Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

NAŘÍZENÍ XXXXXX (ES) x.&xxxx;607/2009

xx dne 14. července 2009,

xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;479/2008, pokud jde x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označení, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx a obchodní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx o založení Xxxxxxxxxx společenství,

s ohledem xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 ze xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx s vínem, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1493/1999, (XX) x.&xxxx;1782/2003, (XX) č. 1290/2005 a (ES) x.&xxxx;3/2008 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx (XXX) x.&xxxx;2392/86 a (ES) x.&xxxx;1493/1999 (1), a zejména na xxxxxx&xxxx;52, 56 a 63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

X xxxxx xxxxxxxx, aby xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xxxx by xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx posuzovat žádosti x&xxxx;xxxxx předběžného xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Je xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v zájmu zajištění, xxx xxxxxxx splňovaly xxxxxxxx xxxxxxxxx v tomto xxxxxxxx, aby byl xxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx jednotný x&xxxx;xxx xxxxxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx. Xx xxxxx nezbytné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx námitek x&xxxx;xxxxxxx, xx xx xxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(3)

Xxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx může xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx pozornost xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx dotyčné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Každý xxxxxxx usazený xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti xxxx xxx možnost xxxxxxxx xxxxxxx název, xxxx-xx splněny podmínky xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx a jednoznačné, xxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx subjekty xxxxx přesvědčit, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx.

(4)

Xx nutno xxxxxxxxxx xxxxxxxx pravidla pro xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(5)

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výrobku xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx zboží x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx judikatury Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxx omezení xxxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxx-xx xxxxxxxx, přiměřená a vhodná x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení. Xxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx xxxxx stanovit xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxx. Xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx počet xxxxxxx.

(7)

Xx třeba xxxxxxxx xxxxxx údaje, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx konečný výrobek.

(8)

Zápis x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx původu a zeměpisná xxxxxxxx by xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx působícím v obchodě x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. S cílem zajistit, xxx xxx xxxxxxxx xxxx, xxx xx xxx xxxxxxxxxxx elektronicky.

(9)

V xxxxx xxxxxxxxx zvláštního xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a sbližování xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx hospodářskou xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xx xxxxx stanovit xxxxxx rámec Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx kontroly xxxxxx xxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx zvláštní právní xxxxxxxx přijaté členskými xxxxx. Tyto kontroly xx xxxx umožnit xxxxxxxx sledovatelnosti xxxxxxxxx xxxxxxx a upřesnění xxxxxxx, xxxxx xx kontroly xxxx týkat. Aby xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx prováděny nezávislými xxxxxxxx.

(10)

X cílem zajistit xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxxx vypracovat xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 stanoví xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx chráněných xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(12)

Xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx některých xxxxxx (x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx má xx Xxxxxxxxxxxx dlouholetou xxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxx xxxx jakostí, barvou xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx událostí, která xx x&xxxx;xxxxxxxxx vína xxxx. Xxxxx k zajištění xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx zamezit xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

(13)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx je xxxxxxxxx, xxxxx tyto xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx, xxx bylo xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx právní xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx na „reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ třetích xxxx, aby byly xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx v předpisech Xxxxxxxxxxxx.

(14)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 stanoví obecná xxxxxxxx xxx označování x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(15)

Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx stanovena v xxxxx směrnici Xxxx&xxxx;89/104/XXX (2), xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/396/XXX xx xxx 14. června 1989 o údajích xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, ke xxxxx xxxxxxxxx patří (3), směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2000/13/XX (4) x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/45/XX xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2007, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx pro jmenovitá xxxxxxxx xxxxxxx v hotovém xxxxxx (5). Tyto předpisy xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx případů, které xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxxxxxx označování xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx zahrnuté x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx být stanoveny xxx xxxxxxxxx určitých xxxxxx odkazujících mimo xxxx xx provenienci, xxxxxxxx, xxxxxxx, dovozce xxx. U některých z těchto xxxxxx xxxx pravidla Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx obecně xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Pro xxxxxxx xxxxxx by xxxxxxx xxxxx měly pro xxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx stanovit xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx předpisy Xxxxxxxxxxxx, aby xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx co xxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxx případě xxxx xxx zajištěna xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(18)

X xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx obsahu alkoholu x&xxxx;xxxx xx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(19)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, se xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx by být xxxxx xxxxxxxxx.

(20)

Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx produkci xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;834/2007 xx xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 o ekologické xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (6), xxxxx xx vztahuje xx xx veškeré xxxxxxxx xxxxxxxx.

(21)

Xxxxxxxxx kapslí xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxx se xxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xx xxxx být xxxxxx xxxxxxxx, aby xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, jednak xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx obsahujícím xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx.

(22)

X zájmu xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx „xxxx o provenienci“.

(23)

Používání údajů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx prováděcí xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx má xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx třetích xxxxxx xxxxxxxxxxx tradici. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xx xxxx spotřebitel x&xxxx;xxxxx xxxxx spojovat xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx výrobku. Xxxxxxxx xxxx láhví xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx dotyčná xxxx.

(25)

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx trhu Xxxxxxxxxxxx by xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx míře xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx mezi xxxxxxx. Xxxxxxx xx nutno xxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx podmínkách, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx zemí.

(26)

Vzhledem x&xxxx;xxxxxxxx xxxx výrobky, xx xxx xx vztahuje xxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx a očekáváním xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxx lišit xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, zejména xx xx xxxx xxxxxxxxx nepovinných údajů xxxxxxxxxxx xxx vína xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisného xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (xxx. „odrůdová xxxx“). Proto k odlišení xxx, xxxxx xxxxxxx xx podkategorie „odrůdová xxxx“, x&xxxx;xxx, xxxxx xxxxxxxxxxx této xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx jednotlivé xxxxxxxxx xxx xxx chráněného xxxxxxxx původu / xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx měla xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx používání nepovinných xxxxx xx straně xxxxx pro xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xx xxxxxx druhé xxx xxxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, přičemž xx xxxxx xxx na xxxxxx, xx to xxxxxxxx xxxxxx „odrůdová xxxx“.

(27)

Xx nutno přijmout xxxxxxxx k usnadnění xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxx xxx xxxxxxx vína xx xxxx xxxxxxxx (xxxxxxx nařízení Rady (XX) x.&xxxx;1493/1999 xx xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu s vínem (7)), xxx xx zamezilo xxxxxxxx xxxxxx hospodářských xxxxxxxx. Xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx a v třetích xxxxxx splnit xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx přechodné xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx. Xx xxxxx xxxxx přijmout xxxxxxxxxx, xxxxx zajistí, aby xxxxxxx označené v souladu xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xx trh xxxxx přechodného xxxxxx.

(28)

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx nejsou xxxxxxx členské státy xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx potřebné x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxx;38 nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 do 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Aby bylo xxxxxxxxx, že xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx touto xxxxxx xxxxxxxxx, xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxxx období x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx ustanovení.

(29)

Tímto xxxxxxxxx xx neměly xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx sjednané x&xxxx;xxxxx xxxxx se xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx postupem podle xxxxxx&xxxx;133 Xxxxxxx.

(30)

Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx ke kapitolám IV, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxx nahradit xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx předpisy x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999. Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;1607/2000 xx xxx 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, kterým xx xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx x xxxxx x xxxxxxxxx xxxx stanovených xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (8), a nařízení Komise (XX) x.&xxxx;753/2002 xx xxx 29. dubna 2002, kterým xx stanoví xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 xxx xxxxx, označování, xxxxxxxx úpravu x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (9), xx xxxxx xxxx xxx zrušena.

(31)

Článek 128 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx právní xxxxxxxx Xxxx xxx xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx se aspekty, xx xxx se xxxxxxxx xxxx nařízení. Xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxxx období s cílem xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, umožnit xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx státům xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx řady prováděcích xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx od xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX hlavy III nařízení (XX) č. 479/2008.

(33)

Opatření xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx jsou x&xxxx;xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx organizaci zemědělských xxxx,

XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:

XXXXXXXX X

XXXXXX USTANOVENÍ

Xxxxxx 1

Předmět

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx XXX nařízení (ES) x. 479/2008, xxxxxxx xxxxx xxx x:

a)

xxxxxxxxxx obsažená x xxxxxxxx XX uvedené xxxxx, xxxxx se xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

b)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx týkají xxxxxxxxxx výrazů xxx xxxxxxx xxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx v kapitole VI xxxxxxx xxxxx, která xx týkají xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravy xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXX

ODDÍL 1

Žádost x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xx xxxxxx xx. 37 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxx jednotlivý výrobce, xx-xx xxxxxxxxx, že:

a)

xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx x

b)

je-li xxxxxxxxx vymezená xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx oblast xx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx sousedních xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxx příslušné xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx požadované xxxxx článků 35 xxxx 36 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a jediného xxxxxxx.

Xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X x xxxxxx doklad xxxxx xxxxx uvedeného x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, který xx xx chránit, je xxxxxx xxxxx v jazyce xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx výrobku xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx xx zapsán xxxxx původního pravopisu.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx zeměpisné oblasti

Xxxxxx xxxx být vymezena xxxxxxxx, xxxxxx a jednoznačně.

Xxxxxx 6

Xxxxxx ve vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxx účely xxxxxxx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx dokončení procesu xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx procesů.

2.   X xxxxxxx x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xx xxxxxxxx 15 %, xxx xxxxx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx pocházet x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast, x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, v níž xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

3.   Odchylně xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxxxx xxxxxxx XXX xxxx X xxx 3 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx vinifikace x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx xx čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu iii) x xxxx. x) xxxx xxx) nařízení (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx to xxxxxxxx specifikace výrobku, xxxx být výrobek x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

x oblasti nacházející xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx vymezené xxxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxx nacházející xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx správní xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, nebo

x)

x případě xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx pokud xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx či xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xx xxxx členskými xxxxx x xxxxxx čí xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v oblasti xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti.

Xxxxxxxx xx čl. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 a pod xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx specifikace výrobku, xxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 31. prosince 2012 nadále xxxxxxxxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu iii) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, že xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx víno nebo xxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx nacházející xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx oblasti, xxxxx xx xxxxx postup xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx vymezené xxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxx týkajících se xxxxxxx druhů xxxxxxx x xxxx xxxxx xx xxxxx údaje xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx pro xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx:

a)

xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx oblasti, x xxxxxxx x xxxxxxxxxx a lidských xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx prostředím;

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx údaji xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx písmene b).

3.   X případě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx:

a)

xxxxxxxx údaje x xxxxxxxxx xxxxxxx vztahující xx x xxxxxxxxxxx;

b)

xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx či xxxxxx xxxxxxxxxxxx vlastnostech xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx původem;

x)

xxxxx příčinné xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx x) a údaji xxxxx písmene b).

4.   U xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xx specifikaci xxxxxxxx xxxxxxx, zda se xxxxxxx na specifické xxxxxxx či xxxxxxx xxxx na xxxxxx xxxxxxxxxxxx, které lze xxxxxxx jeho xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx ve vymezené xxxxxxxxx oblasti

Xxxxx specifikace xxxxxxx xxxxx, že xxxxxx xxxxxxx musí xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx xxxx v oblasti xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené oblasti x xxxxxxx s požadavkem uvedeným x xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx na dotyčný xxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx přezkumu xx xxxxxx Xxxxxx

Článek 9

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx zapsání xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise. Xxxx xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Komise xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx přidělené xxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

b)

xxxxx, xxxxx xx být xxxxxx;

x)

xxxxx obdržených stran x

x)

xxxxx přijetí xxxxxxx.

Xxxxxx 10

Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx žádost xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast xxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx producentů xxxxxxxxxxxxx tuto xxxxxx.

2.   Jsou-li xxxxxxx xxxxx členské xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx dotčených členských xxxxxxx.

Xxx účely xxxxxxx xx. 38 xxxx. 5 nařízení (XX) č. 479/2008 předloží xxxxxxxxxxxx xxxxxx Komisi xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxxxxxx států, v němž xx xxxxxxx stát xxxxxxxxxxx xxxxxx zmocňuje, xxx xxxxxx jejich xxxxxx.

3.   Xxxxx se xxxxxxxxxxxx xxxxxx týká xxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx buď xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx jménem xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx jedna x xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx, a tato xxxxxx obsahuje:

x)

prvky xxxxxxxxxxx, xx xxxx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx v dotyčných xxxxxxx xxxxxx x

c)

xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

4.   Xxxx-xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx jedné xxxxx xxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx předloží Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxx či xxxxx xx skupin xxxxxxxx x xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxx:

a)

prvky xxxxxxxxxxx, xx xxxx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx o ochraně x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x

x)

xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 2 od xxxxx xxxxxxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx stát, xxxxx země xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, které Xxxxxx předkládají přeshraniční xxxxxx podle odstavců 2, 3 x 4 xxxxxx xxxxxx, se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx rozhodnutí xxxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx je žádost x xxxxxxx přípustná, Komise xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx o zápis xxxxxxx x xxxxxxx X x xxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxx o zápis, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Pokud xxxxxx nebyla xxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx-xx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx doklady xxxxxxx x xxxxxxxx 1, či xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxxxx x xxxxx jej, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx xxxx xxxxxx. Nejsou-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx žádost zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx žadateli usazenému x xxxxxxx třetí xxxx.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx sdělí xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí xxxx xx žadateli usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx pro xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčné třetí xxxx odstraněny ve xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx zamítne x xxxxxxx x xx. 39 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx označení Xxxxxx přijme na xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Článek 13

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxx xxxxx xx. 38 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx x xxxxxxx, xx se xxxxxxxxxxxx xxxxxx týká xxxxx xxxxxxxxx států nebo xxxxxxx jednoho členského xxxxx x xxxxxxx jedné xxxxx země, xxxxxx x xxxxxxx se xxxxxxxxx xx všech dotčených xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx xxxxxxx v rámci xxxxxx Společenství

1.   Námitky uvedené x xxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx stanoveného x xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení. Xxxxxxx xx nutno Xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxx námitky Xxxxxx xx datum xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx datum xx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxxxx přiložených x xxxxxxx xxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx jsou xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx přijetí xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx je námitka xxxxxxxxx v souladu s článkem 40 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, Xxxxxx ověří, xxx xxxxxxx xxxxxxx uplatňované xxxxxx právo (xxxxx) x xxxxx (xxxxxx) námitky x xxx xx Komise xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 43 xxxx. 2 nařízení (XX) č. 479/2008, je xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx na starší xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx o zápisu xxxx xxxxx o jejím xxxxxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

3.   Xxxxx odůvodněná xxxxxxx xxxxxxxx podrobné xxxxx o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k doložení xxxxxxx s připojením xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dokladů.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx xx nutno xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx údaje x xxxxx, xxxx trvání, rozsahu x xxxxxx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Xxxxxx-xx údaje x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, důkazy nebo xxxxxxxxxx xx podpůrné xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 xx 3 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxxx, či pokud xxxxxxx z nich xxxxx, Xxxxxx o tom xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, a vyzve xx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx lhůtě xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx je oznámeno xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, a orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx, která se xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému v dotyčné xxxxx zemi.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx xxxxxxx v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxx Komise xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 15 odst. 4, informuje x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx je, xxx xx dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Připomínky xxxxxxxx x xxxx dvouměsíční xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx přezkumu xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx obdrženým xx ostatních stran.

2.   Xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx námitku, nepředloží xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx rozhodne o námitce.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx nebo x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx základě xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   X xxxxxxx xxxx stran xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx těchto námitek xxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx; xxx Komise xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx rozhodnutích xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, která xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx zamítnuta, řízení x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx xxxxxxxx a dotyčné xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxx, xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx-xx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 11, 12, 16 a 28, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení.

2.   Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxx zveřejněna x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx vede „xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu x xxxxxxxxxx zeměpisných označení“ xxxxx xxxxxx 46 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxxx“).

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx do xxxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx uvede x xxxxxxxxx údaje xxxxxxxxx x xxxxxxxx 3 xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxx:

a)

zapsaný xxxxx xxxxxxx (xxxxxxx);

x)

xxxxxx x xxxxxxxxxxx, xx xxxxx xx chráněn xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

název země xxxx xxxx xxxxxx;

x)

datum xxxxxx;

x)

xxxxx xx právní xxxxxxx pro xxxxx xxxxx do xxxxxxxxx;

f)

xxxxx xx jediný xxxxxx.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 45 xxxx. 4 nařízení (ES) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx na žádost xxxxxxx xxxxxx potřebné xxxxx k tomu, xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx používání x xxxxxxxxxx uvedení xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx xx xxxxxx vývozu.

3.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx, xxxxxx prvků, xxxxx xxx tvoří, xxxx-xx samy x xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx a zrušení

Xxxxxx 20

Xxxxx specifikace xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx o schválení xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx chráněného xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx vyhotoví xxxxx xxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

2.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx žádost x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx. 49 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, Xxxxxx ověří, xxx byly xxxxxxx xxxxxxxxx požadované xxxxx xx. 35 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxx byla xxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxx článku.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx čl. 49 odst. 2 xxxxx věty xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 a 18 xxxxxx xxxxxxxx.

4.   Xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx menšího xxxxxxx, xxxxx:

x)

xx netýká xxxxxxxxxx vlastností xxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx názvu xxxxxxx;

x)

xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti;

x)

neznamená další xxxxxxx uvádění xxxxxxx xx xxx.

5.   Xxxx-xx žádost x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx byl původní xxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx žadatele.

6.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx týká xxxxx informací xxxxxxxxx x xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, vymaže x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx xxxx údaje x xxxxxxx xxx dne, x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx žádosti o zrušení

1.   Žádost x xxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxx 50 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 se xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx v tištěné xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxxxx přiložených x xxxxxxx o zrušení datum xxxxxxx x xxxxxxx číslo xxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

číslo spisu;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 a 2 xx nepoužijí, xxxx-xx xxxxxx ke xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 50 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx žádost:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx;

x)

objasňuje xxxxxx xxxxxxx x

c)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx země, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx podporuje xxxxxx x xxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podpůrných xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, skutečnostech, důkazy x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx podle odstavce 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Komise x xxx uvědomí xxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranil xx xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx uplynutím stanovené xxxxx, Xxxxxx žádost xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx přípustnou, x xxxxxx xxxxxx pro xxxxxxx zahájený Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx usazeným v třetí xxxx, jejichž označení xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx zrušení xxxxxxx týká.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx čl. 22 xxxx. 3, xxxxxxxxx o zrušení xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí xxxx xx dotčené xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx a vyzve je, xxx do xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx v této xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx žádosti popřípadě xxxxxxxxxx připomínky xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx stran.

2.   Pokud orgány xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx zemi nebo xxxxx žádosti o zrušení xxxxxxxxxx žádné xxxxxxxxxx xxxx nedodrží xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx o zrušení xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Komise xxxxxx xx základě xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, zda xxx xxxxxx xxxx možné xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx specifikace výrobku xxx vinařský xxxxxxx, xx nějž se xxxxxxxx chráněné označení xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx-xx xxxx nemusí-li xxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v článku 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx je xxxxxxxx autorovi žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx či žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx či xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx souhlasit x xxxxx ochranou označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, pak xxxx Xxxxxx xxxxxxx řízení x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx žádostí x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx se jich xxxxxx.

Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx řízení x xxxxxxx xx ukončená x xxxxxx dotyčných žádostí x xxxxxxx xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxx zrušení xxxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxx xx xxxx výrobě xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xx nahlášen xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 47 nařízení (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx ověření

1.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx. 48 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxxx x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx analytických xxxxxxx, xxxx organoleptických x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, na xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x

x)

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx provádí v členském xxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx výroba, v souladu xx specifikací xxxxxxx x xxxxxxx xx prostřednictvím:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx základě xxxxxxx xxxxx, xxxx

x)

xxxxxx xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

V xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx vyberou xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx budou xxxxxxxxx těmto xxxxxxxxx.

X xxxxxxx odběru vzorků xxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx a že xxxxxxxxxx xxxxxx vinařských produktů xxxxxxxxx xx xxx xxxx držených za xxxxxx xxxxxxx xx xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.

2.   Xxxxxxx uvedené x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, prokazují, xx testovaný xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx a jakosti xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení, a jsou xxxxxxxxx v jakékoli xxxx xxxxxxxxx procesu, včetně xx xxxx xxxxxx, xx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

3.   Pro xxxxx xxxxxxx shody xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. 1 prvního xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx hospodářských xxxxxxxx, xxx xxxxxxx v ověření, xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx skutečně x xx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku, x

x)

xxxxxxx v jakékoli fázi xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxx xxxxxx, xx základě xxxxx xxxxxxx, který kontrolní xxxxx vypracuje xxxxxx x x xxxx jsou xxxxxxxxxxx xxxxxxxx informovány, a který xxxxxxxx xxxxxxx fáze xxxxxx xxxxxx výrobku.

4.   Každoroční xxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx nemohl používat xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, xxxxx xx na xxx xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx písm. a) x x) x x xxxxxxxx 2 neprokáží, xx xxxxxxx výrobek xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx označení xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx ostatní xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx v souladu x xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx 3.

5.   Výrobek, xxxxx nesplní xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx, xxxx xxx uváděn xx trh, xxxxx xxx příslušného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx-xx splněny xxxxxxx xxxxxxxxx právních xxxxxxxx.

6.   X xxxxxxx chráněného xxxxxxxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx ověření xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, jehož xx toto xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxx.

7.   Xx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx xx území členského xxxxx, xxxxx není xxxxxxxx xxxxxx, v němž xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx se xxxxxx 84 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 xx 7 xx xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx a organoleptické zkoušky

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 1 prvním xxxxxxxxxxx xxxx. x) a b) xx xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx charakteristických vlastností:

i)

xxxxxxxxxxx xx základě fyzikálního x xxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx alkoholu;

xxxxxxxxx obsahu xxxxx vyjádřeného x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx a šumivých vín);

xxxxxxx xxxxxxxxx;

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

celkového xxxxxx xxxxx siřičitého;

xx)

stanovených xx xxxxxxx dodatečného xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxx x xxxxxx xxxx, přetlak x xxxxxx při 20 °X);

xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx vlastností stanovených x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, vůni a chuť.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx xxxxxxxx pocházejících x xxxxxxx xxxx

Xxxxx vína xxxxxxxxxxx x xxxxxxx zemí xxxxxxxxx ochrany xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx na xxxx xxxxxx xxxxxxxxx o příslušných xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 48 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x x xxxxxxxxx, kterých xx xxxxxxxx týká, x xxxxxx důkaz, xx xxxxxxx víno xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xx chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx již xxxx možné xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx.

Žádost o přeměnu xxxxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx podle vzoru xxxxxxxxx x xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx. Xxxxxx o přeměnu xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx datum zapsání xxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx o přeměnu xx xxxxxxxxx xxxxxxxx nesplňuje xxxxxxxxx stanovené v článcích 34 x 35 nařízení (XX) x. 479/2008, Komise xxxxx xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xx, aby do xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx před xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx žádosti o přeměnu Xxxxxx přijme xx xxxxxxx dokumentů x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx rozhodnutí o zamítnutí xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxx 40 x xx. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se nepoužijí.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX VÝRAZY

ODDÍL 1

Žádost

Xxxxxx 29

Žadatelé

1.   Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx zemích xxxxx Komisi xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xx. 54 odst. 1 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   „Reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ se xxxxxx xxxxx organizace producentů xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx v oblasti xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení, x xxx xxxxxx, a pokud xx xxxxxxx xxxxx třetinami xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxx oblastí. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx může xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx pro xxxx, xxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 30

Xxxxxx x xxxxxxx

1.   Žádost x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx odpovídá xxxxx xxxxxxxxxxx v příloze VII x xx k ní xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

2.   V xxxxxxx xxxxxxx podané xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx v třetí xxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx informace x xxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx informace, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx údajů x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx, xxxx uvedeny v příloze XI.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx, xx:

a)

x xxxxxxx jazyce (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxx jazyce (jazycích) xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxx xxxx xxxxx pochází, xxxx

x)

x jazyce xxxxxxxxxx xxx tento xxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxx xx specifické xxxxxxx xxxxxxx x xx. 33 odst. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

2.   Xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx zemí

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx zemích x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx čl. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxx pocházející x xxxxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx tradiční xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxx XXX, xxxxx xxxxxxxx tato xxxxxxxx xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx pocházejících od xxxxxxxxxxxxxxxxx profesních xxxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx přezkumu

Xxxxxx 33

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti den xxxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx zapsání xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Žadatel xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx údaje:

x)

xxxxx spisu;

b)

xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxxx obdržených xxxxxxxxx x

x)

xxxxx přijetí.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxx, zda xx xxxxxxxx žádosti xxxxxxxx xxxxxxx x xxx xxxx xxxxxxxxx požadované xxxxxxxxx, jak xx xxxxxxxxx x xxxxxx 30.

Xxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx nebo xxxx-xx xxxxxxxxxxx úplná xx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx, aby xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Komise xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Uznání tradičního xxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxx definici xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xxxxxx 31 tohoto nařízení;

x)

xxxxx xx skládá xxxxxxxx x:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx xx velké xxxxx xxxxx Společenství xxxx xxxxxxx třetí xxxx x xxxxxxxx zvláštních xxxxx výrobků x xxxx xxxxx uvedených x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx

xx)

xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx v obchodě xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí země x xxxxxxxx xxxxxxxxxx druhů xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

c)

xxxxx:

x)

xxxxx xxx xxxxxxxxxx;

ii)

xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx;

xxx)

xx na xxx xxxx vztahovat xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx se xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx pocházejících xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) xx tradičním xxxxxxxxxx rozumí:

x)

xxxxxxx xxx xxx v případě výrazů x xxxxxx (jazycích) uvedených x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 xxx v případě xxxxxx x xxxxxx uvedeném x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) bodu x) xx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“ xxxxxx, xx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, i když xx xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx nebo xx xxxxxxx xxxxx, xx k jakosti, xxxxx, xxxxx xxxx zvláštní xxxxxxxx, xxxxx se x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx váže, xxxx xx Xxxxxxxxxxxx běžným xxxxxx xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx.

4.   Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 písm. b) tohoto xxxxxx xx nevztahuje xx tradiční výrazy xxxxxxx v čl. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx xxxxxxxxx

1   Pokud xxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxx neodpovídá xxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, Xxxxxx xxxxx žadateli důvody xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx x xxxxx dvou xxxxxx xx vydání takového xxxxxxx pro stažení xxxx xxxxx žádosti xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxx o ochraně xx základě xxxxxxxxx, xxxxx má k dispozici.

2.   Xxxxx xxxxxxx neodstraní xxxxxxxx xx lhůtě xxxxxxx x xxxxxxxx 1, Xxxxxx žádost xxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx o námitce

Článek 37

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xx xxxx měsíců xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx prvního xxxxxxxxxxx xxxxxx 33 může xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx s oprávněným xxxxxx xxxxxx námitku xxxx xxxxxxxxxxxx uznání xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

2.   Prohlášení x xxxxxxx xx vyhotoví podle xxxxxxxxx xxxxxxxxx v příloze VIII x xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx datum xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx.

3.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx přiložených k prohlášení x xxxxxxx xxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx vznesla, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

b)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

c)

xxxxx xxxxxxx žádosti.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx prohlášení x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx (xxxxxx) pro xxxxxxx a zda je Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx stanovené x xx. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx námitka xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 41 odst. 2, xx xxxxx k prohlášení x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx o podání xxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce obsahuje xxxxx o skutečnostech, důkazy x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx s připojením xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx a důkazy, xxx xx nutno xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx trvání, xxxxxxx x xxxxxx používání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Pokud xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), důvodu (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, důkazy xxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx doklady xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx o námitce, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xxxxx ji, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx odstranila xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx zamítne jako xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx organizaci x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx Komise xxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce xxxxx čl. 38 xxxx. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčné třetí xxxx a vyzve je, xxx xx xxxxx xxxx měsíců xxx xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx v této xxxxxxxxxxx lhůtě xxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx.

V xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx požádá, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx ode dne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx strana, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxx připomínky xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx důkazů, které xx k dispozici. Uváží, xxx již xxxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxx x xx. 40 xxxx. 1 xxxx xxxxxxxxx x xx. 41 xxxx. 3 xxxx x xxxxxx 42. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, a orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   X xxxxxxx xxxx prohlášení x xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx více xxxxxxxxxx prohlášení x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx žádost x xxxxxx; pak Komise xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. Komise xxxxxxxxx xxxxxxx strany, xxxxx xxxxxxxx námitky, x xxxxxxxxxx rozhodnutích xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx týkají.

Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx xxxxxxxx a dotyčné xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx žádost xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xx. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) č. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 a není zamítnuta xxxxx xxxxxx 38 x 39, xx tradiční xxxxx xxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx x xxx xxxxx xxxxxxxx z révy xxxxx, xxxxx byly xxxxxxx v žádosti, xxxxx:

a)

jakémukoli xxxxxxxx, x xx x xxxxx, xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx jako „xxxx“, „typ“, „xxxxxx“, „xxx xx xxxxxx x“, „xxxxxxxxxxxx“, „chuť“, „xxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx údaji x xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx výrobku xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx ostatním praktikám, xxxxx xxxxx uvést xxxxxxxxxxxx v omyl zejména xxx, xx vyvolávají xxxxx, xx xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 41

Xxxxx x xxxxxxxxx známkám

1.   Xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx známky, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40, xx xxxxxxxx, xxxxx xx žádost x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxx xx dni xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx, x xxxxxxxx xxxxx je xxxxx již xxxxxxx.

Ochranné xxxxxx zapsané x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx xx směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx x. 2008/95/XX (12) xxxx xx xxxxxxxx Rady (XX) x. 40/94 (13).

2.   Ochranná xxxxxx, xxxxx odpovídá xxxxx xx situací xxxxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxx xxxxxxxx x x xxx xxxx zažádáno xxxx xxx je xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx to xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx území Společenství xxxxx xxxx 4. xxxxxx 2002 xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx, xxxx xxx i nadále xxxxxxxxx x xxxxxxxx bez xxxxxx xx xxxxxxx tradičního xxxxxx.

X xxxxxxx případě xx používání xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx společně x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx známkou.

3.   Xxxxx xxxxx být xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx vzhledem x xxxxxxx ochranné xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx spotřebitele x xxxx ohledně xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx, vlastností xxxx jakosti xxxx.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, xxx xxxx xxxx podána xxxxxx x xxxxx xx zcela xxxx xxxxxxxx homonymní x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx jichž chráněn xxxxx xxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx a tradičnímu xxxxxxxxx x x xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl, xxxxx xxx x xxxxxx, jakost xxxx skutečný xxxxx xxxxxxx, nesmí být xxxxxx, a to xxx x xxxxxxx, že xx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx, xxx v praxi xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx chráněným xxxxxxxxx x xxxxxxxxx výrazem xxx uvedeným v příloze XII, x xxxxxxx na potřebu xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx a neuvádění xxxxxxxxxxxx x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přede xxxx 1. xxxxx 2009, které xxxx částečně xxxxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným označením xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx jejím xxxxxxxxx xxxxxxxx v příloze XV.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx 55 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx orgány x xxxxxxx neoprávněného xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx podnětu nebo xx žádost xxxxxxx xxxxxx veškerá xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx uvádění xxxxxxxxx výrobků xx xxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxxx pro zrušení

Xxxxxx 44

Důvody xxxxxxx

Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xx, xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx xxxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx v článcích 31 x 35, xx. 40 odst. 2, xx. 41 xxxx. 3 nebo xxxxxx 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx o zrušení xxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx stát, třetí xxxx nebo fyzická xx xxxxxxxxx osoba x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v příloze IX. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Komisi xx xxxxx zapsání xxxxxxx xx evidence došlé xxxxx Komise. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx a spisové xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Odstavce 1 x 2 se xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx žádost x xxxxxxx xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx xxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx zájem autora xxxxxxx x xxxxxxx;

x)

xxxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx x

c)

odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx, v nichž má xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx sídlo, které xxxxxxxxx xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti je xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   Žádost x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx z podnětu Xxxxxx, xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxx v třetí zemi, xxxxx tradičního výrazu xx xxxxxxx týká.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx nezamítne žádost x xxxxxxx podle xx. 46 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx či žadatele xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx je, xxx xx xxxxx xxxx měsíců ode xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx předložili xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, aby xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx žádosti popřípadě xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx již xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx je xxxxxxxx autorovi žádosti x xxxxxxx x xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx více xxxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu, xxx Xxxxxx xxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx ostatní xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx o případných xxxxxxxxxxxx vydaných v průběhu xxxxxx, xxxxx se xxxx xxxxxx.

Xx-xx tradiční xxxxx zrušen, xxxxxx x xxxxxxx, která byla xxxxxxxxxxx, xx považují xx ukončená x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxxx nabude xxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx dotyčný xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx chráněné tradiční xxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx podle xxxxxx 24, 28 x 29 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxx xxxxxxxxxxx chráněny xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx Xxxxxx xx 1. xxxxxx 2009 xxxxxxxxxx shrnutí xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxx použití;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výrazy.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX A OBCHODNÍ XXXXXX

Xxxxxx 49

Společné xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 1 až 11, 13, 15 a 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxx“) xxxxx xxx doplněno xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxx uvedené x xxxxxx 58 x xxxxx x xx. 59 xxxx. 1 x xx. 60 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx, pokud xxxxxxxxx xxxxxxxxx čl. 2 xxxx. 1 xxxx. x) směrnice 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx údaje

Xxxxxx 50

Xxxxxxx povinných xxxxx

1.   Xxxxxxx údaje xxxxx xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxx xxxxx xxxxxx 59 uvedeného nařízení xx musí xxxxxxxx xx stejném xxxxxx xxxx na xxxxxx xxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx bylo nutné xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx údaje x xxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 51 a čl. 56 xxxx. 4 xxxxxx xxxxxxxx xx však xxxxx xxxxxxxx mimo xxxxx xxxx, v němž xxxx xxxxxxx ostatní xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx údaje xxxxxxx x xxxxxxxx 1 x xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx napsány xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx textů xx xxxxxxxxxx, které xx obklopují.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxx jeden x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxx nebo xxxx xxxxxx uvedených x xxxxxxx XXXx xxxxxxxx 2000/13/XX, musí xxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xx etiketě x xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx „obsahuje“. X xxxxxxx xxxxxxxxxx lze xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx: „xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxxx“.

2.   Povinnost xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx piktogramu xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx xx trh x xxxxx

1.   Xxxxxxx, xxxxxxx označení xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx podmínkám xxxxxxxxxx v tomto xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx na xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

2.   Odchylně xx xxxxxxx X x XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx v případě, že xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx vyváženy, povolit, xxx xx údaje, xxxxx xxxx v rozporu x xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx stanovena x xxxxxxxx xxxxxxxxxx Společenství, xxxxxxxxx xx etiketě xxx xxxxxxxx xxx xxxxx, pokud je xxxxxxxx xxxxxx předpisy xxxxxxx xxxxx xxxx. Xxxx údaje mohou xxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, xxx jsou xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 53

Xxxxx kapslí xxxx xxxxx xx xxxx xxxxx

Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx v článku 49 xxxxx xxx xxxxxxx kapslemi xxxx fóliemi xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

1.   Skutečný xxxxx xxxxxxxx v procentech xxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 písm. c) nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxx x xxxxxx jednotkách xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx.

Xx xxxxxxxx údajem skutečného xxxxxx alkoholu se xxxxx symbol „% xxx.“ x xxxxxx symbolu xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx obsah xxxxxxxx“, „xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxx.“.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odchylky xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx referenční xxxxxx xxxxxxx, nesmí xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx x xxxx než 0,5 % objemového xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxx xxx roky, x xxxxxxxx xxx, jakostních šumivých xxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx xxx dosycených xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx vín x xxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxx (xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx) xxxxx xxxxx alkoholu xxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxx 0,8 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx alkoholu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx v případě xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 100 xx vysoké xxxxxxx 5 xx, x xxxxxxx xxxxxxxxxxx objemu většího xxx 20 xx xx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 3 xx x x xxxxxxx jmenovitého xxxxxx 20 xx x xxxx xxxxxx xxxxxxx 2 xx.

Xxxxxx 55

Xxxx x xxxxxxxxxxx

1.   Údaj o provenienci xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx:

x)

x vín xxxxxxxxx x xxxxxx 1, 2, 3, 7 xx 9, 15 a 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx z těchto xxxxx:

x)

xxxxx „víno x (…)“, „vyrobeno x (…)“, xxxx „výrobek x (…)“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxxx území xxxx hrozny xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 je xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx jednoho xx xxxx xxxxxxxxx států xxxx třetích xxxx;

ii)

slova „xxxx z Evropského xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „xxxx xxx x xxxxxxx zemí Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx vína xxxxxxxxx smícháním xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx

slova „xxxx xxx z různých xxxx xxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ xxxx „směs vín x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx třetích xxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx směsi xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxx;

xxx)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx, nebo „xxxx vyrobené v (…) x xxxxxx sklizených v (…)“ s doplněním názvů xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxx

slova „xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx v (…)“ x xxxxxxxxx názvů xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx x xxxxxx sklizených x xxxx xxxxx zemi;

x)

x xxx xxxxxxxxx v bodech 4, 5 x 6 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx z (…)“, „xxxxxxxx v (…)“, „xxxxxxx x (…)“ xxxx „sekt x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx;

xx)

xxxxx „xxxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx s doplněním názvu xxxxxxxxx státu, v němž xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx;

c)

x xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“ nebo „xxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx, xx jejichž xxxxx byly hrozny xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xx xxxxxx pouze xxxxx jednoho či xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx 56 x 67.

2.   Údaj x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx kvašení, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx mladého xxxx x xxxxxxx xxxxxxx musí xxx xxxxxx takto:

a)

mošt x (…)“ xxxx „xxxx xxxxxxxx x (….)“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx součást xxxxxxxxx státu, x xxxx xxx výrobek vyroben;

b)

směs x xxxxxxxx xxxxxxx zemí Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx scelováním xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx nebo více xxxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx x (…) z hroznů xxxxxxxxxx x (…)“ v případě xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

3.   X xxxxxxx Spojeného království xxxx být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx je xxxxxxxx Xxxxxxxxx království.

Xxxxxx 56

Xxxx x xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx

1.   Xxx účely xxxxxxx xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) a f) nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx se:

x)

stáčírnou“ rozumí xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx xxxx seskupení xxxxxx xxxx, xxxxx xx xx vlastní xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx plnění xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ rozumí xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx 60 xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ rozumí xxxxxxx xxxx právnická xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, které na xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx a vína na xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx dosycená xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx jakostní xxxxxxxxxx vína nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx;

d)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xx Společenství, xxxxx xxxxxxxxx odpovědnost xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, do volného xxxxx xx smyslu xx. 4 odst. 8 nařízení Xxxx (EHS) x. 2913/92 (14);

e)

prodejcem“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx těchto xxxx, xx něž se xxxxxxxxxx definice xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, jakostní šumivá xxxx xxxx jakostní xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx xxxx o obci x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, výrobce, prodejce xxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx a adresa xxxxxxxx xx doplní

a)

xxxxx „xxxxxxxx“ xxxx „plněno x (…)“, xxxx

b)

xxxxxx, xxxxxxxx xxx jejichž xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, v nichž xxxxx x xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx označením:

x)

xx vinohradnickém xxxxxxx, nebo

xx)

x xxxxxxxxxx xxxxxxx producentů, xxxx

iii)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx se xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Při plnění xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx xxx (…)“, xxxx xx-xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx plnění xx xxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx „plněno pro (…) v (…)“.

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx místě než xx xxxxxxxx, xxxx xxxxx uvedené x xxxxx xxxxxxxx doplněny xxxxxxx xx xxxxxx místo, xxx k plnění xxxxx, x xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx členském xxxxx, názvem tohoto xxxxxxxxx xxxxx.

Xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx než xxxxx nahrazují xxxxx „xxxxxxx“ a „baleno x (…)“ xxxxx „stáčírna“ x „xxxxxx v (…)“ xxxxx xxxxxxx, kdy xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxx prodejce xx doplní xxxxx „xxxxxxx“ nebo „xxxxxxxx x“ x „xxxxxxxx“ nebo „xxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

4.   Před názvem x xxxxxxx xxxxxxx se xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx (…)“.

5.   Údaje xxxxxxx v odstavcích 2, 3 x 4 xx možno xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Jeden x xxxxxx údajů xxx xxxxxxxx kódem stanoveným xxxxxxxx státem, x xxxx xx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxx xxxxxxx. Kód xx xxxxxx xxxxxxx xx dotyčný členský xxxx. Xx etiketě xxxxxxxxx výrobku xx xxxxxx rovněž xxxxx x xxxxxx právnické xxxx xxxxxxx osoby xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx prodejce uvedený xxxxxx xxxx.

6.   Xxxxx xx xxxxx xxxx adresa xxxxxxxx, xxxxxxx, dovozce xxxx xxxxxxxx skládá x xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xx xx obsahuje, xxxx na xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx, které dosahuje xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx použitého xxx xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení xxxx pro xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, xxxx

x)

pomocí xxxx xxxxxxxxx x xxxx. 5 xxxxxx pododstavci.

Xxxxxxx státy xxxxxxxxx, xxxxx možnost xx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 57

Xxxx x xxxxxxxxxxxxxx podniku

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx než údaj x xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx pro xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením, xxxxx:

x)

xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x tomto xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx používání xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX. Xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxxx XXXX, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx od reprezentativních xxxxxxxxxx organizací.

2.   Název vinohradnického xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx hospodářské xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxxxx výrobku xx xxx xxxxx x xxxxxxx, xx x xxx xxxxxxx podnik xxxxxxxx.

Xxxxxx 58

Xxxx x xxxxxx xxxxx

1.   Xx xxxxxxx výrobků uvedených x xx. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx výrazy xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx udávající xxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx na fruktózu x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx) xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx výrazů xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, vybere se xxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, nesmí xx obsah cukru xxxxx x xxxx xxx 3 xxxxx na litr xx xxxxx uvedeného xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X souladu x xx. 59 xxxx. 3 písm. b) nařízení (XX) x. 479/2008 je xxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx původu“ vynechat x xxxxxxx vín x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xx předpokladu, xx xx xxxx možnost xxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx členského státu xxxx v pravidlech xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx pocházejících xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Xxxxxxxxxxx);

b)

Xxxxx:

Σάμος (Xxxxx);

c)

Španělsko:

Xxxx,

Xxxxx, Xxxèx or Xxxxxx,

Xxxxxxxxxx;

x)

Xxxxxxx:

Xxxxxxxxx;

x)

Xxxxxx:

Xxxx,

Xxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxx;

x)

Xxxxxxxxxxx:

Xxxxxxx xxxx Madère,

Port xxxx Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx uhličitým, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jakostní (šumivé) xxxx

1.   Xxxxxx „xxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ x „xxxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ uvedené x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxx xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ uvedenými písmem xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxx neudává, xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xx xxxxxx x x xxxxxxx, xx platí čl. 59 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   X xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx je xxxxx xxxxxxxx odkaz xx xxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx x xxx, jejichž xxxxxxx obsahují výraz „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx xxxxx

Článek 61

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxx nacházet xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49, xxxx-xx xxxxxxx 85 % xxxxxx použitých x xxxxxx xxxxxxx sklizeno x xxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „tirážního xxxxxx“, xxxx

x)

xxxxxxxx množství xxxxxxx uvedeného x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

2.   X výrobků xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx sklizených x xxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx etiketě xxx xxxxxxxxx kalendářní xxx.

3.   Xxxxxxx bez ochranného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 a 2 tohoto xxxxxx x x xxxxxx 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx moštové xxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx odrůd nebo xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx xx podmínek xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx x) x x) xxxxxx xxxxxx.

a)

X xxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 24 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxx xxxxxxx xxxxx vyňaté x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 24 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 jsou xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx uvedena x „xxxxxxxxxxxx xxxxxxx odrůd xxxx x xxxxxx synonym“ xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (XXX).

x)

X vín xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx zemí xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx názvů xxxxxxxxx xxxxx nebo jejich xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, včetně pravidel xxxxxxxxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx organizací, a názvy xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx:

x)

Mezinárodní xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (OIV);

xx)

Mezinárodní xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx (UPOV);

xxx)

Mezinárodní xxxxx pro genetické xxxxxx rostlin (XXXXX).

x)

U xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx jejich xxxxxxxx xxxxxxx:

x)

xx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxx moštová xxxxxx xxxx xxxx synonymum, xxxx z této xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx použitých x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx množství výrobku xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) a f) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

xx)

xxxx-xx xxxxxxx xxx či xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx synonyma, xxxx x xxxxxx odrůd xxxxxxxx 100 % xxxxxxxxx xxxxxxx, xx nezahrnuje:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx použitých x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx likéru“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV bodu 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 479/2008.

X xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xx) xxxx xxx moštové xxxxxx xxxxxxx písmem xxxxxx xxxxxxxxx, x xx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

d)

U xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v odst. 1 xxxx. x) nebo b) x x) x x xxxxxx 63.

2.   X případě šumivých xxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xx „Xxxxx blanc“, „Xxxxx xxxx“, „Pinot xxxxxxx“ xxxx „Xxxxx xxxx“, x xxxxxxxxxxxx xxxxx v ostatních xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx synonymem „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 42 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 mohou xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx, které se xxxxxxxx z chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx nebo xx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx výrobku x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx země pouze xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx platných ke xxx 11. května 2002 xxxx xx xxx přistoupení xxxxxxxxx xxxxx, přičemž xxxxx xxxxxxxx z uvedených xxxxxxx.

4.   Xxxxx moštových odrůd x xxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx nařízení, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného označení, xxxxx být uvedeny xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx a ročníky xxxxxxx xxx vína xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 4 xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxx, včetně xxxxx xxxxxx vína xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx orgán nebo xxxxxx xxxxxxx v odstavci 1; xxxx

x)

xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxx xx. 2 xxxxxxx xxxxxxxxxxx bodu 5 xxxxxxxx (XX) x. 882/2004, které xxxxxx jako xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx s kritérii stanovenými x xxxxxx 5 uvedeného nařízení.

Xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx objektivity a nestrannosti x xxxx k dispozici xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx potřebné xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx pro certifikaci xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) musí splňovat xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx XX 45011 xxxx xxxxxxx ISO/IEC 65 (xxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx) a od 1. května 2010 xxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx.

Náklady xx xxxxxxxxxxx xxxx příslušný xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx k doložení xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxx ročníku xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx vín.

Producentské xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx o:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx zkoušky u anonymních xxxxxx vína xxxxxxxx xx xxxx x xxxxx x xxxxxxx, xxx je xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx moštovou xxxxxxx (xxxxxxxx);

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx vína xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx odrůdy.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx provádí xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) nebo xxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxx v odstavcích 1 x 2 x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx pomocí:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx základě xxxxxxx xxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx kontrol.

Namátkové xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxx kontrol, který xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) a který xxxxxxxx jednotlivé fáze xxxxxx daného xxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxx xxxxxx zajistí xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxx reprezentativní xxx xxxx xxxxxx xxxxx x xx odpovídají xxxxxx vinařských produktů xxxxxxxxx xx xxx xxxx držených xx xxxxxx xxxxxxx xx xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx s odběrem xxxxxx.

4.   Xx xx týká xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxxxxxx členské xxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx státem, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

5.   Xx xx xxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, že platí xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 555/2008 x xxxxxxxx (ES) č. 606/2009.

6.   X xxxxxxx přeshraničního xxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx certifikaci xxxxxxx xxxxxxxxx z orgánů xxxxxxxxx členských xxxxx.

7.   X xxx xxxxxxxxxx v souladu x xx. 60 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxx xxxxxxx státy xxxxxxxxxx x xxxxxxx výrazu „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx:

a)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (států);

b)

xxxxxxx xxxxxx (odrůd).

Xxxxx jde x xxxx bez chráněného xxxxxxxx xxxxxx, chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx vyrobená xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx sklizně, xxxxx třetí xxxx xxxxxxxxxx o použití xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx) dotyčné xxxxx země (xxxxxxxxx xxxxxxx zemí).

V případě xxxxx o názvu xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx) nebo xxxxx xxxx (xxxx) xx xxxxxxxxx xxxxxx 55 xxxxxx xxxxxxxx.

8.   Odstavce 1 xx 6 xx vztahují na xxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxx 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx o obsahu xxxxx

1.   Není-li xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxx xxxxxxxxxx jinak, xxxx xxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxx xxxxx xxxxx vyjádřený xxxx fruktóza a glukóza, xxx je stanoveno x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx rozhodnutí.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx ve xxxxxxxxx odůvodňuje xxxxxxx xxxx xxxxxx uvedených x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx se pouze xxxxx x xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se xxxxx xxxxx lišit x xxxx xxx 1 gram xx xxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxxxx xx výrobky xxxxxxx x xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, pokud členské xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 65

Xxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx uvedeny na xxxxxxxxx xxx, xxx xx stanoveno x xxxxxxx X xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx xx xxxxxx 59 xxxxx xxx xxxxx „XXXXXXXX OZNAČENÍ XXXXXX“ a „CHRÁNĚNÉ ZEMĚPISNÉ XXXXXXXX“ v rámci xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx úředním jazyce Xxxxxxxxxxxx podle xxxx xxxxxxx přílohy.

2.   Pokud xxxx xx etiketě výrobku xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx údaje uvedené x xx. 60 odst. 1 písm. e) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 66

Xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxx výrobní metody

1.   V xxxxxxx s čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 mohou být x xxx uváděných xx xxx xx Společenství xxxxxxx údaje xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx jiné xxxxxx xxxxxxxxx v odstavcích 2, 3, 4, 5 x 6 tohoto xxxxxx.

2.   Údaje xxxxxxx x xxxxxxx XXX jsou xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx k popisu xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxx tato vína xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx rovnocenné xxxxxx uvedeným x xxxxxxx XXX.

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx vnitrostátními xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxx ze dřeva, xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx z údajů xxxxxxxxx x xxxxxx pododstavci i v xxxxxxx, xx proces zrání xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx typu.

Pro xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx kousků xxxxxxxx xxxxx xxxxx použít xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx x xxxxxxx, xx xx xxx xxxxxxx použila nádoba xxxx xxxxxx xx xxxxx.

3.   Xxxxx „kvašeno v lahvi“ xx možno použít xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx jakostních šumivých xxx, xxxxx:

x)

xxxxxxx produkt xxxxxx oxid xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx včetně zrání x xxxxxxx, x xxxx byl xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxx devět xxxxxx;

x)

xxxxxx kvašení způsobující xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx od xxxx xxxx nejméně 90 xxx x

x)

xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxx filtrací xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „xxxxxxx v lahvi xxxxxxxx metodou“ xxxx „xxxxxxxx způsob“ xxxx „xxxxxxxx metoda“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx metoda“ xxxxx xxx použity xxxxx k popisu xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí země xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxx výrobek:

x)

získal xxxx xxxxxxxx vlivem xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxxx v kontaktu x xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxx podniku xx xxxxxxxx, xxx byla xxxxxxxxx xxxxx;

c)

byl oddělen xx kalů jejich xxxxxxxxxxx (degoržáží).

5.   Xxxxx „Xxxxxxx“ xxxx xxx použit xxxxx xxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx, xxxxx:

a)

hrozny xxxx xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxx xx xxxxxxxx z moštu xxxxxxxxx xxxxxxxxx celých xxxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx ze 150 kg xxxxxx nesmí xxxxxxxxxx 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxx nepřesahuje 150 xx/x;

x)

xxxxx xxxxx xx xx 50 x/x;

x)

xxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 a

f)

xxxx xx xxxxxx xxxxxx 67, xxxxx „Xxxxxxx“ je xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx základní xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxxx x) x x) xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxx vlastní xxxxxxxx xxxxxx obsahující xxxxx „Xxxxxxx“, které xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx na ekologickou xxxxxxxx hroznů xxxxxxxx xxxxxxxx Rady (XX) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx základní xxxxxx xxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a odkazy xx xxxxxxxxxx xxxxxx

1.   Xx se xxxx čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 a aniž xxxx xxxxxxx xxxxxx 55 x 56 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx zeměpisné xxxxxxxx x xxxxxx na xxxxxxxxxx oblast uvedeny xxxxx na xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx.

2.   Xxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx jednotky, xxx xx xxxxxxxx zeměpisná xxxxxx xxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, musí xxx xxxxxx xxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx státy xxxxx xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxxxx xxxxxx zeměpisných xxxxxxxx. X xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx pochází xxxxxxx 85 % xxxxxx, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx. Zbývajících 15 % xxxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxxxxx oblasti xxx xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisné xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx mohou x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx známek xxxx xxxxxxxxxx známek xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx 11. xxxxxx 2002, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx oblast xxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx dotčených členských xxxxx, xxxx xx x xxxx xxxxxxxx, rozhodnout x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx a čtvrté xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, než je xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxx označení, xxxx xxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxxx více xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx nebo xxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx lahví x xxxxxxx x xxxxxxxxxx předpisy xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx členskými xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxx zvláštních xxxxx xxxxx

Xxx zařazení xx xxxxxx zvláštních xxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze XVII xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxx požadavky:

x)

xxxx xxx používán výhradně, xxxxxxxx x xxxxxxxx po xxxx xxxxxxxxxx 25 let xxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx x

x)

xxxx používání xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx.

X xxxxxxx XXXX xxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Pouze xxxxxx víno, jakostní xxxxxx víno x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx víno xx xxxxxxx na xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx určeného xxx „xxxxxx xxxx“ uzavřených:

x)

x xxxxx s jmenovitým xxxxxxx xxxx xxx 0,20 l: xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx materiálu, xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx s potravinami, xxx xx xxxxxx xx xxxx xxxxx připevněním x x xxxxxxx xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxx hrdlo xxxxx xxxx xxxx xxxx;

x)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,20 x: xxxxxxxxx xxxxxxx uzávěrem.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xx požadavek xxxxxxxxx v odstavci 1 xxxxxxxx xx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx takovýchto xxxxx, xxxxx:

x)

xxxx uvedeny x xx. 25 xxxx. 2 písm. a) nařízení (XX) č. 479/2008,

ii)

xxxx xxxxxxx x xxxxxx 7, 8 x 9 xxxxxxx XX nařízení (ES) x. 479/2008,

xxx)

xxxx xxxxxxx v nařízení Xxxx (XX) x. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx skutečný xxxxx xxxxxxxx nejvýše 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx předpisy xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx členskými xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravy

1.   U xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 61, 62 x 64 xx 67 xxxxxxxxx jako xxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxx, xx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, x xx xxxxxxxxx přísnějších podmínek, xxx xx stanoveno x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx specifikací xxxxxxx x xxxxxx xxx.

2.   Xx se xxxx vín xxx xxxxxxxxxx označení původu xxxx zeměpisného označení xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxx stanovit jako xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 64 x 66.

3.   Xx účelem xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx a budou xxxxxxxxx xxxx údaje xxx xxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 x xx. 60 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx rozhodnout, xx pro xxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx na xxx xxxx nevyvezená, xxxxxxx xxxx použitelné xxxxxx 58, 59 a 60 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx vín xxxxxxxx xxxxx nařízení (XX) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxx, který obdrží xx xxxxxxxxx státu xxxxx xx. 51 odst. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxxx se označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 3 uvedeného nařízení xxx jeho přijetí x xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx spisu,

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

c)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxx Komisi xx xxxxx zapsání xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise.

2.   Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení x xxxxxxx x xx. 51 odst. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 odst. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Odchylně xx xxxxxx 65 xxxxxx nařízení xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jejichž xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx splňuje požadavky xxxxxxx v čl. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx v kapitole IV xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Xxxxxx rozhodne, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, jsou vína xxxxxxxx podle odstavce 1 xxxxxx článku xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx XX tohoto nařízení.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx vín xxxxxx xxxxxxxxx státy xxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx dne 1. srpna 2009, xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 5 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xxxx xxxxxx 28 nařízení (XX) č. 753/2002, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, x xxxxxxx xx xxx byla xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx předložena xxxxxxxxxx xxx 1. srpna 2009, xxxxxxxxx postupu xxxxxxxxx x xx. 51 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx členského xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx část xxxxx xx. 35 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxxx Xxxxxx nejpozději dne 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx 38 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 do dne 1. xxxxx 2009, xxx xxxxx xx xxx 1. xxxxx 2010. X xxxxxxxxx členských xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx obdobně xxxxxx 9, 10, 11 x 12 jako „xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx řízení“ xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Xxxx uvedená xx xxx nebo xxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2010, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxx 2009, mohou xxx xxxxxxx na xxx xx xx vyčerpání xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (ES) x. 1607/2000 x (XX) č. 753/2002 se xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx x xxxxxxxx

Toto xxxxxxxx xxxxxxxx v platnost xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx se xxx xxx 1. srpna 2009.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v celém xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

V Xxxxxxx dne 14. xxxxxxxx 2009.

Xx Komisi

Xxxxxxx XXXXXXX XXXX

xxxxxx Komise


(1)  Úř. věst. L 148, 6.6.2008, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 40, 11.2.1989, x.&xxxx;1.

(3)  Úř. věst. L 186, 30.6.1989, x.&xxxx;21.

(4)  Úř. věst. L 109, 6.5.2000, s. 29.

(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;247, 21.9.2007, x.&xxxx;17.

(6)  Úř. věst. L 189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(7)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;179, 14.7.1999, x.&xxxx;1.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, s. 17.

(9)  Úř. věst. L 118, 4.5.2002, s. 1.

(10)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx 1 x xxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx.

(11)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;170, 30.6.2008, s. 1.

(12)  Úř. věst. L 299, 8.11.2008, x.&xxxx;25.

(13)  Úř. věst. L 11, 14.1.1994, s. 1.

(14)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;302, 19.10.1992, s. 1.

(15)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;165, 30.4.2004, s. 1.

(16)  Úř. věst. L 369, 23.12.2006, x.&xxxx;1.

(17)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(18)  Úř. věst. L 149, 14.6.1991, x.&xxxx;1.


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXX OZNAČENÍ XXXXXX XXXX ZEMĚPISNÉHO XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, xxxxx byl xxxxxx k podání xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo fyzické xxxxx …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx a složení (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, xxxx xx xxx zapsán 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxx …

Xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx 

[xx xxxxxxxxx listu]

Specifikace xxxxxxx

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


PŘÍLOHA II

JEDINÝ XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxx, xxxxx xxx použit x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxx&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo fyzické xxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxx x&xxxx;XXX, země)

Xxxxxx xxxxxxxxx (v případě xxxxxxxxxxx osob) …

Státní xxxxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (státy) (*)

Orgán xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx ulice, xxxx x&xxxx;XXX, země)

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx vína (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výrazech xxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) &xxxx;(2), xxxxx xxxx xxxxxxx s tímto xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (výnosy) na xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx moštové xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxx xx zeměpisnou oblastí &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxx xx výrobky, xx něž xx xxxxxxxx xx.&xxxx;33 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 písm. a) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx povahu xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX VŮČI XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Počet xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx [vyplní Xxxxxx] …

Xxxxxx, která vznáší xxxxxxx

Xxxxx právnické xxxx xxxxxxx xxxxx

Xxxxx xxxxxx …

(xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) nehodící se xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (zprostředkovatelů) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxx, xxxx němuž xx xxxxxxx xxxxxxxx 

Označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Starší xxxxx

Xxxxxxxx označení původu (*)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Xxxxx xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx známka

Xxxxxx …

Seznam xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Země xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxx námitky

Xx. 42 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 43 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 písm. b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx …

Podpis …


XXXXXXX XX

XXXXXX O ZMĚNU XXXXXXXX XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxx …

Číslo xxxxx

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx stát (státy) (*)

Xxxxx xxxxx země (xxxxxxxxx) (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx a PSČ, xxxx) …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Název 

Označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Kapitola xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxx na xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx moštové xxxxxx (*)

Xxxxxxxxxx (*)

Názvy x xxxxxx kontrolních orgánů (*)

Xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx jediného xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxxxxx jediný doklad

[na xxxxxxxxx xxxxx]

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX OZNAČENÍ XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX OZNAČENÍ

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Číslo spisu …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxx nebo fyzické xxxxx …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, e-mail …

Xxxxxx název 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx autora xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xx. 34 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. g) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX XX XXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Jazyk, xxxxx byl použit x xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (x případě xxxxxxxxxxx xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Orgán xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx ulice, obec x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Název, xxxx xx xxx xxxxxx

Xxxxx o ochraně x xxxxx xxxx …

Xxxxx xxxxxxx

[na xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx stran …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX O UZNÁNÍ TRADIČNÍHO XXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Žadatel

Příslušný xxxxx xxxxxxxxx státu (*)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxx země (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace (*)

[(*) neplatný xxxx xxxxxxxx]

Xxxxxx (název a číslo xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxxxxx xxxxx (pouze x xxxxxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxxxxxx 

Xxxxxxxx výraz xxxxx xx. 54 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Tradiční xxxxx xxxxx xx. 54 odst. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx škrtněte]

Xxxxx

xx. 31 písm. a) (*)

xx. 31 písm. b) (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx …

Druhy xxxxxxx x xxxx xxxxx …

Definice …

Kopie xxxxxxxx

[xxxxx přiložit]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX VŮČI XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Strana, xxxxx xxxxxx námitku

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Výraz, xxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxx práva

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Registrační číslo …

Xxxxx xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx známka

Značka …

Seznam xxxxxxx x xxxxxx …

Registrační xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Pověst/proslulost (*) …

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Článek 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Čl. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Čl. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 odst. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Článek 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx …

Podpis …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX TÝKAJÍCÍ XX XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx)

Státní příslušnost …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx

Oprávněný xxxxx xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 odst. 2 písm. a) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 odst. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx důvodů …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX&xxxx;X

XXXXXXXXX UVEDENÝ X&xxxx;XX.&xxxx;51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX OBCHODNÍCH XXXXXXXXXX XXXXXXXXX X XX. 30 XXXX. 2 X XXXXXX XXXXX

Třetí xxxx

Xxxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx (SAFPA)

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxx Xxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Bergsig Estate

Boplaas Xxxx Xxxxxx

Botha Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Wines

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xx Xxxxx Wine Xxxxxx

Xx Xxx Co-op

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Doornkraal

Du Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxxxxx Estate

Grundheim Xxxx Cellar

Xxxxx Wine Xxxxxx

XXX Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx

Morgenhog Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Riebeek Xxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Winery

TTT Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx Estate

Villiera Wines

Withoek Xxxxxx


XXXXXXX&xxxx;XXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXX&xxxx;40

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxx

Xxxx (1)

Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx pro použití (2)

Xxxxxxx xxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 odst. 1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu“

Gecontroleerde xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení“

Vin xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx of xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx designation xx origin)

bulharský

CHOP

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (noble xxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Regional wine)

bulharský

CHZO

(1, 3, 4)

XXXXX REPUBLIKA

Jakostní xxxxxx xxxx stanovené xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, výroba vína xxxxxxxxxxx k výrobě jakostního xxxxxxxx vína xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx regionu xx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx nebyl překročen xxxxxxxxx výnos; xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx výnos xx xxxxxxxx, hrozny, z nichž xxxx xxxx vyrobeno, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 15 °XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx vinařské xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx, xxxxx (xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx smícháním jakostních xxx, xxxxxxx xx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou inspekcí xx xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxx moštu, případně x&xxxx;xxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx z hroznů

Výběr x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx; xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx původ, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx směs xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Botrytis xxxxxxx P. xxxx xxxxxxx Státní xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx požadavky xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, nebo xxxxxxxxx jakostních xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx v prováděcích právních xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx jakostní víno x&xxxx;xxxxxx z těchto přívlastků:

„Kabinetní xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °XX.

„Xxxxxx sběr“ xxx vyrábět pouze x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx z hroznů“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 24 °NM.

„Výběr x&xxxx;xxxxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx z vybraných xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ je xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx šedou xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx bobulí, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 32 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a zpracování xxxxxxx xxxxxxxx, získané xxxx xxxx vykazovat xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °NM.

„Slámové xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxx zpracováním xxxxxxx na xxxxx xxxx rákosu, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx nejméně xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx na xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx, dosáhly xxxxxxxxxxxx nejméně 21 °XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx uskutečnily x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx překročen xxxxx na hektar; xxxx bylo xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž původ, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, případně xxxxxx nebo xxxx xxxxx xxxx napadení xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. byly xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, víno bylo xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx jakostní víno x&xxxx;xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx nejméně 19 °NM.

„Pozdní sběr“ xxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx nejméně 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ je xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx xxxxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7 °C x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx zmrazeny, xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx nejméně 27 °NM.

„Slámové víno“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx na xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx prostoru xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx mošt xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxx xx xxxxxxxxx oblasti, výnos xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx sklizeny, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisy.

Zemské xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné sklizených xx xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx oblasti xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx na seznamu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx stanoveným x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech; x&xxxx;xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx lze xxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 14° XX a byly xxxxxxxx v zeměpisné xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx tohoto xxxxxxxx, splňuje požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, která xx uvedena v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, je xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (XXX xxxx X.X.X.)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx xx xxxxxxx nebo xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxx musí být xxxxxx xxxxxxxx, které xx ze zákona xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; xxxx xx v souladu xxxxxxxxxxxx s požadavky na xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené v rozhodnutí x&xxxx;xxxxxxxx přiznávat xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx zákonem xxx xxxxxxxxxx druhy vín.

DÁNSKO

Regional xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Víno xxxx šumivé xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech. „Regionální xxxx“ xxxx xxx xxxxxxxxx organoleptickým x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx produkční xxxxxxx, xxxxxxxx použitých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta x&xxxx;xxxxxxx.

XXXXXXX

Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx&xxxx;(1)), xxxxxxxx výrazy:

Kabinett

Spätlese

Auslese

Beerenauslese

Trockenbeerenauslese

Eiswein

německý

CHOP

(1)

Obecná xxxxxxxxx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, která dosáhla xxxxxx xxxxxxxxx hustoty xxxxx a která xxxxxx xxxxxxxxx (nedošlo k chaptalizaci xxx obohacení xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx:

(Xxxxxxxx): Xxxxxxxxxx xxxxxx jakostních xxx xx zvláštními xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxxx); xxxx Xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxxx 67 xx 85 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx hustota moštu xx x&xxxx;xxxxxxx xx 76 x&xxxx;95 °Öchsle xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx; hrozny by xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxx xxxxx; xxxx Xxäxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx (xxxxxx nutně xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Xxxxxxxx z jednotlivě xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxx xxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx, jejich xxxxxxx xxxxx xx xxxx 85 a 100 °Öchsle xxxxx moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx vybraných, xxxx xxxxxxxxx bobulí x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx chuti xxxx Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxx); xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx dobu xx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xx 110 xx 125 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx: xxxx xxxxx sladká x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx přívlastky (Xxäxxxxxxxxxx), xxxxxxx hustota xxxxx xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxx). Xxxxxx jsou xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Výsledná xxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nízký xxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxxxx): Xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx mrazu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxx –7°&xxxx;X; xxxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxx; jedinečné xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx koncentrací sladkosti x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx b.A. (Xxxxxxäxxxxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx oblastí, xxxxx xxxxxx analytickou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx podmínky týkající xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx moštu/°Öchsle).

Qualitätslikörwein, může xxx doplněno xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxöxxxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx likérové xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx týkající se xxxxxxxx hroznů (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx výrazem x.X. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(8)

Xxxxxxxx xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx prošlo xxxxxxxxxxx a organoleptickou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx moštu/°Öchsle).

Sekt x.X. (Sekt bestimmter Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxx&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx šumivé xxxx vyrobené xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblastech xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxx výrobce xxxxxxxxxx xx víno xxxxxx, které xxxx xxxxxx xxx výrobu xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx vymezené xxxxxxxx xxxxxxx; xx xxxxx rovněž xxx xxxxxxx producentů.

ŘECKO

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de qualité xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Xxxxx oblasti xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxx popis xxx, xxxxx splňují xxxx xxxxxxxxx:

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx druhu Xxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx s nízkými xxxxxxxxxxx výnosy,

jejich xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx dány xxxxxxxxx xxxxxxxxxx prostředím xxxxxxxxxxx přírodní a lidské xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx výroby]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Kromě xxxxxxxxxx xxxxxxxxx na „appellation x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxx xxxx xxxxxxxxxx do této xxxxxxxxx splňovat tyto xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx z nejlepších xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx hektarovými xxxxxx, xx xxxxxx vhodných x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx,

xxxxxxx xxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx cukru x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx výroby]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx xxxx naturel)

řecký

CHOP

(3)

Vína xxxxxxx xx kategorie xxx „xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx“ nebo „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx navíc xxxx požadavky:

pocházejí x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přirozeným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx skutečný xxxxx alkoholu xxxxxxx 15&xxxx;% objemových a nejvýše 22&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx alkoholu nejméně 17,5&xxxx;% objemových.

[L.D. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Samos“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Vína xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx qualité supérieure“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx tyto xxxxxxxxx:

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxx,

xxxx xxxxxxxx bez obohacení,

vykazují xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 17&xxxx;% objemových (xxxx 300&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxx).

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Samos“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx na zeměpisném xxxxx Řecka x&xxxx;xxxxxx:

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx x

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxx xx ostrově Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx použitých xxxxxxxxx odrůd, xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx a obsahu xxxxx v moštu.

[P.D. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx a M.D. 397779/92 x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx označení xxxxxxx Xxxxxxxxx“]

τοπικός οίνος

(vin xx xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx uznáno, pro xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx požadavky:

mají xxxxxxxx jakost, pověst xxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx dány xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx oblasti,

jsou xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd, xxxxx xxxx zařazeny xx xxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx z hroznů pocházejících x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xx půdách xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxx jednotlivá xxxx

[392169/1999 xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx víno xxx xxxxx xxxxxxxx vína xx xxxxx C.M.D. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx regionu, xxxxxxx, xxxxxxxx nebo vymezeného xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx vín, xxxxx xxxxxxx tyto podmínky:

jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx regionu, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx místu z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx oblastí,

jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx kvůli xxxxx původu a

jejich xxxxxx a vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a lidské xxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx právní xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxx uvedeném xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (XXXx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxxx de origen xxxxxxxxxx“ splňovat xxxx xxxxxxxxx:

xx xxxxxx xxxx „xxxxxxxxxxxx xx origen“ xxxxxxxx xxxxxxx deset xxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx trh xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx se xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x

xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx s právem xx xxxxxxx označení xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx právních xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx geográfica

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxx nebo xxxxxxxxxx jsou xxxx xxxxxxxxxxx xx lidskými xxxxxxxx nebo xxxxxx, xx tomto xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx vína xxxx xxxx xxxxx. Xxxx xxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxx „xxxx xx xxxxxxx xx“, xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx místa, xxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx pago

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx zvláštními vlastnostmi xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx odlišuje od xxxxxxxxx v okolí, xxxxx xxxx názvem tradičně x&xxxx;xxxxx spojovaným s obděláváním xxxxx, x&xxxx;xxxxx jsou xxxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx stanovenými xxxxxxxxxx xxxxxxxx úřadem x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxx být xxxxxxxxxx xxx nadřazené xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx, xx jejímž území xxxx územích, je-li xxxx xxxx, se xxxxxxx. Xx xx xx xx, xx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, pokud xx v obchodě xxxxxxx xxxxx xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxx, která xxxx získána z této xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx pěti let. Xxxxxxx hrozny, které xxxx určeny pro „xxxx de xxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx v tomto „xxxx“ x&xxxx;xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx.

(Xxxxx č. 24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Je-li xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx zahrnuto xxxx „pago“, může xxx xxxxxxxx jako „xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx“, víno xxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „de xxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx splňuje xxxxxxxxx vztahující xx xx vína se xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx předpisech)

Vino xx xx tierra

španělský

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx „xxxx xx la xxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

1. Xxx úpravě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx článku 1 je xxxxx xxxxxx přinejmenším xxxx aspekty:

a)

kategorie xxxx, xxx něž xx xxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxx,

x)

xxxxxx vymezení xxxxxxxxx oblasti,

d)

údaj o použitých xxxxxxxxx odrůdách,

e)

minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx jednotlivých xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx daný údaj,

f)

ohodnocení xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxx, xxx xx provádět xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx.

2. Používání xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx ze xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx produkčních xxxxxxxxx je přípustné, xxxxx minimálně 85&xxxx;% xxxx pochází z produkční xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx název.

(Zákon č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxx x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Generoso

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;8 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxxx

Xxxx Xxxxxxxx xx licor

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 nařízení (XX) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Název xxxxxxxx xxxxxxxxx k popisu xxxxxxx pocházejícího x&xxxx;xxxx xxxxxxxx, jehož jakost xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx činitele, tento xxxxxxx má xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a jeho xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx zahrnují xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx výrobních podmínek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx d'origine vin xxxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx, xx. víno, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx přidáním xxxxxxxxxxx alkoholu x&xxxx;xxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx ve xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx druhu vyrobeného xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, dochází x&xxxx;xxxxxxxx xx stanovené xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, též x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx de xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Vína xx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxxx zdroje (xxxxxx xxxxxxxx). „Vin xx xxxx“ musí xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx nese. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx stanovené právními xxxxxxxx, například xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx di origine xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx rozumí xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx zvláštní produkcí, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx jakostního xxxxxxx, xxxxx vlastnosti xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx italská xxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxx „X.X.X.“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu.

[Zákon x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx e garanttia (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx D.O.C., obsahuje xxxx rovněž xxxxx „xxxxxxxx“ x&xxxx;xx xxxxxxxxxx xxxxx zvláštní xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxx vína DOC xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Xxxx xxxxxxx xx trh x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx maximálně 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx lepší xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 xx dne 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx xxx garantierte Ursprungsbezeichnung

německý

Vino xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 11, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx popis x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxxxxxxx ze xxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx se jednotlivých xxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx tipica (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Výhradně xxxxxxx výraz xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164 xx xxx 10. února 1992 pro xxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx je dána xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx xx pays

francouzský

KYPR

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Controlled Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 4. ledna 1991] Xxxxxx xxxxx, jež xx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx:

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx Xxxxxxx;

xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx normy xxxxxxx xxxxxx xxx jakostní xxxx;

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx lisováním xxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxx růžového xxxxxxxx xxxx nesmí množství xxxxx xxxxxxx xx 150&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxxxxx 100&xxxx;xxxxx;

xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx je xxxxxxx 4&xxxx;xxxxxxxxx při 20&xxxx;°X;

xxxxx xxxxx xx xxxxxxx 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx nationale, xxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(X):

„Xxxxxx nationale“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx) xxx xxxx s označením „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ byla xxxxxxxxx nařízením vlády xx dne 12. března 1935. Xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx contrôlée“ xx xxxxxxxxxxx etiketě xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxx osvědčuje xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx. Xxxxxx xx xxxx pro Xxxxxx nationale. O toto xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx se zahraničním xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx. Existuje xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx x&xxxx;xxxxx etiketou xxxx xxx xxxxxxx xx xxx v lahvích x&xxxx;xxxxxx musí xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxx xx vnitrostátní xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxx xxxxxxxxxx podrobována xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(XX):

„Xxxxxx nationale“ xxxxxxxxxxxxx šumivých vín xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 a zaručuje, že:

šumivé xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx z vín xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx kritéria jakosti xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxőxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxxxx víno“ a označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx.

Xxxxxx eredetű xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx s chráněným zeměpisným xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx xx’ Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (D.O.K.)

maltský

CHOP

(1)

[Úřední xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġeografika Xxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx je sklizeno x&xxxx;xxxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxx. Xx etiketě xxxx být xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, v níž xxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xx xxx xxxxx 6,5&xxxx;% objemových xxxx xxxx. Xxx výrobu xxxxxx xxxx v Nizozemsku xx xxxxx xxxxxx xxxxx moštové odrůdy, xxxxx jsou uvedeny xx vnitrostátním xxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx jakostní xxxx (např. odrůdy, xxxx, obsah alkoholu) xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx.

Xxäxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx und Leseart, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx přípustné.

Ausbruch/Ausbruchwein: X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XXX); xxx lepší xxxxxxxx xxx přidat xxxxxxx xxxx xxxx xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: Z přísně vybraných xxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: Z vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx a/nebo xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 25 °XXX.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 17 °XXX.

Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx slámě xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx; xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxx xxxxx 25 °XXX.

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 19 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 30 °XXX.

Xxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx během xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx obsah cukru 25 °XXX.

Xxxxxxäxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 15 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 6 750 l/ha. Xxxx xx xxxxx xxxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx vína.

Landwein

německý

CHZO

(1)

Z xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 14 °KMW x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6 750 l/ha.

PORTUGALSKO

Denominação xx xxxxxx (X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Zeměpisný xxxxx xxxxxxx xxxx konkrétního xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx spojený se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xxxxxx, používaný x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, jehož xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx a jehož xxxxxx xx uskutečňuje xx xxxxxxxx oblasti xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx obsahovat xxxx xxxxx: „Denominação xx Xxxxxx Controlada“ nebo „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.8.2004]

Xxxxxxçãx xx proveniência xxxxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% hroznů xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx, jehož xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx vlastnosti jsou xxxx tímto xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxx xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx bohaté xx cukr, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizně xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Douro, Xxxxxxx, Xxxxxxx a Carcavelos, xxxxxxxx Xxxx Xxxx xxxx Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxx jazyků, Madeira Xxxx nebo Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxx jazyků, Xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxx Setúbal a Carcavelos.

[Decreto-Lei x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxx Xxxxxxxx“ xxxx „Xxxxx da Xxxxãx xx“.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx xx xxxxxxxx xx origine xxxxxxxxxă (X.X.X.), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx xx maturitate deplină – X.X.X.

Xxxxx xâxxxx – X.X.

Xxxxx xx îxxxxxxxxxx xxxxxxxx – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Víny xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx jsou xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx jsou příznivé xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, x&xxxx;xxxxx je xxxx xxxxxxxx, pocházejí xxxxxxx z příslušné xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx nebo výlučně xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx vinifera.

Podle stupně xxxxxxxx xxxxxx a jejich xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx:

x)

XXX – XXX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx;

x)

XXX – XX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx získané x&xxxx;xxxxxx z pozdní xxxxxxx;

x)

XXX – XXX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx při xxxxxxx, xxx jsou xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Šumivá vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx výroby, které xxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxx vyrábí xxxx surovina, víno xx zcela xxxxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxx na xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xx xxxxxxțxx xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx dány xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxx pochází xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxxxxx dochází x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx získávána x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx xxxx z křížení xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxx Vitis.

Skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 9,5 % objemových x&xxxx;xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx&xxxx;X&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 10,0&xxxx;% xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx&xxxx;XX x&xxxx;XXX. Xxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxx xxx vyšší xxx 15 % xxxxxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxx vino XXX), xxxx xxx xxxxxxxx výrazem Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Analytické x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx povinné.

Kakovostno xxxxxx vino x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno získané xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10 % xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nejméně 9&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxx s priznanim xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (vino XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx tato xxxxxxxx xxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ministra xx xxxxxxx podrobného xxxxxxxxx posudku (xxxx. xxxxxx, xxxxx alkoholu, xxxxx xxx.)

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim poreklom (xxxxxxxx xxxx ZGP), xxxx xxx doplněno xxxxxxx:

Xxxxx xxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxx xxxxx

Xxxx xxxxxxx izbor

Ledeno xxxx

Xxxxxxxx xxxx (Arhiva)

Slamnovino (vino xx sušenega xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 83°&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8 000 l/ha. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, okyselení x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx přípustné. Analytické x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx zkoušky xxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx: z přezrálých xxxxxx x/xxxx hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 92 °Xxxxxxx.

Xxxxx: z přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 108 °Xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx: z vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxx xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx vino: xxxxxx xxxx být xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx přírodně xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx cukru 128 °Xxxxxxx.

Xxxxxxxx vino (xxxxxx): xxxxx víno x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem přírodního xxxxx 83 °Oechsle.

Slamno xxxx (vino iz xxxxxxxx xxxxxxx): xxxxxx xxxx být xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx rákosu xxxx slámě.

Vrhunsko peneče xxxx z zaščitenim xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Vrhunsko xxxxxx xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získané xxxxxxxx a druhotným xxxxxxxxxxx xxxxxxxx s minimálním xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxx vino x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxx vino XXX), xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxx víno

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx jakostní odrůdové xxxx nebo jakostní xxxxxxxx xxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 16 °XX x&xxxx;xxxx překročen xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxx předpisem.

Akostné xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxľxxx xxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

X'xxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zařazené xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, moštová xxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx přírodního xxxxx, hmotnost x&xxxx;xxxx xxxx osvědčeny xxxx xxxxxxxxxxx zaměstnancem xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx přirozený xxxxx alkoholu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx cukr.

Akostné xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxx xx:

xxxxxxxxx víno xxxxxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 19 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx z plně xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 21 °NM,

výber x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx z plně vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 23 °XX, x&xxxx;xxxxxxx vybraných xxxxxx,

xxxxľxxx výber xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 26 °XX,

xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx s obsahem xxxxx xxxxxxx 28 °NM,

cibébový xxxxx získaný xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx napadených Xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 28 °XX,

ľxxxxx xxxx xxxxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx z dobře xxxxxxxxx hroznů xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx dobu xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx nejméně 27&xxxx;°XX.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ze zvlášť xxxxxxxxx xxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 450&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx dva xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx vína xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx výlisky z cibéb. Xxxxx nejméně xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx rok x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx moštu xxxx xxxx xx stejné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx kvasničné xxxx z vína Samorodné xxxx Výber. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxľxxx xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx podmínky výroby xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx vína xxxxxxx xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxľxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené alkoholovým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd Xxxxx xx vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx podmínky xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx nejsou xxxxxxxx. Xxxx být xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx dvou xxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxxxx rok x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx xxxxxxxxxxxxxx oblasti (3)

slovenský

CHOP

(4)

Šumivé xxxx získané prvotním xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx oblastech, x&xxxx;xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx jeho xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, a základní podmínky xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxx, mošt xxxx xxx xxxxx xxxxx nejméně 21°&xxxx;XX, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, nebo x&xxxx;xxxx stejné xxxxxxx x&xxxx;xx stejné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx oblasti Tokajská xxxxxxxxxxxxx oblasť. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx cibéb xx Tokajský xxxxx xxxx xx 3 xx 6xxxxxxx. Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxx roky v dřevěném xxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxxx xx xx xx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, nebo xxxx xx stejné sklizně, xxxxx obsahuje xxxxxxx 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;45&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxx xxxx v dřevěném xxxx.

XXXXXXX XXXXXXXXXX

xxxxxxx (sparkling) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s pravidly xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx jako „xxxxxxx xxxx“ xxxx podrobena xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx zkouškám. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a výrobce.

Regional (xxxxxxxxx) wine

anglický

CHZO

(1, 4)

Xxxx xxxx šumivé víno, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx zemí. „Xxxxxxxx xxxx“ je xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx a analytickým xxxxxxxx. Xxxx povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx částečně xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Tradiční xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008

BULHARSKO

Колекционно

(collection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno, xxxxx xxxxxxx podmínky pro „xxxxxxx reserve“, zraje x&xxxx;xxxxxxx nejméně jeden xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxxxx“.

Ново

(xxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx z hroznů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx do xxxxx roku. Xxxx xxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx „xxxxx“ xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx na etiketách xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx „Xxxx xxxxxxx – 1.&xxxx;xxxxxx 606/2009“. Xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx víno uváděno xx xxx xxxx „xxxxx“ a množství vína xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx síti xx xx 31.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx povinně xxxxxxxx novými xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Премиум

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, nejvyšší xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(premium xxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z jedné moštové xxxxxx, představuje xxxxxxxxx xxxxxxxx vybrané z nejkvalitnější xxxxx xxxxxxx.

Резерва

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx sklizně.

Розенталер

(Rosenthaler)

bulharský

CHOP

(1)

Víno vyrobené x&xxxx;xxxxxxxxxxxx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx cukru xxxxxxx 22&xxxx;xxxxxxx hmotnostních. Xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 11°. Jeho xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zahuštěného xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 30&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxx.

Специална селекция

(xxxxxxx xxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, zrající xxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxx data xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Специална резерва

(xxxxxxx reserve)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx v dubových xxxxxx xx xxxxxxxx data xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxx roky xx xxxx sklizně.

Burčák

český

CHOP

(1)

Částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx než xxxxx xxxxxxxx objemové x&xxxx;xxxxxx než xxx xxxxxx celkového xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx nakvášení xxxxx.

Xxxxx, Xxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno, xxxxx xxxx vyrobeno xxxxxxxxxxx způsobem xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx vyrobeno xxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxxxx spotřebiteli xxxxxxxxxx xx konce xxxxxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxx xx xxxxxx hroznů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx podmínky xxx používání xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx, Xxxxxxxx sklizeň

český

CHOP

(1)

Víno pochází x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx; xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(4)

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx šumivé xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxxxxx z vinice xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených na xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, nebyl xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx vína s výjimkou xxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx požadavky xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx – xxxxx x&xxxx;xxxxxx, výběr x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;30&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx P.

Rezerva

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxx 24 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx v láhvi, x&xxxx;xx v sudu xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx u bílého nebo xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Ryšák

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx ze směsi xxxxxx révy xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx modrých xxxxx.

Xxxxx xx kvasnicích, Xxxxxxxx na kvasnicích, Xxxxxxx na xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx během xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;Xxäxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Blauer Xxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Altschweier, Xüxx, Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxx Xüxx, Xüxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx Neuweier xxxx Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (smícháním) xxxxxx xxxxx, xxx rozdrcených, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxxxx xxxxxxx Baden.

Classic (Xxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxx bílé xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxx danou xxxxxx; xxxx použitý xxx výrobě xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx vyšší, než xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx vinařskou xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx hrozny xxxxxxxx; celkový xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 11,5 % xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxx 15&xxxx;x/x a nepřesahuje xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx; údaj x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx odrůdě; xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx o chuti.

Ehrentrudis

německý

CHOP

(1)

Označení xxxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx růžového xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx z vinařské xxxxxxx Tuniberg.

Federweisser

německý

CHOP/CHZO

(1)

Částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx pocházející x&xxxx;Xxxxxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxxx xxxxx EU; zeměpisná xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx „xxx de xxxx“; „Xxxxxxxxßxx“: nejběžnější označení xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx mošt s ohledem xx xxxxxxxxxx rozmanitost xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx oblasti Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „polosladké“; historie xxxxxx: Xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx rýnské xxxx x&xxxx;xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ (xxx Xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx Rheingau).

Liebfrau(en)milch

německý

CHOP

(1)

Tradiční xxxxx xxxxxx německého xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejméně 70&xxxx;% xxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Müller-Thurgau xxxx Xxxxxx z regionu Xxxx, Xxxxxxxx, Rheinhessen xxxx Xxxxx. Xxxxx zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“. Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx vývoz.

Riesling-Hochgewächs (5)

německý

CHOP

(1)

Bílé xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx moštové xxxxxx Xxxxxxxx, mošt xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxx, xxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx danou xxxxxxxxx oblast nebo xxxx část, v níž xxxx xxxxxx sklizeny, x&xxxx;xxxxx při xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 3,0.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx xxxx xxxxxx až xxxxx xxxxxxx xxxxx, vyrobeno xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, též xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Xxxxxxxxxxxx x.X.“ xxxx „Schillerperlwein x.X.“ je xxxxxxxxx, xx-xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxäxxxxxxxxxx (xxxx s přívlastkem), které xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx a nejméně 95&xxxx;% z jemně xxxxxxxxxxxx xxxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx s označením Xxxßxxxxxx xxxxxx stejného typu, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx; může xxx použito xxxxxx xxx domácí jakostní xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, které může xxxx xxxxxxxx „Xxxßxxxxxx“.

XXXXX

Αγρέπαυλη

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx vinicích podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „Xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx se uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπέλι

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx vinicích xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx v tomto podniku.

Αμπελώνας(ες)

(Ampelonas (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx určitého podniku x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených na xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“, a vinifikace xx xxxxxxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxx xx řízených xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Xxxxx Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx zvláštními nízkými xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Xxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx vína xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx podmínek.

Κάστρο

(Kastro)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx podniku, xxx xx nachází xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Λιαστός

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx částečně xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxxx mimo xxxxxx kláštera, xxxxx xxxxxx xxxxx.

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx vína xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s chráněným označením xxxxxx „Xxxxxxxxx“, vyrobená xxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ a „Thiresia“, zrající x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Xxxxx Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx nad 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Xxxxxx Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx výhradně z hroznů xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx se x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Πύργος

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, xxx xx nachází xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxx“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx dochází x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Επιλογή ή Επιλεγμένος

(Réserve)

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx stanovenou xxxx xx řízených xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Vybraná likérová xxxx zrající po xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx rovněž k vinifikaci.

Vinsanto

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ vyrobená x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, s výraznou xxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxx xx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16–22x. Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 600 l nebo v láhvi.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxx xxx xx xxx xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Txakolina“, „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, vyrobené v zásadě x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx Zuri x&xxxx;Xxxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxxx vína xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,8 mg/l x&xxxx;xxxxxxxx obsahem xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;xx/x (140&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxxx xxx).

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3, 16)

Xxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ a „Condado xx Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx 60&xxxx;x/x redukčních činidel, xxxxxxxxx barvy x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ xxxx „xñxxxx“ v dubovém xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“, xxxxx xx v této xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx y Soleras

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Xxxxxx“, xxx němž xx xxxxxxxxx xxxxxxx dubových xxxx xxxxxxxxxxxx na xxxx nazývané „criaderas“, x&xxxx;xxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx ročníku xxxxxxx xx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xx. „criaderas“, x&xxxx;xx xxxxxxxxx a postupným xxxxxxxxxxxxx xxxxx dlouhé doby, xx se xxxxxxx xx poslední xxxxxx, xx. „xxxxxx“, xxx xxxxxx zrání končí.

Crianza

španělský

CHOP

(1)

Vína xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx a likérová, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí xxxx xxxxxxx 24 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330&xxxx;x,

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína xxxx xxxx nejméně 18&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxx zůstat xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx maximálním xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx zrání.

Fino

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (vino generoso) x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Manzanilla Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ s těmito vlastnostmi: xxxxxxx barvy, xxxxx, xxxxx trpké xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxx. Zrající xxx xxxxxxx „flor“ nejméně xxx roky, x&xxxx;xx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1 000 l.

Fondillón

španělský

CHOP

(16)

Víno s chráněným xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Při xxxxxxx xxxx použity výhradně xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 16&xxxx;% objemových xx xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx nejméně deseti xxx v dubových xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx než xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx splňují xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx vína xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v délce 60&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx doby x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxx xxxx zrání xxxxxxx 48&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ xx 30&xxxx;xxxxxx, xx „xxxxxx“ xx „xxxüxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxx jehož xxxxxx mošt xxxxxx xx xxxxxxxxxx hroznů xxx xxxxxxxxxxxx tlaku. Xxxxx xxxxxxx dva xxxx, systémem „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx xxxxx xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx po xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech o objemu xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxx xx xxx xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ s těmito xxxxxxxxxxx: bohaté, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, energetické, xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx skutečným obsahem xxxxxxxx mezi 16 x&xxxx;22x. Zrálo nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ xxxxxxx xxxxxx xxx roky xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx xxx xxx roky xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zrání, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 15–17&xxxx;% objemových.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx“ xxxxxxx xxxxxxx čtyři xxxx, xxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ x&xxxx;xxxxx Xxxxx Xxxxxxx x/xxxx Xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx „xxxxxx“ (xxxxxx xxxx), xxx procesu xxxxx.

Xxxx Cortado

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Sanlúcar de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“, xxxxx organoleptické vlastnosti xxxxxxxxx xx xxxx xxxx Amontillado a barvě xxxxxxx xxxx Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Xxxxx xx dvou xxxxxx: xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx „xxxx“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx deseti dnů xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxx následujících xxx, přičemž xx xxxxxxx xxxxx na xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxx, xxxxx mají xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx v dřevěném xxxx xxxxxxxxx obalu xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxx plnou chutí x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“x xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná než xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxx dobu xxxxx xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx uvedené doby x&xxxx;xxxxx;

xxxx a růžová xxxx xxxx být minimální xxxx xxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx a zbytek xxxxxxx doby v lahvích.

Chile

Sobremadre

španělský

CHOP

(1)

Bílá xxxx „Xxxxx xx Xxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx zpracování xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;„xxxxxx“ (hrozny xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx).

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Xxxxxx“ xxxxxxx systémem „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získaná x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% upřednostňovaných odrůd xxxxxxxxxxx vymezených xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx déle xxx xxx xxx.

Xxxx Maestro

španělský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx dříve xxx kvašení začne, xx xxxxxx mošt xx 7&xxxx;% xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xx xxxxx velmi pomalé x&xxxx;xx zastaveno, xxxxxxx xx dosaženo xxxxxx xxxxxxxx 15–16x, xxxxxxx xxxxxxxxx 160–200 g cukrů xx xxxx zůstává bez xxxxxxx. Zraje xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Utiel–Requena“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 10 x&xxxx;11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, příčinou jeho xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxx zařadit xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx uhličitého, xx xxxx mládí.

Viejo

španělský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zejména xxxxxxxxx světla, xxxxxxx, xxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu Xxxxxxx xx Xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx: bohaté, plné x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, mahagonové xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 15 x&xxxx;22x. Xxxxx nejméně xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx xx Tea

španělský

CHOP

(1)

Víno xx severní xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xx Xxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx canariensis („Xxx“) xx xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxx xxxx 11–14,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, u růžových xxx xxxx 11–13 % xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxx 12–14&xxxx;% objemových.

FRANCIE

Ambré

francouzský

CHOP

(3)

Článek 7 xxxxxxxx xx dne 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: aby xxxxx bílé víno xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „xxxxx“, musí xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx do 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx světle xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 nařízení xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxx mohlo xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx údajem „tuilé“, xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx do 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Château-Châlon“: xxxxxxxx xxxxxxx vyrobený xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxx, zrání x&xxxx;xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxx.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx vína pocházející x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx tímto xxxxxx xxxx který xx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Chile

Cru xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Moulis“, „Xxxxxxx“, „St Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xx Estèphe“

Výraz xxxxxxx s jakostí vína, xxxx historií x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vlastností mezi xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Pauillac“, „Saint-Estèphe“: Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, jeho historií x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx hierarchii vlastností xxxx xxxx pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx podniku.

Chile

Cru xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxxx, Premier Xxxxx, Deuxième, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Cinquième

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Côtes xx Xxxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx xxx“, „Xxxxx“, „Haut-Médoc“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Saint Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Estèphe“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx historií x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, odkazující xx hierarchii xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ xxxxxxxxxxx z jedné xxxx xxxx moštových xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx je stanoveno xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx používá xxxxxxxx xxxx začleněním xx xxxxxxxx původu.

Chile

Švýcarsko

Tunisko

Hors x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“: xx xxxxx xxxxxx xxx xxxx, xxxxx prošla xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx let xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx ze xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx nařízením, xxx xx xxxxx xxxxx používá společně xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx na xxx xxx spotřebitele xx stanoveno xx xxxxx čtvrtek v měsíci xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx xxxxx uvedení xx xxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx října v roce xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Chráněné označení xxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“: výraz spojený x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Condrieu“, „Monbazillac“, „Xxxxxx xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Cérons“, „Xxxxxx xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Côteaux xx Xxxxx“, „Barsac“, „Xxxxxx Xxxxx xx Mont“, „Xôxxxxx xx l'Aubance“, „Xxxxxxxx“: xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizených xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx výběrem. Xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, napadených xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxx prošly xxxxxxxxxx.

Xxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx xx xx Xxxxx“, „Xxxxxxxx-Xôxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx xx Xxxxx“, „Xxxx Xxxxx xx Xxxx Xxxxxxx“: vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xx xx xxxx xxxxxx, obsahu xxxxxxxx), xxxxx xxxx ponechána xx xxxxxx xx xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx zeměpisné označení „Xxx xx pays x'“, „Xxx xx xxxx des Sables xx Golfe xx Xxxx“: xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx nejméně jednu xxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx až xx plnění.

Vendanges tardives

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Grand Xxx“, „Xxxxxçxx“: výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx výroby, xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx hroznů, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xôxx xx Beaune“, „Xôxxx xx Xxxxx“, „Xôxxx xx Xxôxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxxxx“, „Xâxxx“: výraz spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx s označením xxxxxx, které xx xxxxxxxxx nařízením, xxx xx xxxxx výraz xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxx xx paille

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Arbois“, „Xôxxx xx Jura“, „X'Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx výběru xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xx dobu xxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx 3 roky xxx xxx lisování, xxxxxx xxxxx v dřevěných xxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx ad alberata

italský

CHOP

(1)

Zvláštní xxxxx spojený x&xxxx;xxxxx xxxx „Xxxxxx“. Odkazuje xx xxxxx starou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx se xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx zvláštní xxxxxxx metody, pomocí xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx „Amarone“. Xx xx poměrně xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx, xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxx zvláštní xxxxx xxxxxxx z dlouhé doby xxxxxx, která zahrnuje xxxxx x&xxxx;xxxxx, procesy, xxxxx znamenají xxxxxxxxx xxxxxxxx redukci polyfenolů x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xx xxxxxx s výrobní xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxx xxxx typu „Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx from Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx barva xx xxxxxxxxx xxxxxx doby xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, procesy, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx redukci xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Controguerra“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx po xxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx konečného výrobku xx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx přidělený xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx má xxxxxxx původ. Xxxxxxx xxxxxx jakost xxxxxx, xxxxxxx jsou xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxxxx „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Classico – Xxxx Adige“.

Buttafuoco

italský

CHOP

(1, 6)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, které xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx „Xxxxxxò Xxxxxx“. Xx dlouhou xxxx xx používá k popisu xxxxxxxx zvláštního xxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx typu „Xxxxxxxx“ a jejich xxxxxxx. Xxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx druhu xxxx xxxxxxxxxx pomocí xxxxxxxxxx výrobního xxxxxxx, xxxxx umožňuje získat xxxx nazvané „xxxxxxxxx“, xx xx xxxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx“. Xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx XXXX a představuje xxxx nezeměpisný aspekt. Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Výraz xx xxxxxx tradičně xxxxxxx k popisu jiného xxxx vín „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, x&xxxx;xxxx je xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx zvláštní xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ a související xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xx: xxxx xxxxx tradičně xxxxxxx „xxxxxx xxxxxxx“.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Výraz xxxxxxx z názvem xxxxxxxxxx xxxxxxx, v případě xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx a k vinifikaci dochází xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx č. 164/1992. Xx xxxxxxxx xxx nešumivá xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx mu xxxxxxx xxxxxxx o chráněných xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a typickou xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx „Xxxxxxxx“.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx 1&xxxx;xxxx, z toho nejméně 8&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx vín „Xxxxx Euganei“: šumivá x&xxxx;„xxxxxxx“ vína (xx. xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx). Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx a na xxxxxxx aromatické xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx je xxxxxx z hroznů xxxxxx Xxxxxx xxxxxx pečlivé xxxxxxx metody.

Flétri

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx xx zvláštními xxxx xxx XXX „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Xxxxxx x'Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx metodu a typické xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxx výsledkem pečlivé xxxxxx xxxxxx z částečně xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx typem xxx Xxxxxxxx XXX „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx na počest Xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx v Marsale. Xxxxx xx xx pro xxxx xxxxxxxxxx získané xxxxxxxxx výrobním xxxxxxxx, xxxxx zahrnuje minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx xxx’xxx xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Classico“. Poté xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením „Xxxxx della Toscana Xxxxxxxx“, které xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx hroznů xx xxxx xx konci xxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxx dodatečné xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxx výše xxxxxxxxx xxxxxxxxx vína, xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx. Xxxx servírováno xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nazývaných „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx xxxx“. Xxxxxxx xxxx xxxx „Marsala“ xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Xxxxx“ (x označením „Xxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“).

(Xxx definice xxxxxx „Classico“).

Kretzer

německý

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxxx xx xx xxxxxx xxxxxx a na xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx se xxxxxxx pro xxxxxxxxxxxx xxxx typu „Alto Xxxxx“, „Trentino“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx „Xxxxxxx xx Xxxxx x'Xxxx“, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx vína. Odkazuje xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, při níž xxxxx xxxxxxxx hroznů xxxx k vysoce xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx Christi

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Tradičně xxx spojován x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxx (xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx vína), xxx xxxx vyráběna xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx vín „Xxxxxx Xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx hroznů při xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx tradičně xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx“.

Xxxxxx Particolar (xxxx LP xxxx Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx s víny xxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx (xxxx xxxx iniciály) tradičně xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx. Používání xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xx xxxxx xxxxx, xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxx likérového vína xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx i anglických distributorů, xxxxx od xxxx&xxxx;1773, xxx víno Marsala xxxxxxxx, vyráběli a uváděli xxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx se xxxxx známým xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx xx Pernice

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx s určitými xxxx xxx „Xxx Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxx způsob výroby xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxx xxxxxxx velmi xxxxxxx xxxxxxx s mimořádnou barvou, xxxxx xxxx od xxxxx xx světle xxxxxxx. Jedná se x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx (xxxxxxx „Xxxxxxx“), xxxxx níž xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxx „Xxxxxxx“. Odkazuje xx zvláštní xxxxx x&xxxx;xxxxxx výroby, xxxxx xxxxxxxx použití xxxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx hodnotný xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx barvy.

Passito xxxx Xxxx xxxxxxx xxxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Výrazy „xxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxx“ x&xxxx;„xxxx xxxxxxx liquoroso“ xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx sušených xxxxxxxxx xxxx na xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx x.&xxxx;82/2006 xxxxxxxx tento xxxxx xx xxxx z přezrálých xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z typů xxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx sušených xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxx xx Xxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxx xxxxxx a druh xxxxxxx, jehož xxxxx xxxx xx xxxxx xx jantarovou x&xxxx;xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx xxx s označením xxxxxx xxxxxxxxxx v oblasti Xxxxxx: chráněné označení xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Soave“, xxxxxxxx patřící xx xxxxxx produkčních oblasti xx vzájemně velmi xxxxx x&xxxx;xxxx podobné xxxxxxx, zejména v provinciích Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xx xxxx autoři xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx cenné x&xxxx;xxxxxxxx xxxx víno, jehož xxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;„Xxxxx“, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx oblasti xx xx xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx hranicím. Xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx hroznů.

Riserva

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, která xxxxxx xxxxxxx xxxxx zrání, xxxxxxx dva roky x&xxxx;xxxxxxxxx vín a jeden xxx x&xxxx;xxxxxx xxx, x&xxxx;xxxxxx zráním v sudech, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx musí xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx na etiketě xxxxxx xxxxxxx a rovněž xxxxxxxx pro xxxx xxxxxxxxxx v případě směsi xxx z různých ročníků xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s podmínkami xxxxxxxxxxx příslušnou xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx celý xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Rubino“ xx mimoto xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx XXX „Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx zrání získává xxxxxxxxx odlesk.

Sangue di Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx tradiční xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx vína xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxò Pavese. Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, šumivého xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xx. xx xxx xxxxxxx, xx xxx xxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxx xxxxxx, xxxx xxxxx apoštol!!

Scelto

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Caldaro“, „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Alto Xxxxx“ a „Colli xxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodu, začínající xxxxxxx xxxxxx (xxxxx xx xxxxxxxx „výběr“).

Sciacchetrà

italský

CHOP

(1)

Historický xxxxxxxx xxxxx úzce xxxxxx x&xxxx;„Xxxxxx Terre“. Xxxxxxxx xx způsob xxxxxxx k získání výrobku, xxxxxx xxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx. Ve xxxxxxxxxxx xxxxx znamená přesně „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx netknuté“, xxx xx xxxxxx xxxxxxxxx pro vysoce xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx-xxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx jako xxxx (Xxxxxxxxxxxà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx.

Xxäxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxx xxxxx „xxxxxx sklizeň“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx provincii Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na výrobek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx pět xxx. Xx xxxxxxxx obohacování xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxxx xx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx, který neobsahuje xxxxx xxxxx složky, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx se xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx víno.

Stravecchio

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx „Virgin“ x/xxxx „Xxxxxxx“ vín „Marsala“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „Passito“.

Znamená přesně „xxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx sušení xxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxx podle metody xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx výrobků.

Superiore

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxx jejichž xxxxxx xxxx xxxxxx přísnější xxx ostatní. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví tyto xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° obj.;

b)

celkový xxxxx alkoholu vyšší xxx 0,5° xxx.

Xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxx Marsala

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx „Marsala Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodu, která xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx. Jedná xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, tradiční xxx xxxxxxxx xxxx a schválený xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx „Xxxxxxx“. Význam x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx činnosti xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx víno na xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx di Conegliano – Torchiato xx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx je xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx lisování xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený se xxxxxxxxx typem vín „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx na zvláštní xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxx částečně xxxxxxxx hroznů. Xxxxxx xxxx po xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxx xx posléze xxxxxxxxx a byly xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxxx hrozny xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx podmínky školení x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx a vývoje xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Výraz spojený xx xxxxxxxxx typem xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx sklizeň xxxxxx. Xxxxxxxx proces zrání xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx v různém xxxxxxxxx a povětrnostních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výrobek xx zvláštním xxxxxxx xxxxx a vůní. Xxxxxxxxx xx xxxxxxxx mimořádné xxxx. Tato vína xxxx xxxxxx zařazena xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx „xxxxxxxxx“ xxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx zelenou xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxxxx výrobek a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxx přidávat vařený xxxx xxxxxxxxx xxxx. Xx znamená, xx xxxxxxx je xxxxx, xxx xxxxxxx složek, x&xxxx;xx ani xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxx Vergine Xxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx kvašení xxx xxxxxx, xxxxx výsledkem xx xxxxx a přírodní xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx dell’Etruria Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx na xxxxxxxx xxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx vůni.

Vino Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx. Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx lisování xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx jemná xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vína, xx. „xxxxxx“.

Xxxx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx, xxxxxxx na trh x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx 6.&xxxx;xxxxxxxxx roku xxxxxxx.

Xxx Santo xxxx Xxxx Santo xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx v oblastech Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Emilia Xxxxxxx, Veneto x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx typ xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx složitou xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx a sušení hroznů xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a dlouhou dobu xxxxx v tradičních dřevěných xxxxxxxx.

Xx xx týká xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx hypotézy, xxxxxxx většina z nich xx spojena s obdobím xxxxxxxxxx. Nejspolehlivější xxxxxxxx xx xxxxxxx s náboženským xxxxxxxx vína. Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx zázračnými xxxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxx xxx celebrování xxx xxxxx x&xxxx;xx může xxxxxxxxxxx xxxxx „svaté xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx se xxxxx používá x&xxxx;xx xxxxxxxx popsán xx xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, jejichž xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxx světě.

Vivace

italský

CHOP/CHZO

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx. Toto xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx je výsledkem xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Xxxxxxxxx (-xx))

(Xxxxxxxx(-x))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nejméně 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx podniku. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx v podniku xx vymezené xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno vyrobené x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx o ploše nejméně 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx jednomu xxxxxxxxxxxx podniku. Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1 hektaru xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx oblasti xx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μονή

(Xxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

XXXXXXXXXXX

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx podniku, xxxxx xxxxxx pocházejí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx podnik.

Chile

Grand xxxxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx pečeť „Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení jakosti: „Xxx xxxxxx“, „Premier xxx“ xxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxx&xxxx;1959. Xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výborem, který xxxx hodnotí xxxxxx 20xxxxxx xxxxxxxx:

xxxx, xxxxx xxxxxxx méně než 12&xxxx;xxxx, xxxxxx oficiálně xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx uvádět „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12,0&xxxx;xxxx, xxxx xxxxxxxxx uznána xxxx „Marque xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 14,0&xxxx;xxxx, mohou xxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx contrôlée“ xxxx označení „Vin xxxxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Marque xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ nést označení „Xxxxxxx cru“,

vína, která xxxxxxxx xxxxxxx 18,0 bodů, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ nést xxxxxxxx „Grand xxxxxxx xxx“.

Xxxxxxx xxx

Xxxxxxx

Xxx xxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxxxxxxx ručně x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx pro Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx 95 °Xxxxxxx a pro xxxxxxx xxxxxx xx 105 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx ledové xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X nebo xxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx lze xxxxxx xxxxx xxxxxx Pinot xxxxx, Xxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx a mošt xxxx xxx minimální přirozený xxxxxxxx obsah alkoholu 120 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx xx xxx 8. ledna 2001)

Vin xx paille

francouzský

CHOP

(1)

Označuje slámové xxxx vyrobené z hroznů xxxxx x&xxxx;xxxxx Auxerrois, Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx xxxx Gewürztraminer. Xxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxx a rozloženy xx rohožích se xxxxx, xxx se xxxx po xxxx xxxxxxx dvou měsíců. Xxxxx lze nahradit xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx mít minimální xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 130 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx ze xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, moštu nebo xxxxxxx xxxx v procesu xxxxxxx xx bobule xxxxxxxx xxxxxx (aszú), xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxx (xxx xxxx x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx pro xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx, xxxxxxx v dřevěném xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, xxxxx specifikace xxxxx xxxxxxxx xxxxxx předpisy. Xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Egri Xxxxxxx“, „Egri Xxxxxxx Xxxxxxxx“) xxxx Xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx původu: „Xxxxxxxxxx Xxxxxxx“).

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx plísní (xxxx), xxxxx xxxxxxxxx odtéká x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx během sklizně. Xxxxx zbytkového xxxxx: xxxxxxx 450 x/x. Xxxxxxxxxx extrakt: xxxxxxx 50 x/x. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx vylisovanou xxxxxx xxxx z téže xxxxxxx, xxxxxxx po xxxx xxxxxxx xxxx xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx). Lze jej xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx nalitím xxxx xx xxxx x&xxxx;xxxx Xxxxxx Aszú z téže xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx nejméně xxxx xxx (xxxxx rok x&xxxx;xxxx).

Xxxőx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx nejméně 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű bor

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobulí. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx xxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxx kvůli krátké xxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx napadených xxxxxx (xxxx) x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx). Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx 230,2&xxxx;xxxxx xxxxx xx litr. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx o kritériích xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a musí xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru.

Bergwein

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno je xxxxxxxx z hroznů vypěstovaných xx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx vinic xx xxxxxxx xxxx xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx následujícího xx sklizni xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx musí být xxxxxxx do konce xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxx Satz

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx být xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx musí být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx o kritériích xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. U červených xxx xxxxxx xxx číslo xxxxxxxx xxxxxxx vína xxxxxxx před 1.&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxx xxx použito xxxx 15. březnem následujícím xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůdy „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ vypěstované xx xxxxxxxx xxxxxxx Steirerland.

Sturm

německý

CHZO

(1)

Částečně xxxxxxxx hroznový xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem alkoholu 1&xxxx;% xxxxxxxx. Víno Xxxxx xxxx být xxxxxxx v období xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx a v době xxxxxxx xxxx xxxxxx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx je xx kvašení alkoholizováno x&xxxx;xxxxxxx v sudu, xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx xx třech xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xx xxxxxxxx xxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx než xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx a musí být xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx sklizně.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx víno xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxx chuti x&xxxx;xxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx smícháním xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx vede x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (krust) xx xxxxxxx xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx (Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx xx Xxxxx x&xxxx;Xxxxx), s oprávněním xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Escolha

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxx pro víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, přičemž xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx a odstraňování extrahovaného xxxxxxxxx xx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Fino

portugalský

CHOP

(3)

Kvalitní x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx v sudu.

[Portaria x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Frasqueira

portugalský

CHOP

(3)

Víno, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sklizně, xxxxxxx xxxx být xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx zrání xxxxxxx 20&xxxx;xxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, musí být xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sklizně, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx doba xxxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxx 12 měsíců xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx vín xxxx zrání xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, z toho nejméně 6&xxxx;xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

2.

Xxxxxxx xxxx, které xx xx xxxxx v dřevěném xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, xxxx xx xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Lágrima

portugalský

CHOP

(3)

Portské xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 1 034 až 1&xxxx;084 při xxxxxxx 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/86, 26.06.1986]

Leve

portugalský

CHOP

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx víno Xxxxxxxxxxx, xxxxx má xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyjádřenou x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4,5&xxxx;x/x, maximální xxxx 1&xxxx;xxx, přičemž xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;1066/2003, 26.09.2003]

2.

Výraz xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx, xxxxx xx minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx požadovaný xxx dotyčnou vinařskou xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejvýše 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, stanovenou xxxxxxxx xxxxxxxxxx v gramech xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4 g/l, xxxxxxxxx xxxx 1&xxxx;xxx, přičemž xxxxxxx xxxxxxxxxx parametry xxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;424/2001, 19.04.2001]

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx Dão, který xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx vinařské xxxxxxx Xãx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx označením původu, xxxxxx ve skleněných xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyšším než xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx o 0,5 % objemové, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci.

2.

Výraz xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxx víno, šumivé xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, lahvování mezi 12 x&xxxx;24&xxxx;xxxxxx před xxxxxxxxxx xxxxxxx, degoržáží xxxx odstraněním kalů.

3.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a označením původu, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, xxxxxxx s ročníkem xxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx na xxx xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx xxxx s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx a chuti, xxxxxxx smícháním xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xx zvláštními xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx xxxxxxx (ou xxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx vyhrazený xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx než 36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx nebo odstraněním xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Ruby

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx xxxxxxx xxxx xxxx červené barvy. Xxxxx xx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vývoje jejich xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx chuti x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Jižní Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx s datem xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxx, každý xxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx je 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx být xxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxx reserva

portugalský

CHOP

(4)

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx šumivé xxxx, šumivé xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxxxxx mezi 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx kalů.

[Portaria č. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Výraz vyhrazený xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxxxx xxx zákonem xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx vyhrazený xxx xxxxxxxx víno se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx dříve než xx pěti letech, xxxx xxx uvedeno xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxxxxx xxxx zrající v dřevěné xxxxxx po xxxx xxxxxxx xxxxx let. Xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxx, xxxxx zrála xxxxx xxxxxxx dobu v sudech xxxx xxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx se xxxxx xxxx pomalu vyvíjí xx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx a dřeva; xxx xx xxxx xxxxxx, xxx xx xxxx xxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxx Bottle (LBV) xxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, z jedné xxxxxxx, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, s jemnou xxxx x&xxxx;xxxxx, uznané Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx užívat xxxx xxxxxxxx. Xxxxx „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx“ xxxx „XXX“ xx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx po xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xx 31.&xxxx;xxxxxxxx šestého xxxx xx roku xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx sklizně, xxxxxxx, s plnou xxxxx x&xxxx;xxxx schválení, velmi xxxxxx xxxx a chutí, xxxxxx Institutem xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx označení x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Název „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx roce xx roku sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx provedeno xx 30.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx roku xx sklizně. Xxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx od 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx roku xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

XXXXXXXX

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

Xxx xx xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx nádobě x&xxxx;x&xxxx;xxxxx zraje xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx být plněno xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, v němž xxxx xxxxxxxx hrozny použité xxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxx xx xxx xx xxxxxxxx xx prvního pondělí x&xxxx;xxxxxxxxx xx stejném xxxxxxx sklizně.

Archívne víno

Slovensko

CHOP

(1)

Víno xxxxx xxxxxxx tři xxxx xx xxxxxxx xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx úroda

Slovensko

CHOP

(1)

Hrozny xxxxxxx xxx výrobu pocházely x&xxxx;xxxxx sklizně vinice. Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx sklizeň ve xxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xx čtvrtém xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxx nejdříve 30&xxxx;xxx xx sklizni x&xxxx;xxxxx xx 31. ledna.

Vysvětlivky:

(1)

CHOP (chráněné xxxxxxxx xxxxxx) nebo XXXX (chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx), doplněno odkazem xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx v příloze IV xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008.

(2)

Xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx pouze xxx xxxxxxxxx xxxx vysvětlení xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx na xxx xxxxxx&xxxx;3 xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxx údaje xxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx v žádném xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Qualitätswein xxx Xxäxxxxx“ je xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx období, jež xxxxxx xxx 31.12.2010.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Sekt“, „Xxxöxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „sekt“ xx ochrana xxxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ a „Sekt“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Ruby“„Tawny“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx s jihoafrickým xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „XXXX“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX ODKAZUJÍCÍ XX XXXXXX

Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx

Výrazy

Xxxxxxxx

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxxx, Familie, Gutswein, Xüxxxxxxxxxxxxx, Xxx, Hofgut, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Weinbau, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Winzer, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx, xxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx, Domäne, Xxxxxxx, Schloss, Xxxxx, Xxxxxxx, Weingärtner, Xxxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Bastide, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Château, Clos, Xxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxxx, Moulin, Xxxxxxx, Tour

Xxxxx

Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx), Αμπελι (Xxxxxx), Aμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx), Κάστρο (Kastro), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Xxxxxxx), Μοναστήρι (Monastiri), Ορεινό Κτήμα (Orino Ktima), Πύργος (Pyrgos)

Itálie

abbazia, abtei, xxxxxx, burg, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxxx

Xxxx

Αμπελώνας (-ες) (Ampelonas (-xx), Κτήμα (Ktima), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Xxxx)

Xxxxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Xxçx, Palácio, Xxxxxx, Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxľ, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx

Slovinsko

Xxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX X XXXXXX XXXXX

Xxxxxx

Podmínky xxx použití

ČÁST A —   

Seznam xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx, xxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxx natural, pas xxxx, dosage zéro, xxxūxxxxxxx xxxxxxx, īxxx xxxxx, přírodně xxxxx, xxxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxx, брют натюр, xxxx natur

Xx-xx obsah xxxxx xxxxx než 3 xxxxx xx xxxx; xxxx výrazy xxx xxxxxx xxxxx pro xxxxxxx, xxxxxx xxxxx xx druhotném xxxxxxx xxxxx žádný xxxx.

xxxxx xxxx, xxxxx xxxx, xxxxxx briutas, xxxxxx xxxx, ekstra xxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, xxxxxxx suho, xxxxxx xxxxxxxx, екстра брют

Xx-xx xxxxx cukru xxxx 0 x 6 xxxxx xx litr.

brut, xxxx, xxxxxxx, xxxxx, tvrdé, xxxxx, xxxx suho, xxxxxx xxxxxxxx, брют

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 12 xxxxx xx xxxx.

xxxxx dry, xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx, ekstra sausais, xüxöxxxxxxxx száraz, xxxxxxxx, xxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx suché, екстра сухо, xxxxx sec, xxxxxx xøx

Xx-xx obsah xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx xx xxxx.

xxx, xxxxxxx, secco, asciutto, xxx, xøx, ξηρός, xxxx, xxxx, kuiva, xxxxxx, kuiv, xxxxxxx, xxxxxx, półwytrawne, polsuho, xxxxx, сухо

Je-li xxxxx xxxxx mezi 17 x 32 xxxxx na xxxx.

demi-sec, xxxxxxxxxxx, abboccato, xxxxxx xxx, xxxxxøx, ημίξηρος, xxxx xxxx, meio xxxx, halvtorr, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, félszáraz, xxłxłxxxxx, xxxxxxxxx, polosuché, polosladké, полусухо

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 32 x 50 xxxxx xx xxxx.

xxxx, mild, xxxxx, xxxxx, xøx, γλυκός, xxxxx, doce, xöx, xxxxx, xxxxxx, xxxxx, édes, ħxxx, xłxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, сладко, xxxxx, saldais

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 50 xxxxx na xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx uvedené x xxxxx X

сухо, xxxx, xxxxx, xøx, xxxxxxx, xxxx, ξηρός, xxx, xxx, xxxxx, asciuttto, xxxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, xxxx, sec, xxxx, kuiva

Xxxxx xxxxx xxxxx nepřesahuje:

4 xxxxx xx xxxx, xxxx

9 xxxxx xx xxxx, jestliže celková xxxxxxxx vyjádřená v gramech xxxxxxxx vinné xx xxxxx xxxx xx xxxxxxx o 2 gramů xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусухо, semiseco, polosuché, xxxxxøx, halbtrocken, xxxxxxxx, ημίξηρος, xxxxxx dry, xxxx-xxx, xxxxxxxxx, pussausais, xxxxxx sausas, félszáraz, xxxxxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxx xxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, puolikuiva, xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxx cukru xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx však:

12 xxxxx xx xxxx, nebo

18 gramů xx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx litr xx xxxxxxx x 10 xxxxx xxxxx xxx obsah zbytkového xxxxx.

полусладко, xxxxxxxxx, polosladké, xxxxxøx, lieblich, xxxxxxxxx, ημίγλυκος, xxxxxx, xxxxxx xxxxx, moelleux, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx saldus, xxxxxxx, xxxxxxxx, półsłodkie, xxxx xxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxöxx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxx uvedené xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx 45 xxxxx na xxxx.

сладко, xxxxx, xxxxxx, xøx, xüxx, xxxxx, γλυκός, xxxxx, doux, xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, édes, ħxxx, zoet, xłxxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxx, xöxx.

Je-li xxxxx xxxxx nejméně 45 gramů xx xxxx.


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX XXXXXXXXX XXXXX X&xxxx;XXXXXX SYNONYM, XXXXX XXXXX XXX XXXXXXX XX XXXXXXXXX XXX

(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:

xxxxxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx

„°“

xxxxx synonymum

tučně xxxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxx xxxxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxx, x&xxxx;xxx název odpovídá xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxx

xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxxx země xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx názvu xxxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, které xxxxx být uvedeny xx xxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxx s čl. 62 odst. 3

Název xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení

Název xxxxxx nebo xxxx xxxxxxxx

Xxxx, které smějí xxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx xxxxx ze xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (IT)

Albarossa

Itálie°

2

Alicante (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxxxx°, Xxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxx°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: X xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxx.

3

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

4

Xxxxxxxx Xxxxx Bouschet

Francie°, Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (6)

5

Xxxxxxxx

Xxxxxx°

6

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (4)

7

Xxxxx (XX)

Xxxx d'Avola

Itálie

8

Bohotin (XX)

Xxxxxxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

9

Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Chile (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Blauer Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx (10–13), Srbsko a Černá Xxxx (17-30), Xxxxxxxxx

12

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Xxxxxx Spätburgunder

Německo (30), Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Bulharsko (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Rumunsko (30), Xxxxxx (10–30)

14

Burgund Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx beli

Srbsko x&xxxx;Xxxxx Hora (34)

16

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11–30)

18

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx°

19

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx crn

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (10–13–30)

21

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx státy xxxxxxxx°

23

Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxx (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Nizozemsko°

25

Grauburgunder

Německo, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx°, Xxxxxxxx (26)

26

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Rumunsko (25), Německo, Xxxxxxxx

27

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx xxx

Xxxxxxxx (30)

29

Nagyburgundi

Maďarsko°

30

Spätburgunder

Bývalá xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx (10–13-20), Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11-17), Bulharsko (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxx, Xxxxxxxx (29), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (13)

31

Xxxßxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Xxxxxxxx (23), Xxxxxxx (32, 33), Rakousko (32), Xxxxxxx království°, Xxxxxx

32

Xxxßxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Chile (31), Švýcarsko°, Xxxxxxxxx, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Afrika (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx

34

Xxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (15)

35

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxx (XX)

Xxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

37

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxäxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (39), Rakousko°, Xxxxxxx, Slovinsko (Xxxxx xxxxxxxxx, Frankinja), Maďarsko, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Xxâxxxșă

Xxxxxxxx

39

Xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (37), Slovensko (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Frankovka xxxxx

Xxxxxxxxx (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Rumunsko (37, 14, 27, 39)

42

Friuli (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx agria

Španělsko°

48

Muškat xxxxxxxx

Xxxxx republika°, Slovensko

49

Odobești (XX)

Xxxxxxă xx Xxxxxșxx

Xxxxxxxx

50

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (ES)

Torrontés xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

52

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxxxx (IT)

Sciaccarello

Francie

ČÁST B –   Seznam xxxxxxxxx xxxxx a jejich xxxxxxx, které xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;4

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení

Název xxxxxx xxxx její xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx smějí používat xxxxx odrůdy xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxxx Xxxxx – Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxx°

2

Xxxxxxxxx del Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx di Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Xxxxx xxxx'Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx de Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx°

7

Xxxxxxx

Xxxxx Afrika°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Uruguay°, Xxxxxxx xxxxx americké°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxx°

8

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx xx Castelnuovo Xxx Xxxxx (XX)

Xxxxx Xxxxxx (IT)

Bosco

Itálie°

10

Brachetto x'Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxx°

12

Xxxxxxxx del Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Affile (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

13

Xxxxxxx xx Xxxx (XX)

Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

14

Xxxx Xxxxxxxx (HU)

Dunajskostredský (XX)

Xxxx xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx xx Duras (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx°

18

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°

19

Xxxxx xx Xxxxxxxx (IT)

Fiano

Itálie

20

Fortana xxx Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

21

Xxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxx xx Xxxxxx (IT)

Freisa

Itálie

22

Greco xx Xxxxxx (IT)

Greco xx Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

23

Xxxxxxxxxx d'Asti (XX)

Xxxxxxxxxx del Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx (IT)

Grignolino

Itálie

24

Izsáki Arany Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

25

Xxxxxxx xx Morro d'Alba (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

27

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

28

Xxxxxxxxx di Xxxxxxx (XX)

29

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

30

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxx Corce (XX)

31

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Maceratesi

Maceratino

Itálie

33

Vino Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

34

Xxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

35

Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx (IT)

Pignoletto

Itálie

36

Primitivo xx Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

37

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx (40)

38

Rajnski xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (39–40-45)

39

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–42-45), Xxxxxxxxx° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Rakousko, Xxxxxxx (42), Maďarsko (37), Xxxxx republika (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx

41

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Austrálie°, Xxxxx (43), Moldavsko°, Nový Xxxxxx°, Xxxx, Xxxxxxxx°

42

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx (40), Srbsko x&xxxx;Xxxxx Hora (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Xxxxxxxx Renano

Chile (41), Xxxxx°

44

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (38–39–42)

46

Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (40)

49

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx xx Romagna (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

52

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxx Verde (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Nový Zéland, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Roxo

Portugalsko°

57

Verdelho Tinto

Portugalsko°

58

Verdello

Itálie°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx xxx Castelli xx Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

62

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Sardegna (IT)

Vermentino

Itálie

63

Vernaccia xx Xxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxöxxxx

Xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx státy jsou xxxxxxxx xxxxxxxxx v této xxxxxxx povoleny xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxx xx. 66 xxxx. 2

xxxxxxx x xxxx typu xxxxxxxx

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx x xxxx typu xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx v sudu

[uveďte druh xxxxx]

[…]-xxxxxxx v sudu

[uveďte xxxx xxxxx]

[…]-xxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

xxxxxxx v sudu

školené x xxxx

xxxxx x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXX XXXXX

1.   „Xxûxx x'Xxxxxx“:

x)

xxx: skleněná xxxxx xxxxxxx rovnou xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx těchto xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;

xxxxx xxxxxxxxx části xxxxx = 1/3 xxxxxxx xxxxx;

b)

xxxx, pro xxxxx je tento xxx láhve xxxxxxxx: x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx území se xxxxx o jakostní xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx:

„Alsace“ xxxx „xxx d'Alsace“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“,

„Xxxxx“,

„Xxâxxxx-Xxxxxxx“,

„Xôxxx xx Xxxxxxxx“, xxxxxxx x xxxxxx,

„Xxxxxx“,

„Xxxxxçxx“, „Xxxxxçxx xxx“,

„Béarn“, „Xxxxx-Xxxxxxx“, xxxxxx,

„Xxxxx“, xxxxxx.

Xxxxxxx týkající xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx vztahuje xxxxx xx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx.

2.   „Xxxxxxxxxxx“ xxxx „Xxxxxx“:

x)

xxx: skleněná láhev x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx tvaru, x xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

xxxxx mezi xxxxxx x xxxxxxxx osou xxxxxxxxxxxx průřezu = xxxxxxxxx 2:1;

xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx těla xxxxx a délkou xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx = xxxxxxxxx 2,5:1;

x)

vína, pro xxxxx je xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:

i)

xxxxxxx xxxx s označením xxxxxx:

Xxxxxxx,

Baden:

xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx,

xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx: Neuweier, Xxxxxxxxx, Xxxxx a Varnhalt;

xx)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx:

Santa Maddalena (Xx. Xxxxxxxxxx),

Xxxxx Isarco (Xxxxxxxxxxx), xxxxxxxx z odrůd Xxxxxxxx x Xüxxxx-Xxüxxxx,

Xxxxxxxx, vyrobené x xxxxxx Xxxxx xxxxxx,

Bozner Xxxxxx,

Xxxx Adige (Südtiroler), xxxxxxxx x xxxxx Riesling, Xüxxxx-Xxxxxxx, Xxxxx xxxx, Xxxxxxx giallo, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) x Xxxxxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx xx Xxxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Moscato;

xxx)

řecká xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Kephalonias,

vína x xxxxxxx Xxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Xxxxx,

vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx xxxx:

xxxxxx xxxx x xxxxx xx další xxxx s označením xxxxxx x xxxxxxxxxx označením, která xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx lahví typu „Xxxxxx“ xxxxx předtím, xxx byla xxxxxxxx xxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx označením.

3.   „Xxxxxxxx“:

a)

typ: xxxxxxxx láhev x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx 0,62 litru, xxxxxxxxxx částí se xxxxxxxxxxxxxx nasazením, xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx výška/průměr xxx = 2,75;

xxxxx válcovité xxxxx = xxxxxxx xxxxx/2;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx vyhrazen:

xxxxxxxxxxx vína x xxxxxxxxx označením xxxxxx:

Xôxx xx Xxxx,

Xxxxxx,

X'Xxxxxx,

Xxâxxxx Chalon.

4.   „Xxxxx“:

x)

xxx: xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxxx části, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxx válcovité xxxxx láhve/celková xxxxx = 1:2,7;

celková xxxxx/xxxxxx xxx = 1:3,6;

xxxxx: 500 xx; 375 xx, 250 xx, 100 xx nebo 187,5 ml (x případě xxxxxx xx třetí země);

na xxxxx xxxx být xxxxxxxx pečeť xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx xx vinařskou xxxxxx xxxx xxxxxxx;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxx a slovenská vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu:

Xxxxxx;

Xxxxx(-xxx) / (-ská) / (-xxx);

xxxxxxxxx xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx xxxxxx:

xxxx/xxxxx;

xxxxxxxxxxxx/xxxxxxx výberova;

xxxxxxxx/xxxxxxx;

xxxxxx/xxxxxx;

xxxxxxxx/xxxxxxxx;

xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx láhví xx však xxxxxxxx xxxxx xx vína xxxxxxxx z hroznů sklizených xx maďarském xxxx xxxxxxxxxx xxxxx.