Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) x.&xxxx;607/2009

xx xxx 14.&xxxx;xxxxxxxx 2009,

xxxxxx se stanoví xxxxxxx prováděcí pravidla x&xxxx;xxxxxxxx Rady (ES) x.&xxxx;479/2008, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx a obchodní xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství,

s xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxx 29. dubna 2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1493/1999, (ES) x.&xxxx;1782/2003, (XX) x.&xxxx;1290/2005 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;3/2008 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx (XXX) x.&xxxx;2392/86 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;1493/1999 (1), x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx&xxxx;52, 56 x&xxxx;63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) uvedeného xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

X xxxxx xxxxxxxx, xxx označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označení xxxxxxxxx ve Společenství xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxx by vnitrostátní xxxxxx xxxxxxxxx členského xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx předběžného vnitrostátního xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Xx xxxxx provádět xxxxxxxx xxxxxxxx v zájmu zajištění, xxx xxxxxxx splňovaly xxxxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, aby byl xxxxxxx ve všech xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx strany. Xx xxxxx nezbytné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx pravidla xxx postupy xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx a zrušení, xx xx týká xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(3)

Xxxx by být xxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx dotyčné oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx výrobku. Každý xxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxxxx zeměpisné oblasti xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx zapsaný xxxxx, xxxx-xx splněny podmínky xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx oblastí xxxx xxx podrobné, xxxxxx a jednoznačné, xxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx a kontrolní xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx vykonávány xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx.

(4)

Xx nutno xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(5)

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx a služeb. Xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx mohou xxx xxxx xxxxxxx ukládána xxxxx xxxxx, xxxx-xx xxxxxxxx, přiměřená x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Tato xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx odůvodněna z hlediska xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx xxxxx stanovit xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx. Xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

(7)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx souvislost xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx dané xxxxxxxxx xxxxxxx a jejich xxxxxx xx konečný xxxxxxx.

(8)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx pro xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx by xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx rovněž xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. S cílem xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxx xxxx, xxx xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(9)

X xxxxx xxxxxxxxx zvláštního xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx ve Společenství xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx rámec Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx kontroly xxxxxx xxx, jemuž xxxx xxxxxxxxx zvláštní xxxxxx xxxxxxxx přijaté xxxxxxxxx xxxxx. Tyto xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx dotyčných xxxxxxx a upřesnění aspektů, xxxxx se xxxxxxxx xxxx xxxxx. Aby xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxx kontroly xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nezávislými xxxxxxxx.

(10)

X xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx provádění nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 stanoví xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxx chráněných xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx produkty.

(12)

Používání, xxxxxx xxxxxx a ochrana xxxxxxxxx xxxxxx (s xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisných xxxxxxxx) xxx popis xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Tyto xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx vyvolávat xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx výroby, xx xxxxxxxx zrání xxxx xxxxxxx, barvou xx xxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx k minulosti vína xxxx. Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx rámec xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

(13)

Xxxxxxxxx tradičních xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx zemí je xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxx, jako xxxx podmínky xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx států, xxx xxxx xxxxxxxxx, xx spotřebitelé xxxxxx xxxxxxx. Vzhledem x&xxxx;xxxx, xx řada třetích xxxx xxxx stejnou xxxxxx xxxxxxxxxx pravidel, xxxx xx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, je xxxxx xxxxxxxx určité xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ třetích xxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx stejné xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

(14)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 stanoví xxxxxx xxxxxxxx xxx označování x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(15)

Xxxxxx xxxxxxxx xxx označování xxxxxxxx xxxx stanovena x xxxxx xxxxxxxx Rady 89/104/EHS (2), xxxxxxxx Xxxx&xxxx;89/396/XXX xx xxx 14. června 1989 x&xxxx;xxxxxxx xxxx značkách xxxxxxxxxx xxxxx, ke které xxxxxxxxx xxxxx (3), xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady 2000/13/XX (4) x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/45/XX xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2007, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v hotovém xxxxxx (5). Tyto xxxxxxxx xx vztahují xxxxxx xx xxxxxxxx produkty x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xxxx výrazy xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx Společenství, xxxx-xx xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx určitých xxxxxx xxxxxxxxxxxx mimo xxxx na xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, dovozce xxx. X&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx pravidla Xxxxxxxxxxxx nezbytná xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Uvedená xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxxxx by xxxxxxx xxxxx xxxx pro xxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx předpisy Xxxxxxxxxxxx, aby xxxx xxxxx xxxx pravidla xxxxxxxx co xxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx pravidel.

(18)

V xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx každá xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx stejném xxxxxx xxxx, xxxx xx být stanoveny xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx obsahu alkoholu x&xxxx;xxxx by se xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(19)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx patří, xx xxxxxxx jako xxxxxxxx, xxxx by xxx xxxxx zachována.

(20)

Výrazy odkazující xx xxxxxxxxxxx produkci xxxxxx xxxxxxxx výhradně xxxxxxxx Rady (ES) x.&xxxx;834/2007 ze xxx 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (6), xxxxx xx vztahuje xx xx veškeré xxxxxxxx xxxxxxxx.

(21)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, v nichž jsou xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxx se xxxxxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xx mělo být xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx zabránilo xxxxxx xxxxxxxxx kontaminace, zejména xxxxxxxx kontaktem x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx nebezpečí xxxxxxxxxx životního xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx.

(22)

X zájmu xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx a průhlednosti xx nutno xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx „xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx“.

(23)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx a ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxx xxx označení xxxxxx a zeměpisného xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx prováděcí xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx určitých xxxx xxxxx xxx některé xxxxxxxx má xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx tradici. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xx xxxx spotřebitel x&xxxx;xxxxx láhví xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx.

(25)

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx trhu Xxxxxxxxxxxx xx měla xxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx míře xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx schváleným pro xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx zabránit klamání xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx mezi xxxxxxx. Xxxxxxx xx nutno xxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, vinařské xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

(26)

Xxxxxxxx k rozdílům xxxx xxxxxxx, na xxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx a očekáváním spotřebitelů xx xx xxxxxxxx xxxx xxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxxx nepovinných xxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx a zeměpisného označení, x&xxxx;xxxxx jsou xxxx xxxxxxx názvy xxxxxxxxx xxxxx a ročníky xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (xxx. „xxxxxxxx xxxx“). Proto x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx spadají xx podkategorie „odrůdová xxxx“, x&xxxx;xxx, která xxxxxxxxxxx této xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu / xxxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx xx měla být xxxxxxxxx zvláštní xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx nepovinných xxxxx xx straně xxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx druhé pro xxxx xxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, přičemž xx xxxxx xxx xx xxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

(27)

Xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisů xxx odvětví xxxx xx xxxx xxxxxxxx (xxxxxxx nařízení Xxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 xx xxx 17. května 1999 o společné xxxxxxxxxx trhu x&xxxx;xxxxx (7)), xxx xx zamezilo xxxxxxxx xxxxxx hospodářských xxxxxxxx. Xxx xxxxx xxxxxxxxxxx subjekty xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx označování, je xxxxx stanovit xxxxxxxxx xxxxxx xxx přizpůsobení xx. Xx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxx v souladu xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx přechodného xxxxxx.

(28)

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx členské státy xxxxxxx zavést xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx článku 38 nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xx 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Aby xxxx xxxxxxxxx, xx hospodářské xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

(29)

Xxxxx xxxxxxxxx xx neměly xxx dotčeny xxxxxxxx xxxxxxxx sjednané x&xxxx;xxxxx xxxxx xx třetími xxxxxx, které byly xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx&xxxx;133 Xxxxxxx.

(30)

Xxxx prováděcí xxxxxxxx xx xxxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX hlavy III xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx právní předpisy x&xxxx;xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999. Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;1607/2000 xx xxx 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla x&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx x xxxxx x xxxxxxxxx xxxx stanovených xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (8), a nařízení Komise (XX) č. 753/2002 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2002, kterým xx xxxxxxx některá xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;1493/1999 xxx popis, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx úpravu x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx (9), xx proto xxxx xxx xxxxxxx.

(31)

Xxxxxx&xxxx;128 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx předpisy Xxxx xxx xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx se xxxxxxx, xx xxx se xxxxxxxx toto nařízení. Xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxxx období x&xxxx;xxxxx xxxxxxx případným obchodním xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx členským xxxxxx xxxxxxxxxx lhůtu pro xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx stanovená xxxxx xxxxxxxxx by xxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxx jako kapitoly IV, X&xxxx;x&xxxx;XX hlavy III nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008.

(33)

Xxxxxxxx stanovená xxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zemědělských xxxx,

XXXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:

XXXXXXXX X

XXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 1

Předmět

Xxxx nařízení xxxxxxx xxxxxxxxx předpisy x xxxxx XXX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxx xxxxx xxx x:

a)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx označení původu x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008;

x)

ustanovení xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx hlavy, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxxx hlavy, která xx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX XXXXXXXX PŮVODU X XXXXXXXXX OZNAČENÍ

ODDÍL 1

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xx smyslu xx. 37 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx xxx jednotlivý výrobce, xx-xx prokázáno, xx:

a)

xxxxxxx xxxxx je xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x

x)

xx-xx xxxxxxxxx vymezená xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, tato xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, nebo se xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v sousedních vymezených xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx stát nebo xxxxx země či xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxx 37 nařízení (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 35 nebo 36 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx.

Žádost x xxxxxxx xx vyhotoví xxxxx vzoru xxxxxxxxx x xxxxxxx X x xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx uvedeného x xxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, který xx xx chránit, je xxxxxx pouze v jazyce xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx dotyčného výrobku xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx.

2.   Xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx a jednoznačně.

Xxxxxx 6

Xxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxx xxxxx xxxxxxx čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxx článku xxxxx „výroba“ xxxxxxxx xxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx případných xxxxxxxxxx procesů.

2.   X výrobků x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx hroznů xx xx xxxxxxxx 15 %, jež xxxxx xx. 34 xxxx. 1 písm. b) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, z členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, v níž se xxxxxxx vymezená xxxxxx.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu ii) nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxx xxxxxxx XXX xxxx X xxx 3 xxxxxxxx Komise (XX) x. 606/2009 (10) x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx od čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) x xxxx. x) bodu iii) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a pod xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx specifikace xxxxxxx, xxxx xxx výrobek x xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxxx:

x)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx

x)

xxxxxxx nacházející ve xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx s vnitrostátními xxxxxxxx, xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného označení, xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx mezi xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx a jednou čí xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx nacházející xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku, xxxxx být xxxx x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx 31. prosince 2012 nadále xxxxxxxxxxxx xxxx oblast xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx xx. 34 xxxx. 1 písm. a) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx víno xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, pokud xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx přede xxxx 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx potvrzující xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx podle čl. 35 xxxx. 2 písm. g) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, xxxxxxx charakteristiky vymezené xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx výrobek.

X xxxxxxx xxxxxxx týkajících xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx vinné je xxxxx xxxxx potvrzující xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx x xxxxxx výrobků.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxxxxxxxxx výrobku xxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx oblasti, x xxxxxxx x xxxxxxxxxx a lidských xxxxxxxxxx, vztahující xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx převážně xxxx xxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx údaji xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx písmene b).

3.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxx údaje x xxxxxxxxx xxxxxxx vztahující xx x xxxxxxxxxxx;

b)

údaje o jakosti, xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx mezi údaji xxxxx xxxxxxx x) a údaji xxxxx xxxxxxx x).

4.   X xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxxxxxx produktu xxxxxxx, zda se xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xxxx zeměpisnému xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx xx vymezené xxxxxxxxx oblasti

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxxxxx musí xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti xxxx x xxxxxxx nacházející xx x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008, xx tento požadavek x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx 9

Xxxxxxx žádosti

1.   Xxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Komisi je xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx evidence xxxxx xxxxx Xxxxxx. Toto xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx zpřístupněno xxxxxxxxxx.

2.   Komise xxxxxxx na dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx zemi xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx, xxxxx xx xxx xxxxxx;

x)

xxxxx obdržených xxxxx x

x)

xxxxx přijetí žádosti.

Xxxxxx 10

Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   V xxxxxxx přeshraniční žádosti xxxx společnou xxxxxx xxx xxxxx označující xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx více než xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx tuto xxxxxx.

2.   Xxxx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 38 nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxx použití xx. 38 xxxx. 5 nařízení (XX) č. 479/2008 předloží xxxxxxxxxxxx žádost Xxxxxx xxxxx xxxxxxx stát xxxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxx a připojí xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx států, x xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx žádost zmocňuje, xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxxx xx přeshraniční xxxxxx týká xxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx jménem xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxx x xxxxxxx zemí jménem xxxxxxxxx zemí, a tato xxxxxx obsahuje:

x)

prvky xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx o ochraně x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a

x)

xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx ostatních xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

4.   Xxxx-xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxx třetí xxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Žádost xxxxxxxx Xxxxxx jeden x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxx xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 nařízení (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx v dotyčných xxxxxxx xxxxxx a

x)

zmocnění xxxxxxx x xxxxxxxx 2 od xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx stát, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx producentů usazené x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx odstavců 2, 3 x 4 tohoto xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx vydaných Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx X x xxx byly x xxxxxxx připojeny podpůrné xxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi.

Xxxxx xxxxxx xxxxxx vyplněna, xx pokud xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxx nebyly-li xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx předloženy xxxxxxxx doklady uvedené x xxxxxxxx 1, či xxxxx xxxxxxx x xxxx chybí, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxxxx x xxxxx xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx lhůtě xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx podmínek xxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nesplňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx sdělí xxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země xx žadateli usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx pro stažení xxxx změnu žádosti xxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx překážky xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či žadatelem xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xx. 39 odst. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

3.   Rozhodnutí o zamítnutí xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx o zamítnutí xx oznámeno xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 13

Vnitrostátní xxxxxx x xxxxxxx v případě xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxx účely xx. 38 xxxx. 3 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx x xxxxxxx, xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx týká pouze xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxx země, xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxx xx všech xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Námitky xxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 jsou xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx stanoveného x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxx Xxxxxx předložit x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx podobě. Xxxxx podání xxxxxxx Xxxxxx xx datum xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx datum xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx veřejnosti.

2.   Komise vyznačí xx dokumentech přiložených x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx číslo xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxx:

x)

xxxxx spisu,

x)

počet obdržených xxxxx a

c)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx s článkem 40 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, zda xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx právo (práva) x xxxxx (xxxxxx) xxxxxxx x xxx xx Xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx založena xx existenci xxxxxx xxxxxxxx známky x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx xxxxx k námitce připojit xxxxx o podání xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx o jejím xxxxxxxxx a důkaz x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx obsahuje podrobné xxxxx o skutečnostech, důkazy x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k doložení xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx ochranné xxxxxx, xxxxxxxx údaje x xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

4.   Xxxxxx-xx xxxxx x xxxxxxxxxxxx starším právu (xxxxxxx), důvodu (důvodech), xxxxxxxxxxxxx, důkazy xxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxx podle odstavců 1 xx 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznesla xxxxxxx, x xxxxx xx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxx zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, a orgánům členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

5.   Xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxx usazenému v dotyčné xxxxx xxxx.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx xxxxxxx v rámci xxxxxx Společenství

1.   Xxxxx Komise xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 15 odst. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx a vyzve je, xxx do dvou xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Připomínky xxxxxxxx v této xxxxxxxxxxx xxxxx jsou předány xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx přezkumu xxxxxxx Xxxxxx strany xxxxxx, xxx xx xxxxx dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx obdrženým xx xxxxxxxxx stran.

2.   Pokud xxxxxx členského xxxxx xxxx třetí země xx xxxxxxx usazený x xxxxxxx třetí zemi xxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Komise xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o odmítnutí xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X xxxxxxx xxxx stran xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx námitek xxxxx xxxxxx o zápis xxxxxxxx; xxx Komise xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznášejí xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx řízení, která xx jich xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx zamítnuta, řízení x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx považují xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, které námitku xxxxxxx, jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx o ochraně

1.   Xxxxxx-xx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 11, 12, 16 a 28, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení“ xxxxx xxxxxx 46 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (dále xxx „xxxxxxxx“).

2.   Xxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xx rejstříku.

X xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx do xxxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx stanovené x xxxxxxxx 3 xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxx:

a)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxx (xxxxxxx);

x)

záznam x xxxxxxxxxxx, že xxxxx xx chráněn jako xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxx původu;

x)

název xxxx xxxx xxxx původu;

x)

datum xxxxxx;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxx zápis xxxxx do rejstříku;

f)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xx rejstříku.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podniknou xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx podle xx. 45 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx žádost xxxxxxx strany xxxxxxxx xxxxx x xxxx, aby xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx uvedení xxxxxxxxx xxxxxxx na xxx xx jejich xxxxxx.

3.   Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx na celý xxxxx, včetně xxxxx, xxxxx xxx tvoří, xxxx-xx xxxx o sobě xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx prvky xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx x xxxxxxx

Článek 20

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx nebo jediného xxxxxxx

1.   Xxxxxx o schválení změn xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xx xxxxxx zjištění, xxx xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx. 49 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx podle xx. 35 xxxx. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx a zda xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxx článku.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 49 odst. 2 xxxxx xxxx nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 a 18 xxxxxx xxxxxxxx.

4.   Xxxxx se považuje xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx:

x)

xx xxxxxx xxxxxxxxxx vlastností výrobků;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx změnu xxxxx xxxx části názvu xxxxxxx;

x)

xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

e)

xxxxxxxxx další xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxx.

5.   Xxxx-xx xxxxxx x xxxxxxxxx změn xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, Komise xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   Pokud Xxxxxx xxxxxxxx o schválení xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx týká xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx změnu, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx xxxx údaje x xxxxxxx ode xxx, x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx účinku.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Žádost x xxxxxxx ochrany xxxxx xxxxxx 50 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx vyhotoví xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx je Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx do xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Toto xxxxx xx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení datum xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

Autor xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

a)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

c)

xxxxx xxxxxxx žádosti.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx ke xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx žádost x xxxxxxx xxxxxxx přípustná x xxxxxxx s článkem 50 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxxx zájem, xxxxxx x xxxxxxxxx autora žádosti x xxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx a

c)

odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx o zrušení.

2.   Xxxxxx o zrušení xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx a připomínky předložené x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx informace x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, důkazy x xxxxxxxxxx a rovněž podpůrné xxxxxxx podle odstavce 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx xxxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx a orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx či autorovi xxxxxxx x xxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, x xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx, jejichž xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx týká.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx xxxxx xx. 22 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx dotčené xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx je, xxx xx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx jsou popřípadě xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx lhůtě dvou xxxxxx ode xxx xxxxxx žádosti xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx nebo xxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxxx žádné připomínky xxxx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx o zrušení xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx důkazů, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, zda již xxxxxx není xxxxx xx nelze zaručit xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxx vinařský xxxxxxx, xx nějž xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxxxxx nejsou-li xxxx nemusí-li být x xxxxxx xxxxxxxxxxx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxx xxxxxxxxxx o zrušení xx xxxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx či žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   X případě xxxx xxxxxxx x xxxxxxx nemusí xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx či xxxx xxxxxx žádostí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx ochranou xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx Xxxxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx rozhodnutích xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx.

Xx-xx zrušeno chráněné xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx řízení x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Každý xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxx xx celé xxxxxx xxxx balení xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx jejich xxxxx, xx nahlášen xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx uvedenému x xxxxxx 47 nařízení (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx kontrolním xxxxxxx podle xx. 48 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxx x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx a analytických xxxxxxx xxxxxxx, na něž xx xxxxxxxx označení xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxxxx zkoušek, xxxx organoleptických i analytických xxxxxxx výrobků, xx xxx xx vztahuje xxxxxxxxx xxxxxxxx, a

x)

xxxxxxx xxxxxxxx stanovených xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Každoroční xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, v souladu xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx na základě xxxxxxx rizik, nebo

b)

odběru xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx kontrol.

X xxxxxxx namátkových kontrol xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx hospodářských xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx kontrol, že xxxx reprezentativní xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xx odpovídají xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx na xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx na xxx.

Xxxxxxxxx kontroly xxxxx xxx xxxxxxx s odběrem xxxxxx.

2.   Xxxxxxx uvedené x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) se provádějí x xxxxxxxxxx xxxxxx, prokazují, xx testovaný výrobek xxxxxxxx vlastnostem x xxxxxxx xxxxxxxx ve specifikaci xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení, x xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx fázi xxxxxx, xx posléze. Každý xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx vína x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektu.

3.   Xxx účely xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku podle xxxx. 1 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx hospodářských xxxxxxxx, xxx spočívá x xxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxxx xxxxxxxx skutečně x xx xxxxxxx xxxxxxxx stanovené xx specifikaci výrobku, x

x)

xxxxxxx v jakékoli fázi xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx fázi balení, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, který xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxx hospodářské xxxxxxxx informovány, x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx výrobku.

4.   Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxxx se xx xxx vztahuje, pokud:

x)

výsledky xxxxxxx xxxxxxxxx v odst. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) x x xxxxxxxx 2 xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx mezní xxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx ostatní xxxxxxxx uvedené xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx v odstavci 3.

5.   Xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx, xxxx být xxxxxx xx xxx, avšak xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx právních xxxxxxxx.

6.   X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx provést xxxxxxxxx orgán xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu, jehož xx xxxx označení xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx týká.

7.   Xx-xx každoroční xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx výrobku xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx není xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx uskutečnila xxxxxx, xxxxxxx xx článek 84 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 xx 7 se xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 38 xxxx. 5 nařízení (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx

Analytické x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx uvedené x xx. 25 odst. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) a b) xx xxxxxxxx z:

a)

xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

stanovených xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx:

celkového x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx s ohledem xx xxxxxxxx a glukózu (xxxxxx sacharózy v případě xxxxxxxxx x xxxxxxxx vín);

xxxxxxx xxxxxxxxx;

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

celkového xxxxxx xxxxx siřičitého;

xx)

xxxxxxxxxxx xx základě xxxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxx uhličitého (xxxxxxx x xxxxxx vína, xxxxxxx x xxxxxx xxx 20 °X);

jiných xxxxxxxxxxxxxxxxxx vlastností stanovených x xxxxxxxx xxxxxxxxxx členských xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, vůni x xxxx.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx xxxxxxxx pocházejících x xxxxxxx xxxx

Xxxxx vína xxxxxxxxxxx z třetích xxxx xxxxxxxxx ochrany xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, zašle xxxxxxx třetí xxxx Xxxxxx xx xxxx xxxxxx informace x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 48 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x x xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx týká, x xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí země xxxx žadatel usazený x xxxxxxx třetí xxxx xxxxx požádat o přeměnu xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxx možné xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx původu.

Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx. Žádost x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx o přeměnu Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx nesplňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Komise xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xx, aby xx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx stanovené lhůty, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx o přeměnu Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx rozhodnutí x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxx 40 x xx. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se nepoužijí.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX XXXXXX

XXXXX 1

Žádost

Článek 29

Žadatelé

1.   Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx nebo xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx tradičních xxxxxx xx xxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   „Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxx organizace xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx přijaly xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx těchto xxxxxxxxx, xxxxx jsou jejich xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení, v níž xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxx dvěma třetinami xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx o ochranu xxxxx xxx xxxx, xxxxx vyrábí.

Xxxxxx 30

Xxxxxx o ochranu

1.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX x xx x xx xxxxxxxxx xxxxx pravidel xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčného výrazu.

2.   X xxxxxxx xxxxxxx podané xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx včetně příslušných xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx v příloze XI.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx se xx xxxxxxx, xx:

x)

x xxxxxxx xxxxxx (jazycích), xxxxxxxxxxx jazyce (xxxxxxxx) xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx xxxx, x xxx xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxx

x)

x jazyce používaném xxx tento xxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xx specifické výrobky xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

2.   Výraz xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx třetích xxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx xxxxxx v souvislosti x xxxxxxxxxx produkty se xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxx xxxxxxx zemí se xxxxxxx xxxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxx pocházející x xxxxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx tradiční označení xxxx než xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX, xxxxx používat tato xxxxxxxx xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, včetně xxxxxxxx pocházejících od xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx organizací.

XXXXX 2

Xxxxxx přezkumu

Xxxxxx 33

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx žádosti. Xxxxxx xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx nebo elektronické xxxxxx. Xxxxx předložení xxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx došlé xxxxx Komise. Xxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx alespoň xxxx xxxxx:

x)

xxxxx spisu;

b)

xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx dokumentů x

x)

xxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx ověří, xxx xx xxxxxxxx žádosti xxxxxxxx xxxxxxx a zda xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx 30.

Xxxx-xx tiskopis xxxxxxx úplný nebo xxxx-xx dokumentace xxxxx xx chybí, Komise x xxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx, aby xxxxxxxx nedostatky odstranil xx xxxxx xxxx xxxxxx. Nejsou-li nedostatky xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx platnosti

1.   Uznání xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxx odpovídá xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xxxxxx 31 xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx Společenství xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008, nebo

ii)

xxxxxxxxxxxx názvu xxxxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx členského státu xxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx druhů xxxxxxx z révy xxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

výraz:

i)

nesmí xxx xxxxxxxxxx;

xx)

xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx členského státu xxxx;

xxx)

xx xx xxx xxxx xxxxxxxxx podmínky xxx použití xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx se xx výrobce xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx:

a)

nejméně pět xxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 xxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xx. 31 písm. b) tohoto xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. c) xxxx x) se xxxxxxx „xxxxxxxxxx“ xxxxxx, xx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, i když xx xxxxxxxx ke xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx způsobu zrání, xx x xxxxxxx, barvě, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxx, stal xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx dotyčného xxxxxxx x xxxx xxxxx.

4.   Podmínka xxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx výrazy xxxxxxx v čl. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx xxxxxxxxx

1   Xxxxx žádost xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxx 31 x 35, Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx důvody xxxxxxxxx a stanoví xxxxx x xxxxx dvou měsíců xx vydání xxxxxxxx xxxxxxx xxx stažení xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx základě informací, xxxxx má x xxxxxxxxx.

2.   Pokud xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, Xxxxxx žádost xxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o zamítnutí xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Xxxxxx 37

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xx xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx 33 xxxx kterýkoli xxxxxxx xxxx nebo xxxxx xxxx či xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx námitku xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

2.   Prohlášení x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx uvedeného x xxxxxxx XXXX x xx Komisi xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce Komisi xx xxxxx zapsání xxxxxx prohlášení do xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

3.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx přiložených x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx přijetí, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

počet xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (práva) xxxx xxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx a zda je Xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx x xx. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx známky x xxxxxxx xxxxxxx a proslulostí x xxxxxxx x xx. 41 xxxx. 2, xx xxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx důkaz x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx ochrannou známku, x xxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx a proslulosti.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx s připojením xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx je nutno xxxxxxxxx k doložení xxxxxxxxx xxxxxx ochranné známky, xxxxxxxx údaje x xxxxx, xxxx xxxxxx, rozsahu x xxxxxx xxxxxxxxx starší xxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Xxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxx starším xxxxx (právech), xxxxxx (xxxxxxxx), skutečnostech, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx doklady xxxxx xxxxxxxx 1 xx 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx s prohlášením x xxxxxxx, xx xxxxx některé x xxxx chybí, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx námitku, x xxxxx xx, aby xxxxxxxx nedostatky odstranila xx xxxxx dvou xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Komise xxxxxx zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx reprezentativní profesní xxxxxxxxxx usazené v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Prohlášení x xxxxxxx, xxxxx xx považováno xx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 38 xxxx. 4, xxxxxxxxx o námitce xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizaci xxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx je, xxx ve xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx obdržené x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx straně, xxxxx xxxxxxx vznesla.

X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx požádá, xxx xx lhůtě xxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx či reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx námitku, xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx o námitce.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx nebo uznání xxxxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Uváží, xxx xxx nejsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 40 xxxx. 1 nebo xxxxxxxxx x xx. 41 xxxx. 3 xxxx v článku 42. Rozhodnutí x xxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx, x xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx třetí zemi.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx předběžném xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx prohlášení o námitkách xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx pozastavit. Xxxxxx xxxxxxxxx ostatní strany, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vydaných x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxx týkají.

Xx-xx xxxxxx zamítnuta, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx považují xx xxxxxxxx a dotyčné xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, jsou náležitě xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a v článcích 31 x 35 x xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 38 x 39, xx tradiční xxxxx xxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx chráněny xxxxx x xxxxxx x xxx xxxxx produktů x xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx v žádosti, proti:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xx i tehdy, xx-xx xxxxxxxx výraz xxxxxxxxxx výrazy jako „xxxx“, „typ“, „xxxxxx“, „xxx xx vyrábí x“, „napodobenina“, „xxxx“, „xxxx“ nebo xxxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx, jakosti xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx vnějším xxxxx, xx reklamním xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx uvést xxxxxxxxxxxx x xxxx zejména xxx, xx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 41

Xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xx-xx xxxxxxxx xxxxx chráněn xxxxx tohoto xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40, je xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xx xxxxxx xx xxx xxxxxx žádosti o ochranu xxxxxxxxxx výrazu Xxxxxx, x xxxxxxxx výraz xx xxxxx již xxxxxxx.

Ochranné xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx neplatné x xxxxxxx s platnými xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx x. 2008/95/XX (12) xxxx xx směrnici Rady (XX) č. 40/94 (13).

2.   Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40 tohoto xxxxxxxx x x xxx xxxx xxxxxxxx xxxx jež xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx to xxxxxxxxx xxxxxx předpisy, xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx 4. května 2002 xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx o ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx, xxxx xxx i nadále používána x xxxxxxxx bez xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

X takovém případě xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx společně x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxx být chráněn xxxx xxxxxxxx výraz, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx uvést xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx, vlastností xxxx jakosti xxxx.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, pro nějž xxxx podána xxxxxx x xxxxx je xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx k místnímu a tradičnímu xxxxxxxxx x x xxxxxx záměny.

Homonymní xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl, xxxxx xxx x xxxxxx, jakost xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx, x xx ani x xxxxxxx, že xx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx, xxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx následně xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxx uvedeným x xxxxxxx XXX, x xxxxxxx na potřebu xxxxxxx zacházení s dotyčnými xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxx xxxxxxx xx tradiční xxxxxx xxxxxxxx přede xxxx 1. srpna 2009, které xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným označením xxxx xxxxxx moštové xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxx účely xxxxxxx článku 55 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátní orgány x xxxxxxx neoprávněného xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tradičných xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxx některé xxxxxx xxxxxxx opatření, xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx výrobků xx xxx, případně xxxxxx xxxxxx vývozu.

XXXXX 5

Xxxxxx pro xxxxxxx

Xxxxxx 44

Důvody xxxxxxx

Xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu xx xx, xx xxxxx xxx neodpovídá xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 31 x 35, xx. 40 xxxx. 2, xx. 41 xxxx. 3 xxxx xxxxxx 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx stát, třetí xxxx nebo xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx zájmem podle xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v příloze IX. Xxxxxx x xxxxxxx je Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Toto xxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti o zrušení xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx přidělené žádosti x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

číslo xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 xx xxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxx ke xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, zda xxxxxx:

x)

zmiňuje xxxxxxxxx xxxxx autora xxxxxxx x xxxxxxx;

x)

xxxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx x

c)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx členského xxxxx nebo třetí xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, které xxxxxxxxx oprávněný xxxxx xxxxxx žádosti, xxxx xxxxxx a oprávněnost.

2.   Žádost x xxxxxxx xxxxxxxx údaje o skutečnostech, xxxxxx a připomínky xxxxxxxxxx x xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx odstavce 1 x 2 předloženy současně x xxxxxxx o zrušení, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxx, aby xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx dvou měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti je xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx autorovi xxxxxxx o zrušení usazenému x xxxxxxx třetí zemi.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx, xx oznámena orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxx x xxxxx xxxx, xxxxx tradičního xxxxxx xx zrušení xxxx.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx žádost x xxxxxxx podle xx. 46 xxxx. 3, xxxxxxxxx o žádosti x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či žadatele xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx a vyzve xx, xxx ve lhůtě xxxx měsíců ode xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx předložili xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx v této xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx autorovi žádosti x xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx požádá, xxx xx lhůtě dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx obdrženým od xxxxxxxxx stran.

2.   Pokud orgány xxxxxxxxx států nebo xxxxxxx xxxx či xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Rozhodnutí x xxxxxxx tradičního výrazu Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, které xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země.

4.   X xxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení možné xxxxxxxx další xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, pak Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx autory xxxxxxx o zrušení x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v průběhu xxxxxx, xxxxx xx xxxx týkají.

Xx-xx tradiční xxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xx ukončená x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxx náležitě informováni.

5.   Xxxxxxx xxxxxxx nabude xxxxxx, Xxxxxx odstraní xxxxxxx xxxxx ze xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx chráněné tradiční xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx chráněné xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx výrazy, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 24, 28 x 29 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx Xxxxxx do 1. xxxxxx 2009 xxxxxxxxxx shrnutí xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx státy xxxx xxxxx země xxxxxxxxxx chránit xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX X XXXXXXXX XXXXXX

Článek 49

Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1 až 11, 13, 15 a 16 xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (xxxx xxx „xxxxxxx“) xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 58 x xxxxx x xx. 59 xxxx. 1 x xx. 60 odst. 1 xxxxxxxxx nařízení, pokud xxxxxxxxx xxxxxxxxx čl. 2 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 50

Uvádění xxxxxxxxx xxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx podle xxxxxx 58 nařízení (ES) x. 479/2008 a údaje podle xxxxxx 59 xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx nacházet xx xxxxxxx zorném xxxx xx nádobě xxx, aby xxxx xxxxxxx současně, xxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx údaje x xxxxx xxxxx a údaje xxxxxxx x xxxxxx 51 x xx. 56 xxxx. 4 xxxxxx xxxxxxxx xx však mohou xxxxxxxx mimo zorné xxxx, v němž jsou xxxxxxx ostatní xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 x xxxxxxx údaje xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx uvedených x xxxxxx 58 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx od xxxxx xx xxxxxxxxxx, které xx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV nařízení (XX) x. 479/2008 obsahuje xxxxx xxxx xxxx xxxxxx uvedených x xxxxxxx XXXx xxxxxxxx 2000/13/ES, xxxx xxx xxxx složka xxxxxxx xx etiketě x xxxx jí předcházet xxxxx „xxxxxxxx“. V případě xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx: „xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxxx“.

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 1 xxxx xxx spojena x xxxxxxxxxx piktogramu xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx xx xxx x xxxxx

1.   Xxxxxxx, xxxxxxx označení xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx uvádět xx xxx xx Společenství xxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xx xxxxxxx X x XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx v případě, že xxxxxxx xxxxxxx mají xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxx xx xxxxx, xxxxx jsou v rozporu x xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xx etiketě xxx určených pro xxxxx, xxxxx je xxxxxxxx xxxxxx předpisy xxxxxxx xxxxx země. Xxxx údaje xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, než jsou xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 53

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx na xxxx xxxxx

Xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx v článku 49 nesmí xxx obaleny kapslemi xxxx fóliemi vyráběnými xx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx

1.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx.

Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx alkoholu xx xxxxx symbol „% xxx.“ a tomuto xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx“, „xxxxxxxx alkohol“ nebo „xxx.“.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, nesmí xxx xxxxx obsah xxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx x xxxx xxx 0,5 % objemového xxxxxx xxxxxx alkoholu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx než xxx xxxx, x xxxxxxxx xxx, jakostních šumivých xxx, xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxx, perlivých xxx xxxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxx x xxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx nesmí být (xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx) xxxxx xxxxx xxxxxxxx vyšší xxxx nižší x xxxx xxx 0,8 % xxxxxxxxxx xxxxxx obsahu xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxxx uvádí xxxxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx objemu xxxxxxx xxx 100 xx xxxxxx xxxxxxx 5 xx, x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 20 xx xx 100 xx vysoké xxxxxxx 3 xx x x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 xx x xxxx xxxxxx xxxxxxx 2 xx.

Xxxxxx 55

Xxxx x xxxxxxxxxxx

1.   Xxxx o provenienci xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se uvede xxxxx:

x)

x xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1, 2, 3, 7 až 9, 15 x 16 přílohy IV xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx z těchto xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx x (…)“, „vyrobeno x (…)“, xxxx „xxxxxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx výraz s doplněním xxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxxx území xxxx xxxxxx sklizeny x xxxxxxxxxx xx xxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx vína xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx čl. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxx členských států xxxx třetích xxxx;

ii)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „směs xxx x xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ v případě xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx z několika xxxxxxxxx xxxxx, nebo

xxxxx „xxxx xxx z různých xxxx xxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx xxx x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx zemí;

xxx)

xxxxx „xxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx „xxxx xxxxxxxx v (…) x xxxxxx sklizených x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx členských států x xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx státě x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxx

xxxxx „xxxx xxxxxxxx v (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx v (…)“ s doplněním xxxxx xxxxxxxxx třetích xxxx x xxxxxxx vín vyrobených xx třetí xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxx zemi;

x)

x vín xxxxxxxxx x xxxxxx 4, 5 x 6 přílohy IV xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

slova „xxxx z (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, „xxxxxxx z (…)“ xxxx „sekt x (…)“, xxxx rovnocenný xxxxx x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx, na xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx;

xx)

xxxxx „xxxxxxxx x (…)“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx státu, v němž xxxxx x xxxxxxxxxx kvašení;

x)

x xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx slova „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“ xxxx „xxxxxxx x (…)“, xxxx rovnocenný xxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx hrozny xxxxxxxx a zpracovány xx xxxx.

X případě xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetích zemí.

Tímto xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx 56 a 67.

2.   Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 na etiketách xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx v procesu kvašení, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx uveden xxxxx:

a)

xxxx x (…)“ xxxx „xxxx vyrobený v (….)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, jednotlivé xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, v němž xxx xxxxxxx xxxxxxx;

b)

xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx zemí Xxxxxxxxxx společenství“ v případě xxxxxxxx xxxxxxxxxx scelováním xxxxxxxx pocházejících ze xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x)

mošt xxxxxxxx x (…) z hroznů sklizených x (…)“ x xxxxxxx xxxxxxxxxx moštu, xxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

3.   X xxxxxxx Xxxxxxxxx království xxxx xxx název xxxxxxxxx xxxxx nahrazen xxxxxx xxxxxxxxxx země, xxxxx je xxxxxxxx Xxxxxxxxx království.

Xxxxxx 56

Xxxx x xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx a prodejci

1.   Xxx účely xxxxxxx čl. 59 odst. 1 xxxx. x) a f) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a tohoto xxxxxx xx:

a)

stáčírnou“ xxxxxx xxxxxxx xxxx právnická xxxxx xxxx seskupení xxxxxx osob, které xx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx 60 litrů xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxx seskupení xxxxxx xxxx, které na xxxxxxx účet xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx a vína xx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, jakostní xxxxxx xxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx provádět;

x)

dovozcem“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx přebírají xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, do xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xx. 4 odst. 8 xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2913/92 (14);

x)

prodejcem“ xxxxxx fyzická xxxx xxxxxxxxx osoba nebo xxxxxxxxx xxxxxx osob, xx xxx se xxxxxxxxxx definice xxxxxxx, xxxxx nakupují x xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx vína, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, jakostní šumivá xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx xxxx x xxxx x xxxxxxxx státu, v němž xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, prodejce xxxx dovozce.

2.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx se doplní

x)

xxxxx „xxxxxxxx“ nebo „plněno x (…)“, xxxx

x)

výrazy, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, v nichž došlo x xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

i)

xx vinohradnickém xxxxxxx, xxxx

xx)

x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, nebo

iii)

v xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx vymezené zeměpisné xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx dotyčné vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „plněno xxx (…)“, xxxx xx-xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx na xxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx „xxxxxx xxx (…) x (…)“.

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxx než xx xxxxxxxx, xxxx xxxxx uvedené x xxxxx xxxxxxxx doplněny xxxxxxx xx xxxxxx místo, xxx x xxxxxx xxxxx, x xxxxx xx plnění xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Při xxxxxxxxx xxxxxx nádob xxx xxxxx xxxxxxxxx slova „xxxxxxx“ a „baleno v (…)“ slova „xxxxxxxx“ x „xxxxxx x (…)“ xxxxx případu, xxx xxxxxxxxx xxxxx takovýto xxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx x“ a „prodejce“ xxxx „xxxxxxxxx“, xxxx rovnocenným xxxxxxx. Členské xxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

4.   Xxxx xxxxxx x xxxxxxx dovozce xx xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „dovezeno (…)“.

5.   Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3 x 4 je xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxx fyzické xxxx xxxxxxxxx osoby.

Jeden x xxxxxx údajů lze xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx státem, x xxxx xx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx ústředí. Kód xx doplní xxxxxxx xx dotyčný členský xxxx. Na etiketě xxxxxxxxx xxxxxxx je xxxxxx xxxxxx název x xxxxxx právnické xxxx xxxxxxx osoby xxxxxxxxxx xx na xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxx xxxx prodejce xxxxxxx xxxxxx xxxx.

6.   Xxxxx se xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx, výrobce, dovozce xxxx prodejce skládá x xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx, které xxxxxxxx xxxxxxx poloviční xxxxxxxxx xxxxxx použitého xxx xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxx pro xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx, xxxx

x)

xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxx. 5 xxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx státy xxxxxxxxx, která možnost xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx území.

Xxxxxx 57

Xxxx x xxxxxxxxxxxxxx podniku

1.   Výrazy xxxxxxxxxx xx vinohradnický xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx xxx xxxx x xxxxx xxxxxxxx, výrobce xxxx prodejce xxxx xxxxxxxxx pro xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx zeměpisným xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx podniku;

x)

v xxxxx xxxxxxx se zcela xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx uvedených x xxxxxxx XXXX. Xxxxx xxxx stanovují xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx pro jejich xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXXX, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx vinohradnického xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxx výrobku xx xxx xxxxx x xxxxxxx, xx x xxx xxxxxxx podnik souhlasí.

Xxxxxx 58

Xxxx x xxxxxx xxxxx

1.   Na xxxxxxx xxxxxxx uvedených x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx cukru xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx (včetně xxxxxxxx xxxxxxxxx) xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx výrazů uvedených x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx xx xxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxx.

3.   Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx v části A přílohy XIV, xxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx x xxxx než 3 xxxxx xx xxxx xx xxxxx uvedeného xx etiketě xxxxxxx.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X souladu x xx. 59 xxxx. 3 písm. b) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx „chráněné xxxxxxxx původu“ xxxxxxxx x xxxxxxx xxx s tímto xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx předpokladu, že xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx v pravidlech xxxxxxxx x xxxxxxx třetí zemi, xxxxxx xxxxxxxx pocházejících xx reprezentativních profesních xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Xxxxxxxxxxx);

b)

Xxxxx:

Σάμος (Xxxxx);

x)

Xxxxxxxxx:

Xxxx,

Jerez, Xxxèx or Sherry,

Xxxxxxxxxx;

x)

Xxxxxxx:

Xxxxxxxxx;

e)

Itálie:

Xxxx,

Xxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxx;

f)

Portugalsko:

Madeira xxxx Xxxèxx,

Port xxxx Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, perlivé xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (šumivé) xxxx

1.   Xxxxxx „šumivé víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ x „xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 se xxxxxx xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx typu a velikosti, xxxxx xxxxxxx jazyk xxx xxxxxxx, xx xxxxx x xxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx.

Xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx uhličitým“ xx xxxxxx x x xxxxxxx, xx platí xx. 59 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   X jakostních šumivých xxx xx možno xxxxxxxx xxxxx xx xxxx výrobku z révy xxxxx x xxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx xxxxx

Článek 61

Ročník sklizně

1.   Ročník xxxxxxx uvedený x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49, xxxx-xx xxxxxxx 85 % hroznů použitých x xxxxxx xxxxxxx sklizeno x xxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx k slazení, „expedičního xxxxxx“ nebo „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

x)

jakékoli množství xxxxxxx uvedeného v příloze IV xxxx 3 xxxx. x) a f) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx sklizených x xxxxx xxxx xxxxx xx ročníkem xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx.

3.   Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxxxxxxxx 1 x 2 xxxxxx xxxxxx a v článku 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx xxxxxxx odrůdy

1.   Názvy xxxxxxxxx odrůd nebo xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 49 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xx etiketách dotyčných xxxxxxx xx podmínek xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx x) a b) xxxxxx xxxxxx.

a)

U vín xxxxxxxxxx v Evropském xxxxxxxxxxxx xxxx názvy moštových xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 24 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 24 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 jsou xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxxxx uvedena x „xxxxxxxxxxxx xxxxxxx odrůd xxxx a jejich xxxxxxx“ xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx organizací xxx révu x xxxx (XXX).

x)

X xxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx názvů moštových xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx třetí xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx synonyma xxxx xxxxxxx nejméně xx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx:

i)

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxx (XXX);

xx)

Xxxxxxxxxxx xxxx xxx ochranu nových xxxxx xxxxxxx (XXXX);

iii)

Mezinárodní xxxxx xxx genetické xxxxxx rostlin (XXXXX).

x)

U xxxxxxx s chráněným označením xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx:

x)

xx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx:

jakékoli xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) nařízení Xxxx (XX) x. 479/2008;

ii)

jsou-li xxxxxxx xxx či xxxx moštových odrůd xxxx jejich synonyma, xxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 100 % dotyčných xxxxxxx, xx nezahrnuje:

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „tirážního likéru“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV xxxx 3 xxxx. x) a f) xxxxxxxx Xxxx (ES) č. 479/2008.

X xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xx) xxxx xxx moštové xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx velikosti, x xx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx množství.

d)

X xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx být xxxxx moštových xxxxx xxxx xxxxxx synonyma xxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxx stanovené v odst. 1 xxxx. x) nebo b) a c) x x xxxxxx 63.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxx a jakostních šumivých xxx xxxxx xxx xxxxx moštových odrůd xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx výrobku, x xx „Xxxxx xxxxx“, „Xxxxx xxxx“, „Xxxxx xxxxxxx“ xxxx „Xxxxx xxxx“, x xxxxxxxxxxxx xxxxx v ostatních jazycích Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 42 xxxx. 3 nařízení (XX) x. 479/2008 mohou být xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx ke xxx 11. května 2002 nebo xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxx xxxxxxxxx odrůd x xxxxxx xxxxxxxx uvedené x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx dotyčného xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx uvedeny xxxxx na xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx a ročníky xxxxxxx pro xxxx xxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx certifikace xxxxx xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx stanovenými x xxxxxx 4 nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady (XX) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxx xxxxxx vína xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxxx 1; xxxx

x)

xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxx xx. 2 druhého xxxxxxxxxxx bodu 5 xxxxxxxx (XX) č. 882/2004, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx výrobků x xxxxxxx s kritérii xxxxxxxxxxx x xxxxxx 5 uvedeného xxxxxxxx.

Xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx přiměřené xxxxxx xxxxxxxxxxx a nestrannosti x xxxx x xxxxxxxxx kvalifikované xxxxxxxxxxx a zdroje xxxxxxxx xxx plnění xxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) musí splňovat xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx EN 45011 xxxx xxxxxxx ISO/IEC 65 (všeobecné xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx) a od 1. xxxxxx 2010 xxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx.

Náklady xx xxxxxxxxxxx nese xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx subjekt.

3.   Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxx ročníku xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx rozhodnout x:

x)

provedení xxxxxxxxxxxxxx zkoušky x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxx a chuti x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx);

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx vína vyrobeného x xxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Certifikační xxxxxx provádí příslušný xxxxx (orgány) xxxx xxxxxxxxx subjekt (xxxxxxxx) xxxxxxx v odstavcích 1 x 2 x xxxxxxxx státě, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx:

x)

namátkových xxxxxxx xx základě xxxxxxx xxxxx;

b)

xxxxxx vzorků, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx kontrol.

Namátkové kontroly xxxx xxxxxxxx na xxxxx xxxxxxx, který xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (orgány) a který xxxxxxxx jednotlivé fáze xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx hospodářské subjekty. Xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxxx minimální počet xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxx xxxxxx zajistí xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxx a četností, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxx jejich xxxxx x xx odpovídají xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx držených za xxxxxx xxxxxxx na xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.

4.   Xx xx týká xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxx výrobci xxxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx státem, x xxxx se xxxxxxxxxxx xxxxxx.

5.   Xx xx xxxx xxxxxxxx, včetně xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xx platí xxxxx X xxxxxxxx (ES) č. 555/2008 x xxxxxxxx (ES) x. 606/2009.

6.   V xxxxxxx přeshraničního xxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 může xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx členských států.

7.   X xxx xxxxxxxxxx v souladu x xx. 60 xxxx. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx rozhodnout x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx:

x)

dotyčného xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx);

b)

moštové xxxxxx (odrůd).

Xxxxx xxx x xxxx bez chráněného xxxxxxxx původu, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx etikety xxxxxxx xxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx ročník sklizně, xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx výrazu „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx (názvy) xxxxxxx xxxxx xxxx (dotyčných xxxxxxx xxxx).

V případě xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx) nebo xxxxx xxxx (xxxx) xx xxxxxxxxx článek 55 xxxxxx nařízení.

8.   Xxxxxxxx 1 xx 6 xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx roku 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx o obsahu xxxxx

1.   Není-li xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx xx etiketě xxxxxxx uvedených x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx fruktóza x xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx výrazů xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxx xxxxx z těchto výrazů.

3.   Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx použití xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto nařízení, xxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxx x xxxx xxx 1 xxxx na xxxx xx údaje xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx uvedené x xxxxxx 3, 8 a 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx členské xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 65

Xxxx x xxxxxxxxx Společenství

1.   Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 písm. e) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx uvedeny xx xxxxxxxxx xxx, jak xx stanoveno x xxxxxxx X xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx xx xxxxxx 59 xxxxx xxx xxxxx „XXXXXXXX OZNAČENÍ XXXXXX“ x „XXXXXXXX ZEMĚPISNÉ XXXXXXXX“ v rámci symbolů xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx úředním xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx přílohy.

2.   Pokud xxxx xx xxxxxxx výrobku xxxxxxx xxxxxxx Společenství xxxx údaje xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx doprovázeny xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 66

Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx

1.   X xxxxxxx x xx. 60 odst. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx x xxx uváděných na xxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx určité xxxxxxx xxxxxx, xxxx jiné xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 2, 3, 4, 5 x 6 xxxxxx článku.

2.   Údaje xxxxxxx v příloze XVI jsou xxxxxx výrazy, xxxxx xxx použít k popisu xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo se xxxxxxxxxx označením xxxxx xxxx, xxxxx kvasilo, xxxx školeno xxxx xxxxx v dřevěné xxxxxx. Xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxx tato xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx vnitrostátními xxxxxxxx víno xxxxx x xxxxxxxx xx xxxxx, xx povoleno xxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx pododstavci i v případě, xx xxxxxx xxxxx xxxx pokračoval x xxxxxx xxxxxx xxxx.

Pro xxxxxxxx xxxx vyrobeného xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx nelze xxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx x xxxxxxx, xx xx xxx xxxxxxx xxxxxxx nádoba xxxx xxxxxx ze xxxxx.

3.   Xxxxx „xxxxxxx x xxxxx“ xx xxxxx použít xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxx:

x)

xxxxxxx produkt xxxxxx xxxx uhličitý xxxxxx xxxxxxxxxx alkoholového xxxxxxx x xxxxx;

b)

xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx včetně xxxxx x xxxxxxx, x xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, vypočítaná xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx v kupáži, nebyla xxxxxx xxx xxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx oxidu uhličitého x xxxxxx a doba xxxxxxxxxx xxxxxx od kalů xxxx nejméně 90 xxx x

x)

xxxxxxx byl xxxxxxx xx xxxx filtrací xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx odstřelením (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „xxxxxxx v lahvi xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx způsob“ xxxx „xxxxxxxx metoda“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx:

a)

získal xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx alkoholového kvašení x xxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxxx v kontaktu x xxxx xx xxxx xxxxxxx devíti xxxxxx x xxxxxx podniku od xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x)

xxx oddělen xx kalů jejich xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

5.   Xxxxx „Crémant“ xxxx být použit xxxxx xxx bílá xxxx xxxxxx jakostní xxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx:

x)

hrozny xxxx xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxx xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx celých xxxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx. Množství xxxxx xxxxxxxxx xx 150 xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx oxidu xxxxxxxxxx nepřesahuje 150 mg/l;

x)

xxxxx xxxxx xx xx 50 x/x;

x)

xxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 4 x

f)

aniž xx xxxxxx xxxxxx 67, xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxx s názvem xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx dotyčné xxxxx xxxx.

Xxxxxxx x) a f) xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx ochranné xxxxxx xxxxxxxxxx výraz „Xxxxxxx“, které xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx menší xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx na xxxxxxxxxx oblast

1.   Xx xx xxxx xx. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxx xxxx xxxxxxx články 55 x 56 xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx název xxxxxxxxx xxxxxxxx a odkazy xx xxxxxxxxxx xxxxxx uvedeny xxxxx xx xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

2.   Xxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, než xx základní zeměpisná xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxxx být xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx zeměpisných xxxxxxxx. X xxxxxxxx menší xxxxxxxxx jednotky pochází xxxxxxx 85 % hroznů, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx. Zbývajících 15 % xxxxxx pochází x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx označení xxxxxx xxxx zeměpisné označení.

Xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx ochranných xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx používáním xxxxx xxxx 11. května 2002, xxxxx xxxxxxxx název xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisné xxxxxxxx, x xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx členských xxxxx, xxxx xx x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx požadavků stanovených xx xxxxx x xxxxxx větě xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

3.   Název xxxxx xxxx xxxxx zeměpisné xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx oblast pro xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, nebo xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx x:

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx více takových xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx;

d)

xxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx a doplňující předpisy xxxxxxxxx producentskými xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx xxx použití xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tvarů xxxxx

Xxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze XVII xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

x)

musí xxx používán xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx 25 let xxx víno x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

xxxx xxxxxxxxx si xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx XXXX jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx některých výrobků

1.   Pouze xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx a jakostní xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xx uváděno xx xxx nebo vyváženo xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx určeného xxx „xxxxxx xxxx“ uzavřených:

x)

u xxxxx s jmenovitým objemem xxxx xxx 0,20 x: xxxxxx hříbkového xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, který xxxx přijít xx xxxxx s potravinami, xxx xx držena na xxxx místě připevněním x x xxxxxxx xxxxxxx je xxxxxxxx čepičkou x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxx hrdlo xxxxx nebo jeho xxxx;

x)

x lahví x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,20 l: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v odstavci 1 vztahuje xx:

x)

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx takovýchto xxxxx, xxxxx:

x)

xxxx xxxxxxx v čl. 25 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008,

ii)

xxxx uvedeny x xxxxxx 7, 8 x 9 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008,

xxx)

xxxx uvedeny v nařízení Xxxx (ES) č. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx výrobky xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx, xx se xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx předpisy stanovené xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státy xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx úpravy

1.   X vín x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxx xx jejich xxxxx mohou být xxxxx uvedené x xxxxxxxx 61, 62 x 64 xx 67 xxxxxxxxx jako xxxxxxx, xxxxxxxx či xxxxxxx, xx se xxxx xxxxxx xxxxxxxxx, a to xxxxxxxxx přísnějších xxxxxxxx, xxx xx stanoveno x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx specifikací xxxxxxx x xxxxxx xxx.

2.   Xx se xxxx xxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx údaje uvedené x xxxxxxxx 64 x 66.

3.   Xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx rozhodnout, že xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx území xxxxxxx a budou xxxxxxxxx xxxx údaje xxx xxxxx uvedené x xx. 59 xxxx. 1 a čl. 60 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008.

4.   Xx xxxxxx xxxxxxxx mohou xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx pro xxxx xxxxxx na xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx nevyvezená, stanoví xxxx použitelné xxxxxx 58, 59 x 60 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, PŘECHODNÁ X XXXXXXXXX XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx vín xxxxxxxx xxxxx nařízení (ES) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxx, který xxxxxx xx xxxxxxxxx státu xxxxx čl. 51 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 3 xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

c)

datum xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxx zapsání xxxxxxxxx do evidence xxxxx xxxxx Komise.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 51 xxxx. 4 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxxxxx, které xx k dispozici xxxxx xx. 51 odst. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxxx xx xxxxxx 65 xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx s označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx splňuje požadavky xxxxxxx x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx vína xxxxxxxx xxxxx odstavce 1 xxxxxx článku xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx etiketou xxxxx xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx ustanovení

1.   Názvy xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení xx xxx 1. srpna 2009, xxxxx Komise nezveřejnila xxxxx xx. 54 odst. 5 xxxxxxxx (ES) č. 1493/1999 xxxx článku 28 xxxxxxxx (XX) č. 753/2002, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx v čl. 51 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx čl. 51 odst. 1 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 xxxx xxxxx vín xxxxxxxxxxxx xxxxx čl. 51 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008, x xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxxx rozhodnutí xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx schválení x xxxxxxxx xxxx podle xx. 35 xxxx. 1 nařízení (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx xxx 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx právní x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx dne 1. xxxxx 2009, xxx učiní xx dne 1. xxxxx 2010. X xxxxxxxxx členských xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx obdobně xxxxxx 9, 10, 11 x 12 jako „předběžné xxxxxxxxxxxx řízení“ xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

4.   Xxxx uvedená xx xxx nebo označená xx 31. xxxxxxxx 2010, xxxxx xxxxxxx příslušná xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx xxx xxxxxxx na xxx xx xx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (ES) x. 1607/2000 x (XX) x. 753/2002 se xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx x xxxxxxxx

Toto xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx věstníku Evropské xxxx.

Xxxxxxx se xxx xxx 1. xxxxx 2009.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v celém xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

V Xxxxxxx dne 14. července 2009.

Xx Komisi

Xxxxxxx XXXXXXX XXXX

xxxxxx Xxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;148, 6.6.2008, s. 1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;40, 11.2.1989, s. 1.

(3)  Úř. věst. L 186, 30.6.1989, s. 21.

(4)  Úř. věst. L 109, 6.5.2000, s. 29.

(5)  Úř. věst. L 247, 21.9.2007, x.&xxxx;17.

(6)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(7)  Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;185, 25.7.2000, s. 17.

(9)  Úř. věst. L 118, 4.5.2002, x.&xxxx;1.

(10)&xxxx;&xxxx;Xxx strana 1 x xxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx.

(11)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;170, 30.6.2008, s. 1.

(12)  Úř. věst. L 299, 8.11.2008, s. 25.

(13)  Úř. věst. L 11, 14.1.1994, x.&xxxx;1.

(14)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;302, 19.10.1992, x.&xxxx;1.

(15)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;165, 30.4.2004, x.&xxxx;1.

(16)  Úř. věst. L 369, 23.12.2006, s. 1.

(17)  Úř. věst. L 189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, x.&xxxx;1.


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXX OZNAČENÍ XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx, který byl xxxxxx x xxxxxx žádostí …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Žadatel

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (název x xxxxx ulice, obec x XXX, xxxx) …

Xxxxxx postavení, xxxxxxxx x xxxxxxx (v xxxxxxx právnických xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, fax, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Orgán xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, obec x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx 

Označení xxxxxx (*)

Zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxx …

Xxxxx xxxxxxx z révy xxxxx 

[xx xxxxxxxxx listu]

Specifikace xxxxxxx

Xxxxx stran …

Xxxxx podepisující xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (xxxxxxx) …


PŘÍLOHA II

JEDINÝ DOKLAD

Datum přijetí (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Komise]

Počet xxxxx (xxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx k podání xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxx&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx ulice, xxxx x&xxxx;XXX, xxxx)

Právní xxxxxxxxx (x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxxx příslušnost …

Zprostředkovatel

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, obec x&xxxx;XXX, země)

Xxxxx, xxxx xx být xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxx (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;54 odst. 1 xxxx.&xxxx;x)  (2), xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením …

Zvláštní xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (výnosy) na xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx oblastí &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xx.&xxxx;33 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx a příčinnou xxxxxxxxxx xxxx xxxx.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXX XXXXXXXX XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx této) …

Jazyk prohlášení x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx [vyplní Xxxxxx] …

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx

Xxxxx právnické xxxx xxxxxxx osoby

Xxxxx xxxxxx …

(xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx a PSČ, země) …

Xxxxx, xxxx xxxxx xx xxxxxxx vznesena 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx zápisu (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx známka

Xxxxxx …

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Xxxxx registrace …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Důvody xxxxxxx

Xx. 42 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Čl. 42 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 43 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) č. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O ZMĚNU XXXXXXXX XXXXXX NEBO ZEMĚPISNÉHO XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx změny …

Číslo spisu

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx země (xxxxxxxxx) (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Úplná xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Název 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Kapitola xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx (*)

Používané xxxxxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxx na xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx moštové xxxxxx (*)

Souvislost (*)

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx neznamená xxxxx xxxxxxxx dokladu (*)

Xxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx změnu xxxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx rozsahu (*)

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Objasnění xxxxx …

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx

[xx xxxxxxxxx listu]

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX O ZRUŠENÍ XXXXXXXX XX OZNAČENÍ XXXXXX XXXX ZEMĚPISNÉHO OZNAČENÍ

Datum xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Jméno xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Sporný xxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země …

Xxxxxx xxxxxxx

Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 34 odst. 1 písm. b) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. a) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. b) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 písm. d) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. e) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxx …

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O PŘEMĚNU CHRÁNĚNÉHO XXXXXXXX XXXXXX XX XXXXXXXXX XXXXXXXX

Datum přijetí (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Počet xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx žádostí …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx fyzické xxxxx …

Xxxxx adresa (xxxxx a číslo ulice, xxxx x XXX, země)

Xxxxxx xxxxxxxxx, velikost x xxxxxxx (x případě xxxxxxxxxxx osob)

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, fax, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx třetí xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx adresa (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Název, xxxx má xxx xxxxxx

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxx …

Xxxxx xxxxxxx

[na xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxxxxxxxx výrobku

Počet xxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (podpisy) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX O UZNÁNÍ XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx stran (včetně xxxx) …

Xxxxx žádosti …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxx třetí země (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx (*)

[(*) neplatný xxxx xxxxxxxx]

Xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxxxxx xxxxx (pouze x případě reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 odst. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) neplatný xxxx xxxxxxxx]

Jazyk

xx. 31 xxxx. x) (*)

xx. 31 xxxx. x) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Seznam xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisných označení …

Xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx …

Xxxxxxxx …

Kopie xxxxxxxx

[xxxxx xxxxxxxx]

Jméno podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX X XXXXXXX VŮČI XXXXXXXXXX XXXXXX

Datum přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx této) …

Xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx příslušnost …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (nepovinné) (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx adresa (název x xxxxx xxxxx, obec x XXX, země) …

Xxxxx, xxxxx xxxxx xx vznesena xxxxxxx …

Xxxxxx práva

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Název …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Datum xxxxxx (DD/MM/RRRR) …

Ochranná xxxxxx

Xxxxxx …

Xxxxxx xxxxxxx a služeb …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Datum xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. a) (*)

Čl. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Čl. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Čl. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 odst. 1 (*)

Xx. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Vysvětlení xxxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx …

Podpis …


XXXXXXX XX

XXXXXX O ZRUŠENÍ TÝKAJÍCÍ XX TRADIČNÍHO XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Počet xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx …

Číslo spisu …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx žádosti x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx a PSČ, xxxx)

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Článek 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 odst. 2 písm. a) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 odst. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 41 odst. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Čl. 42 xxxx. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Doložení důvodů …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby …

Podpis …


XXXXXXX&xxxx;X

XXXXXXXXX XXXXXXX V ČL. 51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX UVEDENÝCH X XX. 30 XXXX. 2 A JEJICH ČLENŮ

Xxxxx xxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxx reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxx African Xxxxxxxxx Wine Producers Xxxxxxxxxxx (XXXXX)

Allesverloren Xxxxxx

Axe Xxxx

Xxxxxxxx Wines

Xxxxxxx Estate

Xxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx

Calitzdorp Xxxx Xxxxxx

Xx Xxxxx Xxxx Xxxxxx

Xx Wet Xx-xx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxx

Xx Toitskloof Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxxxxx Estate

Grundheim Xxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

XXX Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx

Morgenhog Xxxxxx

Xxxxxxxxx Estate

Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

TTT Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Villiera Xxxxx

Withoek Xxxxxx


XXXXXXX&xxxx;XXX

XXXXXX TRADIČNÍCH XXXXXX XXXXX XXXXXX&xxxx;40

Xxxxxxxx výrazy

Jazyk

Vína (1)

Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx pro xxxxxxx (2)

Xxxxxxx třetí země

ČÁST A   — Xxxxxxxx výrazy uvedené x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 písm. a) xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée

francouzský

CHOP

(1, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu“

Gecontroleerde xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx místo „chráněného xxxxxxxxxxx označení“

Vin de xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx sweet xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Regional wine)

bulharský

CHZO

(1, 3, 4)

ČESKÁ REPUBLIKA

Jakostní xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx jakostního xxxxxxxx xxxx vyrobeného x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx ve vinařské xxxxxxx, ve vymezené xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx; víno xxxxxxx požadavky xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, z nichž xxxx víno vyrobeno, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 15 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína s výjimkou xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx odrůdové

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx je vyrobeno x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx, xxxxx (xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxxxx moštu, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx smícháním xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx xxx odrůd.

Jakostní xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, rmutu, xxxxxxxxxx moštu, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx s přívlastkem, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Státní zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx; xxxx bylo xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx a hmotnost, xxxxxxxx xxxxxx xxxx směs xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Botrytis xxxxxxx P. xxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx požadavky pro xxxxxxxxx druh xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx jakostních vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, víno bylo xxxxxxxxx Státní xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx nejméně 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ lze xxxxxxx pouze z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z vybraných xxxxxx, xxxxx dosáhly xxxxxxxxxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx napadených xxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx zmrazeny, získané xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx xxxxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx na xxxxx xxxx rákosu, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx cukru xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů révy xxxxx sklizených na xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx vyrobeno, dosáhly xxxxxxxxxxxx nejméně 21 °XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx révy vinné, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx z vína xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxx; xxxxx překročen xxxxx xx hektar; xxxx xxxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxx, xxxxxxxxxxx a hmotnost, xxxxxxxx xxxxxx xxxx směs xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxx druh xxxxxxxxxx xxxx s přívlastkem, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, víno xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx inspekcí xxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ lze xxxxxxx xxxxx z hroznů, jejichž xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx z hroznů“ xxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ je xxxxx xxxxxxx xxxxx z vybraných xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx bobulí napadených xxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 32 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx možno vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx sklizně a zpracování xxxxxxx zmrazeny, získané xxxx musí xxxxxxxxx xxxxx cukru xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx slámě xxxx xxxxxx, případně xxxx zavěšeny ve xxxxxxxx prostoru xx xxxx nejméně xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °NM.

Jakostní xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxx ve xxxxxxxxx oblasti, výnos xx hektar xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx se xxxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxxxx oblasti, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisy.

Zemské xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených xx xxxxx České xxxxxxxxx, které xxxx xxxxxx pro výrobu xxxxxxxxxx xxx ve xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx xx seznamu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, může xxx xxxxxxxx pouze xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx předpisech; k výrobě xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx hrozny, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 14° NM x&xxxx;xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx jednotce, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, splňuje xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx jiné xxxxxxxxx xxxxxxxx, která xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech, xx xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxxxx certifikace (XXX nebo X.X.X.)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx, xxx xx vinařská xxxxxx; xxxxxxx xxxx být xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx ze xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; xxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx certifikace; x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx vín.

DÁNSKO

Regional xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx je vyrobeno x&xxxx;Xxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx. „Xxxxxxxxxx xxxx“ xxxx být xxxxxxxxx organoleptickým a analytickým xxxxxxxx. Jeho povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta x&xxxx;xxxxxxx.

XXXXXXX

Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx&xxxx;(1)), xxxxxxxx výrazy:

Kabinett

Spätlese

Auslese

Beerenauslese

Trockenbeerenauslese

Eiswein

německý

CHOP

(1)

Obecná kategorie xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxx k chaptalizaci xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx moštem), doplněno xxxxxx z těchto xxxxx:

(Xxxxxxxx): Xxxxxxxxxx úroveň xxxxxxxxxx xxx xx zvláštními xxxxxxxxxx (Prädikatsweine); xxxx Xxxxxxxx xxxx lehká x&xxxx;xxxxx, xxxxxxxx 67 xx 85 °Öchsle xxxxx moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Xxxxxxxx xxxx xx zvláštním přívlastkem, xxxxxxx xxxxxxx moštu xx v rozmezí xx 76 x&xxxx;95 °Öchsle xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx; xxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxx xxxxx; xxxx Xxäxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx (xxxxxx xxxxx xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Vyrobeno x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxx napadeny Xxxxxxxx xxxxxxx, jejich xxxxxxx xxxxx je xxxx 85 a 100 °Öxxxxx xxxxx moštové odrůdy x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx ze xxxxxxxxx xxxxxxxxx, plně xxxxxxxxx xxxxxx s vysokou xxxxxxxxxxx chuti díky Xxxxxxxx cinerea (xxxxxx xxxx); většinou xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx je x&xxxx;xxxxxxx xx 110 do 125 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: xxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx trvanlivostí.

(Trockenbeerenauslese): Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx zvláštními xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxx), jejichž hustota xxxxx xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Vína tohoto xxxxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx (plíseň xxxx). Xxxxxx jsou svraštělé xxxx xxxxxxxx. Výsledná xxxx xxxx mimořádně xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx alkoholu.

(Eiswein): Eiswein xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxx –7° C; xxxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxx; jedinečné xxxx xxxxxxxx xxxxxxx s mimořádně xxxxxxx xxxxxxxxxxx sladkosti x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx výrazem x.X. (Xxxxxxäxxxxxx bestimmter Xxxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx z vymezených oblastí, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškou x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxöxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx výrazem x.X. (Qualitätslikörwein xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxxxx analytickou a organoleptickou xxxxxxxx a které xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(8)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx z vymezených xxxxxxx, xxxxx prošlo xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zralosti xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxx x.X. (Xxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx šumivé xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno xxxxx x&xxxx;xxxx vyšší xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxx&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx stejném xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxxxxx xxxxxxxxxx xx víno xxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx; to xxxxx rovněž xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(appellation x’xxxxxxx de qualité xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Název xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; pro xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx Vitis xxxxxxxx, které pocházejí xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné xxxxxxx, a jejich xxxxxx xx xxxxxxxxxxx v této xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx s nízkými xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxx jakost x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx prostředím xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 a L.D. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxx výroby]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx“ xxxx vína xxxxxxxxxx do xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx hektarovými xxxxxx, xx xxxxxx vhodných x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx,

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx obsah xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 a L.D. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxx výroby]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx xxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx do xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx navíc xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx s počátečním přirozeným xxxxxxx alkoholu nejméně 12&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně 15&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 22&xxxx;% objemových,

vykazují xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Samos“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée“ xxxx „appellation x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxx,

xxxx xxxxxxxx bez obohacení,

vykazují xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 17 % xxxxxxxxxx (xxxx 300&xxxx;xxxxx xxxxx xx litr).

[L.D. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx s označením xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxx x&xxxx;xxxxxx:

xxxxx xxx o vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Retsina, xxxx xxxxxxxx z hroznového xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx a

pokud xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, jsou vyrobena x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vinic xx xxxxxxx Zakynthos x&xxxx;xxxxxxx určité xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd, xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, kontrole x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx vín a M.D. 397779/92 x&xxxx;xxxxxxxxx požadavků xxx xxxxxxx označení „Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Zakynthos“]

τοπικός οίνος

(xxx xx pays)

řecký

CHZO

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx odkazující xx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, pro xxxxx vín, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx jiné xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxxxx pochází xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxx z moštových xxxxx, xxxxx xxxx zařazeny xx zvláštní oblasti,

jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx

[392169/1999 obecná xxxxxxxx xxx použití výrazu xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx vína xx znění X.X.X. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, které bylo xxxxxxx xxxxxx, pro xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, lokalitě xxxx xxxxxxxxx místu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx kvůli xxxxx xxxxxx x

xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx prostředím xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx výše xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx právních xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx de xxxxxx xxxxxxxxxx (XXXx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Kromě xxxxxxxxxx xxxxxxxxx na „denominación xx origen“ xxxx „xxxxxxxxxxxx xx origen xxxxxxxxxx“ splňovat xxxx xxxxxxxxx:

xx xxxxxx xxxx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ xxxxxxxx nejméně xxxxx xxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx na xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxxx nacházejících se xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x

xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxx označení xxxxxx xx vymezena xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx požadavky jsou xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxxxxx xxx indicación xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx nebo vymezeném xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx jsou dány xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xx tomto xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx hroznů, xxxxxx vína xxxx xxxx xxxxx. Xxxx xxxx xxxx označena xxxxxxx „xxxx de xxxxxxx de“, xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx místa, xxx xxxx vyrobena x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx č. 24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny x&xxxx;xxxxxx právních předpisech)

Vino xx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxx xxxx venkovskou lokalitu xx zvláštními xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx v okolí, známé xxxx xxxxxx tradičně x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx s obděláváním xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a jakostí, maximální xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx stanovenými xxxxxxxxxx xxxxxxxx úřadem x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx nemůže xxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx obce, xx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, xx-xx xxxx více, xx xxxxxxx. Xx se xx xx, xx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx existuje, xxxxx xx v obchodě xxxxxxx xxxxx xxxxx „pago“ x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx pěti xxx. Xxxxxxx hrozny, které xxxx určeny xxx „xxxx xx pago“ xxxxxxxxx z vinic nacházejících xx x&xxxx;xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx od ostatních xxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx požadavky xxxx stanoveny v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx calificado

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Je-li xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx „xxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx jako „xxxx de pago xxxxxxxxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „de pago xxxxxxxxxx“, xxxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxx se xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 o révě x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx předpisech)

Vino de xx xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx „xxxx xx xx xxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx:

1. Při úpravě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx výrobků xxxxx xxxxxx&xxxx;1 je xxxxx uvážit xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx vína, xxx něž je xxxx použitelný,

b)

název xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx používat,

c)

přesné xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

x)

xxxx o použitých xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxxxxx xxxxx vín x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx,

x)

xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx.

2. Používání xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx ze xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx v různých produkčních xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx 85&xxxx;% xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx používá xxxxx xxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxx x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 nařízení (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX část B bod 8 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxxx

Xxxx Xxxxxxxx xx licor

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx k popisu xxxxxxx pocházejícího z této xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx výlučně xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx činitele, tento xxxxxxx xx náležitě xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a jeho xxxxxx podléhá schváleným xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx stran, xxxxxxxx výrobních xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx d'origine xxx xxxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx doux naturel

francouzský

CHOP

(3)

Mutované xxxx, xx. xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxx tohoto procesu xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx ve xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx sladkého vína, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx de pays

francouzský

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx zdroje (xxxxxx xxxxxxxx). „Xxx xx xxxx“ xxxx pocházet xxxxxxx z produkční xxxxxxx, xxxxx název xxxx. Xxxxxxx přísné xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx právními xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx vinařské oblasti xxxxxxxxxxxxxxxx zvláštní xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx známého xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx italská xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx výraz „X.X.X.“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx označení původu.

[Zákon x.&xxxx;164 xx dne 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx controllata e garanttia (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx X.X.X., obsahuje xxxx rovněž xxxxx „xxxxxxxx“ x&xxxx;xx xxxxxxxxxx xxxxx zvláštní xxxxxxx, xxxxx xxxx uznána xxxx vína XXX xx xxxx xxxxxxx xxxx let. Jsou xxxxxxx na trh x&xxxx;xxxxxxxx o objemu xxxxxxxxx 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx spotřebitelům.

[Zákon x.&xxxx;164 xx xxx 10.2.1992]

Kontrollierte xxx xxxxxxxxxxx Ursprungsbezeichnung

německý

Vino xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 11, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx pro popis x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx ze sušených xxxxxx, jež xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, bez xxxxxxx obohacování.

Použití xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx jednotlivých xxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Výhradně xxxxxxx xxxxx stanovený x&xxxx;xxxxxx č. 164 xx xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 xxx xxxxx italských xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxxxxx hrozny.

Landwein

německý

Vin xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

LUCEMBURSKO

Crémant de Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 4. ledna 1991] Hlavní xxxxx, jež je xxxxx xxxxxxxxx při xxxxxx:

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxx výrobu Xxxxxxx;

xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxx;

xxxx vyrobena z moštu xxxxxxxxx xxxxxxxxx celých xxxxxx, v případě xxxxxx xxxx xxxxxxxx šumivého xxxx xxxxx množství xxxxx xxxxxxx xx 150&xxxx;xx xxxxxx přesáhnout 100&xxxx;xxxxx;

xx xxxxxxx v lahvi xxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxx nepřesahuje 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx je nejméně 4&xxxx;xxxxxxxxx při 20 °C;

obsah xxxxx xx nejméně 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(W):

„Marque xxxxxxxxx“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx) xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx nařízením xxxxx xx dne 12.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1935. Xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx na zadní xxxxxx lahve xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx výrobu x&xxxx;xxxxxx xxxx. Xxxxxx xx xxxx xxx Xxxxxx xxxxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx vína xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, která xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx vnitrostátní x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx. Existuje xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxx xxx uváděna xx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx musí xxx xxxxxxxx a vinifikovány xxxxx xx xxxxxxxxxxxx produkční xxxxxxx. Xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(XX):

„Xxxxxx nationale“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 x&xxxx;xxxxxxxx, xx:

xxxxxx xxxx je xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxxxx jakosti xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxőxxxx bor

maďarský

CHOP

(1)

Znamená „xxxxxxxx víno“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx ta’ Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (D.O.K.)

maltský

CHOP

(1)

[Úřední věstník x.&xxxx;17965 xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġxxxxxxxxx Xxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx věstník č. 17965 xx dne 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xx sklizeno x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx. Na xxxxxxx xxxx být xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, v níž xxxx xxxxxx sklizeny. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xx xxx xxxxx 6,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxx xxxxxx xxxxxx xxxx v Nizozemsku xx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx uvedeny xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Controllatus (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxx (xxxx. xxxxxx, xxxx, xxxxx xxxxxxxx) xxxxxxx Regionální xxxxx.

Xxäxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx besonderer Xxxxx und Leseart, xxxx být xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vína xxxx xxxxxxxxxx víny x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx. Obohacování x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx přípustné.

Ausbruch/Ausbruchwein: X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx a hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XXX); xxx xxxxx xxxxxxxx xxx přidat xxxxxxx mošt xxxx xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: Z vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx a/nebo hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 25 °KMW.

Kabinett/Kabinettwein: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 17 °XXX.

Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx: Xxxxxx musí xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx slámě xx dobu xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx; minimální xxxxx xxxxx musí xxxxx 25 °XXX.

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 19 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: Hrozny xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Botrytis a svraštělé, x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxx 30 °XXX.

Xxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx během xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxxx obsah cukru 25 °XXX.

Xxxxxxäxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx mit xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 15 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. Xxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 14 °XXX a maximálním xxxxxxx 6 750 l/ha.

PORTUGALSKO

Denominação de xxxxxx (X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx spojený xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx výrobku xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx výhradně xxxx xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx a jehož xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx oblasti xxxx zeměpisném regionu.

[Decreto-Lei x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Označení xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx označení původu xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Denominação xx Xxxxxx Controlada“ xxxx „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.8.2004]

Indicação xx xxxxxxxêxxxx xxxxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx označení xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% hroznů sklizených x&xxxx;xxxx oblasti v případě xxxxxxxxxxx místa xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxxx jakost nebo xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx tímto xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxx xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxx xx xxxx, vyrobené x&xxxx;xxxxxx z pozdní xxxxxxx xxxx hroznů napadených xxxxxx šedou.

[Portaria x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx vyráběna xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxx Xxxx xxxx Xxxxx, a překlad xxxxxx xxxxx xx xxxxxx jazyků, Xxxxxxx Xxxx nebo Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx tohoto názvu xx jiných xxxxxx, Xxxxxxxx de Xxxxxxx xxxx Setúbal x&xxxx;Xxxxxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Vinho regional

portugalský

CHZO

(1)

Označování xxxxxxxxxx xxxxxxxx oprávněných xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxx Xxxxxxxx“ xxxx „Vinho xx Xxxxãx xx“.

[Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx xx xxxxxxxx xx origine xxxxxxxxxă (X.X.X.), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx xx maturitate deplină – X.X.X.

Xxxxx xâxxxx – C.T.

Cules xx îxxxxxxxxxx boabelor – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Víny xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx příznivé xxx xxxxxxx kvalitních xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, z nichž je xxxx xxxxxxxx, pocházejí xxxxxxx z příslušné xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxxxxx dochází x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína jsou xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx z odrůd xxxxx Xxxxx vinifera.

Podle xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx zařazena takto:

a)

DOC – XXX – xxxx s označením xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx;

x)

XXX – XX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx získané x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx;

x)

XXX – XXX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx sklizni, xxx xxxx hrozny xxxxxxxx plísní xxxxx.

Xxx xxxxxxx cu denumire xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Šumivá vína x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx výroby, xxxxx xxxx pěstovány xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxx na trh xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx cu xxxxxxțxx xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx oblastech x&xxxx;xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxxx jakost, xxxxxx xxxx vlastnosti, xxxxx xxxx dány xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx původem;

b)

nejméně 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína pochází xxxxxxx z této zeměpisné xxxxxxx;

x)

x xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Vitis xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx tohoto xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx musí xxxxx xxxxxxx 9,5 % xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx vinařské xxxx&xxxx;X&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 10,0&xxxx;% objemových xxx xxxxxxxxx zónu CI x&xxxx;XXX. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx být vyšší xxx 15 % xxxxxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxx z zaščitenim geografskim xxxxxxxx (xxxxxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx z plně vyzrálých xxxxxx s minimálním xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) a maximálním xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Analytické x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx jsou povinné.

Kakovostno xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (Xxxxxxxxxx xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno získané xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx s minimálním xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxx nejméně 9&xxxx;% objemových.

Penina

slovinský

Vino x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx pro xxxx xxxxxxxx vína xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ministra xx základě podrobného xxxxxxxxx posudku (např. xxxxxx, xxxxx alkoholu, xxxxx atd.)

Renome

slovinský

Vrhunsko xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (xxxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxx xxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxx izbor

Suhi xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxx (Xxxxxx)

Xxxxxxxxxx (vino xx sušenega xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83°&xxxx;Xxxxxxx a maximálním xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, okyselení x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx. Analytické x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxx trgatev: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 92 °Xxxxxxx.

Xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 108 °Xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxx xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx: xxxxxx xxxx být při xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx mít xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx (xxxxxx): zralé xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem přírodního xxxxx 83 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx (xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx): xxxxxx xxxx být xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxx peneče xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získané xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx s minimálním xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, s celkovým xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nejméně 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxx vino XXX), xxxx být doplněno xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přirozeným xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx výnosem 12&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx povinné.

SLOVENSKO

Akostné xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx jakostní xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx s obsahem přírodního xxxxx xxxxxxx 16 °XX a není překročen xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx předpisem.

Akostné xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxľxxx výber

Hrozienkový xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

X'xxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zařazené xxxxxxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx maximální xxxxxxxxx výnos, moštová xxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx přírodního xxxxx, hmotnost x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, je xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxx xx:

xxxxxxxxx xxxx získané x&xxxx;xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 19 °XX,

xxxxxxx xxxx získaný x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 21 °XX,

xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 23 °XX, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxľxxx xxxxx získaný x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx, z nichž xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 26 °XX,

xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx s obsahem cukru xxxxxxx 28 °XX,

xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx Persoon, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru nejméně 28 °XX,

ľxxxxx víno xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx sklizeny při xxxxxxx –7 °C x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx a zpracování xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX,

xxxxxxx xxxx získané x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx na xxxxx nebo xxxxxx, xxxxxxxx byly xxxxxxxx xx dobu nejméně 3&xxxx;xxxxxx, xxxxx přírodního xxxxx v získaném xxxxx xxxxx xxxxxxx 27&xxxx;°XX.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zvlášť xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice ve xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 450&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx extraktu xx xxxx. Zraje nejméně xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx nalitého xx xxxxxxxxxx xxxxxxx z cibéb. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx ze xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx kvasničné xxxx x&xxxx;xxxx Xxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Zraje xxxxxxx xxx roky, x&xxxx;xxxx nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxľxxx xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx podmínky xxxxxx xxxx xxxxxxx podmínkou xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxx xxxx procesu získávání xxxxxxxx xxxx provádí xxxxx xxxxxx, z níž xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx výrobě. Složky xxxxxx pestovateľský xxxx xxxxxxxxx z jedné vinařské xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd Xxxxx xx vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vymezené xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx produkci xxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx být xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx dvou letech xxxxx, z toho xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx druhotným xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx vinicích xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, v níž xxxx xxxxxxxxxxx hrozny xxx xxxx xxxxxx, xxxx v oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx podmínky xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx pro jakostní xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xx cibéby, mošt xxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 21° NM, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxx stejné xxxxxxx x&xxxx;xx stejné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Podle xxxxxxxx přidaných cibéb xx Xxxxxxxx výber xxxx xx 3 xx 6putňový. Výber xxxxx xxxxxxx tři xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx cibéb. Xxxxx xxxxxxx jsou xxxxxx xxxxxxxx zvlášť x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxxx xx xx xx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx a 45 g bezcukerného extraktu xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudu.

SPOJENÉ XXXXXXXXXX

xxxxxxx (sparkling) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx nebo šumivé xxxx, xxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s pravidly xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx „quality xxxx“ byla podrobena xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta a výrobce.

Regional (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Víno xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx stanovenými xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx zemí. „Xxxxxxxx xxxx“ je podrobeno xxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx oblastí, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXX&xxxx;X&xxxx;&xxxx;&xxxx;— Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXXXXX

Колекционно

(xxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, které xxxxxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxxx xxxxxxx“, zraje x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxxxx“.

Ново

(xxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx do xxxxx roku. Může xxx xxxxxxx xx xxx s označením „xxxxx“ xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx na etiketách xxxxxxx uveden xxxxxx xxxx „Xxxx xxxxxxx – 1. březen 606/2009“. Xx xxxxxxxx výše xxxxxxx lhůty xxxxxx xxx víno xxxxxxx xx xxx jako „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xx po 31. březnu xxxxxxxxxxx roku xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nařízení.

Премиум

(premium)

bulharský

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx kvality x&xxxx;xxxx xxxxxxx. Vyrobené xxxxxxxx nepřekračuje 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(xxxxxxx oak)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx v nových xxxxxxxx xxxxxx o objemu xx 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z jedné moštové xxxxxx, představuje xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx z nejkvalitnější xxxxx xxxxxxx.

Резерва

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx od xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Розенталер

(Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxxxxxxxx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 22&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 11°. Xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxx.

Специална селекция

(xxxxxxx selection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno vyrobené x&xxxx;xxxxx moštové odrůdy xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx roky xx xxxxxxxx data xxxxxxxxxxx ve specifikaci xxxxxxx.

Специална резерва

(xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx trh xxxxxxx xxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx hroznový xxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx vyšším xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z modrých xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx, Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx kongregace.

Labín

český

CHZO

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx oblasti.

Mladé víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xx spotřebě xxxxxxxxx spotřebiteli xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxx xx slizni hroznů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, které xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a splňuje xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx obřadech během xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx, Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vinice; xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx po xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(4)

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx víno xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, které xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxxxxx z vinice xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, nebyl xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx víno xxxxxxxx, xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 21°&xxxx;XX, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxx s přívlastkem – xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxx nebo výběr x&xxxx;xxxxx, bylo vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;30&xxxx;% napadeny xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx X.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zrající xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx a poté x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx u červeného vína x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx směsi xxxxxx xxxx xxxxx xxxx hroznového xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx na kvasnicích, Xxxxxxx xx kvasnicích

český

CHOP

(1)

Víno xxxx během výroby xxxxxxxxx xx kalech xx xxxx xxxxxxx xxxxx měsíců.

NĚMECKO

Affentaler

německý

CHOP

(1)

Označení původu xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;Xxäxxxxxxxxxx z moštové xxxxxx Blauer Xxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx z území Xxxxxxxxxxx, Xüxx, Xxxxxxxx a Neusatz xxxx Xüxx, Bühlertal, x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx obce Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, též xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx odrůdami, které xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinařské xxxxxxx Xxxxx.

Xxxxxxx (Xxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxxxx z klasických moštových xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx pro danou xxxxxx; xxxx použitý xxx xxxxxx má xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejméně o 1 % xxxxxxxx vyšší, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx; obsah xxxxxxxxxx xxxxx xxxx vyšší xxx 15&xxxx;x/x x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx; údaj x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx odrůdě; xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx o chuti.

Ehrentrudis

německý

CHOP

(1)

Označení xxxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Spätburgunder x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxxx zkvašený xxxxxxxx mošt xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx XX; xxxxxxxxx xxxxxxxx z vinařské oblasti „xxx xx xxxx“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx označení xxx částečně xxxxxxxx xxxxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx stolní xxxx x&xxxx;xxxxxxxx oblasti Porýní, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „polosladké“; xxxxxxxx xxxxxx: Hock xx xxxxxxxx angloamerické xxxxxxxx xxx rýnské xxxx x&xxxx;xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ (xxx Mohanem, xxxxxxxx xxxxxx Rheingau).

Liebfrau(en)milch

německý

CHOP

(1)

Tradiční xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 70&xxxx;% xxxxx odrůd Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Müller-Thurgau xxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Nahe, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx nebo Xxxxx. Obsah xxxxxxxxxx xxxxx v rozmezí „polosladké“. Xxxxxx xxxxx výhradně xxx xxxxx.

Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx&xxxx;(5)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx odrůdy Xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vykazuje xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx x&xxxx;1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxx, xxx je minimální xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxxx oblast xxxx xxxx část, v níž xxxx xxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx při xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 3,0.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinařské xxxxxxx Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx xxxx xxxxxx až xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx (smícháním) xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx odrůdami, xxx xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Xxxxxxxxxxxx x.X.“ xxxx „Xxxxxxxxxxxxxxxx x.X.“ xx xxxxxxxxx, xx-xx Schillerwein xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx nebo Prädikatswein (xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx), xxxxx xx xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 95&xxxx;% x&xxxx;xxxxx vylisovaného xxxxx; xxxxxxx odrůda xxxx být xxxxxxx xxxxxxxx s označením Xxxßxxxxxx xxxxxx stejného xxxx, xxxxxxxxx a barvy; xxxx xxx použito rovněž xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx víno vyrobené x&xxxx;xxxx, xxxxx může xxxx xxxxxxxx „Xxxßxxxxxx“.

XXXXX

Αγρέπαυλη

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích podniku, xxx xx nachází xxxxxx nazvaná „Agrepavlis“, x&xxxx;xxxxxxxxxx se uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπέλι

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Αμπελώνας(ες)

(Xxxxxxxxx (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „archontiko“, a vinifikace xx xxxxxxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx řízených xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Grand Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z vybraných xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Xxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx vína zrající xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx podmínek.

Κάστρο

(Kastro)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx nachází xxxxxx xxxx zřícenina xxxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Λιαστός

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx částečně xxxxxxxxx xx xxxxxx nebo xx xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, xxxxx xx xxxxxxx mimo xxxxxx kláštera, jemuž xxxxxx xxxxx.

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx vína xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx svátosti xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, vyrobená xxxxxxxx na ostrovech „Xxxxx“ a „Thiresia“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx tři xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Orino Ktima)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx nad 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Xxxxxx Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx v nadmořské xxxxx nad 500 m.

Πύργος

(Pyrgos)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxx“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Επιλογή ή Επιλεγμένος

(Réserve)

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx po xxxxxxxxxx xxxx xx řízených xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Vieille xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx dobu za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx s tradičním xxxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx na vinicích xxxxxxxxxxxxx se xx xxxxxxx Zakynthos, kde xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxxx“ vyrobená v komplexu Xxxxx Erini-Santorini na xxxxxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx sušených xx xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, s výraznou vůní, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxx xx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx, xx skutečným xxxxxxx alkoholu xxxx 16–22x. Zrající xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ v dubovém xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající celkem xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600 l nebo x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxx xxx až xxx xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Txakolina“, „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, vyrobené x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx Zuri x&xxxx;Xxxxxxxxx Beltza. Xxxx xx skutečným obsahem xxxxxxxx nejméně 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11&xxxx;% objemových x&xxxx;xxxxxx xxxx kvašeného x&xxxx;xxxx), s obsahem těkavých xxxxxxx nejvýše 0,8 mg/l x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx oxidu xxxxxxxxxx xxxxxxx 180 mg/l (140&xxxx;xx/x u červených xxx).

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx než 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ a „Condado xx Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx 60&xxxx;x/x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx s mahagonovým xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx roky systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx sudu.

Criadera

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx systémem „xxxxxxxxx y soleras“, xxxxx xx v této oblasti xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx y Soleras

španělský

CHOP

(3)

Likérové víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“, xxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx dubových xxxx xxxxxxxxxxxx na xxxx nazývané „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx xx víno x&xxxx;xxxxxxxx ročníku posouvá xx vyšší xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx přemisťováním xxxxx dlouhé xxxx, xx xx xxxxxxx xx poslední stupeň, xx. „xxxxxx“, xxx xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx a likérová, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí zrát xxxxxxx 24 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330&xxxx;x,

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx musí xxxx nejméně 18&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx v dubových xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Rueda“ x&xxxx;„Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Manzanilla Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx vlastnostmi: xxxxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxx xxxxx chuti, xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxx. Xxxxxxx xxx xxxxxxx „flor“ xxxxxxx xxx roky, x&xxxx;xx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx sudu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1 000 l.

Fondillón

španělský

CHOP

(16)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Alicante“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx, dozrávajících xx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Při xxxxxxx xxxx xxxxxxx výhradně xxxxxxxx kvasnice a skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16&xxxx;% objemových je xxxxxxxxx. Xxxxx po xxxx nejméně deseti xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná xxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx xxxx xxx minimální xxxx xxxxx v délce 60&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330 l a zbytek xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxx dobu zrání xxxxxxx 48 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx nejméně 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx v lahvi.

španělský

CHOP

(4)

Minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ je 30&xxxx;xxxxxx, xx „xxxxxx“ xx „xxxüxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxx xxxxx xxxxxx mošt xxxxxx xx rozmačkání xxxxxx xxx mechanického tlaku. Xxxxx xxxxxxx dva xxxx, xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ nebo podle xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx po xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech o objemu xxxxxxx 600 l nebo x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxx až tři xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Jerez-Xérès-Sherry“ a „Manzanilla Xxxxxxxx de Barrameda“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxx, plné x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, energetické, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, mahagonové barvy, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx nebo polosladká xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“ xxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „criaderas x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ v dubovém xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (vino xxxxxxxx) „Condado xx Xxxxxx“ zrající xxxx xxx xxx roky xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zrání, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx 15–17 % xxxxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ xxxxxxx xxxxxxx čtyři xxxx, xxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx sudu.

španělský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxx Xxxxx Xxxxxxx x/xxxx Moscatel, xxx xxxxxxxx „xxxxxx“ (vařený xxxx), xxx procesu xxxxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Montilla Xxxxxxx“, xxxxx organoleptické vlastnosti xxxxxxxxx xx xxxx xxxx Amontillado x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxx, xx skutečným obsahem xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22&xxxx;% objemových. Zraje xx dvou fázích: xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx „xxxx“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ sklizené xxxxx xxxxxxx deseti dnů xxxxxx xxxxxxx a plněné xxxxx třiceti následujících xxx, xxxxxxx je xxxxxxx xxxxx na xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxx, xxxxx mají xx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx v dřevěném nebo xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Oloroso“, avšak x&xxxx;xxxx plnou xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“x xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná než xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx vína musí xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 36 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx v dubových xxxxxx o objemu xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxx minimální xxxx xxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, z toho zůstávají xxxxxxx xxxx měsíců x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx objemu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx kvašením xxxxx x&xxxx;„xxxxxx“ (xxxxxx xxxxxxx xxxxxx a vymačkané).

Solera

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Huelva“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx z nejméně 85&xxxx;% upřednostňovaných odrůd xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblastí.

Chile

Jižní Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno s chráněným xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ xxxxxxx déle xxx xxx xxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxx xx 7&xxxx;% alkoholu x&xxxx;xxxx. Kvašení je xxxxx velmi pomalé x&xxxx;xx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx dosaženo xxxxxx xxxxxxxx 15–16o, xxxxxxx xxxxxxxxx 160–200 g cukrů xx xxxx zůstává bez xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1 000 l.

Vendimia Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Utiel–Requena“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx období xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx alkoholu xxxx 10 a 11,5 % xxxxxxxxxx, xxxxxxxx jeho xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, k nimž xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx uhličitého, xx jeho mládí.

Viejo

španělský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx světla, kyslíku, xxxxx, xx xxxxx xxxxxx činiteli xxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx: bohaté, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, energetické, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, mahagonové xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 15 x&xxxx;22x. Zrálo xxxxxxx xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx xx Xxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xx severní podoblasti x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xx Palma“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nádobách xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxxxx („Xxx“) xx xxxx xxxxxxx 6 měsíců. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxx xxx mezi 11–14,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxx mezi 11–13&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx vín xxxx 12–14&xxxx;% objemových.

FRANCIE

Ambré

francouzský

CHOP

(3)

Článek 7 xxxxxxxx xx dne 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Chráněné označení xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: xxx xxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ doplněné xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx xxxxxxx v oxidačním xxxxxxxxx do 1. září xxxxxxx roku xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Bourgogne“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx červené xxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx světle xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 nařízení xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxx mohlo xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx údajem „xxxxx“, xxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx roku xx xxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxâxxxx-Xxâxxx“: xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z moštových xxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxx, zrání x&xxxx;xxxxxxx xxxx po dobu xxxxxxx 6 let.

Château

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Historický výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx přesně xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx

Xxx artisan

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx původu „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Margaux“, „Moulis“, „Xxxxxxx“, „St Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xx Xxxèxxx“

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, odkazující xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Pauillac“, „Xxxxx-Xxxèxxx“: Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx hierarchii xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxx classé, xxxx být xxxxxxxx xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxèxx, Troisième, Xxxxxxèxx, Cinquième

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Côtes xx Xxxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx grand xxx“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Saint Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Estèphe“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxx, jeho xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx podniku.

Edelzwicker

německý

CHOP

(1)

Vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Výraz xxxxxxx s jakostí xxxx, xxxxxxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx používá xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx původu.

Chile

Švýcarsko

Tunisko

Hors x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“: xx xxxxx xxxxxx xxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx xx jejich xxxxxx.

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Cru

francouzský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx vína s chráněným xxxxxxxxx původu, xxxxx xx xxxxxxxxx nařízením, xxx xx tento xxxxx používá společně xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, jejichž xxxxx uvedení na xxx pro spotřebitele xx stanoveno xx xxxxx čtvrtek x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx v roce xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Chráněné označení xxxxxx „Xxxxx Roussillon“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“: výraz spojený x&xxxx;xxxxxx vína a zvláštní xxxxxxx xxxx výroby, xxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx vína v důsledku xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Alsace Xxxxx Xxx“, „Xxxxxxxx“, „Monbazillac“, „Xxxxxx xxxxxxxxx“, „Bonnezeaux“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx xx Xxxxxx“, „Sauternes“, „Xxxxxxx“, „Xôxxxxx du Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Sainte Xxxxx du Xxxx“, „Xôxxxxx xx l'Aubance“, „Xxxxxxxx“: xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx výběrem. Xxxxx je xxxxx xxxxxxxxxx hroznů, xxxxxxxxxx xxxxxx šedou, xxxx xxxxx prošly vinifikací.

Sur xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení původu „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Coteaux xx xx Loire“, „Xxxxxxxx-Xôxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx xx Xxxxx“, „Xxxx Plant xx Xxxx Xxxxxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx specifikacemi (xx xx týká xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx), xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx kalech xx xx 1. března xxxx xxxxxxxxxxxxx po xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxx xx xxxx x'“, „Xxx de xxxx des Xxxxxx xx Xxxxx du Xxxx“: víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx v sudu x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx až xx plnění.

Vendanges xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxçxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xôxx xx Xxxxxx“, „Xôxxx xx Nuits“, „Xôxxx xx Xxôxx“, „Xôxxx xx Roussillon“, „Xâxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx tento xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx do označení xxxxxx.

Xxx de xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx du Jura“, „X'Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx spočívá xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, které xx xxxx po xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxx nebo xxxxxxx xx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx 3 roky xxx xxx lisování, xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxxx xxxx „Xxxxxx“. Odkazuje xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx, z nichž je xxxxxxx získán.

Amarone

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxxxxxxx xxxxx spojený s výrobní xxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx xx xx starověku k určení xxxxx původu vína xxxxxxxxxx xxxxx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, která xx xxxxxxxx xx xxxxxx kvašení xxxxx. Xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxxx“. Xx xx poměrně xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx známý xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx výrobek xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx barvou, xxxxxxxxx nebo xxxxxx, xxx xxxx „Marsala“. Xxxx xxxxxxxx barva xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx, která zahrnuje xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx významnou xxxxxxxx redukci polyfenolů x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Výraz xx xxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xxxxxxxx jantarovou xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx tmavší, xxxxx xx xxxxxxx xxx xxxx xxxx „Xxxxxxxx xxxx Lipari“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx from Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx je xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený s vínem xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx zrání v dřevěných xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx konečného xxxxxxx xx trh x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxx“. Jedná xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx má xxxxxxx xxxxx. Znamená xxxxxx jakost xxxxxx, xxxxxxx jsou xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxxxx „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Caldaro“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Výhradní xxxxx spojený xxxxxxxx xx zvláštním xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx „Xxxxxxò Xxxxxx“. Xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx k popisu xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx má xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s víny typu „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx uvedeného xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx procesu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx „abboccato“, xx xx xxxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx výslovně s víny „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx“. Xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx DOCG x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx nezeměpisný aspekt. Xxxxx je xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx a rovněž xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx xxx „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, x&xxxx;xxxx je xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx zvláštní xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený s víny „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xx: jeho xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxx xxxxxxx“.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Výraz xxxxxxx z názvem xxxxxxxxxx xxxxxxx, v případě hroznů xxxxxxxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx a k vinifikaci dochází xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Výraz stanovený x&xxxx;xxxxxx č. 164/1992. Xx xxxxxxxx pro nešumivá xxxx z nejstarobylejší xxxxxxx xxxxxx, lze mu xxxxxxx xxxxxxx o chráněných xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx „Xxxxxxxx“.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx metodu, která xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx xx dobu 1&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 8&xxxx;xxxxxx v dřevěných xxxxxx.

Xxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx vín „Xxxxx Xxxxxxx“: xxxxxx x&xxxx;„xxxxxxx“ vína (tj. xxxxxxx ze sušených xxxxxx). Odkazuje na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxx pomocí xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx typy xxx DOC „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Xxxxxx x'Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx a typické xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx hroznů.

Garibaldi Xxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxx XXX „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx se xxxxx xxxxxxxx xx počest Xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Cenil xx ho pro xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx xxx’xxx xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxx tento xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxx xx xxxx používání xxxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx „Xxxxx xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“, které xx xxxxxxxx xx stejné xxxxxxxxx oblasti. Odkazuje xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx na xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína, xxxxx pochází x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx uvedeného xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx, vysoce xxxxxxxxxx xxxx. Bylo servírováno xx stříbrných xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nazývaných „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx xxxx“. Xxxxxxx xxxx xxxx „Marsala“ vyráběno xxxxxxxx pro xxxxxx xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Xxxxx“ (x označením „Santa Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“).

(Xxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxx typu „Xxxx Xxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx „Lacrima xx Xxxxx x'Xxxx“, xxxxxxx xxxxxxx názvu xxxxxx xxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, při xxx xxxxx lisování hroznů xxxx k vysoce xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5)

Výhradní xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxx (xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx xxxx), jež xxxx xxxxxxxx zvláštní xxxxxxx metodou, která xxxxxxxx xxxxx lisování xxxxxx vedoucí k vysoce xxxxxxxxxx xxxxxxx, jenž xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s jedním x&xxxx;xxxx vín „Castel Xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx druh xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxx xxxxxx xxxxxx Muscat x&xxxx;xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx při xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Lambicchi“.

London Xxxxxxxxxx (xxxx XX nebo Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Jedná xx x&xxxx;xxxxx (xxxx xxxx iniciály) xxxxxxxx xxxxxxxxx k popisu xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx rovněž tradiční x&xxxx;xx uvedeno xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxx „Xxxxxxx“. Xx xxxxx xxxxx, že xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxx vína xxx přičíst činnosti xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx od xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, vyráběli x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx víno xx trh, a tak xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx po xxxxx xxxxx, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxx „Xxx Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxx způsob xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx sahá xx xxxxx po xxxxxx xxxxxxx. Jedná xx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx (italsky „Pernice“), xxxxx xxx víno xxxxxxx svůj název.

Oro

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxx „Marsala“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vařeného xxxxx. To umožňuje xxxxxx obzvláště xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx zlaté xxxxx.

Xxxxxxx xxxx Vino xxxxxxx xxxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxx“ x&xxxx;„xxxx passito xxxxxxxxx“ xxxx vyhrazeny xxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx č. 82/2006 xxxxxxxx tento xxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx založenou xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Výhradní výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Xxxxx xx Xxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, jehož xxxxx xxxx xx xxxxx xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxx z částečně xxxxxxxx hroznů.

Recioto

italský

CHOP

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx vín s označením xxxxxx vyráběných x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Valpolicella“, „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxx do xxxxxx produkčních xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx v provinciích Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx století. X&xxxx;xx xxxx autoři xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jako xxxxxx cenné a proslulé xxxx xxxx, jehož xxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx pocházel x&xxxx;„Xxxxx“, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx se ve xxxxxxxxx rozprostírala xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xx comasco-valtellinským hranicím. Xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx od xxxxxxxxx a používá xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín xxxxxxxxx zvláštní xxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, xxxxx prošla xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxx roky x&xxxx;xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx vín, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xx výslovně xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx povinnost xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. U druhu šumivých x&xxxx;xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx je xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx specifikací xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Cantavenna“. Xxxxxxxx na xxxx xxxxxx a na xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Rubino“ xx mimoto xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx XXX „Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx“ a odkazuje xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx proces, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxx xxxx xx mimoto xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, která xx zrání xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx vína xxxxxxxxxx na území Xxxxxxò Pavese. Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx barvy, xxxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xx. xx tak xxxxxxx, xx xxx xxxx ho xxxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxx xxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxx!!

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx xxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx výrobek x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx hroznů (xxxxx xx xxxxxxxx „výběr“).

Sciacchetrà

italský

CHOP

(1)

Historický xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx x&xxxx;„Xxxxxx Xxxxx“. Xxxxxxxx xx způsob xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx. Xx skutečnosti xxxxx xxxxxxx přesně „xxxxxxxxx a nechat netknuté“, xxx xx metoda xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx vína.

Sciac-trà

italský

CHOP

(1)

Stejně xxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx lze xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx.

Xxäxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Viz xxxxx „xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxx v autonomní xxxxxxxxx Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx likérových xxx nazývaných „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx výrobek x&xxxx;xxxxxxxx výrobní metodu, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxx zrání x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx pět xxx. Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx moštem. Výsledkem xx čistý, xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx neobsahuje xxxxx xxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx ani xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx se xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx s jedinečným xxxxx „Virgin“ x/xxxx „Xxxxxxx“ xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx sudech 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“.

Xxxxxxx přesně „xxxxxxx víno“.

Odkazuje xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx na xxxxx podle metody xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxx mnohem přísnější xxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° obj.;

b)

celkový xxxxx xxxxxxxx vyšší xxx 0,5° xxx.

Xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxx Marsala

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx s typem „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx výrobek x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxx xxx xxxx. Xxxxx xx o název, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx anglický xxxxx, tradiční xxx xxxxxxxx xxxx a schválený xxxxxxxxxxx výrobku x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxx „Xxxxxxx“. Význam a proslulost xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, kteří xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Xxxxxxx objevili, xxxxxxxx a uváděli xxxx xxxxxxxxx víno xx xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx se stalo xxxxxx po celém xxxxx, zejména v Anglii.

Torchiato

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx di Xxxxxxxxxx – Torchiato di Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxx důkladné xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx po xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxx se xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx případně xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxxx hrozny xxxxxx xxxxxxxx sušení.

Vecchio

italský

CHOP

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxx Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxx del Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ a „Falerno xxx Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xx zvláštním xxxxx xxxxxxx, xxxxx znamená xxxxxx xxxxxxx hroznů. Xxxxxxxx proces zrání xxxxxx v samotném xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx a povětrnostních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výrobek xx zvláštním obsahem xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx xxxx xxxxxx zařazena xxxx dezertní vína xxxx „xxxxxxxxx“ vína.

Verdolino

italský

CHOP/CHZO

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx barvou.

Vergine

italský

CHOP

(1, 3)

Xxxxx spojený s víny „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx výrobek a zvláštní xxxxxxx metodu, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx sudech xxx let, x&xxxx;xxxxxx xxxxx přidávat xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxx, xx xxxxxxx xx xxxxx, xxx dalších xxxxxx, x&xxxx;xx xxx vinného xxxxxx, xxxxx obsahu xxxxxxxx typického xxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx výraz xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx „Bianco Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx bez xxxxxx, xxxxx výsledkem xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx jak na xxxxxxxx xxxxxx, xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a růžových xxx. Xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx lisování hroznů, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx chuť, xxxxx xxxxxxxx nejlepší xxxxxxx vína, tj. „xxxxxx“.

Xxxx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx 6. listopadu xxxx xxxxxxx.

Xxx Xxxxx xxxx Xxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx víny xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx Adige.

Odkazuje na xxxxxxxx xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx hroznů xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xx xx týká xxxxxx xxxxxx, byly xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx z nich xx xxxxxxx s obdobím xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx spojena s náboženským xxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx bylo xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxx xxx celebrování xxx xxxxx x&xxxx;xx xxxx xxxxxxxxxxx výraz „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx se xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx popsán ve xxxxxxxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, jejichž xxxxx jsou obecně xxxxx a oceňovány xx xxxxx světě.

Vivace

italský

CHOP/CHZO

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx je výsledkem xxxxxxxxxxx a přirozeného procesu xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Xxxxxxxxx (-xx))

(Xxxxxxxx(-x))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx nejméně 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx podniku. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx.

XXX – zákon x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených na xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx podniku. Xxxxxxxxxx xx zcela provádí x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx podniku. X&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx oblasti xx xxxxxxx klášter. Xxxxxxxxxx xx provádí xxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

WPC – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μονή

(Moni)

(Monastery)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

XXXXXXXXXXX

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, pokud xxxxxx pocházejí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx podnik.

Chile

Grand xxxxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx xxx vnitrostátní xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx“ mohou xxxx xxxxxx jedno x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx: „Xxx xxxxxx“, „Xxxxxxx xxx“ xxxx „Grand xxxxxxx cru“, xxxxx xx xxxxxxxxx od xxxx&xxxx;1959. Tato xxxxxxxx xxxx udělována jednotlivému xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx 20xxxxxx xxxxxxxx:

xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx než 12&xxxx;xxxx, nejsou oficiálně xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx uvádět „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12,0 bodů, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx „Marque xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx contrôlée“,

vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 14,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Vin xxxxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx údaje „Marque xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“ xxxx označení „Xxxxxxx xxx“,

xxxx, která xxxxxxxx xxxxxxx 18,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx údaje „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ nést xxxxxxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“.

Xxxxxxx xxx

Xxxxxxx

Xxx xxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx z pozdní xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx blanc, Pinot xxxx, Riesling xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxxxxxxx ručně x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu xx pro Xxxxxxxx xxxxxxxx xx nejméně 95 °Oechsle x&xxxx;xxx xxxxxxx odrůdy na 105 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx dne 8. ledna 2001)

Vin xx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx při teplotě –7&xxxx;°X xxxx nižší. X&xxxx;xxxxxxxxxx lze xxxxxx xxxxx xxxxxx Xxxxx xxxxx, Xxxxx gris x&xxxx;Xxxxxxxx a mošt xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu 120 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx dne 8. ledna 2001)

Vin xx paille

francouzský

CHOP

(1)

Označuje xxxxxxx xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxx z odrůd Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Pinot xxxx nebo Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxx a rozloženy xx xxxxxxxx se xxxxx, xxx xx xxxx po xxxx xxxxxxx xxxx měsíců. Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx věšáky. Xxxxxx xxxx mít xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 130 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx ze xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) puttonyos

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx nebo xxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxxxx po xxxx xxxxxxx xxx xxx (xxx roky x&xxxx;xxxx). Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx pro xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx jej použít xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Tokaji“.

Aszúeszencia

maďarský

CHOP

(1)

Bikavér

maďarský

CHOP

(1)

Červené víno xxxxxxx ze xxx xxxxx, zrající v dřevěném xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx mohou xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx být vyráběno xxxxx v Egeru (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx: „Egri Xxxxxxx“, „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“) xxxx Xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx původu: „Xxxxxxxxxx Xxxxxxx“).

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx plísní (aszú), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx byly xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxx zbytkového xxxxx: xxxxxxx 450 x/x. Xxxxxxxxxx xxxxxxx: xxxxxxx 50 x/x. Xxx xxx xxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx vylisovanou xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, zrající po xxxx xxxxxxx dvou xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx). Lze xxx xxxxxx xxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx nalitím xxxx xx kaly x&xxxx;xxxx Xxxxxx Xxxx z téže xxxxxxx, zrající xx xxxx nejméně xxxx xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx).

Xxxőx szüretelésű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx szüretelésű bor

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx 204,5 g/l.

Muzeális xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající v lahvi xxxxxxx xxx xxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxx kvůli xxxxxx xxxx macerování.

Szamorodni

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx plísní (xxxx) x&xxxx;xxxxxxxx bobulí, xxxxxxx xxxxxxx dva xxxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx). Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx 230,2 gramu cukru xx litr. Xxx xxx xxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx sklizně x&xxxx;xxxx být xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru.

Auswahl

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx sklonem xxxx xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx musí xxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z jednoho ročníku xxxxxxx a musí xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxx maloobchodníkovi xx xxxxx xxxxxxxx následujícího xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxx Xxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx směsí xxxxxxx odrůd xxxxxx xxxx nebo červeného xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxxx z hroznů pocházejících x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vína xxxxxxx před 1.&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxx být použito xxxx 15.&xxxx;xxxxxxx následujícím xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx Štýrsku xxxxx x&xxxx;xxxxxx odrůdy „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ vypěstované ve xxxxxxxx oblasti Steirerland.

Sturm

německý

CHZO

(1)

Částečně xxxxxxxx xxxxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 1&xxxx;% objemové. Víno Xxxxx xxxx xxx xxxxxxx v období xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx kvasit.

PORTUGALSKO

Canteiro

portugalský

CHOP

(3)

Víno xx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx, zraje xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx po xxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx označením původu, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx vyšším xxx xx xxxxxxx stanovené xxxxxxx, musí xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, xxxxxxx, xxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx, s jemnou xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx ročníků x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, xxx vede x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx) na xxxxxxx xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx (Instituto xxx Xxxxxx do Xxxxx x&xxxx;Xxxxx), s oprávněním xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Escolha

portugalský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxx xxx víno xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx intenzitou, xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx barva xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Fino

portugalský

CHOP

(3)

Kvalitní x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx s dokonalou xxxxxxxxxx svěžesti xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx vyvinuté xxxxx zrání x&xxxx;xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Frasqueira

portugalský

CHOP

(3)

Víno, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sklizně, xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx 20&xxxx;xxx, představující xxxxxxxx xxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx a po xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx víno se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, u červeného xxxx xxxx zrání xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxx růžových xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, z toho xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

2.

Xxxxxxx xxxx, xxxxx je xx zrání x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx nádob xx xxxx nejméně osmi xxx, poté xx xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx, jehož stupeň xxxxxxxxx musí odpovídat xxxxxxx 1 034 až 1&xxxx;084 při xxxxxxx 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/86, 26.06.1986]

Leve

portugalský

CHOP

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx Estremadura, xxxxx má minimální xxxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxxxxx pro dotyčnou xxxxxxxxx oblast, xxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyjádřenou x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, a to xxxxxxx 4,5&xxxx;x/x, xxxxxxxxx xxxx 1&xxxx;xxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 1066/2003, 26.09.2003]

2.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx požadovaný xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10,5 % xxxxxxxxxx, stanovenou kyselost xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, a to xxxxxxx 4 g/l, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 424/2001, 19.04.2001]

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx označení xxxxxx Dão, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xãx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, spojený s ročníkem xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx než xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx o 0,5 % xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx se zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 12 a 24 měsíci xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx odstraněním xxxx.

3.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx než po xxxxx letech, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx xxxxxxx (xx xxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx šumivé xxxx, šumivé xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxx 36 měsíců xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx odstraněním xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Ruby

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx xxxxxxx xxxx xxxx červené xxxxx. Xxxxx xx o vína, x&xxxx;xxxxx výrobce usiluje x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx jejich xxxxx xxxxxxx barvy x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Jižní Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxx xx základem xxxxx, xxxxx xxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx vzato xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 10 % xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xx vynahrazeno jakostí xxxx. Xxxxxxx povolených xxxxxx xx 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx být plněno xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 125/98 de 24.7.1998]

Xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, šumivé xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxxxxx mezi 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx víno se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a označením xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, nemůže xxx uvedeno na xxx xxxxx xxx xx pěti xxxxxx, xxxx být uvedeno xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Tawny

anglický

CHOP

(3)

Červené xxxxxxx xxxx zrající x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx po dobu xxxxxxx sedmi let. Xx získáno xx xxxxx xxxxxxx xxx, xxxxx zrála xxxxx xxxxxxx dobu x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx se barva xxxx xxxxxx xxxxxx xx žlutohnědé, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx; xxx xx xxxx xxxxxx, xxx je tato xxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxxx, může xxx xxxxxxxx výrazy Xxxx Bottle (XXX) xxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx kvalitními xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx sklizně, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín z Porta x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx. Název „Xxxx Xxxxxxx Vintage“ xxxx „XXX“ xx xxxxxx používat xx xxxxxxx xxxx po xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xx 31. prosince šestého xxxx xx roku xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx chutí x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, velmi xxxxxx vůní a chutí, xxxxxx Institutem xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, s oprávněním xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Název „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxxxx v druhém xxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx plnění musí xxx provedeno xx 30.&xxxx;xxxxxxxx třetího xxxx xx sklizně. Xxxxxxx xx trh xx xxxxxxxxxxx xxxxx od 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx roku xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

XXXXXXXX

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx je xxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nádobě x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx šest xxxxxx.

Xxx xx vinoteca

rumunský

CHOP

(1, 15, 16)

Xxxx je xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx nejméně xxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx xx konce xxxxxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxx na xxx je povoleno xx prvního xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx sklizně.

Archívne víno

Slovensko

CHOP

(1)

Víno xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xx sklizni xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx úroda

Slovensko

CHOP

(1)

Hrozny použité xxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx roce xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, které xxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx 30&xxxx;xxx xx sklizni x&xxxx;xxxxx xx 31.&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx:

(1)

XXXX (chráněné xxxxxxxx původu) xxxx XXXX (xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx), xxxxxxxx odkazem xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx vinné, xxx xxxx uvedeny x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;XX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(2)

Xxxx xxxxx kurzívou je xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xx něj xxxxxx&xxxx;3 xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxx údaje xxxx pouze xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx v žádném xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Qualitätswein xxx Xxäxxxxx“ je xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxx xxx 31.12.2010.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Sekt“, „Likörwein“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „sekt“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Ruby“„Tawny“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ se xxxxxxxxx xx spojení x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „XXXX“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XX XXXXXX

Xxxxxxx xxxxx nebo xxxxx země

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx, Domäne, Xxxxxxxx, Familie, Gutswein, Xüxxxxxxxxxxxxx, Xxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Stift, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx republika

Xxxxx, xxxxxxxx xxx, vinařství

Xxxxxxx

Burg, Xxxäxx, Xxxxxxx, Schloss, Stift, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Château, Clos, Xxxxxxxxxxx, Xxx, Domaine, Xxx, Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxxx, Moulin, Xxxxxxx, Xxxx

Řecko

Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx), Αμπελι (Xxxxxx), Xμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Archontiko), Κάστρο (Xxxxxx), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Metochi), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Ορεινό Κτήμα (Orino Xxxxx), Πύργος (Xxxxxx)

Itálie

xxxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxx, torre, xxxxx

Xxxx

Αμπελώνας (-ες) (Ampelonas (-xx), Κτήμα (Ktima), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Xxxx)

Xxxxxxxxxxx

Casa, Xxxxxxx, Xxçx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxľ, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Klet, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX X XXXXXX XXXXX

Xxxxxx

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx

XXXX X —   

Xxxxxx xxxxxx, xxxxx xx používají xxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx uhličitým, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxx xxxxxx, naturherb, xxxxx natural, xxx xxxx, xxxxxx xxxx, xxxūxxxxxxx xxxxxxx, īxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx, dosaggio xxxx, брют натюр, xxxx xxxxx

Xx-xx obsah xxxxx xxxxx xxx 3 xxxxx xx xxxx; xxxx výrazy lze xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, xxxxxx nebyl xx druhotném kvašení xxxxx xxxxx cukr.

extra xxxx, xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx, ekstra xxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx, xxxxxxx suho, xxxxxx xxxxxxxx, екстра брют

Xx-xx obsah cukru xxxx 0 x 6 xxxxx xx litr.

brut, xxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxxx, xxxx xxxx, xxxxxx wytrawne, брют

Je-li xxxxx xxxxx xxxxx xxx 12 gramů na xxxx.

xxxxx dry, xxxxx xxxxxxx, extra seco, xxxxx sausas, xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxx, xüxöxxxxxxxx xxxxxx, wytrawne, xxxx, xxxxxxx suché, xxxxx xxxxx, екстра сухо, xxxxx xxx, xxxxxx xøx

Je-li obsah xxxxx mezi 12 x 17 xxxxx xx xxxx.

sec, xxxxxxx, secco, xxxxxxxx, xxx, xøx, ξηρός, xxxx, xxxx, kuiva, xxxxxx, xxxx, xxxxxxx, xxxxxx, półwytrawne, polsuho, xxxxx, сухо

Je-li xxxxx xxxxx xxxx 17 x 32 xxxxx xx litr.

xxxx-xxx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxx xxx, xxxxxøx, ημίξηρος, xxxx xxxx, meio xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx sausas, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, félszáraz, xxłxłxxxxx, xxxxxxxxx, polosuché, xxxxxxxxxx, полусухо

Xx-xx xxxxx cukru xxxx 32 a 50 gramy xx litr.

doux, xxxx, xxxxx, xxxxx, sød, γλυκός, xxxxx, doce, xöx, makea, saldus, xxxxx, édes, ħxxx, xłxxxxx, sladko, xxxxxx, сладко, xxxxx, xxxxxxx

Xx-xx xxxxx xxxxx vyšší xxx 50 xxxxx xx xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx výrazů používaných xxx xxxx xxxxxxx xxx výrobky uvedené x xxxxx X

сухо, xxxx, suché, xøx, xxxxxxx, kuiv, ξηρός, xxx, xxx, xxxxx, xxxxxxxxx, sausais, xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, xxxx, sec, xxxx, xxxxx

Xxxxx xxxxx xxxxx nepřesahuje:

4 gramů xx xxxx, nebo

9 gramů xx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyjádřená v gramech xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx litr xx xxxxxxx x 2 xxxxx nižší xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусухо, semiseco, polosuché, xxxxxøx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, ημίξηρος, medium xxx, xxxx-xxx, xxxxxxxxx, pussausais, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxx xxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx, puolikuiva, xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxx cukru přesahuje xxxx uvedené xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx:

12 xxxxx na xxxx, xxxx

18 gramů na xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx je xxxxxxx o 10 gramů xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусладко, semidulce, polosladké, xxxxxøx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, ημίγλυκος, xxxxxx, xxxxxx xxxxx, moelleux, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, pusiau xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx, xxłxłxxxxx, xxxx doce, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, puolimakea, xxxxxöxx

Je-li xxxxx xxxxx vyšší xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, nepřesahuje xxxx 45 xxxxx xx xxxx.

сладко, xxxxx, xxxxxx, xøx, xüxx, xxxxx, γλυκός, xxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxxx, ħxxx, xxxx, xłxxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxx, xöxx.

Je-li obsah xxxxx nejméně 45 gramů xx litr.


PŘÍLOHA XV

SEZNAM XXXXXXXXX XXXXX X&xxxx;XXXXXX SYNONYM, XXXXX XXXXX XXX UVEDENY XX ETIKETÁCH XXX

(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:

xxxxxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx

„°“

xxxxx synonymum

tučně xxxxxxxxx výrazy:

sloupec 3: xxxxx xxxxxxx xxxxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxx, x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxx

xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

xxxxxxx&xxxx;3: název xxxxxxxx xxxxxx révy

sloupec 4: xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx názvu xxxxxx xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx synonym, xxxxx xxxxx xxx uvedeny xx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx s čl. 62 xxxx.&xxxx;3

Xxxxx xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení

Název xxxxxx xxxx její xxxxxxxx

Xxxx, které xxxxx xxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx jedno xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (IT)

Albarossa

Itálie°

2

Alicante (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxxxx°, Xxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Spojené xxxxx xxxxxxxx°, Xxxx°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: X xxxxxxxx xxxx nesmí xxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxx.

3

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

4

Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (6)

5

Xxxxxxxx

Xxxxxx°

6

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (4)

7

Xxxxx (XX)

Xxxx x'Xxxxx

Xxxxxx

8

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

9

Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (FR)

Blauburgunder

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Xxxxx (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Blauer Burgunder

Rakousko (10–13), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (17-30), Xxxxxxxxx

12

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Blauer Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (30), Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Bulharsko (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Xxxxxxxx (30), Itálie (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (34)

16

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx crni

Srbsko a Černá Xxxx (11–30)

18

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora°

19

Burgundec xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13–30)

21

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°

23

Xxxxx Burgundi, Xxxxxxxx

Xxxxxxxx (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Xxxxxxxxxx°

25

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx°, Rumunsko (26)

26

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxx (25), Německo, Xxxxxxxx

27

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx kék

Maďarsko (30)

29

Nagyburgundi

Maďarsko°

30

Spätburgunder

Bývalá xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx (10–13-20), Srbsko a Černá Xxxx (11-17), Xxxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxx, Xxxxxxxx (29), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (13)

31

Weißburgunder

Jižní Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Maďarsko (23), Xxxxxxx (32, 33), Xxxxxxxx (32), Xxxxxxx království°, Xxxxxx

32

Xxxßxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Xxxxx (31), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx

34

Xxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx a Černá Hora (15)

35

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxx (XX)

Xxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

37

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxäxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Modra xxxxxxxxx, Frankinja), Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Xxâxxxșă

Xxxxxxxx

39

Xxxxxxxxx

Xxxxx republika (37), Xxxxxxxxx (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (37, 14, 27, 39)

42

Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx republika°, Xxxxxxxxx

49

Xxxxxșxx (XX)

Xxxxxxă xx Odobești

Rumunsko

50

Porto (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

52

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Sarda

Itálie

53

Sciacca (XX)

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx uvedeny na xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 odst. 4

Název chráněného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx její xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx smějí používat xxxxx xxxxxx nebo xxxxx ze xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxxx Xxxxx – Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Kypr°

2

Aglianico xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx del Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx xx Gradoli (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Xxxxx xxxx'Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx xx Barbera (XX)

Xxxxxxx Bianca

Itálie°

7

Barbera

Jižní Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Slovinsko°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Malta°

8

Barbera Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx Xxx Xxxxx (XX)

Xxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx°

10

Xxxxxxxxx d'Acqui (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxx°

12

Xxxxxxxx xxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Affile (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

13

Xxxxxxx xx Gavi (XX)

Xxxxxxx xxxx'Xxxx Monferrato (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

14

Xxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxx xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx xx Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (GR)

Corinto Xxxx

Xxxxxx°

18

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°

19

Xxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

20

Xxxxxxx xxx Taro (IT)

Fortana

Itálie

21

Freisa x'Xxxx (XX)

Xxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

22

Xxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxx xx Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

23

Xxxxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xxx Monferrato Xxxxxxxx (IT)

Grignolino

Itálie

24

Izsáki Arany Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Sáfeher

Maďarsko

25

Lacrima xx Morro x'Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx grasparossa

Itálie

27

Lambrusco

Itálie

28

Lambrusco xx Xxxxxxx (XX)

29

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

30

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxx (IT)

31

Lambrusco Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Maceratesi

Maceratino

Itálie

33

Vino Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx (IT)

Montepulciano

Itálie°

34

Nebbiolo x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

35

Xxxxx Bolognesi Xxxxxxxx Pignoletto (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

37

Xxxxxxxx (DE)

Rheinhessen (XX)

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx (40)

38

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx a Černá Hora (39–40-45)

39

Xxxxxx rizling

Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–42-45), Xxxxxxxxx° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Xxxxxxx (42), Maďarsko (37), Xxxxx republika (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Slovinsko

41

Rhine Riesling

Jižní Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxx (43), Xxxxxxxxx°, Xxxx Xxxxxx°, Xxxx, Xxxxxxxx°

42

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxx (40), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Riesling Renano

Chile (41), Malta°

44

Radgonska ranina

Slovinsko

45

Rizling xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39–42)

46

Xxxxxxx Rajnski

Bývalá jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Chorvatsko°

47

Rizling xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (40)

49

Xxxxxxx di Dolceacqua (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

52

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (IT)

Teroldego

Itálie

53

Vinho Verde (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Nový Xxxxxx, Xxxxxxx xxxxx americké, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Roxo

Portugalsko°

57

Verdelho Xxxxx

Xxxxxxxxxxx°

58

Xxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (IT)

Verdicchio

Itálie

62

Vermentino xx Gallura (IT)

Vermentino xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

63

Xxxxxxxxx xx Xxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (HU)

Zalagyöngye

Maďarsko


(1)  Pro xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx z dotyčných xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxx xx etiketách xxx xxxxx xx. 66 xxxx. 2

xxxxxxx v sudu typu xxxxxxxx

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx x xxxx typu xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx v sudu

[uveďte xxxx xxxxx]

[…]-xxxxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

[…]-xxxxx x xxxx

[xxxxxx xxxx xxxxx]

xxxxxxx x xxxx

xxxxxxx x xxxx

xxxxx x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXX LÁHVÍ

1.   „Xxûxx x'Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx láhev xxxxxxx xxxxxx válcovitou xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

celková xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx = 1/3 xxxxxxx xxxxx;

b)

vína, pro xxxxx je xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx: x xxxxxxx xxx vyrobených x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx území xx xxxxx x xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx:

„Xxxxxx“ xxxx „xxx x'Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“,

„Crépy“,

„Xxâxxxx-Xxxxxxx“,

„Côtes xx Xxxxxxxx“, xxxxxxx x xxxxxx,

„Cassis“,

„Xxxxxçxx“, „Xxxxxçxx xxx“,

„Xxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx“, xxxxxx,

„Xxxxx“, xxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx vztahuje xxxxx xx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxxxxx území.

2.   „Bocksbeutel“ xxxx „Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx hrdlem, xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

poměr xxxx xxxxxx x xxxxxxxx osou xxxxxxxxxxxx xxxxxxx = xxxxxxxxx 2:1;

xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx a délkou válcovitého xxxxx láhve = xxxxxxxxx 2,5:1;

b)

vína, pro xxxxx xx tento xxx xxxxx xxxxxxxx:

x)

xxxxxxx xxxx s označením původu:

Franken,

Xxxxx:

xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx,

xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx: Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx a Varnhalt;

xx)

italská xxxx x xxxxxxxxx původu:

Santa Maddalena (Xx. Magdalener),

Xxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx), vyrobené z odrůd Xxxxxxxx a Müller-Thürgau,

Xxxxxxxx, vyrobené x xxxxxx Pinot xxxxxx,

Xxxxxx Xxxxxx,

Xxxx Adige (Xüxxxxxxxx), xxxxxxxx z odrůd Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx, Xxxxx nero, Xxxxxxx xxxxxx, Sylvaner, Xxxxxxx, Xxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) x Xxxxxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx xx Xxxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx z odrůdy Xxxxxxx;

xxx)

xxxxx xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Xxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Xxxxx,

xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx vína:

růžová vína x xxxxx xx xxxxx xxxx s označením xxxxxx x xxxxxxxxxx označením, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx „Xxxxxx“ ještě předtím, xxx xxxx zařazena xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

3.   „Xxxxxxxx“:

a)

xxx: xxxxxxxx xxxxx s krátkým xxxxxx o obsahu 0,62 xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx se xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, přibližně xxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 2,75;

výška xxxxxxxxx xxxxx = celková xxxxx/2;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx tento xxx xxxxx vyhrazen:

xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu:

Côte xx Xxxx,

Xxxxxx,

X'Xxxxxx,

Château Xxxxxx.

4.   „Tokaj“:

x)

xxx: xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxxx části, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxx xxxxx láhve/celková xxxxx = 1:2,7;

xxxxxxx výška/průměr xxx = 1:3,6;

objem: 500 xx; 375 xx, 250 ml, 100 xx nebo 187,5 ml (x případě xxxxxx xx třetí země);

xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx vyrobená x xxxxxxxxx láhve, xxxxx xxxxxxxx xx vinařskou xxxxxx xxxx výrobce;

b)

xxxx, xxx která xx xxxxx typ xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxx x xxxxxxxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxx;

Tokaj(-ské) / (-ská) / (-xxx);

xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx výrazů:

xxxx/xxxxx;

xxxxxxxxxxxx/xxxxxxx xxxxxxxx;

xxxxxxxx/xxxxxxx;

xxxxxx/xxxxxx;

xxxxxxxx/xxxxxxxx;

szamorodni/samorodné.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx vztahuje xxxxx xx vína xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxx.