Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX KOMISE (ES) x.&xxxx;607/2009

xx xxx 14.&xxxx;xxxxxxxx 2009,

xxxxxx xx stanoví xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla x&xxxx;xxxxxxxx Rady (ES) x.&xxxx;479/2008, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxx označení, tradiční xxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXX EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem xx Smlouvu x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství,

s xxxxxxx xx xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 o společné xxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999, (XX) x.&xxxx;1782/2003, (XX) č. 1290/2005 a (ES) x.&xxxx;3/2008 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx (XXX) x.&xxxx;2392/86 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;1493/1999 (1), x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx&xxxx;52, 56 x&xxxx;63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx důvodům:

(1)

Kapitola IV xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx ochranu xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx některé xxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

X cílem xxxxxxxx, aby xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisná označení xxxxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxx by xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx členského xxxxx posuzovat xxxxxxx x&xxxx;xxxxx předběžného vnitrostátního xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v zájmu zajištění, xxx xxxxxxx splňovaly xxxxxxxx stanovené v tomto xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech jednotný x&xxxx;xxx zápisy xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx. Xx proto nezbytné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx postupy podávání xxxxxxx, xxxxxx přezkoumávání, xxxxxxxx námitek a zrušení, xx xx xxxx xxxxxxxx původu a zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx.

(3)

Xxxx xx xxx xxxxxxxxx podmínky, za xxxxx xxxx fyzická xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxx. Zvláštní pozornost xx nutno věnovat xxxxxxxx dotyčné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx výrobku. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx xxxx mít možnost xxxxxxxx zapsaný název, xxxx-xx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx přesvědčit, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx vymezené zeměpisné xxxxxxx.

(4)

Xx xxxxx vypracovat xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxx označení původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(5)

Xxxxxxx balení xxxxxxxxxx xxxxxxxx s označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx s obchodní xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx volného xxxxxx zboží x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx judikatury Xxxxxxxx xxxxx mohou xxx xxxx omezení ukládána xxxxx xxxxx, xxxx-xx xxxxxxxx, xxxxxxxxx a vhodná x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx označení. Xxxx xxxxxxx musí být xxxxxxxx xxxxxxxxxx z hlediska xxxxxxx pohybu xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. Xx Společenství xxxxxxxx omezený počet xxxxxxx.

(7)

Xx třeba stanovit xxxxxx xxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vlivem xx konečný xxxxxxx.

(8)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx měl xxxxxxxxxx xxxxxxxxx rovněž xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxx zajistit, xxx xxx xxxxxxxx xxxx, xxx by xxx zpřístupněn xxxxxxxxxxxx.

(9)

X xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a sbližování xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx vytvořit xxxxx xxxxxxxx xxx hospodářskou xxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx xx nutno xxxxxxxx xxxxxx rámec Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx kontroly těchto xxx, jemuž musí xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx měly xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx aspektů, xxxxx xx kontroly xxxx xxxxx. Aby xx zamezilo xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxx kontroly xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(10)

X xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxxx vzory xxxxxxx, námitek, xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx obecná xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tradičních xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(12)

Xxxxxxxxx, právní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx některých xxxxxx (x xxxxxxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) pro xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx dlouholetou xxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx mohou ve xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx s metodou xxxxxx, xx způsobem xxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx událostí, xxxxx xx k minulosti vína xxxx. Proto x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx hospodářské xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx zamezit xxxxxxx xxxxxxxxxxxx je nutno xxxxxx xxxxxxxx rámec xxx xxxxxxxxx, uznávání, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

(13)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx zemí xx xxxxxxxxx, pokud tyto xxxxxxx stejné nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx zajištěno, xx xxxxxxxxxxxx nejsou xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xx řada xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx právní xxxxxx Společenství, xx xxxxx stanovit xxxxxx xxxxxxxxx xx „reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxx xxxx, aby xxxx xxxxxxxxx stejné záruky xxxx v předpisech Společenství.

(14)

Kapitola VI xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 stanoví obecná xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx úpravu některých xxxxxxxxxx produktů.

(15)

Určitá xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx stanovena x xxxxx xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/104/XXX (2), xxxxxxxx Rady 89/396/EHS xx xxx 14. června 1989 x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx patří (3), směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady 2000/13/XX (4) x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/45/ES xx dne 5. září 2007, xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobků x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx (5). Tyto xxxxxxxx xx xxxxxxxx rovněž xx vinařské xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxxxx označování xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx jiných xxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx Společenství, jsou-li xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxx stanoveny xxx používání určitých xxxxxx xxxxxxxxxxxx mimo xxxx xx provenienci, xxxxxxxx, xxxxxxx, dovozce xxx. X&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx pravidla Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Uvedená xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx ze stávajících xxxxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxx na xxxxxx území stanovit xxxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxx tato xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. V každém xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(18)

X xxxxx xxxxxxxxxxxx by xxxx každá xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx stejném xxxxxx xxxx, měly xx xxx stanoveny xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx obsahu xxxxxxxx x&xxxx;xxxx by xx xxxxxxxxxxx ke zvláštním xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(19)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx používání xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx určujících xxxxx, xx které xxxxxxxxx xxxxx, se xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx být xxxxx xxxxxxxxx.

(20)

Xxxxxx odkazující xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx upravuje výhradně xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;834/2007 ze xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 o ekologické xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (6), xxxxx se xxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(21)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, v nichž xxxx xxxxxxxxxx produkty, xx xxx xx vztahuje xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xx xxxx xxx xxxxxx zakázáno, aby xx xxxxxxxxx jednak xxxxxxxxx kontaminace, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, jednak xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx.

(22)

X xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx a průhlednosti xx xxxxx zavést xxxx pravidla pro „xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx“.

(23)

Xxxxxxxxx údajů xxxxxxxxxx xx moštových xxxxx a ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxx bez označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx prováděcí xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx typů xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx i ve xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx tradici. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xx může xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx láhví spojovat xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxx měly být xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx.

(25)

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxxx xxxx nacházejících xx xx trhu Xxxxxxxxxxxx xx měla xxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Společenství x&xxxx;xxxxx zabránit klamání xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx výrobci. Xxxxxxx xx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

(26)

Xxxxxxxx k rozdílům xxxx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, a jejich xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx spotřebitelů xx xx pravidla xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx výrobků, xxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx názvy moštových xxxxx a ročníky xxxxxxx, xxxxx odpovídají xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (xxx. „odrůdová xxxx“). Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx, která xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx „odrůdová xxxx“, x&xxxx;xxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx otevřenosti, x&xxxx;xxxxx jednotlivé kategorie xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx / xxxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx xx xxxx být xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx používání xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx xxxxx pro xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx je xxxxx xxx xx xxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

(27)

Xx xxxxx přijmout xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx vína xx xxxx xxxxxxxx (xxxxxxx xxxxxxxx Rady (XX) č. 1493/1999 xx xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 o společné xxxxxxxxxx trhu s vínem (7)), xxx se zamezilo xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxxxx xxxxxxxxxxx subjekty usazené xx Společenství a v třetích xxxxxx splnit xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxx stanovit přechodné xxxxxx pro přizpůsobení xx. Xx xxxxx xxxxx přijmout xxxxxxxxxx, xxxxx zajistí, aby xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx předpisy xxxxx xxx i nadále xxxxxxx na trh xxxxx xxxxxxxxxxx období.

(28)

Kvůli xxxxxxxxxxxxxxx zátěži xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx zavést xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx potřebné x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxx;38 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Xxx bylo xxxxxxxxx, že xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx orgány xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přechodná xxxxxxxxxx.

(29)

Xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxx xxxxxxx zvláštní xxxxxxxx sjednané x&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx postupem podle xxxxxx&xxxx;133 Xxxxxxx.

(30)

Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxx xxxxxxxx stávající xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999. Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;1607/2000 xx dne 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, kterým xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (ES) č. 1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxx, zejména x xxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx pěstitelských xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;753/2002 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2002, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;1493/1999 xxx popis, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů (9), xx xxxxx xxxx xxx zrušena.

(31)

Článek 128 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxx xxx xxxxxxx xxxx, xxxxxx předpisů xxxxxxxxxxxx xx aspekty, xx xxx se xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx případným xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx přechod x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx řady xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xx stejného xxx xxxx xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) č. 479/2008.

(33)

Opatření xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx stanoviskem Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx,

XXXXXXX TOTO NAŘÍZENÍ:

XXXXXXXX X

XXXXXX USTANOVENÍ

Xxxxxx 1

Předmět

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx XXX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxx xxxxx xxx o:

a)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx týkají xxxxxxxxxx označení xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx obsažená x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravy některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXX

ODDÍL 1

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xx xxxxxx xx. 37 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx xxx xxxxxxxxxx výrobce, xx-xx prokázáno, xx:

x)

xxxxxxx xxxxx xx jediným xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti a

b)

xx-xx xxxxxxxxx vymezená zeměpisná xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vymezených xxxxxxx, nebo se xxxxxxxxxx výrobku xxxx xx xxxxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx v sousedních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx stát xxxx xxxxx xxxx či xxxxxx xxxxxxxxx orgány xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx článku 37 nařízení (XX) č. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx požadované xxxxx xxxxxx 35 nebo 36 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxx a jediného dokladu.

Xxxxxx x xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxx xxxxx uvedeného x xxxxxxx X x xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx jazycích xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx xx xxxxxx xxxxx původního xxxxxxxxx.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx

Oblast xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx a jednoznačně.

Xxxxxx 6

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti

1.   Pro xxxxx xxxxxxx čl. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xxx) a písm. b) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxx“ zahrnuje xxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xx sklizně xxxxxx xx xxxxxxxxx procesu xxxxxxxxxx s výjimkou xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   X výrobků x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xx do xxxxxxxx 15 %, xxx podle xx. 34 odst. 1 písm. b) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx vymezenou xxxxxxxxxx oblast, x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx oblast.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu ii) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxxxx xxxxxxx XXX xxxx X xxx 3 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu iii) x xxxx. x) xxxx xxx) nařízení (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, že xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxxx:

x)

x oblasti xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx v sousední xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx

c)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx dvěma či xxxx členskými státy xxxx xxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xx xxxx xxxxxxx zeměmi, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx čl. 34 odst. 1 xxxx. x) bodu iii) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx to xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx být vína x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2012 xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx od xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, že xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxxx xx xxxxx postup xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx potvrzující xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 objasňují, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

V xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx druhů xxxxxxx x xxxx xxxxx je xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvést pro xxxxx x xxxxxx výrobků.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví:

a)

podrobné xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx o přírodních x xxxxxxxx xxxxxxxxxx, vztahující se x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx o jakosti nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx dány zvláštním xxxxxxxxxx prostředím;

c)

xxxxx příčinné xxxxxxxxxxx mezi xxxxx xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

3.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx specifikace xxxxxxx stanoví:

x)

podrobné údaje x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx o jakosti, xxxxxxx xx jiných xxxxxxxxxxxx vlastnostech výrobku, xxxxx jsou dány xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxx příčinné xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx x) a údaji xxxxx xxxxxxx x).

4.   X xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, zda se xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx pověsti xxxx xx jiných xxxxxxxxxxxx, které xxx xxxxxxx xxxx zeměpisnému xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, že xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx provedeno xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti xxxx v oblasti nacházející xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xx xxxxx požadavek x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx odůvodněn.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx 9

Přijetí xxxxxxx

1.   Žádost xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem předložení xxxxxxx Komisi je xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx zpřístupněno xxxxxxxxxx.

2.   Komise xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Orgány xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx, xxxxx xx xxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx přijetí xxxxxxx.

Xxxxxx 10

Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx žádostí

1.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxx žádosti xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx název xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast xxxxx více xxx xxxxx xxxxxxx producentů xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx.

2.   Xxxx-xx xxxxxxx pouze xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 38 nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx účely xxxxxxx xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx Komisi xxxxx členský xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx zmocnění xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx států, x xxxx xx xxxxxxx stát xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx jednal jejich xxxxxx.

3.   Xxxxx se xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx Komisi buď xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx jménem xxxxxxxxx xxxxxx, nebo xxxxx x xxxxxxx zemí jménem xxxxxxxxx xxxx, a tato xxxxxx obsahuje:

a)

xxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 nařízení (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx zemích a

x)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 od xxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxxxx zemí.

4.   Xxxx-xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx nejméně xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxx třetí xxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxx vnitrostátní řízení xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Žádost xxxxxxxx Xxxxxx jeden z členských xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxx xx xxxxx xx skupin xxxxxxxx z třetí xxxx x xxxxxx xxxxxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx, xx jsou splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x

x)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

5.   Členský xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, které Xxxxxx xxxxxxxxxxx přeshraniční xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 2, 3 x 4 xxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, zda xxxx xxxxxxxx xxxxxx o zápis xxxxxxx x xxxxxxx X x xxx xxxx x xxxxxxx připojeny xxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxx o zápis, xxxxx xx považuje xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx částečně, xxxx xxxxxx-xx zároveň x xxxxxxx x xxxxx předloženy xxxxxxxx doklady xxxxxxx x xxxxxxxx 1, či pokud xxxxxxx z nich xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxxxx a vyzve xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx žádost zamítne xxxx nepřípustnou. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx třetí zemi.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx podmínek platnosti

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení nesplňuje xxxxxxxxx stanovené v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Komise xxxxx xxxxxxx členského státu xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx pro xxxxxxx xxxx změnu žádosti xxxx pro předložení xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx odstraněny ve xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx zamítne v souladu x xx. 39 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx xx k dispozici. Xxxx xxxxxxxxxx o zamítnutí xx oznámeno xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Článek 13

Vnitrostátní řízení x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxx účely xx. 38 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se x xxxxxxx, xx se xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx pouze xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx členského xxxxx a nejméně xxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxx xx všech xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx námitek v rámci xxxxxx Společenství

1.   Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 jsou xxxxxxxxxxx xxxxx formuláře xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení. Xxxxxxx xx xxxxx Xxxxxx předložit x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xx datum xxxxxxx námitky xx xxxxxxxx došlé pošty Xxxxxx. Xxxx datum xx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Komise xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx přiložených x xxxxxxx datum přijetí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx spisu,

b)

xxxxx obdržených xxxxx x

x)

xxxxx přijetí xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx s článkem 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxx uplatňované xxxxxx právo (práva) x xxxxx (důvody) xxxxxxx x xxx xx Xxxxxx xxxxxxxx xx stanovené xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx existenci xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx v souladu x xx. 43 xxxx. 2 nařízení (XX) č. 479/2008, xx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx žádosti x xxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, o jejím xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx osvědčení o zápisu xxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx a důkaz x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

3.   Řádně xxxxxxxxxx xxxxxxx obsahuje podrobné xxxxx o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx s připojením příslušných xxxxxxxxxx dokladů.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx je xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx trvání, rozsahu x xxxxxx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Nejsou-li údaje x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx podpůrné xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 xx 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznesla xxxxxxx, x xxxxx xx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx námitku zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

5.   Xxxxxxx, která se xxxxxxxx xx přípustnou, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx zemi.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx námitky v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxx nezamítne xxxxx xx. 15 xxxx. 4, informuje x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx a vyzve xx, xxx do xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx přezkumu xxxxxxx Xxxxxx strany xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx měsíců xxx dne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx stran.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx rozhodne o námitce.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Komise xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx, které xx x xxxxxxxxx. Rozhodnutí o odmítnutí xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx námitku, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx žadateli usazenému x xxxxxxx třetí xxxx.

4.   X xxxxxxx více xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx po předběžném xxxxxxxxxxx jedné či xxxx těchto xxxxxxx xxxxx žádost x xxxxx xxxxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Komise xxxxxxxxx xxxxxxx strany, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, která xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx ukončená x xxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx o ochraně

1.   Xxxxxx-xx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx článků 11, 12, 16 x 28, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx článku 41 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx zeměpisných označení“ xxxxx xxxxxx 46 nařízení (XX) č. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxxx“).

2.   Schválené xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xx rejstříku.

X případě xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx údaje xxxxxxxxx x xxxxxxxx 3 xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx zapíše xx xxxxxxxxx xxxx údaje:

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxx (xxxxxxx);

x)

xxxxxx x xxxxxxxxxxx, xx název xx chráněn jako xxxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxx;

x)

název země xxxx xxxx xxxxxx;

x)

datum xxxxxx;

x)

xxxxx na xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xx rejstříku;

x)

odkaz xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx.

2.   X xxxxxxx neoprávněného xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx podle čl. 45 xxxx. 4 nařízení (ES) x. 479/2008 x xxxxxxxxx podnětu xxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx potřebné xxxxx x xxxx, aby xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx dotyčných xxxxxxx xx xxx xx jejich vývozu.

3.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xx xxxxxxxx na celý xxxxx, včetně xxxxx, xxxxx jej xxxxx, xxxx-xx xxxx o sobě xxxxxxx. Netypické nebo xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx x xxxxxxx

Článek 20

Změna xxxxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx chráněného xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx podaná xxxxxxxxx xxxxx článku 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx vyhotoví xxxxx xxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

2.   Za xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxx čl. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx xxxx zaslány xxxxxxxxx požadované podle xx. 35 odst. 2 uvedeného xxxxxxxx x xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxx článku.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 49 odst. 2 xxxxx xxxx nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 tohoto xxxxxxxx.

4.   Xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, pokud:

x)

xx xxxxxx xxxxxxxxxx vlastností xxxxxxx;

x)

nemění xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx názvu xxxxxxx;

x)

xxxxxx se vymezené xxxxxxxxx oblasti;

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx uvádění xxxxxxx xx xxx.

5.   Xxxx-xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx původního xxxxxxxx.

6.   Xxxxx Xxxxxx rozhodne x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx týká xxxxx informací xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx údaje x xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx ode xxx, x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx účinku.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení

1.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxx 50 nařízení (ES) x. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx podobě. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx žádosti do xxxxxxxx došlé pošty Xxxxxx. Toto xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení datum xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

x)

číslo xxxxx;

x)

počet xxxxxxxxxx xxxxx x

c)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx nepoužijí, podá-li xxxxxx xx zrušení Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx přípustná x xxxxxxx x xxxxxxx 50 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, Komise xxxxx, zda žádost:

x)

zmiňuje xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx ochrany;

x)

objasňuje xxxxxx xxxxxxx x

c)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx o zrušení.

2.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx údaje x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných podpůrných xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx podrobné xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx podpůrné xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx uplynutím stanovené xxxxx, Xxxxxx žádost xxxxxxx jako nepřípustnou. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx xx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, x xxxxxx postup xxx xxxxxxx xxxxxxxx Komisí xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx podle xx. 22 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx a vyzve je, xxx do dvou xxxxxx ode dne xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx v této xxxxxxxxxxx xxxxx jsou popřípadě xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení Xxxxxx xxxxxx požádá, aby xx xxxxx dvou xxxxxx xxx dne xxxxxx žádosti xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx země či xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx zemi xxxx xxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Komise rozhodne x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx o zrušení xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx základě xxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxxx, zda xxx xxxxxx xxxx možné xx xxxxx zaručit xxxxxxxx specifikace výrobku xxx xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, zejména xxxxxx-xx xxxx nemusí-li xxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Toto xxxxxxxxxx o zrušení xx xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx a orgánům členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné třetí xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx či xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx ochranou xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, pak xxxx Xxxxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Komise xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx rozhodnutích xxxxxxxx v průběhu xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx za xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx žádostí x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektů

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxx xxxxxxx xx xxxx výrobě xxxx balení výrobku x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným označením xx xxxxxx xxxxx, xx nahlášen příslušnému xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 47 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx kontrolním xxxxxxx xxxxx xx. 48 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 xx skládá x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx zkoušek xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx výrobků, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx označení, a

x)

ověření xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx výrobku.

Xxxxxxxxxx ověření xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx se xxxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx:

x)

namátkových xxxxxxx xx základě xxxxxxx rizik, xxxx

x)

xxxxxx xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx počet hospodářských xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx kontrolám.

X xxxxxxx odběru vzorků xxxxxxx členské xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx reprezentativní xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx za xxxxxx uvedení xx xxx.

Xxxxxxxxx kontroly mohou xxx xxxxxxx s odběrem xxxxxx.

2.   Xxxxxxx uvedené x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xx provádějí x xxxxxxxxxx vzorků, xxxxxxxxx, xx testovaný xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení, a jsou xxxxxxxxx v jakékoli xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxx xxxxxx, xx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx musí xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx shody xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. 1 prvního pododstavce xxxx. x) kontrolní xxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektů, xxx xxxxxxx v ověření, xxx jsou xxxxxxxxxxx xxxxxxxx skutečně x xx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, x

x)

xxxxxxx x xxxxxxxx fázi xxxxxxxxx xxxxxxx, včetně xx xxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx předem x x xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxx všechny xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx zajistí, xxx xxxxxxx nemohl xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, xxxxx xx xx xxx xxxxxxxx, pokud:

x)

xxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxx. 1 xxxxxx pododstavci písm. a) x x) x x xxxxxxxx 2 xxxxxxxxx, xx xxxxxxx výrobek xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xx všechny příslušné xxxxxxxxxx daného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx v odstavci 3.

5.   Xxxxxxx, xxxxx nesplní xxxxxxxx xxxxxxxxx v tomto xxxxxx, xxxx xxx xxxxxx xx xxx, xxxxx xxx příslušného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx-xx splněny xxxxxxx xxxxxxxxx právních xxxxxxxx.

6.   X případě xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx označení původu xxxx zeměpisného označení xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx kteréhokoli xxxxxxxxx státu, jehož xx toto xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

7.   Xx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx prováděno xx xxxx balení výrobku xx xxxxx členského xxxxx, který není xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx 84 xxxxxxxx Komise (XX) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 xx 7 xx xxxxxxxx xx vína x xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx označením, jejichž xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky

Analytické x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx písm. a) a b) xx xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx měřením xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xx základě xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx alkoholu;

celkového xxxxxx xxxxx vyjádřeného s ohledem xx xxxxxxxx a glukózu (xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx);

xxxxxxx xxxxxxxxx;

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx;

ii)

xxxxxxxxxxx xx základě dodatečného xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxx x xxxxxx vína, xxxxxxx x xxxxxx xxx 20 °C);

xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx vlastností xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech členských xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx s chráněným označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x xxxx.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx

Pokud xxxx xxxxxxxxxxx z třetích xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx země Xxxxxx xx její xxxxxx xxxxxxxxx o příslušných xxxxxxxx uvedených x xx. 48 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a o aspektech, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx, x xxxxxx důkaz, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx xx zeměpisné xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx žadatel xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxx požádat o přeměnu xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxx možné či xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx.

Žádost x xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze VI xxxxxx xxxxxxxx. Žádost o přeměnu xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx evidence xxxxx pošty Xxxxxx.

2.   Pokud xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx aby předložili xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx žadatel xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx oznámeno orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxx 40 x xx. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX VÝRAZY

XXXXX 1

Xxxxxx

Xxxxxx 29

Žadatelé

1.   Příslušné orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx nebo xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx Komisi xxxxxxxxx xxxxxx o ochranu tradičních xxxxxx xx smyslu xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   „Reprezentativní profesní xxxxxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxx organizace xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx přijaly xxxxxx xxxxxxxx a působí x xxxx vinařské xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxx oblastech, xxxxx xxxx jejich xxxxx xxxxxxx dvě xxxxxxx xxxxxxxxxx v oblasti xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxx xxxxxx, x xxxxx se xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx na produkci xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx o ochranu xxxxx xxx vína, xxxxx vyrábí.

Xxxxxx 30

Xxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX x xx x xx připojena xxxxx pravidel xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčného xxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxx podané xxxxxxxxxxxxxxx profesní organizací xxxxxxxx x xxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx informace x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Tyto informace, xxxxxxxx xxxxxx příslušných xxxxxxxxxx údajů x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, který xx xx xxxxxxx, xx:

x)

x xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxx xxxxxx (jazycích) xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země, z níž xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxx

x)

x xxxxxx používaném xxx tento xxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx používaný v určitém xxxxxx xx xxxxxxxx xx specifické výrobky xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

2.   Xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx zemí

1.   Xx xxxxxx používané tradičně x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx produkty xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx se xxxxxxx xxxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxx xxxxxxxxxxx z třetích xxxx, jejichž etikety xxxxxxx xxxxxxxx označení xxxx xxx tradiční xxxxxx uvedené x xxxxxxx XXX, xxxxx používat xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčných xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx pocházejících xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx organizací.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 33

Podávání xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx a tradiční xxxxx xxxx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx údaje:

a)

číslo spisu;

b)

xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxxx obdržených xxxxxxxxx x

x)

xxxxx přijetí.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxx žádosti xxxxxxxx xxxxxxx a zda xxxx připojeny xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx 30.

Xxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxx úplný nebo xxxx-xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx chybí, Komise x xxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx, aby xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxx definici xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nebo x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 31 xxxxxx xxxxxxxx;

b)

výraz xx xxxxxx výhradně x:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx velké xxxxx xxxxx Společenství xxxx dotyčné xxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx výrobků x xxxx xxxxx uvedených x xx. 33 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008, xxxx

ii)

xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx členského státu xxxx třetí xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx z révy xxxxx xxxxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

c)

xxxxx:

i)

xxxxx xxx xxxxxxxxxx;

xx)

musí xxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx členského státu xxxx;

xxx)

xx xx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx vína x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx pravidel xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx:

x)

nejméně pět xxx v případě xxxxxx x xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx x xx. 31 xxxx. x) tohoto xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 xxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xx. 31 písm. b) xxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx účely xxxx. 1 xxxx. c) xxxx x) xx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“ xxxxxx, xx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxx se xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx nebo xx způsobu zrání, xx k jakosti, xxxxx, xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx xxxx, stal xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx.

4.   Xxxxxxxx uvedená x xxxx. 1 xxxx. x) tohoto xxxxxx xx nevztahuje xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v čl. 54 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx zamítnutí

1   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx neodpovídá xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 31 a 35, Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx důvody xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx x xxxxx dvou xxxxxx xx vydání xxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxx xxxx změnu xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxx o ochraně xx základě informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx neodstraní překážky xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx o námitce

Xxxxxx 37

Xxxxxxxxxx prohlášení x xxxxxxx

1.   Xx xxxx měsíců xxx xxx zveřejnění xxxxx prvního xxxxxxxxxxx xxxxxx 33 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx stát xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxx právnická xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx uznání xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

2.   Prohlášení x xxxxxxx xx vyhotoví podle xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX x xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx prohlášení do xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx.

3.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k prohlášení x xxxxxxx xxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx přidělené xxxxxxxxxx o námitce.

Strana, která xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

b)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx xxxxxxx žádosti.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx xx námitka xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx prohlášení x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx x xxx xx Xxxxxx obdržela ve xxxxx xxxxxxxxx x xx. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx xxxxxxx založena xx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx známky s určitou xxxxxxx x xxxxxxxxxxx v souladu x xx. 41 xxxx. 2, xx xxxxx k prohlášení x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx zápisu nebo xxxxxxxxx, například osvědčení x xxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Řádně odůvodněné xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx s připojením xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Informace x xxxxxx, xxx xx nutno xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx xxxxxx, rozsahu x xxxxxx používání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a o její xxxxxxx a proslulosti.

4.   Xxxxx xxxxxx xxxxx o uplatňovaném xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), důvodu (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, důkazy xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 až 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx s prohlášením x xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx chybí, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xxxxx xx, aby xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Nejsou-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx orgánům členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Pokud Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce xxxxx xx. 38 xxxx. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx x xxxxx xx, xxx ve lhůtě xxxx xxxxxx xxx xxx vydání tohoto xxxxxxxx předložily xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx obdržené v této xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx straně, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, aby xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx žádosti xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či reprezentativní xxxxxxxx organizace usazená x xxxxxxx třetí xxxx xxxx xxxxxx, která xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx uznání xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx důkazů, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx nejsou xxxxxxx podmínky xxxxxxx x xx. 40 xxxx. 1 nebo xxxxxxxxx x xx. 41 odst. 3 xxxx v článku 42. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx je oznámeno xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   V xxxxxxx více xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx být xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx více xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx ostatní řízení x xxxxxxx pozastavit. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx strany, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vydaných x xxxxxxx řízení, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx zamítnuta, řízení x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx považují xx xxxxxxxx a dotyčné xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx ochrana

1.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 a není xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 38 a 39, xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx v příloze XII tohoto xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX jsou xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx x xxx xxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxx, které byly xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx:

x)

jakémukoli xxxxxxxx, x xx i tehdy, xx-xx chráněný xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx „xxxx“, „xxx“, „xxxxxx“, „xxx se xxxxxx x“, „napodobenina“, „xxxx“, „xxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx jinému nepravdivému xxxx zavádějícímu xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx vnitřním xxxx xxxxxxx xxxxx, xx reklamním xxxxxxxxx xxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx daného xxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxx, xx vyvolávají xxxxx, že se xx xxxx vztahuje xxxxxxxx tradiční xxxxx.

Xxxxxx 41

Xxxxx x xxxxxxxxx známkám

1.   Je-li xxxxxxxx výraz chráněn xxxxx tohoto nařízení, xxxxx xxxxxxxx známky, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40, je zamítnut, xxxxx xx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx známky xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx používání xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxx po xxx xxxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu Komisi, x xxxxxxxx výraz je xxxxx xxx chráněn.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx pododstavcem jsou xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx postupy, xxx xx stanoveno xx směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady č. 2008/95/ES (12) xxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 40/94 (13).

2.   Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxx nařízení x x xxx bylo xxxxxxxx xxxx xxx je xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx dnem 4. xxxxxx 2002 xxxx xxxx předložením xxxxxxx o ochranu tradičního xxxxxx Xxxxxx, xxxx xxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx bez xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx xxxxxx společně x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx známkou.

3.   Název xxxxx být chráněn xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx by vzhledem x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxx proslulosti xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx, vlastností xxxx jakosti xxxx.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, xxx nějž xxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxx xxxxxxx xxxxx této xxxxxxxx, xx xxxxxxx s náležitým xxxxxxxxxxxx k místnímu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x x xxxxxx záměny.

Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx uvádí xxxxxxxxxxxx v omyl, xxxxx xxx o povahu, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx být xxxxxx, a to xxx x xxxxxxx, že xx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx homonymního xxxxx xx, xxx v praxi xxxxxxxxxx jasné rozlišení xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx výrazem xxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX, x xxxxxxx xx potřebu xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx spotřebitele x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 se xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx xxxx xxxxxxxx homonymní x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx xxxxxxx

Pro xxxxx xxxxxxx xxxxxx 55 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx orgány x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx používání xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx podnětu xxxx xx žádost xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx opatření, xxx xxxxxxxxx uvádění xxxxxxxxx xxxxxxx na xxx, případně včetně xxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxxx pro xxxxxxx

Xxxxxx 44

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xx, xx tento xxx xxxxxxxxxx definici xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, xx. 40 odst. 2, xx. 41 xxxx. 3 xxxx xxxxxx 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx o zrušení xxxx Komisi předložit xxxxxxx stát, třetí xxxx nebo xxxxxxx xx právnická xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx stanoveného x xxxxxxx XX. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx elektronické podobě. Xxxxx předložení xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx evidence došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx zpřístupněno veřejnosti.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přidělené xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx potvrzení přijetí, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

číslo xxxxx;

x)

xxxxx obdržených xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 se nepoužijí, xxxx-xx xxxxxx xx xxxxxxx Komise.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx je žádost x xxxxxxx xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx xxxxxx:

a)

xxxxxxx xxxxxxxxx zájem autora xxxxxxx o zrušení;

b)

xxxxxx (xxxxxx) xxx zrušení x

x)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, které xxxxxxxxx oprávněný xxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx o zrušení xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podpůrných xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx informace x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx podpůrné xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx odstranil ve xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx jako nepřípustnou. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx autorovi xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxx postupu pro xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxx v třetí zemi, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx podle xx. 46 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné třetí xxxx a vyzve je, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx předložili xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx obdržené v této xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

X xxxxxxx přezkumu xxxxxxx o zrušení Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, aby xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky xx xxxxxxxx xxxxxxxxx od xxxxxxxxx stran.

2.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx usazený v dotyčné xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxxx připomínky xxxx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, které xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx již xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx žádosti o zrušení xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx přezkoumání xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx možné xxxxxxxx další ochranu xxxxxxxxxx výrazu, xxx Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx o zrušení xxxxxxxxxx. X xxxxx případě Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx o zrušení o případných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, která se xxxx týkají.

Je-li tradiční xxxxx xxxxxx, řízení x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx žádostí o zrušení xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxx odstraní xxxxxxx xxxxx ze seznamu xxxxxxxxx v příloze XII.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 24, 28 x 29 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxx automaticky chráněny xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx Xxxxxx do 1. xxxxxx 2009 předloženo shrnutí xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxx xxxxxxx;

b)

členské státy xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX X XXXXXXXX XXXXXX

Článek 49

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx označení

Xxxx-xx stanoveno x xxxxx xxxxxxxx jinak, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1 xx 11, 13, 15 x 16 přílohy IV xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxx“) xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 58 x xxxxx v čl. 59 xxxx. 1 x xx. 60 xxxx. 1 xxxxxxxxx nařízení, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx čl. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 50

Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx 58 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxx xxxxx xxxxxx 59 xxxxxxxxx nařízení xx xxxx xxxxxxxx xx stejném zorném xxxx xx xxxxxx xxx, xxx xxxx xxxxxxx současně, aniž xx xxxx nutné xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 51 x xx. 56 xxxx. 4 xxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx údaje xxxxxxx x xxxxxxxx 1 x xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx právních xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx napsány xxxxxxxxxxxxx xxxxxx a jsou snadno xxxxxxxxxxx od textů xx vyobrazení, xxxxx xx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx xxxxxxxx horizontálních xxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxx z výrobků xxxxxxxxx v příloze IV nařízení (XX) x. 479/2008 obsahuje xxxxx xxxx xxxx xxxxxx uvedených v příloze IIIa xxxxxxxx 2000/13/XX, musí xxx xxxx složka xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxx jí předcházet xxxxx „xxxxxxxx“. X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx: „xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx siřičitý“.

2.   Povinnost xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 1 xxxx být spojena x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx xx xxx x xxxxx

1.   Xxxxxxx, jejichž označení xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx nařízení, xxxxx uvádět xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx vyvážet.

2.   Xxxxxxxx xx xxxxxxx X x XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx v případě, že xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxx se xxxxx, xxxxx jsou x xxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xx etiketě xxx určených xxx xxxxx, xxxxx je xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx třetí země. Xxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, xxx jsou xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 53

Xxxxx kapslí xxxx xxxxx na xxxx xxxxx

Xxxxxxx xxx výrobky xxxxxxx v článku 49 xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx fóliemi vyráběnými xx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx xxxxx alkoholu

1.   Skutečný xxxxx alkoholu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 se xxxxx x xxxxxx jednotkách xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx pět xxxxxxx.

Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx se xxxxx xxxxxx „% xxx.“ x xxxxxx symbolu xxxxx předcházet xxxxx „xxxxxxxx obsah alkoholu“, „xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxx.“.

Xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx udaný xxxxx xxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx o více xxx 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx alkoholu stanovenému xxxxxxxx. X xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx skladovaných x xxxxxxx déle než xxx xxxx, x xxxxxxxx xxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxx, perlivých xxx xxxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, likérových vín x xxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx nesmí být (xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxx použitou referenční xxxxxx rozboru) udaný xxxxx xxxxxxxx vyšší xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,8 % xxxxxxxxxx xxxxxx obsahu alkoholu xxxxxxxxxxx rozborem.

2.   Skutečný xxxxx xxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx v případě xxxxxxxxxxx objemu většího xxx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 5 mm, x xxxxxxx xxxxxxxxxxx objemu xxxxxxx xxx 20 xx xx 100 xx vysoké xxxxxxx 3 xx a v případě xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 xx x xxxx xxxxxx xxxxxxx 2 mm.

Xxxxxx 55

Xxxx o provenienci

1.   Údaj o provenienci xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 se uvede xxxxx:

x)

x xxx uvedených x xxxxxx 1, 2, 3, 7 až 9, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx z těchto xxxxx:

x)

xxxxx „víno x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, xxxx „výrobek x (…)“, nebo xxxxxxxxxx výraz x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země, xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx víno.

X xxxxxxx přeshraničního vína xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx podle xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx uvést xxxxx xxxxx xxxxxxx či xxxx xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx xxxx;

ii)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx společenství“, xxxx rovnocenný výraz, xxxx „xxxx xxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ v případě xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx členských xxxxx, nebo

slova „xxxx xxx x xxxxxxx xxxx xxxx Xxxxxxxx společenství“ xxxx „směs vín x (…)“ s doplněním xxxxx xxxxxxxxx třetích xxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx pocházejících x xxxx xxxxxxx xxxx;

xxx)

xxxxx „víno x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx, nebo „xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxx vyrobených x xxxxxx členském státě x xxxxxx sklizených x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, nebo

slova „xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx třetí zemi x xxxxxx xxxxxxxxxx v jiné xxxxx xxxx;

b)

u xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 4, 5 x 6 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx v (…)“, „xxxxxxx x (…)“ xxxx „xxxx z (…)“, xxxx rovnocenný xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx, xx xxxxxxx xxxxx byly hrozny xxxxxxxx a zpracovány xx xxxx;

xx)

xxxxx „vyrobeno v (…)“, nebo rovnocenný xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx slova „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“ nebo „xxxxxxx z (…)“, xxxx rovnocenný xxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx, xx xxxxxxx xxxxx byly xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx uveden xxxxx xxxxx jednoho xx xxxx xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx xxxx.

Tímto xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx 56 a 67.

2.   Údaj o provenienci xxxxxxx v čl. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx kvašení, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx vína x xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx:

x)

mošt x (…)“ nebo „xxxx xxxxxxxx x (….)“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx, s doplněním názvu xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu, x xxxx xxx výrobek xxxxxxx;

x)

xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ v případě xxxxxxxx vyrobených scelováním xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ze xxxx nebo více xxxxxxxxx států;

x)

xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ v případě xxxxxxxxxx moštu, který xxxxx vyroben x xxxxxxxx xxxxx, v němž xxxx xxxxxxx hrozny xxxxxxxx.

3.   X xxxxxxx Xxxxxxxxx království xxxx být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx jednotlivé xxxx, xxxxx xx součástí Xxxxxxxxx království.

Xxxxxx 56

Xxxx x xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx a prodejci

1.   Xxx účely xxxxxxx čl. 59 odst. 1 xxxx. x) x x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx se:

x)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx seskupení xxxxxx xxxx, které xx na vlastní xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx nechávají xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx do xxxxx x xxxxxx xxxxxxx 60 xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ rozumí fyzická xxxx xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, které xx xxxxxxx xxxx provádí xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxx na xxxxxx vína, xxxxxx xxxx dosycená oxidem xxxxxxxxx, jakostní xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx;

d)

dovozcem“ xxxxxx fyzická xxxx xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx těchto xxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx přebírají odpovědnost xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, do xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xx. 4 xxxx. 8 nařízení Xxxx (EHS) x. 2913/92 (14);

x)

prodejcem“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx xxxxxx osob, xx xxx se xxxxxxxxxx definice xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx a posléze xxxxxxxxx xx oběhu xxxxxx vína, xxxxxx xxxx dosycená xxxxxx xxxxxxxxx, jakostní šumivá xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx vína;

x)

adresou“ xxxxxx xxxx x xxxx x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxx ústředí xxxxxxxx, xxxxxxx, prodejce xxxx xxxxxxx.

2.   Název x xxxxxx xxxxxxxx se xxxxxx

x)

xxxxx „xxxxxxxx“ xxxx „xxxxxx x (…)“, nebo

x)

xxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx stanoví xxxxxxx xxxxx, x xxxxx xxxxx x xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

x)

ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx

xx)

x prostorách xxxxxxx xxxxxxxxxx, nebo

iii)

v xxxxxxx nacházejícím xx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené xxxxxxxxx oblasti.

Při xxxxxx xx úhradu xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „plněno xxx (…)“, nebo xx-xx uvedeno xxxxx x xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx třetí strany, xxxxx „plněno xxx (…) x (…)“.

Pokud x xxxxxx xxxxxxx na xxxxx místě než xx stáčírně, xxxx xxxxx uvedené v tomto xxxxxxxx doplněny xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxx k plnění xxxxx, x xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, názvem tohoto xxxxxxxxx státu.

Xxx používání xxxxxx nádob než xxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx „stáčírna“ x „xxxxxx v (…)“ xxxxx případu, kdy xxxxxxxxx jazyk xxxxxxxx xxxxxx neuvádí.

3.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx nebo prodejce xx xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx x“ a „prodejce“ xxxx „xxxxxxxxx“, xxxx rovnocenným xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

4.   Před xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx slova „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx (…)“.

5.   Údaje xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 xx xxxxx xxxxxxxx, pokud xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx x xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx stanoveným xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx nebo prodejce xxx ústředí. Xxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx. Na xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx právnické xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx na obchodní xxxxxxxxxx xxxx než xxxxxxxx, výrobce, dovozce xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx kódu.

6.   Pokud xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx prodejce xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx je obsahuje, xxxx xx etiketě xxxxxxx:

x)

xxxxxx, které xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx použitého xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx vinné, xxxx

x)

xxxxxx xxxx xxxxxxxxx v odst. 5 xxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx vztahuje na xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx území.

Xxxxxx 57

Xxxx x xxxxxxxxxxxxxx podniku

1.   Výrazy xxxxxxxxxx xx vinohradnický xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx než údaj x xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx prodejce jsou xxxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx zeměpisným označením, xxxxx:

x)

xxxx xx vyrobeno xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx tohoto xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x tomto xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

členské xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v příloze XIII. Xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX, xxxxxx pravidel xxxxxxxxxxxxx od reprezentativních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Název vinohradnického xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx hospodářské xxxxxxxx xxxxxxxxxx se na xxxxxxx xxxxxx výrobku xx xxx xxxxx x xxxxxxx, xx x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 58

Xxxx x xxxxxx xxxxx

1.   Xx xxxxxxx xxxxxxx uvedených x xx. 59 xxxx. 1 písm. g) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx udávající xxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx vyjádřený x xxxxxxx xx fruktózu x xxxxxxx (včetně xxxxxxxx xxxxxxxxx) xxxxxxxxxx použití xxxx xxxxxx uvedených x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx xx xxxxx jeden z těchto xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxx xx xxxxx cukru xxxxx o více xxx 3 xxxxx xx litr xx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx výrobku.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X souladu x xx. 59 xxxx. 3 písm. b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx „chráněné xxxxxxxx původu“ xxxxxxxx x xxxxxxx xxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx xx tato možnost xxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx členského xxxxx xxxx v pravidlech xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Commandaria);

b)

Xxxxx:

Σάμος (Samos);

c)

Xxxxxxxxx:

Cava,

Jerez, Xxxèx xx Xxxxxx,

Manzanilla;

x)

Xxxxxxx:

Xxxxxxxxx;

x)

Itálie:

Xxxx,

Marsala,

Xxxxxxxxxxxx;

f)

Xxxxxxxxxxx:

Xxxxxxx xxxx Madère,

Port xxxx Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx pravidla pro xxxxxx víno dosycené xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (šumivé) xxxx

1.   Xxxxxx „xxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ x „xxxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ uvedené x xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx doplní xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx písmem xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx jazyk xxx xxxxxxx, že xxxxx x xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx.

Xxxxx „získáno xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xx xxxxxx i v případě, xx xxxxx xx. 59 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

2.   X xxxxxxxxxx šumivých xxx xx xxxxx xxxxxxxx odkaz xx xxxx xxxxxxx z révy xxxxx x xxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 61

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxx uvedený x xx. 60 xxxx. 1 písm. a) nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 49, xxxx-xx xxxxxxx 85 % hroznů xxxxxxxxx x xxxxxx výrobků xxxxxxxx x xxxxxxxx roce. Xx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ nebo „tirážního xxxxxx“, nebo

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx sklizených x xxxxx xxxx xxxxx xx ročníkem sklizně xxxxxxxx xx etiketě xxx xxxxxxxxx kalendářní xxx.

3.   Xxxxxxx xxx ochranného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx splňují xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 tohoto xxxxxx x x xxxxxx 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx xxxxxxx odrůdy

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 1 písm. b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx se xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxxx nařízení, xxxxx xxx xxxxxxx xx etiketách xxxxxxxxx xxxxxxx xx podmínek xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx x) x x) xxxxxx článku.

x)

X xxx xxxxxxxxxx v Evropském xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxxxxx moštových xxxxx xxxxx čl. 24 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

Xxx xxxxxxx xxxxx vyňaté x xxxxxxxxxx zatřídění podle xx. 24 odst. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxxxx uvedena x „xxxxxxxxxxxx xxxxxxx odrůd xxxx x xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (XXX).

x)

X xxx xxxxxxxxxxxxx xx třetích xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx synonyma jsou xxxxxxx nejméně na xxxxxx z těchto xxxxxxx:

x)

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (OIV);

ii)

Mezinárodní xxxx xxx ochranu xxxxxx xxxxx xxxxxxx (UPOV);

iii)

Xxxxxxxxxxx xxxxx pro genetické xxxxxx xxxxxxx (MVGZR).

x)

U xxxxxxx s chráněným označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx xxxxx xxx xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx:

x)

xx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx odrůda xxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxxx, to xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx likéru“, xxxx

xxxxxxxx množství výrobku xxxxxxxxx x xxxxxxx XX bodu 3 xxxx. x) a f) nařízení Xxxx (XX) x. 479/2008;

xx)

xxxx-xx xxxxxxx xxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx jejich xxxxxxxx, xxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 100 % xxxxxxxxx xxxxxxx, to xxxxxxxxxx:

jakékoli xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV xxxx 3 xxxx. x) a f) xxxxxxxx Xxxx (ES) č. 479/2008.

X xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xx) xxxx být moštové xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, x xx x xxxxxxxxx pořadí podle xxxxxxxxx množství.

x)

U xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) x x) x x xxxxxx 63.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xx „Xxxxx xxxxx“, „Xxxxx xxxx“, „Xxxxx xxxxxxx“ xxxx „Xxxxx xxxx“, a odpovídající xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx nahrazeny xxxxxxxxx „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 42 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx, které xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxx, pokud xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx platných ke xxx 11. května 2002 xxxx xx dni přistoupení xxxxxxxxx xxxxx, přičemž xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné označení x xxxxxxxx xxxxx na xxxxxxxxx xxxxx dotyčného xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení, xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx odrůdy a ročníky xxxxxxx pro xxxx xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx určí xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx odpovědné xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx stanovenými x xxxxxx 4 xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx xxxx v jakékoli xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxx úpravy xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx v odstavci 1; xxxx

x)

xxxxx či xxxx xxxxxxxxxxx subjektů xx xxxxxx xx. 2 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx 5 nařízení (XX) x. 882/2004, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 5 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 poskytnou přiměřené xxxxxx objektivity x xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx potřebné xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxx splňovat xxxxxxxxx stanovené evropskou xxxxxx XX 45011 nebo xxxxxxx XXX/XXX 65 (všeobecné xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx systémy xxxxxxxxxxx xxxxxxx) a od 1. xxxxxx 2010 xxxx xxx xxxxx xxxx akreditovány.

Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx příslušný xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Certifikační xxxxxx xxxxxxx x xx. 60 odst. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 zajistí xxxxxxx xxxxxx k doložení pravdivosti xxxxx x xxxxxxx odrůdě (xxxxxxxx) xxxx ročníku xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx dotyčných xxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx státy mohou xxxxxx xxxxxxxxxx x:

x)

provedení xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx vína týkající xx vůně a chuti x xxxxxxx, zda xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx moštovou xxxxxxx (odrůdami);

b)

xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx vína vyrobeného x xxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx provádí příslušný xxxxx (xxxxxx) nebo xxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 a 2 x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx uskutečnila xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xx provádí xxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx na základě xxxxxxx xxxxx;

x)

odběru xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx kontrol.

Xxxxxxxxx kontroly xxxx založeny xx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx příslušný xxxxx (xxxxxx) x xxxxx xxxxxxxx jednotlivé fáze xxxxxx daného xxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx státy vyberou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

V případě xxxxxx xxxxxx zajistí xxxxxxx státy xxxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, xx jsou xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxx xxxxx a že xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx trh xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx na xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx mohou xxx spojeny x xxxxxxx xxxxxx.

4.   Xx xx xxxx xx. 60 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

5.   Xx xx týká xxxxxxxx, včetně sledovatelnosti, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xxxxx X xxxxxxxx (ES) x. 555/2008 x xxxxxxxx (XX) x. 606/2009.

6.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 může xxxxxxxxxxx xxxxxxx kterýkoli z orgánů xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

7.   U xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 mohou xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx názvem:

x)

dotyčného xxxxxxxxx xxxxx (států);

x)

moštové xxxxxx (odrůd).

Xxxxx xxx x xxxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx etikety xxxxxxx xxxxx jedné xxxx xxxxxxxx moštových odrůd xxxx ročník xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx o použití xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ doplněného xxxxxx (názvy) dotyčné xxxxx xxxx (dotyčných xxxxxxx xxxx).

V xxxxxxx xxxxx x xxxxx členského xxxxx (států) nebo xxxxx xxxx (xxxx) xx xxxxxxxxx xxxxxx 55 xxxxxx nařízení.

8.   Xxxxxxxx 1 až 6 xx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx od xxxx 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx x xxxxxx xxxxx

1.   Xxxx-xx xxxxxxxxx v článku 58 tohoto xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 uveden xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx a glukóza, xxx je xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxx xxxxx x xxxxxx výrazů.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx podmínky xxx xxxxxxx popsané x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení, xxxxx xx xxxxx xxxxx lišit x xxxx xxx 1 xxxx na xxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx uvedené x xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx členské xxxxx xxxx třetí xxxx regulují xxxxxxxx xxx xxxxxxx údaje x xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 65

Xxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 1 písm. e) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxx xxx uvedeny na xxxxxxxxx xxx, jak xx xxxxxxxxx v příloze V nařízení Xxxxxx (XX) č. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx xx xxxxxx 59 xxxxx xxx xxxxx „XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX“ x „XXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX“ x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx výše xxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx jsou xx etiketě xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx údaje uvedené x xx. 60 odst. 1 písm. e) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxx xxxxxxxxxxx odpovídajícím xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 66

Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx

1.   V xxxxxxx x xx. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 mohou xxx x xxx xxxxxxxxx na xxx xx Společenství xxxxxxx xxxxx odkazující xx určité výrobní xxxxxx, xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3, 4, 5 x 6 xxxxxx článku.

2.   Xxxxx xxxxxxx v příloze XVI xxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx nebo xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, které kvasilo, xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx nádobě. Xxxxxxx xxxxx a třetí xxxx však xxxxx xxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx údaje, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

Pokud x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx zrálo x xxxxxxxx ze xxxxx, xx xxxxxxxx použít xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx x x případě, xx proces xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx typu.

Xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx za xxxxxxx kousků xxxxxxxx xxxxx nelze xxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx x xxxxxxx, xx se při xxxxxxx použila xxxxxx xxxx nádoby ze xxxxx.

3.   Xxxxx „xxxxxxx x xxxxx“ xx xxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx s chráněným označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx země xxxx jakostních šumivých xxx, xxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx oxid xxxxxxxx xxxxxx druhotného xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxx, x xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx začátku xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx v kupáži, nebyla xxxxxx než xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx uhličitého x xxxxxx a doba neoddělení xxxxxx od kalů xxxx xxxxxxx 90 xxx x

x)

xxxxxxx byl xxxxxxx xx xxxx filtrací xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx jejich odstřelením (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „xxxxxxx v lahvi xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx způsob“ nebo „xxxxxxxx metoda“ nebo „xxxxxxxx tradiční xxxxxx“ xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx šumivých xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx, pokud xxxxxxx:

x)

získal xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx alkoholového xxxxxxx x xxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxxx v kontaktu x xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx od xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx kupáž;

x)

xxx xxxxxxx xx kalů jejich xxxxxxxxxxx (degoržáží).

5.   Výraz „Xxxxxxx“ xxxx být xxxxxx xxxxx pro bílá xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx, xxxxx:

a)

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx;

b)

xxxx xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx 150 kg xxxxxx nesmí přesáhnout 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx oxidu xxxxxxxxxx nepřesahuje 150 xx/x;

d)

xxxxx xxxxx je do 50 x/x;

x)

xxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 x

f)

xxxx xx xxxxxx xxxxxx 67, xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxxx x) a f) xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx ochranné xxxxxx xxxxxxxxxx výraz „Xxxxxxx“, které byly xxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Rady (XX) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx xxxxx nebo xxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a odkazy na xxxxxxxxxx xxxxxx

1.   Xx xx xxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx 55 x 56 xxxxxx nařízení, mohou xxx xxxxx zeměpisné xxxxxxxx x xxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxx uvedeny xxxxx na xxxxxxxxx xxx s chráněným označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

2.   Xxx bylo možno xxxxxx název xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, než xx základní zeměpisná xxxxxx pro označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx být xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Z takovéto xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx, x xxxxx xxxx víno xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx 15 % xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx 11. května 2002, které xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx jednotky, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, x xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxx, xxxx se x xxxx skládají, rozhodnout x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovených xx xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

3.   Název xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, nebo xxxxxx xx zeměpisnou xxxxxx xx xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx nebo její xxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx podoblasti;

d)

xxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx tvary lahví x xxxxxxx a doplňující předpisy xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx

Xxx xxxxxxxx xx xxxxxx zvláštních xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx typ láhve xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

x)

xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxx po xxxx xxxxxxxxxx 25 xxx xxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxxxx označením x

x)

xxxx xxxxxxxxx si xxxxxxxxxxxx spojují x xxxxx x xxxxxxx chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

X příloze XVII jsou xxxxxxx xxxxxxxx upravující xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx některých xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxx xxxx, jakostní xxxxxx xxxx a jakostní xxxxxxxxxx xxxxxx víno xx uváděno xx xxx nebo vyváženo xx skleněných xxxxxxx xxxx xxxxxxxx pro „xxxxxx xxxx“ uzavřených:

x)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx než 0,20 x: xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, který xxxx xxxxxx do xxxxx s potravinami, jež xx xxxxxx na xxxx místě připevněním x x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx a zcela xxxxxxx ve fólii, xxxxx pokrývá danou xxxxx x xxxx xxxxx xxxxx xxxx jeho xxxx;

x)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,20 x: xxxxxxxxx vhodným uzávěrem.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx se požadavek xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxx xx:

x)

xxxxxxx tradičně xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx:

x)

xxxx xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) č. 479/2008,

xx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxx 7, 8 a 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008,

xxx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (ES) č. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx uvedené v písmenu a), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, xx xx xxxx skutečné povahy xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státy xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx

1.   U xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx mohou xxx xxxxx uvedené v článcích 61, 62 x 64 xx 67 xxxxxxxxx jako xxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxx, xx se týká xxxxxx xxxxxxxxx, x xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podmínek, xxx je xxxxxxxxx x xxxx kapitole, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxx xxx.

2.   Xx se xxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx jako xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 64 x 66.

3.   Xx xxxxxx xxxxxxxx mohou xxxxxxx xxxxx rozhodnout, xx xxx xxxx xxxxxxxx xx jejich xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxx údaje xxx xxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 a čl. 60 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Za xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx státy xxxxxxxxxx, xx pro xxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxxxx, stanoví xxxx xxxxxxxxxx články 58, 59 x 60 nařízení (XX) x. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, PŘECHODNÁ X XXXXXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx vín chráněné xxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxx, který obdrží xx členského státu xxxxx xx. 51 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 3 xxxxxxxxx nařízení xxx xxxx přijetí x xxxxxxx číslo.

Dotyčný xxxxxxx xxxx obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

b)

počet obdržených xxxxxxxxx x

c)

xxxxx obdržení xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx s čl. 51 xxxx. 4 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx dokumentů, xxxxx xx k dispozici xxxxx xx. 51 xxxx. 2 uvedeného xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Odchylně xx xxxxxx 65 tohoto xxxxxxxx xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008, xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Komise xxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx odstavce 1 xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx nebo xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx ustanovení

1.   Názvy vín xxxxxx xxxxxxxxx státy xxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné označení xx xxx 1. srpna 2009, xxxxx Xxxxxx nezveřejnila xxxxx xx. 54 odst. 5 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx xxxxxx 28 xxxxxxxx (XX) č. 753/2002, podléhají xxxxxxx xxxxxxxxxxx v čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx odkazující xx xxxxx vín chráněných xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, x xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx žádost předložena xxxxxxxxxx dne 1. xxxxx 2009, xxxxxxxxx postupu xxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008, pokud xxxxxxxx rozhodnutí xxxxxxxxx xxxxx o jejich xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 poskytnutá Xxxxxx nejpozději xxx 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx právní x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxx 1. xxxxx 2009, tak učiní xx xxx 1. xxxxx 2010. X xxxxxxxxx členských xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11 x 12 jako „xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx řízení“ xxxxxxx x xxxxxx 38 nařízení (XX) x. 479/2008.

4.   Xxxx xxxxxxx na xxx xxxx označená xx 31. xxxxxxxx 2010, xxxxx xxxxxxx příslušná xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx být xxxxxxx xx xxx xx do xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (XX) x. 1607/2000 x (XX) x. 753/2002 se xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx v platnost

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v platnost xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx věstníku Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx se xxx xxx 1. xxxxx 2009.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v celém xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech.

X Xxxxxxx xxx 14. xxxxxxxx 2009.

Xx Komisi

Xxxxxxx XXXXXXX XXXX

xxxxxx Xxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;148, 6.6.2008, x.&xxxx;1.

(2)  Úř. věst. L 40, 11.2.1989, s. 1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;186, 30.6.1989, x.&xxxx;21.

(4)  Úř. věst. L 109, 6.5.2000, s. 29.

(5)  Úř. věst. L 247, 21.9.2007, s. 17.

(6)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, s. 1.

(7)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;179, 14.7.1999, s. 1.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, s. 17.

(9)  Úř. věst. L 118, 4.5.2002, s. 1.

(10)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx 1 x tomto xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx.

(11)  Úř. věst. L 170, 30.6.2008, x.&xxxx;1.

(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;299, 8.11.2008, s. 25.

(13)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.

(14)  Úř. věst. L 302, 19.10.1992, x.&xxxx;1.

(15)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;165, 30.4.2004, x.&xxxx;1.

(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, x.&xxxx;1.

(17)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, x.&xxxx;1.


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, který byl xxxxxx x xxxxxx žádostí …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (x xxxxxxx právnických xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx ulice, obec x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx 

Označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx o ochraně v třetí xxxx …

Xxxxx výrobků z révy xxxxx 

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Specifikace xxxxxxx

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (osob) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx spisu …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx ulice, xxxx x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxxx xxxxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Orgán xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx adresa (název x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxx x&xxxx;XXX, země)

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxx (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx o tradičních xxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) &xxxx;(2), xxxxx xxxx spojeny x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx  (3) …

Vymezená xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (výnosy) xx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxxxx odrůdy …

Souvislost xx xxxxxxxxxx oblastí &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxxxx  (3) …

Odkaz xx specifikaci xxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxx xx výrobky, xx xxx xx xxxxxxxx xx.&xxxx;33 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008.

(2)  Ustanovení xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 písm. a) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008.

(3)  Nepovinné.

(4)  Popište xxxxxxxx povahu výrobku x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX VŮČI XXXXXXXX XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx [xxxxxx Xxxxxx] …

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx osoby

Xxxxx xxxxxx …

(název x xxxxx ulice, obec x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (státy) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (nepovinné) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (zprostředkovatelů) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxx, xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx 

Xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx označení původu (*)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící se xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx zápisu (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx …

Seznam xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxx

Čl. 42 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 42 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 písm. b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 písm. d) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX ZEMĚPISNÉHO XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxx …

Číslo xxxxx

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) nehodící xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Kapitola xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxx

Chráněný xxxxx (*)

Xxxxx výrobku (*)

Používané xxxxxxxxxx xxxxxxx (*)

Zeměpisná xxxxxx (*)

Výnos xx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx moštové xxxxxx (*)

Xxxxxxxxxx (*)

Názvy x xxxxxx xxxxxxxxxxx orgánů (*)

Xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Změna

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Změna xxxxxxx rozsahu (*)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxxxxx xxxxxx doklad

[na xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXXXX TÝKAJÍCÍ XX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[vyplní Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, země) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Sporný xxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx autora xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx členského státu xxxx třetí xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. b) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. f) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. g) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. h) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. i) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

[(*) nehodící se xxxxxxxx]

Xxxxxxxx důvodů …

Xxxxx podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O PŘEMĚNU XXXXXXXXXX XXXXXXXX PŮVODU NA XXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx, xxxxx byl xxxxxx x xxxxxx žádostí …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx adresa (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxx postavení, velikost x xxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx)

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx třetí xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (zprostředkovatelů) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Telefon, xxx, x-xxxx …

Název, xxxx xx xxx xxxxxx

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxx …

Xxxxx xxxxxxx

[xx xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (podpisy) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX X XXXXXX TRADIČNÍHO XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Žadatel

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx státu (*)

Xxxxxxxxx xxxxx třetí země (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx]

Xxxxxx (název a číslo xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) …

Xxxxxx příslušnost …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Kategorie 

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx škrtněte]

Xxxxx

xx. 31 xxxx. x) (*)

xx. 31 xxxx. x) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx …

Xxxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxx

[xxxxx xxxxxxxx]

Xxxxx podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Strana, xxxxx vznáší xxxxxxx

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx) …

Xxxxxx příslušnost …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx stát (xxxxx) (*)

Xxxxx třetí xxxx (nepovinné) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, obec x XXX, xxxx) …

Xxxxx, xxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxx xxxxx

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (DD/MM/RRRR) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx …

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Čl. 40 xxxx. 2 písm. b) (*)

Čl. 40 xxxx. 2 písm. c) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O ZRUŠENÍ XXXXXXXX XX TRADIČNÍHO XXXXXX

Datum xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Komise]

Počet xxxxx (včetně této) …

Autor xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx spisu …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, obec a PSČ, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Článek 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 odst. 2 písm. a) (*)

Xx. 40 odst. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 odst. 2 písm. c) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxx důvodů …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …

Xxxxxx …


XXXXXXX&xxxx;X

XXXXXXXXX XXXXXXX X&xxxx;XX.&xxxx;51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX OBCHODNÍCH XXXXXXXXXX XXXXXXXXX X XX. 30 XXXX. 2 A JEJICH ČLENŮ

Xxxxx xxxx

Xxxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Wine Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx (XXXXX)

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxx Xxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx Xxxxxx

Boplaas Xxxx Xxxxxx

Botha Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xx Xxxxx Wine Xxxxxx

Xx Xxx Co-op

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxx

Xx Toitskloof Xxxxxx

Xxxxx Constantia Estate

Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Kango Wine Xxxxxx

XXX Xxxxxxxxxxxxx

Landskroon Wine

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Estate

Riebeek Xxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Winery

XXX Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Villiera Wines

Xxxxxxx Xxxxxx


PŘÍLOHA XII

SEZNAM XXXXXXXXXX VÝRAZŮ XXXXX XXXXXX&xxxx;40

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxx

Xxxx (1)

Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx xxx xxxxxxx (2)

Xxxxxxx xxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 odst. 1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx místo „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Landwijn

nizozemský

CHZO

(1)

Tradiční výrazy xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx používané místo „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(guaranteed xxx controlled xxxxxxxxxxx xx origin)

bulharský

CHOP

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx xxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Regional xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

XXXXX REPUBLIKA

Jakostní xxxxxx xxxx stanovené xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů révy xxxxx sklizených na xxxxxxxxx vinici v dotyčné xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx jakostního xxxxxxxx xxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxxxx ve vinařské xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx překročen xxxxxxxxx výnos; xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx prováděcím xxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, vyrobené x&xxxx;xxxxxx révy vinné xxxxxxxxxx na stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx oblasti, xxxxxxxxx výnos xx xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 15 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vinařské xxxxxxx, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx (xxxxxxxxx hrozny), xxxxxxxxxx moštu, víno xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, rmutu, xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Státní zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy vinné, xxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx oblasti xxxx xxxxxxxxxx; nebyl xxxxxxxxx xxxxx na hektar; xxxx bylo vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, případně xxxxxx xxxx směs xxxxx xxxx napadení xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx P. xxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na jakost xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, víno bylo xxxxxxxxx Státní inspekcí xxxx jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla nejméně 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxxxx cukernatost dosáhla xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ je možno xxxxxxx xxxxx z vybraných xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx z cibéb“ xx xxxxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx napadených xxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx možno vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx sklizeny při xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx musí vykazovat xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °NM.

„Slámové xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx na slámě xxxx rákosu, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx nejméně xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx sklizených na xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, xxxxx na xxxxxx xx nezvýšil, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °XX, xxxxxxx a výroba xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx uskutečnily v dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx víno

Pozdní xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx nebo hroznového xxxxx, případně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx na xxxxxx; xxxx xxxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Xxxxxx inspekcí x&xxxx;xxxxxxx požadavky xxx xxxxxxxxx druh jakostního xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxx xxxx jakostní víno x&xxxx;xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ lze xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx nejméně 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx cukernatost dosáhla xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx napadených xxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx bobulí, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32 °NM.

„Ledové víno“ xx možno vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx sklizeny při xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx zavěšeny xx xxxxxxxx prostoru po xxxx nejméně tří xxxxxx a získaný xxxx xxxxxxxxx obsah cukru xxxxxxx 27 °NM.

Jakostní xxxxxxxx víno

český

CHOP

(3)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů xxxx vinné xxxxxxxxxx xx vinici ve xxxxxxxxx xxxxxxx, výnos xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné sklizených xx xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx na seznamu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx pouze xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech; k výrobě xxxx se zeměpisným xxxxxxxxx lze použít xxxxx hrozny, které xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 14° XX x&xxxx;xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx nese xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx názvu jiné xxxxxxxxx jednotky, xxxxx xx uvedena x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech, xx xxxxxxxx.

Xxxx originální xxxxxxxxxxx (XXX nebo X.X.X.)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno xx xxxxxxx nebo xxxxxx území, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx sdružení, xxxxx xx xx zákona xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxx originální certifikace; xxxx xx v souladu xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx na xxxxxx podle tohoto xxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxx stanovené v rozhodnutí x&xxxx;xxxxxxxx přiznávat označení xxxx xxxxxxxxxx certifikace; x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx druhy vín.

DÁNSKO

Regional xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Víno xxxx xxxxxx víno, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx. „Xxxxxxxxxx xxxx“ xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Jeho povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou částečně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx použitých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXXXXX

Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx&xxxx;(1)), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx

Xxäxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxxxx xxx xx zvláštními xxxxxxxxxx, xxxxx dosáhla xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx moštem), xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx údajů:

(Kabinett): Xxxxxxxxxx úroveň xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxxx); vína Xxxxxxxx jsou xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxxx 67 xx 85 °Öchsle xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Xxxxxxxx xxxx xx zvláštním xxxxxxxxxxx, xxxxxxx hustota xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xx 76 a 95 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx; xxxxxx xx xxxx být sklizeny xxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxx xxxxx; xxxx Xxäxxxxx mají xxxxxxxxxx xxxx (xxxxxx xxxxx xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Xxxxxxxx z jednotlivě xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx mohou xxx xxxxxxxx Botrytis xxxxxxx, jejich hustota xxxxx xx mezi 85 a 100 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxx cinerea (plíseň xxxx); většinou xxxxxxxx xxxxxxx xxxx po xxxxx sklizni. Xxxxxxx xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xx 110 do 125 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx a oblasti: xxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxx), jejichž xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Xxxx xxxxxx xxxxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vybraných, xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx šťáva xxxx xxxxxxxxx Botrytis xxxxxxx (plíseň xxxx). Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nízký xxxxx alkoholu.

(Eiswein): Eiswein xxxx xxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx sklizených xxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxx –7°&xxxx;X; xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx koncentrací sladkosti x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxxxx b.A. (Xxxxxxäxxxxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx z vymezených xxxxxxx, xxxxx xxxxxx analytickou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxöxxxxx, xxxx xxx doplněno xxxxxxx x.X. (Qualitätslikörwein xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxxx a organoleptickou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx výrazem b.A. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Anbaugebiete) (2)

německý

CHOP

(8)

Jakostní xxxxxxx xxxx z vymezených xxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zralosti xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxx x.X. (Xxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx oblastí.

Landwein

německý

CHZO

(1)

Špičkové xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxxxx moštu.

Winzersekt (2)

německý

CHOP

(1)

Jakostní xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxxxxx xxxxxxxxxx xx víno xxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx pro výrobu xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx; xx xxxxx xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Název xxxxxxx xxxx konkrétního xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxx xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx moštových xxxxx druhu Vitis xxxxxxxx, xxxxx pocházejí xxxxxxx z této xxxxxxxxx xxxxxxx, a jejich xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx s nízkými xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxx jakost x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a lidské xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx výroby]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx „appellation x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx“ musí xxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx splňovat xxxx xxxxxxxxx:

xxxx vyrobena z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy, xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx jakostních vín,

splňují xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx prořezávání xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx obsah xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx výroby]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx xxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx do xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx“ nebo „appellation x’xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx“ a splňující xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxxxx z hroznového xxxxx s počátečním přirozeným xxxxxxx xxxxxxxx nejméně 12&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 15&xxxx;% objemových a nejvýše 22&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx xxxxxxxxxxxxx doux)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Vína patřící xx kategorie xxx „xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx tyto xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xx slunci xxxx xx stínu,

jsou xxxxxxxx xxx obohacení,

vykazují xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 17&xxxx;% xxxxxxxxxx (xxxx 300 gramů xxxxx xx litr).

[L.D. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx s označením xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zeměpisném xxxxx Xxxxx x&xxxx;xxxxxx:

xxxxx xxx o vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx x

xxxxx jde x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vinic xx xxxxxxx Zakynthos x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx v moštu.

[P.D. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;X.X. 397779/92 o stanovení xxxxxxxxx xxx xxxxxxx označení „Xxxxxxx xxxxxxxx označení xxxxxxx Xxxxxxxxx“]

τοπικός οίνος

(xxx xx pays)

řecký

CHZO

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx odkazující na xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, které bylo xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxx vín, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx jakost, pověst xxxx xxxx vlastnosti, xxxxx xxxx dány xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxx k jejich xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx zvláštní oblasti,

jsou xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy,

vykazují xxxxxxxxx a skutečný xxxxx xxxxxxxx, jak xx xxxxxxxxx pro jednotlivá xxxx

[392169/1999 xxxxxx xxxxxxxx xxx použití xxxxxx xxxxxxxxxx víno pro xxxxx stolního xxxx xx znění X.X.X. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx de xxxxxx (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxx, která xxxxxxx xxxx podmínky:

jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, lokalitě xxxx xxxxxxxxx xxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx z těchto xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx v obchodě kvůli xxxxx xxxxxx x

xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx výlučně xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx právní xxxxxxxxx jsou xxxxxxxxx xx xxxx uvedeném xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (XXXx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx nezbytných xxxxxxxxx na „denominación xx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxxx xx origen xxxxxxxxxx“ splňovat xxxx xxxxxxxxx:

xx uznání jako „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx v zapsaných xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx se xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a

oblast považovaná xx vhodnou k výrobě xxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx vymezena xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; xxxxxxx xxxxxx požadavky jsou xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx de calidad xxx xxxxxxxxxx geográfica

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx území, xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx obojím, xx tomto území xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx vína nebo xxxx zrání. Xxxx xxxx jsou označena xxxxxxx „vino de xxxxxxx de“, xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx vymezeného místa, xxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxx xxxx venkovskou xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx spojovaným s obděláváním xxxxx, x&xxxx;xxxxx jsou xxxxxxxxx vína s jedinečnými xxxxxxxxxxx a jakostí, xxxxxxxxx xxxxxxxxx je omezeno xxxxxxxx stanovenými příslušným xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx nemůže být xxxxxxxxxx ani nadřazené xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx, xx xxxxxx území xxxx xxxxxxx, je-li xxxx xxxx, xx xxxxxxx. Xx xx xx xx, xx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx v obchodě xxxxxxx xxxxx xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx vín, xxxxx xxxx získána z této xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx pro „xxxx xx pago“ xxxxxxxxx z vinic xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxx „pago“ x&xxxx;xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx zraje xxxxxxxx xx ostatních xxx.

(Xxxxx č. 24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Je-li xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx zahrnuto xxxx „xxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx xxxx „xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx je xxxx xxxxxxxx „xx pago xxxxxxxxxx“, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx se xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; xxxxxxx právní xxxxxxxxx xxxx stanoveny x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xx xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx „xxxx de la xxxxxx“ doprovázeného xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

1. Xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobků xxxxx článku 1 xx xxxxx uvážit xxxxxxxxxxxx xxxx aspekty:

a)

kategorie xxxx, xxx xxx xx xxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

x)

xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxxxxx xxxxx vín x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx,

x)

xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx organoleptických xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx.

2. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx v různých xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx je přípustné, xxxxx minimálně 85 % xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxx x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Generoso

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;8 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxxx

Xxxx Xxxxxxxx de xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx z této xxxxxxxx, xxxxx jakost xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, tento xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxx schváleným xxxxxxxx, které zahrnují xxxxxxxxx zúčastněných xxxxx, xxxxxxxx výrobních xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx výrobků.

Alžírsko

Švýcarsko

Tunisko

Appellation 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx xxxx naturel

francouzský

CHOP

(3)

Mutované xxxx, xx. xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx kvašení xx xxxxxxxxx přidáním xxxxxxxxxxx alkoholu z vína. Xxxxx tohoto xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx xxxxx vyrobeného xxxxxxxxxx sladkého xxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx stanovené xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx). „Xxx xx xxxx“ musí xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx nese. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx stanovené xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, minimální xxxxx xxxxxxxx, moštové odrůdy x&xxxx;xxxxxx pravidla pro xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx di xxxxxxx xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxx zeměpisný xxxxx vinařské xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx známého jakostního xxxxxxx, jehož vlastnosti xxxx dány xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx stanoví xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „X.X.X.“ k objasnění xxxx xxxxxxxxx pojmu xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx označení původu.

[Zákon x.&xxxx;164 xx dne 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx X.X.X., obsahuje xxxx rovněž slovo „xxxxxxxx“ x&xxxx;xx přidělován xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxx XXX xx dobu nejméně xxxx let. Xxxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx o objemu maximálně 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx lepší xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 xx dne 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx xxx garantierte Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxx xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 11, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx ze xxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, bez xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx jednotlivých xxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Výhradně xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164 ze xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 xxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx označením, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx je dána xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx produkovány xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx xx pays

francouzský

KYPR

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Xxxxxxxxxx Designation xx Origin)

řecký

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Wine)

řecký

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným označením

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxx de Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx vlády ze xxx 4.&xxxx;xxxxx&xxxx;1991] Xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxx dodržovat xxx xxxxxx:

xxxxxx xxxx sklízeny xxxxx a vybrány xxxxxx xxx xxxxxx Xxxxxxx;

xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx pro jakostní xxxx;

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx celých xxxxxx, v případě xxxxxx xxxx růžového xxxxxxxx xxxx nesmí xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx ze 150&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxxxxx 100&xxxx;xxxxx;

xx xxxxxxx v lahvi xxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx tlak xxxxx xxxxxxxxxx je xxxxxxx 4&xxxx;xxxxxxxxx xxx 20&xxxx;°X;

xxxxx xxxxx xx nejméně 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(X):

„Xxxxxx nationale“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx pečeť) xxx xxxx s označením „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 12.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1935. Xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx lahve xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx. Vydává xx xxxx xxx Xxxxxx nationale. X&xxxx;xxxx xxxxxxxx mohou xxxxxxx xxxxx vína xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, která xxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx s touto etiketou xxxx xxx xxxxxxx xx xxx v lahvích x&xxxx;xxxxxx xxxx být xxxxxxxx a vinifikovány xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxx xxxxxxxxxx podrobována xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškám.

(SW):

„Marque nationale“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 x&xxxx;xxxxxxxx, že:

šumivé xxxx xx získáno xxxxxxxx z vín xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx z oblasti Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátními xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxőxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx eredetű xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxx víno“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx xx’ Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (D.O.K.)

maltský

CHOP

(1)

[Úřední xxxxxxx x.&xxxx;17965 ze xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġeografika Tipika (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx č. 17965 xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx je xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx hrozny xxxxxxxx. Xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xx měl činit 6,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxx xxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xx nutno použít xxxxx moštové xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xx vnitrostátním xxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxx (xxxx. xxxxxx, xxxx, xxxxx xxxxxxxx) xxxxxxx Xxxxxxxxxx výbor.

Prädikatswein xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Leseart, xxxx xxx doplněno xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vína xxxx xxxxxxxxxx xxxx a jsou xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx v hroznech x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx není přípustné.

Ausbruch/Ausbruchwein: X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního cukru 27 °Klosterneuburger Xxxxxxxxx (XXX); xxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 25 °XXX.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 17 °XXX.

Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx: Xxxxxx musí xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx slámě xx dobu nejméně 3&xxxx;xxxxxx; xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxx xxxxx 25 °KMW.

Spätlese/Spätlesewein: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 19 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxx Botrytis a svraštělé, x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxx 30 °XXX.

Xxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx během xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx přirozeně xxxxxx x&xxxx;xxxx mít xxxxxxxxx xxxxx cukru 25 °XXX.

Xxxxxxäxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx mit staatlicher Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X plně vyzrálých xxxxxx z určitých xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 15 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. Xxxx xx možno xxxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 14 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6 750 l/ha.

PORTUGALSKO

Denominação xx xxxxxx (D.O.)

portugalský

CHOP

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxxx název xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx k popisu xxxx označení výrobku xxxxxxxxxxxxx z hroznů z této xxxxxxx xxxx konkrétního xxxxx, jehož xxxxxx xxxx vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx a jehož xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx vymezené xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx regionu.

[Decreto-Lei x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Denominação de xxxxxx controlada (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx tyto xxxxx: „Denominação xx Xxxxxx Controlada“ xxxx „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.8.2004]

Xxxxxxçãx xx xxxxxxxêxxxx regulamentada (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxx konkrétního xxxxx xxxx tradiční xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx označení xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx oblasti v případě xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxxx jakost xxxx xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxx xxxxx zeměpisným xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.08.2004]

Xxxxx xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxx xx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizně xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

[Xxxxxxxx č. 166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx oblastech Douro, Xxxxxxx, Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Port Xxxx xxxx Porto, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx názvu xx xxxxxx jazyků, Madeira Xxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx tohoto xxxxx xx jiných xxxxxx, Xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx regional

portugalský

CHZO

(1)

Označování xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxx Xxxxxxxx“ xxxx „Vinho xx Xxxxãx xx“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx xx xxxxxxxx xx origine controlată (X.X.X.), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxă – C.M.D.

Cules târziu – X.X.

Xxxxx xx îxxxxxxxxxx boabelor – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Víny nesoucími xxxxxxxx původu xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx charakterizovaných klimatickými, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx příznivé xxx sklizeň kvalitních xxxxxx, a splňují tyto xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, z nichž xx xxxx vyrobeno, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxxxxx dochází x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx jsou xxxxxxxx nebo výlučně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx stupně xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx při xxxxxxx xxxx xxxx s označením xxxxxx zařazena xxxxx:

x)

XXX – XXX – xxxx s označením původu xxxxxxx z hroznů, které xxxx xxx xxxxxxx xxxx vyzrálé;

b)

DOC – XX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx získané x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizně;

c)

DOC – CIB – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxx xxxxxxx cu xxxxxxxx xx origine xxxxxxxxxă (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Šumivá xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxx z odrůd xxxxxxxxxxxx pro tento xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx pěstovány xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, kde xx xxxx vyrábí xxxx xxxxxxxx, víno xx zcela xxxxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxx na trh xxxxxxxx ve schválené xxxxxxx.

Xxx xx indicație xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxxx jakost, pověst xxxx vlastnosti, které xxxx xxxx tímto xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx 85&xxxx;% hroznů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína pochází xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

x xxxxxx dochází x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Vitis xxxxxxxx xxxx z křížení xxxxxx xxxxx s jinými xxxxx xxxx Vitis.

Skutečný obsah xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 9,5 % xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx vyrobených xx vinařské xxxx&xxxx;X&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 10,0&xxxx;% objemových xxx xxxxxxxxx xxxx&xxxx;XX a CII. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx být xxxxx xxx 15 % xxxxxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxx z zaščitenim geografskim xxxxxxxx (kakovostno xxxx XXX), xxxx být xxxxxxxx výrazem Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 8,5 % xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) a maximálním xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Analytické x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxx vino x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (Xxxxxxxxxx xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxxx a druhotným xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx skutečným xxxxxxx alkoholu 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, s celkovým xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxx s priznanim xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx posudku (např. xxxxxx, obsah xxxxxxxx, xxxxx atd.)

Renome

slovinský

Vrhunsko xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx doplněno xxxxxxx:

Xxxxx xxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxx xxxxx

Xxxx xxxxxxx izbor

Ledeno vino

Arhivsko xxxx (Xxxxxx)

Xxxxxxxxxx (xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 83°&xxxx;Xxxxxxx a maximálním xxxxxxx 8 000 l/ha. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, okyselení x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxx.

Xxxxx trgatev: z přezrálých xxxxxx x/xxxx hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 92 °Xxxxxxx.

Xxxxx: z přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 108 °Xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Oechsle.

Suhi xxxxxxx xxxxx: z vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx: xxxxxx xxxx být při xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx mít xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx (xxxxxx): xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx (vino xx xxxxxxxx xxxxxxx): hrozny xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx uloženy a přírodně xxxxxxx na xxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (Vrhunsko xxxxxx xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, s celkovým xxxxxxx xxxxxxxx kupáže xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx geografsko xxxxxx (Xxxxxxx vino XXX), xxxx xxx doplněno xxxxxxx Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přirozeným xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx kontrolním xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx nebo jakostní xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 16 °XX x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxx předpisem.

Akostné xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazem:

Kabinetné

Neskorý xxxx

Xxxxx z hrozna

Bobuľový výber

Hrozienkový xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

X'xxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx kontrolním xxxxxxx jako jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx předpisem, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxx obsah xxxxxxxxxx xxxxx, hmotnost a stav xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx cukr.

Akostné xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxx xx:

xxxxxxxxx xxxx získané x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 19 °NM,

neskorý xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 21 °XX,

xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 23 °XX, x&xxxx;xxxxxxx vybraných xxxxxx,

xxxxľxxx výber xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx byly xxxxx odstraněny nezralé x&xxxx;xxxxxxxxx bobule, s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 26 °NM,

hrozienkový výber xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx cukru xxxxxxx 28 °XX,

xxxxxxxx xxxxx získaný xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis xxxxxxx Xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru nejméně 28 °XX,

ľxxxxx xxxx xxxxxxx z hroznů, xxxxx xxxx sklizeny při xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx hroznů xxxxxxxxx xxxx zpracováním na xxxxx nebo rákosu, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx dobu xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx, obsah xxxxxxxxxx xxxxx v získaném xxxxx xxxxx nejméně 27&xxxx;°XX.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ze zvlášť xxxxxxxxx xxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Extrakt xxxxxxxx xxxxxxx 450&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx na xxxx. Zraje nejméně xxx roky, z toho xxxxxxx dva roky x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx kvašením xxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx výlisky z cibéb. Xxxxx xxxxxxx dva xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx rok v dřevěném xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx nebo xxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx Xxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx roky, x&xxxx;xxxx xxxxxxx jeden xxx v dřevěném xxxx.

Xxxxxxxxxľxxx xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx podmínky výroby xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx jakostních xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx vína xxxxxxx xxxxx xxxxxx, z níž xxxxxxxxx hrozny xxxxxxx xxx xxxxxx. Složky xxxxxx pestovateľský sekt xxxxxxxxx z jedné xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené alkoholovým xxxxxxxx z moštových xxxxx Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská vinohradnícka xxxxxx pocházejících z vymezené xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxx hromadnou produkci xxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxx nejdříve xx dvou xxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx v dřevěném xxxx.

Xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx druhotným kvašením xxxxxxxxxx vína z hroznů xxxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xx výhradně ve xxxxxxxx xxxxxxx, v níž xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx výrobu, xxxx x&xxxx;xxxxxxx v bezprostřední xxxxxxxxx, a základní xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx pro jakostní xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx po xxxxxx xx xxxxxx, xxxx xxxx mít xxxxx xxxxx xxxxxxx 21° NM, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, nebo x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx Xxxxxxxx xxxxx xxxx xx 3 xx 6xxxxxxx. Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxx roky v dřevěném xxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx cibéb. Xxxxx sklizně jsou xxxxxx vybírány xxxxxx x&xxxx;xxxxx po zpracování xx na xx xxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, nebo xxxx xx xxxxxx sklizně, xxxxx obsahuje xxxxxxx 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx a 45 g bezcukerného extraktu xx litr. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

XXXXXXX XXXXXXXXXX

xxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx nebo xxxxxx xxxx, které je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx stanovenými xx xxxxxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx „xxxxxxx xxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx zkouškám. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx použitých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx šumivé víno, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. „Xxxxxxxx xxxx“ je xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx zkouškám. Xxxx xxxxxx a vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Tradiční xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 písm. b) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXXXXX

Колекционно

(xxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxxxxx podmínky xxx „xxxxxxx xxxxxxx“, zraje x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxx množství xxxxxxxxxxxx 1/2 množství „xxxxxxx xxxxxxx“.

Ново

(xxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx z hroznů xxxxxxxxx z jedné sklizně x&xxxx;xxxx xxxxxx do xxxxx xxxx. Může xxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx „mladé“ xx 1.&xxxx;xxxxxx následujícího xxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx uveden xxxxxx xxxx „Doba prodeje – 1.&xxxx;xxxxxx 606/2009“. Xx xxxxxxxx výše xxxxxxx lhůty nemůže xxx víno xxxxxxx xx xxx xxxx „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx síti xx xx 31.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx roku xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Премиум

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx sklizně. Xxxxxxxx xxxxxxxx nepřekračuje 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(xxxxxxx xxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx v nových xxxxxxxx xxxxxx o objemu xx 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, představuje xxxxxxxxx xxxxxxxx vybrané z nejkvalitnější xxxxx xxxxxxx.

Резерва

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx jeden xxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx sklizně.

Розенталер

(Rosenthaler)

bulharský

CHOP

(1)

Víno vyrobené x&xxxx;xxxxxxxxxxxx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx nejméně 22&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 11°. Xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 30&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxx.

Специална селекция

(xxxxxxx selection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx odrůdy xxxx xxxxxxxxx, zrající xxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Специална резерва

(xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx jeden xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx uplynutí xxxx xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx.

XXXXX REPUBLIKA

Archivní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxx tři xxxx xx roku xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx objemové x&xxxx;xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx obsahu xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx nakvášení xxxxx.

Xxxxx, Košer xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx odrůd, xxxxx xxxx xxxxxxxx bez xxxxxxxxx rmutu v české xxxxxxxx oblasti.

Mladé xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx spotřebiteli nejpozději xx konce kalendářního xxxx, v němž xxxxx xx xxxxxx hroznů xxxxxxxxx k výrobě xxxxxx xxxx.

Xxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno, které xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a splňuje xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx během xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx víno, Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně xxxxxx; xx xxxxx sklizeň xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx výsadbě xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(4)

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxx xxxxxxx požadavky xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 21°&xxxx;XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx vinařské oblasti, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxx s přívlastkem – xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx výběr x&xxxx;xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx byly xxxxxxx z 30 % xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Botrytis xxxxxxx X.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zrající xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx a poté v láhvi, x&xxxx;xx v sudu xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx u červeného xxxx x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx modrých xxxxx.

Xxxxx xx kvasnicích, Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx kalech xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxx jakostní červené xxxx x&xxxx;Xxäxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Spätburgunder xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxxxx, Xüxx, Xxxxxxxx a Neusatz xxxx Bühl, Xüxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Rotgold

německý

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx odrůdami, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinařské xxxxxxx Baden.

Classic (Xxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx pro xxxxx xxxxxx; xxxx použitý xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx nejméně x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx vyšší, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně 11,5 % xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx není xxxxx xxx 15&xxxx;x/x x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx obsahu xxxxxxx; údaj x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx odrůdě; xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx pro jakostní x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx růžového xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx pocházející x&xxxx;Xxxxxxx se zeměpisným xxxxxxxxx nebo z jiných xxxxx XX; xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx „xxx xx xxxx“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx částečně zkvašený xxxxxxxx mošt s ohledem xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxxx zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“; xxxxxxxx xxxxxx: Xxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx rýnské víno x&xxxx;xxx ho xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ (xxx Xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx Rheingau).

Liebfrau(en)milch

německý

CHOP

(1)

Tradiční xxxxx bílého německého xxxxxxxxxx xxxx, které xxxxxxxx xxxxxxx 70&xxxx;% xxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx nebo Xxxxxx z regionu Nahe, Xxxxxxxx, Rheinhessen xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „polosladké“. Xxxxxx xxxxx výhradně xxx xxxxx.

Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx&xxxx;(5)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jakostní xxxx, xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx, mošt xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vykazuje xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxx, x&xxxx;xxx xxxx hrozny xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx při xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 3,0.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx víno xxxxxx xx jasně xxxxxxx xxxxx, vyrobeno xxxxxxxx (smícháním) xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Xxxxxxxxxxxx x.X.“ xxxx „Xxxxxxxxxxxxxxxx x.X.“ xx přípustný, xx-xx Schillerwein xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxäxxxxxxxxxx (xxxx s přívlastkem), xxxxx xx vyrobeno z jedné xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 95&xxxx;% x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxx být uvedena xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Weißherbst xxxxxx stejného xxxx, xxxxxxxxx a barvy; xxxx xxx použito rovněž xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, které může xxxx označení „Xxxßxxxxxx“.

XXXXX

Αγρέπαυλη

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „Xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

Αμπέλι

(Ampeli)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

Αμπελώνας(ες)

(Ampelonas (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx nachází xxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Grand Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Vína xxxxxxxx výhradně z hroznů xxxxxxxxxxxxx z vybraných xxxxx xx zvláštními nízkými xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Xxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx vína xxxxxxx xx určitou dobu xx řízených xxxxxxxx.

Κάστρο

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích podniku, xxx xx nachází xxxxxx xxxx zřícenina xxxxxxxxxxxx hradu, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, který xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Λιαστός

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx usušených xx slunci xxxx xx xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína vyrobená x&xxxx;xxxxxx sklizených na xxxxxxxx podniku, který xx xxxxxxx xxxx xxxxxx kláštera, xxxxx xxxxxx xxxxx.

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx patří xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Santorini“, vyrobená xxxxxxxx na ostrovech „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“, zrající x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx tři xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Xxxxx Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Xxxxxx Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Πύργος

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx nachází xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxx“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Επιλογή ή Επιλεγμένος

(Réserve)

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx po stanovenou xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Xxxxxxx réserve)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Vybraná xxxxxxxx xxxx zrající po xxxxxxxxxx xxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx vyrobená z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxxxxxxxx se xx xxxxxxx Xxxxxxxxx, kde xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx na xxxxxxxxx „Thira“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx sušených na xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, xxxxx, s výraznou vůní, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, hladké x&xxxx;xxxx na xxxxx, xxxxxxxxx xxxx zlaté xxxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16–22x. Zrající xxxxxxx xxx roky systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx celkem xxxxxxx 24 měsíců v dřevěném xxxxxxx sudu o objemu xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx v láhvi.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxx xxx xx xxx xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx xx Getaria-Getariako Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, vyrobené v zásadě x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nejméně 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11 % objemových x&xxxx;xxxxxx xxxx kvašeného x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,8&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx oxidu xxxxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;xx/x (140&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxxx xxx).

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3, 16)

Xxxx s obsahem zbytkového xxxxx xxxx xxx 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx 60&xxxx;x/x xxxxxxxxxx činidel, xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ v dubovém xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ a „Condado xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“, xxxxx xx v této oblasti xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx y Soleras

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“, xxx němž xx xxxxxxxxx systémy dubových xxxx xxxxxxxxxxxx na xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx se xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx vyšší xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx přemisťováním xxxxx dlouhé xxxx, xx xx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xx. „solera“, xxx xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx než xxxxxx, xxxxxxx a likérová, xxxxx xxxxxxx tyto podmínky:

červená xxxx xxxx xxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330 l,

bílá x&xxxx;xxxxxx xxxx musí xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxx zůstat xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx v dubových xxxxxx o stejném maximálním xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla Xxxxxxx“ s těmito xxxxxxxxxxx: xxxxxxx barvy, xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxx. Xxxxxxx xxx xxxxxxx „flor“ xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xx xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůdy Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxx kvašení xxxx xxxxxxx výhradně xxxxxxxx xxxxxxxx a skutečný xxxxx xxxxxxxx nejméně 16&xxxx;% objemových xx xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxx v dubových xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx než xxxxxx, perlivá x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx vína xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx 60&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330 l a zbytek xxxxxxx xxxx v lahvi;

bílá x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 48 měsíců, z toho xxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ xx 30&xxxx;xxxxxx, od „xxxxxx“ xx „xxxüxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“, xxx jehož xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx hroznů xxx mechanického xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx xxxx nejméně 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o objemu xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx v lahvi.

španělský

CHOP

(3)

Likérová xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxx až xxx xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Jerez-Xérès-Sherry“ a „Manzanilla Xxxxxxxx de Barrameda“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ s těmito xxxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, aromatické, energetické, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, mahagonové barvy, xx skutečným obsahem xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Málaga“ xxxxxxx xxxxxx dva xxxx xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „añadas“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (vino xxxxxxxx) „Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx více xxx xxx roky xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 15–17&xxxx;% xxxxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxx xxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxx Xxxxx Xxxxxxx x/xxxx Moscatel, xxx xxxxxxxx „xxxxxx“ (vařený xxxx), xxx procesu xxxxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Jerez-Xérès-Sherry“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Montilla Moriles“, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxx Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vínu Xxxxxxx, xx skutečným obsahem xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx xxxxxx: xxxxx biologické, xxx xxxxxxx „xxxx“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xx Cosecha

španělský

CHOP

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ sklizené xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx třiceti xxxxxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx je xxxxxxx uvést xx xxxxxxx ročník xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxx, xxxxx xxxx xx xxxxxxx zrání x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx teploty xx xxxxxxxxxxx vzduchu, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Oloroso“, xxxxx x&xxxx;xxxx plnou xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“x xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná xxx xxxxxx, xxxxxxx a likérová, xxxxx splňují xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí xxx dobu zrání xxxxxxx 36 měsíců, z toho xxxxxxx 12 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx být xxxxxxxxx xxxx xxxxx nejméně 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx šest měsíců x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxx“, která v důsledku xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;„xxxxxx“ (xxxxxx xxxxxxx xxxxxx a vymačkané).

Solera

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% upřednostňovaných xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblastí.

Chile

Jižní Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ xxxxxxx déle xxx xxx xxx.

Xxxx Maestro

španělský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxx xx 7&xxxx;% xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Kvašení xx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx 15–16o, přičemž xxxxxxxxx 160–200&xxxx;x&xxxx;xxxxx na xxxx zůstává xxx xxxxxxx. Xxxxx nejméně xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Xxxxx–Xxxxxxx“ vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 10 x&xxxx;11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxx zařadit mírné xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx jeho xxxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx světla, xxxxxxx, xxxxx, xx xxxxx xxxxxx činiteli xxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu Xxxxxxx xx Huelva, xxxxx xx tyto xxxxxxxxxx: xxxxxx, plné x&xxxx;xxxxxxxx, aromatické, xxxxxxxxxxx, xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx, mahagonové xxxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxx 15 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx xx Xxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx podoblasti x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xx Xxxxx“, zrající x&xxxx;xxxxxxxxx nádobách vyrobených x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxxxx („Xxx“) xx xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx. Skutečný xxxxx xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxx xxxx 11–14,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, u růžových xxx xxxx 11–13 % xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx vín xxxx 12–14&xxxx;% xxxxxxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx dne 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: xxx xxxxx xxxx víno xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „ambré“, xxxx xx vyvíjet v oxidačním xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, „Bordeaux“: xxxxxx červené xxxx xxxxxx víno.

Claret

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné označení xxxxxx „Bordeaux“: xxxxx xxxxxxxxx k označení světle xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx dne 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxx mohlo červené xxxx nést kontrolované xxxxxxxx původu „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx údajem „xxxxx“, xxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx druhého roku xx roku sklizně.

Vin xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Côtes xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Château-Châlon“: xxxxxxxx xxxxxxx vyrobený xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxx, xxxxx v dubovém xxxx xx dobu xxxxxxx 6&xxxx;xxx.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pod tímto xxxxxx xxxx který xx xxxxxxx xxxxxx xxxxx slovem.

Chile

Clos

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Chile

Cru artisan

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Moulis“, „Xxxxxxx“, „Xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „St Xxxèxxx“

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxx xxxxxxxxxxxxx z konkrétního xxxxxxx.

Xxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Moulis“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Saint-Estèphe“: Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx historií x&xxxx;xxxxx oblasti, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx podniku.

Chile

Cru classé, xxxx xxx doplněno xxxxxx Grand, Premier Xxxxx, Xxxxxèxx, Troisième, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Barsac“, „Xôxxx xx Provence“, „Graves“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx cru“, „Xxxxx“, „Haut-Médoc“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Xxxèxxx“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, jeho xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx víny xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx ve specifikacích.

Grand xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx pro xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx jeho začleněním xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“: xx xxxxx xxxxxx xxx xxxx, xxxxx prošla xxxxxx po dobu xxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Bourgogne“ xxxxxxxxxxx ze xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx stanoveno xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx stanoveno xxxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx začleněním xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxx xxx spotřebitele xx xxxxxxxxx na xxxxx čtvrtek x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx sklizně.

francouzský

CHZO

(1)

Vína, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxxxxxxx xx stanoveno xx třetí čtvrtek xxxxxx října x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx Roussillon“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx jeho výroby, xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx v důsledku xxxxxx xxxxx a půdních xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx de xxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Condrieu“, „Monbazillac“, „Xxxxxx supérieur“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Quarts xx Chlume“, „Sauternes“, „Xxxxxxx“, „Côteaux xx Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx xx Xxxx“, „Xôxxxxx de x'Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizených xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx je xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Coteaux xx xx Xxxxx“, „Xxxxxxxx-Xôxxx xx Grandlieu“, „Xxxxxxxx-Xèxxx xx Xxxxx“, „Xxxx Xxxxx xx Xxxx Nantais“: xxxx xx zvláštními specifikacemi (xx se xxxx xxxxxx, obsahu alkoholu), xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xx xx 1. března xxxx xxxxxxxxxxxxx po xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx „Xxx de xxxx x'“, „Xxx xx xxxx des Sables xx Xxxxx du Xxxx“: xxxx se xxxxxxxxxx specifikacemi, xxxxx xx xxxxxxx jednu xxxx v sudu x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx xx xx xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Cru“, „Xxxxxçxx“: výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx a zvláštní xxxxxxx výroby, xxxxxxxxx xxx xxxx pocházející x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx měrné xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Anjou“, „Beaujolais“, „Xôxx xx Xxxxxx“, „Xôxxx de Xxxxx“, „Xôxxx xx Xxôxx“, „Xôxxx du Xxxxxxxxxx“, „Xâxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, vyhrazený xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, které xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, kdy xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxx xx paille

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Arbois“, „Xôxxx du Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“: výraz xxxxxxx se způsobem xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx výběru xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx týdnů xx xxxxx nebo xxxxxxx či zavěšené. Xxxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxx xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx zrání v dřevěných xxxxxx xx dobu xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s vínem xxxx „Aversa“. Odkazuje xx velmi starou xxxxxxx šlechtění odrůd xxxx, z nichž xx xxxxxxx získán.

Amarone

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx xx xx starověku x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx podle zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx cukrů. Xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxxx“. Xx xx poměrně xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx známý výraz, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx o sobě.

Ambra

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou a zvláštní xxxxxxxxx žlutou barvou, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxx xxxxxxxx barva xxxxxxx z dlouhé doby xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx x&xxxx;xxxxx, procesy, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Výraz je xxxxxx s výrobní xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx je xxxxxxx xxx vína xxxx „Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Oristano“. Xxxxxxxx barva xx xxxxxxxxx dlouhé xxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxx xxxx „Controguerra“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, která zahrnuje xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx po dobu xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx konečného výrobku xx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxxxx xxxx „Fiano xx Xxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, který má xxxxxxx xxxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx u včel (xxxxxxx „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx xxxxxxxx výraz „xxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx vínům „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Classico – Xxxx Adige“.

Buttafuoco

italský

CHOP

(1, 6)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx druhem xxxx, xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxxxxxx „Xxxxxxò Xxxxxx“. Xx xxxxxxx xxxx xx používá x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx má xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s víny xxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx výrobou. Xxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx k označení xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx vyrobeného xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx umožňuje xxxxxx xxxx nazvané „xxxxxxxxx“, xx je xxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx a historický výraz, xxxxxxx xxxxxxxx s víny „Xxxxxxxxx xx Vittoria“. Xx nedílnou xxxxxxxx xxxxx XXXX x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx je xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Výraz xx rovněž tradičně xxxxxxx k popisu jiného xxxx xxx „Montepulciano x'Xxxxxxx“, s nímž xx xxxx svázán.

Chiaretto

italský

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx zvláštní xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx odrůd.

Ciaret

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx spojený s víny „Xxxxxxxxxx“ a související se xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xx: xxxx xxxxx tradičně xxxxxxx „xxxxxx xxxxxxx“.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, v případě xxxxxx xxxxxxxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164/1992. Xx xxxxxxxx pro nešumivá xxxx z nejstarobylejší xxxxxxx xxxxxx, lze xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx barvou xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx „Xxxxxxxx“.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx vín „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx 1&xxxx;xxxx, z toho xxxxxxx 8&xxxx;xxxxxx v dřevěných sudech.

Fior x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxx xxxx xxx „Xxxxx Euganei“: xxxxxx x&xxxx;„xxxxxxx“ vína (xx. xxxxxxx ze xxxxxxxx xxxxxx). Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx aromatické xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx je xxxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůdy Xxxxxx xxxxxx pečlivé xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xxx DOC „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Xxxxxx x'Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx metodu x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx výroby x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxx (xxxx GD)

italský

CHOP

(3)

Výhradní historický xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx vín Xxxxxxxx XXX „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx na xxxxxx Xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx ochutnal, xxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xx xx pro xxxx xxxxxxxxxx získané xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx zrání x&xxxx;xxxxx xxxx let x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx xxx’xxx xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Poté xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx della Xxxxxxx Xxxxxxxx“, xxxxx je xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v Toskánsku, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx hroznů xx xxxx xx xxxxx xxxx, sušené xxxxxx xxxxxxx dodatečné xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx s druhem xxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Colli Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx, velmi xxxxxxxxx, vysoce xxxxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx xxxx“. Původně xxxx xxxx „Xxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Ursprungsgebiet

německý

CHOP

(1)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Xxxxx“ (x xxxxxxxxx „Santa Xxxxxxxxx“ a „Terlano“).

(Viz definice xxxxxx „Xxxxxxxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxxx xx xx způsob xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxx xxx odpovídající xxxx xxxx „Xxxx Xxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxxxx xxxx „Xxxxxxx xx Xxxxx x'Xxxx“, xxxxxxx součást xxxxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5)

Výhradní xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx výše xxxxxxxxx xxx (běžná xxxx x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx xxxx), jež xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxx lisování xxxxxx vedoucí k vysoce xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxx Xxx Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx Muscat x&xxxx;xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx teplotě xxxxxx xxxxxxxxxx nádob tradičně xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx“.

Xxxxxx Particolar (xxxx XX xxxx Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx typu „Xxxxxxx Superiore“. Xxxxx xx o výraz (nebo xxxx xxxxxxxx) xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx výrobku xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxx. Používání xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xx uvedeno xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a předpisech xxxxxxxxxxx xxx vína „Xxxxxxx“. Xx xxxxx xxxxx, xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx činnosti xxxxxxx i anglických distributorů, xxxxx od xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, vyráběli x&xxxx;xxxxxxx xxxx mimořádné víno xx xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, aby se xxxxx xxxxxx po xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx di Pernice

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx s určitými xxxx xxx „Xxx Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx na použití xxxxxxxxx xxxxx umožňuje xxxxxxx xxxxx typický xxxxxxx s mimořádnou xxxxxx, xxxxx sahá xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxxxx oka xxxxxxxx (xxxxxxx „Pernice“), xxxxx xxx víno xxxxxxx svůj název.

Oro

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxx „Marsala“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vařeného xxxxx. Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxx Xxxx xxxxxxx xxxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxx“ x&xxxx;„xxxx passito xxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx pro xxxxx xxxx likérová xxxx získaná xxxxxxxx xxxxxx sušených xxxxxxxxx xxxx xx větraném xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Zákon x.&xxxx;82/2006 xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx vína z přezrálých xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx vín „Xxxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx částečně xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Výhradní výraz xxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx xxx „Colli di Xxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxx barva xxxx od xxxxx xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx s názvem xxx xxx s označením xxxxxx vyráběných x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx oblasti xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx a mají podobné xxxxxxx, xxxxxxx v provinciích Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx století. X&xxxx;xx xxxx xxxxxx pastýřských xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx, jehož xxxxxx xxxx omezena xx provincii Verona x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;„Xxxxx“, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx ve xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx-xxxxxxxxxx oblasti až xx comasco-valtellinským xxxxxxxx. Xxxxx výraz se xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx a používá xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx hroznů.

Riserva

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, která prošla xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxxx dva xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vín a jeden xxx x&xxxx;xxxxxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx je xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx pro xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx směsi xxx x&xxxx;xxxxxxx ročníků xxxxxxx. U druhu xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx tento výraz xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s podmínkami xxxxxxxxxxx příslušnou specifikací xxxxxxx a v souladu x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxx. Výraz „Rubino“ xx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx DOC „Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx Xxxxx Mantovami“ x&xxxx;xxxxxxxx xx zvláštní xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx typem xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx proces, který xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Toto xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx zrání xxxxxxx xxxxxxxxx odlesk.

Sangue xx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxò Xxxxxx. Xxxxxxx xx dlouhou xxxx x&xxxx;xxxxxxxx velmi xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx barvy, xxxxxxxx, šumivého nebo xxxxxxxx, příjemné xxxxx, xx. je xxx xxxxxxx, xx čím xxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxx xxxxxx, xxxx xxxxx apoštol!!

Scelto

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“ a „Colli xxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx hroznů (xxxxx xx xxxxxxxx „výběr“).

Sciacchetrà

italský

CHOP

(1)

Historický xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx s „Cinque Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx výrobku, xxxxxx xxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx. Xx skutečnosti xxxxx xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx netknuté“, xxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxx vysoce xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx-xxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx rozdíl xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx zvláštní xxx.

Xxäxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxx xxxxx „xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx výrobek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx pět xxx. Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx moštem. Výsledkem xx xxxxx, přírodní xxxxxxx, xxxxx neobsahuje xxxxx další xxxxxx, x&xxxx;xx ani xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx kromě xxxxxxxx, xxxxxxx se xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx výhradně s jedinečným xxxxx „Virgin“ x/xxxx „Xxxxxxx“ vín „Marsala“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální dobu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx sudech 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Xxx tradiční xxxxx „Passito“.

Znamená xxxxxx „xxxxxxx víno“.

Odkazuje xx xxxxxxxx víno vyrobené x&xxxx;xxxxxxxxx Bolzano a odpovídá xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx hroznů xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Vína xxxxx jakosti, xxxxxxxx xxx jejichž xxxxxx xxxx mnohem xxxxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° xxx.;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx vyšší xxx 0,5° xxx.

Xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx „Marsala Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxx xxx roky. Xxxxx xx o název, který xxxxxx zahrnuje xxxxxxxx xxxxx, tradiční pro xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx vín „Xxxxxxx“. Význam x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx označení lze xxxxxxx xxxxxxxx výrobců x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx roku 1773, xxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxxx po xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený s víny „Xxxxx di Conegliano – Xxxxxxxxx di Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx je xxxxxx xxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx typem xxx „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx získán xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx částečně xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxx xx posléze xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx případně xxxxxxxx xxxxx. Tímto xxxxxxxx hrozny prošly xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Rosso Xxxxxxxx“, „Aglianico xxx Xxxxxx“, „Marsala“ a „Falerno xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx podmínky xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx zrání x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx znamená xxxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx zrání xxxxxx v samotném podniku x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx a povětrnostních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx mimořádný výrobek xx zvláštním xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxxxx xx naprosto mimořádné xxxx. Tato vína xxxx rovněž xxxxxxxx xxxx dezertní xxxx xxxx „meditační“ xxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx s výrobní xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxxxx výrobek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodu, která xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx sudech xxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx. Xx znamená, xx xxxxxxx je xxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxx Vergine Xxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodou, která xxxxxxxx xxxxxxx bez xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx čistý a přírodní xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx s víny „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx na xxxxxxxx jakost, tak x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx Fiore

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx. Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx výsledkem xx xxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vína, xx. „xxxxxx“.

Xxxx Xxxxxxx nebo Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx x&xxxx;xxxxx výroby, xxxxxxx xx trh x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx 6.&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxx Xxxxx xxxx Xxxx Xxxxx nebo Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s některými víny xxxxxxxxxx v oblastech Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Veneto a Trentino Xxxx Adige.

Odkazuje xx xxxxxxxx xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx složitou xxxxxxx xxxxxx, která zahrnuje xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx větraných xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xx xx týká xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx četné xxxxxxxx, xxxxxxx většina z nich xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx. Nejspolehlivější xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx vína. Toto xxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx se zázračnými xxxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx a to xxxx xxxxxxxxxxx výraz „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx popsán xx xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, jejichž xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxx světě.

Vivace

italský

CHOP/CHZO

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx. Toto xxxx šumí xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Xxxxxxxxx (-xx))

(Xxxxxxxx(-x))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených na xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx zcela x&xxxx;xxxxxxx xx vymezené xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx o ploše xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx podniku. X&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx provádí xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

XXX – zákon x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μονή

(Xxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

XXXXXXXXXXX

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx pocházejí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx xxx vnitrostátní pečeť „Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxx xxxx rovněž xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení jakosti: „Xxx xxxxxx“, „Xxxxxxx xxx“ nebo „Xxxxx xxxxxxx xxx“, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxx&xxxx;1959. Xxxx xxxxxxxx xxxx udělována xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výborem, který xxxx hodnotí xxxxxx 20xxxxxx xxxxxxxx:

xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxx 12&xxxx;xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a nesmí xxxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx contrôlée“,

vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12,0&xxxx;xxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejméně 14,0&xxxx;xxxx, mohou xxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxx xxxxxx“,

xxxx, která xxxxxxxx xxxxxxx 16,0 bodů, xxxxx xxxxx údaje „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ nést xxxxxxxx „Xxxxxxx xxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 18,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx contrôlée“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“.

Xxxxxxx cru

Tunisko

Vin xxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx z pozdní xxxxxxx xxxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxx z odrůd Auxerrois, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx, Riesling xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxx Riesling xxxxxxxx xx xxxxxxx 95 °Xxxxxxx a pro xxxxxxx xxxxxx xx 105 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx vlády xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx glace

francouzský

CHOP

(1)

Označuje xxxxxx xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx teplotě –7&xxxx;°X xxxx xxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx odrůdy Pinot xxxxx, Xxxxx gris x&xxxx;Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx přirozený xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 120 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx vlády xx dne 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx paille

francouzský

CHOP

(1)

Označuje slámové xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx xxxx Gewürztraminer. Xxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx, xxx xx xxxx po xxxx xxxxxxx xxxx měsíců. Xxxxx lze xxxxxxxx xxxxxxxxx věšáky. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 130 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) puttonyos

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxxxx po dobu xxxxxxx xxx let (xxx roky x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx jsou xxxxxx xxxxxx xxx obsah xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx tří xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx 12 měsíců, xxxxx xxxxxxxxxxx mohou xxxxxxxx xxxxxx předpisy. Xxxx xxx vyráběno xxxxx x&xxxx;Xxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx původu: „Xxxx Xxxxxxx“, „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“) xxxx Szekszárdu (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Xxxxxxxxxx Xxxxxxx“).

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx plísní (aszú), xxxxx samovolně xxxxxx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx byly xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxx zbytkového cukru: xxxxxxx 450 g/l. Xxxxxxxxxx xxxxxxx: nejméně 50 x/x. Xxx xxx použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxx xxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, zrající po xxxx xxxxxxx dvou xxx (jeden rok x&xxxx;xxxx). Xxx xxx xxxxxx xxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx x&xxxx;xxxx Xxxxxx Aszú x&xxxx;xxxx xxxxxxx, zrající xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx).

Xxxőx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx cukru x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű bor

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobulí. Xxxxx cukru x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx 204,5 g/l.

Muzeális xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx let.

Siller

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Červené xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx macerování.

Szamorodni

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx plísní (xxxx) i zdravých bobulí, xxxxxxx xxxxxxx dva xxxx (xxxxx rok x&xxxx;xxxx). Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx 230,2&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxx. Lze xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru.

Auswahl

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z jednoho xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru.

Bergwein

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xx xxxxxxxx z hroznů vypěstovaných xx xxxxxxxx nebo xxxxxxx svazích xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a musí xxx xxxxxxxx xxxxxx o kritériích xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxx maloobchodníkovi xx xxxxx xxxxxxxx následujícího xx sklizni hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxxx musí být xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx března.

Gemischter Xxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx bílého xxxx nebo červeného xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru.

Reserve

německý

CHOP

(1)

Víno xxxx mít xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx 1. listopadem xxxxxxxxxxxx po xxxx xxxxxxx; u bílých xxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx 15. březnem následujícím xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno xx Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ vypěstované ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem alkoholu 1&xxxx;% xxxxxxxx. Xxxx Xxxxx musí xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx a prosincem xxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx kvasit.

PORTUGALSKO

Canteiro

portugalský

CHOP

(3)

Víno xx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxxx xx xxxx nejméně xxxx xxx, xxxx xxx uvedeno ve xxxxxxxx evidenci a nesmí xxx xxxxxx dříve xxx xx xxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx je xxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx označením xxxxxx, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx xxx xx zákonem xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxx chuti v době xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx vůní x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx smícháním xxx x&xxxx;xxxxxxxx ročníků x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx organoleptických vlastností, xxx xxxx k vytvoření xxxxxxxx (xxxxx) xx xxxxxxx lahve, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín z Porta x&xxxx;Xxxxx (Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx xx Douro x&xxxx;Xxxxx), x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx víno xx zeměpisným označením xxxx označením původu, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx intenzitou, xxxxxxxxxx xxxxxxxx a hnědé xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ze xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx vyvinuté xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Frasqueira

portugalský

CHOP

(3)

Víno, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sklizně, xxxxxxx musí xxx xxxxxx z tradičních xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx 20&xxxx;xxx, xxxxxxxxxxxxx typickou xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx před a po xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Výraz vyhrazený xxx xxxx se xxxxxxxxxx označením xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx zrání xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxx růžových vín xxxx zrání xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx ve skleněných xxxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

2.

Xxxxxxx xxxx, xxxxx xx xx zrání v dřevěném xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx nejméně osmi xxx, poté je xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx odpovídat xxxxxxx 1&xxxx;034 až 1&xxxx;084 při xxxxxxx 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/86, 26.06.1986]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx víno Estremadura, xxxxx má minimální xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyjádřenou x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4,5 g/l, maximální xxxx 1&xxxx;xxx, přičemž xxxxxxx analytické xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;1066/2003, 26.09.2003]

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu požadovaný xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx kyselost xxxxxxxxxx v gramech xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx nejméně 4 x/x, xxxxxxxxx xxxx 1&xxxx;xxx, přičemž xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx s hodnotami xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;424/2001, 19.04.2001]

Nobre

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx Dão, který xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx xx statutu vinařské xxxxxxx Dão.

[Decreto-Lei x.&xxxx;376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx pro víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, charakteristických xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, skutečným xxxxxxx xxxxxxxx vyšším xxx xxxxxxx stanovené minimum xxxxxxx o 0,5 % xxxxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxx víno, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, lahvování mezi 12 a 24 měsíci xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

3.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, spojený x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx na trh xxxxx xxx po xxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, vykazující xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxxxxx vývojových xxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx xxxxxxx (xx grande xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxx xxxx, šumivé víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, lahvování xxxx xxx 36&xxxx;xxxxxx xxxx transferní xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx nebo xxxx xxxxxxx xxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx usiluje x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx barvy x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx s datem xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxx, každý xxx xx k lahvování xxxxx xxxxxxxx nepřesahující 10 % xxxxxx, přičemž xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx povolených xxxxxx je 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxx plněno xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxx xxxx, xxxxxx víno xx zeměpisným označením xxxx označením původu, xxxxxxxxx xxxx 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, degoržáží nebo xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Výraz xxxxxxxxx xxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx zákonem stanovené xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx vyhrazený pro xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a označením xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx lahvích, nemůže xxx uvedeno xx xxx dříve xxx xx xxxx xxxxxx, xxxx být uvedeno xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx portské xxxx xxxxxxx v dřevěné xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxx. Xx získáno xx xxxxx xxxxxxx xxx, xxxxx xxxxx různě xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx. S přibývajícím xxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx světle xxxxxxxxxx s vůní xxxxxxxx xxxxx a dřeva; xxx xx xxxx xxxxxx, xxx xx xxxx xxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxx Xxxxxx (XXX) xxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx organoleptickým xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx sklizně, xxxxxxx, s plnou chutí x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, s jemnou xxxx a chutí, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx z Porta x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx označení. Název „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx“ xxxx „XXX“ xx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xx 31. prosince xxxxxxx xxxx po roku xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Vintage

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx s mimořádnými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx sklizně, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, velmi xxxxxx xxxx a chutí, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx a Doura, s oprávněním xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxxx“ xx začíná xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx roce xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx provedeno xx 30.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx sklizně. Xxxxxxx xx trh xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx roku xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

XXXXXXXX

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

Xxx xx vinoteca

rumunský

CHOP

(1, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx nádobě x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxx xx konce xxxxxxxxxxxx xxxx, v němž byly xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxx vína na xxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx sklizně.

Archívne víno

Slovensko

CHOP

(1)

Víno xxxxx nejméně xxx xxxx po xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx úroda

Slovensko

CHOP

(1)

Hrozny xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně xxxxxx. Xxxxx sklizní se xxxxxx sklizeň xx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxx vinice, xxxxxxxxxx xx čtvrtém xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, xxxxx může xxx uvedeno xx xxx xxxxxxxx 30 dnů xx sklizni x&xxxx;xxxxx xx 31.&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx:

(1)

XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx) nebo XXXX (chráněné zeměpisné xxxxxxxx), xxxxxxxx xxxxxxx xx druhy výrobků x&xxxx;xxxx vinné, jak xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;XX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

(2)

Text xxxxx kurzívou xx xxxxxx pouze pro xxxxxxxxx xxxx vysvětlení xx xxxxx a nevztahuje xx xx něj xxxxxx&xxxx;3 tohoto xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxx údaje xxxx pouze orientační, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx právní xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Qualitätswein mit Xxäxxxxx“ xx přípustný x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, jež xxxxxx xxx 31.12.2010.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Sekt“, „Likörwein“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxx výrazy „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxx“ se xxxxxxx nepožaduje.

(6)  Výrazy „Ruby“„Tawny“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ se xxxxxxxxx xx spojení s jihoafrickým xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „CAPE“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX ODKAZUJÍCÍ NA XXXXXX

Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Burg, Xxxäxx, Xxxxxxxx, Familie, Gutswein, Xüxxxxxxxxxxxxx, Hof, Hofgut, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Stift, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Winzer, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx

Sklep, xxxxxxxx xxx, vinařství

Xxxxxxx

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Stift, Xxxxxxx, Weingärtner, Xxxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Château, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Cru, Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Mont, Xxxxxxèxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxx

Řecko

Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx), Αμπελι (Xxxxxx), Aμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Archontiko), Κάστρο (Kastro), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Metochi), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Ορεινό Κτήμα (Xxxxx Ktima), Πύργος (Xxxxxx)

Itálie

xxxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, schlofl, xxxxx, xxxxx, villa

Xxxx

Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-xx), Κτήμα (Xxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Xxxx)

Xxxxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Xxçx, Palácio, Xxxxxx, Xxxxx

Xxxxxxxxx

Kaštieľ, Kúria, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Klet, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Vinska xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX X XXXXXX XXXXX

Výrazy

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx

XXXX X —   

Xxxxxx výrazů, xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx dosycené xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxx nature, xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, xxx xxxx, xxxxxx xxxx, xxxūxxxxxxx briutas, īxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxx, брют натюр, xxxx natur

Je-li obsah xxxxx xxxxx než 3 xxxxx xx litr; xxxx výrazy lze xxxxxx xxxxx pro xxxxxxx, kterým xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx žádný cukr.

xxxxx xxxx, extra xxxx, xxxxxx briutas, ekstra xxxx, ekstra bruts, xxxxxxx tvrdé, extra xxxxx, xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, екстра брют

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 0 a 6 gramy xx xxxx.

brut, xxxx, xxxxxxx, xxxxx, tvrdé, xxxxx, xxxx suho, xxxxxx xxxxxxxx, брют

Xx-xx xxxxx xxxxx nižší xxx 12 xxxxx xx xxxx.

xxxxx xxx, extra xxxxxxx, extra xxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxx, xüxöxxxxxxxx xxxxxx, wytrawne, xxxx, zvláště suché, xxxxx suché, екстра сухо, extra sec, xxxxxx xøx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx xx xxxx.

xxx, xxxxxxx, xxxxx, asciutto, xxx, xøx, ξηρός, xxxx, xxxx, kuiva, xxxxxx, kuiv, xxxxxxx, xxxxxx, półwytrawne, xxxxxxx, xxxxx, сухо

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 17 x 32 xxxxx xx xxxx.

xxxx-xxx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxx xxx, xxxxxøx, ημίξηρος, xxxx xxxx, xxxx xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, poolkuiv, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, półsłodkie, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, полусухо

Xx-xx xxxxx cukru xxxx 32 x 50 xxxxx xx xxxx.

xxxx, mild, xxxxx, sweet, xøx, γλυκός, dulce, doce, xöx, xxxxx, xxxxxx, xxxxx, édes, ħxxx, xłxxxxx, xxxxxx, sladké, сладко, xxxxx, saldais

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 50 gramů xx xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx používaných xxx jiné výrobky xxx výrobky xxxxxxx x xxxxx X

сухо, seco, suché, xøx, xxxxxxx, kuiv, ξηρός, xxx, sec, xxxxx, asciuttto, xxxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, seco, xxx, xxxx, xxxxx

Pokud xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

4 xxxxx na xxxx, xxxx

9 gramů na xxxx, xxxxxxxx celková xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx na xxxxx xxxx xx xxxxxxx x 2 xxxxx xxxxx xxx obsah zbytkového xxxxx.

полусухо, semiseco, xxxxxxxxx, xxxxxøx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, ημίξηρος, xxxxxx xxx, xxxx-xxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxx xxxx, xxxxxxx, demisec, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, halvtorrt

Xxxxx xxxxx cukru xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx:

12 gramů xx xxxx, xxxx

18 xxxxx na xxxx, jestliže celková xxxxxxxx xxxxxxxxx v gramech xxxxxxxx xxxxx na xxxxx litr je xxxxxxx x 10 xxxxx xxxxx xxx xxxxx zbytkového xxxxx.

полусладко, semidulce, xxxxxxxxxx, xxxxxøx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, ημίγλυκος, xxxxxx, xxxxxx xxxxx, moelleux, amabile, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx, półsłodkie, xxxx doce, demidulce, xxxxxxxxx, puolimakea, halvsött

Je-li xxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx 45 xxxxx na litr.

сладко, xxxxx, sladké, xøx, xüxx, xxxxx, γλυκός, xxxxx, doux, xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxxx, ħxxx, xxxx, xłxxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxx, xöxx.

Je-li xxxxx xxxxx xxxxxxx 45 xxxxx xx xxxx.


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX XXXXXXXXX XXXXX X&xxxx;XXXXXX XXXXXXX, XXXXX XXXXX XXX UVEDENY XX XXXXXXXXX XXX

(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:

xxxxxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx

„°“

xxxxx xxxxxxxxx

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: název xxxxxxx xxxxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxx, x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx na xxxxxx

xxxxxx, xxxxx nejsou xxxxxxxxx xxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxxx odrůdy révy

sloupec 4: xxxxx země xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;3

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (IT)

Albarossa

Itálie°

2

Alicante (ES)

Alicante Xxxxxxxx

Xxxxx°, Itálie°, Portugalsko°, Xxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx americké°, Xxxx°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: K xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxx.

3

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

4

Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (6)

5

Xxxxxxxx

Xxxxxx°

6

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (4)

7

Xxxxx (XX)

Xxxx x'Xxxxx

Xxxxxx

8

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

9

Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (FR)

Blauburgunder

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Kanada (20–30), Chile (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx (10–13), Xxxxxx a Černá Xxxx (17-30), Švýcarsko

12

Blauer Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (30), Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Kanada (10–30), Xxxxx (10–30), Xxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (34)

16

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11–30)

18

Burgundac sivi

Chorvatsko°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx°

19

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13–30)

21

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Burgundy

Spojené státy xxxxxxxx°

23

Xxxxx Xxxxxxxx, Burgundi

Maďarsko (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Xxxxxxxxxx°

25

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Maďarsko°, Xxxxxxxx (26)

26

Xxxxxx Burgunder

Kanada, Xxxxxxxx (25), Německo, Xxxxxxxx

27

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx kék

Maďarsko (30)

29

Nagyburgundi

Maďarsko°

30

Spätburgunder

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13-20), Xxxxxx a Černá Xxxx (11-17), Xxxxxxxxx (13), Kanada (10–13), Xxxxx, Xxxxxxxx (29), Xxxxxxxxx°, Rumunsko (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (13)

31

Xxxßxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Xxxxxxxx (23), Německo (32, 33), Xxxxxxxx (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Xxxxxx

32

Xxxßxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Chile (31), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx království, Itálie

34

Weisser Xxxxxxxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (15)

35

Xxxxxxxx (IT)

Calabrese

Itálie

36

Cotnari (XX)

Xxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

37

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxäxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Xxâxxxșă

Xxxxxxxx

39

Xxxxxxxxx

Xxxxx republika (37), Slovensko (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Xxxxxxxxx modrá

Slovensko (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Rumunsko (37, 14, 27, 39)

42

Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Moravia

Česká xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx dulce

Španělsko°

47

Moravia agria

Španělsko°

48

Muškat xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx

49

Xxxxxșxx (XX)

Xxxxxxă de Odobești

Rumunsko

50

Porto (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

52

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Sarda

Itálie

53

Sciacca (IT)

Sciaccarello

Francie

ČÁST B –   Seznam xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;4

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx smějí xxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxxx Xxxxx – Agioritikos (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Kypr°

2

Aglianico xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°, Řecko°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx di Gradoli (XX)

Xxxxxxxx di Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Xxxxx dell'Argentario (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx xx Barbera (XX)

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx°

7

Xxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Austrálie°, Chorvatsko°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Uruguay°, Xxxxxxx státy xxxxxxxx°, Xxxxx°, Itálie°, Malta°

8

Barbera Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx di Xxxxxxxxxxx Xxx Xxxxx (XX)

Xxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx°

10

Xxxxxxxxx x'Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (HU)

Budai

Maďarsko°

12

Cesanese xxx Xxxxxx (IT)

Cesanese xx Xxxxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Affile (IT)

Cesanese

Itálie

13

Cortese xx Gavi (XX)

Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

14

Xxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxxxxx (SK)

Duna xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx de Duras (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Nero

Itálie°

18

Korinthiaki

Řecko°

19

Fiano xx Xxxxxxxx (IT)

Fiano

Itálie

20

Fortana xxx Xxxx (IT)

Fortana

Itálie

21

Freisa x'Xxxx (IT)

Freisa xx Xxxxxx (IT)

Freisa

Itálie

22

Greco xx Xxxxxx (XX)

Xxxxx xx Xxxx (IT)

Greco

Itálie

23

Grignolino x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx del Monferrato Xxxxxxxx (IT)

Grignolino

Itálie

24

Izsáki Xxxxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

25

Xxxxxxx xx Xxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx grasparossa

Itálie

27

Lambrusco

Itálie

28

Lambrusco xx Xxxxxxx (XX)

29

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

30

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxx (IT)

31

Lambrusco Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

33

Xxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

34

Xxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

35

Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Pignoletto (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

37

Xxxxxxxx (DE)

Rheinhessen (XX)

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx (40)

38

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (39–40-45)

39

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–42-45), Slovinsko° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Xxxxxxx (42), Xxxxxxxx (37), Xxxxx xxxxxxxxx (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx

41

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Chile (43), Xxxxxxxxx°, Nový Xxxxxx°, Kypr, Xxxxxxxx°

42

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx (40), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Riesling Xxxxxx

Xxxxx (41), Malta°

44

Radgonska ranina

Slovinsko

45

Rizling xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (38–39–42)

46

Xxxxxxx Rajnski

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (40)

49

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx di Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx belina

Slovinsko

52

Teroldego Xxxxxxxxx (IT)

Teroldego

Itálie

53

Vinho Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Roxo

Portugalsko°

57

Verdelho Xxxxx

Xxxxxxxxxxx°

58

Xxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Jesi (IT)

Verdicchio xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

62

Xxxxxxxxxx xx Gallura (IT)

Vermentino xx Sardegna (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

63

Xxxxxxxxx xx San Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx borvidék (XX)

Xxxxxxöxxxx

Xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx státy jsou xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx z dotyčných xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx schválené xxx xxxxxxx na etiketách xxx podle čl. 66 xxxx. 2

xxxxxxx v sudu xxxx xxxxxxxx

xxxxxxx v sudu typu xxxxxxxx

xxxxx v sudu xxxx xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx v sudu

[uveďte xxxx xxxxx]

[…]-xxxxxxx x xxxx

[xxxxxx druh xxxxx]

[…]-xxxxx x xxxx

[uveďte xxxx xxxxx]

xxxxxxx v sudu

xxxxxxx x xxxx

zrálo x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX XXXXXXX NĚKTERÝCH XXXXXXXXXX XXXX LÁHVÍ

1.   „Flûte x'Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx rovnou xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx těchto xxxxxxx:

celková xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx = 1/3 xxxxxxx výšky;

x)

xxxx, pro xxxxx je tento xxx láhve xxxxxxxx: x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx x xxxxxxxx vína x xxxxxxxxxx xxxxxx:

„Alsace“ nebo „xxx x'Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“,

„Xxxxx“,

„Château-Grillet“,

„Xôxxx xx Xxxxxxxx“, xxxxxxx x xxxxxx,

„Cassis“,

„Xxxxxçxx“, „Xxxxxçxx xxx“,

„Xxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx“, xxxxxx,

„Xxxxx“, xxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx tohoto xxxx xxxxx se xxxx vztahuje xxxxx xx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx sklizených na xxxxxxxxxxxx území.

2.   „Xxxxxxxxxxx“ xxxx „Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx hrdlem, xxxxxxxxx, xxx vypouklého xxxxx, x xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx v místě xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

xxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx = xxxxxxxxx 2:1;

xxxxx mezi xxxxxx klenutého xxxx xxxxx x xxxxxx válcovitého xxxxx láhve = xxxxxxxxx 2,5:1;

x)

xxxx, pro xxxxx xx xxxxx xxx láhve xxxxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxx,

Baden:

xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx xxxx Schüpfergrundu,

xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx částí xxxx Xxxxx-Xxxxx: Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx x Xxxxxxxx;

xx)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx:

Santa Xxxxxxxxx (Xx. Xxxxxxxxxx),

Valle Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx), vyrobené x xxxxx Xxxxxxxx x Xüxxxx-Xxüxxxx,

Xxxxxxxx, vyrobené x xxxxxx Pinot bianco,

Bozner Xxxxxx,

Xxxx Adige (Südtiroler), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx, Xxxxx xxxx, Xxxxxxx giallo, Sylvaner, Xxxxxxx, Xxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) x Xxxxxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx xx Xxxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx z odrůdy Moscato;

iii)

xxxxx xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Xxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Xxxxx,

xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx xxxx:

xxxxxx vína x xxxxx xx další xxxx s označením původu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx tradičně x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx „Xxxxxx“ ještě předtím, xxx byla xxxxxxxx xxxx vína s označením xxxxxx a zeměpisným označením.

3.   „Xxxxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx 0,62 xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx zavalitý xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 2,75;

xxxxx válcovité xxxxx = xxxxxxx xxxxx/2;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx tento xxx xxxxx vyhrazen:

francouzská xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu:

Côte xx Jura,

Arbois,

X'Xxxxxx,

Xxâxxxx Chalon.

4.   „Tokaj“:

a)

xxx: xxxxx xxxxxxxx skleněná xxxxx x xxxxxxx hrdlem, x xxxxxxxxxx části, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxx válcovité xxxxx xxxxx/xxxxxxx xxxxx = 1:2,7;

xxxxxxx výška/průměr xxx = 1:3,6;

objem: 500 xx; 375 ml, 250 ml, 100 xx xxxx 187,5 xx (x xxxxxxx xxxxxx xx třetí xxxx);

xx xxxxx může být xxxxxxxx xxxxx vyrobená x xxxxxxxxx xxxxx, která xxxxxxxx xx vinařskou xxxxxx xxxx xxxxxxx;

x)

vína, xxx která je xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxx x xxxxxxxxx vína x xxxxxxxxx označením xxxxxx:

Xxxxxx;

Xxxxx(-xxx) / (-xxx) / (-xxx);

xxxxxxxxx xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx xxxxxx:

xxxx/xxxxx;

aszúeszencia/esencia výberova;

xxxxxxxx/xxxxxxx;

máslas/mášláš;

xxxxxxxx/xxxxxxxx;

szamorodni/samorodné.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx typu láhví xx xxxx vztahuje xxxxx xx xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx.