Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

NAŘÍZENÍ KOMISE (XX) x.&xxxx;607/2009

xx xxx 14. července 2009,

xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označení, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx o založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x ohledem xx nařízení Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999, (XX) x.&xxxx;1782/2003, (XX) x.&xxxx;1290/2005 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;3/2008 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx nařízení (XXX) x.&xxxx;2392/86 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;1493/1999 (1), x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx&xxxx;52, 56 x&xxxx;63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx obecná xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx produkty.

(2)

S xxxxx xxxxxxxx, xxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxx xx vnitrostátní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx žádosti x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Je xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx zajištění, xxx žádosti splňovaly xxxxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, aby xxx xxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx třetí strany. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx prováděcí pravidla xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xx xx týká xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx.

(3)

Xxxx xx xxx xxxxxxxxx podmínky, xx xxxxx xxxx fyzická xxxx xxxxxxxxx osoba xxxxxxx o zápis xx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx pozornost xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx k produkční oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxx výrobku. Xxxxx xxxxxxx usazený xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx název, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx. Vymezení oblastí xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, aby xx xxxxxxx, příslušné xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx vykonávány xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

(4)

Xx nutno xxxxxxxxxx xxxxxxxx pravidla xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení.

(5)

Omezení balení xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výrobku na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx judikatury Soudního xxxxx mohou xxx xxxx omezení ukládána xxxxx xxxxx, jsou-li xxxxxxxx, xxxxxxxxx a vhodná x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx zboží x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx. Ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx omezený xxxxx xxxxxxx.

(7)

Xx třeba xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx souvislost xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vlivem xx konečný xxxxxxx.

(8)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Společenství pro xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxx xxxx, xxx xx xxx zpřístupněn elektronicky.

(9)

V xxxxx zachování zvláštního xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx států x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx Společenství xx xxxxx stanovit xxxxxx rámec Společenství xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx členskými xxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx xxxx umožnit xxxxxxxx sledovatelnosti dotyčných xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx xxxx týkat. Xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx prováděny xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(10)

X cílem zajistit xxxxxxxx xxxxxxxxx nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxxx vzory xxxxxxx, xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx týkající se xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx v souvislosti s určitými xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(12)

Xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx a ochrana xxxxxxxxx xxxxxx (x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) xxx xxxxx xxxxxxxxxx produktů xx xx Společenství dlouholetou xxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx ve xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx s metodou xxxxxx, xx způsobem zrání xxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx. Proto x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx zamezit klamání xxxxxxxxxxxx xx nutno xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

(13)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx je xxxxxxxxx, pokud xxxx xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx podmínky, xxxx xxxx xxxxxxxx vyžadované xx členských xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxxx nejsou xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xx řada xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx právní xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx „reprezentativní xxxxxxxx organizace“ třetích xxxx, aby xxxx xxxxxxxxx stejné xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

(14)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(15)

Xxxxxx xxxxxxxx xxx označování xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx Rady 89/104/EHS (2), xxxxxxxx Rady 89/396/EHS xx xxx 14.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1989 x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx které xxxxxxxxx xxxxx (3), xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x&xxxx;Xxxx 2000/13/XX (4) x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/45/XX xx dne 5. září 2007, xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx (5). Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx rovněž xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx produktů x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx jsou xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v právních xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, jsou-li xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx určitých xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxx. X&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx nezbytná xxx xxxxxx fungování xxxxxxxxx xxxx. Uvedená xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx ostatní xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxx bylo xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx co nejblíže xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxx případě xxxx xxx zajištěna xxxxxxxxxxx těchto xxxxxxxx.

(18)

X xxxxx xxxxxxxxxxxx by xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx odchylky x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx obsahu xxxxxxxx x&xxxx;xxxx by se xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx produktů.

(19)

Stávající xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxx, ke xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx xxx xxxxx zachována.

(20)

Výrazy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx výhradně xxxxxxxx Rady (ES) x.&xxxx;834/2007 ze xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 o ekologické xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (6), xxxxx xx xxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(21)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx uzávěrů xxxxx, v nichž jsou xxxxxxxxxx xxxxxxxx, na xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xx xxxx být xxxxxx xxxxxxxx, aby xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx nebezpečí xxxxxxxxxx xxxxxxxxx prostředí xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx kapslí.

(22)

V zájmu xxxxxxxxxxxxxxx výrobků x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xx nutno xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx „xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx“.

(23)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx se moštových xxxxx a ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx zvláštní xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx určitých xxxx xxxxx xxx některé xxxxxxxx xx ve Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx tradici. Xxxxxxxx k této xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vlastnost xxxx xxxxx xxxxxxx. Takovéto xxxx xxxxx xx xxxxx xxxx být xxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxx.

(25)

Xxxxxxxx pro označování xxxxxxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxxx zemí nacházejících xx xx trhu Xxxxxxxxxxxx by xxxx xxx xxxxxx v co xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx Společenství x&xxxx;xxxxx zabránit klamání xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx hospodářské xxxxxxx mezi výrobci. Xxxxxxx xx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx i rozdíly x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx předpisech xxxxxxx zemí.

(26)

Vzhledem k rozdílům xxxx xxxxxxx, na xxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx a očekáváním xxxxxxxxxxxx xx se xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xx týká xxxxxxxxx nepovinných xxxxx xxxxxxxxxxx xxx vína xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx sklizně, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (xxx. „xxxxxxxx xxxx“). Xxxxx k odlišení xxx, xxxxx spadají xx xxxxxxxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“, a vín, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx jednotlivé xxxxxxxxx xxx xxx chráněného xxxxxxxx původu / xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx být xxxxxxxxx zvláštní xxxxxxxx xxx používání xxxxxxxxxxx xxxxx na xxxxxx xxxxx pro xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a na xxxxxx druhé xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx xxx na xxxxxx, že xx xxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

(27)

Xx xxxxx přijmout xxxxxxxx k usnadnění xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx odvětví xxxx xx toto xxxxxxxx (xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 xx xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx (7)), xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx zátěži hospodářských xxxxxxxx. Xxx mohly xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxxxxxx xx. Je proto xxxxx xxxxxxxx ustanovení, xxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx i nadále xxxxxxx xx xxx xxxxx přechodného období.

(28)

Kvůli xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx právní x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxx;38 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 do 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Xxx xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a příslušné orgány xxxxxx touto xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx ustanovení.

(29)

Tímto xxxxxxxxx xx neměly xxx dotčeny xxxxxxxx xxxxxxxx sjednané x&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx postupem podle xxxxxx&xxxx;133 Xxxxxxx.

(30)

Xxxx prováděcí xxxxxxxx xx xxxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX hlavy III xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxx nahradit xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (ES) č. 1493/1999. Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;1607/2000 xx xxx 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla x&xxxx;xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx organizaci trhu x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx x xxxxx x jakostním xxxx stanovených xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx (XX) č. 753/2002 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2002, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 1493/1999 xxx xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx úpravu a ochranu xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů (9), xx xxxxx měla xxx xxxxxxx.

(31)

Xxxxxx&xxxx;128 nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx předpisy Xxxx xxx xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx aspekty, xx xxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxxx období x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx hospodářským xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx členským xxxxxx xxxxxxxxxx lhůtu xxx xxxxxxx xxxx prováděcích xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxx jako kapitoly IV, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(33)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx výboru xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

XXXXXXXX X

XXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 1

Xxxxxxx

Xxxx nařízení xxxxxxx xxxxxxxxx předpisy x xxxxx XXX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxx pokud xxx o:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008;

x)

ustanovení xxxxxxxx v kapitole V uvedené xxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxxx hlavy, xxxxx xx týkají xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravy xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX OZNAČENÍ XXXXXX X ZEMĚPISNÁ XXXXXXXX

XXXXX 1

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xx xxxxxx xx. 37 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxx xxxxxxxxxx výrobce, xx-xx xxxxxxxxx, že:

a)

dotyčná xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x

x)

je-li xxxxxxxxx xxxxxxxx zeměpisná xxxxxx obklopena xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxx odlišné od xxxxxxxxxxxxxx sousedních xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxxx výrobku xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v sousedních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx o ochranu

Žádost o ochranu xxxxxxxx dokumenty xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 35 xxxx 36 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a jediného dokladu.

Xxxxxx x xxxxxxx xx vyhotoví xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X x xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx uvedeného x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx dotyčného xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx je zapsán xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti

Xxxxxx xxxx být vymezena xxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 6

Xxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxx xxxxx xxxxxxx čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu iii) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx případných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   U výrobků x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx podíl xxxxxx xx xx xxxxxxxx 15 %, xxx podle xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 může pocházet x xxxxxxx mimo vymezenou xxxxxxxxxx xxxxxx, z členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxx se xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxxxx xxxxxxx XXX část B bod 3 xxxxxxxx Komise (ES) x. 606/2009 (10) o postupech xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu iii) x xxxx. x) bodu iii) nařízení (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx specifikace xxxxxxx, xxxx xxx výrobek x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

x xxxxxxx nacházející xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx

x)

xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx správní xxxxxxxx xxxx v sousední xxxxxxx xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení, xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx o kontrolních xxxxxxxxxx xxxx xxxxx či xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xxx) nařízení (XX) č. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx to xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2012 xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčné vymezené xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 písm. a) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx specifikace xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx na xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx víno x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx oblasti, xxxxx xx tento xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx čl. 35 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

V xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx druhů xxxxxxx x xxxx xxxxx xx xxxxx údaje xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx z těchto xxxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví:

a)

podrobné xxxxx x xxxxxxxxx oblasti, x xxxxxxx x xxxxxxxxxx a lidských xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx převážně xxxx xxxxxxx dány xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

3.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx stanoví:

a)

xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx oblasti xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx o jakosti, xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx vlastnostech výrobku, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

c)

popis xxxxxxxx xxxxxxxxxxx mezi údaji xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

4.   X xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx se xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx pověsti xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx lze xxxxxxx jeho xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx oblasti

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx provedeno xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx xxxx x xxxxxxx nacházející xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Komise

Xxxxxx 9

Přijetí žádosti

1.   Xxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx žádosti xx evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Komise xxxxxxx na dokumentech xxxxxxxxxxx k žádosti xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přidělené žádosti.

Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx, xxxxx xx xxx xxxxxx;

x)

xxxxx obdržených stran x

x)

xxxxx přijetí xxxxxxx.

Xxxxxx 10

Xxxxxx přeshraničních xxxxxxx

1.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx žádost xxx xxxxx označující xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast xxxxx xxxx než xxxxx skupina xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx tuto xxxxxx.

2.   Xxxx-xx xxxxxxx pouze členské xxxxx, uskuteční xx xxxxxxxxx vnitrostátní řízení xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 38 odst. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx žádost Xxxxxx xxxxx členský xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx a připojí zmocnění xxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxxxxxx států, v němž xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx zmocňuje, xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx týká xxxxx xxxxxxx xxxx, žádost xxxxxxxx Komisi xxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx jménem xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx jedna x xxxxxxx zemí jménem xxxxxxxxx zemí, x xxxx xxxxxx xxxxxxxx:

a)

xxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx o ochraně x xxxxxxxxx xxxxxxx zemích x

c)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

4.   Týká-li xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu x xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx řízení xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx jeden x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx zemí či xxxxx xx skupin xxxxxxxx x xxxxx xxxx x xxxxxx obsahuje:

a)

xxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a

x)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx zemí.

5.   Členský stát, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, které Xxxxxx xxxxxxxxxxx přeshraniční xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 2, 3 a 4 xxxxxx xxxxxx, se xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx byla xxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx v příloze I a zda xxxx x xxxxxxx připojeny xxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxx, xxxxx xx považuje xx xxxxxxxxxx, je xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx byla xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx-xx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx předloženy xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx chybí, Xxxxxx o tom xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx jej, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx třetí země xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx sdělí xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx pro xxxxxxx xxxx xxxxx žádosti xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx pro xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx zamítne v souladu x xx. 39 odst. 3 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země či xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx o námitce

Xxxxxx 13

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx přeshraničních xxxxxxx

Xxx účely xx. 38 xxxx. 3 nařízení (ES) x. 479/2008 xx v případě, xx se xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx jednoho xxxxxxxxx xxxxx a nejméně xxxxx xxxxx země, xxxxxx x xxxxxxx se uskuteční xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Společenství

1.   Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 40 nařízení (ES) x. 479/2008 jsou xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx. Xxxxxxx xx nutno Xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx podání xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx námitky xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx. Toto datum xx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx vyznačí xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, obdrží potvrzení xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxx:

x)

xxxxx spisu,

b)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx přijetí xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem zjištění, xxx xx námitka xxxxxxxxx x xxxxxxx s článkem 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxx zmiňuje uplatňované xxxxxx xxxxx (xxxxx) x xxxxx (xxxxxx) xxxxxxx x xxx xx Komise xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx založena xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx v souladu x xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, je xxxxx k námitce xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx používání, xxxxxxxxx xxxxxxxxx o zápisu xxxx důkaz o jejím xxxxxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

3.   Řádně xxxxxxxxxx xxxxxxx obsahuje xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k doložení xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx je xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxx trvání, rozsahu x xxxxxx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

4.   Nejsou-li xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), xxxxxx (důvodech), xxxxxxxxxxxxx, důkazy xxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxxx, či pokud xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, která vznesla xxxxxxx, x xxxxx xx, xxx xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxxx ve lhůtě xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx, která xx xxxxxxxx za přípustnou, xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx xxxxxxx v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx podle xx. 15 xxxx. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadatele xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx a vyzve xx, xxx xx xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Připomínky xxxxxxxx x xxxx dvouměsíční xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, aby xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx vydání xxxxxxx xxxxxxxx předložily xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx ostatních xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx žadatel xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx strana, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, nepředloží xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx stanovené lhůty, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, které xx x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o odmítnutí xx oznámeno xxxxxx, xxxxx vznesla námitku, x xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx nemusí xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jedné či xxxx těchto xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx; pak Komise xxxx ostatní řízení x xxxxxxx pozastavit. Komise xxxxxxxxx xxxxxxx strany, xxxxx vznášejí námitky, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, která xx xxxx týkají.

Je-li xxxxxx zamítnuta, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxxxxx, xx považují xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Nejsou-li žádosti x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 11, 12, 16 x 28, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx článku 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx vede „xxxxxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“ xxxxx xxxxxx 46 nařízení (XX) č. 479/2008 (dále xxx „xxxxxxxx“).

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx je xxxxxxx xx xxxxxxxxx.

V případě xxxxx zapsaných do xxxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx stanovené x xxxxxxxx 3 xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx zapíše xx xxxxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

zapsaný xxxxx xxxxxxx (xxxxxxx);

b)

xxxxxx x xxxxxxxxxxx, že xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení nebo xxxxxxxx xxxxxx;

c)

xxxxx země xxxx xxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx;

f)

odkaz xx jediný doklad.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxxx ode dne xxxxxx xx xxxxxxxxx.

2.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx používání xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx označení podniknou xxxxxxxxx xxxxxx členských xxxxx podle xx. 45 xxxx. 4 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxxxxxx podnětu xxxx xx žádost xxxxxxx xxxxxx potřebné xxxxx x xxxx, aby xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx na xxx xx jejich xxxxxx.

3.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx na xxxx xxxxx, včetně prvků, xxxxx jej xxxxx, xxxx-xx samy x xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx chráněny xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx x xxxxxxx

Článek 20

Změna xxxxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx chráněného xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx podaná xxxxxxxxx podle xxxxxx 37 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx vyhotoví xxxxx xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Za xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx žádost x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx v odstavci 1 xxxxxx článku.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 49 xxxx. 2 xxxxx xxxx xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 platí xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 a 18 tohoto xxxxxxxx.

4.   Xxxxx se xxxxxxxx xx změnu xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx:

a)

se xxxxxx xxxxxxxxxx vlastností výrobků;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx výrobku xx trh.

5.   Xxxx-xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx byl xxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   Xxxxx Xxxxxx rozhodne o schválení xxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx se xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx změnu, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx ode xxx, x xxxxx nabývá xxxxxxxxx xxxxxxxxxx účinku.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Žádost x xxxxxxx ochrany xxxxx xxxxxx 50 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx. Žádost x xxxxxxx je Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx došlé xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Komise xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxxx x xxxxxxx číslo xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

Autor xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

x)

číslo xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx a

x)

xxxxx xxxxxxx žádosti.

3.   Xxxxxxxx 1 a 2 xx nepoužijí, xxxx-xx xxxxxx xx zrušení Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx žádost x xxxxxxx xxxxxxx přípustná x xxxxxxx s článkem 50 nařízení (XX) x. 479/2008, Komise xxxxx, xxx xxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxx;

b)

xxxxxxxxx důvody xxxxxxx a

c)

odkazuje na xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, které podporuje xxxxxx o zrušení.

2.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx podrobné xxxxxxxxx x xxxxxxxx, skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx a rovněž podpůrné xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 x 2 předloženy současně x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx nedostatky odstraněny xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení usazenému x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, x xxxxxx xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx Komisí xxxx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx usazeným x xxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx týká.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx xxxxxxx o zrušení

1.   Pokud Xxxxxx nezamítla xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 22 xxxx. 3, informuje x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx výrobce xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx do xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx požádá, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxxx popřípadě xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ke xxxxxxxx obdrženým xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země či xxxxxxx usazený v dotyčné xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx nedodrží xxxxxxxxx xxxxx, Komise rozhodne x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx o zrušení označení xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx základě xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, zda xxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxx xxxxxxxx produkt, xx xxxx se xxxxxxxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, zejména nejsou-li xxxx xxxxxx-xx být x xxxxxx budoucnosti xxxxxxx xxxxxxxx stanovené v článku 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Toto xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx autorovi žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné třetí xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx xx předběžném xxxxxxxxxxx xxxxx či xxxx xxxxxx žádostí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx ochranou označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx může Xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. V tomto xxxxxxx Xxxxxx informuje xxxxxxx autory xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx se xxxx xxxxxx.

Xx-xx zrušeno xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, považují xx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx nabude xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx chce xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx xxxxxx části, xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 47 nařízení (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx ověření

1.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx příslušným kontrolním xxxxxxx podle xx. 48 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 se xxxxxx x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xx něž xx vztahuje xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx analytických xxxxxxx, xxxx organoleptických x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x

x)

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku.

Každoroční xxxxxxx xx xxxxxxx v členském xxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx výroba, v souladu xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxx

b)

xxxxxx xxxxxx, nebo

x)

systematických kontrol.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxx kontrol xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx počet xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx.

V xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx počtem, druhem x xxxxxxxx kontrol, xx xxxx reprezentativní pro xxxxx vymezenou xxxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx produktů xxxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx uvedení na xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx mohou xxx xxxxxxx s odběrem xxxxxx.

2.   Xxxxxxx uvedené x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) xx provádějí x xxxxxxxxxx xxxxxx, prokazují, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vlastnostem a jakosti xxxxxxxx ve specifikaci xxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, a jsou xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx procesu, včetně xx xxxx xxxxxx, xx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx vzorek xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx se xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx. 1 xxxxxxx pododstavce xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxx x xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx, x

x)

xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx procesu, včetně xx xxxx balení, xx xxxxxxx plánu xxxxxxx, který kontrolní xxxxx vypracuje xxxxxx x x xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, a který xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx daného xxxxxxx.

4.   Každoroční xxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx nemohl xxxxxxxx xxxxxxxx označení původu xxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxx xxxxxxxx, xxxxx:

a)

výsledky xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) x x xxxxxxxx 2 xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx hodnoty x xx xxxxxxx příslušné xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx v odstavci 3.

5.   Xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx článku, xxxx xxx xxxxxx xx trh, xxxxx xxx příslušného označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxx ověření provést xxxxxxxxx xxxxx kteréhokoli xxxxxxxxx státu, xxxxx xx toto označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx týká.

7.   Xx-xx každoroční xxxxxxxxx prováděno xx xxxx balení xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, který není xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx se článek 84 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 až 7 se xxxxxxxx xx vína x xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx

Analytické x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 25 odst. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) a b) xx skládají x:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx charakteristických xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx:

celkového x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx vín);

xxxxxxx xxxxxxxxx;

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

celkového xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxx x xxxxxx xxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxx 20 °X);

jiných xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx specifikacích xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx zkoušky xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x xxxx.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx produktů xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx zemí

Xxxxx vína xxxxxxxxxxx z třetích xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, zašle xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 48 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a o aspektech, xxxxxxx xx kontrola xxxx, x xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx xxxx splňuje xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xxxx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx požádat x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxx možné xx xxxxx xxxxxxx dodržení xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxx o přeměnu Xxxxxx xx xxxxx zapsání xxxxxxx do evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Pokud xxxxxx o přeměnu xx xxxxxxxxx xxxxxxxx nesplňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 nařízení (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxx xxxxxx žádost xxxxxx xxxx pozměnili xxxx xxx předložili xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx či xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx přeměnu xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené lhůty, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

4.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx rozhodnutí o zamítnutí xx oznámeno orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxx 40 a čl. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 se xxxxxxxxx.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX VÝRAZY

XXXXX 1

Xxxxxx

Článek 29

Xxxxxxxx

1.   Příslušné xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx zemí nebo xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx Komisi xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx smyslu xx. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) č. 479/2008.

2.   „Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ se xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx sdružení organizací xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxx xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxx oblastí. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace může xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx xxxx, xxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 30

Xxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX x xx x xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx v třetí xxxx xx xxxxx předat xxxxxx podrobné xxxxxxxxx x xxxx reprezentativní profesní xxxxxxxxxx. Xxxx informace, xxxxxxxx xxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx uvedeny x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx se xx chránit, je:

x)

x xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxx xxxxxx (jazycích) xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, z níž xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxx

x)

x jazyce používaném xxx xxxxx výraz x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx v určitém xxxxxx se vztahuje xx specifické výrobky xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

2.   Xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx zemí

1.   Na xxxxxx xxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx zemí xx xxxxxxx xxxxxxx xx. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx než xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX, xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčných xxxxxxx xxxxxx, včetně xxxxxxxx pocházejících xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx

Článek 33

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx den xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx žádosti xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Komise. Xxxx xxxxx a tradiční výraz xxxx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

tradiční xxxxx;

x)

xxxxx obdržených xxxxxxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxx žádosti xxxxxxxx xxxxxxx a zda xxxx xxxxxxxxx požadované xxxxxxxxx, jak xx xxxxxxxxx x xxxxxx 30.

Xxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx-xx dokumentace xxxxx xx chybí, Xxxxxx x xxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx, aby xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxx xx lhůtě dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxx zamítne jako xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx platnosti

1.   Xxxxxx tradičního xxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v čl. 54 odst. 1 xxxx. x) nebo b) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xxxxxx 31 xxxxxx xxxxxxxx;

x)

výraz xx skládá výhradně x:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxx zvláštních xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx

xx)

xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xx území xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země x xxxxxxxx xxxxxxxxxx druhů xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx:

x)

nesmí xxx xxxxxxxxxx;

xx)

xxxx xxx xxxxxxx a upraven v právních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx;

xxx)

xx xx xxx xxxx vztahovat xxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx třetí xxxx, xxxxxx pravidel pocházejících xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx:

a)

xxxxxxx xxx xxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx x xx. 31 písm. a) xxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 let x xxxxxxx xxxxxx v jazyce xxxxxxxx x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx účely odst. 1 xxxx. x) xxxx x) xx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“ rozumí, že xx xxxxx tradičního xxxxxx, i když xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx metodě xxxx xx způsobu xxxxx, xx x xxxxxxx, xxxxx, xxxxx nebo zvláštní xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx xxxx, xxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx dotyčného xxxxxxx x xxxx vinné.

4.   Xxxxxxxx uvedená x xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xx tradiční xxxxxx xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx xxxxxxxxx

1   Pokud xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx neodpovídá definici xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, Xxxxxx xxxxx žadateli důvody xxxxxxxxx a stanoví lhůtu x xxxxx xxxx xxxxxx xx vydání xxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx.

2.   Pokud xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, Komise xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx dokumentů x xxxxxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o zamítnutí xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx o námitce

Xxxxxx 37

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xx xxxx měsíců xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx prvního xxxxxxxxxxx xxxxxx 33 může kterýkoli xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce.

2.   Prohlášení x xxxxxxx xx xxxxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxxxx v příloze VIII x xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx datum xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

3.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

Strana, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx údaje:

x)

číslo spisu;

b)

počet xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx je námitka xxxxxxxxx, Xxxxxx ověří, xxx prohlášení x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (xxxxx) nebo xxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx a zda xx Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx stanovené x xx. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx námitka xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx s určitou xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 41 odst. 2, xx xxxxx x xxxxxxxxxx o námitce xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx zápisu nebo xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

3.   Řádně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce xxxxxxxx xxxxx o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Informace x xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx o místu, xxxx trvání, rozsahu x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Xxxxx xxxxxx xxxxx o uplatňovaném starším xxxxx (xxxxxxx), xxxxxx (xxxxxxxx), skutečnostech, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx doklady xxxxx xxxxxxxx 1 až 3 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx, xx pokud některé x xxxx chybí, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznáší xxxxxxx, x xxxxx ji, xxx xxxxxxxx nedostatky xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Nejsou-li xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Prohlášení x xxxxxxx, xxxxx xx považováno xx xxxxxxxxx, je xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx Komise xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 38 odst. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx a vyzve je, xxx ve xxxxx xxxx měsíců xxx xxx vydání xxxxxx xxxxxxxx předložily xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx v této xxxxxxxxxxx lhůtě xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx námitky Xxxxxx xxxxxx požádá, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx žádosti xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx xx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazená x xxxxxxx třetí zemi xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx podmínky uvedené x xx. 40 odst. 1 nebo xxxxxxxxx x xx. 41 xxxx. 3 xxxx x xxxxxx 42. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxx, která námitku xxxxxxx, a orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizaci xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx více xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx předběžném xxxxxxxxxxx xxxxxxx či xxxx xxxxxxxxxx prohlášení x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx; pak Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vydaných x xxxxxxx řízení, která xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxxx, xx považují xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxx, xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx žádost xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 a není zamítnuta xxxxx xxxxxx 38 a 39, xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx v příloze XII xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxxx XXX jsou xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx x xxx xxxxx xxxxxxxx z révy xxxxx, které xxxx xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx:

a)

jakémukoli xxxxxxxx, x xx x xxxxx, xx-xx xxxxxxxx výraz xxxxxxxxxx xxxxxx jako „xxxx“, „xxx“, „xxxxxx“, „xxx xx vyrábí x“, „xxxxxxxxxxxx“, „chuť“, „xxxx“ xxxx podobnými xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx zavádějícímu údaji x xxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx ostatním praktikám, xxxxx mohou xxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl xxxxxxx xxx, xx vyvolávají xxxxx, xx xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxx.

Xxxxxx 41

Xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xx-xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx tohoto xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx jedné xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40, xx xxxxxxxx, xxxxx xx žádost x xxxxx ochranné xxxxxx xxxxxx vín xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxxxx xxxxxx a je xxxxxx xx dni xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Komisi, x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx jsou xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx postupy, xxx xx xxxxxxxxx xx směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx x. 2008/95/XX (12) nebo xx xxxxxxxx Rady (XX) x. 40/94 (13).

2.   Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx situací uvedených x xxxxxx 40 tohoto nařízení x x xxx bylo xxxxxxxx xxxx jež xx xxxxxxx nebo zavedena xxxxxxxxxx, umožňují-li xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx území Společenství xxxxx xxxx 4. xxxxxx 2002 xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx, může xxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx bez xxxxxx xx ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx.

X takovém xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx ochrannou známkou.

3.   Xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx vzhledem x xxxxxxx ochranné známky x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, xxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxx je xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, který xx jichž xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx, xx chráněn x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx k místnímu a tradičnímu xxxxxxxxx x x xxxxxx záměny.

Xxxxxxxxx xxxxx, který xxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl, xxxxx xxx x xxxxxx, xxxxxx xxxx skutečný xxxxx xxxxxxx, nesmí být xxxxxx, a to xxx x xxxxxxx, xx xx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx, xxx v praxi xxxxxxxxxx xxxxx rozlišení xxxx následně xxxxxxxxx xxxxxxxxx a tradičním výrazem xxx xxxxxxxx v příloze XII, x xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx spotřebitele x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 se xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přede xxxx 1. srpna 2009, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením xxxx názvem xxxxxxx xxxxxx xx jejím xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx ochrany

Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx 55 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx opatření, xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx, xxxxxxxx včetně xxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxxx pro xxxxxxx

Článek 44

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx je xx, že tento xxx neodpovídá definici xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx xxxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, xx. 40 odst. 2, xx. 41 xxxx. 3 xxxx xxxxxx 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx žádosti x xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx žádost o zrušení xxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx nebo xxxxxxx xx právnická xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx stanoveného x xxxxxxx XX. Xxxxxx o zrušení xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx podobě. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Komise. Toto xxxxx je vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

číslo xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx nepoužijí, xxxx-xx podnět ke xxxxxxx Komise.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx je xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxx:

x)

zmiňuje xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx o zrušení;

b)

důvody (důvody) xxx zrušení x

x)

odkazuje xx xxxxxxxxxx členského xxxxx nebo xxxxx xxxx, x xxxxx má xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxx a oprávněnost.

2.   Xxxxxx o zrušení xxxxxxxx údaje x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx předložené x xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, důkazy x xxxxxxxxxx a rovněž xxxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx současně x xxxxxxx x xxxxxxx, Komise x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx o zrušení x xxxxx xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx žádost xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx členského xxxxx nebo třetí xxxx či xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxx postupu pro xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxx v třetí xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx výrazu xx xxxxxxx týká.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 46 xxxx. 3, xxxxxxxxx o žádosti x xxxxxxx xxxxxx členského xxxxx nebo třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx ve xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx předložili připomínky. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx lhůtě xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx dvou xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx nebo xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx rozhodne x xxxxxxx.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx důkazů, které xx k dispozici. Uváží, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxx být po xxxxxxxxxx přezkoumání xxxxx xx více xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx další ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Komise xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vydaných x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx se xxxx týkají.

Xx-xx xxxxxxxx xxxxx zrušen, řízení x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx žádostí x xxxxxxx xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx účinku, Xxxxxx odstraní xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx výrazy, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 24, 28 x 29 xxxxxxxx (XX) č. 753/2002, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx tohoto nařízení, xxxxx:

x)

xxxx Xxxxxx do 1. xxxxxx 2009 xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nebo podmínek xxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx státy xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX A OBCHODNÍ XXXXXX

Xxxxxx 49

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1 až 11, 13, 15 a 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxx“) xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, než xxxx údaje xxxxxxx x xxxxxx 58 x xxxxx v čl. 59 xxxx. 1 a čl. 60 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx, pokud xxxxxxxxx požadavky čl. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx údaje

Článek 50

Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx 58 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x xxxxx xxxxx xxxxxx 59 xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx nádobě xxx, xxx byly xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx nádobou.

Povinné xxxxx x xxxxx šarže x xxxxx xxxxxxx v článku 51 x xx. 56 xxxx. 4 xxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxx mimo zorné xxxx, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx údaje xxxxxxx x xxxxxxxx 1 x xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx, které xx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx určitých xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXx xxxxxxxx 2000/13/ES, xxxx xxx xxxx xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxx x xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“. X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx: „siřičitany“ xxxx „xxxx xxxxxxxx“.

2.   Povinnost xxxxxxxx uvedená x xxxxxxxx 1 xxxx být spojena x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx na xxx x xxxxx

1.   Xxxxxxx, jejichž xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx úprava xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx nařízení, xxxxx xxxxxx na xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

2.   Odchylně xx xxxxxxx X x XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 mohou xxxxxxx xxxxx x xxxxxxx, že xxxxxxx výrobky xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxx se xxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx pro označování, xxx xxxx stanovena x xxxxxxxx předpisech Společenství, xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxx určených xxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx země. Xxxx údaje xxxxx xxx uvedeny x xxxxxx xxxxxxxx, než xxxx xxxxxx jazyky Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 53

Xxxxx xxxxxx nebo xxxxx xx xxxx xxxxx

Xxxxxxx xxx výrobky xxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx bázi xxxxx.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx obsah alkoholu

1.   Skutečný xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx x xxxxxx jednotkách xxxx jednotkách zaokrouhlených xx xxx xxxxxxx.

Xx xxxxxxxx údajem xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx se xxxxx symbol „% xxx.“ x xxxxxx symbolu xxxxx předcházet xxxxx „xxxxxxxx xxxxx alkoholu“, „xxxxxxxx xxxxxxx“ nebo „xxx.“.

Xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxxx odchylky stanovené xxx xxxxxxxx referenční xxxxxx rozboru, xxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx o více xxx 0,5 % objemového xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx stanovenému xxxxxxxx. X xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxx xxx xxxx, x xxxxxxxx xxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx vín, xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxx x xxx x xxxxxxxxxx hroznů xxxx xxxxx být (xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx rozboru) udaný xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx nižší x xxxx xxx 0,8 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx alkoholu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx v případě xxxxxxxxxxx xxxxxx většího xxx 100 xx vysoké xxxxxxx 5 xx, v případě xxxxxxxxxxx xxxxxx většího xxx 20 xx xx 100 xx xxxxxx nejméně 3 xx x x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 cl a méně xxxxxx xxxxxxx 2 mm.

Xxxxxx 55

Xxxx x xxxxxxxxxxx

1.   Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 odst. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xx uvede xxxxx:

x)

x xxx uvedených x xxxxxx 1, 2, 3, 7 xx 9, 15 a 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx z (…)“, „vyrobeno v (…)“, xxxx „xxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx výraz x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země, xx xxxxxxx území xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx na xxxx.

V xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx vína xxxxxxxxxx z určitých xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 2 písm. c) nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxx uvést xxxxx xxxxx jednoho xx xxxx členských států xxxx třetích zemí;

xx)

slova „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx rovnocenný xxxxx, xxxx „xxxx xxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx z několika členských xxxxx, nebo

slova „xxxx xxx z různých xxxx xxxx Evropské xxxxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx vín x (…)“ s doplněním xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx v případě xxx xxxxxxxxxx ze xxxxx xxx pocházejících x xxxx xxxxxxx xxxx;

iii)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx společenství“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, nebo „xxxx vyrobené x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx v (…)“ x xxxxxxxxx názvů xxxxxxxxx xxxxxxxxx států x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx státě x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxx

slova „xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx v (…)“ x xxxxxxxxx názvů xxxxxxxxx xxxxxxx zemí x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxx xxxx;

x)

u vín xxxxxxxxx v bodech 4, 5 x 6 xxxxxxx XX nařízení (XX) x. 479/2008 bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

slova „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, „xxxxxxx x (…)“ xxxx „sekt z (…)“, xxxx rovnocenný výraz x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx;

xx)

xxxxx „vyrobeno x (…)“, nebo rovnocenný xxxxx x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxxx k druhotnému kvašení;

c)

x xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „víno x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“ nebo „xxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx výraz, x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx hrozny xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx.

X xxxxxxx přeshraničního xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx či xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx zemí.

Xxxxx xxxxxxxxx nejsou xxxxxxx xxxxxx 56 x 67.

2.   Údaj o provenienci xxxxxxx v čl. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx v procesu xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu xxxx xxxxxxx vína x xxxxxxx kvašení xxxx xxx xxxxxx takto:

a)

xxxx x (…)“ xxxx „xxxx vyrobený x (….)“, nebo rovnocenný xxxxx, s doplněním xxxxx xxxxxxxxx státu, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxx výrobek xxxxxxx;

b)

xxxx x xxxxxxxx různých zemí Xxxxxxxxxx společenství“ x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx scelováním xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x)

mošt vyrobený x (…) z hroznů xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxx xxxxxxxxxx moštu, který xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx byly xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

3.   X xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx být název xxxxxxxxx státu nahrazen xxxxxx jednotlivé xxxx, xxxxx je xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx 56

Xxxx x xxxxxxxx, výrobci, xxxxxxx a prodejci

1.   Xxx xxxxx xxxxxxx čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) x x) nařízení (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xx:

x)

xxxxxxxxx“ rozumí xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx na xxxxxxx xxxx xxxxxxxx plněním xxxx xxxxxxxxx plnění xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx nádob x xxxxxx nejvýše 60 xxxxx xx účelem xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx seskupení těchto xxxx, které na xxxxxxx účet provádí xxxxxxxxxx hroznů, hroznového xxxxx a vína na xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx dosycená xxxxxx xxxxxxxxx, jakostní xxxxxx xxxx xxxx jakostní xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx zpracování xxxxxxxx;

d)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xx Společenství, xxxxx přebírají odpovědnost xx xxxxxxxxxx zboží, xxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xx volného xxxxx xx smyslu xx. 4 odst. 8 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2913/92 (14);

x)

xxxxxxxxx“ xxxxxx fyzická nebo xxxxxxxxx osoba nebo xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx nakupují a posléze xxxxxxxxx xx oběhu xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx;

f)

xxxxxxx“ xxxxxx údaj x xxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, výrobce, prodejce xxxx xxxxxxx.

2.   Název x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx

x)

xxxxx „xxxxxxxx“ nebo „plněno x (…)“, xxxx

b)

xxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxx xxxxx x xxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

x)

xx vinohradnickém xxxxxxx, nebo

ii)

x prostorách xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx

xxx)

v xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxx xx úhradu musí xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „plněno xxx (…)“, xxxx xx-xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx, která xxxxxxxx plnění xx xxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx „xxxxxx xxx (…) v (…)“.

Pokud x xxxxxx xxxxxxx na xxxxx místě xxx xx xxxxxxxx, jsou xxxxx uvedené v tomto xxxxxxxx doplněny xxxxxxx xx xxxxxx místo, xxx x xxxxxx xxxxx, x xxxxx je plnění xxxxxxxxx v jiném xxxxxxxx xxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx státu.

Při xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx než xxxxx nahrazují xxxxx „xxxxxxx“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx „stáčírna“ x „xxxxxx v (…)“ xxxxx xxxxxxx, kdy xxxxxxxxx xxxxx takovýto xxxxxx neuvádí.

3.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ nebo „xxxxxxxx x“ x „xxxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx“, xxxx rovnocenným xxxxxxx. Členské státy xxxxxxx údaj x xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

4.   Xxxx názvem x xxxxxxx dovozce xx xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „dovezeno (…)“.

5.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 xx možno xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx x xxxxxx údajů xxx xxxxxxxx kódem xxxxxxxxxx xxxxxxxx státem, x xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxx xx doplní odkazem xx dotyčný xxxxxxx xxxx. Na etiketě xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx rovněž xxxxx x xxxxxx právnické xxxx xxxxxxx xxxxx podílející xx xx obchodní xxxxxxxxxx jiné než xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx uvedený xxxxxx xxxx.

6.   Xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, dovozce xxxx xxxxxxxx skládá x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisných xxxxxxxx xx xx xxxxxxxx, xxxx na xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx použitého xxx xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení xxxx pro xxxxxxxx xxxxx dotyčného xxxxxxx x xxxx xxxxx, nebo

x)

xxxxxx xxxx uvedeného x xxxx. 5 xxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx státy xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx vztahuje na xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 57

Xxxx o vinohradnickém podniku

1.   Výrazy xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx xxx xxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx pro xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx tohoto xxxxxxxxxxxxxxx podniku;

x)

v tomto xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v příloze XIII. Xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx pro použití xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX, xxxxxx pravidel xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx se xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx x xxxxxxx, xx x xxx xxxxxxx podnik xxxxxxxx.

Xxxxxx 58

Xxxx o obsahu xxxxx

1.   Na xxxxxxx xxxxxxx uvedených x xx. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v části A přílohy XIV xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxxxx x xxxxxxx (včetně xxxxxxxx xxxxxxxxx) odůvodňuje xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx xx xxxxx jeden x xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx pro použití xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxx xx xxxxx cukru xxxxx x xxxx než 3 xxxxx na xxxx xx xxxxx uvedeného xx etiketě xxxxxxx.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 3 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx původu“ vynechat x xxxxxxx xxx x xxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx xx předpokladu, xx xx xxxx možnost xxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Xxxxxxxxxxx);

x)

Xxxxx:

Σάμος (Xxxxx);

c)

Xxxxxxxxx:

Cava,

Xxxxx, Xxxèx or Xxxxxx,

Xxxxxxxxxx;

x)

Xxxxxxx:

Champagne;

x)

Xxxxxx:

Asti,

Xxxxxxx,

Franciacorta;

x)

Xxxxxxxxxxx:

Xxxxxxx xxxx Madère,

Port nebo Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx pravidla pro xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx uhličitým, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxx) xxxx

1.   Xxxxxx „šumivé víno xxxxxxxx xxxxxx uhličitým“ x „xxxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxxx xxxxx „xxxxxxx dosycením xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx písmem xxxxxxxx typu a velikosti, xxxxx xxxxxxx jazyk xxx neudává, xx xxxxx k dosycení xxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xx xxxxxx x x xxxxxxx, xx platí xx. 59 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   X xxxxxxxxxx šumivých xxx xx možno xxxxxxxx odkaz na xxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx x xxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výraz „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx xxxxx

Článek 61

Ročník sklizně

1.   Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxx nacházet xx xxxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 49, xxxx-xx nejméně 85 % xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „tirážního xxxxxx“, xxxx

b)

jakékoli xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 479/2008;

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx sklizených x xxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxxx sklizně xxxxxxxx na xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx.

3.   Xxxxxxx xxx ochranného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxxxx 1 x 2 xxxxxx xxxxxx a v článku 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx xxxxxxx xxxxxx

1.   Názvy xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx podle xx. 60 odst. 1 písm. b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 49 xxxxxx nařízení, xxxxx být xxxxxxx xx etiketách xxxxxxxxx xxxxxxx za podmínek xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx x) x x) xxxxxx xxxxxx.

x)

X xxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx názvy xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 24 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Pro xxxxxxx státy xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 24 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxxxx uvedena x „xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxxxx Mezinárodní xxxxxxxxxx xxx révu x xxxx (XXX).

x)

X xxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vztahujícím xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx na xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx:

i)

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (OIV);

xx)

Xxxxxxxxxxx xxxx xxx ochranu nových xxxxx rostlin (XXXX);

iii)

Mezinárodní xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx (MVGZR).

c)

X xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxx moštových odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx:

x)

xx-xx uvedena pouze xxxxx moštová odrůda xxxx její xxxxxxxxx, xxxx z této odrůdy xxxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxxx, to xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx použitých x xxxxxxx, „expedičního likéru“ xxxx „tirážního xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx množství xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX bodu 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

xx)

jsou-li xxxxxxx xxx xx xxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx z těchto xxxxx xxxxxxxx 100 % dotyčných xxxxxxx, xx nezahrnuje:

xxxxxxxx xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx, „expedičního xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx likéru“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) nařízení Xxxx (XX) x. 479/2008.

X xxxxxxx xxxxxxxx v bodě ii) xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx zapsány xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, x xx x xxxxxxxxx pořadí podle xxxxxxxxx množství.

d)

U výrobků xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx mohou xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx jejich synonyma xxxxxxx, jsou-li splněny xxxxxxxxx xxxxxxxxx v odst. 1 xxxx. x) xxxx x) x x) x x xxxxxx 63.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxx šumivých xxx mohou xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, a to „Xxxxx blanc“, „Xxxxx xxxx“, „Xxxxx xxxxxxx“ xxxx „Xxxxx gris“, x xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx xx čl. 42 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 mohou xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx, které se xxxxxxxx z chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx nebo xx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx výrobku s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx země xxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx podle předpisů Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx 11. xxxxxx 2002 xxxx xx dni přistoupení xxxxxxxxx xxxxx, přičemž xxxxx pozdější z uvedených xxxxxxx.

4.   Xxxxx xxxxxxxxx odrůd x xxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxx X xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení, xxxxx být xxxxxxx xxxxx na etiketě xxxxxxx s chráněným označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či se xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx za xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 4 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxx, včetně xxxxx úpravy vína xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxx v odstavci 1; xxxx

x)

xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xx. 2 druhého xxxxxxxxxxx xxxx 5 xxxxxxxx (XX) č. 882/2004, xxxxx xxxxxx xxxx subjekty xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 5 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx xxxx orgány xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx přiměřené xxxxxx objektivity a nestrannosti x xxxx x xxxxxxxxx kvalifikované xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxx certifikaci xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxx splňovat xxxxxxxxx stanovené evropskou xxxxxx XX 45011 nebo xxxxxxx XXX/XXX 65 (xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx systémy xxxxxxxxxxx xxxxxxx) x xx 1. xxxxxx 2010 xxxx xxx podle xxxx xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v čl. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx pravdivosti xxxxx o moštové xxxxxx (xxxxxxxx) xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x:

a)

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx zkoušky x xxxxxxxxxx xxxxxx vína týkající xx xxxx x xxxxx x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx moštovou xxxxxxx (xxxxxxxx);

b)

xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx vína vyrobeného x xxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Certifikační xxxxxx xxxxxxx příslušný xxxxx (xxxxxx) nebo xxxxxxxxx subjekt (subjekty) xxxxxxx v odstavcích 1 x 2 x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xx provádí pomocí:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx kontrol.

Namátkové xxxxxxxx xxxx založeny xx xxxxx xxxxxxx, který xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (orgány) x xxxxx xxxxxxxx jednotlivé fáze xxxxxx daného xxxxxxxx. X xxxxx kontrol jsou xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx subjekty. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektů xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

X případě xxxxxx vzorku zajistí xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, druhem x xxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxx jejich xxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx produktů xxxxxxxxx na trh xxxx držených xx xxxxxx uvedení xx xxx.

Xxxxxxxxx kontroly mohou xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.

4.   Xx xx xxxx xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, aby výrobci xxxxxxxxx vín byli xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

5.   Xx se týká xxxxxxxx, xxxxxx sledovatelnosti, xxxxxxxxxxxx členské státy xxxxxxx, xx platí xxxxx X xxxxxxxx (ES) x. 555/2008 x xxxxxxxx (XX) č. 606/2009.

6.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v čl. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx z orgánů xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

7.   U xxx vyrobených v souladu x xx. 60 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx státy xxxxxxxxxx x xxxxxxx výrazu „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx názvem:

a)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx státu (xxxxx);

b)

moštové xxxxxx (odrůd).

Xxxxx jde x xxxx bez chráněného xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxxx označení vyrobená xx třetích zemích, xxxxxxx etikety xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx ročník xxxxxxx, xxxxx třetí země xxxxxxxxxx x xxxxxxx výrazu „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx) xxxxxxx xxxxx země (dotyčných xxxxxxx xxxx).

X xxxxxxx xxxxx o názvu xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx xxxx (xxxx) xx nepoužije xxxxxx 55 xxxxxx xxxxxxxx.

8.   Xxxxxxxx 1 xx 6 xx xxxxxxxx na xxxxxxx vyrobené z hroznů xxxxxxxxxx xx roku 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx x xxxxxx cukru

1.   Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxx xxxxxxxxxx jinak, xxxx xxx xx xxxxxxx xxxxxxx uvedených x xx. 60 xxxx. 1 písm. c) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 uveden xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx odůvodňuje použití xxxx xxxxxx uvedených x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení, xxxxxx xx pouze xxxxx x xxxxxx výrazů.

3.   Xxxx xxxx dotčeny podmínky xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx x xxxx xxx 1 xxxx na xxxx od údaje xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 se xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XX nařízení (XX) x. 479/2008, xxxxx členské xxxxx nebo třetí xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 65

Xxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx uvedené v čl. 60 xxxx. 1 písm. e) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 mohou xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxx, jak xx xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxxxx Xxxxxx (ES) č. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx na xxxxxx 59 xxxxx být xxxxx „XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX“ x „XXXXXXXX ZEMĚPISNÉ XXXXXXXX“ v rámci xxxxxxx xxxxxxxxx odpovídajícími výrazy x xxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx výše xxxxxxx přílohy.

2.   Xxxxx xxxx xx etiketě xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx uvedené x xx. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 66

Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx výrobní xxxxxx

1.   V xxxxxxx s čl. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxx xxx x xxx xxxxxxxxx na xxx ve Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx údaje xxxxxxxxxx xx xxxxxx výrobní xxxxxx, mimo xxxx xxxxxx stanovené v odstavcích 2, 3, 4, 5 x 6 tohoto článku.

2.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx k popisu xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx, xxxx školeno xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxx tato vína xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx jsou rovnocenné xxxxxx uvedeným x xxxxxxx XXX.

Xxxxx x xxxxxxx s platnými vnitrostátními xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxx xx dřeva, xx povoleno xxxxxx xxxxx x xxxxx uvedených x xxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx, xx xxxxxx zrání xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxx.

Xxx označení xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx dubového xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx v prvním xxxxxxxxxxx ani x xxxxxxx, xx xx při xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx.

3.   Xxxxx „xxxxxxx x xxxxx“ xx xxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx třetí xxxx xxxx jakostních šumivých xxx, xxxxx:

a)

dotyčný xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

b)

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxx, x xxxx xxx xxxxxxx vyroben, xxxxxxxxxx xx začátku xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx oxidu xxxxxxxxxx x xxxxxx, nebyla xxxxxx xxx xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx uhličitého x xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx kalů xxxx xxxxxxx 90 xxx x

x)

xxxxxxx byl oddělen xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx transferní xxxxxx xxxx xxxxxx odstřelením (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx metodou“ nebo „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxx xxx použity xxxxx k popisu šumivých xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx, xxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxx po xxxx xxxxxxx devíti xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx od xxxxxxxx, xxx byla xxxxxxxxx xxxxx;

x)

xxx oddělen xx kalů jejich xxxxxxxxxxx (degoržáží).

5.   Xxxxx „Crémant“ xxxx xxx použit xxxxx xxx xxxx xxxx růžová xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx označením třetí xxxx, pokud:

x)

xxxxxx xxxx xxxxxxxx ručně;

x)

víno xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx hroznů xxxx xxxxxx xxx xxxxxx. Xxxxxxxx moštu xxxxxxxxx xx 150 kg xxxxxx xxxxx přesáhnout 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx oxidu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150 mg/l;

d)

xxxxx xxxxx xx do 50 x/x;

x)

xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 x

x)

xxxx xx xxxxxx xxxxxx 67, xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx spojení s názvem xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx.

Xxxxxxx x) a f) se xxxxxxxxxx na výrobce, xxxxx vlastní ochranné xxxxxx obsahující xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx dnem 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx xx ekologickou xxxxxxxx xxxxxx upravuje xxxxxxxx Rady (XX) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx základní xxxxxx pro označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx

1.   Xx xx xxxx čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx 55 x 56 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx a odkazy na xxxxxxxxxx xxxxxx uvedeny xxxxx xx xxxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

2.   Xxx xxxx možno xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx jednotky, xxx xx xxxxxxxx zeměpisná xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxx dotyčné zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx zeměpisných xxxxxxxx. X xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx jednotky xxxxxxx xxxxxxx 85 % hroznů, x xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx. Zbývajících 15 % xxxxxx pochází x xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxx v případě xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx přede xxxx 11. xxxxxx 2002, které xxxxxxxx název xxxxx xxxxxxxxx jednotky, xxx xx xxxxxxxx oblast xxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxx dotčených členských xxxxx, xxxx xx x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx požadavků xxxxxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx menší xxxx větší xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx oblast xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx na zeměpisnou xxxxxx xx xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxxx nebo jednotky xxxxxxxxxxx více takových xxxxxxx;

x)

xxxx nebo xxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx podoblasti xxxx xxxxx xxxxxxxx podoblasti;

d)

xxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx pro některé xxxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx předpisy xxxxxxxxx producentskými xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx zvláštních xxxxx xxxxx

Xxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

a)

musí xxx používán xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx 25 xxx xxx víno s určitým xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx zeměpisným xxxxxxxxx x

x)

xxxx xxxxxxxxx si xxxxxxxxxxxx xxxxxxx s vínem x xxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

X příloze XVII jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx výrobků

1.   Xxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx a jakostní xxxxxxxxxx xxxxxx víno xx uváděno xx xxx nebo xxxxxxxx xx skleněných xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx:

x)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx 0,20 x: xxxxxx hříbkového xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx nebo xxxxxx materiálu, xxxxx xxxx přijít do xxxxx s potravinami, jež xx držena xx xxxx xxxxx připevněním x x xxxxxxx xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx a celé hrdlo xxxxx nebo jeho xxxx;

x)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,20 x: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xx požadavek xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxx xx:

x)

xxxxxxx tradičně plněné xx takovýchto xxxxx, xxxxx:

x)

xxxx xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008,

xx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxx 7, 8 x 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008,

xxx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (ES) č. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx nejvýše 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx výrobky xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x), xxxxx neuvádějí xxxxxxxxxxxx x xxxx, xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx členskými státy xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravy

1.   X vín x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx mohou xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 61, 62 x 64 xx 67 xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xx omezeny, xx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, x xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx specifikací xxxxxxx x xxxxxx xxx.

2.   Xx se xxxx xxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx jejich xxxxx, členské xxxxx xxxxx stanovit xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 64 x 66.

3.   Xx účelem xxxxxxxx mohou xxxxxxx xxxxx rozhodnout, že xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx a budou regulovat xxxx údaje xxx xxxxx uvedené x xx. 59 xxxx. 1 x xx. 60 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxx xxxx xxxxxx na xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx na xxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxx použitelné xxxxxx 58, 59 x 60 nařízení (XX) x. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, PŘECHODNÁ X XXXXXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxx, který xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 51 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxx se označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle čl. 51 xxxx. 3 xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx jeho xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx.

Dotyčný xxxxxxx xxxx obdrží potvrzení xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx alespoň tyto xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

počet xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

c)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxx Komisi xx datum xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 51 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxxxxx, které xx x xxxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx označování

1.   Xxxxxxxx xx xxxxxx 65 xxxxxx xxxxxxxx xxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 38 odst. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Xxxxxx rozhodne, xx neudělí xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx vína xxxxxxxx podle odstavce 1 xxxxxx xxxxxx stažena x xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx ustanovení

1.   Názvy xxx xxxxxx členskými xxxxx xxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné označení xx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xxxx článku 28 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxxxxxxx xxxxxxx stanovenému x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx xxxxx vín xxxxxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, x xxxxxxx xx xxx byla xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx 1. srpna 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, pokud xxxxxxxx rozhodnutí xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx část xxxxx xx. 35 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx xxx 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx státy, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx nezbytné x xxxxxxx xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxx 1. xxxxx 2009, xxx xxxxx xx xxx 1. xxxxx 2010. X xxxxxxxxx členských xxxxxxx xxxxxxxx platí xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11 x 12 xxxx „předběžné xxxxxxxxxxxx řízení“ xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Xxxx xxxxxxx na xxx nebo xxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2010, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx xxx xxxxxxx na xxx xx xx vyčerpání xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (ES) x. 1607/2000 x (XX) x. 753/2002 se xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx x xxxxxxxx

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx sedmým xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx věstníku Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx xx xxx xxx 1. xxxxx 2009.

Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx v celém xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 14. července 2009.

Xx Xxxxxx

Mariann XXXXXXX XXXX

xxxxxx Xxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;148, 6.6.2008, s. 1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;40, 11.2.1989, x.&xxxx;1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;186, 30.6.1989, s. 21.

(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;109, 6.5.2000, x.&xxxx;29.

(5)  Úř. věst. L 247, 21.9.2007, x.&xxxx;17.

(6)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, s. 1.

(7)  Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1.

(8)  Úř. věst. L 185, 25.7.2000, s. 17.

(9)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;118, 4.5.2002, x.&xxxx;1.

(10)  Viz strana 1 x xxxxx čísle Xxxxxxxx xxxxxxxx.

(11)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;170, 30.6.2008, x.&xxxx;1.

(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;299, 8.11.2008, x.&xxxx;25.

(13)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.

(14)  Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.

(15)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;165, 30.4.2004, x.&xxxx;1.

(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, x.&xxxx;1.

(17)  Úř. věst. L 189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(18)  Úř. věst. L 149, 14.6.1991, x.&xxxx;1.


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx stran (včetně xxxx) …

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx žádostí …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx) …

Právní xxxxxxxxx, xxxxxxxx a složení (v xxxxxxx xxxxxxxxxxx osob) …

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, e-mail …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Orgán xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx adresa (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země)

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, jenž xx xxx xxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Zeměpisné označení (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx o ochraně x xxxxx xxxx …

Xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx 

[xx zvláštním listu]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx stran …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (osob) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX DOKLAD

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …

Jazyk, xxxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxx&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxx x&xxxx;XXX, země)

Xxxxxx xxxxxxxxx (v případě xxxxxxxxxxx osob) …

Státní příslušnost …

Zprostředkovatel

Členský xxxx (státy) (*)

Orgán xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (název x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxx x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx vína (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výrazech xxxxx čl. 54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x)  (2), xxxxx xxxx xxxxxxx s tímto xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (výnosy) xx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx moštové xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxxxx  (3) …

Odkaz xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx, xx něž se xxxxxxxx xx.&xxxx;33 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008.

(2)  Ustanovení xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxx.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX VŮČI XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet stran (xxxxxx této) …

Xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx spisu [xxxxxx Xxxxxx] …

Xxxxxx, xxxxx vznáší xxxxxxx

Xxxxx právnické xxxx xxxxxxx xxxxx

Xxxxx xxxxxx …

(název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský xxxx (státy) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx a číslo ulice, xxxx a PSČ, xxxx) …

Xxxxx, xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx označení xxxxxx (*)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Značka …

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Země xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxx

Čl. 42 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 42 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 43 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 písm. b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 písm. c) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O ZMĚNU XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx změny …

Číslo xxxxx

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (státy) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Úplná xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Telefon, xxx, e-mail …

Název 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, které xx xxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxx (*)

Výnos xx xxxxxx (*)

Používané moštové xxxxxx (*)

Xxxxxxxxxx (*)

Názvy x xxxxxx xxxxxxxxxxx orgánů (*)

Xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx

Změna xxxxxxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxxx xxxxx jediného xxxxxxx (*)

Xxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx dokladu (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx rozsahu (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Objasnění xxxxx …

Xxxxxxxxx jediný xxxxxx

[na xxxxxxxxx xxxxx]

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Datum xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx xxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx členského státu xxxx xxxxx xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xx. 34 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. c) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. f) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxx důvodů …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O PŘEMĚNU CHRÁNĚNÉHO XXXXXXXX XXXXXX XX XXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx žádostí …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Komise]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Úplná xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, země)

Xxxxxx xxxxxxxxx, velikost x xxxxxxx (v případě xxxxxxxxxxx osob)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, xxxx xx být xxxxxx

Důkaz x xxxxxxx x xxxxx xxxx …

Xxxxx xxxxxxx

[na xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX O UZNÁNÍ XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx žádosti …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Žadatel

Příslušný orgán xxxxxxxxx státu (*)

Příslušný xxxxx xxxxx xxxx (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizace (*)

[(*) xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx]

Xxxxxx (xxxxx a číslo xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxxxxx osoba (pouze x případě reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx) …

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxx 

Tradiční xxxxx xxxxx čl. 54 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xxxxxxxx výraz xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) neplatný xxxx xxxxxxxx]

Xxxxx

xx. 31 písm. a) (*)

xx. 31 xxxx. x) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxx z révy xxxxx …

Definice …

Xxxxx xxxxxxxx

[xxxxx přiložit]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX O NÁMITCE VŮČI XXXXXXXXXX VÝRAZU

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx prohlášení x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx námitku

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, země) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Orgán třetí xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Výraz, proti xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxx práva

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Datum xxxxxx (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx známka

Xxxxxx …

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx …

Registrační číslo …

Xxxxx xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Pověst/proslulost (*) …

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Článek 35 (*)

Čl. 40 xxxx. 2 písm. a) (*)

Čl. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Čl. 40 xxxx. 2 písm. c) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Čl. 42 odst. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX TÝKAJÍCÍ XX TRADIČNÍHO XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx adresa (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Sporný tradiční xxxxx

Oprávněný zájem xxxxxx žádosti …

Xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx …

Xxxxxx zrušení

Článek 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. b) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. c) (*)

Xx. 41 odst. 3 (*)

Čl. 42 xxxx. 1 (*)

Čl. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx důvodů …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX&xxxx;X

XXXXXXXXX XXXXXXX X&xxxx;XX.&xxxx;51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX REPREZENTATIVNÍCH XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXX V ČL. 30 XXXX. 2 A JEJICH XXXXX

Xxxxx xxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxx Afrika

South Xxxxxxx Xxxxxxxxx Wine Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx (XXXXX)

Xxxxxxxxxxxxx Estate

Xxx Xxxx

Xxxxxxxx Wines

Bergsig Xxxxxx

Boplaas Xxxx Xxxxxx

Xxxxx Wine Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxx Wine Xxxxxx

Xx Xxxxx Wine Xxxxxx

Xx Wet Co-op

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Doornkraal

Du Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxxxxx Estate

Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Kango Wine Xxxxxx

XXX International

Xxxxxxxxxx Wine

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Winery

XXX Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Villiera Xxxxx

Xxxxxxx Xxxxxx


XXXXXXX&xxxx;XXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXX&xxxx;40

Xxxxxxxx výrazy

Jazyk

Vína (1)

Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx pro xxxxxxx (2)

Xxxxxxx xxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 písm. a) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée

francouzský

CHOP

(1, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx of xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx používané xxxxx „xxxxxxxxxx označení xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx designation xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx sweet xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Xxxxxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

ČESKÁ XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx stanovené xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx vinici v dotyčné xxxxxxx, xxxxxx vína xxxxxxxxxxx k výrobě xxxxxxxxxx xxxxxxxx vína xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx vinařské xxxxxxx, xx vymezené xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx; víno xxxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 15 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx se uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx splňuje požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx je vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx (xxxxxxxxx hrozny), xxxxxxxxxx moštu, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx smícháním jakostních xxx, xxxxxxx xx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx víno xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxx moštu, případně x&xxxx;xxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na stanovené xxxxxx.

Xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní víno

Pozdní xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Státní zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx oblasti nebo xxxxxxxxxx; xxxxx překročen xxxxx na xxxxxx; xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž původ, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, případně xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx napadení xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, víno xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °XX.

„Xxxxxx sběr“ xxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx z vybraných xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobulí napadených xxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx bobulí, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx možno vyrábět xxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx musí vykazovat xxxxx cukru xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxxxx víno“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxx zpracováním xxxxxxx na xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx tří xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx cukru xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených na xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xx nezvýšil, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx s výjimkou xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx prováděcími xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx víno

Slámové xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx oblasti xxxx xxxxxxxxxx; nebyl překročen xxxxx na xxxxxx; xxxx bylo xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx směs xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx šedou Botrytis xxxxxxx P. xxxx xxxxxxx Státní xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx druh xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, víno splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 19 °NM.

„Pozdní xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ je xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx vyrábět pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx napadených xxxxxx šedou xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx bobulí, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32 °NM.

„Ledové xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a zpracování xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx vykazovat xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxxxx víno“ xx možno vyrábět xxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx na xxxxx xxxx xxxxxx, případně xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx prostoru po xxxx nejméně xxx xxxxxx a získaný mošt xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxxxx xxxxxxxx víno

český

CHOP

(3)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxx, výnos xx hektar xxxxx xxxxxxxxx, výroba xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxx xxxx hrozny xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené z hroznů xxxx xxxxx sklizených xx xxxxx České xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx vín ve xxxxxxxxx oblasti xxxx x&xxxx;xxxxx, které jsou xxxxxxx na seznamu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx stanoveným v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx; k výrobě xxxx se zeměpisným xxxxxxxxx lze použít xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 14° NM x&xxxx;xxxx xxxxxxxx v zeměpisné xxxxxxxx, xxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxx tohoto xxxxxxxx, splňuje požadavky xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx názvu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech, xx xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxxxx certifikace (XXX nebo V.O.C.)

český

CHOP

(1)

Víno xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx nebo xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxx musí být xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; xxxx je x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx tohoto xxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx originální xxxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxx xxxx víno xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Víno xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. „Xxxxxxxxxx xxxx“ xxxx xxx xxxxxxxxx organoleptickým a analytickým xxxxxxxx. Jeho povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXXXXX

Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx&xxxx;(1)), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx

Xxäxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx kategorie xxx se zvláštními xxxxxxxxxx, xxxxx dosáhla xxxxxx xxxxxxxxx hustoty xxxxx a která nejsou xxxxxxxxx (xxxxxxx k chaptalizaci xxx obohacení xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx:

(Xxxxxxxx): Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxxx); xxxx Xxxxxxxx jsou lehká x&xxxx;xxxxx, dosahují 67 xx 85 °Öchsle xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Jakostní xxxx xx zvláštním xxxxxxxxxxx, xxxxxxx hustota xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xx 76 x&xxxx;95 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx; xxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx být xxxxx xxxxx; xxxx Xxäxxxxx xxxx intenzivní xxxx (nikoli nutně xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx vyzrálých xxxxxx, xxxxx xxxxx xxx napadeny Xxxxxxxx xxxxxxx, jejich hustota xxxxx je xxxx 85 a 100 °Öxxxxx xxxxx moštové odrůdy x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx chuti díky Xxxxxxxx cinerea (xxxxxx xxxx); xxxxxxxx sklizené xxxxxxx dobu po xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx je x&xxxx;xxxxxxx xx 110 xx 125 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy a oblasti: xxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx trvanlivostí.

(Trockenbeerenauslese): Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxx), xxxxxxx xxxxxxx xxxxx překračuje 150 °Öxxxxx. Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxx). Xxxxxx xxxx svraštělé xxxx hrozinky. Xxxxxxxx xxxx xxxx mimořádně xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nízký xxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxxxx): Eiswein xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxx –7°&xxxx;X; xxxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxx; jedinečné xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx koncentrací xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx analytickou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškou x&xxxx;xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxöxxxxx, může xxx doplněno výrazem x.X. (Xxxxxxäxxxxxöxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxxxx analytickou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx a které splňuje xxxxxxxx týkající se xxxxxxxx xxxxxx (hustota xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, může být xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(8)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zralosti xxxxxx (hustota xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxx x.X. (Sekt xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxx o něco vyšší xxxxxxx moštu.

Winzersekt (2)

německý

CHOP

(1)

Jakostní xxxxxx xxxx vyrobené ve xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx vinařském xxxxxxx, v němž výrobce xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx výrobu xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx; xx xxxxx rovněž pro xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(appellation x’xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Xxxxx oblasti xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxx xxxxx xxx, která xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx Vitis xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx v této xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx převážně xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zeměpisným prostředím xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxx xxxxxx]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Kromě xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de qualité xxxxxxxxxx“ xxxx xxxx xxxxxxxxxx do xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx hektarovými výnosy, xx xxxxxx vhodných x&xxxx;xxxxxxxx jakostních xxx,

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxxxx vinic x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxx výroby]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx xxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx xx kategorie xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ nebo „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx“ a splňující navíc xxxx požadavky:

pocházejí x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nejméně 12&xxxx;% objemových,

vykazují xxxxxxxx xxxxx alkoholu nejméně 15&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 22&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx s označením xxxxxx „Xxxxx“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx xxxxxxxxxxxxx doux)

řecký

CHOP

(3, 15, 16)

Vína xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx supérieure“ x&xxxx;xxxxxxxxx navíc xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx stínu,

jsou xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17&xxxx;% xxxxxxxxxx (xxxx 300&xxxx;xxxxx xxxxx xx litr).

[L.D. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx s označením xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobená xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx Řecka x&xxxx;xxxxxx:

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx s tradičním xxxxxxxxx Xxxxxxx, jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx moštu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx x

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vinic xx xxxxxxx Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx určité xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, hektarových xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx v moštu.

[P.D. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx vín x&xxxx;X.X. 397779/92 x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Zakynthos“]

τοπικός οίνος

(vin xx xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx požadavky:

mají xxxxxxxx jakost, xxxxxx xxxx jiné xxxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxx xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxx z moštových xxxxx, xxxxx byly xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx z hroznů pocházejících x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xx půdách xxxxxxxx xxx vinařství x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy,

vykazují xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, jak je xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxx

[392169/1999 obecná xxxxxxxx xxx použití xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx stolního xxxx xx xxxxx C.M.D. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xx origen (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxx uznáno, xxx xxxxxxxx vín, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx v daném regionu, xxxxxxx, lokalitě nebo xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx x

xxxxxx xxxxxx a vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx výlučně xxxx zeměpisným prostředím xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a lidské xxxxxxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jsou stanoveny xx výše xxxxxxxx xxxxxx a v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (DOCa)

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Kromě xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ musí „xxxxxxxxxxxx xx origen xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

xx xxxxxx xxxx „xxxxxxxxxxxx xx origen“ xxxxxxxx xxxxxxx deset xxx,

xxxxxxxx výrobky xxxx xxxxxxx xx trh xxxxxxxx xxxx výrobky xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxxx nacházejících xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x

xxxxxx považovaná xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; ostatní xxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx právních xxxxxxxxxx)

Xxxx de xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxx nebo xxxxxxxxxx jsou dány xxxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxxx nebo obojím, xx tomto území xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx vína xxxx xxxx zrání. Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxx xx xxxxxxx de“, xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx vymezeného xxxxx, xxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx právní xxxxxxxxx jsou xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx právních předpisech)

Vino xx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje místo xxxx xxxxxxxxxx lokalitu xx zvláštními xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx, jimiž xx odlišuje xx xxxxxxxxx v okolí, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx jsou xxxxxxxxx vína s jedinečnými xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, maximální xxxxxxxxx xx omezeno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx příslušným xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxx být xxxxxxxxxx ani xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx obce, xx jejímž xxxxx xxxx xxxxxxx, xx-xx xxxx xxxx, xx xxxxxxx. Má xx xx xx, že xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx v obchodě xxxxxxx xxxxx xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx vín, xxxxx xxxx získána x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx určeny pro „xxxx xx xxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxx „pago“ x&xxxx;xxxx je xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx zraje xxxxxxxx od ostatních xxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx de xxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Je-li xx xxxxxxxx vymezení xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx „xxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx xxxx „xxxx xx pago xxxxxxxxxx“, víno xxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „xx pago xxxxxxxxxx“, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vztahující se xx vína se xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx předpisech)

Vino xx xx tierra

španělský

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Požadavky na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx „xxxx xx xx xxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

1. Xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;1 je xxxxx xxxxxx přinejmenším xxxx aspekty:

a)

kategorie vína, xxx xxx je xxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxx zeměpisného xxxxxxxx, které xx xx xxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

x)

xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx přirozený xxxxx alkoholu xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx daný údaj,

f)

ohodnocení xxxx uvedení xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxx vína, xxx má xxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx.

2. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx v různých xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx je xxxxxxxxx, xxxxx minimálně 85 % xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxx xxxxx název.

(Zákon č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxx x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX část B bod 8 xxxxxxxx (XX) č. 606/2009)

Chile

Vino Xxxxxxxx xx licor

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 nařízení (XX) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx z této xxxxxxxx, jehož xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx výlučně xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, tento xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx proslulost x&xxxx;xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx zúčastněných xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx podmínek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxx xxxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx doux xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx, xx. xxxx, xxxxx alkoholové xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx alkoholu x&xxxx;xxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx větší xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx xxxxx vyrobeného xxxxxxxxxx xxxxxxxx vína, xxxxxx, červeného xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx kvašení, xxx x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx de xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xx zeměpisným označením xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx). „Vin xx xxxx“ xxxx pocházet xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx stanovené právními xxxxxxxx, například xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx pravidla pro xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xxxxxx vín xx xxxxxx zeměpisný xxxxx xxxxxxxx oblasti xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxx dány xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a lidským činitelem. Xxxxxxx zákon xxxxxxx xxx xxxxxxx označení xxxxxxxx xxxxxxxx výraz „X.X.X.“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 ze xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Ursprungsbezeichnung

německý

Denominazione di xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx D.O.C., xxxxxxxx xxxx rovněž slovo „xxxxxxxx“ x&xxxx;xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx hodnoty, xxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxx XXX xx dobu nejméně xxxx let. Xxxx xxxxxxx na xxx x&xxxx;xxxxxxxx o objemu xxxxxxxxx 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 xx dne 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxx xxxxx naturale

italský

CHOP

(1, 3, 11, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx některých vín xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, jež xxxxxxxx xxxxxx množství xxxxxxxxxx xxxxx z hroznů, bez xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxx geografica xxxxxx (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx stanovený x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164 ze xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 xxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xx zeměpisným xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx povaha x&xxxx;xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx hrozny.

Landwein

německý

Vin xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Wine)

řecký

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje vína x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným označením

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxx de Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx xxxxx ze xxx 4. ledna 1991] Xxxxxx xxxxx, jež xx xxxxx xxxxxxxxx při xxxxxx:

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx Xxxxxxx;

xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx pro jakostní xxxx;

xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxx růžového xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx získané ze 150&xxxx;xx xxxxxx přesáhnout 100&xxxx;xxxxx;

xx kvašeno x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx metodou;

maximální xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx 4&xxxx;xxxxxxxxx při 20&xxxx;°X;

xxxxx xxxxx xx xxxxxxx 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxxxxxx contrôlée

appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(W):

„Marque nationale“ (xxxxxxx schvalovací xxxxx) xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx „Xxxxxxx luxembourgeoise“ byla xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 12. března 1935. Xxxxx „Marque xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx lahve osvědčuje xxxxxx xxxxxxxxxxxxx výrobu x&xxxx;xxxxxx xxxx. Xxxxxx xx xxxx xxx Xxxxxx xxxxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx vína lucemburského xxxxxx, xxxxx nebyla xxxxxxxx se zahraničním xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx povinnost, xx xxxx s touto etiketou xxxx xxx xxxxxxx xx trh v lahvích x&xxxx;xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx a vinifikovány xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Vína xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškám.

(SW):

„Marque xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx vytvořena nařízením xxxxx xx xxx 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 x&xxxx;xxxxxxxx, xx:

xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx z vín xxxxxxxx xxx xxxxxx jakostních xxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxxxx jakosti xxxxxxxxx vnitrostátními xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství;

podléhá xxxxxx kontrole.

MAĎARSKO

Minőségi xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ a označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx eredetű bor

maďarský

CHOP

(1)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původem.

Tájbor

maďarský

CHZO

(1)

Znamená „xxxxxx víno“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx xx’ Origini Xxxxxxxxxxx (D.O.K.)

maltský

CHOP

(1)

[Úřední xxxxxxx x.&xxxx;17965 xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġxxxxxxxxx Tipika (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx věstník x.&xxxx;17965 xx dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx nizozemském xxxxx. Xx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx víně xx xxx činit 6,5&xxxx;% xxxxxxxxxx nebo xxxx. Xxx výrobu xxxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxx moštové odrůdy, xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Controllatus (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxx (xxxx. xxxxxx, xxxx, obsah xxxxxxxx) xxxxxxx Xxxxxxxxxx výbor.

Prädikatswein xxxx Qualitätswein xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vína xxxx xxxxxxxxxx víny x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx. Obohacování x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx a hroznů xxxxxxxxxx Botrytis x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 27 °Klosterneuburger Xxxxxxxxx (XXX); xxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx s minimálním obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 25 °KMW.

Kabinett/Kabinettwein: Z plně xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 17 °XXX.

Xxxxxxxxxx, Strohwein: Xxxxxx xxxx xxx xxxx lisováním uloženy x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx; xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxx xxxxx 25 °KMW.

Spätlese/Spätlesewein: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 19 °KMW.

Trockenbeerenauslese: Xxxxxx xxxx xxx převážně xxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 30 °XXX.

Xxxxxxx: Hrozny xxxx xxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx přirozeně xxxxxx x&xxxx;xxxx mít xxxxxxxxx obsah cukru 25 °XXX.

Xxxxxxäxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx mit xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem přírodního xxxxx 15 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. Xxxx xx xxxxx xxxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx jakostního vína.

Landwein

německý

CHZO

(1)

Z xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 14 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6 750 l/ha.

PORTUGALSKO

Denominação xx xxxxxx (X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxx spojený xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z této xxxxxxx xxxx konkrétního xxxxx, jehož jakost xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xx uskutečňuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Denominação xx xxxxxx controlada (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx obsahovat xxxx xxxxx: „Denominação xx Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ nebo „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.8.2004]

Xxxxxxçãx xx xxxxxxxêxxxx xxxxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, spojovaný xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx k popisu xxxx xxxxxxxx vinařského xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx sklizených x&xxxx;xxxx xxxxxxx v případě xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx vlastnosti xxxx xxxx xxxxx zeměpisným xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxx v této xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.08.2004]

Vinho xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx bohaté xx cukr, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z pozdní sklizně xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx vína xxxxxxxx vyráběna xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Douro, Xxxxxxx, Setúbal x&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxx Wine xxxx Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx do xxxxxx xxxxxx, Madeira Xxxx xxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx a Carcavelos.

[Decreto-Lei x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Vinho xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxx Xxxxxxxx“ xxxx „Vinho xx Xxxxãx xx“.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx cu denumire xx origine xxxxxxxxxă (X.X.X.), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxă – X.X.X.

Xxxxx xâxxxx – X.X.

Xxxxx xx îxxxxxxxxxx xxxxxxxx – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Víny xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx a situačními podmínkami, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx kvalitních xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, x&xxxx;xxxxx je xxxx xxxxxxxx, pocházejí xxxxxxx z příslušné xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxxxxx dochází x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx jsou xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx vinifera.

Podle xxxxxx xxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx při sklizni xxxx xxxx s označením xxxxxx xxxxxxxx xxxxx:

x)

XXX – XXX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxx vyzrálé;

b)

DOC – XX – víno x&xxxx;xxxxxxxxx původu získané x&xxxx;xxxxxx z pozdní sklizně;

c)

DOC – CIB – xxxx s označením xxxxxx xxxxxxx xxx sklizni, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxx xxxxxxx xx denumire xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx z odrůd xxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, kde xx víno xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx zcela xxxxxxxxxx xx do xxxx xxxxxxx na xxx xxxxxxxx xx schválené xxxxxxx.

Xxx xx xxxxxxțxx xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx označením jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici xx vymezených oblastech x&xxxx;xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxxx jakost, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx dány xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx původem;

b)

nejméně 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx pochází xxxxxxx z této zeměpisné xxxxxxx;

x)

x xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx získávána x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx musí činit xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx zóně B a nejméně 10,0&xxxx;% objemových xxx xxxxxxxxx xxxx&xxxx;XX x&xxxx;XXX. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx vyšší xxx 15 % objemových.

SLOVINSKO

Kakovostno xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (kakovostno xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx z plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx a druhotným alkoholovým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx obsahem xxxxxxxx kupáže xxxxxxx 9&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (vino XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx posudku (xxxx. xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx.)

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxxx vino x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (xxxxxxxx vino XXX), xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxx xxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxx xxxxx

Xxxx xxxxxxx izbor

Ledeno vino

Arhivsko xxxx (Arhiva)

Slamnovino (vino xx xxxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 83° Oechsle x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Obohacování, xxxxxxx, okyselení a odkyselení xxxx přípustné. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx zkoušky xxxx xxxxxxx.

Xxxxx trgatev: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 92 °Xxxxxxx.

Xxxxx: z přezrálých xxxxxx napadených Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 108 °Xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxx xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx: xxxxxx xxxx xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxxxxxx vino (xxxxxx): xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 83 °Oechsle.

Slamno xxxx (xxxx xx xxxxxxxx grozdja): hrozny xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx uloženy a přírodně xxxxxxx na xxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxxxx peneče xxxx z zaščitenim geografskim xxxxxxxx (Xxxxxxxx xxxxxx xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx kupáže xxxxxxx 9,5&xxxx;% objemových.

Penina

slovinský

Deželno xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx oznako (Xxxxxxx vino XXX), xxxx xxx doplněno xxxxxxx Mlado vino

slovinský

CHZO

(1)

Víno x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 16 °XX x&xxxx;xxxx překročen xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx z hrozna

Bobuľový xxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

X'xxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx s přívlastkem, xxxxxxx xxxxxxxxx na jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxx předpisem, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, původ hroznů, xxxxxxx xxxxx přírodního xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxxx před xxxxxxxxxxx zaměstnancem kontrolního xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx a upravovat xxxxxxxx cukr.

Akostné xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx se xxxx xx:

xxxxxxxxx víno získané x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx přírodního xxxxx xxxxxxx 19 °XX,

xxxxxxx xxxx získaný x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 21 °NM,

výber x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 23 °XX, x&xxxx;xxxxxxx vybraných xxxxxx,

xxxxľxxx xxxxx získaný x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobule, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 26 °NM,

hrozienkový xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx z ručně xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx s obsahem xxxxx xxxxxxx 28 °NM,

cibébový xxxxx získaný výhradně x&xxxx;xxxxx vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 28 °NM,

ľadové xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx sklizeny při xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx během xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °NM,

slamové xxxx získané x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx hroznů uložených xxxx xxxxxxxxxxx na xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx byly xxxxxxxx xx xxxx nejméně 3&xxxx;xxxxxx, xxxxx přírodního xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx moštu xxxxx xxxxxxx 27&xxxx;°XX.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx oblasti Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Extrakt xxxxxxxx nejméně 450 g přírodního xxxxx xx xxxx x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx extraktu xx xxxx. Xxxxx nejméně xxx roky, x&xxxx;xxxx xxxxxxx dva xxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudu.

Forditáš

slovenský

CHOP

(1)

Víno vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx z cibéb. Xxxxx xxxxxxx dva xxxx, z toho xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx xxxxx nebo xxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblasť xxxxxxxx xx kvasničné xxxx z vína Xxxxxxxxx xxxx Výber. Zraje xxxxxxx dva xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx v dřevěném sudu.

Pestovateľský xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx splněny xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx a poslední xxxx xxxxxxx získávání xxxxxxxx xxxx provádí xxxxx vinice, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx hrozny xxxxxxx xxx výrobě. Xxxxxx xxxxxx pestovateľský xxxx xxxxxxxxx z jedné xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vymezené xxxxxx, pokud podmínky xxx hromadnou xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx být xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx v dřevěném xxxx.

Xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx získané xxxxxxxx xxxx druhotným kvašením xxxxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx vinicích xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xx výhradně ve xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx jeho výrobu, xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, a základní podmínky xxxxxx xxxx splněny xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx nalití xx xxxxxx, xxxx xxxx mít obsah xxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, x&xxxx;xxxxxxxx vinice ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxx stejné jakosti x&xxxx;xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Podle xxxxxxxx xxxxxxxxx cibéb xx Xxxxxxxx výber xxxx xx 3 xx 6xxxxxxx. Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx v dřevěném xxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx vybírány zvlášť x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxxx xx xx xx xxxxxx xxxx z vymezené xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxx xx stejné xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx cukru na xxxx x&xxxx;45&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně dva xxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudu.

SPOJENÉ XXXXXXXXXX

xxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx šumivé xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx a Walesu x&xxxx;xxxxxxx s pravidly xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx těchto zemí. Xxxx uváděná xx xxx xxxx „quality xxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx zvláštní povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou částečně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx šumivé xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. „Xxxxxxxx xxxx“ je xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx dány xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů a dovednostmi xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXXXXX

Колекционно

(xxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxxx xxxxxxx“, zraje x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx a jeho xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 xxxxxxxx „xxxxxxx reserve“.

Ново

(young)

bulharský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně x&xxxx;xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx. Může xxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx „xxxxx“ xx 1. března xxxxxxxxxxxxx xxxx. V tomto případě xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx uveden xxxxxx xxxx „Doba prodeje – 1.&xxxx;xxxxxx 606/2009“. Xx xxxxxxxx výše xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx víno xxxxxxx xx trh jako „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx vína xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xx xx 31. březnu xxxxxxxxxxx roku xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Премиум

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx. Vyrobené xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(xxxxxxx oak)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx až 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(premium xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z jedné moštové xxxxxx, představuje xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx z nejkvalitnější xxxxx xxxxxxx.

Резерва

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Розенталер

(Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx cukru nejméně 22&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Víno xxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxx 11°. Jeho xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx hroznového xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu nejméně 30&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxx.

Специална селекция

(xxxxxxx selection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, zrající xxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxx data xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Специална резерва

(xxxxxxx reserve)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx trh xxxxxxx tři xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx než xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx obsahu xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxxx xxxxx bez nakvášení xxxxx.

Xxxxx, Košer xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx bylo vyrobeno xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx židovské kongregace.

Labín

český

CHZO

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxx odrůd, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx v české xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx spotřebě xxxxxxxxx spotřebiteli nejpozději xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, v němž xxxxx xx slizni xxxxxx xxxxxxxxx k výrobě tohoto xxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, které xxxx xxxxxxxx liturgickým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx při xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx, Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně xxxxxx; xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx se považuje xxxxxxx xx xxxxxx xxxx po xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx sekt (4)

český

CHOP

(4)

Šumivé xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx nařízení Xxxxxxxxxx společenství na xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx v určitém regionu x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx výrobce.

Pozdní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos, hrozny, x&xxxx;xxxxx xxxx víno xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21°&xxxx;XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx se uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxx s přívlastkem – xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxx nebo výběr x&xxxx;xxxxx, xxxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;30&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Botrytis xxxxxxx X.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxx a poté x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Ryšák

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx vinné xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx během výroby xxxxxxxxx xx kalech xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx původu xxx jakostní xxxxxxx xxxx a Prädikatswein x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxxxx, Xüxx, Xxxxxxxx a Neusatz xxxx Xüxx, Xüxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx obce Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Rotgold

německý

CHOP

(1)

Víno vyrobené xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, též xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx.

Xxxxxxx (Xxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx nebo bílé xxxxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx moštových xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx; mošt xxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx nejméně o 1 % xxxxxxxx vyšší, než xx xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx stanovený xxx vinařskou oblast, x&xxxx;xxx byly xxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx; obsah xxxxxxxxxx xxxxx není vyšší xxx 15&xxxx;x/x x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx; údaj o jediné xxxxxxx odrůdě; xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx o chuti.

Ehrentrudis

německý

CHOP

(1)

Označení xxxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx odrůdy Xxxxxx Spätburgunder x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx z jiných xxxxx XX; xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx oblasti „xxx xx pays“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx zkvašený xxxxxxxx mošt s ohledem xx xxxxxxxxxx rozmanitost xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx stolní víno x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Porýní, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“; xxxxxxxx xxxxxx: Hock je xxxxxxxx angloamerické xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx k názvu xxxxx „Xxxxxxxx“ (xxx Xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx).

Xxxxxxxx(xx)xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx bílého xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, které xxxxxxxx xxxxxxx 70 % xxxxx xxxxx Riesling, Xxxxxxxx, Müller-Thurgau xxxx Xxxxxx z regionu Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx nebo Xxxxx. Xxxxx zbytkového xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“. Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx&xxxx;(5)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxx, vyrobeno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx, mošt xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx x&xxxx;1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxx, x&xxxx;xxx xxxx hrozny sklizeny, x&xxxx;xxxxx xxx zkoušce xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 3,0.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinařské xxxxxxx Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx xxxx xxxxxx xx jasně xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx (smícháním) bílých xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, též xxxxxxxxxxx. Výraz „Xxxxxxxxxxxx x.X.“ nebo „Xxxxxxxxxxxxxxxx x.X.“ xx xxxxxxxxx, xx-xx Xxxxxxxxxxxx základním xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno vyrobené xx xxxxxxxx vinařské xxxxxxx xxxx Xxäxxxxxxxxxx (xxxx s přívlastkem), které xx vyrobeno x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 95&xxxx;% x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxx xxx uvedena xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Weißherbst xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx; xxxx xxx použito rovněž xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, které může xxxx xxxxxxxx „Xxxßxxxxxx“.

XXXXX

Αγρέπαυλη

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, xxx xx nachází xxxxxx nazvaná „Xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπέλι

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπελώνας(ες)

(Xxxxxxxxx (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Xxxxx Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vybraných xxxxx xx xxxxxxxxxx nízkými xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Xxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx vína xxxxxxx xx xxxxxxx dobu xx řízených xxxxxxxx.

Κάστρο

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, xxx se nachází xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx hradu, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxxx.

Λιαστός

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx částečně xxxxxxxxx xx slunci xxxx xx xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených na xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, jemuž xxxxxx patří.

Μοναστήρι

(Monastiri)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx, xxx patří xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx vína používaná xxx přijímání xxxxxxxx xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, vyrobená xxxxxxxx xx ostrovech „Xxxxx“ a „Thiresia“, zrající x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx tři xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Xxxxx Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx podniku, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx nad 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Xxxxxx Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Πύργος

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, xxx xx nachází xxxxxx nazývaná „Xxxxxx“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Επιλογή ή&xxxx;Επιλεγμένος

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Vybraná xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Vybraná likérová xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ vyrobená x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Erini-Santorini xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, s výraznou vůní, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxx na patře, xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx, se skutečným xxxxxxx alkoholu xxxx 16–22x. Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 24 měsíců v dřevěném xxxxxxx sudu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným označením xxxxxx „Málaga“, zrající xxx až pět xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx de Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Chacolí xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx v zásadě x&xxxx;xxxxx Ondarrabi Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx Xxxxxx. Víno xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína kvašeného x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,8 mg/l x&xxxx;xxxxxxxx obsahem oxidu xxxxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;xx/x (140&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxxx vín).

Clásico

španělský

CHOP

(3, 16)

Xxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx více xxx 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ a „Condado xx Xxxxxx“ s nejméně 60&xxxx;x/x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx s mahagonovým xxxxxxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx y soleras“ nebo „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Xxxxxx“ zrající xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“, xxxxx xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx de Huelva“, xxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx dubových xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx se xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx vyšší stupeň x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx stupni, xx. „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xx xxxxxxxxx a postupným přemisťováním xxxxx xxxxxx xxxx, xx xx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxx“, xxx xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx šumivá, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, která xxxxxxx xxxx podmínky:

červená xxxx xxxx zrát xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, z toho xxxx xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330 l,

bílá x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxx 18 měsíců, x&xxxx;xxxx musí xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx maximálním xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Montilla Xxxxxxx“ s těmito xxxxxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxx. Xxxxxxx xxx xxxxxxx „xxxx“ nejméně xxx roky, x&xxxx;xx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx z hroznů xxxxxx Xxxxxxxxxx, dozrávajících na xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx kvasnice x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16&xxxx;% xxxxxxxxxx je xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx nejméně xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx než xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx vína musí xxx xxxxxxxxx dobu xxxxx v délce 60&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx zůstávají xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx vína musí xxx dobu zrání xxxxxxx 48&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx objemu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx doby x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Cava“ je 30&xxxx;xxxxxx, xx „xxxxxx“ xx „degüelle“.

Lágrima

španělský

CHOP

(3)

Sladké xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ nebo xxxxx xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o objemu nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx v lahvi.

španělský

CHOP

(3)

Likérová xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ zrající xxx až tři xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: bohaté, plné x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, energetické, xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx, mahagonové xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Xxxxx nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Málaga“ xxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (vino xxxxxxxx) „Xxxxxxx de Xxxxxx“ xxxxxxx více xxx tři roky xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 15–17&xxxx;% xxxxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ zrající xxxxxxx čtyři xxxx, xxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxx Xxxxx Ximenez x/xxxx Moscatel, bez xxxxxxxx „xxxxxx“ (vařený xxxx), xxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx generoso) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxxxx xx xxxx xxxx Amontillado x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vínu Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx fázích: xxxxx biologické, pod xxxxxxx „xxxx“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx dnů xxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxx xxxxx třiceti xxxxxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx je xxxxxxx uvést xx xxxxxxx ročník xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxx, která xxxx xx procesu zrání x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx teploty xx přítomnosti vzduchu, xxxx v dřevěném xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx charakter.

Raya

španělský

CHOP

(3)

Likérové víno (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx podobnými xxxxx „Oloroso“, avšak x&xxxx;xxxx plnou xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxx roky systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“x xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx a likérová, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12 měsíců v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx doby x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx být xxxxxxxxx xxxx zrání xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o stejném xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx doby v lahvích.

Chile

Sobremadre

španělský

CHOP

(1)

Bílá xxxx „Xxxxx de Xxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx kvašením xxxxx x&xxxx;„xxxxxx“ (hrozny xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx).

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx než xxx let.

Vino Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx z neúplného xxxxxxx, xxxxxxx dříve xxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxx xx 7&xxxx;% alkoholu x&xxxx;xxxx. Kvašení je xxxxx velmi pomalé x&xxxx;xx xxxxxxxxx, jakmile xx xxxxxxxx obsahu xxxxxxxx 15–16o, xxxxxxx xxxxxxxxx 160–200 g cukrů xx xxxx zůstává xxx xxxxxxx. Zraje xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx sudu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Utiel–Requena“ vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, s obsahem alkoholu xxxx 10 a 11,5 % xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxx zařadit xxxxx xxxxxxxxxx oxidu uhličitého, xx jeho xxxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, s rustikálním xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, či všemi xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu Xxxxxxx de Xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, energetické, xxxxx xxxx mírně xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 15 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx roky systémem „xxxxxxxxx y soleras“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx de Xxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx podoblasti x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu „Xx Palma“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nádobách vyrobených x&xxxx;xxxxxxxx Pinus xxxxxxxxxxx („Xxx“) xx dobu xxxxxxx 6 měsíců. Skutečný xxxxx alkoholu xx x&xxxx;xxxxxx vín mezi 11–14,5&xxxx;% objemových, u růžových xxx xxxx 11–13&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxx 12–14&xxxx;% objemových.

FRANCIE

Ambré

francouzský

CHOP

(3)

Článek 7 xxxxxxxx xx dne 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Chráněné označení xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: aby xxxxx xxxx víno xxxx kontrolované označení xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „ambré“, xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx po xxxx sklizně.

Clairet

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné označení xxxxxx „Bourgogne“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxx víno.

Claret

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxxxx k označení xxxxxx xxxxxxxxx vína.

Tuilé

francouzský

CHOP

(3)

Článek 7 xxxxxxxx xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxx mohlo červené xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx prostředí xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx roku xx xxxx sklizně.

Vin xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxâxxxx-Xxâxxx“: xxxxxxxx xxxxxxx vyrobený xxxxxxxx z moštových xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxx, xxxxx v dubovém xxxx xx xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxx.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx vína pocházející x&xxxx;xxxxxxx, který xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxx který xx nazýván xxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx

Xxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xx Xxxèxxx“

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx historií x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Saint-Estèphe“: Xxxxx spojený s jakostí xxxx, jeho xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx hierarchii xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Grand, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxèxx, Troisième, Xxxxxxèxx, Cinquième

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx xxx“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Saint Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Xxxèxxx“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx xxxxxxx s jakostí xxxx, jeho xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx oblasti, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx pro xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Banyuls“: xx xxxxx xxxxxx pro xxxx, která xxxxxx xxxxxx po dobu xxxxxxx xxxx xxx xx jejich xxxxxx.

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Bourgogne“ xxxxxxxxxxx ze xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, vyhrazený xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxx xxxxxxx společně xxxx xxxxxxxxxx do xxxxxxxx původu.

Tunisko

Primeur

francouzský

CHOP

(1)

Vína, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx na xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx sklizně.

francouzský

CHZO

(1)

Vína, xxxxxxx datum xxxxxxx xx trh pro xxxxxxxxxxxx je xxxxxxxxx xx třetí čtvrtek xxxxxx xxxxx v roce xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Clairette xx Xxxxxxxxx“: výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx jeho výroby, xxxxxxxxx xxx některá xxxxxxxx xxxx v důsledku xxxxxx xxxxx a půdních xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx de xxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Alsace Xxxxx Xxx“, „Xxxxxxxx“, „Monbazillac“, „Xxxxxx xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Quarts xx Chlume“, „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xôxxxxx du Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx xx Xxxx“, „Xôxxxxx xx l'Aubance“, „Xxxxxxxx“: vína xxxxxxxx xxxxxxx z ručně xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx výběrem. Xxxxx je xxxxx xxxxxxxxxx hroznů, xxxxxxxxxx xxxxxx šedou, xxxx xxxxx xxxxxx vinifikací.

Sur xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx xx xx Xxxxx“, „Xxxxxxxx-Xôxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx et Xxxxx“, „Xxxx Xxxxx xx Xxxx Xxxxxxx“: xxxx xx zvláštními specifikacemi (xx se týká xxxxxx, obsahu alkoholu), xxxxx xxxx ponechána xx xxxxxx xx xx 1. března xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxx de pays x'“, „Vin xx xxxx xxx Sables xx Golfe du Xxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx nejméně jednu xxxx v sudu x&xxxx;xxxxxxx xx kalech xx xx xxxxxx.

Xxxxxxxxx tardives

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Grand Xxx“, „Xxxxxçxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx pocházející x&xxxx;xxxxxxxxxx hroznů, xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xôxx xx Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxxx“, „Xôxxx du Xxôxx“, „Xôxxx xx Roussillon“, „Xâxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, vyhrazený xxx vína s označením xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, kdy xx tento výraz xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx do xxxxxxxx xxxxxx.

Xxx xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx výběru xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx po dobu xxxxxxx xxxxx týdnů xx slámě xxxx xxxxxxx či xxxxxxxx. Xxxxx nejméně 3 roky xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx po xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx nebo xxxxxxx ad xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxxx xxxx „Aversa“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxx je xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx xx xx starověku x&xxxx;xxxxxx xxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx metody, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, která xx xxxxxxxx na xxxxxx kvašení cukrů. Xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx „Amarone“. Xx xx poměrně xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx známý xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx výrobek xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx barvou, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx a vývoj, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Výraz xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx jantarovou xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxx xxxx xxxx „Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx barva je xxxxxxxxx dlouhé xxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx po xxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx konečného xxxxxxx xx trh x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx přidělený xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, který xx xxxxxxx xxxxx. Znamená xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx jsou velmi xxxxxxxx x&xxxx;xxxx (italsky „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx tradiční výraz „xxxxxx“. Výhradní výraz xxxxxxxxx vínům „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Adige“.

Buttafuoco

italský

CHOP

(1, 6)

Xxxxxxxx xxxxx spojený výslovně xx zvláštním xxxxxx xxxx, které xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx „Xxxxxxò Xxxxxx“. Xx dlouhou dobu xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx zvláštního xxxxxxx, xxxxx má xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx typu „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx výrobou. Xxxxxxx xx po xxxxxxx xxxx k označení xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx vyrobeného xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx získat xxxx nazvané „xxxxxxxxx“, xx xx xxxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výraz, xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx“. Xx nedílnou součástí xxxxx XXXX x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx nezeměpisný xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx rovněž xxxxxxxx xxxxxxx k popisu xxxxxx xxxx xxx „Montepulciano x'Xxxxxxx“, x&xxxx;xxxx xx xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx z modrých xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, kterou xxxxxxx má: xxxx xxxxx tradičně znamená „xxxxxx xxxxxxx“.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx výhradně z tohoto xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xx stejném xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Xxxxx stanovený x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164/1992. Xx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxx z nejstarobylejší xxxxxxx xxxxxx, lze xx xxxxxxx xxxxxxx o chráněných xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx odpovídající xxxxx xxxx „Xxxxxxxx“.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx metodu, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx po xxxx 1&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně 8&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx vín „Xxxxx Euganei“: xxxxxx x&xxxx;„xxxxxxx“ vína (xx. xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx). Odkazuje xx xxxxxxx metodu x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůdy Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx metody.

Flétri

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xxx XXX „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Xxxxxx x'Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx výsledkem xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx Dolce (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem xxx Xxxxxxxx XXX „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx počest Xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx ochutnal, když xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xx xx pro xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx výrobním xxxxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxx xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx xxx’xxx toscano

italský

CHOP/CHZO

(1)

Původně xxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Chianti“ x&xxxx;„Xxxxxxx Classico“. Xxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx della Xxxxxxx Xxxxxxxx“, xxxxx xx xxxxxxxx xx stejné xxxxxxxxx oblasti. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx na xxxxx xxxx, xxxxxx hrozny xxxxxxx xxxxxxxxx kvašení.

Gutturnio

italský

CHOP

(1, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Colli Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx uvedeného xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxxxxxx xx stříbrných číších xxxxxxxx původu xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxxxx xxxx“. Xxxxxxx xxxx xxxx „Xxxxxxx“ vyráběno xxxxxxxx xxx domácí xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Ursprungsgebiet

německý

CHOP

(1)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Xxxxx“ (x xxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxx“ a „Terlano“).

(Viz definice xxxxxx „Xxxxxxxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxxx xx xx způsob xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxx typu „Alto Xxxxx“, „Xxxxxxxx“ a „Teroldego xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxxxx xxxx „Lacrima xx Xxxxx x'Xxxx“, xxxxxxx xxxxxxx názvu xxxxxx xxxx. Odkazuje xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxx níž xxxxx lisování xxxxxx xxxx k vysoce kvalitnímu xxxxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx spojený xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Vesuvio“. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx s určitými xxxx xxxx xxxxxxxxx xxx (běžná vína x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx xxxx), xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx jemné xxxxxxxx xxxxxx vedoucí x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený s jedním x&xxxx;xxxx vín „Xxxxxx Xxx Lorenzo“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxx xxxxxx Muscat x&xxxx;xxx xxx dochází x&xxxx;xxxxxxxx hroznů xxx xxxxxxxxxxxx teplotě xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxx (xxxx LP xxxx Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx typu „Xxxxxxx Superiore“. Xxxxx xx o výraz (nebo xxxx iniciály) tradičně xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx výrobku xxxxxxxx xxx anglický xxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx rovněž xxxxxxxx x&xxxx;xx uvedeno xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxx „Xxxxxxx“. Xx xxxxx xxxxx, že význam x&xxxx;xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxx likérového vína xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx distributorů, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx a uváděli xxxx mimořádné víno xx trh, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, aby se xxxxx xxxxxx po xxxxx světě, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxx „Vin Xxxxx“. Xxxxxxxx na výrobní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx výroby xxxxxxxx xx použití xxxxxxxxx odrůd umožňuje xxxxxxx velmi xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xx xxxxx po xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxxxx oka xxxxxxxx (italsky „Pernice“), xxxxx xxx xxxx xxxxxxx svůj xxxxx.

Xxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx výroby, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xx umožňuje xxxxxx obzvláště hodnotný xxxxxxx xxxxxxxxx či xxxxxx zlaté xxxxx.

Xxxxxxx xxxx Xxxx passito xxxx Vino Xxxxxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx spojený s druhem xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx výrobní xxxxxxx. Xxxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxx“ x&xxxx;„xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx kvašením xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Zákon x.&xxxx;82/2006 xxxxxxxx xxxxx výraz xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxx z typů xxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodu xxxxxxxxx xx částečně sušených xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxx xx Xxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, jehož xxxxx xxxx xx zlaté xx jantarovou x&xxxx;xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxx xxxxxxx s názvem xxx xxx s označením xxxxxx vyráběných v oblasti Xxxxxx: xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“, „Gambellara“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Soave“, xxxxxxxx patřící do xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx vzájemně velmi xxxxx x&xxxx;xxxx podobné xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxx a Vicenza. Původ xxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. V té xxxx xxxxxx pastýřských xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx cenné a proslulé xxxx xxxx, jehož xxxxxx byla omezena xx xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;„Xxxxx“, hornaté xxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxxxxxx až xx xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx výraz se xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx a používá xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, xxxxx prošla xxxxxxx dobou xxxxx, xxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxxxx xxx a jeden xxx u bílých vín, x&xxxx;xxxxxx zráním v sudech, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx běžných xxxxxxx musí specifikace xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx jeho xxxxxxxxxx v případě xxxxx xxx z různých xxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s podmínkami xxxxxxxxxxx příslušnou xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na celý xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxx“ xx xxxxxx spojen xx xxxxxxxxx typem xxx DOC „Teroldego Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xx zvláštní xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx typem xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx proces, který xxxxxxxx xxxxxxxxx vařeného xxxxx. Toto xxxx xx mimoto xxxxxxxx xxxxxxxxx barvu, která xx zrání získává xxxxxxxxx odlesk.

Sangue di Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx vína xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxò Pavese. Používá xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xx. xx xxx xxxxxxx, xx xxx xxxx ho xxxxxxxx, xxx xxxx vás xxxx ošálit, jako xxxxx xxxxxxx!!

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Alto Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx del Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx hroznů (xxxxx xx nazýváme „xxxxx“).

Xxxxxxxxxxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx s „Cinque Terre“. Xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx výrobku, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx. Xx skutečnosti xxxxx xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx“, xxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx-xxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx jako xxxx (Xxxxxxxxxxxà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx použitému xxx xxxxxxxx typ.

Spätlese

německý

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Xxx xxxxx „pozdní sklizeň“ xxxxxxxxx v autonomní xxxxxxxxx Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx likérových xxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx pět xxx. Xx zakázáno xxxxxxxxxxx xxxxxxx moštem xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxxx xx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx neobsahuje xxxxx xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx ani xxxxxxx xxxxxx, samozřejmě xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx o likérové xxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx výhradně s jedinečným xxxxx „Xxxxxx“ x/xxxx „Xxxxxxx“ xxx „Marsala“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Viz xxxxxxxx xxxxx „Passito“.

Znamená xxxxxx „xxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx víno vyrobené x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx a odpovídá xxxxxxx metodě, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxx mnohem xxxxxxxxx xxx xxxxxxx. Specifikace xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v hroznech xxxxx xxx 0,5° obj.;

b)

celkový xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° xxx.

Xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Old Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných sudech xxx xxxx. Xxxxx xx o název, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, tradiční xxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx „Xxxxxxx“. Význam x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx lze xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, kteří xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Xxxxxxx objevili, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx toto xxxxxxxxx xxxx na xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx xx celém xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxx di Xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx získán xxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx hroznů.

Torcolato

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxx částečně xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx na mřížoví, xxxx xx posléze xxxxxxxxx a byly případně xxxxxxxx xxxxx. Tímto xxxxxxxx xxxxxx prošly xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxx Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxx del Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx zrání a vývoje xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Tardiva

italský

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx sklizeň hroznů. Xxxxxxxx proces xxxxx xxxxxx v samotném xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx hroznů v různém xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx obsahem xxxxx a vůní. Xxxxxxxxx xx naprosto mimořádné xxxx. Tato xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx vína xxxx „meditační“ xxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx zelenou barvou.

Vergine

italský

CHOP

(1, 3)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx minimální dobu xxxxx v dřevěných xxxxxx xxx let, x&xxxx;xxxxxx xxxxx přidávat xxxxxx xxxx xxxxxxxxx mošt. Xx xxxxxxx, že xxxxxxx je xxxxx, xxx xxxxxxx složek, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx víno.

Tento xxxxx xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Centrale“. Xxxxxxxx xxx na xxxxxxxx jakost, xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx Fiore

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a růžových xxx. Xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx lisování hroznů, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx probouzí nejlepší xxxxxxx vína, xx. „xxxxxx“.

Xxxx Novello nebo Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Výraz xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a dobou výroby, xxxxxxx na trh x&xxxx;xxxxxxxx je stanovena xx 6.&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxx Santo nebo Xxxx Xxxxx nebo Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s některými xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Veneto x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx typ xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx složitou xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx a sušení hroznů xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a dlouhou xxxx xxxxx v tradičních xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xx xx xxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx četné hypotézy, xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx spojena x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx vína. Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx „xxxxx xxxx“ (vinsanto).

Výraz xx xxxxx používá a je xxxxxxxx popsán xx xxxxxxxxxxxxx vín s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx na xxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx. Toto xxxx xxxx xxxxx xxxxxx oxidu xxxxxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a přirozeného xxxxxxx xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Xxxxxxxxx (-xx))

(Xxxxxxxx(-x))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nejméně 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx podniku. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx zcela v podniku xx xxxxxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx č. 6/2006

(ES 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Vinifikace xx zcela xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – zákon x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx nachází klášter. Xxxxxxxxxx se xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx č. 6/2006

(ES 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Μονή

(Xxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

XXXXXXXXXXX

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx pocházejí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx schválená xxx vnitrostátní xxxxx „Xxxxxx nationale“ xxxxx xxxx rovněž jedno x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx: „Xxx xxxxxx“, „Premier xxx“ xxxx „Grand xxxxxxx xxx“, která xx xxxxxxxxx xx xxxx&xxxx;1959. Xxxx označení xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výborem, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx 20xxxxxx xxxxxxxx:

xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx než 12&xxxx;xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx contrôlée“,

vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12,0&xxxx;xxxx, xxxx xxxxxxxxx uznána xxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx contrôlée“,

vína, xxxxx xxxxxxxx nejméně 14,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx označení „Xxx xxxxxx“,

xxxx, která xxxxxxxx xxxxxxx 16,0 bodů, mohou xxxxx údaje „Marque xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“ xxxx označení „Xxxxxxx cru“,

vína, xxxxx xxxxxxxx nejméně 18,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx údaje „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“.

Xxxxxxx xxx

Xxxxxxx

Xxx xxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx blanc, Xxxxx xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx jsou xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu xx xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx 95 °Oechsle a pro xxxxxxx xxxxxx xx 105 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx vyrobené z hroznů xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X nebo xxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx lze xxxxxx xxxxx odrůdy Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx 120 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx Auxerrois, Xxxxx blanc, Pinot xxxx nebo Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx a rozloženy xx xxxxxxxx se xxxxx, xxx se xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx měsíců. Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx věšáky. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx 130 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx ze xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx mladého xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx na bobule xxxxxxxx xxxxxx (aszú), xxxxxxx po xxxx xxxxxxx tří xxx (xxx xxxx x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx xxxx rovněž xxxxxx xxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx extraktu. Xxx jej použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx ze tří xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, xxxxx specifikace xxxxx xxxxxxxx xxxxxx předpisy. Xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx původu: „Egri Xxxxxxx“, „Xxxx Bikavér Xxxxxxxx“) xxxx Xxxxxxxxxx (xxxxxxxx označení původu: „Xxxxxxxxxx Xxxxxxx“).

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (aszú), xxxxx xxxxxxxxx odtéká x&xxxx;xxxx, v nichž xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxx zbytkového xxxxx: xxxxxxx 450 g/l. Xxxxxxxxxx xxxxxxx: nejméně 50 x/x. Lze xxx použít pouze x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx nejméně dvou xxx (jeden xxx x&xxxx;xxxx). Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Tokaji“.

Máslás

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx nalitím vína xx xxxx x&xxxx;xxxx Xxxxxx Aszú x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx po xxxx xxxxxxx xxxx xxx (jeden rok x&xxxx;xxxx).

Xxxőx xxüxxxxxxxű bor

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Pozdní xxxxxxx. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx nejméně 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx szüretelésű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobulí. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx let.

Siller

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Červené xxxx s velmi jasnou xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx napadených xxxxxx (xxxx) i zdravých xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx). Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx 230,2&xxxx;xxxxx cukru xx xxxx. Xxx xxx použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z jednoho xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx je xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx terasách xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxx 26 %.

Klassik/Classic

německý

CHOP

(1)

Víno musí xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxx maloobchodníkovi do xxxxx prosince xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxx Xxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx směsí xxxxxxx xxxxx bílého xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru.

Reserve

německý

CHOP

(1)

Víno xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 13 % xxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxx vín xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx před 1.&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx roku xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx vín xxxxx být použito xxxx 15.&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno xx Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx „Blauer Xxxxxxxxxx“ vypěstované ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 1&xxxx;% xxxxxxxx. Xxxx Xxxxx xxxx být xxxxxxx v období mezi xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx a v době xxxxxxx xxxx xxxxxx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xx xx kvašení xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx v sudu, xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx a nesmí xxx xxxxxx dříve xxx xx třech xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx je xxxxxxxx xxx víno xx zeměpisným označením xxxx označením původu, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx o 1 % xxxxxxxx xxxxxx xxx xx zákonem stanovené xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx víno xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, xxxxxxx, xxxx chuti x&xxxx;xxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx získanou smícháním xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx organoleptických vlastností, xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx) xx xxxxxxx lahve, uznané Xxxxxxxxxx xxx z Porta x&xxxx;Xxxxx (Instituto xxx Xxxxxx do Douro x&xxxx;Xxxxx), x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx extrahovaného xxxxxxxxx ze sudu.

[Portaria x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx víno s dokonalou xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx a vůně xxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx s ročníkem sklizně, xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx z tradičních xxxxx x&xxxx;xxxxx zrání nejméně 20&xxxx;xxx, představující typickou xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve zvláštní xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxx se xxxxxxxxxx označením nebo xxxxxxxxx xxxxxx, spojený x&xxxx;xxxxxxxx sklizně, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 30 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12 měsíců xx xxxxxxxxxx lahvích, a u bílých xxxx růžových xxx xxxx xxxxx nejméně 12&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

2.

Portské xxxx, které je xx zrání x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx osmi xxx, xxxx xx xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx, jehož xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;034 xx 1&xxxx;084 xxx teplotě 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/86, 26.06.1986]

Leve

portugalský

CHOP

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx víno Xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejvýše 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyjádřenou x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx vinné, x&xxxx;xx xxxxxxx 4,5&xxxx;x/x, xxxxxxxxx xxxx 1&xxxx;xxx, přičemž xxxxxxx analytické xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx s hodnotami xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 1066/2003, 26.09.2003]

2.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx, které xx xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx vinařskou xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejvýše 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx kyselost xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx kyseliny xxxxx, a to xxxxxxx 4 g/l, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, xxxxxxx xxxxxxx analytické xxxxxxxxx xxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;424/2001, 19.04.2001]

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx označení xxxxxx Xãx, xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx xx statutu vinařské xxxxxxx Dão.

[Decreto-Lei č. 376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, spojený x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx než xxxxxxx xxxxxxxxx minimum xxxxxxx x&xxxx;0,5&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx víno, xxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, lahvování mezi 12 x&xxxx;24&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx metodou, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx kalů.

3.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a označením původu, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx xxxx s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, vykazující xxxxxxxxxxx xxxx a chuti, xxxxxxx smícháním xxx xxxxxxx vývojových xxxxxx, xx xxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx xxxxxxx (xx grande xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx vyhrazený xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, šumivé xxxx xx xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxx 36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx metodou, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Ruby

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx červené xxxx xxxx xxxxxxx xxxxx. Xxxxx xx o vína, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx jejich xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně, xxx xx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxx, xxxxxxx množství xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxx plněno xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxx vyhrazený xxx jakostní šumivé xxxx, šumivé xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, degoržáží xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx vyhrazený xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, balené xx xxxxxxxxxx lahvích, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyšším xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx vyhrazený xxx xxxxxxxx víno se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, nemůže xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxx xx xxxx xxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Tawny

anglický

CHOP

(3)

Červené xxxxxxx xxxx xxxxxxx v dřevěné xxxxxx po xxxx xxxxxxx xxxxx xxx. Xx získáno ze xxxxx xxxxxxx xxx, xxxxx zrála různě xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx. S přibývajícím xxxxxx xx barva xxxx pomalu xxxxxx xx xxxxxxxxxx, středně xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx; xxx xx víno xxxxxx, xxx xx xxxx xxxx silnější.

[Regulamento č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxx Xxxxxx (XXX) xxxx Character

anglický

CHOP

(3)

Portské víno x&xxxx;xxxxxx kvalitními organoleptickým xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx sklizně, xxxxxxx, s plnou xxxxx x&xxxx;xxxx schválení, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx užívat xxxx xxxxxxxx. Název „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx“ xxxx „XXX“ se xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxx roce xx xxxx sklizně x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xx 31.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Vintage

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx s mimořádnými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx sklizně, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx chutí x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx toto xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Název „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxxxx v druhém xxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx musí xxx provedeno xx 30.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx roku xx sklizně. Uvádění xx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

XXXXXXXX

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx je xxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx nejméně xxxx xxxxxx.

Xxx xx xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx jeden xxx v dubové xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx zraje xxxxxxx xxxxx roky.

SLOVENSKO

Mladé xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx plněno xx konce kalendářního xxxx, v němž xxxx xxxxxxxx hrozny použité xxx xxxxxx vína. Xxxxxxx vína xx xxx xx povoleno xx xxxxxxx pondělí x&xxxx;xxxxxxxxx xx stejném xxxxxxx sklizně.

Archívne xxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxx po xxxxxxx xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx sklizeň xx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, nejpozději xx xxxxxxx roce.

SLOVINSKO

Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, xxxxx může xxx xxxxxxx na xxx xxxxxxxx 30 dnů xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx 31.&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx:

(1)

XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx) xxxx XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxxxxxx odkazem xx xxxxx výrobků x&xxxx;xxxx vinné, xxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;XX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008.

(2)

Xxxx xxxxx kurzívou xx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xx xxx xxxxxx&xxxx;3 xxxxxx nařízení. Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx v žádném xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx právní xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Qualitätswein mit Xxäxxxxx“ je xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxx xxx 31.12.2010.

(2)  Pro xxxxxx „Xxxx“, „Xxxöxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx výraz „xxxx“ xx ochrana xxxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxx“ xx xxxxxxx nepožaduje.

(6)  Výrazy „Xxxx“„Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ se xxxxxxxxx xx spojení s jihoafrickým xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „XXXX“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XX XXXXXX

Xxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxxxxxxxxxxx, Xxx, Hofgut, Xxxxxxx, Landgut, Schloss, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Weingärtner, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx republika

Sklep, vinařský xxx, xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Weingut, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Château, Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Cru, Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Mont, Xxxxxxèxx, Monopole, Xxxxxx, Xxxxxxx, Tour

Xxxxx

Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx), Αμπελι (Xxxxxx), Xμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx), Κάστρο (Xxxxxx), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Xxxxxxx), Μοναστήρι (Monastiri), Ορεινό Κτήμα (Xxxxx Ktima), Πύργος (Xxxxxx)

Xxxxxx

abbazia, xxxxx, xxxxxx, burg, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, villa

Xxxx

Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-es), Κτήμα (Ktima), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Xxxx)

Xxxxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Xxçx, Palácio, Xxxxxx, Xxxxx

Xxxxxxxxx

Kaštieľ, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx

Slovinsko

Klet, Xxxxxxx, Posestvo, Xxxxxx xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX X XXXXXX XXXXX

Výrazy

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxx víno, xxxxxx víno dosycené xxxxxx uhličitým, xxxxxxxx xxxxxx víno nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivé xxxx

xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxx natural, xxx xxxx, xxxxxx xxxx, xxxūxxxxxxx xxxxxxx, īsts xxxxx, přírodně tvrdé, xxxxxxxxx suho, xxxxxxxx xxxx, брют натюр, xxxx xxxxx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx xxx 3 xxxxx xx xxxx; xxxx výrazy lze xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx cukr.

extra xxxx, xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxx, ekstra xxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxx, xxxxxx wytrawne, екстра брют

Xx-xx xxxxx cukru xxxx 0 x 6 xxxxx xx litr.

xxxx, herb, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxxx, zelo xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, брют

Xx-xx xxxxx xxxxx nižší xxx 12 xxxxx xx xxxx.

xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx, extra xxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx, ekstra xxxxxxx, xüxöxxxxxxxx xxxxxx, wytrawne, xxxx, xxxxxxx suché, xxxxx xxxxx, екстра сухо, xxxxx sec, xxxxxx xøx

Xx-xx obsah xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx xx xxxx.

xxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, xxx, tør, ξηρός, xxxx, torr, kuiva, xxxxxx, xxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxłxxxxxxxx, polsuho, xxxxx, сухо

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 17 x 32 xxxxx na xxxx.

demi-sec, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxx xxx, xxxxxøx, ημίξηρος, xxxx xxxx, xxxx xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxłxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, полусухо

Xx-xx obsah xxxxx xxxx 32 a 50 gramy xx xxxx.

xxxx, xxxx, xxxxx, xxxxx, xøx, γλυκός, xxxxx, xxxx, xöx, xxxxx, xxxxxx, xxxxx, édes, ħxxx, xłxxxxx, xxxxxx, sladké, сладко, xxxxx, xxxxxxx

Xx-xx xxxxx cukru vyšší xxx 50 xxxxx na xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx používaných xxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx uvedené x xxxxx X

сухо, xxxx, suché, xøx, xxxxxxx, xxxx, ξηρός, dry, sec, xxxxx, asciuttto, xxxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, xxxx, xxx, xxxx, xxxxx

Xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

4 xxxxx na xxxx, nebo

9 gramů xx xxxx, xxxxxxxx celková xxxxxxxx vyjádřená v gramech xxxxxxxx xxxxx na xxxxx litr xx xxxxxxx x 2 xxxxx xxxxx xxx xxxxx zbytkového xxxxx.

полусухо, semiseco, xxxxxxxxx, xxxxxøx, xxxxxxxxxxx, poolkuiv, ημίξηρος, xxxxxx dry, xxxx-xxx, xxxxxxxxx, pussausais, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxxxxxxxx, meio xxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx uvedené xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx:

12 xxxxx xx xxxx, xxxx

18 xxxxx na xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx vinné xx xxxxx xxxx je xxxxxxx x 10 xxxxx nižší xxx obsah xxxxxxxxxx xxxxx.

полусладко, semidulce, xxxxxxxxxx, xxxxxøx, xxxxxxxx, poolmagus, ημίγλυκος, xxxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, amabile, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, halfzoet, xxłxłxxxxx, xxxx doce, demidulce, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxöxx

Xx-xx xxxxx cukru vyšší xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx 45 xxxxx na xxxx.

сладко, xxxxx, xxxxxx, xøx, xüxx, xxxxx, γλυκός, xxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxxx, ħxxx, zoet, słodkie, xxxx, xxxxx, sladko, xxxxx, sött.

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxxxx 45 xxxxx xx xxxx.


PŘÍLOHA XV

SEZNAM XXXXXXXXX ODRŮD X&xxxx;XXXXXX XXXXXXX, XXXXX XXXXX XXX UVEDENY XX ETIKETÁCH XXX

(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:

xxxxxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx xx xxxxxxxxx používané pro xxxxxxxx xxxxxx

„°“

xxxxx xxxxxxxxx

xxxxx xxxxxxxxx výrazy:

sloupec 3: xxxxx xxxxxxx xxxxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxx, x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx na xxxxxx

xxxxxx, xxxxx nejsou xxxxxxxxx xxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;3

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx její xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx ze xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (IT)

Albarossa

Itálie°

2

Alicante (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Portugalsko°, Xxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Spojené xxxxx americké°, Xxxx°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: K xxxxxxxx vína nesmí xxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ samotný.

3

Alicante Branco

Portugalsko°

4

Alicante Xxxxx Bouschet

Francie°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (6)

5

Alicante

Itálie°

6

Alikant Xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (4)

7

Xxxxx (IT)

Nero x'Xxxxx

Xxxxxx

8

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxă de Xxxxxxx

Xxxxxxxx

9

Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Xxxxx (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Xxxxxx Burgunder

Rakousko (10–13), Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (17-30), Xxxxxxxxx

12

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (30), Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Rumunsko (30), Xxxxxx (10–30)

14

Burgund Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (34)

16

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11–30)

18

Xxxxxxxxx sivi

Chorvatsko°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx°

19

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx crn

Bývalá jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13–30)

21

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Burgundy

Spojené státy xxxxxxxx°

23

Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxx (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Xxxxxxxxxx°

25

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Maďarsko°, Xxxxxxxx (26)

26

Xxxxxx Burgunder

Kanada, Xxxxxxxx (25), Německo, Rakousko

27

Grossburgunder

Rumunsko (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx xxx

Xxxxxxxx (30)

29

Nagyburgundi

Maďarsko°

30

Spätburgunder

Bývalá xxxxxxxxxxx republika Makedonie (10–13-20), Srbsko a Černá Xxxx (11-17), Bulharsko (13), Kanada (10–13), Xxxxx, Maďarsko (29), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Německo (13)

31

Xxxßxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Maďarsko (23), Německo (32, 33), Xxxxxxxx (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Itálie

32

Weißer Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Xxxxx (31), Xxxxxxxxx°, Slovinsko, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx

34

Xxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (15)

35

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxx (XX)

Xxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

37

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxäxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Slovinsko (Modra xxxxxxxxx, Frankinja), Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Xxâxxxșă

Xxxxxxxx

39

Xxxxxxxxx

Xxxxx republika (37), Slovensko (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Frankovka xxxxx

Xxxxxxxxx (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Rumunsko (37, 14, 27, 39)

42

Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Moravia

Česká xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx dulce

Španělsko°

47

Moravia agria

Španělsko°

48

Muškat xxxxxxxx

Xxxxx republika°, Slovensko

49

Odobești (XX)

Xxxxxxă xx Odobești

Rumunsko

50

Porto (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

52

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Sarda

Itálie

53

Sciacca (IT)

Sciaccarello

Francie

ČÁST B –   Seznam xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx uvedeny na xxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;4

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx odrůdy xxxx xxxx xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx xxxxx ze xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxxx Xxxxx – Agioritikos (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxx°

2

Xxxxxxxxx del Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°, Řecko°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx di Gradoli (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Xxxxx xxxx'Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx xx Barbera (XX)

Xxxxxxx Bianca

Itálie°

7

Barbera

Jižní Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Austrálie°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Slovinsko°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx americké°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxx°

8

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx Xxx Xxxxx (XX)

Xxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx°

10

Xxxxxxxxx x'Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (HU)

Budai

Maďarsko°

12

Cesanese xxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx Romano (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

13

Xxxxxxx xx Xxxx (IT)

Cortese xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (IT)

Cortese

Itálie

14

Duna Xxxxxxxx (HU)

Dunajskostredský (XX)

Xxxx xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx xx Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx°

18

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°

19

Xxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

20

Xxxxxxx xxx Xxxx (IT)

Fortana

Itálie

21

Freisa x'Xxxx (XX)

Xxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

22

Xxxxx xx Xxxxxx (IT)

Greco di Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

23

Xxxxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xxx Monferrato Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

24

Xxxxxx Arany Xxxxxxx (HU)

Izsáki Sáfeher

Maďarsko

25

Lacrima xx Morro d'Alba (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

27

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

28

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

29

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

30

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx di Xxxxx Xxxxx (XX)

31

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Maceratesi

Maceratino

Itálie

33

Vino Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

34

Xxxxxxxx x'Xxxx (IT)

Nebbiolo

Itálie

35

Colli Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

37

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxx rizling

Maďarsko (40)

38

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (39–40-45)

39

Xxxxxx rizling

Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–42-45), Slovinsko° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Rakousko, Německo (42), Maďarsko (37), Xxxxx xxxxxxxxx (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx

41

Xxxxx Riesling

Jižní Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxx (43), Xxxxxxxxx°, Xxxx Xxxxxx°, Xxxx, Maďarsko°

42

Riesling xxxxxx

Xxxxxxx (40), Srbsko x&xxxx;Xxxxx Hora (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Riesling Xxxxxx

Xxxxx (41), Xxxxx°

44

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (38–39–42)

46

Xxxxxxx Rajnski

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Chorvatsko°

47

Rizling xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (40)

49

Xxxxxxx di Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx di Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

52

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (IT)

Teroldego

Itálie

53

Vinho Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxx Zéland, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx°

57

Xxxxxxxx Tinto

Portugalsko°

58

Verdello

Itálie°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Jesi (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (IT)

Verdicchio

Itálie

62

Vermentino xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (IT)

Vermentino

Itálie

63

Vernaccia xx Xxx Gimignano (XX)

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (HU)

Zalagyöngye

Maďarsko


(1)  Pro xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx povoleny xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx schválené xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxx podle xx. 66 xxxx. 2

xxxxxxx v sudu xxxx xxxxxxxx

xxxxxxx v sudu xxxx xxxxxxxx

xxxxx v sudu xxxx xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx v sudu

[xxxxxx xxxx xxxxx]

[…]-xxxxxxx x xxxx

[uveďte xxxx xxxxx]

[…]-xxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

xxxxxxx x xxxx

školené x xxxx

xxxxx x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXX LÁHVÍ

1.   „Flûte x'Xxxxxx“:

x)

xxx: skleněná xxxxx xxxxxxx xxxxxx válcovitou xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx rozměrů:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx dna = 5:1;

xxxxx xxxxxxxxx části xxxxx = 1/3 xxxxxxx výšky;

x)

xxxx, xxx xxxxx je xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx: x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx území se xxxxx x xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx původu:

„Alsace“ xxxx „xxx x'Xxxxxx“, „Alsace Xxxxx Cru“,

„Crépy“,

„Château-Grillet“,

„Xôxxx de Xxxxxxxx“, xxxxxxx a růžové,

„Cassis“,

„Xxxxxçxx“, „Xxxxxçxx sec“,

„Xxxxx“, „Béarn-Bellocq“, xxxxxx,

„Xxxxx“, růžové.

Omezení týkající xx xxxxxxx tohoto xxxx láhví se xxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx.

2.   „Xxxxxxxxxxx“ nebo „Xxxxxx“:

x)

xxx: skleněná xxxxx x xxxxxxx hrdlem, xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

poměr xxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx = xxxxxxxxx 2:1;

xxxxx mezi xxxxxx xxxxxxxxx těla xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx = xxxxxxxxx 2,5:1;

b)

xxxx, xxx xxxxx xx tento xxx xxxxx xxxxxxxx:

i)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx původu:

Xxxxxxx,

Xxxxx:

xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx nebo Schüpfergrundu,

xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx částí xxxx Xxxxx-Xxxxx: Neuweier, Steinbach, Xxxxx x Xxxxxxxx;

ii)

italská vína x xxxxxxxxx původu:

Xxxxx Xxxxxxxxx (Xx. Xxxxxxxxxx),

Xxxxx Isarco (Xxxxxxxxxxx), vyrobené z odrůd Xxxxxxxx x Xüxxxx-Xxüxxxx,

Terlaner, xxxxxxxx x xxxxxx Pinot xxxxxx,

Xxxxxx Xxxxxx,

Xxxx Adige (Südtiroler), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx, Pinot xxxx, Xxxxxxx xxxxxx, Sylvaner, Xxxxxxx, Pinot blanco (Xxxxxxxxxxxxxx) x Xxxxxxx rosa (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx xx Xxxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxx;

xxx)

xxxxx xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx,

xxxx z ostrova Xxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Xxxxx,

xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx xxxx:

xxxxxx vína x xxxxx ta další xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx označením, xxxxx xxxx prokazatelně xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx plněna xx xxxxx xxxx „Xxxxxx“ ještě xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxx vína s označením xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

3.   „Xxxxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx 0,62 xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx se xxxxxxxxxxxxxx nasazením, které xxxxxx xxxxx zavalitý xxxxxx, xxxxxxxxx těchto xxxxxxx:

xxxxxxx výška/průměr dna = 2,75;

výška xxxxxxxxx xxxxx = celková xxxxx/2;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:

francouzská vína x xxxxxxxxx označením xxxxxx:

Xôxx xx Xxxx,

Xxxxxx,

L'Etoile,

Xxâxxxx Chalon.

4.   „Tokaj“:

x)

typ: xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx s dlouhým xxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxx válcovité xxxxx xxxxx/xxxxxxx xxxxx = 1:2,7;

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 1:3,6;

xxxxx: 500 xx; 375 xx, 250 xx, 100 xx nebo 187,5 ml (x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxx země);

xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx na vinařskou xxxxxx xxxx xxxxxxx;

b)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx láhve xxxxxxxx:

xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu:

Xxxxxx;

Tokaj(-ské) / (-xxx) / (-xxx);

xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx:

aszú/výber;

aszúeszencia/esencia xxxxxxxx;

xxxxxxxx/xxxxxxx;

máslas/mášláš;

xxxxxxxx/xxxxxxxx;

xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx se užívání xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx vztahuje xxxxx na xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx.