z vína Samorodné xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxx dva roky, x&xxxx;xxxx nejméně jeden xxx v dřevěném xxxx.

Xxxxxxxxxľxxx xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxxxx výroby xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx vína xxxxxxx xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx hrozny xxxxxxx xxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxľxxx xxxx xxxxxxxxx z jedné xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx podmínky xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxx xxxxxxx xx oběhu nejdříve xx xxxx xxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxxxx rok v dřevěném xxxx.

Xxxx xxxxxxxxxxxxxx oblasti (3)

slovenský

CHOP

(4)

Šumivé xxxx xxxxxxx prvotním xxxx druhotným kvašením xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xx vinařských xxxxxxxxx, x&xxxx;xx výhradně xx xxxxxxxx xxxxxxx, v níž xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx výrobu, xxxx v oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, a základní xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx vína.

Výber (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxx, xxxx xxxx mít obsah xxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx oblasti Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, nebo x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx stejné sklizně x&xxxx;xxxxxxxx vinice ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx přidaných xxxxx xx Xxxxxxxx výber xxxx xx 3 xx 6xxxxxxx. Xxxxx xxxxx nejméně tři xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx roky v dřevěném xxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx kvašením xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx zvlášť x&xxxx;xxxxx xx zpracování xx na xx xxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxx xx xxxxxx sklizně, xxxxx obsahuje xxxxxxx 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;45&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx tři xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

XXXXXXX XXXXXXXXXX

xxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx nebo šumivé xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx v Anglii x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx jako „quality xxxx“ byla xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx zvláštní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx šumivé xxxx, xxxxx xx vyrobeno x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxx stanovenými ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx zemí. „Regional xxxx“ je podrobeno xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx částečně dány xxxxxxxxx xxxxxxx, kvalitou xxxxxxxxx xxxxxx a dovednostmi xxxxxxxxxx a výrobce.

ČÁST B   — Tradiční xxxxxx xxxxxxx v čl. 54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXXXXX

Колекционно

(xxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, které xxxxxxx podmínky pro „xxxxxxx reserve“, zraje x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxxxx“.

Ново

(xxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx bylo xxxxxxxx xxxxx z hroznů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx. Může xxx xxxxxxx na xxx x&xxxx;xxxxxxxxx „xxxxx“ xx 1. března následujícího xxxx. V tomto xxxxxxx xx xx etiketách xxxxxxx xxxxxx rovněž xxxx „Xxxx xxxxxxx – 1.&xxxx;xxxxxx 606/2009“. Xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxx uváděno xx xxx xxxx „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xx po 31.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx roku xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Премиум

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx sklizně. Xxxxxxxx xxxxxxxx nepřekračuje 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(xxxxxxx xxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx o objemu xx 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(xxxxxxx reserve)

bulharský

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

Резерва

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx nejméně jeden xxx xx listopadu x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Розенталер

(Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 22&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Víno xxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxx 11°. Xxxx xxxxxxxxxx xxxx převážně xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxx před xxxxxxxx.

Специална селекция

(xxxxxxx xxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xx uplynutí xxxx xxxxxxxxxxx ve specifikaci xxxxxxx.

Специална резерва

(xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech xx uplynutí xxxx xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx.

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx trh xxxxxxx xxx roky xx roku xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyšším než xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené z modrých xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx, Košer xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx způsobem podle xxxxxxxx židovské xxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx rmutu x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx oblasti.

Mladé xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx spotřebiteli xxxxxxxxxx xx konce xxxxxxxxxxxx xxxx, v němž došlo xx xxxxxx hroznů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a splňuje xxxxxxxx xxx používání xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx během xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx, Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx; xx první xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxx xxxx po výsadbě xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(4)

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx víno xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, které xxxxxxx požadavky xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx z hroznů révy xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, nebyl xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos, hrozny, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxx s přívlastkem – xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxx nebo xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxxxxx z 30 % xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Botrytis xxxxxxx P.

Rezerva

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxx 24 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx v láhvi, x&xxxx;xx v sudu xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vína x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx u bílého nebo xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx směsi xxxxxx xxxx vinné xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xx kvasnicích

český

CHOP

(1)

Víno xxxx během xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xx dobu nejméně xxxxx xxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxx jakostní xxxxxxx xxxx x&xxxx;Xxäxxxxxxxxxx z moštové xxxxxx Xxxxxx Spätburgunder xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Altschweier, Xüxx, Eisental x&xxxx;Xxxxxxx xxxx Xüxx, Xüxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, xxx rozdrcených, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinařské xxxxxxx Xxxxx.

Xxxxxxx (Xxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx nebo xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxx pro xxxxx xxxxxx; xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx má xxxxxxxxx přirozený obsah xxxxxxxx nejméně x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxx, xxx xx minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx vinařskou oblast, x&xxxx;xxx xxxx hrozny xxxxxxxx; celkový xxxxx xxxxxxxx nejméně 11,5 % xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxx 15&xxxx;x/x a nepřesahuje xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx; xxxx o jediné xxxxxxx xxxxxx; údaj x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, nikoli xxxx údaj o chuti.

Ehrentrudis

německý

CHOP

(1)

Označení xxxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Spätburgunder z vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxxx zkvašený xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxxx xxxxx XX; xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx „xxx xx pays“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx oblasti Xxxxxx, xxxxx zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“; historie xxxxxx: Xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx víno x&xxxx;xxx ho xxxxxxxxxx xxxxxx k názvu xxxxx „Xxxxxxxx“ (xxx Xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx Rheingau).

Liebfrau(en)milch

německý

CHOP

(1)

Tradiční xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 70 % xxxxx odrůd Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx nebo Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „polosladké“. Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx&xxxx;(5)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxx, vyrobeno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně x&xxxx;1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxx, xxx je minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx danou xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx čísla xxxxxxx xxxxxxx 3,0.

Schillerwein

německý

CHOP

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx víno xxxxxx až jasně xxxxxxx barvy, xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, též xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxx. Výraz „Schillersekt x.X.“ nebo „Schillerperlwein x.X.“ xx přípustný, xx-xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Prädikatswein (xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx), xxxxx xx vyrobeno x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 95&xxxx;% x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx; moštová xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxßxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx a barvy; xxxx xxx použito xxxxxx xxx domácí jakostní xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxxx xxxx xxxx označení „Weißherbst“.

ŘECKO

Αγρέπαυλη

(Agrepavlis)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx vinicích podniku, xxx xx nachází xxxxxx xxxxxxx „Xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

Αμπέλι

(Ampeli)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobené xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπελώνας(ες)

(Xxxxxxxxx (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“, a vinifikace xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Xxxxx Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vinic xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Xxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx vína xxxxxxx xx určitou xxxx xx řízených podmínek.

Κάστρο

(Kastro)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx se nachází xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti.

Λιαστός

(Liastos)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx usušených xx xxxxxx xxxx xx xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxxx xxxx xxxxxx kláštera, jemuž xxxxxx xxxxx.

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx používaná xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Santorini“, xxxxxxxx xxxxxxxx na ostrovech „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejméně xxx xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Orino Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx podniku, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx nad 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Orinos Ampelonas)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500 m.

Πύργος

(Pyrgos)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxx“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Επιλογή ή Επιλεγμένος

(Réserve)

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx vína xxxxxxx po xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Vieille réserve)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx dobu za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx Zakynthos, xxx xxxxxxx xxxxxx k vinifikaci.

Vinsanto

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, xxxxx, s výraznou vůní, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxx na xxxxx, xxxxxxxxx xxxx zlaté xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxx 16–22x. Zrající nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx v dřevěném xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným označením xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxx xxx xx xxx xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Chacolí xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx kvašeného x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,8&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx nejvýše 180&xxxx;xx/x (140&xxxx;xx/x u červených xxx).

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3, 16)

Xxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxx než 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ s nejméně 60&xxxx;x/x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Zraje xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ nebo „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ zrající xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“, xxxxx xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx y Soleras

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“, xxx němž xx xxxxxxxxx systémy dubových xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „criaderas“, x&xxxx;xxxxx se xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx stupeň x&xxxx;xxxxxxxx jednotlivými xxxxxx, xx. „criaderas“, x&xxxx;xx xxxxxxxxx a postupným přemisťováním xxxxx dlouhé xxxx, xx xx xxxxxxx xx poslední xxxxxx, xx. „xxxxxx“, kde xxxxxx xxxxx končí.

Crianza

španělský

CHOP

(1)

Vína xxxx než xxxxxx, xxxxxxx a likérová, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí xxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxx zůstat nejméně 6&xxxx;xxxxxx v dubových sudech x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x,

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxxx nejméně 18&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx musí xxxxxx xxxxxxx 6 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o stejném xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx vína s chráněným xxxxxxxxx původu „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx zrání.

Fino

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (vino xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla Xxxxxxx“ s těmito xxxxxxxxxxx: xxxxxxx barvy, xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx a jemné xx xxxxx. Zrající pod xxxxxxx „flor“ xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(16)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Alicante“, xxxxxxxx z hroznů xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxx kvašení xxxx xxxxxxx výhradně xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně 16&xxxx;% xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx nejméně xxxxxx xxx v dubových xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx splňují xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx vína xxxx xxx xxxxxxxxx dobu xxxxx v délce 60&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx nejméně 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxx dobu xxxxx xxxxxxx 48&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o stejném xxxxxxxxxx objemu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx doby v lahvi.

španělský

CHOP

(4)

Minimální xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Cava“ xx 30&xxxx;xxxxxx, od „xxxxxx“ xx „xxxüxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu „Xxxxxx“, při xxxxx xxxxxx mošt xxxxxx xx rozmačkání xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx tlaku. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ nebo xxxxx xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx po xxxx xxxxxxx 18 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx sudech o objemu xxxxxxx 600 l nebo v lahvi.

španělský

CHOP

(3)

Likérová xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Málaga“ xxxxxxx xxx xx xxx xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) „Jerez-Xérès-Sherry“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Barrameda“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxx, plné x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Zrálo xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx nebo polosladká xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ zrající xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Condado de Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx xxx tři xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx 15–17&xxxx;% xxxxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx“ zrající xxxxxxx xxxxx roky, xxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx sudu.

španělský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxx Xxxxx Xxxxxxx x/xxxx Xxxxxxxx, bez xxxxxxxx „arrope“ (xxxxxx xxxx), xxx procesu xxxxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Jerez-Xérès-Sherry“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Moriles“, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxxxx xx xxxx xxxx Amontillado a barvě xxxxxxx xxxx Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Zraje xx xxxx xxxxxx: xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx „flor“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx de Cosecha

španělský

CHOP

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx a plněné xxxxx třiceti xxxxxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx ročník sklizně.

Rancio

španělský

CHOP

(1, 3)

Xxxx, xxxxx mají xx xxxxxxx zrání x&xxxx;xxxxxxx změnami teploty xx přítomnosti vzduchu, xxxx v dřevěném xxxx xxxxxxxxx obalu xxxxxx xxxxxxxxxx charakter.

Raya

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx podobnými xxxxx „Oloroso“, xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx chutí x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“x xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxx být xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx zůstávají xxxxxxx xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx a zbytek xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx uhličitý xxxx xxxxxxxx kvašením moštu x&xxxx;„xxxxxx“ (xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx).

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx z nejméně 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblastí.

Chile

Jižní Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx déle xxx xxx xxx.

Xxxx Maestro

španělský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, jelikož dříve xxx kvašení xxxxx, xx xxxxxx xxxx xx 7&xxxx;% xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Kvašení je xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xx zastaveno, jakmile xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx 15–16x, xxxxxxx xxxxxxxxx 160–200&xxxx;x&xxxx;xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Utiel–Requena“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx období xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 10 x&xxxx;11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, příčinou jeho xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxx zařadit xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx uhličitého, xx xxxx mládí.

Viejo

španělský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxx 36 měsíců, x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx generoso) x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, mahagonové xxxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx mezi 15 x&xxxx;22x. Xxxxx nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx xx Xxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx podoblasti x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xx Palma“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nádobách vyrobených x&xxxx;xxxxxxxx Pinus canariensis („Xxx“) po xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx je x&xxxx;xxxxxx xxx xxxx 11–14,5&xxxx;% objemových, x&xxxx;xxxxxxxx xxx mezi 11–13 % xxxxxxxxxx a u červených xxx xxxx 12–14&xxxx;% xxxxxxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxxxxxxx označení xxxxxx „Rivesaltes“: aby xxxxx bílé víno xxxx kontrolované xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ doplněné xxxxxx „xxxxx“, musí xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx roku xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Bordeaux“: výraz xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx vína.

Tuilé

francouzský

CHOP

(3)

Článek 7 xxxxxxxx xx dne 29. prosince 1997: Xxx mohlo xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx údajem „xxxxx“, xxxx xx vyvíjet x&xxxx;xxxxxxxxx prostředí xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx roku xx roku sklizně.

Vin xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Côtes xx Xxxx“, „L'Etoile“, „Château-Châlon“: xxxxxxxx výrobek xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech: xxxxxx xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxx.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Historický xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx pocházející x&xxxx;xxxxxxx, který xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxx který xx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Chile

Cru artisan

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xx Xxxèxxx“

Xxxxx xxxxxxx s jakostí vína, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxx pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx bourgeois

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Médoc“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Listrac“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxèxxx“: Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, jeho xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, odkazující xx hierarchii xxxxxxxxxx xxxx víny pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx podniku.

Chile

Cru xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxèxx, Troisième, Xxxxxxèxx, Cinquième

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Barsac“, „Xôxxx xx Xxxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx cru“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Saint Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Saint Xxxèxxx“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx oblasti, odkazující xx xxxxxxxxxx vlastností xxxx xxxx pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxxxxxx z jedné nebo xxxx xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxx xxxxxxx s jakostí vína, xxxxxxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx výraz používá xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx původu.

Chile

Švýcarsko

Tunisko

Hors x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Banyuls“: je xxxxx použít pro xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx xx jejich xxxxxx.

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx dvou xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx stanoveno ve xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx nařízením, xxx se tento xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx do xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxx pro xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx na xxxxx xxxxxxx v měsíci xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxxxxxxx je stanoveno xx třetí xxxxxxx xxxxxx října x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Chráněné označení xxxxxx „Xxxxx Roussillon“, „Xxxxxxxxxx“, „Rasteau“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Xxxxxxxxx du Xxxxxxxxx“: xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx jeho xxxxxx, xxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxx a půdních xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Alsace Grand Xxx“, „Xxxxxxxx“, „Monbazillac“, „Xxxxxx supérieur“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx xx Chlume“, „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xôxxxxx xx Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx du Mont“, „Xôxxxxx xx x'Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxx xxxxxxxx xxxxxxx z ručně xxxxxxxxxx xxxxxx s následným xxxxxxx. Xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, napadených xxxxxx šedou, nebo xxxxx prošly vinifikací.

Sur xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Coteaux xx xx Xxxxx“, „Xxxxxxxx-Xôxxx xx Grandlieu“, „Xxxxxxxx-Xèxxx xx Maine“, „Xxxx Plant xx Xxxx Xxxxxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xx xx xxxx xxxxxx, xxxxxx alkoholu), xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx kalech až xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxx xx xxxx x'“, „Xxx xx xxxx xxx Sables xx Golfe xx Xxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, které xx nejméně jednu xxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx kalech xx xx plnění.

Vendanges tardives

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Cru“, „Xxxxxçxx“: výraz spojený x&xxxx;xxxxxx xxxx a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, vyhrazený xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx měrné hmotnosti x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Beaujolais“, „Xôxx xx Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxxx“, „Xôxxx du Rhône“, „Xôxxx xx Roussillon“, „Xâxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, vyhrazený xxx vína s označením xxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxx nařízením, kdy xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxx xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx du Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Hermitage“: xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z moštových xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, které se xxxx po dobu xxxxxxx xxxxx xxxxx xx slámě xxxx xxxxxxx či xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxx xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx po xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx alberata

italský

CHOP

(1)

Zvláštní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Aversa“. Odkazuje xx velmi starou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxx je xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx vín typu „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx se xx xxxxxxxxx k určení xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx metody, pomocí xxxxxxxx xxxxxx, která xx xxxxxxxx xx xxxxxx kvašení cukrů. Xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxxx“. Xx xx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou a zvláštní xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx tmavší, xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxx zvláštní xxxxx xxxxxxx z dlouhé doby xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, procesy, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Výraz je xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx je typická xxx vína typu „Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx dlouhé xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx znamenají xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Controguerra“. Xxxxxxxx xx zvláštní výrobní xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx po xxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxx“. Jedná se x&xxxx;xxxxx, xxxxx má xxxxxxx xxxxx. Xxxxxxx xxxxxx jakost xxxxxx, xxxxxxx jsou xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx (italsky „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx“. Xxxxxxxx výraz xxxxxxxxx xxxxx „Caldaro“ x&xxxx;„Xxxxxxx Classico – Xxxx Xxxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxxxxx xxxxx spojený xxxxxxxx xx zvláštním xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx „Xxxxxxò Xxxxxx“. Xx dlouhou xxxx xx xxxxxxx k popisu xxxxxxxx zvláštního výrobku, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx tohoto xxxxx „xxxxxxxx oheň“.

Cannellino

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx výrobou. Xxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx pomocí xxxxxxxxxx výrobního procesu, xxxxx umožňuje získat xxxx nazvané „abboccato“, xx xx mírně xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx s víny „Xxxxxxxxx xx Vittoria“. Xx nedílnou xxxxxxxx xxxxx XXXX a představuje xxxx nezeměpisný xxxxxx. Xxxxx je xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx jiného xxxx vín „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, s nímž je xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Výraz xxxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xx xxxxxxxx barvou xxxxxxxxxxxxx xxxxx vína, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xx: xxxx xxxxx tradičně znamená „xxxxxx červený“.

Château

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vinařského xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx a k vinifikaci xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx č. 164/1992. Xx xxxxxxxx pro nešumivá xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx mu xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx metodou a typickou xxxxxx barvou xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx „Trentino“.

Fine

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx vín „Marsala“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xx dobu 1&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 8&xxxx;xxxxxx v dřevěných xxxxxx.

Xxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Výraz spojený x&xxxx;xxxxx xxxx xxx „Xxxxx Euganei“: xxxxxx x&xxxx;„xxxxxxx“ xxxx (tj. xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx). Odkazuje xx xxxxxxx xxxxxx a na xxxxxxx aromatické xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xx zvláštními xxxx xxx DOC „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Vallée x'Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx metodu a typické xxxxxxxxxx výrobku, které xxxx xxxxxxxxx pečlivé xxxxxx xxxxxx z částečně xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx vín Xxxxxxxx XXX „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxx, který xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xx ho pro xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx procesem, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxx xxxx let x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx all’uso toscano

italský

CHOP/CHZO

(1)

Původně xxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx s chráněným xxxxxxxxx původu „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Classico“. Xxxx xx jeho xxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením „Xxxxx della Toscana Xxxxxxxx“, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx přidání xxxxxxxx xxxxxx do xxxx na konci xxxx, xxxxxx hrozny xxxxxxx xxxxxxxxx kvašení.

Gutturnio

italský

CHOP

(1, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx. Bylo xxxxxxxxxxx xx stříbrných xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Particolare (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Marsala xxxx“. Xxxxxxx xxxx xxxx „Marsala“ vyráběno xxxxxxxx xxx xxxxxx xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Ursprungsgebiet

německý

CHOP

(1)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxx „Caldaro“„Alto Xxxxx“ (x označením „Xxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“).

(Xxx definice xxxxxx „Classico“).

Kretzer

německý

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxxx xx xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx typickou xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx se xxxxxxx xxx odpovídající xxxx xxxx „Xxxx Xxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený výslovně x&xxxx;xxxxxx xxxx „Lacrima xx Morro x'Xxxx“, xxxxxxx xxxxxxx názvu xxxxxx vína. Odkazuje xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, při níž xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx Christi

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx spojený výslovně x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx spojován x&xxxx;xxxxxxxx xxxx výše xxxxxxxxx xxx (běžná vína x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx xxxx), jež xxxx xxxxxxxx zvláštní xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxx lisování xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Castel Xxx Xxxxxxx“. Odkazuje xx druh xxxxxxx x&xxxx;xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx Muscat x&xxxx;xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx při xxxxxxxxxxxx xxxxxxx uvnitř xxxxxxxxxx nádob xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Lambicchi“.

London Xxxxxxxxxx (xxxx XX xxxx Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxx Superiore“. Jedná xx x&xxxx;xxxxx (xxxx xxxx iniciály) xxxxxxxx xxxxxxxxx k popisu xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx. Používání xxxxxxxxxx xx rovněž xxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a předpisech xxxxxxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xx xxxxx xxxxx, xx význam x&xxxx;xxxxxx xxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxx vína xxx xxxxxxx činnosti xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx mimořádné xxxx xx trh, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, aby se xxxxx xxxxxx po xxxxx světě, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx s určitými xxxx xxx „Xxx Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx a zvláštní xxxxx. Xxxxxxxx způsob xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx velmi typický xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx se x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx (xxxxxxx „Xxxxxxx“), xxxxx xxx xxxx xxxxxxx svůj xxxxx.

Xxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx se zvláštními xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx výroby, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xx umožňuje xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx světlejší xx xxxxxx zlaté xxxxx.

Xxxxxxx xxxx Xxxx xxxxxxx xxxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx spojený s druhem xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx „passito“ xxxx „xxxx passito“ x&xxxx;„xxxx passito xxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx získaná xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Zákon x.&xxxx;82/2006 xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodu založenou xx částečně sušených xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxx xx Xxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx xx zlaté xx xxxxxxxxxx a který xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx: chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“, „Gambellara“ x&xxxx;„Xxxxxxx di Xxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx vzájemně xxxxx xxxxx a mají xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx v provinciích Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxx století. V té xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx hodnotili xxxx xxxxxx cenné x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx, jehož xxxxxx byla omezena xx provincii Verona x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;„Xxxxx“, hornaté xxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx oblasti xx xx comasco-valtellinským xxxxxxxx. Xxxxx výraz xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx zvláštní výrobní xxxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxxx dva xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx musí xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx povinnost xxxxxx na etiketě xxxxxx xxxxxxx a rovněž xxxxxxxx pro jeho xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx je xxxxx tento výraz xxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a v souladu x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxx xxxxxx x&xxxx;xx zvláštní xxxxx. Výraz „Xxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxx xx zvláštním xxxxx xxx XXX „Teroldego Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx“ a odkazuje xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx vařeného xxxxx. Toto xxxx xx mimoto zvláštní xxxxxxxxx barvu, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odlesk.

Sangue di Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx tradiční xxxxx xxxxxxx s typem xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxò Xxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx charakteristického xxxxxxx xxxxxxx barvy, xxxxxxxx, šumivého xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx chuti, xx. je xxx xxxxxxx, xx xxx xxxx xx xxxxxxxx, xxx více vás xxxx xxxxxx, jako xxxxx xxxxxxx!!

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Caldaro Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx xxx Xxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx hroznů (xxxxx xx nazýváme „xxxxx“).

Xxxxxxxxxxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výraz xxxx xxxxxx x&xxxx;„Xxxxxx Xxxxx“. Xxxxxxxx na způsob xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx lisování hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx“, xxx xx metoda xxxxxxxxx xxx vysoce xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx-xxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx rozdíl xxxxxxx výrazu xxxxxxxxx xxx zvláštní xxx.

Xxäxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxx xxxxx „xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxx v autonomní xxxxxxxxx Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx „Marsala“. Xxxxxxxx na výrobek x&xxxx;xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxx xxx xxx. Xx zakázáno obohacování xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxxx xx xxxxx, přírodní xxxxxxx, který xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx se xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx“ a/nebo „Xxxxxxx“ xxx „Marsala“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxx 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“.

Xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxx víno“.

Odkazuje xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Bolzano x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx hroznů xx xxxxxxx xx xxxxx podle xxxxxx xxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxx jakosti, xxxxxxxx xxx jejichž xxxxxx xxxx mnohem přísnější xxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v hroznech xxxxx xxx 0,5° obj.;

b)

celkový xxxxx alkoholu xxxxx xxx 0,5° xxx.

Xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxx Marsala

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx výrobek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodu, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx anglický xxxxx, tradiční pro xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx distributorů, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx na xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx xx stalo xxxxxx po xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxx di Xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxx důkladné xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx používání xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx na mřížoví, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx případně xxxxxxxx znovu. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx sušení.

Vecchio

italský

CHOP

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx Xxxxxxxx“, „Aglianico del Xxxxxx“, „Marsala“ x&xxxx;„Xxxxxxx xxx Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx a vývoje xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Tardiva

italský

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx spojený xx zvláštním xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx hroznů. Xxxxxxxx proces zrání xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxx xxxxxx v různém xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výrobek xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx a vůní. Xxxxxxxxx xx naprosto xxxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx „xxxxxxxxx“ xxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx sudech xxx let, a rovněž xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxx, xx xxxxxxx xx xxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx obsahu xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxx xx xxxxxx spojen x&xxxx;xxxx „Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxx výsledkem xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx produkt.

Vermiglio

italský

CHOP

(1)

Souvisí x&xxxx;xxxx „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx. Xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx jemná xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejlepší xxxxxxx xxxx, xx. „xxxxxx“.

Xxxx Novello xxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx je stanovena xx 6. listopadu xxxx xxxxxxx.

Xxx Xxxxx nebo Xxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx víny xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx hroznů xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a dlouhou xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xx xx týká xxxxxx výrazu, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx většina x&xxxx;xxxx xx spojena x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Toto xxxx xxxx xxxxxxxxxx xx naprosto mimořádné x&xxxx;xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx se xxxxxxxxx xxx celebrování mše xxxxx x&xxxx;xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx xx xxxxx používá a je xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx a oceňovány na xxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx výrobkem. Xxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Xxxxxxxxx (-es))

(Vineyard(-s))

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx jednomu xxxxxxxxxxxx podniku. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx.

XXX – zákon č. 6/2006

(ES 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících jednomu xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx zcela xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1 hektaru xxxxxxxxx xxxxxxx zemědělskému xxxxxxx. X&xxxx;xxxx zemědělské xxxxxxx xx nachází xxxxxxx. Xxxxxxxxxx se provádí xxxxx v tomto xxxxxxx.

XXX – zákon x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Μονή

(Xxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

LUCEMBURSKO

Château

francouzský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx podniku a vinifikaci xxxxxxx xxxxx podnik.

Chile

Grand xxxxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx xxx vnitrostátní xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxx xxxx xxxxxx jedno x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení jakosti: „Xxx classé“, „Premier xxx“ xxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxx&xxxx;1959. Tato označení xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx degustaci xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx 20xxxxxx xxxxxxxx:

xxxx, xxxxx xxxxxxx méně xxx 12&xxxx;xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a nesmí xxxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, která xxxxxxxx nejméně 12,0&xxxx;xxxx, xxxx oficiálně xxxxxx xxxx „Xxxxxx nationale – appellation xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx dosáhnou xxxxxxx 14,0&xxxx;xxxx, mohou xxxxx xxxxx „Marque xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Vin xxxxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16,0 bodů, xxxxx xxxxx údaje „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ nést xxxxxxxx „Xxxxxxx xxx“,

xxxx, která xxxxxxxx xxxxxxx 18,0 bodů, xxxxx xxxxx údaje „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“.

Xxxxxxx xxx

Xxxxxxx

Xxx xxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx Auxerrois, Xxxxx blanc, Xxxxx xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu xx xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx 95 °Xxxxxxx a pro xxxxxxx xxxxxx xx 105 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx vlády xx dne 8. ledna 2001)

Vin xx glace

francouzský

CHOP

(1)

Označuje xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx teplotě –7&xxxx;°X xxxx nižší. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx odrůdy Pinot xxxxx, Pinot xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx musí xxx minimální xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 120 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx xx xxx 8. ledna 2001)

Vin xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx Auxerrois, Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx musí být xxxxxxxx xxxxx a rozloženy xx xxxxxxxx xx xxxxx, xxx xx xxxx po xxxx xxxxxxx dvou měsíců. Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx věšáky. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx 130 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) puttonyos

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, moštu xxxx xxxxxxx vína v procesu xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (aszú), xxxxxxx po xxxx xxxxxxx tří let (xxx xxxx x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx xxxx rovněž xxxxxx xxx xxxxx xxxxx a bezcukerného xxxxxxxx. Xxx xxx použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx 12 měsíců, xxxxx xxxxxxxxxxx mohou xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx původu: „Egri Xxxxxxx“, „Egri Xxxxxxx Xxxxxxxx“) xxxx Xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Xxxxxxxxxx Xxxxxxx“).

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (aszú), xxxxx samovolně xxxxxx x&xxxx;xxxx, v nichž byly xxxxxxxxxxx během xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx cukru: xxxxxxx 450 x/x. Xxxxxxxxxx xxxxxxx: xxxxxxx 50 x/x. Xxx xxx použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx nalitím xxxx xx vylisovanou xxxxxx aszú z téže xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx nejméně xxxx xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx). Lze xxx xxxxxx xxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx nalitím xxxx xx kaly x&xxxx;xxxx Xxxxxx Xxxx z téže xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx nejméně dvou xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx).

Xxxőx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx cukru x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx szüretelésű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xx nejméně 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx xxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxx kvůli xxxxxx xxxx macerování.

Szamorodni

maďarský

CHOP

(1)

Víno vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx) x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx nejméně xxx xxxx (jeden xxx x&xxxx;xxxx). Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx 230,2 gramu cukru xx litr. Xxx xxx použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z jednoho xxxxxxx sklizně a musí xxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx vinic xx xxxxxxx xxxx xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx o kritériích xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxx maloobchodníkovi xx xxxxx prosince xxxxxxxxxxxxx xx sklizni xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxx být xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxx Xxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být směsí xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx minimální xxxxx xxxxxxxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxx vín xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vína xxxxxxx xxxx 1. listopadem xxxxxxxxxxxx po roku xxxxxxx; u bílých xxx xxxxx xxx použito xxxx 15.&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx roku xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno xx Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůdy „Blauer Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 1&xxxx;% xxxxxxxx. Víno Xxxxx musí být xxxxxxx v období xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx let, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 125/98 de 24.7.1998]

Xxxxxxxx Seleccionada

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xx xxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx o 1 % xxxxxxxx vyšším než xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, musí xxx xxxxxxx ve zvláštní xxxxxxxx x&xxxx;xxxx být xxxxxxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, xxxxxxx, xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx z několika xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, xxx xxxx k vytvoření xxxxxxxx (xxxxx) na xxxxxxx xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx (Instituto dos Xxxxxx xx Xxxxx x&xxxx;Xxxxx), x&xxxx;xxxxxxxxxx používat xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Escolha

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx a hnědé xxxxx, přičemž xxxxxxxx xxxxxxx barva převažuje, x&xxxx;xx kvůli oxidaci xxxxxxx a odstraňování xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx svěžesti xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx, xxxxx označení xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx musí být xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx zrání xxxxxxx 20&xxxx;xxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, musí xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx a po xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx vyhrazený xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sklizně, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxx zrání xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, musí xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

2.

Portské xxxx, xxxxx xx xx xxxxx v dřevěném xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, xxxx je xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 1 034 až 1&xxxx;084 xxx teplotě 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/86, 26.06.1986]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx víno Estremadura, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx oblast, skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10&xxxx;% objemových, xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyjádřenou x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx vinné, x&xxxx;xx xxxxxxx 4,5 g/l, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx parametry xxxx x&xxxx;xxxxxxx s hodnotami xxxxxxxxxxx pro vína xx zeměpisným označením xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;1066/2003, 26.09.2003]

2.

Výraz xxxxxxxxx pro regionální xxxx Xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, skutečný xxxxx xxxxxxxx nejvýše 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, stanovenou xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx kyseliny xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4 x/x, xxxxxxxxx xxxx 1&xxxx;xxx, přičemž xxxxxxx analytické xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;424/2001, 19.04.2001]

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx označení xxxxxx Dão, který xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Dão.

[Decreto-Lei x.&xxxx;376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx pro víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, charakteristických xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx vyšším xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;0,5&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, lahvování xxxx 12 x&xxxx;24&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx odstraněním kalů.

3.

Výraz xxxxxxxxx xxx likérové xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a označením původu, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx s ročníkem xxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxx xx xxxxx letech, musí xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx vůně a chuti, xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx xxxxxxx (xx grande xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Výraz xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, lahvování xxxx než 36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx nebo xxxx xxxxxxx xxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx výrobce usiluje x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx barvy x&xxxx;xxxxxxxxx ovocné chuti x&xxxx;xxxx xxxxxxx vína.

[Regulamento x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Jižní Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxx je xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xx k lahvování vzato xxxxxxxx nepřesahující 10&xxxx;% xxxxxx, xxxxxxx množství xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx povolených xxxxxx xx 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx víno xxxx být xxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx šumivé xxxx, xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxxxxx xxxx 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, degoržáží xxxx xxxxxxxxxxx kalů.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, balené xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxxxx xxx zákonem stanovené xxxxxxx xxxxxxx o 1 % xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, balené xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxx uvedeno xx xxx xxxxx než xx xxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Tawny

anglický

CHOP

(3)

Červené xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx po xxxx xxxxxxx xxxxx let. Xx získáno xx xxxxx xxxxxxx xxx, xxxxx zrála xxxxx xxxxxxx dobu x&xxxx;xxxxxx xxxx kádích. X&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx a dřeva; xxx xx víno xxxxxx, xxx xx tato xxxx silnější.

[Regulamento č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxxx, může xxx doplněno xxxxxx Xxxx Bottle (XXX) xxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxx „Xxxx Xxxxxxx Vintage“ xxxx „LBV“ xx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx roce xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx lze provést xx 31. prosince xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Vintage

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx s mimořádnými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, z jedné sklizně, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx chutí x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx toto xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Název „Xxxxxxx“ xx začíná xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx roce xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx plnění musí xxx provedeno xx 30.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx. Xxxxxxx xx trh xx xxxxxxxxxxx pouze xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx roku xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

XXXXXXXX

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nádobě x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx nejméně xxxx xxxxxx.

Xxx xx vinoteca

rumunský

CHOP

(1, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxx nejméně jeden xxx x&xxxx;xxxxxx nádobě x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx roky.

SLOVENSKO

Mladé víno

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxx xxx plněno xx konce kalendářního xxxx, x&xxxx;xxxx byly xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxx xx xxx je xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxx nejméně xxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx k výrobě xxxx.

Xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx pocházely x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vinice. Xxxxx sklizní se xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx po xxxxxxxx xxxxxx, nejpozději xx xxxxxxx roce.

SLOVINSKO

Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, xxxxx může xxx xxxxxxx xx xxx nejdříve 30&xxxx;xxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx 31. ledna.

Vysvětlivky:

(1)

CHOP (xxxxxxxx xxxxxxxx původu) xxxx XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxxxxxx odkazem xx xxxxx výrobků x&xxxx;xxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;XX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

(2)

Text xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx pro xxxxxxxxx nebo vysvětlení xx oboje x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xx xxx xxxxxx&xxxx;3 xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxx údaje xxxx pouze xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx případě xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Xxxxxxäxxxxxx mit Xxäxxxxx“ xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxx xxx 31.12.2010.

(2)  Pro xxxxxx „Xxxx“, „Xxxöxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx ochrana xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx nepožaduje.

(5)  Pro xxxxxx „Xxxxxxxx“ a „Sekt“ se xxxxxxx nepožaduje.

(6)  Výrazy „Xxxx“„Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ xx xxxxxxxxx xx spojení x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením „CAPE“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XX XXXXXX

Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Landgut, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Weinbau, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Winzer, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx republika

Xxxxx, xxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx

Německo

Burg, Xxxäxx, Xxxxxxx, Schloss, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Bastide, Campagne, Xxxxxxxx, Xxâxxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxxx, Xxx, Manoir, Xxxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Tour

Xxxxx

Αγρέπαυλη (Agrepavlis), Αμπελι (Xxxxxx), Xμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Archontiko), Κάστρο (Xxxxxx), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Xxxxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Ορεινό Κτήμα (Orino Ktima), Πύργος (Xxxxxx)

Xxxxxx

xxxxxxx, abtei, xxxxxx, burg, castello, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxxx

Xxxx

Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-xx), Κτήμα (Xxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Xxxx)

Xxxxxxxxxxx

Casa, Xxxxxxx, Xxçx, Palácio, Xxxxxx, Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxľ, Kúria, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Usadlosť

Slovinsko

Klet, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX X XXXXXX XXXXX

Xxxxxx

Xxxxxxxx xxx použití

ČÁST A —   

Seznam výrazů, xxxxx se používají xxx xxxxxx víno, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx uhličitým, jakostní xxxxxx víno nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivé xxxx

xxxx xxxxxx, naturherb, xxxxx xxxxxxx, pas xxxx, xxxxxx zéro, xxxūxxxxxxx xxxxxxx, īxxx xxxxx, přírodně tvrdé, xxxxxxxxx xxxx, dosaggio xxxx, брют натюр, xxxx xxxxx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 3 xxxxx xx xxxx; xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, kterým nebyl xx druhotném xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx.

xxxxx xxxx, xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx, ekstra xxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, екстра брют

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 0 x 6 xxxxx xx xxxx.

xxxx, xxxx, xxxxxxx, bruts, xxxxx, xxxxx, zelo suho, xxxxxx wytrawne, брют

Je-li xxxxx cukru nižší xxx 12 xxxxx xx xxxx.

xxxxx xxx, extra xxxxxxx, xxxxx seco, xxxxx sausas, ekstra xxxx, xxxxxx sausais, xüxöxxxxxxxx száraz, xxxxxxxx, xxxx, zvláště xxxxx, xxxxx suché, екстра сухо, xxxxx xxx, xxxxxx xøx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx na xxxx.

xxx, xxxxxxx, xxxxx, asciutto, xxx, xøx, ξηρός, xxxx, xxxx, kuiva, xxxxxx, xxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxłxxxxxxxx, polsuho, xxxxx, сухо

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 17 x 32 xxxxx xx xxxx.

xxxx-xxx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxx xxx, halvtør, ημίξηρος, xxxx xxxx, meio xxxx, halvtorr, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, półsłodkie, xxxxxxxxx, polosuché, xxxxxxxxxx, полусухо

Xx-xx xxxxx cukru xxxx 32 x 50 xxxxx xx litr.

xxxx, xxxx, xxxxx, sweet, xøx, γλυκός, xxxxx, doce, xöx, makea, xxxxxx, xxxxx, xxxx, ħxxx, xłxxxxx, sladko, xxxxxx, сладко, xxxxx, xxxxxxx

Xx-xx xxxxx cukru vyšší xxx 50 gramů xx xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx výrazů xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxx výrobky uvedené x xxxxx X

сухо, xxxx, suché, xøx, xxxxxxx, kuiv, ξηρός, xxx, sec, xxxxx, asciuttto, sausais, xxxxxx, száraz, xxxxx, xxxxxxxx, seco, xxx, xxxx, xxxxx

Pokud obsah xxxxx xxxxxxxxxxx:

4 xxxxx na xxxx, xxxx

9 xxxxx xx xxxx, xxxxxxxx celková xxxxxxxx vyjádřená v gramech xxxxxxxx xxxxx na xxxxx xxxx xx xxxxxxx x 2 xxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусухо, xxxxxxxx, polosuché, xxxxxøx, halbtrocken, xxxxxxxx, ημίξηρος, xxxxxx dry, xxxx-xxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx sausas, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxx xxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, puolikuiva, xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx maximum, xxxxxxxxxxx však:

12 xxxxx xx xxxx, xxxx

18 xxxxx na xxxx, jestliže celková xxxxxxxx xxxxxxxxx v gramech xxxxxxxx vinné xx xxxxx xxxx xx xxxxxxx x 10 xxxxx nižší xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусладко, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxøx, lieblich, poolmagus, ημίγλυκος, xxxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, pusiau xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx, półsłodkie, xxxx doce, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, halvsött

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, nepřesahuje však 45 xxxxx na litr.

сладко, xxxxx, sladké, xøx, xüxx, magus, γλυκός, xxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxxx, saldus, xxxx, ħxxx, xxxx, xłxxxxx, xxxx, dulce, xxxxxx, xxxxx, xöxx.

Je-li obsah xxxxx nejméně 45 xxxxx xx xxxx.


PŘÍLOHA XV

SEZNAM XXXXXXXXX XXXXX X&xxxx;XXXXXX XXXXXXX, XXXXX XXXXX XXX XXXXXXX XX ETIKETÁCH XXX

(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:

xxxxxx xxxxx kurzívou:

odkaz xx xxxxxxxxx používané pro xxxxxxxx xxxxxx

„°“

xxxxx xxxxxxxxx

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxx xxxxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxx, x&xxxx;xxx xxxxx odpovídá xxxxxx a odkazu xx xxxxxx

xxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxx tučně:

sloupec 3: název xxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx názvu xxxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx s čl. 62 xxxx.&xxxx;3

Xxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx nebo její xxxxxxxx

Xxxx, které xxxxx xxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx jedno ze xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (IT)

Albarossa

Itálie°

2

Alicante (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxxxx°, Xxxxxxxx°, Tunisko°, Spojené xxxxx americké°, Kypr°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: X xxxxxxxx vína nesmí xxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxx.

3

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

4

Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (6)

5

Xxxxxxxx

Xxxxxx°

6

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (4)

7

Xxxxx (XX)

Xxxx x'Xxxxx

Xxxxxx

8

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxă de Xxxxxxx

Xxxxxxxx

9

Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (FR)

Blauburgunder

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Xxxxx (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Xxxxxx Burgunder

Rakousko (10–13), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (17-30), Xxxxxxxxx

12

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Xxxxxx Spätburgunder

Německo (30), Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Kanada (10–30), Xxxxx (10–30), Xxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx beli

Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (34)

16

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (11–30)

18

Burgundac sivi

Chorvatsko°, Xxxxxx a Černá Xxxx°

19

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Makedonie (10–13–30)

21

Burgundec xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°

23

Xxxxx Burgundi, Xxxxxxxx

Xxxxxxxx (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Xxxxxxxxxx°

25

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Maďarsko°, Xxxxxxxx (26)

26

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxx (25), Xxxxxxx, Xxxxxxxx

27

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx xxx

Xxxxxxxx (30)

29

Nagyburgundi

Maďarsko°

30

Spätburgunder

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13-20), Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11-17), Xxxxxxxxx (13), Kanada (10–13), Xxxxx, Xxxxxxxx (29), Xxxxxxxxx°, Rumunsko (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Německo (13)

31

Xxxßxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Maďarsko (23), Xxxxxxx (32, 33), Xxxxxxxx (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Xxxxxx

32

Xxxßxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Chile (31), Švýcarsko°, Xxxxxxxxx, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx království, Xxxxxx

34

Xxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (15)

35

Xxxxxxxx (IT)

Calabrese

Itálie

36

Cotnari (RO)

Grasă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

37

Xxxxxxx (DE)

Blaufränkisch

Česká xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Modra xxxxxxxxx, Frankinja), Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Frâncușă

Rumunsko

39

Frankovka

Česká republika (37), Xxxxxxxxx (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Frankovka modrá

Slovensko (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (37, 14, 27, 39)

42

Friuli (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Moravia

Česká xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx agria

Španělsko°

48

Muškat xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°, Slovensko

49

Odobești (XX)

Xxxxxxă xx Odobești

Rumunsko

50

Porto (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (ES)

Torrontés riojano

Argentina°

52

Sardegna (XX)

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxxxx (IT)

Sciaccarello

Francie

ČÁST B –   Seznam xxxxxxxxx xxxxx a jejich xxxxxxx, které xxxxx xxx uvedeny xx xxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 odst. 4

Název chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxx synonyma

Země, xxxxx xxxxx používat xxxxx odrůdy nebo xxxxx ze xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxxx Xxxxx – Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxx°

2

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (IT)

Aglianico xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Xxxxx dell'Argentario (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx xx Barbera (XX)

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx°

7

Xxxxxxx

Xxxxx Afrika°, Xxxxxxxxx°, Austrálie°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxx°

8

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx Xxx Bosco (XX)

Xxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx°

10

Xxxxxxxxx x'Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxx°

12

Xxxxxxxx xxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

13

Xxxxxxx xx Xxxx (IT)

Cortese xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (IT)

Cortese

Itálie

14

Duna Xxxxxxxx (HU)

Dunajskostredský (SK)

Duna xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx xx Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx°

18

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°

19

Xxxxx xx Xxxxxxxx (IT)

Fiano

Itálie

20

Fortana xxx Taro (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

21

Xxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxx xx Xxxxxx (IT)

Freisa

Itálie

22

Greco xx Xxxxxx (IT)

Greco di Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

23

Xxxxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xxx Monferrato Xxxxxxxx (IT)

Grignolino

Itálie

24

Izsáki Xxxxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Sáfeher

Maďarsko

25

Lacrima xx Xxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Grasparossa xx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

27

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

28

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx (IT)

29

Lambrusco Mantovano (XX)

30

Xxxxxxxxx Salamino di Xxxxx Xxxxx (IT)

31

Lambrusco Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

33

Xxxx Xxxxxx xx Montepulciano (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

34

Xxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

35

Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Pignoletto (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

37

Xxxxxxxx (DE)

Rheinhessen (XX)

Xxxxxx rizling

Maďarsko (40)

38

Rajnski xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (39–40-45)

39

Xxxxxx rizling

Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–42-45), Slovinsko° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Německo (42), Xxxxxxxx (37), Xxxxx republika (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx

41

Xxxxx Riesling

Jižní Xxxxxx°, Austrálie°, Xxxxx (43), Moldavsko°, Xxxx Xxxxxx°, Xxxx, Xxxxxxxx°

42

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx (40), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Xxxxxxxx Renano

Chile (41), Malta°

44

Radgonska ranina

Slovinsko

45

Rizling xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39–42)

46

Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Makedonie°, Xxxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (40)

49

Xxxxxxx xx Dolceacqua (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx belina

Slovinsko

52

Teroldego Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxx Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Afrika°, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxx Zéland, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx°

57

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxxx°

58

Xxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

62

Xxxxxxxxxx xx Gallura (XX)

Xxxxxxxxxx xx Sardegna (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

63

Xxxxxxxxx xx San Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (HU)

Zalagyöngye

Maďarsko


(1)  Pro xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx povoleny pouze x&xxxx;xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením, která xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxx xxxxx xx. 66 xxxx. 2

xxxxxxx x xxxx typu xxxxxxxx

xxxxxxx x xxxx typu xxxxxxxx

xxxxx v sudu xxxx xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

[…]-xxxxxxx x xxxx

[uveďte druh xxxxx]

[…]-xxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

xxxxxxx x xxxx

xxxxxxx x xxxx

xxxxx x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXX LÁHVÍ

1.   „Flûte x'Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx láhev xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx a dlouhým xxxxxx, xxxxxxxxx těchto xxxxxxx:

celková xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;

xxxxx válcovité xxxxx xxxxx = 1/3 xxxxxxx výšky;

x)

vína, xxx xxxxx je xxxxx xxx láhve xxxxxxxx: x xxxxxxx vín xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx území se xxxxx x xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx:

„Xxxxxx“ xxxx „xxx x'Xxxxxx“, „Alsace Xxxxx Cru“,

„Crépy“,

„Château-Grillet“,

„Xôxxx xx Xxxxxxxx“, červené a růžové,

„Cassis“,

„Xxxxxçxx“, „Xxxxxçxx xxx“,

„Xxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx“, xxxxxx,

„Xxxxx“, růžové.

Omezení xxxxxxxx xx užívání xxxxxx xxxx xxxxx se xxxx xxxxxxxx xxxxx xx vína xxxxxxxx x xxxxxx sklizených na xxxxxxxxxxxx xxxxx.

2.   „Bocksbeutel“ xxxx „Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx tvaru, x xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx v místě největšího xxxxxxxxx xxxxx:

poměr mezi xxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx průřezu = xxxxxxxxx 2:1;

poměr xxxx xxxxxx xxxxxxxxx těla xxxxx a délkou xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx = xxxxxxxxx 2,5:1;

x)

vína, pro xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx vyhrazen:

x)

německá xxxx s označením xxxxxx:

Franken,

Xxxxx:

xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx,

xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx částí xxxx Xxxxx-Xxxxx: Neuweier, Xxxxxxxxx, Xxxxx x Xxxxxxxx;

xx)

xxxxxxx vína x xxxxxxxxx původu:

Santa Xxxxxxxxx (Xx. Xxxxxxxxxx),

Valle Isarco (Xxxxxxxxxxx), vyrobené x xxxxx Xxxxxxxx a Müller-Thürgau,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Xxxxx bianco,

Xxxxxx Xxxxxx,

Xxxx Adige (Xüxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx, Pinot xxxx, Xxxxxxx giallo, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) a Moscato rosa (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx di Bianco,

Trentino, xxxxxxxx z odrůdy Moscato;

xxx)

xxxxx xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Xxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Xxxxx,

vína x xxxxxxxxx zeměpisným označením x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx vína:

xxxxxx xxxx x xxxxx xx xxxxx xxxx s označením původu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxxxx tradičně x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx „Xxxxxx“ xxxxx předtím, xxx byla xxxxxxxx xxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxx a zeměpisným označením.

3.   „Clavelin“:

x)

xxx: xxxxxxxx láhev x xxxxxxx xxxxxx o obsahu 0,62 xxxxx, xxxxxxxxxx částí xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx zavalitý xxxxxx, přibližně xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 2,75;

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx = xxxxxxx xxxxx/2;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:

francouzská vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

Côte xx Jura,

Arbois,

L'Etoile,

Château Chalon.

4.   „Tokaj“:

x)

typ: xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx s dlouhým hrdlem, x xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxx válcovité xxxxx láhve/celková výška = 1:2,7;

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 1:3,6;

objem: 500 xx; 375 xx, 250 xx, 100 xx xxxx 187,5 ml (x případě xxxxxx xx xxxxx xxxx);

na xxxxx může xxx xxxxxxxx xxxxx vyrobená x xxxxxxxxx xxxxx, která xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx typ xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxx x xxxxxxxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

Tokaji;

Tokaj(-ské) / (-ská) / (-xxx);

xxxxxxxxx xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx xxxxxx:

xxxx/xxxxx;

aszúeszencia/esencia xxxxxxxx;

eszencia/esencia;

máslas/mášláš;

xxxxxxxx/xxxxxxxx;

xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx užívání xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx.