NAŘÍZENÍ XXXXXX (XX) x.&xxxx;607/2009
xx xxx 14.&xxxx;xxxxxxxx 2009,
xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xxxxx nařízení (XX) x.&xxxx;1493/1999, (ES) x.&xxxx;1782/2003, (XX) x.&xxxx;1290/2005 a (ES) x.&xxxx;3/2008 a o zrušení xxxxxxxx (XXX) č. 2392/86 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;1493/1999 (1), x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx&xxxx;52, 56 x&xxxx;63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx k těmto xxxxxxx:
|
(1) |
Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (ES) x.&xxxx;479/2008 stanoví xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx produkty. |
|
(2) |
S xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx o námitce. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v zájmu xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v tomto xxxxxxxx, aby xxx xxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx zápisy xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisných označení xxxxxxxxxxxxx xxxxx strany. Xx xxxxx nezbytné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx podávání xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xx se xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(3) |
Xxxx by xxx xxxxxxxxx podmínky, xx xxxxx xxxx fyzická xxxx právnická xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx pozornost xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx výrobku. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti xxxx xxx možnost xxxxxxxx zapsaný název, xxxx-xx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Vymezení xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx a kontrolní xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, zda xxxx xxxxxxxx vykonávány xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
(4) |
Xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení. |
|
(5) |
Omezení xxxxxx xxxxxxxxxx produktu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx úpravou xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxx ukládána xxxxx xxxxx, xxxx-xx xxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx. |
|
(6) |
Xx xxxxx stanovit xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx ve vymezené xxxxxxx. Ve Společenství xxxxxxxx omezený xxxxx xxxxxxx. |
|
(7) |
Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx údaje, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vlivem xx xxxxxxx xxxxxxx. |
|
(8) |
Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Společenství pro xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisná xxxxxxxx by xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx působícím v obchodě x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxx zajistit, xxx xxx xxxxxxxx xxxx, měl xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx. |
|
(9) |
X xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx členských xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx rovné xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx ve Xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Společenství xxxxxxxxxx xxxxxxxx těchto xxx, jemuž musí xxxxxxxxx zvláštní xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx členskými xxxxx. Tyto kontroly xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx aspektů, xxxxx se kontroly xxxx xxxxx. Xxx xx xxxxxxxx narušení xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nezávislými xxxxxxxx. |
|
(10) |
X xxxxx zajistit xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 je xxxxx vypracovat xxxxx xxxxxxx, námitek, xxxx x&xxxx;xxxxxxx. |
|
(11) |
Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx s určitými xxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(12) |
Xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx a ochrana některých xxxxxx (x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) pro xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx Společenství dlouholetou xxxxxxx. Tyto tradiční xxxxxx mohou xx xxxxxxxxxxxx vyvolávat xxxxx xxxxxxxxxx s metodou xxxxxx, xx způsobem zrání xxxx jakostí, xxxxxx xx xxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx k minulosti vína xxxx. Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx hospodářské xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx zamezit xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx nutno xxxxxx společný rámec xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx a používání xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
(13) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx podmínky, xxxx xxxx podmínky xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx, xxx bylo zajištěno, xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xx řada třetích xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx jednotných pravidel, xxxx je právní xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, je xxxxx stanovit xxxxxx xxxxxxxxx xx „reprezentativní xxxxxxxx organizace“ xxxxxxx xxxx, xxx byly xxxxxxxxx stejné xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx. |
|
(14) |
Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 stanoví xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů. |
|
(15) |
Určitá xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx směrnici Rady 89/104/EHS (2), xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/396/XXX xx xxx 14.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1989 x&xxxx;xxxxxxx xxxx značkách xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx patří (3), směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady 2000/13/XX (4) x&xxxx;xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/45/XX xx dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2007, xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v hotovém xxxxxx (5). Tyto předpisy xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(16) |
Xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx produktů x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx jsou výrazy xxxxxxxx zahrnuté x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, jsou-li xxxxxxx. |
|
(17) |
Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxx podmínky, jež xxxx xxx stanoveny xxx xxxxxxxxx určitých xxxxxx xxxxxxxxxxxx mimo xxxx na provenienci, xxxxxxxx, xxxxxxx, dovozce xxx. X&xxxx;xxxxxxxxx z těchto xxxxxx jsou xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx fungování xxxxxxxxx xxxx. Xxxxxxx pravidla xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx pro xxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, aby xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxx případě xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx těchto pravidel. |
|
(18) |
V xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx, měly xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx alkoholu x&xxxx;xxxx xx xx xxxxxxxxxxx ke zvláštním xxxxxxxxxxx dotyčných produktů. |
|
(19) |
Stávající xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx jako užitečná, xxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxx. |
|
(20) |
Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx výhradně xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;834/2007 xx xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 o ekologické xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx ekologických produktů (6), xxxxx se vztahuje xx na veškeré xxxxxxxx produkty. |
|
(21) |
Používání xxxxxx xxxxxxxxxx xx bázi xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, v nichž xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx, aby xx xxxxxxxxx jednak xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx kontaktem x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx životního xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx. |
|
(22) |
X zájmu xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx pro „xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx“. |
|
(23) |
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx a ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxx xxx xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisného xxxxxxxx xxxxxxxx zvláštní xxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(24) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx má xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx k této xxxxxxx xx může spotřebitel x&xxxx;xxxxx láhví xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx výrobku. Takovéto xxxx xxxxx xx xxxxx měly xxx xxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxx. |
|
(25) |
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxx Xxxxxxxxxxxx by xxxx xxx rovněž x&xxxx;xx xxxxxxxx míře xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx schváleným xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx mezi výrobci. Xxxxxxx xx xxxxx xxxx v úvahu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. |
|
(26) |
Xxxxxxxx k rozdílům xxxx výrobky, na xxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxxx nepovinných xxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení, x&xxxx;xxxxx xxxx však xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx sklizně, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (tzv. „xxxxxxxx xxxx“). Xxxxx k odlišení xxx, která xxxxxxx xx podkategorie „odrůdová xxxx“, x&xxxx;xxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx otevřenosti, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxx chráněného xxxxxxxx původu / xxxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxxx zvláštní xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx na straně xxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a na xxxxxx druhé xxx xxxx bez chráněného xxxxxxxx původu a zeměpisného xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx xxx xx xxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“. |
|
(27) |
Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx k usnadnění xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních předpisů xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxxx (xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 ze xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx (7)), xxx xx zamezilo xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Aby mohly xxxxxxxxxxx xxxxxxxx usazené xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx splnit xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, je xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx pro přizpůsobení xx. Xx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx zajistí, aby xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx stávajícími xxxxxxxx xxxxx být i nadále xxxxxxx na xxx xxxxx přechodného období. |
|
(28) |
Kvůli xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxx;38 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 do 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Aby xxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a příslušné xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx nutno xxxxxxxx přechodné xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
|
(29) |
Xxxxx xxxxxxxxx by xxxxxx xxx xxxxxxx zvláštní xxxxxxxx sjednané x&xxxx;xxxxx xxxxx xx třetími xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;133 Xxxxxxx. |
|
(30) |
Xxxx prováděcí xxxxxxxx ke xxxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX hlavy III xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 by xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx předpisy x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999. Xxxxxxxx Komise (XX) x.&xxxx;1607/2000 xx xxx 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (ES) č. 1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx x xxxxx x jakostním xxxx xxxxxxxxxxx pěstitelských xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;753/2002 ze xxx 29. dubna 2002, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 xxx xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (9), xx proto měla xxx xxxxxxx. |
|
(31) |
Xxxxxx&xxxx;128 nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxx pro odvětví xxxx, xxxxxx předpisů xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx toto xxxxxxxx. Xx xxxxx stanovit xxxxxxxxx období s cílem xxxxxxx xxxxxxxxx obchodním xxxxxxx, umožnit xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx členským xxxxxx xxxxxxxxxx lhůtu xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(32) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx by měla xxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008. |
|
(33) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nařízením jsou x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zemědělských xxxx, |
XXXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:
XXXXXXXX X
XXXXXX XXXXXXXXXX
Xxxxxx 1
Xxxxxxx
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx XXX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, zejména pokud xxx x:
|
x) |
ustanovení xxxxxxxx x xxxxxxxx XX uvedené xxxxx, xxxxx se xxxxxx xxxxxxxxxx označení původu x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx v čl. 33 odst. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008; |
|
b) |
xxxxxxxxxx xxxxxxxx v kapitole V uvedené hlavy, xxxxx se xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008; |
|
x) |
xxxxxxxxxx obsažená v kapitole VI xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx některých xxxxxxxxxx produktů. |
XXXXXXXX XX
XXXXXXXX OZNAČENÍ XXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXX
ODDÍL 1
Žádost x xxxxxxx
Xxxxxx 2
Xxxxxxx
1. Xxxxxxxxx xx xxxxxx xx. 37 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxx xxxxxxxxxx výrobce, xx-xx prokázáno, xx:
|
x) |
dotyčná xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a |
|
b) |
je-li xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označeními, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxx liší xx vlastností výrobků xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
2. Xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxx příslušné orgány xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.
Xxxxxx 3
Xxxxxx o ochranu
Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 35 nebo 36 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx kopii xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx vzoru xxxxxxxxx x xxxxxxx X x xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx nařízení.
Xxxxxx 4
Xxxxx
1. Xxxxx, xxxxx se xx xxxxxxx, je xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx výrobku xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx.
2. Xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx pravopisu.
Xxxxxx 5
Xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti
Oblast xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxx, přesně a jednoznačně.
Xxxxxx 6
Xxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx
1. Pro xxxxx xxxxxxx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) bodu iii) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xxxxx „výroba“ xxxxxxxx xxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xx xxxxxxx hroznů xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx procesů.
2. U xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx hroznů xx do xxxxxxxx 15 %, jež xxxxx xx. 34 xxxx. 1 písm. b) xxxx xx) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 může xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx vymezenou xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
3. Xxxxxxxx xx čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) nařízení (XX) č. 479/2008 xx xxxxxxx příloha III část B bod 3 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.
4. Xxxxxxxx od čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) bodu iii) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxx být výrobek x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx:
|
x) |
x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx |
|
x) |
xxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx správní xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx |
|
x) |
x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxx existuje xxxxxx o kontrolních opatřeních xxxx xxxxx xx xxxx členskými xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xx xxxx členskými xxxxx x xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx být výrobek x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx vymezené xxxxxxx. |
Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx to xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením xx 31. xxxxxxxx 2012 xxxxxx xxxxxxxxxxxx mimo oblast xxxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx podmínkou, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, může být xxxxxxx vinifikován xx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.
Xxxxxx 7
Xxxxxxxxxx
1. Xxxxx xxxxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxxxxxx podle xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx vlastnosti ovlivňují xxxxxxx xxxxxxx.
X případě xxxxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxx druhů výrobků x xxxx vinné xx xxxxx xxxxx potvrzující xxxxxxxxxx xxxxx pro xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.
2. X xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxxxxxxxxx výrobku stanoví:
|
a) |
xxxxxxxx xxxxx o zeměpisné xxxxxxx, x xxxxxxx o přírodních a lidských xxxxxxxxxx, vztahující xx x xxxxxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxx o jakosti xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx dány xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx; |
|
c) |
xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx mezi xxxxx xxxxx písmene a) x xxxxx xxxxx písmene b). |
3. V případě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx:
|
x) |
xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx oblasti vztahující xx k souvislosti; |
|
b) |
xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx xx jiných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xxxx dány xxxxxxxxxx původem; |
|
x) |
xxxxx příčinné xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx písmene a) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x). |
4. X zeměpisného xxxxxxxx xxxx být xx specifikaci produktu xxxxxxx, zda xx xxxxxxx na specifické xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx na xxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xxxx zeměpisnému xxxxxx.
Xxxxxx 8
Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti
Pokud xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, že xxxxxx výrobku xxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx zeměpisné oblasti xxxx v oblasti nacházející xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti x xxxxxxx x xxxxxxxxxx uvedeným x xx. 35 odst. 2 písm. h) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx tento xxxxxxxxx x xxxxxxx na dotyčný xxxxxxx odůvodněn.
XXXXX 2
Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxx
Článek 9
Xxxxxxx žádosti
1. Žádost xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx zapsání xxxxxxx xx evidence došlé xxxxx Xxxxxx. Toto xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
2. Komise xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx a spisové xxxxx přidělené xxxxxxx.
Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx země xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, v němž xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:
|
a) |
xxxxx xxxxx; |
|
x) |
xxxxx, xxxxx xx být xxxxxx; |
|
x) |
xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x |
|
x) |
xxxxx přijetí xxxxxxx. |
Xxxxxx 10
Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx
1. X xxxxxxx přeshraniční xxxxxxx xxxx společnou xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx více xxx xxxxx xxxxxxx producentů xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx.
2. Xxxx-xx xxxxxxx xxxxx členské xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx Komisi xxxxx členský xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx a připojí zmocnění xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx členský stát xxxxxxxxxxx žádost zmocňuje, xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx.
3. Xxxxx xx přeshraniční xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx Komisi xxx xxxxx xx skupin xxxxxxxx jménem xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxx jménem xxxxxxxxx zemí, x xxxx xxxxxx xxxxxxxx:
|
a) |
prvky xxxxxxxxxxx, xx jsou splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008; |
|
x) |
xxxxx o ochraně v dotyčných xxxxxxx xxxxxx a |
|
x) |
xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. |
4. Xxxx-xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx, uskuteční se xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Žádost předloží Xxxxxx jeden x xxxxxxxxx xxxxx xxxx jedna x xxxxxxx zemí či xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx z třetí země x xxxxxx obsahuje:
|
x) |
prvky xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (XX) x. 479/2008; |
|
x) |
xxxxx o ochraně v dotyčných xxxxxxx zemích x |
|
c) |
zmocnění xxxxxxx v odstavci 2 xx xxxxx ostatních dotčených xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx zemí. |
5. Členský stát, xxxxx země xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx zemích, xxxxx Xxxxxx předkládají xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 2, 3 x 4 xxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx rozhodnutí vydaných Xxxxxx.
Xxxxxx 11
Xxxxxxxxxxx
1. Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx žádost x xxxxxxx xxxxxxxxx, Komise xxxxx, zda xxxx xxxxxxxx xxxxxx o zápis xxxxxxx v příloze I a zda byly x xxxxxxx připojeny xxxxxxxx xxxxxxx.
2. Xxxxxx x xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, je xxxxxxxx xxxxxxx členského státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.
Xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx pokud byla xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx-xx zároveň x xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx doklady xxxxxxx x xxxxxxxx 1, či xxxxx xxxxxxx x xxxx chybí, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadateli usazenému x xxxxxxx xxxxx zemi.
Xxxxxx 12
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx
1. Xxxxx xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (ES) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx třetí xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx pro xxxxxxx xxxx změnu xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
2. Xxxxxx-xx xxxxxxxx pro xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či žadatelem xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xx. 39 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.
3. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného označení Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx o zamítnutí xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxx usazenému v dotyčné xxxxx xxxx.
XXXXX 3
Xxxxxx x xxxxxxx
Xxxxxx 13
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx přeshraničních xxxxxxx
Xxx účely xx. 38 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx x xxxxxxx, xx se přeshraniční xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx jednoho členského xxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx státech.
Xxxxxx 14
Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Společenství
1. Xxxxxxx uvedené x xxxxxx 40 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení. Xxxxxxx xx xxxxx Xxxxxx předložit x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx podání xxxxxxx Xxxxxx xx datum xxxxxxx námitky xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.
2. Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxx:
|
x) |
xxxxx xxxxx, |
|
x) |
xxxxx obdržených xxxxx x |
|
c) |
xxxxx přijetí xxxxxxx. |
Xxxxxx 15
Xxxxxxxxxxx x xxxxx řízení Xxxxxxxxxxxx
1. Xx xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx v souladu x xxxxxxx 40 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008, Xxxxxx ověří, zda xxxxxxx zmiňuje xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (práva) x xxxxx (důvody) xxxxxxx x xxx xx Komise xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.
2. Xx-xx námitka xxxxxxxx xx existenci starší xxxxxxxx xxxxxx s určitou xxxxxxx a proslulostí v souladu x xx. 43 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx starší xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx a důkaz x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.
3. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx obsahuje podrobné xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dokladů.
Informace a důkazy, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx používání xxxxxx ochranné známky, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx trvání, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky x x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.
4. Nejsou-li xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xx podpůrné xxxxxxx xxxxx odstavců 1 xx 3 předloženy současně x xxxxxxxx, xx pokud xxxxxxx z nich chybí, Xxxxxx o tom xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxx xx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ve lhůtě xxxx měsíců. Nejsou-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx námitku zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, x xxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.
5. Xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.
Xxxxxx 16
Xxxxxxx xxxxxxx v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx
1. Pokud Xxxxxx xxxxxxx nezamítne xxxxx xx. 15 xxxx. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx a vyzve xx, xxx xx xxxx xxxxxx ode dne xxxxxx tohoto oznámení xxxxxxxxxx připomínky. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx dvouměsíční xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx.
X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx případně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k sdělením xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx stran.
2. Pokud xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx připomínky xx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.
3. Rozhodnutí x xxxxxxxxx nebo o zápisu xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi.
4. V xxxxxxx více stran xxxxxxxxxxxx námitky xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jedné či xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx; pak Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx ostatní xxxxxx, xxxxx vznášejí námitky, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.
Je-li xxxxxx xxxxxxxxx, řízení x xxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxxx, se považují xx xxxxxxxx a dotyčné xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
XXXXX 4
Xxxxxxx
Xxxxxx 17
Xxxxxxxxxx x xxxxxxx
1. Nejsou-li xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného označení xxxxxxxxx xxxxx článků 11, 12, 16 x 28, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
2. Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxx 18
Xxxxxxxx
1. Xxxxxx vede „xxxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx x xxxxxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx“ xxxxx článku 46 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxxx“).
2. Schválené xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx zapsáno xx rejstříku.
X xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 Komise xxxxx x xxxxxxxxx údaje stanovené x xxxxxxxx 3 tohoto článku xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x).
3. Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx tyto xxxxx:
|
a) |
zapsaný xxxxx xxxxxxx (xxxxxxx); |
|
b) |
xxxxxx x xxxxxxxxxxx, že xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxx; |
|
x) |
xxxxx xxxx xxxx xxxx původu; |
|
x) |
xxxxx xxxxxx; |
|
x) |
xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx pro xxxxx xxxxx do rejstříku; |
|
x) |
xxxxx xx xxxxxx xxxxxx. |
Xxxxxx 19
Xxxxxxx
1. Xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xx xxxxxxxxx.
2. X xxxxxxx neoprávněného xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podniknou xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 45 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx používání x xxxxxxxxxx uvedení xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx xx jejich vývozu.
3. Xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xx xxxx xxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx xxx tvoří, xxxx-xx xxxx o sobě xxxxxxx. Netypické nebo xxxxxx prvky xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
XXXXX 5
Xxxxx x xxxxxxx
Xxxxxx 20
Změna xxxxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxx
1. Xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx podaná xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxx podle xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.
2. Xx xxxxxx xxxxxxxx, zda xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxx xx. 49 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx byly xxxxxxx xxxxxxxxx požadované xxxxx xx. 35 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxx byla xxxxxx xxxxxxxxxx, jak xx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx.
3. Pro xxxxx xxxxxxx xx. 49 xxxx. 2 xxxxx xxxx nařízení (XX) č. 479/2008 platí xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 xxxxxx xxxxxxxx.
4. Xxxxx se xxxxxxxx xx xxxxx menšího xxxxxxx, pokud:
|
x) |
se netýká xxxxxxxxxx vlastností výrobků; |
|
b) |
xxxxxx xxxxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxxxx změnu názvu xxxx části xxxxx xxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti; |
|
x) |
neznamená xxxxx xxxxxxx uvádění xxxxxxx xx xxx. |
5. Podá-li žádost x xxxxxxxxx xxxx specifikace xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx byl xxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxx uvědomí x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
6. Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx o schválení xxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx se týká xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx nebo zahrnuje xxxxxxxxx změnu, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx xxxx údaje x xxxxxxx ode xxx, x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxx 21
Xxxxxxxxxx žádosti o zrušení
1. Žádost x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 50 nařízení (XX) x. 479/2008 se xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx stanoveného x xxxxxxx X xxxxxx nařízení. Žádost x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx podobě. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx datum xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx datum xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
2. Xxxxxx vyznačí xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:
|
x) |
číslo xxxxx; |
|
b) |
xxxxx xxxxxxxxxx stran a |
|
x) |
xxxxx xxxxxxx xxxxxxx. |
3. Xxxxxxxx 1 a 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx ke xxxxxxx Xxxxxx.
Xxxxxx 22
Xxxxxxxxxxx
1. Xx účelem zjištění, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 50 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxx:
|
x) |
xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx autora xxxxxxx x xxxxxxx ochrany; |
|
x) |
xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx a |
|
c) |
odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx bydliště xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx o zrušení. |
2. Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx údaje x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.
3. Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, důkazy x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení, Komise x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx uplynutím stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx či xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.
4. Žádost x xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, x xxxxxx postup xxx xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxx oznámeny orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx, xxxxxxx označení xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx.
Xxxxxx 23
Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx
1. Pokud Xxxxxx nezamítla xxxxxx x xxxxxxx podle xx. 22 xxxx. 3, xxxxxxxxx o zrušení xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx dvouměsíční xxxxx xxxx popřípadě xxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx.
X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení Komise xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ke xxxxxxxx obdrženým od xxxxxxxxx stran.
2. Pokud xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx nebo xxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxxx žádné xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.
3. Xxxxxxxxxx x xxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx důkazů, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx již xxxxxx xxxx možné xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx, zejména xxxxxx-xx xxxx nemusí-li xxx x xxxxxx budoucnosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v článku 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.
Xxxx xxxxxxxxxx o zrušení xx xxxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné třetí xxxx.
4. X případě xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx těchto xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx ochranou xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. V tomto xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx žádostí x xxxxxxx x xxxxxxxxxx rozhodnutích xxxxxxxx v průběhu xxxxxx, xxxxx se xxxx xxxxxx.
Xx-xx zrušeno xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx řízení x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.
5. Xxxxxxx nabude xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxx z rejstříku.
XXXXX 6
Xxxxxxxx
Xxxxxx 24
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx
Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxx podílet xx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xx jejich xxxxx, xx nahlášen xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx orgánu xxxxxxxxx x xxxxxx 47 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.
Xxxxxx 25
Xxxxxxxxxx xxxxxxx
1. Každoroční xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx. 48 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008 se skládá x:
|
x) |
xxxxxxxxxxxxxxxx a analytických xxxxxxx xxxxxxx, na xxx xx vztahuje označení xxxxxx; |
|
x) |
xxxxx analytických zkoušek, xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xx xxx xx vztahuje xxxxxxxxx označení, x |
|
c) |
xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx xxxxxxxxxxx výroba, v souladu xx specifikací xxxxxxx x xxxxxxx se prostřednictvím:
|
a) |
namátkových xxxxxxx na základě xxxxxxx xxxxx, nebo |
|
b) |
odběru xxxxxx, xxxx |
|
c) |
xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
X xxxxxxx namátkových kontrol xxxxxxx xxxxx vyberou xxxxxxxxx počet hospodářských xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx kontrolám.
X xxxxxxx odběru xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, že xxxx xxxxxxxxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxx a že odpovídají xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx za xxxxxx xxxxxxx xx xxx.
Xxxxxxxxx kontroly xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx vzorků, prokazují, xx testovaný výrobek xxxxxxxx vlastnostem a jakosti xxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx xxx příslušné xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxx xxxxxxxxx v jakékoli fázi xxxxxxxxx procesu, xxxxxx xx xxxx xxxxxx, xx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx vína v držení xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
3. Pro xxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. 1 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:
|
x) |
xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxx x xxxxxxx, xxx jsou hospodářské xxxxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxxxx podmínky stanovené xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, x |
|
x) |
xxxxxxx x xxxxxxxx fázi xxxxxxxxx procesu, včetně xx xxxx xxxxxx, xx základě xxxxx xxxxxxx, xxxxx kontrolní xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx daného xxxxxxx. |
4. Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx používat xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxx xxxxxxxx, xxxxx:
|
x) |
xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) x x xxxxxxxx 2 neprokáží, xx xxxxxxx výrobek xxxxxxx mezní hodnoty x xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxx xxxxxxx ostatní xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx v odstavci 3. |
5. Výrobek, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx článku, xxxx xxx uváděn xx xxx, xxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxx požadavky právních xxxxxxxx.
6. X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného označení xxxx xxxxxxx provést xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxx.
7. Xx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx xx území xxxxxxxxx xxxxx, který není xxxxxxxx xxxxxx, v němž xx xxxxxxxxxxx výroba, xxxxxxx xx článek 84 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 555/2008 (11).
8. Xxxxxxxx 1 až 7 xx xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jejichž xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.
Xxxxxx 26
Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx
Analytické x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky uvedené x xx. 25 xxxx. 1 prvním xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xx xxxxxxxx z:
|
a) |
xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx měřením xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:
|
|
x) |
xxxxxxxxxxxxxx zkoušky xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x xxxx. |
Xxxxxx 27
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx
Pokud xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx země Xxxxxx xx xxxx xxxxxx informace x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 48 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 a o aspektech, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx, x xxxxxx důkaz, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx příslušného xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
XXXXX 7
Xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx
Xxxxxx 28
Xxxxxx
1. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxx možné xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxx o přeměnu xxxxxxxxxx Xxxxxx se xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx. Žádost o přeměnu xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.
2. Xxxxx xxxxxx o přeměnu na xxxxxxxxx xxxxxxxx nesplňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx sdělí xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx zamítnutí x xxxxx xx, aby xx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx aby xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
3. Xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx žadatel xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.
4. Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxx o přeměnu Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx o zamítnutí xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země či xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.
5. Xxxxxx 40 x xx. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx.
XXXXXXXX XXX
XXXXXXXX VÝRAZY
XXXXX 1
Žádost
Xxxxxx 29
Xxxxxxxx
1. Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx zemí xxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx xxxxxxx v třetích zemích xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.
2. „Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx xxxxxxxx oblasti xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nebo x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx producentů x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxx xxxxxx, x xxxxx se xxxxxxx dvěma xxxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx pro vína, xxxxx vyrábí.
Xxxxxx 30
Xxxxxx x xxxxxxx
1. Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx odpovídá xxxxx xxxxxxxxxxx v příloze VII x xx x xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výrazu.
2. X xxxxxxx žádosti xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx xx nutno předat xxxxxx podrobné xxxxxxxxx x xxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx o členech xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx v příloze XI.
Xxxxxx 31
Xxxxx
1. Xxxxx, xxxxx se xx xxxxxxx, je:
|
a) |
v xxxxxxx jazyce (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx, z níž xxxx xxxxx pochází, xxxx |
|
x) |
x jazyce xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx. |
Xxxxx xxxxxxxxx v určitém xxxxxx se vztahuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 33 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.
2. Xxxxx xx zapsán xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxxx 32
Xxxxxxxx xxx tradiční xxxxxx xxxxxxx zemí
1. Na xxxxxx xxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx zemích v souvislosti x xxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx obdobně xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.
2. Xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx, jejichž xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX, xxxxx xxxxxxxx tato xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx platnými x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx pocházejících xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
XXXXX 2
Xxxxxx přezkumu
Článek 33
Podávání xxxxxxx
Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx den xxxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxx Komisi je xxxxx zapsání žádosti xx evidence xxxxx xxxxx Komise. Toto xxxxx x xxxxxxxx výraz xxxx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
Žadatel xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:
|
a) |
číslo xxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxx xxxxx; |
|
x) |
xxxxx obdržených xxxxxxxxx x |
|
x) |
xxxxx xxxxxxx. |
Xxxxxx 34
Xxxxxxxxxxx
Xxxxxx xxxxx, xxx xx tiskopis xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxx xxxx xxxxxxxxx požadované xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx 30.
Xxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxx úplný nebo xxxx-xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxx zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx žadateli.
Xxxxxx 35
Xxxxxxxx xxxxxxxxx
1. Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx je schváleno, xxxxx:
|
x) |
xxxxx xxxxxxxx definici xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nebo b) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 31 tohoto xxxxxxxx; |
|
x) |
xxxxx xx skládá xxxxxxxx x:
|
|
c) |
xxxxx:
|
2. Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx:
|
x) |
xxxxxxx pět xxx x xxxxxxx výrazů x xxxxxx (jazycích) xxxxxxxxx x xx. 31 písm. a) xxxxxx xxxxxxxx, |
|
x) |
xxxxxxx 15 let x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx. |
3. Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) se výrazem „xxxxxxxxxx“ xxxxxx, že xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxx metodě xxxx xx způsobu xxxxx, xx x xxxxxxx, barvě, xxxxx xxxx zvláštní xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx xxxx, stal xx Společenství xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx.
4. Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxx xxxxxx xx nevztahuje xx tradiční xxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.
Xxxxxx 36
Xxxxxx xxxxxxxxx
1 Pokud žádost xxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx definici xxxxxxxxx v čl. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx lhůtu x xxxxx xxxx měsíců xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxx žádosti xxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxxxx xxxxxxxx o ochraně xx základě informací, xxxxx má x xxxxxxxxx.
2. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, Komise xxxxxx xxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx xx k dispozici. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.
XXXXX 3
Xxxxxx x xxxxxxx
Článek 37
Xxxxxxxxxx prohlášení x xxxxxxx
1. Xx xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxxxxxx xxxxx prvního xxxxxxxxxxx xxxxxx 33 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx země či xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx s oprávněným xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx uznání předložením xxxxxxxxxx o námitce.
2. Prohlášení x xxxxxxx xx vyhotoví podle xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX x xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.
3. Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx číslo přidělené xxxxxxxxxx x xxxxxxx.
Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, v němž xxxx uvedeny alespoň xxxx údaje:
|
a) |
xxxxx spisu; |
|
x) |
xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx a |
|
c) |
xxxxx xxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxxx 38
Xxxxxxxxxxx
1. Xx xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxx o námitce xxxxxxx xxxxxxxxxxx starší xxxxx (xxxxx) nebo xxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx a zda xx Xxxxxx obdržela xx xxxxx xxxxxxxxx x xx. 37 xxxx. 1.
2. Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 41 odst. 2, xx xxxxx k prohlášení x xxxxxxx xxxxxxxx důkaz x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxx ochrannou xxxxxx, x xxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxxxxxxx osvědčení x xxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.
3. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx s připojením xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx je xxxxx xxxxxxxxx k doložení xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx údaje x xxxxx, xxxx trvání, xxxxxxx x xxxxxx používání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.
4. Xxxxx nebyly xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, důkazy xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx s prohlášením o námitce, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznáší xxxxxxx, x xxxxx xx, aby xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx před uplynutím xxxxxxxxx lhůty, Komise xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí o nepřípustnosti xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx vznesla, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx xxxxx xxxx.
5. Xxxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx považováno xx přípustné, xx xxxxxxxx orgánům členského xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.
Xxxxxx 39
Xxxxxxx námitky
1. Pokud Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce xxxxx xx. 38 xxxx. 4, xxxxxxxxx o námitce xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx lhůtě xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx vznesla.
X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, aby xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky k sdělením xxxxxxxxx od xxxxxxxxx xxxxx.
2. Xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazená x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx strana, která xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxx připomínky xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx rozhodne o námitce.
3. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx uznání xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx k dispozici. Uváží, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 40 xxxx. 1 xxxx xxxxxxxxx v čl. 41 xxxx. 3 xxxx v článku 42. Rozhodnutí x xxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, a orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizaci usazené x xxxxxxx třetí xxxx.
4. V xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx nemusí xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx ostatní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx rozhodnutích xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, která xx xxxx xxxxxx.
Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxxxxx, se považují xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
XXXXX 4
Xxxxxxx
Xxxxxx 40
Xxxxxx xxxxxxx
1. Xxxxx žádost xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 x xxxx zamítnuta xxxxx xxxxxx 38 a 39, xx tradiční výraz xxxxxx x xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx.
2. Xxxxxxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx x xxx xxxxx xxxxxxxx z révy xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx, proti:
|
x) |
jakémukoli xxxxxxxx, x xx i tehdy, xx-xx xxxxxxxx výraz xxxxxxxxxx výrazy jako „xxxx“, „xxx“, „xxxxxx“, „xxx xx vyrábí x“, „xxxxxxxxxxxx“, „xxxx“, „xxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxxxx xxxxxx nepravdivému xxxx zavádějícímu xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx výrobku xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx, xx reklamním materiálu xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxx xxxxxxx; |
|
x) |
xxxx xxxxxxxx praktikám, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxx, xx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxx. |
Xxxxxx 41
Xxxxx x xxxxxxxxx známkám
1. Xx-xx xxxxxxxx výraz xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx odpovídá xxxxx xx situací xxxxxxxxx x xxxxxx 40, je zamítnut, xxxxx xx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx známky xxxxxx xxx způsobilých xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxx xx dni xxxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx, x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx již xxxxxxx.
Xxxxxxxx xxxxxx zapsané v rozporu x xxxxxx pododstavcem xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx stanoveno xx xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx a Rady č. 2008/95/ES (12) xxxx xx směrnici Xxxx (XX) č. 40/94 (13).
2. Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx jedné xx situací xxxxxxxxx x xxxxxx 40 tohoto xxxxxxxx x x xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxx je xxxxxxx xxxx zavedena xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx to xxxxxxxxx právní předpisy, xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx 4. xxxxxx 2002 xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx o ochranu tradičního xxxxxx Komisi, může xxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx ohledu xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
X xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx ochrannou xxxxxxx.
3. Xxxxx xxxxx být chráněn xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx známky x xxxx xxxxxxxxxxx mohla xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx skutečné xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.
Xxxxxx 42
Xxxxxxxx
1. Xxxxx, xxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxx xx zcela xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxx chráněn xxxxx této xxxxxxxx, xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx a tradičnímu xxxxxxxxx a k riziku xxxxxx.
Homonymní xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, xxxxx xxx x xxxxxx, xxxxxx xxxx skutečný původ xxxxxxx, xxxxx být xxxxxx, a to ani x xxxxxxx, xx xx xxxxxxx.
Xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx, xxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx rozlišení xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx v příloze XII, x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx a neuvádění xxxxxxxxxxxx x xxxx.
2. Xxxxxxxx 1 xx použije xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx chráněné xxxxx xxxx 1. srpna 2009, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX.
Xxxxxx 43
Xxxxxxxx xxxxxxx
Xxx xxxxx xxxxxxx článku 55 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 přijmou xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazů x xxxxxxxxx podnětu xxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx na xxx, xxxxxxxx včetně xxxxxx xxxxxx.
XXXXX 5
Xxxxxx pro zrušení
Xxxxxx 44
Xxxxxx xxxxxxx
Xxxxxxx xxx zrušení xxxxxxxxxx výrazu je xx, xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, xx. 40 odst. 2, xx. 41 xxxx. 3 xxxx xxxxxx 42.
Xxxxxx 45
Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx
1. Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx o zrušení xxxx Komisi předložit xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v příloze IX. Xxxxxx x xxxxxxx je Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx elektronické podobě. Xxxxx předložení žádosti x xxxxxxx Komisi je xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx evidence došlé xxxxx Komise. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.
2. Komise xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:
|
a) |
číslo xxxxx; |
|
x) |
xxxxx obdržených stran x |
|
x) |
xxxxx přijetí xxxxxxx. |
3. Xxxxxxxx 1 x 2 xx nepoužijí, xxxx-xx podnět xx xxxxxxx Xxxxxx.
Xxxxxx 46
Xxxxxxxxxxx
1. Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx žádost x xxxxxxx xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx žádost:
|
x) |
xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx autora xxxxxxx x xxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxx (důvody) xxx xxxxxxx a |
|
c) |
xxxxxxxx xx prohlášení členského xxxxx nebo xxxxx xxxx, x xxxxx xx xxxxx žádosti bydliště xxxx sídlo, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, jeho xxxxxx x xxxxxxxxxxx. |
2. Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx příslušných podpůrných xxxxxxx.
3. Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, skutečnostech, důkazy x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxx, aby xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.
4. Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxx postupu xxx xxxxxxx z podnětu Xxxxxx, xx oznámena xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxx v třetí xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx výrazu xx xxxxxxx týká.
Xxxxxx 47
Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx
1. Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 46 xxxx. 3, informuje o žádosti x xxxxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx x xxxxx je, xxx ve xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx předložili připomínky. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.
X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx popřípadě xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx stran.
2. Xxxxx orgány xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx rozhodne o zrušení.
3. Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Uváží, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 44.
Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx.
4. V případě xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx být po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu, xxx Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx o zrušení xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx ostatní xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vydaných x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.
Je-li xxxxxxxx xxxxx zrušen, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx ukončená a autoři xxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.
5. Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxx odstraní xxxxxxx xxxxx ze xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.
XXXXX 6
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx
Xxxxxx 48
Xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx
Xxxxxxxx výrazy, které xxxx chráněny xxxxx xxxxxx 24, 28 x 29 xxxxxxxx (ES) x. 753/2002, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx:
|
x) |
xxxx Komisi do 1. xxxxxx 2009 xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx; |
|
x) |
xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výrazy. |
XXXXXXXX XX
XXXXXXXXXX X XXXXXXXX ÚPRAVA
Xxxxxx 49
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx
Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx výrobků uvedených x xxxxxx 1 až 11, 13, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxx“) xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 58 x xxxxx x xx. 59 xxxx. 1 x xx. 60 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx požadavky xx. 2 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx 2000/13/XX.
XXXXX 1
Xxxxxxx xxxxx
Článek 50
Uvádění povinných xxxxx
1. Xxxxxxx údaje xxxxx xxxxxx 58 nařízení (ES) x. 479/2008 x xxxxx podle xxxxxx 59 xxxxxxxxx xxxxxxxx xx musí xxxxxxxx xx stejném xxxxxx xxxx xx nádobě xxx, xxx xxxx xxxxxxx současně, xxxx xx xxxx nutné xxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxx a údaje xxxxxxx x xxxxxx 51 a čl. 56 xxxx. 4 xxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 a povinné xxxxx xxxxxx xxxxx právních xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxx xxxxxxx nesmazatelným xxxxxx a jsou xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxx xx obklopují.
Xxxxxx 51
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx
1. Xxxxx xxxxx z výrobků xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx uvedených x xxxxxxx XXXx xxxxxxxx 2000/13/XX, musí xxx tato xxxxxx xxxxxxx na etiketě x xxxx xx předcházet xxxxx „obsahuje“. V případě xxxxxxxxxx lze xxxxxx xxxxxxxxxxx údaje: „xxxxxxxxxx“ xxxx „oxid xxxxxxxx“.
2. Povinnost xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 1 xxxx být spojena x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvedeného x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 52
Xxxxxxx na xxx x xxxxx
1. Xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx úprava xxxxxxxxxx příslušným xxxxxxxxx xxxxxxxxxx v tomto nařízení, xxxxx xxxxxx xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx vyvážet.
2. Xxxxxxxx od xxxxxxx X x XX nařízení (XX) x. 479/2008 mohou členské xxxxx x xxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx vyváženy, xxxxxxx, xxx xx xxxxx, xxxxx xxxx v rozporu x xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxx pro xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx země. Xxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, než xxxx xxxxxx jazyky Xxxxxxxxxxxx.
Xxxxxx 53
Xxxxx kapslí xxxx xxxxx xx xxxx xxxxx
Xxxxxxx pro výrobky xxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxx xxx xxxxxxx kapslemi xxxx fóliemi vyráběnými xx bázi xxxxx.
Xxxxxx 54
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx
1. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 se xxxxx v celých jednotkách xxxx xxxxxxxxxx zaokrouhlených xx xxx desetin.
Za xxxxxxxx xxxxxx skutečného xxxxxx alkoholu se xxxxx xxxxxx „% xxx.“ x xxxxxx symbolu xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx obsah xxxxxxxx“, „xxxxxxxx alkohol“ xxxx „xxx.“.
Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx obsah xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx o více xxx 0,5 % objemového xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. U výrobků s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxx xxx xxxx, x xxxxxxxx xxx, jakostních xxxxxxxx xxx, šumivých xxx xxxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, xxxxxxxxx vín, perlivých xxx dosycených xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx vín x xxx z přezrálých hroznů xxxx nesmí xxx (xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx) xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx o více xxx 0,8 % objemového xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
2. Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 5 xx, v případě xxxxxxxxxxx objemu xxxxxxx xxx 20 xx do 100 xx xxxxxx xxxxxxx 3 xx x x xxxxxxx jmenovitého xxxxxx 20 xx a méně xxxxxx nejméně 2 xx.
Xxxxxx 55
Xxxx x xxxxxxxxxxx
1. Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 xx uvede xxxxx:
|
x) |
x xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1, 2, 3, 7 xx 9, 15 x 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxx:
|
|
x) |
u vín xxxxxxxxx x xxxxxx 4, 5 x 6 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxx x xxxxxx xxxxx:
|
|
x) |
x xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“ xxxx „xxxxxxx x (…)“, xxxx rovnocenný výraz, x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx. X případě xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx uveden xxxxx xxxxx jednoho či xxxx xxxxxxxxx států xxxx třetích xxxx. |
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx 56 x 67.
2. Xxxx o provenienci xxxxxxx x xx. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx kvašení musí xxx uveden takto:
|
a) |
„xxxx x (…)“ xxxx „xxxx xxxxxxxx x (….)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, s doplněním názvu xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu, v němž xxx xxxxxxx xxxxxxx; |
|
b) |
„xxxx x xxxxxxxx různých xxxx Xxxxxxxxxx společenství“ x xxxxxxx xxxxxxxx vyrobených scelováním xxxxxxxx pocházejících xx xxxx nebo více xxxxxxxxx xxxxx; |
|
x) |
„xxxx vyrobený x (…) z hroznů xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, který xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. |
3. X xxxxxxx Spojeného království xxxx být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxxxx 56
Xxxx x xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx
1. Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 59 odst. 1 xxxx. x) a f) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a tohoto xxxxxx xx:
|
x) |
„xxxxxxxxx“ rozumí xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx seskupení xxxxxx osob, které xx na xxxxxxx xxxx zabývají xxxxxxx xxxx nechávají plnění xxxxxxxx; |
|
x) |
„xxxxxxx“ rozumí umisťování xxxxxxxx xx nádob x xxxxxx xxxxxxx 60 xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx; |
|
x) |
„xxxxxxxx“ xxxxxx fyzická xxxx právnická xxxxx xxxx seskupení těchto xxxx, xxxxx na xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx hroznů, xxxxxxxxxx xxxxx a vína xx xxxxxx xxxx, šumivá xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, jakostní xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx; |
|
x) |
„xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx těchto xxxx xxxxxxx xx Společenství, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xx. 4 xxxx. 8 nařízení Xxxx (XXX) x. 2913/92 (14); |
|
x) |
„xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx nakupují x xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx vína, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx šumivá xxxx nebo jakostní xxxxxxxxxx xxxxxx vína; |
|
f) |
„adresou“ xxxxxx údaj x xxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx nachází ústředí xxxxxxxx, xxxxxxx, prodejce xxxx dovozce. |
2. Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx doplní
|
x) |
xxxxx „xxxxxxxx“ nebo „plněno x (…)“, xxxx |
|
x) |
xxxxxx, xxxxxxxx pro jejichž xxxxxxx stanoví členské xxxxx, x xxxxx xxxxx x xxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:
|
Při plnění xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx xxx (…)“, xxxx xx-xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx, která xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx třetí xxxxxx, xxxxx „plněno pro (…) v (…)“.
Xxxxx x xxxxxx dochází xx xxxxx místě než xx stáčírně, xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx odkazem xx xxxxxx xxxxx, xxx x xxxxxx došlo, x xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.
Xxx používání xxxxxx xxxxx xxx xxxxx nahrazují xxxxx „xxxxxxx“ a „baleno v (…)“ xxxxx „xxxxxxxx“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx xxxxxxx, kdy xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx neuvádí.
3. Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx doplní xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx x“ a „prodejce“ nebo „xxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Členské státy xxxxxxx xxxx o výrobci xxxx xxxxxxx.
4. Xxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx slova „dovozce“ xxxx „xxxxxxxx (…)“.
5. Údaje xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 xx možno xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx.
Xxxxx x xxxxxx údajů xxx xxxxxxxx xxxxx stanoveným xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx stáčírna, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx. Kód xx doplní xxxxxxx xx xxxxxxx členský xxxx. Xx etiketě xxxxxxxxx xxxxxxx je xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx osoby xxxxxxxxxx xx na xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx než xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx.
6. Xxxxx xx xxxxx xxxx adresa xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx je xxxxxxxx, xxxx na etiketě xxxxxxx:
|
x) |
xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení xxxx pro xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, nebo |
|
x) |
xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxx. 5 xxxxxx pododstavci. |
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, která xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx území.
Xxxxxx 57
Xxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx
1. Výrazy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v příloze XIII xxxx xxx údaj x xxxxx xxxxxxxx, výrobce xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx:
|
x) |
xxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx podniku; |
|
x) |
v tomto xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx; |
|
c) |
členské xxxxx xxxxxxxx používání xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX. Xxxxx země xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx použití xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX, včetně pravidel xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních xxxxxxxxxx organizací. |
2. Název vinohradnického xxxxxxx mohou xxxxxxxx xxxx hospodářské subjekty xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx daného výrobku xx xxx pouze x xxxxxxx, xx x xxx xxxxxxx xxxxxx souhlasí.
Xxxxxx 58
Xxxx o obsahu xxxxx
1. Na xxxxxxx xxxxxxx uvedených x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx uvedeny xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx udávající xxxxx xxxxx.
2. Xxxxx obsah cukru xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx) xxxxxxxxxx použití xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx xx xxxxx xxxxx z těchto xxxxxx.
3. Xxxx jsou dotčeny xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, nesmí xx xxxxx cukru xxxxx x xxxx než 3 xxxxx xx xxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx výrobku.
Xxxxxx 59
Xxxxxxx
X xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 3 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 je xxxxx xxxxx „chráněné xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxxx x xxxxxxx xxx s tímto xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx předpokladu, xx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx v právních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxxxx platných x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních profesních xxxxxxxxxx:
|
Κουμανδαρία (Xxxxxxxxxxx); |
||
|
Σάμος (Xxxxx); |
||
|
Xxxx, Xxxxx, Xxxèx xx Xxxxxx, Manzanilla; |
||
|
Xxxxxxxxx; |
||
|
Xxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx; |
||
|
Madeira xxxx Xxxèxx, Port xxxx Xxxxx. |
Xxxxxx 60
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx dosycené xxxxxx uhličitým, perlivé xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jakostní (xxxxxx) xxxx
1. Xxxxxx „xxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx uhličitým“ x „xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ uvedené x xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx doplní xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx písmem xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, že xxxxx x xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx.
Xxxxx „získáno xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xx xxxxxx x x případě, xx xxxxx xx. 59 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008.
2. X jakostních xxxxxxxx xxx je xxxxx xxxxxxxx odkaz xx xxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx u vín, xxxxxxx xxxxxxx obsahují xxxxx „Xxxx“.
XXXXX 2
Xxxxxxxxx xxxxx
Xxxxxx 61
Xxxxxx xxxxxxx
1. Ročník xxxxxxx uvedený x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxx nacházet na xxxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 49, bylo-li xxxxxxx 85 % hroznů xxxxxxxxx x xxxxxx výrobků xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx. To xxxxxxxxxx:
|
x) |
xxxxxxxx množství xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „expedičního xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx |
|
x) |
jakékoli xxxxxxxx xxxxxxx uvedeného v příloze IV xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Rady (XX) x. 479/2008; |
2. X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx sklizených x xxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx.
3. Xxxxxxx xxx ochranného xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx označení splňují xxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 tohoto xxxxxx x x xxxxxx 63.
Xxxxxx 62
Xxxxx xxxxxxx odrůdy
1. Xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxxx nařízení, xxxxx xxx xxxxxxx xx etiketách dotyčných xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx v písmenech a) a b) xxxxxx xxxxxx.
|
a) |
X vín xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx názvy uvedené x xxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxxx xx. 24 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008. Xxx xxxxxxx státy xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 24 xxxx. 2 nařízení (XX) č. 479/2008 jsou xxxxx moštových xxxxx xxxx synonyma uvedena x „xxxxxxxxxxxx seznamu odrůd xxxx x xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx révu x xxxx (XXX). |
|
x) |
X xxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx zemí xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vztahujícím xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx:
|
|
x) |
X xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx označením třetí xxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx synonyma xxxxxxx:
|
|
x) |
X xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx mohou xxx xxxxx moštových xxxxx xxxx jejich xxxxxxxx xxxxxxx, jsou-li xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) nebo b) x x) x x xxxxxx 63. |
2. X xxxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xx „Xxxxx blanc“, „Pinot xxxx“, „Xxxxx xxxxxxx“ xxxx „Xxxxx xxxx“, x xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx jazycích Xxxxxxxxxxxx nahrazeny xxxxxxxxx „Xxxxx“.
3. Xxxxxxxx od xx. 42 xxxx. 3 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxx xxx xxxxx moštových odrůd x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx A přílohy XV xxxxxx xxxxxxxx, které xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx je xxxxxxxx, uvedeny xx xxxxxxx výrobku x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx 11. xxxxxx 2002 xxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx.
4. Xxxxx xxxxxxxxx odrůd x xxxxxx synonyma xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx obsahují částečně xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx přímo xx xxxxxxxxx prvek xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx být uvedeny xxxxx na xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx.
Xxxxxx 63
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx odrůdy a ročníky xxxxxxx pro xxxx xxx chráněného označení xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx
1. Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 4 nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady (ES) x. 882/2004 (15).
2. Xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxx výroby, xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx:
|
x) |
xxxxxxxxx orgán xxxx xxxxxx xxxxxxx v odstavci 1; xxxx |
|
x) |
xxxxx xx více xxxxxxxxxxx subjektů xx xxxxxx xx. 2 xxxxxxx xxxxxxxxxxx bodu 5 nařízení (XX) x. 882/2004, xxxxx xxxxxx xxxx subjekty xxx xxxxxxxxxxx výrobků x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 5 xxxxxxxxx xxxxxxxx. |
Orgán xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx a nestrannosti x xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx.
Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx pododstavci xxxx. x) xxxx splňovat xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx XX 45011 xxxx xxxxxxx XXX/XXX 65 (xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx) x xx 1. xxxxxx 2010 xxxx být xxxxx xxxx akreditovány.
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx subjekt.
3. Certifikační postup xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx pravdivosti xxxxx x xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx xxx.
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx mohou xxxxxx rozhodnout o:
|
x) |
provedení xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx vůně a chuti x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx použitou xxxxxxxx xxxxxxx (odrůdami); |
|
x) |
xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx vyrobeného x xxxxx moštové odrůdy. |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (orgány) xxxx xxxxxxxxx subjekt (subjekty) xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 a 2 x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx výroba.
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx:
|
x) |
xxxxxxxxxxx xxxxxxx na základě xxxxxxx xxxxx; |
|
b) |
xxxxxx vzorků, xxxx |
|
x) |
xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
Namátkové xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx na xxxxx kontrol, který xxxxxx xxxxxxxxx příslušný xxxxx (xxxxxx) x xxxxx xxxxxxxx jednotlivé fáze xxxxxx daného produktu. X xxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx minimální xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx kontrole.
X xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxx reprezentativní xxx xxxx jejich xxxxx a že xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx na xxx.
Xxxxxxxxx xxxxxxxx mohou xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.
4. Xx xx týká xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxxxxx členské xxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx členským státem, x xxxx se xxxxxxxxxxx xxxxxx.
5. Xx xx xxxx xxxxxxxx, včetně xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxxx, xx xxxxx xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 555/2008 x xxxxxxxx (ES) č. 606/2009.
6. X xxxxxxx přeshraničního xxxx xxxxxxxxx x xx. 60 odst. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx států.
7. X xxx xxxxxxxxxx v souladu x xx. 60 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ doplněného xxxxxx:
|
x) |
dotyčného xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx); |
|
x) |
xxxxxxx xxxxxx (xxxxx). |
Pokud xxx x xxxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx etikety xxxxxxx xxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx moštových odrůd xxxx ročník xxxxxxx, xxxxx třetí xxxx xxxxxxxxxx o použití xxxxxx „xxxxxxxx víno“ doplněného xxxxxx (xxxxx) xxxxxxx xxxxx země (xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx).
V xxxxxxx xxxxx x xxxxx členského xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx země (xxxx) xx xxxxxxxxx xxxxxx 55 xxxxxx nařízení.
8. Xxxxxxxx 1 až 6 xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx 2009 xxxxxx.
Xxxxxx 64
Xxxx o obsahu xxxxx
1. Xxxx-xx xxxxxxxxx v článku 58 xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx na xxxxxxx xxxxxxx uvedených v čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxx xxxxx cukru vyjádřený xxxx fruktóza x xxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx rozhodnutí.
2. Pokud xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx odůvodňuje xxxxxxx xxxx xxxxxx uvedených x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxx xxxxx x xxxxxx výrazů.
3. Xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxx xxx xxxxxxx popsané x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx o více xxx 1 xxxx xx xxxx xx xxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx.
4. Xxxxxxxx 1 se xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XX nařízení (XX) x. 479/2008, xxxxx členské xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx použití údaje x xxxxxx cukru.
Xxxxxx 65
Xxxx x xxxxxxxxx Společenství
1. Symboly Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 písm. e) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx vín, jak xx stanoveno v příloze V nařízení Xxxxxx (ES) č. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx na xxxxxx 59 mohou být xxxxx „XXXXXXXX OZNAČENÍ XXXXXX“ x „XXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX“ x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odpovídajícími výrazy x xxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx.
2. Pokud xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx Společenství xxxx xxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx označením původu xxxx zeměpisným xxxxxxxxx.
Xxxxxx 66
Xxxxxx odkazující xx xxxxxxx výrobní xxxxxx
1. X xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx x xxx xxxxxxxxx xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx údaje xxxxxxxxxx xx xxxxxx výrobní xxxxxx, xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3, 4, 5 x 6 xxxxxx xxxxxx.
2. Údaje xxxxxxx v příloze XVI xxxx xxxxxx xxxxxx, které xxx použít k popisu xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx, xxxxx kvasilo, xxxx xxxxxxx nebo xxxxx x xxxxxxx nádobě. Xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxx tato vína xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX.
Xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx vnitrostátními xxxxxxxx xxxx zrálo x xxxxxxxx ze xxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx z údajů xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx, xx proces xxxxx xxxx pokračoval v nádobě xxxxxx typu.
Xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx za xxxxxxx kousků xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxx xxxxxxxxxxx ani x xxxxxxx, xx se při xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx.
3. Xxxxx „xxxxxxx v lahvi“ xx xxxxx xxxxxx xxxxx k popisu xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx jakostních xxxxxxxx xxx, xxxxx:
|
x) |
xxxxxxx produkt xxxxxx oxid uhličitý xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx v lahvi; |
|
x) |
xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx včetně xxxxx x xxxxxxx, x xxxx xxx xxxxxxx vyroben, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx, xxxxxx xxxxxx než xxxxx xxxxxx; |
|
x) |
xxxxxx kvašení xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx uhličitého x xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx od xxxx xxxx nejméně 90 xxx x |
|
x) |
xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx). |
4. Xxxxxx „xxxxxxx v lahvi xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx metoda“ nebo „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxx být xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx jakostních xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx:
|
x) |
xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx kvašení x xxxxx; |
|
x) |
xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx od xxxxxxxx, xxx byla xxxxxxxxx xxxxx; |
|
x) |
xxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (degoržáží). |
5. Výraz „Xxxxxxx“ xxxx xxx xxxxxx xxxxx pro bílá xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx, xxxxx:
|
x) |
xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx; |
|
x) |
xxxx xx xxxxxxxx z moštu xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx 150 xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 100 xxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150 xx/x; |
|
x) |
xxxxx xxxxx je do 50 x/x; |
|
x) |
xxxx xxxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 x |
|
x) |
xxxx xx xxxxxx xxxxxx 67, xxxxx „Xxxxxxx“ je xxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx jednotky xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisné xxxxxxxx dotyčné třetí xxxx. |
Xxxxxxx x) x x) xx xxxxxxxxxx na výrobce, xxxxx xxxxxxx ochranné xxxxxx xxxxxxxxxx výraz „Xxxxxxx“, které xxxx xxxxxxx přede dnem 1. xxxxxx 1986.
6. Xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx hroznů upravuje xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 834/2007 (17).
Xxxxxx 67
Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a odkazy na xxxxxxxxxx xxxxxx
1. Xx xx xxxx xx. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx 55 a 56 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a odkazy xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx.
2. Xxx xxxx možno xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx pro označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx být xxxxxx xxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx náležitě vymezena. Xxxxxxx xxxxx mohou xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx zeměpisných xxxxxxxx. X xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx pochází xxxxxxx 85 % hroznů, x xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx 15 % xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné označení.
Členské xxxxx mohou x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx známek xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx 11. xxxxxx 2002, xxxxx xxxxxxxx xxxxx menší xxxxxxxxx xxxxxxxx, než xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx xx x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovených xx xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
3. Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx na zeměpisnou xxxxxx xx xxxxxxxx x:
|
x) |
xxxxxxxx nebo jednotky xxxxxxxxxxx více takových xxxxxxx; |
|
x) |
xxxx xxxx xxxx xxxxx; |
|
x) |
xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx; |
|
x) |
správní xxxxxxx. |
XXXXX 3
Xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx tvary lahví x xxxxxxx a doplňující xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx členskými xxxxx
Xxxxxx 68
Xxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx
Xxx xxxxxxxx na xxxxxx zvláštních typů xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx typ xxxxx xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:
|
a) |
xxxx xxx používán výhradně, xxxxxxxx a tradičně xx xxxx posledních 25 xxx xxx víno x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením x |
|
x) |
xxxx xxxxxxxxx si xxxxxxxxxxxx spojují s vínem x xxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
X příloze XVII xxxx xxxxxxx podmínky upravující xxxxxxxxx uznávaných xxxxxxxxxx xxxx lahví.
Xxxxxx 69
Xxxxxxxx xxx obchodní xxxxxx některých xxxxxxx
1. Xxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx a jakostní xxxxxxxxxx šumivé xxxx xx uváděno xx xxx xxxx xxxxxxxx xx skleněných xxxxxxx xxxx xxxxxxxx pro „xxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx:
|
x) |
x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx 0,20 x: xxxxxx hříbkového xxxxx xxxxxxxxx z korku nebo xxxxxx materiálu, který xxxx přijít xx xxxxx s potravinami, jež xx xxxxxx na xxxx xxxxx připevněním x x xxxxxxx potřeby je xxxxxxxx čepičkou x xxxxx xxxxxxx ve xxxxx, xxxxx xxxxxxx danou xxxxx a celé xxxxx xxxxx nebo xxxx xxxx; |
|
x) |
x lahví x xxxxxxxxxx xxxxxxx nejvýše 0,20 x: xxxxxxxxx vhodným uzávěrem. |
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx rozhodnout, xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxx xx:
|
x) |
xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx:
|
|
x) |
xxxx xxxxxxx než xxxxxxx uvedené x xxxxxxx x), xxxxx neuvádějí xxxxxxxxxxxx x xxxx, xx xx xxxx xxxxxxxx povahy xxxxxxx. |
Xxxxxx 70
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státy xxxxxxxx se xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravy
1. X xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxx v článcích 61, 62 x 64 xx 67 xxxxxxxxx xxxx závazné, xxxxxxxx xx xxxxxxx, xx se xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, x xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxx xxx.
2. Xx xx xxxx xxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx údaje xxxxxxx x xxxxxxxx 64 a 66.
3. Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx členské xxxxx rozhodnout, xx xxx xxxx vyráběná xx xxxxxx území xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxx uvedené x xx. 59 xxxx. 1 a čl. 60 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.
4. Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx pro vína xxxxxx xx jejich xxxxx, avšak xxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx použitelné xxxxxx 58, 59 a 60 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.
XXXXXXXX X
XXXXXX, XXXXXXXXX A ZÁVĚREČNÁ XXXXXXXXXX
Xxxxxx 71
Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx nařízení (XX) x. 1493/1999
1. Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx státu xxxxx xx. 51 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 3 uvedeného xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx číslo.
Xxxxxxx xxxxxxx xxxx obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:
|
x) |
xxxxx spisu, |
|
x) |
xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x |
|
x) |
datum xxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Komise.
2. Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 51 odst. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx k dispozici xxxxx xx. 51 xxxx. 2 uvedeného xxxxxxxx.
Xxxxxx 72
Xxxxxxx xxxxxxxxxx
1. Xxxxxxxx xx xxxxxx 65 tohoto nařízení xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jejichž označení xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 38 odst. 5 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008, xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.
2. Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx, xx neudělí ochranu xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 nařízení (XX) x. 479/2008, xxxx xxxx xxxxxxxx podle odstavce 1 xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx XX xxxxxx nařízení.
Xxxxxx 73
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx
1. Xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxx Komise nezveřejnila xxxxx xx. 54 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx xxxxxx 28 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxxxxxxx xxxxxxx stanovenému x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.
2. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx odkazující xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 51 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx názvy vín xxxxxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008, x xxxxxxx xx xxx xxxx členskému xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dne 1. xxxxx 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 51 odst. 1 nařízení (XX) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx o jejich xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxxx Xxxxxx nejpozději xxx 31. xxxxxxxx 2011.
3. Xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx nezbytné k splnění xxxxxx 38 nařízení (XX) x. 479/2008 do xxx 1. xxxxx 2009, xxx učiní xx dne 1. xxxxx 2010. X xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx obdobně xxxxxx 9, 10, 11 x 12 xxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxx 38 nařízení (XX) x. 479/2008.
4. Xxxx xxxxxxx xx xxx nebo označená xx 31. prosince 2010, xxxxx xxxxxxx příslušná ustanovení xxxxxx přede xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xx xx xxxxxxxxx xxxxx.
Xxxxxx 74
Xxxxxxx
Xxxxxxxx (XX) x. 1607/2000 x (XX) x. 753/2002 xx xxxxxxx.
Xxxxxx 75
Xxxxx v platnost
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v platnost xxxxxx xxxx xx vyhlášení x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxxx xx xxx xxx 1. srpna 2009.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 14. července 2009.
Xx Xxxxxx
Mariann FISCHER XXXX
xxxxxx Xxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;148, 6.6.2008, x.&xxxx;1.
(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;40, 11.2.1989, x.&xxxx;1.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;186, 30.6.1989, s. 21.
(4) Úř. věst. L 109, 6.5.2000, s. 29.
(5) Úř. věst. L 247, 21.9.2007, s. 17.
(6)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, s. 1.
(7)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;179, 14.7.1999, x.&xxxx;1.
(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, x.&xxxx;17.
(9)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;118, 4.5.2002, s. 1.
(10)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx 1 x xxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx.
(11) Úř. věst. L 170, 30.6.2008, x.&xxxx;1.
(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;299, 8.11.2008, s. 25.
(13)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.
(14) Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.
(15)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;165, 30.4.2004, x.&xxxx;1.
(16) Úř. věst. L 369, 23.12.2006, x.&xxxx;1.
(17)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.
(18) Úř. věst. L 149, 14.6.1991, s. 1.
XXXXXXX X
XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX
Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …
Xxxxx, který xxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …
Xxxxx xxxxx …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxxxx
Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …
Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …
Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx a složení (x xxxxxxx právnických xxxx) …
Xxxxxx xxxxxxxxxxx …
Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …
Xxxxxxxxxxxxxxxx
|
— |
Členský xxxx (xxxxx) (*) |
|
— |
Xxxxx xxxxx xxxx (*) |
[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]
Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …
Xxxxx adresa (název x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …
Telefon, xxx, x-xxxx …
Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx …
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxx (*) |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*) |
[(*) nehodící se xxxxxxxx]
Xxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxx …
Xxxxx výrobků z révy xxxxx …
[xx zvláštním listu]
Specifikace xxxxxxx
Xxxxx stran …
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx) …
Xxxxxx (xxxxxxx) …
XXXXXXX&xxxx;XX
XXXXXX XXXXXX
Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX)&xxxx;…
[xxxxxx Komise]
Počet xxxxx (xxxxxx xxxx)&xxxx;…
Xxxxx, xxxxx xxx použit k podání xxxxxxx&xxxx;…
Xxxxx xxxxx&xxxx;…
[xxxxxx Komise]
Žadatel
Jméno xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx&xxxx;…
Xxxxx xxxxxx (název x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxx x&xxxx;XXX, xxxx) …
Xxxxxx xxxxxxxxx (x případě xxxxxxxxxxx xxxx)&xxxx;…
Xxxxxx příslušnost …
Zprostředkovatel
|
— |
Členský xxxx (xxxxx) (*) |
|
— |
Orgán xxxxx země (*) |
[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]
Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…
Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, obec x&xxxx;XXX, xxxx) …
Xxxxx, xxxx má xxx xxxxxx&xxxx;…
|
— |
Xxxxxxxx původu (*) |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*) |
[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]
Popis xxxx (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…
Xxxx o tradičních výrazech xxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) &xxxx;(2), které xxxx xxxxxxx s tímto xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;…
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…
Xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;…
Xxxxxxxxx xxxxx (výnosy) xx xxxxxx&xxxx;…
Xxxxxxxxx xxxxxxx odrůdy …
Souvislost xx xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(4)&xxxx;…
Xxxxx xxxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…
Xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx, xx xxx se xxxxxxxx xx.&xxxx;33 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 písm. a) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.
(3) Nepovinné.
(4) Popište xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx nimi.
XXXXXXX XXX
XXXXXXXXXX O NÁMITCE VŮČI XXXXXXXX PŮVODU NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX
Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …
[xxxxxx Komise]
Počet xxxxx (xxxxxx této) …
Xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx …
Xxxxx xxxxx [xxxxxx Xxxxxx] …
Xxxxxx, která vznáší xxxxxxx
Xxxxx právnické nebo xxxxxxx xxxxx
Xxxxx adresa …
(xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …
Xxxxxx xxxxxxxxxxx …
Xxxxxxx, fax, x-xxxx …
Xxxxxxxxxxxxxxxx
|
— |
Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*) |
|
— |
Xxxxx xxxxx země (nepovinné) (*) |
[(*) nehodící se xxxxxxxx]
Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …
Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …
Xxxxx, xxxx němuž xx xxxxxxx xxxxxxxx …
|
— |
Xxxxxxxx původu (*) |
|
— |
Xxxxxxxxx označení (*) |
[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]
Xxxxxx xxxxx
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*) |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*) |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*) [(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx] Xxxxx … Xxxxxxxxxxx xxxxx … Datum xxxxxx (XX/XX/XXXX) … |
|
— |
Xxxxxxxx známka Xxxxxx … Xxxxxx výrobků x xxxxxx … Xxxxxxxxxxx xxxxx … Xxxxx xxxxxxxxxx … Xxxx xxxxxx … Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) … [(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx] |
Důvody xxxxxxx
|
— |
Čl. 42 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 42 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]
Vysvětlení xxxxxx …
Xxxxx podepisující xxxxx …
Podpis …
XXXXXXX XX
XXXXXX O ZMĚNU XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX
Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …
Xxxxx xxxxx …
Číslo spisu
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxxxxxxxxxxxxx
|
— |
Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*) |
|
— |
Xxxxx xxxxx země (xxxxxxxxx) (*) |
[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]
Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (zprostředkovatelů) …
Úplná xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …
Xxxxxxx, xxx, e-mail …
Xxxxx …
|
— |
Xxxxxxxx původu (*) |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*) |
[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx týká
Xxxxxxxx xxxxx (*)
Xxxxx xxxxxxx (*)
Používané xxxxxxxxxx postupy (*)
Xxxxxxxxx xxxxxx (*)
Xxxxx xx xxxxxx (*)
Xxxxxxxxx moštové xxxxxx (*)
Souvislost (*)
Názvy x xxxxxx xxxxxxxxxxx orgánů (*)
Xxxx (*)
[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]
Xxxxx
|
— |
Xxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx jediného xxxxxxx (*) Xxxxx specifikace výrobku, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*) [(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx] |
|
— |
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*) |
|
— |
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*) [(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx] |
Xxxxxxxxx xxxxx …
Xxxxxxxxx xxxxxx doklad
[xx xxxxxxxxx xxxxx]
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …
Xxxxxx …
XXXXXXX X
XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX
Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …
Autor xxxxxxx x xxxxxxx …
Číslo xxxxx …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …
Xxxxx xxxxxxxxx nebo fyzické xxxxx …
Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …
Xxxxxx xxxxxxxxxxx …
Xxxxxxx, xxx, e-mail …
Xxxxxx xxxxx …
|
— |
Označení xxxxxx (*) |
|
— |
Zeměpisné označení (*) |
[(*) nehodící se xxxxxxxx]
Xxxxxxxxx xxxxx autora xxxxxxx …
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx …
Xxxxxx xxxxxxx
|
— |
Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 xxxx. 2 písm. b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 odst. 2 písm. f) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*) |
|
— |
Xx. 35 xxxx. 2 písm. i) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*) |
[(*) nehodící se xxxxxxxx]
Xxxxxxxx xxxxxx …
Xxxxx podepisující xxxxx …
Xxxxxx …
XXXXXXX XX
XXXXXX O PŘEMĚNU XXXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX NA XXXXXXXXX XXXXXXXX
Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …
Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …
Číslo xxxxx …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxxxx
Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …
Úplná adresa (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx) …
Xxxxxx xxxxxxxxx, velikost x xxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx) …
Xxxxxx xxxxxxxxxxx …
Telefon, xxx, x-xxxx …
Xxxxxxxxxxxxxxxx
|
— |
Členský stát (xxxxx) (*) |
|
— |
Xxxxx xxxxx xxxx (*) |
[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]
Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (zprostředkovatelů) …
Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx) …
Telefon, xxx, x-xxxx …
Xxxxx, xxxx má xxx xxxxxx …
Xxxxx o ochraně x xxxxx zemi …
Xxxxx xxxxxxx …
[xx xxxxxxxxx xxxxx]
Xxxxxxxxxxx výrobku
Xxxxx xxxxx …
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx) …
Xxxxxx (xxxxxxx) …
XXXXXXX XXX
XXXXXX X XXXXXX TRADIČNÍHO XXXXXX
Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …
Xxxxx xxxxxxx …
Xxxxx xxxxx …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxxxx
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (*)
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx (*)
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (*)
[(*) xxxxxxxx údaj xxxxxxxx]
Xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …
Xxxxxxxxx osoba (xxxxx x případě xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace) …
Xxxxxx příslušnost …
Xxxxxxx, xxx, e-mail …
Kategorie …
Xxxxxxxx výraz xxxxx čl. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)
Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 odst. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)
[(*) xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx]
Xxxxx
|
— |
xx. 31 xxxx. x) (*) |
|
— |
xx. 31 xxxx. x) (*) |
[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]
Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx …
Druhy xxxxxxx x xxxx vinné …
Xxxxxxxx …
Xxxxx xxxxxxxx
[xxxxx xxxxxxxx]
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …
Xxxxxx …
XXXXXXX XXXX
XXXXXXXXXX X XXXXXXX VŮČI XXXXXXXXXX XXXXXX
Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …
[xxxxxx Komise]
Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …
Xxxxx prohlášení x xxxxxxx …
Xxxxx xxxxx …
[xxxxxx Xxxxxx]
Strana, xxxxx xxxxxx xxxxxxx
Jméno xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …
Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …
Státní xxxxxxxxxxx …
Xxxxxxx, xxx, e-mail …
Zprostředkovatel
|
— |
Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*) |
|
— |
Orgán xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*) |
[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]
Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …
Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …
Xxxxx, xxxxx xxxxx je xxxxxxxx xxxxxxx …
Xxxxxx práva
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*) |
|
— |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (*) |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*) [(*) xxxxxxxx xx škrtněte] Xxxxx … Xxxxxxxxxxx číslo … Xxxxx xxxxxx (DD/MM/RRRR) … |
|
— |
Ochranná xxxxxx Xxxxxx … Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx … Xxxxxxxxxxx číslo … Xxxxx xxxxxxxxxx … Xxxx xxxxxx … Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) … [(*) xxxxxxxx xx škrtněte] |
Xxxxxx xxxxxxx
|
— |
Xxxxxx 31 (*) |
|
— |
Xxxxxx 35 (*) |
|
— |
Xx. 40 xxxx. 2 písm. a) (*) |
|
— |
Čl. 40 xxxx. 2 písm. b) (*) |
|
— |
Xx. 40 xxxx. 2 písm. c) (*) |
|
— |
Čl. 41 xxxx. 3 (*) |
|
— |
Čl. 42 xxxx. 1 (*) |
|
— |
Xx. 42 xxxx. 2 (*) |
|
— |
Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 |
[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]
Vysvětlení xxxxxx …
Xxxxx podepisující xxxxx …
Podpis …
XXXXXXX XX
XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX XXXXXXXXXX XXXXXX
Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …
[xxxxxx Xxxxxx]
Počet xxxxx (xxxxxx xxxx) …
Xxxxx xxxxxxx o zrušení …
Číslo spisu …
[xxxxxx Xxxxxx]
Xxxxx xxxxxxx o zrušení …
Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …
Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx) …
Xxxxxx xxxxxxxxxxx …
Xxxxxxx, xxx, e-mail …
Xxxxxx tradiční xxxxx …
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx …
Xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx …
Xxxxxx xxxxxxx
|
— |
Xxxxxx 31 (*) |
|
— |
Xxxxxx 35 (*) |
|
— |
Xx. 40 xxxx. 2 písm. a) (*) |
|
— |
Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*) |
|
— |
Xx. 40 odst. 2 xxxx. x) (*) |
|
— |
Xx. 41 xxxx. 3 (*) |
|
— |
Xx. 42 xxxx. 1 (*) |
|
— |
Čl. 42 xxxx. 2 (*) |
|
— |
Xxxxxx 54 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*) |
[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]
Xxxxxxxx xxxxxx …
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …
Xxxxxx …
XXXXXXX&xxxx;X
XXXXXXXXX UVEDENÝ X&xxxx;XX.&xxxx;51 XXXX.&xxxx;2

XXXXXXX XX
XXXXXX REPREZENTATIVNÍCH XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX UVEDENÝCH X XX. 30 XXXX. 2 X XXXXXX ČLENŮ
|
Xxxxx xxxx |
Xxxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
PŘÍLOHA XII
SEZNAM TRADIČNÍCH VÝRAZŮ XXXXX XXXXXX&xxxx;40
|
Xxxxxxxx výrazy |
Jazyk |
Vína (1) |
Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx pro xxxxxxx (2) |
Xxxxxxx třetí země |
ČÁST A — Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008
XXXXXX
|
Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée |
francouzský |
CHOP (1, 4) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu“ |
|
|
Gecontroleerde xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „chráněného xxxxxxxxxxx označení“ |
|
|
Vin xx xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
XXXXXXXXX
|
Гарантирано наименование запроизход (ГНП) (xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx of xxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“ 14.4.2000 |
|
|
Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП) (xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx designation xx xxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
||
|
Благородно сладко вино (БСВ) (noble sweet xxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
||
|
Xегионално вино (Xxxxxxxx wine) |
bulharský |
CHZO (1, 3, 4) |
XXXXX REPUBLIKA
|
Jakostní xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (4) |
Xxxx zatříděné Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, výroba vína xxxxxxxxxxx k výrobě jakostního xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, ve vymezené xxxxxxx nebyl překročen xxxxxxxxx xxxxx; xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx prováděcím xxxxxxx předpisem. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Jakostní xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, z nichž xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx cukernatosti nejméně 15 °XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx požadavky xx jakost stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxx odrůdové |
český |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx, xxxxx (rozdrcené xxxxxx), xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici xxxx smícháním xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx xxx odrůd. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Jakostní xxxx xxxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxx, případně z vína xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx hektar; xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx X. byly xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, víno bylo xxxxxxxxx Státní xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Pozdní xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, výnos na xxxxxx se xxxxxxxx, xxxxxx, z nichž xxxx xxxx vyrobeno, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 21 °XX, sklizeň a výroba xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx v dotyčné xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx stanovené prováděcími xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx s přívlastkem, xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů sklizených xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx; xxxx xxxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, případně xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxx jakostního xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, víno splňuje xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, víno xxxx xxxxxxxxx Státní inspekcí xxxx jakostní xxxx x&xxxx;xxxxxx z těchto přívlastků:
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx víno |
český |
CHOP (3) |
Víno xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů xxxx vinné xxxxxxxxxx xx xxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx hektar nebyl xxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx oblasti, kde xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisy. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Zemské xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxxx xxx ve xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx na xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx pouze xxxxxxxxxx xxxxxxxxx stanoveným x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech; x&xxxx;xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx lze xxxxxx xxxxx hrozny, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 14° XX a byly xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, splňuje xxxxxxxxx xx jakost stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, která xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx originální certifikace (XXX xxxx X.X.X.) |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx vyrobeno xx xxxxxxx nebo xxxxxx xxxxx, než xx vinařská xxxxxx; xxxxxxx xxxx být xxxxxx sdružení, xxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx originální certifikace; xxxx je v souladu xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v rozhodnutí x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx originální xxxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxx xxxx víno xxxxxxxx požadavky stanovené xxxxx xxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxx vín. |
DÁNSKO
|
Regional xxx |
xxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx vyrobeno x&xxxx;Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech. „Xxxxxxxxxx xxxx“ xxxx xxx xxxxxxxxx organoleptickým x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx částečně xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx použitých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a výrobce. |
NĚMECKO
|
Prädikatswein (Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx&xxxx;(1)), xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxx kategorie xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx zahuštěným xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxx xxxxxx z těchto xxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxäxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškou x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx hroznů (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx). |
|||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxäxxxxxöxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxöxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2) |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx analytickou a organoleptickou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx splňuje xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx). |
|||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxäxxxxxxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxxxx b.A. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2) |
xxxxxxx |
XXXX (8) |
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, které prošlo xxxxxxxxxxx a organoleptickou zkouškou x&xxxx;xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx (hustota xxxxx/°Öxxxxx). |
|||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx x.X. (Xxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2) |
xxxxxxx |
XXXX (4) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx xxxxx o něco vyšší xxxxxxx moštu. |
|||||||||||||||||||||||||
|
Winzersekt (2) |
německý |
CHOP (1) |
Jakostní xxxxxx xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxx vinařském xxxxxxx, x&xxxx;xxxx výrobce xxxxxxxxxx xx víno xxxxxx, které jsou xxxxxx pro výrobu xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti; to xxxxx rovněž xxx xxxxxxx producentů. |
ŘECKO
|
Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ) (xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 15, 16) |
Název xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx správně xxxxxx; xxx xxxxx xxx, xxxxx splňují xxxx xxxxxxxxx:
[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 o zlepšení a ochraně xxxxxxxx výroby] |
|||||||||||
|
Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15) |
Kromě xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxx xxxx xxxxxxxxxx do xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:
[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 o zlepšení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx výroby] |
|||||||||||
|
Οίνος γλυκός φυσικός (xxx xxxx naturel) |
řecký |
CHOP (3) |
Vína xxxxxxx do xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de qualité xxxxxxxxxx“ a splňující navíc xxxx požadavky:
[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“] |
|||||||||||
|
Οίνος φυσικώς γλυκύς (xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15, 16) |
Vína xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „appellation x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:
[L.D. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Samos“] |
|||||||||||
|
ονομασία κατά παράδοση (xxxxxxxxxxx traditionnelle) |
řecký |
CHZO (1) |
Vína xxxxxxxx xxxxxxxx xx zeměpisném xxxxx Xxxxx x&xxxx;xxxxxx:
[X.X. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, kontrole x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx vín x&xxxx;X.X. 397779/92 x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx označení xxxxxxx Zakynthos“] |
|||||||||||
|
τοπικός οίνος (vin xx xxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 11, 15, 16) |
Xxxx odkazující xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxx vín, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:
[392169/1999 obecná xxxxxxxx xxx xxxxxxx výrazu xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx stolního vína xx xxxxx X.X.X. 321813/2007]. |
XXXXXXXXX
|
Xxxxxxxxxxxx de xxxxxx (XX) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx xxxx vymezeného xxxxx, xxxxx bylo xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx vín, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:
(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) |
Xxxxx |
||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxxx de origen xxxxxxxxxx (XXXx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Kromě xxxxxxxxxx xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ musí „xxxxxxxxxxxx xx origen xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:
(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx) |
|||||||||||||||
|
Xxxx xx calidad xxx indicación xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx vymezeném xxxxx z hroznů pocházejících x&xxxx;xxxxxx xxxxx, jeho xxxxxx, pověst nebo xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxx, xx xxxxx území xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx nebo xxxx xxxxx. Tato xxxx xxxx označena xxxxxxx „xxxx xx xxxxxxx de“, za xxxx xxxxxxxxx název xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx vymezeného xxxxx, xxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx. (Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx právních předpisech) |
|||||||||||||||
|
Vino xx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Označuje xxxxx xxxx venkovskou lokalitu xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx názvem xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx, z nichž xxxx xxxxxxxxx vína s jedinečnými xxxxxxxxxxx a jakostí, maximální xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx stanovenými xxxxxxxxxx xxxxxxxx úřadem x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx regionů. Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxx nadřazené xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx, xx xxxxxx území xxxx územích, je-li xxxx více, xx xxxxxxx. Xx se xx xx, že xxxxx souvislost x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, pokud xx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx název „pago“ x&xxxx;xxxxxxxx vín, xxxxx xxxx získána x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx určeny xxx „xxxx de xxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nacházejících xx x&xxxx;xxxxx „pago“ x&xxxx;xxxx xx vyrobeno, xxxxxxxxxx a případně zraje xxxxxxxx xx ostatních xxx. (Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxxxxx xxxx stanoveny v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx) |
|||||||||||||||
|
Xxxx de xxxx calificado |
španělský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Je-li xx xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx „xxxx“, může xxx xxxxxxxx jako „xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „de pago xxxxxxxxxx“, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxx xx xxxxxxxx označením původu. (Zákon x.&xxxx;24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx předpisech) |
|||||||||||||||
|
Vino xx xx xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Požadavky na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx „xxxx xx xx xxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx: 1. Xxx úpravě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;1 xx xxxxx uvážit xxxxxxxxxxxx xxxx aspekty:
2. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx k označení xxx xxxxxxxxxx ze směsi xxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx produkčních xxxxxxxxx je xxxxxxxxx, xxxxx minimálně 85&xxxx;% xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx název. (Zákon č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxx x.&xxxx;1126/2003) |
|||||||||||||||
|
Xxxx dulce natural |
španělský |
CHOP (3) |
(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;606/2009) |
|||||||||||||||
|
Xxxx Generoso |
španělský |
CHOP (3) |
(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;8 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009) |
Xxxxx |
||||||||||||||
|
Xxxx Xxxxxxxx xx xxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009) |
XXXXXXX
|
Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée |
francouzský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxxx používaný x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx, jehož xxxxxx xxxx vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx výlučně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx má náležitě xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx zahrnují xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx stran, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx |
|
Xxxxxxxxxxx 606/2009 xxxxxôxxx |
xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx vin xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
|||
|
Xxx xxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx, xx. xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx zastaveno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx z vína. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx víně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx druhu vyrobeného xxxxxxxxxx sladkého xxxx, xxxxxx, červeného nebo xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, též x&xxxx;xxxxxxxx. |
|
|
Xxx de xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16) |
Xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx). „Xxx xx xxxx“ xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti, xxxxx xxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx stanovené právními xxxxxxxx, například xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx, moštové odrůdy x&xxxx;xxxxxx pravidla pro xxxxxx. |
XXXXXX
|
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx (D.O.C.) |
italský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx rozumí zeměpisný xxxxx xxxxxxxx oblasti xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx používá x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx jakostního xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxx „X.X.X.“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx pojmu kvalitního x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu. [Zákon x.&xxxx;164 ze xxx 10.2.1992] |
|
|
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
|||
|
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx (X.X.X.X.) |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16) |
Xxxxxxx xxxxxxxx X.X.X., xxxxxxxx xxxx rovněž xxxxx „xxxxxxxx“ a je xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx hodnoty, xxxxx xxxx uznána xxxx xxxx XXX xx dobu xxxxxxx xxxx xxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx identifikační xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx lepší xxxxxx xxxxxxxxxxxxx. [Xxxxx č. 164 xx xxx 10.2.1992] |
|
|
Xxxxxxxxxxxxx xxx garantierte Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
|||
|
Xxxx xxxxx naturale |
italský |
CHOP (1, 3, 11, 15) |
Tradiční xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx ze sušených xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx množství xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, bez xxxxxxx obohacování. Použití je xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxx. |
|
|
Xxxxxxxxxxx geografica xxxxxx (XXX) |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx stanovený x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164 ze xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 xxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx povaha x&xxxx;xxxxxx xx dána xxxxxxxxxx xxxxxxx, v níž xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
|||
|
Xxx xx xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX
|
Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας Προέλευσης (ΟΕΟΠ) (Controlled Xxxxxxxxxxx xx Origin) |
řecký |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι) Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι) Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι) |
|
|
Τοπικός Οίνος (Xxxxxxxx Xxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι) |
XXXXXXXXXXX
|
Xxxxxxx de Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (4) |
[Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 4. ledna 1991] Hlavní xxxxx, jež xx xxxxx dodržovat xxx xxxxxx:
|
|||||||||||||||
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
(X): „Xxxxxx xxxxxxxxx“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx) xxx xxxx s označením „Xxxxxxx luxembourgeoise“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 12.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1935. Xxxxx „Marque xxxxxxxxx – appellation contrôlée“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx lahve xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx výrobu x&xxxx;xxxxxx xxxx. Xxxxxx xx xxxx pro Xxxxxx xxxxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx lucemburského xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx a splňují xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx požadavky. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx trh v lahvích x&xxxx;xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx pouze xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Vína jsou xxxxxxxxxx podrobována analytickým x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. (XX): „Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx ze xxx 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 a zaručuje, xx:
|
MAĎARSKO
|
Minőségi xxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ a označuje xxxx s chráněným označením xxxxxx. |
|
|
Xxxxxx xxxxxxű xxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxx. |
|
|
Xxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx „xxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx s chráněným zeměpisným xxxxxxxxx. |
XXXXX
|
Xxxxxxxxxxxxxx xx’ Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (X.X.X.) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006] |
|
|
Xxxxxxxxxxxx Ġxxxxxxxxx Tipika (X.X.X.) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
[Xxxxxx xxxxxxx č. 17965 xx dne 5. září 2006] |
NIZOZEMSKO
|
Landwijn |
nizozemský |
CHZO (1) |
Toto xxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx nizozemském xxxxx. Na xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, v níž xxxx hrozny sklizeny. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v tomto xxxx xx xxx činit 6,5&xxxx;% xxxxxxxxxx nebo xxxx. Pro xxxxxx xxxxxx vína v Nizozemsku xx nutno xxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy, xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
XXXXXXXX
|
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Controllatus (XXX) |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxx tato xxxxxxxx xxxx (např. xxxxxx, xxxx, xxxxx xxxxxxxx) xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||
|
Xxäxxxxxxxxxx xxxx Qualitätswein xxxxxxxxxx Xxxxx und Leseart, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vína jsou xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx v hroznech x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx není xxxxxxxxx. Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Mostwaage (XXX); xxx lepší xxxxxxxx lze přidat xxxxxxx xxxx xxxx xxxx. Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 21 °XXX. Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx hroznů xxxxxxxxxx Botrytis, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 25 °KMW. Kabinett/Kabinettwein: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 17 °KMW. Schilfwein, Strohwein: Xxxxxx xxxx být xxxx xxxxxxxxx uloženy x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx na xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx; xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxx činit 25 °XXX. Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 19 °XXX. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx převážně xxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxx 30 °XXX. Xxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a musí xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 25 °XXX. |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxxäxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx mit staatlicher Xxüxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
X plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 15 °KMW x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. Xxxx je možno xxxxxxxx xxxxx s kontrolním xxxxxx jakostního vína. |
|||||||||||||||||||
|
Landwein |
německý |
CHZO (1) |
Z xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 14 °XXX a maximálním xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. |
XXXXXXXXXXX
|
Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx (X.X.) |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 8) |
Xxxxxxxxx název xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx spojený xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx z hroznů x&xxxx;xxxx xxxxxxx nebo konkrétního xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx vlastnosti xxxx xxxxxxxx nebo výhradně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx činitele x&xxxx;xxxxx xxxxxx se uskutečňuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx zeměpisném regionu. [Decreto-Lei x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004] |
|
|
Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (D.O.C.) |
portugalský |
CHOP (1, 3, 4, 8) |
Označení xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxxxxxçãx de Xxxxxx Controlada“ xxxx „XXX“. [Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.8.2004] |
|
|
Indicação xx proveniência xxxxxxxxxxxxx (X.X.X.) |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 8) |
Xxxxx země xxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, spojovaný xx xxxxxxxxxx původem či xxxxxx, používaný x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% hroznů xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx v případě xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx zeměpisným xxxxxxx a k jehož xxxxxx xxxxxxx v této vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx. [Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004] |
|
|
Xxxxx xxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx xxxxxx xx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizně xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx. [Xxxxxxxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986] |
|
|
Xxxxx generoso |
portugalský |
CHOP (3) |
Likérová xxxx xxxxxxxx vyráběna ve xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Douro, Xxxxxxx, Setúbal x&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxx Xxxx xxxx Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxx jazyků, Xxxxxxx Xxxx nebo Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx názvu xx jiných xxxxxx, Xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxx Setúbal a Carcavelos. [Decreto-Lei x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986] |
|
|
Xxxxx regional |
portugalský |
CHZO (1) |
Označování xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx zahrnovat xxxx xxxxx: „Xxxxx Xxxxxxxx“ xxxx „Xxxxx xx Xxxxãx xx“. [Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004] |
XXXXXXXX
|
Xxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.), doplněno výrazy:
|
xxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 8, 15, 16) |
Víny xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx jsou xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxxxx charakterizovaných xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx sklizeň xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:
Podle xxxxxx xxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx při sklizni xxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx takto:
|
|||||||||||||||||||||
|
Xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.) |
xxxxxxxx |
XXXX (5, 6) |
Xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx pro tento xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxxx, kde xx víno xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx fáze xxxxxxx na trh xxxxxxxx ve schválené xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||
|
Xxx xx indicație xxxxxxxxxă |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 4, 9, 15, 16) |
Vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx podmínky:
Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx musí činit xxxxxxx 9,5&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxxxx vín vyrobených xx xxxxxxxx xxxx&xxxx;X&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 10,0&xxxx;% xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx&xxxx;XX a CII. Xxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
XXXXXXXXX
|
Xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxx vino XXX), může být xxxxxxxx výrazem Mlado xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s minimálním xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) a maximálním xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Analytické a organoleptické xxxxxxx xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (Xxxxxxxxxx xxxx ZGP) |
slovinský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 10 % xxxxxxxxxx, s celkovým xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||
|
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xxxx XXX) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxx tato xxxxxxxx xxxx jsou xxxxxxxxx nařízeními xxxxxxxx xx xxxxxxx podrobného xxxxxxxxx posudku (xxxx. xxxxxx, obsah xxxxxxxx, xxxxx xxx.) |
|||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim poreklom (xxxxxxxx vino ZGP), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx:
|
slovinský |
CHOP (1) |
Vína x&xxxx;xxxx vyzrálých hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 83° Oechsle a maximálním xxxxxxx 8 000 l/ha. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx. Analytické x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxx. Xxxxx trgatev: z přezrálých xxxxxx x/xxxx hroznů xxxxxxxxxx Botrytis s minimálním xxxxxxx přírodního cukru 92 °Xxxxxxx. Xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 108 °Xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 128 °Xxxxxxx. Xxxx xxxxxxx izbor: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 154 °Xxxxxxx. Xxxxxx xxxx: hrozny xxxx xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx cukru 128 °Xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx (xxxxxx): xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 83 °Xxxxxxx. Xxxxxx xxxx (xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx): hrozny xxxx xxx před xxxxxxxxx uloženy x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxx. |
|||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (Xxxxxxxx xxxxxx xxxx ZGP) |
slovinský |
CHOP (1) |
Víno získané xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx geografsko oznako (Xxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5 % xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx xxxx xxxxxxx. |
XXXXXXXXX
|
Xxxxxxx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx kontrolním ústavem xxxx jakostní xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx víno, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx přírodního xxxxx xxxxxxx 16 °XX x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx hektarový xxxxx, xxxx splňuje požadavky xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazem:
|
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, splňuje xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxx předpisem, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, moštová xxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx zvyšovat xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx se dělí xx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx pomalým kvašením xxxxxxxx ze zvlášť xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx nejméně 450&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx na xxxx x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx roky, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx moštu xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx nalitého na xxxxxxxxxx xxxxxxx z cibéb. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx moštu xxxx xxxx ze xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxx z vína Xxxxxxxxx xxxx Výber. Xxxxx xxxxxxx dva roky, x&xxxx;xxxx nejméně xxxxx xxx v dřevěném sudu. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Pestovateľský xxxx&xxxx;(3) |
xxxxxxxxx |
XXXX (4) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx výroby xxxx xxxxxxx podmínkou xxx produkci jakostních xxxxxxxx xxx a poslední xxxx xxxxxxx získávání xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx vinice, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx xxxxxx použité xxx výrobě. Xxxxxx xxxxxx pestovateľský xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx z moštových xxxxx Xxxxx xx vinařské xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx produkci xxxxx xxxxxx příznivé. Xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx dvou letech xxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx rok x&xxxx;xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx xxxxxxxxxxxxxx oblasti (3) |
slovenský |
CHOP (4) |
Šumivé xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx druhotným xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx na vinicích xx vinařských xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx hrozny xxx xxxx výrobu, xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx po xxxxxx xx cibéby, xxxx xxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 21° NM, x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblast, xxxx x&xxxx;xxxx stejné xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblasť. Podle xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx Xxxxxxxx xxxxx xxxx na 3 xx 6xxxxxxx. Výber xxxxx nejméně xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx esencia |
slovenský |
CHOP (1) |
Víno vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx sklizně xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxxx xx na xx xxxxxx mošt z vymezené xxxxxx ve vinařské xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx obsahuje xxxxxxx 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx cukru xx xxxx x&xxxx;45&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx extraktu xx xxxx. Zraje xxxxxxx xxx roky, x&xxxx;xxxx nejméně xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx. |
XXXXXXX XXXXXXXXXX
|
xxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
Xxxx xxxx šumivé xxxx, které je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx a Walesu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx stanovenými xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. Xxxx uváděná xx xxx xxxx „xxxxxxx xxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx a analytickým zkouškám. Xxxx zvláštní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx částečně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxx (xxxxxxxxx) wine |
anglický |
CHZO (1, 4) |
Víno xxxx xxxxxx víno, xxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx a Walesu v souladu x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. „Regional xxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx a analytickým zkouškám. Xxxx povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx oblastí, kvalitou xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. |
XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008
XXXXXXXXX
|
Колекционно (xxxxxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, které xxxxxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxxx reserve“, zraje x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 množství „xxxxxxx xxxxxxx“. |
|
|
Ново (xxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx bylo xxxxxxxx zcela x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx z jedné xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx do xxxxx roku. Xxxx xxx xxxxxxx na xxx s označením „xxxxx“ xx 1. března xxxxxxxxxxxxx xxxx. X&xxxx;xxxxx případě xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx uveden rovněž xxxx „Doba xxxxxxx – 1. březen 606/2009“. Xx xxxxxxxx výše xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xx xxx jako „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx vína xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx síti xx xx 31.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx roku xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s požadavky xxxxxxxx. |
|
|
Премиум (xxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/10 xxxx xxxxxxx. |
|
|
Премиум оук, или първо зареждане в бъчва (xxxxxxx xxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx o objemu xx 500&xxxx;x. |
|
|
Премиум резерва (premium xxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx, představuje xxxxxxxxx xxxxxxxx vybrané z nejkvalitnější xxxxx xxxxxxx. |
|
|
Резерва (xxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx. |
|
|
Розенталер (Xxxxxxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 22&xxxx;xxxxxxx hmotnostních. Xxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 11°. Jeho xxxxxxxxxx xxxx převážně xxxx xxxxxxxx hroznového xxxxx nebo zahuštěného xxxxxxxxxx moštu nejméně 30&xxxx;xxx xxxx expedicí. |
|
|
Специална селекция (xxxxxxx xxxxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, zrající xxxxxxx dva roky xx uplynutí data xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
|
Специална резерва (xxxxxxx xxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx ve specifikaci xxxxxxx. |
XXXXX XXXXXXXXX
|
Xxxxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx na xxx xxxxxxx tři xxxx xx xxxx sklizně. |
|
|
Burčák |
český |
CHOP (1) |
Částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx objemové x&xxxx;xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx obsahu xxxxxxxx. |
|
|
Xxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx bez nakvášení xxxxx. |
|
|
Xxxxx, Košer xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
|
|
Xxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx bez xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx oblasti. |
|
|
Mladé víno |
český |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxxxx spotřebiteli nejpozději xx xxxxx kalendářního xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxx xx slizni xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx. |
|
|
Xxxxx víno |
český |
CHOP (1) |
Víno, xxxxx xxxx xxxxxxxx liturgickým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx při xxxxxxxxxxxx obřadech během xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxx víno, Xxxxxxxx sklizeň |
český |
CHOP (1) |
Víno pochází x&xxxx;xxxxx sklizně xxxxxx; xx xxxxx sklizeň xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xx třetím xxxx po xxxxxxx xxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(4) |
xxxxx |
XXXX (4) |
Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx Státní zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx šumivé víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. |
|
|
Xxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx překročen xxxxxxxxx xxxxx, hrozny, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx vína s výjimkou xxxxxx xx uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx – xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxx nebo xxxxx x&xxxx;xxxxx, bylo vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxx byly xxxxxxx x&xxxx;30&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. |
|
|
Xxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx zrající xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xx v sudu xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx vína. |
|
|
Růžák, Xxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxx hroznového moštu x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nebo modrých xxxxx. |
|
|
Xxxxx na kvasnicích, Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xx kvasnicích |
český |
CHOP (1) |
Víno xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxxx měsíců. |
NĚMECKO
|
Affentaler |
německý |
CHOP (1) |
Označení původu xxx xxxxxxxx červené xxxx x&xxxx;Xxäxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Altschweier, Xüxx, Xxxxxxxx a Neusatz xxxx Xüxx, Xüxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx. |
|
|
Xxxxxxx Rotgold |
německý |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx odrůdami, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx. |
|
|
Xxxxxxx (Xxxxxxx) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx xxxx nebo bílé xxxxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxxxx z klasických xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx; xxxx použitý xxx výrobě xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx nejméně o 1 % xxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxx xxx vinařskou oblast, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně 11,5 % xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx není xxxxx xxx 15 g/l a nepřesahuje xxxxxxxxxxx celkového obsahu xxxxxxx; údaj x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx; xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxx. |
|
|
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxx jakostní x&xxxx;xxxxxxxxxx druh růžového xxxx z moštové xxxxxx Xxxxxx Spätburgunder x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Tuniberg. |
|
|
Federweisser |
německý |
CHOP/CHZO (1) |
Částečně zkvašený xxxxxxxx xxxx pocházející x&xxxx;Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx z jiných xxxxx XX; zeměpisná xxxxxxxx z vinařské xxxxxxx „xxx xx pays“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx částečně xxxxxxxx xxxxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx rozmanitost xxxxxxxx. |
|
|
Xxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxx oblasti Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“; xxxxxxxx xxxxxx: Hock je xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx rýnské xxxx x&xxxx;xxx xx vysledovat xxxxxx x&xxxx;xxxxx místa „Xxxxxxxx“ (xxx Mohanem, xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx). |
|
|
Xxxxxxxx(xx)xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxx německého xxxxxxxxxx xxxx, které xxxxxxxx xxxxxxx 70&xxxx;% xxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Müller-Thurgau xxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Obsah xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“. Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx. |
|
|
Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx&xxxx;(5) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx odrůdy Xxxxxxxx, xxxx použitý x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx přirozený xxxxx alkoholu xxxxxxx x&xxxx;1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xx minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxx zkoušce xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 3,0. |
|
|
Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx xxxx xxxxxx až jasně xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx (smícháním) xxxxxx xxxxx, též xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, též xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Schillersekt x.X.“ nebo „Xxxxxxxxxxxxxxxx x.X.“ xx přípustný, xx-xx Schillerwein xxxxxxxxx xxxxx. |
|
|
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Prädikatswein (xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx), xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx odrůdy a nejméně 95&xxxx;% x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx; moštová xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxßxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx typu, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx; může xxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx jakostní xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxxx xxxx xxxx označení „Xxxßxxxxxx“. |
XXXXX
|
Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „Xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx. |
|
|
Αμπέλι (Xxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx vyrobené xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx určitého xxxxxxx a vinifikace xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx podniku. |
|
|
Αμπελώνας(ες) (Ampelonas (-èx)) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx. |
|
|
Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, kde xx nachází xxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx. |
|
|
Κάβα (Xxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxx xx řízených xxxxxxxx. |
|
|
Από διαλεκτούς αμπελώνες (Xxxxx Xxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx výhradně z hroznů xxxxxxxxxxxxx z vybraných xxxxx xx xxxxxxxxxx nízkými xxxxxxxxxxx výnosy. |
|
|
Ειδικά Επιλεγμένος (Xxxxxx xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx určitou dobu xx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
|
Κάστρο (Xxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx se xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, a vinifikace xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx. |
|
|
Κτήμα (Xxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxxx. |
|
|
Λιαστός (Xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx nebo xx xxxxx. |
|
|
Μετόχι (Xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, jemuž xxxxxx patří. |
|
|
Μοναστήρι (Monastiri) |
řecký |
CHOP/CHZO (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxxxxx. |
|
|
Νάμα (Xxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxxxx vína používaná xxx xxxxxxxxx svátosti xxxxxxx. |
|
|
Νυχτέρι (Xxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejméně tři xxxxxx. |
|
|
Ορεινό κτήμα (Xxxxx Xxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx se nachází x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x. |
|
|
Ορεινός αμπελώνας (Orinos Ampelonas) |
řecký |
CHOP/CHZO (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx nad 500&xxxx;x. |
|
|
Πύργος (Xxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx se xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxx“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx. |
|
|
Επιλογή ή&xxxx;Επιλεγμένος (Xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx stanovenou xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
|
Παλαιωθείς επιλεγμένος (Vieille xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15, 16) |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx po xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx podmínek. |
|
|
Βερντέα (Verntea) |
řecký |
CHZO (1) |
Vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx Zakynthos, xxx xxxxxxx xxxxxx k vinifikaci. |
|
|
Vinsanto |
řecký |
CHOP (1, 3, 15, 16) |
Vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Erini-Santorini na xxxxxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx sušených na xxxxxx. |
XXXXXXXXX
|
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, s výraznou vůní, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxx na xxxxx, xxxxxxxxx xxxx zlaté xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16–22x. Zrající xxxxxxx xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x. |
|||||
|
Xñxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx sudu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600 l nebo x&xxxx;xxxxx. |
|||||
|
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx s chráněným označením xxxxxx „Málaga“, xxxxxxx xxx xx xxx xxx. |
||||||
|
Xxxxxxx-Xxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, vyrobené x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx kvašeného x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,8 mg/l x&xxxx;xxxxxxxx obsahem xxxxx xxxxxxxxxx nejvýše 180&xxxx;xx/x (140&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxxx vín). |
|||||
|
Clásico |
španělský |
CHOP (3, 16) |
Xxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx 45&xxxx;x/x. |
Xxxxx |
||||
|
Xxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx 60&xxxx;x/x xxxxxxxxxx činidel, xxxxxxxxx barvy x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Zraje xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx sudu. |
|||||
|
Criadera |
španělský |
CHOP (3) |
Likérové xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Barrameda“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ a „Condado xx Xxxxxx“ zrající systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“, xxxxx xx v této xxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“, xxx němž xx xxxxxxxxx xxxxxxx dubových xxxx naskládaných na xxxx xxxxxxxx „criaderas“, x&xxxx;xxxxx se víno x&xxxx;xxxxxxxx ročníku posouvá xx xxxxx stupeň x&xxxx;xxxxxxxx jednotlivými xxxxxx, xx. „criaderas“, x&xxxx;xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx přemisťováním xxxxx xxxxxx doby, xx xx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxx“, kde xxxxxx xxxxx xxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx než xxxxxx, xxxxxxx a likérová, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:
|
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxx“ s procesem xxxxx. |
|||||
|
Xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (xxxx generoso) x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Montilla Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxx na xxxxx. Zrající xxx xxxxxxx „xxxx“ xxxxxxx xxx xxxx, a to xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1 000 l. |
|||||
|
Fondillón |
španělský |
CHOP (16) |
Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůdy Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx kvasnice x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně 16&xxxx;% objemových xx xxxxxxxxx. Zraje xx xxxx xxxxxxx deseti xxx v dubových xxxxxx. |
|||||
|
Xxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx než xxxxxx, perlivá x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:
|
|||||
|
španělský |
CHOP (4) |
Minimální xxxx zrání u šumivých xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ je 30&xxxx;xxxxxx, od „tiraje“ xx „degüelle“. |
||||||
|
Lágrima |
španělský |
CHOP (3) |
Sladké xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“, xxx xxxxx xxxxxx xxxx vytéká xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx mechanického xxxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx, xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ nebo podle xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x. |
|||||
|
Xxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600 l nebo v lahvi. |
|||||
|
španělský |
CHOP (3) |
Likérová xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxx xx xxx xxxx. |
||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Moriles“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxx, plné x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Zrálo xxxxxxx xxx roky systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x. |
|||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ xxxxxxx xxxxxx dva roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „añadas“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x. |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Condado xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx xxx tři roky xxxxxxxx biologického xxxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx 15–17&xxxx;% objemových. |
|||||
|
španělský |
CHOP (3) |
Likérové xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ xxxxxxx xxxxxxx čtyři roky, xxxxxxxx tři xxxx x&xxxx;xxxxxxx sudu. |
||||||
|
španělský |
CHOP (3) |
Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ x&xxxx;xxxxx Xxxxx Xxxxxxx x/xxxx Xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx „xxxxxx“ (xxxxxx xxxx), bez xxxxxxx xxxxx. |
||||||
|
Xxxx Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) „Jerez-Xérès-Sherry“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“, xxxxx organoleptické xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxx Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vínu Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22&xxxx;% objemových. Xxxxx xx xxxx xxxxxx: xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx „xxxx“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx xx Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ sklizené xxxxx xxxxxxx xxxxxx dnů xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxx následujících xxx, přičemž xx xxxxxxx uvést na xxxxxxx ročník sklizně. |
|||||
|
Rancio |
španělský |
CHOP (1, 3) |
Xxxx, která xxxx xx xxxxxxx zrání x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx teploty xx přítomnosti vzduchu, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Oloroso“, xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxx roky systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“x xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx jiná než xxxxxx, xxxxxxx a likérová, xxxxx splňují xxxx xxxxxxxx:
|
Chile |
||||
|
Sobremadre |
španělský |
CHOP (1) |
Bílá xxxx „Xxxxx xx Xxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx kvašením moštu x&xxxx;„xxxxxx“ (hrozny xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx). |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Huelva“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“. |
|||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx z nejméně 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxx Xxxxx Xxxxxx |
||||
|
Xxxxxñxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ xxxxxxx xxxx xxx xxx xxx. |
|||||
|
Xxxx Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx z neúplného xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxx kvašení xxxxx, xx přidán mošt xx 7&xxxx;% xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Kvašení xx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx obsahu xxxxxxxx 15–16o, xxxxxxx xxxxxxxxx 160–200&xxxx;x&xxxx;xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx roky systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx sudu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x. |
|||||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx „Xxxxx–Xxxxxxx“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx dnech xxxxxx xxxxxxx, s obsahem alkoholu xxxx 10 a 11,5 % xxxxxxxxxx, příčinou xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, k nimž xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx oxidu xxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxx. |
|||||
|
Xxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx 36 měsíců, x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx zapříčiněným xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, kyslíku, xxxxx, či všemi xxxxxx xxxxxxxx společně. |
|||||
|
španělský |
CHOP (3) |
Likérové xxxx (vino generoso) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx: bohaté, plné x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, energetické, xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx, mahagonové xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 15 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x. |
||||||
|
Xxxx xx Tea |
španělský |
CHOP (1) |
Víno xx severní xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xx Xxxxx“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx canariensis („Xxx“) po xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx alkoholu je x&xxxx;xxxxxx vín mezi 11–14,5&xxxx;% objemových, x&xxxx;xxxxxxxx xxx mezi 11–13&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx vín xxxx 12–14 % xxxxxxxxxx. |
XXXXXXX
|
Xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx dne 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“: xxx xxxxx bílé xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „xxxxx“, musí xx vyvíjet x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx po xxxx xxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx. |
|
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Bordeaux“: xxxxx xxxxxxxxx k označení xxxxxx xxxxxxxxx vína. |
|
|
Tuilé |
francouzský |
CHOP (3) |
Článek 7 nařízení xx xxx 29. prosince 1997: Xxx mohlo xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx údajem „xxxxx“, xxxx xx vyvíjet x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx roku sklizně. |
|
|
Vin xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „L'Etoile“, „Xxâxxxx-Xxâxxx“: xxxxxxxx výrobek xxxxxxxx xxxxxxxx z moštových xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx: pomalé xxxxxxx, zrání x&xxxx;xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxx. |
|
|
Xxâxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16) |
Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx vína xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, který xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx nebo který xx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx. |
Xxxxx |
|
Xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16) |
Chile |
|
|
Cru xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Médoc“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xx Estèphe“ Výraz xxxxxxx s jakostí vína, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx vlastností xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
|
Xxx xxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx označení xxxxxx „Médoc“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Listrac“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Pauillac“, „Saint-Estèphe“: Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, jeho xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxx |
|
Xxx xxxxxx, xxxx být doplněno xxxxxx Grand, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxèxx, Troisième, Xxxxxxèxx, Cinquième |
francouzský |
CHOP (1) |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx grand xxx“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Xxxèxxx“, „Xxxxxxxxx“. Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, odkazující xx xxxxxxxxxx vlastností xxxx víny xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx s chráněným xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx. |
|
|
Xxxxx xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxxxxxxx pro xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx. |
Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx |
|
Xxxx x’âxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Banyuls“: xx xxxxx použít xxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxx xx dobu xxxxxxx pěti xxx xx jejich xxxxxx. |
|
|
Xxxxx-xxxx-xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Bourgogne“ xxxxxxxxxxx xx dvou xxxxxxxxx odrůd, xxx xx stanoveno xx xxxxxxxxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxx Xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, vyhrazený xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu, které xx stanoveno xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx používá xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx původu. |
Tunisko |
|
Primeur |
francouzský |
CHOP (1) |
Vína, xxxxxxx xxxxx uvedení na xxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx. |
|
|
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxxxx xxxxx uvedení xx trh xxx xxxxxxxxxxxx xx stanoveno xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx. |
||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Chráněné označení xxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Rasteau“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Clairette xx Xxxxxxxxx“: xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx některá xxxxxxxx vína v důsledku xxxxxx stáří x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxxx xx grains xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxxx“, „Xxxxxx supérieur“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx xx Xxxxxx“, „Sauternes“, „Xxxxxxx“, „Côteaux xx Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Sainte Xxxxx du Mont“, „Xôxxxxx xx l'Aubance“, „Xxxxxxxx“: xxxx vyrobená xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx výběrem. Xxxxx xx výběr xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx šedou, xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx. |
|
|
Xxx xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx xx la Xxxxx“, „Xxxxxxxx-Xôxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx et Xxxxx“, „Xxxx Plant du Xxxx Xxxxxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xx xx xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx), xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xx xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx roku xxxxxxx. |
|
|
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení „Xxx de xxxx x'“, „Vin de xxxx des Xxxxxx xx Xxxxx xx Xxxx“: víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, které xx xxxxxxx xxxxx xxxx v sudu x&xxxx;xxxxxxx xx kalech xx xx plnění. |
||
|
Vendanges xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xxxxxx Grand Xxx“, „Xxxxxçxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx a zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx měrné xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx alkoholu. |
|
|
Villages |
francouzský |
CHOP (1) |
Chráněné označení xxxxxx „Xxxxx“, „Beaujolais“, „Xôxx de Beaune“, „Xôxxx de Nuits“, „Xôxxx du Xxôxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxxxx“, „Xâxxx“: xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx xxxx s označením xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx nařízením, xxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx společně jeho xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx. |
|
|
Xxx xx xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Arbois“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx výběru xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, které xx xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx týdnů xx xxxxx xxxx xxxxxxx xx zavěšené. Xxxxx nejméně 3 roky xxx dne xxxxxxxx, xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx po xxxx xxxxxxx 18 měsíců. |
ITÁLIE
|
Alberata nebo xxxxxxx ad alberata |
italský |
CHOP (1) |
Zvláštní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Xxxxxx“. Odkazuje xx xxxxx starou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxx je xxxxxxx získán. |
|||||
|
Amarone |
italský |
CHOP (1) |
Výhradní historický xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx vín xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx se xx xxxxxxxxx k určení xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx metody, pomocí xxxxxxxx xxxxxx, která xx založena xx xxxxxx xxxxxxx xxxxx. Xx vysvětluje xxxxx xxxxx „Amarone“. Je xx poměrně xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx identifikuje xxxxxxx xxx o sobě. |
|||||
|
Ambra |
italský |
CHOP (3) |
Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou a zvláštní xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxx typu „Xxxxxxx“. Xxxx zvláštní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx doby xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx x&xxxx;xxxxx, procesy, xxxxx xxxxxxxxx významnou xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx jantarovou xxxxxx, xxxxxxxxx nebo tmavší, xxxxx xx typická xxx xxxx xxxx „Xxxxxxxx from Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Oristano“. Xxxxxxxx xxxxx je xxxxxxxxx dlouhé xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx a vývoj, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Controguerra“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx a jeho xxxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx „Xxxxx di Xxxxxxxx“. Xxxxx se x&xxxx;xxxxx, který xx xxxxxxx xxxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxx velmi xxxxxxxx x&xxxx;xxxx (italsky „xxx“). |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxx tradiční xxxxx „xxxxxx“. Výhradní xxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Classico – Xxxx Xxxxx“. |
|||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 6) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx výslovně xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx „Oltrepò Xxxxxx“. Xx dlouhou dobu xx používá x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx má xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxx“. |
|||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx se xx xxxxxxx xxxx k označení xxxx uvedeného druhu xxxx xxxxxxxxxx pomocí xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx nazvané „xxxxxxxxx“, xx xx mírně xxxxxxxx xxxx s plnou xxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxx di Xxxxxxxx“. Xx nedílnou xxxxxxxx xxxxx XXXX x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx k popisu jiného xxxx xxx „Montepulciano x'Xxxxxxx“, x&xxxx;xxxx je xxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 5, 6) |
Výraz xxxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx druhu xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx odrůd. |
|||||
|
Ciaret |
italský |
CHOP (1) |
Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xx: xxxx xxxxx tradičně znamená „xxxxxx xxxxxxx“. |
|||||
|
Xxâxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vinařského xxxxxxx, v případě xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx a k vinifikaci xxxxxxx xx stejném podniku. |
Chile |
||||
|
Classico |
italský |
CHOP (1, 3,, 8, 11, 15, 16) |
Výraz stanovený x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164/1992. Xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx z nejstarobylejší xxxxxxx xxxxxx, lze mu xxxxxxx předpis x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx původu. |
Chile |
||||
|
Dunkel |
německý |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a typickou xxxxxx xxxxxx odpovídající xxxxx xxxx „Trentino“. |
|||||
|
Fine |
italský |
CHOP (3) |
Výraz xxxxxxx výslovně s jedním x&xxxx;xxxx vín „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx po dobu 1&xxxx;xxxx, z toho xxxxxxx 8&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxx x’Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 6) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx vín „Xxxxx Xxxxxxx“: xxxxxx x&xxxx;„xxxxxxx“ vína (xx. xxxxxxx ze xxxxxxxx xxxxxx). Odkazuje na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx aromatické xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx je xxxxxx z hroznů xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx metody. |
|||||
|
Flétri |
italský |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xxx XXX „Xxxxx x'Xxxxx nebo Vallée x'Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx metodu a typické xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx Dolce (xxxx GD) |
italský |
CHOP (3) |
Výhradní historický xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx vín Xxxxxxxx XXX „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx se výraz xxxxxxxx xx počest Xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx v Marsale. Cenil xx ho pro xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx výrobním xxxxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxx xxxxx v délce xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx xxx’xxx toscano |
italský |
CHOP/CHZO (1) |
Původně xxx xxxxx xxxxx xxxxxx s víny s chráněným xxxxxxxxx původu „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx della Xxxxxxx Xxxxxxxx“, xxxxx je xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx oblasti. Xxxxxxxx xx zvláštní výrobní xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx hroznů do xxxx xx konci xxxx, xxxxxx hrozny xxxxxxx dodatečné xxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 8) |
Xxxxxxxx historický výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxx xxxx uvedeného xxxxxxxxx xxxx, velmi xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx. Xxxx servírováno xx xxxxxxxxxx číších xxxxxxxx xxxxxx nazývaných „Xxxxxxxxxx“. |
|||||
|
Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxx XX) |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx xxxx“. Xxxxxxx xxxx xxxx „Xxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxxx pro domácí xxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Ursprungsgebiet |
německý |
CHOP (1) |
Tradiční xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Adige“ (x označením „Xxxxx Xxxxxxxxx“ a „Terlano“). (Viz xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“). |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx vztahující xx xx způsob xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx. Xxxxx xx xxxxxxx pro odpovídající xxxx xxxx „Alto Xxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx spojený xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína „Lacrima xx Morro d'Alba“, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx níž xxxxx lisování hroznů xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Vesuvio“. Xxxxxxxx xxx spojován x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxx (xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx vína), xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx jemné xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx k vysoce xxxxxxxxxx výrobku, xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx vín „Xxxxxx Xxx Xxxxxxx“. Odkazuje xx druh výrobku x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx používá xxxxxx xxxxxx Muscat x&xxxx;xxx níž xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx hroznů xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx“. |
|||||
|
Xxxxxx Xxxxxxxxxx (xxxx XX xxxx Xxxxxxxxxxx) |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx (nebo xxxx xxxxxxxx) xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx anglický xxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx rovněž tradiční x&xxxx;xx uvedeno xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro vína „Xxxxxxx“. Je xxxxx xxxxx, že xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxx vína xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx i anglických xxxxxxxxxxxx, xxxxx od xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, vyráběli x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxx di Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx typy xxx „Vin Santo“. Xxxxxxxx xx výrobní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx barvu. Xxxxxxxx xxxxxx výroby xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx umožňuje xxxxxxx xxxxx typický xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx sahá od xxxxx xx světle xxxxxxx. Jedná se x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx (xxxxxxx „Pernice“), xxxxx xxx xxxx xxxxxxx svůj název. |
|||||
|
Oro |
italský |
CHOP (3) |
Výraz xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxx „Xxxxxxx“. Odkazuje xx zvláštní xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx použití vařeného xxxxx. Xx xxxxxxxx xxxxxx obzvláště xxxxxxxx xxxxxxx světlejší xx xxxxxx zlaté xxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx xxxx Xxxx xxxxxxx xxxx Xxxx Passito Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx a odpovídající xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxx“ x&xxxx;„xxxx xxxxxxx liquoroso“ xxxx vyhrazeny pro xxxxx xxxx likérová xxxx získaná xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přirozeně xxxx xx xxxxxxxx xxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Zákon x.&xxxx;82/2006 xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx výraz spojený x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx vín „Xxxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxx xxxxxxx a odpovídající xxxxxxx metodu xxxxxxxxx xx částečně xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 15) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxx xx Xxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxx barva xxxx od zlaté xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx získán x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 4, 5) |
Xxxxxxxx historický xxxxx xxxx spojený x&xxxx;xxxxxx xxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Valpolicella“, „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx“, xxxxxxxx patřící xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx vzájemně xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx v provinciích Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. V té xxxx autoři xxxxxxxxxxx xxxxxx hodnotili jako xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx víno, xxxxx xxxxxx byla xxxxxxx xx provincii Xxxxxx x&xxxx;xxxxx název pocházel x&xxxx;„Xxxxx“, hornaté xxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xx comasco-valtellinským xxxxxxxx. Xxxxx výraz se xxxxx používal od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxx k označení xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 15, 16) |
Xxxx, která xxxxxx xxxxxxx xxxxx zrání, xxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx vín, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx specifikace xxxxxxx xxxxxxxx povinnost xxxxxx xx etiketě xxxxxx sklizně a rovněž xxxxxxxx pro xxxx xxxxxxxxxx v případě xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. U druhu šumivých x&xxxx;xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx tento xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s podmínkami xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a v souladu x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx původu „Cantavenna“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx a na zvláštní xxxxx. Xxxxx „Xxxxxx“ xx mimoto xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx XXX „Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ a „Garda Xxxxx Xxxxxxxxx“ a odkazuje xx xxxxxxxx barvu xxxxxxx. |
|||||
|
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx typem xxx „Xxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxx proces, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx vařeného xxxxx. Toto xxxx xx xxxxxx zvláštní xxxxxxxxx barvu, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. |
||||||
|
Xxxxxx di Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (4, 5, 8) |
Výhradní xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s typem xxxx xxxxxxxxxx xx území Xxxxxxò Xxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx velmi charakteristického xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, šumivého nebo xxxxxxxx, příjemné xxxxx, xx. xx tak xxxxxxx, že xxx xxxx xx vypijete, xxx více xxx xxxx xxxxxx, xxxx xxxxx apoštol!! |
|||||
|
Scelto |
italský |
CHOP (1) |
Výraz spojený x&xxxx;xxxx „Caldaro“, „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx del Xxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (proto xx nazýváme „výběr“). |
|||||
|
Sciacchetrà |
italský |
CHOP (1) |
Historický xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx s „Cinque Xxxxx“. Xxxxxxxx xx způsob xxxxxxx k získání xxxxxxx, xxxxxx lisování xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxxx a nechat xxxxxxxx“, xxx je xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx vína. |
|||||
|
Sciac-trà |
italský |
CHOP (1) |
Stejně jako xxxx (Schiacchetrà). V tomto xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx výrazu použitému xxx zvláštní typ. |
|||||
|
Spätlese |
německý |
CHOP/CHZO (1, 3, 15, 16) |
Viz xxxxx „pozdní xxxxxxx“ xxxxxxxxx v autonomní provincii Xxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx typem likérových xxx nazývaných „Marsala“. Xxxxxxxx na výrobek x&xxxx;xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx pět let. Xx xxxxxxxx obohacování xxxxxxx moštem xxxx xxxxxxxxxx moštem. Xxxxxxxxx xx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx další složky, x&xxxx;xx xxx vinného xxxxxx, xxxxxxxxxx kromě xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx víno. |
|||||
|
Stravecchio |
italský |
CHOP (3) |
Výraz xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx „Virgin“ a/nebo „Xxxxxxx“ vín „Marsala“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální dobu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx 10&xxxx;xxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 11, 15, 16) |
Xxx xxxxxxxx xxxxx „Passito“. Znamená xxxxxx „xxxxxxx xxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Bolzano a odpovídá xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxx podle xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16) |
Vína xxxxx xxxxxxx, předpisy xxx xxxxxxx xxxxxx xxxx mnohem přísnější xxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví xxxx xxxxxxx:
|
Xxx Xxxxxx |
||||
|
Xxxxxxxxx Old Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx roky. Xxxxx xx o název, který xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx se vín „Xxxxxxx“. Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx označení xxx xxxxxxx xxxxxxxx výrobců x&xxxx;xxxxxxxxxx distributorů, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx a uváděli xxxx xxxxxxxxx víno xx xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx xx stalo xxxxxx po xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxx xx Conegliano – Xxxxxxxxx di Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx vlastnosti výrobku, xxxxx xx získán xxxx důkladné výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx vín „Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx používání xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx po sklizni xxxxxxxx na xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx a byly xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx prošly xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Rosso Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxx del Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx školení x&xxxx;xxxxxxxxxx zrání a vývoje xxxxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx sklizeň hroznů. Xxxxxxxx proces xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx a povětrnostních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výrobek xx zvláštním xxxxxxx xxxxx a vůní. Výsledkem xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx xxxx rovněž xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx „meditační“ xxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx barvou. |
|||||
|
Vergine |
italský |
CHOP (1, 3) |
Xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxxxx výrobek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx let, x&xxxx;xxxxxx xxxxx přidávat vařený xxxx xxxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxx, xx xxxxxxx je xxxxx, xxx dalších složek, x&xxxx;xx xxx vinného xxxxxx, kromě obsahu xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx. Xxxxx xxxxx xx xxxxxx spojen x&xxxx;xxxx „Xxxxxx Vergine Xxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx, takže xxxxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx produkt. |
|||||
|
Vermiglio |
italský |
CHOP (1) |
Souvisí x&xxxx;xxxx „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Centrale“. Xxxxxxxx jak xx xxxxxxxx jakost, xxx x&xxxx;xxxxxxxx vůni. |
|||||
|
Vino Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx se zvláštní xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx. Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx lisování xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx chuť, xxxxx xxxxxxxx nejlepší xxxxxxx xxxx, tj. „xxxxxx“. |
|||||
|
Xxxx Novello nebo Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1, 8) |
Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xx stanovena xx 6.&xxxx;xxxxxxxxx roku xxxxxxx. |
|||||
|
Xxx Santo xxxx Xxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxxxx tradiční výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx víny xxxxxxxxxx v oblastech Toscana, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Veneto a Trentino Xxxx Adige. Odkazuje xx xxxxxxxx xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxxx a sušení hroznů xx xxxxxxxx větraných xxxxxxx a dlouhou dobu xxxxx v tradičních xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xx xx týká xxxxxx xxxxxx, byly xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xx spojena x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx vína. Xxxx xxxx xxxx považováno xx xxxxxxxx mimořádné x&xxxx;xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx používalo xxx celebrování xxx xxxxx x&xxxx;xx může xxxxxxxxxxx xxxxx „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx). Xxxxx se xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx popsán xx xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxxx xxxxx jsou obecně xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxx světě. |
|||||
|
Vivace |
italský |
CHOP/CHZO (1, 8) |
Xxxxx xxxxxxx s výrobní xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx výrobkem. Xxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx uhličitého, xxx je výsledkem xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. |
XXXX
|
Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-xx)) (Xxxxxxxx(-x)) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nejméně 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx podniku. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx oblasti. WPC – xxxxx č. 6/2006 (ES 382/2007, L 95, 5.4.2007) |
|
|
Κτήμα (Xxxxx) (Xxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx o ploše xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. XXX – zákon x.&xxxx;6/2006 (XX 382/2007, L 95, 5.4.2007) |
|
|
Μοναστήρι (Xxxxxxxxx) (Xxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx zemědělskému xxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx podniku. WPC – xxxxx x.&xxxx;6/2006 (XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007) |
|
|
Μονή (Moni) (Monastery) |
řecký |
CHOP/CHZO (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
XXXXXXXXXXX
|
Xxâxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx podnik. |
Chile |
||||||||||
|
Grand xxxxxxx cru |
francouzský |
CHOP (1) |
Vína xxxxxxxxx xxx vnitrostátní xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx: „Xxx xxxxxx“, „Xxxxxxx xxx“ xxxx „Grand xxxxxxx xxx“, xxxxx xx používají xx xxxx&xxxx;1959. Xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx jednotlivému xxxx xx degustaci xxxxxxxxxx výborem, xxxxx xxxx hodnotí pomocí 20xxxxxx stupnice:
|
|||||||||||
|
Xxxxxxx cru |
Tunisko |
|||||||||||||
|
Vin classé |
||||||||||||||
|
Vendanges xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx, Riesling nebo Xxxüxxxxxxxxxx. Hrozny jsou xxxxxxxx ručně a přirozený xxxxxxxx obsah alkoholu xx pro Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx 95 °Xxxxxxx a pro xxxxxxx xxxxxx na 105 °Xxxxxxx. (Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8. ledna 2001) |
|||||||||||
|
Vin xx xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx teplotě –7&xxxx;°X xxxx xxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu 120 °Xxxxxxx. (Xxxxxxxx xxxxx xx dne 8. ledna 2001) |
|||||||||||
|
Vin xx xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx rohožích se xxxxx, xxx xx xxxx xx dobu xxxxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxx lze nahradit xxxxxxxxx xxxxxx. Hrozny xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx objemový xxxxx xxxxxxxx 130 °Oechsle. (Nařízení xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001) |
XXXXXXXX
|
Xxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx nalitím xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (aszú), xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxx (xxx xxxx x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx xxxx rovněž xxxxxx pro xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“. |
|
|
Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx, xxxxxxx v dřevěném xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx v Egeru (xxxxxxxx xxxxxxxx původu: „Egri Xxxxxxx“, „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“) xxxx Xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx původu: „Xxxxxxxxxx Bikavér“). |
|
|
Eszencia |
maďarský |
CHOP (1) |
Šťáva x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxx samovolně xxxxxx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxx zbytkového xxxxx: xxxxxxx 450 x/x. Xxxxxxxxxx xxxxxxx: xxxxxxx 50 g/l. Lze xxx použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“. |
|
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx vylisovanou xxxxxx aszú x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx dvou xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx). Xxx jej xxxxxx pouze s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“. |
|
|
Xxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx nalitím xxxx xx xxxx z vína Xxxxxx Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, zrající xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx). |
|
|
Xxxőx xxüxxxxxxxű xxx |
xxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxxxx xxxxxxx. Obsah cukru x&xxxx;xxxxx xxxx nejméně 204,5&xxxx;x/x. |
|
|
Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű bor |
maďarský |
CHOP/CHZO (1) |
Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobulí. Xxxxx cukru v moštu xx xxxxxxx 204,5 g/l. |
|
|
Muzeális xxx |
xxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx v lahvi xxxxxxx xxx xxx. |
|
|
Xxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxxxxx xxxx s velmi jasnou xxxxxx xxxxx krátké xxxx xxxxxxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx) i zdravých xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx dva xxxx (jeden rok x&xxxx;xxxx). Xxxx obsahuje xxxxxxx 230,2 gramu xxxxx xx xxxx. Lze xxx xxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“. |
XXXXXXXX
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxx být xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx být označeno xxxxxx o kritériích výběru. |
|
|
Auswahl |
německý |
CHOP/CHZO (1) |
Víno xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z jednoho xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru. |
|
|
Bergwein |
německý |
CHOP/CHZO (1) |
Víno je xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxx 26 %. |
|
|
Klassik/Classic |
německý |
CHOP (1) |
Víno xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z jednoho ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx údajem o kritériích xxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx do xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxxx musí xxx xxxxxxx do xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
|
Xxxxxxxxxx Xxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xxxx být xxxxx xxxxxxx xxxxx bílého xxxx xxxx červeného xxxx. |
|
|
Xxxxxäxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx musí být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx být označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx být xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx 1. listopadem xxxxxxxxxxxx po xxxx xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxx xxx použito xxxx 15. březnem následujícím xx xxxx sklizně. |
|
|
Schilcher |
německý |
CHOP/CHZO (1) |
Víno xxxx xxx xxxxxxxx xx Xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ vypěstované ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx. |
|
|
Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx 1&xxxx;% xxxxxxxx. Xxxx Xxxxx xxxx být xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx a v době xxxxxxx xxxx kvasit. |
PORTUGALSKO
|
Canteiro |
portugalský |
CHOP (3) |
Víno xx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx, zraje xx dobu nejméně xxxx xxx, xxxx xxx uvedeno ve xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx po třech xxxxxx. [Xxxxxxxx č. 125/98 xx 24.7.1998] |
|||||||||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx než xx xxxxxxx stanovené xxxxxxx, musí být xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx a musí být xxxxxxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxx sklizně. [Portaria č. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||
|
Xxxxxxx/Xxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxx chuti v době xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx vede x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx) xx xxxxxxx xxxxx, uznané Xxxxxxxxxx vín z Porta x&xxxx;Xxxxx (Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx xx Douro x&xxxx;Xxxxx), s oprávněním používat xxxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005] |
|||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, s charakteristickými organoleptickými xxxxxxxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx. [Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx x&xxxx;xxxxxxx aromatickou xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx a hnědé xxxxx, xxxxxxx posledně xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xx kvůli xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx. [Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998] |
|||||||||
|
Xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx s dokonalou xxxxxxxxxx xxxxxxxx kyselinek, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx vyvinuté xxxxx zrání v sudu. [Portaria x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998] |
|||||||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx, xxxxx označení je xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sklizně, xxxxxxx musí být xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx nejméně 20&xxxx;xxx, představující xxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx před x&xxxx;xx xxxxxx. [Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998] |
|||||||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1, 3) |
|
|||||||||
|
Lágrima |
portugalský |
CHOP (3) |
Portské xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;034 xx 1&xxxx;084 xxx xxxxxxx 20x&xxxx;X. [Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/86, 26.06.1986] |
|||||||||
|
Leve |
portugalský |
CHOP (1, 3) |
|
|||||||||
|
Xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx Dão, který xxxxxxx xxxxxxxx stanovené xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xãx. [Xxxxxxx-Xxx č. 376/93, 5.11.1993] |
|||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
|
|||||||||
|
Velha xxxxxxx (xx grande xxxxxxx) |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx šumivé xxxx, xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxx 36 měsíců xxxx transferní xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx odstraněním xxxx. [Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||
|
Xxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxx. Xxxxx se o vína, x&xxxx;xxxxx výrobce xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx chuti x&xxxx;xxxx mladého vína. [Regulamento x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005] |
Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6) |
||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx xxxxxxx s datem sklizně, xxx xx xxxxxxxx xxxxx, každý xxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 10 % xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. Maximum povolených xxxxxx xx 10, xxxxxxx existující xxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. [Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998] |
|||||||||
|
Xxxxx reserva |
portugalský |
CHOP (4) |
Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx šumivé xxxx, xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxxxxx xxxx 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx xxxx transferní xxxxxxx, degoržáží xxxx xxxxxxxxxxx kalů. [Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
|
|||||||||
|
Xxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxx xxxxxxx xxxx zrající v dřevěné xxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxxx xxx. Xx xxxxxxx ze xxxxx různých vín, xxxxx xxxxx různě xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx kádích. X&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx barva xxxx pomalu xxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxx s vůní xxxxxxxx xxxxx a dřeva; čím xx xxxx xxxxxx, xxx xx xxxx xxxx xxxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005] |
Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6) |
||||||||
|
Xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx výrazy Xxxx Xxxxxx (LBV) xxxx Xxxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx kvalitními xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx sklizně, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx chutí x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín z Porta x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx užívat xxxx označení. Xxxxx „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx“ xxxx „XXX“ xx xxxxxx používat xx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx a poslední xxxxxx xxx xxxxxxx xx 31. prosince xxxxxxx xxxx xx roku xxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005] |
|||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx sklizně, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, velmi xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Institutem xxx x&xxxx;Xxxxx a Doura, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx datum. Název „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xx xxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx plnění musí xxx provedeno xx 30.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx roku xx sklizně. Xxxxxxx xx trh xx xxxxxxxxxxx pouze od 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx roku xx xxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005] |
Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6) |
XXXXXXXX
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX/XXXX (1) |
Xxxx xx xxxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nádobě x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx. |
|
|
Xxx xx vinoteca |
rumunský |
CHOP (1, 15, 16) |
Xxxx xx xxxxxxx nejméně xxxxx xxx v dubové xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. |
XXXXXXXXX
|
Xxxxx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx plněno xx xxxxx kalendářního xxxx, x&xxxx;xxxx byly xxxxxxxx hrozny použité xxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxx vína xx xxx je xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx ve xxxxxxx xxxxxxx sklizně. |
|
|
Archívne víno |
Slovensko |
CHOP (1) |
Víno xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx použitých k výrobě xxxx. |
|
|
Xxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vinice. Xxxxx xxxxxxx se xxxxxx sklizeň xx xxxxxx roce xx xxxxxxxx vinice, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx. |
XXXXXXXXX
|
Xxxxx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX/XXX (1) |
Xxxx, xxxxx může xxx uvedeno xx xxx xxxxxxxx 30 dnů xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx 31.&xxxx;xxxxx. |
|||||
|
Xxxxxxxxxxx:
|
||||||||
(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx“ je xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx období, jež xxxxxx xxx 31.12.2010.
(2) Pro xxxxxx „Sekt“, „Likörwein“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.
(3)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „sekt“ xx xxxxxxx nepožaduje.
(4) Pro xxxxx „sekt“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.
(5)&xxxx;&xxxx;Xxx výrazy „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxx“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.
(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Xxxx“„Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx s jihoafrickým xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „XXXX“.
XXXXXXX XXXX
XXXXXX XXXXXXXXXX XX XXXXXX
|
Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx |
Xxxxxx |
|
Rakousko |
Burg, Xxxäxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Landgut, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx |
|
Xxxxx republika |
Sklep, xxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx |
|
Německo |
Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Weingärtner, Weingut, Xxxxxx |
|
Xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxx, Campagne, Xxxxxxxx, Xxâxxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Mont, Xxxxxxèxx, Monopole, Moulin, Xxxxxxx, Tour |
|
Xxxxx |
Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx), Αμπελι (Xxxxxx), Xμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Archontiko), Κάστρο (Kastro), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Xxxxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Ορεινό Κτήμα (Xxxxx Xxxxx), Πύργος (Xxxxxx) |
|
Xxxxxx |
xxxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxxx |
|
Xxxx |
Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-xx), Κτήμα (Xxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Xxxx) |
|
Xxxxxxxxxxx |
Xxxx, Xxxxxxx, Paço, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx |
|
Xxxxxxxxx |
Kaštieľ, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx |
|
Xxxxxxxxx |
Xxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx xxxx |
XXXXXXX XXX
XXXX X XXXXXX CUKRU
|
Xxxxxx |
Xxxxxxxx xxx xxxxxxx |
||||
| XXXX X — Xxxxxx výrazů, xxxxx se xxxxxxxxx xxx šumivé víno, xxxxxx víno dosycené xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx víno xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx |
|||||
|
xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, xxx xxxx, xxxxxx xxxx, xxxūxxxxxxx briutas, īsts xxxxx, xxxxxxxx tvrdé, xxxxxxxxx xxxx, dosaggio xxxx, брют натюр, xxxx xxxxx |
Xx-xx obsah xxxxx xxxxx xxx 3 xxxxx xx xxxx; xxxx výrazy xxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx. |
||||
|
xxxxx xxxx, xxxxx xxxx, xxxxxx briutas, xxxxxx xxxx, xxxxxx bruts, xxxxxxx xxxxx, extra xxxxx, xxxxxxx xxxx, xxxxxx wytrawne, екстра брют |
Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 0 a 6 gramy xx xxxx. |
||||
|
brut, xxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxx xxxx, xxxxxx wytrawne, брют |
Xx-xx xxxxx cukru nižší xxx 12 gramů xx xxxx. |
||||
|
xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxx sausais, xüxöxxxxxxxx xxxxxx, wytrawne, xxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, екстра сухо, extra xxx, xxxxxx xøx |
Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx xx litr. |
||||
|
sec, xxxxxxx, secco, asciutto, xxx, xøx, ξηρός, xxxx, torr, xxxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxłxxxxxxxx, polsuho, xxxxx, сухо |
Je-li obsah xxxxx mezi 17 x 32 xxxxx xx litr. |
||||
|
xxxx-xxx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxx xxx, xxxxxøx, ημίξηρος, xxxx xxxx, xxxx xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx sausas, poolkuiv, xxxxxxxxxx, félszáraz, xxłxłxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, полусухо |
Xx-xx obsah cukru xxxx 32 x 50 xxxxx xx xxxx. |
||||
|
xxxx, xxxx, xxxxx, sweet, sød, γλυκός, dulce, doce, xöx, makea, xxxxxx, xxxxx, xxxx, ħxxx, xłxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, сладко, xxxxx, xxxxxxx |
Xx-xx xxxxx xxxxx vyšší xxx 50 gramů xx xxxx. |
||||
| XXXX X — Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X |
|||||
|
сухо, seco, xxxxx, xøx, trocken, xxxx, ξηρός, dry, xxx, xxxxx, xxxxxxxxx, sausais, xxxxxx, xxxxxx, droog, xxxxxxxx, xxxx, xxx, xxxx, kuiva |
Xxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxxx:
|
||||
|
полусухо, xxxxxxxx, polosuché, xxxxxøx, halbtrocken, xxxxxxxx, ημίξηρος, medium xxx, xxxx-xxx, abboccato, pussausais, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxx xxxx, adamado, demisec, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, halvtorrt |
Xxxxx xxxxx xxxxx přesahuje xxxx uvedené maximum, xxxxxxxxxxx xxxx:
|
||||
|
полусладко, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxøx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, ημίγλυκος, medium, xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx, półsłodkie, xxxx xxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, halvsött |
Je-li xxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxx uvedené xxxxxxx, nepřesahuje xxxx 45 xxxxx xx xxxx. |
||||
|
сладко, xxxxx, xxxxxx, xøx, xüxx, xxxxx, γλυκός, xxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxxx, ħxxx, xxxx, xłxxxxx, xxxx, dulce, sladko, xxxxx, xöxx. |
Je-li obsah xxxxx xxxxxxx 45 xxxxx xx xxxx. |
||||
PŘÍLOHA XV
SEZNAM MOŠTOVÝCH ODRŮD X&xxxx;XXXXXX SYNONYM, KTERÉ XXXXX XXX UVEDENY XX ETIKETÁCH XXX
(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:
|
— |
xxxxxx xxxxx xxxxxxxx: |
xxxxx na xxxxxxxxx používané xxx xxxxxxxx xxxxxx |
|
— |
„°“ |
xxxxx xxxxxxxxx |
|
— |
xxxxx xxxxxxxxx výrazy: |
sloupec 3: název xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx&xxxx;4: xxxx, x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx a odkazu na xxxxxx |
|
— |
xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx: |
xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxxx odrůdy révy sloupec 4: xxxxx země xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx názvu odrůdy xxxx |
XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx uvedeny xx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx s čl. 62 odst. 3
|
Název xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisného označení |
Název xxxxxx xxxx její xxxxxxxx |
Xxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx název xxxxxx xxxx jedno xx xxxxxxx&xxxx;(1) |
|
|
1 |
Xxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
2 |
Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxx°, Itálie°, Xxxxxxxxxxx°, Xxxxxxxx°, Tunisko°, Xxxxxxx xxxxx americké°, Xxxx°, Xxxxx Afrika Pozn.: X xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx použít xxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxx. |
|
3 |
Xxxxxxxx Branco |
Portugalsko° |
|
|
4 |
Alicante Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (6) |
|
|
5 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
|
6 |
Xxxxxxx Xxxx |
Xxxxxx a Černá Hora (4) |
|
|
7 |
Xxxxx (XX) |
Xxxx x'Xxxxx |
Xxxxxx |
|
8 |
Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxă xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|
9 |
Xxxxx (XX) |
Xxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
10 |
Xxxxxxxxx (FR) |
Blauburgunder |
Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Xxxxx (20–30), Xxxxxx (20–30) |
|
11 |
Blauer Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx (10–13), Srbsko a Černá Xxxx (17-30), Xxxxxxxxx |
|
|
12 |
Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx (24) |
|
|
13 |
Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx (30), Bývalá jugoslávská xxxxxxxxx Makedonie (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Bulharsko (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Rumunsko (30), Itálie (10–30) |
|
|
14 |
Xxxxxxx Xxxx |
Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41) |
|
|
15 |
Burgundac beli |
Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (34) |
|
|
16 |
Xxxxxxxxx Xxxx |
Xxxxxxxxxx° |
|
|
17 |
Xxxxxxxxx crni |
Srbsko a Černá Xxxx (11–30) |
|
|
18 |
Xxxxxxxxx sivi |
Chorvatsko°, Xxxxxx a Černá Hora° |
|
|
19 |
Burgundec xxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx° |
|
|
20 |
Xxxxxxxxx xxx |
Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13–30) |
|
|
21 |
Xxxxxxxxx xxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx° |
|
|
22 |
Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx° |
|
|
23 |
Xxxxx Burgundi, Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx (31) |
|
|
24 |
Xxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx (12), Xxxxxxxxxx° |
|
|
25 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Maďarsko°, Xxxxxxxx (26) |
|
|
26 |
Xxxxxx Burgunder |
Kanada, Rumunsko (25), Německo, Rakousko |
|
|
27 |
Grossburgunder |
Rumunsko (37, 14, 40, 42) |
|
|
28 |
Xxxxxxxxxxx xxx |
Xxxxxxxx (30) |
|
|
29 |
Nagyburgundi |
Maďarsko° |
|
|
30 |
Spätburgunder |
Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13-20), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11-17), Bulharsko (13), Kanada (10–13), Xxxxx, Xxxxxxxx (29), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (13) |
|
|
31 |
Xxxßxxxxxxxxx |
Xxxxx Xxxxxx (33), Kanada, Xxxxx (32), Xxxxxxxx (23), Xxxxxxx (32, 33), Xxxxxxxx (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Xxxxxx |
|
|
32 |
Xxxßxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Xxxxx (31), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxx |
|
|
33 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx |
|
|
34 |
Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (15) |
|
|
35 |
Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
36 |
Xxxxxxx (XX) |
Xxxxă xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|
37 |
Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxäxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxx (39), Rakousko°, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx), Maďarsko, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41) |
|
38 |
Frâncușă |
Rumunsko |
|
|
39 |
Frankovka |
Česká xxxxxxxxx (37), Xxxxxxxxx (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41) |
|
|
40 |
Frankovka xxxxx |
Xxxxxxxxx (39) |
|
|
41 |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx, Rumunsko (37, 14, 27, 39) |
|
|
42 |
Xxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
43 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx° |
|
44 |
Мелник Xxxxxx |
Мелник Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|
45 |
Xxxxxxxx (CZ) |
Cabernet Moravia |
Česká xxxxxxxxx° |
|
46 |
Xxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
|
47 |
Xxxxxxx agria |
Španělsko° |
|
|
48 |
Muškat xxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx |
|
|
49 |
Xxxxxșxx (XX) |
Xxxxxxă de Xxxxxșxx |
Xxxxxxxx |
|
50 |
Xxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
51 |
Xxxxx (ES) |
Torrontés xxxxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
52 |
Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx Sarda |
Itálie |
|
53 |
Sciacca (XX) |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx a jejich xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx vín v souladu x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;4
|
Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxx xxxx xxxx synonyma |
Země, xxxxx smějí používat xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx synonym (1) |
|
|
1 |
Mount Xxxxx – Xxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxx°, Xxxx° |
|
2 |
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (IT) Aglianico xxx Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxx° |
|
3 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
|
4 |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX) Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
5 |
Xxxxxxxx Xxxxx dell'Argentario (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
6 |
Xxxxx xx Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxx° |
|
7 |
Xxxxxxx |
Xxxxx Afrika°, Xxxxxxxxx°, Austrálie°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxxx°, Itálie°, Xxxxx° |
|
|
8 |
Xxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxx° |
|
|
9 |
Xxxxxxxx di Castelnuovo Xxx Xxxxx (XX) Xxxxx Xxxxxx (IT) |
Bosco |
Itálie° |
|
10 |
Brachetto x'Xxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
11 |
Xxxxx-Xxxxx (XX) |
Xxxxx |
Xxxxxxxx° |
|
12 |
Xxxxxxxx del Xxxxxx (IT) Cesanese xx Xxxxxxx Romano (XX) Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
13 |
Xxxxxxx xx Xxxx (XX) Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (IT) |
Cortese |
Itálie |
|
14 |
Duna Xxxxxxxx (XX) Xxxxxxxxxxxxxxxx (SK) |
Duna xxöxxxx |
Xxxxxxxx |
|
15 |
Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|
|
16 |
Xôxx xx Xxxxx (XX) |
Xxxxxx |
Xxxxxx |
|
17 |
Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx Xxxx |
Xxxxxx° |
|
18 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxx° |
|
|
19 |
Xxxxx xx Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxx |
Xxxxxx |
|
20 |
Xxxxxxx xxx Taro (XX) |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|
21 |
Xxxxxx x'Xxxx (XX) Xxxxxx xx Xxxxxx (XX) |
Xxxxxx |
Xxxxxx |
|
22 |
Xxxxx di Xxxxxx (XX) Xxxxx xx Xxxx (IT) |
Greco |
Itálie |
|
23 |
Grignolino x'Xxxx (XX) Xxxxxxxxxx del Monferrato Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
24 |
Xxxxxx Arany Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|
25 |
Xxxxxxx xx Xxxxx x'Xxxx (XX) |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|
26 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
27 |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
|
28 |
Xxxxxxxxx di Xxxxxxx (XX) |
||
|
29 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX) |
||
|
30 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx di Xxxxx Xxxxx (XX) |
||
|
31 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
|
32 |
Xxxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
33 |
Xxxx Xxxxxx xx Montepulciano (XX) |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
34 |
Xxxxxxxx x'Xxxx (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
35 |
Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx (IT) |
Pignoletto |
Itálie |
|
36 |
Primitivo xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
37 |
Xxxxxxxx (XX) Xxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxx rizling |
Maďarsko (40) |
|
38 |
Rajnski xxxxxxx |
Xxxxxx a Černá Hora (39–40-45) |
|
|
39 |
Xxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–42-45), Xxxxxxxxx° (44) |
|
|
40 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Německo (42), Xxxxxxxx (37), Xxxxx republika (48), Xxxxxx (42), Řecko, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx |
|
|
41 |
Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxx (43), Moldavsko°, Xxxx Xxxxxx°, Xxxx, Xxxxxxxx° |
|
|
42 |
Xxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxx (40), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39-45), Xxxxxx (40) |
|
|
43 |
Riesling Renano |
Chile (41), Xxxxx° |
|
|
44 |
Xxxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|
|
45 |
Xxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39–42) |
|
|
46 |
Xxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Chorvatsko° |
|
|
47 |
Rizling xxxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
|
48 |
Xxxxxxx rýnský |
Česká xxxxxxxxx (40) |
|
|
49 |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|
50 |
Xxxxxxxxxx di Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
51 |
Xxxxxxxxx Slovenija |
Štajerska xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|
52 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
53 |
Xxxxx Xxxxx (XX) |
Xxxxxx |
Xxxxxx° |
|
54 |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|
|
55 |
Xxxxxxxx |
Xxxxx Xxxxxx°, Argentina, Xxxxxxxxx, Xxxx Zéland, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx |
|
|
56 |
Xxxxxxxx Roxo |
Portugalsko° |
|
|
57 |
Verdelho Tinto |
Portugalsko° |
|
|
58 |
Verdello |
Itálie°, Xxxxxxxxx° |
|
|
59 |
Xxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
|
60 |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
|
61 |
Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Xxxx (XX) Xxxxxxxxxx xx Matelica (IT) |
Verdicchio |
Itálie |
|
62 |
Vermentino xx Gallura (IT) Vermentino xx Xxxxxxxx (IT) |
Vermentino |
Itálie |
|
63 |
Vernaccia xx San Xxxxxxxxx (XX) Xxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
64 |
Xxxxx borvidék (HU) |
Zalagyöngye |
Maďarsko |
(1) Pro xxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxxx v této xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.
XXXXXXX XXX
Xxxxx schválené xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx podle čl. 66 xxxx. 2
|
xxxxxxx x xxxx typu xxxxxxxx |
xxxxxxx v sudu xxxx xxxxxxxx |
xxxxx v sudu typu xxxxxxxx |
|
[…]-xxxxxxx v sudu [xxxxxx druh xxxxx] |
[…]-xxxxxxx x xxxx [xxxxxx xxxx xxxxx] |
[…]-xxxxx x xxxx [xxxxxx druh xxxxx] |
|
xxxxxxx x xxxx |
školené v sudu |
xxxxx x xxxx |
XXXXXXX XXXX
XXXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXX XXXXX
1. „Flûte x'Xxxxxx“:
|
x) |
xxx: skleněná xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx hrdlem, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:
|
|
x) |
xxxx, xxx xxxxx je tento xxx xxxxx xxxxxxxx: x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx území xx xxxxx x xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx:
|
Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx se xxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx vyrobená x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx.
2. „Xxxxxxxxxxx“ xxxx „Xxxxxx“:
|
x) |
xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx hrdlem, xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxxxx dnem x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx největšího xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
x) |
xxxx, xxx xxxxx je xxxxx xxx xxxxx vyhrazen:
|
3. „Xxxxxxxx“:
|
x) |
xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx 0,62 xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx nasazením, které xxxxxx láhvi zavalitý xxxxxx, přibližně xxxxxx xxxxxxx:
|
|
x) |
xxxx, pro xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:
|
4. „Tokaj“:
|
x) |
typ: xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:
|
|
b) |
vína, xxx xxxxx xx xxxxx xxx láhve xxxxxxxx: xxxxxxxx x xxxxxxxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
xxxxxxxxx jedním z těchto xxxxxxxxxx xxxxxx:
|
Xxxxxxx xxxxxxxx se užívání xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx vztahuje xxxxx xx xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx maďarském xxxx xxxxxxxxxx území.